From 2b9202ff4e491e42a91a3476f2715c3214702e28 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Federico Mena Quintero Date: Thu, 14 Dec 2000 01:17:35 +0000 Subject: I like monkeys - Federico svn path=/trunk/; revision=6981 --- po/ca.po | 5634 +++++++++++++++++++++++---------------- po/da.po | 4607 +++++++++++++++++--------------- po/de.po | 4067 +++++++++++++++------------- po/el.po | 7268 +++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- po/en_GB.po | 5828 ++++++++++++++++++++++++++-------------- po/es.po | 1766 ++++++------- po/fi.po | 3554 +++++++++++++------------ po/fr.po | 5521 +++++++++++++++++++++++--------------- po/ga.po | 6622 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-- po/gl.po | 4855 +++++++++++++++++----------------- po/hu.po | 6060 ++++++++++++++++++++++++++---------------- po/it.po | 2056 +++++++-------- po/ja.po | 1352 +++++----- po/ko.po | 7705 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/lt.po | 5277 ++++++++++++++++++++----------------- po/nl.po | 1927 +++++++------- po/nn.po | 8123 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- po/no.po | 1302 +++++---- po/pl.po | 4287 ++++++++++++++++-------------- po/pt.po | 7685 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------ po/ru.po | 99 +- po/sl.po | 5128 +++++++++++++++++++----------------- po/sv.po | 1254 +++++---- po/tr.po | 8453 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------- po/uk.po | 5448 +++++++++++++++++++++++--------------- 25 files changed, 73312 insertions(+), 42566 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 26dbcabaf8..0f8057c889 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-01 03:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 00:40+0100\n" "Last-Translator: Quico Llach \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -15,14 +15,245 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "Cotxe" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Nom:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "_Sufix:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "Data d'ini_ci:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "_Adreça:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "Paí_s:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "Adreça electrònica 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "Adreça electrònica 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "Feina 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "Nom:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "categories" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "Comentaris sobre l'element:" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "Públic" + #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1064 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1058 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:932 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar el Bonobo" @@ -147,25 +378,28 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en intentar recollir\n" "la llista del Pilot del dimoni gnome-pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:194 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208 -msgid "BLARG\n" -msgstr "BLARG\n" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" +msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:638 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:622 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:495 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "No s'ha pogut iniciar el servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:639 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:623 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:496 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "No s'ha pogut iniciar el wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:665 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:668 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'adreça del Pilot" @@ -186,113 +420,11 @@ msgstr "El(s) element(s) pertanyen a aquestes categories:" msgid "Available Categories:" msgstr "Categories disponibles:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "Feina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "Feina 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax de la feina" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "Crida de retorn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "Cotxe" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "Empresa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "Particular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "Particular 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax particular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "XDSI" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "Mòbil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Altres" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "Un altre fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "Busca" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "Primari" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "Ràdio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "Tèlex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "Adreça electrònica principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "Adreça electrònica 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "Adreça electrònica 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Esteu segur que voleu\n" -"suprimir aquest contacte?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Voleu suprimir el contacte?" @@ -306,7 +438,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Afegeix" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-mail.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Suprimeix" @@ -319,11 +451,13 @@ msgstr "Tipus de tel msgid "New phone type" msgstr "Nou tipus de telèfon" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Afegeix" @@ -363,6 +497,11 @@ msgstr "Fax de la feina" msgid "_Mobile" msgstr "_Mòbil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Adreça electrònica principal" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "F_eina" @@ -376,7 +515,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "C_ontactes..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ca_tegories..." @@ -393,7 +532,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adreça..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "General" @@ -438,59 +577,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "No_tes:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "Check Address" -msgstr "Comprova l'adreça" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_Address:" -msgstr "_Adreça:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -msgid "_City:" -msgstr "_Població:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Feina" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -msgid "_PO Box:" -msgstr "_Apartat de correus:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Feina 2" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "Adreça _2:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax de la feina" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 -msgid "_State/Province:" -msgstr "_Comarca:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Crida de retorn" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "EUA" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Cotxe" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Empresa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Particular" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax particular" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "XDSI" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mòbil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Altres" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Un altre fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Busca" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Primari" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Ràdio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Tèlex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Adreça electrònica 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Adreça electrònica 3" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adreça _2:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 msgid "Canada" msgstr "Canadà" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "Comprova l'adreça" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Paí_s:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 msgid "Finland" msgstr "Finlàndia" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "EUA" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "_Adreça:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "_Població:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Apartat de correus:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Comarca:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_Codi postal:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Paí_s:" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -550,26 +776,25 @@ msgstr "_ msgid "_Suffix:" msgstr "_Sufix:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Com a _Minicards" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Com a _taula" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "No es pot obrir la llibreta d'adreces" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -578,7 +803,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Ha estat impossible obrir aquesta llibreta d'adreces.\n" "Això pot ser perquè, o bé heu introduït un URI incorrecte,\n" @@ -589,7 +814,32 @@ msgstr "" "voleu poder utilitzar LDAP, necessitareu descarregar i instal·lar\n" "l'OpenLDAP i recompilar i instal·lar l'Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "Mostra" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Afegeix..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "El cos conté" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "conté" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "conté" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "L'URI que mostrarà el navegador de carpetes" @@ -598,172 +848,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "Directoris externs" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Descripció:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "Servidor LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Nom:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Número de port:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "DN arrel:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "Nom:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Seleccioneu els noms" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Cerca..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Destinataris del missatge" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "Seleccioneu els noms" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Seleccioneu un nom de la llista:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Destinataris del missatge" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "finestra2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Desa com a VCard" @@ -785,197 +1032,187 @@ msgstr "" "\n" "Feu doble clic aquí per crear un nou contacte." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:494 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Configuració de la pàgina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Nom de l'estil:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualització:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Opcions" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Inclou:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Formularis en blanc al final:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Seccions:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Cos" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Un segueix immediatament l'altre" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Inferior:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Tabuladors de carta al costat" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensions:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Encapçalaments per a cada carta" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Lletra..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Comença en una nova pàgina" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Lletres" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Nombre de columnes:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Peu de pàgina:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Formularis en blanc al final:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Lletres" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Capçalera" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Lletra..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Capçalera/Peu de pàgina" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Encapçalaments" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Encapçalaments per a cada carta" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Cos" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Alçada:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Un segueix immediatament l'altre" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Ombrejat" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Inclou:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Imprimeix usant ombrejat de grisos" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Horitzontal" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Esquerra:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Paper" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Tabuladors de carta al costat" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipus:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Marges" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "etiqueta26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Nombre de columnes:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensions:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Opcions" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Amplada:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientació" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Alçada:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Pàgina" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Configuració de la pàgina:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Paper" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Font del paper:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marges" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Vertical" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Superior:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Previsualització:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferior:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Imprimeix usant ombrejat de grisos" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Esquerra:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Inverteix-ho per a les pàgines senars" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Dreta:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Pàgina" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Seccions:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Ombrejat" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Mida:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientació" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Comença en una nova pàgina" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Vertical" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Horitzontal" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Nom de l'estil:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Capçalera" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Superior:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Peu de pàgina:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Tipus:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Inverteix-ho per a les pàgines senars" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Amplada:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Capçalera/Peu de pàgina" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "etiqueta26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -987,13 +1224,13 @@ msgstr "Conducte de l'agenda de l'Evolution" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Utilitat de configuració per al conducte de l'agenda de l'Evolution.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:578 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:451 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Error en comunicar-se amb el servidor d'agenda" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:676 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:679 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació d'agenda del Pilot" @@ -1007,8 +1244,8 @@ msgstr "" "Utilitat de configuració per al conducte de les coses per fer de " "l'Evolution.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:549 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:552 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "No s'ha pogut llegir el bloc d'aplicació de coses per fer del Pilot" @@ -1052,49 +1289,46 @@ msgstr "Element per fer que ven msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Element endarrerit encara per fer:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:386 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "No s'ha trobat el fitxer" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Obre l'agenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Desa l'agenda" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Públic" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" @@ -1126,7 +1360,7 @@ msgstr "Transparent" msgid "Opaque" msgstr "Opac" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1138,36 +1372,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1177,15 +1410,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "El valor de percentatge ha d'estar entre 0 i 100, ambdós inclosos" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "La prioritat ha d'estar entre 1 i 9, ambdós inclosos" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "La URI que mostrarà l'agenda" @@ -1202,474 +1435,459 @@ msgid "No summary available." msgstr "No hi ha cap resum disponible." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "'Snooze'" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Edita una cita" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "'Snooze'" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Durada de l'snooze (minuts)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Preferències de l'agenda" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "Setmana de treball" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "dl." - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "dm." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "dc." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "dj." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 hores (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "dv." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "ds." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 hores" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "dg." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "primer dia de la setmana:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Dilluns" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Les alarmes es desactiven després de" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dimarts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Alarmes acústiques" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Wednesday" -msgstr "Dimecres" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Fes un so quan aparegui una finestra d'alarma." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "Thursday" -msgstr "Dijous" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Agenda" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "Friday" -msgstr "Divendres" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Preferències de l'agenda" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "Saturday" -msgstr "Dissabte" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Colors" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Diumenge" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "Comprimeix els caps de setmana" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "Inici del dia:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "Opcions del navegador de dates" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "End of day:" -msgstr "Final del dia:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Valors predeterminats" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "Opcions de visualització" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "Divisions de temps:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "Format de l'hora:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Data de venciment" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" -msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Habilita l'snoozing per a" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" -msgstr "Comprimeix els caps de setmana" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "Final del dia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 hores (am/pm)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "primer dia de la setmana:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 hores" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "dv." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minuts" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Divendres" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minuts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "Ressalta" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minuts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "Elemts que vencen avui" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minuts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "Elements que vencen avui:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minuts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "Elements que encara no han vençut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" -msgstr "Opcions del navegador de dates" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "Elements que encara no han vençut:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Mostra els números de les setmanes" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "dl." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "Agenda" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Dilluns" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" -msgstr "Mostra" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Elements vençuts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "Data de venciment" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "Elements que ja han vençut:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Temps fins al venciment" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Agafa un color" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioritat" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "Highlight" -msgstr "Ressalta" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "Recorda'm totes les cites" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" -msgstr "Elements vençuts" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Recordatoris" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "Items Due Today" -msgstr "Elemts que vencen avui" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "ds." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "Items Not Yet Due" -msgstr "Elements que encara no han vençut" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Dissabte" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Colors" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Mostra" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Agafa un color" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Mostra les hores d'acabament de les cites" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -msgid "Items Not Yet Due:" -msgstr "Elements que encara no han vençut:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Mostra els números de les setmanes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "Elements que vencen avui:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Inici del dia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -msgid "Overdue Items:" -msgstr "Elements que ja han vençut:" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "dg." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Diumenge" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "TaskPad" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Valors predeterminats" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -msgid "Remind me of all appointments" -msgstr "Recorda'm totes les cites" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." -msgstr "minuts abans que es produeixin." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "dj." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 -msgid "Visual Alarms" -msgstr "Alarmes visuals" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Dijous" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "Fes un so quan aparegui una finestra d'alarma." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Temps fins al venciment" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Alarmes acústiques" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Divisions de temps:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" -msgstr "Les alarmes es desactiven després de" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Format de l'hora:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -msgid "seconds." -msgstr "segons." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "dm." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Habilita l'snoozing per a" +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dimarts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "Recordatoris" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Alarmes visuals" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 -msgid "Edit Task" -msgstr "Edita la tasca" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "dc." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:303 -msgid "No summary" -msgstr "Sense resum" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Dimecres" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Cita - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Setmana de treball" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tasca - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "minuts abans que es produeixin." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:315 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Entrada al diari - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "segons." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "task-editor-dialog" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" -msgstr "R_esum" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Data d'ini_ci:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Data de venciment:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "% Comp_lete:" msgstr "% comp_let:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "_Estat:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "No iniciat" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "C_lassificació:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "En procés" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancel·lat" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 msgid "Completed" msgstr "Completat" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancel·lat" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioritat:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Data completa:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 msgid "High" msgstr "Alta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "En procés" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Low" msgstr "Baixa" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "C_lassificació:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 shell/e-shell-view.c:989 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" msgstr "Cap" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Contactes..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "No iniciat" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "R_esum" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Data d'ini_ci:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Tasca" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Data completa:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Contactes..." + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Data de venciment:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioritat:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Estat:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "task-editor-dialog" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Edita la tasca" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Sense resum" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Cita - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Tasca - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Entrada al diari - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "_Obre..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Obre la tasca" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Marca com a completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marca la tasca com a completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:73 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.h:11 ui/evolution-contact-editor.h:12 -#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-mail.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Suprimeix" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Suprimeix la tasca" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i divisions de minut" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Edita aquesta cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Suprimeix aquesta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Fes aquesta cita movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Suprimeix-ne aquesta aparició" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions" @@ -1680,247 +1898,203 @@ msgstr "Suprimeix-ne totes les aparicions" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:297 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Edita una cita" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia" -#: calendar/gui/event-editor.c:342 -msgid "on" -msgstr "el" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Temes fonamentals sobre les cites" -#: calendar/gui/event-editor.c:470 -msgid "ocurrences" -msgstr "aparicions" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Classificació" -#: calendar/gui/event-editor.c:2371 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a, %d de %b de %Y" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Recurrència personalitzada" -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Dies" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "Resu_m:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Cada" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Temps" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Excepcions" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "Hora d'_inici:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Hores" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "Hora de _finalització:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Envia per correu _a:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Esdeveniment per a _tot el dia" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuts" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" -msgstr "Classificació" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Modifica" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Pú_blic" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Sense recurrència" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Previsualització:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Pri_vate" msgstr "Pri_vat" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Confidencial" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Pú_blic" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuts" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Recurrència" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Hours" -msgstr "Hores" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Regla de recurrència" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Dies" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Recordatori" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Recurrència simple" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Resu_m:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Temps" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Àudio" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Confidencial" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Display" msgstr "_Visualització" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "_Programa" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "Hora de _finalització:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" msgstr "_Correu" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Envia per correu _a:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Programa" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "_Executa el programa:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "_Àudio" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "Reminder" -msgstr "Recordatori" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Recur on the" -msgstr "Repeteix-ho el dia" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "th day of the month" -msgstr "del mes" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "Hora d'_inici:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "Data d'_inici:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dia(es)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "per a" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "per sempre" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Every" -msgstr "Cada" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "etiqueta21" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "month(s)" msgstr "mes(os)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Recurrence" -msgstr "Recurrència" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Temes fonamentals sobre les cites" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -msgid "_Starting date:" -msgstr "Data d'_inici:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Regla de recurrència" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -msgid "No recurrence" -msgstr "Sense recurrència" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Recurrència simple" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Recurrència personalitzada" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "day(s)" -msgstr "dia(es)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "fins a" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "setmana(es)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "any(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:67 -msgid "for" -msgstr "per a" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Edita una cita" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:68 -msgid "until" -msgstr "fins a" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "el" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:69 -msgid "forever" -msgstr "per sempre" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dia" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "Exceptions" -msgstr "Excepcions" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "mes" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:72 -msgid "Modify" -msgstr "Modifica" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:74 -msgid "label21" -msgstr "etiqueta21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "aparicions" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:75 -msgid "" -"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -"Evolution.\n" -"\n" -"However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " -"displayed properly in the calendar views." +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -"Aquesta cita té regles de recurrència personalitzades que l'Evolution no pot " -"editar.\n" -"\n" -"No obstant això, la cita recurrirà en el moment oportú i es visualitzarà " -"correctament en les vistes de l'agenda." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a, %d de %b de %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2018,11 +2192,11 @@ msgstr "divendres" msgid "saturday" msgstr "dissabte" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "any" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "mes" @@ -2030,19 +2204,15 @@ msgstr "mes" msgid "fortnight" msgstr "quinzena" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "setmana" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "dia" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "hora" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "minut" @@ -2050,7 +2220,7 @@ msgstr "minut" msgid "min" msgstr "min." -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "segon" @@ -2070,8 +2240,8 @@ msgstr "ahir" msgid "today" msgstr "avui" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "ara" @@ -2136,52 +2306,29 @@ msgstr "dotz msgid "ago" msgstr "fa" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Crea un element per fer" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Edita un element per fer" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Resum:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Data de venciment:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritat:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Comentaris sobre l'element:" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Recordatori de la vostra cita a " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "No s'ha pogut carregar l'agenda en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "No s'ha pogut crear una agenda a `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "El mètode necessari per carregar `%s' no està suportat" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "D'acord" @@ -2208,6 +2355,26 @@ msgstr "" msgid "Go to today" msgstr "Vés a avui" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "1" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "2" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "3" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "4" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "5" + #: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "6" @@ -2376,181 +2543,96 @@ msgstr "Enguany (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimeix l'agenda" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:833 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualització d'impressió" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Visualització de l'hora" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Format de l'hora" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 hores (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 hores" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "La setmana comença el" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Abast de dies" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Si us plau, seleccioneu les hores d'inici i\n" -"finalització que voleu que es mostrin en les\n" -"vistes de dia i de setmana. Per defecte, les\n" -"hores fora d'aquest abast no es mostraran." - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Inici del dia:" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Final del dia:" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Colors per a la visualització" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Mostra-ho a la llista de coses per fer:" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Opcions d'estil de la llista de coses per fer:" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Ressalta els elements endarrerits" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Ressalta els elements que encara no han vençut" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Propietats de la llista de coses per fer" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "Llista de coses per fer" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferències" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmes" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "DDDDDDD" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propietats de l'alarma" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +#, fuzzy +msgid "SMTWTFS" +msgstr "DDDDDDD" -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Fes un so en visualitzar les alarmes" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de blocatge per a %s: %s" -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Les alarmes acústiques s'apaguen després de" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"S'ha excedit el temps màxim en intentar recuperar el fitxer de blocatge en " +"%s. Torneu-ho a provar més tard." -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " segons" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Habilita l'snoozing per a " +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:96 +#: camel/camel-movemail.c:99 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut comprovar el fitxer de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el fitxer de blocatge per a %s: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer temporal de correu %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "No s'ha pogut comprovar el fitxer de blocatge per a %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"S'ha excedit el temps màxim en intentar recuperar el fitxer de blocatge en " -"%s. Torneu-ho a provar més tard." - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Error en llegir el fitxer de correu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Error en escriure el fitxer temporal de correu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "No s'ha pogut emmagatzemar el correu en el fitxer temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar: %s" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "El programa Movemail ha fallat: %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Error desconegut)" @@ -2565,56 +2647,60 @@ msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" "No s'ha pogut carregar %s: el mòdul no conté cap codi d'inicialització." -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:182 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "Servidor %s %s" -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "Servei %s per a %s en %s" -#: camel/camel-remote-store.c:230 +#: camel/camel-remote-store.c:227 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "No s'ha pogut connectar a %s (port %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:231 camel/providers/imap/camel-imap-store.c:190 +#: camel/camel-remote-store.c:228 msgid "(unknown host)" msgstr "(ordinador central desconegut)" -#: camel/camel-service.c:119 +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component de nom d'usuari" -#: camel/camel-service.c:128 +#: camel/camel-service.c:129 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component d'ordinador central" -#: camel/camel-service.c:137 +#: camel/camel-service.c:138 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "L'URL '%s' necessita un component de camí" -#: camel/camel-service.c:516 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "L'ordinador central %s no existeix." -#: camel/camel-service.c:519 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Temporalment no es pot cercar el nom d'ordinador central %s." -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "No hi ha cap proveïdor disponible per al protocol `%s'" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2623,129 +2709,309 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el directori %s:\n" "%s" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "La cadena d'URL `%s' no conté cap protocol" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "La cadena d'URL `%s' conté un protocol incorrecte" -#: camel/camel-url.c:153 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "El número de port de l'URL `%s' no és numèric" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Resposta inesperada del servidor IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "L'ordre IMAP ha fallat: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:229 shell/e-storage.c:340 -msgid "Unknown error" -msgstr "Error desconegut" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "Error desconegut" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "Resposta D'acord inesperada del servidor IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "No s'ha pogut carregar el resum per a %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "IMAPv4" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" +msgstr "Contrasenya" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de " +"text net." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" +"Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per " +"autenticar-vos-hi." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sSi us plau, introduïu la contrasenya IMAP per a %s@%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"No es pot autenticar davant del servidor IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#, fuzzy +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Directoris de correu en format MH d'UNIX" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "Fitxers de correu en format mbox d'UNIX" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "`%s' no és un fitxer habitual." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:370 -#, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "La resposta del servidor IMAP no contenia la informació %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#, fuzzy +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "Resposta D'acord inesperada del servidor IMAP: %s" +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Fitxer de correu local %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:219 -#, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "No s'ha pogut carregar el resum per a %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:578 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "No s'ha pogut trobar el cos del missatge en la resposta al FETCH." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 -msgid "IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Per llegir i emmagatzemar correu en servidors IMAP." +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "No es pot afegir cap missatge a la carpeta mh: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:161 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:292 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 -msgid "Password" -msgstr "Contrasenya" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"No es pot recuperar el missatge: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:163 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "L'ordinador central %s no existeix." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -"Aquesta opció es connectarà al servidor IMAP mitjançant una contrasenya de " -"text net." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:188 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format -msgid "Could not connect to IMAP server on %s." -msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor IMAP en %s." +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:252 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sSi us plau, introduïu la contrasenya IMAP per a %s@%s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "La carpeta `%s' no existeix." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"No es pot autenticar davant del servidor IMAP.\n" -"%s\n" -"\n" +"No s'ha pogut crear la carpeta `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' no és un directori." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:479 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Directori de correu local %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:220 -msgid "Could not create summary" -msgstr "No s'ha pogut crear el resum" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "No es pot obrir la bústia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:383 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:386 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "No es pot afegir el missatge al fitxer mbox: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:489 -#, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"No es pot recuperar el missatge: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "Fitxers de correu en format mbox d'UNIX" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -"Per llegir el correu lliurat al sistema local i per emmagatzemar correu en " -"el disc local." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:121 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -2754,13 +3020,7 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:128 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:122 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "La carpeta `%s' no existeix." - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2769,14 +3029,14 @@ msgstr "" "No s'ha pogut crear el fitxer `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:146 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:180 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' no és un fitxer habitual." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:172 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2785,153 +3045,89 @@ msgstr "" "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:187 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "La carpeta `%s' no és buida. No s'ha suprimit." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:225 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -"No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta %s a %s: el nom de destí ja " -"existeix" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:263 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Les carpetes Mbox no es poden imbricar." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:277 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Fitxer de correu local %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el resum %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:671 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "No es pot obrir la bústia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:715 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Incongruència del resum, s'està interrompent la sincronització" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:735 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Incongruència del resum, manca la capçalera de l'X-Evolution" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:757 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Error en escriure a la bústia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:770 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:788 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "No es poden copiar les dades al fitxer de sortida: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Error en escriure a la bústia de correu temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:813 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "No s'ha pogut tancar la carpeta font %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:822 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "No es pot tancar la carpeta temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:830 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:842 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Error desconegut: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:211 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "No s'ha pogut carregar o crear el resum" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:330 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:333 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "No es pot afegir cap missatge a la carpeta mh: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:399 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"No es pot recuperar el missatge: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Directoris de correu en format MH d'UNIX" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Per emmagatzemar correu local en directoris de correu de tipus MH" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:115 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"No s'ha pogut obrir la carpeta `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:130 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"No s'ha pogut crear la carpeta `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' no és un directori." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:158 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:171 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut suprimir la carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:189 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:193 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:197 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s existeix" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:205 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "Les carpetes MH no es poden imbricar." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:217 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Directori de correu local %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -2949,7 +3145,7 @@ msgstr "No s'ha pogut enviar el nom d'usuari al servidor" msgid "Server rejected username/password" msgstr "El servidor ha rebutjat el nom d'usuari/la contrasenya" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "No s'ha trobat el missatge %s." @@ -2958,13 +3154,13 @@ msgstr "No s'ha trobat el missatge %s." msgid "Could not get group list from server." msgstr "No s'ha pogut aconseguir la llista de grups del servidor" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:93 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:102 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 #, c-format msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" msgstr "No es pot carregar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:151 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 #, c-format msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "No es pot desar el fitxer de llista de grups per a %s: %s" @@ -2982,12 +3178,12 @@ msgstr "Prove msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori per al servidor de notícies: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:287 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Notícies d'USENET mitjançant %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:294 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -2995,22 +3191,22 @@ msgstr "" "Aquesta opció us autentica al servidor NNTP mitjançant una contrasenya en " "text net" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:499 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 #, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "No es pot obrir o crear el fitxer .newsrc per a %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "No s'ha pogut obrir la carpeta: la llista de missatges era incompleta." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "No hi ha cap missatge amb l'uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el missatge %s del servidor POP: %s" @@ -3028,7 +3224,7 @@ msgstr "" "recuperar correu des de determinats proveïdors de correu web i sistemes " "propietaris de correu." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:152 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -3036,7 +3232,7 @@ msgstr "" "Aquesta opció us connectarà al sevidor POP mitjançant una contrasenya en " "text net. És l'única suportada per molts servidors POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:162 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -3046,29 +3242,29 @@ msgstr "" "xifrada mitjançant el protocol APOP. Això no funcionarà per a tots els " "usuaris, fins i tot en servidors que diuen que ho suporten." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:174 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Això us connectarà al servidor POP i utilitzarà el Kerberos 4 per " "autenticar-vos-hi." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "No se us ha pogut autenticar al servidor KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor POP en %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sSi us plau, introduïu la contrasenya POP3 per a %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3077,12 +3273,12 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "Error en enviar el nom d'usuari: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 msgid "(Unknown)" msgstr "(Desconegut)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -3090,7 +3286,7 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "No hi ha suport per al mecanisme d'autenticació sol·licitat." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3099,7 +3295,7 @@ msgstr "" "No es pot connectar al servidor POP.\n" "Error en enviar la contrasenya: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:554 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "La carpeta `%s' no existeix." @@ -3169,107 +3365,107 @@ msgstr "Prove msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Per llegir correu com a consulta d'un altre joc de carpetes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 octet" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u octets" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:98 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "adjunció" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Adjunta un fitxer" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:442 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Elimina" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Elimina els elements seleccionats de la llista d'adjuncions" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Afegeix una adjunció..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Adjunta un fitxer al missatge" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Propietats de l'adjunció" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipus de MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Nom del fitxer:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "Tipus de MIME:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "De:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Feu clic aquí per a la llibreta d'adreces" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Introduïu la identitat amb la qual voleu enviar aquest missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Per a:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduïu els destinataris del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Întroduïu les adreces que rebran una còpia del missatge" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3277,15 +3473,15 @@ msgstr "" "introduïu les adreces que rebran una còpia del missatge sense aparèixer a la " "llista de destinataris del missatge." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Assumpte:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Introduïu l'assumpte del correu" -#: composer/e-msg-composer.c:299 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3294,38 +3490,38 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer de signatura %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:406 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Anomena i desa..." -#: composer/e-msg-composer.c:417 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Error en desar el fitxer: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:437 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Error en carregar el fitxer: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:459 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "S'estan desant els canvis al missatge..." -#: composer/e-msg-composer.c:461 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Desa els canvis al missatge..." -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Error en desar la redacció a 'Esborranys': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:546 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:552 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3335,27 +3531,27 @@ msgstr "" "\n" "Voleu desar-ne els canvis?" -#: composer/e-msg-composer.c:574 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Obre un fitxer" -#: composer/e-msg-composer.c:700 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Aquest fitxer no existeix." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Aquest fitxer no és habitual." -#: composer/e-msg-composer.c:720 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Aquest fitxer existeix però no es pot llegir." -#: composer/e-msg-composer.c:730 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Aquest fitxer sembla accessible però n'ha fallat l'obertura(2)." -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3363,47 +3559,65 @@ msgstr "" "El fitxer és molt gran (més de 100 kB).\n" "Segur que voleu inserir-lo?" -#: composer/e-msg-composer.c:773 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "S'ha produït un error en llegir el fitxer." -#: composer/e-msg-composer.c:1136 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Redacta un missatge" -#: composer/e-msg-composer.c:1210 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "No s'ha pogut crear la finestra del redactor." -#: filter/filter-datespec.c:61 +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Cerca" + +#: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "anys" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:63 msgid "months" msgstr "mesos" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:64 msgid "weeks" msgstr "setmanes" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:65 msgid "days" msgstr "dies" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "hours" msgstr "hores" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "minutes" msgstr "minuts" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:68 msgid "seconds" msgstr "segons" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -3413,7 +3627,7 @@ msgstr "" "sigui quina sigui, en què s'executi el filtre\n" "o s'obri la vfolder." -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -3421,7 +3635,7 @@ msgstr "" "La data del missatge es compararà amb l'hora\n" "que indiqueu aquí." -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: filter/filter-datespec.c:322 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3432,42 +3646,47 @@ msgstr "" "\"fa una setmana\", per exemple." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "the current time" msgstr "l'hora actual" -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "a time you specify" msgstr "una hora que indiqueu" -#: filter/filter-datespec.c:329 +#: filter/filter-datespec.c:358 msgid "a time relative to the current time" msgstr "una hora relativa a l'actual" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 +#: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "Compara-la amb" -#: filter/filter-datespec.c:661 +#: filter/filter-datespec.c:690 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:159 mail/mail-autofilter.c:287 -#: mail/mail-autofilter.c:336 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Afegeix una regla de filtre" -#: filter/filter-editor.c:207 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Edita una regla de filtre" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:404 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "Agrupament" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Filtres d'edició" @@ -3484,81 +3703,104 @@ msgstr "Afegeix una acci msgid "Remove action" msgstr "Elimina una acció" -#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: filter/filter-folder.c:209 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Introduïu l'URI de la carpeta" -#: filter/filter-folder.c:254 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:420 +#: filter/filter-input.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Error en preparar-se per a %s:\n" +"%s" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Comprova" -#: filter/filter-rule.c:509 +#: filter/filter-rule.c:520 msgid "Rule name: " msgstr "Nom de la regla: " -#: filter/filter-rule.c:513 +#: filter/filter-rule.c:524 msgid "Untitled" msgstr "Sense títol" -#: filter/filter-rule.c:527 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:544 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Executa les accions" -#: filter/filter-rule.c:548 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "si es compleixen tots els criteris" -#: filter/filter-rule.c:553 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "si es compleix qualsevol criteri" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Afegeix un criteri" -#: filter/filter-rule.c:570 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Elimina un criteri" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" -msgstr "" -"Entrant\n" -"Sortint\n" - -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Regles del filtre" - -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "Edita les VFolders" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Regles del filtre" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "" +"Entrant\n" +"Sortint\n" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Contorn:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Carpetes virtuals" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "Fonts de la vFolder" @@ -3596,118 +3838,138 @@ msgid "Message Body" msgstr "Cos del missatge" #: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Cos del missatge" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "S'ha rebut el missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "S'ha enviat el missatge" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Mou a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Destinataris" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Remitent" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Estat de la connexió" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Font" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Especifiqueu la capçalera" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Estat:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Atura el processament" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Assumpte" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "després de" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "abans de" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "conté" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "no conté" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "no acaba amb " -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "no existeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "does not match regex" -msgstr "no coincideix amb la regex" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "no acaba amb " -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "no comença per" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "acaba amb" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "existeix" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "és més gran que" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "és més petit que" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "no és" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "és" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "matches regex" -msgstr "coincideix amb la regex" - -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "el o després del" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "el o abans del" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "comença per" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "ha estat després de" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "ha estat abans de" @@ -3731,81 +3993,164 @@ msgstr "Afegeix una regla de la VFolder" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Edita una regla de la VFolder" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "No es pot inicialitzar el component de correu de l'Evolution." -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "" -"No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "" -"No es pot inicialitzar el hash d'emmagatzematge de correu de l'Evolution." - -#: mail/component-factory.c:323 -#, c-format -msgid "Bad storage URL (no server): %s" -msgstr "URL d'emmagatzemament incorrecte (cap servidor): %s" - -#: mail/component-factory.c:342 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No es pot registrar l'emmagatzemament amb l'intèrpret d'ordres" -#: mail/folder-browser.c:137 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Desa" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "El cos o l'assumpte contenen" -#: mail/folder-browser.c:138 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "El cos conté" -#: mail/folder-browser.c:139 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "L'assumpte conté" -#: mail/folder-browser.c:140 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "El cos no conté" -#: mail/folder-browser.c:141 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "L'assumpte no conté" -#: mail/folder-browser.c:142 -msgid "Custom search" -msgstr "Cerca personalitzada" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "VFolder sobre l'assumpte" -#: mail/folder-browser.c:314 -msgid "Custom" -msgstr "Personalitzat" +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "VFolder sobre el remitent" -#: mail/folder-browser.c:492 -msgid "Full Search" -msgstr "Cerca completa" +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "VFolder sobre els destinataris" -#: mail/folder-browser.c:497 -msgid "Save" -msgstr "Desa" +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "Filtre sobre l'assumpte" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Filtre sobre el remitent" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "Filtre sobre els destinataris" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Filtre sobre la llista de correu" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Obre" + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Anomena i desa..." -#: mail/mail-autofilter.c:76 +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Imprimeix" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Respon al remitent" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "Respon a tots" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Reenvia" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Vés endavant en el temps" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "Mar_ca'l com a llegit" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "Marca'l com a per _llegir" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Mou a la carpeta" + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Copia a la carpeta" + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Suprimeix" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "_Aplica els filtres" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Correu per a %s" +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Assumpte" + #: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Correu de %s" -#: mail/mail-autofilter.c:332 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "Llista de correu %s" -#: mail/mail-callbacks.c:73 +#: mail/mail-callbacks.c:74 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3817,7 +4162,7 @@ msgstr "" "rebre o redactar correu.\n" "El voleu configurar ara?" -#: mail/mail-callbacks.c:113 +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -3825,7 +4170,7 @@ msgstr "" "Cal que configureu una identitat\n" "abans de poder redactar correu." -#: mail/mail-callbacks.c:127 +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -3833,19 +4178,19 @@ msgstr "" "Cal que configureu un transport de correu\n" "abans de poder redactar correu." -#: mail/mail-callbacks.c:163 mail/mail-callbacks.c:175 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "No teniu configurada cap font de correu" -#: mail/mail-callbacks.c:212 +#: mail/mail-callbacks.c:213 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "No heu definit cap mètode de transport de correu" -#: mail/mail-callbacks.c:221 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "You have no Outbox configured" msgstr "No teniu configurada cap bústia de sortida" -#: mail/mail-callbacks.c:245 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3853,19 +4198,19 @@ msgstr "" "Aquest missatge no té cap assumpte.\n" "Voleu que l'enviï igualment?" -#: mail/mail-callbacks.c:290 +#: mail/mail-callbacks.c:291 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Cal que indiqueu els destinataris per poder enviar aquest missatge." -#: mail/mail-callbacks.c:532 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mou el(s) missatge(s) cap a" -#: mail/mail-callbacks.c:534 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copia el(s) missatge(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:649 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -3873,7 +4218,29 @@ msgstr "" "Només podeu editar els missatges que s'hagin desat\n" "a la carpeta Esborranys." +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n" +"El voleu sobreescriure?" + #: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Anomena i desa..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Anomena i desa..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3882,15 +4249,47 @@ msgstr "" "Error en carregar la informació del filtre:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:793 mail/message-list.c:1574 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Imprimeix el missatge" -#: mail/mail-callbacks.c:840 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallat la impressió del missatge" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identitat" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configuració del correu" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Font del correu" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Transport de correu" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Ja teniu enllestida la configuració del correu.\n" +"Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous paràmetres" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -3900,59 +4299,63 @@ msgstr "" "desortida. Podeu, opcionalment, introduir el nom de la vostra organització, " "iel nom d'un fitxer d'on llegir la vostra signatura." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Nom complet:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Adreça electrònica:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organització:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Fitxer de signatura:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Fitxer de signatura" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Nom d'usuari:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Camí:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticació:" -#: mail/mail-config-gui.c:941 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Detecta els tipus suportats..." #: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "No suprimeixis els missatges del servidor" -#: mail/mail-config-gui.c:980 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Paràmetres de prova" -#: mail/mail-config-gui.c:1107 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Tipus de font del correu:" -#: mail/mail-config-gui.c:1112 mail/mail-config-gui.c:1160 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3966,11 +4369,11 @@ msgstr "" "Si el servidor demana autenticació, podeu fer clic al botó \"Detecta els " "tipus suportats...\" després d'introduir l'altra informació." -#: mail/mail-config-gui.c:1131 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Tipus de font de notícies:" -#: mail/mail-config-gui.c:1136 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3983,186 +4386,112 @@ msgstr "" "Si el servidor demana autenticació, podeu fer clic al botó \"Detecta els " "tipus suportats...\" després d'introduir l'altra informació." -#: mail/mail-config-gui.c:1155 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Tipus de transport de correu:" -#: mail/mail-config-gui.c:1210 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Afegeix una identitat" -#: mail/mail-config-gui.c:1212 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Edita la identitat" -#: mail/mail-config-gui.c:1310 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Afegeix una font" -#: mail/mail-config-gui.c:1312 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Edita la font" -#: mail/mail-config-gui.c:1407 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Afegeix un servidor de notícies" -#: mail/mail-config-gui.c:1409 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Edita el servidor de notícies" -#: mail/mail-config-gui.c:2233 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "S'està comprovant \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2235 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Connexió de prova a \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2277 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "La connexió ha tingut èxit!" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "Possibilitats d'autorització de consultes de \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2329 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Autorització de consultes a \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configuració del correu" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Benvingut a l'assistent de configuració de l'Evolution!\n" -"Faciliteu certes informacions sobre els vostres paràmetres\n" -"de correu electrònic i podreu començar immediatament a enviar\n" -"i rebre correu. Feu clic a Següent per continuar." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identitat" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Font del correu" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transport de correu" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Ja teniu enllestida la configuració del correu.\n" -"Feu clic a \"Finalitza\" per desar els nous paràmetres" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identitats" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adreça" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organització" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Fonts" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Identitats" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Fonts del correu" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: " + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Servidors de notícies" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Fonts de notícies" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organització" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Envia els missatges en format HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Marca el missatge com a vist [ms]: " - -#: mail/mail-crypto.c:137 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:164 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "No es pot executar %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:168 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "No es pot bifurcar %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Fonts" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Si us plau, introduïu la vostra contrasenya PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "No s'ha indicat cap contrasenya." -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "No s'ha pogut crear cap conducte a GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:600 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "No hi ha cap programa GPG/PGP disponible." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Ja existeix una fitxer amb aquest nom.\n" -"El voleu sobreescriure?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4171,73 +4500,130 @@ msgstr "" "No s'ha pogut obrir el fitxer %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "No s'han pogut escriure les dades: %s" -#: mail/mail-display.c:194 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Desa l'adjunció" -#: mail/mail-display.c:234 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Desa al disc..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Obre a %s..." -#: mail/mail-display.c:280 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Visualitza en línia" -#: mail/mail-display.c:304 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Visualitzador extern" -#: mail/mail-display.c:327 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Visualitza en línia (mitjançant %s)" -#: mail/mail-display.c:331 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Amaga" -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "adjunció" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Respon" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "Esborra la visualització del missatge" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Edita el missatge" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "S'està convertint la carpeta \"%s\" al format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Canvia la carpeta \"%s\" al format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "S'està tancant la carpeta actual" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "S'està canviant el nom de la carpeta antiga i obrint-la" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Creació d'una nova carpeta" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Còpia de missatges" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4246,7 +4632,7 @@ msgstr "" "No es pot desar la informació meta de la carpeta; probablement\n" "no la podreu tornar a obrir: %s" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4254,277 +4640,310 @@ msgstr "" "Si ja no podeu obrir aquesta bústia de correu\n" "potser us caldrà reparar-la manualment." -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr " (XXX no llegits)" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "Creació d'una nova carpeta" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Crea una carpeta nova" -#: mail/mail-ops.c:68 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "S'està recollint el correu des de %s" -#: mail/mail-ops.c:70 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Recull el correu des de %s" -#: mail/mail-ops.c:110 -#, c-format -msgid "Retrieving messages : %s" -msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" - -#: mail/mail-ops.c:253 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "No hi ha nou correu a %s." -#: mail/mail-ops.c:308 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "S'està filtrant el correu sota demanda" -#: mail/mail-ops.c:310 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtra el correu sota demanda" -#: mail/mail-ops.c:441 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "S'està enviant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:446 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "S'està enviant el missatge sense cap asuumpte" -#: mail/mail-ops.c:449 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Envia \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:452 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Envia un missatge sense assumpte" -#: mail/mail-ops.c:623 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "S'està enviant la cua" -#: mail/mail-ops.c:625 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Envia la cua" -#: mail/mail-ops.c:761 mail/mail-ops.c:768 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "S'està afegint \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:765 mail/mail-ops.c:771 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "S'està afegint un missatge sense cap assumpte" -#: mail/mail-ops.c:843 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "S'està esborrant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Esborra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "S'estan movent els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:906 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "S'estan copiant els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:909 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Mou els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:911 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copia els missatges des de \"%s\" cap a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:942 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "S'està movent" -#: mail/mail-ops.c:945 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "S'està copiant" -#: mail/mail-ops.c:965 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s missatge %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1044 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "S'estan marcant els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1047 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Marca els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1078 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "S'està marcant el missatge %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:1198 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1201 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1272 mail/subscribe-dialog.c:194 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Sense descripció)" -#: mail/mail-ops.c:1332 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1335 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Adjunta els missatges des de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1438 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "S'estan reenviant els missatges \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1443 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "S'està reenviant un missatge sense cap assumpte" -#: mail/mail-ops.c:1446 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Reenvia el missatge \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1451 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Reenvia un missatge sense cap assumpte" -#: mail/mail-ops.c:1488 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "S'està recuperant el missatge número %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1505 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "No s'ha pogut generar la part mime del missatge en generar el missatge " "reenviat." -#: mail/mail-ops.c:1591 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Missatge reenviat - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Missatge reenviat - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "S'està carregant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1593 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Carrega \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1695 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "S'està creant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1697 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crea \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1745 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" "Excepció en informar del resultat a l'escoltador de components de " "l'intèrpret d'ordres." -#: mail/mail-ops.c:1791 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "S'està sincronitzant \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1793 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Sincronitza \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1856 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "S'està visualitzant l'UID del missatge \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1859 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "S'està esborrant la visualització del missatge" -#: mail/mail-ops.c:1862 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Visualitza l'UID del missatge \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1865 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Esborra la visualització del missatge" -#: mail/mail-ops.c:1974 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1977 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Obre els missatges des de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2081 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "S'està carregant la carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:2083 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Carrega la carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:2150 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "S'estan visualitzant els missatges des de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2153 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Visualitza els missatges des de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2179 -#, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "S'està recuperant el missatge %d de %d (uid \"%s\")" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "S'estan adjuntant els missatges de la carpeta \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "S'està recuperant el missatge %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-threads.c:299 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Cancel·lat" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "S'ha escrit un missatge incomplet al conducte!" + +#: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" @@ -4533,7 +4952,7 @@ msgstr "" "Error en preparar-se per a %s:\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:648 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -4542,38 +4961,34 @@ msgstr "" "Error en `%s':\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:701 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "S'ha escrit un missatge incomplet al conducte!" - -#: mail/mail-threads.c:705 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "S'ha produït un error en llegir les ordres de la cadena cursada." -#: mail/mail-threads.c:770 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Missatge malmés de la cadena cursada?" -#: mail/mail-threads.c:889 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "No s'ha pogut crear el quadre de diàleg." -#: mail/mail-threads.c:899 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "Consulta cancel·lada per l'usuari." -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear la mbox temporal `%s': %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "S'està examinant %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." @@ -4582,46 +4997,41 @@ msgstr "" "rebeu missatges duplicats." #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "S'està recuperant el missatge %d de %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "S'està escrivint el missatge %d de %d" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "S'estan desant els canvis a %s" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (missatge reenviat)" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Re: (sense assumpte)" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Missatge reenviat - %s" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Missatge reenviat (sense assumpte)" -#: mail/mail-tools.c:551 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "No es coneix cap protocol per obrir l'URI '%s'" - -#: mail/mail-tools.c:580 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4634,139 +5044,112 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "VFolders" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Nova VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:34 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Respon" -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:39 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Respon al remitent d'aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1577 ui/evolution-mail.h:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Respon a tots" - -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:38 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Respon a tots els destinataris d'aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:19 -msgid "Forward" -msgstr "Reenvia" - -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:20 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Reenvia aquest missatge" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:16 -#: ui/evolution-calendar.h:26 ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Print" -msgstr "Imprimeix" - -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:33 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimeix el missatge seleccionat" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:14 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Suprimeix aquest missatge" -#: mail/message-list.c:518 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "No vist" -#: mail/message-list.c:521 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Vist" -#: mail/message-list.c:524 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Respost" -#: mail/message-list.c:1572 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Obre'l en una nova finestra" - -#: mail/message-list.c:1573 -msgid "Edit Message" -msgstr "Edita el missatge" - -#: mail/message-list.c:1576 -msgid "Reply to Sender" -msgstr "Respon al remitent" - -#: mail/message-list.c:1578 -msgid "Forward Message" -msgstr "Reenvia el missatge" - -#: mail/message-list.c:1580 -msgid "Delete Message" -msgstr "Suprimeix el missatge" - -#: mail/message-list.c:1581 -msgid "Move Message" -msgstr "Mou el missatge" - -#: mail/message-list.c:1582 -msgid "Copy Message" -msgstr "Copia el missatge" - -#: mail/message-list.c:1584 -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "VFolder sobre l'assumpte" +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1585 -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "VFolder sobre el remitent" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1586 -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "VFolder sobre els destinataris" +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Desconegut" -#: mail/message-list.c:1588 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "Filtre sobre l'assumpte" +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "S'està reconstruint la visualització del missatge" -#: mail/message-list.c:1589 -msgid "Filter on Sender" -msgstr "Filtre sobre el remitent" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "Reconstrueix la visualització del missatge" -#: mail/message-list.c:1590 -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Filtre sobre els destinataris" +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +#, fuzzy +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "Visualitza les carpetes que continguin:" -#: mail/message-list.c:1591 mail/message-list.c:1614 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filtre sobre la llista de correu" +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1616 +#: mail/subscribe-dialog.c:175 #, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "Filtre sobre la llista de correu (%s)" +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1734 -msgid "Rebuilding message view" -msgstr "S'està reconstruint la visualització del missatge" +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "S'estan escanejant les carpetes de \"%s\"" -#: mail/message-list.c:1736 -msgid "Rebuild message view" -msgstr "Reconstrueix la visualització del missatge" +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:132 -msgid "Display folders containing:" -msgstr "Visualitza les carpetes que continguin:" +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "Escaneja les carpetes de \"%s\"" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "S'estan obrint els missatges des de la carpeta \"%s\"" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Instal·lació de l'Evolution" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -4774,31 +5157,31 @@ msgstr "" "Aquesta nova versió de l'Evolution necessita instal·lar fitxers addicionals\n" "al directori personal on teniu l'Evolution" -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Si us plau, feu clic a \"D'acord\" per instal·lar els fitxers, o a " "\"Cancel·la\" per sortir." -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "No s'han pogut actualitzar correctament els fitxers" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Els fitxers de l'Evolution s'han instal·lat amb èxit." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Sembla que aquesta és la primera vegada que executeu l'Evolution." -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Si us plau, feu clic a \"D'acord\" per instal·lar els fitxers d'usuari\n" "de l''Evolution a" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4809,7 +5192,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Error: %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -4818,7 +5201,7 @@ msgstr "" "No es poden copiar els fitxers a\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4829,7 +5212,7 @@ msgstr "" "Si us plau, moveu-lo per permetre la instal·lació\n" "dels fitxers d'usuari de l'Evolution." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4885,11 +5268,11 @@ msgstr "No s'ha trobat el Bug Buddy en el vostre $PATH." msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "No es pot executar el Bug Buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -4899,37 +5282,37 @@ msgstr "" "per a correu, agenda i gestió de contactes\n" "dins de l'entorn d'escriptori GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Vés a la carpeta..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Cap carpeta mostrada)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Carpetes" -#: shell/e-shell-view.c:993 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1133 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "No es pot configurar l'emmagatzemament local -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" "Ep! La visualització de `%s' s'ha mort inesperadament. :-(\n" "Això segurament vol dir que el component %s ha petat." -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "No es pot configurar l'emmagatzemament local -- %s" - #: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Crea un nou grup de dreceres" @@ -4999,63 +5382,65 @@ msgstr "Elimina aquesta drecera de la barra de dreceres" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Error en desar les dreceres." -#: shell/e-storage.c:127 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Visualitza" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Sense nom)" -#: shell/e-storage.c:318 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Cap error" -#: shell/e-storage.c:320 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Error genèric" -#: shell/e-storage.c:322 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ja existeix una carpeta amb el mateix nom" -#: shell/e-storage.c:324 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "El tipus de carpeta especificat no és vàlid" -#: shell/e-storage.c:326 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "Error d'E/S" -#: shell/e-storage.c:328 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "No hi ha espai suficient per crear la carpeta" -#: shell/e-storage.c:330 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "No s'ha trobat la carpeta indicada" -#: shell/e-storage.c:332 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funció no implementada en aquest emmagatzemament" -#: shell/e-storage.c:334 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Permís denegat" -#: shell/e-storage.c:336 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operació no suportada" -#: shell/e-storage.c:338 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "El tipus indicat no es suporta en aquest emmagatzemament" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution.h:39 -msgid "_View" -msgstr "_Visualitza" - -#: shell/e-storage-set-view.c:223 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Visualitza la carpeta seleccionada" - -#: shell/main.c:68 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5098,7 +5483,7 @@ msgstr "" "Esperem que gaudiu del resultat de la nostra feixuga feina, i esperem\n" "ansiosament les vostres contribucions!\n" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5106,581 +5491,1191 @@ msgstr "" "Gràcies\n" "L'equip de l'Evolution\n" -#: shell/main.c:123 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "No es pot inicialitzat l'intèrpret d'ordres de l'Evolution." -#: shell/main.c:160 +#: shell/main.c:178 +#, fuzzy +msgid "Disable." +msgstr "Inhabilitat" + +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "No es pot inicialitzar el sistema de components del Bonobo." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_ou servidor de directori" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Accions" -#: ui/evolution-addressbook.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Crea un nou contacte" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Suprimeix un contacte" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Cerca" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Cerca un contacte" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 ui/evolution-calendar.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Nou" -#: ui/evolution-addressbook.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Imprimeix els contactes" -#: ui/evolution-addressbook.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Atura" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Atura la càrrega" -#: ui/evolution-addressbook.h:20 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Visualitza'ls tots" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Visualitza tots els contactes" -#: ui/evolution-addressbook.h:22 -msgid "_New Contact" -msgstr "Contacte _nou" - -#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Imprimeix els contactes..." -#: ui/evolution-addressbook.h:24 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Cerca contactes" -#: ui/evolution-addressbook.h:25 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Eines" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 dies" -#: ui/evolution-calendar.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Modifica les preferències" -#: ui/evolution-calendar.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Preferències de l'agenda..." -#: ui/evolution-calendar.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crea una nova cita" -#: ui/evolution-calendar.h:13 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Crea una nova agenda" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Crea una nova agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "Dia" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "Vés enrera en el temps" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "Vés endavant en el temps" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "Vés a" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Vés a una data concreta" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "Vés al present" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "Mes" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "Següent" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "Obre una agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "Anterior" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Imprimeix aquest agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "Deixa l'agenda com a alguna altra cosa" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "Mostra 1 dia" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "Mostra 1 mes" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "Mostra 1 setmana" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "Mostra la setmana de treball" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "Avui" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Setmana" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Nou" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" +msgstr "_Obre una agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Print this calendar" +msgstr "_Imprimeix aquest agenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "_Anomena i desa l'agenda" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Suprimeix aquest element" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Suprimeix" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Ajuda" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Imprimeix el missatge..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Imprimeix aquest element" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Imprimeix..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Anomena i desa..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "Desa i tanca" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de diàleg" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "Consulta l'ajuda en línia" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Fitxer" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Imprimeix..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "_Desa" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "Lletra..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Accions" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Agenda" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Personalitzat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Agenda" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "_Inverteix la selecció" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "Suprimeix aquesta cita" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Personalitzat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "FIXME: _Llibreta d'adreces..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "FIXME: Comp_rova els noms" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "FIXME: D_issenya un formulari..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "FIXME: Defineix els e_stils d'impressió..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "FIXME: Diss_enya aquest formulari" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "FIXME: Pr_imer element de la carpeta" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "FIXME: Reen_via" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "FIXME: Ajuda" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "FIXME: _Tasca" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "FIXME: Insereix el fitxer..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "FIXME: El_ement..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "FIXME: Enganxa e_special..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "FIXME: Pre_visualització de la impressió" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "FIXME: Pu_blica el formulari com a..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "FIXME: Publica el _formulari..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "FIXME: Rec_urrència..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "FIXME: E_nvia" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "FIXME: Invita els assistents..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "FIXME: _Depurador de seqüències" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "FIXME: _Petició de tasca" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "FIXME: _Contacte" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "FIXME: _Personalitza..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "FIXME: _Fitxer..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "FIXME: _Lletra..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "FIXME: S'està __formatant" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "FIXME: _Element" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "FIXME: Entrada al _diari" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "FIXME: _Últim element de la carpeta" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "FIXME: Missatge de _correu" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "FIXME: Estil _memo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "_Mou a la carpeta" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "FIXME: _Nova cita" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "FIXME: _Nota" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "FIXME: _Objecte..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "FIXME: _Paràgraf..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "FIXME: _Ortografia..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "FIXME: E_stàndard" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "FIXME: _Tasca" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "FIXME: Element per _llegir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Vés a l'element següent" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Vés a l'element anterior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Propietats de la llista de coses per fer" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Següent" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Enganxa" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "Ant_erior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Ant_erior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Imprimeix..." -#: ui/evolution-calendar.h:14 -msgid "Day" -msgstr "Dia" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Configuració de la pàgina:" -#: ui/evolution-calendar.h:15 -msgid "Go back in time" -msgstr "Vés enrera en el temps" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propietats..." -#: ui/evolution-calendar.h:16 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Vés endavant en el temps" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Ràdio" -#: ui/evolution-calendar.h:17 -msgid "Go to" -msgstr "Vés a" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +#, fuzzy +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Elimina una acció" -#: ui/evolution-calendar.h:18 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Vés a una data concreta" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Respon" -#: ui/evolution-calendar.h:19 -msgid "Go to present time" -msgstr "Vés al present" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:20 -msgid "Month" -msgstr "Mes" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +#, fuzzy +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de diàleg" -#: ui/evolution-calendar.h:22 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nova a_genda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "l'hora actual" -#: ui/evolution-calendar.h:23 -msgid "Next" -msgstr "Següent" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:24 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Obre una agenda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:25 -msgid "Prev" -msgstr "Anterior" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:27 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Imprimeix aquest agenda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:28 -msgid "Save calendar As something else" -msgstr "Deixa l'agenda com a alguna altra cosa" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +#, fuzzy +msgid "Search for a string" +msgstr "_Cerca contactes" -#: ui/evolution-calendar.h:29 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Mostra 1 dia" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Selecciona'ls _tots" -#: ui/evolution-calendar.h:30 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Mostra 1 mes" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "Seleccioneu una carpeta" -#: ui/evolution-calendar.h:31 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Mostra 1 setmana" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:32 -msgid "Show the working week" -msgstr "Mostra la setmana de treball" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:33 widgets/misc/e-dateedit.c:331 -msgid "Today" -msgstr "Avui" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:34 -msgid "Week" -msgstr "Setmana" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "_Quant a l'Evolution..." -#: ui/evolution-calendar.h:35 ui/evolution.h:35 -msgid "_New" -msgstr "_Nou" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Tanca" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nova cita..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Copia" -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Obre" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:38 -msgid "_Open Calendar" -msgstr "_Obre una agenda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edita" -#: ui/evolution-calendar.h:39 -msgid "_Print this calendar" -msgstr "_Imprimeix aquest agenda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Cerca..." -#: ui/evolution-calendar.h:40 -msgid "_Save Calendar As" -msgstr "_Anomena i desa l'agenda" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "_Formularis" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-subscribe.h:19 -#: ui/evolution.h:29 -msgid "_File" -msgstr "_Fitxer" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Ajuda" -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 -msgid "_Save" -msgstr "_Desa" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Insert" +msgstr "_Índex" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" -msgstr "_Anomena i desa" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Objecte" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Enganxa" -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Print" msgstr "_Imprimeix" -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 -msgid "Save and Close" -msgstr "Desa i tanca" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Propietats..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Desa el contacte i tanca el quadre de diàleg" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Ràdio" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimeix..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +#, fuzzy +msgid "_Replace..." +msgstr "_Tanca..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprimeix aquest element" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Barres d'eines" -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" -msgstr "Suprimeix aquest element" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "_Envia" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Redacta" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Redacta un nou missatge" -#: ui/evolution-mail.h:11 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" - -#: ui/evolution-mail.h:12 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copia el missatge a una nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:11 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "C_arpeta" -#: ui/evolution-mail.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Fi_ltre sobre el remitent" -#: ui/evolution-mail.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filtre sobre els dest_inataris" -#: ui/evolution-mail.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Oblida les _contrasenyes" -#: ui/evolution-mail.h:21 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Recupera el correu" -#: ui/evolution-mail.h:22 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "_Filtres de correu ..." -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Gestiona les subscripcions..." -#: ui/evolution-mail.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Mar_ca'l com a llegit" -#: ui/evolution-mail.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Marca'l com a per _llegir" -#: ui/evolution-mail.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Mou" -#: ui/evolution-mail.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Mou un missatge a una nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Previsualitza el missatge que s'ha d'imprimir" -#: ui/evolution-mail.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Previsualització d'impressió del missatge..." -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprimeix el missatge a la impressora" -#: ui/evolution-mail.h:32 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Imprimeix el missatge..." -#: ui/evolution-mail.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Respon a _tots" -#: ui/evolution-mail.h:37 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Respon al _remitent" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Selecciona'ls _tots" -#: ui/evolution-mail.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Envia el correu de la cua i recupera'n el nou" -#: ui/evolution-mail.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "Llista de missatges en cadena" -#: ui/evolution-mail.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder sobre el remite_nt" -#: ui/evolution-mail.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder sobre els destinata_ris" -#: ui/evolution-mail.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Aplica els filtres" -#: ui/evolution-mail.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Configura la carpeta" -#: ui/evolution-mail.h:47 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copia a la carpeta" -#: ui/evolution-mail.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Edita el missatge" -#: ui/evolution-mail.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "_Esborra" -#: ui/evolution-mail.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "_Filtre sobre l'assumpte" -#: ui/evolution-mail.h:52 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "_Reenvia" -#: ui/evolution-mail.h:53 ui/evolution-subscribe.h:20 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverteix la selecció" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "Configuració del _correu..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Configuració del correu" -#: ui/evolution-mail.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Missatge" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "_Move to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Mou a la carpeta" -#: ui/evolution-mail.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Obre'l en una nova finestra" -#: ui/evolution-mail.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Imprimeix el missatge" -#: ui/evolution-mail.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "_Anomena i desa..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Font" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "_En cadena" -#: ui/evolution-mail.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Suprimeix" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_VFolder sobre l'assumpte" -#: ui/evolution-mail.h:61 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Editor de carpetes _virtuals..." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-subscribe.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Adjunta" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "l'hora actual" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Insereix un fitxer com a text dins del missatge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Insert text file..." +msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Obre un fitxer" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "_Anomena i desa" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Desa a la _carpeta..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Desa a la _carpeta..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "_Envia" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Remitent" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Remitent" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Envia els missatges en format HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Envia aquest missatge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Envia aquest missatge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Envia aquest missatge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Mostra/amaga les adjuncions" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Mostra les _adjuncions" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "Mostra les _adjuncions" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "_Obre..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.h:9 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Afegeix una carpeta a la llista de carpetes a què estic subscrit" -#: ui/evolution-subscribe.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Refresca la llista" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Refresca la llista de carpetes" -#: ui/evolution-subscribe.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Elimina la carpeta de la llista de carpetes a què estic subscrit" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Subscriu-me" -#: ui/evolution-subscribe.h:17 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancel·la la subscripció" -#: ui/evolution-subscribe.h:18 ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" -msgstr "_Edita" - #. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crea una carpeta nova" - -#: ui/evolution.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Mostra una altra carpeta" -#: ui/evolution.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "S_urt" -#: ui/evolution.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Barra de _dreceres de l'Evolution" -#: ui/evolution.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Surt del programa" -#: ui/evolution.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "Per _començar" -#: ui/evolution.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Mostra informació referent a l'Evolution" -#: ui/evolution.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Mostra la barra de _carpetes" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Mostra la barra de _dreceres" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Envia un informe d'error" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Envia un informe d'error mitjançant el Bug Buddy" -#: ui/evolution.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de carpetes" -#: ui/evolution.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Commuta la visualització o no de la barra de dreceres" -#: ui/evolution.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Utilització del gestor de c_ontactes" -#: ui/evolution.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Utilització de l'_agenda" -#: ui/evolution.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Utilització del _gestor de correu" -#: ui/evolution.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Quant a l'Evolution..." -#: ui/evolution.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Cita (FIXME)" -#: ui/evolution.h:26 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contacte (FIXME)" -#: ui/evolution.h:27 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Crea una carpeta nova..." - -#: ui/evolution.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Vés a la carpeta..." -#: ui/evolution.h:32 -msgid "_Help" -msgstr "_Ajuda" - -#: ui/evolution.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Índex" -#: ui/evolution.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "Missatge de _correu (FIXME)" -#: ui/evolution.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Paràmetres" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "_Envia un informe d'error" - -#: ui/evolution.h:38 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tasca (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d de %B de %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Tentatiu" @@ -5757,43 +6752,28 @@ msgstr "Hora de _finalitzaci msgid "All Attendees" msgstr "Tots els assistents" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d de %B de %Y" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "DDDDDDD" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2670 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:325 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "Ara" -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" @@ -5802,119 +6782,259 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grup %i" -#~ msgid "FIXME: _Appointment" -#~ msgstr "FIXME: _Cita" +#~ msgid "BLARG\n" +#~ msgstr "BLARG\n" -#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -#~ msgstr "FIXME: Pe_tició de cita" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Esteu segur que voleu\n" +#~ "suprimir aquest contacte?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "finestra2" + +#~ msgid "Recur on the" +#~ msgstr "Repeteix-ho el dia" -#~ msgid "FIXME: _Mail Message" -#~ msgstr "FIXME: Missatge de _correu" +#~ msgid "th day of the month" +#~ msgstr "del mes" -#~ msgid "FIXME: _Contact" -#~ msgstr "FIXME: _Contacte" +#~ msgid "" +#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " +#~ "Evolution.\n" +#~ "\n" +#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " +#~ "displayed properly in the calendar views." +#~ msgstr "" +#~ "Aquesta cita té regles de recurrència personalitzades que l'Evolution no pot " +#~ "editar.\n" +#~ "\n" +#~ "No obstant això, la cita recurrirà en el moment oportú i es visualitzarà " +#~ "correctament en les vistes de l'agenda." -#~ msgid "FIXME: _Task" -#~ msgstr "FIXME: _Tasca" +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Crea un element per fer" -#~ msgid "FIXME: Task _Request" -#~ msgstr "FIXME: _Petició de tasca" +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Edita un element per fer" -#~ msgid "FIXME: _Journal Entry" -#~ msgstr "FIXME: Entrada al _diari" +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Resum:" -#~ msgid "FIXME: _Note" -#~ msgstr "FIXME: _Nota" +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Data de venciment:" -#~ msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -#~ msgstr "FIXME: Tr_ia el formulari..." +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Prioritat:" -#~ msgid "FIXME: _Memo Style" -#~ msgstr "FIXME: Estil _memo" +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Visualització de l'hora" -#~ msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -#~ msgstr "FIXME: Defineix els e_stils d'impressió..." +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Format de l'hora" -#~ msgid "FIXME: S_end" -#~ msgstr "FIXME: E_nvia" +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 hores (AM/PM)" -#~ msgid "Page Set_up" -#~ msgstr "Con_figuració de la pàgina" +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 hores" -#~ msgid "FIXME: Print Pre_view" -#~ msgstr "FIXME: Pre_visualització de la impressió" +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "La setmana comença el" -#~ msgid "FIXME: Paste _Special..." -#~ msgstr "FIXME: Enganxa e_special..." +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Abast de dies" -#~ msgid "_Object" -#~ msgstr "_Objecte" +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Si us plau, seleccioneu les hores d'inici i\n" +#~ "finalització que voleu que es mostrin en les\n" +#~ "vistes de dia i de setmana. Per defecte, les\n" +#~ "hores fora d'aquest abast no es mostraran." -#~ msgid "FIXME: _Item" -#~ msgstr "FIXME: _Element" +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Inici del dia:" -#~ msgid "FIXME: _Unread Item" -#~ msgstr "FIXME: Element per _llegir" +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Final del dia:" -#~ msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -#~ msgstr "FIXME: Pr_imer element de la carpeta" +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Colors per a la visualització" -#~ msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -#~ msgstr "FIXME: _Últim element de la carpeta" +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Mostra-ho a la llista de coses per fer:" -#~ msgid "FIXME: _Standard" -#~ msgstr "FIXME: E_stàndard" +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "Opcions d'estil de la llista de coses per fer:" -#~ msgid "FIXME: __Formatting" -#~ msgstr "FIXME: S'està __formatant" +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Ressalta els elements endarrerits" -#~ msgid "FIXME: _Customize..." -#~ msgstr "FIXME: _Personalitza..." +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Ressalta els elements que encara no han vençut" -#~ msgid "Pre_vious" -#~ msgstr "Ant_erior" +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "Ressalta els elemts que vencen avui" -#~ msgid "Ne_xt" -#~ msgstr "Se_güent" +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Llista de coses per fer" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Preferències" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Alarmes" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Propietats de l'alarma" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Fes un so en visualitzar les alarmes" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Les alarmes acústiques s'apaguen després de" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " segons" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Habilita l'snoozing per a " + +#~ msgid "Could not connect to IMAP server on %s." +#~ msgstr "No s'ha pogut connectar al servidor IMAP en %s." + +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "No s'ha pogut crear el resum" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "No es pot recuperar el missatge: %s" + +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Per llegir el correu lliurat al sistema local i per emmagatzemar correu en " +#~ "el disc local." + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "" +#~ "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta %s a %s: el nom de destí ja " +#~ "existeix" -#~ msgid "_Toolbars" -#~ msgstr "_Barres d'eines" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el resum %s" -#~ msgid "FIXME: _File..." -#~ msgstr "FIXME: _Fitxer..." +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Incongruència del resum, manca la capçalera de l'X-Evolution" -#~ msgid "FIXME: It_em..." -#~ msgstr "FIXME: El_ement..." +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "No es poden copiar les dades al fitxer de sortida: %s" -#~ msgid "FIXME: _Object..." -#~ msgstr "FIXME: _Objecte..." +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "No s'ha pogut carregar o crear el resum" -#~ msgid "FIXME: _Font..." -#~ msgstr "FIXME: _Lletra..." +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "No s'ha pogut canviar el nom de la carpeta `%s': %s existeix" -#~ msgid "FIXME: _Paragraph..." -#~ msgstr "FIXME: _Paràgraf..." +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "Les carpetes MH no es poden imbricar." -#~ msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -#~ msgstr "FIXME: Diss_enya aquest formulari" +#~ msgid "does not match regex" +#~ msgstr "no coincideix amb la regex" -#~ msgid "FIXME: D_esign a Form..." -#~ msgstr "FIXME: D_issenya un formulari..." +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "coincideix amb la regex" -#~ msgid "FIXME: Publish _Form..." -#~ msgstr "FIXME: Publica el _formulari..." +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "" +#~ "No es pot inicialitzar el component de resum del correu de l'Evolution." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "" +#~ "No es pot inicialitzar el hash d'emmagatzematge de correu de l'Evolution." + +#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s" +#~ msgstr "URL d'emmagatzemament incorrecte (cap servidor): %s" + +#~ msgid "Custom search" +#~ msgstr "Cerca personalitzada" + +#~ msgid "Full Search" +#~ msgstr "Cerca completa" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#~ "By filling in some information about your email\n" +#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Benvingut a l'assistent de configuració de l'Evolution!\n" +#~ "Faciliteu certes informacions sobre els vostres paràmetres\n" +#~ "de correu electrònic i podreu començar immediatament a enviar\n" +#~ "i rebre correu. Feu clic a Següent per continuar." + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut crear el conducte a %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "No es pot executar %s: %s\n" + +#~ msgid " (XXX unread)" +#~ msgstr " (XXX no llegits)" + +#~ msgid "Retrieving messages : %s" +#~ msgstr "S'estan recuperant els missatges : %s" + +#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#~ msgstr "No es coneix cap protocol per obrir l'URI '%s'" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "Obre'l en una nova finestra" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Reenvia el missatge" -#~ msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -#~ msgstr "FIXME: Pu_blica el formulari com a..." +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Suprimeix el missatge" -#~ msgid "FIXME: Script _Debugger" -#~ msgstr "FIXME: _Depurador de seqüències" +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Mou el missatge" -#~ msgid "FIXME: _Spelling..." -#~ msgstr "FIXME: _Ortografia..." +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "Copia el missatge" -#~ msgid "_Forms" -#~ msgstr "_Formularis" +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "Contacte _nou" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nova a_genda" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Nova cita..." + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "Configuració del _correu..." + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Crea una carpeta nova..." + +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "FIXME: _Cita" + +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "FIXME: Pe_tició de cita" + +#~ msgid "Page Set_up" +#~ msgstr "Con_figuració de la pàgina" + +#~ msgid "Ne_xt" +#~ msgstr "Se_güent" #~ msgid "FIXME: _New Contact" #~ msgstr "FIXME: Contacte _nou" @@ -5925,9 +7045,6 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" #~ msgstr "FIXME: Nova _carta per contactar" -#~ msgid "FIXME: New _Message to Contact" -#~ msgstr "FIXME: Nou _missatge per contactar" - #~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" #~ msgstr "FIXME: Nova cit_a amb contacte" @@ -5952,36 +7069,15 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "FIXME: Forward as _vCard" #~ msgstr "FIXME: Reenvia com a _vCard" -#~ msgid "FIXME: For_ward" -#~ msgstr "FIXME: Reen_via" - -#~ msgid "F_ormat" -#~ msgstr "F_ormat" - -#~ msgid "FIXME: Insert File..." -#~ msgstr "FIXME: Insereix el fitxer..." - #~ msgid "Insert a file as an attachment" #~ msgstr "Insereix un fitxer com a adjunció" #~ msgid "FIXME: Previous" #~ msgstr "FIXME: Anterior" -#~ msgid "Go to the previous item" -#~ msgstr "Vés a l'element anterior" - #~ msgid "FIXME: Next" #~ msgstr "FIXME: Següent" -#~ msgid "Go to the next item" -#~ msgstr "Vés a l'element següent" - -#~ msgid "FIXME: Help" -#~ msgstr "FIXME: Ajuda" - -#~ msgid "See online help" -#~ msgstr "Consulta l'ajuda en línia" - #~ msgid "Gnome Calendar" #~ msgstr "Agenda del Gnome" @@ -6018,36 +7114,18 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "FIXME: Ca_lendar..." #~ msgstr "FIXME: A_genda..." -#~ msgid "FIXME: Chec_k Names" -#~ msgstr "FIXME: Comp_rova els noms" - -#~ msgid "FIXME: Address _Book..." -#~ msgstr "FIXME: _Llibreta d'adreces..." - -#~ msgid "FIXME: _New Appointment" -#~ msgstr "FIXME: _Nova cita" - -#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..." -#~ msgstr "FIXME: Rec_urrència..." - #~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..." #~ msgstr "FIXME: Invita els _assistents..." #~ msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." #~ msgstr "FIXME: C_ancel·la una invitació..." -#~ msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -#~ msgstr "FIXME: Reenvia com a v_Calendar" - #~ msgid "FIXME: Save and Close" #~ msgstr "FIXME: Desa i tanca" #~ msgid "FIXME: Print..." #~ msgstr "FIXME: Imprimeix..." -#~ msgid "FIXME: Invite Attendees..." -#~ msgstr "FIXME: Invita els assistents..." - #~ msgid "Invite attendees to a meeting" #~ msgstr "Invita als assistents a una reunió" @@ -6063,9 +7141,6 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "To-do list" #~ msgstr "Llista de coses per fer" -#~ msgid "Add..." -#~ msgstr "Afegeix..." - #~ msgid "Edit..." #~ msgstr "Edita..." @@ -6102,21 +7177,12 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "Copy selected item into clipboard" #~ msgstr "Copia l'element seleccionat al porta-retalls" -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "Enganxa" - -#~ msgid "Paste item from clipboard" -#~ msgstr "Enganxa l'element del porta-retalls" - #~ msgid "Select recipients' addresses" #~ msgstr "Selecciona les adreces dels destinataris" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Nom" -#~ msgid "Properties..." -#~ msgstr "Propietats..." - #~ msgid "To: >>" #~ msgstr "Per a: >>" @@ -6141,54 +7207,15 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "Load a previously saved message" #~ msgstr "Carrega un missatge desat anteriorment" -#~ msgid "_Save as..." -#~ msgstr "_Anomena i desa..." - -#~ msgid "Save in _folder..." -#~ msgstr "Desa a la _carpeta..." - -#~ msgid "Save the message in a specified folder" -#~ msgstr "Desa el missatge a una carpeta determinada" - -#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)" -#~ msgstr "_Insereix el fitxer de text... (FIXME)" - -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Insereix un fitxer com a text dins del missatge" - -#~ msgid "_Send" -#~ msgstr "_Envia" - -#~ msgid "_Close..." -#~ msgstr "_Tanca..." - #~ msgid "_Format" #~ msgstr "_Formata" -#~ msgid "HTML" -#~ msgstr "HTML" - -#~ msgid "Show _attachments" -#~ msgstr "Mostra les _adjuncions" - -#~ msgid "Show/hide attachments" -#~ msgstr "Mostra/amaga les adjuncions" - -#~ msgid "Send this message" -#~ msgstr "Envia aquest missatge" - -#~ msgid "Attach" -#~ msgstr "Adjunta" - #~ msgid "Check for new mail" #~ msgstr "Comprova si hi ha nou correu" #~ msgid "Currently pending operations:" #~ msgstr "Operacions encara pendents:" -#~ msgid "Online Status" -#~ msgstr "Estat de la connexió" - #~ msgid "To" #~ msgstr "Per a" @@ -6210,9 +7237,6 @@ msgstr "Grup %i" #~ msgid "Fields" #~ msgstr "Camps" -#~ msgid "Grouping" -#~ msgstr "Agrupament" - #~ msgid "Field Chooser" #~ msgstr "Selector de camps" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index d82269e509..d4964c7ed9 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution beta\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-27 17:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-09 00:38+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -472,97 +472,13 @@ msgstr "Punkter tilh msgid "Available Categories:" msgstr "Tilgængelige kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Sekretær" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Arbejde" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Arbejde 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Firma fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Tilbagering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Hjem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Hjem 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Hjemme fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "Isdn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "_Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -msgid "Other" -msgstr "Andet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Anden fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Kalder" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Primær epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primær epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "Sekundær epost" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "Tertiær epost" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Slet kontakt?" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -574,7 +490,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Tilføj" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Slet" @@ -587,7 +503,13 @@ msgstr "Telefontyper" msgid "New phone type" msgstr "Ny telefontype" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -627,6 +549,11 @@ msgstr "_Fax p msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primær epost" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "A_rbejde" @@ -640,6 +567,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "K_ontakter..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorier..." @@ -656,6 +584,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adresse..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Generel" @@ -700,9 +629,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "_Notater:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Detaljer" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Sekretær" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Arbejde" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Arbejde 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Firma fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Tilbagering" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Bil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Hjem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Hjem 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Hjemme fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "Isdn" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "_Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Andet" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Anden fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Kalder" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Primær epost" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Sekundær epost" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Tertiær epost" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresse _2:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "Canada" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "Tjek adresse" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "_Land:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "_Adresse:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "_By:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Postboks:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Stat/Provins:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_ZIP/Postnummer:" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -766,7 +832,12 @@ msgstr "_Suffiks:" msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabel" @@ -822,6 +893,168 @@ msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise" msgid "External Directories" msgstr "Eksterne kataloger" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +msgid "Description:" +msgstr "Beskrivelse:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "LDAP-tjener:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "Portnummer:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "Rod DN:" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." +msgstr "Find..." + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Modtagerliste:" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "Vælg mappe" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "Vælg navn fra liste:" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Søg..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +msgid "123" +msgstr "123" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +msgid "a" +msgstr "a" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +msgid "b" +msgstr "b" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +msgid "c" +msgstr "c" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" +msgstr "d" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +msgid "e" +msgstr "e" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +msgid "f" +msgstr "f" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "g" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "h" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +msgid "i" +msgstr "i" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" +msgstr "j" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +msgid "k" +msgstr "k" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "l" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +msgid "m" +msgstr "m" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +msgid "o" +msgstr "o" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +msgid "p" +msgstr "p" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" +msgstr "q" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +msgid "r" +msgstr "r" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +msgid "s" +msgstr "s" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +msgid "t" +msgstr "t" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +msgid "u" +msgstr "u" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" +msgstr "v" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" +msgstr "w" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" +msgstr "x" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "z" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" @@ -845,27 +1078,191 @@ msgstr "" "\n" "Dobbelt-klik her for at oprette en ny kontakt." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Søg..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Krop" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Bund:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensioner:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Skrifttype..." + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Skrifttyper" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Bundtekst:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Format" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Toptekst" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Top-/bundtekst" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" +msgstr "Overskrifter" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Toptekst for hvert bogstav" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Højde:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Lige efter hinanden" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Inkludér:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Landskab" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Venstre:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Bogstavfaner på siden" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Marginer" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Antal kolonner:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Alternativer" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientering" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Side" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +#, fuzzy +msgid "Page Setup:" +msgstr "Side_opsætning" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Papir" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Paper source:" +msgstr "Papirkilde:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Portræt" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Smugkig:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Udskriv med gråtoner" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Modsat på lige sider" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" +msgstr "Højre:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Sektioner:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Skyggelægning" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Size:" +msgstr "Størrelse:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Start på en ny side" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Stilnavn:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Top:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Bredde:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "etiket26" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:539 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 #: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr " " #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:542 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 #: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr " " -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 -msgid "h" -msgstr "h" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution Calendar Conduit" msgstr "Evolution kalender-komponent" @@ -968,15 +1365,15 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S" msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Of_fentlig" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "_Fortrolig" @@ -1082,29 +1479,381 @@ msgstr "Besked om din aftale p msgid "No summary available." msgstr "Intet sammendrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Close" +msgstr "Luk" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Edit appointment" +msgstr "Redigér aftale" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Udsæt" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Udsæt-tid (minutter)" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minutter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minutter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 timer (AM/PM)" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 timer" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minutter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Alarmer afbrydes efter" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Lyd-alarmer" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Pip når alarmvinduet kommer til syne." + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalender" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Opsætning af kalender" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Farver" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "Sammenpres weekender" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "Alternativer for datonavigator" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Forvalg" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "Vis valgmuligheder" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Færdig-dato" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Slå udsættelse til for" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "Dagen slutter:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "Ugens første dag:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "fre" + +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "fredag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "Fremhæv:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "Punkter som skal afsluttes idag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "Punkter som skal afsluttes idag:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "man" + +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "mandag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Overskredne opgaver" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "Overskredne opgaver:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Vælg en farve" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "Påmind mig om alle aftaler" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Påmindelser" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "lør" + +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "lørdag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Vis" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Vis sluttider for aftaler" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Vis ugenumre" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Dagens starter:" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "søn" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "søndag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "Opgaveblok" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "tor" + +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "torsdag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Tid til afslutning" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Tidsopdeling:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Tidsformat:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "tir" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "tirsdag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Visuelle alarmer" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "ons" + +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "onsdag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Arbejdsuge" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "minutter før de skal ske." + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "sekunder." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% færdi_g:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "_Klassificering" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "Afbrudt" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Fuldført" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Fuldført dato:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" +msgstr "Høj" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "Under udarbejdelse" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "Lav" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Ingen" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Ikke startet" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "_Sammendrag" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Sta_rt dato:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "Opgave" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Kontakter..." + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "Slut-_dato:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioritet:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Status:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "task-editor-dialog" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 msgid "Edit Task" msgstr "Redigér opgave" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:321 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 msgid "No summary" msgstr "Ingen sammendrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:327 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Aftale - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:330 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Opgave - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:333 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Journalpunkt - %s" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + #: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Åbn..." @@ -1123,6 +1872,9 @@ msgstr "Mark #: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 #: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Slet" @@ -1137,49 +1889,50 @@ msgstr "%02i minutters opdeling" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1197 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1211 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1224 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2932 calendar/gui/e-day-view.c:2939 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 #: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Ny aftale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-day-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 #: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Redigér denne aftale..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2937 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Slet denne aftale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Gør denne aftale flytbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Slet denne opføring" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Slet alle opføringer" @@ -1190,64 +1943,196 @@ msgstr "Slet alle opf msgid "%d %B" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/event-editor.c:315 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Redigér aftale" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Varer he_le dagen" -#: calendar/gui/event-editor.c:392 -msgid "on" -msgstr "på" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Grundlæggende om aftaler" -#: calendar/gui/event-editor.c:417 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "dag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Klassificering" -#: calendar/gui/event-editor.c:418 -msgid "Monday" -msgstr "mandag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Egendefineret genindtræffelse" -#: calendar/gui/event-editor.c:419 -msgid "Tuesday" -msgstr "tirsdag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Dage" -#: calendar/gui/event-editor.c:420 -msgid "Wednesday" -msgstr "onsdag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Hver" -#: calendar/gui/event-editor.c:421 -msgid "Thursday" -msgstr "torsdag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Undtagelser" -#: calendar/gui/event-editor.c:422 -msgid "Friday" -msgstr "fredag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Timer" -#: calendar/gui/event-editor.c:423 -msgid "Saturday" -msgstr "lørdag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Send _til:" -#: calendar/gui/event-editor.c:424 -msgid "Sunday" -msgstr "søndag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutter" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Ændr" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Ingen genindtræffelse" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" +msgstr "Smugkig" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vat" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Of_fentlig" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Gentagelse" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Regel for genindtræffelse" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Påmindelse" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Simpel genindtræffelse" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Sa_mmendrag:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Tid" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Lyd" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Fortrolig" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "_Vis" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "S_lut-tid:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_E-post" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Program" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "Kø_r program:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Start-tid:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "_Start dato:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dag(e)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "for" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "for evigt" -#: calendar/gui/event-editor.c:542 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "etiket21" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "måned(er)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "til" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "uge(r)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" +msgstr "år" + +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Redigér aftale" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "på" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 msgid "on the" msgstr "den" -#: calendar/gui/event-editor.c:549 +#: calendar/gui/event-editor.c:566 msgid "th" msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor.c:703 +#: calendar/gui/event-editor.c:722 msgid "occurrences" msgstr "hændelser" -#: calendar/gui/event-editor.c:820 +#: calendar/gui/event-editor.c:839 msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "Denne aftale indeholder gentagelser som Evolution ikke kan redigere." -#: calendar/gui/event-editor.c:2951 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 #: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a %d %b %Y" @@ -1482,52 +2367,19 @@ msgstr "Kunne ikke oprette en kalender i '%s'" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoden der kræves for at indlæse '%s' er ikke understøttet" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -msgid "Snooze" -msgstr "Udsæt" - #. Idea: we need Snooze option :-) #: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "søn" +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "År:" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "man" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "tir" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "ons" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "tor" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "fre" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "lør" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "År:" - -#: calendar/gui/goto.c:270 -msgid "Go to date" -msgstr "Gå til dato" +#: calendar/gui/goto.c:270 +msgid "Go to date" +msgstr "Gå til dato" #. Instructions #: calendar/gui/goto.c:281 @@ -1732,7 +2584,7 @@ msgstr "Dette msgid "Print Calendar" msgstr "Udskriv kalender" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:957 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Forhåndsvisning af udskrift" @@ -1909,6 +2761,19 @@ msgstr "URL-streng `%s' indeholder en ugyldig protokol" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Portnummer i URL `%s' er ikke-numerisk" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunne ikke få fat på Kerberos billet:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Forkert autoriseringsbesked fra server." + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -1942,7 +2807,7 @@ msgstr "Uventet svar 'OK' fra IMAP-tjener: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Kunne ikke indlæse sammendrag for %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:585 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunne ikke finde beskedskrop i FETCH-svar." @@ -1998,57 +2863,193 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Kan ikke oprette katalog %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Kunne ikke oprette sammendrag" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "For gemning af lokal e-post i MH-lignende beskedskataloger " + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "For gemning af lokal e-post i standard mbox format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX e-post filer i qmail maildir-format (CamelLocal version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "For gemning af lokal e-post i qmail beskedskataloger" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Gemme-rod %s er ikke en absolut sti" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Gemme-rod %s er ikke et almindeligt katalog" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke få fat på mappe: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "Lokale gemmesteder har ikke en rod-mappe" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "Lokale gemmesteder har ikke en standard-mappe" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Lokale mapper kan ikke være underopdelte." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokal e-post-fil %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe %s til %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Kan ikke tilføje besked i mbox-filen: %s" +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette oversigtsfil `%s': %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Kan ikke hente besked: %s" +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette indeksfil `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke tilføje besked i maildir-mappe: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"For læsning af e-post leveret af det lokale system, og for gemning af e-post " -"på lokal disk." +"Kan ikke hente besked: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "Ingen sådan besked" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Ugyldigt indhold af meddelelse" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Kunne ikke åbne fil `%s':\n" +"Kan ikke åbne mappe `%s':\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Mappen `%s' eksisterer ikke." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunne ikke oprette mappe `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' er ikke et maildir katalog." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette mappe `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "ikke et maildir katalog" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Kan ikke åbne postboks: %s: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Kan ikke tilføje besked i mbox-filen: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan ikke hente besked: %s fra mappe %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "Mappen set ud til at være uigenkaldeligt ødelagt." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Fremstilling af besked mislykkedes: Er postkassen ødelagt?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunne ikke åbne fil `%s':\n" +"%s" + #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2059,16 +3060,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' er ikke en almindelig fil." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2078,183 +3075,93 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Mappen `%s' er ikke tom. Ikke slettet." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe %s til %s: målet eksisterer" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Kunne ikke åbne mappe: %s: summerer fra position %ld: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox-mapper kan ikke være rekursive." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Uoprettelig fejl ved fortolkning af post nær position %ld i mappe %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokal e-post-fil %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke lave oversigt over folder: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Kunne ikke åbne sammendrag %s" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Kunne ikke åbne folder der skal laves oversigt for: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Kan ikke åbne midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Fejl i sammendrag, afbryder synkronisering" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Fejl i sammendrag, X-Evolution toptekst mangler" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Oversigt og mappe uoverensstemmelse, selv efter synkronisering" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Fejl under skriving til midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Kan ikke kopiere data til udfil: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Fejl under skriving til midlertidig postboks: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Kunne ikke lukke kildemappe %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunne ikke lukke midlertidig mappe: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Ukendt fejl: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Kunne ikke indlæse eller oprette sammendrag" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke tilføje besked i mh-mappe: %s: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Kan ikke tilføje besked i mh-mappe: %s" +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' er ikke et katalog." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan ikke hente besked: %s\n" -" %s" +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "For gemning af lokal e-post i MH-lignende beskedskataloger " - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan ikke åbne mappe `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunne ikke oprette mappe `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' er ikke et katalog." - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette mappe `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe `%s': %s eksisterer" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH-mapper kan ikke være rekursive." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Lokal e-postkatalog %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Venligst indtast NNTP-adgangskode for %s@%s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Tjeneren godtog ikke brugernavn" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "Tjeneren godtog ikke brugernavn" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 msgid "Failed to send username to server" @@ -2514,11 +3421,12 @@ msgid "attachment" msgstr "bilag" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Vedhæft en fil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -2534,6 +3442,22 @@ msgstr "Vedh msgid "Attach a file to the message" msgstr "Vedhæft bilag til meddelelsen" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Egenskaber for bilag" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "Filnavn:" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-type:" + #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 #: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" @@ -2583,7 +3507,7 @@ msgstr "Emne:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Indtast emnet for meddelelsen" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -2592,38 +3516,38 @@ msgstr "" "Kunne ikke åbne signaturfilen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Gem som..." -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fejl ved indlæsning af fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Gem ændringer til meddelelse..." -#: composer/e-msg-composer.c:653 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Gem ændringer til beskeden..." -#: composer/e-msg-composer.c:694 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Fejl ved gemning af brevet i 'Skitser': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:738 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:744 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -2633,27 +3557,27 @@ msgstr "" "\n" "Vil du gemme ændringene?" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Åbn fil" -#: composer/e-msg-composer.c:892 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Den fil eksisterer ikke." -#: composer/e-msg-composer.c:902 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Dette er ikke en almindelig fil." -#: composer/e-msg-composer.c:912 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Den fil eksisterer men kan ikke læses." -#: composer/e-msg-composer.c:922 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Den fil så ud til at være tilgængelig, men open(2) fejlede." -#: composer/e-msg-composer.c:944 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -2661,15 +3585,15 @@ msgstr "" "Filen er meget stor (mere end 100 k).\n" "Er du sikker på at du ønsker at indsætte den?" -#: composer/e-msg-composer.c:965 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "En fejl skete ved læsning af filen." -#: composer/e-msg-composer.c:1342 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv en meddelelse" -#: composer/e-msg-composer.c:1419 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Kan ikke oprette komponeringsvinduet." @@ -2677,7 +3601,7 @@ msgstr "Kan ikke oprette komponeringsvinduet." msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions composer." -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "_Søg..." @@ -2785,7 +3709,7 @@ msgstr "indkommende" msgid "outgoing" msgstr "udgående" -#: filter/filter-editor.c:456 +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Redigér filtre" @@ -2810,15 +3734,15 @@ msgstr "" "Du glemte at vælge en mappe.\n" "Venligst gå tilbage og specificér en gyldig mappe for levering af e-post." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Vælg mappe" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Indtast URI for mappen" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -2872,6 +3796,35 @@ msgstr "Tilf msgid "Remove criterion" msgstr "Fjern kriterie" +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Redigér VFolder" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filterregler" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "Indkommende" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "Udgående" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Visuelle mapper" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "vFolder kilder" + #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" @@ -2921,10 +3874,6 @@ msgstr "Beskeden blev sendt" msgid "Move to Folder" msgstr "Flyt til folder" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - #: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Modtagere" @@ -3061,15 +4010,16 @@ msgstr "Tilf msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Redigér VFolder regel" -#: mail/component-factory.c:203 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/component-factory.c:242 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan ikke registrere gemning i skallen" -#: mail/folder-browser.c:140 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Gem" @@ -3121,19 +4071,17 @@ msgstr "Filtr msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrér efter epostliste" -#: mail/folder-browser.c:464 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: mail/folder-browser.c:465 -msgid "Edit" -msgstr "Redigér" - #: mail/folder-browser.c:466 msgid "Save As..." msgstr "Gem som..." #: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Udskriv" @@ -3142,14 +4090,16 @@ msgid "Reply to Sender" msgstr "Svar til afsender" #: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Svar til alle" #: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Videresend" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 msgid "Forward inline" msgstr "Vidersend mellem linjerne" @@ -3179,7 +4129,7 @@ msgstr "Fortryd sletning" msgid "Apply Filters" msgstr "Anvend filtre" -#: mail/folder-browser.c:486 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Skab regel fra besked" @@ -3260,15 +4210,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Du skal specificere modtagere for at kunne sende denne besked." -#: mail/mail-callbacks.c:543 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flyt meddelelse(r) til" -#: mail/mail-callbacks.c:545 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiér meddelelse(r) til" -#: mail/mail-callbacks.c:660 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -3276,11 +4226,11 @@ msgstr "" "Du kan kun redigere beskeder lagret\n" "i Skitser-kataloget." -#: mail/mail-callbacks.c:694 mail/mail-display.c:72 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:698 mail/mail-display.c:76 +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -3288,15 +4238,15 @@ msgstr "" "En fil med samme navn eksisterer allerede.\n" "Overskriv den?" -#: mail/mail-callbacks.c:743 +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Gem besked som..." -#: mail/mail-callbacks.c:745 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Gem beskeder som..." -#: mail/mail-callbacks.c:872 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3305,14 +4255,46 @@ msgstr "" "Fejl ved indlæsning af filter information:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:917 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Udskriv besked" -#: mail/mail-callbacks.c:964 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Udskrivning af besked mislykkedes" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Epost-konfiguration" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Epost-kilde" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Epost-transport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Velkommen til Evolutions e-post-konfigurerings troldmand!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Din epost-konfiguration er nu komplet.\n" +"Klik \"Fuldfør\" for at gemme dine nye indstillinger" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -3339,7 +4321,7 @@ msgstr "Organisation:" msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: mail/mail-config-gui.c:501 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Signaturfil" @@ -3463,35 +4445,56 @@ msgstr "Foresp msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Forespørg autorisation for '%s'" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette rør til %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Identiteter" -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Kan ikke udføre fork på %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +msgid "Mail Sources" +msgstr "Epost-kilder" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "_Markér alle meddelser som læst" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "Nyhedstjenere" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +msgid "News Sources" +msgstr "Nyhedskilder" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "Send meddelser i HTML-format" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Kilder" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Indtast venligst din PGP/GPG adgangsfrase" -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Ingen adgangskode oplyst." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Kunne ikke oprette rør til GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP-program ikke tilgængelig." @@ -3569,62 +4572,62 @@ msgstr "Krypteret besked" msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klik på ikonen for at dekryptere." -#: mail/mail-format.c:1466 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peger til FTP-tjener (%s)" -#: mail/mail-format.c:1478 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peger til lokal fil (%s) gyldig på netsted \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1482 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peger til lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:1516 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peger til ukendt eksternt data (\"%s\"-type)" -#: mail/mail-format.c:1521 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Fejludformet del for ekstern-krop." -#: mail/mail-format.c:1691 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "Den %s skrev %s:\n" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Ændrer mappe \"%s\" til \"%s\" format" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Ændr mappe \"%s\" til \"%s\" format" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Lukker aktiv mappe" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Ændrer navn på gammel mappe og genåbner" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Opretter en ny mappe" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopierer beskeder" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -3633,7 +4636,7 @@ msgstr "" "Kan ikke gemme metainformation for mappe; du vil sandsynligvis\n" "ikke kunne åbne denne mappe igen: %s" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -3641,11 +4644,11 @@ msgstr "" "Hvis du ikke kan åbne denne postboks igen skal\n" "du reparere den manuelt." -#: mail/mail-local.c:668 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Registrerer lokal mappe" -#: mail/mail-local.c:670 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Registrér lokal mappe" @@ -3765,166 +4768,166 @@ msgstr "Mark msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Markerer meddelelse %d ud af %d" -#: mail/mail-ops.c:1298 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Skanner mapper i '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1300 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Skan mapper i '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1369 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Ingen beskrivelse)" -#: mail/mail-ops.c:1430 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Vedhæfter bilag fra mappe '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1433 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Vedhæft bilag fra '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1533 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Videresender meddelelser '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1537 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Videresender en meddelelse uden emne" -#: mail/mail-ops.c:1540 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Videresend meddelelse '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1544 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Videresend en meddelelse uden emne" -#: mail/mail-ops.c:1591 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Henter besked nummer %d af %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1608 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Kunne ikke generere MIME-del fra besked under generering af videresendt " "besked." -#: mail/mail-ops.c:1663 +#: mail/mail-ops.c:1665 msgid "Forwarded messages" msgstr "Videresendte meddelelser" -#: mail/mail-ops.c:1677 +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Videresendt meddelelse:\n" -#: mail/mail-ops.c:1746 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Indlæser '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1748 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Indlæs '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Opretter '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Opret '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1901 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Undtagelse under rapportering af resultat til skalkomponentens lytter." -#: mail/mail-ops.c:1947 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synkroniserer \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1949 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synkronisér \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2013 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Viser besked-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2016 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Tømmer beskedsvisning" -#: mail/mail-ops.c:2019 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Vis beskeds-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2022 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Tøm beskedsvisning" -#: mail/mail-ops.c:2135 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Åbner beskeder fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2138 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Åbn beskeder fra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2242 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Indlæser '%s' mappe" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Indlæs '%s' mappe" -#: mail/mail-ops.c:2308 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Viser beskeder fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2311 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Vis beskeder fra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2337 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Henter besked %d af %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2426 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Gemmer beskeder fra mappe '%s'" -#: mail/mail-ops.c:2429 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Gem beskeder fra mappe '%s'" -#: mail/mail-ops.c:2472 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Gemmer besked %d af %d (uid \"%s\")" @@ -3933,7 +4936,7 @@ msgstr "Gemmer besked %d af %d (uid \"%s\")" msgid "Cancel" msgstr "Annullér" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Ufuldstændig meddelse skrevet til rør!" @@ -4044,62 +5047,62 @@ msgstr "Ny VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Svar" -#: mail/mail-view.c:153 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:156 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:159 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Videresend denne meddelelse" -#: mail/mail-view.c:163 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Udskriv den valgte meddelelse" -#: mail/mail-view.c:165 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Slet denne meddelelse" -#: mail/message-list.c:574 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Ulæst" -#: mail/message-list.c:577 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Læst" -#: mail/message-list.c:580 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Besvaret" -#: mail/message-list.c:848 +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s m.fl." -#: mail/message-list.c:862 mail/message-list.c:877 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2159 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Opbygger beskedsvisningen igen" -#: mail/message-list.c:2161 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Genopbyg beskedsvisningen" @@ -4284,13 +5287,6 @@ msgstr "(Ingen mappe vist)" msgid "Folders" msgstr "Mapper" -#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date -#. is not permitted. -#: shell/e-shell-view.c:1073 widgets/misc/e-dateedit.c:422 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1331 widgets/misc/e-dateedit.c:1446 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - #: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" @@ -4379,6 +5375,16 @@ msgstr "Fjern denne genvej fra genvejsbj msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fejl under gemning af genveje." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Vis den valgte mappe" + #: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Uden navn)" @@ -4427,14 +5433,6 @@ msgstr "Operationen er ikke underst msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Den angivne type er ikke understøttet i denne gemning" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Vis den valgte mappe" - #: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -4482,1846 +5480,1343 @@ msgstr "" "Tak\n" "Holdet bag Evolution\n" -#: shell/main.c:132 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen." - -#: shell/main.c:178 -msgid "Disable." -msgstr "Deaktiveret" - -#: shell/main.c:198 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:7 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Aftale" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:8 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Opgavefo_respørgsel" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:10 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "Send _besked" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:11 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Kontakt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:12 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "_Opgave" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:13 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Opgavefo_respørgsel" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:14 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Journalopføring" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:15 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "_Notits" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 ui/evolution-contact-editor.xml:122 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "Vælg skema..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:22 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "_Notits-stil" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:24 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "Definér udskrifts-stile..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:31 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "_Send" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:35 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Gem _bilag..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:38 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "_Flyt til mappe..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:39 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "Kopiér til mappe..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:41 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Side_opsætning" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:42 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "Forhåndsvisning af udskrift" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:63 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "Indsæt _special..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:68 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "Mærk som _ulæst" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:72 -msgid "_Object" -msgstr "_Objekt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 ui/evolution-contact-editor.xml:84 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "_Opføring" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 ui/evolution-contact-editor.xml:85 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "_Ulæst opføring" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:79 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "Fø_rste opføring i mappe" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:86 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "_Sidste opføring i mappe" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:91 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "_Standard" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:93 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "_Formatering" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:96 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "_Tilpas..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:101 -msgid "Pre_vious" -msgstr "Forri_ge" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:102 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_Næste" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:104 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Værk_tøjslinjer" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:109 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "_Fil..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:110 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "Op_føring" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:111 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "_Objekt..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:116 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: Skri_fttyper..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:117 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "_Afsnit..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:124 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "_Udform dette skema" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:125 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "U_dform et skema..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:127 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "Publicér skema..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:128 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "Pu_blicér skema som..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:130 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "Fejlsøgning i skript" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:135 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "_Stavekontrol..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:137 -msgid "_Forms" -msgstr "Sk_emaer" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:142 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "_Ny kontaktperson" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:143 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "Ny _Kontaktperson fra samme organisation" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:145 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "Nyt _brev til kontaktperson" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:146 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:147 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "Nyt _møde med kontakt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:148 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "_Planlæg et møde..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:149 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "_Ny _Opgave for kontakt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:150 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "Ny _journalopføring for kontakt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:152 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "_Flag for opfølgning..." - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:153 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "_Vis sammenhæng mellem adresser" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:154 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "_Åbn netside" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:156 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "Videresend som v_Card" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:157 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "_Videresend" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:169 -msgid "_Insert" -msgstr "_Indsæt" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:170 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormat" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:171 -msgid "_Tools" -msgstr "_Værktøj" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:172 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Ha_ndlinger" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:246 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "Forrige" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:247 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Gå til forrige opføring" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:249 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "_Næste" - -#: ui/evolution-contact-editor.xml:250 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Gå til næste opføring" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativ" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "Optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "Ude" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "Ingen information" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Invitér andre..." - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -msgid "_Options" -msgstr "_Alternativer" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Vis k_un arbejdstid" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vis _zoomet ud" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "_Opdater fri/optaget" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Autovælg" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Alle mennesker og resurser" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Alle _mennesker og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "_Nødvendige mennesker" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Nødvendige mennesker _og en resurse" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Tid for mødets _start:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Tid for mødets slutning:" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "Alle deltagere" - -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A den %d. %B %Y" - -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 -msgid "Now" -msgstr "nu" - -#: widgets/misc/e-dateedit.c:414 -msgid "Today" -msgstr "I dag" - -#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" - -#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 -msgid "%I:%M %p" -msgstr " " - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 -#, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Gruppe %i" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunne ikke få fat på Kerberos billet:\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Forkert autoriseringsbesked fra server." - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "For gemning af lokal e-post i standard mbox format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX e-post filer i qmail maildir-format (CamelLocal version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "For gemning af lokal e-post i qmail beskedskataloger" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Gemme-rod %s er ikke en absolut sti" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Gemme-rod %s er ikke et almindeligt katalog" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke få fat på mappe: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "Lokale gemmesteder har ikke en rod-mappe" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "Lokale gemmesteder har ikke en standard-mappe" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "Lokale mapper kan ikke være underopdelte." - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe %s til %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette oversigtsfil `%s': %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette indeksfil `%s': %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke tilføje besked i maildir-mappe: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "Ingen sådan besked" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Ugyldigt indhold af meddelelse" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' er ikke et maildir katalog." - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "ikke et maildir katalog" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Kan ikke åbne postboks: %s: %s\n" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Kan ikke tilføje besked i mbox-filen: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan ikke hente besked: %s fra mappe %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Mappen set ud til at være uigenkaldeligt ødelagt." - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Fremstilling af besked mislykkedes: Er postkassen ødelagt?" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "Kunne ikke åbne mappe: %s: summerer fra position %ld: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Uoprettelig fejl ved fortolkning af post nær position %ld i mappe %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke lave oversigt over folder: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "Kunne ikke åbne folder der skal laves oversigt for: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Oversigt og mappe uoverensstemmelse, selv efter synkronisering" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Fejl under skriving til midlertidig postboks: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke tilføje besked i mh-mappe: %s: %s" - -#~ msgid "Delete Contact?" -#~ msgstr "Slet kontakt?" - -#~ msgid "Address _2:" -#~ msgstr "Adresse _2:" - -#~ msgid "Canada" -#~ msgstr "Canada" - -#~ msgid "Check Address" -#~ msgstr "Tjek adresse" - -#~ msgid "Countr_y:" -#~ msgstr "_Land:" - -#~ msgid "Finland" -#~ msgstr "Finland" - -#~ msgid "USA" -#~ msgstr "USA" - -#~ msgid "_Address:" -#~ msgstr "_Adresse:" - -#~ msgid "_City:" -#~ msgstr "_By:" - -#~ msgid "_PO Box:" -#~ msgstr "_Postboks:" - -#~ msgid "_State/Province:" -#~ msgstr "_Stat/Provins:" - -#~ msgid "_ZIP Code:" -#~ msgstr "_ZIP/Postnummer:" - -#~ msgid "Description:" -#~ msgstr "Beskrivelse:" - -#~ msgid "LDAP Server:" -#~ msgstr "LDAP-tjener:" - -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Navn:" - -#~ msgid "Port Number:" -#~ msgstr "Portnummer:" - -#~ msgid "Root DN:" -#~ msgstr "Rod DN:" - -#~ msgid "Find..." -#~ msgstr "Find..." - -#~ msgid "Message Recipients" -#~ msgstr "Modtagerliste:" - -#~ msgid "Select Names" -#~ msgstr "Vælg mappe" - -#~ msgid "Select name from List:" -#~ msgstr "Vælg navn fra liste:" - -#~ msgid "123" -#~ msgstr "123" - -#~ msgid "a" -#~ msgstr "a" - -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" - -#~ msgid "c" -#~ msgstr "c" - -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" - -#~ msgid "e" -#~ msgstr "e" - -#~ msgid "f" -#~ msgstr "f" - -#~ msgid "g" -#~ msgstr "g" - -#~ msgid "i" -#~ msgstr "i" - -#~ msgid "j" -#~ msgstr "j" - -#~ msgid "k" -#~ msgstr "k" - -#~ msgid "l" -#~ msgstr "l" - -#~ msgid "m" -#~ msgstr "m" - -#~ msgid "n" -#~ msgstr "n" - -#~ msgid "o" -#~ msgstr "o" - -#~ msgid "p" -#~ msgstr "p" - -#~ msgid "q" -#~ msgstr "q" - -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" - -#~ msgid "s" -#~ msgstr "s" - -#~ msgid "t" -#~ msgstr "t" - -#~ msgid "u" -#~ msgstr "u" - -#~ msgid "v" -#~ msgstr "v" - -#~ msgid "w" -#~ msgstr "w" - -#~ msgid "x" -#~ msgstr "x" - -#~ msgid "y" -#~ msgstr "y" - -#~ msgid "z" -#~ msgstr "z" - -#~ msgid "10 pt. Tahoma" -#~ msgstr "10 pt. Tahoma" - -#~ msgid "8 pt. Tahoma" -#~ msgstr "8 pt. Tahoma" - -#~ msgid "Blank forms at end:" -#~ msgstr "Blanke skemaer ved slutningen:" - -#~ msgid "Body" -#~ msgstr "Krop" - -#~ msgid "Bottom:" -#~ msgstr "Bund:" - -#~ msgid "Dimensions:" -#~ msgstr "Dimensioner:" - -#~ msgid "Font..." -#~ msgstr "Skrifttype..." - -#~ msgid "Fonts" -#~ msgstr "Skrifttyper" - -#~ msgid "Footer:" -#~ msgstr "Bundtekst:" - -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "Format" - -#~ msgid "Header" -#~ msgstr "Toptekst" - -#~ msgid "Header/Footer" -#~ msgstr "Top-/bundtekst" - -#~ msgid "Headings" -#~ msgstr "Overskrifter" - -#~ msgid "Headings for each letter" -#~ msgstr "Toptekst for hvert bogstav" - -#~ msgid "Height:" -#~ msgstr "Højde:" - -#~ msgid "Immediately follow each other" -#~ msgstr "Lige efter hinanden" - -#~ msgid "Include:" -#~ msgstr "Inkludér:" - -#~ msgid "Landscape" -#~ msgstr "Landskab" - -#~ msgid "Left:" -#~ msgstr "Venstre:" - -#~ msgid "Letter tabs on side" -#~ msgstr "Bogstavfaner på siden" - -#~ msgid "Margins" -#~ msgstr "Marginer" - -#~ msgid "Number of columns:" -#~ msgstr "Antal kolonner:" - -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Alternativer" - -#~ msgid "Orientation" -#~ msgstr "Orientering" - -#~ msgid "Page" -#~ msgstr "Side" - -#~ msgid "Paper" -#~ msgstr "Papir" - -#~ msgid "Paper source:" -#~ msgstr "Papirkilde:" - -#~ msgid "Portrait" -#~ msgstr "Portræt" - -#~ msgid "Preview:" -#~ msgstr "Smugkig:" - -#~ msgid "Print using gray shading" -#~ msgstr "Udskriv med gråtoner" - -#~ msgid "Reverse on even pages" -#~ msgstr "Modsat på lige sider" - -#~ msgid "Right:" -#~ msgstr "Højre:" - -#~ msgid "Sections:" -#~ msgstr "Sektioner:" - -#~ msgid "Shading" -#~ msgstr "Skyggelægning" - -#~ msgid "Size:" -#~ msgstr "Størrelse:" - -#~ msgid "Start on a new page" -#~ msgstr "Start på en ny side" - -#~ msgid "Style name:" -#~ msgstr "Stilnavn:" - -#~ msgid "Top:" -#~ msgstr "Top:" - -#~ msgid "Type:" -#~ msgstr "Type:" - -#~ msgid "Width:" -#~ msgstr "Bredde:" - -#~ msgid "label26" -#~ msgstr "etiket26" - -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Luk" - -#~ msgid "Edit appointment" -#~ msgstr "Redigér aftale" - -#~ msgid "Snooze time (minutes)" -#~ msgstr "Udsæt-tid (minutter)" - -#~ msgid "05 minutes" -#~ msgstr "05 minutter" - -#~ msgid "10 minutes" -#~ msgstr "10 minutter" - -#~ msgid "12 hour (am/pm)" -#~ msgstr "12 timer (AM/PM)" - -#~ msgid "15 minutes" -#~ msgstr "15 minutter" - -#~ msgid "24 hour" -#~ msgstr "24 timer" - -#~ msgid "30 minutes" -#~ msgstr "30 minutter" - -#~ msgid "60 minutes" -#~ msgstr "60 minutter" - -#~ msgid "Alarms timeout after" -#~ msgstr "Alarmer afbrydes efter" - -#~ msgid "Audio Alarms" -#~ msgstr "Lyd-alarmer" - -#~ msgid "Beep when alarm windows appear." -#~ msgstr "Pip når alarmvinduet kommer til syne." - -#~ msgid "Calendar" -#~ msgstr "Kalender" - -#~ msgid "Calendar Preferences" -#~ msgstr "Opsætning af kalender" - -#~ msgid "Colors" -#~ msgstr "Farver" - -#~ msgid "Compress weekends" -#~ msgstr "Sammenpres weekender" - -#~ msgid "Date navigator options" -#~ msgstr "Alternativer for datonavigator" - -#~ msgid "Defaults" -#~ msgstr "Forvalg" - -#~ msgid "Display options" -#~ msgstr "Vis valgmuligheder" - -#~ msgid "Due Date" -#~ msgstr "Færdig-dato" +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen." -#~ msgid "Enable snoozing for" -#~ msgstr "Slå udsættelse til for" +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "Deaktiveret" -#~ msgid "End of day:" -#~ msgstr "Dagen slutter:" +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet." -#~ msgid "First day of week:" -#~ msgstr "Ugens første dag:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "Ny katalog-tjener" -#~ msgid "Highlight" -#~ msgstr "Fremhæv:" +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "_Handlinger" -#~ msgid "Items Due Today" -#~ msgstr "Punkter som skal afsluttes idag" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "Opret en ny kontakt" -#~ msgid "Items Due Today:" -#~ msgstr "Punkter som skal afsluttes idag:" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" +msgstr "Slet en kontakt" -#~ msgid "Items Not Yet Due" -#~ msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "Find" -#~ msgid "Items Not Yet Due:" -#~ msgstr "Punkter som ikke skal afsluttes endnu:" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "Find kontakt" -#~ msgid "Overdue Items" -#~ msgstr "Overskredne opgaver" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "New" +msgstr "Ny" -#~ msgid "Overdue Items:" -#~ msgstr "Overskredne opgaver:" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "Udskriv kontakt" -#~ msgid "Pick a color" -#~ msgstr "Vælg en farve" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" -#~ msgid "Remind me of all appointments" -#~ msgstr "Påmind mig om alle aftaler" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Stop indlæsning" -#~ msgid "Reminders" -#~ msgstr "Påmindelser" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" +msgstr "Vis alle" -#~ msgid "Show" -#~ msgstr "Vis" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "View all contacts" +msgstr "Vis alle kontakter" -#~ msgid "Show appointment end times" -#~ msgstr "Vis sluttider for aftaler" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "_Udskriv kontakter..." -#~ msgid "Show week numbers" -#~ msgstr "Vis ugenumre" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "_Søg efter kontakter" -#~ msgid "Start of day:" -#~ msgstr "Dagens starter:" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "_Værktøj" -#~ msgid "TaskPad" -#~ msgstr "Opgaveblok" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "Fem dage" -#~ msgid "Time Until Due" -#~ msgstr "Tid til afslutning" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" +msgstr "Ændr opsætning" -#~ msgid "Time divisions:" -#~ msgstr "Tidsopdeling:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Ca_lendar" +msgstr "_Kalender" -#~ msgid "Time format:" -#~ msgstr "Tidsformat:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "Opsætning af kalender" -#~ msgid "Visual Alarms" -#~ msgstr "Visuelle alarmer" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Opret en ny aftale" -#~ msgid "Work week" -#~ msgstr "Arbejdsuge" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Opret en ny kalender" -#~ msgid "minutes before they occur." -#~ msgstr "minutter før de skal ske." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "Dag" -#~ msgid "seconds." -#~ msgstr "sekunder." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "Gå tilbage i tiden" -#~ msgid "% Comp_lete:" -#~ msgstr "% færdi_g:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "Gå fremad i tid" -#~ msgid "C_lassification:" -#~ msgstr "_Klassificering" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "Gå til" -#~ msgid "Cancelled" -#~ msgstr "Afbrudt" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Gå til specifik dato" -#~ msgid "Completed" -#~ msgstr "Fuldført" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "Gå til nutiden" -#~ msgid "Date Completed:" -#~ msgstr "Fuldført dato:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "Måned" -#~ msgid "High" -#~ msgstr "Høj" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "_Næste" -#~ msgid "In Progress" -#~ msgstr "Under udarbejdelse" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "Åbn en kalender" -#~ msgid "Low" -#~ msgstr "Lav" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "Smugkig" -#~ msgid "Normal" -#~ msgstr "Normal" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Udskriv denne kalender" -#~ msgid "Not Started" -#~ msgstr "Ikke startet" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "Gem kalender som noget andet" -#~ msgid "S_ummary" -#~ msgstr "_Sammendrag" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "Vis én dag" -#~ msgid "Sta_rt Date:" -#~ msgstr "Sta_rt dato:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "Vis én måned" -#~ msgid "Task" -#~ msgstr "Opgave" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "Vis én uge" -#~ msgid "URL:" -#~ msgstr "URL:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "Vis arbejdsugen" -#~ msgid "_Contacts..." -#~ msgstr "_Kontakter..." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "I dag" -#~ msgid "_Due Date:" -#~ msgstr "Slut-_dato:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Uge" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Ny" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" +msgstr "_Åbn kalender" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Print this calendar" +msgstr "_Udskriv denne kalender" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "_Gem kalender som" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Slet dette punkt" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +msgid "Delete..." +msgstr "Slet..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" +msgstr "Hjælp" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Skriv kuvert..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Udskriv denne ting" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Udskriv..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "_Gem som..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "Gem og luk" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "Send _kontaktperson til andre..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "Se hjælpetekster" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Ny _meddelelse til kontaktperson" -#~ msgid "_Priority:" -#~ msgstr "_Prioritet:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Fil" -#~ msgid "_Status:" -#~ msgstr "_Status:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +msgid "_Print..." +msgstr "_Udskriv..." -#~ msgid "task-editor-dialog" -#~ msgstr "task-editor-dialog" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "_Gem" -#~ msgid "A_ll day event" -#~ msgstr "Varer he_le dagen" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "Om denne applikation" -#~ msgid "Appointment Basics" -#~ msgstr "Grundlæggende om aftaler" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "Om..." -#~ msgid "Classification" -#~ msgstr "Klassificering" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "Ha_ndlinger" -#~ msgid "Custom recurrence" -#~ msgstr "Egendefineret genindtræffelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "C_lear" +msgstr "T_øm" -#~ msgid "Days" -#~ msgstr "Dage" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "C_ut" +msgstr "Klip _ud" -#~ msgid "Every" -#~ msgstr "Hver" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Clear" +msgstr "Tøm" -#~ msgid "Exceptions" -#~ msgstr "Undtagelser" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "Tøm det valgte" -#~ msgid "Hours" -#~ msgstr "Timer" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" +msgstr "Luk denne aftale" -#~ msgid "Mail _to:" -#~ msgstr "Send _til:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiér" -#~ msgid "Minutes" -#~ msgstr "Minutter" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Kopiér valget" -#~ msgid "Modify" -#~ msgstr "Ændr" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Klip ud" -#~ msgid "No recurrence" -#~ msgstr "Ingen genindtræffelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Klip valget ud" -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Smugkig" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "Dump XML" -#~ msgid "Pri_vate" -#~ msgstr "Pri_vat" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "Dump beskrivelse af grænsesnittet som XML" -#~ msgid "Pu_blic" -#~ msgstr "Of_fentlig" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "Adresse_bog..." -#~ msgid "Recurrence" -#~ msgstr "Gentagelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "Vælg skema..." -#~ msgid "Recurrence Rule" -#~ msgstr "Regel for genindtræffelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "Tje_k navn" -#~ msgid "Reminder" -#~ msgstr "Påmindelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "Kopiér til mappe..." -#~ msgid "Simple recurrence" -#~ msgstr "Simpel genindtræffelse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "U_dform et skema..." -#~ msgid "Su_mmary:" -#~ msgstr "Sa_mmendrag:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "Definér udskrifts-stile..." -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Tid" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "_Udform dette skema" -#~ msgid "_Audio" -#~ msgstr "_Lyd" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "Fø_rste opføring i mappe" -#~ msgid "_Confidential" -#~ msgstr "_Fortrolig" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "_Videresend" -#~ msgid "_Display" -#~ msgstr "_Vis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "Videresend som v_Card" -#~ msgid "_End time:" -#~ msgstr "S_lut-tid:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "Hjælp" -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_E-post" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "U_komplet opgave" -#~ msgid "_Program" -#~ msgstr "_Program" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "Indsæt fil" -#~ msgid "_Run program:" -#~ msgstr "Kø_r program:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "Op_føring" -#~ msgid "_Start time:" -#~ msgstr "_Start-tid:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "Indsæt _special..." -#~ msgid "_Starting date:" -#~ msgstr "_Start dato:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "Forhåndsvisning af udskrift" -#~ msgid "day(s)" -#~ msgstr "dag(e)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "Pu_blicér skema som..." -#~ msgid "event-editor-dialog" -#~ msgstr "event-editor-dialog" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "Publicér skema..." -#~ msgid "for" -#~ msgstr "for" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "Gentagelse..." -#~ msgid "forever" -#~ msgstr "for evigt" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "_Send" -#~ msgid "label21" -#~ msgstr "etiket21" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Gem _bilag..." -#~ msgid "month(s)" -#~ msgstr "måned(er)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "Fejlsøgning i skript" -#~ msgid "until" -#~ msgstr "til" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Opgavefo_respørgsel" -#~ msgid "week(s)" -#~ msgstr "uge(r)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Kontakt" -#~ msgid "year(s)" -#~ msgstr "år" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "_Tilpas..." -#~ msgid "Attachment properties" -#~ msgstr "Egenskaber for bilag" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "_Fil..." -#~ msgid "File name:" -#~ msgstr "Filnavn:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "FIXME: Skri_fttyper..." -#~ msgid "MIME type:" -#~ msgstr "MIME-type:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "_Formatering" -#~ msgid "Edit VFolders" -#~ msgstr "Redigér VFolder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "_Opføring" -#~ msgid "Filter Rules" -#~ msgstr "Filterregler" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Journalopføring" -#~ msgid "Incoming" -#~ msgstr "Indkommende" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "_Sidste opføring i mappe" -#~ msgid "Outgoing" -#~ msgstr "Udgående" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "Send _besked" -#~ msgid "Virtual Folders" -#~ msgstr "Visuelle mapper" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "_Notits-stil" -#~ msgid "vFolder Sources" -#~ msgstr "vFolder kilder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "_Flyt til mappe..." -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Identitet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Aftale" -#~ msgid "Mail Configuration" -#~ msgstr "Epost-konfiguration" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "_Notits" -#~ msgid "Mail Source" -#~ msgstr "Epost-kilde" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "_Objekt..." -#~ msgid "Mail Transport" -#~ msgstr "Epost-transport" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "_Afsnit..." -#~ msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -#~ msgstr "Velkommen til Evolutions e-post-konfigurerings troldmand!\n" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "_Stavekontrol..." -#~ msgid "" -#~ "Your email configuration is now complete.\n" -#~ "Click \"Finish\" to save your new settings" -#~ msgstr "" -#~ "Din epost-konfiguration er nu komplet.\n" -#~ "Klik \"Fuldfør\" for at gemme dine nye indstillinger" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "_Standard" -#~ msgid "Address" -#~ msgstr "Adresse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "_Opgave" -#~ msgid "Identities" -#~ msgstr "Identiteter" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "_Ulæst opføring" -#~ msgid "Mail Sources" -#~ msgstr "Epost-kilder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "Hvad skal være her?" -#~ msgid "Mark message as seen [ms]: " -#~ msgstr "_Markér alle meddelser som læst" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormat" -#~ msgid "News Servers" -#~ msgstr "Nyhedstjenere" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "Find igen" -#~ msgid "News Sources" -#~ msgstr "Nyhedskilder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "Find ig_en" -#~ msgid "Organization" -#~ msgstr "Organisation" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Gå til næste opføring" -#~ msgid "Send messages in HTML format" -#~ msgstr "Send meddelser i HTML-format" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Gå til forrige opføring" -#~ msgid "Sources" -#~ msgstr "Kilder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Ændr filens egenskaber" -#~ msgid "N_ew Directory Server" -#~ msgstr "Ny katalog-tjener" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" +msgstr "N_æste" -#~ msgid "_Actions" -#~ msgstr "_Handlinger" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Indsæt" -#~ msgid "Create a new contact" -#~ msgstr "Opret en ny kontakt" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Indsæt fra klippebordet" -#~ msgid "Delete a contact" -#~ msgstr "Slet en kontakt" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "Forri_ge" -#~ msgid "Find" -#~ msgstr "Find" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Forri_ge" -#~ msgid "Find a contact" -#~ msgstr "Find kontakt" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Skriverops_ætning..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +msgid "Print Setup" +msgstr "Skriveropsætning" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +msgid "Properties" +msgstr "Egenskaber" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +msgid "Redo" +msgstr "Genopret" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Genopret fortrudt handling" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +msgid "Replace" +msgstr "Erstat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "Erstat en streng" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" +msgstr "Gem aktiv fil" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "Planlæg møde" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "_Planlæg møde" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "Opsæt et eller andet møde" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "Søg efter samme streng igen" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "Søg efter en streng" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" +msgstr "Vælg alle" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "Vælg alt" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Redigér sideindstillinger for aktiv skriver" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Fortryd" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "Fortryd sidste handling" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." +msgstr "_Om..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "_Close" +msgstr "L_uk" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiér" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "_Fejlsøg" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Redigér" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +msgid "_Find..." +msgstr "_Find..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "Sk_emaer" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Ny" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Hjælp" -#~ msgid "Print contacts" -#~ msgstr "Udskriv kontakt" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "_Indsæt" -#~ msgid "Stop" -#~ msgstr "Stop" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Objekt" -#~ msgid "Stop Loading" -#~ msgstr "Stop indlæsning" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +msgid "_Paste" +msgstr "_Indsæt" -#~ msgid "View All" -#~ msgstr "Vis alle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" +msgstr "_Udskriv" -#~ msgid "View all contacts" -#~ msgstr "Vis alle kontakter" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +msgid "_Properties..." +msgstr "Egenska_ber..." -#~ msgid "_Print Contacts..." -#~ msgstr "_Udskriv kontakter..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" +msgstr "Genop_ret" -#~ msgid "_Search for contacts" -#~ msgstr "_Søg efter kontakter" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "E_rstat..." -#~ msgid "5 Days" -#~ msgstr "Fem dage" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "Værk_tøjslinjer" -#~ msgid "Alter preferences" -#~ msgstr "Ændr opsætning" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" +msgstr "_Fortryd" -#~ msgid "Ca_lendar" -#~ msgstr "_Kalender" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" +msgstr "Skriv" -#~ msgid "Calendar Preferences..." -#~ msgstr "Opsætning af kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +msgid "Compose a new message" +msgstr "Skriv en ny meddelelse" -#~ msgid "Create a new appointment" -#~ msgstr "Opret en ny aftale" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "Kopiér meddelelse til en ny mappe" -#~ msgid "Create a new calendar" -#~ msgstr "Opret en ny kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "F_older" +msgstr "_Mapper" -#~ msgid "Day" -#~ msgstr "Dag" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "Filtrér _efter afsender" -#~ msgid "Go back in time" -#~ msgstr "Gå tilbage i tiden" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "Filtrér efter mod_tager" -#~ msgid "Go forward in time" -#~ msgstr "Gå fremad i tid" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Glem _adgangskoder" -#~ msgid "Go to" -#~ msgstr "Gå til" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +msgid "Get Mail" +msgstr "Hent post" -#~ msgid "Go to a specific date" -#~ msgstr "Gå til specifik dato" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Mail _Filters" +msgstr "E-post _filtre" -#~ msgid "Go to present time" -#~ msgstr "Gå til nutiden" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Behandl abonnementer" -#~ msgid "Month" -#~ msgstr "Måned" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "Mærk som _læst" -#~ msgid "Open a calendar" -#~ msgstr "Åbn en kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Mærk som _ulæst" -#~ msgid "Prev" -#~ msgstr "Smugkig" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Move" +msgstr "Flyt" -#~ msgid "Print this calendar" -#~ msgstr "Udskriv denne kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe" -#~ msgid "Save calendar as something else" -#~ msgstr "Gem kalender som noget andet" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "Viser forhåndsvisning af beskeden som skal udskrives" -#~ msgid "Show 1 day" -#~ msgstr "Vis én dag" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Udskriv forhåndsvisning af besked..." -#~ msgid "Show 1 month" -#~ msgstr "Vis én måned" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "Udskriv besked til printeren" -#~ msgid "Show 1 week" -#~ msgstr "Vis én uge" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +msgid "Print message..." +msgstr "Udskriv besked..." -#~ msgid "Show the working week" -#~ msgstr "Vis arbejdsugen" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Reply to _All" +msgstr "Svar til _alle" -#~ msgid "Week" -#~ msgstr "Uge" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "Svar til _afsender" -#~ msgid "_New" -#~ msgstr "_Ny" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "Select _All" +msgstr "Vælg _alle" -#~ msgid "_Open Calendar" -#~ msgstr "_Åbn kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "Afsend køet post og modtag ny post" -#~ msgid "_Print this calendar" -#~ msgstr "_Udskriv denne kalender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Trådet meddelelsesliste" -#~ msgid "_Save Calendar As" -#~ msgstr "_Gem kalender som" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "VFolder for _afsender" -#~ msgid "Delete this item" -#~ msgstr "Slet dette punkt" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "VFolder for _modtagere" -#~ msgid "Delete..." -#~ msgstr "Slet..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "Vis rå beskedskildetekst" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hjælp" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "_Apply Filters" +msgstr "_Anvend filtre" -#~ msgid "Print En_velope..." -#~ msgstr "Skriv kuvert..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" +msgstr "_Konfigurér mappe" -#~ msgid "Print this item" -#~ msgstr "Udskriv denne ting" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "_Kopiér til mappe..." -#~ msgid "Print..." -#~ msgstr "Udskriv..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +msgid "_Edit Message" +msgstr "_Redigér besked" -#~ msgid "Save _As..." -#~ msgstr "_Gem som..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Fjern" -#~ msgid "Save and Close" -#~ msgstr "Gem og luk" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "_Filtrér efter emne" -#~ msgid "Save the contact and close the dialog box" -#~ msgstr "Gem kontakten og luk dialogboksen" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" +msgstr "_Videresend" -#~ msgid "Se_nd contact to other..." -#~ msgstr "Send _kontaktperson til andre..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "Re_versér udvalg" -#~ msgid "See online help" -#~ msgstr "Se hjælpetekster" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "_Epost-konfiguration" -#~ msgid "_File" -#~ msgstr "_Fil" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "_Message" +msgstr "_Besked" -#~ msgid "_Print..." -#~ msgstr "_Udskriv..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "_Flyt til mappe..." -#~ msgid "_Save" -#~ msgstr "_Gem" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "_Åbn i nyt vindue" -#~ msgid "About this application" -#~ msgstr "Om denne applikation" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +msgid "_Print Message" +msgstr "_Udskriv besked" -#~ msgid "About..." -#~ msgstr "Om..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +msgid "_Save Message As..." +msgstr "_Gem besked som..." -#~ msgid "C_lear" -#~ msgstr "T_øm" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +msgid "_Source" +msgstr "_Kilde" -#~ msgid "C_ut" -#~ msgstr "Klip _ud" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "_Trådet" -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Tøm" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Fortryd sletning" -#~ msgid "Clear the selection" -#~ msgstr "Tøm det valgte" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "_VFolder for emne" -#~ msgid "Close this appointment" -#~ msgstr "Luk denne aftale" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" +msgstr "Redigering af _virtuelle mapper" -#~ msgid "Copy" -#~ msgstr "Kopiér" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Vedhæft" -#~ msgid "Copy the selection" -#~ msgstr "Kopiér valget" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Close the current file" +msgstr "Luk aktiv fil" -#~ msgid "Cut" -#~ msgstr "Klip ud" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#~ msgid "Cut the selection" -#~ msgstr "Klip valget ud" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Indsæt en fil som tekst i meddelelsen" -#~ msgid "Dump XML" -#~ msgstr "Dump XML" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Indsæt tekstfil..." -#~ msgid "Dump the UI Xml description" -#~ msgstr "Dump beskrivelse af grænsesnittet som XML" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "Open a file" +msgstr "Åbn en fil" -#~ msgid "FIXME: Address _Book..." -#~ msgstr "Adresse_bog..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" +msgstr "Gem som" -#~ msgid "FIXME: Chec_k Names" -#~ msgstr "Tje_k navn" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Gem i _mappe..." -#~ msgid "FIXME: Help" -#~ msgstr "Hjælp" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Gem i mappe..." -#~ msgid "FIXME: In_complete Task" -#~ msgstr "U_komplet opgave" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn" -#~ msgid "FIXME: Insert File" -#~ msgstr "Indsæt fil" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe" -#~ msgid "FIXME: Rec_urrence..." -#~ msgstr "Gentagelse..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Send" -#~ msgid "FIXME: what goes here?" -#~ msgstr "Hvad skal være her?" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" +msgstr "Send _senere" -#~ msgid "Find Again" -#~ msgstr "Find igen" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" +msgstr "Send se_nere" -#~ msgid "Find _Again" -#~ msgstr "Find ig_en" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Send meddelser i HTML-format" -#~ msgid "Modify the file's properties" -#~ msgstr "Ændr filens egenskaber" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send the message later" +msgstr "Send beskeden senere" -#~ msgid "N_ext" -#~ msgstr "N_æste" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send the message now" +msgstr "Send meddelelsen nu" -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "Indsæt" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Send this message now" +msgstr "Send denne meddelelse nu" -#~ msgid "Paste the clipboard" -#~ msgstr "Indsæt fra klippebordet" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Vis/skjul bilag" -#~ msgid "Print S_etup..." -#~ msgstr "Skriverops_ætning..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Vis _bilag" -#~ msgid "Print Setup" -#~ msgstr "Skriveropsætning" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show attachments" +msgstr "Vis bilag" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Egenskaber" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "_Indsæt tekstfil..." -#~ msgid "Redo" -#~ msgstr "Genopret" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "_Open..." +msgstr "_Åbn..." -#~ msgid "Redo the undone action" -#~ msgstr "Genopret fortrudt handling" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Tilføj mappe på listen over abonnerede mapper" -#~ msgid "Replace" -#~ msgstr "Erstat" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "Læs listen igen" -#~ msgid "Replace a string" -#~ msgstr "Erstat en streng" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Læs mappelisten igen" -#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box" -#~ msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper" -#~ msgid "Save the current file" -#~ msgstr "Gem aktiv fil" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "Abonnér" -#~ msgid "Schedule Meeting" -#~ msgstr "Planlæg møde" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Fjern abonnement" -#~ msgid "Schedule _Meeting" -#~ msgstr "_Planlæg møde" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Vis en anden mappe" -#~ msgid "Schedule some sort of a meeting" -#~ msgstr "Opsæt et eller andet møde" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "E_xit" +msgstr "_Afslut" -#~ msgid "Search again for the same string" -#~ msgstr "Søg efter samme streng igen" +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evolution bjælke _genvej" -#~ msgid "Search for a string" -#~ msgstr "Søg efter en streng" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "Afslut programmet" -#~ msgid "Select All" -#~ msgstr "Vælg alle" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" +msgstr "Kom _igang" -#~ msgid "Select everything" -#~ msgstr "Vælg alt" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "Vis oplysninger om Evolution" -#~ msgid "Setup the page settings for your current printer" -#~ msgstr "Redigér sideindstillinger for aktiv skriver" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "Vis mappe_bjælken" -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Fortryd" +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "Vis genvejsbjælken" -#~ msgid "Undo the last action" -#~ msgstr "Fortryd sidste handling" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "Indsend _fejlrapport" -#~ msgid "_About..." -#~ msgstr "_Om..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede." -#~ msgid "_Close" -#~ msgstr "L_uk" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Slå visning af mappelinjen til/fra" -#~ msgid "_Copy" -#~ msgstr "_Kopiér" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Slå visning af genvejslinjen til/fra" -#~ msgid "_Debug" -#~ msgstr "_Fejlsøg" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "Bruger behandleren af kontakter" -#~ msgid "_Edit" -#~ msgstr "_Redigér" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "Brug af kalenderen" -#~ msgid "_Find..." -#~ msgstr "_Find..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "Brug af postdelen" -#~ msgid "_Help" -#~ msgstr "_Hjælp" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "_Om Evolution..." -#~ msgid "_Paste" -#~ msgstr "_Indsæt" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "_Aftale" -#~ msgid "_Print" -#~ msgstr "_Udskriv" +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_Kontakt" -#~ msgid "_Properties..." -#~ msgstr "Egenska_ber..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "_Mapper" -#~ msgid "_Redo" -#~ msgstr "Genop_ret" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "_Gå til mappe..." -#~ msgid "_Replace..." -#~ msgstr "E_rstat..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +msgid "_Index" +msgstr "_Indeks" -#~ msgid "_Undo" -#~ msgstr "_Fortryd" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "Send _besked" -#~ msgid "Compose" -#~ msgstr "Skriv" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" +msgstr "_Opsætning" -#~ msgid "Compose a new message" -#~ msgstr "Skriv en ny meddelelse" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "Opgave" -#~ msgid "Copy message to a new folder" -#~ msgstr "Kopiér meddelelse til en ny mappe" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A den %d. %B %Y" -#~ msgid "F_older" -#~ msgstr "_Mapper" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" +msgstr "Tentativ" -#~ msgid "Fi_lter on Sender" -#~ msgstr "Filtrér _efter afsender" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "Optaget" -#~ msgid "Filter on Rec_ipients" -#~ msgstr "Filtrér efter mod_tager" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" +msgstr "Ude" -#~ msgid "Forget _Passwords" -#~ msgstr "Glem _adgangskoder" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" +msgstr "Ingen information" -#~ msgid "Get Mail" -#~ msgstr "Hent post" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "_Invitér andre..." -#~ msgid "Mail _Filters" -#~ msgstr "E-post _filtre" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +msgid "_Options" +msgstr "_Alternativer" -#~ msgid "Manage Subscriptions" -#~ msgstr "Behandl abonnementer" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "Vis k_un arbejdstid" -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "Mærk som _læst" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "Vis _zoomet ud" -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Mærk som _ulæst" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "_Opdater fri/optaget" -#~ msgid "Move" -#~ msgstr "Flyt" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "_<<" -#~ msgid "Move message to a new folder" -#~ msgstr "Flyt meddelelsen til en ny mappe" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "_Autovælg" -#~ msgid "Previews the message to be printed" -#~ msgstr "Viser forhåndsvisning af beskeden som skal udskrives" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" +msgstr ">_>" -#~ msgid "Print Preview of message..." -#~ msgstr "Udskriv forhåndsvisning af besked..." +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "_Alle mennesker og resurser" -#~ msgid "Print message to the printer" -#~ msgstr "Udskriv besked til printeren" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "Alle _mennesker og en resurse" -#~ msgid "Print message..." -#~ msgstr "Udskriv besked..." +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" +msgstr "_Nødvendige mennesker" -#~ msgid "Reply to _All" -#~ msgstr "Svar til _alle" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "Nødvendige mennesker _og en resurse" -#~ msgid "Reply to _Sender" -#~ msgstr "Svar til _afsender" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Tid for mødets _start:" -#~ msgid "Select _All" -#~ msgstr "Vælg _alle" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Tid for mødets slutning:" -#~ msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -#~ msgstr "Afsend køet post og modtag ny post" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "Alle deltagere" -#~ msgid "Threaded Message list" -#~ msgstr "Trådet meddelelsesliste" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#~ msgid "VFolder on Se_nder" -#~ msgstr "VFolder for _afsender" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 +msgid "..." +msgstr "..." -#~ msgid "VFolder on _Recipients" -#~ msgstr "VFolder for _modtagere" +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "nu" -#~ msgid "View Raw Message Source" -#~ msgstr "Vis rå beskedskildetekst" +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" -#~ msgid "_Apply Filters" -#~ msgstr "_Anvend filtre" +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" +msgstr " " -#~ msgid "_Configure Folder" -#~ msgstr "_Konfigurér mappe" +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "Gruppe %i" -#~ msgid "_Copy to Folder..." -#~ msgstr "_Kopiér til mappe..." +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette sammendrag" -#~ msgid "_Edit Message" -#~ msgstr "_Redigér besked" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "Kan ikke tilføje besked i mbox-filen: %s" -#~ msgid "_Expunge" -#~ msgstr "_Fjern" +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Kan ikke hente besked: %s" -#~ msgid "_Filter on Subject" -#~ msgstr "_Filtrér efter emne" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format" -#~ msgid "_Forward" -#~ msgstr "_Videresend" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "For læsning af e-post leveret af det lokale system, og for gemning af e-post " +#~ "på lokal disk." -#~ msgid "_Invert Selection" -#~ msgstr "Re_versér udvalg" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe %s til %s: målet eksisterer" -#~ msgid "_Mail Configuration" -#~ msgstr "_Epost-konfiguration" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Mbox-mapper kan ikke være rekursive." -#~ msgid "_Message" -#~ msgstr "_Besked" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Kunne ikke åbne sammendrag %s" -#~ msgid "_Move to Folder..." -#~ msgstr "_Flyt til mappe..." +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Fejl i sammendrag, afbryder synkronisering" -#~ msgid "_Open in New Window" -#~ msgstr "_Åbn i nyt vindue" +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Fejl i sammendrag, X-Evolution toptekst mangler" -#~ msgid "_Print Message" -#~ msgstr "_Udskriv besked" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Kan ikke kopiere data til udfil: %s" -#~ msgid "_Save Message As..." -#~ msgstr "_Gem besked som..." +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Kunne ikke indlæse eller oprette sammendrag" -#~ msgid "_Source" -#~ msgstr "_Kilde" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "Kan ikke tilføje besked i mh-mappe: %s" -#~ msgid "_Threaded" -#~ msgstr "_Trådet" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format" -#~ msgid "_Undelete" -#~ msgstr "_Fortryd sletning" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe `%s': %s" -#~ msgid "_VFolder on Subject" -#~ msgstr "_VFolder for emne" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Kunne ikke ændre navn på mappe `%s': %s eksisterer" -#~ msgid "_Virtual Folder Editor" -#~ msgstr "Redigering af _virtuelle mapper" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH-mapper kan ikke være rekursive." -#~ msgid "Attach" -#~ msgstr "Vedhæft" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Lokal e-postkatalog %s" -#~ msgid "Bold" -#~ msgstr "Fed" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Kunne ikke oprette rør til %s: %s" -#~ msgid "Close the current file" -#~ msgstr "Luk aktiv fil" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Kunne ikke udføre %s: %s\n" -#~ msgid "HTML" -#~ msgstr "HTML" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "Kan ikke udføre fork på %s: %s" -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Indsæt en fil som tekst i meddelelsen" +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "Opgavefo_respørgsel" -#~ msgid "Insert text file..." -#~ msgstr "Indsæt tekstfil..." +#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#~ msgstr "Mærk som _ulæst" -#~ msgid "Open a file" -#~ msgstr "Åbn en fil" +#~ msgid "FIXME: _New Contact" +#~ msgstr "_Ny kontaktperson" -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "Gem som" +#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#~ msgstr "Ny _Kontaktperson fra samme organisation" -#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)" -#~ msgstr "Gem i _mappe..." +#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#~ msgstr "Nyt _brev til kontaktperson" -#~ msgid "Save in folder..." -#~ msgstr "Gem i mappe..." +#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#~ msgstr "Nyt _møde med kontakt" -#~ msgid "Save the current file with a different name" -#~ msgstr "Gem den aktive fil med et andet navn" +#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#~ msgstr "_Planlæg et møde..." -#~ msgid "Save the message in a specified folder" -#~ msgstr "Gem meddelelsen i en angivet mappe" +#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#~ msgstr "_Ny _Opgave for kontakt" -#~ msgid "Send" -#~ msgstr "Send" +#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#~ msgstr "Ny _journalopføring for kontakt" -#~ msgid "Send _Later" -#~ msgstr "Send _senere" +#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#~ msgstr "_Flag for opfølgning..." -#~ msgid "Send _later" -#~ msgstr "Send se_nere" +#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#~ msgstr "_Vis sammenhæng mellem adresser" -#~ msgid "Send the mail in HTML format" -#~ msgstr "Send meddelser i HTML-format" +#~ msgid "FIXME: _Open Web Page" +#~ msgstr "_Åbn netside" -#~ msgid "Send the message later" -#~ msgstr "Send beskeden senere" +#~ msgid "FIXME: Previous" +#~ msgstr "Forrige" -#~ msgid "Send the message now" -#~ msgstr "Send meddelelsen nu" +#~ msgid "FIXME: Next" +#~ msgstr "_Næste" -#~ msgid "Send this message now" -#~ msgstr "Send denne meddelelse nu" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Fed" #~ msgid "Sets something as bold" #~ msgstr "Sætter noget til fed" -#~ msgid "Show / hide attachments" -#~ msgstr "Vis/skjul bilag" - -#~ msgid "Show _attachments" -#~ msgstr "Vis _bilag" - -#~ msgid "Show attachments" -#~ msgstr "Vis bilag" - -#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)" -#~ msgstr "_Indsæt tekstfil..." - -#~ msgid "_Open..." -#~ msgstr "_Åbn..." - -#~ msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -#~ msgstr "Tilføj mappe på listen over abonnerede mapper" - -#~ msgid "Refresh List" -#~ msgstr "Læs listen igen" - -#~ msgid "Refresh List of Folders" -#~ msgstr "Læs mappelisten igen" - -#~ msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -#~ msgstr "Fjern mappe fra din liste over abonnerede mapper" - -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "Abonnér" - -#~ msgid "Unsubscribe" -#~ msgstr "Fjern abonnement" - -#~ msgid "Display a different folder" -#~ msgstr "Vis en anden mappe" - -#~ msgid "E_xit" -#~ msgstr "_Afslut" - -#~ msgid "Evolution bar _shortcut" -#~ msgstr "Evolution bjælke _genvej" - -#~ msgid "Exit the program" -#~ msgstr "Afslut programmet" - -#~ msgid "Getting _Started" -#~ msgstr "Kom _igang" - -#~ msgid "Show information about Evolution" -#~ msgstr "Vis oplysninger om Evolution" - -#~ msgid "Show the _Folder Bar" -#~ msgstr "Vis mappe_bjælken" - -#~ msgid "Show the _Shortcut Bar" -#~ msgstr "Vis genvejsbjælken" - -#~ msgid "Submit _Bug Report" -#~ msgstr "Indsend _fejlrapport" - -#~ msgid "Submit bug report using Bug Buddy." -#~ msgstr "Indsend fejlrapport med Fejl-Frede." - -#~ msgid "Toggle whether to show the folder bar" -#~ msgstr "Slå visning af mappelinjen til/fra" - -#~ msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -#~ msgstr "Slå visning af genvejslinjen til/fra" - -#~ msgid "Using the C_ontact Manager" -#~ msgstr "Bruger behandleren af kontakter" - -#~ msgid "Using the _Calendar" -#~ msgstr "Brug af kalenderen" - -#~ msgid "Using the _Mailer" -#~ msgstr "Brug af postdelen" - -#~ msgid "_About Evolution..." -#~ msgstr "_Om Evolution..." - -#~ msgid "_Appointment (FIXME)" -#~ msgstr "_Aftale" - -#~ msgid "_Contact (FIXME)" -#~ msgstr "_Kontakt" - -#~ msgid "_Folder" -#~ msgstr "_Mapper" - -#~ msgid "_Go to Folder..." -#~ msgstr "_Gå til mappe..." - -#~ msgid "_Index" -#~ msgstr "_Indeks" - -#~ msgid "_Mail message (FIXME)" -#~ msgstr "Send _besked" - -#~ msgid "_Settings" -#~ msgstr "_Opsætning" - -#~ msgid "_Task (FIXME)" -#~ msgstr "Opgave" - #~ msgid "Deleted" #~ msgstr "Slettet" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index b5b09d6ca8..e47a001818 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-16 20:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-16 20:33+01:00\n" "Last-Translator: Matthias Warkus \n" "Language-Team: German \n" @@ -304,10 +304,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1012 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1092 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren" @@ -430,28 +430,28 @@ msgstr "" "Ein Fehler trat beim dem Versuch auf, die Pilot-\n" "Liste vom gnome-pilot-Dämon zu lesen" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:207 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Cursor konnte nicht geladen werden\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:220 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook nicht geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Konnte den wombat-Server nicht starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:580 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Konnte wombat nicht starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:613 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Konnte Address-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" @@ -472,105 +472,11 @@ msgstr "Eintrag/Eintr msgid "Available Categories:" msgstr "Verfügbare Kategorien:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Geschäftlich" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Geschäftlich 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Geschäftliches Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Rückruf" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Zu Hause" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Zu Hause 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax zu Hause" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: mail/mail-config.glade.h:18 -msgid "Other" -msgstr "Andere" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Anderes Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Primär" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TTD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primäre E-Mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "E-Mail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "E-Mail 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Kontakt löschen?" @@ -584,7 +490,7 @@ msgid "_Add" msgstr "Hinzufügen" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "Löschen" @@ -599,12 +505,11 @@ msgstr "Neuer Telefon-Typ" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:7 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" @@ -644,6 +549,11 @@ msgstr "Gesch msgid "_Mobile" msgstr "Mobil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primäre E-Mail" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "Geschäftlich" @@ -657,7 +567,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "Kontakte..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Kategorien..." @@ -674,7 +584,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "Adresse..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Allgemein" @@ -719,44 +629,145 @@ msgid "No_tes:" msgstr "Notizen:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Details" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Geschäftlich" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Geschäftlich 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Geschäftliches Fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Rückruf" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Zu Hause" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Zu Hause 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax zu Hause" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Andere" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Anderes Fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Primär" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TTD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-Mail 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-Mail 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 msgid "Address _2:" msgstr "Adresse _2" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kalender" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "Adresse prüfen" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 msgid "Countr_y:" msgstr "Land:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Suchen" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Adresse:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "Ort:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "_Postfach:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "_Staat/Bundesland:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "Postleitzahl/_ZIP:" @@ -819,25 +830,25 @@ msgstr "Nachname:" msgid "_Suffix:" msgstr "Suffix:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Als _Minikarten" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Als Tabelle" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kann das Adressbuch nicht öffnen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -846,7 +857,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Wir haben dieses Adressbuch nicht öffnen können. Dies\n" "heißt entweder, dass Sie einen ungültigen URI eingegeben\n" @@ -859,27 +870,27 @@ msgstr "" "müssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, und\n" "Evolution neu compilieren und installieren.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Alle anzeigen" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Komplex..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "Irgend ein Feld enthält" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "Name enthält" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "E-Mail enthält" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird" @@ -889,66 +900,180 @@ msgstr "Externe Verzeichnisse" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Beschreibung:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "LDAP-Server:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:37 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Portnummer:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "Root-DN:" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Suchen..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 msgid "Message Recipients" msgstr "Nachrichtenempfänger" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 msgid "Select Names" msgstr "Namen wählen" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Name aus Liste wählen:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Suchen" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 -msgid "window2" -msgstr "windows2" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr "AM" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +msgid "b" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +msgid "c" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "Mi" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "f" +msgstr "Wenn" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "h" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "i" +msgstr "ist" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "OK" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr "AM" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "n" +msgstr "bei" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "bei" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr "PM" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "Fr" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "s" +msgstr "ist" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "t" +msgstr "." + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "So" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Als VCard speichern" @@ -967,201 +1092,194 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"In dieser Ansicht gibt es keine Einträge zum Anzeigen.\n" -"\n" -"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen." - -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Suchen" +"In dieser Ansicht gibt es keine Einträge zum Anzeigen.\n" +"\n" +"Doppelklicken Sie hier, um einen neuen Kontakt anzulegen." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 Punkt Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8 Punkt Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Blank forms at end:" msgstr "Leere Formulare am Ende:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Body" msgstr "Textkörper" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Bottom:" msgstr "Unten:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Dimensions:" msgstr "Ausmaße:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Font..." msgstr "Schrifart..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Fonts" msgstr "Schrifarten" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Footer:" msgstr "Fußzeile:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Format" msgstr "Format" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Header" msgstr "Kopfzeile" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Header/Footer" msgstr "Kopf-/Fußzeile" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Überschriften" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" msgstr "Überschriften für jeden Buchstaben" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" msgstr "Höhe:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Immediately follow each other" msgstr "Folgen einander unmittelbar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Include:" msgstr "Dazunehmen:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 msgid "Landscape" msgstr "Querformat" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Left:" msgstr "Links:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 msgid "Letter tabs on side" msgstr "Buchstabenreiter an der Seite" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Margins" msgstr "Ränder" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Number of columns:" msgstr "Anzahl Spalten:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Orientation" msgstr "Ausrichtung" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Page" msgstr "Seite" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Page Setup:" msgstr "Seite einrichten:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Papierquelle:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Portrait" msgstr "Hochformat" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Preview:" msgstr "Vorschau:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Print using gray shading" msgstr "Mit grauer Schattierung drucken" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Auf geraden Seiten umkehren" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Rechts:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Sections:" msgstr "Abschnitte:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Shading" msgstr "Schattierung" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Größe:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 msgid "Start on a new page" msgstr "Auf einer neuen Seite beginnen" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 msgid "Style name:" msgstr "Stilname:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 msgid "Top:" msgstr "Oben:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:66 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 msgid "Width:" msgstr "Breite:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 msgid "label26" msgstr "label26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "AM" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "PM" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 -msgid "h" -msgstr "h" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution Calendar Conduit" msgstr "Evolution-Kalender-Verbindung" @@ -1170,13 +1288,13 @@ msgstr "Evolution-Kalender-Verbindung" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Konfigurationswerkzeug für die Evolution-Kalender-Verbindung.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Fehler bei der Kommunikation mit dem Kalender-Server" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Konnte Calendar-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" @@ -1188,8 +1306,8 @@ msgstr "Evolution-ToDo-Verbindung" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Konfigurationswerkzeug für die Evolution-ToDo-Verbindung.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Konnte den ToDo-Anwendungsblock des Pilot nicht lesen" @@ -1233,46 +1351,46 @@ msgstr "Heute f msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Überfälliger To-Do-Eintrag:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Datei nicht gefunden" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Kalender öffnen" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Kalender speichern" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a, %d.%m.%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a, %d.%m.%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a, %d.%m.%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Vertraulich" @@ -1304,7 +1422,7 @@ msgstr "Transparent" msgid "Opaque" msgstr "Opak" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1316,36 +1434,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:228 widgets/misc/e-dateedit.c:514 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:545 widgets/misc/e-dateedit.c:701 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d.%m.%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H.%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1355,15 +1472,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Der Prozentwert muss zwischen 0 und 100 (einschließlich) sein" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Die Priorität muss zwischen 1 und 9 (einschließlich) sein" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird" @@ -1381,382 +1498,469 @@ msgstr "Keine Zusammenfassung verf #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Termin bearbeiten" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 msgid "Snooze" msgstr "Weiterschlafen" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Weiterschlaf-Zeit (Minuten)" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "Minuten" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "Minuten" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "12 Stunden (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "Minuten" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "24 hour" msgstr "24 Stunden" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "Minuten" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "Minuten" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Alarms timeout after" msgstr "Alarme schweigen nach" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Audio Alarms" msgstr "Audio-Alarme" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "Piepsen, wenn Alarmfenster erscheinen." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Calendar Preferences" msgstr "Kalender-Einstellungen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:528 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Colors" msgstr "Farben" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Compress weekends" msgstr "Wochenenden komprimieren" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Date navigator options" msgstr "Optionen zum Datumsnavigator" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 calendar/gui/prop.c:842 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "Defaults" msgstr "Voreinstellungen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "Anzeigeoptionen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 calendar/gui/prop.c:610 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Due Date" msgstr "Fällig am" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Enable snoozing for" msgstr "Weiterschlafen aktivieren für " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Ende des Tages:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "First day of week:" msgstr "Erster Tag der Woche:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Fri" msgstr "Fr" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Freitag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" msgstr "Markieren" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" msgstr "Heute fällige Einträge" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Items Due Today:" msgstr "Heute fällige Einträge:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "Noch nicht fällige Einträge" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "Noch nicht fällige Einträge:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "Mon" msgstr "Mo" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Montag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "Overdue Items" msgstr "Überfällige Einträge" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "Überfällige Einträge:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "Pick a color" msgstr "Eine Farbe auswählen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Priorität" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Mich an alle Termine erinnern," -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "Reminders" msgstr "Erinnerungen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "Sat" msgstr "Sa" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Samstag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "Show" msgstr "Anzeigen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "Show appointment end times" msgstr "Endzeiten von Terminen anzeigen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "Show week numbers" msgstr "Wochennummern zeigen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "Start of day:" msgstr "Anfang des Tages:" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "Sun" msgstr "So" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Sonntag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "Auftragsblock" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 msgid "Thu" msgstr "Do" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:612 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Donnerstag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "Time Until Due" msgstr "Zeit bis Fälligkeit" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 msgid "Time divisions:" msgstr "Zeit-Unterteilungen:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 msgid "Time format:" msgstr "Zeitformat:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 msgid "Tue" msgstr "Di" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Dienstag" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "Visuelle Alarme" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 msgid "Wed" msgstr "Mi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mittwoch" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 msgid "Work week" msgstr "Arbeitswoche" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 msgid "minutes before they occur." msgstr "Minuten bevor sie auftreten." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "Sekunden." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:655 -msgid "Edit Task" -msgstr "Auftrag bearbeiten" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:661 calendar/gui/event-editor.c:316 -msgid "No summary" -msgstr "Keine Zusammenfassung" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:667 calendar/gui/event-editor.c:322 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Termin - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:670 calendar/gui/event-editor.c:325 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Auftrag - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:673 calendar/gui/event-editor.c:328 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Journal-Eintrag - %s" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "% Comp_lete:" msgstr "% abgeschlossen:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 msgid "C_lassification:" msgstr "Klassifikation:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Abbrechen" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "% abgeschlossen:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 msgid "Date Completed:" msgstr "Abgeschlossen am:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Höhe:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "jetzt" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Keine" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Format" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Not Started" +msgstr "Erste Schritte" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "S_ummary" msgstr "Zusammenfassung" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "Anfangsdatum:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Auftrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 msgid "_Contacts..." msgstr "Kontakte..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 msgid "_Due Date:" msgstr "Fällig am:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Priority:" msgstr "_Priorität:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 msgid "_Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 msgid "task-editor-dialog" msgstr "task-editor-dialog" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Auftrag bearbeiten" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Keine Zusammenfassung" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Termin - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Auftrag - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Journal-Eintrag - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Öffnen..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Den Auftrag öffnen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Als abgeschlossen markieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Den Auftrag als abgeschlossen markieren" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 filter/filter.glade.h:8 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:476 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:9 -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Löschen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Diesen Auftrag löschen" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i Minuten-Unterteilungen" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1173 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d. %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1187 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d. %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1200 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d. %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2631 calendar/gui/e-day-view.c:2638 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2930 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2937 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Neuer Termin..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2635 calendar/gui/e-day-view.c:2642 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2934 calendar/gui/e-week-view.c:2941 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Diesen Termin bearbeiten..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2935 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Diesen Termin löschen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2643 calendar/gui/e-week-view.c:2942 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Diesen Termin beweglich machen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2644 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Dieses Auftreten löschen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2645 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Jedes Auftreten löschen" @@ -1767,252 +1971,201 @@ msgstr "Jedes Auftreten l msgid "%d %B" msgstr "%d. %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:310 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Termin bearbeiten" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Ganztägiges Ereignis" -#: calendar/gui/event-editor.c:365 -msgid "on" -msgstr "bei" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Termin-Grundeinstellungen" -#: calendar/gui/event-editor.c:389 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "Tag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Klassifikation" -#: calendar/gui/event-editor.c:390 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Montag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Benutzerdefinierte Wiederholung" -#: calendar/gui/event-editor.c:391 -msgid "Tuesday" -msgstr "Dienstag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Tage" -#: calendar/gui/event-editor.c:392 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mittwoch" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Alle" -#: calendar/gui/event-editor.c:393 -msgid "Thursday" -msgstr "Donnerstag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Ausnahmen" -#: calendar/gui/event-editor.c:394 -msgid "Friday" -msgstr "Freitag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Stunden" -#: calendar/gui/event-editor.c:395 -msgid "Saturday" -msgstr "Samstag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Mail an:" -#: calendar/gui/event-editor.c:396 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Sonntag" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuten" -#: calendar/gui/event-editor.c:514 -msgid "on the" -msgstr "am" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Ändern" -#: calendar/gui/event-editor.c:521 -msgid "th" -msgstr "." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Keine Wiederholung" -#: calendar/gui/event-editor.c:675 -msgid "occurrences" -msgstr "Auftreten" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" +msgstr "Vorschau" -#: calendar/gui/event-editor.c:792 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" -"Dieser Termin enthält Wiederholungsregeln, die Evolution nicht bearbeiten " -"kann." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Privat" -#: calendar/gui/event-editor.c:2820 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a, %d. %b %Y" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Öffentlich" -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Wiederholung" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Wiederholungsregel" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Erinnerung" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Einfache Wiederholung" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 msgid "Su_mmary:" msgstr "Zusammenfassung:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 msgid "Time" msgstr "Zeit" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "Anfangszeit:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "Endzeit:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Ganztägiges Ereignis" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" -msgstr "Klassifikation" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Öffentlich" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Privat" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "Audio" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 msgid "_Confidential" msgstr "Vertraulich" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuten" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Hours" -msgstr "Stunden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Tage" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Display" msgstr "Anzeige" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "_Programm" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "Endzeit:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" msgstr "Mail" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Mail an:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Programm" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "Programm ausführen:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "Audio" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "Reminder" -msgstr "Erinnerung" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Termin-Grundeinstellungen" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "Anfangszeit:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "Anfangsdatum:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Wiederholungsregel" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "Tag(e)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "No recurrence" -msgstr "Keine Wiederholung" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Einfache Wiederholung" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "für" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Benutzerdefinierte Wiederholung" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "für immer" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Every" -msgstr "Alle" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "label21" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "Monat(e)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "day(s)" -msgstr "Tag(e)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "bis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "Woche(n)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "month(s)" -msgstr "Monat(e)" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "Jahr(e)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "for" -msgstr "für" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Termin bearbeiten" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "until" -msgstr "bis" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "bei" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "forever" -msgstr "für immer" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "Tag" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "Exceptions" -msgstr "Ausnahmen" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "am" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -msgid "Modify" -msgstr "Ändern" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "label21" -msgstr "label21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "Auftreten" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -msgid "Preview" -msgstr "Vorschau" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" +"Dieser Termin enthält Wiederholungsregeln, die Evolution nicht bearbeiten " +"kann." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -msgid "Recurrence" -msgstr "Wiederholung" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a, %d. %b %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2224,30 +2377,6 @@ msgstr "zw msgid "ago" msgstr "her" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "To-Do-Eintrag erzeugen" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "To-Do-Eintrag bearbeiten" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Zusammenfassung:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Fällig am:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Priorität:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Kommentar zum Eintrag:" - #: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 #: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " @@ -2486,192 +2615,95 @@ msgstr "Aktuelles Jahr (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Kalender drucken" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:873 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Druckvorschau" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Zeitanzeige" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Zeitformat" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 Stunden (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 Stunden" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Wochen beginnen mit" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Tagesbereich" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Bitte wählen Sie den Anfang und das Ende des\n" -"Stundenbereichs, der in der Tages- und\n" -"Wochenansicht dargestellt werden soll. Zeiten\n" -"außerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n" -"nicht dargestellt." - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Tagesbeginn:" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Tagesende:" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Farben für Anzeige" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Überfällige Einträge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Noch nicht fällige Einträge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Heute fällig Einträge markieren" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "To-Do-Liste" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Einstellungen" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarme" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Alarm-Eigenschaften" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Audio-Alarme schweigen nach" - -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " Sekunden" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Weiterschlafen aktivieren für " - #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "MDMDFSS" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 calendar/gui/weekday-picker.c:437 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "SMDMDFS" -#: camel/camel-movemail.c:97 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Maildatei %s konnte nicht überprüft werden: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:134 camel/camel-movemail.c:181 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Lockdatei für %s konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:144 +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Zeitüberschreitung beim Versuch, eine Lockdatei auf %s zu erhalten. " +"Versuchen Sie es später noch einmal." + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Maildatei %s konnte nicht überprüft werden: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Maildatei %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:154 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Temporäre Maildatei %s konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:195 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Lockdatei für %s konnte nicht getestet werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:215 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Zeitüberschreitung beim Versuch, eine Lockdatei auf %s zu erhalten. " -"Versuchen Sie es später noch einmal." - -#: camel/camel-movemail.c:241 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Fehler beim Lesen der Maildatei: %s" -#: camel/camel-movemail.c:252 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der temporären Maildatei: %s" -#: camel/camel-movemail.c:270 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Mail konnte nicht in temporärer Datei %s gespeichert werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:302 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Pipe konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:314 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "forK() konnte nicht durchgeführt werden: %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Movemail-Programm fehlgeschlagen: %s" -#: camel/camel-movemail.c:353 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Unbekannter Fehler)" @@ -2704,6 +2736,10 @@ msgstr "Verbindung zu %s (Port %d) konnte nicht hergestellt werden: %s" msgid "(unknown host)" msgstr "(unbekannter Rechner)" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + #: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -2719,22 +2755,22 @@ msgstr "URL '%s' braucht einen Rechnernamen-Teil" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%ss' braucht einen Pfad-Teil" -#: camel/camel-service.c:486 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "Rechner %s gibt es nicht." -#: camel/camel-service.c:489 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Momentan ist es nicht möglich, Rechername %s aufzulösen." -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Keine Quelle für Protokoll `%s' verfügbar" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2758,6 +2794,18 @@ msgstr "URL-Zeichenkette `%s' enth msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Portnummer in URL `%s' ist nicht numerisch" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Pipe konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Unerwartete Antwort von IMAP-Server: %s" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2768,16 +2816,21 @@ msgstr "Unerwartete Antwort von IMAP-Server: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP-Befehl fehlgeschlagen: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Antwort des IMAP-Servers enthielt keine %s-Information" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Antwort des IMAP-Servers enthielt keine %s-Information" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Unerwartete OK-Antwort von IMAP-Server: %s" @@ -2787,7 +2840,7 @@ msgstr "Unerwartete OK-Antwort von IMAP-Server: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Zusammenfassung für %s konnte nicht geladen werden" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nachrichtenrumpf in Antwort auf FETCH konnte nicht gefunden werden." @@ -2843,50 +2896,201 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht angelegt werden: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Zusammenfassung konnte nicht erzeugt werden" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#, fuzzy +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Mailverzeichnisse im UNIX-MH-Format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX-Maildateien im mbox-Format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Nachricht kann nicht an mbox-Datei angehängt werden: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "`%s' ist keine reguläre Datei." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Kann %s nicht forken: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#, fuzzy +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Mbox-Ordner können nicht geschachtelt werden." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Nachricht kann nicht abgerufen werden: %s" +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokale Maildatei %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX-Maildateien im mbox-Format" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Ordner `%s' konnte nicht umbenannt werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Nachricht kann nicht an mh-Ordner angehängt werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"Zum Lesen von Mail, die vom lokalen System geliefert wird, und zum Speichern " -"von Mail auf einer lokalen Platte." +"Nachricht kann nicht erhalten werden: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Rechner %s gibt es nicht." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#, fuzzy +msgid "Invalid message contents" +msgstr "_Nachricht an Kontakt senden..." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Datei `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" +"Ordner `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Ordner `%s' existiert nicht." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Ordner `%s' konnte nicht angelegt werden:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' ist kein Verzeichnis." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Lokales Mailverzeichnis %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Temporäre Mailbox konnte nicht angelegt werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Nachricht kann nicht an mbox-Datei angehängt werden: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Nachricht kann nicht erhalten werden: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Datei `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2895,14 +3099,14 @@ msgstr "" "Datei `%s' konnte nicht angelegt werden:\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' ist keine reguläre Datei." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2911,150 +3115,89 @@ msgstr "" "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden:\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Ordner `%s' ist nicht leer. Nicht gelöscht." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Ordner %s konnte nicht in %s umbenannt werden: Ziel existiert" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox-Ordner können nicht geschachtelt werden." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" +"Ordner konnte nicht geöffnet werden: Nachrichtenliste war unvollständig." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokale Maildatei %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Zusammenfassung %s konnte nicht geöffnet werden" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Kann %s nicht forken: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"Ordner `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Temporäre Mailbox konnte nicht angelegt werden: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Zusammenfassungs-Prüffehler, Synchronisation wird abgebrochen" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Zusammenfassungs-Prüffehler, X-Evolution-Kopfzeile fehlt" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben auf temporäre Mailbox: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Daten können nicht in Ausgabedatei kopiert werden: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Fehler beim Schreiben auf temporäre Mailbox: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Quellordner %s konnte nicht geschlossen werden: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Temporärer Ordner konnte nicht geschlossen werden: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Ordner konnte nicht umbenannt werden: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Unbekannter Fehler: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Zusammenfassung konnte nicht erzeugt oder geladen werden" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Nachricht kann nicht an mh-Ordner angehängt werden: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Nachricht kann nicht erhalten werden: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Mailverzeichnisse im UNIX-MH-Format" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Zum Speichern lokaler Mail in Mailverzeichnissen im MH-Format" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Ordner `%s' konnte nicht geöffnet werden:\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Ordner `%s' konnte nicht angelegt werden:\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' ist kein Verzeichnis." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Ordner `%s' konnte nicht gelöscht werden: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Ordner `%s' konnte nicht umbenannt werden: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Ordner `%s' konnte nicht umbenannt werden: %s existiert" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Unbekannter Fehler: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH-Ordner können nicht geschachtelt werden." +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Nachricht kann nicht an mh-Ordner angehängt werden: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Lokales Mailverzeichnis %s" +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' ist kein Verzeichnis." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format @@ -3073,7 +3216,7 @@ msgstr "Benutzername konnte nicht an Server gesendet werden" msgid "Server rejected username/password" msgstr "Server lehnte Benutzername/Passwort ab" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Nachricht %s nicht gefunden." @@ -3126,17 +3269,17 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr ".newsrc-Datei für %s konnte nicht geöffnet oder erstellt werden: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" "Ordner konnte nicht geöffnet werden: Nachrichtenliste war unvollständig." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Keine Nachricht mit UID %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Nachricht konnte nicht vom POP-Server %s abgerufen werden: %s" @@ -3225,7 +3368,7 @@ msgstr "" "Verbindung mit POP-Server konnte nicht hergestellt werden.\n" "Fehler beim Senden des Passworts: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ordner `%s' gibt es nicht." @@ -3317,51 +3460,50 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1f GB" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:301 mail/mail-display.c:117 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "anlage" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Eine Datei beilegen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 filter/filter.glade.h:13 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 #: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Entferne das gewählte Element aus der Anlagenliste" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Anlage hinzufügen..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Eine Datei zu der Nachricht hinzufügen" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Anlagen-Eigenschaften" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Dateiname:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" msgstr "MIME-Typ:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:599 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Von:" @@ -3373,7 +3515,7 @@ msgstr "F msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Geben Sie die Identität ein, mit der Sie diese Nachricht senden wollen" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:603 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "An:" @@ -3381,7 +3523,7 @@ msgstr "An:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Gebe die Empfänger der Nachricht ein" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:605 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -3401,7 +3543,7 @@ msgstr "" "Gebe die Adressen ein, die eine Kopie erhalten, dienicht in der " "Empfängerliste auftaucht." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:607 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Betreff:" @@ -3409,7 +3551,7 @@ msgstr "Betreff:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3418,38 +3560,38 @@ msgstr "" "Signaturdatei %s konnte nicht geöffnet werden:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:595 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Speichern unter..." -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Speichere Änderungen an Nachricht..." -#: composer/e-msg-composer.c:650 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Änderungen an Nachricht speichern..." -#: composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Fehler beim Speichern des Erstellen in 'Entwürfe': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:735 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:741 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3459,27 +3601,27 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie Ihre Änderungen speichern?" -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: composer/e-msg-composer.c:889 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Diese Datei existiert nicht." -#: composer/e-msg-composer.c:899 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Diese Datei ist keine normale Datei." -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Diese Datei existiert, ist aber nicht lesbar." -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Diese Datei scheint lesbar zu sein, aber open(2) schlug fehl." -#: composer/e-msg-composer.c:941 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3487,15 +3629,15 @@ msgstr "" "Diese Datei ist sehr groß (mehr als 100 kB).\n" "Sind Sie sicher, dass Sie sie einfügen wollen?" -#: composer/e-msg-composer.c:962 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ein Fehler trat beim Lesen der Datei auf." -#: composer/e-msg-composer.c:1339 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Eine Nachricht erstellen" -#: composer/e-msg-composer.c:1416 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Konnte Erstellungsfenster nicht erzeugen." @@ -3503,6 +3645,11 @@ msgstr "Konnte Erstellungsfenster nicht erzeugen." msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Evolutions Maileditor kann nicht initialisiert werden." +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Suchen" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "Jahre" @@ -3589,8 +3736,8 @@ msgstr "Vergleichen mit" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Filterregel hinzufügen" @@ -3598,7 +3745,16 @@ msgstr "Filterregel hinzuf msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Filterregel bearbeiten" -#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:10 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Filter bearbeiten" @@ -3624,19 +3780,19 @@ msgstr "" "Bitte gehen Sie zurück und wählen Sie einen gültigen Ordner zum Ausliefern " "der Mail." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Ordner wählen" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Ordner-URI eingeben" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -3645,7 +3801,12 @@ msgstr "" "Fehler im regulären Ausdruck '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Test" @@ -3657,229 +3818,225 @@ msgstr "Regelname: " msgid "Untitled" msgstr "Namenlos" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Wenn" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Aktionen ausführen" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "wenn alle Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "wenn irgendwelche Kriterien zutreffen" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Kriterium hinzufügen" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Kriterium entfernen" -#: filter/filter.glade.h:9 mail/folder-browser.c:463 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:26 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: filter/filter.glade.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "VOrdner bearbeiten" -#: filter/filter.glade.h:12 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 msgid "Filter Rules" msgstr "Filterregeln" -#: filter/filter.glade.h:14 +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Umrandung:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtuelle Ordner" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "vOrdner-Quellen" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:511 -msgid "Answered" -msgstr "Beantwortet" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Farbe zuweisen" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Bewertung zuweisen" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "In Ordner kopieren" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Empfangsdatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Sendedatum" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Gelöscht" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "Entwurf" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Ausdruck" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "Markiert" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Weiterleiten an Adresse" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Nachrichtenrumpf" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Nachrichtenrumpf" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Nachricht wurde empfangen" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Nachricht wurde gesendet" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "In Ordner verschieben" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Empfänger" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:508 -msgid "Seen" -msgstr "Gelesen" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Absender" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Set Flag" -msgstr "Marke setzen" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Status:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Quelle" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Bestimmte Kopfzeile" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Status:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Verarbeitung abbrechen" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Betreff" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "nach" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "vor" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "enthält" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "enthält nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "endet nicht mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "existiert nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "does not match regex" -msgstr "passt nicht auf Regex" - -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "klingt nicht wie" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "beginnt nicht mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "endet mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "existiert" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "ist größer als" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "ist kleiner als" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "ist nicht" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "ist" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "matches regex" -msgstr "passt auf Regex" - -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "am oder nach" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "am oder vor" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "klingt wie" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "beginnt mit" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "war nach" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "war vor" @@ -3903,137 +4060,132 @@ msgstr "VOrdner-Regel hinzuf msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "VFolder-Regel bearbeiten" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren" -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "" -"Kann die Evolution-Mailzusammenfassungs-Komponente nicht initialisieren." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Evolutions Mailspeicherungs-Hash kann nicht initialisiert werden." - -#: mail/component-factory.c:279 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Speicher kann nicht bei der Shell registriert werden" -#: mail/folder-browser.c:156 ui/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Rumpf oder Betreff enthält" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Rumpf enthält" -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Betreff enthält" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Rumpf enthält nicht" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Betreff enthält nicht" -#: mail/folder-browser.c:451 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VOrdner über Betreffzeile" -#: mail/folder-browser.c:452 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VOrdner über Absender" -#: mail/folder-browser.c:453 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VOrdner über Empfänger" -#: mail/folder-browser.c:455 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filter über Betreffzeile" -#: mail/folder-browser.c:456 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filter über Absender" -#: mail/folder-browser.c:457 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filter über Empfänger" -#: mail/folder-browser.c:458 mail/folder-browser.c:543 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filter über Mailingliste" -#: mail/folder-browser.c:462 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: mail/folder-browser.c:464 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Speichern _unter..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Drucken" -#: mail/folder-browser.c:466 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Antwort an Absender" -#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Allen antworten" -#: mail/folder-browser.c:468 mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: mail/folder-browser.c:469 ui/evolution-mail.xml.h:19 -msgid "Forward as Attachment" -msgstr "Als Anlage weiterleiten" +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "In der Zeit vorangehen" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Als ungelesen markieren" -#: mail/folder-browser.c:474 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "In Ordner verschieben..." -#: mail/folder-browser.c:475 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: mail/folder-browser.c:477 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Löschen rückgängig" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:481 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Filter anwenden" -#: mail/folder-browser.c:483 ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Regel aus Nachricht erzeugen" -#: mail/folder-browser.c:485 -msgid "View Message Source" -msgstr "Nachrichtenquellcode betrachten" - -#: mail/folder-browser.c:545 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filter über Mailingliste (%s)" @@ -4053,7 +4205,7 @@ msgstr "Betreff ist %s" msgid "Mail from %s" msgstr "E-Mail von %s" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "Mailingliste %s" @@ -4110,15 +4262,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Sie müssen Empfänger angeben, um diese Nachricht zu senden." -#: mail/mail-callbacks.c:542 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Machricht(en) verschieben in" -#: mail/mail-callbacks.c:544 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Machricht(en) kopieren in" -#: mail/mail-callbacks.c:659 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4126,7 +4278,29 @@ msgstr "" "Sie können nur im Entwürfe-Ordner\n" "abgespeicherte Nachrichten bearbeiten." -#: mail/mail-callbacks.c:788 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Datei überschreiben?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.\n" +"Überschreiben?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Speichern unter..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Speichern unter..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4135,15 +4309,47 @@ msgstr "" "Fehler beim Laden von Filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:833 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Nachricht drucken" -#: mail/mail-callbacks.c:880 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Drucken der Nachricht fehlgeschlagen" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identität" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Mailkonfiguration" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Mailquellen" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Mailtransport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurations-Druiden! " + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -4153,59 +4359,64 @@ msgstr "" "ausgehenden Mail ein. Sie können auf Wunsch auch den Namen Ihrer " "Organisation erwähnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Voller Name:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "E-Mail-Adresse:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:41 mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organisation:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:63 mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Signaturdatei:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Signaturdatei" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:62 mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:67 mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Benutzername:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:43 mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Pfad:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Authentikation:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Unterstützte Typen feststellen..." -#: mail/mail-config-druid.glade.h:24 mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +#, fuzzy +msgid "Remember this password" +msgstr "Sich an mein Passwort erinnern" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Nachrichten nicht vom Server löschen" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:65 mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Einstellungen testen" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Mailquellen-Typ:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4219,11 +4430,11 @@ msgstr "" "Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte " "Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben." -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Newsquellen-Typ:" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4236,334 +4447,114 @@ msgstr "" "\n" "Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte " "Typen feststellen...\" klicken, nachdem Sie die anderen Informationen " -"eingegeben haben." - -#: mail/mail-config-gui.c:1154 -msgid "Mail transport type:" -msgstr "Mailtransport-Typ:" - -#: mail/mail-config-gui.c:1209 -msgid "Add Identity" -msgstr "Identität hinzufügen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1211 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Identität bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:1309 -msgid "Add Source" -msgstr "Quelle hinzufügen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1311 -msgid "Edit Source" -msgstr "Quelle bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:1406 -msgid "Add News Server" -msgstr "Newsserver hinzufügen" - -#: mail/mail-config-gui.c:1408 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Newsserver bearbeiten" - -#: mail/mail-config-gui.c:2232 -#, c-format -msgid "Testing \"%s\"" -msgstr "Teste \"%s\"" - -#: mail/mail-config-gui.c:2234 -#, c-format -msgid "Test connection to \"%s\"" -msgstr "Testverbindung mit \"%s\"" - -#: mail/mail-config-gui.c:2275 -msgid "The connection was successful!" -msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!" - -#: mail/mail-config-gui.c:2325 -#, c-format -msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" -msgstr "Ermittle Autorisationsfähigkeiten von \"%s\"" - -#: mail/mail-config-gui.c:2327 -#, c-format -msgid "Query authorization at \"%s\"" -msgstr "Ermittle Autorisation auf \"%s\"" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Account Information" -msgstr "Account-Information" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Account Management" -msgstr "Accountverwaltung" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "Accounts" -msgstr "Accounts" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:11 -msgid "Add Optional Fields..." -msgstr "Optionale Felder hinzufügen..." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:12 -msgid "Additional Identity Fields" -msgstr "Zusätzliche Identitätsfelder" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Authentication" -msgstr "Authentikation" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 -msgid "Browse..." -msgstr "Stöbern..." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Congratulations, your mail configuration is complete." -msgstr "Glückwunsch! Ihre Mailkonfiguration ist abgeschlossen." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:22 -msgid "Default" -msgstr "Voreingestellt" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 -msgid "Done" -msgstr "Fertig" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:27 -msgid "Edit Mail Configuration Settings" -msgstr "Mailkonfiguration bearbeiten" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:28 -msgid "Email Address:" -msgstr "E-Mail-Adresse:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Evolution-Mailkonfiguration" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:30 -msgid "Full Name:" -msgstr "Voller Name:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:31 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:32 -msgid "Identity" -msgstr "Identität" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:33 -msgid "Mail" -msgstr "Mail" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:34 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Mailkonfiguration" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:35 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Mailkonfigurations-Druide" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:36 -msgid "Make this my default account" -msgstr "Dies zu meinem Standardaccount machen" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:38 -msgid "News" -msgstr "Nachrichten" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:39 -msgid "Optional" -msgstr "Optional" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:40 -msgid "Optional Information" -msgstr "Optionale Informationen" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:42 -msgid "Password:" -msgstr "Passwort:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:44 -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " -"know what" -msgstr "" -"Bitte geben Sie unten Informationen über Ihren Server für eingehende Mail " -"ein. Wenn Sie nicht wissen, was" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:46 -msgid "" -"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " -"don't know " -msgstr "" -"Bitte geben Sie unten Informationen über Ihren Server für ausgehende Mail " -"ein. Wenn Sie nicht wissen, was" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:48 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The "optional" " -"fields below do not " -msgstr "" -"Bitte geben Sie unten Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse ein. Die " -""optionalen" Felder unten sind nicht" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:50 -msgid "Preferred type: " -msgstr "Bevorzugter Typ: " - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:51 -msgid "Receiving Email" -msgstr "Mail erhalten" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "Mail erhalten" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:53 -msgid "Remember my password" -msgstr "Sich an mein Passwort erinnern" +"eingegeben haben." -#: mail/mail-config-druid.glade.h:54 -msgid "Reply-to:" -msgstr "Antwort an:" +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "Mailtransport-Typ:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:55 -msgid "Required" -msgstr "Benötigt" +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "Identität hinzufügen" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "Identität bearbeiten" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:57 -msgid "SMTP server requires authentication" -msgstr "SMTP-Server benötigt Authentikation" +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "Quelle hinzufügen" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:58 -msgid "Sending Email" -msgstr "Sende E-Mail" +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "Quelle bearbeiten" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:59 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Sende Mail" +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +msgid "Add News Server" +msgstr "Newsserver hinzufügen" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:60 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Server-Konfiguration" +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "Newsserver bearbeiten" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:61 -msgid "Server Type: " -msgstr "Servertyp: " +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "Teste \"%s\"" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:64 mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "Sources" -msgstr "Quellen" +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "Testverbindung mit \"%s\"" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:68 -msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid! " -msgstr "Willkommen zum Evolution-Mailkonfigurations-Druiden! " +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "Die Verbindung war erfolgreich!" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:74 -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming" -msgstr "" -"Sie sind fast fertig mit der Mailkonfiguration. Die Identität, der Server " -"für eingehende" +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "Ermittle Autorisationsfähigkeiten von \"%s\"" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:78 -msgid "Your mail server supports the following types of authentication. Please" -msgstr "Ihr Mailserver unterstützt folgende Authentikationstypen. Bitte" +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "Ermittle Autorisation auf \"%s\"" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 msgid "Identities" msgstr "Identitäten" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Mailquellen" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Mailtransport" - -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 msgid "Mark message as seen [ms]: " msgstr "Nachrichten als gesehen markieren [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Newsserver" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Newsquellen" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Nachrichten in HTML-Format senden" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Pipe zu %s konnte nicht angelegt werden: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Kann %s nicht forken: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Quellen" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Bitte geben Sie Ihre PGP-/GPG-Passphrase ein." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Kein Passwort angegeben." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Konnte Pipe zu GPG/PGP nicht anlegen: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Kein GPG/PGP-Programm verfügbar." -#: mail/mail-display.c:67 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Datei überschreiben?" - -#: mail/mail-display.c:71 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits.\n" -"Überschreiben?" - -#: mail/mail-display.c:85 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4572,123 +4563,128 @@ msgstr "" "Datei %s konnte nicht geöffnet werden:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:97 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Daten konnten nicht geschrieben werden: %s" -#: mail/mail-display.c:193 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Anlage speichern" -#: mail/mail-display.c:233 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Temporäres Verzeichnis konnte nicht angelegt werden: %s" -#: mail/mail-display.c:275 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Auf Platte speichern..." -#: mail/mail-display.c:277 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Öffnen in %s..." -#: mail/mail-display.c:279 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "An Ort und Stelle betrachten" -#: mail/mail-display.c:303 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Externer Betrachter" -#: mail/mail-display.c:326 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "An Ort und Stelle betrachten (über %s)" -#: mail/mail-display.c:330 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" -#: mail/mail-format.c:478 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-Anlage" -#: mail/mail-format.c:601 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwort an:" -#: mail/mail-format.c:823 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "" "Keine GPG-/PGP-Unterstützung in diesem Exemplar von Evolution verfügbar." -#: mail/mail-format.c:835 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Verschlüsselte Nachricht nicht angezeigt" -#: mail/mail-format.c:841 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Verschlüsselte Nachricht" -#: mail/mail-format.c:842 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Zum Entschlüsseln Icon klicken." -#: mail/mail-format.c:1444 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Zeiger auf FTP-Site (%s)" -#: mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s) gültig auf Site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1460 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Zeiger auf lokale Datei (%s)" -#: mail/mail-format.c:1494 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Zeiger auf unbekannte externe Daten (Typ \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1499 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Ungültiger external-body-Teil." -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Wandle Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format um" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Ordner \"%s\" in \"%s\"-Format umwandeln" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Schließe aktuellen Ordner" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Benenne alten Ordner um und öffne" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Lege einen neuen Ordner an" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopiere Nachrichten" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4697,7 +4693,7 @@ msgstr "" "Metainformationen zu Ordner können nicht gespeichert werden; Sie\n" "werden ihn wahrscheinlich nie mehr öffnen können: %s" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4705,295 +4701,306 @@ msgstr "" "Wenn Sie diese Mailbox nicht mehr öffnen können,\n" "werden Sie sie wohl von Hand reparieren müssen." -#: mail/mail-local.c:659 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Lokaler Ordner wird registriert" -#: mail/mail-local.c:661 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Lokalen Ordner registrieren" -#: mail/mail-ops.c:70 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Rufe E-Mail von %s ab" -#: mail/mail-ops.c:72 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "E-Mail von %s abrufen" -#: mail/mail-ops.c:312 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Es gibt keine neue Mail auf %s." -#: mail/mail-ops.c:367 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtere E-Mail auf Anfrage" -#: mail/mail-ops.c:369 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "E-Mail auf Anfrage filtern" -#: mail/mail-ops.c:504 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Sende \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:509 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Sende eine Nachricht ohne eine Betreffzeile" -#: mail/mail-ops.c:512 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "\"%s\" senden" -#: mail/mail-ops.c:515 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile senden" -#: mail/mail-ops.c:686 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Sende Warteschlange" -#: mail/mail-ops.c:688 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Warteschlange senden" -#: mail/mail-ops.c:824 mail/mail-ops.c:831 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Hänge \"%s\" an" -#: mail/mail-ops.c:828 mail/mail-ops.c:834 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Hänge eine Nachricht ohne eine Betreffzeile an" -#: mail/mail-ops.c:906 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Säubere \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:908 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "\"%s\" säubern" -#: mail/mail-ops.c:967 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Verschiebe Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:969 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:972 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Machrichten von \"%s\" in \"%s\" verschieben" -#: mail/mail-ops.c:974 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiere Nachrichten von \"%s\" in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1005 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Verschiebe" -#: mail/mail-ops.c:1008 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Kopiere" -#: mail/mail-ops.c:1028 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s Nachricht %d von %d (UID \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1107 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1110 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Markiere Nachrichten in Ordner \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1141 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Markiere Nachricht %d von %d" -#: mail/mail-ops.c:1264 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Taste Ordner in \"%s\" ab" -#: mail/mail-ops.c:1266 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Ordner in \"%s\" abtasten" -#: mail/mail-ops.c:1335 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Keine Beschreibung)" -#: mail/mail-ops.c:1396 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Hänge Nachrichten aus Ordner \"%s\" an" -#: mail/mail-ops.c:1399 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Nachrichten aus \"%s\" beilegen" -#: mail/mail-ops.c:1499 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Leite Nachrichten weiter: \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1503 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Leite eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiter" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Nachricht \"%s\" weiterleiten" -#: mail/mail-ops.c:1510 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Eine Nachricht ohne eine Betreffzeile weiterleiten" -#: mail/mail-ops.c:1557 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Rufe Nachricht Nummer %d von %d ab (UID \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1573 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Konnte beim Erzeugen der weitergeleiteten Nachricht keinen MIME-Part aus der " "Nachricht erzeugen." -#: mail/mail-ops.c:1736 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Lade \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1738 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "\"%s\" laden" -#: mail/mail-ops.c:1840 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Erzeuge \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1842 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "\"%s\" erzeugen" -#: mail/mail-ops.c:1890 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" "Ausnahmezustand beim Übermitteln des Ergebnisses an " "Shell-Komponenten-Listener." -#: mail/mail-ops.c:1936 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synchronisiere \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1938 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "\"%s\" synchronisieren" -#: mail/mail-ops.c:2002 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Zeige Nachrichten-UID \"%s\" an" -#: mail/mail-ops.c:2005 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Lösche Nachrichtenanzeige" -#: mail/mail-ops.c:2008 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Nachrichten-UID \"%s\" anzeigen" -#: mail/mail-ops.c:2011 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Nachrichtenanzeige löschen" -#: mail/mail-ops.c:2124 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Öffne Nachrichten aus Ordner \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2127 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Nachrichten aus \"%s\" öffnen" -#: mail/mail-ops.c:2231 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Lade %s-Ordner" -#: mail/mail-ops.c:2233 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "%s-Ordner laden" -#: mail/mail-ops.c:2300 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Betrachte Nachrichten aus Ordner \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2303 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Nachrichten aus Ordner \"%s\" betrachten" -#: mail/mail-ops.c:2329 mail/mail-ops.c:2447 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Rufe Nachricht %d von %d ab (UID \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2419 -#, c-format -msgid "Viewing message sources from folder \"%s\"" -msgstr "Betrachte Nachrichtenquellen aus Ordner \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Hänge Nachrichten aus Ordner \"%s\" an" -#: mail/mail-ops.c:2422 -#, c-format -msgid "View message sources from \"%s\"" -msgstr "Nachrichtenquellen aus \"%s\" betrachten" +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Öffne Nachrichten aus Ordner \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Rufe Nachricht %d von %d ab (UID \"%s\")" #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: mail/mail-summary.c:95 mail/mail-threads.c:703 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Unvollständige Nachricht auf Pipe geschrieben!" -#: mail/mail-summary.c:368 -msgid "Mailbox summary" -msgstr "Postfach-Zusammenfassung" - #: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" @@ -5003,7 +5010,7 @@ msgstr "" "Fehler beim Vorbereiten auf %s:\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:650 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -5012,34 +5019,34 @@ msgstr "" "Fehler beim `%s'_\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:707 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "Fehler beim Lesen von Befehlen vom verwaltenden Thread." -#: mail/mail-threads.c:772 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Schadhafte Nachricht von verwaltendem Thread?" -#: mail/mail-threads.c:891 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Konnte Dialogfenster nicht erzeugen." -#: mail/mail-threads.c:902 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "Benutzer hat Anfrage abgebrochen." -#: mail/mail-tools.c:187 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Konnte temporäre Mbox `%s' nicht anlegen: %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:237 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "Begutachte %s" -#: mail/mail-tools.c:267 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." @@ -5048,41 +5055,41 @@ msgstr "" "Nachrichten erhalten werden." #. Info -#: mail/mail-tools.c:288 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Rufe Nachricht %d von %d ab" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:301 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Schreibe Nachricht %d von %d" -#: mail/mail-tools.c:330 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Speichere Änderungen an %s" -#: mail/mail-tools.c:367 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (weitergeleitete Nachricht)" -#: mail/mail-tools.c:377 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (keine Betreffzeile)" -#: mail/mail-tools.c:416 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Weitergeleitete Nachricht - %s" -#: mail/mail-tools.c:418 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Weitergeleitete Nachricht (keine Betreffzeile)" -#: mail/mail-tools.c:521 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -5095,56 +5102,72 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "VOrdner" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Neuer VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Antworten" -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "An den Sender der Nachricht antworten" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "allen Empfängern der Nachricht antworten" -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Die Nachricht weiterleiten" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Die gewählte Nachricht drucken" -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Die Nachricht löschen" -#: mail/message-list.c:505 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Ungelesen" -#: mail/message-list.c:2045 +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Gelesen" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "Beantwortet" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Unbekannt" + +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Baue Nachrichtenansicht neu auf" -#: mail/message-list.c:2047 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Nachrichtenansicht neu aufbauen" -#: mail/message-thread.c:583 -msgid "Threading message list" -msgstr "Nachrichtenliste wird in Stränge geordnet" - -#: mail/message-thread.c:585 -msgid "Thread message list" -msgstr "Nachrichtenliste in Stränge ordnen" - #: mail/subscribe-dialog.c:139 msgid "Display folders starting with:" msgstr "Ordner anzeigen, die beginnen mit:" @@ -5179,11 +5202,11 @@ msgstr "Ordner \"%s\" abonnieren" msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "Ordner \"%s\" abbestellen" -#: shell/e-setup.c:110 shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Installation von Evolution" -#: shell/e-setup.c:114 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -5191,31 +5214,31 @@ msgstr "" "Diese neue Version von Evolution muss zusätzliche Dateien in Ihr\n" "persönliches Evolution-Verzeichnis installieren" -#: shell/e-setup.c:115 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Bitte klicken Sie \"OK\", um die Dateien zu installieren, oder \"Abbrechen\" " "zum Beenden." -#: shell/e-setup.c:156 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Dateien konnte nicht korrekt aktualisiert werden" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:220 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolutions Dateien erfolgreich installiert." -#: shell/e-setup.c:183 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Dies scheint das erste Mal zu sein, dass Sie Evolution ausführen." -#: shell/e-setup.c:184 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Bitte klicken Sie \"OK\", um Evolutions Benutzerdateien zu installieren " "unter:" -#: shell/e-setup.c:201 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5227,7 +5250,7 @@ msgstr "" "nicht anlegen.\n" "Fehler: %s" -#: shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -5237,7 +5260,7 @@ msgstr "" "`%s'\n" "kopieren." -#: shell/e-setup.c:241 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5248,7 +5271,7 @@ msgstr "" "Bitte verschieben Sie es, damit Evolution seine\n" "Benutzerdateien installieren kann." -#: shell/e-setup.c:253 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5305,11 +5328,11 @@ msgstr "Der Fehlermelder kann nicht gefunden werden" msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Der Fehlermelder kann nicht starten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -5319,34 +5342,29 @@ msgstr "" "und Kontakt-Management Anwendung\n" "innerhalt der GNOME-Desktops." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Gehe zu Ordner..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Kein Ordner angezeigt)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Ordner" -#: shell/e-shell-view.c:1018 widgets/misc/e-dateedit.c:212 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:371 widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" -msgstr "Keine" - -#: shell/e-shell-view.c:1022 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:339 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s" -#: shell/e-shell.c:1157 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -5424,64 +5442,65 @@ msgstr "Diese Verkn msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fehler beim Speichern von Verknüpfungen." -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Ansicht" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Den gewählten Ordner betrachten" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Kein Name)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Kein Fehler" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Allgemeiner Fehler" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ein Ordner mit dem gleichen Namen existiert bereits" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Der angegebene Ordnertyp ist ungültig" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "E-/A-Fehler" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Nicht genügend Platz, um den Ordner zu erstellen" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Der angegebene Ordner wurde nicht gefunden" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktion für diese Speicherweise nicht implementiert" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Erlaubnis verweigert" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operation nicht unterstützt" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Der angegebene Typ wird für diese Speicherweise nicht unterstützt" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:126 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_View" -msgstr "_Ansicht" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Den gewählten Ordner betrachten" - -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5523,7 +5542,7 @@ msgstr "" "Wir hoffen, dass Ihnen die Ergebnisse unserer harten Arbeit gefallen\n" "werden, und wir hoffen auf Ihre Mitarbeit!\n" -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5531,1115 +5550,1123 @@ msgstr "" "Danke.\n" "das Evolution-Team\n" -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kann die Evolution-Shell nicht initialisieren." -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "Deaktivieren." -#: shell/main.c:166 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kann das Bonobo-System nicht initialisieren." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "Neuer Verzeichnisserver" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Aktionen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Einen Kontakt löschen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Einen Kontakt suchen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Neu" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Kontakte drucken" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Laden abbrechen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Alle betrachten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Alle Kontakte betrachten" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "_New Contact" -msgstr "Neuer Kontakt?" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "Kontakte drucken..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "Nach Kontakten suchen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-event-editor.xml.h:124 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "Werkzeuge" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 Tage" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Einstellungen ändern" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Kalender" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Kalender-Einstellungen..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Einen neuen Termin anlegen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Einen neuen Kalender anlegen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Tag" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "In der Zeit zurückgehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "In der Zeit vorangehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Gehe zu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Zu bestimmtem Datum gehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Zur aktuellen Zeit gehen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Monat" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Neuer Kalender" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Einen Kalender öffnen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Zurück" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Diesen Kalender drucken" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Save calendar as something else" msgstr "Kalender als etwas anderes speichern" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Einen Tag zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "1 Monat zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "1 Woche zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Die Arbeitswoche zeigen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 widgets/misc/e-dateedit.c:365 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "Heute" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Woche" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Neu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Neuer Termin..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "_Open" -msgstr "Ö_ffnen" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "Kalender öffnen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "Diesen Kalender drucken" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "Kalender _speichern unter" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "Diesen Eintrag löschen" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 msgid "Delete..." msgstr "Löschen..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Print En_velope..." msgstr "Umschlag drucken..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Print this item" msgstr "Diesen Eintrag drucken" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:83 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Drucken..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Speichern _unter..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:91 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Speichern und schließen" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Den Kontakt speichern und das Dialogfenster schließen" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "Kontakt an anderen senden..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:99 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "See online help" msgstr "Online-Hilfe einsehen" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 msgid "Send _message to contact..." msgstr "_Nachricht an Kontakt senden..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:111 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:17 -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 msgid "_Print..." msgstr "_Drucken..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:122 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Speichern" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" msgstr "Über diese Anwendung" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "About..." msgstr "Info..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Actio_ns" msgstr "Aktio_nen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "C_lear" msgstr "_Löschen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "C_ut" msgstr "Ausschneiden" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Clear" msgstr "Löschen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "Die Auswahl löschen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 msgid "Close this appointment" msgstr "Diesen Termin abschließen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "Die Auswahl kopieren" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" msgstr "Die Auswahl ausschneiden" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" msgstr "XML auswerfen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "Die XML-UI-Beschreibung auswerfen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "FIXME: Adress_buch..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "FIXME: Formular wählen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "FIXME: Namen prüfen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "FIXME: In Ordner kopieren..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "FIXME: Ein Formular entwerfen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "FIXME: Druckstile definieren" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "FIXME: Dieses Formular bearbeiten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "FIXME: Erster Eintrag im Ordner" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "FIXME: _Weiterleiten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "FIXME: Als vCalendar weiterleiten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" msgstr "FIXME: Hilfe" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "FIXME: Unvollständige Aufgabe" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Insert File" msgstr "FIXME: Datei einfügen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "FIXME: Eintrag..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "FIXME: Besonderes einfügen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "FIXME: Druckvorschau" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "FIXME: Formular veröffentlichen als..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "FIXME: _Formular veröffentlichen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "FIXME: Wiederholung..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: S_end" msgstr "FIXME: Senden" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "FIXME: Anlagen speichern..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "FIXME: Skriptdebugger" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: Aufgabenanfrage" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "FIXME: Kontakt" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "FIXME: Anpassen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _File..." msgstr "FIXME: _Datei..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: Schriftart..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "FIXME: Formatierung" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Item" msgstr "FIXME: Eintrag" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "FIXME: _Journal-Eintrag" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "FIXME: Letzter Eintrag im Ordner" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "FIXME: Nachricht mailen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "FIXME: Memo-Stil" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: In Ordner verschieben..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "FIXME: _Neuer Termin" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Note" msgstr "FIXME: _Notiz" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "FIXME: _Objekt..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "FIXME: Absatz..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "FIXME: Rechtschreibung..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "FIXME: _Standard" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "FIXME: _Task" msgstr "FIXME: Aufgabe" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "FIXME: Ungelesener Eintrag" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "FIXME: was kommt hierher?" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "Format" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" msgstr "Weitersuchen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Weitersuchen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" msgstr "Zum nächsten Eintrag gehen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Go to the previous item" msgstr "Zum vorigen Eintrag gehen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 msgid "Modify the file's properties" msgstr "Eigenschaften der Datei ändern" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 msgid "N_ext" msgstr "Weiter" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Inhalt der Zwischenablage einfügen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "Zurück" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 msgid "Previous" msgstr "Voriger" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 msgid "Print S_etup..." msgstr "Druckeinstellungen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 msgid "Print Setup" msgstr "Druckeinstellungen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 msgid "Properties" msgstr "Eigenschaften" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 msgid "Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Redo the undone action" msgstr "Die rückgängig gemachte Aktion wiederherstellen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" msgstr "Eine Zeichenkette ersetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Den Termin speichern und das Dialogfenster schließen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93 ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Die aktuelle Datei speichern" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Besprechung ansetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "Besprechung ansetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Eine Besprechung ansetzen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Search again for the same string" msgstr "Noch einmal nach derselben Zeichenkette suchen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Search for a string" msgstr "Eine Zeichenkette suchen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 msgid "Select All" msgstr "Alle auswählen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 msgid "Select everything" msgstr "Alles auswählen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "Die Seiteneinstellungen für Ihren aktuellen Drucker einrichten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 msgid "Undo" msgstr "Rückgängig" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 msgid "Undo the last action" msgstr "Die letzte Aktion rückgängig machen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "Info..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106 ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "Schließen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 msgid "_Copy" msgstr "Kopieren" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Diagnose" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110 ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Bearbeiten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 msgid "_Find..." msgstr "Suchen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Forms" msgstr "_Formulare" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114 ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Hilfe" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Insert" msgstr "Einfügen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Object" msgstr "_Objekt" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 msgid "_Paste" msgstr "Einfügen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Print" msgstr "Drucken" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 msgid "_Properties..." msgstr "Eigenschaften..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 msgid "_Redo" msgstr "Wiederherstellen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 msgid "_Replace..." msgstr "Ersetzen..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:123 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 msgid "_Toolbars" msgstr "Werkzeugleisten" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 msgid "_Undo" msgstr "Rückgängig" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Erstellen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Eine neue Nachricht erstellen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner kopieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "Ordner" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Filter über Absender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filter über Empfänger" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Passwörter vergessen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Mail abrufen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "Mail_filter..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Abonnements verwalten..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Als gelesen markieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Als ungelesen markieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Verschieben" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Die Nachricht in einen neuen Ordner verschieben" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Zeigt eine Vorschau der zu druckenden Nachricht" -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Druckvorschau der Nachricht..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Nachricht auf dem Drucker drucken" -#: ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Nachricht drucken..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "_Allen antworten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Antwort an Absender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 ui/evolution-subscribe.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Alle auswählen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Mail in der Warteschlange senden und neue Mail abholen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "Nachrichtenliste in Stränge geordnet" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VOrdner über Absender" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VOrdner über Empfänger" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +#, fuzzy +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "Nachrichtenquellcode betrachten" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "Filter _anwenden" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "Ordner konfigurieren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "In Ordner kopieren..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "Nachricht bearbeiten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "Säubern" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "Filter über Betreffzeile" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "Weiterleiten" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 ui/evolution-subscribe.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "Auswahl umkehren" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "_Mailkonfiguration..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Mailkonfiguration" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "Nachricht" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Move to Folder..." msgstr "In Ordner verschieben..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "In neuem Fenster öffnen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "Nachricht drucken" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Speichern unter..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Quelle" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "In Strängen" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Undelete" msgstr "Löschen rückgängig" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "VOrdner über Betreffzeile" -#: ui/evolution-mail.xml.h:62 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Editor für virtuelle Ordner..." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Attach" msgstr "Beilegen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -msgid "Bold" -msgstr "Fett" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Die aktuelle Datei schließen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Eine Datei als Text in die Nachricht einfügen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Textdatei einfügen..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Eine Datei öffnen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Speichern _unter" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "In Ordner speichern... (FIXME)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "In Ordner speichern..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Die aktuelle Datei unter anderem Namen speichern" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Die Nachricht in einem bestimmten Ordner speichern" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Später senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Später senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Die Mail im HTML-Format senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Die Nachricht später senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Die Nachricht jetzt senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Diese Nachricht jetzt senden" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Etwas fett setzen" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Anlagen anzeigen / verbergen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Anlagen anzeigen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Anlagen zeigen" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "Textdatei einfügen... (FIXME)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "Öffnen..." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Ordner zu Ihrer Liste abonnierter Ordner hinzufügen" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Liste aktualisieren" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Liste von Ordnern aktualisieren" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Ordner aus Ihrer Liste abonnierter Ordner entfernen" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Abonnement kündigen" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Einen neuen Ordner anlegen" - -#: ui/evolution.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Einen anderen Ordner anzeigen" -#: ui/evolution.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "Beenden" -#: ui/evolution.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolution-Leistenverknüpfung" -#: ui/evolution.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Das Programm verlassen" -#: ui/evolution.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "Erste Schritte" -#: ui/evolution.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Information über Evolution anzeigen" -#: ui/evolution.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Die Ordnerleiste anzeigen" -#: ui/evolution.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Die Verknüpfungsleiste anzeigen" -#: ui/evolution.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Fehlerbericht einschicken" -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Einen Fehlerbericht mit Bug Buddy einschicken" -#: ui/evolution.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Anzeige der Ordnerleiste an/aus" -#: ui/evolution.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Anzeige der Verknüpfungsleiste an/aus" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Die Kontaktverwaltung benutzen" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Den Kalender benutzen" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Den _Mailer benutzen" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "Über Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Termin (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "Kontakt (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "Neuen Ordner anlegen..." - -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "Ordner" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Gehe zu Ordner..." -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Index" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "Mailnachricht (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "Einstellungen" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "Auftrag (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d. %B %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Vorläufig" @@ -6716,13 +6743,6 @@ msgstr "Ende der Besprechung:" msgid "All Attendees" msgstr "Alle Anwesenden" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d. %B %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6732,25 +6752,366 @@ msgstr "%B %Y" msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "Jetzt" + #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:673 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:766 widgets/misc/e-dateedit.c:811 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H.%M" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:676 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:769 widgets/misc/e-dateedit.c:814 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:359 -msgid "Now" -msgstr "Jetzt" - #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "windows2" + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "To-Do-Eintrag erzeugen" + +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "To-Do-Eintrag bearbeiten" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Zusammenfassung:" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Fällig am:" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Priorität:" + +#~ msgid "Item Comments:" +#~ msgstr "Kommentar zum Eintrag:" + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Zeitanzeige" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Zeitformat" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 Stunden (AM/PM)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 Stunden" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "Wochen beginnen mit" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Tagesbereich" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Bitte wählen Sie den Anfang und das Ende des\n" +#~ "Stundenbereichs, der in der Tages- und\n" +#~ "Wochenansicht dargestellt werden soll. Zeiten\n" +#~ "außerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n" +#~ "nicht dargestellt." + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Tagesbeginn:" + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Tagesende:" + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Farben für Anzeige" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:" + +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:" + +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Überfällige Einträge markieren" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Noch nicht fällige Einträge markieren" + +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "Heute fällig Einträge markieren" + +#~ msgid "To Do List Properties" +#~ msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "To-Do-Liste" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Einstellungen" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Alarme" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Alarm-Eigenschaften" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Audio-Alarme schweigen nach" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " Sekunden" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Weiterschlafen aktivieren für " + +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Zusammenfassung konnte nicht erzeugt werden" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Nachricht kann nicht abgerufen werden: %s" + +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Zum Lesen von Mail, die vom lokalen System geliefert wird, und zum Speichern " +#~ "von Mail auf einer lokalen Platte." + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Ordner %s konnte nicht in %s umbenannt werden: Ziel existiert" + +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Zusammenfassung %s konnte nicht geöffnet werden" + +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Zusammenfassungs-Prüffehler, X-Evolution-Kopfzeile fehlt" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Daten können nicht in Ausgabedatei kopiert werden: %s" + +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Zusammenfassung konnte nicht erzeugt oder geladen werden" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Ordner `%s' konnte nicht umbenannt werden: %s existiert" + +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH-Ordner können nicht geschachtelt werden." + +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Gelöscht" + +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "Entwurf" + +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Markiert" + +#~ msgid "Set Flag" +#~ msgstr "Marke setzen" + +#~ msgid "does not match regex" +#~ msgstr "passt nicht auf Regex" + +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "passt auf Regex" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Kann die Evolution-Mailzusammenfassungs-Komponente nicht initialisieren." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Evolutions Mailspeicherungs-Hash kann nicht initialisiert werden." + +#~ msgid "Forward as Attachment" +#~ msgstr "Als Anlage weiterleiten" + +#~ msgid "Account Information" +#~ msgstr "Account-Information" + +#~ msgid "Account Management" +#~ msgstr "Accountverwaltung" + +#~ msgid "Accounts" +#~ msgstr "Accounts" + +#~ msgid "Add Optional Fields..." +#~ msgstr "Optionale Felder hinzufügen..." + +#~ msgid "Additional Identity Fields" +#~ msgstr "Zusätzliche Identitätsfelder" + +#~ msgid "Authentication" +#~ msgstr "Authentikation" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Stöbern..." + +#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete." +#~ msgstr "Glückwunsch! Ihre Mailkonfiguration ist abgeschlossen." + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Voreingestellt" + +#~ msgid "Done" +#~ msgstr "Fertig" + +#~ msgid "Edit Mail Configuration Settings" +#~ msgstr "Mailkonfiguration bearbeiten" + +#~ msgid "Email Address:" +#~ msgstr "E-Mail-Adresse:" + +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Evolution-Mailkonfiguration" + +#~ msgid "Full Name:" +#~ msgstr "Voller Name:" + +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Mail" + +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Mailkonfigurations-Druide" + +#~ msgid "Make this my default account" +#~ msgstr "Dies zu meinem Standardaccount machen" + +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Nachrichten" + +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Optional" + +#~ msgid "Optional Information" +#~ msgstr "Optionale Informationen" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Passwort:" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " +#~ "know what" +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie unten Informationen über Ihren Server für eingehende Mail " +#~ "ein. Wenn Sie nicht wissen, was" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " +#~ "don't know " +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie unten Informationen über Ihren Server für ausgehende Mail " +#~ "ein. Wenn Sie nicht wissen, was" + +#~ msgid "" +#~ "Please enter your name and email address below. The "optional" " +#~ "fields below do not " +#~ msgstr "" +#~ "Bitte geben Sie unten Ihren Namen und Ihre E-Mail-Adresse ein. Die " +#~ ""optionalen" Felder unten sind nicht" + +#~ msgid "Preferred type: " +#~ msgstr "Bevorzugter Typ: " + +#~ msgid "Receiving Email" +#~ msgstr "Mail erhalten" + +#~ msgid "Receiving Mail" +#~ msgstr "Mail erhalten" + +#~ msgid "Reply-to:" +#~ msgstr "Antwort an:" + +#~ msgid "Required" +#~ msgstr "Benötigt" + +#~ msgid "SMTP" +#~ msgstr "SMTP" + +#~ msgid "SMTP server requires authentication" +#~ msgstr "SMTP-Server benötigt Authentikation" + +#~ msgid "Sending Email" +#~ msgstr "Sende E-Mail" + +#~ msgid "Sending Mail" +#~ msgstr "Sende Mail" + +#~ msgid "Server Configuration" +#~ msgstr "Server-Konfiguration" + +#~ msgid "Server Type: " +#~ msgstr "Servertyp: " + +#~ msgid "" +#~ "You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +#~ "incoming" +#~ msgstr "" +#~ "Sie sind fast fertig mit der Mailkonfiguration. Die Identität, der Server " +#~ "für eingehende" + +#~ msgid "" +#~ "Your mail server supports the following types of authentication. Please" +#~ msgstr "Ihr Mailserver unterstützt folgende Authentikationstypen. Bitte" + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Pipe zu %s konnte nicht angelegt werden: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden: %s\n" + +#~ msgid "Viewing message sources from folder \"%s\"" +#~ msgstr "Betrachte Nachrichtenquellen aus Ordner \"%s\"" + +#~ msgid "View message sources from \"%s\"" +#~ msgstr "Nachrichtenquellen aus \"%s\" betrachten" + +#~ msgid "Mailbox summary" +#~ msgstr "Postfach-Zusammenfassung" + +#~ msgid "Threading message list" +#~ msgstr "Nachrichtenliste wird in Stränge geordnet" + +#~ msgid "Thread message list" +#~ msgstr "Nachrichtenliste in Stränge ordnen" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "Neuer Kontakt?" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Neuer Kalender" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Neuer Termin..." + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "Ö_ffnen" + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "_Mailkonfiguration..." + +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Fett" + +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Etwas fett setzen" + +#~ msgid "Create a new folder" +#~ msgstr "Einen neuen Ordner anlegen" + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "Neuen Ordner anlegen..." diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 4d6aec992f..cde8b7b91e 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n" "Last-Translator: Spiros Papadimitriou \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -13,648 +13,707 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +msgid "" +"\n" +"Name: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "Ñ_áíôåâïý" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_ÌÞíõìá" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Ãíùñéìßá" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +msgid "" +"\n" +"Address:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "ÈÝìá" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +msgid "" +"\n" +"E-mail:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "Å_ñãáëåßá" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +msgid "" +"\n" +"Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +msgid "" +"\n" +" Name: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +msgid "" +"\n" +"Categories: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 #, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Áðü" +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 +msgid "Synchronize" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 +msgid "Copy From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 +msgid "Copy To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 +msgid "Merge From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 +msgid "Merge To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +msgid "Original Author:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +msgid "Eskil Heyn Olsen " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Addressbook Conduit" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "gnome-unknown.xpm" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 +msgid "Synchronize Action" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Áðü" - -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "Å_ñãáëåßá" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "Å_íÝñãåéåò" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 +msgid "Conduit state" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" +"ÐñïÝêõøå åîáßñåóç êáôÜ ôçí áðüðåéñá áíÜãíùóçò äåäïìÝíùí ìå PersistStream áðü " +"ôç ìïíÜäá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 #, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" +msgid "Could not start wombat" +msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Delete Contact?" +msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -msgid "Assistant" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +msgid "_Delete" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -msgid "Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -msgid "Business 2" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -msgid "Business Fax" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +msgid "Add" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Ãíùñéìßá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "_Business" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 #, fuzzy -msgid "Home Fax" +msgid "_Home" msgstr "Óçìåßù_ìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "Business _Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 #, fuzzy -msgid "Mobile" +msgid "_Mobile" msgstr "_ÌÞíõìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "B_usiness" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "_This is the mailing address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 #, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Åðéêüëëçóç" +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Ãíùñéìßá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 #, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" +msgid "_Job title:" +msgstr "_ÌÞíõìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +msgid "_Address..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "General" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Delete" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Assistant's name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 #, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "_Ãíùñéìßá" +msgid "No_tes:" +msgstr "Óçìåßù_ìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Details" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 #, fuzzy -msgid "_Home" +msgid "Company" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +#, fuzzy +msgid "Home" msgstr "Óçìåßù_ìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +#, fuzzy +msgid "Home Fax" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 #, fuzzy -msgid "_Mobile" +msgid "Mobile" msgstr "_ÌÞíõìá" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 #, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Ãíùñéìßá" +msgid "Pager" +msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -#, fuzzy -msgid "_Job title:" -msgstr "_ÌÞíõìá" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -#, fuzzy -msgid "_Company:" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -#, fuzzy -msgid "No_tes:" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" msgstr "" #. @@ -667,27 +726,6 @@ msgid "Check Full Name" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Middle:" -msgstr "_ÌÞíõìá" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" "\n" "Mr.\n" @@ -695,7 +733,7 @@ msgid "" "Dr.\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" "\n" "Sr.\n" @@ -706,68 +744,46 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_ÍÝï" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +msgid "_First:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 #, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#, fuzzy -msgid "Print contacts" -msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò" +msgid "_Middle:" +msgstr "_ÌÞíõìá" -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Ãíùñéìßá" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -776,173 +792,217 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "ÁíáæÞôçóç ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "ÖÜêåëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" +msgstr "" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +msgid "Description:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Find..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Message Recipients" +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Select Names" +msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +msgid "123" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 #, fuzzy msgid "o" msgstr "Ðñïò" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +msgid "Save as VCard" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 +#, fuzzy +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 msgid "" "\n" "\n" @@ -952,951 +1012,1155 @@ msgid "" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "Å_íÝñãåéåò" +msgid "Body" +msgstr "ÓÞìåñá" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "Å_íÝñãåéåò" +msgid "Fonts" +msgstr "Ãíùñéìßåò" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Áðü" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Ãíùñéìßåò" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Body" -msgstr "ÓÞìåñá" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 #, fuzzy -msgid "Format" -msgstr "Áðü" +msgid "Page" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 #, fuzzy msgid "Paper" msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Paper source:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "ÌÝãåèïò" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 #, fuzzy msgid "Top:" msgstr "Ðñïò:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Åðéêüëëçóç" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Size:" -msgstr "ÌÝãåèïò" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 +msgid "am" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 +msgid "pm" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 #, fuzzy -msgid "Portrait" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "" +msgid "Evolution Calendar Conduit" +msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 +msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution ToDo Conduit" +msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 msgid "Outline:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 msgid "Headings:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 msgid "Empty days:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 #, fuzzy msgid "Appointments:" msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 msgid "Highlighted day:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 msgid "Day numbers:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 msgid "Current day's number:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Çìåñïëüãéï" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 #, fuzzy msgid "Open calendar" msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 #, fuzzy msgid "Save calendar" msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Ãíùñéìßåò" +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +msgid "Unknown" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +msgid "Transparent" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "ÓÞìåñá" +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +msgid "%H:%M%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" msgstr "" -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Çìåñïëüãéï" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 #, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Çìåñïëüãéï" +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -#, fuzzy -msgid "Open a calendar" -msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -#, fuzzy -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Çìåñïëüãéï" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 +msgid "No summary available." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 #, fuzzy -msgid "_New appointment..." +msgid "Edit appointment" msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "ÌÝãåèïò" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". #. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -msgid "No description" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "ÌÝãåèïò" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "Ñ_áíôåâïý" +msgid "Friday" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "Ñ_áíôåâïý" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:289 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 #, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Ñ_áíôåâïý" +msgid "Monday" +msgstr "ÓÞìåñá" -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Ñ_áíôåâïý" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, fuzzy, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Åêêñåìüôçôåò" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 #, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" +msgid "Show appointment end times" msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" msgstr "" -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#, fuzzy +msgid "seconds." +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Audio" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 #, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "_ÌÞíõìá" +msgid "None" +msgstr "Óçìåßù_ìá" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Áðü" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 #, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Åðéêüëëçóç" +msgid "Task" +msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Ãíùñéìßá" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "None" -msgstr "Óçìåßù_ìá" +msgid "_Priority:" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Daily" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "label23" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Åêêñåìüôçôåò" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, fuzzy, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "label24" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "¶íïé_ãìá" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 +#, fuzzy +msgid "Delete the task" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +msgid "%A %d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "label25" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +msgid "%a %d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 +msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +msgid "Edit this appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 #, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "Ãíùñéìßåò" +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +msgid "Delete all occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "label27" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 +msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Ðñü÷åéñá" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 #, fuzzy msgid "Exceptions" msgstr "Å_íÝñãåéåò" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Åðéêüëëçóç" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:394 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 #, fuzzy -msgid "april" +msgid "Pri_vate" msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:402 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "Ðñïò" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +#, fuzzy +msgid "april" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 msgid "november" msgstr "" @@ -1950,11 +2214,11 @@ msgstr "" msgid "saturday" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:420 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:421 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 #, fuzzy msgid "month" msgstr "Ãíùñéìßåò" @@ -1963,19 +2227,15 @@ msgstr " msgid "fortnight" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:423 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:426 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "" @@ -1983,7 +2243,7 @@ msgstr "" msgid "min" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:428 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 #, fuzzy msgid "second" msgstr "ÁðïóôïëÞ" @@ -2005,7 +2265,8 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "ÓÞìåñá" -#: calendar/gui/getdate.y:438 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "" @@ -2073,115 +2334,29 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "Å_ñãáëåßá" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "" - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -msgid "Edit..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -#, fuzzy -msgid "Days" -msgstr "Ðñü÷åéñá" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 +#, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Å_íÝñãåéåò" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "ÁðïóôïëÞ" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "" @@ -2189,1360 +2364,4240 @@ msgstr "" msgid "Year:" msgstr "" -#: calendar/gui/goto.c:264 +#: calendar/gui/goto.c:270 msgid "Go to date" msgstr "" #. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 +#: calendar/gui/goto.c:281 msgid "" "Please select the date you want to go to.\n" "When you click on a day, you will be taken\n" "to that date." msgstr "" -#: calendar/gui/goto.c:312 +#: calendar/gui/goto.c:318 msgid "Go to today" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "1st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "2nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "3rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "4th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "5th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "7th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "8th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "9th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "10th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "11th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "12th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "13th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "14th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "15th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "16th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "17th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "18th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "19th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "20th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "21st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "22nd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "23rd" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "24th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "25th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "26th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "27th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "28th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "29th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "30th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:271 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "31st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Su" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Mo" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Tu" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "We" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 #, fuzzy msgid "Fr" msgstr "Áðü" -#: calendar/gui/print.c:326 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Sa" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:936 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" #. Day -#: calendar/gui/print.c:980 +#: calendar/gui/print.c:1066 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +msgid "%a %b %d" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +#: calendar/gui/print.c:1081 +msgid "%a %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1027 +#: calendar/gui/print.c:1092 #, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" +#: calendar/gui/print.c:1100 +msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 +#: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1084 +#: calendar/gui/print.c:1144 #, fuzzy msgid "Print Calendar" msgstr "Çìåñïëüãéï" -#: calendar/gui/print.c:1249 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" msgstr "" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "ÁðïóôïëÞ" - -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "ÓÞìåñá" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" +#: camel/camel-movemail.c:355 +msgid "(Unknown error)" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, c-format +msgid "%s server %s" msgstr "" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Åðéóýíáøç" +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut" -msgstr "ÊïðÞ" +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ" +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste" -msgstr "Åðéêüëëçóç" +#: camel/camel-session.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Åðéêüëëçóç áíôéêåéìÝíïõ áðï ôï ðñü÷åéñï" +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "ÅðéëÝîôå ôç äéåýèõíóç ôïõ ðáñáëÞðôç" +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "Éäéüôçôåò" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "Ðñïò:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Áíôßãñáöï:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u byte" +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Íåá åðéóýíáøç" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "ÄéáãñáöÞ" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "ÄéáãñáöÞ åðéëåãìÝíùí áíôéêåéìÝíùí áðü ôïí êáôÜëïãï åðéóõíÜøåùí" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ óôï ìÞíõìá" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 #, fuzzy -msgid "Attachment properties" -msgstr "Åðéóýíáøç" +msgid "No such message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Ðñïò:" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Áíôßãñáöï:" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -"ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò ÷ùñßò áõôÝò " -"íá åìöáíéóôïýí óôïí êáôÜëïãï ðáñáëçðôþí ôïõ ìçíýìáôïò." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "ÈÝìá:" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôï èÝìá ôïõ ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Save as..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:474 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format -msgid "Error saving file: %s" +msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:494 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format -msgid "Error loading file: %s" +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:561 -#, fuzzy -msgid "Open file" -msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:718 -msgid "Save the message in a specified folder" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send" -msgstr "ÁðïóôïëÞ" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:721 -msgid "Send the message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View _attachments" -msgstr "ÅìöÜíéóç åðéóõíÜ_øåùí" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: composer/e-msg-composer.c:733 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "ÅìöÜíéóç/áðüêñõøç åðéóõíÜøåùí" +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:763 -msgid "Send this message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:767 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:768 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Åðéêüëëçóç åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò áðü ôï ðñü÷åéñï" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo" -msgstr "Áêýñùóç" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" -#: composer/e-msg-composer.c:769 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ëåéôïõñãßáò" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach" -msgstr "Åðéóýíáøç" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:772 -msgid "Attach a file" -msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter" -msgstr "_ÖÜêåëëïò" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:211 -msgid "Finish" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:216 -msgid "Apply" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:233 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 msgid "" -"

Create Filtering Rule

Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.

" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +msgid "sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" +msgstr "1 byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#, fuzzy +msgid "attachment" +msgstr "Íåá åðéóýíáøç" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" +msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "ÄéáãñáöÞ" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "ÄéáãñáöÞ åðéëåãìÝíùí áíôéêåéìÝíùí áðü ôïí êáôÜëïãï åðéóõíÜøåùí" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ óôï ìÞíõìá" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "Åðéóýíáøç" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +#, fuzzy +msgid "From:" +msgstr "Áðü" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +#, fuzzy +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "Ðñïò:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" +msgstr "Áíôßãñáöï:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" +msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò ÷ùñßò áõôÝò " +"íá åìöáíéóôïýí óôïí êáôÜëïãï ðáñáëçðôþí ôïõ ìçíýìáôïò." + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "ÈÝìá:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôï èÝìá ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:652 +#, fuzzy +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:767 +#, fuzzy +msgid "Open file" +msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ" + +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +msgid "Could not create composer window." +msgstr "" + +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" + +#: filter/e-search-bar.c:176 +msgid "Sear_ch" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "years" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +#, fuzzy +msgid "months" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "Ðñü÷åéñá" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:690 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +#, fuzzy +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: filter/filter-editor.c:233 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter Rule" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +msgid "Then" +msgstr "" + +#: filter/filter-filter.c:414 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ÏìÜäáò" + +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" + +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:520 +#, fuzzy +msgid "Rule name: " +msgstr "Ìåôïíïìáóßá ÏìÜäáò" + +#: filter/filter-rule.c:524 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:540 +msgid "If" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:557 +#, fuzzy +msgid "Execute actions" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:583 +#, fuzzy +msgid "Remove criterion" +msgstr "ÄéáãñáöÞ ÏìÜäáò" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Filter Rules" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Virtual Folders" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date received" +msgstr "ÅëÞöèç" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Date sent" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Forward to Address" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Message was received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#, fuzzy +msgid "Message was sent" +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "ÈÝìá" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: filter/score-editor.c:166 +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: mail/component-factory.c:227 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "ÈÝìá" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "¶íïé_ãìá" + +#: mail/folder-browser.c:466 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Print" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Forward inline" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:474 +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:475 +msgid "Mark as Unread" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: mail/folder-browser.c:480 +msgid "Undelete" +msgstr "" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "Ðñü÷åéñá ìçíýìáôá" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "ÈÝìá" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +#, fuzzy +msgid "Move message(s) to" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +#, fuzzy +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +msgid "Save Message As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +#, fuzzy +msgid "Path:" +msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Mail source type:" +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +msgid "News source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +#, fuzzy +msgid "Add News Server" +msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Mail Sources" +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "News Sources" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Sources" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:218 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment" +msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." + +#: mail/mail-display.c:258 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:300 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:302 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "Íåá åðéóýíáøç" + +#: mail/mail-format.c:623 +msgid "Reply-To:" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +msgid "Closing current folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +#, fuzzy +msgid "Creating new folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: mail/mail-ops.c:549 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:720 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Copying" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +msgid "(No description)" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, fuzzy, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-tools.c:420 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +#, fuzzy +msgid "VFolders" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +#, fuzzy +msgid "New VFolder" +msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Forward this message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Print the selected message" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: mail/message-list.c:572 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +#, fuzzy +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/message-list.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Rebuild message view" +msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:155 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_ÍÝï" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "" + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +#, fuzzy +msgid "_Small Icons" +msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +#, fuzzy +msgid "_Large Icons" +msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#, fuzzy +msgid "_New Group..." +msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#, fuzzy +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "ÄéáãñáöÞ ÏìÜäáò" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_View" +msgstr "_ÍÝï" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "View the selected folder" +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_ÍÝï" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Print contacts" +msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "Ãíùñéìßåò" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "ÓÞìåñá" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_ÍÝï" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Print this calendar" +msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +msgid "Delete..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_File" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "ÊïðÞ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "ÊïðÞ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Get mail" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Check for new mail" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:30 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 #, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Reply" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 #, fuzzy -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Reply to All" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 #, fuzzy -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_ÌÞíõìá" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Forward" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -#, fuzzy -msgid "Forward this message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "ÅëÞöèç" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" - -#: mail/folder-browser-factory.c:43 -#, fuzzy -msgid "Print the selected message" -msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 #, fuzzy -msgid "Delete this message" -msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:77 -msgid "_Expunge" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:83 -msgid "_Filter Druid ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:89 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:95 -msgid "_Mail Configuration ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:274 -msgid "Full name:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:302 -msgid "Email address:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Áðü" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:325 -msgid "Organization:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -msgid "Server:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:705 -msgid "Username:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -msgid "Authentication:" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Åðéêüëëçóç áíôéêåéìÝíïõ áðï ôï ðñü÷åéñï" -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +msgid "Previous" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Éäéüôçôåò" -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "ÄéáãñáöÞ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" msgstr "" -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 #, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" +msgid "Replace" +msgstr "ÅëÞöèç" -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1455 -#, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:372 -msgid "Fetching mail" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Áêýñùóç" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "Undo the last action" +msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ëåéôïõñãßáò" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "_Close" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "ÁíôéãñáöÞ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" msgstr "" -#: mail/main.c:62 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:460 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 #, fuzzy -msgid "Online Status" -msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò" +msgid "_Find..." +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: mail/message-list.c:488 -msgid "From" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" msgstr "Áðü" -#: mail/message-list.c:495 -msgid "Subject" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Óçìåßù_ìá" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Object" msgstr "ÈÝìá" -#: mail/message-list.c:502 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 #, fuzzy -msgid "Date" +msgid "_Paste" msgstr "Åðéêüëëçóç" -#: mail/message-list.c:509 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 #, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "ÅëÞöèç" +msgid "_Print" +msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá" -#: mail/message-list.c:516 -msgid "To" -msgstr "Ðñïò" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Éäéüôçôåò" -#: mail/message-list.c:523 -msgid "Size" -msgstr "ÌÝãåèïò" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" +msgstr "" -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "Áêýñùóç" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 #, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_ÍÝï" +msgid "Print message..." +msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Reply to _All" msgstr "" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "Select _All" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Folder" -msgstr "_ÖÜêåëëïò" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "_ÌÞíõìá" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "Ñ_áíôåâïý" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Ãíùñéìßá" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" -msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 #, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" -msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" +msgid "_Apply Filters" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 -msgid "_New" -msgstr "_ÍÝï" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "_Configure Folder" +msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 #, fuzzy -msgid "_Go to folder..." +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "_Edit Message" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 #, fuzzy -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" +msgid "_Message" +msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 #, fuzzy -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 #, fuzzy -msgid "Show _folder bar" -msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" +msgid "_Open in New Window" +msgstr "¶íïéãìá óå ÍÝï ÐáñÜèõñï" -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "_Print Message" +msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 -msgid "Help _Index" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +msgid "_Save Message As..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "Getting _Started" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç" -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 -msgid "Using the _Mailer" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 -msgid "Using the _Calendar" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +msgid "_Undelete" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "Using the Cont_act Manager" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 -msgid "_Submit bug report" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" -msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Åðéóýíáøç" -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 -msgid "_Actions" -msgstr "Å_íÝñãåéåò" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí" -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:208 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_ÖÜêåëëïò" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "" +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ óôï ìÞíõìá" -#: shell/e-shell.c:299 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." msgstr "" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ" -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "_Small icons" -msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá" +msgid "Save As" +msgstr "Çìåñïëüãéï" -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 #, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá" +msgid "Save in folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 #, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò" +msgid "Send the message later" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "ÅìöÜíéóç/áðüêñõøç åðéóõíÜøåùí" -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "ÅìöÜíéóç åðéóõíÜ_øåùí" -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "ÅìöÜíéóç åðéóõíÜ_øåùí" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "¶íïé_ãìá" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "E_xit" msgstr "" -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" msgstr "" -#: shell/main.c:126 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: shell/main.c:172 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" msgstr "" -#: shell/main.c:214 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#: shell/main.c:220 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 #, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "Filter" -msgstr "_ÖÜêåëëïò" +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "Ñ_áíôåâïý" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_Ãíùñéìßá" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "_ÖÜêåëëïò" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..." -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +msgid "_Index" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "<< Remove" -msgstr "ÄéáãñáöÞ" +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "_ÌÞíõìá" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Settings" +msgstr "Å_íÝñãåéåò" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -3623,22 +6678,145 @@ msgstr " msgid "All Attendees" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "_ÍÝï" + +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò" +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "Ñ_áíôåâïý" #, fuzzy -#~ msgid "Find messages" -#~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Ãíùñéìßá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Gnome Calendar" +#~ msgstr "Çìåñïëüãéï" + +#, fuzzy +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "Ñ_áíôåâïý" + +#, fuzzy +#~ msgid "About Calendar" +#~ msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#, fuzzy +#~ msgid "'s calendar" +#~ msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Åðéêüëëçóç" + +#, fuzzy +#~ msgid "To-do list" +#~ msgstr "Å_ñãáëåßá" + +#, fuzzy +#~ msgid "Second" +#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Åðéóýíáøç" + +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" + +#~ msgid "Copy selected item into clipboard" +#~ msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï" + +#~ msgid "Select recipients' addresses" +#~ msgstr "ÅðéëÝîôå ôç äéåýèõíóç ôïõ ðáñáëÞðôç" + +#, fuzzy +#~ msgid "To: >>" +#~ msgstr "Ðñïò:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cc: >>" +#~ msgstr "Áíôßãñáöï:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bcc: >>" +#~ msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Discard this message?" +#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò" + +#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" +#~ msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" + +#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" +#~ msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï" + +#~ msgid "Paste selected region into the clipboard" +#~ msgstr "Åðéêüëëçóç åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò áðü ôï ðñü÷åéñï" + +#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" +#~ msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "Ðñïò" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "ÌÝãåèïò" + +#~ msgid "Evolution can not create its local folders" +#~ msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò" + +#~ msgid "Composes a new mail message" +#~ msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò" + +#, fuzzy +#~ msgid "Task _Request (FIXME)" +#~ msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Journal Entry (FIXME)" +#~ msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show _shortcut bar" +#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize the configuration system." +#~ msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò" + +#, fuzzy +#~ msgid "<< Remove" +#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ" #~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." #~ msgstr "" @@ -3647,24 +6825,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Whether a message preview should be shown" #~ msgstr "¸áí èÝëåôå Þ ï÷é ðñïåðéóêüðéóç ìçíõìÜôùí" -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "Åêêñåìü_ôçôá" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "¶íïé_ãìá" - #~ msgid "Clos_e All Items" #~ msgstr "Êë_åßóéìï ¼ëùí" -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí" - #~ msgid "" #~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" #~ "\n" @@ -3691,19 +6854,9 @@ msgstr "" #~ " äïêéìÜóåôå ôï ðáñüí ðñüãñáììá. \n" #~ " ¸÷åôå ðñïåéäïðïéçèåß!\n" -#~ msgid "" -#~ "An exception occured while trying to load data into the component with " -#~ "PersistStream" -#~ msgstr "" -#~ "ÐñïÝêõøå åîáßñåóç êáôÜ ôçí áðüðåéñá áíÜãíùóçò äåäïìÝíùí ìå PersistStream áðü " -#~ "ôç ìïíÜäá" - #~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" #~ msgstr "Ç ìïíÜäá %s äåí õðïóôçñßæåé ôá PersistStream!\n" -#~ msgid "Message status" -#~ msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí" - #~ msgid "A folder containing mail items" #~ msgstr "ÖÜêåëëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé ìçíýìáôá" @@ -3713,9 +6866,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A folder containing calendar entries" #~ msgstr "ÖÜêåëëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé óôïé÷åßá çìåñïëïãßïõ" -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "ÖÜêåëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé ìçíýìáôá" @@ -3728,21 +6878,6 @@ msgstr "" #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò" -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "ÍÝá ÏìÜäá" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "ÄéáãñáöÞ ÏìÜäáò" - -#~ msgid "Rename Group" -#~ msgstr "Ìåôïíïìáóßá ÏìÜäáò" - -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "¶íïéãìá óå ÍÝï ÐáñÜèõñï" - -#~ msgid "Advanced Find" -#~ msgstr "ÁíáæÞôçóç ãéá Ðñï÷ùñçìÝíïõò" - #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "Ìåôïíïìáóßá Óõíôüìåõóçò" @@ -3755,9 +6890,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá" -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Ðñü÷åéñá ìçíýìáôá" - #~ msgid "Tasks list" #~ msgstr "ÊáôÜëïãïò åêêñåìïôÞôùí" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 4687b95b39..02d17558a4 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.6\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-22 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-22 16:19+0100\n" "Last-Translator: Robert Brady \n" "Language-Team: \n" @@ -13,14 +13,232 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +msgid "Card: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "" + #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1190 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1190 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1069 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Could not initialise Bonobo" @@ -139,25 +357,28 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:308 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:322 -msgid "BLARG\n" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:743 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:733 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:612 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:744 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:734 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:613 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:780 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:783 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -178,111 +399,11 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "" @@ -296,7 +417,7 @@ msgid "_Add" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "" @@ -309,9 +430,13 @@ msgstr "" msgid "New phone type" msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "" @@ -351,6 +476,11 @@ msgstr "" msgid "_Mobile" msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "" @@ -364,7 +494,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "" @@ -381,7 +511,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "" @@ -426,63 +556,150 @@ msgid "No_tes:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "Check Address" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_Address:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -msgid "_City:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -msgid "_PO Box:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 -msgid "_State/Province:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "Canada" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -msgid "Finland" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 -msgid "_ZIP Code:" -msgstr "_Post Code:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_Post Code:" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 msgid "Check Full Name" @@ -535,19 +752,24 @@ msgstr "" msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:10 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -556,10 +778,30 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +msgid "Email contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" @@ -568,173 +810,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "" @@ -751,198 +989,187 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:487 -msgid "Search" -msgstr "" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Size:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "" @@ -954,13 +1181,13 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:688 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:567 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:797 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:800 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" @@ -972,8 +1199,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:676 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:679 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" @@ -1017,49 +1244,46 @@ msgstr "" msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:386 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" @@ -1091,7 +1315,7 @@ msgstr "" msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1100,51 +1324,50 @@ msgid "" msgstr "" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "" @@ -1161,473 +1384,459 @@ msgid "No summary available." msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +msgid "Edit appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -msgid "Edit appointment" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Tuesday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Wednesday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Colours" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -msgid "Thursday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -msgid "Friday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -msgid "Saturday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Display options" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Pick a colour" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -msgid "Priority" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "Highlight" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "Items Due Today" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "Items Not Yet Due" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Colours" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Pick a colour" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -msgid "Items Not Yet Due:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -msgid "Overdue Items:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 -msgid "TaskPad" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -msgid "Remind me of all appointments" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -msgid "seconds." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 -msgid "Edit Task" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:285 -msgid "No summary" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:291 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:294 -#, c-format -msgid "Task - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:297 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "% Comp_lete:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Priority:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "High" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -msgid "Low" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:989 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-addressbook.h:20 -#: ui/evolution-contact-editor.h:12 ui/evolution-contact-editor.h:19 -#: ui/evolution-mail.h:59 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -1638,234 +1847,198 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:279 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1749 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo #. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Start time:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "End time:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Display" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Program" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Mail" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Mail _to:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "_Run program:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "Reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Recurrence rule" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Daily" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Weekly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Monthly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Yearly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "label23" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "Every " +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "day(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "label24" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "week(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "label25" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Recur on the" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "th day of the month" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Every" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "month(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "year(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "label27" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "Ending date" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Repeat forever" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "End on " +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End after" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "occurrence(s)" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "Exceptions" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Change" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recurrence" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" #: calendar/gui/getdate.y:391 @@ -1964,11 +2137,11 @@ msgstr "" msgid "saturday" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "" @@ -1976,19 +2149,15 @@ msgstr "" msgid "fortnight" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "" @@ -1996,7 +2165,7 @@ msgstr "" msgid "min" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "" @@ -2016,8 +2185,8 @@ msgstr "" msgid "today" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "" @@ -2082,52 +2251,29 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "" @@ -2339,2202 +2485,3852 @@ msgstr "" msgid "Print Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:801 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" msgstr "" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Colours for display" +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" +#: camel/camel-movemail.c:355 +msgid "(Unknown error)" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, c-format +msgid "%s server %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Cut" +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Cut selected item into clipboard" +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 ui/evolution-mail.h:55 -msgid "Copy" +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -msgid "Copy selected item into clipboard" +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202 -msgid "Paste" +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203 -msgid "Paste item from clipboard" +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529 -msgid "Select recipients' addresses" +#: camel/camel-session.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:82 -msgid "1 byte" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:84 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format -msgid "%u bytes" +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:91 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 #, c-format -msgid "%.1fK" +msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 -#, c-format -msgid "%.1fM" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 -#, c-format -msgid "%.1fG" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:411 -msgid "Add attachment" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 -msgid "Remove" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 -msgid "Remove selected items from the attachment list" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 -msgid "Add attachment..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:507 -msgid "Attach a file to the message" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:138 composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "From:" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:244 -msgid "Click here for the address book" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 -msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "To:" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302 -msgid "Enter the recipients of the message" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Cc:" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "Bcc:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Subject:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 -msgid "Enter the subject of the mail" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:408 -msgid "Save as..." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:419 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Error saving file: %s" +msgid "Local mail file %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:439 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 #, c-format -msgid "Error loading file: %s" +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:461 -msgid "Saving changes to message..." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "About to save changes to message..." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:548 shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Evolution" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:554 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:576 -msgid "Open file" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:702 -msgid "That file does not exist." +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:712 -msgid "That is not a regular file." +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:722 -msgid "That file exists but is not readable." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:732 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:754 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:775 -msgid "An error occurred while reading the file." +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1137 -msgid "Compose a message" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1211 -msgid "Could not create composer window." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:61 -msgid "years" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 -msgid "months" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 -msgid "weeks" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 -msgid "days" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hours" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." +"Could not create file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:254 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "the current time" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:329 -msgid "a time relative to the current time" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 -msgid "Compare against" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:661 -msgid "" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:158 filter/score-editor.c:127 -#: filter/vfolder-editor.c:153 -msgid "Add Rule" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:199 -msgid "Edit Rule" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:396 -msgid "Then" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:409 -msgid "Add action" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:415 -msgid "Remove action" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 -msgid "Select Folder" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:209 -msgid "Enter folder URI" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:253 -msgid "" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:494 -msgid "Rule name: " +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:498 -msgid "untitled" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:509 -msgid "If" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:526 -msgid "Execute actions" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:530 -msgid "if all criteria are met" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:537 -msgid "if any criteria are met" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, c-format +msgid "Message %s not found." msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:550 -msgid "More criterion" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:556 -msgid "Fewer criterion" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: filter/score-editor.c:165 -msgid "Edit Score Rule" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -msgid "Score" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" msgstr "" -#: filter/vfolder-editor.c:192 -msgid "Edit VFolder Rule" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." - -#: mail/component-factory.c:243 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." - -#: mail/component-factory.c:248 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Cannot initialise Evolution's mail storage hash." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:485 -msgid "Full Search" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:490 -msgid "Save" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:76 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 #, c-format -msgid "Mail to %s" +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:230 -#, c-format -msgid "Mail from %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:284 mail/mail-autofilter.c:333 -msgid "Add Filter Rule" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format -msgid "%s mailing list" +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:73 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:113 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:127 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:243 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:513 -msgid "Move message(s) to" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:515 -msgid "Copy message(s) to" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:617 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:716 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:761 mail/message-list.c:1562 -msgid "Print Message" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:808 -msgid "Printing of message failed" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" msgstr "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organisation, and the name of a file to " -"read your signature from." -#: mail/mail-config-gui.c:445 -msgid "Full name:" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:469 -msgid "Email address:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +msgid "Sendmail" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:484 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisation:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:495 -msgid "Signature file:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:906 -msgid "Server:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, c-format +msgid "Could not send message: %s" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:912 -msgid "Username:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:918 -msgid "Path:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:927 -msgid "Authentication:" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:941 -msgid "Detect supported types..." +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +msgid "sendmail" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:968 -msgid "Don't delete messages from server" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:980 -msgid "Test Settings" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1112 mail/mail-config-gui.c:1160 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1136 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1155 -msgid "Mail transport type:" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1210 -msgid "Add Identity" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1212 -msgid "Edit Identity" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1310 -msgid "Add Source" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1312 -msgid "Edit Source" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1407 -msgid "Add News Server" +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +msgid "attachment" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1409 -msgid "Edit News Server" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2283 -msgid "The connection was successful!" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2333 -#, c-format -msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" -msgstr "Querying authorisation capabilities of \"%s\"" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2335 -#, c-format -msgid "Query authorization at \"%s\"" -msgstr "Query authorisation at \"%s\"" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "Attachment properties" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +msgid "From:" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 -msgid "No password provided." +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgid "Error loading file: %s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:600 -msgid "No GPG/PGP program available." +#: composer/e-msg-composer.c:652 +msgid "Saving changes to message..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" +#: composer/e-msg-composer.c:654 +msgid "Save changes to message..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:72 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:274 -msgid "Save to Disk..." +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:276 -#, c-format -msgid "Open in %s..." +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:278 -msgid "View Inline" +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:299 -msgid "External Viewer" +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:322 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:326 -msgid "Hide" +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:279 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:283 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +msgid "Compose a message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +msgid "Sear_ch" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:68 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" +#: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "years" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:70 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" +#: filter/filter-datespec.c:63 +msgid "months" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:109 -#, c-format -msgid "Retrieving messages : %s" +#: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "weeks" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:252 -#, c-format -msgid "There is no new mail at %s." +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "days" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:309 -msgid "Filtering email on demand" +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hours" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:311 -msgid "Filter email on demand" +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minutes" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:440 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" +#: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "seconds" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:445 -msgid "Sending a message without a subject" +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:448 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:451 -msgid "Send a message without a subject" +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:595 -msgid "Sending queue" +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:597 -msgid "Send queue" +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:733 mail/mail-ops.c:740 -#, c-format -msgid "Appending \"%s\"" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "the current time" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:737 mail/mail-ops.c:743 -msgid "Appending a message without a subject" +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:815 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:817 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:876 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: filter/filter-datespec.c:690 +msgid "" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:878 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +msgid "Add Filter Rule" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:881 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "Edit Filter Rule" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:883 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:914 -msgid "Moving" +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:917 -msgid "Copying" +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +msgid "Edit Filters" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:937 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +msgid "Then" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1016 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +#: filter/filter-filter.c:414 +msgid "Add action" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1019 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +#: filter/filter-filter.c:420 +msgid "Remove action" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1050 -#, c-format -msgid "Marking message %d of %d" +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1170 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +msgid "Select Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1173 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1244 mail/subscribe-dialog.c:163 -msgid "(No description)" +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1304 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1307 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 #, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:520 +msgid "Rule name: " +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:524 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:540 +msgid "If" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:557 +msgid "Execute actions" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:583 +msgid "Remove criterion" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "Date received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "Date sent" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Forward to Address" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Message Body" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "Message Header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Message was received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "Message was sent" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "Move to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "Sender" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "Set Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:166 +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:227 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Cannot initialise Evolution's mail component." + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +msgid "Subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:466 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Forward inline" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:474 +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:475 +msgid "Mark as Unread" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:477 +msgid "Move to Folder..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:478 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:480 +msgid "Undelete" +msgstr "" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +msgid "Apply Filters" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +msgid "Save Message As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +msgid "Print Message" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organisation, and the name of a file to " +"read your signature from." + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisation:" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +msgid "Mail source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +msgid "News source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +msgid "Add News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "Querying authorisation capabilities of \"%s\"" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "Query authorisation at \"%s\"" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +msgid "Mail Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +msgid "News Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:218 +msgid "Save Attachment" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:258 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:300 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:302 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:623 +msgid "Reply-To:" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +msgid "Encrypted message" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +msgid "Closing current folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +msgid "Creating new folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:329 +msgid "Copying messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:549 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:720 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +msgid "Copying" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +msgid "(No description)" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "Synchronising \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "Synchronise \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:420 +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +msgid "VFolders" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +msgid "New VFolder" +msgstr "" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Forward this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +msgid "Print the selected message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +msgid "Delete this message" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:572 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:155 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +msgid "New..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "" + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +msgid "Go to folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +msgid "_Small Icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +msgid "_Large Icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +msgid "_New Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Cannot initialise the Bonobo component system." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1410 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1415 -msgid "Forwarding a message without a subject" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1418 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1423 -msgid "Forward a message without a subject" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1460 -#, c-format -msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1477 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "New" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1563 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1565 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1667 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1669 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1717 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "View all contacts" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1763 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "Synchronising \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1765 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "Synchronise \"%s\"" - -#: mail/mail-ops.c:1828 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Print Contacts..." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1831 -msgid "Clearing message display" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1834 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1837 -msgid "Clear message display" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1946 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1949 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Ca_lendar" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2053 -#, c-format -msgid "Loading %s Folder" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2055 -#, c-format -msgid "Load %s Folder" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2122 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2125 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2151 -#, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:299 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:648 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:701 -msgid "Incomplete message written on pipe!" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:705 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:770 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:889 -msgid "Could not create dialog box." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:899 -msgid "User cancelled query." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:210 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:387 -#, c-format -msgid "[%s] %s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:389 -#, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:398 -msgid "Fwd: (no subject)" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:435 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:437 -msgid "Forwarded message (no subject)" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:549 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:578 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:292 -msgid "New VFolder" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" msgstr "" -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:47 -msgid "Reply" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:48 -msgid "Reply to the sender of this message" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Print this calendar" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1565 ui/evolution-mail.h:49 -msgid "Reply to All" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:50 -msgid "Reply to all recipients of this message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:51 -msgid "Forward" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +msgid "Delete..." msgstr "" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:52 -msgid "Forward this message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:18 -#: ui/evolution-calendar.h:24 ui/evolution-mail.h:57 -msgid "Print" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Print En_velope..." msgstr "" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:58 -msgid "Print the selected message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:60 -msgid "Delete this message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1560 -msgid "Open in New Window" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1561 -msgid "Edit Message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1564 -msgid "Reply to Sender" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1566 -msgid "Forward Message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1568 -msgid "Delete Message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1569 -msgid "Move Message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +msgid "Send _message to contact..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1570 -msgid "Copy Message" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1572 -msgid "VFolder on Subject" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +msgid "_Print..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1573 -msgid "VFolder on Sender" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1574 -msgid "VFolder on Recipients" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1576 -msgid "Filter on Subject" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1577 -msgid "Filter on Sender" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1578 -msgid "Filter on Recipients" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "C_lear" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1579 mail/message-list.c:1602 -msgid "Filter on Mailing List" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "C_ut" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1604 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Clear" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:118 -msgid "Display folders containing:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 -msgid "Evolution installation" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:110 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:111 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:152 -msgid "Could not update files correctly" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 -msgid "Evolution files successfully installed." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:179 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:180 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:197 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:212 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:237 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:249 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 -msgid "The specified folder name is not valid." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 -msgid "Evolution - Create new folder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 -msgid "New..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 -msgid "(Untitled)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 -msgid "Bug buddy could not be run." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 -msgid "Go to folder..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:136 -msgid "(No folder displayed)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:417 -msgid "Folders" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:993 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1133 -#, c-format -msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" -"This probably means that the %s component has crashed." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:122 -msgid "Create new shortcut group" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:125 -msgid "Group name:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:234 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Don't remove" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:250 -msgid "_Small Icons" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "Show the shortcuts as small icons" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:253 -msgid "_Large Icons" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 -msgid "Show the shortcuts as large icons" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 -msgid "_New Group..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 -msgid "Create a new shortcut group" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 -msgid "_Remove This Group..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 -msgid "Remove this shortcut group" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -msgid "Activate" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -msgid "Activate this shortcut" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:127 -msgid "(No name)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:318 -msgid "No error" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:320 -msgid "Generic error" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:322 -msgid "A folder with the same name already exists" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:324 -msgid "The specified folder type is not valid" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:326 -msgid "I/O error" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:328 -msgid "Not enough space to create the folder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:330 -msgid "The specified folder was not found" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:332 -msgid "Function not implemented in this storage" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:334 -msgid "Permission denied" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:336 -msgid "Operation not supported" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:338 -msgid "The specified type is not supported in this storage" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:340 -msgid "Unknown error" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution.h:15 ui/evolution.h:29 -msgid "_View" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 -msgid "View the selected folder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" msgstr "" -#: shell/main.c:68 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" msgstr "" -#: shell/main.c:95 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" msgstr "" -#: shell/main.c:123 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Cannot initialise the Evolution shell." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +msgid "Previous" +msgstr "" -#: shell/main.c:160 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Cannot initialise the Bonobo component system." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 -msgid "_Actions" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +msgid "Print Setup" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 -msgid "N_ew Directory Server" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +msgid "Properties" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-addressbook.h:9 -msgid "_Print Contacts..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +msgid "Redo" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:11 -msgid "_New Contact" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 -msgid "_Tools" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +msgid "Replace" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 -msgid "_Search for contacts" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 ui/evolution-calendar.h:22 -msgid "New" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 -msgid "Create a new contact" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:16 -msgid "Find" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:17 -msgid "Find a contact" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 -msgid "Print contacts" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 -msgid "Delete a contact" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:22 -msgid "View All" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:23 -msgid "View all contacts" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:24 -msgid "Stop" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:25 -msgid "Stop Loading" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-calendar.h:9 ui/evolution.h:14 -msgid "_New" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:10 -msgid "New Ca_lendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:11 -msgid "Create a new calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:12 -msgid "_Open" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Colours" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +msgid "_Copy" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:13 -msgid "_Open Calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:14 -msgid "Open a calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:15 -msgid "_Save Calendar As" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +msgid "_Find..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:16 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:17 -msgid "_Print this calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:18 -msgid "_New appointment..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:19 ui/evolution-calendar.h:23 -msgid "Create a new appointment" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:20 -msgid "Calendar Preferences..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +msgid "_Paste" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:21 -msgid "Alter preferences" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:25 -msgid "Print this calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +msgid "_Properties..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:26 -msgid "Prev" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:27 -msgid "Go back in time" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:28 widgets/misc/e-dateedit.c:331 -msgid "Today" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:29 -msgid "Go to present time" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:30 -msgid "Next" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:31 -msgid "Go forward in time" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +msgid "Compose a new message" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:32 -msgid "Go to" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy message to a new folder" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:33 -msgid "Go to a specific date" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "F_older" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:34 -msgid "Day" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:35 -msgid "Show 1 day" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "5 Days" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "Show the working week" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +msgid "Get Mail" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:38 -msgid "Week" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Mail _Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:39 -msgid "Show 1 week" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:40 -msgid "Month" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:41 -msgid "Show 1 month" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-subscribe.h:9 -#: ui/evolution.h:13 -msgid "_File" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Move" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 -msgid "_Save" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 -msgid "_Print" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Print Preview of message..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 -msgid "Save and Close" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 -msgid "Save the contact and close the dialog box" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +msgid "Print message..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 -msgid "Print..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Reply to _All" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 -msgid "Print this item" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "Select _All" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-mail.h:9 -msgid "_Threaded" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:11 -msgid "Print message..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:12 -msgid "Print message to the printer" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:13 -msgid "Print Preview of message..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:14 -msgid "Previews the message to be printed" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:12 -msgid "Select _All" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:16 -msgid "_Invert Selection" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:17 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +msgid "_Edit Message" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:18 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:19 -msgid "_Mail Configuration..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:20 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:21 -msgid "Forget _Passwords" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:22 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "_Open in New Window" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +msgid "_Move to Folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:24 -msgid "_Edit Message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:26 -msgid "Reply to _Sender" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +msgid "_Save Message As..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:27 -msgid "Reply to _All" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +msgid "_Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:28 -msgid "_Forward" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Mar_k As Read" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +msgid "_Undelete" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:30 -msgid "Mark As U_nread" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:32 -msgid "_Move to Folder" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:33 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Close the current file" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:34 -msgid "_VFolder on Subject" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:35 -msgid "VFolder on Se_nder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:36 -msgid "VFolder on _Recipients" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:37 -msgid "_Filter on Subject" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "Open a file" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:38 -msgid "Fi_lter on Sender" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:39 -msgid "Filter on Rec_ipients" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:14 -msgid "F_older" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save in folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:41 -msgid "_Expunge" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:42 -msgid "_Configure Folder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:43 -msgid "Get Mail" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:44 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:45 -msgid "Compose" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:46 -msgid "Compose a new message" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:53 -msgid "Move" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send the message later" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "Move message to a new folder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send the message now" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "Copy message to a new folder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Send this message now" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:11 ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Show / hide attachments" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 -msgid "_Unselect All" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:15 ui/evolution-subscribe.h:17 -msgid "Subscribe" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show attachments" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 ui/evolution-subscribe.h:19 -msgid "Unsubscribe" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:18 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "_Open..." msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:20 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:21 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:22 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution.h:9 -msgid "Show the _Shortcut Bar" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution.h:10 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: ui/evolution.h:11 -msgid "Show the _Folder Bar" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" msgstr "" -#: ui/evolution.h:12 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: ui/evolution.h:16 -msgid "_Folder" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "E_xit" msgstr "" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "_Mail message (FIXME)" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" msgstr "" -#: ui/evolution.h:19 -msgid "_Appointment (FIXME)" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: ui/evolution.h:20 -msgid "_Contact (FIXME)" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" msgstr "" -#: ui/evolution.h:21 -msgid "_Task (FIXME)" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "" -#: ui/evolution.h:22 -msgid "_Go to Folder..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "" -#: ui/evolution.h:23 -msgid "Display a different folder" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" msgstr "" -#: ui/evolution.h:24 -msgid "_Create New Folder..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "" -#: ui/evolution.h:25 -msgid "Create a new folder" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "" -#: ui/evolution.h:26 -msgid "E_xit" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "" -#: ui/evolution.h:27 -msgid "Exit the program" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: ui/evolution.h:30 -msgid "_Settings" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution.h:31 -msgid "_Help" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: ui/evolution.h:32 -msgid "_Index" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." msgstr "" -#: ui/evolution.h:33 -msgid "Getting _Started" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:34 -msgid "Using the _Mailer" +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:35 -msgid "Using the _Calendar" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" msgstr "" -#: ui/evolution.h:36 -msgid "Using the C_ontact Manager" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +msgid "_Index" msgstr "" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:38 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" msgstr "" -#: ui/evolution.h:39 -msgid "_About Evolution..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:40 -msgid "Show information about Evolution" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 @@ -4613,43 +6409,28 @@ msgstr "" msgid "All Attendees" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2670 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:325 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "" -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "" @@ -4657,3 +6438,12 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Group %i" msgstr "" + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Colours for display" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail summary component." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Cannot initialise Evolution's mail storage hash." diff --git a/po/es.po b/po/es.po index faa97e4b56..4e752baa17 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.7.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-04 18:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-26 16:58-04:00\n" "Last-Translator: Héctor García Álvarez \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -304,10 +304,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1006 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1127 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:938 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "No se puede inicializar Bonobo" @@ -430,28 +430,28 @@ msgstr "" "Se ha producido un error cuando se intentaba\n" "obtener del demonio gnome-pilot la lista del pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:196 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "No pude cargar el cursor\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:209 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook no esta cargado\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:598 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:710 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "No se ha podido iniciar el servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:599 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:711 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:521 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "No se puede inicializar wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:631 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:634 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "No pude leer información de la aplicación de direcciones del pilot" @@ -472,99 +472,6 @@ msgstr "Elemento(s) pertenecientes a esas categor msgid "Available Categories:" msgstr "Categorías disponibles:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Asistente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Trabajo 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax del trabajo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Rellamada" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Coche" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax de casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "RDSI" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Móvil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "Otro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Otro fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Papel" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Correo electrónico principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "Correo electrónico 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "Correo electrónico 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -642,6 +549,11 @@ msgstr "_Fax del trabajo" msgid "_Mobile" msgstr "_Móvil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Correo electrónico principal" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "T_rabajo" @@ -721,6 +633,94 @@ msgstr "No_tas:" msgid "Details" msgstr "Detalles" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Asistente" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Trabajo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Trabajo 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax del trabajo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Rellamada" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Coche" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Casa 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax de casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "RDSI" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Móvil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Otro" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Otro fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Papel" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Principal" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Correo electrónico 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Correo electrónico 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -828,7 +828,7 @@ msgstr "_Apellido:" msgid "_Suffix:" msgstr "_Sufijo:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Como _mini tarjetas" @@ -836,16 +836,16 @@ msgstr "Como _mini tarjetas" #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Como _Tabla" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "No es posible abrir la agenda de direcciones" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -865,27 +865,27 @@ msgstr "" "LDAP, necesitará descargar e instalar OpenLDAP y recompilar\n" "e instalar evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Mostrar todo" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Avanzado..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "Cualquier campo contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "El nombre contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "El mensaje contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas" @@ -938,6 +938,11 @@ msgstr "_Seleccionar nombres" msgid "Select name from List:" msgstr "Seleccionar nombre de la lista:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Guardar como vCard" @@ -1073,11 +1078,6 @@ msgstr "" "\n" "Pulse dos veces aquí para crear un nuevo contacto." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1251,14 +1251,14 @@ msgid "label26" msgstr "label26" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:538 -#: calendar/gui/e-week-view.c:287 calendar/gui/print.c:605 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:541 -#: calendar/gui/e-week-view.c:290 calendar/gui/print.c:604 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -1271,13 +1271,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" "Utilidad de configuración para el enlace <> de evolution.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:666 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:476 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Error mientras me comunicaba con el servidor de calendario" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:765 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:768 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "No pude leer información de la aplicación de calendario del pilot" @@ -1289,8 +1289,8 @@ msgstr "Enlace Por Hacer de Evolution" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Utilidad de configuración para el enlace \"todo\" de evolution.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:575 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "No pude leer los datos de la aplicación ToDo de la pilot" @@ -1349,7 +1349,7 @@ msgstr "Guardar calendario" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m %d %Y" @@ -1485,7 +1485,7 @@ msgstr "No hay un sumario disponible." #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Cerrar" @@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr "Primer d msgid "Fri" msgstr "Vier" -#: calendar/gui/event-editor.c:421 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Friday" msgstr "Viernes" @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "Elementos dentro del plazo:" msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: calendar/gui/event-editor.c:417 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Monday" msgstr "Lunes" @@ -1638,7 +1638,7 @@ msgstr "Elementos fuera de plazo:" msgid "Pick a color" msgstr "Elije un color" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioridad" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "Recordatorios" msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: calendar/gui/event-editor.c:422 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgstr "Comienzo del d msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: calendar/gui/event-editor.c:423 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "Tabla de tares" msgid "Thu" msgstr "Jue" -#: calendar/gui/event-editor.c:420 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "Formato del tiempo:" msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: calendar/gui/event-editor.c:418 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" @@ -1723,7 +1723,7 @@ msgstr "Alarmas visuales" msgid "Wed" msgstr "Mier" -#: calendar/gui/event-editor.c:419 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" @@ -1739,29 +1739,6 @@ msgstr "minutos antes de que ocurra." msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656 -msgid "Edit Task" -msgstr "Editar Tarea" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:320 -msgid "No summary" -msgstr "Sin resumen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:326 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Cita - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:329 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tarea - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:332 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Entrada del diario - %s" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1800,7 +1777,7 @@ msgstr "Baja" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1018 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 #: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" @@ -1850,31 +1827,58 @@ msgstr "E_stado:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "dialogo del editor de tareas" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Editar Tarea" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Sin resumen" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Cita - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Tarea - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Entrada del diario - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Abrir la tarea" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Marcar como completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marcar la tarea como completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:334 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:493 mail/mail-view.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 #: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Borrar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:335 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Borrar la tarea" @@ -1885,50 +1889,50 @@ msgstr "%02i divisiones por minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1196 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %b de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1210 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %d de %b de %Y" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1223 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2931 calendar/gui/e-day-view.c:2938 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2947 calendar/gui/e-week-view.c:3164 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3171 calendar/gui/e-week-view.c:3180 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nueva cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2935 calendar/gui/e-day-view.c:2942 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3168 calendar/gui/e-week-view.c:3175 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Editar esta cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:3169 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Borrar esta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2943 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Hacer esta cita movible" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Borrar esta ocurrencia" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Borrar todas las ocurrencias" @@ -1939,67 +1943,21 @@ msgstr "Borrar todas las ocurrencias" msgid "%d %B" msgstr "%d de %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:314 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Editar Cita" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Evento para todo e_l día" -#: calendar/gui/event-editor.c:391 -msgid "on" -msgstr "en" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Bases de la citas" -#: calendar/gui/event-editor.c:416 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "día" - -#: calendar/gui/event-editor.c:541 -msgid "on the" -msgstr "en el" - -#: calendar/gui/event-editor.c:548 -msgid "th" -msgstr "º" - -#: calendar/gui/event-editor.c:702 -msgid "occurrences" -msgstr "ocurrencias" - -#: calendar/gui/event-editor.c:819 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Esta cita tiene recurrencias que no pueden ser editadas por Evolution." - -#: calendar/gui/event-editor.c:2939 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Evento para todo e_l día" - -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Bases de la citas" - -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Classification" -msgstr "Clasificación" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Clasificación" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 msgid "Custom recurrence" @@ -2145,6 +2103,40 @@ msgstr "semana(s)" msgid "year(s)" msgstr "año(s)" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Editar Cita" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "en" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "día" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "en el" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "º" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "ocurrencias" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "Esta cita tiene recurrencias que no pueden ser editadas por Evolution." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "enero" @@ -2592,7 +2584,7 @@ msgstr "A msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir calendario" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:934 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Vista previa" @@ -2769,6 +2761,19 @@ msgstr "La URL `%s' contiene un protocolo no v msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "El número del puerto en la URL `%s' no es numérico" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"No pude obtener la entrada Kerberos:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Respuesta de autentificación erronea desde el servidor." + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2779,7 +2784,7 @@ msgstr "Respuesta inexperada del servidor IMAP: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "El comando IMAP ha fallado: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" @@ -2802,7 +2807,7 @@ msgstr "El servidor IMAP inesperadamente a respondido OK: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "No puedo cargar el resumen de %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "No pude encontrar el cuerpo del mensaje en la respuesta de FETCH" @@ -2855,57 +2860,194 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "No puedo crear el directorio %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "No pude crear un resumen" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Directorios de correo en el formato MH de UNIX (versión CamelLocal)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Para guardar el correo local en directorios del tipo MH" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "Archivos de correo en el formato mbox de UNIX (versión CamelLocal)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Para guardar el correo local en archivos del tipo mbox" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "Archivos de correo en el formato maildir de UNIX (versión CamelLocal)" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Para guardar el correo local en directorios del tipo maildir de qmail" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "No puedo añadir el mensaje al archivo mbox: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "La dirección %s no es absoluta" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "No obtener el mensaje: %s" +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "%s no es un directorio normal" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "No pude acceder a la carpeta: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "Los almacenadores locales no tienen una carpeta raíz" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "Archivos de correo en el formato mbox de UNIX" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "Los almacenadores locales no tienen una carpeta por defecto" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Las carpetas locales no pueden ser anidadas." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Archivo de correo local %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "No pude cambiarle el nombre de la carpeta %s a %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "No pude borrar el resumen la carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "No pude borrar el índice de la carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta tipo maildir: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"Para leer el correo entregado por el sistema local, y para guardar el correo " -"en el disco local." +"No puedo obtener el mensaje; %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "No existe ese mensaje" + +# +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Contenido inválido en el mensaje" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"No puedo abrir el archivo `%s':\n" +"No pude abrir la carpeta `%s':\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "La carpeta `%s' no existe." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"No pude crear la carpeta `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' no es un directorio tipo maildir." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "No pude borrar la carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "no es un directorio tipo maildir" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "No puedo abrir el buzón: %s: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "No puedo añadir el mensaje al archivo mbox: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"No puedo obtener el mensaje; %s de la carpeta %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "La carpeta parece estar corrompida e irrecuperable." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Fallo la construcción del mensaje: ¿Buzón corrompido?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"No puedo abrir el archivo `%s':\n" +"%s" + #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2916,16 +3058,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' no es un archivo normal." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2935,175 +3073,85 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "La carpeta `%s' no esta vacia. No fue borrada." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "No pude cambiar el nombre de la carpeta %s a %s: ya existe el destino" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "No pude abrir la carpeta: %s: resumiendo desda la posición %ld: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Las carpetas de tipo Mbox no pueden ser anidadas." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Parseado erroneo del correo cerca de la posición %ld en la carpeta %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Archivo de correo local %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "No puedo resumir la carpeta: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "No puedo abrir el resumen %s" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "No pude abrir la carpeta para resumirla: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "No puedo abrir el archivo de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "El resumen no concuerda, abortando sincronización" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "El resumen no concuerda, falta la cabecera X-Evolution" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Resumen y carpeta no concuerdan, incluso despues de una sincronización" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Error la escribir al archivo de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "No puedo copiar datos al archivo de salida: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Error la escribir al archivo temporal: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "No pude cerrar la carpeta origen %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "No pude cerrar la carpeta temporal: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "No pude cambiar el nombre a la carpeta: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Error desconocido: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "No pude cargar o crear el resumen" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta mh: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"No puedo obtener el mensaje; %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Directorios de correo en el formato MH de UNIX" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Para guardar el correo local en directorios del tipo MH" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"No pude abrir la carpeta `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"No pude crear la carpeta `%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta mh: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' no es un directorio." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "No pude borrar la carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "No pude cambiarle el nombre a la carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "No pude cambiarle el nombre a la carpeta `%s': %s existe" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "Las carpetas tipo MH no pueden ser anidadas." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Directorio de correo local %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3121,7 +3169,7 @@ msgstr "Fallo al enviar el nombre de usuario al servidor" msgid "Server rejected username/password" msgstr "El servidor rechazo el nombre de usuario ó la contraseña" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Mensaje %s no encontrado." @@ -3360,7 +3408,7 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "adjunto" @@ -3403,7 +3451,7 @@ msgid "MIME type:" msgstr "Tipo MIME:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:622 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "De:" @@ -3415,7 +3463,7 @@ msgstr "Presione aqu msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Elija la identidad desde la que quiere enviar el mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:626 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "A:" @@ -3423,7 +3471,7 @@ msgstr "A:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:628 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -3443,7 +3491,7 @@ msgstr "" "Escriba las direcciones que recibirán una copia del mensaje sin aparecer en " "la lista de destinatarios del mensaje." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" @@ -3451,7 +3499,7 @@ msgstr "Asunto:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Escriba el asunto del mensaje" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3460,38 +3508,38 @@ msgstr "" "No pude abrir el archivo de firma %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:595 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Guardar como..." -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Error guardando el archivo: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Error cargando el archivo: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Guardando cambios en el mensaje..." -#: composer/e-msg-composer.c:650 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Guardar cambios en el mensaje..." -#: composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Error guardando el mensaje en 'Drafts': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:735 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:741 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3501,27 +3549,27 @@ msgstr "" "\n" "¿Quiere guardar los cambios?" -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Abrir archivo" -#: composer/e-msg-composer.c:889 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Ese archivo no existe." -#: composer/e-msg-composer.c:899 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Ese no es un archivo normal." -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Ese archivo no es legible." -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Ese archivo parece accesible pero open(2) ha fallado." -#: composer/e-msg-composer.c:941 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3529,15 +3577,15 @@ msgstr "" "El archivo es muy largo (más de 100K).\n" "¿Esta seguro que quiere añadirlo?" -#: composer/e-msg-composer.c:962 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ha ocurrido un error mientras se leía el archivo." -#: composer/e-msg-composer.c:1339 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Nuevo mensaje" -#: composer/e-msg-composer.c:1416 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "No pude crear una ventana para escribir el mensaje" @@ -3545,7 +3593,7 @@ msgstr "No pude crear una ventana para escribir el mensaje" msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "No puedo inicializar el componente de escritura correo de Evolution." -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "Bus_car" @@ -3635,8 +3683,8 @@ msgstr "Comparar con" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Añadir Regla de Filtro" @@ -3644,6 +3692,17 @@ msgstr "A msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Editar regla de filtro" +#: filter/filter-editor.c:433 +#, fuzzy +msgid "incoming" +msgstr "Entrando" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "Saliente" + #: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Editar filtros" @@ -3669,15 +3728,15 @@ msgstr "" "Oops, te has olvidado de elegir una carpeta.\n" "Por favor vuelve y especifica una carpeta válida donde entregar el correo." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar carpeta" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Escribir URI de la carpeta" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -3709,31 +3768,31 @@ msgstr "Nombre de la regla:" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Ejecutar acciones" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "si se cumplen todos los criterios" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "si se cumple algún criterio" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Añadir criterio" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Quitar criterio" -#: mail/folder-browser.c:479 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 #: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Editar" @@ -3788,154 +3847,142 @@ msgid "Expression" msgstr "Expresión" #: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Flagged" -msgstr "Marcado" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Forward to Address" msgstr "Reenviar a dirección" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Cuerpo del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Message Header" msgstr "Cabecera del mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Se recivió el mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Se envió el mensaje" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover a la carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Read" -msgstr "Leer" - -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Regex Match" msgstr "Expresión regular" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Replied to" -msgstr "Respondido a" - -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Remitente" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Set Status" msgstr "Poner estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Cabecera específica" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Parar el proceso" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "después de" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "antes" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "no contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "no acaba en" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "no existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "no suena como" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "no comienza por" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "finaliza con" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "es mayor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "es menor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "no es" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "es" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "en ó después de" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "en ó antes de" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "suena como" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "comienza por" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "estaba después de" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "estaba antes de" @@ -3959,138 +4006,130 @@ msgstr "A msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Editar regla de VFolder" -#: mail/component-factory.c:233 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution." -#: mail/component-factory.c:239 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution." - -#: mail/component-factory.c:244 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "No puedo inicializar el componente para guardar correo de Evolution." - -#: mail/component-factory.c:282 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "No puedo registrar un sistema de guardado con la shell" -#: mail/folder-browser.c:156 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "El cuerpo y el asunto contienen" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "El cuerpo contiene" -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "El asunto contiene" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "El cuerpo no contiene" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "El asunto no contiene" -#: mail/folder-browser.c:467 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VFolder según el asunto" -#: mail/folder-browser.c:468 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VFolder según el remitente" -#: mail/folder-browser.c:469 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VFolder según los destinatarios" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtrar según el asunto" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtrar según el remitente" -#: mail/folder-browser.c:473 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtrar según los destinatarios" -#: mail/folder-browser.c:474 mail/folder-browser.c:558 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrar según la lista de correo" -#: mail/folder-browser.c:478 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: mail/folder-browser.c:480 +#: mail/folder-browser.c:466 msgid "Save As..." msgstr "Guardar como..." -#: mail/folder-browser.c:481 mail/mail-view.c:163 +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Imprimir" -#: mail/folder-browser.c:483 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Resp. Remitente" -#: mail/folder-browser.c:484 mail/mail-view.c:156 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Re: Todos" -#: mail/folder-browser.c:485 mail/mail-view.c:159 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Reenviar" -#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 msgid "Forward inline" msgstr "Reenviar dentro del mensaje" -#: mail/folder-browser.c:488 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Marcar como leído" -#: mail/folder-browser.c:489 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Marcar como no leído" -#: mail/folder-browser.c:491 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Mover a la carpeta..." -#: mail/folder-browser.c:492 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copiar a la carpeta..." -#: mail/folder-browser.c:494 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Recuperar" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:498 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Aplicar filtro" -#: mail/folder-browser.c:500 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Crear una regla con el mensaje" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtrar según la lista de correo (%s)" @@ -4110,7 +4149,7 @@ msgstr "Asunto es %s" msgid "Mail from %s" msgstr "Correo de %s" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "lista de correo %s" @@ -4167,15 +4206,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Debes especificar destinatarios para poder enviar el mensaje." -#: mail/mail-callbacks.c:542 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover Mensaje(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:544 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensaje(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:659 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4183,15 +4222,27 @@ msgstr "" "Solo puede editar mensajes guardados\n" "en la carpeta Drafts." -#: mail/mail-callbacks.c:720 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "¿Sobreescribir archivo?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Ya existe una archivo con ese nombre.\n" +"¿Sobreescribirlo?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Guardar mensaje como..." -#: mail/mail-callbacks.c:722 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Guardar mensajes como..." -#: mail/mail-callbacks.c:849 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4200,14 +4251,46 @@ msgstr "" "Error cargando la información del filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:894 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Imprimir mensaje" -#: mail/mail-callbacks.c:941 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Ha fallado la impresión del mensaje" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identidad" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configuración del correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Fuente del correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Transporte del correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "¡Bienvenido al ayudante de configuración de correo de Evolution!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"La configuración de tu correo esta completa.\n" +"Pulsa \"Fin\" para guardar la nueva configuración" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -4358,38 +4441,6 @@ msgstr "Averiguando las posibilidades de autentificaci msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Probando la autentificación de \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "Identidad" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configuración del correo" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "Fuente del correo" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transporte del correo" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "¡Bienvenido al ayudante de configuración de correo de Evolution!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"La configuración de tu correo esta completa.\n" -"Pulsa \"Fin\" para guardar la nueva configuración" - #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Dirección" @@ -4426,51 +4477,24 @@ msgstr "Enviar el mensaje en formato HTML" msgid "Sources" msgstr "Fuentes" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "No pude crear un conducto con %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "No puedo ejecutar %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "No pude hacer un fork de %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Por favor introduzca su frase de paso PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "No se dio contraseña" -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "No pude comunicar con GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "No hay programas disponibles de GPG/PGP." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "¿Sobreescribir archivo?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Ya existe una archivo con ese nombre.\n" -"¿Sobreescribirlo?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4479,127 +4503,127 @@ msgstr "" "No pude abrir el archivo %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "No pude escribir datos: %s" -#: mail/mail-display.c:192 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Guardar adjunto" -#: mail/mail-display.c:232 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "No puedo crear el directorio temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:274 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Guardar en disco..." -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Abrir en %s..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Ver incluido" -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Visores externos" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Ver incluido (vía %s)" -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Ocultar" -#: mail/mail-format.c:501 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s adjunto" -#: mail/mail-format.c:624 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder a:" -#: mail/mail-format.c:846 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "Esta copia de Evolution no tiene soporte GPG/PGP." -#: mail/mail-format.c:858 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Mensaje encriptado no mostrado" -#: mail/mail-format.c:864 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Mensaje encriptado" -#: mail/mail-format.c:865 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Pulse el icono para desencriptar." -#: mail/mail-format.c:1467 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Puntero a sitio FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:1479 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Puntero a archivo local (%s) valido en \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1483 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Puntero a archivo local (%s)" -#: mail/mail-format.c:1517 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Puntero a datos externos desconocidos (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1522 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Parte externa al cuerpo del mensaje mal escrita." -#: mail/mail-format.c:1692 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "El %s, %s escribió:\n" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiando la carpeta \"%s\" al formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiar la carpeta \"%s\" al formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Cerrando carpeta actual" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Renombrando carpeta antigua y abriendola" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Creando una nueva carpeta" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Copiando mensajes" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4608,7 +4632,7 @@ msgstr "" "No puedo guardar la metainformación de la carpeta: probablemente\n" "volver a abrir esta carpeta: %s" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4616,286 +4640,291 @@ msgstr "" "Si no puede volver a abrir este buzon, entonces\n" "puede que tenga que arreglarlo a mano." -#: mail/mail-local.c:669 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Registrando carpeta local" -#: mail/mail-local.c:671 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Registrar carpeta local" -#: mail/mail-ops.c:78 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Recogiendo correo de %s" -#: mail/mail-ops.c:80 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Recoger correo de %s" -#: mail/mail-ops.c:330 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "No hay correo nuevo en %s" -#: mail/mail-ops.c:400 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtrando correo bajo demanda" -#: mail/mail-ops.c:402 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtrar correo bajo demanda" -#: mail/mail-ops.c:537 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Enviando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:542 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Enviando un mensaje sin asunto" -#: mail/mail-ops.c:545 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Enviado \"%s\"" # -#: mail/mail-ops.c:548 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Enviar un mensaje sin asunto" -#: mail/mail-ops.c:719 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Enviando cola de correo" -#: mail/mail-ops.c:721 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Enviar cola" -#: mail/mail-ops.c:857 mail/mail-ops.c:864 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Añadiendo \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:861 mail/mail-ops.c:867 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Añadiendo un mensaje sin asunto" -#: mail/mail-ops.c:939 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Comprimiendo \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:941 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Comprimir \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1000 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Moviendo mensajes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1002 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copiando mensajes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1005 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Mover mensajes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1007 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copiar mensajes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1038 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Moviendo" -#: mail/mail-ops.c:1041 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Copiando" -#: mail/mail-ops.c:1061 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s mensaje %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Marcando mensajes en la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1143 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Marcar mensajes en la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1174 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Marcando mensajes %d of %d" -#: mail/mail-ops.c:1297 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Escaneando carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1299 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Escanear carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1368 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Sin descripción)" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Adjuntando mensajes desde la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1432 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Adjuntar mensajes desde \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1532 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Reenviando mensajes \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1536 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Reenviando mensajes sin asunto" -#: mail/mail-ops.c:1539 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Reenviar mensaje \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1543 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Reenviar mensaje sin asunto" -#: mail/mail-ops.c:1590 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recogiendo mensaje número %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1606 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "No pude generar un mime del mensaje cuando generaba el mensaje a reenviar." -#: mail/mail-ops.c:1650 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Mensaje reenviado:\n" + +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Mensaje reenviado:\n" -#: mail/mail-ops.c:1719 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Cargando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1721 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Cargar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1824 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Creando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1826 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crear \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1874 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Excepción mientras devolvía los resultados al componente de shell." -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Sincronizando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Sincronizar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1986 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Mostrando mensaje UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1989 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Limpiando vista del mensaje" -#: mail/mail-ops.c:1992 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Mostrar mensaje UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1995 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Limpiar vista del mensaje" -#: mail/mail-ops.c:2108 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Abriendo mensajes desde la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2111 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Abrir mensajes desde \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Cargando carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:2217 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Cargar carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:2281 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Mostrando mensajes desde la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2284 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Mostrar mensajes desde \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2310 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recogiendo mensaje %d de %d (uid \"%s\") " -#: mail/mail-ops.c:2399 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Guardando mensajes de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2402 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Guardando mensajes de la carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2444 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Guardando mensaje %d de %d (uid \"%s\")" @@ -4904,7 +4933,7 @@ msgstr "Guardando mensaje %d de %d (uid \"%s\")" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "¡Mesaje escrito incompleto en la tubería!" @@ -5038,38 +5067,38 @@ msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado" msgid "Delete this message" msgstr "Borrar este mensaje" -#: mail/message-list.c:554 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Sin leer" -#: mail/message-list.c:557 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Visto" -#: mail/message-list.c:560 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Contestado" -#: mail/message-list.c:828 +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:840 mail/message-list.c:855 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s, et al." -#: mail/message-list.c:842 mail/message-list.c:857 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2140 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Reconstruyendo la vista del mensaje" -#: mail/message-list.c:2142 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Reconstruir la vista del mensaje" @@ -5248,25 +5277,25 @@ msgstr "" msgid "Go to folder..." msgstr "Ir a la carpeta..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(No hay carpetas mostrandose)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: shell/e-shell-view.c:1022 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:339 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s" -#: shell/e-shell.c:1160 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -5344,65 +5373,65 @@ msgstr "Quitar este atajo de la lista de atajos" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Error guardando atajos." -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Ver" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Ver la carpeta seleccionada" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Sin nombre)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Sin errores" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Error genérico" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Ya existe una carpeta con ese nombre" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Es tipo de fichero especificado no es válido" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "Error de I/O" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "No hay suficiente espacio para crear la carpeta" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "No se encontro la carpeta especificada" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Función sin implementar en este manejador" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operación no soportada" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "El tipo especificado no esta soportado poe este manejador" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Ver" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Ver la carpeta seleccionada" - -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5444,7 +5473,7 @@ msgstr "" "Esperamos que le gusten los resultados de nuestro duro trabajo, y\n" "esperamos sus contribuciones\n" -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5452,15 +5481,15 @@ msgstr "" "Grácias\n" "El equipo de Evolution\n" -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution." -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "Deshabilitado." -#: shell/main.c:164 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo." @@ -5674,7 +5703,7 @@ msgstr "Imprimir..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Guardar _como..." @@ -5703,7 +5732,7 @@ msgstr "Enviar un _mensaje al contacto..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Archivo" @@ -5714,7 +5743,7 @@ msgstr "Im_primir..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Guardar" @@ -5951,7 +5980,7 @@ msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "FIXME: what goes here?" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormatear" @@ -6028,7 +6057,7 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Guardar la cita y cerrar la ventana de diálogo" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Guardar archivo actual" @@ -6073,12 +6102,12 @@ msgid "Undo the last action" msgstr "Deshacer la última acción" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Acerca de..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Cerrar" @@ -6087,12 +6116,12 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Depurar" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" @@ -6106,7 +6135,7 @@ msgid "_Forms" msgstr "_Formularios" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Ayuda" @@ -6327,7 +6356,8 @@ msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_VFolder según el asunto" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 -msgid "_Vitrual Folder Editor" +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Editor de carpeta _virtuales" #. @@ -6338,99 +6368,91 @@ msgstr "Editor de carpeta _virtuales" msgid "Attach" msgstr "Adjuntar" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "Negrita" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Cerrar el archivo actual" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Insertar un archivo como textp en el mensaje" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Insertar un archivo de texto..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Abrir un archivo" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Guardar como" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Save in _folder... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Guardar en carpeta..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Guardar el archivo actual con un nombre diferente" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Guardara el mensaje a una carpeta específica" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Enviar" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Enviar _mas tarde" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Enviar _mas tarde" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Enviar el mensaje en formato HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Enviar el mensaje más tarde" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Enviar el mensaje ahora" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Enviar este mensaje ahora" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Poner algo en negrita" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Mostrar / ocultar adjuntos" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Mostar _adjuntos" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Mostar adjuntos" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Insert text file... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Abrir..." @@ -6562,6 +6584,13 @@ msgstr "_Configuraci msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Task (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d de %B de %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Tentativa" @@ -6638,13 +6667,6 @@ msgstr "Hora de _fin de la reuni msgid "All Attendees" msgstr "Todos los participantes" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d de %B de %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6675,177 +6697,95 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"No pude obtener la entrada Kerberos:\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Respuesta de autentificación erronea desde el servidor." - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "Directorios de correo en el formato MH de UNIX (versión CamelLocal)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "Archivos de correo en el formato mbox de UNIX (versión CamelLocal)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "Para guardar el correo local en archivos del tipo mbox" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "Archivos de correo en el formato maildir de UNIX (versión CamelLocal)" +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "No pude crear un resumen" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "Para guardar el correo local en directorios del tipo maildir de qmail" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "No puedo añadir el mensaje al archivo mbox: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "La dirección %s no es absoluta" +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "No obtener el mensaje: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "%s no es un directorio normal" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "Archivos de correo en el formato mbox de UNIX" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "No pude acceder a la carpeta: %s: %s" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Para leer el correo entregado por el sistema local, y para guardar el correo " +#~ "en el disco local." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "Los almacenadores locales no tienen una carpeta raíz" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "" +#~ "No pude cambiar el nombre de la carpeta %s a %s: ya existe el destino" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "Los almacenadores locales no tienen una carpeta por defecto" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Las carpetas de tipo Mbox no pueden ser anidadas." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "Las carpetas locales no pueden ser anidadas." +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "No puedo abrir el resumen %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "No pude cambiarle el nombre de la carpeta %s a %s: %s" +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "El resumen no concuerda, abortando sincronización" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "No pude borrar el resumen la carpeta `%s': %s" +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "El resumen no concuerda, falta la cabecera X-Evolution" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "No pude borrar el índice de la carpeta `%s': %s" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "No puedo copiar datos al archivo de salida: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta tipo maildir: %s: %s" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "No pude cargar o crear el resumen" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "No existe ese mensaje" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta mh: %s" -# -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Contenido inválido en el mensaje" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "Directorios de correo en el formato MH de UNIX" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' no es un directorio tipo maildir." +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "No pude cambiarle el nombre a la carpeta `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "no es un directorio tipo maildir" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "No pude cambiarle el nombre a la carpeta `%s': %s existe" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "No puedo abrir el buzón: %s: %s\n" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "Las carpetas tipo MH no pueden ser anidadas." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "No puedo añadir el mensaje al archivo mbox: %s: %s" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Directorio de correo local %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"No puedo obtener el mensaje; %s de la carpeta %s\n" -" %s" +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Marcado" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "La carpeta parece estar corrompida e irrecuperable." +#~ msgid "Read" +#~ msgstr "Leer" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Fallo la construcción del mensaje: ¿Buzón corrompido?" +#~ msgid "Replied to" +#~ msgstr "Respondido a" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "No pude abrir la carpeta: %s: resumiendo desda la posición %ld: %s" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "No puedo inicializar el componente de correo de Evolution." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Parseado erroneo del correo cerca de la posición %ld en la carpeta %s" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "" +#~ "No puedo inicializar el componente para guardar correo de Evolution." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "No puedo resumir la carpeta: %s: %s" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "No pude crear un conducto con %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "No pude abrir la carpeta para resumirla: %s: %s" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "No puedo ejecutar %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Resumen y carpeta no concuerdan, incluso despues de una sincronización" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "No pude hacer un fork de %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Error la escribir al archivo temporal: %s: %s" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Negrita" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "No pude añadir el mensaje a la carpeta mh: %s: %s" +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Poner algo en negrita" #~ msgid "Forward as Attachment" #~ msgstr "Reenviar como adjunto" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index b97f0158d0..db97c4fb91 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-14 14:38+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-14 15:00+0300\n" "Last-Translator: Jarkko Ranta \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -263,10 +263,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1012 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1092 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:966 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobon alustus ei onnistunut" @@ -385,28 +385,28 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:207 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:220 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:580 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:613 #: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -427,105 +427,11 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Työ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Työ 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Yritys" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Koti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Koti 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Matkapuhelin" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: mail/mail-config.glade.h:18 -msgid "Other" -msgstr "Muu" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Muu faksi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Ensisijainen sähköposti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "Sähköposti 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "Sähköposti 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Poista kontakti?" @@ -539,7 +445,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Lisää" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Poista" @@ -554,12 +460,11 @@ msgstr "Uusi puhelintyyppi" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:10 mail/mail-config.glade.h:7 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Lisää" @@ -599,6 +504,11 @@ msgstr "" msgid "_Mobile" msgstr "_Matkapuhelin" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Ensisijainen sähköposti" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "" @@ -612,7 +522,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegoriat" @@ -629,7 +539,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Osoite..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "" @@ -674,44 +584,145 @@ msgid "No_tes:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Työ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Työ 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Yritys" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Koti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Koti 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Matkapuhelin" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Muu" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Muu faksi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Sähköposti 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Sähköposti 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 msgid "Address _2:" msgstr "Osoite _2:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Kalenteri" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "Tarkista osoite" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 msgid "Countr_y:" msgstr "M_aa:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Etsi" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Osoite:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Kaupunki:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "_Osavaltio/Provinssi:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "" @@ -763,25 +774,24 @@ msgstr "_Sukunimi:" msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Osoitekirjaa ei voitu avata" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -790,30 +800,30 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Näytä kaikki" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" @@ -823,66 +833,178 @@ msgstr "Ulkoiset hakemistot" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Kuvaus:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "LDAP-palvelin:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:37 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Portin numero:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Etsi..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 msgid "Message Recipients" msgstr "Vastaanottajat" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 msgid "Select Names" msgstr "Valitse nimet" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Valitse nimi luettelosta" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Etsi" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 -msgid "window2" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr "am" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +msgid "b" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +msgid "c" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "Ke" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "f" +msgstr "Jos" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "h" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "i" +msgstr "on" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "Ok" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr "am" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +msgid "n" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Ma" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr "pm" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "Pe" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "s" +msgstr "on" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +msgid "t" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "Su" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "" @@ -900,197 +1022,190 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Etsi" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Body" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Bottom:" msgstr "Ala:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Dimensions:" msgstr "Mitat:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Font..." msgstr "Kirjasin..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Fonts" msgstr "Kirjasinlajit" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Footer:" msgstr "Alatunniste:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Format" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Header" msgstr "Ylätunniste:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Header/Footer" msgstr "Ylä-/Alatunniste" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" msgstr "Korkeus:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Immediately follow each other" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Include:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 msgid "Landscape" msgstr "Vaaka" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Left:" msgstr "Vasen:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 msgid "Letter tabs on side" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Margins" msgstr "Reunukset" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Number of columns:" msgstr "Sarakkeiden määrä:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Options" msgstr "Asetukset" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Orientation" msgstr "Suunta" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Page" msgstr "Sivu" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Page Setup:" msgstr "Sivun asetukset:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Paper" msgstr "Paperi" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Paperilähde:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Portrait" msgstr "Pysty" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Preview:" msgstr "Esikatselu:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Peilikuvareunukset" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Oikea:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Sections:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Shading" msgstr "Varjostus" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Koko:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 msgid "Start on a new page" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 msgid "Style name:" msgstr "Tyylin nimi:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 msgid "Top:" msgstr "Ylä:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:66 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 msgid "Type:" msgstr "Tyyppi:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 msgid "Width:" msgstr "Leveys:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 msgid "label26" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 -msgid "h" -msgstr "h" - #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution Calendar Conduit" msgstr "" @@ -1099,13 +1214,13 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Virhe kommunikoitaessa kalenteripalvelimen kanssa" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" @@ -1117,8 +1232,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" @@ -1162,46 +1277,46 @@ msgstr "" msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Avaa kalenteri" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Tallenna kalenteri" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" @@ -1233,7 +1348,7 @@ msgstr "" msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1242,51 +1357,50 @@ msgid "" msgstr "" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:228 widgets/misc/e-dateedit.c:514 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:545 widgets/misc/e-dateedit.c:701 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "" @@ -1304,382 +1418,467 @@ msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Muokkaa tapaamista" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 msgid "Snooze" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "24 hour" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "minuuttia" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Audio Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Calendar" msgstr "Kalenteri" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Calendar Preferences" msgstr "Kalenterin asetukset" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:528 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Colors" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Date navigator options" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 calendar/gui/prop.c:842 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "Defaults" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 calendar/gui/prop.c:610 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Päivän loppu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "First day of week:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Fri" msgstr "Pe" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Perjantai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "Mon" msgstr "Ma" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Maanantai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "Pick a color" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Muistuta kaikista tapaamisista" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "Sat" msgstr "La" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Lauantai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "Show appointment end times" msgstr "Näytä tapaamisten lopetusajat" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "Show week numbers" msgstr "Näytä viikkonumerot" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "Start of day:" msgstr "Päivän alku:" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "Sun" msgstr "Su" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Sunnuntai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 msgid "Thu" msgstr "To" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:612 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Torstai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 msgid "Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 msgid "Tue" msgstr "Ti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Tiistai" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 msgid "Wed" msgstr "Ke" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Keskiviikko" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 msgid "Work week" msgstr "työviikko" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 msgid "minutes before they occur." msgstr "minuuttia niitä ennen." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "sekuntia." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:655 -msgid "Edit Task" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:661 calendar/gui/event-editor.c:316 -msgid "No summary" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "_Luokitus" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:667 calendar/gui/event-editor.c:322 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Tapaaminen - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Peruuta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:670 calendar/gui/event-editor.c:325 -#, c-format -msgid "Task - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "Poistettu" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:673 calendar/gui/event-editor.c:328 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Korkeus:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "% Comp_lete:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "nyt" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "C_lassification:" -msgstr "_Luokitus" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Date Completed:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "S_ummary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Tehtävä" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 msgid "_Contacts..." msgstr "_Kontaktit..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Due Date:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioriteetti:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Tapaaminen - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioriteetti:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "_Status:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -msgid "task-editor-dialog" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 filter/filter.glade.h:8 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 mail/folder-browser.c:476 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:9 -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Poista" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1173 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1187 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1200 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2631 calendar/gui/e-day-view.c:2638 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2930 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2937 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Uusi tapaaminen..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2635 calendar/gui/e-day-view.c:2642 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2934 calendar/gui/e-week-view.c:2941 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Muokkaa tätä tapaamista..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2935 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Poista tämä tapaaminen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2643 calendar/gui/e-week-view.c:2942 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Tee tästä tapaamisesta siirrettävä" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2644 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2645 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -1690,249 +1889,198 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:310 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Muokkaa tapaamista" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "_Koko päivän kestävä tapahtuma" -#: calendar/gui/event-editor.c:365 -msgid "on" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:389 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "päivä" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:390 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Maanantai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:391 -msgid "Tuesday" -msgstr "Tiistai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Päivää" -#: calendar/gui/event-editor.c:392 -msgid "Wednesday" -msgstr "Keskiviikko" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Joka" -#: calendar/gui/event-editor.c:393 -msgid "Thursday" -msgstr "Torstai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Poikkeukset" -#: calendar/gui/event-editor.c:394 -msgid "Friday" -msgstr "Perjantai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Tuntia" -#: calendar/gui/event-editor.c:395 -msgid "Saturday" -msgstr "Lauantai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:396 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Sunnuntai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuuttia" -#: calendar/gui/event-editor.c:514 -msgid "on the" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Muuta" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:521 -msgid "th" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:675 -msgid "occurrences" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Y_ksityinen" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Y_leinen" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:792 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:2820 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" msgstr "" -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 msgid "Su_mmary:" msgstr "_Yhteenveto:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 msgid "Time" msgstr "Aika" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Alkamisaika:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "_Loppumisaika:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "_Koko päivän kestävä tapahtuma" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Y_leinen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Y_ksityinen" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 msgid "_Confidential" msgstr "_Luottamuksellinen" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuuttia" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Hours" -msgstr "Tuntia" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Päivää" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Display" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "_Loppumisaika:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "Reminder" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Alkamisaika:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "_Alkamispäivä:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Recurrence Rule" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "No recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Simple recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Custom recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Every" -msgstr "Joka" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "day(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "week(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "month(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "for" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Muokkaa tapaamista" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "until" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "forever" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "päivä" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "Exceptions" -msgstr "Poikkeukset" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -msgid "Modify" -msgstr "Muuta" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "label21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -msgid "Preview" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -msgid "Recurrence" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" #: calendar/gui/getdate.y:391 @@ -2145,30 +2293,6 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "sitten" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Yhteenveto:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - #: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 #: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " @@ -2403,185 +2527,93 @@ msgstr "" msgid "Print Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:864 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Asetukset" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 -msgid "MTWTFSS" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 calendar/gui/weekday-picker.c:437 -msgid "SMTWTFS" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:96 +#: camel/camel-lock.c:253 #, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 +#: camel/camel-movemail.c:99 #, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "VIrhe luettaessa viestitiedostoa: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Virhe kirjoitettaessa väliaikaista viestitiedostoa: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Viestin tallentaminen väliaikaistiedostoon %s epäonnistui: %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(tuntematon virhe)" @@ -2614,6 +2646,10 @@ msgstr "" msgid "(unknown host)" msgstr "" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + #: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -2629,22 +2665,22 @@ msgstr "" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:486 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:489 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2663,10 +2699,24 @@ msgstr "" msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "" -#: camel/camel-url.c:154 -#, c-format -msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" -msgstr "" +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Hakemistoa %s ei voitu luoda:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format @@ -2678,16 +2728,20 @@ msgstr "Odottamaton vastaus IMAP-palvelimelta: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP-komento epäonnistui: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s" @@ -2697,7 +2751,7 @@ msgstr "Odottamaton OK-vastaus IMAP-palvelimelta: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -2746,203 +2800,284 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 -#, c-format -msgid "Cannot get message: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "`%s' ei ole tavallinen tiedosto." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Kansiota `%s' ei ole olemassa." +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Paikallinen viestitiedosto %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 #, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 #, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' ei ole tavallinen tiedosto." +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Kirjoita viesti" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#, fuzzy +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Lähetä _viesti kontaktille..." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Kansiota `%s' ei ole olemassa." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' ei ole tavallinen tiedosto." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Paikallinen viestitiedosto %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Väliaikaishakemistoa ei voitu luoda: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 #, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "Viestiä ei saatu POP-palvelimelta %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "" +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' ei ole tavallinen tiedosto." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Tuntematon virhe: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Hakemistoa %s ei voitu luoda: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format -msgid "`%s' is not a directory." +msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" +msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Tuntematon virhe: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format -msgid "Local mail directory %s" +msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 @@ -2962,7 +3097,7 @@ msgstr "" msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "" @@ -3012,16 +3147,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Viestiä ei saatu POP-palvelimelta %s: %s" @@ -3094,7 +3229,7 @@ msgid "" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" @@ -3184,51 +3319,50 @@ msgid "%.1fG" msgstr "" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:301 mail/mail-display.c:117 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "liite" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Liitä tiedosto" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 filter/filter.glade.h:13 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 #: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Poista" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Lisää liite..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Lisää viestiin liitetiedoston" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Tiedostonimi:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" msgstr "" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:599 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Lähettäjä:" @@ -3240,7 +3374,7 @@ msgstr "" msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:603 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Vastaanottaja:" @@ -3248,7 +3382,7 @@ msgstr "Vastaanottaja:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:605 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "" @@ -3266,7 +3400,7 @@ msgid "" "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:607 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Aihe:" @@ -3274,45 +3408,45 @@ msgstr "Aihe:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Anna sähköpostin aihe" -#: composer/e-msg-composer.c:426 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:593 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Tallenna nimellä..." -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Virhe tallennettaessa tiedostoa: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:624 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "VIrhe avattaessa tiedostoa: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:646 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Tallennetaan muutokset..." -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:689 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:733 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:739 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3322,27 +3456,27 @@ msgstr "" "\n" "Haluatko tallentaa muutokset?" -#: composer/e-msg-composer.c:761 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Avaa tiedosto" -#: composer/e-msg-composer.c:887 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Tiedostoa ei ole olemassa." -#: composer/e-msg-composer.c:897 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Se ei ole tavallinen tiedosto." -#: composer/e-msg-composer.c:907 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Tiedosto on olemassa, muttei lukukelpoinen." -#: composer/e-msg-composer.c:917 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Tiedosto vaikutti avattavalta, mutta avaaminen epäonnistui." -#: composer/e-msg-composer.c:939 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3350,15 +3484,15 @@ msgstr "" "Tiedosto on hyvin suuri (yli 100K).\n" "Haluatko varmasti liittää sen?" -#: composer/e-msg-composer.c:960 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Virhe luettaessa tiedostoa." -#: composer/e-msg-composer.c:1337 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Kirjoita viesti" -#: composer/e-msg-composer.c:1411 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "" @@ -3366,6 +3500,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "" +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Etsi" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "vuotta" @@ -3444,8 +3583,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "" @@ -3453,7 +3592,16 @@ msgstr "" msgid "Edit Filter Rule" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:10 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "" @@ -3476,26 +3624,31 @@ msgid "" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "" @@ -3507,229 +3660,224 @@ msgstr "S msgid "Untitled" msgstr "Nimetön" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Jos" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Suorita toiminnot" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "kaikki ehdot täytetään" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "mikään ehdoista täyttyy" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Lisää ehto" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Poista ehto" -#: filter/filter.glade.h:9 mail/folder-browser.c:463 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:26 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Muokkaa" -#: filter/filter.glade.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:12 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 msgid "Filter Rules" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:14 +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:511 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopioi kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Otettu vastaan" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Lähetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Poistettu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Viesti lähetetty" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Viesti vastaanotettu" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Viesti lähetetty" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Siirrä kansioon" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Vastaanottajat" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:508 -msgid "Seen" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Lähettäjä" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Set Flag" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Kokeile asetuksia" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Lähde" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "La" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Aihe" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "jälkeen" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "ennen" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "sisältää" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "ei sisällä" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "does not match regex" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "on suurempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "on pienempi kuin" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "ei ole" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "on" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "matches regex" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "" @@ -3753,128 +3901,131 @@ msgstr "" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Evolutionin sähköpostin yhteenvetokomponentin alustus epäonnistui." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:279 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:156 ui/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Aihe sisältää" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Aihe ei sisällä" -#: mail/folder-browser.c:451 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:452 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:453 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:455 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:456 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:457 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:458 mail/folder-browser.c:541 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:462 ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: mail/folder-browser.c:464 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:24 -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Tallenna _nimellä..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Tulosta" -#: mail/folder-browser.c:466 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Vastaa lähettäjälle" -#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Vastaa kaikille" -#: mail/folder-browser.c:468 mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Forward inline" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Merkitse luetuksi" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Merkitse lukemattomaksi" -#: mail/folder-browser.c:474 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Siirrä kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:475 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopioi kansioon..." -#: mail/folder-browser.c:477 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Palauta" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:481 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:483 ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:543 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" @@ -3894,7 +4045,7 @@ msgstr "Aihe on %s" msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "" @@ -3941,38 +4092,89 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:533 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Siirrä viesti(t) kansioon" -#: mail/mail-callbacks.c:535 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopioi viesti(t) kansioon" -#: mail/mail-callbacks.c:650 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -"Voit muokata vain Luonnokset\n" -"-kansiossa olevia viestejä." +"Voit muokata vain Luonnokset\n" +"-kansiossa olevia viestejä." + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Tallenna nimellä..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Tallenna nimellä..." -#: mail/mail-callbacks.c:779 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:824 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Tulosta viesti" -#: mail/mail-callbacks.c:871 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Viestin tulostus epäonnistui" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "Muokkaa lähdettä" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -3982,59 +4184,63 @@ msgstr "" "myös halutessasi antaa organisaatiosi nimen, sekä tiedostonimen, josta " "allekirjoituksesi luetaan." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Koko nimi:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Sähköpostiosoite:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:41 mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organisaatio:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:63 mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Allekirjoitustiedosto:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Allekirjoitustiedosto" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:62 mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Palvelin:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:67 mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Käyttäjänimi:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:43 mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Polku:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Todentaminen:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Etsi tuettuja tyyppejä..." -#: mail/mail-config-druid.glade.h:24 mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Älä poista viestejä palvelimelta" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:65 mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Kokeile asetuksia" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4043,11 +4249,11 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4056,731 +4262,547 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Lisää lähde" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Muokkaa lähdettä" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Lisää uutispalvelin" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Muokkaa uutispalvelinta" -#: mail/mail-config-gui.c:2232 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Kokeillaan: \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2234 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Koeyhteys epäonnistui: \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2275 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "Yhdistäminen onnistui!" -#: mail/mail-config-gui.c:2325 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Account Information" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Account Management" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "Accounts" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:11 -msgid "Add Optional Fields..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:12 -msgid "Additional Identity Fields" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Authentication" -msgstr "Todentaminen" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 -msgid "Browse..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Congratulations, your mail configuration is complete." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:22 -msgid "Default" -msgstr "Oletus" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:27 -msgid "Edit Mail Configuration Settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:28 -msgid "Email Address:" -msgstr "Sähköpostiosoite:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:29 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:30 -msgid "Full Name:" -msgstr "Koko nimi:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:31 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:32 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:33 -msgid "Mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:34 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:35 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:36 -msgid "Make this my default account" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:38 -msgid "News" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:39 -msgid "Optional" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:40 -msgid "Optional Information" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:42 -msgid "Password:" -msgstr "Salasana:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:44 -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " -"know what" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:46 -msgid "" -"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " -"don't know " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:48 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The "optional" " -"fields below do not " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:50 -msgid "Preferred type: " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:51 -msgid "Receiving Email" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:53 -msgid "Remember my password" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:54 -msgid "Reply-to:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:55 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:57 -msgid "SMTP server requires authentication" -msgstr "SMTP-palvelin vaati todennuksen" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:58 -msgid "Sending Email" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:59 -msgid "Sending Mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:60 -msgid "Server Configuration" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:61 -msgid "Server Type: " -msgstr "Palvelintyyppi: " - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:64 mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "Sources" -msgstr "Lähteet" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:68 -msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid! " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:74 -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:78 -msgid "Your mail server supports the following types of authentication. Please" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Osoite" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 msgid "Identities" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 msgid "Mark message as seen [ms]: " msgstr "Merkitse viesti nähdyksi [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:15 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Uutispalvelimet" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 msgid "Organization" msgstr "Organisaatio" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Lähetä viestit HTML-muodossa" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Lähteet" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Anna PGP/GPG-salasanasi" -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Ei salasanaa." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP-ohjelmaa ei ole." -#: mail/mail-display.c:67 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "" - -#: mail/mail-display.c:71 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" - -#: mail/mail-display.c:85 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:97 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:193 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Tallenna liite" -#: mail/mail-display.c:233 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Väliaikaishakemistoa ei voitu luoda: %s" -#: mail/mail-display.c:275 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:277 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "" -#: mail/mail-display.c:279 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:303 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Ulkoinen katselin" -#: mail/mail-display.c:326 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:330 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:478 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:601 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:823 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:835 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:841 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Salattu viesti" -#: mail/mail-format.c:842 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1444 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1460 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1494 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1499 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Luodaan uutta kansiota" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopioidaan viestejä" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:659 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:661 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:69 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:71 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:311 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:366 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:368 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:503 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Lähetetään \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:508 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Lähetetään viesti ilman aihetta" -#: mail/mail-ops.c:511 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Lähetä \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:514 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Lähetä viesti ilman aihetta" -#: mail/mail-ops.c:685 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:687 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:823 mail/mail-ops.c:830 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:827 mail/mail-ops.c:833 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:905 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:907 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:966 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Siirretään viestejä \"%s\" -> \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:968 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopioidaan viestejä \"%s\" -> \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:971 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Siirrä viestejä kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:973 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopioi viestejä kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1004 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Siirretään" -#: mail/mail-ops.c:1007 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Kopioidaan" -#: mail/mail-ops.c:1027 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1106 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1109 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Siirretään viestejä \"%s\" -> \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1263 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1265 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1334 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(ei kuvausta)" -#: mail/mail-ops.c:1395 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1398 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1501 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1509 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1514 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1551 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1568 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1654 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Salattu viesti" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Salattu viesti" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1656 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1758 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1808 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1854 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synkronoidaan \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1856 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synkronoi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1923 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1926 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1929 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2042 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2045 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2149 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2151 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2218 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2221 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2247 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Siirretään viestejä \"%s\" -> \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Siirrä viestejä kansiosta \"%s\" kansioon \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Siirretään viestejä \"%s\" -> \"%s\"" + #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: mail/mail-summary.c:95 mail/mail-threads.c:703 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-summary.c:368 -msgid "Mailbox summary" -msgstr "" - #: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" @@ -4788,82 +4810,82 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:650 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:707 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:772 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:891 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:902 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:187 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:237 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:267 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" #. Info -#: mail/mail-tools.c:288 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:301 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:330 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:367 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:377 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:416 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:418 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:521 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4874,54 +4896,70 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Vastaa" -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:38 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Tulosta valittu viesti" -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-mail.xml.h:13 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Poista tämä viesti" -#: mail/message-list.c:505 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2045 -msgid "Rebuilding message view" +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2047 -msgid "Rebuild message view" +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" msgstr "" -#: mail/message-thread.c:583 -msgid "Threading message list" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "(tuntematon)" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" msgstr "" -#: mail/message-thread.c:585 -msgid "Thread message list" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" msgstr "" #: mail/subscribe-dialog.c:139 @@ -4958,38 +4996,38 @@ msgstr "" msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:110 shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:114 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:115 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:156 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:160 shell/e-setup.c:220 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:183 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Tämä näyttäisi olevan ensimmäinen kerta kun käytät Evolutionia." -#: shell/e-setup.c:184 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Paina \"OK\" asentaaksesi Evolutionin käyttäjäkohtaiset tiedostot kohteeseen" -#: shell/e-setup.c:201 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5000,14 +5038,14 @@ msgstr "" "%s\n" "Virhe: %s" -#: shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" "`%s'." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:241 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5015,7 +5053,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:253 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5064,45 +5102,40 @@ msgstr "" msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddya ei voitu ajaa." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1002 widgets/misc/e-dateedit.c:212 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:371 widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:1006 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:339 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1157 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -5176,64 +5209,65 @@ msgstr "" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Näytä" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Ei nimeä)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Ei virhettä" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Yleinen virhe" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "I/O-virhe" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:126 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_View" -msgstr "_Näytä" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "" - -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5255,7 +5289,7 @@ msgid "" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5263,1115 +5297,1118 @@ msgstr "" "Kiitos\n" "The Evolution Team\n" -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "" -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "" -#: shell/main.c:166 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Bonobon komponenttijärjestelmän alustus epäonnistui" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "T_oiminnot" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Luo uusi kontakti" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Poista kontakti" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Etsi kontakti" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Uusi" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Tulosta kontaktit" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Pysäytä" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Pysäytä lataaminen" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Näytä kaikki" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Näytä kaikki kontaktit" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Uusi kontakti" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Tulosta kontaktit..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Etsi kontakteja" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-event-editor.xml.h:124 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Työkalut" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 päivää" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Muuta asetuksia" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Kalenteri" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Kalenterin asetukset..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Luo uusi tapaaminen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Luo uusi kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Päivä" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Kuukausi" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Avaa kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Tulosta tämä kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Näytä 1 päivä" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "Näytä 1 kuukausi" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "Näytä 1 viikko" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Näytä työviikko" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 widgets/misc/e-dateedit.c:365 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Viikko" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Uusi" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Uusi tapaaminen..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "_Open" -msgstr "_Avaa" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Avaa kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "_Tulosta tämä kalenteri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "Tallenna kalenteri _nimellä" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 msgid "Delete..." msgstr "Poista..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Help" msgstr "Apua" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Print En_velope..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:82 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Print this item" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 ui/evolution-event-editor.xml.h:83 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Tulosta..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:90 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Tallenna _nimellä..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:91 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Tallenna ja sulje" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Tallenna kontakti ja sulje ikkuna" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:99 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "See online help" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 msgid "Send _message to contact..." msgstr "Lähetä _viesti kontaktille..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:20 ui/evolution-event-editor.xml.h:111 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 ui/evolution-subscribe.xml.h:17 -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Tiedosto" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 msgid "_Print..." msgstr "T_ulosta..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:22 ui/evolution-event-editor.xml.h:122 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Tallenna" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "About..." msgstr "Tietoja..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Actio_ns" msgstr "T_oiminnot" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "C_lear" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "C_ut" msgstr "L_eikkaa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Clear" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 msgid "Close this appointment" msgstr "Sulje tämä tapaaminen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "Kopioi valinta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" msgstr "Leikkaa valinta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" msgstr "Apua" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Insert File" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "Tulostuksen _esikatselu" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: S_end" msgstr "_Lähetä" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "Tallenna L_iitteet..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontakti" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _File..." msgstr "_Tiedosto..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "_Kirjasin..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "_Siirrä kansioon..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "_Uusi tapaaminen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" msgstr "Etsi uudelleen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Etsi uude_lleen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" msgstr "Siirry seuraavaan kohtaan" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Go to the previous item" msgstr "Siirry edelliseen kohtaan" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 msgid "Modify the file's properties" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 msgid "N_ext" msgstr "_Seuraava" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Liitä leikepöytä" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "_Edellinen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 msgid "Previous" msgstr "Edellinen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 msgid "Print S_etup..." msgstr "Tulost_usasetukset" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 msgid "Print Setup" msgstr "Tulostusasetukset" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 msgid "Properties" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:85 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 msgid "Redo" msgstr "Tee uudelleen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Redo the undone action" msgstr "Tee kumottu toiminto uudelleen" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 msgid "Replace" msgstr "Korvaa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" msgstr "Korvaa merkkijono" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Tallenna tapaaminen ja sulje tapaamisikkuna" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:93 ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Search again for the same string" msgstr "Etsi uudelleen samaa merkkijonoa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Search for a string" msgstr "Etsi merkkijonoa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 msgid "Select All" msgstr "Valitse kaikki" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 msgid "Select everything" msgstr "Merkitsee kaikki valituksi" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "Muuta nykyisen tulostimesi sivuasetuksia" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 msgid "Undo" msgstr "Kumoa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 msgid "Undo the last action" msgstr "Kumoa edellinen toiminto" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Tietoja..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106 ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Sulje" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 msgid "_Copy" msgstr "_Kopioi" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110 ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Muokkaa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 msgid "_Find..." msgstr "_Etsi..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Forms" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114 ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Apua" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Insert" msgstr "Li_sää" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Object" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 msgid "_Paste" msgstr "L_iitä" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:118 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Print" msgstr "_Tulosta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 msgid "_Properties..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 msgid "_Redo" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 msgid "_Replace..." msgstr "_Korvaa..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:123 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 msgid "_Toolbars" msgstr "_Työkalupalkit" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 msgid "_Undo" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Mail _Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Manage Subscriptions..." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Kuvaus:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Merkitse _lukemattomaksi" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Siirrä" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Esikatsele tulostettavaa viestiä" -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Viestin tulostuksen esikatselu..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Tulosta viesti..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Vastaa _Kaikille" -#: ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Vastaa _Lähettäjälle" -#: ui/evolution-mail.xml.h:39 ui/evolution-subscribe.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Valitse _kaikki" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopioi kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Muokkaa viestiä" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 ui/evolution-subscribe.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 -msgid "_Mail Configuration..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Viesti" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Siirrä kansioon..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Tulosta viesti" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Tallenna nimellä..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Lähde" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Undelete" msgstr "_Palauta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:61 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Attach" msgstr "Liitä" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -msgid "Bold" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Sulje nykyinen tiedosto" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Liitä tiedosto viestiin tekstinä" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Liitä tekstitiedosto..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Avaa tiedosto" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Tallenna nimellä..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Tallenna _kansioon..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Tallenna kansioon..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Tallenna tiedosto uudella nimellä" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Tallenna viesti johonkin tiettyyn kansioon" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Lähetä" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Lähetä _myöhemmin" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Lähetä _myöhemmin" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Lähetä viesti HTML-muodossa" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Lähetä viesti myöhemmin" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Lähetä viesti heti" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Lähetä viesti heti" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Näytä / piilota liitetiedostot" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Näytä _liitteet" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Näytä liitteet" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Liitä tekstitiedosto..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Avaa..." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Tilaa" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Poista tilaus" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" - -#: ui/evolution.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "_Poistu" -#: ui/evolution.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Tapaaminen" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakti" -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Luo uusi kansio..." - -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Kansio" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Siirry kansioon..." -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Asetukset" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "" @@ -6448,13 +6485,6 @@ msgstr "" msgid "All Attendees" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6464,25 +6494,71 @@ msgstr "" msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "Nyt" + #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:673 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:766 widgets/misc/e-dateedit.c:811 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:676 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:769 widgets/misc/e-dateedit.c:814 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:359 -msgid "Now" -msgstr "Nyt" - #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Ryhmä %i" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Yhteenveto:" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Asetukset" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Evolutionin sähköpostin yhteenvetokomponentin alustus epäonnistui." + +#~ msgid "Authentication" +#~ msgstr "Todentaminen" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Oletus" + +#~ msgid "Email Address:" +#~ msgstr "Sähköpostiosoite:" + +#~ msgid "Full Name:" +#~ msgstr "Koko nimi:" + +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Salasana:" + +#~ msgid "SMTP" +#~ msgstr "SMTP" + +#~ msgid "SMTP server requires authentication" +#~ msgstr "SMTP-palvelin vaati todennuksen" + +#~ msgid "Server Type: " +#~ msgstr "Palvelintyyppi: " + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Uusi kontakti" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Uusi tapaaminen..." + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Avaa" + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Luo uusi kansio..." diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 37d5e979f0..fe028e9b6c 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.5.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-26 22:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-10-26 22:15+0200\n" "Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) \n" "Language-Team: GNOME French Team \n" @@ -15,14 +15,245 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "Voiture" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Nom : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "_Suffixe : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "Date de _Début : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "_Adresse : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "Pa_ys : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "E-mail 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "E-mail 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "Travail 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "Nom : " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "catégories" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "Commentaires de l'Elément :" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "Public" + #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1064 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1053 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:934 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Ne peut initialiser Bonobo" @@ -145,25 +376,28 @@ msgstr "" "Une erreur est survenue durant la récupération de\n" "la liste des pilots depuis le démon gnome-pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:194 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208 -msgid "BLARG\n" -msgstr "BLARG\n" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" +msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:638 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:615 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:495 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Ne peut démarrer le serveur wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:639 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:616 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:496 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Ne peut démarrer wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:665 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:668 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Adresse du pilot" @@ -184,113 +418,11 @@ msgstr " msgid "Available Categories:" msgstr "Catégories Disponibles : " -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistant" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "Travail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "Travail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax Travail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "Répondeur" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "Voiture" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "Société" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "Maison" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "Maison 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax Maison" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "RNIS" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobile" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Autre" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "Fax Autre" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "Principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "E-mail Principale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "E-mail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "E-mail 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Êtes-vous sur de vouloir\n" -"supprimer ce contact ?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Supprimer le Contact ?" @@ -304,7 +436,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Ajouter" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-mail.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Supprimer" @@ -317,11 +449,13 @@ msgstr "Types de T msgid "New phone type" msgstr "Nouveau type de téléphone" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Ajouter" @@ -361,6 +495,11 @@ msgstr "_Fax Travail" msgid "_Mobile" msgstr "_Mobile" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "E-mail Principale" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "T_ravail" @@ -374,7 +513,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "C_ontacts..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ca_tégories..." @@ -391,7 +530,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adresse..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Général" @@ -436,59 +575,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "No_tes : " #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Détails" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "Check Address" -msgstr "Verifier l'Adresse" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistant" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_Address:" -msgstr "_Adresse : " +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Travail" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -msgid "_City:" -msgstr "_Ville : " +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Travail 2" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -msgid "_PO Box:" -msgstr "Boîte _Postale : " +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax Travail" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "Adresse _2 : " +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Répondeur" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 -msgid "_State/Province:" -msgstr "État/_Province : " +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Voiture" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "USA" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Société" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Maison" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Maison 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax Maison" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "RNIS" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobile" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Autre" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Fax Autre" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Principal" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-mail 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-mail 3" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresse _2 : " -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "Verifier l'Adresse" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Pa_ys : " + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "_Adresse : " + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "_Ville : " + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "Boîte _Postale : " + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "État/_Province : " + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_Code Postal : " -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Pa_ys : " - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -548,26 +774,25 @@ msgstr "_Nom : " msgid "_Suffix:" msgstr "_Suffixe : " -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Comme _Minicartes" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Comme _Tableau" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Impossible d'ouvrir le carnet d'adresses" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -576,7 +801,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Il nous est impossible d'ouvrir ce carnet d'adresses. Soit\n" "parce que vous avez entrez une URI incorrecte, soit\n" @@ -587,7 +812,31 @@ msgstr "" "vous devriez télécharger et installer OpenLDAP, \n" "recompiler et installer Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "Afficher" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "Le corps contient" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "contient" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "contient" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "L'URI que le Navigateur de Dossier affichera" @@ -596,172 +845,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "Annuaires Externes" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Description : " -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "Serveur LDAP : " -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Nom : " + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Numéro de Port : " -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "Racine DN : " -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "Nom : " - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Sélectionnez des Noms" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Rechercher..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Destinataires du Message" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "Sélectionnez des Noms" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Sélectionnez un nom depuis la Liste : " -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Destinataires du Message" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Rechercher" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "fenêtre2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Enregistrer comme VCard" @@ -783,198 +1029,187 @@ msgstr "" "\n" "Double-cliquez ici pour créer un nouveau Contact." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:494 -msgid "Search" -msgstr "Rechercher" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Mise en Page : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Nom du style : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Aperçu : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Options" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Inclure : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sections : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Se suivre immédiatement l'un l'autre" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Sélecteurs de lettre sur le coté" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "En-têtes pour chaque lettre" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Démarrer sur une nouvelle page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Nombre de colonnes : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Blank forms at end:" msgstr "Formulaires blancs à la fin : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Polices" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Police..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "En-têtes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Body" msgstr "Corps" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Bas : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Ombrage" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensions : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Imprimer en utilisant un ombrage gris" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Police..." + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Polices" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Pied de page : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Format" msgstr "Format" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papier" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Type : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "En-tête" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "label26" -msgstr "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "En-tête/Pied de page" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensions : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" +msgstr "En-têtes" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Largeur : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "En-têtes pour chaque lettre" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" msgstr "Hauteur : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Source de papier : " - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Marges" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Se suivre immédiatement l'un l'autre" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Haut : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Inclure : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Bas : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Paysage" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Left:" msgstr "Gauche : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Droite : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Sélecteurs de lettre sur le coté" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Marges" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Taille : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Nombre de colonnes : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Options" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Orientation" msgstr "Orientation" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Portrait" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Page" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Paysage" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Mise en Page : " -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "En-tête" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Papier" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Pied de page : " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Paper source:" +msgstr "Source de papier : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Portrait" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Aperçu : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Imprimer en utilisant un ombrage gris" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Retourner sur les pages paires" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "En-tête/Pied de page" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" +msgstr "Droite : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Sections : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Ombrage" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Size:" +msgstr "Taille : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Démarrer sur une nouvelle page" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Nom du style : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Haut : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Type : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Largeur : " + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "label26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -987,13 +1222,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" "Utilitaire de configuration pour le conduit 'Calendrier' d'Evolution.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:571 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:451 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Erreur lors de la communication avec le serveur de calendrier" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:669 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:672 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Ne peut lire le bloc d'application Calendrier du pilot" @@ -1005,8 +1240,8 @@ msgstr "Conduit ' msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Utilitaire de configuration pour le conduit 'À Faire' d'Evolution.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:549 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:552 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Ne peut lire le bloc d'application 'À Faire' du pilot" @@ -1050,49 +1285,46 @@ msgstr " msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Éléments 'à faire' en retard : " -#: calendar/gui/calendar-commands.c:386 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Fichier introuvable" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Ouvrir le calendrier" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Enregistrer le calendrier" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m%d%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Public" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privé" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Confidentiel" @@ -1124,7 +1356,7 @@ msgstr "Transparent" msgid "Opaque" msgstr "Opaque" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1136,36 +1368,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1175,15 +1406,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "La valeur de pourcentage doit être comprise entre 0 et 100 inclus" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "La priorité doit être comprise entre 1 et 9 inclus" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "L'URI que le calendrier affichera" @@ -1200,477 +1431,461 @@ msgid "No summary available." msgstr "Aucun résumé disponible." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "Sieste" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Éditer le rendez-vous" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Sieste" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Durée de la sieste (minutes)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Préférences du Calendrier" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "Semaine de travail" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Mer" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Jeu" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Sam" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Dim" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "Premier jour de la semaine : " - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Lundi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Tuesday" -msgstr "Mardi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercredi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 heures (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -msgid "Thursday" -msgstr "Jeudi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -msgid "Friday" -msgstr "Vendredi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 heures" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -msgid "Saturday" -msgstr "Samedi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Dimanche" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minutes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "Début de la journée : " +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Expiration des alarmes après" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "End of day:" -msgstr "Fin de la journée : " +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Alarmes Auditives" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Display options" -msgstr "Options d'affichage" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Biper quand les fenêtres d'alarme apparaissent." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "Divisions du temps : " +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendrier" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "Format de date : " +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Préférences du Calendrier" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" -msgstr "Afficher l'heure de fin des rendez-vous" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Couleurs" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Compress weekends" msgstr "Compresser les les week ends" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 heures (am/pm)" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 heures" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minutes" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutes" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minutes" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minutes" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minutes" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Date navigator options" msgstr "Options du navigateur de date" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Afficher les numéros de semaine" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendrier" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Défauts" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" -msgstr "Afficher" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "Options d'affichage" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Due Date" msgstr "Date d'Echéance" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -#, fuzzy -msgid "Time Until Due" -msgstr "Durée Avant Echéance" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Activer la sonnerie pour" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "Priority" -msgstr "Priorité" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "Fin de la journée : " + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "Premier jour de la semaine : " + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Ven" + +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Vendredi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" msgstr "Mettre en évidence" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" -msgstr "Éléments en Retard" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" msgstr "Éléments s'Achevant Aujourd'hui" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "Éléments Expirant Aujourd'hui : " + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "Éléments Non Encore Expirés" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Couleurs" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Choisissez une couleur" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "Éléments Non Encore Expirés : " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "Éléments Expirant Aujourd'hui : " +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Lundi" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Éléments en Retard" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "Éléments Expirés : " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 -msgid "TaskPad" -msgstr "TâchePad" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Choisissez une couleur" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Défauts" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Priorité" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Me rappeler de tous les rendez-vous" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." -msgstr "minutes avant leur début." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 -msgid "Visual Alarms" -msgstr "Alarmes Visuelles" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Sam" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "Biper quand les fenêtres d'alarme apparaissent." +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Samedi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Alarmes Auditives" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Afficher" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" -msgstr "Expiration des alarmes après" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Afficher l'heure de fin des rendez-vous" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -msgid "seconds." -msgstr "secondes." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Afficher les numéros de semaine" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Activer la sonnerie pour" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Début de la journée : " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "Alarmes" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Dim" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 -msgid "Edit Task" -msgstr "Éditer la Tâche" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Dimanche" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:285 -msgid "No summary" -msgstr "Aucun résumé" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "TâchePad" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:291 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Rendez-vous - %s" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Jeu" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:294 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tâche - %s" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Jeudi" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:297 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Entrée de journal - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "Time Until Due" +msgstr "Durée Avant Echéance" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "task-editor-dialog" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Divisions du temps : " -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" -msgstr "Rés_umé" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Format de date : " -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Date de _Début : " +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Date d'Expiration : " +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Mardi" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% Comp_lété : " +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Alarmes Visuelles" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "_État : " +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Mer" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "Non Démarrée" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercredi" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "En Cours" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Semaine de travail" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "Complétée" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "minutes avant leur début." + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "secondes." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% Comp_lété : " -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "C_lassification : " + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Cancelled" msgstr "Annulée" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Priorité : " +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Complétée" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Date d'Achèvement : " -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 msgid "High" msgstr "Haute" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "En Cours" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Low" msgstr "Basse" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "C_lassification : " - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:989 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" msgstr "Aucune" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Contacts..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Non Démarrée" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "Rés_umé" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Date de _Début : " + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Tâche" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Date d'Achèvement : " - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL : " -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Contacts..." + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Date d'Expiration : " + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Priorité : " + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_État : " + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "task-editor-dialog" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Éditer la Tâche" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Aucun résumé" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Rendez-vous - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Tâche - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Entrée de journal - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Ouvrir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Ouvrir la tâche" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Marquer Comme Terminée" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marque la tâche comme complétée" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.h:11 ui/evolution-contact-editor.h:12 -#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-mail.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Supprimer la tâche" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i divisions de minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nouveau rendez-vous..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Éditer ce rendez-vous..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Supprimer ce rendez-vous" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Rendre ce rendez-vous déplaçable" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Supprimer cette occurence" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Supprimer toutes les occurences" @@ -1681,250 +1896,221 @@ msgstr "Supprimer toutes les occurences" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:279 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Éditer le Rendez-vous" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1749 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); #. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "Rés_umé : " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Horaire" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Start time:" -msgstr "Heure de début : " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "End time:" -msgstr "Heure de fin : " - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "A_ll day event" msgstr "_Toute la journée" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Rendez-vous : " + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" msgstr "Classification" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Pu_blic" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vé" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Confidentiel" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" -"Minutes\n" -"Heures\n" -"Jours\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Récurrence" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Display" -msgstr "_Affichage" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "Jour" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "_Audio" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Tou(te)s les" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Program" -msgstr "_Programme" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Exceptions" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Mail" -msgstr "_Courrier" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Hours" +msgstr "heures" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 msgid "Mail _to:" msgstr "Cou_rrier à : " -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "_Run program:" -msgstr "_Lancer le programme : " +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Minutes" +msgstr "minutes" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Reminder" -msgstr "Alarme" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "Lundi" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Règle récurrente" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "No recurrence" +msgstr "Récurrence" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Daily" -msgstr "Journalière" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Aperçu : " -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Weekly" -msgstr "Hebdomadaire" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vé" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Monthly" -msgstr "Mensuelle" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Pu_blic" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Yearly" -msgstr "Annuelle" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Récurrence" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "label23" -msgstr "label23" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Règle récurrente" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "Every " -msgstr "Tou(te)s les " +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Alarme" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "day(s)" -msgstr "jour(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Récurrence" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "label24" -msgstr "label24" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Résumé : " -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "week(s)" -msgstr "semaine(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Horaire" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "label25" -msgstr "label25" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Audio" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Recur on the" -msgstr "Récurrence le" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Confidentiel" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "th day of the month" -msgstr "ème jour du mois" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "_Affichage" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" -"1er\n" -"2ème\n" -"3ème\n" -"4ème\n" -"5ème\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"Lundi\n" -"Mardi\n" -"Mercredi\n" -"Jeudi\n" -"Vendredi\n" -"Samedi\n" -"Dimanche\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Every" -msgstr "Tou(te)s les" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "Heure de fin : " -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "month(s)" -msgstr "mois" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_Courrier" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Programme" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "_Lancer le programme : " + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "Heure de début : " + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Starting date:" +msgstr "Date de _Début : " + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "jour(s)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "for" +msgstr "quatrième" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "forever" +msgstr "Répéter indéfiniment" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "label21" +msgstr "label26" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "mois" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "until" +msgstr "SansTitre" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "semaine(s)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "année(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "label27" -msgstr "label27" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Éditer le Rendez-vous" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "Ending date" -msgstr "Date de fin" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "Lun" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Repeat forever" -msgstr "Répéter indéfiniment" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "jour" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "End on " -msgstr "Fin le " +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "mois" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End after" -msgstr "Fin aprés" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4ème" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "occurrence(s)" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" msgstr "occurence(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "Exceptions" -msgstr "Exceptions" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Change" -msgstr "Changer" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recurrence" -msgstr "Récurrence" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2022,11 +2208,11 @@ msgstr "vendredi" msgid "saturday" msgstr "samedi" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "an" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "mois" @@ -2034,19 +2220,15 @@ msgstr "mois" msgid "fortnight" msgstr "quinzaine" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "semaine" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "jour" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "heure" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "minute" @@ -2054,7 +2236,7 @@ msgstr "minute" msgid "min" msgstr "min" -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "seconde" @@ -2074,8 +2256,8 @@ msgstr "hier" msgid "today" msgstr "aujourd'hui" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "maintenant" @@ -2140,53 +2322,29 @@ msgstr "douzi msgid "ago" msgstr "passé" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Créer un élément 'à faire'" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Éditer l'élément 'à faire'" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Résumé : " - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Date d'échéance : " - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Priorité : " - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -#, fuzzy -msgid "Item Comments:" -msgstr "Commentaires de l'Elément :" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Rappel de votre rendez-vous à " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Ne peut charger le calendrier dans `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Ne peut créer un calendrier dans `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "La méthode requise pour charger `%s' n'est pas supportée" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Valider" @@ -2401,181 +2559,96 @@ msgstr "Ann msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimer le Calendrier" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:822 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Aperçu Avant Impression" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Affichage de l'heure" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Format de l'heure" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 heures (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 heures" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Les semaines débutent un" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Horaires de travail" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Sélectionnez les heures de début et de fin que\n" -"vous voulez afficher dans la vue par jour et par\n" -"semaine. Les heures en dehors de cet intervalle\n" -"ne seront pas affichées par défaut." - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Heure de début : " - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Heure de fin : " - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Couleurs pour l'affichage" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Afficher dans la liste 'À Faire' : " - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Options de style de la liste 'À Faire' : " - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Mettre en evidence les éléments en retard" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Mettre en évidence les éléments non encore achevé" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Mettre en évidence les éléments s'achevant aujourd'hui" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Propriétés de la Liste 'À Faire'" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "Liste 'À Faire'" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Préférences" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmes" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "LMMJVSD" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propriétés de l'Alarme" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +#, fuzzy +msgid "SMTWTFS" +msgstr "LMMJVSD" -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Biper lors de l'affichage des alarmes" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Ne peut créer le fichier de verrouillage pour %s : %s" -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Expiration des alarmes audios après" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Échéance du délai pour obtenir le fichier de verrouillage sur %s. Essayez de " +"nouveau plus tard." -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " secondes" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Activer la sonnerie pour" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:96 +#: camel/camel-movemail.c:99 #, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "Ne peut vérifier le fichier de courrier %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Ne peut créer le fichier de verrouillage pour %s : %s" - -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de courrier %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de courrier temporaire %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Ne peut tester le fichier de verrouillage pour %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Échéance du délai pour obtenir le fichier de verrouillage sur %s. Essayez de " -"nouveau plus tard." - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Erreur de lecture du fichier de courrier : %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Erreur d'écriture du fichier temporaire de courrier : %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Échec du stockage du courrier dans le fichier temporaire %s : %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Ne peut créer le tube : %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Ne peut cloner : %s" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Échec du programme Movemail : %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Erreur inconnue)" @@ -2589,56 +2662,60 @@ msgstr "Ne peut charger %s : %s" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Ne peut charger %s : Aucun code d'initialisation dans le module." -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:182 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s serveur %s" -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "%s service pour %s sur %s" -#: camel/camel-remote-store.c:230 +#: camel/camel-remote-store.c:227 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Ne peut se connecter à %s (port %d) : %s" -#: camel/camel-remote-store.c:231 camel/providers/imap/camel-imap-store.c:190 +#: camel/camel-remote-store.c:228 msgid "(unknown host)" msgstr "(hôte inconnu)" -#: camel/camel-service.c:119 +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "L'URL '%s' a besoin du composant 'non d'utilisateur'" -#: camel/camel-service.c:128 +#: camel/camel-service.c:129 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "L'URL '%s' a besoin du composant 'hôte'" -#: camel/camel-service.c:137 +#: camel/camel-service.c:138 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "L'URL '%s' a besoin du composant 'chemin'" -#: camel/camel-service.c:516 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "Aucun hôte %s." -#: camel/camel-service.c:519 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Temporairement impossible de résoudre le nom d'hôte %s." -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Aucun fournisseur disponible pour le protocole `%s'" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2647,51 +2724,68 @@ msgstr "" "Ne peut créer le répertoire %s : \n" "%s" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "La chaîne d'URL `%s' ne contient pas de protocole" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "La chaîne d'URL `%s' contient un protocole invalide" -#: camel/camel-url.c:153 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Le numéro de port dans l'URL `%s' n'est pas numérique" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Ne peut créer le tube : %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Réponse innatendue du serveur IMAP : %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Réponse innatendue du serveur IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Échec de la commande IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:229 shell/e-storage.c:340 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:370 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "La réponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "La réponse du serveur IMAP ne contient pas l'information %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Réponse OK inatendue du serveur IMAP : %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:219 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Ne peut charger le résumé pour %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:578 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Ne peut trouver le corps du message dans la réponse FETCH." @@ -2703,29 +2797,36 @@ msgstr "IMAPv4" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Pour la lecture et le stockage du courrier sur des serveurs IMAP." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:161 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:292 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:163 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur IMAP en utilisant un mots de passe " "en clair." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:188 -#, c-format -msgid "Could not connect to IMAP server on %s." -msgstr "Ne peut se connecter au serveur IMAP sur %s." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" +"Cela vous connectera au serveur POP et utilisera Kerberos 4 pour vous " +"identifier." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:252 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe IMAP pour %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:274 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2736,159 +2837,105 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:479 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Ne peut créer le répertoire %s : %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:220 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Ne peut créer le résumé" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:383 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:386 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Impossible d'ajouter le message au fichier mbox : %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#, fuzzy +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Répertoires de courrier au format UNIX MH" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:489 -#, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Ne peut obtenir le message : %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" +"Pour stocker le courrier local dans des répertoires de courrier au format MH" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "Fichiers de courrier au format UNIX mbox" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -"Pour la lecture de courrier délivré par le système local, et pour le " -"stockage de courrier sur le disque local." +"Pour stocker le courrier local dans des répertoires de courrier au format MH" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:121 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "" -"Impossible d'ouvrir le fichier `%s' :\n" -"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:128 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:122 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Le dossier `%s' n'existe pas." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" +"Pour stocker le courrier local dans des répertoires de courrier au format MH" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -"Ne peut créer le fichier `%s' :\n" -"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:146 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:180 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "`%s' n'est pas un fichier normal." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:172 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:208 -#, c-format -msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Ne peut supprimer le dossier `%s' :\n" -"%s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Ne peut cloner %s :%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:187 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Le dossier `%s' n'est pas vide. Non supprimé." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:225 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Ne peut renommer le dossier %s vers %s : la destination existe" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:263 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#, fuzzy +msgid "Local folders may not be nested." msgstr "Les dossiers mbox ne peuvent être encapsulés." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:277 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Fichier de courrier local %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Ne peut ouvrir le résumé %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:671 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Ne peut ouvrir la boîte aux lettres temporaire : %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:715 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Le résumé ne correspond pas, abandon de la synchronisation" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:735 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Le résumé ne correspond pas, en-tête X-Evolution manquant" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:757 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier temporaire : %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:770 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:788 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Impossible de copier les données dans le fichier de sortie : %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:813 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Impossible de fermer le dossier source %s : %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:822 -#, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Impossible de fermer le dossier temporaire : %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:830 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Impossible de renommer le dossier : %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Impossible de renommer le dossier `%s' : %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:842 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Erreur inconnue : %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Impossible de supprimer le dossier dans `%s' : %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:211 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Impossible de charger ou créer le résumé" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Impossible de supprimer le dossier dans `%s' : %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:330 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:333 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Impossible de concaténer le message au dossier mh : %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:399 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -2897,16 +2944,20 @@ msgstr "" "Impossible d'obtenir le message : %s\n" " %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Répertoires de courrier au format UNIX MH" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Aucun hôte %s." -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -"Pour stocker le courrier local dans des répertoires de courrier au format MH" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:115 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -2915,7 +2966,15 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le dossier `%s' :\n" "%s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:130 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Le dossier `%s' n'existe pas." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -2924,44 +2983,177 @@ msgstr "" "Ne peut créer le dossier `%s' :\n" "%s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:139 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "`%s' n'est pas un répertoire." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:158 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:171 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le dossier dans `%s' : %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:189 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:193 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Impossible de renommer le dossier `%s' : %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Répertoire de courrier local %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:197 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Impossible de renommer le dossier `%s' : %s existe" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Ne peut ouvrir la boîte aux lettres temporaire : %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:205 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "Les dossiers MH ne peuvent être encapsulés." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Impossible d'ajouter le message au fichier mbox : %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:217 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Répertoire de courrier local %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Impossible d'obtenir le message : %s\n" +" %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Veuillez entrer le mot de passe NNTP pour %s@%s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 -msgid "Server rejected username" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le fichier `%s' :\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Ne peut créer le fichier `%s' :\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' n'est pas un fichier normal." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Ne peut supprimer le dossier `%s' :\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "Le dossier `%s' n'est pas vide. Non supprimé." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" +"Impossible d'ouvrir le dossier : la liste des messages était incomplete." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Ne peut cloner %s :%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"Ne peut ouvrir le dossier `%s' :\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Ne peut ouvrir la boîte aux lettres temporaire : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Le résumé ne correspond pas, abandon de la synchronisation" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier temporaire : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Erreur d'écriture dans le fichier temporaire : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Impossible de fermer le dossier source %s : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Impossible de fermer le dossier temporaire : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Impossible de renommer le dossier : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Erreur inconnue : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Impossible de concaténer le message au dossier mh : %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' n'est pas un répertoire." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "Veuillez entrer le mot de passe NNTP pour %s@%s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" msgstr "Le serveur a rejeté le nom d'utilisateur" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 @@ -2972,7 +3164,7 @@ msgstr " msgid "Server rejected username/password" msgstr "Le serveur a rejeté le nom d'utilisateur / mot de passe" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Message %s non trouvé." @@ -2981,13 +3173,13 @@ msgstr "Message %s non trouv msgid "Could not get group list from server." msgstr "Ne peut obtenir la liste des grouges du serveur." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:93 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:102 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 #, c-format msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" msgstr "Inpossible de charger la liste des groupes du serveur pour %s : %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:151 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 #, c-format msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" @@ -3008,12 +3200,12 @@ msgstr "" msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "Ne peut ouvrir le répertoire pour le serveur de nouvelles : %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:287 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Nouvelles USENET via %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:294 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -3021,23 +3213,23 @@ msgstr "" "Cette option vous identifiera auprés du serveur NNTP en utilisant un mot de " "passe en clair." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:499 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 #, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Incapable d'ouvrir ou de créer un fichier .newsrc pour %s : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" "Impossible d'ouvrir le dossier : la liste des messages était incomplete." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Aucun message avec l'uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Ne pas récupérer le message du serveur POP %s : %s" @@ -3055,7 +3247,7 @@ msgstr "" "pour récupérer les courriers depuis certains fournisseurs de courriers Web " "et de systèmes de courriers propriétaires." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:152 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -3063,7 +3255,7 @@ msgstr "" "Cette option vous connectera au serveur POP en utilisant un mot de passe en " "clair. C'est la seul option supporté par la plupart des serveurs POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:162 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -3073,29 +3265,29 @@ msgstr "" "chiffré via le protocole APOP. Cela peut ne pas fonctionner pour tous les " "utilisateurs même si le serveur prétend pouvoir le supporter." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:174 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Cela vous connectera au serveur POP et utilisera Kerberos 4 pour vous " "identifier." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "Ne peut vous identifier sur le serveur KPOP : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "Ne peut se connecter au serveur POP sur %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sVeuillez entrer le mot de passe POP3 pour %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3104,12 +3296,12 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Erreur lors de l'envoi du nom d'utilisateur : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 msgid "(Unknown)" msgstr "(Inconnu)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -3117,7 +3309,7 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Aucun support pour le mécanisme d'identification demandé." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3126,7 +3318,7 @@ msgstr "" "Impossible de se connecter au serveur POP.\n" "Erreur lors de l'envoi du mot de passe : %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:554 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Aucun dossier `%s'." @@ -3196,107 +3388,107 @@ msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" "Pour la lecture de courrier comme requête a un autre ensemble de dossiers" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 octet" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u octets" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fko" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:98 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fMo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fGo" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "pièce-jointe" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Joindre un fichier" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:442 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Enlever" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Supprimer les éléments sélectionnés de la liste des pièces-jointes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Ajouter une pièce-jointe..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Joindre un fichier au message" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Propriétés de la pièce-jointe" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "Type MIME : " - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Nom du fichier : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "Type MIME : " + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "De : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Cliquez ici pour le carnet d'adresses" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Entrez l'identité sous laquelle vous désirez envoyer ce message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "À : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Entrez les destinataires du message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Entrez les adresses qui recevront une copie carbone de ce message" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3304,15 +3496,15 @@ msgstr "" "Entrez les adresses qui recevront une copie carbone du message sans " "apparaitre dans la liste des destinataires du messages." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Sujet : " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Entrez le sujet du message" -#: composer/e-msg-composer.c:299 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3321,38 +3513,38 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le fichier de signature %s :\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:406 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Enregistrer sous..." -#: composer/e-msg-composer.c:417 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Erreur d'enregistrement du fichier : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:437 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Erreur de chargement du fichier : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:459 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Enregistrement des changements dans le message..." -#: composer/e-msg-composer.c:461 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Enregistrer les changements dans le message..." -#: composer/e-msg-composer.c:502 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Erreur de l'enregistrement de la composition dans 'Brouillons' : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:546 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:552 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3362,27 +3554,27 @@ msgstr "" "\n" "Voulez-vous enregistrer vos changements ?" -#: composer/e-msg-composer.c:574 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Ouvrir un fichier" -#: composer/e-msg-composer.c:700 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Ce fichier n'existe pas." -#: composer/e-msg-composer.c:710 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Ce n'est pas un fichier normal." -#: composer/e-msg-composer.c:720 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Ce fichier existe mais n'est pas lisible." -#: composer/e-msg-composer.c:730 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Ce fichier apparait accessible mais l'ouverture 'open(2)' a échoué." -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3390,47 +3582,65 @@ msgstr "" "Ce fichier est trés gros (plus de 100 ko).\n" "Êtes-vous sûr de vouloir l'insérer ?" -#: composer/e-msg-composer.c:773 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Une erreur est survenue durant la lecture du fichier." -#: composer/e-msg-composer.c:1136 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Composer un message" -#: composer/e-msg-composer.c:1210 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Ne peut créer la fenêtre de composition." -#: filter/filter-datespec.c:61 +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Rechercher" + +#: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "années" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:63 msgid "months" msgstr "mois" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:64 msgid "weeks" msgstr "semaines" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:65 msgid "days" msgstr "jours" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "hours" msgstr "heures" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "minutes" msgstr "minutes" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:68 msgid "seconds" msgstr "secondes" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -3439,7 +3649,7 @@ msgstr "" "La date du message sera comparé à la date d'execution\n" "du filtre ou lorsque le dossier virtuel est ouvert." -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -3447,7 +3657,7 @@ msgstr "" "La date du message sera comparé à la date\n" "que vous spécifiez ici." -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: filter/filter-datespec.c:322 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3458,42 +3668,49 @@ msgstr "" "\"il y a une semaine\", par exemple." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "the current time" msgstr "la date actuelle" -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "a time you specify" msgstr "une date que vous spécifiez" -#: filter/filter-datespec.c:329 +#: filter/filter-datespec.c:358 msgid "a time relative to the current time" msgstr "une date relative à la date en cours" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 +#: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "Comparer avec" -#: filter/filter-datespec.c:661 +#: filter/filter-datespec.c:690 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:159 mail/mail-autofilter.c:287 -#: mail/mail-autofilter.c:336 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Ajouter une Règle de Filtre" -#: filter/filter-editor.c:207 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Éditer la Règle du Filtre" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:404 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "" +"Entrant\n" +"Sortant\n" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Éditer les Filtres" @@ -3510,81 +3727,104 @@ msgstr "Ajouter l'action" msgid "Remove action" msgstr "Supprimer l'action" -#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Sélectionnez un Dossier" -#: filter/filter-folder.c:209 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Entrez l'URI du dossier" -#: filter/filter-folder.c:254 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:420 +#: filter/filter-input.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Erreur durant le préparation vers %s :\n" +"%s" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Test" -#: filter/filter-rule.c:509 +#: filter/filter-rule.c:520 msgid "Rule name: " msgstr "Nom de la règle : " -#: filter/filter-rule.c:513 +#: filter/filter-rule.c:524 msgid "Untitled" msgstr "SansTitre" -#: filter/filter-rule.c:527 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Si" -#: filter/filter-rule.c:544 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Exécuter les actions" -#: filter/filter-rule.c:548 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "si tous les critères sont remplis" -#: filter/filter-rule.c:553 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "si un des critères est rempli" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Ajouter un critère" -#: filter/filter-rule.c:570 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Supprimer le critère" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" -msgstr "" -"Entrant\n" -"Sortant\n" - -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Règles de Filtrage" - -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Éditer" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "Éditer les dossiers virtuels" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Règles de Filtrage" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "" +"Entrant\n" +"Sortant\n" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Bordure : " + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Dossiers Virtuels" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "Sources de Dossier Virtuel" @@ -3622,95 +3862,143 @@ msgid "Message Body" msgstr "Corps du message" #: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Corps du message" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Le message a été reçu" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Le message a été envoyé" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Déplacer vers le dossier" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Destinataires" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Expéditeur" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_État : " + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 #, fuzzy msgid "Source" msgstr "Sources" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "En-tête spécifique" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_État : " + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Arrête le traitement" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Sujet" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "aprés" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "avant" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "contient" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "ne contient pas" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "does not match regex" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#, fuzzy +msgid "does not end with" +msgstr "ne contient pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "does not exist" +msgstr "Ce fichier n'existe pas." + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "ne contient pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#, fuzzy +msgid "does not start with" +msgstr "ne contient pas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "suivant" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "est plus que" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "est moins que" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "n'est pas" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "est" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "matches regex" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "sur ou aprés" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "sur ou avant" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "était aprés" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "était avant" @@ -3734,79 +4022,164 @@ msgstr "Ajouter une r msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Éditez la règle du dossier virtuel" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Ne peut initialiser le composant de messagerie d'Evolution." -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Ne peut initialiser le composant de résumé de messages d'Evolution." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Ne peut initialiser le hachage du stockage de courrier d'Evolution." - -#: mail/component-factory.c:323 -#, c-format -msgid "Bad storage URL (no server): %s" -msgstr "Mauvaise URL de stockage (aucun serveur) : %s" - -#: mail/component-factory.c:342 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ne peut enregistrer le stockage avec le shell" -#: mail/folder-browser.c:137 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Enregistrer" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Le corps ou le sujet contient" -#: mail/folder-browser.c:138 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Le corps contient" -#: mail/folder-browser.c:139 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Le sujet contient" -#: mail/folder-browser.c:140 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Le corps ne contient pas" -#: mail/folder-browser.c:141 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Le sujet ne contient pas" -#: mail/folder-browser.c:142 -msgid "Custom search" -msgstr "Recherche personnel" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "Dossier virtuel sur le sujet" -#: mail/folder-browser.c:314 -msgid "Custom" -msgstr "Personnel" +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "Dossier virtuel sur l'expéditeur" -#: mail/folder-browser.c:492 -msgid "Full Search" -msgstr "Rechercher complète" +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "Dossier virtuel sur les destinataires" -#: mail/folder-browser.c:497 -msgid "Save" -msgstr "Enregistrer" +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "Filtre sur le sujet" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Filtre sur l'expéditeur" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "Filtre sur les destinataires" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Filtre sur la liste de diffusion" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Ouvrir" + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Enregistrer sous..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Imprimer" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Répondre à l'expéditeur" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "Répondre à tous" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Faire suivre" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Avance dans le temps" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "_Marquer comme lus" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "Marquer comme _non lu" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Déplacer vers le dossier" + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Copier vers le dossier" + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Supprimer" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "Éditer les Filtres" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" -#: mail/mail-autofilter.c:76 +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Courrier à %s" +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Sujet" + #: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Courrier de %s" -#: mail/mail-autofilter.c:332 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "liste de diffusion %s" -#: mail/mail-callbacks.c:73 +#: mail/mail-callbacks.c:74 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3818,7 +4191,7 @@ msgstr "" "recevoir ou composer des courriers.\n" "Voulez-vous le configurer maintenant ?" -#: mail/mail-callbacks.c:113 +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -3826,7 +4199,7 @@ msgstr "" "Vous devez configurer une identité\n" "avant de pouvoir composer un message." -#: mail/mail-callbacks.c:127 +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -3834,19 +4207,19 @@ msgstr "" "Vous devez configurez un transport de messagerie\n" "avant de pouvoir composer un message." -#: mail/mail-callbacks.c:163 mail/mail-callbacks.c:175 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "Vous n'avez pas de source de courrier configuré" -#: mail/mail-callbacks.c:212 +#: mail/mail-callbacks.c:213 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Vous n'avez pas défini de méthode de transport de courrier" -#: mail/mail-callbacks.c:221 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "You have no Outbox configured" msgstr "Vous n'avez pas de boîte de sortie configuré" -#: mail/mail-callbacks.c:245 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3854,15 +4227,19 @@ msgstr "" "Ce message n'a pas de sujet.\n" "Voulez-vous vraiment l'envoyer ?" -#: mail/mail-callbacks.c:521 +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Déplacez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:523 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiez le(s) message(s) vers" -#: mail/mail-callbacks.c:638 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -3870,7 +4247,29 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez éditer des messages que\n" "lorsqu'ils sont dans le dossier Brouillons." -#: mail/mail-callbacks.c:737 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Écraser le fichier ?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Un fichier avec le même nom existe.\n" +"L'écraser ?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Enregistrer sous..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Enregistrer sous..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3879,15 +4278,47 @@ msgstr "" "Erreur de chargement des information du filtre :\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:782 mail/message-list.c:1574 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Imprimer le message" -#: mail/mail-callbacks.c:829 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Échec de l'impression du message" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identité" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configuration de la messagerie" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Source de courrier" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Transport de courrier" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Votre configuration de la messagerie est maintenant complétée.\n" +"Cliquez sur \"Terminer\" pour enregistrer vos nouveaux paramètres." + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -3897,59 +4328,63 @@ msgstr "" "Vous pouvez aussi, optionellement, entrez le nom de votre organisation, et " "le nom du fichier dans lequel lire votre signature." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Nom complet :" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Adresse électronique :" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organisation :" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Fichier de signature :" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Fichier de signature" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Serveur :" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Nom d'utilisateur :" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Chemin :" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Identification :" -#: mail/mail-config-gui.c:941 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Détecter les types supportés..." #: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Ne pas effacer les messages du serveur" -#: mail/mail-config-gui.c:980 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Test des réglages" -#: mail/mail-config-gui.c:1107 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Type de source de courrier :" -#: mail/mail-config-gui.c:1112 mail/mail-config-gui.c:1160 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3964,11 +4399,11 @@ msgstr "" "bouton \"Détecter les types supportés...\" aprés avoir entré les autres " "informations." -#: mail/mail-config-gui.c:1131 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Type de sources de nouvelles :" -#: mail/mail-config-gui.c:1136 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3983,186 +4418,112 @@ msgstr "" "bouton \"Détecter les types supportés...\" aprés avoir entré les autres " "informations." -#: mail/mail-config-gui.c:1155 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Type de transport de courrier :" -#: mail/mail-config-gui.c:1210 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Ajouter une identité" -#: mail/mail-config-gui.c:1212 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Éditer l'identité" -#: mail/mail-config-gui.c:1310 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Ajouter source" -#: mail/mail-config-gui.c:1312 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Éditer source" -#: mail/mail-config-gui.c:1407 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Ajouter un serveur de news" -#: mail/mail-config-gui.c:1409 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Éditer le serveur de news" -#: mail/mail-config-gui.c:2233 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Test de \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2235 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Test de connexion à \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2277 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "La connexion est concluante !" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "Interroge les capacités d'autorisation de \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2329 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Interroge l'autorisation à \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configuration de la messagerie" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Bienvenue sur l'assistant de configuration de messagerie d'Evolution !\n" -"En y remplissant les informations concernant les paramètres de votre\n" -"messagerie, vous pourrez commencer à envoyer et recevoir des mails.\n" -"Cliquez sur \"Suivant\" pour continuer." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identité" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Source de courrier" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transport de courrier" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Votre configuration de la messagerie est maintenant complétée.\n" -"Cliquez sur \"Terminer\" pour enregistrer vos nouveaux paramètres." - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identités" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organisation" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Sources" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Identités" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Sources de messages" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Marque les messages comme vus [ms] : " + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Serveur de forums" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Sources de forums" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organisation" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Envoie les messages au format HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Marque les messages comme vus [ms] : " - -#: mail/mail-crypto.c:137 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Ne peut créer le tube vers %s : %s" - -#: mail/mail-crypto.c:164 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Ne peut exécuter %s : %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:168 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Ne peut cloner %s :%s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Sources" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Entrer votre phrase de passe PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Aucun mot de passe fournit." -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Ne peut créer le tube vers GPG/PGP : %s" -#: mail/mail-crypto.c:600 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Aucun programme GPG/PGP disponible." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Écraser le fichier ?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Un fichier avec le même nom existe.\n" -"L'écraser ?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4171,73 +4532,130 @@ msgstr "" "Ne peut ouvrir le fichier %s :\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Ne peut écrire les données : %s" -#: mail/mail-display.c:194 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Enregistrer la pièce-jointe" -#: mail/mail-display.c:234 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Ne peut créer de répertoire temporaire : %s" -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Enregistrer sur le disque..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Ouvrir dans %s..." -#: mail/mail-display.c:280 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Voir en ligne" -#: mail/mail-display.c:304 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Visualiseur externe" -#: mail/mail-display.c:327 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Voir en ligne (via %s)" -#: mail/mail-display.c:331 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Cacher" -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "pièce-jointe" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Répondre" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "Nettoyer l'affichage des messages" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Éditer le message" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Changement du dossier \"%s\" vers le format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Change de dossier \"%s\" vers le format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Fermeture du dossier en cours" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Renommage du vieus dossier et ouverture" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Création d'un nouveau dossier" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Copie du message" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4246,7 +4664,7 @@ msgstr "" "Ne peut enregistrer les meta-info du dossier; vous n'allez probablement plus " "pouvoir ouvrir ce dossier : %s" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4254,275 +4672,308 @@ msgstr "" "Si vous ne pouvez plus ouvrir cette boîte aux lettres, alors\n" "vous aurez besoin de la réparer manuellement." -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr " (XXX non lu)" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "Création d'un nouveau dossier" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Crée un nouveau dossier" -#: mail/mail-ops.c:68 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Récupération du courrier depuis %s" -#: mail/mail-ops.c:70 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Récupère le courrier depuis %s" -#: mail/mail-ops.c:110 -#, c-format -msgid "Retrieving messages : %s" -msgstr "Récupération des messages : %s" - -#: mail/mail-ops.c:253 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Il n'y a pas de nouveaux messages sur %s." -#: mail/mail-ops.c:308 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtrage d'e-mail à la demande" -#: mail/mail-ops.c:310 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtre d'e-mail à la demande" -#: mail/mail-ops.c:441 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Expédition de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:446 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Expédition d'un message sans sujet" -#: mail/mail-ops.c:449 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Expédie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:452 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Envoie un message sans sujet" -#: mail/mail-ops.c:623 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Expédition de la queue" -#: mail/mail-ops.c:625 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Expédie la queue" -#: mail/mail-ops.c:761 mail/mail-ops.c:768 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Adjation de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:765 mail/mail-ops.c:771 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Adjoint un message sans sujet" -#: mail/mail-ops.c:843 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Nettoyage \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Nettoie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Déplacement des messages de \"%s\" vers \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:906 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Duplication des messages de \"%s\" vers \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:909 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Déplace les messages de \"%s\" vers \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:911 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copie les messages de \"%s\" vers \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:942 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Déplacement" -#: mail/mail-ops.c:945 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Duplication" -#: mail/mail-ops.c:965 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s message %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1044 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Marquage des messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1047 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Marque les messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1078 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Marque le message %d du %d" -#: mail/mail-ops.c:1198 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Scrutation des dossiers dans \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1201 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Scrute les dossiers dans \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1272 mail/subscribe-dialog.c:194 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Aucune description)" -#: mail/mail-ops.c:1332 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Joints les messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1335 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Joindre les messages de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1438 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Fait suivre les messages \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1443 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Fait suivre un message sans sujet" -#: mail/mail-ops.c:1446 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Faire suivre le message \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1451 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Faire suivre un message sans sujet" -#: mail/mail-ops.c:1488 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Récupération du message numéro %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1505 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Échec de génération de la partie MIME du message lors de la génération du " "message suivi." -#: mail/mail-ops.c:1591 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Message suivi - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Message suivi - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Chargement de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1593 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Charge \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1695 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Création de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1697 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crée \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1745 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Exception lors du retour du résultat vers le composant shell écouteur." -#: mail/mail-ops.c:1791 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synchronisation de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1793 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synchronise \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1856 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Affichage du message UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1859 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Nettoie l'affichage des messages" -#: mail/mail-ops.c:1862 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Affiche le message UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1865 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Nettoyer l'affichage des messages" -#: mail/mail-ops.c:1974 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Ouverture des messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1977 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Ouvre les messages de \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2081 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Chargement du dossier %s" -#: mail/mail-ops.c:2083 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Charge le dossier %s" -#: mail/mail-ops.c:2150 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Visualisation des messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2153 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Visualise les messages du dossier \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2179 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Récupération du message %d sur %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-threads.c:299 +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Joints les messages du dossier \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Ouverture des messages du dossier \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Récupération du message %d sur %d (uid \"%s\")" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "Annulée" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "Message incomplé écrit dans le conduit !" + +#: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" @@ -4531,7 +4982,7 @@ msgstr "" "Erreur durant le préparation vers %s :\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:648 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -4540,38 +4991,34 @@ msgstr "" "Erreur durant `%s' :\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:701 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Message incomplé écrit dans le conduit !" - -#: mail/mail-threads.c:705 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "Erreur de lecture des commandes de l'enfilade envoyé." -#: mail/mail-threads.c:770 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Message corrompu de l'enfilade envoyée ?" -#: mail/mail-threads.c:889 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Ne peut créer la boîte de dialogue" -#: mail/mail-threads.c:899 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "L'utilisateur a annulé la requète" -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Ne peut créer de mbox temporaire `%s' : %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "Examine %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." @@ -4580,46 +5027,41 @@ msgstr "" "messages dupliqués." #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Récupération du message %d sur %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Écriture du message %d du %d" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Enregistrement des changements vers %s" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (message suivi)" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (pas de sujet)" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Message suivi - %s" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Message suivi (pas de sujet)" -#: mail/mail-tools.c:551 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "Ne connait pas le protocole pour ouvrir l'URI `%s'" - -#: mail/mail-tools.c:580 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4632,139 +5074,112 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "Dossiers virtuels" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Nouveau dossier virtuel" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:34 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Répondre" -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:39 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Répond à l'expéditeur du message" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1577 ui/evolution-mail.h:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Répondre à tous" - -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:38 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Répond à l'expéditeur et à tous les destinataires du message" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:19 -msgid "Forward" -msgstr "Faire suivre" - -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:20 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Fait suivre le message" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:16 -#: ui/evolution-calendar.h:26 ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Print" -msgstr "Imprimer" - -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:33 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprime le message sélectionné" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:14 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Supprime le message" -#: mail/message-list.c:518 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Non vu" -#: mail/message-list.c:521 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Vu" -#: mail/message-list.c:524 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Répondu" -#: mail/message-list.c:1572 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" - -#: mail/message-list.c:1573 -msgid "Edit Message" -msgstr "Éditer le message" - -#: mail/message-list.c:1576 -msgid "Reply to Sender" -msgstr "Répondre à l'expéditeur" - -#: mail/message-list.c:1578 -msgid "Forward Message" -msgstr "Faire suivre le message" - -#: mail/message-list.c:1580 -msgid "Delete Message" -msgstr "Supprimer le message" - -#: mail/message-list.c:1581 -msgid "Move Message" -msgstr "Déplacer le message" - -#: mail/message-list.c:1582 -msgid "Copy Message" -msgstr "Copier le message" - -#: mail/message-list.c:1584 -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "Dossier virtuel sur le sujet" +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1585 -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "Dossier virtuel sur l'expéditeur" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1586 -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "Dossier virtuel sur les destinataires" +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Inconnu" -#: mail/message-list.c:1588 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "Filtre sur le sujet" +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "Reconstruction de la vue de messages" -#: mail/message-list.c:1589 -msgid "Filter on Sender" -msgstr "Filtre sur l'expéditeur" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "Reconstruit la vue de messages" -#: mail/message-list.c:1590 -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Filtre sur les destinataires" +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +#, fuzzy +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "Afficher les dossiers contenant :" -#: mail/message-list.c:1591 mail/message-list.c:1614 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filtre sur la liste de diffusion" +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1616 +#: mail/subscribe-dialog.c:175 #, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "Filtre sur la liste de diffusion (%s)" +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1734 -msgid "Rebuilding message view" -msgstr "Reconstruction de la vue de messages" +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Scrutation des dossiers dans \"%s\"" -#: mail/message-list.c:1736 -msgid "Rebuild message view" -msgstr "Reconstruit la vue de messages" +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "Ouverture des messages du dossier \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:132 -msgid "Display folders containing:" -msgstr "Afficher les dossiers contenant :" +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "Scrute les dossiers dans \"%s\"" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "Ouverture des messages du dossier \"%s\"" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Installation d'Evolution" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -4772,31 +5187,31 @@ msgstr "" "Cette nouvelle version d'Evolution a besoin d'installer des fichiers " "supplémentaires dans votre répertoire personnel d'Evolution." -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Veuillez cliquez sur \"Valider\" pour installer les fichiers, ou \"Annuler\" " "pour quitter." -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Ne peut mettre à jour les fichiers correctement" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Les fichiers d'Evolution sont correctement installés." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Il semble que c'est la première fois que vous utilisez Evolution." -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Cliquez sur \"Valider\" pour installer les fichiers utilisateur d'Evolution " "sous" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4807,7 +5222,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erreur : %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -4816,7 +5231,7 @@ msgstr "" "Ne peut copier les fichiers dans\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4827,7 +5242,7 @@ msgstr "" "Déplacez le afin de permettre l'installation\n" "des fichiers utilisateur d'Evolution." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4883,11 +5298,11 @@ msgstr "Bug buddy n'a pas msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy ne peut être exécuté." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -4897,37 +5312,37 @@ msgstr "" "pour la messagerie, l'agenda, et la gestion de contacts\n" "à l'intérieur de l'environnement de bureau Gnome." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Aller au dossier..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Aucun dossier affiché)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Dossiers" -#: shell/e-shell-view.c:993 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1133 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Ne peut activer l'entrepôt local -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" "Ooops ! La vue pour `%s' est morte de manière inattendue. :-(\n" "Cela signifie probablement que le composant %s a planté." -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Ne peut activer l'entrepôt local -- %s" - #: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Créer un nouveau groupe de raccourcis" @@ -4997,63 +5412,65 @@ msgstr "Supprime ce raccourci de la barre de raccourcis" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Erreur d'enregistrement des raccourcis." -#: shell/e-storage.c:127 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Vue" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Voir le sélecteur de dossier" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Pas de nom)" -#: shell/e-storage.c:318 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Pas d'erreur" -#: shell/e-storage.c:320 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Erreur générique" -#: shell/e-storage.c:322 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Un dossier avec le même nom existe" -#: shell/e-storage.c:324 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Le type de dossier spécifié n'est pas valide" -#: shell/e-storage.c:326 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "Erreur d'E/S" -#: shell/e-storage.c:328 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Pas suffisemment d'espace pour créer le dossier" -#: shell/e-storage.c:330 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Le dossier spécifié n'a pas été trouvé" -#: shell/e-storage.c:332 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "La fonction n'est pas implémenté dans cet entrepot" -#: shell/e-storage.c:334 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Permission refusée" -#: shell/e-storage.c:336 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Opération non supportée" -#: shell/e-storage.c:338 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Le type spécifié n'est pas supporté dans cet entrepot" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution.h:39 -msgid "_View" -msgstr "_Vue" - -#: shell/e-storage-set-view.c:223 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Voir le sélecteur de dossier" - -#: shell/main.c:68 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5096,7 +5513,7 @@ msgstr "" "Nous espérons que vous apprécierez le résultat de notre dur labeur,\n" "et nous attendons avec impatience vos contributions !\n" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5104,582 +5521,1202 @@ msgstr "" "Merci\n" "L'équipe d'Evolution\n" -#: shell/main.c:123 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Ne peut initialiser le shell Evolution." -#: shell/main.c:160 +#: shell/main.c:178 +#, fuzzy +msgid "Disable." +msgstr "Désactivé" + +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Ne peut initialiser le composant Bonobo" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_ouveau serveur d'annuaire" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Actions" -#: ui/evolution-addressbook.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Crée une nouveau contact" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Supprimer le contact" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Rechercher un contact" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 ui/evolution-calendar.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Nouveau" -#: ui/evolution-addressbook.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Imprimer les contacts" -#: ui/evolution-addressbook.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Arrête le chargement" -#: ui/evolution-addressbook.h:20 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Tout voir" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Voir tous les contacts" -#: ui/evolution-addressbook.h:22 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Nouveau contact" - -#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Imprimer les contacts..." -#: ui/evolution-addressbook.h:24 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Rechercher des contacts" -#: ui/evolution-addressbook.h:25 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Outils" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 jours" -#: ui/evolution-calendar.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Modifier les préférences" -#: ui/evolution-calendar.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Calendrier" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Préférences du calendrier..." -#: ui/evolution-calendar.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crée un nouveau rendez-vous" -#: ui/evolution-calendar.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Crée un nouveau calendrier" -#: ui/evolution-calendar.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Jour" -#: ui/evolution-calendar.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Recule dans le temps" -#: ui/evolution-calendar.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Avance dans le temps" -#: ui/evolution-calendar.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Aller à" -#: ui/evolution-calendar.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Va à une date précise" -#: ui/evolution-calendar.h:19 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Va à la date actuelle" -#: ui/evolution-calendar.h:20 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Mois" -#: ui/evolution-calendar.h:22 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nouveau Ca_lendrier" - -#: ui/evolution-calendar.h:23 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ui/evolution-calendar.h:24 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Ouvre un calendrier" -#: ui/evolution-calendar.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Préc" -#: ui/evolution-calendar.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Imprime ce calendrier" -#: ui/evolution-calendar.h:28 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Save calendar as something else" msgstr "Enregistrer le calendrier comme quelquechose d'autre" -#: ui/evolution-calendar.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Affiche une journée" -#: ui/evolution-calendar.h:30 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Affiche un mois" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "Affiche un mois" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "Affiche une semaine" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "Affiche une semaine de travail" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "Aujourd'hui" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Semaine" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Nouveau" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" +msgstr "_Ouvrir un calendrier" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Print this calendar" +msgstr "_Imprimer ce calendrier" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Enregistrer le calendrier _sous" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Supprimer cet élément" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Supprimer" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Aide" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Imprimer le message..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Imprime cet élément" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Imprimer..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Enregistrer sous..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "Enregistrer et Quitter" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Enregistrer le contact et fermer la boîte de dialogue" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Envoie un message sans sujet" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Fichier" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Imprimer..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "_Enregistrer" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "Police..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Actions" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Calendrier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Personnel" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Calendrier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "_Inverser la sélection" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "Supprimer ce rendez-vous" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Copier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "Personnel" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "Copier vers le dossier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Faire suivre" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "Aperçu Avant Impression" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "Récurrence" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Enregistrer la pièce-jointe" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "_Filtres de message..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Police..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "Entrée de journal - %s" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "Éditer le message" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "_Aller au dossier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Nouveau rendez-vous..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "F_ormat" +msgstr "Format" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +#, fuzzy +msgid "Go to the next item" +msgstr "Va à la date actuelle" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +#, fuzzy +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Va à la date actuelle" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Propriétés de la Liste 'À Faire'" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Suivant" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Page" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#, fuzzy +msgid "Pre_vious" +msgstr "Préc" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Préc" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Imprimer..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Mise en Page : " + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propriétés de l'Alarme" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Radio" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +#, fuzzy +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Supprimer l'action" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Répondre" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +#, fuzzy +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Enregistrer le contact et fermer la boîte de dialogue" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "la date actuelle" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +#, fuzzy +msgid "Search for a string" +msgstr "_Rechercher des contacts" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Sélectionnez _tout" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "Sélectionnez un Dossier" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:31 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Affiche une semaine" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:32 -msgid "Show the working week" -msgstr "Affiche une semaine de travail" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:33 widgets/misc/e-dateedit.c:331 -msgid "Today" -msgstr "Aujourd'hui" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "À _propos d'Evolution..." -#: ui/evolution-calendar.h:34 -msgid "Week" -msgstr "Semaine" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Fermer" -#: ui/evolution-calendar.h:35 ui/evolution.h:35 -msgid "_New" -msgstr "_Nouveau" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Copier" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nouveau rendez-vous..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Ouvrir" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Édition" -#: ui/evolution-calendar.h:38 -msgid "_Open Calendar" -msgstr "_Ouvrir un calendrier" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Rechercher..." -#: ui/evolution-calendar.h:39 -msgid "_Print this calendar" -msgstr "_Imprimer ce calendrier" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Format" -#: ui/evolution-calendar.h:40 -msgid "_Save Calendar As" -msgstr "Enregistrer le calendrier _sous" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Aide" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-subscribe.h:19 -#: ui/evolution.h:29 -msgid "_File" -msgstr "_Fichier" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Insert" +msgstr "_Index" -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 -msgid "_Save" -msgstr "_Enregistrer" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Sujet" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" -msgstr "Enregistrer _sous" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "_Nom : " -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Print" msgstr "_Imprimer" -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 -msgid "Save and Close" -msgstr "Enregistrer et Quitter" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Propriétés de l'Alarme" -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Enregistrer le contact et fermer la boîte de dialogue" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Radio" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimer..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprime cet élément" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Outils" -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" -msgstr "Supprimer cet élément" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" +msgstr "" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Composer" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Compose un nouveau message" -#: ui/evolution-mail.h:11 -msgid "Copy" -msgstr "Copier" - -#: ui/evolution-mail.h:12 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copie le message vers un nouveau dossier" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:11 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "D_ossier" -#: ui/evolution-mail.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Fi_ltrer sur l'expéditeur" -#: ui/evolution-mail.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filtrer sur les _destinataires" -#: ui/evolution-mail.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Oublier les _mots de passe" -#: ui/evolution-mail.h:21 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Récupérer" -#: ui/evolution-mail.h:22 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "_Filtres de message..." -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Gérer les abopnnements..." -#: ui/evolution-mail.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "_Marquer comme lus" -#: ui/evolution-mail.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Marquer comme _non lu" -#: ui/evolution-mail.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: ui/evolution-mail.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Déplace le message vers un nouveau dossier" -#: ui/evolution-mail.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Visualise le message a imprimer" -#: ui/evolution-mail.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Aperçu avant impression du message..." -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprime le message vers l'imprimante" -#: ui/evolution-mail.h:32 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Imprimer le message..." -#: ui/evolution-mail.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Répondre à _tous" -#: ui/evolution-mail.h:37 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Répondre à l'_expéditeur" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Sélectionnez _tout" -#: ui/evolution-mail.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Envoie les messages en attente et récupère les nouveaux messages" -#: ui/evolution-mail.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "Liste des messages par enfilade" -#: ui/evolution-mail.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Dossier Virtuel sur l'e_xpéditeur" -#: ui/evolution-mail.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Dossier Virtuel sur les de_stinataires" -#: ui/evolution-mail.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 #, fuzzy msgid "_Apply Filters" msgstr "Éditer les Filtres" -#: ui/evolution-mail.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Configuration du dossier..." -#: ui/evolution-mail.h:47 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copier vers le dossier" -#: ui/evolution-mail.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Éditer le message" -#: ui/evolution-mail.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "_Nettoyer" -#: ui/evolution-mail.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "_Filtrer sur le sujet" -#: ui/evolution-mail.h:52 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "_Faire suivre" -#: ui/evolution-mail.h:53 ui/evolution-subscribe.h:20 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverser la sélection" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "Configuration de la _messagerie..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Configuration de la messagerie" -#: ui/evolution-mail.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Message" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "_Move to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Aller au dossier" -#: ui/evolution-mail.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" -#: ui/evolution-mail.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Imprimer le message" -#: ui/evolution-mail.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Enregistrer sous..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Sources" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "_Enfiler" -#: ui/evolution-mail.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Supprimer" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_Dossier Virtuel sur le sujet" -#: ui/evolution-mail.h:61 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Éditeur de dossier virtuel..." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-subscribe.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attach" +msgstr "Joindre un fichier" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "la date actuelle" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Joindre un fichier au message" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Ouvrir un fichier" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Enregistrer _sous" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Aller au dossier..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Déplace le message vers un nouveau dossier" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Expéditeur" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Expéditeur" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Expéditeur" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Envoie les messages au format HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Visualise le message a imprimer" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Envoie les messages au format HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Supprime le message" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Enregistrer la pièce-jointe" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "pièce-jointe" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "pièce-jointe" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Ouvrir..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.h:9 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Ajouter le dossier à votre liste de dossier abonnés" -#: ui/evolution-subscribe.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Rafraîchir la liste" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Rafraîchi la liste de dossiers" -#: ui/evolution-subscribe.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Supprimer le dossier de votre liste de dossier abonnés" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "S'abonner" -#: ui/evolution-subscribe.h:17 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" -#: ui/evolution-subscribe.h:18 ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" -msgstr "_Édition" - #. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crée un nouveau dossier" - -#: ui/evolution.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Afficher un dossier différent" -#: ui/evolution.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "_Quitter" -#: ui/evolution.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Barre de _raccourcis d'Evolution" -#: ui/evolution.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Quitte le programme" -#: ui/evolution.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "Prêt à _démarrer" -#: ui/evolution.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Afficher les informations concernant Evolution" -#: ui/evolution.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Afficher la barre de _dossiers" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Afficher la barre de _raccourcis" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Soumettre un rapport d'anomalies" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Soumets un rapport d'anomalies en utilisant Bug Buddy" -#: ui/evolution.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Commute l'affichage de la barre de dossiers" -#: ui/evolution.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Commute l'affichage de la barre de raccourcis" -#: ui/evolution.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Utilisation du gestionnaire de c_ontact" -#: ui/evolution.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Utilisation du _calendrier" -#: ui/evolution.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Utilisation de la _messagerie" -#: ui/evolution.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "À _propos d'Evolution..." -#: ui/evolution.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Rendez-vous (FIXME)" -#: ui/evolution.h:26 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contact (FIXME)" -#: ui/evolution.h:27 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Créer un nouveau dossier..." - -#: ui/evolution.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Dossier" -#: ui/evolution.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Aller au dossier..." -#: ui/evolution.h:32 -msgid "_Help" -msgstr "_Aide" - -#: ui/evolution.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Index" -#: ui/evolution.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Message électronique (FIXME)" -#: ui/evolution.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Réglages" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "_Soumettre un rapport d'anomalies" - -#: ui/evolution.h:38 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tâche (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Essai" @@ -5756,43 +6793,28 @@ msgstr "Heure de _fin de la r msgid "All Attendees" msgstr "Tout les invités" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A %d %B %Y" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "LMMJVSD" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2670 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:325 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "Maintenant" -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" @@ -5801,5 +6823,296 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Groupe %i" +#~ msgid "BLARG\n" +#~ msgstr "BLARG\n" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Êtes-vous sur de vouloir\n" +#~ "supprimer ce contact ?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "fenêtre2" + +#~ msgid "_Summary:" +#~ msgstr "Rés_umé : " + +#~ msgid "" +#~ "Minutes\n" +#~ "Hours\n" +#~ "Days\n" +#~ msgstr "" +#~ "Minutes\n" +#~ "Heures\n" +#~ "Jours\n" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Journalière" + +#~ msgid "Weekly" +#~ msgstr "Hebdomadaire" + +#~ msgid "Monthly" +#~ msgstr "Mensuelle" + +#~ msgid "Yearly" +#~ msgstr "Annuelle" + +#~ msgid "label23" +#~ msgstr "label23" + +#~ msgid "Every " +#~ msgstr "Tou(te)s les " + +#~ msgid "label24" +#~ msgstr "label24" + +#~ msgid "label25" +#~ msgstr "label25" + +#~ msgid "Recur on the" +#~ msgstr "Récurrence le" + +#~ msgid "th day of the month" +#~ msgstr "ème jour du mois" + +#~ msgid "" +#~ "1st\n" +#~ "2nd\n" +#~ "3rd\n" +#~ "4th\n" +#~ "5th\n" +#~ msgstr "" +#~ "1er\n" +#~ "2ème\n" +#~ "3ème\n" +#~ "4ème\n" +#~ "5ème\n" + +#~ msgid "" +#~ "Monday\n" +#~ "Tuesday\n" +#~ "Wednesday\n" +#~ "Thursday\n" +#~ "Friday\n" +#~ "Saturday\n" +#~ "Sunday\n" +#~ msgstr "" +#~ "Lundi\n" +#~ "Mardi\n" +#~ "Mercredi\n" +#~ "Jeudi\n" +#~ "Vendredi\n" +#~ "Samedi\n" +#~ "Dimanche\n" + +#~ msgid "label27" +#~ msgstr "label27" + +#~ msgid "Ending date" +#~ msgstr "Date de fin" + +#~ msgid "End on " +#~ msgstr "Fin le " + +#~ msgid "End after" +#~ msgstr "Fin aprés" + +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Changer" + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Créer un élément 'à faire'" + +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Éditer l'élément 'à faire'" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Date d'échéance : " + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Priorité : " + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Affichage de l'heure" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Format de l'heure" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 heures (AM/PM)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 heures" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "Les semaines débutent un" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Horaires de travail" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Sélectionnez les heures de début et de fin que\n" +#~ "vous voulez afficher dans la vue par jour et par\n" +#~ "semaine. Les heures en dehors de cet intervalle\n" +#~ "ne seront pas affichées par défaut." + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Heure de début : " + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Heure de fin : " + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Couleurs pour l'affichage" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Afficher dans la liste 'À Faire' : " + +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "Options de style de la liste 'À Faire' : " + +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Mettre en evidence les éléments en retard" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Mettre en évidence les éléments non encore achevé" + +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "Mettre en évidence les éléments s'achevant aujourd'hui" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Liste 'À Faire'" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Préférences" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Alarmes" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Biper lors de l'affichage des alarmes" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Expiration des alarmes audios après" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " secondes" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Activer la sonnerie pour" + +#~ msgid "Could not connect to IMAP server on %s." +#~ msgstr "Ne peut se connecter au serveur IMAP sur %s." + +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Ne peut créer le résumé" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Ne peut obtenir le message : %s" + +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Pour la lecture de courrier délivré par le système local, et pour le " +#~ "stockage de courrier sur le disque local." + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Ne peut renommer le dossier %s vers %s : la destination existe" + +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Ne peut ouvrir le résumé %s" + +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Le résumé ne correspond pas, en-tête X-Evolution manquant" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Impossible de copier les données dans le fichier de sortie : %s" + +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Impossible de charger ou créer le résumé" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Impossible de renommer le dossier `%s' : %s existe" + +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "Les dossiers MH ne peuvent être encapsulés." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Ne peut initialiser le composant de résumé de messages d'Evolution." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Ne peut initialiser le hachage du stockage de courrier d'Evolution." + +#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s" +#~ msgstr "Mauvaise URL de stockage (aucun serveur) : %s" + +#~ msgid "Custom search" +#~ msgstr "Recherche personnel" + +#~ msgid "Full Search" +#~ msgstr "Rechercher complète" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#~ "By filling in some information about your email\n" +#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Bienvenue sur l'assistant de configuration de messagerie d'Evolution !\n" +#~ "En y remplissant les informations concernant les paramètres de votre\n" +#~ "messagerie, vous pourrez commencer à envoyer et recevoir des mails.\n" +#~ "Cliquez sur \"Suivant\" pour continuer." + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Ne peut créer le tube vers %s : %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Ne peut exécuter %s : %s\n" + +#~ msgid " (XXX unread)" +#~ msgstr " (XXX non lu)" + +#~ msgid "Retrieving messages : %s" +#~ msgstr "Récupération des messages : %s" + +#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#~ msgstr "Ne connait pas le protocole pour ouvrir l'URI `%s'" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "Ouvrir dans une nouvelle fenêtre" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Faire suivre le message" + +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Supprimer le message" + +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Déplacer le message" + +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "Copier le message" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Nouveau contact" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nouveau Ca_lendrier" + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "Configuration de la _messagerie..." + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Créer un nouveau dossier..." + #~ msgid "_Unselect All" #~ msgstr "_Déselectionner tout" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index bc596e35a6..dad0f3b3d6 100755 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-02 13:00:00-0000\n" "Last-Translator: Alastair McKinstry, \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -14,442 +14,6522 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +msgid "Card: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "" + +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 +msgid "Disabled" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 +msgid "Synchronize" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 +msgid "Copy From Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 +msgid "Copy To Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 +msgid "Merge From Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 +msgid "Merge To Pilot" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +msgid "Original Author:" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +msgid "Eskil Heyn Olsen " +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Addressbook Conduit" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "gnome-unknown.xpm" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 +msgid "Synchronize Action" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 +msgid "Conduit state" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +msgid "Could not start wombat" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +msgid "Could not read pilot's Address application block" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "_Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Scríos" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "Contact Editor" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Full Name..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "Web page address:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "_Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "Business _Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "_Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "B_usiness" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "_Job title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Greamaigh" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +msgid "_Address..." +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "General" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +#, fuzzy +msgid "Company" +msgstr "Greamaigh" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Tosaíocht" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +msgid "Check Full Name" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +msgid "_First:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +msgid "_Middle:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +msgid "Any field contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +msgid "Email contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +msgid "Description:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +msgid "123" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +msgid "a" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +msgid "b" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +msgid "c" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +msgid "e" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +msgid "f" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +msgid "i" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +msgid "k" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +msgid "m" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +msgid "n" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Do" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +msgid "p" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +msgid "r" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +msgid "s" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +msgid "t" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +msgid "u" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +msgid "Save as VCard" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "Sheoladh Chuig duine" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Paper source:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Tosaíocht" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Méid" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "Do:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 +msgid "am" +msgstr "" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 +msgid "pm" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Calendar Conduit" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution ToDo Conduit" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Outline:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Headings:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Empty days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +#, fuzzy +msgid "Appointments:" +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "Highlighted day:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "Day numbers:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 +msgid "Current day's number:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 +msgid "To-Do item that is not yet due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 +msgid "To-Do item that is due today:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 +msgid "To-Do item that is overdue:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 +msgid "File not found" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 +msgid "Open calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +msgid "Save calendar" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Public" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Priontáil" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Confidential" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "N" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "S" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "E" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "W" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +msgid "Transparent" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +msgid "Opaque" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +msgid "%I:%M:%S %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +msgid "%H:%M:%S%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +msgid "%I:%M %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +msgid "%H:%M%n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" +msgstr "" + +#: calendar/gui/control-factory.c:125 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 +msgid "No summary available." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Méid" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Tosaíocht" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Sunday" +msgstr "Post" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "_Teacs" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +#, fuzzy +msgid "None" +msgstr "_Nota" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Task" +msgstr "_Teacs" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Priority:" +msgstr "Tosaíocht" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "_Oscáil" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "Scríos" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 +#, fuzzy +msgid "Delete the task" +msgstr "Scríos an sceal seo" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "" + +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +msgid "%A %d %B" +msgstr "" + +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +msgid "%a %d %b" +msgstr "" + +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 +msgid "%d %b" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +#, fuzzy +msgid "New appointment..." +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Scríos an sceal seo" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#, fuzzy +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Scríos an sceal seo" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "" + +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 +msgid "%d %B" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "_Coinne" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Priontáil" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +#, fuzzy +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Coinne" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 +msgid "april" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 +msgid "year" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 +msgid "month" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 +msgid "week" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hour" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minute" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr "Post" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 +msgid "now" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:439 +msgid "last" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Priontáil" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +msgid "tenth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 +#, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Ok" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:270 +msgid "Go to date" +msgstr "" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:281 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" + +#: calendar/gui/goto.c:318 +msgid "Go to today" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "26th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "27th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "28th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "29th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "30th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:294 +msgid "31st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Su" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Mo" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Tu" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "We" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:350 +#, fuzzy +msgid "Fr" +msgstr "Ó:" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Sa" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:936 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "_Teacs" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1066 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +msgid "%a %b %d" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1081 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1092 +#, c-format +msgid "Current week (%s - %s)" +msgstr "" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1100 +msgid "Current month (%b %Y)" +msgstr "" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1107 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1144 +msgid "Print Calendar" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 +msgid "Print Preview" +msgstr "" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "" + +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:355 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Post an sceál seo" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +msgid "" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "Post" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +msgid "sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" +msgstr "1 byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bytanna" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +msgid "attachment" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "Scríos" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "Attachment properties" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +#, fuzzy +msgid "From:" +msgstr "Ó:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "Do:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "Abair:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:652 +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "Post an sceál seo" + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Post an sceál seo" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +msgid "Could not create composer window." +msgstr "" + +#: composer/evolution-composer.c:307 +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "" + +#: filter/e-search-bar.c:176 +msgid "Sear_ch" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "years" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +msgid "months" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "weeks" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "days" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hours" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minutes" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:690 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "Edit Filter Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +msgid "Then" +msgstr "" + +#: filter/filter-filter.c:414 +msgid "Add action" +msgstr "" + +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "Scríos" + +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "Fillteán _Nua" + +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:520 +msgid "Rule name: " +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:524 +msgid "Untitled" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:540 +msgid "If" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:557 +msgid "Execute actions" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:583 +msgid "Remove criterion" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "_Fillteán" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "Date received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "Date sent" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Forward to Address" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Message Body" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "Message Header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Message was received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "Message was sent" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "Fillteán _Nua" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Post" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "Set Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "Abair" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "contains" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "does not sound like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +msgid "Add Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:166 +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +msgid "Score" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:227 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "Abair" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Oscáil" + +#: mail/folder-browser.c:466 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Priontáil" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Sheoladh Chuig duine" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Sheoladh Chuig duine" + +#: mail/folder-browser.c:474 +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:475 +msgid "Mark as Unread" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: mail/folder-browser.c:478 +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Scríos" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +msgid "Apply Filters" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Abair" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +msgid "Save Message As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "Post an sceál seo" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +msgid "Mail source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +msgid "News source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +msgid "Add News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +msgid "Mail Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +msgid "News Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:218 +msgid "Save Attachment" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:258 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:300 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:302 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Freagrair" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Post an sceál seo" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +msgid "Closing current folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +msgid "Creating new folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "_Post sceál" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Post" + +#: mail/mail-ops.c:549 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:720 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +msgid "Moving" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Copying" +msgstr "Greamaigh" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +msgid "(No description)" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:420 +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +#, fuzzy +msgid "VFolders" +msgstr "_Fillteán" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +#, fuzzy +msgid "New VFolder" +msgstr "Fillteán _Nua" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "Freagrair" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Forward this message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +msgid "Print the selected message" +msgstr "" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +msgid "Delete this message" +msgstr "Scríos an sceal seo" + +#: mail/message-list.c:572 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "Post" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Rebuild message view" +msgstr "_Post sceál" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:155 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "_Nua" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "" + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +#, fuzzy +msgid "Go to folder..." +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +#, fuzzy +msgid "Folders" +msgstr "_Fillteán" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +msgid "Group name:" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +msgid "_Small Icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +msgid "_Large Icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +msgid "_New Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_View" +msgstr "_Nua" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"Go raibh maith agat\n" +"An Fhoireann Evolution\n" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "_Nua" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "View all contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "_Uirlisí" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Ca_lendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Nua" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "_Print this calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "Scríos an sceal seo" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Scríos" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Priontáil" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_File" +msgstr "_Fillteán" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Priontáil" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "_Fillteán" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Gearr" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Greamaigh" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Gearr" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Sheoladh Chuig duine" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Post sceál" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Coinne" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +msgid "Previous" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Priontáil" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Scríos" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Freagrair" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Leasú" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "_Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Greamaigh" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +msgid "_Find..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Copy" -msgstr "Greamaigh" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "_Fillteán" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytanna" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Abair" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +msgid "_Paste" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Priontáil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +msgid "_Properties..." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 -msgid "Add attachment" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 -msgid "Remove" -msgstr "Scríos" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 -msgid "Remove selected items from the attachment list" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Uirlisí" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "Leasú" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 -msgid "Add attachment..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +msgid "Compose a new message" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 -msgid "Attach a file to the message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy message to a new folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 -msgid "Select attachment" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "_Fillteán" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 -msgid "Click here for the address book" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "To:" -msgstr "Do:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 -msgid "Enter the recipients of the message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +msgid "Get Mail" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Mail _Filters" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Subject:" -msgstr "Abair:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Scríos" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 -msgid "Enter the subject of the mail" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:420 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Sábháil 'san _fillteán" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:420 -msgid "Save the message in a specified folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +msgid "Print Preview of message..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460 -#: mail/folder-browser-factory.c:138 -msgid "Send" -msgstr "Post" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:423 -msgid "Send the message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Print message..." msgstr "Post an sceál seo" -#: composer/e-msg-composer.c:431 -msgid "View _attachments" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Reply to _All" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:431 -msgid "View/hide attachments" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:460 -msgid "Send this message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "Select _All" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:462 -msgid "Cut selected region into the clipboard" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:463 -msgid "Copy selected region into the clipboard" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:464 -msgid "Paste selected region into the clipboard" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:465 -msgid "Undo" -msgstr "Leasú" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:465 -msgid "Undo last operation" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:467 -msgid "Attach" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "_Apply Filters" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:467 -msgid "Attach a file" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "_Configure Folder" +msgstr "Fillteán _Nua" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:85 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "_Edit Message" +msgstr "_Post sceál" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:113 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -"Go raibh maith agat\n" -"An Fhoireann Evolution\n" -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "Get mail" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "_Forward" +msgstr "Sheoladh Chuig duine" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:137 -msgid "Check for new mail" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:138 -msgid "Send a new message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "_Message" +msgstr "_Post sceál" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "_Print Message" +msgstr "_Post sceál" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +msgid "_Save Message As..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "Find messages" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +msgid "_Source" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:143 -msgid "Reply" -msgstr "Freagrair" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:143 -msgid "Reply to the sender of this message" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "Scríos" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "Reply to All" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:144 -msgid "Reply to all recipients of this message" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Forward" -msgstr "Sheoladh Chuig duine" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Close the current file" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:146 -msgid "Forward this message" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Print" -msgstr "Priontáil" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Print the selected message" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "Delete" -msgstr "Scríos" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "Open a file" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:152 -msgid "Delete this message" -msgstr "Scríos an sceal seo" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "Save As" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:169 -msgid "_Expunge" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Sábháil 'san _fillteán" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:292 -msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:207 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Post" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:210 -msgid "Whether a message preview should be shown" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" msgstr "" -#: mail/main.c:54 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -#: mail/message-list.c:421 -msgid "Priority" -msgstr "Tosaíocht" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Post an sceál seo" -#: mail/message-list.c:435 -msgid "From" -msgstr "Ó:" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Post an sceál seo" -#: mail/message-list.c:442 -msgid "Subject" -msgstr "Abair" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Post an sceál seo" -#: mail/message-list.c:449 -msgid "Sent" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Show / hide attachments" msgstr "" -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Receive" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" msgstr "" -#: mail/message-list.c:463 -msgid "To" -msgstr "Do" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show attachments" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:470 -msgid "Size" -msgstr "Méid" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "_Oscáil" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:62 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:68 -msgid "Bug buddy could not be run." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:112 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "E_xit" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "_About Evolution..." +msgstr "Evolution" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "_Coinne" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Fillteán" -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "_Fillteán" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +msgid "_Index" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "_Mail message" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Post sceál" -#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177 -msgid "Composes a new mail message" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:176 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Coinne" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:179 -msgid "Meeting Re_quest" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:182 -msgid "_Contact" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +msgid "Tentative" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:185 -msgid "_Task" -msgstr "_Teacs" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +msgid "Busy" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:188 -msgid "Task _Request" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +msgid "Out of Office" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:191 -msgid "_Journal Entry" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 +msgid "No Information" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:194 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 +#, fuzzy +msgid "_Options" +msgstr "_Oscáil" -#: shell/e-shell-view-menu.c:204 -msgid "_Selected Items" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 +msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:212 -msgid "_New Folder" -msgstr "Fillteán _Nua" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:220 -msgid "_New" -msgstr "_Nua" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:221 -msgid "_Open" -msgstr "_Oscáil" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 +msgid "_<<" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Dún gach rud" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 +msgid "_Autopick" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:222 -msgid "Closes all the open items" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 +msgid ">_>" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:243 -msgid "_Toggle Shortcut Bar" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_All People and Resources" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:244 -msgid "Toggles the shortcut bar" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 +msgid "All _People and One Resource" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:246 -msgid "_Toggle Treeview" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 +msgid "_Required People" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:247 -msgid "Toggles the tree view" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 +msgid "Required People and _One Resource" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:262 -msgid "_Submit bug" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 +msgid "Meeting _start time:" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:263 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 +msgid "Meeting _end time:" msgstr "" -#. FIXME: add Favorites here -#: shell/e-shell-view-menu.c:278 -msgid "_Tools" -msgstr "_Uirlisí" +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 +msgid "All Attendees" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:279 -msgid "_Actions" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:82 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 +msgid "..." msgstr "" -#: shell/main.c:111 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" msgstr "" -#: shell/main.c:126 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 +#, c-format +msgid "Group %i" +msgstr "" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Dún gach rud" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 046c0a85df..86061dc9f7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-05 16:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-26 00:59+0200\n" "Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 msgid "Card: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 msgid "" "\n" "Name: " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "\n" "Nome: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -38,25 +38,25 @@ msgstr "" "\n" " Prefixo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "\n" " Sufixo: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "" "\n" "Data de Nacemento: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 msgid "" "\n" "Address:" @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "" "\n" "Enderezo:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -88,13 +88,13 @@ msgstr "" "\n" " Apdo. de Correos: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 msgid "" "\n" " Street: " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "\n" " Rúa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" "\n" " City: " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "\n" " Cidade: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 msgid "" "\n" " Region: " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "\n" " Rexión: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" " Código Postal: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 msgid "" "\n" " Country: " @@ -134,13 +134,13 @@ msgstr "" "\n" " País: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -148,7 +148,7 @@ msgstr "" "\n" "Teléfonos:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -156,7 +156,7 @@ msgstr "" "\n" "Teléfono:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "" "\n" "Correo Electrónico:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -172,13 +172,13 @@ msgstr "" "\n" "Correo Electrónico:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -186,25 +186,25 @@ msgstr "" "\n" "Zona Horaria: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 msgid "" "\n" "Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 msgid "" "\n" "Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 msgid "" "\n" " Name: " @@ -212,31 +212,31 @@ msgstr "" "\n" " Nome: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "" "\n" "Categorías: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -262,13 +262,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -280,10 +280,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Non foi posible inicializar Bonobo" @@ -408,28 +408,28 @@ msgstr "" "Ocorreu un erro ó obter a lista de\n" "pilots do demo gnome-pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Non foi posible cargar o cursor\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook non cargado\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Non foi posible iniciar o servidor wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Non foi posible iniciar wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -450,114 +450,11 @@ msgstr "Elemento(s) pertencentes a estas categor msgid "Available Categories:" msgstr "Categorías Dispoñibles:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "Asistente" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "Traballo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "Traballo 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax do Traballo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "Automóbil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "Compañía" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "Particular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "Particular 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax Particular" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "RDSI" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "Móbil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Other" -msgstr "Outro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "Outro Fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "Localizador (Pager)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "Correo Electrónico Principal" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "Correo Electrónico 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "Correo Electrónico 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"¿Está seguro de que quere\n" -"borrar este contacto?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:10 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "¿Borrar Contacto?" @@ -571,7 +468,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Engadir" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 ui/evolution-mail.xml.h:46 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Borrar" @@ -584,13 +481,13 @@ msgstr "Tipos de Tel msgid "New phone type" msgstr "Novo tipo de teléfono" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: filter/filter.glade.h:26 mail/mail-config-druid.glade.h:22 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 mail/mail-config.glade.h:29 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Engadir" @@ -630,6 +527,11 @@ msgstr "_Fax do Traballo" msgid "_Mobile" msgstr "_Móbil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Correo Electrónico Principal" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "T_raballo" @@ -643,8 +545,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "C_ontactos..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ca_tegorías..." @@ -661,8 +562,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Enderezo..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Xeral" @@ -707,68 +607,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "No_tas:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:36 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Detalles" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Asistente" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Traballo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Traballo 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax do Traballo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Automóbil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Compañía" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Particular" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Particular 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax Particular" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "RDSI" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Móbil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Outro" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Outro Fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Localizador (Pager)" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Correo Electrónico 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Correo Electrónico 3" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:19 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Enderezo _2:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "Canadá" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:21 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "_País:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "Estados Unidos" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Enderezo:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:22 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Cidade:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:23 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "_Apdo. de Correos:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:18 -msgid "Address _2:" -msgstr "Enderezo _2:" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:24 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "E_stado/Provincia:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "Estados Unidos" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "Canada" -msgstr "Canadá" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -msgid "Finland" -msgstr "Finlandia" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:25 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "Código _Postal:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:20 -msgid "Countr_y:" -msgstr "_País:" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -832,17 +810,16 @@ msgstr "_Apelidos:" msgid "_Suffix:" msgstr "_Sufixo:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:265 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Como _Minitarxetas" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:271 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Como unha _Táboa" @@ -859,10 +836,34 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "Ver Todos" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:574 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "O corpo contén" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "contén" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "contén" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas" @@ -871,185 +872,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "Directorios Externos" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:12 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:12 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Descrición:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "Servidor LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Número de Porto:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "DN Raíz:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:14 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:49 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:13 -msgid "Select Names" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:11 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Buscar..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:14 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Seleccionar un nome da Lista:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:12 -msgid "Message Recipients" -msgstr "" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Buscar" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:36 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:35 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Gardar como VCard" @@ -1071,240 +1056,187 @@ msgstr "" "\n" "Faga dobre clic aquí para crear un novo Contacto." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:643 mail/mail-search-dialogue.c:101 -msgid "Search" -msgstr "Buscar" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:82 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Configuración da Páxina:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 ptos. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:94 -msgid "Style name:" -msgstr "Nome do estilo:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 ptos. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:86 -msgid "Preview:" -msgstr "Previsualización:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:79 -msgid "Options" -msgstr "Opcións" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Corpo" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:73 -msgid "Include:" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Inferior:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:90 -msgid "Sections:" -msgstr "Seccións:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensións:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:72 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Fonte..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:76 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Pestanas coas letras no lateral" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Fontes" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:70 -msgid "Headings for each letter" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:93 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Iniciar nunha nova páxina" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:78 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Número de columnas:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:59 -msgid "Blank forms at end:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:64 -msgid "Fonts" -msgstr "Fontes" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:63 -msgid "Font..." -msgstr "Fonte..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:69 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Cabeceiras" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:57 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 ptos. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:60 -msgid "Body" -msgstr "Corpo" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Altura:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:58 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 ptos. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:91 -msgid "Shading" -msgstr "Sombreado" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:87 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Imprimir usando sombreado gris" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Horizontal" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:66 -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Esquerda:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:83 -msgid "Paper" -msgstr "Papel" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Pestanas coas letras no lateral" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:96 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:78 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Marxes" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:98 -msgid "label26" -msgstr "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Número de columnas:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:62 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensións:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Opcións" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:97 -msgid "Width:" -msgstr "Largura:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientación" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:71 -msgid "Height:" -msgstr "Altura:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Páxina" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Configuración da Páxina:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Papel" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:84 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Orixe do papel:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:77 -msgid "Margins" -msgstr "Marxes" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Vertical" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:95 -msgid "Top:" -msgstr "Superior:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Previsualización:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:61 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferior:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Imprimir usando sombreado gris" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:75 -msgid "Left:" -msgstr "Esquerda:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Invertir nas páxinas pares" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:89 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Dereita:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:81 -msgid "Page" -msgstr "Páxina" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Seccións:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Sombreado" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:92 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Tamaño:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:80 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientación" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:85 -msgid "Portrait" -msgstr "Vertical" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Iniciar nunha nova páxina" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:74 -msgid "Landscape" -msgstr "Horizontal" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Nome do estilo:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:67 -msgid "Header" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Superior:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:65 -msgid "Footer:" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:88 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Invertir nas páxinas pares" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Largura:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:68 -msgid "Header/Footer" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "label26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -1316,13 +1248,13 @@ msgstr "Conducto de Axenda de Evolution" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Utilidade de configuración para o conducto de axenda de evolution.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Erro comunicando co servidor de axenda" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" @@ -1334,8 +1266,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Utilidade de configuración para o conducto a-facer de evolution.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" @@ -1379,49 +1311,46 @@ msgstr "" msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Ficheiro non atopado" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Abrir axenda" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Gardar axenda" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Público" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privado" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Confidencial" @@ -1453,7 +1382,7 @@ msgstr "Transparente" msgid "Opaque" msgstr "Opaco" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1465,36 +1394,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:228 widgets/misc/e-dateedit.c:514 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:545 widgets/misc/e-dateedit.c:701 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1504,15 +1432,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "A porcentaxe ten que ser un valor entre 0 e 100, inclusive" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "A prioridade ten que estar entre 1 e 9, inclusive" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "O URI que amosará a axenda" @@ -1529,540 +1457,459 @@ msgid "No summary available." msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:11 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:14 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Pechar" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:13 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "Adiar" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:12 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Editar cita" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:14 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Adiar" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Tempo de adiamento (minutos)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:74 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Preferencias da Axenda" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:111 -msgid "Work week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:90 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Lun" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:108 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Mar" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:110 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Mér" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:104 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Xov" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 horas (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:84 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Ven" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:97 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Sáb" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 horas" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:102 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Dom" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:83 -msgid "First day of week:" -msgstr "Primeiro día da semana:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minutos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Luns" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martes" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Alarmas Sonoras" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mércores" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "Thursday" -msgstr "Xoves" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Axenda" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "Friday" -msgstr "Venres" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Preferencias da Axenda" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "Saturday" -msgstr "Sábado" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:101 -msgid "Start of day:" -msgstr "Inicio do día:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:82 -msgid "End of day:" -msgstr "Final do día:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:79 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:106 -msgid "Time divisions:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:107 -msgid "Time format:" -msgstr "Formato da hora:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:99 -msgid "Show appointment end times" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:76 -msgid "Compress weekends" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "Final do día:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:68 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 horas (am/pm)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "Primeiro día da semana:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:69 -msgid "24 hour" -msgstr "24 horas" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Ven" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minutos" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Venres" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minutos" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minutos" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minutos" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minutos" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:77 -msgid "Date navigator options" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:100 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Amosar números de semana" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "Lun" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:73 -msgid "Calendar" -msgstr "Axenda" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Luns" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:98 -msgid "Show" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:80 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:105 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:94 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:85 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:91 -msgid "Overdue Items" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:86 -msgid "Items Due Today" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:88 -msgid "Items Not Yet Due" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Sáb" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:75 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Sábado" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:93 -msgid "Pick a color" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:89 -msgid "Items Not Yet Due:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:87 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Amosar números de semana" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:92 -msgid "Overdue Items:" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Inicio do día:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:103 +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Dom" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:78 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Xov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:95 -msgid "Remind me of all appointments" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Xoves" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:112 -msgid "minutes before they occur." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:109 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Formato da hora:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Mar" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martes" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "Alarmas Visuais" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:72 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Mér" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:71 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Alarmas Sonoras" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mércores" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:70 -msgid "Alarms timeout after" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:113 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "segundos." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:81 -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% Comp_leta:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:96 -msgid "Reminders" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "C_lasificación:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:655 -msgid "Edit Task" -msgstr "Editar Tarefa" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "Cancelada" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:661 calendar/gui/event-editor.c:302 -msgid "No summary" -msgstr "Sen resume" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Completada" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:667 calendar/gui/event-editor.c:308 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Cita - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:670 calendar/gui/event-editor.c:311 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Tarefa - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" +msgstr "Alta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:673 calendar/gui/event-editor.c:314 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "En Progreso" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "Baixa" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "diálogo-editor-tarefas" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Non Iniciada" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:37 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "S_ummary" msgstr "_Resume" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "Data de _Inicio:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "_Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% Comp_leta:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "_Status:" -msgstr "_Estado:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "Non Iniciada" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "Tarefa" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "En Progreso" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "Completada" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Contactos..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" -msgstr "Cancelada" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:43 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Priority:" msgstr "_Prioridade:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "High" -msgstr "Alta" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Estado:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "diálogo-editor-tarefas" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "C_lassification:" -msgstr "C_lasificación:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Editar Tarefa" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: shell/e-shell-view.c:1017 widgets/misc/e-dateedit.c:212 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:371 widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Sen resume" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Contactos..." +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Cita - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "Task" -msgstr "Tarefa" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Date Completed:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Abrir..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Abrir a tarefa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Marcar como Completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Marcar a tarefa como completa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:73 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/filter.glade.h:27 filter/libfilter-i18n.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:35 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:31 mail/mail-view.c:165 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 ui/evolution-mail.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Eliminar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Borrar a tarefa" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %d de %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d de %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d de %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nova cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Editar esta cita..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Borrar esta cita" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -2073,279 +1920,203 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "%d de %b" -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Editar Cita" - -#: calendar/gui/event-editor.c:341 -msgid "on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:469 -msgid "ocurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:2358 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a, %d de %b de %Y" - -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits #. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:112 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "diálogo-editor-eventos" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:98 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "_Resume:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:102 -msgid "Time" -msgstr "Hora" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:110 -msgid "_Start time:" -msgstr "Hora de _comezo:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:106 -msgid "_End time:" -msgstr "Hora de _finalización:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "A_ll day event" msgstr "Evento de día _completo" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" msgstr "Clasificación" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Pú_blico" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vado" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Días" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:104 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Confidencial" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Cada" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Excepcións" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Hours" msgstr "Horas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Días" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Enviar _a:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:105 -msgid "_Display" -msgstr "_Visualizar" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:108 -msgid "_Program" -msgstr "_Programa" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:107 -msgid "_Mail" -msgstr "_Correo" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Enviar _a:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Previsualización:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:109 -msgid "_Run program:" -msgstr "_Executar programa:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vado" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:103 -msgid "_Audio" -msgstr "_Audio" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Pú_blico" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:96 -msgid "Reminder" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recur on the" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:115 -msgid "th day of the month" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "_Resume:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Hora" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Audio" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Confidencial" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "_Visualizar" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "Hora de _finalización:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Every" -msgstr "Cada" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_Correo" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:114 -msgid "month(s)" -msgstr "mes(es)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Programa" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "_Executar programa:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "Hora de _comezo:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:111 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "Data de _comezo:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:95 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "día(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -msgid "No recurrence" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "diálogo-editor-eventos" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:97 -msgid "Simple recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "Custom recurrence" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "day(s)" -msgstr "día(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "label21" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "mes(es)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "semana(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "ano(s)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:67 -msgid "for" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Editar Cita" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:68 -msgid "until" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:69 -msgid "forever" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "día" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Exceptions" -msgstr "Excepcións" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "mes" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:72 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "Modify" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:74 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:113 -msgid "label21" -msgstr "label21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "Fontes" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:75 -msgid "" -"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -"Evolution.\n" -"\n" -"However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " -"displayed properly in the calendar views." +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:99 -msgid "" -"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -"Evolution." -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a, %d de %b de %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2459,10 +2230,6 @@ msgstr "quincena" msgid "week" msgstr "semana" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "día" - #: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "hora" @@ -2561,53 +2328,29 @@ msgstr "d msgid "ago" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridade:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Non foi posible cargar a axenda en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Non foi posible crear un calendario en `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "O método requirido para cargar `%s' non está soportado" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -2633,6 +2376,26 @@ msgstr "" msgid "Go to today" msgstr "Ir a hoxe" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "1" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "2" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "3" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "4" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "5" + #: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "6" @@ -2802,185 +2565,93 @@ msgstr "Ano actual (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Imprimir axenda" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:834 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Previsualizar da Impresión" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Formato da hora" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 horas (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 horas" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "A semana comeza o" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferencias" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmas" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propiedades da Alarma" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "As alarmas sonoras expiran tras" - -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " segundos" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" - #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "LMMXVSD" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:328 calendar/gui/weekday-picker.c:418 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMXVS" -#: camel/camel-movemail.c:96 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 #, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Non foi posible crear o ficheiro de bloqueo para %s: %s" + +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 +#: camel/camel-lock.c:199 #, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Non foi posible crear o ficheiro de bloqueo para %s: %s" +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro de correo %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir o ficheiro de correo temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Erro lendo o ficheiro de correo: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Erro escribindo o ficheiro temporal de correo: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Erro ó almacenar o correo no ficheiro temporal %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Non foi posible crear unha canalización: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Non foi posible facer fork: %s" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "O programa movemail fallou: %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Erro descoñecido)" @@ -3013,6 +2684,10 @@ msgstr "Non foi posible conectarse a %s (porto %d): %s" msgid "(unknown host)" msgstr "(máquina descoñecida)" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + #: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -3028,22 +2703,22 @@ msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co nome de m msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "O URL '%s' necesita unha parte co camiño" -#: camel/camel-service.c:486 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:489 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Non hai ningún fornecedor dispoñible para o protocolo `%s'" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -3067,6 +2742,18 @@ msgstr "O URL `%s' cont msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "O número de porto no URL `%s' non é numérico" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Non foi posible crear unha canalización: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -3077,16 +2764,20 @@ msgstr "Resposta non agardada do servidor IMAP: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "O comando IMAP fallou: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Erro descoñecido" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" @@ -3096,7 +2787,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -3108,75 +2799,228 @@ msgstr "IMAPv4" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 -msgid "Password" -msgstr "Contrasinal" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" +msgstr "Contrasinal" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"Esta opción conectarase ó servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" +"Esta opción conectarase ó servidor IMAP usando autenticación Kerberos 4." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Non foi posible autenticarse co servidor IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Non foi posible crear o directorio %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "`%s' non é un ficheiro regular." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Non é posible facer un fork a %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Non é posible engadir a mensaxe á carpeta mh: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Non é posible obter a mensaxe: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -"Esta opción conectarase ó servidor IMAP usando un contrasinal sen cifrar." - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Esta opción conectarase ó servidor IMAP usando autenticación Kerberos 4." +"Non é posible abrir a carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sIntroduza o contrasinal IMAP para %s@%s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "A carpeta `%s' non existe." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Non foi posible autenticarse co servidor IMAP.\n" -"%s\n" -"\n" +"Non foi posible crear a carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' non é un directorio." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Non foi posible crear o directorio %s: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "`%s' non é un directorio." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Non é posible abrir a caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 -#, c-format -msgid "Cannot get message: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Non é posible engadir a mensaxe á carpeta mh: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" +"Non é posible obter a mensaxe: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -3185,13 +3029,7 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "A carpeta `%s' non existe." - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3200,14 +3038,14 @@ msgstr "" "Non foi posible crear o ficheiro `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' non é un ficheiro regular." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3216,151 +3054,90 @@ msgstr "" "Non foi posible borrar a carpeta `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "A carpeta `%s' non está baleira. Non borrada." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Non foi posible renomear a carpeta %s a %s: o destino xa existe" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" +"Non é posible abrir a carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Local mail file %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Non é posible facer un fork a %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" +"Non é posible abrir a carpeta `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Non é posible abrir a caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Erro escribindo á caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Non é posible copiar os datos ó ficheiro de saída: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Erro escribindo á caixa de correo temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Non foi posible pechar a carpeta orixe %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Non foi posible pechar a carpeta temporal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Non foi posible renomear a carpeta: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Erro descoñecido: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Non é posible engadir a mensaxe á carpeta mh: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Non é posible obter a mensaxe: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Non é posible abrir a carpeta `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Non foi posible crear a carpeta `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' non é un directorio." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Non foi posible borrar a carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s existe" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3378,7 +3155,7 @@ msgstr "" msgid "Server rejected username/password" msgstr "O servidor rexeitou o nome de usuario/contrasinal" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Mensaxe %s non atopada." @@ -3429,16 +3206,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Non foi posible abrir ou crear o ficheiro .newsrc para %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Non foi posible recibir a mensaxe do servidor POP %s: %s" @@ -3526,7 +3303,7 @@ msgstr "" "Non foi posible conectarse ó servidor POP.\n" "Erro enviando o contrasinal: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Non existe a carpeta `%s'." @@ -3594,111 +3371,107 @@ msgstr "" msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:86 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 byte" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:88 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bytes" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/mail-display.c:116 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Incluír un ficheiro" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 filter/filter.glade.h:32 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 #: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Quitar" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de anexos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Engadir anexo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Incluír un ficheiro como anexo na mensaxe" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Propiedades do anexo" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:14 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipo MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:13 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Nome de ficheiro:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -#: mail/mail-format.c:589 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "Tipo MIME:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "De:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Prema aquí para o libro de enderezos" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Introduza a identidade coa que desexa enviar esta mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:602 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "A:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 mail/mail-format.c:609 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3706,15 +3479,15 @@ msgstr "" "Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe sen apareceren na " "lista de destinatarios." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 mail/mail-format.c:614 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Asunto:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Introduza o asunto da mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:302 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3723,38 +3496,38 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro de sinatura %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:458 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Gardar como..." -#: composer/e-msg-composer.c:469 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Erro gardando o ficheiro: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:489 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Erro cargando o ficheiro: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:511 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Gardando as modificacións da mensaxe..." -#: composer/e-msg-composer.c:513 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Gardar as modificacións da mensaxe..." -#: composer/e-msg-composer.c:554 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:598 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3764,27 +3537,27 @@ msgstr "" "\n" "¿Desexa gardar os cambios?" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Abrir ficheiro" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "O ficheiro non existe." -#: composer/e-msg-composer.c:762 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Non é un ficheiro normal." -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "O ficheiro existe pero non se pode ler." -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "O ficheiro parecía accesible pero a chamada a open(2) fallou." -#: composer/e-msg-composer.c:804 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3792,15 +3565,15 @@ msgstr "" "O ficheiro é moi longo (máis de 100K).\n" "¿Está seguro de querer inserilo?" -#: composer/e-msg-composer.c:825 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ocorreu un erro lendo o ficheiro." -#: composer/e-msg-composer.c:1209 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Compoñer unha mensaxe" -#: composer/e-msg-composer.c:1283 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "" @@ -3808,6 +3581,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "" +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Buscar" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "anos" @@ -3886,8 +3664,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:289 -#: mail/mail-autofilter.c:338 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Engadir Regra de Filtrado" @@ -3895,12 +3673,19 @@ msgstr "Engadir Regra de Filtrado" msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Editar Regra de Filtrado" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:7 filter/filter.glade.h:29 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "" +"Entrante\n" +"Saínte\n" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Editar Filtros" @@ -3923,19 +3708,19 @@ msgid "" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Seleccionar Carpeta" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Introduza o URI da carpeta" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -3944,7 +3729,12 @@ msgstr "" "Erro na expresión regular '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "" @@ -3956,239 +3746,230 @@ msgstr "Nome da regra: " msgid "Untitled" msgstr "Sen_título" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Se" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Executar accións" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "se se cumpren tódolos criterios" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "se se cumpre algún criterio" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Engadir criterio" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Eliminar criterio" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +msgid "Edit VFolders" msgstr "" -"Entrante\n" -"Saínte\n" -#: filter/filter.glade.h:11 filter/filter.glade.h:31 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 msgid "Filter Rules" msgstr "Reglas de Filtrado" -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 filter/filter.glade.h:28 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:38 mail/mail-config.glade.h:12 -#: mail/mail-config.glade.h:17 mail/mail-config.glade.h:23 -#: mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "" +"Entrante\n" +"Saínte\n" -#: filter/filter.glade.h:15 filter/filter.glade.h:30 -msgid "Edit VFolders" +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" msgstr "" +"Entrante\n" +"Saínte\n" -#: filter/filter.glade.h:16 filter/filter.glade.h:33 +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Carpetas Virtuais" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 filter/filter.glade.h:34 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:511 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Asignar Cor" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Asignar Puntuación" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copiar á Carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Data de recepción" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Data de envío" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Expresión" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Reenviar ó Enderezo" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Corpo da Mensaxe" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Corpo da Mensaxe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Mover para a Carpeta" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Destinatarios" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:508 -msgid "Seen" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Autor" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Set Flag" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_Estado:" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Estado:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Asunto" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "contén" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "non contén" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "non termina en" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "non existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "does not match regex" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "non empeza por" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "termina en" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "existe" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "é maior que" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "é menor que" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "non é" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "é" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "matches regex" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "foi posterior a" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "foi anterior a" @@ -4212,139 +3993,140 @@ msgstr "" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Non se pode inicializar o compoñente de correo de Evolution." -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:279 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:143 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Gardar" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "O corpo ou o asunto conteñen" -#: mail/folder-browser.c:144 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "O corpo contén" -#: mail/folder-browser.c:145 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "O asunto contén" -#: mail/folder-browser.c:146 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "O corpo non contén" -#: mail/folder-browser.c:147 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "O asunto non contén" -#: mail/folder-browser.c:148 -msgid "Custom search" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:320 -msgid "Custom" +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:478 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Abrir nunha Nova Fiestra" +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:479 -msgid "Edit Message" -msgstr "Editar Mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:480 mail/mail-callbacks.c:794 -msgid "Print Message" -msgstr "Imprimir Mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Abrir" + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Gardar _Como..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" -#: mail/folder-browser.c:482 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Responder ó Autor" -#: mail/folder-browser.c:483 mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:33 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Responder a Todos" -#: mail/folder-browser.c:484 -msgid "Forward Message" -msgstr "Reenviar esta mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Re-enviar" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Ir para diante no tempo" -#: mail/folder-browser.c:486 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:487 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:488 -msgid "Delete Message" -msgstr "Borrar Mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Mover para a Carpeta" -#: mail/folder-browser.c:489 -msgid "Move Message" -msgstr "Mover Mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Copiar á Carpeta" -#: mail/folder-browser.c:490 -msgid "Copy Message" -msgstr "Copiar Mensaxe" +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Eliminar" -#: mail/folder-browser.c:491 +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Aplicar Filtros" -#: mail/folder-browser.c:493 -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:494 -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:495 -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:497 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:498 -msgid "Filter on Sender" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:499 -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:500 mail/folder-browser.c:523 -msgid "Filter on Mailing List" +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:525 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:641 -msgid "Full Search" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser.c:646 ui/evolution-event-editor.xml.h:91 -msgid "Save" -msgstr "Gardar" - #: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" @@ -4355,12 +4137,12 @@ msgstr "Enviar por correo a %s" msgid "Subject is %s" msgstr "O asunto é %s" -#: mail/mail-autofilter.c:232 +#: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Enviar dende %s" -#: mail/mail-autofilter.c:334 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "lista de correo %s" @@ -4411,15 +4193,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Ten que especificar destinatarios para poder enviar esta mensaxe." -#: mail/mail-callbacks.c:533 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Mover mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:535 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copiar mensaxe(s) a" -#: mail/mail-callbacks.c:650 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4427,7 +4209,29 @@ msgstr "" "Só pode editar mensaxes gardados\n" "na carpeta de Borrador." -#: mail/mail-callbacks.c:749 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "¿Sobrescribir ficheiro?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Xa existe un ficheiro con ese nome.\n" +"¿Sobrescribilo?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Gardar como..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Gardar como..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4436,71 +4240,111 @@ msgstr "" "Erro cargando a información do filtro:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:841 +#: mail/mail-callbacks.c:922 +msgid "Print Message" +msgstr "Imprimir Mensaxe" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "A impresión da mensaxe fallou" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identidade" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configuración do Correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Fonte de Correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Transporte do Correo" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "¡Benvido ó axudante da Configuración de Correo do Evolution!" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"A configuración do correo electrónico está completa.\n" +"Prema \"Finalizar\" para gardar a nova configuración" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Nome completo:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Enderezo de email:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:53 mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organización:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:75 mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Ficheiro de sinatura:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 -#: mail/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Ficheiro de Sinatura" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:74 mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:79 mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Nome de usuario:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:55 mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Camiño:" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:26 mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticación:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Detectar tipos soportados..." -#: mail/mail-config-druid.glade.h:36 mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Non borrar as mensaxes do servidor" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:77 mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Probar Configuración" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Tipo de fonte de correo:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4509,11 +4353,11 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Tipo de fonte de Novas:" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4522,353 +4366,112 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Tipo de transporte de correo:" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Engadir Identidade" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Editar Identidade" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Engadir Fonte" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Editar Fonte" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Engadir Servidor de News" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Editar Servidor de News" -#: mail/mail-config-gui.c:2232 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Probando \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2234 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2275 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "¡A conexión foi correcta!" -#: mail/mail-config-gui.c:2325 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 mail/mail-config-druid.glade.h:46 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configuración do Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 mail/mail-config-druid.glade.h:44 -msgid "Identity" -msgstr "Identidade" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Fonte de Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transporte do Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"A configuración do correo electrónico está completa.\n" -"Prema \"Finalizar\" para gardar a nova configuración" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:19 -msgid "Account Information" -msgstr "Información de Contas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:20 -msgid "Account Management" -msgstr "Xestión e Contas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:21 -msgid "Accounts" -msgstr "Contas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:23 -msgid "Add Optional Fields..." -msgstr "Engadir Campos Opcionais..." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:24 -msgid "Additional Identity Fields" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:25 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticación" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:27 -msgid "Browse..." -msgstr "Explorar..." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:28 -msgid "Congratulations, your mail configuration is complete." -msgstr "Noraboa, a configuración do correo está completa." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:34 -msgid "Default" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:37 -msgid "Done" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:39 -msgid "Edit Mail Configuration Settings" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:40 -msgid "Email Address:" -msgstr "Enderezo de Email:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:41 -msgid "Evolution Mail Configuration" -msgstr "Configuración de Correo do Evolution" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:42 -msgid "Full Name:" -msgstr "Nome Completo:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:43 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:45 -msgid "Mail" -msgstr "Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:47 -msgid "Mail Configuration Druid" -msgstr "Axudante da Configuración do Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:48 -msgid "Make this my default account" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:50 -msgid "News" -msgstr "Novas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:51 -msgid "Optional" -msgstr "Opcional" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:52 -msgid "Optional Information" -msgstr "Información Opcional" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:54 -msgid "Password:" -msgstr "Contrasinal:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:56 -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you don't " -"know what" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:58 -msgid "" -"Please enter information about your outgoing mail protocol below. If you " -"don't know " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:60 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The "optional" " -"fields below do not " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:62 -msgid "Preferred type: " -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:63 -msgid "Receiving Email" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:64 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:65 -msgid "Remember my password" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:66 -msgid "Reply-to:" -msgstr "Responder-a:" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:67 -msgid "Required" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:68 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:69 -msgid "SMTP server requires authentication" -msgstr "O servidor SMTP require autenticación" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:70 -msgid "Sending Email" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:71 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Enviando Correo" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:72 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configuración do Servidor" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:73 -msgid "Server Type: " -msgstr "Tipo de Servidor: " - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:76 mail/mail-config.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:43 -msgid "Sources" -msgstr "Fontes" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:80 -msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid! " -msgstr "¡Benvido ó axudante da Configuración de Correo do Evolution!" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:86 -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:90 -msgid "Your mail server supports the following types of authentication. Please" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Identities" -msgstr "Identidades" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 mail/mail-config.glade.h:30 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Enderezo" -#: mail/mail-config.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:39 -msgid "Organization" -msgstr "Organización" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Identidades" -#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-config.glade.h:34 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Fontes de Correo" -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/mail-config.glade.h:37 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Marcar mensaxe como lida [ms]: " + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Servidores de News" -#: mail/mail-config.glade.h:25 mail/mail-config.glade.h:38 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Fontes de Novas" -#: mail/mail-config.glade.h:26 mail/mail-config.glade.h:41 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organización" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:27 mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Marcar mensaxe como lida [ms]: " - -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Non foi posible crear unha canalización con %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Non foi posible executar %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Non é posible facer un fork a %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Fontes" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Introduza o seu contrasinal de PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Non se indicou un contrasinal." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Non foi posible crear unha canalización co GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "O programa GPG/PGP non está dispoñible." -#: mail/mail-display.c:66 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "¿Sobrescribir ficheiro?" - -#: mail/mail-display.c:70 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Xa existe un ficheiro con ese nome.\n" -"¿Sobrescribilo?" - -#: mail/mail-display.c:84 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4877,407 +4480,437 @@ msgstr "" "Non foi posible abrir o ficheiro %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:96 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Non foi posible escribir os datos: %s" -#: mail/mail-display.c:192 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Gardar Anexo" -#: mail/mail-display.c:232 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Non foi posible crear o directorio temporal: %s" -#: mail/mail-display.c:274 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Gardar ó Disco..." -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Abrir en %s..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Visualizador Externo" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Agochar" -#: mail/mail-format.c:478 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:595 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Responder-A:" -#: mail/mail-format.c:835 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "Non hai soporte de GPG/PGP dispoñible nesta copia do Evolution." -#: mail/mail-format.c:847 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Mensaxe cifrada non visualizada" -#: mail/mail-format.c:853 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Mensaxe cifrada" -#: mail/mail-format.c:854 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1468 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1472 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1506 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1511 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiando a carpeta \"%s\" ó formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiar carpeta \"%s\" ó formato \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Pechando a carpeta actual" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Renomeando a carpeta antiga e abrindo" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Creando unha nova carpeta" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Copiando as mensaxes" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr " (XXX sen ler)" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "Creando unha nova carpeta" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Crear unha nova carpeta" -#: mail/mail-ops.c:69 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Recibindo correo de %s" -#: mail/mail-ops.c:71 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Recibir correo de %s" -#: mail/mail-ops.c:311 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Non hai novo correo en %s." -#: mail/mail-ops.c:366 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:368 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:500 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Enviando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:505 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Enviando unha mensaxe sen asunto" -#: mail/mail-ops.c:508 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:511 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto" -#: mail/mail-ops.c:682 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:684 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:820 mail/mail-ops.c:827 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:824 mail/mail-ops.c:830 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:902 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:963 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Movendo mensaxes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:965 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copiando mensaxes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:968 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Mover mensaxes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:970 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copiar mensaxes de \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Movendo" -#: mail/mail-ops.c:1004 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Copiando" -#: mail/mail-ops.c:1024 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1103 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Marcando mensaxes na carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1106 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Marcar mensaxes na carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1137 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Marcando a mensaxe %d de %d" -#: mail/mail-ops.c:1260 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Examinando as carpetas en \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1262 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1331 mail/subscribe-dialog.c:324 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Sen descrición)" -#: mail/mail-ops.c:1392 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1395 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1498 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Reenviando mensaxes \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1503 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Reenviando unha mensaxe sen asunto" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Reenviar mensaxe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1511 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1548 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recibindo a mensaxe número %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1565 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1651 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Mensaxe reenviada - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Mensaxe reenviada - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Cargando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1653 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1755 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Creando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1757 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1805 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Sincronizando \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1917 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1923 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Amosar a mensaxe co UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1926 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2039 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2042 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2146 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Cargando a Carpeta %s" -#: mail/mail-ops.c:2148 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Vendo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2218 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d (uid \"%s\")" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: mail/mail-summary.c:97 mail/mail-threads.c:703 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-summary.c:370 -msgid "Mailbox summary" -msgstr "" - #: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" @@ -5285,87 +4918,82 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:650 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:707 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:772 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:891 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Non foi posible crear a caixa de diálogo." -#: mail/mail-threads.c:902 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "O usuario cancelou a consulta." -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Non foi posible crear a caixa de correo temporal `%s': %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "Examinando %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Recibindo a mensaxe %d de %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Escribindo a mensaxe %d de %d" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Gardando as modificacións de %s" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (mensaxe reenviada)" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (sen asunto)" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Mensaxe reenviada - %s" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Mensaxe reenviada (sen asunto)" -#: mail/mail-tools.c:510 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "O protocolo para abrir o URI `%s' é descoñecido" - -#: mail/mail-tools.c:539 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -5378,63 +5006,70 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Nova VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:32 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Responder" -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Responder ó autor desta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Responder a tódolos destinatarios desta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:17 -msgid "Forward" -msgstr "Re-enviar" - -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Re-enviar esta mensaxe" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-addressbook.xml.h:14 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 ui/evolution-mail.xml.h:27 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" - -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.xml.h:31 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada" -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-mail.xml.h:12 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Borrar esta mensaxe" -#: mail/message-list.c:505 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2043 -msgid "Rebuilding message view" +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2045 -msgid "Rebuild message view" +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" msgstr "" -#: mail/message-thread.c:582 -msgid "Threading message list" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Descoñecido" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" msgstr "" -#: mail/message-thread.c:584 -msgid "Thread message list" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" msgstr "" #: mail/subscribe-dialog.c:139 @@ -5451,31 +5086,31 @@ msgstr "" msgid "Get store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:282 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:283 -#, c-format -msgid "Subscribe to folder \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:387 +#: mail/subscribe-dialog.c:290 #, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:390 -#, c-format -msgid "Unsubscribe to folder \"%s\"" -msgstr "" +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "Abrindo as mensaxes da carpeta \"%s\"" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Instalación de Evolution" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -5483,29 +5118,29 @@ msgstr "" "Esta nova versión do Evolution necesita instalar ficheiros\n" "adicionais no seu directorio persoal do Evolution" -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Prema \"Aceptar\" para instalar os ficheiros, ou \"Cancelar\" para saír." -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Non foi posible actualizar os ficheiros correctamente" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Ficheiros de Evolution instalados con éxito." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Semella que é a primeira vez que executa Evolution." -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Prema \"Aceptar\" para instalar os ficheiros de usuario de Evolution en" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5516,7 +5151,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Erro: %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -5525,7 +5160,7 @@ msgstr "" "Non se poden copiar os ficheiros a\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5536,7 +5171,7 @@ msgstr "" "Móvao para poder instalar os ficheiros de\n" "usuario de Evolution." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5592,11 +5227,11 @@ msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH." msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Non se puido executar Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -5606,37 +5241,37 @@ msgstr "" "en grupo para xestión de correo, axenda e contactos\n" "dentro do ambiente de escritorio GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Ir á carpeta..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Ningunha carpeta visualizada)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Carpetas" -#: shell/e-shell-view.c:1021 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1167 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" "Ooops! A vista de `%s' morreu inesperadamente. :-(\n" "Isto significa probablemente que o compoñente %s se estragou." -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s" - #: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Crear novo grupo de atallos" @@ -5706,64 +5341,65 @@ msgstr "Eliminar este atallo da barra de atallos" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Erro gardando atallos." -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Vista" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Ver carpeta seleccionada" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Sen nome)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Sen erro" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Erro xenérico" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Xa existe unha carpeta co mesmo nome" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "O tipo da carpeta especificada non é válido" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "Erro de E/S" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Non hai espacio dabondo para crear a carpeta" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Non se atopou a carpeta especificada" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Función non implementada neste almacenamento" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Permiso denegado" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operación non soportada" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "O tipo especificado non está soportado neste almacenamento" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.xml.h:126 -#: ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_View" -msgstr "_Vista" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Ver carpeta seleccionada" - -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5785,7 +5421,7 @@ msgid "" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5793,986 +5429,1151 @@ msgstr "" "Graciñas\n" "O Equipo de Evolution\n" -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution." -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "Desactivar." -#: shell/main.c:166 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compoñentes de Bonobo" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "Novo Servidor de _Directorio" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Accións" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Crear un novo contacto" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Borrar un contacto" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Buscar un contacto" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Novo" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Imprimir contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Parar a Carga" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Ver Todos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Ver tódolos contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Novo Contacto" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Imprimir Contactos..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Buscar contactos" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-event-editor.xml.h:124 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Ferramentas" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 Días" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Axenda" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Preferencias da Axenda..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crear unha nova cita" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Crear unha nova axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Día" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Ir para atrás no tempo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Ir para diante no tempo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Ir para" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Ir para a data especificada" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nova A_xenda" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 ui/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Abrir unha axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Imprimir esta axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Amosar un día" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "Amosar un mes" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "Amosar unha semana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Amosar a semana laboral" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 widgets/misc/e-dateedit.c:365 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "Hoxe" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Semana" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 ui/evolution.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Novo" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nova cita..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Abrir axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "_Imprimir esta axenda" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "_Gardar Axenda Como" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "Borrar este elemento" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Eliminar" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Help" msgstr "Axuda" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 ui/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "_Configuración da Impresión..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Print this item" msgstr "Imprimir este elemento" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:85 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Imprimir..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -msgid "Save _As" -msgstr "Gardar _Como" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "Gardar _Como..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:93 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Gardar e Pechar" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Gardar o contacto e pechar a caixa de diálogo" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:99 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "See online help" msgstr "Ver a axuda online" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:111 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:17 ui/evolution.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Enviar unha mensaxe sen asunto" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Ficheiro" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:18 ui/evolution-event-editor.xml.h:118 -msgid "_Print" -msgstr "_Imprimir" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Imprimir..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:19 ui/evolution-event-editor.xml.h:122 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Gardar" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" msgstr "Acerca desta aplicación" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "About..." msgstr "Acerca de..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Actio_ns" msgstr "Acció_ns" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "C_lear" msgstr "_Limpar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "C_ut" msgstr "Co_rtar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Clear" msgstr "Limpar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "Limpar a selección" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 msgid "Close this appointment" msgstr "Pechar esta cita" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 ui/evolution-mail.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "Copiar a selección" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" msgstr "Cortar a selección" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" msgstr "Envorcar XML" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "Envorcar a descrición Xml da Interface" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "FIXME: _Libro de enderezos..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "FIXME: Es_colla un Formulario..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "FIXME: Veri_ficar Nomes" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "FIXME: Cop_iar á Carpeta..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "FIXME: _Deseñar un Formulario..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "FIXME: Definir E_stilos de Impresión" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "FIXME: Deseñar este _Formulario" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "FIXME: Pri_meiro elemento na Carpeta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "FIXME: _Reenviar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "FIXME: Reenviar como v_Calendar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" msgstr "FIXME: Axuda" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "FIXME: Tarefa in_completa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Insert File" msgstr "FIXME: Inserir Ficheiro" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "FIXME: _Elemento..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "FIXME: Pegar _Especial..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "FIXME: Pre_visualización da Impresión" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "FIXME: Pu_blicar Formulario Como..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "FIXME: Publicar _Formulario..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: S_end" msgstr "FIXME: _Enviar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "FIXME: Gardar Ane_xos..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 -msgid "FIXME: Schedule Meeting" -msgstr "FIXME: Programar Reunión" - -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 -msgid "FIXME: Schedule _Meeting" -msgstr "FIXME: _Programar Reunión" - -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "FIXME: _Depurador de Script" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: Solicitude de _Tarefa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "FIXME: _Contacto" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "FIXME: _Personalizar..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _File..." msgstr "FIXME: _Ficheiro..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: _Fonte..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "FIXME: Fo_rmato" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Item" msgstr "FIXME: _Elemento" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "FIXME: Entrada de _Xornal" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "FIXME: _Derradeiro Elemento na Carpeta" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "FIXME: Enviar _Mensaxe" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: _Mover para a Carpeta..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "FIXME: _Nova Cita" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Note" msgstr "FIXME: _Nota" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:62 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "FIXME: _Obxecto..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "FIXME: _Parágrafo..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "FIXME: _Ortografía..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "FIXME: _Estándar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "FIXME: _Task" msgstr "FIXME: _Tarefa" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "FIXME: Elemento _non Lido" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "_Formatar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" msgstr "Buscar Novamente" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Buscar _Novamente" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" msgstr "Ir ó elemento seguinte" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Go to the previous item" msgstr "Ir ó elemento anterior" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 msgid "Modify the file's properties" msgstr "Modificar as propiedades do ficheiro" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 msgid "N_ext" msgstr "Se_guinte" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Pegar o contido do cartafol" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "An_terior" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 msgid "Previous" msgstr "Anterior" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 msgid "Print S_etup..." msgstr "_Configuración da Impresión..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 msgid "Print Setup" msgstr "Configuración da Impresión" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 msgid "Redo" msgstr "Refacer" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Redo the undone action" msgstr "Refacer a acción desfeita" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 msgid "Replace" msgstr "Substituír" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" msgstr "Substituír unha cadea" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 -msgid "Save _As..." -msgstr "Gardar _Como..." - -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Gardar a cita e pechar a caixa de diálogo" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Gardar o ficheiro actual" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#, fuzzy +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "FIXME: Programar Reunión" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +#, fuzzy +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "FIXME: _Programar Reunión" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Search again for the same string" msgstr "Buscar novamente a mesma cadea" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Search for a string" msgstr "Buscar unha cadea" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 msgid "Select All" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 msgid "Select everything" msgstr "Seleccionar todo" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "Configurar as opcións de páxina para a impresora actual" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 msgid "Undo" msgstr "Desfacer" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 msgid "Undo the last action" msgstr "Desfacer a última acción" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Acerca de..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Pechar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 msgid "_Copy" msgstr "_Copiar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Depuración" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110 ui/evolution-subscribe.xml.h:16 -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Editar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 msgid "_Find..." msgstr "_Buscar..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Forms" msgstr "_Formularios" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114 ui/evolution.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "A_xuda" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Insert" msgstr "_Inserir" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Object" msgstr "_Obxecto" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 msgid "_Paste" msgstr "_Pegar" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" +msgstr "_Imprimir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 msgid "_Properties..." msgstr "_Propiedades..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 msgid "_Redo" msgstr "_Refacer" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 msgid "_Replace..." msgstr "_Substituír..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:123 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 msgid "_Toolbars" msgstr "_Barras de ferramentas" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 msgid "_Undo" msgstr "_Desfacer" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Redactar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Redactar unha nova mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Copiar a mensaxe nunha nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Esquecer _Contrasinais" -#: ui/evolution-mail.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Recibir Correo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:20 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "_Filtros de Correo..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:21 -msgid "Manage Subscriptions..." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Descrición:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Marcar como _Lida" -#: ui/evolution-mail.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Marcar como _non Lida" -#: ui/evolution-mail.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Mover" -#: ui/evolution-mail.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir" -#: ui/evolution-mail.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Previsualización da Impresión da mensaxe..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Imprimir mensaxe na impresora" -#: ui/evolution-mail.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Imprimir mensaxe..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Responder a _Todos" -#: ui/evolution-mail.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Responder ó _Autor" -#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar _Todo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Enviar o correo na cola e recibir o correo novo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Aplicar Filtros" -#: ui/evolution-mail.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Configurar Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:45 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Copiar á Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:47 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Editar Mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:48 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "_Reenviar" -#: ui/evolution-mail.xml.h:51 ui/evolution-subscribe.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverter Selección" -#: ui/evolution-mail.xml.h:52 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "Configuración do _Correo..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Configuración do Correo" -#: ui/evolution-mail.xml.h:53 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:54 -msgid "_Move to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Mover para a Carpeta" -#: ui/evolution-mail.xml.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Abrir nunha Nova Fiestra" -#: ui/evolution-mail.xml.h:56 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Imprimir Mensaxe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Gardar como..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Fontes" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Borrar" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:59 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" +msgstr "Carpetas Virtuais" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attach" +msgstr "Incluír un ficheiro" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Gardar o ficheiro actual" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Incluír un ficheiro como anexo na mensaxe" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Abrir ficheiro" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Gardar _Como" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Ir á carpeta..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Gardar o ficheiro actual" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Mover mensaxe a unha nova carpeta" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Autor" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Autor" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Autor" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Previsualiza a mensaxe que se vai imprimir" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Enviar mensaxes en formato HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Borrar esta mensaxe" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Gardar Anexo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "anexo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "anexo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Abrir..." + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Engadir a carpeta á súa lista de carpetas subscritas" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Actualizar Lista" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Actualizar Lista de Carpetas" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Eliminar a carpeta da súa lista de carpetas subscritas" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Subscribir" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Desubscribir" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crear unha nova carpeta" - -#: ui/evolution.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Visualizar unha carpeta diferente" -#: ui/evolution.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "_Saír" -#: ui/evolution.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "_Atallo da barra do Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Saír do programa" -#: ui/evolution.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "_Iniciación" -#: ui/evolution.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Amosar información sobre o Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Amosar a Barra de _Carpetas" -#: ui/evolution.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Amosar a Barra de _Atallos" -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Enviar un Informe de Erro" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Enviar un informe de erro usando o Bug Buddy" -#: ui/evolution.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Uso do Xestor de Co_ntactos" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Uso da _Axenda" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Uso do Cliente de _Correo" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Acerca do Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Cita (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Contacto (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Crear unha Nova Carpeta..." - -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Carpeta" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Ir para a Carpeta..." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "Í_ndice" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Configuración" -#: ui/evolution.xml.h:35 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "_Enviar un Informe de Erro" - -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Tarefa (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d de %B de %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "" @@ -6849,13 +6650,6 @@ msgstr "Hora do _final da reuni msgid "All Attendees" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d de %B de %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6865,25 +6659,186 @@ msgstr "%B de %Y" msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "Agora" + #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:673 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:766 widgets/misc/e-dateedit.c:811 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:676 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:769 widgets/misc/e-dateedit.c:814 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:359 -msgid "Now" -msgstr "Agora" - #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "¿Está seguro de que quere\n" +#~ "borrar este contacto?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "window2" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Prioridade:" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Formato da hora" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 horas (AM/PM)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 horas" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "A semana comeza o" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Preferencias" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Alarmas" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Propiedades da Alarma" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "As alarmas sonoras expiran tras" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " segundos" + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Non foi posible renomear a carpeta %s a %s: o destino xa existe" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Non é posible copiar os datos ó ficheiro de saída: %s" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Non foi posible renomear a carpeta `%s': %s existe" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "Abrir nunha Nova Fiestra" + +#~ msgid "Edit Message" +#~ msgstr "Editar Mensaxe" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Reenviar esta mensaxe" + +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Borrar Mensaxe" + +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Mover Mensaxe" + +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "Copiar Mensaxe" + +#~ msgid "Account Information" +#~ msgstr "Información de Contas" + +#~ msgid "Account Management" +#~ msgstr "Xestión e Contas" + +#~ msgid "Accounts" +#~ msgstr "Contas" + +#~ msgid "Add Optional Fields..." +#~ msgstr "Engadir Campos Opcionais..." + +#~ msgid "Authentication" +#~ msgstr "Autenticación" + +#~ msgid "Browse..." +#~ msgstr "Explorar..." + +#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete." +#~ msgstr "Noraboa, a configuración do correo está completa." + +#~ msgid "Email Address:" +#~ msgstr "Enderezo de Email:" + +#~ msgid "Evolution Mail Configuration" +#~ msgstr "Configuración de Correo do Evolution" + +#~ msgid "Full Name:" +#~ msgstr "Nome Completo:" + +#~ msgid "IMAP" +#~ msgstr "IMAP" + +#~ msgid "Mail" +#~ msgstr "Correo" + +#~ msgid "Mail Configuration Druid" +#~ msgstr "Axudante da Configuración do Correo" + +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Novas" + +#~ msgid "Optional" +#~ msgstr "Opcional" + +#~ msgid "Optional Information" +#~ msgstr "Información Opcional" + +#~ msgid "Password:" +#~ msgstr "Contrasinal:" + +#~ msgid "Reply-to:" +#~ msgstr "Responder-a:" + +#~ msgid "SMTP" +#~ msgstr "SMTP" + +#~ msgid "SMTP server requires authentication" +#~ msgstr "O servidor SMTP require autenticación" + +#~ msgid "Sending Mail" +#~ msgstr "Enviando Correo" + +#~ msgid "Server Configuration" +#~ msgstr "Configuración do Servidor" + +#~ msgid "Server Type: " +#~ msgstr "Tipo de Servidor: " + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Non foi posible crear unha canalización con %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Non foi posible executar %s: %s\n" + +#~ msgid " (XXX unread)" +#~ msgstr " (XXX sen ler)" + +#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#~ msgstr "O protocolo para abrir o URI `%s' é descoñecido" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Novo Contacto" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nova A_xenda" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Nova cita..." + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "Configuración do _Correo..." + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Crear unha Nova Carpeta..." diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d3f602fa9b..79c2931d8d 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-08 16:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-08 19:50+0100\n" "Last-Translator: Szabolcs BAN \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -9,158 +9,305 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 msgid "Card: " msgstr "Kártya:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 -msgid "\nName: " -msgstr "\nNév: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047 -msgid "\n Prefix: " -msgstr "\n Elõtag: " - #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 -msgid "\n Given: " -msgstr "\n Adott: " +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "" +"\n" +"Név: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 -msgid "\n Additional: " -msgstr "\n Egyéb: " +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" +"\n" +" Elõtag: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 -msgid "\n Family: " -msgstr "\n Családi: " +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" +"\n" +" Adott: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 -msgid "\n Suffix: " -msgstr "\n Utótag: " +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" +"\n" +" Egyéb: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065 -msgid "\nBirth Date: " -msgstr "\nSzületési dátum: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" +"\n" +" Családi: " + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "" +"\n" +" Utótag: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076 -msgid "\nAddress:" -msgstr "\nCím:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "" +"\n" +"Születési dátum: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 -msgid "\n Postal Box: " -msgstr "\n Postafiók: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079 -msgid "\n Ext: " -msgstr "\n Kül:" +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "" +"\n" +"Cím:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 -msgid "\n Street: " -msgstr "\n Út: " +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" +"\n" +" Postafiók: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 -msgid "\n City: " -msgstr "\n Város: " +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" +"\n" +" Kül:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 -msgid "\n Region: " -msgstr "\n Régió: " +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" +"\n" +" Út: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 -msgid "\n Postal Code: " -msgstr "\n Irányítószám: " +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" +"\n" +" Város: " #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 -msgid "\n Country: " -msgstr "\n Ország: " +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" +"\n" +" Régió: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097 -msgid "\nDelivery Label: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " msgstr "" +"\n" +" Irányítószám: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109 -msgid "\nTelephones:\n" -msgstr "\nTelefonok:\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "" +"\n" +" Ország: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112 -msgid "\nTelephone:" -msgstr "\nTelefon:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136 -msgid "\nE-mail:\n" -msgstr "\nE-mail:\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" +"\n" +"Telefonok:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139 -msgid "\nE-mail:" -msgstr "\nE-mail:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" +"\n" +"Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158 -msgid "\nMailer: " -msgstr "\nLevelezõ: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "" +"\n" +"E-mail:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164 -msgid "\nTime Zone: " -msgstr "\nIdõzóna: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "" +"\n" +"E-mail:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172 -msgid "\nGeo Location: " -msgstr "\nHely: " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" +"\n" +"Levelezõ: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176 -msgid "\nBusiness Role: " -msgstr "\nÜzleti szabály:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" +"\n" +"Idõzóna: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188 -msgid "\nOrg: " -msgstr "\nCég:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" +"\n" +"Hely: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189 -msgid "\n Name: " -msgstr "\n Név:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "" +"\n" +"Üzleti szabály:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 -msgid "\n Unit: " -msgstr "\n Egység:" +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" +"\n" +"Cég:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 -msgid "\n Unit2: " -msgstr "\n 2. egység:" +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "" +"\n" +" Név:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 -msgid "\n Unit3: " -msgstr "\n 3. egység:" +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" +"\n" +" Egység:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 -msgid "\n Unit4: " -msgstr "\n 4. egység:" +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" +"\n" +" 2. egység:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" +"\n" +" 3. egység:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 -msgid "\nCategories: " -msgstr "\nKategóriák:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" +"\n" +" 4. egység:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 -msgid "\nComment: " -msgstr "\nMegjegyzés:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "" +"\n" +"Kategóriák:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 -msgid "\nUnique String: " -msgstr "\nEgyedi szöveg:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "" +"\n" +"Megjegyzés:" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" +"\n" +"Egyedi szöveg:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 -msgid "\nPublic Key: " -msgstr "\nNyilvános kulcs:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "" +"\n" +"Nyilvános kulcs:" #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 -#: calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nem tudom a bonobo-t elindítani" +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. #: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 @@ -253,8 +400,12 @@ msgstr "Csatorna #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 -msgid "No pilot configured, please choose the\n'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "Nincs pilot beállítva, kérlek válaszd ki a\n'Pilot Link Properties' cappletet elõször." +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." +msgstr "" +"Nincs pilot beállítva, kérlek válaszd ki a\n" +"'Pilot Link Properties' cappletet elõször." #: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 @@ -265,34 +416,43 @@ msgstr "Nincs a gnome-pilot daemonra kapcsol #: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 -msgid "An error occured when trying to fetch\npilot list from the gnome-pilot daemon" -msgstr "Hiba lépett fel a pilotok listájának\na gnome-pilot daemontól való lekérésekor " +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" +msgstr "" +"Hiba lépett fel a pilotok listájának\n" +"a gnome-pilot daemontól való lekérésekor " -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "A kurzort nem tudom betölteni\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Az EBook nincs betöltve\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nem tudom elindítani a wombat szervert" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nem tudom a wombat-ot elindítani" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Nem tudom a pilot Address application blokkját olvasni" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 msgid "categories" msgstr "kategóriák" @@ -305,113 +465,25 @@ msgstr "Az elemek az al msgid "Available Categories:" msgstr "Meglévõ mezõk" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Assistant" -msgstr "Asszisztens" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1339 -msgid "Business" -msgstr "Üzleti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "Business 2" -msgstr "2. Üzleti" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1237 -msgid "Business Fax" -msgstr "Üzleti fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1238 -msgid "Callback" -msgstr "Visszahívás" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1239 -msgid "Car" -msgstr "Autó" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1240 -msgid "Company" -msgstr "Vállalat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1241 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Home" -msgstr "Otthoni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 -msgid "Home 2" -msgstr "2. Otthoni" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1243 -msgid "Home Fax" -msgstr "Otthoni fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1244 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1246 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Más" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1247 -msgid "Other Fax" -msgstr "Egyéb fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1248 -msgid "Pager" -msgstr "Személyhívó" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1249 -msgid "Primary" -msgstr "Elsõdleges" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1250 -msgid "Radio" -msgstr "Rádió" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "Primary Email" -msgstr "Elsõdleges email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1297 -msgid "Email 2" -msgstr "2. email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1298 -msgid "Email 3" -msgstr "3. email" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "Are you sure you want\nto delete this contact?" -msgstr "Tényleg törölni akarod\nezt a névjegyet?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Névjegy törlése?" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 msgid "_Add" msgstr "Hozzá_ad" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:37 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Töröl" @@ -424,15 +496,13 @@ msgstr "Telefon t msgid "New phone type" msgstr "Új telefon típus" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 -#: filter/filter.glade.h:21 -#: filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Hozzáad" @@ -472,6 +542,11 @@ msgstr " msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Elsõdleges email" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "Üz_leti" @@ -485,7 +560,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "_Névjegyek..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegóriák..." @@ -502,7 +577,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Cím..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Alap" @@ -547,65 +622,179 @@ msgid "No_tes:" msgstr "Felje_gyzések:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Asszisztens" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Üzleti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "2. Üzleti" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Üzleti fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Visszahívás" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Autó" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Vállalat" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Otthoni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "2. Otthoni" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Otthoni fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Más" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Egyéb fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Személyhívó" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Elsõdleges" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Rádió" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "2. email" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "3. email" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "2.cím:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "A cím ellenõrzése" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Ors_zág:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "Finnország" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Cím:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Város:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "_Postafiók:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "2.cím:" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "Á_llam/Helytartóság:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "USA" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -msgid "Finland" -msgstr "Finnország" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_Irányítószám:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Ors_zág:" - +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 msgid "Check Full Name" msgstr "A teljes név ellenõrzése" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "\nMr.\nMrs.\nDr.\n" -msgstr "\nDr.\nProf.\n" +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" +"\n" +"Dr.\n" +"Prof.\n" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "\nSr.\nJr.\nI\nII\nIII\nEsq.\n" -msgstr "\nIfj.\nÖzv.\n" +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" +"\n" +"Ifj.\n" +"Özv.\n" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 msgid "_First:" @@ -627,11 +816,16 @@ msgstr "_Vezet msgid "_Suffix:" msgstr "_Elõtag:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:265 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "_Kártyákként" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:271 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "_Táblázatként" @@ -640,16 +834,31 @@ msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Nem tudom megnyitni a címjegyzéket" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 -msgid "We were unable to open this addressbook. This either\nmeans you have entered an incorrect URI, or have tried\nto access an LDAP server and don't have LDAP support\ncompiled in. If you've entered a URI, check the URI for\ncorrectness and reenter. If not, you probably have\nattempted to access an LDAP server. If you wish to be\nable to use LDAP, you'll need to download and install\nOpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "Nem tudom a címjegyzéket megnyitni. Ez azt jelenti,\nhogy hibás URI-t írtál be, vagy egy LDAP szervert\nszeretnél elérni, és nincs LDAP támogatás befordítva.\nHa URI-t írtál be, ellenõrizd az URI-t elírás vagy\nhelytelen szintaktika szempontjából. Ha nem,\nlehet, hogy egy LDAP szervert kéne elérned. Ha szeretnél\nhasználni egy LDAP szervert, le kell töltened és\ntelepítened az OpenLDAP csomagot, és újrafordítani az Evolúciót.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#: mail/folder-browser.c:152 +#, fuzzy +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" +"Nem tudom a címjegyzéket megnyitni. Ez azt jelenti,\n" +"hogy hibás URI-t írtál be, vagy egy LDAP szervert\n" +"szeretnél elérni, és nincs LDAP támogatás befordítva.\n" +"Ha URI-t írtál be, ellenõrizd az URI-t elírás vagy\n" +"helytelen szintaktika szempontjából. Ha nem,\n" +"lehet, hogy egy LDAP szervert kéne elérned. Ha szeretnél\n" +"használni egy LDAP szervert, le kell töltened és\n" +"telepítened az OpenLDAP csomagot, és újrafordítani az Evolúciót.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Mutasd mind" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -#: mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Haladó..." @@ -673,157 +882,169 @@ msgstr "Az URI amit a Mappa B msgid "External Directories" msgstr "Külsõ könyvtárak" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "LDAP szerver:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Név:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Portszám:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "Root DN:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "Név:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." +msgstr "Keresés..." + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Levél címzettek" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 msgid "Select Names" msgstr "Válassz neveket" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Keresés..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Válassz egy nevet a listából:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Levél címzettek" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "2.ablak" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Keresés" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard-ként mentés" @@ -833,197 +1054,200 @@ msgid "Save in addressbook" msgstr "Címjegyzékbe mentés" #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 -msgid "\n\nThere are no items to show in this view\n\nDouble-click here to create a new Contact." -msgstr "\n\nNincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n\nÚj névjegy készítéséhez kattints kettõt ide." +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Nincsenek elemek, amiket meg lehetne mutatni\n" +"\n" +"Új névjegy készítéséhez kattints kettõt ide." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Keresés" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Oldal beállítás:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "A végén a formok ürítése:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stílus neve:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Törzs" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Elõnézet:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Alsó:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Beállítások" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimenziók:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Beleértve:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Betûtípus..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Szekciók:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Betûtípusok" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Rögtön egymás után következnek" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Lábléc:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Levél címkék minden lapon" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Formátum" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Fejléc" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Fejléc/lábléc" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" +msgstr "Fejlécek" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" msgstr "Fejléc minden levélnek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Új lapon kezdd" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Magasság:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Oszlopok száma:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Rögtön egymás után következnek" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "A végén a formok ürítése:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Beleértve:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Betûtípusok" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Fekvõ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Betûtípus..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Bal:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Fejlécek" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Levél címkék minden lapon" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Margók" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Törzs" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Oszlopok száma:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Beállítások" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Árnyalás" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Elhelyezkedés" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Nyomatás szürkeskálás árnyalással" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Lap" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Formátum" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Oldal beállítás:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Paper" msgstr "Papír" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Típus" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimenziók:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Szélesség:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Magasság:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Papír forrás:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Margók" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Álló" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Felsõ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Elõnézet:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Alsó:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Nyomatás szürkeskálás árnyalással" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Bal:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Páros lapokon fordított" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Jobb:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Lap" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Szekciók:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Árnyalás" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Méret:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Elhelyezkedés" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Álló" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Új lapon kezdd" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Fekvõ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Stílus neve:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Fejléc" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Felsõ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Lábléc:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Típus" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Páros lapokon fordított" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Szélesség:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Fejléc/lábléc" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "label26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -#: calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "de" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -#: calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "du" @@ -1035,13 +1259,13 @@ msgstr "Evol msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Az Evolúció naptár csatorna beállító eszköze.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Hibás kommunikáció a naptár szerverrel" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Nem tudom a pilot Calendar application blokkját olvasni" @@ -1053,8 +1277,8 @@ msgstr "Evol msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Az Evolúció tennivaló csatorna beállító eszköze.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Nem tudom a pilot Calendar ToDo blokkját olvasni" @@ -1098,51 +1322,50 @@ msgstr "Tennival msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Tennivaló, ami lejárt:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Nem találom a fájlt" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Naptár megnyitása" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Naptár mentése" +#. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 -#: calendar/gui/calendar-model.c:726 +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 -#: calendar/gui/calendar-model.c:729 +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Személyes" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Bizalmas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:353 -#: calendar/gui/calendar-model.c:521 +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 msgid "Unknown" msgstr "Ismeretlen" @@ -1170,50 +1393,65 @@ msgstr " msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format -msgid "The date must be entered in the format: \n\n%s" -msgstr "A dátumot a következõ formában tudod beírni: \n\n%s" +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"A dátumot a következõ formában tudod beírni: \n" +"\n" +"%s" -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 -#: calendar/gui/calendar-model.c:883 +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:228 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:514 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:545 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:701 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%m/%d/%Y" -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 -msgid "The geographical position must be entered in the format: \n\n45.436845,125.862501" -msgstr "A földrajzi pozíció megadása a következõ formátumban lehetséges: \n\n45.436845,125.862501" +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" +"A földrajzi pozíció megadása a következõ formátumban lehetséges: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "A százalékos érték 0 és 100 között lehet, bezárólag" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "A prioritás 1 és 9 között lehet, bezárólag" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Az URI amit a naptár megjelenít" @@ -1229,688 +1467,668 @@ msgstr "Tal msgid "No summary available." msgstr "Nincs elérhetõ összegzés." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Bezár" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "Szundi" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "_Idõpont szerkesztése" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Szundi" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Szundi idõ (percek)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Naptár beállítások" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "Munkahét" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Hé" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 órás (de/du)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Ke" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Sze" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 órás" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Csü" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Pé" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 perc" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Szo" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Va" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Hang figyelmeztetés" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "A hét elsõ napja:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Sípolj a figyelmeztetõ ablak megjelenésekor." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor.c:368 -#: calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Hétfõ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Naptár" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor.c:369 -msgid "Tuesday" -msgstr "Kedd" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Naptár beállítások" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor.c:370 -msgid "Wednesday" -msgstr "Szerda" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Színek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor.c:371 -msgid "Thursday" -msgstr "Csütörtök" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "A hétvégék összenyomása" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor.c:372 -msgid "Friday" -msgstr "Péntek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "Dátum navigátor beállítások" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor.c:373 -msgid "Saturday" -msgstr "Szombat" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Alapértelmezett" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor.c:374 -#: calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Vasárnap" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "Megjelenítési beállítások" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "Nap kezdete:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Lejárat" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Szundi engedése" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Nap vége:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Display options" -msgstr "Megjelenítési beállítások" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "Idõosztások:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "Idõ formátum:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" -msgstr "Mutasd az események végpontját" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" -msgstr "A hétvégék összenyomása" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 órás (de/du)" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 órás" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 perc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 perc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 perc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 perc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 perc" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" -msgstr "Dátum navigátor beállítások" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Hét számának mutatása" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "Naptár" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" -msgstr "Mutasd" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "Lejárat" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "A hét elsõ napja:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -#: calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Lejáratig hátralévõ idõ" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Pé" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -#: calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritás" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Péntek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" msgstr "Kiemelés" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" -msgstr "Lejárt elemek" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" msgstr "A ma lejáró elemek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "A ma lejáró elemek:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "Még nem lejárt elemek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Színek" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Válassz egy színt" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "Még nem lejárt elemek:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "A ma lejáró elemek:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "Hé" + +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Hétfõ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Lejárt elemek" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "Lejárt elemek:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 -msgid "TaskPad" -msgstr "FeladatTábla" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Válassz egy színt" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Alapértelmezett" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritás" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Minden találkozóra figyelmeztess" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." -msgstr "perc bekövetkezésükig." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Emlékeztetõk" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 -msgid "Visual Alarms" -msgstr "Vizuális figyelmeztetés" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Szo" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "Sípolj a figyelmeztetõ ablak megjelenésekor." +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Szombat" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Hang figyelmeztetés" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Mutasd" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Mutasd az események végpontját" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -msgid "seconds." -msgstr "másodperc." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Hét számának mutatása" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -#, fuzzy -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Szundi engedése" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Nap kezdete:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "Emlékeztetõk" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Va" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:655 -msgid "Edit Task" -msgstr "Feladat vége" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Vasárnap" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:661 -#: calendar/gui/event-editor.c:307 -msgid "No summary" -msgstr "Nincs összegzés" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "FeladatTábla" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:313 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Idõpont - %s" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Csü" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:670 -#: calendar/gui/event-editor.c:316 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Feladat - %s" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Csütörtök" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:319 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Napló bejegyzés - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Lejáratig hátralévõ idõ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "task-editor-dialog" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Idõosztások:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" -msgstr "Ö_sszegzés" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Idõ formátum:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Ke_zdési dátum:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Ke" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Le_járat:" +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Kedd" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% kész:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Vizuális figyelmeztetés" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "_Státusz:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Sze" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "Nem indult még el" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Szerda" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "Folyamatban" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Munkahét" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "Elvégezve" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "perc bekövetkezésükig." + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "másodperc." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% kész:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "B_esorolás" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Cancelled" msgstr "Törölve" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioritás:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Elvégezve" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Teljesítés dátuma:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 msgid "High" msgstr "Magas" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normális" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "Folyamatban" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Low" msgstr "Alacsony" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "B_esorolás" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: shell/e-shell-view.c:1017 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:212 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:371 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" msgstr "Semmi" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Névjegyek..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normális" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Nem indult még el" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "Ö_sszegzés" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Ke_zdési dátum:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Feladat" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Teljesítés dátuma:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 -msgid "Open..." -msgstr "Megnyit..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Névjegyek..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 -msgid "Open the task" -msgstr "A feladat megnyitása" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "Le_járat:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 -msgid "Mark Complete" -msgstr "Késznek jelöl" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioritás:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 -msgid "Mark the task complete" -msgstr "Megjelölés mint kész feladat" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Státusz:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -#: mail/folder-browser.c:476 -#: mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:165 -msgid "Delete" -msgstr "Töröl" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "task-editor-dialog" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 -msgid "Delete the task" -msgstr "A feladat törlése" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Feladat vége" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 -#, c-format +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Nincs összegzés" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Idõpont - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Feladat - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Napló bejegyzés - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +msgid "Open..." +msgstr "Megnyit..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" +msgstr "A feladat megnyitása" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" +msgstr "Késznek jelöl" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" +msgstr "Megjelölés mint kész feladat" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "Töröl" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 +msgid "Delete the task" +msgstr "A feladat törlése" + +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i perces osztás" -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Új _idõpont" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "A megbeszélés szerkesztése..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2937 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "A megbeszélés törlése" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "A megbeszélés mozgathatóvá tétele" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "A megjelenés törlése" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Az összes megjelenés törlése" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Megbeszélés szerkesztése" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Minden napos esemény" -#: calendar/gui/event-editor.c:346 -msgid "on" -msgstr "ekkor:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Megbeszélések:" -#: calendar/gui/event-editor.c:367 -#: calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "nap" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Besorolás" -#: calendar/gui/event-editor.c:417 -msgid "on the" -msgstr "ezen:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Megadott ismétlõdés" -#: calendar/gui/event-editor.c:424 -msgid "th" -msgstr "." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Napok" -#: calendar/gui/event-editor.c:547 -msgid "ocurrences" -msgstr "elõfordulások" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Minden" -#: calendar/gui/event-editor.c:2481 -#: calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 -#: calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Kivételek" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Órák" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -#, fuzzy -msgid "Su_mmary:" -msgstr "Összegzés:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Levél _valakinek:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Idõ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Percek" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Kezdési idõ:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Módosítás" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "_Vég idõpont:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Nincs ismétlõdés" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Minden napos esemény" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Elõnézet:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" -msgstr "Besorolás" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Szemé_lyes" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Pu_blic" msgstr "Nyil_vános" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Szemé_lyes" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Ismétlõdés" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Bizalmas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Ismétlõdési szabály" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Percek" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Emlékeztetõ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Hours" -msgstr "Órák" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Egyszerû ismétlõdés" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Napok" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Összegzés:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Idõ" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Hang" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Bizalmas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Display" msgstr "_Megjelenít" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "_Vég idõpont:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" msgstr "_Levél" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Levél _valakinek:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Program" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "_Program indítása:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "_Hang" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "Reminder" -msgstr "Emlékeztetõ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Megbeszélések:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Kezdési idõ:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "Ke_zdési dátum:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Ismétlõdési szabály" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "nap" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "No recurrence" -msgstr "Nincs ismétlõdés" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Egyszerû ismétlõdés" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "ezért:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Megadott ismétlõdés" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "örökké" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Every" -msgstr "Minden" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "label21" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "day(s)" -msgstr "nap" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "hónapban" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "amíg" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "héten" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "month(s)" -msgstr "hónapban" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "évben" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "for" -msgstr "ezért:" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Megbeszélés szerkesztése" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "until" -msgstr "amíg" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "ekkor:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -msgid "forever" -msgstr "örökké" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "nap" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "Exceptions" -msgstr "Kivételek" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "ezen:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -msgid "Modify" -msgstr "Módosítás" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "label21" -msgstr "label21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "elõfordulások" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -msgid "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by Evolution.\n\nHowever, the appointment will recur at the appropriate time and will be displayed properly in the calendar views." +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "Recurrence" -msgstr "Ismétlõdés" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2008,13 +2226,11 @@ msgstr "p msgid "saturday" msgstr "szombat" -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "év" -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "hónap" @@ -2022,18 +2238,15 @@ msgstr "h msgid "fortnight" msgstr "két hét" -#: calendar/gui/getdate.y:423 -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "hét" -#: calendar/gui/getdate.y:425 -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "óra" -#: calendar/gui/getdate.y:426 -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "perc" @@ -2041,8 +2254,7 @@ msgstr "perc" msgid "min" msgstr "perc" -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#: filter/filter-datespec.c:68 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "másodperc" @@ -2062,8 +2274,7 @@ msgstr "tegnap" msgid "today" msgstr "ma" -#: calendar/gui/getdate.y:438 -#: filter/filter-datespec.c:533 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 #: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "most" @@ -2084,6 +2295,7 @@ msgstr "k msgid "first" msgstr "elsõ" +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, #: calendar/gui/getdate.y:444 msgid "third" msgstr "harmadik" @@ -2128,53 +2340,28 @@ msgstr "tizenkettedik" msgid "ago" msgstr "óta" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Tennivaló készítése" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Tennivaló szerkesztése" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Összegzés:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Lejárat:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritás:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Megjegyzések:" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "A találkozód figyelmeztetõ üzenete:" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1526 +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2187,9 +2374,16 @@ msgstr " msgid "Go to date" msgstr "Dátumra ugrás" +#. Instructions #: calendar/gui/goto.c:281 -msgid "Please select the date you want to go to.\nWhen you click on a day, you will be taken\nto that date." -msgstr "Kérlek válassz egy dátumot amire lépni akarsz.\nHa egy napra kattintassz, arra a dátumra leszel\ntéve." +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" +"Kérlek válassz egy dátumot amire lépni akarsz.\n" +"Ha egy napra kattintassz, arra a dátumra leszel\n" +"téve." #: calendar/gui/goto.c:318 msgid "Go to today" @@ -2351,12 +2545,12 @@ msgstr "Szo" msgid "Tasks" msgstr "Feladatok" +#. Day #: calendar/gui/print.c:1066 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Mai nap (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1080 -#: calendar/gui/print.c:1084 +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" @@ -2369,11 +2563,13 @@ msgstr "%a %d %Y" msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Aktuális hét (%s %s %d - %s %d %d)" +#. Month #: calendar/gui/print.c:1100 #, fuzzy msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Aktuális hónap (%a %Y)" +#. Year #: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Ezév (%Y)" @@ -2382,180 +2578,93 @@ msgstr "Ez msgid "Print Calendar" msgstr "Naptár nyomtatása" -#: calendar/gui/print.c:1309 -#: mail/mail-callbacks.c:864 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Nyomtatási elõnézet" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Idõ mutatása" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "HKSCPsV" -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Idõ formátum" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "VHKSCPS" -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 órás (de/du)" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 órás" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "A hetek kezdete" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Nap tartomány" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "Please select the start and end hours you want\nto be displayed in the day view and week view.\nTimes outside this range will not be displayed\nby default." -msgstr "Kérlek add meg, hogy mikor kezdõdjön és mikor\nfejezõdjön be a nap és a hét.\nAz ezen kívülesõ idõpontok nem lesznek\nmegjelenítve." +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Nap kezdete:" +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Nap vége:" +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Megjelenítés színei" +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Tennivaló lista mutatása:" +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "Fájl betöltési hiba: %s" -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Tennivaló lista stílus beállításai:" +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Fájl mentési hiba: %s" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Lejárt elemek kivilágítása" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Világísd ki a még nem lejárt elemeket" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "A ma lejáró elemek kivilágítása" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Tennivaló lista beállításai" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "Tennivaló lista" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Beállítások" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Ébresztõk" - -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Ébresztõ beállítások" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Ébresztõ kiírásánál csipogj" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Hang ébreszés idõzítése" - -#: calendar/gui/prop.c:820 -#: calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " másodperc után" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Szundi engedése" - -#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:416 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "HKSCPsV" - -#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 -#: calendar/gui/weekday-picker.c:437 -msgid "SMTWTFS" -msgstr "VHKSCPS" - -#: camel/camel-movemail.c:96 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:133 -#: camel/camel-movemail.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:143 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:153 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:194 -#, c-format -msgid "Could not test lock file for %s: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:240 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Fájl betöltési hiba: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:251 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Fájl mentési hiba: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Ismeretlen hiba)" @@ -2588,6 +2697,10 @@ msgstr "" msgid "(unknown host)" msgstr "(ismeretlen szerver)" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + #: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -2603,25 +2716,30 @@ msgstr "" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:486 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:489 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not create directory %s:\n%s" -msgstr "Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n%s\nHiba: %s" +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n" +"%s\n" +"Hiba: %s" #: camel/camel-url.c:78 #, c-format @@ -2638,6 +2756,17 @@ msgstr "" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2648,17 +2777,21 @@ msgstr "" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Az IMAP parancs sikertelen: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 -#: shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Ismeretlen hiba" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Az IMAP szerver válasza nem tartalmaz %s információt" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Az IMAP szerver válasza nem tartalmaz %s információt" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" @@ -2668,7 +2801,7 @@ msgstr "" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -2695,7 +2828,8 @@ msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 -msgid "This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 @@ -2705,198 +2839,305 @@ msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format -msgid "Unable to authenticate to IMAP server.\n%s\n\n" +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n%s\nHiba: %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -#, fuzzy -msgid "Could not create summary" -msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." +msgstr "" +"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n" +"%s\n" +"Hiba: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "UNIX mbox formátumú fájlok" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 -msgid "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on local disk." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file `%s':\n%s" -msgstr "Nem tudom másolni a fájlokat\n'%s'-be." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 -#, fuzzy, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "A fájl nem létezik." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create file `%s':\n%s" -msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 #, fuzzy, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." +msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "Nem sima fájl." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s':\n%s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "%s helyi levél fájl" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Nem tudom másolni a fájlokat\n'%s'-be." +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "A levél továbbítása" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n%s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "A fájl nem létezik." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "'%s' nem könyvtár." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Ismeretlen hiba: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 #, fuzzy -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." +msgid "not a maildir directory" +msgstr "%s helyi levélkönyvtár" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Levél mozgatása más mappába" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get message: %s\n %s" +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nem tudom másolni a fájlokat\n" +"'%s'-be." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "Nem sima fájl." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format -msgid "Could not open folder `%s':\n%s" +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, fuzzy, c-format -msgid "Could not create folder `%s':\n%s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"Nem tudom másolni a fájlokat\n" +"'%s'-be." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "'%s' nem könyvtár." +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" +"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "%s helyi levélkönyvtár" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Ismeretlen hiba: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "'%s' nem könyvtár." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format @@ -2915,7 +3156,7 @@ msgstr "" msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Nem találom a fájlt" @@ -2954,7 +3195,9 @@ msgid "USENET News via %s" msgstr "USENET News %s-rõl" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 -msgid "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext password." +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 @@ -2963,16 +3206,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Nincs %s azonosítójú levél" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" @@ -2982,19 +3225,27 @@ msgid "POP" msgstr "POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 -msgid "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve mail from certain web mail providers and proprietary email systems." +msgid "" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 -msgid "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This is the only option supported by many POP servers." +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 -msgid "This option will connect to the POP server using an encrypted password via the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that claim to support it." +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 -msgid "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 @@ -3014,7 +3265,9 @@ msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format -msgid "Unable to connect to POP server.\nError sending username: %s" +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 @@ -3023,15 +3276,19 @@ msgid "(Unknown)" msgstr "(Ismeretlen)" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 -msgid "Unable to connect to POP server.\nNo support for requested authentication mechanism." +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format -msgid "Unable to connect to POP server.\nError sending password: %s" +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nincs '%s' mappa." @@ -3041,7 +3298,9 @@ msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -msgid "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local system." +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." msgstr "" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 @@ -3118,50 +3377,51 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:301 -#: mail/mail-display.c:117 +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "csatolás" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Fájl csatolása" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 -#: filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Törlés" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:445 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Törli a kiválasztott elemeket a csatolási listáról" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Csatol..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:477 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Csatolás beállítások" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME típus:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Fájlnév:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:599 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME típus:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Feladó:" @@ -3174,8 +3434,7 @@ msgstr "C msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Írd be a leveleid feladóját, amilyen címrõl levelezel" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -#: mail/mail-format.c:603 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "To:" @@ -3183,8 +3442,7 @@ msgstr "To:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Írd be a levél címzettjét" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 -#: mail/mail-format.c:605 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -3197,11 +3455,14 @@ msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without appearing in the recipient list of the message." -msgstr "Írd be azokat a címeket, akik rejtett másolatot kapnak a levélrõl, azaz a címzettnél nem jelenik meg a címük" +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"Írd be azokat a címeket, akik rejtett másolatot kapnak a levélrõl, azaz a " +"címzettnél nem jelenik meg a címük" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 -#: mail/mail-format.c:607 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Téma:" @@ -3209,82 +3470,93 @@ msgstr "T msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Írd be a levél címét (subject)" -#: composer/e-msg-composer.c:414 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format -msgid "Could not open signature file %s:\n%s" +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:570 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Ment mint..." -#: composer/e-msg-composer.c:581 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fájl mentési hiba: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:601 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fájl betöltési hiba: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:623 +#: composer/e-msg-composer.c:652 #, fuzzy msgid "Saving changes to message..." msgstr "Levél mentése" -#: composer/e-msg-composer.c:625 +#: composer/e-msg-composer.c:654 #, fuzzy msgid "Save changes to message..." msgstr "Levél mentése" -#: composer/e-msg-composer.c:666 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:710 -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolúció" -#: composer/e-msg-composer.c:716 -msgid "This message has not been sent.\n\nDo you wish to save your changes?" -msgstr "A levél nem lett elküldve.\n\nMenteni akarod a változásaidat?" +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"A levél nem lett elküldve.\n" +"\n" +"Menteni akarod a változásaidat?" -#: composer/e-msg-composer.c:738 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Fájl megnyitás" -#: composer/e-msg-composer.c:864 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "A fájl nem létezik." -#: composer/e-msg-composer.c:874 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Nem sima fájl." -#: composer/e-msg-composer.c:884 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Az a fájl létezik, de nem olvasható." -#: composer/e-msg-composer.c:894 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "A fájl elérhetõnek látszik, de open(2) hiba történt." -#: composer/e-msg-composer.c:916 -msgid "The file is very large (more than 100K).\nAre you sure you wish to insert it?" -msgstr "A fájl túl nagy (100K fölötti).\nTényleg be szeretnéd szúrni?" +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" +"A fájl túl nagy (100K fölötti).\n" +"Tényleg be szeretnéd szúrni?" -#: composer/e-msg-composer.c:937 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Hiba történt megnyitás közben." -#: composer/e-msg-composer.c:1314 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Levél írása" -#: composer/e-msg-composer.c:1388 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 #, fuzzy msgid "Could not create composer window." msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." @@ -3294,6 +3566,11 @@ msgstr "Nem tudom a dial msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Keresés" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "évek" @@ -3331,17 +3608,26 @@ msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:259 -msgid "The message's date will be compared against\nwhatever the time is when the filter is run\nor vfolder is opened." +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:282 -msgid "The message's date will be compared against\nthe time that you specify here." +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." msgstr "" #: filter/filter-datespec.c:322 -msgid "The message's date will be compared against\na time relative to when the filter is run;\n\"a week ago\", for example." +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." msgstr "" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! #: filter/filter-datespec.c:357 #, fuzzy msgid "the current time" @@ -3355,6 +3641,7 @@ msgstr "" msgid "a time relative to the current time" msgstr "" +#. The label #: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "" @@ -3363,9 +3650,8 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 -#: mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Szûrõ szabály hozzáadása" @@ -3373,11 +3659,20 @@ msgstr "Sz msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Szûrõ szabály szerkesztése" -#: filter/filter-editor.c:456 -#: filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Szûrõk szerkesztése" +#. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:401 msgid "Then" msgstr "Akkor" @@ -3391,28 +3686,36 @@ msgid "Remove action" msgstr "" #: filter/filter-folder.c:143 -msgid "Oops, you forgot to choose a folder.\nPlease go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:212 -#: filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Válassz mappát" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Írj be egy mappa URI-t" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 #, c-format -msgid "Error in regular expression '%s':\n%s" +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Teszt" @@ -3424,239 +3727,225 @@ msgstr "Szab msgid "Untitled" msgstr "Névtelen" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Ha" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "Incoming\nOutgoing\n" -msgstr "" - -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Szûrõ szabályok" - -#: filter/filter.glade.h:13 -#: filter/filter.glade.h:18 -#: mail/folder-browser.c:463 -#: mail/mail-config.glade.h:12 -#: mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Szerkeszt" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "VMappák szerkesztése" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Szûrõ szabályok" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Körvonal:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtuális Mappák" -#: filter/filter.glade.h:20 -#: filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "VMappa források" +#. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 -#: mail/message-list.c:511 -msgid "Answered" -msgstr "Megválaszolt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Colour" msgstr "Szín hozzárendelése" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Pontszám hozzárendelése" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Mappába másolás" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Fogadás dátuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Küldés dátuma" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Törölt" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Kifejezés" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "A levél továbbítása címre" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Levéltörzs" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Levéltörzs" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "A levél el lett küldve" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Mappába mozgat" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Címzettek" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -#: mail/message-list.c:508 -msgid "Seen" -msgstr "Nézett" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Feladó" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Set Flag" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_Státusz:" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Forrás" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Státusz:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Téma" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "utána" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "elõtte" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "tartalmaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "nem tartalmaz" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "nincs a végén" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "nem létezik" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "does not match regex" -msgstr "nem egyezik a regex-el:" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "nem úgy hangzik mint" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "nincs az elején" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "a végén van" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "létezik" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "nagyobb mint" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "kisebb mint" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "nem egy" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "egy" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "matches regex" -msgstr "megegyezik a regex-el:" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "akkor vagy után volt" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "akkor vagy elõbb" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "úgy hangzik, mint" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "így kezdõdik:" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "után volt" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "elõtte volt" @@ -3668,8 +3957,7 @@ msgstr "Szab msgid "Edit Score Rule" msgstr "Pontszám szabály szerkesztése" -#: filter/score-rule.c:192 -#: filter/score-rule.c:194 +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 msgid "Score" msgstr "Pontszám" @@ -3681,130 +3969,133 @@ msgstr "VMappa szab msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "VMappa szabály szerkesztése" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." -#: mail/component-factory.c:236 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." - -#: mail/component-factory.c:241 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." - -#: mail/component-factory.c:279 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:156 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "A szövegtörzs vagy a téma tartalmaz" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "A szövegtörzs tartalmaz" -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Téma tartalmaz" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "A szövegtörzs nem tartalmaz" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "A téma nem tartalmaz" -#: mail/folder-browser.c:451 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VMappa a témára" -#: mail/folder-browser.c:452 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VMappa a feladóra" -#: mail/folder-browser.c:453 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VMappa a címzettekre" -#: mail/folder-browser.c:455 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Szûrõ a témára" -#: mail/folder-browser.c:456 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Szûrõ a feladón" -#: mail/folder-browser.c:457 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Szûrõ a címzettekre" -#: mail/folder-browser.c:458 -#: mail/folder-browser.c:541 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Szûrõ a levelezési listára" -#: mail/folder-browser.c:462 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: mail/folder-browser.c:464 -#: mail/mail-view.c:163 +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Ment mint..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Nyomtat" -#: mail/folder-browser.c:466 +#: mail/folder-browser.c:469 #, fuzzy msgid "Reply to Sender" msgstr "Mindenkinek" -#: mail/folder-browser.c:467 -#: mail/mail-view.c:156 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Mindenkinek" -#: mail/folder-browser.c:468 -#: mail/mail-view.c:159 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Továbbít" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Továbbít" + +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Jelölés olvasottnak" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Jelölés nem olvasottnak" -#: mail/folder-browser.c:474 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Mappába mozgatás..." -#: mail/folder-browser.c:475 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Mappába másolás..." -#: mail/folder-browser.c:477 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Visszaállít" -#: mail/folder-browser.c:481 +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Szûrõk alkalmazása" -#: mail/folder-browser.c:483 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "A levélbõl gyárts szabályt" -#: mail/folder-browser.c:543 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Szûrõ a levelezõ listára (%s)" @@ -3824,27 +4115,38 @@ msgstr "A t msgid "Mail from %s" msgstr "Levél %s-tól" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s levelezõlista" #: mail/mail-callbacks.c:74 -msgid "You have not configured the mail client.\nYou need to do this before you can send,\nreceive or compose mail.\nWould you like to configure it now?" +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" msgstr "" #: mail/mail-callbacks.c:114 #, fuzzy -msgid "You need to configure an identity\nbefore you can compose mail." -msgstr "Egy azonosítót be kell állítanod\nmielõtt levelet küldessz." +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Egy azonosítót be kell állítanod\n" +"mielõtt levelet küldessz." #: mail/mail-callbacks.c:128 #, fuzzy -msgid "You need to configure a mail transport\nbefore you can compose mail." -msgstr "Egy azonosítót be kell állítanod\nmielõtt levelet küldessz." +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"Egy azonosítót be kell állítanod\n" +"mielõtt levelet küldessz." -#: mail/mail-callbacks.c:164 -#: mail/mail-callbacks.c:176 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "" @@ -3857,831 +4159,909 @@ msgid "You have no Outbox configured" msgstr "Nincs kimenõ mappád beállítva" #: mail/mail-callbacks.c:246 -msgid "This message has no subject.\nReally send?" -msgstr "Nincs tárgya a levélnek.\nTényleg elküldjem?" +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"Nincs tárgya a levélnek.\n" +"Tényleg elküldjem?" #: mail/mail-callbacks.c:291 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:533 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába" -#: mail/mail-callbacks.c:535 +#: mail/mail-callbacks.c:554 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába" -#: mail/mail-callbacks.c:650 -msgid "You may only edit messages saved\nin the Drafts folder." +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:779 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Felülírod a fájlt?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +#, fuzzy +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "A megadott néven már létezik mappa" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Ment mint..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Ment mint..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, fuzzy, c-format -msgid "Error loading filter information:\n%s" +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" msgstr "Fájl betöltési hiba: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:824 +#: mail/mail-callbacks.c:922 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "Levél _nyomtatása" -#: mail/mail-callbacks.c:871 +#: mail/mail-callbacks.c:969 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "Levél _nyomtatása" -#: mail/mail-config-gui.c:432 -msgid "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to read your signature from." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Azonosító" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Levelezés beállítása" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Levél forrás" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Levél küldés" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"A levelezési beállításod most teljes.\n" +"Kattints a 'Befejez' gombra a mentéshez" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Teljes név:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Email cím:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Szervezet:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Aláírás fájl:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 -#: mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Aláírás fájl" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Szerver:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Felhasználólnév:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Útvonal:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Authentikáció:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Támogatott típusok detektálása..." -#: mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 #, fuzzy msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Kilépés a levélszerkesztõbõl" -#: mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Beállítások tesztelése" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Levél forrás típusa:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 -#: mail/mail-config-gui.c:1159 -msgid "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information about it.\n\nIf the server requires authentication, you can click the \"Detect supported types...\" button after entering the other information." +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 #, fuzzy msgid "News source type:" msgstr "Új telefon típus" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 -msgid "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information about it.\n\nIf the server requires authentication, you can click the \"Detect supported types...\" button after entering the other information." +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 #, fuzzy msgid "Mail transport type:" msgstr "Levél küldés" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 #, fuzzy msgid "Add Identity" msgstr "Azonosító" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 #, fuzzy msgid "Edit Identity" msgstr "Azonosító" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Forrás hozzáadása" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Forrás szerkesztése" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 #, fuzzy msgid "Add News Server" msgstr "Hírcsoport-szerverek" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 #, fuzzy msgid "Edit News Server" msgstr "Hírcsoport-szerverek" -#: mail/mail-config-gui.c:2232 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "'%s' tesztelése" -#: mail/mail-config-gui.c:2234 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2275 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2325 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Levelezés beállítása" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\nBy filling in some information about your email\nsettings, you can start sending and receiving email\nright away. Click Next to continue." -msgstr "Üdvözöllek az Evolúció levelezési varázslóban!\nA levelezési beállításaiddal kapcsolatos információk\nkitöltésével leveleket tudsz majd fogadni és küldeni.\nKattints a 'Következõ' gombra a folytatáshoz." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Azonosító" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Levél forrás" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 -#: mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Levél küldés" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "Your email configuration is now complete.\nClick \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "A levelezési beállításod most teljes.\nKattints a 'Befejez' gombra a mentéshez" - -#: mail/mail-config.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Azonosítók" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Cím" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Szervezet" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Források" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Azonosítók" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Levél források" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "_Minden olvasott levél kijelölése" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Hírcsoport-szerverek" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Hírcsoport források" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Szervezet" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "A levelet HTML formátumban küldd" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "_Minden olvasott levél kijelölése" - -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Források" -#: mail/mail-crypto.c:344 -#: mail/mail-crypto.c:440 -#: mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:348 -#: mail/mail-crypto.c:444 -#: mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:354 -#: mail/mail-crypto.c:450 -#: mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Nincs elérhetõ GPG/PGP program." -#: mail/mail-display.c:67 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Felülírod a fájlt?" - -#: mail/mail-display.c:71 -#, fuzzy -msgid "A file by that name already exists.\nOverwrite it?" -msgstr "A megadott néven már létezik mappa" - -#: mail/mail-display.c:85 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format -msgid "Could not open file %s:\n%s" +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:97 +#: mail/mail-display.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: mail/mail-display.c:193 +#: mail/mail-display.c:218 #, fuzzy msgid "Save Attachment" msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..." -#: mail/mail-display.c:233 +#: mail/mail-display.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n%s\nHiba: %s" +msgstr "" +"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n" +"%s\n" +"Hiba: %s" -#: mail/mail-display.c:275 +#: mail/mail-display.c:300 #, fuzzy msgid "Save to Disk..." msgstr "Ment mint..." -#: mail/mail-display.c:277 +#: mail/mail-display.c:302 #, fuzzy, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Megnyit..." -#: mail/mail-display.c:279 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:303 +#: mail/mail-display.c:328 #, fuzzy msgid "External Viewer" msgstr "Külsõ könyvtárak" -#: mail/mail-display.c:326 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:330 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Rejtés" -#: mail/mail-format.c:478 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s csatolás" -#: mail/mail-format.c:601 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Reply-To:" -#: mail/mail-format.c:823 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "Nincs az Evolúciónak ebben a példányában GPG/PGP támogatás." -#: mail/mail-format.c:835 +#: mail/mail-format.c:857 #, fuzzy msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Hibás üzenet az feladó threadtõl?" -#: mail/mail-format.c:841 +#: mail/mail-format.c:863 #, fuzzy msgid "Encrypted message" msgstr "Levél elküldése" -#: mail/mail-format.c:842 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1444 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1460 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1494 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1499 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 #, fuzzy msgid "Closing current folder" msgstr "_Mappa beállítása" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 #, fuzzy msgid "Creating new folder" msgstr "Új mappa készítése" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 #, fuzzy msgid "Copying messages" msgstr "Levél írása" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format -msgid "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\nopen this folder anymore: %s" +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:370 -msgid "If you can no longer open this mailbox, then\nyou may need to repair it manually." +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:659 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:661 +#: mail/mail-local.c:783 #, fuzzy msgid "Register local folder" msgstr "Új mappa készítése" -#: mail/mail-ops.c:69 +#: mail/mail-ops.c:79 #, fuzzy, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Levelek letöltése" -#: mail/mail-ops.c:71 +#: mail/mail-ops.c:81 #, fuzzy, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Levelek letöltése" -#: mail/mail-ops.c:311 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:366 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:368 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:500 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "'%s' küldés alatt" -#: mail/mail-ops.c:505 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:508 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "'%s' küldése" -#: mail/mail-ops.c:511 +#: mail/mail-ops.c:549 #, fuzzy msgid "Send a message without a subject" msgstr "A levél elmentése másik néven" -#: mail/mail-ops.c:682 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:684 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:820 -#: mail/mail-ops.c:827 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:824 -#: mail/mail-ops.c:830 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:902 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:942 #, fuzzy, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "_Tisztít" -#: mail/mail-ops.c:963 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:965 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:968 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába" -#: mail/mail-ops.c:970 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Mozgatás alatt" -#: mail/mail-ops.c:1004 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Másolás alatt" -#: mail/mail-ops.c:1024 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1103 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Levél mozgatása más mappába" -#: mail/mail-ops.c:1106 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Levél mozgatása más mappába" -#: mail/mail-ops.c:1137 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1260 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1262 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1331 -#: mail/subscribe-dialog.c:324 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Nincs leírás)" -#: mail/mail-ops.c:1392 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1395 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Kilépés a levélszerkesztõbõl" -#: mail/mail-ops.c:1498 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "A levél továbbítása" -#: mail/mail-ops.c:1503 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, fuzzy, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "A levél továbbítása" -#: mail/mail-ops.c:1511 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1548 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1565 -msgid "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1651 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Forwarded message - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Forwarded message - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, fuzzy, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Fejlécek" -#: mail/mail-ops.c:1653 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1755 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1757 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, fuzzy, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Létrehozva" -#: mail/mail-ops.c:1805 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1917 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:2018 #, fuzzy msgid "Clearing message display" msgstr "Idõ mutatása" -#: mail/mail-ops.c:1923 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1926 +#: mail/mail-ops.c:2024 #, fuzzy msgid "Clear message display" msgstr "Megjelenítés színei" -#: mail/mail-ops.c:2039 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2042 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2146 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "%s mappa töltõdik" -#: mail/mail-ops.c:2148 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "%s mappa betöltése" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2218 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Levél meg_tekintése" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" + #: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: mail/mail-summary.c:95 -#: mail/mail-threads.c:703 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Nem teljes üzenet lett a csõbe írva!" -#: mail/mail-summary.c:368 -msgid "Mailbox summary" -msgstr " összegzés" - #: mail/mail-threads.c:301 #, c-format -msgid "Error while preparing to %s:\n%s" +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:650 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format -msgid "Error while `%s':\n%s" +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:707 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "Parancsok olvasásánál hiba történt egy feladó threadtõl." -#: mail/mail-threads.c:772 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Hibás üzenet az feladó threadtõl?" -#: mail/mail-threads.c:891 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." -#: mail/mail-threads.c:902 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "A lekérdezést megszakítottad." -#: mail/mail-tools.c:187 +#: mail/mail-tools.c:189 #, fuzzy, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" -#: mail/mail-tools.c:237 +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:267 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format -msgid "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:288 +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:301 +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:330 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:367 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (forwarded message)" -#: mail/mail-tools.c:377 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (no subject)" -#: mail/mail-tools.c:416 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Forwarded message - %s" -#: mail/mail-tools.c:418 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Forwarded message (no subject)" -#: mail/mail-tools.c:521 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format -msgid "Cannot open location `%s':\n%s" +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" msgstr "" #: mail/mail-vfolder.c:147 msgid "VFolders" msgstr "VMappák" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Új VMappa" -#: mail/mail-view.c:153 +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Válasz" -#: mail/mail-view.c:153 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Válasz küldése a feladónak erre a levélre" -#: mail/mail-view.c:156 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Válasz a feladónak és az összes címzettnek" -#: mail/mail-view.c:159 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "A levél továbbítása" -#: mail/mail-view.c:163 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "A levél nyomtatása" -#: mail/mail-view.c:165 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "A levél törlése" -#: mail/message-list.c:505 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Nem nézett" -#: mail/message-list.c:2043 -msgid "Rebuilding message view" +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Nézett" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "Megválaszolt" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2045 -msgid "Rebuild message view" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." msgstr "" -#: mail/message-thread.c:583 -msgid "Threading message list" -msgstr "Levél lista rendezése téma szerint" +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Ismeretlen" -#: mail/message-thread.c:585 -msgid "Thread message list" -msgstr "Témaszerinti levél lista" +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "" #: mail/subscribe-dialog.c:139 msgid "Display folders starting with:" @@ -4697,545 +5077,1624 @@ msgstr "_Indul msgid "Get store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:282 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:283 -#, c-format -msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Evolúció telepítés" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +#, fuzzy +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak " +"telepítéséhez" + +#: shell/e-setup.c:155 +#, fuzzy +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "Az Evolúció fájljai sikeresen települtek." + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "Úgy látszik, elsõ alkalommal futtatod az Evolúciót." + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" +"Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak " +"telepítéséhez" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n" +"%s\n" +"Hiba: %s" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Nem tudom másolni a fájlokat\n" +"'%s'-be." + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"Az '%s' fájl nem egy könyvtár.\n" +"Kérlek mozgasd el a fájlt hogy az Evolúció\n" +"települni tudjon." + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"Az '%s' könyvtár létezik.\n" +"Kérlek töröld a fájlt hogy az Evolúció\n" +"települni tudjon." + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "A megadott mappa név nem jó." + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolúció - Új mappa készítése" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"A kiválasztott mappa típusa nem jó a megadott\n" +"mûvelethez." + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +msgid "New..." +msgstr "Új..." + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Névtelen)" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Bug buddy nem található a $PATH-odban." + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" +"Az Evolúció egy munkacsoport program \n" +"levelezéshez, naptár és címjegyzék funkciókkal\n" +"a GNOME grafikus környezethez." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Mappába menj..." + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Nincs mappa mutatva)" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "Mappák" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolúció - %s" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#, fuzzy +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Egy új névjegy készítése" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +msgid "Group name:" +msgstr "Csoport neve:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Kis ikonok" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Kis ikonok mutatása az elemeken" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Nagy ikonok" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +msgid "_New Group..." +msgstr "Ú_j csoport..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#, fuzzy +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Egy új névjegy készítése" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "Aktivál" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "Az elem aktiválása" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Nem sikerül elmenteni az elemeket." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Nézet" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "A kijelölt mappák megtekintése" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "(névtelen)" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "Nincs hiba" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "Alapvetõ hiba" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "A megadott néven már létezik mappa" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "A megadott mappatípus nem jó" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "I/O hiba" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Nincs elég hely a mappa elkészítéséhez" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "A megadott mappát nem találom" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "A funkció nincs még ebben a tárolóban megírva" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "Jogosultsági hiba" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "A mûvelet nem támogatott" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "A megadott típus nem támogatott ebben a tárolóban." + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" +"Helló, köszönjük, hogy letöltötted az Evolution csomag fejlesztõi \n" +"verzióját.\n" +"\n" +"Az Evolúció csapat sokat és keményen dolgozott hogy az Evolúciót \n" +"robusztussá, széppé, jól használhatóvá, gyorssá és jól tervezetté \n" +"tegye, ahogy csak lehetett. Nagyon fáradtak vagyunk. Még nem vagyunk \n" +"kész, még nem.\n" +"\n" +"Mikor elindítod az Evolúciót, kérlek értsd meg, hogy a munkánk nagy\n" +"része a backend (háttér) írására irányult, amely az egész rendszert\n" +"hajtja, és nem a felhasználói felületre. Ez csak a hegycsúcs teteje,\n" +"és még sok szeretetet fogunk beleölni az UI fejlesztérébe. Tudnod kell\n" +"viszont, hogy amit használsz, nem demoware.\n" +"Tehát, itt az idõ a mentegetõzésre. Az Evolúció fog: crash-elni, \n" +"elveszti a leveleid, kósza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\n" +"CPU idõdet, HTML leveleket küld véletlenszerû levlistáknak, és lejárat\n" +"a kollegáid és a barátaid elõtt. Használd a saját felelõsségedre.\n" +"Azért reméljük, élvezni fogod a kemény munkánk eredményét, és várjuk\n" +"hozzájárulásod! \n" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"Köszönettel\n" +"Az Evolúció Csapat\n" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Nem tudom elindítani az Evolúció shell-t." + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "Tiltás." + +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Nem tudom elindítani a Bonobo komponens rendszert." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "Hírcsoport-szerverek" + +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Actions" +msgstr "_Mûveletek" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Create a new contact" +msgstr "Egy új névjegy készítése" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Delete a contact" +msgstr "Névjegy törlése?" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +#, fuzzy +msgid "Find" +msgstr "Finnország" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "New" +msgstr "Új..." + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Stop Loading" +msgstr "Árnyalás" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "View All" +msgstr "Mutasd mind" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "View all contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "_Névjegyek..." + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "_Eszközök" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "5 Days" +msgstr "Napok" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Alter preferences" +msgstr "Naptár beállítások" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Naptár" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "Naptár beállítások" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Create a new appointment" +msgstr "A megbeszélés törlése" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Új mappa készítése" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Day" +msgstr "Napok" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Go to" +msgstr "Dátumra ugrás" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Dátumra ugrás" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Go to present time" +msgstr "Következõ elemre ugrás" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Month" +msgstr "hónap" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +#, fuzzy +msgid "Next" +msgstr "Kö_vetkezõ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Open a calendar" +msgstr "Naptár megnyitása" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "Elõnézet:" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Naptár nyomtatása" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Show 1 week" +msgstr "Hét számának mutatása" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "Ma" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Week" +msgstr "hét" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "_Nézet" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "Naptár megnyitása" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Print this calendar" +msgstr "Naptár nyomtatása" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Naptár mentése" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Delete this item" +msgstr "A megbeszélés törlése" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Töröl" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +#, fuzzy +msgid "Print this item" +msgstr "Tennivaló szerkesztése" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +#, fuzzy +msgid "Print..." +msgstr "Nyomtat" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Ment mint..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "FIXME: Üze_net ennek a személynek" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_File" +msgstr "_Mobil" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Nyomtat" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Mentés" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "Betûtípus..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Mûveletek" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Naptár" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "C_ut" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Naptár" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "A kijelölt mappák megtekintése" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "A megbeszélés törlése" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Copy" +msgstr "Vállalat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "FIXME: _Betûtípus..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "FIXME: Válassz f_ormát..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "FIXME: _Feladat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "FIXME: Mappába máso_l..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "FIXME: Kérdõív t_ervezése" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "FIXME: Nyomtatási stílusok definiálása..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "FIXME: Aktuális kérdõív _tervezése" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "FIXME: Elsõ e_lem a mappában" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "FIXME: _Továbbít" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "FIXME: _vCard-ként továbbküld" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Help" +msgstr "FIXME: Következõ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "FIXME: _Feladat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "FIXME: _Elem" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "FIXME: Elem..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "FIXME: _Speciális beillesztés" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "FIXME: Nyomtatás né_zet" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "FIXME: Kérdõív publikálása _mint..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "FIXME: Kérdõív _publikálása" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "FIXME: _Objektum..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "FIXME: _Elküld" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "FIXME: Szkript _hibakeresõ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "FIXME: Feladat f_elhívás" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "FIXME: _Címjegyzék" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "FIXME: _Beállít..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "FIXME: _Fájl..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "FIXME: _Betûtípus..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "FIXME: __Formázás" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "FIXME: _Elem" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "FIXME: _Napló bejegyzés" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "FIXME: _Utolsó elem a mappában" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "FIXME: _Levél" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "FIXME: _Memo stílus" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "FIXME: _Mappába mozgat..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "FIXME: _Idõpont" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "FIXME: _Feljegyzés" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "FIXME: _Objektum..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "FIXME: B_ekezdés..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "FIXME: _Helyesírás..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "FIXME: Á_ltalános" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "FIXME: _Feladat" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormátum" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Következõ elemre ugrás" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Az elõzõ elemre ugrás" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Tennivaló lista beállításai" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Kö_vetkezõ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "Lap" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "E_lõzõ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "E_lõzõ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Oldal beállítás:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Ébresztõ beállítások" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Rádió" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Válasz" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "Jelenidõre ugrás" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:387 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:390 -#, c-format -msgid "Unsubscribe to folder \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:110 -#: shell/e-setup.c:179 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolúció telepítés" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:114 -msgid "This new version of Evolution needs to install additional files\ninto your personal Evolution directory" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:115 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 #, fuzzy -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak telepítéséhez" +msgid "Select All" +msgstr "Válassz mappát" -#: shell/e-setup.c:156 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 #, fuzzy -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." - -#: shell/e-setup.c:160 -#: shell/e-setup.c:220 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Az Evolúció fájljai sikeresen települtek." - -#: shell/e-setup.c:183 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Úgy látszik, elsõ alkalommal futtatod az Evolúciót." - -#: shell/e-setup.c:184 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Kérlek nyomd meg az 'OK' gombot az Evolúció felhasználói fájljainak telepítéséhez" +msgid "Select everything" +msgstr "Válassz mappát" -#: shell/e-setup.c:201 -#, c-format -msgid "Cannot create the directory\n%s\nError: %s" -msgstr "Nem tudom létrehozni a könyvtárat\n%s\nHiba: %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:216 -#, c-format -msgid "Cannot copy files into\n`%s'." -msgstr "Nem tudom másolni a fájlokat\n'%s'-be." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:241 -#, c-format -msgid "The file `%s' is not a directory.\nPlease move it in order to allow installation\nof the Evolution user files." -msgstr "Az '%s' fájl nem egy könyvtár.\nKérlek mozgasd el a fájlt hogy az Evolúció\ntelepülni tudjon." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:253 -#, c-format -msgid "The directory `%s' exists but is not the\nEvolution directory. Please move it in order\nto allow installation of the Evolution user files." -msgstr "Az '%s' könyvtár létezik.\nKérlek töröld a fájlt hogy az Evolúció\ntelepülni tudjon." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "Betûtípus..." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 -#, c-format -msgid "Cannot create the specified folder:\n%s" -msgstr "Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n%s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Bezár" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "A megadott mappa név nem jó." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "_Vállalat:" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolúció - Új mappa készítése" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "The type of the selected folder is not valid for\nthe requested operation." -msgstr "A kiválasztott mappa típusa nem jó a megadott\nmûvelethez." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "_Edit" +msgstr "Szerkeszt" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 -msgid "New..." -msgstr "Új..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Keresés..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Névtelen)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "_Kérdõívek" -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug buddy nem található a $PATH-odban." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "_Otthoni" -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "_Beilleszt" -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Objektum" -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 -msgid "Evolution is a suite of groupware applications\nfor mail, calendaring, and contact management\nwithin the GNOME desktop environment." -msgstr "Az Evolúció egy munkacsoport program \nlevelezéshez, naptár és címjegyzék funkciókkal\na GNOME grafikus környezethez." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "_Vezetéknév:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Mappába menj..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Nyomtat" -#: shell/e-shell-view.c:136 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nincs mappa mutatva)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Ébresztõ beállítások" -#: shell/e-shell-view.c:417 -msgid "Folders" -msgstr "Mappák" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Rádió" -#: shell/e-shell-view.c:1021 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolúció - %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" -#: shell/e-shell.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Eszközök" -#: shell/e-shell.c:1157 -#, c-format -msgid "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\nThis probably means that the %s component has crashed." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Egy új névjegy készítése" +msgid "Compose" +msgstr "Bezár" -#: shell/e-shortcuts-view.c:125 -msgid "Group name:" -msgstr "Csoport neve:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Levél írása" -#: shell/e-shortcuts-view.c:234 -#, c-format -msgid "Do you really want to remove group\n`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "Levél mozgatása más mappába" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Don't remove" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "Mappák" -#: shell/e-shortcuts-view.c:250 -msgid "_Small Icons" -msgstr "_Kis ikonok" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "Szûrõ a feladón" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kis ikonok mutatása az elemeken" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "Szûrõ a címzettekre" -#: shell/e-shortcuts-view.c:253 -msgid "_Large Icons" -msgstr "_Nagy ikonok" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Jelszó" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "Részletek" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 -msgid "_New Group..." -msgstr "Ú_j csoport..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" +msgstr "Szûrõk szerkesztése" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 #, fuzzy -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Egy új névjegy készítése" +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Leírás:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 -msgid "_Remove This Group..." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "Jelölés olvasottnak" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 #, fuzzy -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról" +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Jelölés nem olvasottnak" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -msgid "Activate" -msgstr "Aktivál" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "H" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Az elem aktiválása" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Levél(levelek) mozgatása más mappába" -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Nem sikerül elmenteni az elemeket." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Nyomtatási elõnézet" -#: shell/e-storage.c:128 -msgid "(No name)" -msgstr "(névtelen)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:327 -msgid "No error" -msgstr "Nincs hiba" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Levél _nyomtatása" -#: shell/e-storage.c:329 -msgid "Generic error" -msgstr "Alapvetõ hiba" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Reply to _All" +msgstr "Mindenkinek" -#: shell/e-storage.c:331 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "A megadott néven már létezik mappa" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +#, fuzzy +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "Mindenkinek" -#: shell/e-storage.c:333 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "A megadott mappatípus nem jó" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Select _All" +msgstr "Válassz mappát" -#: shell/e-storage.c:335 -msgid "I/O error" -msgstr "I/O hiba" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:337 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Nincs elég hely a mappa elkészítéséhez" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Témaszerinti levél lista" -#: shell/e-storage.c:339 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "A megadott mappát nem találom" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "VMappa a feladóra" -#: shell/e-storage.c:341 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "A funkció nincs még ebben a tárolóban megírva" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "VMappa a címzettekre" -#: shell/e-storage.c:343 -msgid "Permission denied" -msgstr "Jogosultsági hiba" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:345 -msgid "Operation not supported" -msgstr "A mûvelet nem támogatott" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Apply Filters" +msgstr "Szûrõk alkalmazása" -#: shell/e-storage.c:347 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "A megadott típus nem támogatott ebben a tárolóban." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "_Configure Folder" +msgstr "_Mappa beállítása" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Nézet" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "Mappába másolás..." -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "A kijelölt mappák megtekintése" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "_Edit Message" +msgstr "Levél _nyomtatása" -#: shell/main.c:70 -msgid "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\nof the Evolution groupware suite.\n\nOver the last month and a half, our focus has been on making\nEvolution usable. Many of the Evolution developers are now using\nEvolution to read their mail full time. You could too. (Just\nbe sure to keep a backup.)\n\nBut while we have fixed many bugs affecting its stability and\nsecurity, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\nlose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\nmail when you do want it to, leave stray processes running,\nconsume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\nlists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\nUse only as directed.\n\nWe hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\nawait your contributions!\n" -msgstr "Helló, köszönjük, hogy letöltötted az Evolution csomag fejlesztõi \nverzióját.\n\nAz Evolúció csapat sokat és keményen dolgozott hogy az Evolúciót \nrobusztussá, széppé, jól használhatóvá, gyorssá és jól tervezetté \ntegye, ahogy csak lehetett. Nagyon fáradtak vagyunk. Még nem vagyunk \nkész, még nem.\n\nMikor elindítod az Evolúciót, kérlek értsd meg, hogy a munkánk nagy\nrésze a backend (háttér) írására irányult, amely az egész rendszert\nhajtja, és nem a felhasználói felületre. Ez csak a hegycsúcs teteje,\nés még sok szeretetet fogunk beleölni az UI fejlesztérébe. Tudnod kell\nviszont, hogy amit használsz, nem demoware.\nTehát, itt az idõ a mentegetõzésre. Az Evolúció fog: crash-elni, \nelveszti a leveleid, kósza processzeket hagy futni, megeszi a teljes\nCPU idõdet, HTML leveleket küld véletlenszerû levlistáknak, és lejárat\na kollegáid és a barátaid elõtt. Használd a saját felelõsségedre.\nAzért reméljük, élvezni fogod a kemény munkánk eredményét, és várjuk\nhozzájárulásod! \n" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "_Expunge" +msgstr "_Tisztít" -#: shell/main.c:97 -msgid "Thanks\nThe Evolution Team\n" -msgstr "Köszönettel\nAz Evolúció Csapat\n" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +#, fuzzy +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "Szûrõ a témára" -#: shell/main.c:122 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Nem tudom elindítani az Evolúció shell-t." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "_Forward" +msgstr "Továbbít" -#: shell/main.c:144 -msgid "Disable." -msgstr "Tiltás." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" -#: shell/main.c:166 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Nem tudom elindítani a Bonobo komponens rendszert." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Levelezés beállítása" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:7 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "FIXME: _Idõpont" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "_Message" +msgstr "Levéltörzs" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:8 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "FIXME: Találkozó _felhívás" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Mappába mozgatás..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:10 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: _Levél" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:11 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _Címjegyzék" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "_Print Message" +msgstr "Levél _nyomtatása" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Ment mint..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:12 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Feladat" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Forrás" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:13 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "FIXME: Feladat f_elhívás" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:14 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: _Napló bejegyzés" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "Visszaállít" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:15 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _Feljegyzés" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +#, fuzzy +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "VMappa a témára" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:17 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:122 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Válassz f_ormát..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" +msgstr "Virtuális Mappák" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:22 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: _Memo stílus" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attach" +msgstr "Fájl csatolása" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:24 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "FIXME: Nyomtatási stílusok definiálása..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Jelenidõre ugrás" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:31 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: _Elküld" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:35 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:38 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "FIXME: _Mappába mozgat..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:39 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: Mappába máso_l..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Fájl megnyitás" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:41 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Oldal _beállítás:" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Mentés" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:42 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: Nyomtatás né_zet" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:63 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "FIXME: _Speciális beillesztés" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Mappába mozgatás..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:68 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jelöl" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:72 -msgid "_Object" -msgstr "_Objektum" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "" +"Nem tudom elkészíteni a megadott mappát:\n" +"%s" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:77 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:84 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Elem" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Feladó" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:78 -#: ui/evolution-contact-editor.xml:85 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: _Nem olvasott elem" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Feladó" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:79 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: Elsõ e_lem a mappában" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Feladó" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:86 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: _Utolsó elem a mappában" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "A levelet HTML formátumban küldd" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:91 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: Á_ltalános" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Témaszerinti levél lista" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:93 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "FIXME: __Formázás" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "A levelet HTML formátumban küldd" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:96 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _Beállít..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "A levél törlése" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:101 -msgid "Pre_vious" -msgstr "E_lõzõ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "FIXME: Csatolások me_ntése..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:102 -msgid "Ne_xt" -msgstr "Kö_vetkezõ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "csatolás" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:104 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Eszközök" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "csatolás" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:109 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _Fájl..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:110 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Elem..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Megnyit..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:111 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Objektum..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:116 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _Betûtípus..." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:117 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: B_ekezdés..." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:124 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Aktuális kérdõív _tervezése" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:125 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: Kérdõív t_ervezése" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:127 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Kérdõív _publikálása" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:128 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: Kérdõív publikálása _mint..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:130 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Szkript _hibakeresõ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "E_xit" +msgstr "Szerkeszt" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:135 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: _Helyesírás..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evolúció naptár csatorna" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:137 -msgid "_Forms" -msgstr "_Kérdõívek" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:142 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "FIXME: Ú_j névjegy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Getting _Started" +msgstr "Nem indult még el" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:143 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "FIXME: Új névjegy ugyanannál a _cégnél" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:145 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "FIXME: Levél ennek a _személynek" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:146 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "FIXME: Üze_net ennek a személynek" +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "Nagy ikonok mutatása az elemeken" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:147 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "FIXME: Ta_lálkozó ezzel a személlyel" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:148 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "FIXME: _Találkozó tervezése" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:149 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "FIXME: Új feladat a névjegyhez" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:150 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "FIXME: Új napló bejegyzés a névjegyhez" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Vedd le ezt az elemet az indítósávról" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:152 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "FIXME: _Zászló folytatáshoz..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:153 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "FIXME: _Térkép vagy cím megjelenítése" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "Naptár nyomtatása" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:154 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "FIXME: _Weblap megnyitása" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:156 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "FIXME: _vCard-ként továbbküld" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "_About Evolution..." +msgstr "Evolúció" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:157 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _Továbbít" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "Megbeszélések:" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:169 -msgid "_Insert" -msgstr "_Beilleszt" +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "Névjegy szerkesztõ" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:170 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormátum" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Folder" +msgstr "Mappák" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:171 -msgid "_Tools" -msgstr "_Eszközök" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Mappába menj..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml:172 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Mûveletek" +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Index" +msgstr "_Beilleszt" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:238 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "FIXME: Elõzõ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:239 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Az elõzõ elemre ugrás" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Settings" +msgstr "Beállítások tesztelése" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:241 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "FIXME: Következõ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml:242 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Következõ elemre ugrás" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -5313,13 +6772,8 @@ msgstr "Megbesz msgid "All Attendees" msgstr "Minden meghívott" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" - -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" @@ -5327,32 +6781,220 @@ msgstr "%B %Y" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:234 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:673 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:766 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:811 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "Most" + +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:237 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:676 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:769 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:814 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:359 -msgid "Now" -msgstr "Most" - -#: widgets/misc/e-dateedit.c:365 -msgid "Today" -msgstr "Ma" - #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Csoportosítás %i" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Tényleg törölni akarod\n" +#~ "ezt a névjegyet?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "2.ablak" + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Tennivaló készítése" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Összegzés:" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Lejárat:" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Prioritás:" + +#~ msgid "Item Comments:" +#~ msgstr "Megjegyzések:" + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Idõ mutatása" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Idõ formátum" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 órás (de/du)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 órás" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "A hetek kezdete" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Nap tartomány" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Kérlek add meg, hogy mikor kezdõdjön és mikor\n" +#~ "fejezõdjön be a nap és a hét.\n" +#~ "Az ezen kívülesõ idõpontok nem lesznek\n" +#~ "megjelenítve." + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Nap kezdete:" + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Nap vége:" + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Megjelenítés színei" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Tennivaló lista mutatása:" + +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "Tennivaló lista stílus beállításai:" + +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Lejárt elemek kivilágítása" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Világísd ki a még nem lejárt elemeket" + +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "A ma lejáró elemek kivilágítása" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Tennivaló lista" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Beállítások" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Ébresztõk" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Ébresztõ kiírásánál csipogj" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Hang ébreszés idõzítése" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " másodperc után" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Szundi engedése" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Nem tudom másolni a fájlokat\n" +#~ "'%s'-be." + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Nem tudom a dialógust elkészíteni." + +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Törölt" + +#~ msgid "does not match regex" +#~ msgstr "nem egyezik a regex-el:" + +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "megegyezik a regex-el:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Nem tudom az Evolúció levelezõ komponensét elindítani." + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#~ "By filling in some information about your email\n" +#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Üdvözöllek az Evolúció levelezési varázslóban!\n" +#~ "A levelezési beállításaiddal kapcsolatos információk\n" +#~ "kitöltésével leveleket tudsz majd fogadni és küldeni.\n" +#~ "Kattints a 'Következõ' gombra a folytatáshoz." + +#, fuzzy +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Nem tudok GPG/PGP programot pipe-olni: %s" + +#~ msgid "Mailbox summary" +#~ msgstr " összegzés" + +#~ msgid "Threading message list" +#~ msgstr "Levél lista rendezése téma szerint" + +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "FIXME: Találkozó _felhívás" + +#~ msgid "Page Set_up" +#~ msgstr "Oldal _beállítás:" + +#~ msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#~ msgstr "FIXME: Ne_m olvasottnak jelöl" + +#~ msgid "FIXME: _New Contact" +#~ msgstr "FIXME: Ú_j névjegy" + +#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#~ msgstr "FIXME: Új névjegy ugyanannál a _cégnél" + +#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#~ msgstr "FIXME: Levél ennek a _személynek" + +#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#~ msgstr "FIXME: Ta_lálkozó ezzel a személlyel" + +#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#~ msgstr "FIXME: _Találkozó tervezése" + +#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#~ msgstr "FIXME: Új feladat a névjegyhez" + +#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#~ msgstr "FIXME: Új napló bejegyzés a névjegyhez" + +#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#~ msgstr "FIXME: _Zászló folytatáshoz..." + +#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#~ msgstr "FIXME: _Térkép vagy cím megjelenítése" + +#~ msgid "FIXME: _Open Web Page" +#~ msgstr "FIXME: _Weblap megnyitása" + +#~ msgid "FIXME: Previous" +#~ msgstr "FIXME: Elõzõ" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 968949e287..6dd06f2d89 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution 0.5\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-01 13:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-02 15:44-01:00\n" "Last-Translator: Clara Tattoni \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -45,13 +45,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Additional: " -msgstr "\n Addizionale:" +msgstr "" +"\n" +" Addizionale:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 msgid "" "\n" " Family: " -msgstr "\n Famigila:" +msgstr "" +"\n" +" Famigila:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 msgid "" @@ -223,25 +227,33 @@ msgstr "" msgid "" "\n" " Unit: " -msgstr "\n Unità:" +msgstr "" +"\n" +" Unità:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 msgid "" "\n" " Unit2: " -msgstr "\n Unità2:" +msgstr "" +"\n" +" Unità2:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 msgid "" "\n" " Unit3: " -msgstr "\n Unità3:" +msgstr "" +"\n" +" Unità3:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 msgid "" "\n" " Unit4: " -msgstr "\n Unità4:" +msgstr "" +"\n" +" Unità4:" #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 msgid "" @@ -289,10 +301,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1006 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1127 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:938 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo" @@ -417,28 +429,28 @@ msgstr "" "la lista del Pilot dal \n" "demone gnome-pilot. " -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:196 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Il cursore non può essere caricato\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:209 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook non caricato\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:598 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:710 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Impossibile avviare il server wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:599 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:711 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:521 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Impossibile avviare wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:631 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:634 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Impossibile leggere il blocco Indirizzi del Pilot" @@ -459,99 +471,6 @@ msgstr "Oggetto(i) appartenente a queste categorie:" msgid "Available Categories:" msgstr "Categorie disponibili:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "P_artecipante" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Ufficio2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Fax Ufficio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Richiamare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Ditta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Casa 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax Casa" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Cellulare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "Altro" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Altro fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Impaginatore" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Principale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Email principale" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "Email 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "Email 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -629,6 +548,11 @@ msgstr "_Fax Ufficio" msgid "_Mobile" msgstr "C_ellulare" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Email principale" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "_Ufficio" @@ -708,6 +632,94 @@ msgstr "No_te:" msgid "Details" msgstr "Dettagli" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "P_artecipante" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Ufficio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Ufficio2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Fax Ufficio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Richiamare" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Ditta" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Casa 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Cellulare" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Altro" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Altro fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Impaginatore" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Principale" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "Email 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "Email 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -808,7 +820,7 @@ msgstr "_Cognome:" msgid "_Suffix:" msgstr "S_uffisso:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Come _Minicards" @@ -816,16 +828,16 @@ msgstr "Come _Minicards" #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Come _Tabella" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Impossibile aprire la rubruca" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -845,27 +857,27 @@ msgstr "" "Se si desidera usare LDAP, è necessario scaricare e \n" "installare OpenLDAP, ricompilare e reinstallare Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Mostra Tutto" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Avanzato..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "Qualunque campo contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "Il nome contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "Email contiene" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" @@ -918,6 +930,11 @@ msgstr "Seleziona Nomi" msgid "Select name from List:" msgstr "Seleziona un nome dalla Lista:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1030,7 +1047,7 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Salva come VCard" @@ -1053,11 +1070,6 @@ msgstr "" "\n" "Fare doppio click qui per creare un nuovo contatto." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1231,14 +1243,14 @@ msgid "label26" msgstr "" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:538 -#: calendar/gui/e-week-view.c:287 calendar/gui/print.c:605 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:541 -#: calendar/gui/e-week-view.c:290 calendar/gui/print.c:604 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -1251,13 +1263,13 @@ msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" "Utilità di configurazione per il conduit del calendario di Evolution.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:666 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:476 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:765 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:768 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Impossibile leggere il blocco di applicazione del Calendario" @@ -1269,8 +1281,8 @@ msgstr "Evolution ToDo Conduit" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Utilità di configurazione per il conduit di Evolution.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:575 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot " @@ -1329,7 +1341,7 @@ msgstr "Salva calendario" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" @@ -1443,7 +1455,7 @@ msgstr "Il valore percentuale deve essere compreso tra 0 e 100, inclusi" msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "La priorità dev'essere compresa tra 1 e 9, inclusi" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "La URI che il calendario visualizzerà" @@ -1465,7 +1477,7 @@ msgstr "Indice non disponibile." #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Chiudi" @@ -1574,7 +1586,7 @@ msgstr "Primo giorno della settimana:" msgid "Fri" msgstr "Ven" -#: calendar/gui/event-editor.c:397 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Friday" msgstr "Venerdì" @@ -1602,7 +1614,7 @@ msgstr "" msgid "Mon" msgstr "Lun" -#: calendar/gui/event-editor.c:393 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Monday" msgstr "Lunedì" @@ -1618,7 +1630,7 @@ msgstr "" msgid "Pick a color" msgstr "Prendi un colore" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Priorità" @@ -1634,7 +1646,7 @@ msgstr "Promemoria" msgid "Sat" msgstr "Sab" -#: calendar/gui/event-editor.c:398 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "Saturday" msgstr "Sabato" @@ -1659,7 +1671,7 @@ msgstr "Inizio della giornata:" msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: calendar/gui/event-editor.c:399 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Sunday" msgstr "Domenica" @@ -1671,7 +1683,7 @@ msgstr "TaskPad" msgid "Thu" msgstr "Gio" -#: calendar/gui/event-editor.c:396 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "Thursday" msgstr "Giovedì" @@ -1691,7 +1703,7 @@ msgstr "Formato del tempo:" msgid "Tue" msgstr "Mar" -#: calendar/gui/event-editor.c:394 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "Tuesday" msgstr "Martedì" @@ -1703,7 +1715,7 @@ msgstr "Avviso visivo" msgid "Wed" msgstr "Mer" -#: calendar/gui/event-editor.c:395 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 msgid "Wednesday" msgstr "Mercoledì" @@ -1719,29 +1731,6 @@ msgstr "minuti prima che inizino." msgid "seconds." msgstr "secondi." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656 -msgid "Edit Task" -msgstr "Modifica Obiettivo" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:319 -msgid "No summary" -msgstr "Niente indice" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:325 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Appuntamento - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:328 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Obiettivo - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:331 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Voce nell'agenda - %s" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1780,7 +1769,7 @@ msgstr "Basso" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1018 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 #: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" @@ -1830,31 +1819,58 @@ msgstr "_Status:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Modifica Obiettivo" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Niente indice" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Appuntamento - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Obiettivo - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Voce nell'agenda - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Apri..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Apri ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Segna come Completato" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Segna l'obiettivo come raggiunto" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:334 filter/libfilter-i18n.h:8 -#: mail/folder-browser.c:493 mail/mail-view.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 #: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Elimina" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:335 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Elimina questo obiettivo" @@ -1865,50 +1881,50 @@ msgstr "%02i divisioni per minuto" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1196 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1210 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1223 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2931 calendar/gui/e-day-view.c:2938 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2947 calendar/gui/e-week-view.c:3164 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3171 calendar/gui/e-week-view.c:3180 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nuovo appuntamento..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2935 calendar/gui/e-day-view.c:2942 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3168 calendar/gui/e-week-view.c:3175 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Modifica questo appuntamento..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:3169 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Elimina questo appuntamento" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2943 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Rendi rimandabile questo appuntamento" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Elimina questa ricorrenza" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Elimina tutte le ricorrenze" @@ -1919,52 +1935,6 @@ msgstr "Elimina tutte le ricorrenze" msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:313 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Modifica Appuntamenti" - -#: calendar/gui/event-editor.c:368 -msgid "on" -msgstr "il" - -#: calendar/gui/event-editor.c:392 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "giorno" - -#: calendar/gui/event-editor.c:517 -msgid "on the" -msgstr "il" - -#: calendar/gui/event-editor.c:524 -msgid "th" -msgstr " " - -#: calendar/gui/event-editor.c:678 -msgid "occurrences" -msgstr "ricorrenze" - -#: calendar/gui/event-editor.c:795 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non può modificare." - -#: calendar/gui/event-editor.c:2875 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -2125,6 +2095,41 @@ msgstr "Settimana(e)" msgid "year(s)" msgstr "anno(i)" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Modifica Appuntamenti" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "il" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "giorno" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "il" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr " " + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "ricorrenze" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" +"Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non può modificare." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "" + #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "gennaio" @@ -2572,17 +2577,17 @@ msgstr "Anno corrente (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Stampa Calendario" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:934 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Anteprima di stampa" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "LMMGVSD" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 calendar/gui/weekday-picker.c:437 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "DLMMGVS" @@ -2712,12 +2717,12 @@ msgstr "URL '%s' necessita di un componente per l'host" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL '%s' necessita di un componente per il percorso" -#: camel/camel-service.c:486 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "NOn c'è l'host %s." -#: camel/camel-service.c:489 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Temporaneamente incapace di cercare il nome dell'host %s." @@ -2751,6 +2756,19 @@ msgstr "La stringa URL `%s' contiene un protocollo non valido" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "IL numero della porta nella stringa URL `%s' non è numerico" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile avere il ticket di Kerberos:\n" +" %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2761,7 +2779,7 @@ msgstr "Risposta inaspettata dal server IMAP: %s" msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Comando IMAP fallito: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -2784,7 +2802,7 @@ msgstr "Risposta OK inattesa dal server IMAP: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Impossibile caricare l'indice per %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Impossibile trovare il corpo del messaggio nella risposta di FETCH." @@ -2840,57 +2858,193 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare la directory %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Impossibile creare l'indice" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Formato MH di UNIX delle directory della posta (versione CamelLocal)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Per archiviare la posta locale in directory di posta di tipo MH" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "Formato dei file di posta UNIX mbox-format (versione CamelLocal)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Per archiviare la posta locale in formato mbox standard" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "File di posta UNIX qmail maildir-format (versione CamelLocal)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Per archiviare la posta locale nelle directory qmail maildir" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile avere la cartella %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "File di posta locale: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s" +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Impossibile prendere il messaggio: %s" +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare l'indice della cartella `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "Formato dei file di posta UNIX mbox-format" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella maildir: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"Per leggere la posta distribuita dal sitema locale, e per archiviare la " -"posta sul disco locale." +"Impossibile prendere il messaggio: %s\n" +"%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "Messaggio assente" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Contenuto del messaggio non valido" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Impossibile il file %s:\n" +"Impossibile aprire la cartella `%s':\n" "%s " #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "La cartella `%s' non esiste." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile creare la cartella `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' non è una directory maildir." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "non è una directory maildir" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Impossibile aprire la casella di posta: %s: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Impossibile prendere il messaggio: %s dalla cartella: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "La cartella appare irrimediabilmente corrotta." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Fallita la costruziono del messaggio: mailbox corrotta?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile il file %s:\n" +"%s " + #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2901,16 +3055,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' non è un file regolare." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2920,175 +3070,87 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "La Cartella `%s' non è vuota. Non cancellata." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: destinazione esistente" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" +"Impossibile aprire la cartella: %s: indice creato a partire dalla posizione " +"%ld: %s " -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Le cartelle Mbox non possono essere annidate." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "File di posta locale: %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile creare indice per la cartella: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Impossibile aprire l'indice %s" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire la cartella per la quale creare l'indice %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Impossibile creare una mbox temporanea: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Indice non corrispondente, interruzione sincronizzazione" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Indice non corrispondente, header di X-Evolution mancante" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Indice e cartella non corrispondono, nemmeno dopo una sincronizzazione" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Errore di scrittura nella mbox temporanea: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Impossibile copiare i dati nel file: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Scrittura fallita su casella di posta temporanea %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Impossibile chiudere la cartella sorgente %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Impossibile chiudere la cartella temporanea: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Errore sconosciuto: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Impossibile caricare o creare l'indice" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Impossibile prendere il messaggio: %s\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Formato MH di UNIX delle directory della posta" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Per archiviare la posta locale in directory di posta di tipo MH" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile aprire la cartella `%s':\n" -"%s " - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile creare la cartella `%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' non è una directory." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s esiste" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "Cartelle MH non possono essere annidate." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Directory di posta locale %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3106,7 +3168,7 @@ msgstr "Fallito l'invio dello username al server" msgid "Server rejected username/password" msgstr "Il server ha rifiutato username/password" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Messaggio %s non trovato." @@ -3148,7 +3210,9 @@ msgstr "USENET News via %s" msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." -msgstr "Con questa opzione l'autenticazione con il server NNTP avviene usando una password in testo semplice." +msgstr "" +"Con questa opzione l'autenticazione con il server NNTP avviene usando una " +"password in testo semplice." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 @@ -3254,7 +3318,7 @@ msgstr "" "Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" "Errore nell'invio della password: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Cartella `%s' non presente." @@ -3267,7 +3331,9 @@ msgstr "Sendmail" msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." -msgstr "Per consegnare la posta passandola al programma \"sendmail\" sul sistema locale." +msgstr "" +"Per consegnare la posta passandola al programma \"sendmail\" sul sistema " +"locale." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 #, c-format @@ -3310,7 +3376,8 @@ msgstr "Posta consegnata attraverso il programma sendmail" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." -msgstr "Per consegnare la posta connettendosi a un mail hub remoto usanto SMTP." +msgstr "" +"Per consegnare la posta connettendosi a un mail hub remoto usanto SMTP." #: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 msgid "Virtual folder email provider" @@ -3345,7 +3412,7 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "allegato" @@ -3388,7 +3455,7 @@ msgid "MIME type:" msgstr "Tipo MIME:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:622 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Da:" @@ -3400,7 +3467,7 @@ msgstr "Fare clic qui per la rubrica" msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Inserire l'identità dalla quale si vuole inviare questo messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:626 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "A:" @@ -3408,7 +3475,7 @@ msgstr "A:" msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:628 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -3429,7 +3496,7 @@ msgstr "" "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio " "senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Oggetto:" @@ -3437,7 +3504,7 @@ msgstr "Oggetto:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Inserire l'oggetto dell'email" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3446,38 +3513,38 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file firma: %s\n" "%s " -#: composer/e-msg-composer.c:595 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Salva come..." -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Errore nel salvare il file: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Errore nel caricare il file: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Salvataggio del messaggio in corso..." -#: composer/e-msg-composer.c:650 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Salva i cambiamenti al messaggio..." -#: composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Errore nel salvataggio del componimento in 'Bozze': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:735 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:741 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3487,27 +3554,27 @@ msgstr "" "\n" "Salvare le modifiche?" -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Apri file" -#: composer/e-msg-composer.c:889 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Il file noon esiste." -#: composer/e-msg-composer.c:899 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Non è un file regolare." -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "File esistente ma illeggibile." -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "File apparentemente accessibile ma open(2) non ha funzionato." -#: composer/e-msg-composer.c:941 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3515,15 +3582,15 @@ msgstr "" "Questo file è molto grande (più di 100K).\n" "Inserire ugualmente?" -#: composer/e-msg-composer.c:962 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Si è verificato un errore durante le lettura del file." -#: composer/e-msg-composer.c:1339 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Componi un nuovo messaggio" -#: composer/e-msg-composer.c:1416 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Impossibile creare la finestra di composizione." @@ -3531,7 +3598,7 @@ msgstr "Impossibile creare la finestra di composizione." msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Impossibile inizializzare il composer di Evolution." -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "_Cerca" @@ -3621,8 +3688,8 @@ msgstr "Confronta con" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Aggiungi una regola di Filtro" @@ -3630,6 +3697,17 @@ msgstr "Aggiungi una regola di Filtro" msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Modifica le Regole per il Filtro" +#: filter/filter-editor.c:433 +#, fuzzy +msgid "incoming" +msgstr "In entrata:" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "In uscita:" + #: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Modifica Filtri" @@ -3655,15 +3733,15 @@ msgstr "" "Oops, ti sei dimenticato di scegliere una cartella.\n" "Tornare indietro e specificare una cartella valida per consegnarvi la posta." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Scegli Cartella" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Inserire la URI della Cartella" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -3676,7 +3754,7 @@ msgstr "" "Errore nell'espressione regolare `%s':\n" "%s" -#: filter/filter-message-search.c:377 filter/filter-message-search.c:445 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 #, c-format msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" msgstr "" @@ -3693,31 +3771,31 @@ msgstr "Nome della Regola:" msgid "Untitled" msgstr "Senza nome" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Se" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Esegui le azioni" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "se tutti i criteri sonon soddisfatti" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "se qualche criterio è soddisfatto" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Aggiungi criterio" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Rimuovi criterio" -#: mail/folder-browser.c:479 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 #: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Modifica" @@ -3747,183 +3825,169 @@ msgid "vFolder Sources" msgstr "Sorgenti delle cartelle virtuali" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:557 -msgid "Answered" -msgstr "Risposto" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Assegna Colore" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Assegna un punteggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Copia nella Cartella" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Data di Ricezione" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Data di spedizione" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Eliminato" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "Bozze" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Espressione" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Inoltra all'Indirizzo" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Corpo del messaggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Message Header" msgstr "Header del messaggio" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Il messaggio è stato ricevuto" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Il messaggio è stato inviato" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Sposta nella Cartella..." -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Destinatari" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 mail/message-list.c:554 -msgid "Seen" -msgstr "Visto" - -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Mittente" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Set Flag" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_Status:" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Sorgente" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Specifica header" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Status:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Arresta processo in corso" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Oggetto" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "dopo" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "prima" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "non contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "non finisce con" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "non esiste" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "non assomiglia a" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "non comincia per" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "finisce per" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "esiste" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "è maggiore di" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "è minore di" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "non è" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "è" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "alle o dopo" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "Alle o prima" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "Assomiglia a" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "comincia per" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "era dopo" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "era prima" @@ -3947,140 +4011,131 @@ msgstr "Aggiungi regola per Cartella Virtuale" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Modifica le regole per VFolder" -#: mail/component-factory.c:233 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution." -#: mail/component-factory.c:239 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "" -"Impossibile inizializzare il componente dell'indice della posta di Evolution." - -#: mail/component-factory.c:244 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Impossibile inizializzare di Evolution." - -#: mail/component-factory.c:282 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:156 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Corpo o oggetto contengono" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Il corpo contiene" -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "L'Oggetto contiene" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Il Corpo non contiene" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "L'Oggetto non contiene" -#: mail/folder-browser.c:467 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "Cartella Virtuale per Oggetto" -#: mail/folder-browser.c:468 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "Cartella Virtuale per Mittente" -#: mail/folder-browser.c:469 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "Cartella Virtuale per Destinatari" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filtra sull'Oggetto" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filtro sul Mittente" -#: mail/folder-browser.c:473 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filtro sui Destinatari:" -#: mail/folder-browser.c:474 mail/folder-browser.c:558 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtra sulla Mailng List" -#: mail/folder-browser.c:478 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: mail/folder-browser.c:480 +#: mail/folder-browser.c:466 msgid "Save As..." msgstr "Salva con nome..." -#: mail/folder-browser.c:481 mail/mail-view.c:163 +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Stampa" -#: mail/folder-browser.c:483 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Rispondi al Mittente" -#: mail/folder-browser.c:484 mail/mail-view.c:156 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Rispondi a Tutti" -#: mail/folder-browser.c:485 mail/mail-view.c:159 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Inoltra" -#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 -msgid "Forward as Attachment" -msgstr "Inoltra come Allegato" +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Vai avanti nel tempo" -#: mail/folder-browser.c:488 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Segna come Letto" -#: mail/folder-browser.c:489 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Segna come Non Letto" -#: mail/folder-browser.c:491 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Sposta nella Cartella..." -#: mail/folder-browser.c:492 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Copia nella Cartella..." -#: mail/folder-browser.c:494 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Ripristina" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:498 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Applica Filtri" -#: mail/folder-browser.c:500 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Crea Regola dal Messaggio" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)" @@ -4100,7 +4155,7 @@ msgstr "Oggetto msgid "Mail from %s" msgstr "Mail da %s" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s mailing list" @@ -4157,15 +4212,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "È necessario specificare dei destinatari per inviare questo messaggio." -#: mail/mail-callbacks.c:542 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Sposta messaggio(i) in" -#: mail/mail-callbacks.c:544 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Copia messaggio(i) in" -#: mail/mail-callbacks.c:659 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4173,15 +4228,27 @@ msgstr "" "È possibile modificare solo i messaggi\n" "salvati nella cartella Bozze." -#: mail/mail-callbacks.c:720 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Sovrascrivere il file?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Esiste già un file con questo nome.\n" +"Sovrascriverlo?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Salva Messaggio con nome..." -#: mail/mail-callbacks.c:722 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Salva messaggi con nome..." -#: mail/mail-callbacks.c:849 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4190,15 +4257,48 @@ msgstr "" "Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:894 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Stampa Messaggio" -#: mail/mail-callbacks.c:941 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Stampa Messaggio non riuscita" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identità" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configurazione della Posta" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Sorgente della Posta" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Trasporto della Posta" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Benvenuto al Wizard per configurazione della Posta!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"la configurazione della posta è completata.\n" +"Clicca \\\"Fine\"\\ per salvare le nuove impostazioni" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -4208,59 +4308,63 @@ msgstr "" "posta in uscita. È possibile, eventualmente, inserire il nome\n" "dell'organizzazione, e il nome di un file dal quale leggere la firma." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Nome e cognome:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Indirizzo email:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organizzazione:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "File con la firma:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "File firma" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Username:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Percorso:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Autenticazione:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Trova i tipi supportati..." -#: mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Non cancellare i messaggi dal server" -#: mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Prova Impostazioni" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Tipo di sorgente della posta:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4275,11 +4379,11 @@ msgstr "" "bottone \"Trova i tipi supportati...\" dopo aver inserito le altre\n" "informazioni. " -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Tipo di sorgente per le News:" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4294,103 +4398,58 @@ msgstr "" "bottone \"Trova i tipi supportati...\" dopo aver inserito le altre\n" "informazioni. " -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Tipo di trasporto della posta:" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Aggiungi Identità" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Modifica Identità" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Aggiungi Sorgente" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Modifica Sorgente" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Aggiungi server delle News" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Modifica il server delle News" -#: mail/mail-config-gui.c:2229 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Verifica in corso \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2231 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Verifica connessione a \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2272 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "Connessione riuscita!" -#: mail/mail-config-gui.c:2322 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "Ricerca in corso delle capacità di autorizzazzione di \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2324 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Ricerca autorizzazione a \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "Identità" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configurazione della Posta" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "Sorgente della Posta" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Trasporto della Posta" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "Benvenuto al Wizard per configurazione della Posta!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11 -msgid "By filling in some information about your email\n" -msgstr "Riempire con qualche informazione sulla tua email\n\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12 -msgid "settings, you can start sending and receiving email\n" -msgstr "Impostazioni, è possibile iniziare ad inviare e ricevere email\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "right away. Click Next to continue." -msgstr "" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"la configurazione della posta è completata.\n" -"Clicca \\\"Fine\"\\ per salvare le nuove impostazioni" - #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" @@ -4427,51 +4486,24 @@ msgstr "Invia posta in formato HTML" msgid "Sources" msgstr "Sorgenti" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Impossibile ridirigere verso %s: %s" +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "Digitare la passphrase PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Impossibile fare un fork %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Digitare la passphrase PGP/GPG." - -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Non è stata fornita alcuna password." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Impossibile ridirigere verso GPG/PGP: %s " -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Programma GPG/PGP non disponibile." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Sovrascrivere il file?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Esiste già un file con questo nome.\n" -"Sovrascriverlo?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4480,127 +4512,127 @@ msgstr "" "Impossibile aprire il file %s:\n" "%s " -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Impossibile srivere i dati: %s" -#: mail/mail-display.c:192 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Salva Allegati" -#: mail/mail-display.c:232 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Impossibile creare una directory temporanea: %s" -#: mail/mail-display.c:274 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Salva su Disco..." -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Apri in %s..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Visualizza In linea" -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Visualizzatore Esterno" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "View Inline (via %s)" -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Nascondi" -#: mail/mail-format.c:501 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s allegato" -#: mail/mail-format.c:624 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Rispondi a:" -#: mail/mail-format.c:846 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "Supporto PGP/GPG non disponibile in questa copia di Evolution." -#: mail/mail-format.c:858 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Messaggi cifrati non visualizzati" -#: mail/mail-format.c:864 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Messaggio cifrato" -#: mail/mail-format.c:865 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Cliccare l'icona per decifrare." -#: mail/mail-format.c:1467 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Puntatore al sito FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:1479 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Puntatore al file locale (%s) valido al sito \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1483 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Puntatore a un file locale (%s)" -#: mail/mail-format.c:1517 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Puntatore a dati esterni sconosciuti (tipo \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1522 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1692 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambiamento del formato della cartella da \"%s\" a \"%s\" " -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Cambia il formato della cartella da \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Chiusura cartella corrente" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Creazione nuova cartella" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Copia messaggi" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4609,7 +4641,7 @@ msgstr "" "Impossibile salvare le metainfo della cartella; probabilmente non \n" "sarà più possibile riaprire questa cartella: %s" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4617,288 +4649,293 @@ msgstr "" "Se non si riesce più ad aprire questa mailbox, può essere necessario\n" "ripararla manualmente." -#: mail/mail-local.c:669 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Registrazione cartella locale" -#: mail/mail-local.c:671 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Registra cartella locale" -#: mail/mail-ops.c:78 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Scaricamento posta da %s in corso" -#: mail/mail-ops.c:80 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Scarica la posta da %s" -#: mail/mail-ops.c:330 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Non c'è nuova posta su %s." -#: mail/mail-ops.c:400 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtraggio della posta su richiesta" -#: mail/mail-ops.c:402 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtra la posta su richiesta" -#: mail/mail-ops.c:537 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Invio di \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:542 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Invio di un messaggio senza oggetto" -#: mail/mail-ops.c:545 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Invia \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:548 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Invia un messaggio senza oggetto" -#: mail/mail-ops.c:719 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Invio della coda in corso" -#: mail/mail-ops.c:721 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Invia la coda" -#: mail/mail-ops.c:857 mail/mail-ops.c:864 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:861 mail/mail-ops.c:867 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:939 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Eliminazione \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:941 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Elimina \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1000 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Spostamento messaggi da \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1002 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copia messaggi da \"%s\" a \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:1005 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Sposta messaggi da \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1007 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Copia i messaggi da \"%s\" a \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1038 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Spostamento in corso" -#: mail/mail-ops.c:1041 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Copia in corso" -#: mail/mail-ops.c:1061 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s messaggio %d di %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Segnatura dei messaggi nella cartella \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:1143 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Segna i messaggi nella cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1174 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Sto segnando il messaggio %d di %d" -#: mail/mail-ops.c:1297 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:1299 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1368 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Nessuna descrizione)" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Allega messaggi dalla cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1432 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Allega messaggi da \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1532 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Inoltro messaggi \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:1536 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Inoltro messaggio senza oggetto in corso" -#: mail/mail-ops.c:1539 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Inoltra messaggio \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1543 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Inoltra un messaggio senza oggetto" -#: mail/mail-ops.c:1590 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Scarica in corso del messaggio numero %d di %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1606 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Non è riuscita la generazione della parte mime durante la generazione\n" "del messaggio da inoltrare. " -#: mail/mail-ops.c:1650 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Messaggio inoltrato:\n" + +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Messaggio inoltrato:\n" -#: mail/mail-ops.c:1719 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Caricamento \"%s\" in corso" -#: mail/mail-ops.c:1721 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Carica \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1824 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Creazione in corso \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1826 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Crea \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1874 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" "Eccezione nel riportare il risultato al componente di ascolto della\n" "shell." -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Sincronizzazione \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Sincronizza \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1986 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Visualizzazione UID \"%s\" del messaggio" -#: mail/mail-ops.c:1989 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Pulizia del display dei messaggi" -#: mail/mail-ops.c:1992 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Visualizza UID \"%s\" del messaggio" -#: mail/mail-ops.c:1995 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Pulisci il display dei messaggi" -#: mail/mail-ops.c:2108 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Apertura messaggi dalla cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2111 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Apri i messaggi di \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Caricamento Cartella %s" -#: mail/mail-ops.c:2217 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Carica Cartella %s" -#: mail/mail-ops.c:2281 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Visulaizzazione messaggi dalla cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2284 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Visualizza messaggi di \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2310 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2399 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Salvare messaggi dalla cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2402 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Salva messaggi dalla cartella \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2444 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Salvare messaggio %d di %d (uid \"%s\")" @@ -4907,7 +4944,7 @@ msgstr "Salvare messaggio %d di %d (uid \"%s\")" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "E` stato scritto un messaggio incompleto nella pipe!" @@ -5042,30 +5079,38 @@ msgstr "Stampa il messaggio selezionato" msgid "Delete this message" msgstr "Elimina questo messaggio" -#: mail/message-list.c:551 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Non visto" -#: mail/message-list.c:825 +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Visto" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "Risposto" + +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:837 mail/message-list.c:852 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s, et al." -#: mail/message-list.c:839 mail/message-list.c:854 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2137 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2139 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Rivisualizza il messaggio" @@ -5240,25 +5285,25 @@ msgstr "" msgid "Go to folder..." msgstr "Vai alla cartella..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nessuna cartella mostrata)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Cartelle" -#: shell/e-shell-view.c:1022 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:339 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" -#: shell/e-shell.c:1160 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -5336,65 +5381,65 @@ msgstr "Rimuovi il collegamento dalla barra dei collegamenti" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti." -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Visualizza" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Mostra la cartella selezionata" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Senza nome)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Nessun errore" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Errore generico" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Esiste già una cartella con questo nome" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Il tipo di cartella specificato non è valido" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "Errore I/O" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Spazio insufficiente per creare la cartella" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Cartella non trovata" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funzione non implementata" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Permesso negato" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operazione non supportata" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Tipo on supportato" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:36 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizza" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Mostra la cartella selezionata" - -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5434,7 +5479,7 @@ msgstr "" "Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n" "e aspettiamo ansiosamente i vostri contributi!\n" -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5442,15 +5487,15 @@ msgstr "" "Grazie\n" "il Team di Evolution.\n" -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution." -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "Disabilita." -#: shell/main.c:164 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." @@ -5483,7 +5528,7 @@ msgstr "Trova" msgid "Find a contact" msgstr "Trova un contatto" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Nuovo" @@ -5508,18 +5553,14 @@ msgid "View all contacts" msgstr "Visualizza tutti i contatti" #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Nuovo Contatto" - -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Print Contacts..." msgstr "Stampa _Contatti..." -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "S_trumenti" @@ -5537,49 +5578,50 @@ msgid "Alter preferences" msgstr "Cambia preferenze" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Calendario" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Preferenze del Calendario..." -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Crea un nuovo appuntamento" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Crea un nuovo calendario" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Giorno" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Torna indietro nel tempo" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Vai avanti nel tempo" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Vai al" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Vai ad una data specifica" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Vai al presente" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Mese" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nuovo C_alendario" - #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Successivo" @@ -5624,27 +5666,19 @@ msgstr "Oggi" msgid "Week" msgstr "Settimana" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Nuovo" #: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nuovo appuntamento..." - -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 -msgid "_Open" -msgstr "_Apri" - -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Apri calendario" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "_Stampa questo calendario" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "_Salva Calendario come" @@ -5676,7 +5710,7 @@ msgstr "Stampa..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Salva _come..." @@ -5704,8 +5738,8 @@ msgstr "Invia un _messaggio al contatto..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_File" @@ -5715,7 +5749,7 @@ msgstr "S_tampa..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Salva" @@ -5962,7 +5996,7 @@ msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormato" @@ -6039,7 +6073,7 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Salva l'appuntamento e chiudi la finestra di dialogo" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Salva il file corrente" @@ -6084,12 +6118,12 @@ msgid "Undo the last action" msgstr "Annulla l'ultima azione" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Informazioni su" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Chiudi" @@ -6098,13 +6132,13 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Copia" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Modifica" @@ -6117,7 +6151,7 @@ msgid "_Forms" msgstr "_Schede" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Aiuto" @@ -6194,12 +6228,14 @@ msgid "Get Mail" msgstr "Ricevi POsta" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 -msgid "Mail _Filters..." +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "_Filtri Posta..." #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 -msgid "Manage Subscriptions..." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Descrizione:" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" @@ -6298,8 +6334,9 @@ msgid "_Invert Selection" msgstr "_Inverti Selezione" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "_Configurazione della Posta..." +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Configurazione della Posta" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" @@ -6338,7 +6375,8 @@ msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_Cartella Virtuale sull'Oggetto" #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Editor delle Cartelle _Virtuali" #. @@ -6349,99 +6387,91 @@ msgstr "Editor delle Cartelle _Virtuali" msgid "Attach" msgstr "Allega" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "Grassetto" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Chiudi il file corrente" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Inserici un file come testo nel messaggio" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Inserici un file di testo..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Apri un file" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Salva con Nome" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Salva nella cartella..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Salva il file corrente con un nome diverso" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Invia" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Invia più _Tardi" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Invia più _tardi" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Invia la posta in formato HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Invia il messaggio più tardi" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Invia il messaggio adesso" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Invia questo messaggio adesso" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Imposta qualcosa come grassetto" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Mostra / nascondi allegati" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Mostra _allegati" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Mostra allegati" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Apri..." @@ -6478,111 +6508,111 @@ msgstr "Annulla iscrizione" #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. #: po/tmp/evolution.xml.h:6 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crea una nuova cartella" - -#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "Display a different folder" msgstr "Visualizza un'altra cartella" -#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "E_sci" -#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "_Barra del Collegamenti di Evolution" -#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Esci dal Programma" -#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "Primi _Passi" -#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Mostra informazioni su Evolution" -#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Mostra la _Barra delle Cartelle" -#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Mostra la _Barra di Collegamento" -#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Inoltra un _Bug Report" -#: po/tmp/evolution.xml.h:16 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Inoltra un Bug Report usando Bug Buddy" -#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Mostra/nasconde la barra delle cartelle" -#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Mostra/nasconde la barra dei collegamenti" -#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Uso del manger dei C_ontatti" -#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Uso del _Calendario" -#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Uso del programma di _Posta" -#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Informazioni su Evolution..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 #, fuzzy msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Appuntamenti:" -#: po/tmp/evolution.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 #, fuzzy msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "Editor dei Contatti" -#: po/tmp/evolution.xml.h:25 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Crea Nuova Cartella..." - -#: po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Cartelle" -#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Vai alla cartella..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Indice" -#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Invia messaggio" -#: po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Impostazioni" -#: po/tmp/evolution.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Tentativo" @@ -6659,13 +6689,6 @@ msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:" msgid "All Attendees" msgstr "Tutti i partecipanti" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6696,173 +6719,122 @@ msgstr "" msgid "Group %i" msgstr "Gruppo %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile avere il ticket di Kerberos:\n" -" %s" +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Impossibile creare l'indice" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "Formato MH di UNIX delle directory della posta (versione CamelLocal)" +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Impossibile prendere il messaggio: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "Formato dei file di posta UNIX mbox-format (versione CamelLocal)" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "Formato dei file di posta UNIX mbox-format" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "Per archiviare la posta locale in formato mbox standard" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Per leggere la posta distribuita dal sitema locale, e per archiviare la " +#~ "posta sul disco locale." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "File di posta UNIX qmail maildir-format (versione CamelLocal)" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: destinazione esistente" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "Per archiviare la posta locale nelle directory qmail maildir" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Le cartelle Mbox non possono essere annidate." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Impossibile aprire l'indice %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "" +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Indice non corrispondente, interruzione sincronizzazione" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile avere la cartella %s: %s" +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Indice non corrispondente, header di X-Evolution mancante" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Impossibile copiare i dati nel file: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Impossibile caricare o creare l'indice" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: %s" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "Formato MH di UNIX delle directory della posta" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare l'indice della cartella `%s': %s" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Impossibile rinominare la cartella `%s': %s esiste" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella maildir: %s: %s" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "Cartelle MH non possono essere annidate." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "Messaggio assente" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Directory di posta locale %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Contenuto del messaggio non valido" +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Eliminato" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' non è una directory maildir." +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "Bozze" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "non è una directory maildir" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile inizializzare il componente dell'indice della posta di Evolution." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Impossibile aprire la casella di posta: %s: %s\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Impossibile inizializzare di Evolution." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s: %s" +#~ msgid "Forward as Attachment" +#~ msgstr "Inoltra come Allegato" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Impossibile prendere il messaggio: %s dalla cartella: %s\n" -" %s" +#~ msgid "By filling in some information about your email\n" +#~ msgstr "" +#~ "Riempire con qualche informazione sulla tua email\n" +#~ "\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "La cartella appare irrimediabilmente corrotta." +#~ msgid "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ msgstr "Impostazioni, è possibile iniziare ad inviare e ricevere email\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Fallita la costruziono del messaggio: mailbox corrotta?" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Impossibile ridirigere verso %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "Impossibile aprire la cartella: %s: indice creato a partire dalla posizione %ld: %s " +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Impossibile eseguire %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "Impossibile fare un fork %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile creare indice per la cartella: %s: %s" +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Nuovo Contatto" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire la cartella per la quale creare l'indice %s: %s" +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nuovo C_alendario" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Indice e cartella non corrispondono, nemmeno dopo una sincronizzazione" +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Nuovo appuntamento..." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Scrittura fallita su casella di posta temporanea %s: %s" +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Apri" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s: %s" +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "_Configurazione della Posta..." + +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Grassetto" + +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Imposta qualcosa come grassetto" + +#~ msgid "Create a new folder" +#~ msgstr "Crea una nuova cartella" + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Crea Nuova Cartella..." diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 7db27095de..4a33180de5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS-20001211\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-11 18:33+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-11 21:58+0900\n" "Last-Translator: Akira TAGOH \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -460,99 +460,6 @@ msgstr " msgid "Available Categories:" msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ë¥«¥Æ¥´¥ê:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "»Å»ö" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "»Å»ö 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "»Å»ö¤Î FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "¸Æ¤ÓÌᤷ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "¼Ö" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "²ñ¼Ò" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "²È" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "²È 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "²È¤Î FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "¤½¤Î¾" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "¤½¤Î¾¤Î FAX" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "¥é¥¸¥ª" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "¥Æ¥ì¥Ã¥¯¥¹" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "¼çÍ×¤Ê E ¥á¡¼¥ë" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "E ¥á¡¼¥ë2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "E ¥á¡¼¥ë3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -630,6 +537,11 @@ msgstr " msgid "_Mobile" msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë(_M)" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "¼çÍ×¤Ê E ¥á¡¼¥ë" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "»Å»ö(_u)" @@ -709,6 +621,94 @@ msgstr " msgid "Details" msgstr "¾ÜºÙ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "»Å»ö" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "»Å»ö 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "»Å»ö¤Î FAX" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "¸Æ¤ÓÌᤷ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "¼Ö" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "²ñ¼Ò" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "²È" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "²È 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "²È¤Î FAX" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "¤½¤Î¾¤Î FAX" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "¥×¥é¥¤¥Þ¥ê" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "¥é¥¸¥ª" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "¥Æ¥ì¥Ã¥¯¥¹" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E ¥á¡¼¥ë2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E ¥á¡¼¥ë3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -927,6 +927,11 @@ msgstr "̾ msgid "Select name from List:" msgstr "¥ê¥¹¥È¤«¤é̾Á°¤òÁªÂò:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "¸¡º÷" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1062,11 +1067,6 @@ msgstr "" "\n" "¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºîÀ®¤·¤Æ²¼¤µ¤¤" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "¸¡º÷" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1240,13 +1240,13 @@ msgid "label26" msgstr "label26" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:539 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 #: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "¸áÁ°" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:542 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 #: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "¸á¸å" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr " #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë" @@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr " msgid "Fri" msgstr "¶â" -#: calendar/gui/event-editor.c:422 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Friday" msgstr "¶âÍËÆü" @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr " msgid "Mon" msgstr "·î" -#: calendar/gui/event-editor.c:418 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Monday" msgstr "·îÍËÆü" @@ -1644,7 +1644,7 @@ msgstr " msgid "Sat" msgstr "ÅÚ" -#: calendar/gui/event-editor.c:423 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "Saturday" msgstr "ÅÚÍËÆü" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr " msgid "Sun" msgstr "Æü" -#: calendar/gui/event-editor.c:424 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Sunday" msgstr "ÆüÍËÆü" @@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr " msgid "Thu" msgstr "ÌÚ" -#: calendar/gui/event-editor.c:421 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "Thursday" msgstr "ÌÚÍËÆü" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr " msgid "Tue" msgstr "²Ð" -#: calendar/gui/event-editor.c:419 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "Tuesday" msgstr "²ÐÍËÆü" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr " msgid "Wed" msgstr "¿å" -#: calendar/gui/event-editor.c:420 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 msgid "Wednesday" msgstr "¿åÍËÆü" @@ -1729,29 +1729,6 @@ msgstr "ʬ msgid "seconds." msgstr " ÉÃ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656 -msgid "Edit Task" -msgstr "ºî¶È¤ÎÊÔ½¸" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:321 -msgid "No summary" -msgstr "Í×Ìó¤Ê¤·" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:327 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "ͽÌó - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:330 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "ºî¶È - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:333 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "»ÅÌõµ­Æþ - %s" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1840,6 +1817,33 @@ msgstr " msgid "task-editor-dialog" msgstr "ºî¶È¥¨¥Ç¥£¥¿¥À¥¤¥¢¥í¥°" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "ºî¶È¤ÎÊÔ½¸" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Í×Ìó¤Ê¤·" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "ͽÌó - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "ºî¶È - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "»ÅÌõµ­Æþ - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + #: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "³«¤¯..." @@ -1875,50 +1879,50 @@ msgstr "%02i ʬʬ #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1197 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%B %d %A" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1211 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%b/%d (%a)" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1224 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%b/%d" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2932 calendar/gui/e-day-view.c:2939 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2948 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 #: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "¿·µ¬Í½Ìó..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-day-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 #: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òÊÔ½¸..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2937 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òºï½ü" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤ò²ÄÆ°¤Ë¤¹¤ë" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "¤³¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü" @@ -1929,40 +1933,6 @@ msgstr " msgid "%d %B" msgstr "%B %d" -#: calendar/gui/event-editor.c:315 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸" - -#: calendar/gui/event-editor.c:392 -msgid "on" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:417 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "Æü" - -#: calendar/gui/event-editor.c:542 -msgid "on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:549 -msgid "th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:703 -msgid "occurrences" -msgstr "½ÐÍè»ö" - -#: calendar/gui/event-editor.c:820 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤Ï Evolution ¤¬ÊÔ½¸½ÐÍè¤Ê¤¤ºÆȯ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹" - -#: calendar/gui/event-editor.c:2951 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%Y/%b/%d (%a)" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -2123,6 +2093,40 @@ msgstr " msgid "year(s)" msgstr "ǯ" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "Æü" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "½ÐÍè»ö" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤Ï Evolution ¤¬ÊÔ½¸½ÐÍè¤Ê¤¤ºÆȯ¤ò´Þ¤ó¤Ç¤¤¤Þ¤¹" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%Y/%b/%d (%a)" + #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "1·î" @@ -2570,7 +2574,7 @@ msgstr " msgid "Print Calendar" msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Î°õºþ" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:957 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "°õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼" @@ -2748,6 +2752,19 @@ msgstr "URL ʸ msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "URL `%s' ¤Î¥Ý¡¼¥ÈÈÖ¹æ¤Ï¿ô»ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é´Ö°ã¤Ã¤¿Ç§¾Ú±þÅú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤·¤¿" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2781,7 +2798,7 @@ msgstr "IMAP msgid "Could not load summary for %s" msgstr "%s ¤ÎÍ×Ìó¤ò¥í¡¼¥É½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:585 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "FETCH ±þÅú¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ËÜÂΤò¸«ÉÕ¤±¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" @@ -2808,62 +2825,211 @@ msgstr "" msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï Kerberos 4 ǧ¾Ú¤ò»È¤Ã¤Æ IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%s %s@%s ¤Î IMAP ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Øǧ¾Ú½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX MH ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (CamelLocal ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX mbox ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë (CamelLocal ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Êݸ¤µ¤ì¤¿¥ë¡¼¥È %s ¤ÏÄ̾ï¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ø¥ê¥Í¡¼¥à¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" +"¥Õ¥©¥ë¥À¤«¤é¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "maildir ·Á¼°¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÆâÍƤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "¤³¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ï Kerberos 4 ǧ¾Ú¤ò»È¤Ã¤Æ IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤ËÀܳ¤·¤Þ¤¹" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%s %s@%s ¤Î IMAP ¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Øǧ¾Ú½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -"%s\n" -"\n" +"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 #, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Í×Ìó¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' ¤Ï maildir ·Á¼°¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "mbox ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "maildir ·Á¼°¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "mailbox¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX mbox ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "mbox ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤«¤é¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -2872,17 +3038,7 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" - #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2893,16 +3049,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' ¤ÏÄ̾ï¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2912,175 +3064,88 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤Ï¶õ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó. ºï½ü¤·¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ø¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: °¸À褬¸ºß¤·¤Þ¤¹" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤Ï̤´°À®¤Ç¤¹" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Í×Ìó %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "%s ¤ò fork ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" +"%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "¥Æ¥ó¥Ý¥é¥ê mailbox ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Í×Ìó¤¬ÉÔ°ìÃ×, Ʊ´ü¤¬ÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Í×Ìó¤¬ÉÔ°ìÃ×, X-Evolution ¥Ø¥Ã¥À¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" - #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "ºî¶È mailbox ¤Ø½ñ¤­½Ð¤·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥Ç¡¼¥¿¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "ºî¶È mailbox ¤Ø½ñ¤­½Ð¤·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "¸µ¤Î¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤òÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "ºî¶È¥Õ¥©¥ë¥À¤òÊĤ¸¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "̤ÃΤΥ¨¥é¡¼: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Í×Ìó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤Ï¥í¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "mh ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX MH ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "mh ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' ¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3428,7 +3493,7 @@ msgstr "Subject:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎɽÂê¤òÆþÎϤ·¤Þ¤¹" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3437,38 +3502,38 @@ msgstr "" "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ..." -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊѹ¹¤òÊݸÃæ..." -#: composer/e-msg-composer.c:653 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊѹ¹¤òÊݸ..." -#: composer/e-msg-composer.c:694 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "'Áð°ÆÈ¢' ¤ØÁð°Æ¤òÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:738 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:744 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3478,27 +3543,27 @@ msgstr "" "\n" "Êѹ¹¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" -#: composer/e-msg-composer.c:892 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó" -#: composer/e-msg-composer.c:902 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "¤½¤ì¤ÏÄ̾ï¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: composer/e-msg-composer.c:912 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹¤¬¡¤Æɤ߼è¤ê²Äǽ¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: composer/e-msg-composer.c:922 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "¤½¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥¢¥¯¥»¥¹²Äǽ¤Î¤è¤¦¤Ë¸«¤¨¤Þ¤¹¤¬¡¤open(2) ¤Ï¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: composer/e-msg-composer.c:944 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3506,15 +3571,15 @@ msgstr "" "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤È¤Æ¤âÂ礭¤¤ (100K °Ê¾å) ¤Ç¤¹\n" "¤½¤ì¤òÁÞÆþ¤¹¤ë¤³¤È¤ò˾¤à¤Î¤Ï³Î¤«¤Ç¤¹¤«?" -#: composer/e-msg-composer.c:965 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÆɹþÃæ¤Î´Ö¤Ë¥¨¥é¡¼¤ÏȯÀ¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: composer/e-msg-composer.c:1342 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹" -#: composer/e-msg-composer.c:1419 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "¥á¡¼¥ëºîÀ®¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" @@ -3522,7 +3587,7 @@ msgstr " msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ëºîÀ®¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "¸¡º÷(_c)" @@ -3655,15 +3720,15 @@ msgstr "" "¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎÁªÂò¤ò˺¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" "Ìá¤Ã¤Æ¥á¡¼¥ë¤òÇÛÁ÷¤¹¤ëÍ­¸ú¤Ê¥Õ¥©¥ë¥À¤ò»ØÄꤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁªÂò" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À URI ¤ÎÆþÎÏ" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "<¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁªÂò¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¤³¤³¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤>" @@ -3931,16 +3996,16 @@ msgstr " msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "²¾ÁÛ¥Õ¥©¥ë¥À¥ë¡¼¥ë¤ÎÊÔ½¸" -#: mail/component-factory.c:203 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: mail/component-factory.c:242 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" #: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Êݸ" @@ -3992,7 +4057,7 @@ msgstr " msgid "Filter on Mailing List" msgstr "¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Î¥Õ¥£¥ë¥¿" -#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "³«¤¯" @@ -4131,15 +4196,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:543 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤·¤Þ¤¹: " -#: mail/mail-callbacks.c:545 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥³¥Ô¡¼¤·¤Þ¤¹: " -#: mail/mail-callbacks.c:660 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4147,11 +4212,11 @@ msgstr "" "¥É¥é¥Õ¥È¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤ËÊݸ¤µ¤ì¤¿\n" "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤À¤±¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹" -#: mail/mail-callbacks.c:694 mail/mail-display.c:72 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 msgid "Overwrite file?" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: mail/mail-callbacks.c:698 mail/mail-display.c:76 +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -4159,15 +4224,15 @@ msgstr "" "¤½¤Î̾Á°¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¤¹¤Ç¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹\n" "¾å½ñ¤­¤·¤Þ¤¹¤«?" -#: mail/mail-callbacks.c:743 +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÌ̾¤ÇÊݸ..." -#: mail/mail-callbacks.c:745 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÌ̾¤ÇÊݸ..." -#: mail/mail-callbacks.c:872 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4176,14 +4241,46 @@ msgstr "" "¥Õ¥£¥ë¥¿¾ðÊó¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:917 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°õºþ" -#: mail/mail-callbacks.c:964 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°õºþ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "¿È¸µ" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "¥á¡¼¥ë¥½¡¼¥¹" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÇÛÁ÷" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "¤è¤¦¤³¤½ Evolution ¥á¡¼¥ëÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤Ø!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¤ÎÀßÄê¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿\n" +"\"´°Î»\" ¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¿·¤·¤¤ÀßÄê¤òÊݸ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -4331,50 +4428,6 @@ msgstr "" msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "¿È¸µ" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "¥á¡¼¥ë¥½¡¼¥¹" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎÇÛÁ÷" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "¤è¤¦¤³¤½ Evolution ¥á¡¼¥ëÀßÄꥦ¥£¥¶¡¼¥É¤Ø!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11 -msgid "By filling in some information about your email\n" -msgstr "" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12 -msgid "settings, you can start sending and receiving email\n" -msgstr "" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "right away. Click Next to continue." -msgstr "" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"¤¢¤Ê¤¿¤ÎÅŻҥ᡼¥ë¤ÎÀßÄê¤Ï´°Î»¤·¤Þ¤·¤¿\n" -"\"´°Î»\" ¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤Æ¿·¤·¤¤ÀßÄê¤òÊݸ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" - #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹" @@ -4411,35 +4464,20 @@ msgstr "HTML msgid "Sources" msgstr "¥½¡¼¥¹" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ñ¥¤¥×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "%s ¤ò fork ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤Î PGP/GPG ¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤òÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Ä󶡤µ¤ì¤¿¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "GPG/PGP ¤Ø¤Î¥Ñ¥¤¥×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP ¥×¥í¥°¥é¥à¤ÏÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" @@ -4517,79 +4555,79 @@ msgstr " msgid "Click icon to decrypt." msgstr "¥¢¥¤¥³¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤ÆÉü¹æ²½¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" -#: mail/mail-format.c:1466 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1478 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1482 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1516 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1521 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1691 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "On %s, %s wrote:\n" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤ò \"%s\" ·Á¼°¤ØÊѹ¹¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤ò \"%s\" ·Á¼°¤ØÊѹ¹¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥¯¥í¡¼¥ºÃæ" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "¸Å¤¤¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥ê¥Í¡¼¥à¤·¤Æ¥ª¡¼¥×¥óÃæ" -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "¿·µ¬¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®Ãæ" -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥³¥Ô¡¼Ãæ" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:668 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òÅÐÏ¿Ãæ" -#: mail/mail-local.c:670 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òÅÐÏ¿¤·¤Þ¤¹" @@ -4709,165 +4747,165 @@ msgstr " msgid "Marking message %d of %d" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d / %d ¤ò¥Þ¡¼¥¯Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:1298 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ÎÃæ¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁöººÃæ" -#: mail/mail-ops.c:1300 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ÎÃæ¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤òÁöºº¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1369 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(ÀâÌÀ¤Ê¤·)" -#: mail/mail-ops.c:1430 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕÃæ" -#: mail/mail-ops.c:1433 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕ¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1533 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ \"%s\" ¤òžÁ÷Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:1537 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "ɽÂê¤Ê¤·¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:1540 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ \"%s\" ¤òžÁ÷¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1544 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "ɽÂê¤Ê¤·¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1591 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %d / %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1608 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "žÁ÷¤µ¤ì¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÀ¸À®Ãæ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤«¤é MIME ¥Ñ¡¼¥È¤ÎÀ¸À®¤Ç¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" -#: mail/mail-ops.c:1663 +#: mail/mail-ops.c:1665 msgid "Forwarded messages" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷" -#: mail/mail-ops.c:1677 +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷:\n" -#: mail/mail-ops.c:1746 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ" -#: mail/mail-ops.c:1748 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤ò¥í¡¼¥É¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òºîÀ®Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òºîÀ®¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:1901 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "¥·¥§¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥ê¥¹¥Ê¡¼¤Ø·ë²Ì¤òÊó¹ð¤¹¤ë´Ö¤ËÎã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#: mail/mail-ops.c:1947 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òƱ´üÃæ" -#: mail/mail-ops.c:1949 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤òƱ´ü¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2013 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ UID \"%s\" ¤òɽ¼¨Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:2016 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ò¥¯¥ê¥¢Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:2019 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ UID \"%s\" ¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2022 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤ò¥¯¥ê¥¢¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2135 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤¤¤Æ¤¤¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2138 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò³«¤­¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2242 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "%s ¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¥í¡¼¥ÉÃæ" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "%s ¥Õ¥©¥ë¥À¤òÆɤ߹þ¤ß¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2308 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨Ãæ" -#: mail/mail-ops.c:2311 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "\"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2337 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %d / %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2426 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸÃæ" -#: mail/mail-ops.c:2429 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À \"%s\" ¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Þ¤¹" -#: mail/mail-ops.c:2472 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹ %d / %d (uid \"%s\")" @@ -4876,7 +4914,7 @@ msgstr " msgid "Cancel" msgstr "¥­¥ã¥ó¥»¥ë" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "¥Ñ¥¤¥×¾å¤ËÉÔ´°Á´¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬½ñ¤«¤ì¤Þ¤·¤¿!" @@ -5011,38 +5049,38 @@ msgstr " msgid "Delete this message" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤Þ¤¹" -#: mail/message-list.c:574 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "̤ÆÉ" -#: mail/message-list.c:577 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "´ûÆÉ" -#: mail/message-list.c:580 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:848 +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "" -#: mail/message-list.c:862 mail/message-list.c:877 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "<̤ÃÎ>" -#: mail/message-list.c:2159 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºÆ¹½ÃÛÃæ" -#: mail/message-list.c:2161 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ó¥å¡¼¤òºÆ¹½ÃÛ" @@ -5314,6 +5352,16 @@ msgstr " msgid "Error saving shortcuts." msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ÎÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "ɽ¼¨(_V)" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" + #: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(̾Á°¤Ê¤·)" @@ -5362,16 +5410,6 @@ msgstr " msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "»ØÄꤵ¤ì¤¿¼ïÊ̤Ϥ³¤Îµ­²±ÁõÃ֤Ǥϥµ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "ɽ¼¨(_V)" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹" - #: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -5644,7 +5682,7 @@ msgstr " #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ(_A)..." @@ -5673,7 +5711,7 @@ msgstr "ɽ #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)" @@ -5684,7 +5722,7 @@ msgstr " #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "Êݸ(_S)" @@ -5921,7 +5959,7 @@ msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È(_o)" @@ -5998,7 +6036,7 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "źÉÕ¤òÊݸ¤·¤Æ¥À¥¤¥¢¥í¥°¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤Þ¤¹" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ" @@ -6043,12 +6081,12 @@ msgid "Undo the last action" msgstr "ºÇ¸å¤ÎÆ°ºî¤ò¤ä¤êľ¤¹" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "¾ðÊó(_A)..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "ÊĤ¸¤ë(_C)" @@ -6057,12 +6095,12 @@ msgid "_Copy" msgstr "¥³¥Ô¡¼(_C)" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°(_D)" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "ÊÔ½¸(_E)" @@ -6076,7 +6114,7 @@ msgid "_Forms" msgstr "¥Õ¥©¡¼¥à(_F)" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×(_H)" @@ -6308,99 +6346,91 @@ msgstr " msgid "Attach" msgstr "ŽÉí" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "ÂÀ»ú" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊĤ¸¤ë" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "ÊÌ̾¤ÇÊݸ" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ØÊݸ(_f)... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ØÊݸ..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "ÊÌ̾¤Ç¸½ºß¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "»ØÄê¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Á÷¿®" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "¸å¤ÇÁ÷¿®(_L)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "¸å¤ÇÁ÷¿®(_l)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "HTML ·Á¼°¤Ç¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸å¤ÇÁ÷¿®¤·¤Þ¤¹" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òº£Á÷¿®¤·¤Þ¤¹" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òº£Á÷¿®¤·¤Þ¤¹" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "źÉÕ¤Îɽ¼¨ / Èóɽ¼¨" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "źÉÕ¤òɽ¼¨(_a)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "źÉÕ¤òɽ¼¨" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁÞÆþ... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "³«¤¯(_O)..." @@ -6532,6 +6562,13 @@ msgstr " msgid "_Task (FIXME)" msgstr "ºî¶È(_T) (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%Y/%B/%d %A" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "»î°Æ" @@ -6608,13 +6645,6 @@ msgstr " msgid "All Attendees" msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÉÕ¤­Åº¤¤" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%Y/%B/%d %A" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6645,177 +6675,65 @@ msgstr "%p %I:%M" msgid "Group %i" msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kerberos ¥Á¥±¥Ã¥È¤ò¼èÆÀ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é´Ö°ã¤Ã¤¿Ç§¾Ú±þÅú¤¬¤¢¤ê¤Þ¤·¤¿" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX MH ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (CamelLocal ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX mbox ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë (CamelLocal ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Êݸ¤µ¤ì¤¿¥ë¡¼¥È %s ¤ÏÄ̾ï¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Í×Ìó¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ø¥ê¥Í¡¼¥à¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "mbox ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤«¤é¥µ¥Þ¥ê¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "" -"¥Õ¥©¥ë¥À¤«¤é¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¥Õ¥¡¥¤¥ë `%s' ¤òºï½ü¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "UNIX mbox ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "maildir ·Á¼°¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò %s ¤«¤é %s ¤Ø¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: °¸À褬¸ºß¤·¤Þ¤¹" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Mbox ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÆâÍƤÏ̵¸ú¤Ç¤¹" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Í×Ìó %s ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' ¤Ï maildir ·Á¼°¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Í×Ìó¤¬ÉÔ°ìÃ×, Ʊ´ü¤¬ÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "maildir ·Á¼°¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Í×Ìó¤¬ÉÔ°ìÃ×, X-Evolution ¥Ø¥Ã¥À¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "mailbox¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s\n" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¥Ç¡¼¥¿¤ò¥³¥Ô¡¼½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "mbox ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Í×Ìó¤òºîÀ®¤Þ¤¿¤Ï¥í¡¼¥É¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %s ¤ò¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤«¤é¼èÆÀ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n" -" %s" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "mh ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "UNIX MH ·Á¼°¤Î¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥ê¥¹¥È¤Ï̤´°À®¤Ç¤¹" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò¥ê¥Í¡¼¥à½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s ¤Ï¸ºß¤·¤Þ¤¹" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¥Í¥¹¥È¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "%s ¤ò fork ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "¥í¡¼¥«¥ë¥á¡¼¥ë¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "" -"¥Õ¥©¥ë¥À `%s' ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿:\n" -"%s" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "%s ¤Ø¤Î¥Ñ¥¤¥×¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -#, fuzzy -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Í×Ìó¤¬ÉÔ°ìÃ×, Ʊ´ü¤¬ÃæÃǤ·¤Þ¤·¤¿" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "%s ¤ò¼Â¹Ô½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "ºî¶È mailbox ¤Ø½ñ¤­½Ð¤·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s: %s" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "%s ¤ò fork ½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "mh ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲýÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s: %s" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "ÂÀ»ú" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 6b6103ad56..8e76b3a0ce 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution CVS20000808\n" -"POT-Creation-Date: 2000-09-08 00:02+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-08 17:08+0900\n" "Last-Translator: Sung-Hyun Nam \n" "Language-Team: korean \n" @@ -12,645 +12,411 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:16 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:37 -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:45 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1669 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1298 calendar/gui/main.c:55 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" - -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Synchronize" -msgstr "µ¿±âÈ­" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:57 -msgid "Copy From Pilot" -msgstr "PilotÀ¸·ÎºÎÅÍ º¹»ç" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "ÀÚµ¿Â÷" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:58 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "Pilot·Î º¹»ç" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "À̸§:" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:59 -msgid "Merge From Pilot" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:60 -msgid "Merge To Pilot" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:144 -msgid "Eskil Heyn Olsen " +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:150 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "ÁÖ¼Ò:" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:191 -msgid "Synchronize Action" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:262 -msgid "Conduit state" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:329 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." +"\n" +" Street: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:335 -msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" -msgstr "gnome-pilot µ¥¸ó¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀ½" - -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:340 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" -"An error occured when trying to fetch\n" -"pilot list from the gnome-pilot daemon" +"\n" +" City: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141 -msgid "BLARG\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499 -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515 -msgid "Could not read pilot's Address application block" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853 -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï ¼­¹ö¿Í Åë½ÅÀ» ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù¹ß»ý" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:217 calendar/gui/event-editor.c:1154 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¾à¼Ó(_A)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:666 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:218 calendar/gui/event-editor.c:1155 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ȸÀÇ ¿äû(_q)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:216 calendar/gui/event-editor.c:1157 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:669 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:219 calendar/gui/event-editor.c:1158 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¿¬°á(_C)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:670 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:213 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:220 calendar/gui/event-editor.c:1159 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀÛ¾÷(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:214 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:221 calendar/gui/event-editor.c:1160 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:222 calendar/gui/event-editor.c:1161 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀâÁö Ç׸ñ(_J)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:223 calendar/gui/event-editor.c:1162 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ³ëÆ®(_N)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:225 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:332 calendar/gui/event-editor.c:1164 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¼±ÅÃ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:230 calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¸Þ¸ð Çü½Ä(_M)" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "À̸ÞÀÏ 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:232 calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Àμâ Çü½Ä Á¤ÀÇ(_S)..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "À̸ÞÀÏ 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:239 calendar/gui/event-editor.c:1178 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¼Û½Å(_e)" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:243 calendar/gui/event-editor.c:1182 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÷ºÎÆÄÀÏ ÀúÀå..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 -#: calendar/gui/event-editor.c:1184 -msgid "_Delete" -msgstr "»èÁ¦(_D)" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "À§Ä¡:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:246 calendar/gui/event-editor.c:1186 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "Á÷Àå 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:247 calendar/gui/event-editor.c:1187 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:249 calendar/gui/event-editor.c:1189 -msgid "Page Set_up" -msgstr "ÂÊ ¼³Á¤(_u)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:250 calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "À̸§:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:271 calendar/gui/event-editor.c:1211 -msgid "FIXME: Paste _Special..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:276 calendar/gui/event-editor.c:1216 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:730 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:280 calendar/gui/event-editor.c:1220 -msgid "_Object" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:735 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:285 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:293 calendar/gui/event-editor.c:1225 -#: calendar/gui/event-editor.c:1232 -msgid "FIXME: _Item" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:736 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:286 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:294 calendar/gui/event-editor.c:1226 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "¸ñ·Ï" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:288 calendar/gui/event-editor.c:1227 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:296 calendar/gui/event-editor.c:1234 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:749 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:301 calendar/gui/event-editor.c:1239 -msgid "FIXME: _Standard" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:751 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:303 calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:754 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:306 calendar/gui/event-editor.c:1244 -msgid "FIXME: _Customize..." +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:759 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:311 calendar/gui/event-editor.c:1249 -msgid "Pre_vious" -msgstr "ÀÌÀü(_v)" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 +msgid "Synchronize" +msgstr "µ¿±âÈ­" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:312 calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "Ne_xt" -msgstr "´ÙÀ½(_x)" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 +msgid "Copy From Pilot" +msgstr "PilotÀ¸·ÎºÎÅÍ º¹»ç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:762 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:314 calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "_Toolbars" -msgstr "µµ±¸(_T)" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 +msgid "Copy To Pilot" +msgstr "Pilot·Î º¹»ç" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:767 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:319 calendar/gui/event-editor.c:1259 -msgid "FIXME: _File..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 +msgid "Merge From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:768 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:320 calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: It_em..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 +msgid "Merge To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:769 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:321 calendar/gui/event-editor.c:1261 -msgid "FIXME: _Object..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:326 calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ±Û²Ã(_F)..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:327 calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "FIXME: _Paragraph..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +msgid "Original Author:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:334 calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +msgid "Eskil Heyn Olsen " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:335 calendar/gui/event-editor.c:1275 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Addressbook Conduit" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:337 calendar/gui/event-editor.c:1277 -msgid "FIXME: Publish _Form..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:338 calendar/gui/event-editor.c:1278 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:340 calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: Script _Debugger" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "gnome-unknown.xpm" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:345 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: _Spelling..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 +msgid "Synchronize Action" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:350 calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "_Forms" -msgstr "Çü½Ä(_F)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:800 -msgid "FIXME: _New Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 +msgid "Conduit state" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:801 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:803 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" +msgstr "gnome-pilot µ¥¸ó¿¡ ¿¬°áµÇ¾îÀÖÁö¾ÊÀ½" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:804 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +#, fuzzy +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "gnomecal ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not start wombat" +msgstr "gnomecal ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:810 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:811 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:812 -msgid "FIXME: _Open Web Page" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:814 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:815 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:367 calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Àü´Þ(_w)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:827 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:380 calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "_Insert" -msgstr "»ðÀÔ(_I)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:828 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:381 calendar/gui/event-editor.c:1317 -msgid "F_ormat" -msgstr "Çü½Ä(_o)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:829 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:544 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:382 calendar/gui/event-editor.c:1318 -msgid "_Tools" -msgstr "µµ±¸(_T)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:830 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:383 calendar/gui/event-editor.c:1319 -msgid "Actio_ns" -msgstr "Çൿ(_n)" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:861 -msgid "Save and Close" -msgstr "ÀúÀåÈÄ ¸¶Ä§" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "¾à¼ÓÀ» ÀúÀåÇÑÈÄ ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ ´Ý´Â´Ù" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:866 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:652 -msgid "Print..." -msgstr "Àμâ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:867 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:415 calendar/gui/event-editor.c:1362 -msgid "Print this item" -msgstr "ÀÌ Ç׸ñÀ» Àμâ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:870 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:416 calendar/gui/event-editor.c:1367 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:871 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:417 calendar/gui/event-editor.c:1368 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "÷ºÎ·Î¼­ ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÑ´Ù" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:874 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:323 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#: calendar/gui/event-editor.c:1349 mail/folder-browser-factory.c:50 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:160 -msgid "Delete" -msgstr "»èÁ¦" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:875 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:426 -msgid "Delete this item" -msgstr "ÀÌ Ç׸ñ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:879 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:880 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:429 calendar/gui/event-editor.c:1379 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "ÀÌÀü Ç׸ñÀ¸·Î À̵¿" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:882 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:883 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 calendar/gui/event-editor.c:1382 -msgid "Go to the next item" -msgstr "´ÙÀ½ Ç׸ñÀ¸·Î À̵¿" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:886 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:887 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1385 -msgid "See online help" -msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁØ´Ù" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1343 -msgid "Assistant" -msgstr "Á¶¼ö" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1344 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1448 -msgid "Business" -msgstr "Á÷Àå" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1345 -msgid "Business 2" -msgstr "Á÷Àå 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1346 -msgid "Business Fax" -msgstr "Á÷Àå Æѽº" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1347 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1348 -msgid "Car" -msgstr "ÀÚµ¿Â÷" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1349 -msgid "Company" -msgstr "ȸ»ç" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1350 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1449 -msgid "Home" -msgstr "Áý" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1351 -msgid "Home 2" -msgstr "Áý 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1352 -msgid "Home Fax" -msgstr "Áý Æѽº" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1353 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1354 -msgid "Mobile" -msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1355 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1450 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "±âŸ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1356 -msgid "Other Fax" -msgstr "±âŸ Æѽº" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1357 -msgid "Pager" -msgstr "»ß»ß" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1358 -msgid "Primary" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1359 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1360 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1361 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1405 -msgid "Primary Email" -msgstr "À̸ÞÀÏ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1406 -msgid "Email 2" -msgstr "À̸ÞÀÏ 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1407 -msgid "Email 3" -msgstr "À̸ÞÀÏ 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Á¤¸»·Î ÀÌ ¿¬¶ôó¸¦\n" -"Áö¿ì±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "¿¬¶ôó¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "¿¬¶ôó¸¦ »èÁ¦ÇÒ±î¿ä?" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -661,6 +427,11 @@ msgstr " msgid "_Add" msgstr "Ãß°¡(_A)" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +msgid "_Delete" +msgstr "»èÁ¦(_D)" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 msgid "Phone Types" msgstr "ÀüÈ­ ÇüÅÂ" @@ -670,9 +441,13 @@ msgstr " msgid "New phone type" msgstr "»õ ÀüÈ­ ÇüÅÂ" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Ãß°¡" @@ -697,52 +472,58 @@ msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "HTMLÇü½Ä ÆíÁö »ç¿ë(_H)" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "ÁÖ¼Ò:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "Á÷Àå(_B)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Home" msgstr "Áý(_H)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "Business _Fax" msgstr "Á÷Àå Æѽº(_F)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "_Mobile" msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­(_M)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "À̸ÞÀÏ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "Á÷Àå(_u)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "_This is the mailing address" msgstr "ÀÌ°ÍÀº ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼ÒÀÔ´Ï´Ù(_T)" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "C_ontacts..." msgstr "¿¬¶ôó(_C)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "¸ñ·Ï(_t)..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "_Job title:" msgstr "Á÷ÇÔ(_J):" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Company:" msgstr "ȸ»ç(_C):" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Address..." +msgstr "ÁÖ¼Ò" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "ÀÏ¹Ý Á¤º¸" @@ -787,318 +568,429 @@ msgid "No_tes:" msgstr "³ëÆ®(_t):" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:33 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "ÀÚ¼¼È÷" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Àüü À̸§ È®ÀÎ" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "Á¦¸ñ(_T):" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Á¶¼ö" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "¼º(_F):" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Á÷Àå" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Á÷Àå 2" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "À̸§(_L):" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Á÷Àå Æѽº" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "ÀÚµ¿Â÷" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "ȸ»ç" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 notes/component-factory.c:27 -msgid "New" -msgstr "»õ ¿¬¶ôó" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Áý" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:436 -msgid "Create a new contact" -msgstr "»õ·Î¿î ¿¬¶ôó¸¦ ¸¸µç´Ù" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Áý 2" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 -msgid "Find" -msgstr "ã±â" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Áý Æѽº" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:440 -msgid "Find a contact" -msgstr "¿¬¶ôó ã¾Æº»´Ù" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 mail/folder-browser-factory.c:48 -#: mail/mail-view.c:158 -msgid "Print" -msgstr "Àμâ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:441 -msgid "Print contacts" -msgstr "¿¬¶ôó¸¦ ÀμâÇÑ´Ù" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "±âŸ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:442 -msgid "Delete a contact" -msgstr "¿¬¶ôó¸¦ Áö¿î´Ù" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "±âŸ Æѽº" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:511 -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "¿¬¶ôó¸¦ Àμâ(_P)..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "»ß»ß" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 -msgid "As _Table" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:528 -msgid "_New Contact" -msgstr "»õ ¿¬¶ôó(_N)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:536 -msgid "N_ew Directory Server" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:550 -msgid "_Search for contacts" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:632 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "ÁÖ¼Ò·ÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:637 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:920 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:332 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard·Î ÀúÀå" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "À̸ÞÀÏ 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "À̸ÞÀÏ 3" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Address _2:" +msgstr "ÁÖ¼Ò:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1022 -msgid "* Click here to add a contact *" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 -msgid "As _Minicards" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Check Address" +msgstr "ÁÖ¼Ò" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "ã±â" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "_Address:" +msgstr "ÁÖ¼Ò:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "_City:" +msgstr "»ýÀÏ(_B):" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Àüü À̸§ È®ÀÎ" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +msgid "_First:" +msgstr "¼º(_F):" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" +msgstr "Á¦¸ñ(_T):" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +msgid "_Middle:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" +msgstr "À̸§(_L):" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "As _Table" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "ÁÖ¼Ò·ÏÀ» ¿­¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" +"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" +"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" +"correctness and reenter. If not, you probably have\n" +"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" +"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Ãß°¡..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +msgid "Any field contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +msgid "Email contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI" + +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +msgid "Description:" +msgstr "¼³¸í:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "LDAP ¼­¹ö:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "À̸§:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "Æ÷Æ® ¹øÈ£:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "·çÆ® DN:" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." +msgstr "ã±â..." + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "¼±ÅÃÇÑ À̸§" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "¸ñ·ÏÀ¸·ÎºÎÅÍ À̸§À» ¼±ÅÃ:" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "°Ë»ö" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 -msgid "External Directories" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "¼³¸í:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP ¼­¹ö:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Æ÷Æ® ¹øÈ£:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "·çÆ® DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "À̸§:" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ À̸§" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "ã±â..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 -msgid "Select name from List:" -msgstr "¸ñ·ÏÀ¸·ÎºÎÅÍ À̸§À» ¼±ÅÃ:" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +msgid "Save as VCard" +msgstr "VCard·Î ÀúÀå" -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-control.c:278 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 msgid "Save in addressbook" msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï¿¡ ÀúÀå" -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 msgid "" "\n" "\n" @@ -1107,481 +999,335 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:100 -msgid "Reflow Test" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:101 -msgid "Copyright (C) 2000, Helix Code, Inc." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/minicard/test-minicard-view.c:103 -msgid "This should test the reflow canvas item" -msgstr "" - -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:150 -#: mail/folder-browser.c:377 -msgid "Search" -msgstr "°Ë»ö" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "ÂÊ ¼³Á¤:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Çü½Ä À̸§:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "¹Ì¸®º¸±â:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 Æ÷ÀÎÆ® Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "¼³Á¤" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 Æ÷ÀÎÆ® Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Æ÷ÇÔ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "³¡´Ü ºñ¿ì±â:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "¼½¼Ç:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "º»¹®" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "¾Æ·¡:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "°¢ À帶´Ù Ç¥Á¦´Þ±â" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "±Û²Ã..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "»õ ÂÊÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "±Û²Ã" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "¿­ ¼ö:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "²¿¸®¸»:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "³¡´Ü ºñ¿ì±â:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Çü½Ä" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "±Û²Ã" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "¸Ó¸®¸»:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "±Û²Ã..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "¸Ó¸®¸»/²¿¸®¸»" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "¸Ó¸´¸»" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 Æ÷ÀÎÆ® Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "°¢ À帶´Ù Ç¥Á¦´Þ±â" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "º»¹®" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "³ôÀÌ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 Æ÷ÀÎÆ® Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "¸í¾Ï" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Æ÷ÇÔ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "ȸ»ö ¸í¾ÏÀ¸·Î Àμâ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "°¡·Î" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Çü½Ä" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "¿ÞÂÊ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Á¾ÀÌ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "ÇüÅÂ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "¿©¹é" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "label26" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "¿­ ¼ö:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "¼³Á¤" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Æø:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "¹æÇâ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "³ôÀÌ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "ÂÊ" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "ÂÊ ¼³Á¤:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Á¾ÀÌ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "±ÞÁö¹æ¹ý:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "¿©¹é" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "¼¼·Î" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "À§:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "¹Ì¸®º¸±â:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "¾Æ·¡:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "ȸ»ö ¸í¾ÏÀ¸·Î Àμâ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "¿ÞÂÊ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "¦¼ö ÂÊ µÚÁý±â" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "¿À¸¥ÂÊ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "ÂÊ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "¼½¼Ç:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "¸í¾Ï" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Å©±â:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "¹æÇâ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "¼¼·Î" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "»õ ÂÊÀ» ½ÃÀÛÇÕ´Ï´Ù" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "°¡·Î" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Çü½Ä À̸§:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "¸Ó¸®¸»:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "À§:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "²¿¸®¸»:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "ÇüÅÂ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "¦¼ö ÂÊ µÚÁý±â" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Æø:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "¸Ó¸®¸»/²¿¸®¸»" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:596 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "¿ÀÀü" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:595 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "¿ÀÈÄ" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd calendar conduit" -msgstr "" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution Calendar Conduit" +msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_s)" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:399 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1109 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:443 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1025 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:776 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:707 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:709 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "gnomecal ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:806 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:809 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:146 -msgid "Gpilotd todo conduit" -msgstr "" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution ToDo Conduit" +msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_s)" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:149 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:737 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:740 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 msgid "Outline:" msgstr "À±°û:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 msgid "Headings:" msgstr "¸Ó¸´¸»:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 msgid "Empty days:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 msgid "Appointments:" msgstr "¾à¼Ó" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 msgid "Highlighted day:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 msgid "Day numbers:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 msgid "Current day's number:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "³ªÁß¿¡ ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "¿À´Ã ÇØ¾ß ÇÒ ÀÏ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "¹ú½á ´ÊÀº ÇؾßÇÒ ÀÏ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:412 tests/ui-tests/message-browser.c:676 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:436 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:475 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:504 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:504 -msgid "Show 1 day" -msgstr "ÇϷ羿 º¸À̱â" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:507 -msgid "5 Days" -msgstr "´å»õ¾¿ º¸À̱â" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:507 -msgid "Show the working week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:510 -msgid "Week" -msgstr "ÁÖ" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:510 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 -msgid "Month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:513 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 -msgid "Year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:517 -msgid "Show 1 year" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:526 calendar/gui/calendar-commands.c:661 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 calendar/gui/calendar-commands.c:653 -msgid "Print this calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Prev" -msgstr "ÀÌÀü" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Today" -msgstr "¿À´Ã" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:536 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:537 -msgid "Next" -msgstr "´ÙÀ½" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:537 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:541 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:541 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "ÀÓÀÇÀÇ ³¯·Î °¡±â" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:638 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "»õ ´Þ·Â(_l)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:639 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "»õ ´Þ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:642 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "´Þ·Â ¿­±â(_l)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:643 -msgid "Open a calendar" -msgstr "´Þ·ÂÀ» ¿±´Ï´Ù" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:647 calendar/gui/calendar-commands.c:648 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "´Þ·Â ÀúÀå" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:661 -msgid "_New appointment..." -msgstr "»õ ¾à¼Ó(_N)" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:669 calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:676 calendar/gui/calendar-commands.c:677 -msgid "About Calendar" +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:719 -#, c-format -msgid "%s%s" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:719 -msgid "'s calendar" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:327 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:330 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:333 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:336 calendar/gui/calendar-model.c:503 +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:423 +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:423 +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 msgid "S" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:425 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:425 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 msgid "W" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:497 +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:500 +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:739 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1589,22 +1335,51 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:916 +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +msgid "%I:%M:%S %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +msgid "%H:%M:%S%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +msgid "%I:%M %p%n" +msgstr "" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +msgid "%H:%M%n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:956 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:990 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:124 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "´Þ·ÂÀÌ Ç¥½ÃÇÒ URI" @@ -1621,618 +1396,686 @@ msgid "No summary available." msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: calendar/gui/event-editor.c:1354 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "´Ý±â" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1150 -msgid "Snooze" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "¾à¼ÓÀ» ¼öÁ¤Çϱâ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:245 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »èÁ¦(_D)" +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:287 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:295 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ºÒ¿ÏÀüÇÑ Å½ºÅ©(_c)" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:347 calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Chec_k Names" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:348 calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: Address _Book..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:355 -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »õ ŽºÅ©(_N)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:357 -msgid "FIXME: S_end Status Report" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:358 -msgid "FIXME: _Mark Complete" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:360 calendar/gui/event-editor.c:1297 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:361 -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:363 -msgid "FIXME: Assig_n Task" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:365 -msgid "FIXME: _Reply" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:366 -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¸ðµÎ ´äÀå" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "»õ ´Þ·Â(_l)" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:409 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:410 -msgid "Save the task and close the dialog box" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:414 calendar/gui/event-editor.c:1361 -msgid "FIXME: Print..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:419 -msgid "FIXME: Recurrence..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:420 -msgid "Configure recurrence rules" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:422 -msgid "FIXME: Assign Task..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:423 -msgid "Assign the task to someone" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:425 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »èÁ¦" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "S_ubject:" -msgstr "Á¦¸ñ(_u):" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Owner:" -msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "±Ý" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "±Ý¿äÀÏ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_Status:" -msgstr "»óÅÂ(_S):" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Highlight" +msgstr "³ôÀÌ:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "" -"Not Started\n" -"In Progress\n" -"Completed\n" -"Cancelled\n" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "Not Started" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "_Priority:" -msgstr "¿ì¼±¼øÀ§(_P):" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "" -"High\n" -"Normal\n" -"Low\n" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 -msgid "High" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "¿ù" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 -msgid "_Contacts..." -msgstr "¿¬¶ôó(_C)..." +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "¿ù¿äÀÏ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "ÀÛ¾÷" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "Location:" -msgstr "À§Ä¡:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "URL:" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "Resources:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#. Create the header columns -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196 -msgid "Categories" -msgstr "¸ñ·Ï" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Åä" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" -msgstr "ºÐ·ù" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Åä¿äÀÏ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198 -msgid "Completion date" -msgstr "¿Ï·áÀÏ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -msgid "End date" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "Show appointment end times" +msgstr "¾à¼Ó - %s" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200 -msgid "Start date" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Start of day:" +msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "ÀÏ" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "ÀÏ¿äÀÏ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "ÀÛ¾÷" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "¸ñ" + +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "¸ñ¿äÀÏ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201 -msgid "Due date" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202 -msgid "Geographical position" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203 -msgid "Percent complete" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "È­" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "È­¿äÀÏ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611 -#: mail/message-list.c:508 -msgid "Priority" -msgstr "¿ì¼±¼øÀ§" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "¼ö" + +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#, fuzzy +msgid "Wednesday" +msgstr "¼ö¿äÀÏ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Work week" +msgstr "ÁÖ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 -msgid "Summary" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:216 -msgid "Transparency" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:217 -msgid "URL" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "C_lassification:" +msgstr "ºÐ·ù" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:317 -msgid "Open..." -msgstr "¿­±â..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "¿Ï·áÀÏ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318 -msgid "Open the task" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:320 -msgid "Mark Complete" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321 -msgid "Mark the task complete" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:324 -msgid "Delete the task" -msgstr "ÀÌ ÀÏÁ¤¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "Áö±Ý" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:393 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2510 calendar/gui/e-day-view.c:2517 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2526 calendar/gui/e-week-view.c:2944 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2951 calendar/gui/e-week-view.c:2960 -msgid "New appointment..." -msgstr "»õ ¾à¼Ó" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Çü½Ä" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2514 calendar/gui/e-day-view.c:2521 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2948 calendar/gui/e-week-view.c:2955 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "ÇöÀç ¾à¼ÓÀ» ¼öÁ¤ÇÕ´Ï´Ù..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2515 calendar/gui/e-week-view.c:2949 -#: calendar/gui/event-editor.c:1350 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2522 calendar/gui/e-week-view.c:2956 -msgid "Make this appointment movable" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "ÀÛ¾÷" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2523 calendar/gui/e-week-view.c:2957 -msgid "Delete this occurrence" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "¿¬¶ôó(_C)..." + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2524 calendar/gui/e-week-view.c:2958 -msgid "Delete all occurrences" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "¿ì¼±¼øÀ§(_P):" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "»óÅÂ(_S):" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:276 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "¾à¼ÓÀ» ¼öÁ¤ÇÑ´Ù" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +#, fuzzy +msgid "Edit Task" +msgstr "ÀÛ¾÷" -#: calendar/gui/event-editor.c:282 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 msgid "No summary" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:288 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "¾à¼Ó - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:291 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤ - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇÒ·Á°í ÇÔ..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1295 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »õ ¾à¼Ó(_N)" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +msgid "Open..." +msgstr "¿­±â..." -#: calendar/gui/event-editor.c:1299 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1302 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 mail/folder-browser.c:380 -msgid "Save" -msgstr "ÀúÀå" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1345 -msgid "Save this appointment" -msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "»èÁ¦" -#: calendar/gui/event-editor.c:1355 -msgid "Close this appointment" -msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» ´Ý½À´Ï´Ù" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 +msgid "Delete the task" +msgstr "ÀÌ ÀÏÁ¤¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1372 -msgid "Invite attendees to a meeting" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +msgid "%A %d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1911 -msgid "%a %b %d %Y" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +msgid "%a %d %b" msgstr "" -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 +msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +msgid "New appointment..." +msgstr "»õ ¾à¼Ó" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "ÇöÀç ¾à¼ÓÀ» ¼öÁ¤ÇÕ´Ï´Ù..." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Start time:" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "End time:" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +msgid "Delete all occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 +msgid "%d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "¾à¼Ó" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Display" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "ºÐ·ù" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "´å»õ¾¿ º¸À̱â" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Program" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Mail" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 msgid "Mail _to:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "_Run program:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Reminder" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "¿ù¿äÀÏ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Recurrence rule" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:937 -msgid "None" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "¹Ì¸®º¸±â:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Daily" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Weekly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Monthly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Yearly" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "label23" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "Every " +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "day(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "label24" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "week(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "¿ù" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "È­" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "¼ö" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "ȸÀÇ Á¾·á ½Ã°£(_e):" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "¸ñ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "±Ý" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Åä" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "ÀÏ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "label25" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Starting date:" +msgstr "½ÃÀÛ ³¯Â¥(_r):" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Recur on the" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "th day of the month" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Every" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "month(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "year(s)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "label27" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -msgid "Ending date" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "¾à¼ÓÀ» ¼öÁ¤ÇÑ´Ù" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "¿ù" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "End on " +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End after" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "occurrence(s)" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "Exceptions" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Change" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recurrence" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" #: calendar/gui/getdate.y:391 @@ -2331,11 +2174,11 @@ msgstr " msgid "saturday" msgstr "Åä¿äÀÏ" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "" @@ -2343,19 +2186,15 @@ msgstr "" msgid "fortnight" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "" @@ -2363,7 +2202,7 @@ msgstr "" msgid "min" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "" @@ -2383,8 +2222,8 @@ msgstr " msgid "today" msgstr "¿À´Ã" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "Áö±Ý" @@ -2449,37 +2288,29 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:138 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:138 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:174 -msgid "Summary:" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:185 -msgid "Due Date:" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:196 -msgid "Priority:" -msgstr "¿ì¼±¼øÀ§:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:214 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "»õ ´Þ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:559 calendar/gui/gnome-cal.c:1158 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1214 -msgid "Reminder of your appointment at " +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 calendar/gui/gnome-cal.c:1218 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "È®ÀÎ" @@ -2487,19 +2318,19 @@ msgstr "È® msgid "Year:" msgstr "" -#: calendar/gui/goto.c:264 +#: calendar/gui/goto.c:270 msgid "Go to date" msgstr "" #. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 +#: calendar/gui/goto.c:281 msgid "" "Please select the date you want to go to.\n" "When you click on a day, you will be taken\n" "to that date." msgstr "" -#: calendar/gui/goto.c:312 +#: calendar/gui/goto.c:318 msgid "Go to today" msgstr "" @@ -2627,1963 +2458,4086 @@ msgstr "" msgid "31st" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Su" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Mo" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Tu" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "We" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Th" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Fr" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:349 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Sa" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:937 -msgid "TODO Items" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:936 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "ÀÛ¾÷" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1038 +#: calendar/gui/print.c:1066 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1058 calendar/gui/print.c:1072 -#: calendar/gui/print.c:1073 -msgid "%a" +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +msgid "%a %b %d" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1059 calendar/gui/print.c:1060 -#: calendar/gui/print.c:1074 calendar/gui/print.c:1075 -msgid "%b" +#: calendar/gui/print.c:1081 +msgid "%a %d %Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1062 +#: calendar/gui/print.c:1092 #, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1079 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:1085 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" - -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1098 -msgid "Current month (%a %Y)" +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1100 +msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1105 +#: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current year (%Y)" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1142 +#: calendar/gui/print.c:1144 msgid "Print Calendar" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1307 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Àμ⠹̸®º¸±â" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" msgstr "" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "ÀÏ¿äÀÏ" - -#: calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "¿ù¿äÀÏ" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "" +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀåÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" +#: camel/camel-movemail.c:355 +#, fuzzy +msgid "(Unknown error)" +msgstr "¿¡·¯ ¾øÀ½" + +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "´º½º ¼­¹ö" + +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" msgstr "" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:182 -msgid "Cut" -msgstr "ÀÚ¸£±â" +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù" +#: camel/camel-session.c:360 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy" -msgstr "º¹»ç" +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:198 -msgid "Paste" -msgstr "ºÙÀ̱â" +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡¼­ Ç׸ñÀ» º¹»çÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:525 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò ¼±ÅÃ" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "°Ë»ö..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "À̸§" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "ÁÖ¼Ò" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "¼³Á¤..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Ãß°¡..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "ÂüÁ¶: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 ¹ÙÀÌÆ®" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u ¹ÙÀÌÆ®" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format -msgid "%.1fK" +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format -msgid "%.1fM" +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format -msgid "%.1fG" +msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Á¦°Å" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME Çü½Ä:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:138 composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "From:" -msgstr "º¸³½ÀÌ:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:244 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 -msgid "Enter the identitiy you wish to send this message from" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "To:" -msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀ»»ç¶÷À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀåÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 -msgid "Cc:" -msgstr "ÂüÁ¶:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 -msgid "Bcc:" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "ÂüÁ¶ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾øÁö¸¸ ¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷µéÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀúÀåÀåÄ¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- %s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Subject:" -msgstr "Á¦¸ñ:" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "ÆíÁöÀÇ Á¦¸ñÀ» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:466 -msgid "Save as..." -msgstr "ÀúÀå..." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "±× ÆÄÀÏÀº Á¸ÀçÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer.c:477 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 #, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀåÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:497 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:519 -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÁ¤Áß..." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:521 -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÀåÇÒ·Á°í ÇÔ..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:606 shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Evolution" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:612 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer.c:634 -msgid "Open file" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:746 -msgid "That file does not exist." -msgstr "±× ÆÄÀÏÀº Á¸ÀçÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:756 -msgid "That is not a regular file." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:766 -msgid "That file exists but is not readable." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:776 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:798 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:819 -msgid "An error occurred while reading the file." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:915 shell/e-shell-view-menu.c:434 -msgid "_File" -msgstr "ÆÄÀÏ(_F)" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:921 -msgid "_Open..." -msgstr "¿­±â(_O)..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:922 -msgid "Load a previously saved message" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:930 -msgid "_Save..." -msgstr "ÀúÀå(_S)..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:931 -msgid "Save message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:939 -msgid "_Save as..." -msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(_S)..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:940 -msgid "Save message with a different name" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:949 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" - -#: composer/e-msg-composer.c:958 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:959 -msgid "Insert a file as text into the message" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer.c:968 -msgid "_Send" -msgstr "º¸³¿(_S)" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:969 -msgid "Send the message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:979 -msgid "_Close..." -msgstr "´Ý±â(_C)..." +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:980 -msgid "Quit the message composer" +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:993 shell/e-shell-view-menu.c:478 -msgid "_Edit" -msgstr "¼öÁ¤(_E)..." - -#: composer/e-msg-composer.c:1004 -msgid "_Format" -msgstr "Çü½Ä(_F)" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1010 -msgid "HTML" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1011 -msgid "Send the mail in HTML format" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1024 shell/e-shell-view-menu.c:383 -#: shell/e-shell-view-menu.c:489 shell/e-storage-set-view.c:221 -msgid "_View" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1030 -msgid "Show _attachments" -msgstr "÷ºÎ¹° º¸±â(_a)" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:1031 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "÷ºÎ¹°À» º¸°Å³ª ¼û±é´Ï´Ù" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +#, fuzzy +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "gnomecal ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: composer/e-msg-composer.c:1064 -msgid "Send" -msgstr "º¸³¿" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1065 -msgid "Send this message" -msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³¿" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1074 -msgid "Attach" -msgstr "÷ºÎ" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1075 -msgid "Attach a file" -msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1262 -msgid "Compose a message" -msgstr "¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:61 -msgid "years" -msgstr "¿¬µµ" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:62 -msgid "months" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:63 -msgid "weeks" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:64 -msgid "days" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "hours" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "the current time" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" -msgstr "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "gnomecal ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" -#: filter/filter-datespec.c:329 -msgid "a time relative to the current time" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 -msgid "Compare against" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:661 -msgid "" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:156 filter/score-editor.c:126 -#: filter/vfolder-editor.c:152 -msgid "Add Rule" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +msgid "(Unknown)" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:188 -msgid "Edit Rule" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:397 filter/filter-rule.c:536 -msgid "Less" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:400 filter/filter-rule.c:539 -msgid "More" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:185 filter/vfolder-rule.c:269 -msgid "Select Folder" -msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "º¸³¿" -#: filter/filter-folder.c:207 -msgid "Enter folder URI" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:249 -msgid "" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" -#: filter/score-editor.c:160 -msgid "Edit Score Rule" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" -#: filter/vfolder-editor.c:186 -msgid "Edit VFolder Rule" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "" -#: mail/component-factory.c:187 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Get mail" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +#, fuzzy +msgid "sendmail" msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â" -#: mail/folder-browser-factory.c:33 -msgid "Check for new mail" -msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 -msgid "Compose a new message" -msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:148 -msgid "Reply" -msgstr "´äÀå" +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:38 mail/mail-view.c:148 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³½»ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" +msgstr "1 ¹ÙÀÌÆ®" -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:151 -msgid "Reply to All" -msgstr "¸ðµÎ ´äÀå" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u ¹ÙÀÌÆ®" -#: mail/folder-browser-factory.c:39 mail/mail-view.c:151 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀº ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:154 -msgid "Forward" -msgstr "Àü´Þ" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 mail/mail-view.c:154 -msgid "Forward this message" -msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move" -msgstr "À̵¿" +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#, fuzzy +msgid "attachment" +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:46 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "Á¦°Å" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 mail/mail-view.c:158 -msgid "Print the selected message" -msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-view.c:160 -msgid "Delete this message" -msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..." -#: mail/folder-browser-factory.c:71 -#, c-format -msgid "Run filter \"%s\"" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/folder-browser-factory.c:129 mail/folder-browser-factory.c:187 -msgid "_Print Message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö Àμâ(_P)" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "Attachment properties" +msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º" -#: mail/folder-browser-factory.c:139 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" -#: mail/folder-browser-factory.c:150 -msgid "Mail _Filters..." -msgstr "ÆíÁö ÇÊÅÍ(_F)..." +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME Çü½Ä:" -#: mail/folder-browser-factory.c:155 -msgid "_Virtual Folder Editor..." -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +msgid "From:" +msgstr "º¸³½ÀÌ:" -#: mail/folder-browser-factory.c:160 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï" -#: mail/folder-browser-factory.c:165 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +#, fuzzy +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀ»»ç¶÷À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: mail/folder-browser-factory.c:173 -msgid "_Message" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:" -#: mail/folder-browser-factory.c:177 -msgid "_Open in New Window" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀ»»ç¶÷À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" +msgstr "ÂüÁ¶:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:182 -msgid "_Edit Message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö ÆíÁý(_E)" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "ÂüÁ¶ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾øÁö¸¸ ¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷µéÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: mail/folder-browser-factory.c:194 -msgid "Reply to _Sender" -msgstr "º¸³½ÀÌ¿¡°Ô ´äÀå(_S)" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "Á¦¸ñ:" -#: mail/folder-browser-factory.c:199 -msgid "Reply to _All" -msgstr "¸ðµÎ ´äÀå(_A)" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "ÆíÁöÀÇ Á¦¸ñÀ» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä" -#: mail/folder-browser-factory.c:204 -msgid "_Forward" -msgstr "Àü´Þ(_F)" +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:211 -msgid "_Delete Message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö »èÁ¦(_D)" +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." +msgstr "ÀúÀå..." -#: mail/folder-browser-factory.c:216 -msgid "_Move Message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö À̵¿(_M)" +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "ÆÄÀÏ ÀúÀåÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: mail/folder-browser-factory.c:221 -msgid "_Copy Message" -msgstr "¸Þ¼¼Áö º¹»ç(_C)" +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÀдÂÁß ¿À·ù ¹ß»ý: %s" -#: mail/folder-browser-factory.c:228 -msgid "_VFolder on Subject" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer.c:652 +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÁ¤Áß..." -#: mail/folder-browser-factory.c:233 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÁ¤Áß..." -#: mail/folder-browser-factory.c:238 -msgid "VFolder on _Recipients" +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:245 -msgid "_Filter on Subject" +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:250 -msgid "Fi_lter on Sender" +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:255 -msgid "Filter on Rec_ipients" +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:262 -msgid "F_older" -msgstr "Æú´õ(_o)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:266 -msgid "_Mark all as Read" -msgstr "¸ðµÎ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_M)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:271 -msgid "_Delete all" -msgstr "¸ðµÎ »èÁ¦(_D)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:276 -msgid "_Expunge" -msgstr "Á¦°Å(_E)" - -#: mail/folder-browser-factory.c:281 -msgid "_Configure Folder" -msgstr "Æú´õ ¼³Á¤(_C)" +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." +msgstr "±× ÆÄÀÏÀº Á¸ÀçÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù" -#: mail/mail-callbacks.c:83 -msgid "" -"You need to configure the mail client\n" -"before you can compose mail." +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:96 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:110 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:184 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:395 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "" - -#: mail/mail-callbacks.c:397 -msgid "Copy message(s) to" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:466 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:556 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +msgid "Compose a message" +msgstr "¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/mail-config-gui.c:435 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:448 -msgid "Full name:" -msgstr "ÀüüÀ̸§:" - -#: mail/mail-config-gui.c:472 -msgid "Email address:" -msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò:" - -#: mail/mail-config-gui.c:487 -msgid "Organization:" -msgstr "Á¶Á÷:" +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." -#: mail/mail-config-gui.c:498 -msgid "Signature file:" -msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ:" +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "°Ë»ö" -#: mail/mail-config-gui.c:503 mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Signature File" -msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ" +#: filter/filter-datespec.c:62 +msgid "years" +msgstr "¿¬µµ" -#: mail/mail-config-gui.c:930 -msgid "Server:" -msgstr "¼­¹ö:" +#: filter/filter-datespec.c:63 +msgid "months" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:933 -msgid "Port:" -msgstr "Æ÷Æ®:" +#: filter/filter-datespec.c:64 +msgid "weeks" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:938 -msgid "Username:" -msgstr "»ç¿ëÀÚÀ̸§:" +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "days" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:944 -msgid "Path:" -msgstr "°æ·Î:" +#: filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hours" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:952 -msgid "Authentication:" -msgstr "ÀÎÁõ:" +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minutes" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:964 -msgid "Detect supported types..." +#: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "seconds" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:989 -msgid "Don't delete messages from server" +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1001 -msgid "Test Settings" +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1133 mail/mail-config-gui.c:1181 +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1157 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1176 -msgid "Mail transport type:" +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1231 -msgid "Add Identity" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "the current time" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1233 -msgid "Edit Identity" +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1325 -msgid "Add Source" +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1327 -msgid "Edit Source" +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1422 -msgid "Add News Server" +#: filter/filter-datespec.c:690 +msgid "" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1424 -msgid "Edit News Server" +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +msgid "Add Filter Rule" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2290 -msgid "The connection was successful!" +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "Edit Filter Rule" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Á¶Á÷" - -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "ÆíÁý" +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "¹­±â" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "" +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "ÇÊÅÍ" -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +msgid "Then" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" +#: filter/filter-filter.c:414 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "Çൿ(_n)" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "´º½º ¼­¹ö" +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "Á¦°Å" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "" +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +msgid "Select Folder" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" +#: filter/filter-rule.c:520 +#, fuzzy +msgid "Rule name: " +msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +#: filter/filter-rule.c:524 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "(Á¦¸ñ¾øÀ½)" + +#: filter/filter-rule.c:540 +msgid "If" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 -msgid "No password provided." +#: filter/filter-rule.c:557 +msgid "Execute actions" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:600 -msgid "No GPG/PGP program available." +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:257 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:261 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: filter/filter-rule.c:583 +msgid "Remove criterion" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:74 -#, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "%s¿¡¼­ ÆíÁö °¡Á®¿À±â" +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "ÆíÁý" -#: mail/mail-ops.c:76 -#, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "%s¿¡¼­ ÆíÁö °¡Á®¿À±â" +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Æú´õ" -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "You have no remote mail source configured to fetch mail from." -msgstr "" +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Filter Rules" +msgstr "ÇÊÅÍ" -#: mail/mail-ops.c:97 -msgid "Bad folder passed to fetch_mail" +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:166 -#, c-format -msgid "There is no new mail at %s." -msgstr "" +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "À±°û:" -#: mail/mail-ops.c:237 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "\"%s\" º¸³»´Â Áß" +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Æú´õ" -#: mail/mail-ops.c:242 -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "" +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Æú´õ" -#: mail/mail-ops.c:245 -#, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "\"%s\" º¸³¿" +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:248 -msgid "Send a message without a subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:406 -#, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "\"%s\" Á¦°Å Áß" +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/mail-ops.c:408 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" -msgstr "\"%s\" Á¦°Å" +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date received" +msgstr "¹Þ¾ÒÀ½" -#: mail/mail-ops.c:480 -#, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Date sent" +msgstr "³¯Â¥" -#: mail/mail-ops.c:482 -#, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "Á÷¾÷(_P):" -#: mail/mail-ops.c:485 -#, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Forward to Address" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" -#: mail/mail-ops.c:487 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Message Body" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:545 -msgid "Moving" -msgstr "À̵¿Áß" +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" -#: mail/mail-ops.c:548 -msgid "Copying" -msgstr "º¹»çÁß" +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#, fuzzy +msgid "Message was received" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" -#: mail/mail-ops.c:560 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#, fuzzy +msgid "Message was sent" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" -#: mail/mail-ops.c:641 -#, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." -#: mail/mail-ops.c:644 -#, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï:" -#: mail/mail-ops.c:803 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:806 -#, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "º¸³¿" -#: mail/mail-ops.c:861 -#, c-format -msgid "Found subfolder \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "»óÅÂ(_S):" -#: mail/mail-ops.c:895 -msgid "(No description)" -msgstr "(¼³¸í ¾øÀ½)" +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Á¤·Ä" -#: mail/mail-ops.c:958 -#, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:961 -#, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "»óÅÂ(_S):" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1087 -#, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "Á¦¸ñ" -#: mail/mail-ops.c:1092 -msgid "Forwarding a message without a subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "³¯Â¥" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1095 -#, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´Þ" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Çൿ(_n)" -#: mail/mail-ops.c:1100 -msgid "Forward a message without a subject" +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1154 -#, c-format -msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1167 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "does not exist" +msgstr "±× ÆÄÀÏÀº Á¸ÀçÇÏÁö¾Ê½À´Ï´Ù" -#: mail/mail-ops.c:1256 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç Áß" +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "ÆÄÀÏÀÌ ¹ß°ßµÇÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù" -#: mail/mail-ops.c:1258 -#, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç" +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1377 -#, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "\"%s\"¸¦ »ý¼ºÁß" +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1379 -#, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "\"%s\"¸¦ »ý¼º" +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "´ÙÀ½" -#: mail/mail-ops.c:1450 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1503 -#, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1505 -#, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1581 -#, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "is" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1584 -msgid "Clearing message display" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "on or after" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1587 -#, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1590 -msgid "Clear message display" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1717 -#, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1720 -#, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1832 -msgid "Loading Draftbox" +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1834 -msgid "Load Draftbox" +#: filter/score-editor.c:127 +msgid "Add Rule" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1902 -#, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +#: filter/score-editor.c:166 +msgid "Edit Score Rule" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1905 -#, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "" +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Á¤·Ä" -#: mail/mail-ops.c:1951 -#, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:274 -#, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" +#: filter/vfolder-editor.c:204 +msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:623 -#, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" +#: mail/component-factory.c:227 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:676 -msgid "Incomplete message written on pipe!" +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:680 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "ÀúÀå" -#: mail/mail-threads.c:745 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:856 -msgid "Could not create dialog box." +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:865 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "Á¦¸ñ" -#: mail/mail-tools.c:206 -#, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:293 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:385 -#, c-format -msgid "[%s] %s" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:387 -#, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:454 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "º¸³½ÀÌ¿¡°Ô ´äÀå(_S)" -#: mail/mail-tools.c:396 -msgid "Fwd: (no subject)" +#: mail/folder-browser.c:455 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:433 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" +#: mail/folder-browser.c:458 +#, fuzzy +msgid "Filter on Sender" +msgstr "º¸³½ÀÌ¿¡°Ô ´äÀå(_S)" -#: mail/mail-tools.c:435 -msgid "Forwarded message (no subject)" -msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö (Á¦¸ñ ¾øÀ½)" +#: mail/folder-browser.c:459 +#, fuzzy +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï" -#: mail/mail-tools.c:636 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:665 -#, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "¿­±â..." -#: mail/mail-vfolder.c:302 -msgid "New VFolder" -msgstr "»õ VÆú´õ" +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "ÀúÀå..." -#: mail/message-list.c:490 -msgid "Online Status" -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Àμâ" -#: mail/message-list.c:526 -msgid "From" -msgstr "º¸³½ »ç¶÷" +#: mail/folder-browser.c:469 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "º¸³½ÀÌ¿¡°Ô ´äÀå(_S)" -#: mail/message-list.c:533 -msgid "Subject" -msgstr "Á¦¸ñ" +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "¸ðµÎ ´äÀå" -#: mail/message-list.c:540 -msgid "Date" -msgstr "³¯Â¥" +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Àü´Þ" -#: mail/message-list.c:547 -msgid "Received" -msgstr "¹Þ¾ÒÀ½" +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Àü´Þ" -#: mail/message-list.c:554 -msgid "To" -msgstr "¹Þ´ÂÀÌ" +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "¸ðµÎ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_M)" -#: mail/message-list.c:561 -msgid "Size" -msgstr "Å©±â" +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "¸ðµÎ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_M)" -#: notes/component-factory.c:27 -msgid "Create a new note" -msgstr "»õ ³ëÆ® »ý¼º" +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." -#: notes/component-factory.c:148 -msgid "Cannot initialize Evolution's notes component." -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." -#: notes/main.c:30 -msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" -msgstr "³ëÆ® ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "»èÁ¦" -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "ÇÊÅÍ" -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:69 +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +msgid "Mail to %s" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:84 +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Á¦¸ñ" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "%s¿¡¼­ ÆíÁö °¡Á®¿À±â" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." +msgid "%s mailing list" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" msgstr "" -"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" -"%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." +"This message has no subject.\n" +"Really send?" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "»õ·Î¿î..." - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:452 shell/e-shell-folder-title-bar.c:453 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Á¦¸ñ¾øÀ½)" - -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ °æ·Î¿¡ Bug buddy¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy¸¦ ½ÇÇàÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: mail/mail-callbacks.c:552 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:167 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: mail/mail-callbacks.c:554 +msgid "Copy message(s) to" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." msgstr "" -"Evolution Àº ±×³ð µ¥½ºÅ©Å¾ ȯ°æ¿¡¼­ ÀüÀÚ¿ìÆí, \n" -"ÀÏÁ¤, ¿¬¶ôó °ü¸®¸¦ ÇÏ´Â ±×·ì¿þ¾î ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥\n" -"¸ðÀ½ ÀÔ´Ï´Ù." -#: shell/e-shell-view-menu.c:319 -msgid "Go to folder..." +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:377 -msgid "_New" -msgstr "»õ·Î¿î(_N)" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:389 -msgid "_Folder" -msgstr "Æú´õ(_F)" +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_s)" +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M) (°íÄ¥¿¹Á¤)" +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "¾à¼Ó(_A) (°íÄ¥¿¹Á¤)" +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:416 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "¿¬°á(_C) (°íÄ¥¿¹Á¤)" +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö Àμâ(_P)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "ÀÛ¾÷(_T) (°íÄ¥¿¹Á¤)" +#: mail/mail-callbacks.c:969 +#, fuzzy +msgid "Printing of message failed" +msgstr "¸Þ¼¼Áö Àμâ(_P)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "_Go to Folder..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 -msgid "Display a different folder" +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "»õ Æú´õ »ý¼º(_C)..." +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 shell/e-shell-view-menu.c:465 -msgid "Create a new folder" +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:464 -msgid "E_xit..." -msgstr "Á¾·á(_x)..." +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:495 -msgid "Show _Shortcut Bar" -msgstr "´ÜÃà ¸·´ë º¸±â(_S)" +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "ÀüüÀ̸§:" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼Ò:" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Á¶Á÷:" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ:" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "¼­¹ö:" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "»ç¿ëÀÚÀ̸§:" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "°æ·Î:" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "ÀÎÁõ:" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Mail source type:" +msgstr "±ÞÁö¹æ¹ý:" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#, fuzzy +msgid "News source type:" +msgstr "»õ ÀüÈ­ ÇüÅÂ" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +msgid "Mail transport type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +msgid "Add News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¸¦ »ý¼ºÁß" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "ÁÖ¼Ò" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +msgid "Mail Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "´º½º ¼­¹ö" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +msgid "News Sources" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Á¶Á÷" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:218 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÷ºÎÆÄÀÏ ÀúÀå..." + +#: mail/mail-display.c:258 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:300 +#, fuzzy +msgid "Save to Disk..." +msgstr "ÀúÀå..." + +#: mail/mail-display.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "¿­±â..." + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +#, fuzzy +msgid "Hide" +msgstr "¸Ó¸®¸»:" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "´äÀå" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +#, fuzzy +msgid "Closing current folder" +msgstr "Æú´õ ¼³Á¤(_C)" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +#, fuzzy +msgid "Creating new folder" +msgstr "»õ Æú´õ »ý¼º(_C)..." + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "¸Þ¼¼Áö º¹»ç(_C)" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "%s¿¡¼­ ÆíÁö °¡Á®¿À±â" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "%s¿¡¼­ ÆíÁö °¡Á®¿À±â" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "\"%s\" º¸³»´Â Áß" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "\"%s\" º¸³¿" + +#: mail/mail-ops.c:549 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:720 +#, fuzzy +msgid "Sending queue" +msgstr "\"%s\" º¸³»´Â Áß" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "\"%s\" º¸³»´Â Áß" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "\"%s\" Á¦°Å Áß" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "\"%s\" Á¦°Å" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +msgid "Moving" +msgstr "À̵¿Áß" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +msgid "Copying" +msgstr "º¹»çÁß" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +msgid "(No description)" +msgstr "(¼³¸í ¾øÀ½)" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´Þ" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç Áß" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¸¦ »ý¼ºÁß" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "\"%s\"¸¦ »ý¼º" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç Áß" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "\"%s\"¸¦ ÀûÀç" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "¸Þ¼¼Áö \"%s\"¸¦ Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "\"%s\" Á¦°Å Áß" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "¸Þ¼¼Áö·Î º¯°æ»çÇ×À» ÀúÁ¤Áß..." + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" + +#: mail/mail-tools.c:420 +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö (Á¦¸ñ ¾øÀ½)" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +#, fuzzy +msgid "VFolders" +msgstr "Æú´õ" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +msgid "New VFolder" +msgstr "»õ VÆú´õ" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "´äÀå" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³½»ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀº ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Forward this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +msgid "Print the selected message" +msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +msgid "Delete this message" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: mail/message-list.c:572 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "º¸³¿" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:155 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"¸í½ÃµÈ Æú´õ¸¦ »ý¼ºÇÒ ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +msgid "New..." +msgstr "»õ·Î¿î..." + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Á¦¸ñ¾øÀ½)" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ °æ·Î¿¡ Bug buddy¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug buddy¸¦ ½ÇÇàÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" +"Evolution Àº ±×³ð µ¥½ºÅ©Å¾ ȯ°æ¿¡¼­ ÀüÀÚ¿ìÆí, \n" +"ÀÏÁ¤, ¿¬¶ôó °ü¸®¸¦ ÇÏ´Â ±×·ì¿þ¾î ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥\n" +"¸ðÀ½ ÀÔ´Ï´Ù." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +msgid "Go to folder..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "Æú´õ" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀúÀåÀåÄ¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#, fuzzy +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "»õ·Î¿î ¿¬¶ôó¸¦ ¸¸µç´Ù" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "ÀüüÀ̸§:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +msgid "_Small Icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "ÀÛÀº ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î ´ÜÃื´ë º¸±â" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +#, fuzzy +msgid "_Large Icons" +msgstr "Å« ¾ÆÀÌÄÜ(_L)" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Å« ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î ´ÜÃื´ë º¸±â" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#, fuzzy +msgid "_New Group..." +msgstr "»õ·Î¿î..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#, fuzzy +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "»õ·Î¿î ¿¬¶ôó¸¦ ¸¸µç´Ù" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "´ÜÃà ¸·´ë º¸±â" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "¼±ÅÃµÈ Æú´õ º¸±â" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "(À̸§ ¾øÀ½)" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "¿¡·¯ ¾øÀ½" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"°¨»çÇÕ´Ï´Ù\n" +"Evolution ÆÀ\n" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "º¸³ëº¸ ÄÄÆ÷³ÍÆ® ½Ã½ºÅÛÀ» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Actions" +msgstr "Çൿ(_n)" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "»õ·Î¿î ¿¬¶ôó¸¦ ¸¸µç´Ù" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" +msgstr "¿¬¶ôó¸¦ Áö¿î´Ù" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "ã±â" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "¿¬¶ôó ã¾Æº»´Ù" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "New" +msgstr "»õ ¿¬¶ôó" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "¿¬¶ôó¸¦ ÀμâÇÑ´Ù" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Stop Loading" +msgstr "¸í¾Ï" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "¿¬¶ôó ã¾Æº»´Ù" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "¿¬¶ôó¸¦ Àμâ(_P)..." + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "µµ±¸(_T)" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "´å»õ¾¿ º¸À̱â" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "»õ ´Þ·Â(_l)" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "»õ ´Þ·ÂÀ» ¸¸µì´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "ÀÓÀÇÀÇ ³¯·Î °¡±â" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "´ÙÀ½" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "´Þ·ÂÀ» ¿±´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "ÀÌÀü" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "ÇϷ羿 º¸À̱â" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "¿À´Ã" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "ÁÖ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "»õ·Î¿î(_N)" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "´Þ·Â ¿­±â(_l)" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Print this calendar" +msgstr "ÀÌ Ç׸ñÀ» Àμâ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "´Þ·Â ÀúÀå" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "ÀÌ Ç׸ñ¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "»èÁ¦" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "µµ¿ò¸»(_H)" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Àμâ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "ÀÌ Ç׸ñÀ» Àμâ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Àμâ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "ÀúÀå..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "ÀúÀåÈÄ ¸¶Ä§" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "¾à¼ÓÀ» ÀúÀåÇÑÈÄ ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ ´Ý´Â´Ù" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "¿Â¶óÀÎ µµ¿ò¸»À» º¸¿©ÁØ´Ù" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "ÆÄÀÏ(_F)" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Àμâ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "ÀúÀå" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "±Û²Ã..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "Çൿ(_n)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "ÀÚµ¿Â÷" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "ÀÚ¸£±â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "ÀÚµ¿Â÷" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "¼±ÅÃµÈ Æú´õ º¸±â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" +msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» ´Ý½À´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "º¹»ç" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "ÀÚ¸£±â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¼±ÅÃ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Àμâ Çü½Ä Á¤ÀÇ(_S)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Àü´Þ(_w)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:496 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "´ÜÃà ¸·´ë º¸±â" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ºÒ¿ÏÀüÇÑ Å½ºÅ©(_c)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:501 -msgid "Show _Folder Bar" -msgstr "Æú´õ ¸·´ë º¸±â(_F)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »èÁ¦" -#: shell/e-shell-view-menu.c:502 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Æú´õ ¸·´ë º¸±â" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:513 -msgid "_Settings" -msgstr "¼³Á¤(_S)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¼Û½Å(_e)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÷ºÎÆÄÀÏ ÀúÀå..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¿¬°á(_C)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ±Û²Ã(_F)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¿¬°á(_C)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀâÁö Ç׸ñ(_J)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¸Þ¸ð Çü½Ä(_M)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »õ ¾à¼Ó(_N)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ³ëÆ®(_N)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ÀÛ¾÷(_T)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "Çü½Ä(_o)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "´ÙÀ½ Ç׸ñÀ¸·Î À̵¿" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "ÀÌÀü Ç׸ñÀ¸·Î À̵¿" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "´ÙÀ½" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "ºÙÀ̱â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡¼­ Ç׸ñÀ» º¹»çÇÕ´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "ÀÌÀü(_v)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "ÀÌÀü(_v)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Àμâ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "ÂÊ ¼³Á¤(_u)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "¼³Á¤..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:524 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Á¦°Å" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "´äÀå" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "¾à¼ÓÀ» ÀúÀåÇÑÈÄ ´ÙÀ̾ó·Î±×¸¦ ´Ý´Â´Ù" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "¼­¸í ÆÄÀÏ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +#, fuzzy +msgid "Undo" +msgstr "Á¤·Ä¾ÊÇÔ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "EvolutionÀº(_A)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "´Ý±â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "º¹»ç" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "¼öÁ¤(_E)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "ã±â..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "Çü½Ä(_F)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "µµ¿ò¸»(_H)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 -msgid "Help _Index" -msgstr "µµ¿ò¸» »öÀÎ(_I)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "»ðÀÔ(_I)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:537 -msgid "Getting _Started" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "ºÙÀ̱â" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Àμâ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "¼³Á¤..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "º¸³¿(_S)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +#, fuzzy +msgid "_Replace..." +msgstr "¿­±â(_O)..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "µµ±¸(_T)" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "º¸³¿(_S)" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +msgid "Compose a new message" +msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "F_older" +msgstr "Æú´õ(_o)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" +msgstr "ÆíÁö ÇÊÅÍ(_F)..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "¼³¸í:" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "¸ðµÎ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_M)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "¸ðµÎ ÀÐÀº °ÍÀ¸·Î Ç¥½Ã(_M)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Move" +msgstr "À̵¿" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ »õ Æú´õ·Î À̵¿ÇÕ´Ï´Ù" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Àμ⠹̸®º¸±â" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "¸Þ¼¼Áö Àμâ(_P)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +msgid "Reply to _All" +msgstr "¸ðµÎ ´äÀå(_A)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "º¸³½ÀÌ¿¡°Ô ´äÀå(_S)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Select _All" +msgstr "Æú´õ ¼±ÅÃ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:544 -msgid "Using the _Mailer" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Àü´ÞµÈ ¸Þ½ÃÁö - %s" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:551 -msgid "Using the _Calendar" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:558 -msgid "Using the C_ontact Manager" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:568 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "¹ö±× Á¦º¸(_S)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Apply Filters" +msgstr "ÆíÁö ÇÊÅÍ(_F)..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:569 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "bug-buddy·Î ¹ö±×Á¦º¸¸¦ ÇÕ´Ï´Ù" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" +msgstr "Æú´õ ¼³Á¤(_C)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:578 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "EvolutionÀº(_A)..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:579 -msgid "Show information about Evolution" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +msgid "_Edit Message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö ÆíÁý(_E)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "Á¦°Å(_E)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:127 -msgid "(No folder displayed)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" +msgstr "Àü´Þ(_F)" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:395 -msgid "Folders" -msgstr "Æú´õ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:941 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "_Message" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:290 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀúÀåÀåÄ¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- %s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: Æú´õ·Î À̵¿(_M)..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "ÀÛÀº ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î ´ÜÃื´ë º¸±â" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +msgid "_Print Message" +msgstr "¸Þ¼¼Áö Àμâ(_P)" -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Å« ¾ÆÀÌÄÜ(_L)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "´Ù¸¥ À̸§À¸·Î ÀúÀå(_S)..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Å« ¾ÆÀÌÄÜÀ¸·Î ´ÜÃื´ë º¸±â" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "¹è¿ìÀÚ(_S):" -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "»èÁ¦(_D)" -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:235 -msgid "(No name)" -msgstr "(À̸§ ¾øÀ½)" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "No error" -msgstr "¿¡·¯ ¾øÀ½" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "÷ºÎ" -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "Generic error" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Close the current file" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "A folder with the same name already exists" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:436 -msgid "The specified folder type is not valid" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:438 -msgid "I/O error" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:440 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "´Þ·ÂÀ» ¿±´Ï´Ù" -#: shell/e-storage.c:442 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "ÀúÀå" -#: shell/e-storage.c:444 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." -#: shell/e-storage.c:446 -msgid "Permission denied" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..." -#: shell/e-storage.c:448 -msgid "Operation not supported" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:450 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" -#: shell/e-storage.c:452 -msgid "Unknown error" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "º¸³¿" -#: shell/e-storage-set-view.c:221 -msgid "View the selected folder" -msgstr "¼±ÅÃµÈ Æú´õ º¸±â" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" +msgstr "" -#: shell/main.c:67 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" msgstr "" -#: shell/main.c:94 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -"°¨»çÇÕ´Ï´Ù\n" -"Evolution ÆÀ\n" -#: shell/main.c:122 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" -#: shell/main.c:159 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "º¸³ëº¸ ÄÄÆ÷³ÍÆ® ½Ã½ºÅÛÀ» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù" -#: tests/ui-tests/message-browser.c:360 -msgid "The component now claims that it doesn't support PersistStream!" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³¿" -#: tests/ui-tests/message-browser.c:378 -msgid "" -"An exception occured while trying to load data into the component with " -"PersistStream" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "÷ºÎ¹°À» º¸°Å³ª ¼û±é´Ï´Ù" -#: tests/ui-tests/message-browser.c:471 -#, c-format -msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" +msgstr "÷ºÎ¹° º¸±â(_a)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "÷ºÎ¹° º¸±â(_a)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: tests/ui-tests/message-browser.c:710 -msgid "Open Mime Message" -msgstr "¸¶ÀÓ ¸Þ½ÃÁö ¿­±â" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "_Open..." +msgstr "¿­±â(_O)..." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Çʵå" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "¹­±â" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Á¤·Ä" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "ÇÊÅÍ" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1164 -msgid "Field Chooser" -msgstr "ÇÊµå ¼±Åñâ" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "°¡´ÉÇÑ Çʵå" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "E_xit" +msgstr "Á¾·á(_x)..." + +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_s)" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "ÀÌ ¼ø¼­·Î º¸±â" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Ãß°¡ >>" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "Æú´õ ¸·´ë º¸±â(_F)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "´ÜÃà ¸·´ë º¸±â(_S)" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Á¦°Å" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "¹ö±× Á¦º¸(_S)" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1156 -msgid "Sort Ascending" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "bug-buddy·Î ¹ö±×Á¦º¸¸¦ ÇÕ´Ï´Ù" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1157 -msgid "Sort Descending" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Æú´õ ¸·´ë º¸±â" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1158 -msgid "Unsort" -msgstr "Á¤·Ä¾ÊÇÔ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "´ÜÃà ¸·´ë º¸±â" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1160 -msgid "Group By This Field" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1161 -msgid "Group By Box" -msgstr "»óÀÚ·Î ¹­±â" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1163 -msgid "Remove This Column" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1166 -msgid "Alignment" -msgstr "Á¤·Ä" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "EvolutionÀº(_A)..." -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1167 -msgid "Best Fit" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "¾à¼Ó(_A) (°íÄ¥¿¹Á¤)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "¿¬°á(_C) (°íÄ¥¿¹Á¤)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "Æú´õ(_F)" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1168 -msgid "Format Columns..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +msgid "_Go to Folder..." msgstr "" -#: widgets/e-table/e-table-header-item.c:1170 -msgid "Customize Current View..." +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Index" +msgstr "µµ¿ò¸» »öÀÎ(_I)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M) (°íÄ¥¿¹Á¤)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" +msgstr "¼³Á¤(_S)" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "ÀÛ¾÷(_T) (°íÄ¥¿¹Á¤)" + +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 @@ -4662,19 +6616,172 @@ msgstr "ȸ msgid "All Attendees" msgstr "¸ðµç Âü¼®ÀÚ" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:417 -msgid "MTWTFSS" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "»õ ¿¬¶ôó" + +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "±×·ì %i" +#~ msgid "Could not start addressbook server" +#~ msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï ¼­¹ö¸¦ ½ÃÀÛÇÒ ¼ö°¡ ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "Error while communicating with address server" +#~ msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï ¼­¹ö¿Í Åë½ÅÀ» ÇÏ´Â µµÁß ¿À·ù¹ß»ý" + +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¾à¼Ó(_A)" + +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ȸÀÇ ¿äû(_q)" + +#~ msgid "Ne_xt" +#~ msgstr "´ÙÀ½(_x)" + +#~ msgid "Insert a file as an attachment" +#~ msgstr "÷ºÎ·Î¼­ ÆÄÀÏÀ» »ðÀÔÇÑ´Ù" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Á¤¸»·Î ÀÌ ¿¬¶ôó¸¦\n" +#~ "Áö¿ì±â¸¦ ¿øÇϽʴϱî?" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "»õ ¿¬¶ôó(_N)" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "»õ ¾à¼Ó(_N)" + +#~ msgid "FIXME: _Delete" +#~ msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »èÁ¦(_D)" + +#~ msgid "FIXME: _New Task" +#~ msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: »õ ŽºÅ©(_N)" + +#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll" +#~ msgstr "°íÄ¥¿¹Á¤: ¸ðµÎ ´äÀå" + +#~ msgid "S_ubject:" +#~ msgstr "Á¦¸ñ(_u):" + +#~ msgid "Owner:" +#~ msgstr "¼ÒÀ¯ÀÚ:" + +#~ msgid "Save this appointment" +#~ msgstr "ÀÌ ¾à¼ÓÀ» ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "¿ì¼±¼øÀ§:" + +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù" + +#~ msgid "Copy selected item into clipboard" +#~ msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù" + +#~ msgid "Select recipients' addresses" +#~ msgstr "¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò ¼±ÅÃ" + +#~ msgid "Search..." +#~ msgstr "°Ë»ö..." + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "À̸§" + +#~ msgid "To: >>" +#~ msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷: >>" + +#~ msgid "Cc: >>" +#~ msgstr "ÂüÁ¶: >>" + +#~ msgid "_Save..." +#~ msgstr "ÀúÀå(_S)..." + +#~ msgid "_Close..." +#~ msgstr "´Ý±â(_C)..." + +#~ msgid "_Format" +#~ msgstr "Çü½Ä(_F)" + +#~ msgid "Check for new mail" +#~ msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù" + +#~ msgid "_Delete Message" +#~ msgstr "¸Þ¼¼Áö »èÁ¦(_D)" + +#~ msgid "_Move Message" +#~ msgstr "¸Þ¼¼Áö À̵¿(_M)" + +#~ msgid "_Delete all" +#~ msgstr "¸ðµÎ »èÁ¦(_D)" + +#~ msgid "Port:" +#~ msgstr "Æ÷Æ®:" + +#~ msgid "From" +#~ msgstr "º¸³½ »ç¶÷" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "¹Þ´ÂÀÌ" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Å©±â" + +#~ msgid "Create a new note" +#~ msgstr "»õ ³ëÆ® »ý¼º" + +#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo" +#~ msgstr "³ëÆ® ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù" + +#~ msgid "Open Mime Message" +#~ msgstr "¸¶ÀÓ ¸Þ½ÃÁö ¿­±â" + +#~ msgid "Fields" +#~ msgstr "Çʵå" + +#~ msgid "Field Chooser" +#~ msgstr "ÇÊµå ¼±Åñâ" + +#~ msgid "Available fields" +#~ msgstr "°¡´ÉÇÑ Çʵå" + +#~ msgid "Show in this order" +#~ msgstr "ÀÌ ¼ø¼­·Î º¸±â" + +#~ msgid "Add >>" +#~ msgstr "Ãß°¡ >>" + +#~ msgid "<< Remove" +#~ msgstr "<< Á¦°Å" + +#~ msgid "Group By Box" +#~ msgstr "»óÀÚ·Î ¹­±â" +#~ msgid "Alignment" +#~ msgstr "Á¤·Ä" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 50c670b32a..c28fab3cc6 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.6.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-01 05:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-01 05:35+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-13\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 msgid "Card: " msgstr "Kortelë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "Vardas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "\n" " Prieðdëlis:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 msgid "" "\n" " Given: " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "\n" " Vardas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "\n" " Papildomas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 msgid "" "\n" " Family: " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "\n" " Pavardë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" " Galûnë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "Gimimo data:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 msgid "" "\n" "Address:" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "Adresas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -89,13 +89,13 @@ msgstr "" "\n" " Paðto dëþë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 msgid "" "\n" " Street: " @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "" "\n" " Gatvë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" "\n" " City: " @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "" "\n" " Miestas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 msgid "" "\n" " Region: " @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" "\n" " Regionas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "" "\n" " Paðto kodas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 msgid "" "\n" " Country: " @@ -135,13 +135,13 @@ msgstr "" "\n" " Valstybë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefonai:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefonas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" "\n" "El. paðtas:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "" "\n" "El. paðtas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" "\n" "Paðto programa:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "" "\n" "Laiko juosta:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" "\n" "Geogr. vietovë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "\n" "Verslo padëtis:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 msgid "" "\n" "Org: " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "\n" "Organizacija:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 msgid "" "\n" " Name: " @@ -221,31 +221,31 @@ msgstr "" "\n" " Vardas:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 msgid "" "\n" " Unit: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 msgid "" "\n" " Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 msgid "" "\n" " Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 msgid "" "\n" " Unit4: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorijos:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -271,7 +271,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -279,7 +279,7 @@ msgstr "" "\n" "Unikali eilutë:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -291,10 +291,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Negalëjau inicializuoti Bonobo" @@ -417,28 +417,28 @@ msgstr "" "Ávyko klaida, bandant gauti pilotø\n" "sàraðà ið gnome-pilot demono" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Negalëjau ákelti þymeklio\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "Náekelta EBook\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Negalëjau paleisti wombat serverio" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Negalëjau paleisti wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Address programos bloko" @@ -459,113 +459,11 @@ msgstr "Daiktas (ai) priklauso msgid "Available Categories:" msgstr "Galimos kategorijos:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "Asistento" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "Verslo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "Verslo 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "Verslo faksas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "Atsakiklis" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "Automobilio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "Kompanijos" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "Namø" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "Namø 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "Namø faksas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobilus" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Kitas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "Kitas faksas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "Ieðkas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "Pagrindinis" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "Teleksas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "Pagrindinis el. paðtas" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "El. paðtas 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "El. paðtas 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Ar tikrai nori iðtrinti \n" -"ðá kontaktà?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Iðtrinti kontaktà?" @@ -579,7 +477,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Pridëti" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.h:72 ui/evolution-mail.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Iðtrinti" @@ -592,11 +490,13 @@ msgstr "Telefon msgid "New phone type" msgstr "Naujas telefono tipas" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Pridëti" @@ -636,6 +536,11 @@ msgstr "Verslo _faksas" msgid "_Mobile" msgstr "_Mobilus" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Pagrindinis el. paðtas" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "V_erslo" @@ -649,7 +554,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "K_ontaktai..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Kategorijos..." @@ -666,7 +571,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adresas..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Paprastai" @@ -711,59 +616,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "Pas_tabos:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Iðsamiai" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Asistento" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Verslo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Verslo 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Verslo faksas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Atsakiklis" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Automobilio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Kompanijos" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Namø" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Namø 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Namø faksas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobilus" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Kitas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Kitas faksas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Ieðkas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Pagrindinis" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Teleksas" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "El. paðtas 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "El. paðtas 3" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresas _2:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "Patikrinti adresà" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Valst_ybë:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "Suomija" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "JAV" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Adresas:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Miestas:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "_PO Box:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "Adresas _2:" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "_Valstija/Provincija:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "JAV" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -msgid "Finland" -msgstr "Suomija" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_ZIP/Paðto kodas:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Valst_ybë:" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -823,30 +815,25 @@ msgstr "_Pavard msgid "_Suffix:" msgstr "_Galûnë:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:275 -msgid "Quick Search" -msgstr "Greita paieðka" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "_Maþos kortelës" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Lentelë" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Negaliu atidaryti adresø knygelës" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -855,7 +842,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Mes negalëjome atidaryti ðios adresø knygelës. Tai\n" "reiðkia arba tai, kad tu ávedei neteisingà URI, arba \n" @@ -866,7 +853,31 @@ msgstr "" "naudoti LDAP, tu turi parsisøsti ir ádiegti OpenLDAP,\n" "o tada perkompiliuoti ir ádiegti Evolution.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "Rodyti" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "Tekstas turi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "turi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "turi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, kurá rodys Aplankø narðyklë" @@ -875,172 +886,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "Iðorinës direktorijos" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Apraðymas:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "LDAP serveris:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Vardas:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Prievado numeris:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "Vardas:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Pasirink vardus" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Rasti..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Laiðko gavëjai" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "Pasirink vardus" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Pasirink vardà ið sàraðo:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Laiðko gavëjai" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Paieðka" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "window2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Iðsaugoti kaip VCard" @@ -1062,197 +1070,187 @@ msgstr "" "\n" "Dukart spragtelk, kad sukurtum naujà kontaktà." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:494 mail/mail-search-dialogue.c:101 -msgid "Search" -msgstr "Paieðka" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Puslapio nuostatos:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stiliaus vardas:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Perþiûra:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Parinktys" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Átraukti:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Tuðèios formos gale:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sekcijos:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Tekstas" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Seka iðkart vienas po kito" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Apaèioje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Laiðkø kortelës ðone" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Matavimo vienetai:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Antraðtës kiekvienam laiðkui" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Ðriftas..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Prasideda naujame puslapyje" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Ðriftai" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Stulpeliø skaièius:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Poraðtë:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Tuðèios formos gale:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Formatas" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Ðriftai" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Antraðtë" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Ðriftas..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Antraðtë/Poraðtë" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Antraðtës" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Antraðtës kiekvienam laiðkui" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Tekstas" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Aukðtis:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Seka iðkart vienas po kito" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Ðeðëliai" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Átraukti:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Spausdinti naudojant pilkus ðeðëlius" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Gulsèias lapas" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Formatas" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Kairëje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Popierius" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Laiðkø kortelës ðone" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tipas:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Paraðtës" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Stulpeliø skaièius:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Matavimo vienetai:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Parinktys" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Plotis:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientacija" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Aukðtis:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Puslapis" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Puslapio nuostatos:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Popierius" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Popieriaus ðaltinis:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Paraðtës" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Staèias lapas" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Virðuje:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Perþiûra:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Apaèioje:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Spausdinti naudojant pilkus ðeðëlius" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Kairëje:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Apversti lyginiuose puslapiuose" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Deðinëje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Puslapis" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Sekcijos:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Ðeðëliai" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Dydis:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientacija" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Staèias lapas" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Prasideda naujame puslapyje" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Gulsèias lapas" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Stiliaus vardas:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Antraðtë" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Virðuje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Poraðtë:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Tipas:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Apversti lyginiuose puslapiuose" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Plotis:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Antraðtë/Poraðtë" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "label26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -1264,13 +1262,13 @@ msgstr "Evolution kalendoriaus konduitas" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Evolution kalendoriaus konduito konfigûravimo árankis.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Ávyko klaida, bendraujant su kalendoriaus serveriu" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Nepavyko perskaityti piloto Calendar programos bloko" @@ -1282,8 +1280,8 @@ msgstr "Evolution ToDo konduitas" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Evolution ToDo konduito konfigûravimo árankis.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Negalëjau perskaityti piloto ToDo programos bloko" @@ -1327,49 +1325,46 @@ msgstr "To-do punktas, kurio laikas msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "To-do punktas, kurio laikas praëjæs:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Byla nerasta" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Atidaryti kalendoriø" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Iðsaugoti kalendoriø" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %Y-%m-%d" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %Y-%m-%d %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Vieðas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Asmeniðkas" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Slaptas" @@ -1401,7 +1396,7 @@ msgstr "Skaidrus" msgid "Opaque" msgstr "Neskaidrus" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1413,36 +1408,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%Y-%m-%d" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1452,15 +1446,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Procentinë reikðmë turi bûti tarp 0 ir 100 imtinai" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Svarbumas turi bûti tarp 1 ir 9 imtinai" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI, kurá rodys kalendorius" @@ -1477,477 +1471,459 @@ msgid "No summary available." msgstr "Nepateikta santraukos." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-event-editor.h:19 -#: ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Uþdaryti" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "Uþtildyti" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Keisti ávyká" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Uþtildyti" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Uþtildymo laikas (minutëmis)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Kalendoriaus nuostatos" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minutës" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "Darbo savaitë" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuèiø" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Pir" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 valandø (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Ant" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuèiø" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Tre" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 valandø" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Ket" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuèiø" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Pen" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuèiø" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Ðeð" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Perspëjimai baigiasi po" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Sek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Perspëjimai garsu" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "Pirma savaitës diena:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Pyptelëti, kai atsiranda aliarmo langai." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "Pirmadiená" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Kalendorius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Tuesday" -msgstr "Antradienis" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Kalendoriaus nuostatos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Wednesday" -msgstr "Treèiadienis" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Spalvos" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "Thursday" -msgstr "Ketvirtadienis" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "Suspausti savaitgalius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "Friday" -msgstr "Penktadienis" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "Datø navigatoriaus parinktys" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "Saturday" -msgstr "Ðeðtadienis" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Áprasta" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Sekmadiená" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "Rodymo parinktys" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "Dienos pradþia:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Kada reikia" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Leisti uþtildymà" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Dienos pabaiga:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Display options" -msgstr "Rodymo parinktys" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "Pirma savaitës diena:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "Laiko dalijimas:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Pen" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "Laiko formatas:" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Penktadienis" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" -msgstr "Rodyti ávykiø pabaigos laikus" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "Paryðkinti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" -msgstr "Suspausti savaitgalius" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "Ðiandienos ávykius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 valandø (am/pm)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "Ðiandienos ávykiai:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 valandø" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "Ávykius, kurie dar ne ðiandien" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minuèiø" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "Ávykiai, kurie dar ne ðiandien:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minuèiø" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "Pir" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minuèiø" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Pirmadiená" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minuèiø" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Praëjusius ávykius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minutës" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "Praëjæ ávykiai:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" -msgstr "Datø navigatoriaus parinktys" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Pasirink spalvà" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Rodyti savaièiø numerius" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Svarbumas" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "Kalendorius" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "Priminti man apie visus ávykius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" -msgstr "Rodyti" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Priminimas" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "Kada reikia" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Ðeð" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Likæs laikas" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Ðeðtadienis" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "Priority" -msgstr "Svarbumas" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Rodyti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "Highlight" -msgstr "Paryðkinti" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Rodyti ávykiø pabaigos laikus" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" -msgstr "Praëjusius ávykius" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Rodyti savaièiø numerius" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "Items Due Today" -msgstr "Ðiandienos ávykius" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Dienos pradþia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "Items Not Yet Due" -msgstr "Ávykius, kurie dar ne ðiandien" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Sek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Spalvos" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Sekmadiená" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Pasirink spalvà" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "Uþduotys" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -msgid "Items Not Yet Due:" -msgstr "Ávykiai, kurie dar ne ðiandien:" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Ket" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "Ðiandienos ávykiai:" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Ketvirtadienis" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -msgid "Overdue Items:" -msgstr "Praëjæ ávykiai:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Likæs laikas" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 -msgid "TaskPad" -msgstr "Uþduotys" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Laiko dalijimas:" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Áprasta" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Laiko formatas:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -msgid "Remind me of all appointments" -msgstr "Priminti man apie visus ávykius" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Ant" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." -msgstr "minutes prieð jiems ávykstant." +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Antradienis" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "Perspëjimai vaizdu" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "Pyptelëti, kai atsiranda aliarmo langai." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Tre" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Perspëjimai garsu" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "Treèiadienis" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" -msgstr "Perspëjimai baigiasi po" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Darbo savaitë" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "minutes prieð jiems ávykstant." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "sekundþiø." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Leisti uþtildymà" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "% á_vykdyta:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "Priminimas" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "K_lasifikacija:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 -msgid "Edit Task" -msgstr "Taisyti uþduotá" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "Nutraukta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:303 -msgid "No summary" -msgstr "Nëra santraukos" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Uþbaigta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Ávykis -- %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Uþbaigimo data:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Uþduotis -- %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" +msgstr "Aukðtas" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:315 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Þurnalo áraðas -- %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "Vykdoma" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "task-editor-dialog" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "Þemas" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Jokios" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normalus" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Nepradëta" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "S_ummary" msgstr "_Santrauka" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "_Pradþios data:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Kada reikia:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "% á_vykdyta:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "_Bûsena:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "Nepradëta" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "Uþduotis" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "Vykdoma" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "Uþbaigta" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Kontaktai..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" -msgstr "Nutraukta" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Kada reikia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Priority:" msgstr "_Svarbumas:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "High" -msgstr "Aukðtas" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normalus" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Bûsena:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -msgid "Low" -msgstr "Þemas" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "task-editor-dialog" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "K_lasifikacija:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Taisyti uþduotá" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 shell/e-shell-view.c:989 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" -msgstr "Jokios" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Nëra santraukos" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Kontaktai..." +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Ávykis -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "Uþduotis" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Uþduotis -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Uþbaigimo data:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Þurnalo áraðas -- %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Atidaryti..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Atidaryti uþduotá" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Paþymëti uþbaigta" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Paþymëti, jog uþduotis uþbaigta" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:73 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:8 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.h:11 ui/evolution-contact-editor.h:12 -#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-event-editor.h:13 -#: ui/evolution-mail.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Iðtrinti" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Iðtrinti uþduotá" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i minuèiø padalos" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Naujas ávykis..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Taisyti ðá ávyká..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 -#: ui/evolution-event-editor.h:14 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Iðtrinti ðá ávyká" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Padaryti ðá ávyká judamu" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Iðtrinti ðá pasitaikymà" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Iðtrinti visus pasitaikymus" @@ -1958,247 +1934,203 @@ msgstr "I msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:297 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Taisyti ávyká" - -#: calendar/gui/event-editor.c:342 -msgid "on" -msgstr "lygiai" - -#: calendar/gui/event-editor.c:470 -msgid "ocurrences" -msgstr "kartus pasitaikys" - -#: calendar/gui/event-editor.c:2397 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits #. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "Sa_ntrauka:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Laikas" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Pradþios laikas:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "P_abaigos laikas:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "A_ll day event" msgstr "Vis_os dienos ávykis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Ávykio pagrindai" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" msgstr "Klasifikacija" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "_Vieðas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Kitoks pakartojimas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "As_meniðkas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Dienos" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Slaptas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Kas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutës" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Iðimtys" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Hours" msgstr "Valandos" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Dienos" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Siøsti _kam:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "_Display" -msgstr "_Vaizdu" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutës" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "_Programa" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Keisti" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Mail" -msgstr "Pað_tu" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Jokio pakartojimo" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Siøsti _kam:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Perþiûra:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Run program:" -msgstr "Pa_leisti programà:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "As_meniðkas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "_Garsu" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "_Vieðas" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Pasikartojimas" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Pakartojimo taisyklë" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "Reminder" msgstr "Priminimas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Recur on the" -msgstr "Atsitikti" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Paprastas pakartojimas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "th day of the month" -msgstr "-àjà mënesio dienà" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Sa_ntrauka:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1-a" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Laikas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2-a" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Garsu" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3-a" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Slaptas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4-a" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "_Vaizdu" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5-a" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "P_abaigos laikas:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Every" -msgstr "Kas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "Pað_tu" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "month(s)" -msgstr "mënesá(ius)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Programa" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Recurrence" -msgstr "Pasikartojimas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "Pa_leisti programà:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Ávykio pagrindai" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Pradþios laikas:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "_Pradþios data:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Pakartojimo taisyklë" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dienà(as)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -msgid "No recurrence" -msgstr "Jokio pakartojimo" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Paprastas pakartojimas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "dël" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Kitoks pakartojimas" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "amþinai" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "day(s)" -msgstr "dienà(as)" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "label21" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "mënesá(ius)" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "iki" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "savaitæ(es)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "metus" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:67 -msgid "for" -msgstr "dël" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Taisyti ávyká" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:68 -msgid "until" -msgstr "iki" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "lygiai" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:69 -msgid "forever" -msgstr "amþinai" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "diena" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "Exceptions" -msgstr "Iðimtys" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "mënesis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:72 -msgid "Modify" -msgstr "Keisti" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4-a" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:74 -msgid "label21" -msgstr "label21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "kartus pasitaikys" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:75 -msgid "" -"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -"Evolution.\n" -"\n" -"However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " -"displayed properly in the calendar views." +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -"Ðis ávykis turi kitokias pakartojimo taisykles, kuriø tu negali pakeisti su " -"Evolution.\n" -"\n" -"Vis tik, ávykis pasikartos reikiamu laiku ir bus teisingai parodytas " -"kalendoriaus vaizduose." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2296,11 +2228,11 @@ msgstr "penktadienis" msgid "saturday" msgstr "ðeðtadienis" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "metai" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "mënesis" @@ -2308,19 +2240,15 @@ msgstr "m msgid "fortnight" msgstr "dvi savaitës" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "savaitë" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "diena" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "valanda" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "minutë" @@ -2328,7 +2256,7 @@ msgstr "minut msgid "min" msgstr "min." -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "sekundë" @@ -2348,8 +2276,8 @@ msgstr "vakar" msgid "today" msgstr "ðiandien" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "dabar" @@ -2414,53 +2342,29 @@ msgstr "dvyliktas" msgid "ago" msgstr " " -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Sukurti to-do punktà" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Keisti to-do punktà" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Santrauka:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Kada reikia:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Svarbumas:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Daikto komentarai:" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Priminti apie tavo ávyká" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Nepavyko ákelti kalendoriaus á ¥%s´" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Nepavyko sukurti kalendoriaus èia: ¥%s´" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metodas, reikalingas ákelti ¥%s´, nepalaikomas" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Gerai" @@ -2487,6 +2391,26 @@ msgstr "" msgid "Go to today" msgstr "Ðokti á ðiandienà" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "1-a" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "2-a" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "3-a" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "4-a" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "5-a" + #: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "6-ta" @@ -2655,188 +2579,93 @@ msgstr "Esami metai (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Spausdinti kalendoriø" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:833 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Spaudino perþiûra" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Laiko rodymas" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Laiko formatas" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 valandø (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 valandø" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Savaitës prasideda" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Dienos ribos" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Pasirink pradþios ir pabaigos valandas, kurias\n" -"nori matyti rodomas dienos ir savaitës vaizduose.\n" -"Laikai ne ðiose ribose áprastai nebus rodomi." - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Dienos pradþia:" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Dienos pabaiga:" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Spalvos vaizdavimui" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Rodyti TODO sàraðe:" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "TODO sàraðo stiliaus pasirinktys:" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Paryðkinti praëjusius punktus" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Paryðkinti dar nereikalingus punktus" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Paryðkinti ðiandienos punktus" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "TODO sàraðo savybës" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "TODO sàraðas" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Parinktys" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Perspëjimai" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Perspëjimo savybës" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Pyptelëti vaizdo perspëjimø metu" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Garso perspëjimai baigiasi po" - -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " sekundþiø" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Leisti uþtildymà " - #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "PATKPÐS" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:328 calendar/gui/weekday-picker.c:418 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "SPATKPÐ" -#: camel/camel-movemail.c:96 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Negalëjau patikrinti paðto bylos %s: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Negalëjau sukurti %s uþrakto bylos: %s" -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "Baigësi laikas, belaukiant %s uþrakto bylos. Bandyk vëliau." + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Negalëjau patikrinti paðto bylos %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Negalëjau atidaryti paðto bylos %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Negalëjau atidaryti laikinos paðto bylos %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Negalëjau atikrinti %s uþrakto bylos: %s" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "Baigësi laikas, belaukiant %s uþrakto bylos. Bandyk vëliau." - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Klaida skaitant paðto bylà: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Klaida áraðant laikinà paðto bylà: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Nepavyko áraðyti laiðkø á laikinà bylà %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Negalëjau sukurti pipe: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Nepavyko programa Movemail: %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Neþinoma klaida)" @@ -2850,26 +2679,30 @@ msgstr "Nepavyko msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Nepavyko ákelti %s: Modulyje nëra inicializacijos kodo." -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:182 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "%s serveris %s" -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:230 +#: camel/camel-remote-store.c:227 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Negalëjau prisijungti prie %s (prievadas %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:231 +#: camel/camel-remote-store.c:228 msgid "(unknown host)" msgstr "(neþinomas hostas)" -#: camel/camel-service.c:120 +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "URL ¥%s´ turi bûti su vartotojo vardu" @@ -2884,22 +2717,22 @@ msgstr "URL msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL ¥%s´ turi bûti su keliu" -#: camel/camel-service.c:497 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "Nëra tokio hosto %s." -#: camel/camel-service.c:500 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Laikinai negaliu paieðkoti %s hosto vardo." -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Protokolui ¥%s´ nëra tiekëjo." -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2908,21 +2741,33 @@ msgstr "" "Negalëjau sukurti katalogo %s:\n" "%s" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "URL eilutëje ¥%s´ nëra protokolo" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "URL eilutëje ¥%s´ yra blogas protokolas" -#: camel/camel-url.c:153 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Prievado numeris URL ¥%s´ nëra skaèius." +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Negalëjau sukurti pipe: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Netikëtas atsakymas ið IMAP serverio: %s" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2933,16 +2778,21 @@ msgstr "Netik msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Nepavyko IMAP komanda: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:340 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Neþinoma klaida" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "IMAP serverio atsakyme nebuvo %s informacijos" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Netikëtas atsakymas OK ið IMAP serverio: %s" @@ -2952,7 +2802,7 @@ msgstr "Netik msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Nepavyko ákelti %s santraukos" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Negalëjau rasti laiðko teksto FETCH atsakyme" @@ -2964,35 +2814,34 @@ msgstr "IMAPv4" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Paðto skaitymui ir raðymui IMAP serveriuose." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:232 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:152 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 msgid "Password" msgstr "Slaptaþodis" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 -msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Ði parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant paprasto teksto " "slaptaþodá." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:243 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 msgid "" "This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Ði parinktis jungsis prie IMAP serverio, naudojant Kerberos 4 autentikacijà." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:331 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sPraðau, ávesk IMAP slaptaþodá %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:357 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -3002,55 +2851,204 @@ msgstr "" "Negalëjau autentikuotis á IMAP serverá.\n" "%s\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:537 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Negalëjau sukurti katalogo %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:220 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Negalëjau sukurti santraukos" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#, fuzzy +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX MH formato paðto katalogai" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Paðto laikymui MH tipo paðto kataloguose" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX mbox formato paðto bylos" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Paðto laikymui MH tipo paðto kataloguose" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:383 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:386 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Paðto laikymui MH tipo paðto kataloguose" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Negalëjau pridurti laiðko prie mbox bylos: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "¥%s´ nëra paprasta byla." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:489 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Negaliu gauti laiðko: %s" +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Vietinë paðto byla %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX mbox formato paðto bylos" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko ¥%s´: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Negalëjau pridurti laiðko prie mh aplanko: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on local " -"disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Negaliu gauti laiðko: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Nëra tokio hosto %s." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -"Skaitymui paðto, tvarkomo vietinës sistemos, ir paðto laikymui vietiniame " -"diske." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:121 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Negalëjau atidaryti bylos ¥%s´: \n" +"Negalëjau atidaryti aplanko ¥%s´: \n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:128 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:122 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Nëra tokio aplanko ¥%s´." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Negalëjau sukurti aplanko: ¥%s´:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "¥%s´ nëra katalogas." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Vietinis paðto katalogas %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Negalëjau atidaryti laikinos paðto bylos: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Negalëjau pridurti laiðko prie mbox bylos: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Negaliu gauti laiðko: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Negalëjau atidaryti bylos ¥%s´: \n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3059,14 +3057,14 @@ msgstr "" "Negalëjau sukurti bylos ¥%s´:\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:146 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:180 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "¥%s´ nëra paprasta byla." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:172 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3075,151 +3073,89 @@ msgstr "" "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´:\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:187 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Aplankas ¥%s´ nëra tuðèias. Neiðtryniau." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:225 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko %s á %s: pastarasis jau yra" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Negalëjau atidaryti aplanko: laiðkø sàraðas buvo nepilnas." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:263 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:277 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Vietinë paðto byla %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Negalëjau uþdaryti ðaltinio aplanko %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Negalëjau atidaryti santraukos %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"Negalëjau atidaryti aplanko ¥%s´: \n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:671 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Negalëjau atidaryti laikinos paðto bylos: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:715 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Santraukos nesutampa, nutraukiu sync" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:735 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Santrauka netinkama, trûksta X-Evolution antraðtës" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:757 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Klaida raðant á laikinà paðto dëþutæ: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:770 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:788 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Negaliu kopijuoti duomenø á iðvesties bylà: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Klaida raðant á laikinà paðto dëþutæ: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:813 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Negalëjau uþdaryti ðaltinio aplanko %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:822 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Negalëjau uþdaryti laikino aplanko: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:830 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:842 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Neþinoma klaida: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:211 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Negalëjau ákelti ar sukurti santraukos" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:330 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:333 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Negalëjau pridurti laiðko prie mh aplanko: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:399 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Negaliu gauti laiðko: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX MH formato paðto katalogai" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Paðto laikymui MH tipo paðto kataloguose" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:115 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Negalëjau atidaryti aplanko ¥%s´: \n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:130 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Negalëjau sukurti aplanko: ¥%s´:\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "¥%s´ nëra katalogas." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:158 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:171 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Negalëjau iðtrinti aplanko ¥%s´: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:189 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:193 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko ¥%s´: %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:197 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko ¥%s´: jau yra toks %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:205 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:217 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Vietinis paðto katalogas %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3237,7 +3173,7 @@ msgstr "Nepavyko serveriui nusi msgid "Server rejected username/password" msgstr "Serveris atmetë vartotojo vardà/slaptaþodá" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Laiðkas %s nerastas" @@ -3288,16 +3224,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Negalëjau atidaryti ar sukurti .newsrc bylos, skirtos %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "Negalëjau atidaryti aplanko: laiðkø sàraðas buvo nepilnas." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Nëra laiðko su uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Negalëjau parsiøsti laiðko ið POP serverio %s: %s" @@ -3311,50 +3247,50 @@ msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -"Jungimuisi ið prie POP serveriø. POP protokolas taip pat gali bûti naudojamas " -"parsiøsti paðtui ið kai kuriø web paðto tiekëjø." +"Jungimuisi ið prie POP serveriø. POP protokolas taip pat gali bûti " +"naudojamas parsiøsti paðtui ið kai kuriø web paðto tiekëjø." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:154 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -"Ði parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto slaptaþodá. " -"Tai vienintelë parinktis, palaikoma daugelio POP serveriø." +"Ði parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant paprasto teksto " +"slaptaþodá. Tai vienintelë parinktis, palaikoma daugelio POP serveriø." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:164 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that claim " -"to support it." +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" "Ði parinktis jungsis prie POP serverio, naudojant uþðifruotà slaptaþodá APOP " "protokolu. Tai gali veikti nevisiems vartotojams netgi serveriuose, kurie " "tikina, jog ðitai palaiko." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:176 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" "Tai prisijungs prie POP serverio ir naudos Kerberos 4, kad autentikuotøsi á " "já." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:221 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "Negalëjau autentikuotis á KPOP serverá: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:339 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "Negalëjau prisijungti prie POP serverio %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:393 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sPraðau, ávesk POP3 slaptaþodá, skirtà %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:412 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3363,12 +3299,12 @@ msgstr "" "Negalëjau prisijungti prie POP serverio.\n" "Klaida siunèiant vartotojo vardà: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 msgid "(Unknown)" msgstr "(Neþinoma)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:442 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -3376,7 +3312,7 @@ msgstr "" "Negaliu prisijungti prie POP serverio.\n" "Jis nepalaiko norimo autentikacijos mechanizmo." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3385,7 +3321,7 @@ msgstr "" "Negalëjau prisijungti prie POP serverio.\n" "Klaida siunèiant slaptaþodá: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:557 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Nëra tokio aplanko ¥%s´." @@ -3452,108 +3388,107 @@ msgstr "Virtuali msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Paðto skaitymui, kaip uþklausa ið kitos aplankø aibës." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 baitas" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u baitø" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:98 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "priedas" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Prisegti bylà" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:442 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Paðalinti" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Paðalinti paþymëtus daiktus ið priedø sàraðo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Prisegti priedà..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Prisegti bylà prie ðio laiðko" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Priedo savybës" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME tipas:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Bylos vardas:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -#: mail/mail-format.c:588 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME tipas:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Nuo:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Paspausk èia, jei reikia adresø knygelës" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Ávesk asmenybæ, ið kurios nori iðsiøsti ðá laiðkà" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:601 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Kam:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Ávesk laiðko gavëjus" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 mail/mail-format.c:608 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Ávesk adresus, kurie gaus ðio laiðko carbon copy" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3561,15 +3496,15 @@ msgstr "" "Ávesk adresus, kurie gaus ðio laiðko carbon copy, bet jø nesimatys laiðko " "gavëjø sàraðe." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 mail/mail-format.c:613 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Tema:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Ávesk laiðko temà" -#: composer/e-msg-composer.c:302 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3578,38 +3513,38 @@ msgstr "" "Negalëjau atidaryti paraðo bylos %s: \n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:458 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Iðsaugoti kaip..." -#: composer/e-msg-composer.c:469 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Klaida iðsaugant bylà: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:489 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Klaida ákeliant bylà: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:511 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Iðsaugomi laiðko pakeitimai..." -#: composer/e-msg-composer.c:513 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Iðsaugoti laiðko pakeitimus..." -#: composer/e-msg-composer.c:554 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Klaida saugant kûriná á ¥Juodraðèius´: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3619,27 +3554,27 @@ msgstr "" "\n" "Ar norëtum iðsaugoti jo pakeitimus?" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Atidaryti bylà" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Tokios bylos nëra." -#: composer/e-msg-composer.c:762 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Tai nëra paprasta byla." -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Byla yra, bet jos neámanoma perskaityti." -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Ta byla atrodë pasiekiama, bet open(2) nepavyko." -#: composer/e-msg-composer.c:804 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3647,15 +3582,15 @@ msgstr "" "Byla yra labai didelë (virð 100K).\n" "Ar tu tikrai nori jà áterpti?" -#: composer/e-msg-composer.c:825 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ávyko klaida, beskaitant bylà." -#: composer/e-msg-composer.c:1197 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Sukurti laiðkà" -#: composer/e-msg-composer.c:1271 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Negaliu sukurti raðyklës lango" @@ -3663,35 +3598,48 @@ msgstr "Negaliu sukurti ra msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Negalëjau inicializuoti Evolution kûryklos." -#: filter/filter-datespec.c:61 +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Paieðka" + +#: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "metø" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:63 msgid "months" msgstr "mënesiø" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:64 msgid "weeks" msgstr "savaièiø" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:65 msgid "days" msgstr "dienø" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "hours" msgstr "valandø" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "minutes" msgstr "minuèiø" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:68 msgid "seconds" msgstr "sekundþiø" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -3700,7 +3648,7 @@ msgstr "" "Laiðko data bus palyginta su esamu laiku, kai\n" "paleidþiamas filtras ar atidaromas vAplankas." -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -3708,7 +3656,7 @@ msgstr "" "Laiðko data bus palyginta su laiku,\n" "kurá tu nurodai èia." -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: filter/filter-datespec.c:322 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3719,29 +3667,29 @@ msgstr "" "pavyzdþiui, ¥prieð savaitæ´." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "the current time" msgstr "esamas laikas" -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "a time you specify" msgstr "tavo nurodytas laikas" -#: filter/filter-datespec.c:329 +#: filter/filter-datespec.c:358 msgid "a time relative to the current time" msgstr "laikas, santykinis esamam laikui" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 +#: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "Palyginti su" -#: filter/filter-datespec.c:661 +#: filter/filter-datespec.c:690 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:287 -#: mail/mail-autofilter.c:336 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Pridëti filtro taisyklæ" @@ -3749,12 +3697,19 @@ msgstr "Prid msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Keisti filtro taisyklæ" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "" +"Gaunamas\n" +"Siunèiamas\n" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Keisti filtrus" @@ -3779,19 +3734,19 @@ msgstr "" "Uoj, tu pamirðai pasirinkti aplankà.\n" "Praðau, gráþk atgal ir nurodyk tikrà aplankà, á kurá perkelti laiðkus." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Parink aplankà" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Ávesk aplanko URI" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -3800,7 +3755,12 @@ msgstr "" "Klaida reguliarioje iðraiðkoje ¥%s´:\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Testuoti" @@ -3812,238 +3772,228 @@ msgstr "Taisykl msgid "Untitled" msgstr "Bevardë" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Jei" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Ávykdyti veiksmus" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "jei visos sàlygos tenkinamos" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "jei kuri nors sàlyga tenkinama" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Pridëti sàlygà" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Paðalinti sàlygà" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" -msgstr "" -"Gaunamas\n" -"Siunèiamas\n" - -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Filtro taisyklës" - -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Taisyti" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "Taisyti vAplankus" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filtro taisyklës" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "" +"Gaunamas\n" +"Siunèiamas\n" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Kontûrai:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtualûs aplankai" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "vAplankø ðaltiniai" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:524 -msgid "Answered" -msgstr "Atsakyti" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Priskirti spalvà" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Priskirti ávertá" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopijuoti á aplankà" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Gavimo data" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Siuntimo data" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Iðtrintas" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "Juodraðtis" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Iðraiðka" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "Svarbus" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Persiøsti adresu" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Laiðko tekstas" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Laiðko tekstas" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Laiðkas buvo gautas" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Laiðkas buvo iðsiøstas" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Perkelti á aplankà" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Gavëjai" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:521 -msgid "Seen" -msgstr "Matytas" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Siuntëjas" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Set Flag" -msgstr "Uþdëti svarbumà" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_Bûsena:" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Ðaltinis" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Savita antraðtë" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Bûsena:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Sustabdyti vykdymà" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Tema" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "po" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "prieð" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "turi" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "neturi" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "nesibaigia" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "neegzistuoja" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "does not match regex" -msgstr "netenkina regex" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "neskamba panaðiai á" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "neprasideda" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "baigiasi" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "egzistuoja" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "yra didesnis uþ" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "yra maþesnis uþ" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "nëra" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "yra" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "matches regex" -msgstr "tenkina regex" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "tuo metu arba po" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "tuo metu ar prieð" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "skamba panaðiai á" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "prasideda" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "buvo po" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "buvo prieð" @@ -4067,86 +4017,164 @@ msgstr "Prid msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Keisti vAplanko taisyklæ" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution paðto komponento." -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution paðto santraukos komponento." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution paðto laikymo hash'o." - -#: mail/component-factory.c:323 -#, c-format -msgid "Bad storage URL (no server): %s" -msgstr "Blogas laikymo URL (nëra serverio): %s" - -#: mail/component-factory.c:342 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Negaliu uþregistruoti laikmenos su shell'u" -#: mail/folder-browser.c:137 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Iðsaugoti" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Tekstas ar tema turi" -#: mail/folder-browser.c:138 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Tekstas turi" -#: mail/folder-browser.c:139 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Tema turi" -#: mail/folder-browser.c:140 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Tekstas neturi" -#: mail/folder-browser.c:141 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Tema neturi" -#: mail/folder-browser.c:142 -msgid "Custom search" -msgstr "Kitokia paieðka" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "vAplankas pagal Temà" -#: mail/folder-browser.c:314 -msgid "Custom" -msgstr "Kitokia" +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "vAplankas pagal Siuntëjà" -#: mail/folder-browser.c:492 -msgid "Full Search" -msgstr "Pilna paieðka" +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "vAplankas pagal Gavëjus" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-event-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/folder-browser.c:497 ui/evolution-event-editor.h:9 -msgid "Save" -msgstr "Iðsaugoti" +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "Filtruoti pagal Temà" + +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Filtruoti pagal Siuntëjà" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "Filtruoti pagal Gavëjus" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Filtruoti pagal Konferencijà" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Atidaryti" + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Iðsaugoti _kaip..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Spausdinti" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Atsakyti siuntëjui" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "Ats. visiems" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Persiøsti" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Eiti á ateities laikà" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "Paþymëti s_kaitytu" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "Paþymëti _neskaityta" -#: mail/mail-autofilter.c:76 +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Perkelti á aplankà" + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Kopijuoti á aplankà" + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Iðtrinti" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "_Pritaikyti filtrus" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "Filtruoti pagal Konferencijà (%s)" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Laiðkas á %s" +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Tema" + #: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Laiðkas nuo %s" -#: mail/mail-autofilter.c:332 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s konferencija" -#: mail/mail-callbacks.c:73 +#: mail/mail-callbacks.c:74 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -4158,7 +4186,7 @@ msgstr "" "gauti ir raðyti laiðkus.\n" "Ar norëtum sutvarkyti já dabar?" -#: mail/mail-callbacks.c:113 +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -4166,7 +4194,7 @@ msgstr "" "Tu turi susitvarkyti asmenybæ,\n" "tik tada galësi kurti laiðkus." -#: mail/mail-callbacks.c:127 +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -4174,19 +4202,19 @@ msgstr "" "Tu turi sutvarkyti paðto siuntimà,\n" "tik tada galësi kurti laiðkus." -#: mail/mail-callbacks.c:163 mail/mail-callbacks.c:175 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "Tu neturi sutvarkytø paðto ðaltiniø" -#: mail/mail-callbacks.c:212 +#: mail/mail-callbacks.c:213 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Tu nenustatei paðto siuntimo metodo" -#: mail/mail-callbacks.c:221 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "You have no Outbox configured" msgstr "Tu nesusitvarkei Siuntimo" -#: mail/mail-callbacks.c:245 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -4194,19 +4222,19 @@ msgstr "" "Ðis laiðkas neturi temos.\n" "Tikrai siøsti?" -#: mail/mail-callbacks.c:290 +#: mail/mail-callbacks.c:291 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Tu turi nurodyti gavëjus, kad galëtum iðsiøsti laiðkà." -#: mail/mail-callbacks.c:532 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Perkelti laiðkà(us) á" -#: mail/mail-callbacks.c:534 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopijuoti laiðkà(us) á" -#: mail/mail-callbacks.c:649 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4214,7 +4242,29 @@ msgstr "" "Tu gali taisyti tik laiðkus, esanèius \n" "Juodraðèiø aplanke." +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Uþraðyti bylà?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Byla tokiu vardu jau yra.\n" +"Uþraðyti jà?" + #: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Iðsaugoti kaip..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Iðsaugoti kaip..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4223,15 +4273,47 @@ msgstr "" "Klaida, ákeliant filtro informacijà:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:793 mail/message-list.c:1574 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Spausdinti laiðkà" -#: mail/mail-callbacks.c:840 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Nepavyko atspausdinti laiðko" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Asmenybë" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Paðto Nustatymas" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Paðto ðaltinis" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Paðto siuntimas" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Tavo paðto nustatymas uþbaigtas. Spausk \n" +"¥Baigti´, kad iðsaugotum naujas nuostatas" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -4241,59 +4323,63 @@ msgstr "" "pat gali ávesti savo organizacijos pavadinimà, ir bylos vardà, ið kurios bus " "skaitomas tavo paraðas." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Pilnas vardas:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "El. paðto adresas:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organizacija:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Paraðo byla:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Paraðo byla" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Serveris:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Vartotojo vardas:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Kelias:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Autentikacija:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Atpaþinti palaikomus tipus..." -#: mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Neiðtrinti laiðkø ið serverio" -#: mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Testuoti nuostatas" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Paðto ðaltinio tipas:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4301,17 +4387,17 @@ msgid "" "If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -"Pasirink rûðá paðto serverio, kurá naudoji, ir ávesk svarbià informacijà apie " -"já.\n" +"Pasirink rûðá paðto serverio, kurá naudoji, ir ávesk svarbià informacijà " +"apie já.\n" "\n" "Jei serveris reikalauja tapatybës patvirtinimo, gali paspausti ¥Atpaþinti " "palaikomus tipus...´ mygtukà, kai ávesi informacijà." -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Naujienø ðaltinio tipas:" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4325,186 +4411,112 @@ msgstr "" "Jei serveris reikalauja autentikacijos, gali ávedæs kità informacijà " "paspausti ¥Atpaþinti palaikomus tipus´ mygtukà." -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Paðto siuntimo tipas:" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Pridëti asmenybæ" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Taisyti asmenybæ" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Pridëti ðaltiná" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Keisti ðaltiná" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Pridëti naujienø serverá" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Keisti naujienø serverá" -#: mail/mail-config-gui.c:2232 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Testuoju ¥%s´" -#: mail/mail-config-gui.c:2234 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Testuoti prisijungimà prie ¥%s´" -#: mail/mail-config-gui.c:2275 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "Prisijungimas buvo sëkmingas!" -#: mail/mail-config-gui.c:2325 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "Uþklausiamos ¥%s´ autorizacijos galimybës." -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Uþklausti autorizacijos pas ¥%s´" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Paðto Nustatymas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Sveikas atvykæs pas Evolution paðto nustatymo þyná!\n" -"Áraðydamas informacijà apie savo el. paðto nuostatas,\n" -"iðkart galësi pradëti siøsti ir gauti laiðkus.\n" -"Spausk Pirmyn, kad pratæstum." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Asmenybë" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Paðto ðaltinis" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Paðto siuntimas" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Tavo paðto nustatymas uþbaigtas. Spausk \n" -"¥Baigti´, kad iðsaugotum naujas nuostatas" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Asmenybës" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adresas" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Ðaltiniai" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Asmenybës" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Paðto ðaltiniai" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Paþymëti laiðkà skaitytu [ms]:" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Naujienø serveriai" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Naujienø ðaltiniai" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacija" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Siøsti laiðkus HTML formatu" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Paþymëti laiðkà skaitytu [ms]:" - -#: mail/mail-crypto.c:137 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Negalëjau sukurti pipe á %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:164 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Negalëjau paleisti %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:168 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Ðaltiniai" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Nepateiktas saptaþodis." -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:600 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Nëra jokios PGP/GPG programos." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Uþraðyti bylà?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Byla tokiu vardu jau yra.\n" -"Uþraðyti jà?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4513,122 +4525,127 @@ msgstr "" "Negalëjau atidaryti bylos %s: \n" "%s" -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Negalëjau áraðyti duomenø: %s" -#: mail/mail-display.c:194 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Iðsaugoti priedà" -#: mail/mail-display.c:234 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Negalëjau sukurti laikino katalogo: %s" -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Iðsaugoti á diskà..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Atidaryti su %s..." -#: mail/mail-display.c:280 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Þiûrëti viduje" -#: mail/mail-display.c:304 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Iðorinë þiûrëklë" -#: mail/mail-display.c:327 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Þiûrëti viduje (per %s)" -#: mail/mail-display.c:331 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Slëpti" -#: mail/mail-format.c:477 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s priedas" -#: mail/mail-format.c:594 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Atsakyti-kam:" -#: mail/mail-format.c:834 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:846 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Uþðifruotas laiðkas neparodytas" -#: mail/mail-format.c:852 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Uþðifruotas laiðkas" -#: mail/mail-format.c:853 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Paspausk ant ikonos, kad iððifruotum." -#: mail/mail-format.c:1455 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Rodyklë á FTP saità (%s)" -#: mail/mail-format.c:1467 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Rodyklë á vietinæ bylà (%s), galiojanti saite ¥%s´" -#: mail/mail-format.c:1471 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Rodyklë á vietinæ bylà (%s)" -#: mail/mail-format.c:1505 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Rodyklë á neþinomus iðorinius duomenis (¥%s´ tipo)" -#: mail/mail-format.c:1510 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Blogai suformuota iðorinio kûno dalis." -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Keièiamas aplanko ¥%s´ formatas á ¥%s´" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Pakeisti aplanko ¥%s´ formatà á ¥%s´" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Uþdaromas esamas aplankas" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Pervadinamas senas aplankas ir atidaromas" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Kuriamas naujas aplankas" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopijuojami laiðkai" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4637,7 +4654,7 @@ msgstr "" "Negaliu iðsaugoti metainfo. Tikriausiai tau daugiau\n" "nebepavyks atidaryti ðio aplanko: %s" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4645,286 +4662,306 @@ msgstr "" "Jei tu nebegali daugiau atidaryti ðios paðto\n" "dëþutës, tau teks sutaisyti jà rankutëmis." -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr " (XXX neskaitytø)" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "Kuriamas naujas aplankas" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Sukurti naujà aplankà" -#: mail/mail-ops.c:68 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Parsiunèiu paðtà ið %s" -#: mail/mail-ops.c:70 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Parsiøsti paðtà ið %s" -#: mail/mail-ops.c:110 -#, c-format -msgid "Retrieving messages : %s" -msgstr "Gaunami laiðki: %s" - -#: mail/mail-ops.c:255 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Nëra naujø laiðkø serveryje %s." -#: mail/mail-ops.c:310 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtruoju el. paðtà pagal praðymà" -#: mail/mail-ops.c:312 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtruoti el. paðtà pagal praðymà" -#: mail/mail-ops.c:443 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Siunèiu ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:448 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Siunèiu laiðkà be temos" -#: mail/mail-ops.c:451 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Siøsti ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:454 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Siøsti laiðkà be temos" -#: mail/mail-ops.c:625 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Siunèiu ið eilës" -#: mail/mail-ops.c:627 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Siøsti ið eilës" -#: mail/mail-ops.c:763 mail/mail-ops.c:770 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Prijungiu ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:767 mail/mail-ops.c:773 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Prijungiu laiðkà be temos" -#: mail/mail-ops.c:845 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Iðvaloma ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:847 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Iðvalyti ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:906 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Perkeliami laiðkai ið ¥%s´ á ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:908 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopijuojami laiðkai ið ¥%s´ á ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:911 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Perkelti laiðkus ið ¥%s´ á ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:913 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopijuoti laiðkus ið ¥%s´ á ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:944 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Perkeliu" -#: mail/mail-ops.c:947 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Kopijuoju" -#: mail/mail-ops.c:967 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s laiðkà %d ið %d (uid ¥%s´)" -#: mail/mail-ops.c:1046 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Paþymiu laiðkus aplanke ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1049 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Paþymëti laiðkus aplanke ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1080 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Paþymimas laiðkas %d ið %d" -#: mail/mail-ops.c:1200 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Skaitomas aplankas ið ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1203 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Skaityti aplankus ið ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1274 mail/subscribe-dialog.c:194 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Nëra apraðymo)" -#: mail/mail-ops.c:1334 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Prisegami laiðkai ið aplanko ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1337 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Prisegami laiðkus ið aplanko ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1440 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Persiunèiu laiðkà ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1445 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Persiunèiu laiðkà be temos" -#: mail/mail-ops.c:1448 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Persiøsti laiðkà ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1453 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Persiøsti laiðkà be temos" -#: mail/mail-ops.c:1490 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Gaunamasa laiðkas numeris %d ið %d (uid ¥%s´)" -#: mail/mail-ops.c:1507 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Nepavyko sugeneruoti laiðko mime dalies, generuojant persiunèiamà laiðkà." -#: mail/mail-ops.c:1593 -#, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Ákeliu ¥%s´" +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Persiøstas laiðkas -- %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Persiøstas laiðkas -- %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "Ákeliu ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1595 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Ákelti ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1697 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Sukuriu ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1699 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Sukurti ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1747 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1793 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Sinchronizuoju ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1795 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Sinchronizuoti ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1858 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Parodomas laiðkas UID ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1861 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Iðvalomas laiðkø rodinys" -#: mail/mail-ops.c:1864 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Parodyti laiðkà UID ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1867 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Iðvalyti laiðkø rodiná" -#: mail/mail-ops.c:1976 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Atidaromi laiðkai ið aplanko ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:1979 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Atidaryti laiðkus ið ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:2083 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Ákeliamas %s aplankas" -#: mail/mail-ops.c:2085 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Ákelti %s aplankà" -#: mail/mail-ops.c:2152 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Þiûrimi laiðkai ið aplanko ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:2155 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Þiûrëti laiðkus ið ¥%s´" -#: mail/mail-ops.c:2181 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Gaunamas laiðkas %d ið %d (uid ¥%s´)" -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Prisegami laiðkai ið aplanko ¥%s´" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Atidaromi laiðkai ið aplanko ¥%s´" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Gaunamas laiðkas %d ið %d (uid ¥%s´)" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Nutraukti" -#: mail/mail-summary.c:96 mail/mail-threads.c:701 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Nepilnas laiðkas suraðytas á pipe!" -#: mail/mail-summary.c:365 -msgid "Mailbox summary" -msgstr "Paðto dëþutës santrauka" - -#: mail/mail-threads.c:299 +#: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" @@ -4933,7 +4970,7 @@ msgstr "" "Klaida pasiruoðiant %s:\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:648 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -4942,34 +4979,34 @@ msgstr "" "Klaida ¥%s´ metu:\n" "%s." -#: mail/mail-threads.c:705 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:770 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:889 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Negalëjau sukurti dialogo lango." -#: mail/mail-threads.c:899 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "Vartotojas nutraukë uþklausà." -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Negalëjau sukurti laikinos mbox ¥%s´: %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "Egzaminuoju %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." @@ -4978,46 +5015,41 @@ msgstr "" "laiðkø." #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Gaunamas laiðkas %d ið %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Áraðomas laiðkas %d ið %d" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Iðsaugomi %s pakeitimai" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (persiøstas laiðkas)" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Fwd: (be temos)" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Persiøstas laiðkas -- %s" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Persiøstas laiðkas (be temos)" -#: mail/mail-tools.c:510 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "Neþinau protokolo, kaip atidaryti URI ¥%s´" - -#: mail/mail-tools.c:539 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -5030,139 +5062,112 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "vAplankai" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Naujas vAplankas" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:34 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Atsakyti" -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:39 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Atsakyti ðio laiðko siuntëjui" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1577 ui/evolution-mail.h:35 -msgid "Reply to All" -msgstr "Ats. visiems" - -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:38 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Atsakyti visiems ðio laiðko gavëjams" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:19 -msgid "Forward" -msgstr "Persiøsti" - -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:20 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Persiøsti ðá laiðkà" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:16 -#: ui/evolution-calendar.h:26 ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Print" -msgstr "Spausdinti" - -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:33 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Spausdinti parinktà laiðkà" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:14 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Iðtrinti ðá laiðkà" -#: mail/message-list.c:518 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Nematytas" -#: mail/message-list.c:1572 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Atidaryti naujame lange" - -#: mail/message-list.c:1573 -msgid "Edit Message" -msgstr "Taisyti laiðkà" - -#: mail/message-list.c:1576 -msgid "Reply to Sender" -msgstr "Atsakyti siuntëjui" - -#: mail/message-list.c:1578 -msgid "Forward Message" -msgstr "Persiøsti laiðkà" - -#: mail/message-list.c:1580 -msgid "Delete Message" -msgstr "Iðtrinti laiðkà" - -#: mail/message-list.c:1581 -msgid "Move Message" -msgstr "Perkelti laiðkà" - -#: mail/message-list.c:1582 -msgid "Copy Message" -msgstr "Kopijuoti laiðkà" +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Matytas" -#: mail/message-list.c:1584 -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "vAplankas pagal Temà" +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "Atsakyti" -#: mail/message-list.c:1585 -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "vAplankas pagal Siuntëjà" +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1586 -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "vAplankas pagal Gavëjus" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1588 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "Filtruoti pagal Temà" +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Neþinomas" -#: mail/message-list.c:1589 -msgid "Filter on Sender" -msgstr "Filtruoti pagal Siuntëjà" +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "Perstatau laiðkø vaizdà" -#: mail/message-list.c:1590 -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Filtruoti pagal Gavëjus" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "Perstatyti laiðkø vaizdà" -#: mail/message-list.c:1591 mail/message-list.c:1614 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filtruoti pagal Konferencijà" +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +#, fuzzy +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "Rodyti aplankus, turinèius:" -#: mail/message-list.c:1616 +#: mail/subscribe-dialog.c:172 #, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "Filtruoti pagal Konferencijà (%s)" +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1734 -msgid "Rebuilding message view" -msgstr "Perstatau laiðkø vaizdà" +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1736 -msgid "Rebuild message view" -msgstr "Perstatyti laiðkø vaizdà" +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Skaitomas aplankas ið ¥%s´" -#: mail/message-thread.c:525 -msgid "Threading message list" -msgstr "Laiðkai skirstomi á gijas" +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "Atidaromi laiðkai ið aplanko ¥%s´" -#: mail/message-thread.c:527 -msgid "Thread message list" -msgstr "Suskirstyti laiðkus á gijas" +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "Skaityti aplankus ið ¥%s´" -#: mail/subscribe-dialog.c:132 -msgid "Display folders containing:" -msgstr "Rodyti aplankus, turinèius:" +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "Atidaromi laiðkai ið aplanko ¥%s´" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Evolution ádiegimas" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -5170,28 +5175,28 @@ msgstr "" "Ðiai naujai Evolution versijai reikia ádiegti papildomø bylø\n" "á tavo asmeniná Evolution katalogà" -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Praðau, paspausk ¥Gerai´, kad ádiegtum bylas, arba ¥Atðaukti´, kad iðeitum." -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Negalëjau tvarkingai atnaujinti bylø" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolution bylos sëkmingai ádiegtos." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Atrodo, kad tu pirmà kartà pasileidai Evolution." -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "Praðau paspausti ¥Gerai´, kad ádiegtum Evolution vartotojo bylas á" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5202,7 +5207,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Klaida: %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -5211,7 +5216,7 @@ msgstr "" "Negaliu kopijuoti bylø á\n" "¥%s´." -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5222,7 +5227,7 @@ msgstr "" "Praðau, perkelk já, kad galëèiau ádiegti\n" "Evolution vartotojo bylas." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5278,11 +5283,11 @@ msgstr "Bug buddy nerastas tavo kelyje ($PATH)." msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddy negalëjo bûti paleistas." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -5292,37 +5297,37 @@ msgstr "" "paðtui, kalendoriams ir kontaktø tvarkymui\n" "GNOME darbo aplinkoje." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Eiti á aplankà..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Joks aplankas nerodomas)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Aplankai" -#: shell/e-shell-view.c:993 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution -- %s" -#: shell/e-shell-view.c:1133 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" "Uoj! Vaizdas, skirtas ¥%s´ netikëtai numirë. :-(\n" "Tikriausiai tai reiðkia, kad %s komponentas nulûþo." -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "" - #: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Sukurti naujà trumpiø grupæ" @@ -5392,64 +5397,65 @@ msgstr "Pa msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Klaida iðsaugant trumpes." -#: shell/e-storage.c:127 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Rodinys" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Rodyti parinktà aplankà" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Be vardo)" -#: shell/e-storage.c:318 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Nëra klaidø" -#: shell/e-storage.c:320 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Bendroji klaida" -#: shell/e-storage.c:322 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Jau yra aplankas su tokiu pat vardu" -#: shell/e-storage.c:324 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Nurodytas aplanko tipas yra blogas" -#: shell/e-storage.c:326 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "I/O klaida" -#: shell/e-storage.c:328 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Neuþtenka vietos aplankui sukurti" -#: shell/e-storage.c:330 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Nurodytas aplankas nerastas" -#: shell/e-storage.c:332 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcija neágyvendinta ðioje laikmenoje" -#: shell/e-storage.c:334 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Priëjimas uþdraustas" -#: shell/e-storage.c:336 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Veiksmas nepalaikomas" -#: shell/e-storage.c:338 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Nurodytas tipas ðioje laikmenoje nepalaikomas" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution-event-editor.h:91 -#: ui/evolution.h:39 -msgid "_View" -msgstr "_Rodinys" - -#: shell/e-storage-set-view.c:223 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Rodyti parinktà aplankà" - -#: shell/main.c:68 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5471,7 +5477,7 @@ msgid "" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5479,990 +5485,1154 @@ msgstr "" "Aèiû\n" "Evolution komanda\n" -#: shell/main.c:123 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Negalëjau inicializuoti Evolution shell." -#: shell/main.c:160 +#: shell/main.c:178 +#, fuzzy +msgid "Disable." +msgstr "Uþdraustas" + +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Negalëjau inicializuoti Bonobo komponentø sistemos." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_aujas direktorijos serveris" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Veiksmai" -#: ui/evolution-addressbook.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Sukurti naujà kontaktà" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Iðtrinti kontaktà" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 ui/evolution-event-editor.h:33 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Rasti" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Rasti kontaktà" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 ui/evolution-calendar.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Naujas" -#: ui/evolution-addressbook.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Spausdinti kontaktus" -#: ui/evolution-addressbook.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Sustabdyti ákëlimà" -#: ui/evolution-addressbook.h:20 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Rodyti visus" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Rodyti visus kontaktus" -#: ui/evolution-addressbook.h:22 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Naujas kontaktas" - -#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "S_pausdinti kontaktus..." -#: ui/evolution-addressbook.h:24 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Ieðkoti kontaktø" -#: ui/evolution-addressbook.h:25 ui/evolution-event-editor.h:113 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "Áran_kiai" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 Dienos" -#: ui/evolution-calendar.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Sutvarkyti kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Kalendorius" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Kalendoriaus nuostatos..." -#: ui/evolution-calendar.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Sukurti naujà ávyká" -#: ui/evolution-calendar.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Sukurti naujà kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Diena" -#: ui/evolution-calendar.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Eiti á ankstesná laikà" -#: ui/evolution-calendar.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Eiti á ateities laikà" -#: ui/evolution-calendar.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Ðokti" -#: ui/evolution-calendar.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Ðokti á nurodytà datà" -#: ui/evolution-calendar.h:19 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Eiti á dabartiná laikà" -#: ui/evolution-calendar.h:20 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Mënesis" -#: ui/evolution-calendar.h:22 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Naujas ka_lendorius" - -#: ui/evolution-calendar.h:23 ui/evolution-event-editor.h:45 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Pirmyn" -#: ui/evolution-calendar.h:24 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Atidaryti kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Atgal" -#: ui/evolution-calendar.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Spausdinti ðá kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:28 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Save calendar as something else" msgstr "_Iðsaugoti kalendoriø kaip kaþkà kità" -#: ui/evolution-calendar.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Rodyti 1 dienà" -#: ui/evolution-calendar.h:30 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "Rodyti 1 mënesá" -#: ui/evolution-calendar.h:31 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "Rodyti 1 savaitæ" -#: ui/evolution-calendar.h:32 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Rodyti darbo savaitæ" -#: ui/evolution-calendar.h:33 widgets/misc/e-dateedit.c:331 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "Dabar" -#: ui/evolution-calendar.h:34 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Savaitë" -#: ui/evolution-calendar.h:35 ui/evolution.h:35 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Naujas" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Naujas ávykis..." - -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Atidaryti" - -#: ui/evolution-calendar.h:38 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Atidaryti kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:39 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "S_pausdinti ðá kalendoriø" -#: ui/evolution-calendar.h:40 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "_Iðsaugoti kalendoriø kaip" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-event-editor.h:55 -#: ui/evolution-subscribe.h:19 ui/evolution.h:29 -msgid "_File" -msgstr "_Byla" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Iðtrinti ðá daiktà" -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 ui/evolution-event-editor.h:69 -msgid "_Save" -msgstr "Ið_saugoti" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Iðtrinti" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" -msgstr "Iðsaugoti k_aip" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Pagalba" -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 ui/evolution-event-editor.h:66 -msgid "_Print" -msgstr "S_pausdinti" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Spausdinimo _nuostatos...." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Spausdinti ðá daiktà" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Spausdinti..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "Iðsaugoti _kaip..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 ui/evolution-event-editor.h:11 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Iðsaugoti ir uþdaryti" -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Iðsaugoti kontaktà ir uþdaryti dialogo langà" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 ui/evolution-event-editor.h:15 -msgid "Print..." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "Rodyti þinynà" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Siøsti laiðkà be temos" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Byla" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." msgstr "Spausdinti..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 ui/evolution-event-editor.h:16 -msgid "Print this item" -msgstr "Spausdinti ðá daiktà" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "Ið_saugoti" -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" -msgstr "Iðtrinti ðá daiktà" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "Apie ðià aplikacijà" -#: ui/evolution-event-editor.h:10 -msgid "Save the current file" -msgstr "Iðsaugoti esamà bylà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "Apie..." -#: ui/evolution-event-editor.h:12 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Iðsaugoti ávyká ir uþdaryti dialogo langà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Veiksmai" -#: ui/evolution-event-editor.h:17 -msgid "Print Setup" -msgstr "Puslapio nuostatos" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "C_lear" +msgstr "Iðva_lyti" -#: ui/evolution-event-editor.h:18 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Nustatyti puslapio parinktis tavo esamam spausdintuvui" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "C_ut" +msgstr "_Iðkirpti" -#: ui/evolution-event-editor.h:20 -msgid "Close this appointment" -msgstr "Uþdaryti ðá ávyká" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +msgid "Clear" +msgstr "Iðvalyti" -#: ui/evolution-event-editor.h:21 -msgid "Cut" -msgstr "Iðkirpti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "Iðvalyti paþymëjimà" -#: ui/evolution-event-editor.h:22 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Iðkirpti paþymëjimà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" +msgstr "Uþdaryti ðá ávyká" -#: ui/evolution-event-editor.h:23 ui/evolution-mail.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: ui/evolution-event-editor.h:24 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "Kopijuoti paþymëjimà" -#: ui/evolution-event-editor.h:25 -msgid "Paste" -msgstr "Ádëti" - -#: ui/evolution-event-editor.h:26 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Ádëti ið krepðio" - -#: ui/evolution-event-editor.h:27 -msgid "Clear" -msgstr "Iðvalyti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Iðkirpti" -#: ui/evolution-event-editor.h:28 -msgid "Clear the selection" -msgstr "Iðvalyti paþymëjimà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Iðkirpti paþymëjimà" -#: ui/evolution-event-editor.h:29 -msgid "Undo" -msgstr "Atðaukti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:30 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Atðaukti paskutiná veiksmà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:31 -msgid "Redo" -msgstr "Pakartoti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "_Adresø knygelë..." -#: ui/evolution-event-editor.h:32 -msgid "Redo the undone action" -msgstr "Pakartoti atðauktà veiksmà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "Pasirinkti _formà..." -#: ui/evolution-event-editor.h:34 -msgid "Search for a string" -msgstr "Ieðkoti eilutës" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "_Tikrinti vardus" -#: ui/evolution-event-editor.h:35 -msgid "Find Again" -msgstr "Rasti vël" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "Kopi_juoti á aplankà" -#: ui/evolution-event-editor.h:36 -msgid "Search again for the same string" -msgstr "Vël ieðkoti tos paèios eilutës" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:37 -msgid "Replace" -msgstr "Pakeisti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "Apibrëþti spausdinimo s_tilius" -#: ui/evolution-event-editor.h:38 -msgid "Replace a string" -msgstr "Pakeisti eilutæ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:39 -msgid "Select All" -msgstr "Paþymëti visà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "_Pirmas daiktas aplanke" -#: ui/evolution-event-editor.h:40 -msgid "Select everything" -msgstr "Paþymëti viskà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Per_siøsti" -#: ui/evolution-event-editor.h:41 -msgid "Properties" -msgstr "Savybës" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "Persiøsti kaip v_Calendar" -#: ui/evolution-event-editor.h:42 -msgid "Modify the file's properties" -msgstr "Pakeisti bylos savybes" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "Pagalba" -#: ui/evolution-event-editor.h:43 -msgid "Previous" -msgstr "Ankstesnis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "Ne_baigta uþduotis" -#: ui/evolution-event-editor.h:44 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Eiti á ankstesná daiktà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "Áterpti bylà" -#: ui/evolution-event-editor.h:46 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Eiti á tolesná daiktà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "_Daiktà..." -#: ui/evolution-event-editor.h:47 -msgid "FIXME: Schedule Meeting" -msgstr "Áraðyti susitikimà á dienotvarkæ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:48 -msgid "Schedule some sort of a meeting" -msgstr "Áraðyti á dienotvarkæ kaþkoká susitikimà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "Spaudinio perþi_ûra" -#: ui/evolution-event-editor.h:49 -msgid "About..." -msgstr "Apie..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "S_kelbti formà kaip..." -#: ui/evolution-event-editor.h:50 -msgid "About this application" -msgstr "Apie ðià aplikacijà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "_Skelbti formà..." -#: ui/evolution-event-editor.h:51 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "Pagalba" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "Pasi_kartojimas" -#: ui/evolution-event-editor.h:52 -msgid "See online help" -msgstr "Rodyti þinynà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "Siøs_ti" -#: ui/evolution-event-editor.h:53 -msgid "Dump XML" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "_Iðsaugoti priedus..." -#: ui/evolution-event-editor.h:54 -msgid "Dump the UI Xml description" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:56 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Siøsti laiðkà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "Uþduoties _praðymas" -#: ui/evolution-event-editor.h:57 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontaktas" -#: ui/evolution-event-editor.h:58 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "_Uþduotis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "_Prisitaikyti..." -#: ui/evolution-event-editor.h:59 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Uþduoties _praðymas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "_Bylà..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "_Ðriftas..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "_Formatavimo" -#: ui/evolution-event-editor.h:60 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "_Daiktas" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "_Þurnalo áraðas" -#: ui/evolution-event-editor.h:61 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "_Pastaba" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "P_askutinis daiktas aplanke" -#: ui/evolution-event-editor.h:62 ui/evolution-event-editor.h:118 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "Pasirinkti _formà..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "_Siøsti laiðkà" -#: ui/evolution-event-editor.h:63 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "_Memo stilius" -#: ui/evolution-event-editor.h:64 -msgid "FIXME: Define Print _Styles" -msgstr "Apibrëþti spausdinimo s_tilius" - -#: ui/evolution-event-editor.h:65 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "Spaudinio perþi_ûra" - -#: ui/evolution-event-editor.h:67 -msgid "Print S_etup..." -msgstr "Spausdinimo _nuostatos...." - -#: ui/evolution-event-editor.h:68 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "Siøs_ti" - -#: ui/evolution-event-editor.h:70 -msgid "Save _As..." -msgstr "Iðsaugoti _kaip..." - -#: ui/evolution-event-editor.h:71 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "_Iðsaugoti priedus..." - -#: ui/evolution-event-editor.h:73 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "Perke_lti á aplankà..." -#: ui/evolution-event-editor.h:74 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "Kopi_juoti á aplankà" - -#: ui/evolution-event-editor.h:75 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Savybës..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Naujas ávykis..." -#: ui/evolution-event-editor.h:76 -msgid "_Close" -msgstr "U_þdaryti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "_Pastaba" -#: ui/evolution-event-editor.h:77 ui/evolution-subscribe.h:18 -#: ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" -msgstr "_Taisa" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "_Objektà..." -#: ui/evolution-event-editor.h:78 -msgid "_Undo" -msgstr "_Atðaukti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "_Pastraipa..." -#: ui/evolution-event-editor.h:79 -msgid "_Redo" -msgstr "Paka_rtoti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "_Raðyba..." -#: ui/evolution-event-editor.h:80 -msgid "C_ut" -msgstr "_Iðkirpti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "_Standartinë" -#: ui/evolution-event-editor.h:81 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopijuoti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "_Uþduotis" -#: ui/evolution-event-editor.h:82 -msgid "_Paste" -msgstr "Á_dëti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "_Neskaitytas daiktas" -#: ui/evolution-event-editor.h:83 -msgid "FIXME: Paste _Special... " -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "o kas èia dabar?" -#: ui/evolution-event-editor.h:84 ui/evolution-event-editor.h:85 -msgid "C_lear" -msgstr "Iðva_lyti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormatas" -#: ui/evolution-event-editor.h:86 -msgid "_Find..." -msgstr "_Rasti..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "Rasti vël" -#: ui/evolution-event-editor.h:87 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Rasti _vël" -#: ui/evolution-event-editor.h:88 -msgid "_Replace..." -msgstr "_Pakeisti..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Eiti á tolesná daiktà" -#: ui/evolution-event-editor.h:89 -msgid "_Object" -msgstr "_Objektas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Eiti á ankstesná daiktà" -#: ui/evolution-event-editor.h:90 -msgid "FIXME: what goes here?" -msgstr "o kas èia dabar?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Pakeisti bylos savybes" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" +msgstr "_Tolesnis" -#: ui/evolution-event-editor.h:92 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Ádëti" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Ádëti ið krepðio" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "_Ankstesnis" -#: ui/evolution-event-editor.h:93 ui/evolution-event-editor.h:98 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "_Daiktas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +msgid "Previous" +msgstr "Ankstesnis" -#: ui/evolution-event-editor.h:94 ui/evolution-event-editor.h:99 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "_Neskaitytas daiktas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Spausdinimo _nuostatos...." -#: ui/evolution-event-editor.h:95 ui/evolution-event-editor.h:100 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "Ne_baigta uþduotis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +msgid "Print Setup" +msgstr "Puslapio nuostatos" -#: ui/evolution-event-editor.h:96 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "_Pirmas daiktas aplanke" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +msgid "Properties" +msgstr "Savybës" -#: ui/evolution-event-editor.h:97 -msgid "N_ext" -msgstr "_Tolesnis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +msgid "Redo" +msgstr "Pakartoti" -#: ui/evolution-event-editor.h:101 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "P_askutinis daiktas aplanke" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Pakartoti atðauktà veiksmà" -#: ui/evolution-event-editor.h:102 -msgid "_Toolbars" -msgstr "Á_rankiø juostos" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +msgid "Replace" +msgstr "Pakeisti" -#: ui/evolution-event-editor.h:103 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "_Standartinë" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "Pakeisti eilutæ" -#: ui/evolution-event-editor.h:104 -msgid "FIXME: _Formatting" -msgstr "_Formatavimo" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Iðsaugoti ávyká ir uþdaryti dialogo langà" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" +msgstr "Iðsaugoti esamà bylà" -#: ui/evolution-event-editor.h:105 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "_Prisitaikyti..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#, fuzzy +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "Áraðyti susitikimà á dienotvarkæ" -#: ui/evolution-event-editor.h:106 -msgid "_Insert" -msgstr "Áterpt_i" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +#, fuzzy +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "Átraukti s_usitikimà á dienotvarkæ" -#: ui/evolution-event-editor.h:107 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "_Bylà..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "Áraðyti á dienotvarkæ kaþkoká susitikimà" -#: ui/evolution-event-editor.h:108 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "_Daiktà..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "Vël ieðkoti tos paèios eilutës" -#: ui/evolution-event-editor.h:109 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "_Objektà..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "Ieðkoti eilutës" -#: ui/evolution-event-editor.h:110 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormatas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" +msgstr "Paþymëti visà" -#: ui/evolution-event-editor.h:111 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "_Ðriftas..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "Paþymëti viskà" -#: ui/evolution-event-editor.h:112 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "_Pastraipa..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Nustatyti puslapio parinktis tavo esamam spausdintuvui" -#: ui/evolution-event-editor.h:114 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "_Raðyba..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Atðaukti" -#: ui/evolution-event-editor.h:115 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "_Tikrinti vardus" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "Atðaukti paskutiná veiksmà" -#: ui/evolution-event-editor.h:116 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "_Adresø knygelë..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." +msgstr "_Apie..." -#: ui/evolution-event-editor.h:117 -msgid "_Forms" -msgstr "_Formos" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "_Close" +msgstr "U_þdaryti" -#: ui/evolution-event-editor.h:119 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopijuoti" -#: ui/evolution-event-editor.h:120 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "_Derinti" -#: ui/evolution-event-editor.h:121 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "_Skelbti formà..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Taisa" -#: ui/evolution-event-editor.h:122 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "S_kelbti formà kaip..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +msgid "_Find..." +msgstr "_Rasti..." -#: ui/evolution-event-editor.h:123 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "_Formos" -#: ui/evolution-event-editor.h:124 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Veiksmai" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Pagalba" -#: ui/evolution-event-editor.h:125 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Naujas ávykis..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "Áterpt_i" -#: ui/evolution-event-editor.h:126 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "Pasi_kartojimas" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Objektas" -#: ui/evolution-event-editor.h:127 -msgid "FIXME: Schedule _Meeting" -msgstr "Átraukti s_usitikimà á dienotvarkæ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +msgid "_Paste" +msgstr "Á_dëti" -#: ui/evolution-event-editor.h:128 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "Persiøsti kaip v_Calendar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" +msgstr "S_pausdinti" -#: ui/evolution-event-editor.h:129 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Per_siøsti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Savybës..." -#: ui/evolution-event-editor.h:130 ui/evolution.h:32 -msgid "_Help" -msgstr "_Pagalba" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" +msgstr "Paka_rtoti" -#: ui/evolution-event-editor.h:131 -msgid "_About..." -msgstr "_Apie..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "_Pakeisti..." -#: ui/evolution-event-editor.h:132 -msgid "_Debug" -msgstr "_Derinti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "Á_rankiø juostos" -#: ui/evolution-event-editor.h:133 -msgid "FIXME: Insert File" -msgstr "Áterpti bylà" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" +msgstr "_Atðaukti" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Sukurti" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Sukurti naujà laiðkà" -#: ui/evolution-mail.h:12 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopijuoti laiðkà á naujà aplankà" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:11 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "_Aplankas" -#: ui/evolution-mail.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Fi_ltruoti pagal Siuntëjà" -#: ui/evolution-mail.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filtruoti pagal _Gavëjus" -#: ui/evolution-mail.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Pa_mirðti slaptaþodþius" -#: ui/evolution-mail.h:21 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Gauti paðtà" -#: ui/evolution-mail.h:22 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "Paðto _filtrai..." -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Tvarkyti uþsakymus..." -#: ui/evolution-mail.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Paþymëti s_kaitytu" -#: ui/evolution-mail.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Paþymëti _neskaityta" -#: ui/evolution-mail.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Perkelti" -#: ui/evolution-mail.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Perkelti laiðkà á naujà aplankà" -#: ui/evolution-mail.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Perþiûrëti laiðkà prieð spausdinant" -#: ui/evolution-mail.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Laiðko spaudinio perþiûra..." -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Spausdinti laiðkà spausdintuvu" -#: ui/evolution-mail.h:32 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Spausdinti laiðkà..." -#: ui/evolution-mail.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Atsakyti _visiems" -#: ui/evolution-mail.h:37 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Atsakyti _siuntëjui" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Paþymëti _viskà" -#: ui/evolution-mail.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Iðsiøsti laukianti áaðtà ir parsiøsti naujà paðtà" -#: ui/evolution-mail.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "Gijomis suskirstytas laiðkø sàraðas" -#: ui/evolution-mail.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "vAplankas pagal Siu_ntëjà" -#: ui/evolution-mail.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "vAplankas pagal _Gavëjus" -#: ui/evolution-mail.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Pritaikyti filtrus" -#: ui/evolution-mail.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Tvarkyti aplankà" -#: ui/evolution-mail.h:47 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopijuoti á aplankà" -#: ui/evolution-mail.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Taisyti laiðkà" -#: ui/evolution-mail.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "Ið_tuðtinti" -#: ui/evolution-mail.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "_Filtruoti pagal Temà" -#: ui/evolution-mail.h:52 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "_Persiøsti" -#: ui/evolution-mail.h:53 ui/evolution-subscribe.h:20 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Invertuoti paþymëjimà" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "_Paðto nustatymas...." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Paðto Nustatymas" -#: ui/evolution-mail.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Laiðkas" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "_Move to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Perkelti á aplankà" -#: ui/evolution-mail.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Atidaryti naujame lange" -#: ui/evolution-mail.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Spausdinti laiðkà" -#: ui/evolution-mail.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Iðsaugoti kaip..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Ðaltinis" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "_Gijomis" -#: ui/evolution-mail.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Iðtrinti" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_vAplankas pagal Temà" -#: ui/evolution-mail.h:61 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "_Virtualiø aplankø taisiklis..." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-subscribe.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attach" +msgstr "Prisegti bylà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Iðsaugoti esamà bylà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Prisegti bylà prie ðio laiðko" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Atidaryti bylà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Iðsaugoti k_aip" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Eiti á aplankà..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Iðsaugoti esamà bylà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Perkelti laiðkà á naujà aplankà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Siuntëjas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Siuntëjas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Siuntëjas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Siøsti laiðkus HTML formatu" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Suskirstyti laiðkus á gijas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Siøsti laiðkus HTML formatu" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Iðtrinti ðá laiðkà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Iðsaugoti priedà" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "priedas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "priedas" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Atidaryti..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.h:9 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Pridëti aplankà á uþsakytø aplankø sàraðà" -#: ui/evolution-subscribe.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Atnaujinti sàraðà" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Atnaujinti aplankø sàraðà" -#: ui/evolution-subscribe.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Paðalinti aplankà ið uþsakytø aplankø sàraðo" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Uþsakyti" -#: ui/evolution-subscribe.h:17 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Atsisakyti" #. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Sukurti naujà aplankà" - -#: ui/evolution.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Parodyti kità aplankà" -#: ui/evolution.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "I_ðeiti" -#: ui/evolution.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolution juostos _trumpë" -#: ui/evolution.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Iðeiti ið programos" -#: ui/evolution.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "_Susipaþinimas" -#: ui/evolution.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Parodyti informacijà apie Evolution" -#: ui/evolution.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Rodyti _Aplankø juostà" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Rodyti _Trumpiø juostà" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "Ið_siøsti klaidos praneðimà" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Praneðti apie klaidà, naudojant Bug Buddy" -#: ui/evolution.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Perjungti, ar rodyti aplankø juostà" -#: ui/evolution.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Perjungti, ar rodyti trumpiø juostà" -#: ui/evolution.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "K_ontaktø menedþerio naudojimas" -#: ui/evolution.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "_Kalendoriaus vartojimas" -#: ui/evolution.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Paðto programos naudojimas" -#: ui/evolution.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Apie Evolution..." -#: ui/evolution.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "Á_vykis" -#: ui/evolution.h:26 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontaktas" -#: ui/evolution.h:27 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Sukurti naujà aplankà..." - -#: ui/evolution.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Aplankas" -#: ui/evolution.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Eiti á aplankà..." -#: ui/evolution.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Turinys" -#: ui/evolution.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Paðto laiðkas" -#: ui/evolution.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Nuostatos" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "Ið_siøsti klaidos praneðimà" - -#: ui/evolution.h:38 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Uþduotis" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Bandymas" @@ -6539,13 +6709,6 @@ msgstr "Susitikimo pa_baigos laikas:" msgid "All Attendees" msgstr "Visi dalyviai" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6555,21 +6718,19 @@ msgstr "%B %Y" msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:325 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "Dabar" -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" @@ -6578,3 +6739,263 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grupë %i" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Ar tikrai nori iðtrinti \n" +#~ "ðá kontaktà?" + +#~ msgid "Quick Search" +#~ msgstr "Greita paieðka" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "window2" + +#~ msgid "Recur on the" +#~ msgstr "Atsitikti" + +#~ msgid "th day of the month" +#~ msgstr "-àjà mënesio dienà" + +#~ msgid "" +#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " +#~ "Evolution.\n" +#~ "\n" +#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " +#~ "displayed properly in the calendar views." +#~ msgstr "" +#~ "Ðis ávykis turi kitokias pakartojimo taisykles, kuriø tu negali pakeisti su " +#~ "Evolution.\n" +#~ "\n" +#~ "Vis tik, ávykis pasikartos reikiamu laiku ir bus teisingai parodytas " +#~ "kalendoriaus vaizduose." + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Sukurti to-do punktà" + +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Keisti to-do punktà" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Santrauka:" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Kada reikia:" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Svarbumas:" + +#~ msgid "Item Comments:" +#~ msgstr "Daikto komentarai:" + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Laiko rodymas" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Laiko formatas" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 valandø (AM/PM)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 valandø" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "Savaitës prasideda" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Dienos ribos" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Pasirink pradþios ir pabaigos valandas, kurias\n" +#~ "nori matyti rodomas dienos ir savaitës vaizduose.\n" +#~ "Laikai ne ðiose ribose áprastai nebus rodomi." + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Dienos pradþia:" + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Dienos pabaiga:" + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Spalvos vaizdavimui" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Rodyti TODO sàraðe:" + +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "TODO sàraðo stiliaus pasirinktys:" + +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Paryðkinti praëjusius punktus" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Paryðkinti dar nereikalingus punktus" + +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "Paryðkinti ðiandienos punktus" + +#~ msgid "To Do List Properties" +#~ msgstr "TODO sàraðo savybës" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "TODO sàraðas" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Parinktys" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Perspëjimai" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Perspëjimo savybës" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Pyptelëti vaizdo perspëjimø metu" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Garso perspëjimai baigiasi po" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " sekundþiø" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Leisti uþtildymà " + +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Negalëjau sukurti santraukos" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Negaliu gauti laiðko: %s" + +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Skaitymui paðto, tvarkomo vietinës sistemos, ir paðto laikymui vietiniame " +#~ "diske." + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko %s á %s: pastarasis jau yra" + +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Negalëjau atidaryti santraukos %s" + +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Santrauka netinkama, trûksta X-Evolution antraðtës" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Negaliu kopijuoti duomenø á iðvesties bylà: %s" + +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Negalëjau ákelti ar sukurti santraukos" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Negalëjau pervadinti aplanko ¥%s´: jau yra toks %s" + +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Iðtrintas" + +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "Juodraðtis" + +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Svarbus" + +#~ msgid "Set Flag" +#~ msgstr "Uþdëti svarbumà" + +#~ msgid "does not match regex" +#~ msgstr "netenkina regex" + +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "tenkina regex" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution paðto santraukos komponento." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Negaliu inicializuoti Evolution paðto laikymo hash'o." + +#~ msgid "Bad storage URL (no server): %s" +#~ msgstr "Blogas laikymo URL (nëra serverio): %s" + +#~ msgid "Custom search" +#~ msgstr "Kitokia paieðka" + +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Kitokia" + +#~ msgid "Full Search" +#~ msgstr "Pilna paieðka" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#~ "By filling in some information about your email\n" +#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Sveikas atvykæs pas Evolution paðto nustatymo þyná!\n" +#~ "Áraðydamas informacijà apie savo el. paðto nuostatas,\n" +#~ "iðkart galësi pradëti siøsti ir gauti laiðkus.\n" +#~ "Spausk Pirmyn, kad pratæstum." + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Negalëjau sukurti pipe á %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Negalëjau paleisti %s: %s\n" + +#~ msgid " (XXX unread)" +#~ msgstr " (XXX neskaitytø)" + +#~ msgid "Retrieving messages : %s" +#~ msgstr "Gaunami laiðki: %s" + +#~ msgid "Mailbox summary" +#~ msgstr "Paðto dëþutës santrauka" + +#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#~ msgstr "Neþinau protokolo, kaip atidaryti URI ¥%s´" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "Atidaryti naujame lange" + +#~ msgid "Edit Message" +#~ msgstr "Taisyti laiðkà" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Persiøsti laiðkà" + +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Iðtrinti laiðkà" + +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Perkelti laiðkà" + +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "Kopijuoti laiðkà" + +#~ msgid "Threading message list" +#~ msgstr "Laiðkai skirstomi á gijas" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Naujas kontaktas" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Naujas ka_lendorius" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Naujas ávykis..." + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "_Paðto nustatymas...." + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Sukurti naujà aplankà..." diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 994a42430b..b88731507c 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution CVS\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-02 13:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-02 15:02+0100\n" "Last-Translator: Almer S. Tigelaar \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -320,10 +320,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1006 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1127 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:938 calendar/gui/main.c:54 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kon Bonobo niet initialiseren" @@ -444,28 +444,28 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "Fout bij het ophalen van de pilot list van de gnome-pilot daemon" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:196 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Cursor kon niet worden geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:209 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook niet geladen\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:598 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:710 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Kon \"wombat\" server niet starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:599 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:711 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:521 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Kon \"wombat\" niet starten" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:631 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:634 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Kon het adres applicatie blok niet uit de pilot lezen" @@ -489,125 +489,6 @@ msgstr "Item(s) die tot deze categorie behoren:" msgid "Available Categories:" msgstr "Beschikbare Categorieën:" -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Bedrijf" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Bedrijf 2" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Bedrijfs Fax" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Terugbel" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Auto" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Bedrijf" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Thuis" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Thuis 2" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax Thuis" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN Nummer" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobiele Telefoon" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "Overige" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Andere Fax" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Oppieper" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Eerste" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primaire E-mail" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "E-mail 2" - -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "E-mail 3" - # addressbook/gui/component/addressbook.c:426 #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. @@ -702,6 +583,13 @@ msgstr "Bedrijfs _Fax" msgid "_Mobile" msgstr "_Mobiele Telefoon" +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primaire E-mail" + # addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" @@ -800,6 +688,118 @@ msgstr "Aa_ntekeningen:" msgid "Details" msgstr "Details" +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Bedrijf" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Bedrijf 2" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Bedrijfs Fax" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Terugbel" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Auto" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Bedrijf" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Thuis" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Thuis 2" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax Thuis" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN Nummer" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobiele Telefoon" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Overige" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Andere Fax" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Oppieper" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Eerste" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-mail 2" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-mail 3" + # addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. @@ -921,7 +921,7 @@ msgid "_Suffix:" msgstr "Achtervoeg_sel:" # addressbook/gui/component/addressbook.c:1046 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:266 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Als _Minikaarten" @@ -931,18 +931,18 @@ msgstr "Als _Minikaarten" #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:272 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Als _Tabel" # addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:392 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan het adresboek niet openen" # addressbook/gui/component/addressbook.c:598 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:397 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -962,34 +962,34 @@ msgstr "" "OpenLDAP downloaden en installeren en Evolution hercompileren\n" "en opnieuw installeren.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 mail/folder-browser.c:152 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Allen Weergeven" # calendar/gui/gncal-todo.c:479 # composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 mail/folder-browser.c:154 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Geavanceerd..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "Een veld bevat" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 # calendar/gui/event-editor.c:1282 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:540 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "Naam bevat" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 # calendar/gui/event-editor.c:1282 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:541 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "E-mail bevat" # addressbook/gui/component/addressbook.c:1097 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:627 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "De URI die de Map Bladeraar zal laten zien" @@ -1051,6 +1051,12 @@ msgstr "Selecteer namen" msgid "Select name from List:" msgstr "Selecteer naam uit lijst:" +# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Zoeken" + # addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. @@ -1193,7 +1199,7 @@ msgstr "z" # addressbook/gui/component/addressbook.c:943 # addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:415 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Opslaan als VCard" @@ -1218,12 +1224,6 @@ msgstr "" "\n" "Dubbelklik hier om een nieuw Contact te maken." -# composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Zoeken" - # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. @@ -1448,15 +1448,15 @@ msgstr "label26" # calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:538 -#: calendar/gui/e-week-view.c:287 calendar/gui/print.c:605 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" # calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:541 -#: calendar/gui/e-week-view.c:290 calendar/gui/print.c:604 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -1468,13 +1468,13 @@ msgstr "Evolution Kalender Kanaal" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Configuratie programma voor het evolution kalender kanaal.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:666 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:476 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Fout tijdens communiceren met kalender server" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:765 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:768 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Kon het Kalender applicatie blok niet uit de pilot lezen" @@ -1487,8 +1487,8 @@ msgstr "Evolution ToDo Kanaal" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Configuratie programma voor het evolution to-do kanaal.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:575 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Kon het to-do applicatie blok niet uit de pilot lezen" @@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr "Kalender opslaan" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d-%m-%Y" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgstr "Geen samenvatting beschikbaar." #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Sluiten" @@ -1835,7 +1835,7 @@ msgid "Fri" msgstr "Vrij" # calendar/gui/getdate.y:413 -#: calendar/gui/event-editor.c:419 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Friday" msgstr "Vrijdag" @@ -1867,7 +1867,7 @@ msgid "Mon" msgstr "Maa" # calendar/gui/prop.c:348 -#: calendar/gui/event-editor.c:415 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Monday" msgstr "Maandag" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Kies een kleur" # calendar/gui/gncal-todo.c:427 calendar/gui/prop.c:605 # mail/message-list.c:474 -#: filter/libfilter-i18n.h:16 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" @@ -1906,7 +1906,7 @@ msgid "Sat" msgstr "Zat" # calendar/gui/getdate.y:414 -#: calendar/gui/event-editor.c:420 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "Saturday" msgstr "Zaterdag" @@ -1936,7 +1936,7 @@ msgid "Sun" msgstr "Zon" # calendar/gui/prop.c:347 -#: calendar/gui/event-editor.c:421 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Sunday" msgstr "Zondag" @@ -1950,7 +1950,7 @@ msgid "Thu" msgstr "Don" # calendar/gui/getdate.y:410 -#: calendar/gui/event-editor.c:418 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 msgid "Thursday" msgstr "Donderdag" @@ -1975,7 +1975,7 @@ msgid "Tue" msgstr "Din" # calendar/gui/getdate.y:406 -#: calendar/gui/event-editor.c:416 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "Tuesday" msgstr "Dinsdag" @@ -1990,7 +1990,7 @@ msgid "Wed" msgstr "Woe" # calendar/gui/getdate.y:408 -#: calendar/gui/event-editor.c:417 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 msgid "Wednesday" msgstr "Woensdag" @@ -2008,33 +2008,6 @@ msgstr "minuten voor ze plaatsvinden." msgid "seconds." msgstr "seconden." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:656 -msgid "Edit Task" -msgstr "Taak Bewerken" - -# calendar/gui/event-editor.c:294 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:662 calendar/gui/event-editor.c:319 -msgid "No summary" -msgstr "Geen opsomming" - -# calendar/gui/event-editor.c:298 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:668 calendar/gui/event-editor.c:325 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Afspraak - %s" - -# calendar/gui/event-editor.c:301 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:671 calendar/gui/event-editor.c:328 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Taak - %s" - -# calendar/gui/event-editor.c:304 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:674 calendar/gui/event-editor.c:331 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Dagboek Item - %s" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -2079,7 +2052,7 @@ msgstr "Laag" # shell/e-shell-view.c:596 #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1018 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 #: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" @@ -2135,27 +2108,60 @@ msgstr "_Status:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "taak-bewerkings-dialoogvenster" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:328 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Taak Bewerken" + +# calendar/gui/event-editor.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Geen opsomming" + +# calendar/gui/event-editor.c:298 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Afspraak - %s" + +# calendar/gui/event-editor.c:301 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Taak - %s" + +# calendar/gui/event-editor.c:304 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Dagboek Item - %s" + +# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Bezig met voorbereiden van wijzingen opslaan aan bericht..." + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "_Openen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Open de taak" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:331 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Markeer als Gedaan" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:332 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Markeer de taak als gedaan" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 # addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499 # mail/folder-browser-factory.c:45 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:334 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:493 mail/mail-view.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 #: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 @@ -2164,7 +2170,7 @@ msgstr "Verwijderen" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 # calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:327 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:335 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Verwijder de taak" @@ -2177,7 +2183,7 @@ msgstr "%02i minuten delingen" # calendar/gui/event-editor.c:1745 #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1196 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" @@ -2185,14 +2191,14 @@ msgstr "%A %d %B" # calendar/gui/event-editor.c:1745 #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1210 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1223 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" @@ -2200,37 +2206,37 @@ msgstr "%d %b" # calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 # calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 # calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2931 calendar/gui/e-day-view.c:2938 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2947 calendar/gui/e-week-view.c:3164 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3171 calendar/gui/e-week-view.c:3180 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nieuwe Afspraak..." # calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 # calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2935 calendar/gui/e-day-view.c:2942 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3168 calendar/gui/e-week-view.c:3175 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Bewerk deze afspraak..." # calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:3169 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Verwijdert deze afspraak" # calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2943 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Maak deze afspraak verplaatsbaar" # calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2944 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Verwijder deze gebeurtenis" # calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Verwijder alle gebeurtenissen" @@ -2241,59 +2247,6 @@ msgstr "Verwijder alle gebeurtenissen" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -# calendar/gui/event-editor.c:289 -#: calendar/gui/event-editor.c:313 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Afspraak Bewerken" - -# calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:390 -msgid "on" -msgstr "op" - -# calendar/gui/getdate.y:424 -#: calendar/gui/event-editor.c:414 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "dag" - -# calendar/gui/getdate.y:421 -#: calendar/gui/event-editor.c:539 -msgid "on the" -msgstr "op de" - -# calendar/gui/print.c:265 -#: calendar/gui/event-editor.c:546 -msgid "th" -msgstr "e" - -# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -#: calendar/gui/event-editor.c:700 -msgid "occurrences" -msgstr "gebeurtenissen" - -#: calendar/gui/event-editor.c:817 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen de Evolution niet kan bewerken." - -# calendar/gui/event-editor.c:1745 -#: calendar/gui/event-editor.c:2889 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -2472,6 +2425,47 @@ msgstr "week(en)" msgid "year(s)" msgstr "jar(en)" +# calendar/gui/event-editor.c:289 +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Afspraak Bewerken" + +# calendar/gui/gnome-month-item.c:737 +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "op" + +# calendar/gui/getdate.y:424 +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dag" + +# calendar/gui/getdate.y:421 +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "op de" + +# calendar/gui/print.c:265 +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "e" + +# calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "gebeurtenissen" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "Deze afspraak bevat herhalingen de Evolution niet kan bewerken." + +# calendar/gui/event-editor.c:1745 +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + # calendar/gui/getdate.y:391 #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -3024,17 +3018,17 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Druk Kalender af" # calendar/gui/print.c:1249 -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:934 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Afdrukvoorbeeld" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:345 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "MDWDVZZ" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:347 calendar/gui/weekday-picker.c:437 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "ZMDWDVZ" @@ -3208,6 +3202,19 @@ msgstr "URL `%s' bevat een ongeldig protocol" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Poort nummer in URL `%s' is niet numeriek" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon Kerberos ticket niet vergaren:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Slechte authenticatie respons van server." + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -3219,7 +3226,7 @@ msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP commando mislukt: %s" # shell/e-storage.c:434 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Onbekende fout" @@ -3242,7 +3249,7 @@ msgstr "De IMAP Server gaf onverwacht een 'OK' respons: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Kon samenvatting voor %s niet laden" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kon bericht inhoud niet vinden in FETCH respons." @@ -3300,60 +3307,199 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Kon directory %s niet maken: %s" -# mail/mail-threads.c:814 -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Kon samenvatting niet maken" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige post directories" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox formaat" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail maildir directories" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Opslag locatie %s is geen absoluut pad" -# shell/e-shell.c:299 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +# composer/e-msg-composer.c:686 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Opslag stam `%s' is geen gewone directory" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Kan map niet vergaren: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen stam map" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen standaard map" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Lokale mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." + +# composer/e-msg-composer.c:474 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokaal post bestand %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Kan bericht niet vergaren: %s" +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Kon samenvattings bestand van map `%s' niet verwijderen: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kon index bestand van map `%s' niet verwijderen: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir map: %s: %s" + +# mail/folder-browser-factory.c:41 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor " -"het opslaan van post op de lokale schijf." +"Kan bericht niet vergaren: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet" + +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Ongeldige bericht inhoud" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Kon bestand `%s' niet openen:\n" +"Kon map `%s' niet openen:\n" "%s" # composer/e-msg-composer.c:676 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Map `%s' bestaat niet." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon map `%s' niet maken:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' is geen maildir directory." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "geen maildir directory" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Kon postvak niet openen: %s: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s: %s" + +# mail/folder-browser-factory.c:41 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan bericht %s uit folder %s niet vergaren\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigt te zijn." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kon bestand `%s' niet openen:\n" +"%s" + #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3365,16 +3511,12 @@ msgstr "" # composer/e-msg-composer.c:686 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' is geen gewoon bestand." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3384,178 +3526,85 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Map `%s' is niet leeg. Niet verwijderd." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen van %s naar %s: de map bestaat al" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Kon map %s niet openen: er zal worden samengevat vanaf positie %ld: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Fatale e-mail ontleed fout op positie %ld in map %s" -# composer/e-msg-composer.c:474 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokaal post bestand %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Kon map niet samenvatten: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Kon samenvatting %s niet openen" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Kon map %s niet openen voor genereren van samenvatting: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Kon tijdelijk postvak niet openen: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Samenvattingen niet gelijk, synchroniseren word afgebroken" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Samenvattingen niet gelijk, X-Evolution kop ontbreekt" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak: %s" - -# shell/e-setup.c:84 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Kan de gegevens niet naar het uitvoerbestand kopiëren: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Kon de bron map %s niet sluiten: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 -#, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Kon de tijdelijke map niet sluiten: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" - -# shell/e-storage.c:434 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Onbekende fout: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Kon samenvatting niet aanmaken of laden" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map: %s" - -# mail/folder-browser-factory.c:41 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan bericht niet vergaren: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX MH-formaat post directories" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in MH-achtige post directories" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet openen:\n" -"%s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon map `%s' niet maken:\n" -"%s" +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' is geen directory." +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Kon map `%s' niet verwijderen: %s" +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Kon de bron map %s niet sluiten: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Kon de tijdelijke map niet sluiten: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s" +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Kon de naam van de map niet wijzigen: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 +# shell/e-storage.c:434 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s bestaat al" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Onbekende fout: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Directory voor lokale post %s" +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' is geen directory." #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format @@ -3575,7 +3624,7 @@ msgid "Server rejected username/password" msgstr "Volgens de server is de gebruikernaam en/of het wachtwoord ongeldig" # calendar/gui/calendar-commands.c:434 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Bericht %s kon niet worden gevonden." @@ -3832,7 +3881,7 @@ msgstr "%.1fG" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:118 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "bijvoegsel" @@ -3884,7 +3933,7 @@ msgstr "MIME type:" # mail/message-list.c:488 #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 -#: mail/mail-format.c:622 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Van:" @@ -3899,7 +3948,7 @@ msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Geef de identiteit waarvan je dit bericht wilt versturen" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:626 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Aan:" @@ -3909,7 +3958,7 @@ msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Geef de geaddresseerden" # composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:628 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" @@ -3933,7 +3982,7 @@ msgstr "" "op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen." # composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:630 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Onderwerp:" @@ -3942,7 +3991,7 @@ msgstr "Onderwerp:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Geef het onderwerp van het bericht" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3952,41 +4001,41 @@ msgstr "" "%s" # composer/e-msg-composer.c:463 -#: composer/e-msg-composer.c:595 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Opslaan als..." # composer/e-msg-composer.c:474 -#: composer/e-msg-composer.c:606 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fout bij opslaan bestand: %s" # composer/e-msg-composer.c:494 -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Error bij openen bestand: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:648 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Bezig met opslaan wijzigingen aan bericht..." -#: composer/e-msg-composer.c:650 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Wijzigingen aan bericht opslaan..." -#: composer/e-msg-composer.c:691 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Fout bij het opslaan van de compositie naar 'Klad': %s" # shell/e-shell-view-menu.c:159 -#: composer/e-msg-composer.c:735 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:741 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3997,32 +4046,32 @@ msgstr "" "Wil je je wijzingen opslaan?" # composer/e-msg-composer.c:561 -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Bestand openen" # composer/e-msg-composer.c:676 -#: composer/e-msg-composer.c:889 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Het bestand bestaat niet." # composer/e-msg-composer.c:686 -#: composer/e-msg-composer.c:899 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Het is geen gewoon bestand." # composer/e-msg-composer.c:696 -#: composer/e-msg-composer.c:909 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Het bestand bestaat maar is niet leesbaar." # composer/e-msg-composer.c:707 -#: composer/e-msg-composer.c:919 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Het bestand is toegangelijk maar open(2) mislukte." # composer/e-msg-composer.c:729 -#: composer/e-msg-composer.c:941 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -4031,17 +4080,17 @@ msgstr "" "Weet u zeker dat u het wil invoegen?" # composer/e-msg-composer.c:748 -#: composer/e-msg-composer.c:962 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Een fout trad op tijdens het openen van het bestand." # composer/e-msg-composer.c:1127 -#: composer/e-msg-composer.c:1339 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Stelt een nieuw bericht op" # mail/mail-threads.c:814 -#: composer/e-msg-composer.c:1416 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "" "Kon het dialoog venster voor het opstellen van een nieuw bericht niet " @@ -4053,7 +4102,7 @@ msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Kan de post samensteller van Evolution niet initialiseren." # composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "_Zoeken" @@ -4153,8 +4202,8 @@ msgid "" msgstr "" # mail/mail-config.c:1490 -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:284 -#: mail/mail-autofilter.c:333 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Filter Regel Toevoegen" @@ -4163,6 +4212,18 @@ msgstr "Filter Regel Toevoegen" msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Bewerk VMap Regel" +#: filter/filter-editor.c:433 +#, fuzzy +msgid "incoming" +msgstr "Inkomend" + +# calendar/gui/calendar-commands.c:56 +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "Uitgaand" + # filter/filter-editor.c:198 #: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" @@ -4192,15 +4253,15 @@ msgstr "" "Oops, je bent vergeten een map te kiezen.\n" "Ga terug en specificeer een geldige map om mail in af te leveren." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Selecteer Map" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Voer een Map URI in" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -4233,34 +4294,34 @@ msgid "Untitled" msgstr "Geen Titel" # addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Als" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Acties uitvoeren" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "als aan alle criteria wordt voldaan" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "als aan een van de criteria wordt voldaan" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 # calendar/gui/event-editor.c:1282 -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Criteria toevoegen" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Deze criteria Verwijderen" # calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: mail/folder-browser.c:479 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 #: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" @@ -4323,174 +4384,160 @@ msgstr "Verzend datum" msgid "Expression" msgstr "Expressie" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Flagged" -msgstr "Gevlagd" - # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Doorsturen naar Adres" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Bericht" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Message Header" msgstr "Bericht Kop" # composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Bericht ontvangen" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Bericht verzonden" # shell/e-shell-view-menu.c:402 -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Verplaats naar Map" -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Read" -msgstr "Gelezen" - # composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Geaddresseerden" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Regex Match" msgstr "Overeenkomende Regex" -# mail/folder-browser-factory.c:35 -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Replied to" -msgstr "Beantwoord aan" - # composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942 -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Afzender" # mail/message-list.c:460 -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Set Status" msgstr "Stel Status in" # mail/mail-config.c:1490 -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Bron" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Specifieke kop" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Status" msgstr "Status" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Stop met Verwerken" # mail/message-list.c:495 -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Onderwerp" # filter/filter-editor.c:198 -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "na" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "voor" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 # calendar/gui/event-editor.c:1282 -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "bevat" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "bevat niet" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "eindigt niet op" # composer/e-msg-composer.c:676 -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "bestaat niet" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "klinkt niet als" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "begint niet met" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "eindigt op" # calendar/gui/getdate.y:441 -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "bestaat" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "is grote dan" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "is kleiner dan" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "is niet" # addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "is" # filter/filter-editor.c:198 -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "op of na" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "op of voor" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "klinkt als" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "begint met" # filter/filter-editor.c:198 -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "was na" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "was voor" @@ -4520,144 +4567,134 @@ msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Bewerk VMap Regel" # mail/component-factory.c:196 -#: mail/component-factory.c:233 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan het post gedeelte van Evolution niet initialiseren." -# mail/component-factory.c:196 -#: mail/component-factory.c:239 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren." - -# mail/component-factory.c:196 -#: mail/component-factory.c:244 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "" -"Kan het post \"hash\" opslag gedeelte van Evolution niet initialiseren." - -#: mail/component-factory.c:282 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan opslag niet registreren met shell" # calendar/gui/print.c:326 -#: mail/folder-browser.c:156 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: mail/folder-browser.c:169 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Bericht of onderwerp bevat" -#: mail/folder-browser.c:170 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Bericht bevat" # mail/message-list.c:495 -#: mail/folder-browser.c:171 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Onderwerp bevat" -#: mail/folder-browser.c:172 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Bericht bevat niet" -#: mail/folder-browser.c:173 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Onderwerp bevat niet" -#: mail/folder-browser.c:467 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "VMap op Onderwerp" -#: mail/folder-browser.c:468 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "VMap op Afzender" -#: mail/folder-browser.c:469 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "VMap op Geadresseerden" -#: mail/folder-browser.c:471 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Filter op Onderwerp" -#: mail/folder-browser.c:472 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Filter op Afzender" -#: mail/folder-browser.c:473 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Filter op Geadresseerden" -#: mail/folder-browser.c:474 mail/folder-browser.c:558 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filter op Mailing Lijst" -#: mail/folder-browser.c:478 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Openen" # composer/e-msg-composer.c:463 -#: mail/folder-browser.c:480 +#: mail/folder-browser.c:466 msgid "Save As..." msgstr "Opslaan Als..." # addressbook/gui/component/addressbook.c:425 # addressbook/gui/component/addressbook.c:492 # calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -#: mail/folder-browser.c:481 mail/mail-view.c:163 +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 #: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Afdrukken" # mail/folder-browser-factory.c:35 -#: mail/folder-browser.c:483 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Afzender beantwoorden" # mail/folder-browser-factory.c:35 -#: mail/folder-browser.c:484 mail/mail-view.c:156 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Iedereen beantwoorden" # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: mail/folder-browser.c:485 mail/mail-view.c:159 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Doorsturen" -# composer/e-msg-composer.c:906 -#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 -msgid "Forward as Attachment" -msgstr "Bekijk als Bijvoegsel" +# calendar/gui/calendar-commands.c:554 +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Ga vooruit in tijd" -#: mail/folder-browser.c:488 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Markeer Als Gelezen" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 # calendar/gui/event-editor.c:1179 -#: mail/folder-browser.c:489 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Markeer Als Ongelezen" # shell/e-shell-view-menu.c:402 -#: mail/folder-browser.c:491 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Verplaats naar Map..." # shell/e-shell-view-menu.c:402 -#: mail/folder-browser.c:492 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopiëer naar Map..." # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 # addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:499 # mail/folder-browser-factory.c:45 -#: mail/folder-browser.c:494 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Terughalen" @@ -4665,15 +4702,15 @@ msgstr "Terughalen" # calendar/gui/event-editor.c:1222 #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:498 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Filters Toepassen" -#: mail/folder-browser.c:500 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Maak Regel Van Bericht" -#: mail/folder-browser.c:560 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filter op Mailing Lijst (%s)" @@ -4696,7 +4733,7 @@ msgstr "Onderwerp is %s" msgid "Mail from %s" msgstr "Post ophalen van %s" -#: mail/mail-autofilter.c:329 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s mailing lijst" @@ -4756,16 +4793,16 @@ msgstr "" "De geadresseerde moeten worden gespecificeerd om dit bericht te versturen." # mail/folder-browser-factory.c:41 -#: mail/mail-callbacks.c:542 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Verplaats bericht(en) naar" # composer/e-msg-composer.c:1127 -#: mail/mail-callbacks.c:544 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiëer bericht(en) naar" -#: mail/mail-callbacks.c:659 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4773,16 +4810,29 @@ msgstr "" "Je mag alleen berichten bewerken die opgeslagen zijn\n" "in de Klad map." -#: mail/mail-callbacks.c:720 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Bestand overschrijven?" + +# shell/e-storage.c:416 +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Er bestaat al een bestand met die naam.\n" +"Overschrijven?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Bericht Opslaan Als..." -#: mail/mail-callbacks.c:722 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Berichten Opslaan Als..." # composer/e-msg-composer.c:494 -#: mail/mail-callbacks.c:849 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4791,14 +4841,50 @@ msgstr "" "Fout bij het laden van filter informatie:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:894 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Bericht Afdrukken" -#: mail/mail-callbacks.c:941 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Afdrukken van bericht mislukt" +# mail/mail-config.c:1180 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identiteit" + +# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Post Configuratie" + +# mail/mail-config.c:1199 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Post Bron" + +# mail/mail-config.c:1220 +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Post Transport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Je e-mail configuratie is nu klaar.\n" +"Klik op \"Einde\" om je nieuwe instellingen op te slaan" + # mail/mail-config.c:262 #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" @@ -4970,42 +5056,6 @@ msgstr "Bezig met uitzoeken van aanmeldings mogelijkheden van \"%s\"" msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Aanmeldings mogelijkheden van \"%s\" onderzoeken" -# mail/mail-config.c:1180 -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "Identiteit" - -# mail/mail-config.c:1163 mail/mail-config.c:1242 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Post Configuratie" - -# mail/mail-config.c:1199 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "Post Bron" - -# mail/mail-config.c:1220 -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Post Transport" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "Welkom bij de Evolution Post Configuratie Wizard!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Je e-mail configuratie is nu klaar.\n" -"Klik op \"Einde\" om je nieuwe instellingen op te slaan" - # composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" @@ -5049,53 +5099,25 @@ msgstr "Stuur berichten in HTML formaat" msgid "Sources" msgstr "Bronnen" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Kon de kanaal naar %s niet maken: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Kon %s niet uitvoeren: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Kan %s niet starten: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Voer je PGP/GPG passphrase in." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Geen wachtwoord ingevoerd." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Kon de pipe naar GPG/PGP niet maken: %s" # calendar/gui/event-editor.c:294 -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Geen GPG/PGP programma beschikbaar." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Bestand overschrijven?" - -# shell/e-storage.c:416 -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Er bestaat al een bestand met die naam.\n" -"Overschrijven?" - -#: mail/mail-display.c:86 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -5105,137 +5127,137 @@ msgstr "" "%s" # mail/mail-threads.c:814 -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Kon gegevens niet wegschrijven: %s" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 # calendar/gui/event-editor.c:1146 -#: mail/mail-display.c:192 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Aanhangsel Opslaan" -#: mail/mail-display.c:232 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Kon tijdelijke directory niet maken: %s" # composer/e-msg-composer.c:463 -#: mail/mail-display.c:274 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Opslaan op Schijf..." -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Openen in %s..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Geef Ingebonden Weer" -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Extern Weergave Programma" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Geef Ingebonden Weer (via %s)" # addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Verbergen" # composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -#: mail/mail-format.c:501 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s bijvoegsel" # mail/folder-browser-factory.c:34 -#: mail/mail-format.c:624 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Antwoord-Naar:" -#: mail/mail-format.c:846 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "Geen GPG/PGP ondersteuning beschikbaar in deze versie van Evolution." # calendar/gui/prop.c:519 -#: mail/mail-format.c:858 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Versleutelde berichten worden niet weergegeven" # composer/e-msg-composer.c:894 -#: mail/mail-format.c:864 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "Versleuteld bericht" -#: mail/mail-format.c:865 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klik op het icoon om te decoderen." -#: mail/mail-format.c:1467 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Wijzer naar FTP site (%s)" -#: mail/mail-format.c:1479 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s) geldig bij site \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1483 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Wijzer naar lokaal bestand (%s)" -#: mail/mail-format.c:1517 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Wijzer naar onbekende externe gegevens (\"%s\" type)" -#: mail/mail-format.c:1522 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Misvorms extern-bericht gedeelte" -#: mail/mail-format.c:1692 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "Op %s, %s schreef:\n" -#: mail/mail-local.c:194 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Bezig met veranderen mapformaat van \"%s\" naar \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:198 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Verander map van \"%s\" naar \"%s\" formaat" -#: mail/mail-local.c:254 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Huidige map gesloten" -#: mail/mail-local.c:286 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Naam oude map gewijzigd en map geopend" # shell/e-shell-view-menu.c:404 -#: mail/mail-local.c:307 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Bezig met aanmaken van nieuwe map" # composer/e-msg-composer.c:1127 -#: mail/mail-local.c:322 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Bezig met het kopiëren van berichten" -#: mail/mail-local.c:334 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -5244,7 +5266,7 @@ msgstr "" "Kan map metainfo niet opslaan: deze map kan waarschijnlijk niet\n" "meer worden geopend: %s" -#: mail/mail-local.c:370 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -5253,192 +5275,192 @@ msgstr "" "allicht noodzakelijk om deze handmatig te repareren." # shell/e-shell-view-menu.c:404 -#: mail/mail-local.c:669 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Bezig met registreren lokale map" # shell/e-shell-view-menu.c:404 -#: mail/mail-local.c:671 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Registreren lokale map" # mail/mail-ops.c:374 -#: mail/mail-ops.c:78 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Bezig met ophalen post van %s" # mail/mail-ops.c:374 -#: mail/mail-ops.c:80 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Post ophalen van %s" -#: mail/mail-ops.c:330 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Er is geen nieuwe post op %s." -#: mail/mail-ops.c:400 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Bezig met op verzoek filteren van post" -#: mail/mail-ops.c:402 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filter post op verzoek" -#: mail/mail-ops.c:537 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Bezig met verzenden \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:542 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Bezig met versturen van een bericht zonder onderwerp" # calendar/gui/gncal-todo.c:728 calendar/gui/gncal-todo.c:732 -#: mail/mail-ops.c:545 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Verstuur \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:548 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Stuur een bericht zonder onderwerp" -#: mail/mail-ops.c:719 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Bezig met verzenden wachtrij" -#: mail/mail-ops.c:721 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Verzendings wachtrij" -#: mail/mail-ops.c:857 mail/mail-ops.c:864 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Bezig met toevoegen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:861 mail/mail-ops.c:867 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Bezig met toevoegen van een bericht zonder onderwerp" -#: mail/mail-ops.c:939 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Bezig met Legen \"%s\"" # mail/folder-browser-factory.c:77 -#: mail/mail-ops.c:941 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Legen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1000 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Bezig met Verplaatsen berichten van \"%s\" naar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1002 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Bezig met kopiëren berichten van \"%s\" naar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1005 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Verplaats berichten van \"%s\" naar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1007 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiëer berichten van \"%s\" naar \"%s\"" # calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -#: mail/mail-ops.c:1038 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Bezig met verplaatsen" # composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:946 -#: mail/mail-ops.c:1041 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Bezig met kopiëren" -#: mail/mail-ops.c:1061 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s bericht %d van %d (uid \"%s\")" # mail/folder-browser-factory.c:41 -#: mail/mail-ops.c:1140 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Bezig met Markeren berichten in map \"%s\"" # mail/folder-browser-factory.c:41 -#: mail/mail-ops.c:1143 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Markeer berichten in map \"%s\"" # mail/folder-browser-factory.c:41 -#: mail/mail-ops.c:1174 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Bezig met markeren bericht %d van %d" -#: mail/mail-ops.c:1297 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Bezig met scannen van mappen in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1299 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Scan mappen in \"%s\"" # addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 # composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -#: mail/mail-ops.c:1368 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Geen beschrijving)" -#: mail/mail-ops.c:1429 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Bezig met bijvoegen berichten uit map \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1432 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Voeg berichten van \"%s\" bij" # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: mail/mail-ops.c:1532 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Bezig met Doorsturen berichten \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1536 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Bezig met doorsturen berichten zonder onderwerp" # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: mail/mail-ops.c:1539 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Bericht \"%s\" doorsturen" -#: mail/mail-ops.c:1543 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Stuur een bericht door zonder onderwerp" -#: mail/mail-ops.c:1590 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1606 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" @@ -5446,111 +5468,117 @@ msgstr "" "te sturen bericht." # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: mail/mail-ops.c:1650 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Doorgestuurd bericht:\n" + +# mail/folder-browser-factory.c:37 +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Doorgestuurd bericht:\n" -#: mail/mail-ops.c:1719 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Bezig met laden \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1721 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Laden \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1824 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Bezig met Maken \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1826 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Maken \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1874 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" "Uitzondering tijdens het rapporteren van het resultaat aan de 'shell " "component listener'." -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Bezig met Synchronizeren \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1922 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synchronizeren \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1986 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Bezig met weergeven UID van bericht \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1989 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Bezig met leegmaken berichtweergave" -#: mail/mail-ops.c:1992 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Geef UID van bericht \"%s\" weer" # calendar/gui/prop.c:519 -#: mail/mail-ops.c:1995 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Maak berichtweergave leeg" -#: mail/mail-ops.c:2108 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Bezig met openen berichten uit map \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2111 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Open berichten van \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Bezig met laden %s Map" -#: mail/mail-ops.c:2217 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Laad \"%s\" Map" -#: mail/mail-ops.c:2281 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Bezig met bekijken berichten uit map \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2284 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Bekijk berichten uit \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2310 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Bezig met ophalen bericht %d van %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2399 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Bezig opslaan berichten uit map \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2402 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Bezig met opslaan berichten uit map \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2444 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Bezig met opslaan bericht %d van %d (uid \"%s\")" @@ -5561,7 +5589,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" # mail/mail-threads.c:621 -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Onafgemaakt bericht naar pipe geschreven!" @@ -5713,43 +5741,43 @@ msgid "Delete this message" msgstr "Verwijdert dit bericht" # calendar/gui/getdate.y:448 -#: mail/message-list.c:554 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Ongelezen" # composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942 -#: mail/message-list.c:557 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Gelezen" -#: mail/message-list.c:560 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Beantwoord" # calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#: mail/message-list.c:828 +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:840 mail/message-list.c:855 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s, en dergelijke." # shell/e-storage.c:434 -#: mail/message-list.c:842 mail/message-list.c:857 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "" # mail/folder-browser-factory.c:37 -#: mail/message-list.c:2140 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Bezig met herstructureren van bericht weergave" # composer/e-msg-composer.c:894 -#: mail/message-list.c:2142 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Herstructureer bericht weergave" @@ -5948,28 +5976,28 @@ msgid "Go to folder..." msgstr "Ga naar folder..." # shell/e-shell-view.c:113 -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Geen map weergegeven)" # shell/e-shell-view.c:208 -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Mappen" # shell/e-shell-view.c:600 -#: shell/e-shell-view.c:1022 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" # shell/e-shell.c:299 -#: shell/e-shell.c:339 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan de lokale opslag niet opzetten -- %s" -#: shell/e-shell.c:1160 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -6059,80 +6087,80 @@ msgstr "Verwijder deze snelkoppeling van de snelkoppelingenbalk" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fout bij opslaan van snelkoppelingen." +# shell/e-shell-view-menu.c:398 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "Weerga_ve" + +# mail/folder-browser-factory.c:43 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Geef de geselecteerde map weer" + # shell/e-storage.c:217 -#: shell/e-storage.c:128 +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Geen naam)" # shell/e-storage.c:412 -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Geen fout" # shell/e-storage.c:414 -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Generieke fout" # shell/e-storage.c:416 -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Een folder met die naam bestaat al" # shell/e-storage.c:418 -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Het gespecificeerde folder type is niet geldig" # shell/e-storage.c:420 -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "I/O fout" # shell/e-storage.c:422 -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Niet genoeg ruimte vrij om de folder te maken" # shell/e-storage.c:424 -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "De opgegeven folder was niet gevonden" # shell/e-storage.c:426 -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Functie niet geimplementeerd voor deze opslag" # shell/e-storage.c:428 -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Operatie niet toegestaan" # shell/e-storage.c:430 -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operatie niet ondersteund" # shell/e-storage.c:432 -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Het gespecificeerde type word niet ondersteund door deze opslag" -# shell/e-shell-view-menu.c:398 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "Weerga_ve" - -# mail/folder-browser-factory.c:43 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Geef de geselecteerde map weer" - # shell/main.c:99 -#: shell/main.c:70 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -6173,7 +6201,7 @@ msgstr "" "wachten met smart je bijdrage af!\n" # shell/main.c:126 -#: shell/main.c:97 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -6182,16 +6210,16 @@ msgstr "" "Het Evolution Team\n" # shell/main.c:172 -#: shell/main.c:122 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Kan de Evolution shell niet initialiseren." -#: shell/main.c:144 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "Uitzetten." # shell/main.c:220 -#: shell/main.c:164 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kan het Bonobo componentensysteem niet initializeren" @@ -6460,7 +6488,7 @@ msgstr "Afdrukken..." # composer/e-msg-composer.c:463 #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Opslaan _Als..." @@ -6495,7 +6523,7 @@ msgstr "Nieuw _bericht naar contact..." # widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Bestand" @@ -6509,7 +6537,7 @@ msgstr "_Afdrukken..." # calendar/gui/print.c:326 #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Opslaan" @@ -6840,7 +6868,7 @@ msgstr "FIXME: what moet hier staan?" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 # calendar/gui/event-editor.c:1280 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "_Opmaak" @@ -6940,7 +6968,7 @@ msgstr "Bewaar de afspraak en sluit dit venster" # calendar/gui/calendar-commands.c:553 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Huidig bestand opslaan" @@ -6988,13 +7016,13 @@ msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan" # shell/e-shell-view-menu.c:159 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Over..." # calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Sluiten" @@ -7004,13 +7032,13 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Kopiëren" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Debug" # calendar/gui/gncal-todo.c:488 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "B_ewerken..." @@ -7028,7 +7056,7 @@ msgstr "_Formulier" # addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Help" @@ -7295,7 +7323,8 @@ msgstr "_VMap op Onderwerp" # mail/folder-browser-factory.c:89 #: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 -msgid "_Vitrual Folder Editor" +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "_Virtuele Map Bewerker" # composer/e-msg-composer.c:951 @@ -7307,119 +7336,110 @@ msgstr "_Virtuele Map Bewerker" msgid "Attach" msgstr "Bijvoegen" -# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "Vet" - # calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Huidig bestand sluiten" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" # composer/e-msg-composer.c:891 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Voeg een bestand bij het bericht" # composer/e-msg-composer.c:891 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Tekst bestand invoegen..." # composer/e-msg-composer.c:561 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Bestand openen" # composer/e-msg-composer.c:463 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Opslaan Als" # composer/e-msg-composer.c:888 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Opslaan in _map... (FIXME)" # composer/e-msg-composer.c:888 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Opslaan in _map..." # composer/e-msg-composer.c:888 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam" # composer/e-msg-composer.c:888 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder" # composer/e-msg-composer.c:894 composer/e-msg-composer.c:942 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Versturen" # filter/filter-editor.c:198 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "_Later Versturen" # filter/filter-editor.c:198 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "_Later versturen" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Stuur de mail in HTML formaat" # composer/e-msg-composer.c:942 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Dit bericht later versturen" # composer/e-msg-composer.c:942 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Dit bericht nu versturen" # composer/e-msg-composer.c:942 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Dit bericht nu versturen" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Stelt iets in als vet" - # composer/e-msg-composer.c:907 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Toon / Verberg bijvoegsels" # composer/e-msg-composer.c:906 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Bekijk _bijvoegsels" # composer/e-msg-composer.c:906 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Bekijk bijvoegsels" # composer/e-msg-composer.c:891 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "Voeg test-bestand _in... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Openen..." @@ -7572,6 +7592,14 @@ msgstr "In_stellingen:" msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Taak (FIXME)" +# calendar/gui/event-editor.c:1745 +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B, %Y" + # widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -7667,14 +7695,6 @@ msgstr "_Eindtijd vergadering:" msgid "All Attendees" msgstr "Alle Gasten" -# calendar/gui/event-editor.c:1745 -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B, %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -7709,179 +7729,108 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Group %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kon Kerberos ticket niet vergaren:\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Slechte authenticatie respons van server." - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX MH-formaat post directories (CamelLocal versie)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden (CamelLocal versie)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in standaard mbox formaat" +# mail/mail-threads.c:814 +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Kon samenvatting niet maken" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX qmail maildir-formaat e-mail bestanden (CamelLocal versie)" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "Voor het opslaan van lokale post in qmail maildir directories" +# shell/e-shell.c:299 +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Kan bericht niet vergaren: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Opslag locatie %s is geen absoluut pad" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "UNIX mbox-formaat post bestanden" -# composer/e-msg-composer.c:686 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Opslag stam `%s' is geen gewone directory" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Voor het lezen van post die is afgeleverd door het lokale systeem en voor " +#~ "het opslaan van post op de lokale schijf." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Kan map niet vergaren: %s: %s" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "" +#~ "Kon de naam van de map niet wijzigen van %s naar %s: de map bestaat al" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen stam map" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Mbox mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "Lokale opslag locaties hebben geen standaard map" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Kon samenvatting %s niet openen" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "Lokale mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Samenvattingen niet gelijk, synchroniseren word afgebroken" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Kon de naam van map %s niet wijzigen naar %s: %s" +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Samenvattingen niet gelijk, X-Evolution kop ontbreekt" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Kon samenvattings bestand van map `%s' niet verwijderen: %s" +# shell/e-setup.c:84 +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Kan de gegevens niet naar het uitvoerbestand kopiëren: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Kon index bestand van map `%s' niet verwijderen: %s" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Kon samenvatting niet aanmaken of laden" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan maildir map: %s: %s" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "Een dergelijk bericht bestaat niet" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "UNIX MH-formaat post directories" -# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Ongeldige bericht inhoud" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' is geen maildir directory." +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Kon de naam van map `%s' niet wijzigen: %s bestaat al" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "geen maildir directory" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH mappen mogen niet recursief in elkaar worden opgenomen." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Kon postvak niet openen: %s: %s\n" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Directory voor lokale post %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet aan mbox bestand toevoegen: %s: %s" +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Gevlagd" -# mail/folder-browser-factory.c:41 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan bericht %s uit folder %s niet vergaren\n" -" %s" +# addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 +#~ msgid "Read" +#~ msgstr "Gelezen" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "De map lijkt onherstelbaar beschadigt te zijn." +# mail/folder-browser-factory.c:35 +#~ msgid "Replied to" +#~ msgstr "Beantwoord aan" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Opbouwen bericht mislukt: Beschadigde mailbox?" +# mail/component-factory.c:196 +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Kan het post samenvattings gedeelte van Evolution niet initialiseren." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "Kon map %s niet openen: er zal worden samengevat vanaf positie %ld: %s" +# mail/component-factory.c:196 +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "" +#~ "Kan het post \"hash\" opslag gedeelte van Evolution niet initialiseren." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Fatale e-mail ontleed fout op positie %ld in map %s" +# composer/e-msg-composer.c:906 +#~ msgid "Forward as Attachment" +#~ msgstr "Bekijk als Bijvoegsel" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "Kon map niet samenvatten: %s: %s" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Kon de kanaal naar %s niet maken: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "Kon map %s niet openen voor genereren van samenvatting: %s" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Kon %s niet uitvoeren: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Samenvatting en map niet gelijk, zelfs na synchronisatie" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "Kan %s niet starten: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Fout bij het schrijven naar tijdelijk postvak %s: %s" +# addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Vet" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s" +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Stelt iets in als vet" # addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 #~ msgid "window2" @@ -8580,10 +8529,6 @@ msgstr "Kan bericht niet toevoegen aan mh map %s: %s" #~ msgid "label8" #~ msgstr "label8" -# composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -#~ msgid "About to save changes to message..." -#~ msgstr "Bezig met voorbereiden van wijzingen opslaan aan bericht..." - #~ msgid "Load a previously saved message" #~ msgstr "Laad een eerder opgeslagen bericht" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 8ceeec85f3..5fe77edc5f 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: KDE PIM/abbrowser\n" -"POT-Creation-Date: 2000-10-08 03:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-09-07 20:17+02:00\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes \n" "Language-Team: Norwegian (Nynorsk)\n" @@ -13,14 +13,246 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "Teikn" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Navn:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "Etterstaving" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "Start-dato:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "Adresse" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "ZIP/Postnummer" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "Land:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "E-post 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "E-post 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "Firma" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "Navn:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "Kategoriar" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "Kommentar:" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "Praksis" + #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1215 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1673 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1173 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo" @@ -28,86 +260,101 @@ msgstr "Kunne ikkje initiere Bonobo" #. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. #. Custom type implies Disabled state. #. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:54 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:70 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 msgid "Disabled" msgstr "Deaktivert" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:55 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:71 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 msgid "Synchronize" msgstr "Synkronisér" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:56 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:72 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 msgid "Copy From Pilot" msgstr "Kopiér fra pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:57 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:73 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 msgid "Copy To Pilot" msgstr "Kopiér til pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:58 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:74 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 msgid "Merge From Pilot" msgstr "Flett fra pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:59 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:60 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:75 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 msgid "Merge To Pilot" msgstr "Flett til pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:143 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:144 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:116 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +#, fuzzy +msgid "Original Author:" +msgstr "Opprinneleg forfattar" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 msgid "Eskil Heyn Olsen " msgstr "Eskil Heyn Olsen " -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:145 -msgid "Gpilotd address conduit" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution Addressbook Conduit" msgstr "Gpilotd adressekomponent" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:146 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" +msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:148 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 #, fuzzy -msgid "Configuration utility for the address conduit.\n" +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" msgstr "Oppsettfil lasta pÃ¥ nytt." -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:149 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:124 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 msgid "gnome-unknown.xpm" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:190 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:191 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:155 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 #, fuzzy msgid "Synchronize Action" msgstr "Synkroniser" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:262 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 #, fuzzy msgid "Conduit state" msgstr "&Lenkjer" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:315 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:328 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:329 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 msgid "" @@ -115,15 +362,15 @@ msgid "" "'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:334 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:335 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 #, fuzzy msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" msgstr "Kan ikkje kopla til daemon" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:340 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 #, fuzzy msgid "" @@ -131,34 +378,33 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "Feil under opning av dette dokumentet" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:127 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:141 -msgid "BLARG\n" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:471 -#, c-format -msgid "Address holds %ld address entries" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:497 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:499 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 #, fuzzy -msgid "Could not start addressbook server" -msgstr "" -"Kunne ikkje starta prosess\n" -"%1" +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not start wombat" +msgstr "Kunne ikkje starta %1." -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:512 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:515 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:853 -#, fuzzy -msgid "Error while communicating with address server" -msgstr "Feil ved tilkopling til tenar." - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -178,193 +424,85 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "Tilgjengelege kategoriar" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "Assistant" -msgstr "Namn pÃ¥ assistent" +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Slett kolonne" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1321 -msgid "Business" -msgstr "Firma" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Legg til" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 #, fuzzy -msgid "Business 2" -msgstr "Firma" +msgid "_Delete" +msgstr "Slett" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -msgid "Business Fax" -msgstr "Firma-fax" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +#, fuzzy +msgid "Phone Types" +msgstr "Kjende typar" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Callback" -msgstr "Ring tilbake" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +#, fuzzy +msgid "New phone type" +msgstr "&Ny type" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +msgid "Add" +msgstr "Legg til" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 #, fuzzy -msgid "Car" -msgstr "Teikn" +msgid "Contact Editor" +msgstr "Comment=X-redigering" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Company" -msgstr "Firma" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Full Name..." +msgstr "Fullt namn" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1322 -msgid "Home" -msgstr "Heim" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +#, fuzzy +msgid "File As:" +msgstr "Arkiver som" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 #, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "Heim" +msgid "Web page address:" +msgstr "&WINS-adresse:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Home Fax" -msgstr "Heime-faks" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +#, fuzzy +msgid "_Business" +msgstr "Firma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 #, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Anna" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Other Fax" -msgstr "Alternativ faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -msgid "Pager" -msgstr "Personsøkjar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Privat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -#, fuzzy -msgid "Radio" -msgstr "Tilfeldig" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -#, fuzzy -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD-telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#, fuzzy -msgid "Primary Email" -msgstr "Primær&oppsett" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#, fuzzy -msgid "Email 2" -msgstr "E-post 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "Email 3" -msgstr "E-post 3" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil sletta denne klassen?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Slett kolonne" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Add" -msgstr "Legg til" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:459 calendar/gui/event-editor.c:1203 -#, fuzzy -msgid "_Delete" -msgstr "Slett" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "Phone Types" -msgstr "Kjende typar" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -#, fuzzy -msgid "New phone type" -msgstr "&Ny type" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 mail/mail-config.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "Add" -msgstr "Legg til" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -#, fuzzy -msgid "Contact Editor" -msgstr "Comment=X-redigering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -#, fuzzy -msgid "_Full Name..." -msgstr "Fullt namn" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -#, fuzzy -msgid "File As:" -msgstr "Arkiver som" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -#, fuzzy -msgid "Web page address:" -msgstr "&WINS-adresse:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -#, fuzzy -msgid "_Business" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -#, fuzzy -msgid "_Home" -msgstr "Heim" +msgid "_Home" +msgstr "Heim" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 #, fuzzy @@ -376,6 +514,12 @@ msgstr "Firma-fax" msgid "_Mobile" msgstr "Mobil:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +#, fuzzy +msgid "Primary Email" +msgstr "Primær&oppsett" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 #, fuzzy msgid "B_usiness" @@ -392,7 +536,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "&Innhald ..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Ca_tegories..." msgstr "Kategoriar ..." @@ -413,7 +557,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "Adresse" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Generelt" @@ -468,59 +612,163 @@ msgid "No_tes:" msgstr "Notat:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Detaljar" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +#, fuzzy +msgid "Assistant" +msgstr "Namn pÃ¥ assistent" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +#, fuzzy +msgid "Business 2" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Firma-fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Ring tilbake" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +#, fuzzy +msgid "Car" +msgstr "Teikn" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Heim" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +#, fuzzy +msgid "Home 2" +msgstr "Heim" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Heime-faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#, fuzzy +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Anna" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Alternativ faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Personsøkjar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +#, fuzzy +msgid "Primary" +msgstr "Privat" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +#, fuzzy +msgid "Radio" +msgstr "Tilfeldig" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +#, fuzzy +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD-telefon" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +#, fuzzy +msgid "Email 2" +msgstr "E-post 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +#, fuzzy +msgid "Email 3" +msgstr "E-post 3" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Address _2:" +msgstr "Adresse" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Check Address" msgstr "Alternativ adresse" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "_Street Address:" -msgstr "Gateadresse" +msgid "Countr_y:" +msgstr "Land:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -msgid "City:" -msgstr "Stad:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "State/Province:" -msgstr "Stat/provins" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Country:" -msgstr "Land:" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "_Address:" +msgstr "Adresse" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "ZIP/Postal Code:" -msgstr "ZIP/Postnummer" +msgid "_City:" +msgstr "Stad:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 #, fuzzy -msgid "E_xt:" -msgstr "Avslutt" +msgid "_PO Box:" +msgstr "Postboks" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "" -"USA\n" -"Canada\n" -"Finland\n" -msgstr "" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "_State/Province:" +msgstr "Stat/provins" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:18 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "PO Box:" -msgstr "Postboks" +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "ZIP/Postnummer" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -576,12 +824,27 @@ msgstr "Etternamn" msgid "_Suffix:" msgstr "Etterstaving" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:408 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +#, fuzzy +msgid "As _Minicards" +msgstr "Bruk jokerteikn" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "As _Table" +msgstr "Tabell" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kan ikkje opna adresseboka." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:413 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -590,20 +853,32 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 #, fuzzy -msgid "As _Minicards" -msgstr "Bruk jokerteikn" +msgid "Advanced..." +msgstr "Legg til ..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +msgid "Any field contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" +msgstr "" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 #, fuzzy -msgid "As _Table" -msgstr "Tabell" +msgid "Email contains" +msgstr "SmÃ¥ ikon" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:575 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "" @@ -613,204 +888,194 @@ msgid "External Directories" msgstr "Separate katalogar" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Skildring:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 #, fuzzy msgid "LDAP Server:" msgstr "Tenar:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Navn:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Portnummer:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Root DN:" msgstr "Rot" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Navn:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +msgid "Find..." +msgstr "Finn ..." + +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Message Recipients" +msgstr "Melding motteken" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 #, fuzzy msgid "Select Names" msgstr "Merk omrÃ¥de" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -msgid "Find..." -msgstr "Finn ..." - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Select name from List:" msgstr "Vel ei gruppe først." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "Message Recipients" -msgstr "Melding motteken" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Søk" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "window2" -msgstr "Vindauge" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 #, fuzzy msgid "a" msgstr "am" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 #, fuzzy msgid "b" msgstr "av" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 #, fuzzy msgid "c" msgstr "cm" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 #, fuzzy msgid "d" msgstr "Id" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 #, fuzzy msgid "g" msgstr "gs" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 #, fuzzy msgid "i" msgstr "er" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 #, fuzzy msgid "k" msgstr "Ok" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 #, fuzzy msgid "m" msgstr "ms" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 #, fuzzy msgid "n" msgstr "PÃ¥" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 #, fuzzy msgid "o" msgstr "Nei" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 #, fuzzy msgid "p" msgstr "pm" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 #, fuzzy msgid "r" msgstr "Dr" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 #, fuzzy msgid "t" msgstr "Qt" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 #, fuzzy msgid "x" msgstr "Tx" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 #, fuzzy msgid "y" msgstr "av" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 #, fuzzy msgid "z" msgstr "Hz" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 #, fuzzy msgid "Save as VCard" msgstr "Lagra som" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:543 -#, fuzzy -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "Trykk her for Ã¥ leggja til ein ny virtuell vert." - #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 #, fuzzy msgid "Save in addressbook" @@ -825,425 +1090,333 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#. gtk_signal_connect(fb->search_entry, "changed", search_activate, fb); -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:405 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Page Setup:" -msgstr "Speloppsett" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Style name:" -msgstr "Typenamn:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Førehandsvising:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Val" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Kropp" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Include:" -msgstr "Inkluder fil" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Botn:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Sections:" -msgstr "Del:" +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensjonar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Skrifttype ..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Skrifttypar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 #, fuzzy -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Les mapper" +msgid "Footer:" +msgstr "Botntekst" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Dekl." + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 #, fuzzy -msgid "Start on a new page" -msgstr "Startar nytt spel ..." +msgid "Header/Footer" +msgstr "&Topp-/botntekst ..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 #, fuzzy -msgid "Number of columns:" -msgstr "Tal pÃ¥ kolonnar:" +msgid "Headings" +msgstr "Les" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Les mapper" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Skrifttypar" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Høgd:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Skrifttype ..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 #, fuzzy -msgid "Headings" -msgstr "Les" +msgid "Include:" +msgstr "Inkluder fil" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Liggjande" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Kropp" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Venstre:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 #, fuzzy -msgid "Shading" -msgstr "Lagring" +msgid "Margins" +msgstr "&Marg" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Skriv med grÃ¥nyansar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Format" +msgid "Number of columns:" +msgstr "Tal pÃ¥ kolonnar:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Val" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Type:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Retning" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "label26" -msgstr "Etikett" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Side" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensjonar" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Breidd:" +msgid "Page Setup:" +msgstr "Speloppsett" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Høgd:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Papir" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 #, fuzzy msgid "Paper source:" msgstr "Papir&storleik:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -#, fuzzy -msgid "Margins" -msgstr "&Marg" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "StÃ¥ande" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Topp:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Førehandsvising:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Botn:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Skriv med grÃ¥nyansar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Venstre:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Merk partal-sider" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Høgre:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Side" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "Del:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Shading" +msgstr "Lagring" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Storleik:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Retning" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "StÃ¥ande" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Start on a new page" +msgstr "Startar nytt spel ..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Liggjande" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Style name:" +msgstr "Typenamn:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Dekl." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Topp:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -#, fuzzy -msgid "Footer:" -msgstr "Botntekst" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Type:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -#, fuzzy -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Merk partal-sider" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "Breidd:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 #, fuzzy -msgid "Header/Footer" -msgstr "&Topp-/botntekst ..." +msgid "label26" +msgstr "Etikett" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:146 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 #, fuzzy -msgid "Gpilotd calendar conduit" +msgid "Evolution Calendar Conduit" msgstr "Tilgjengelege lenkjer:" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:149 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 #, fuzzy -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Øydelagd oppsettfil." -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:398 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1111 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:554 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 #, fuzzy msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Feil ved tilkopling til tenar." -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:778 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:780 -#, fuzzy -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" -"Kunne ikkje starta prosess\n" -"%1" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:808 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:811 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:114 -msgid "JP Rosevear " -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:115 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 #, fuzzy -msgid "Original Author:" -msgstr "Opprinneleg forfattar" +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:120 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution ToDo Conduit" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 -msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" -msgstr "" - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:599 -#, fuzzy -msgid "Could not start wombat server" -msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:600 -#, fuzzy -msgid "Could not start wombat" -msgstr "Kunne ikkje starta %1." - -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:658 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:661 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 #, fuzzy msgid "Outline:" msgstr "Oversikt" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 #, fuzzy msgid "Headings:" msgstr "Overskrift:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 #, fuzzy msgid "Empty days:" msgstr " dag" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 #, fuzzy msgid "Appointments:" msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 #, fuzzy msgid "Highlighted day:" msgstr "Opplysing:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 #, fuzzy msgid "Day numbers:" msgstr "Høgste tal" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 #, fuzzy msgid "Current day's number:" msgstr "Noverande namn:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 #, fuzzy msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Element i hugselista:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:370 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Fann ikkje fil" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:394 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 #, fuzzy msgid "Open calendar" msgstr "Feil ved opning" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 #, fuzzy msgid "Save calendar" msgstr "Ny kalender" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:464 -#, fuzzy -msgid "Show 1 day" -msgstr "Vis dato" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:467 -#, fuzzy -msgid "5 Days" -msgstr " dag" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:467 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "Vis hovudvindauget" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:470 -msgid "Week" -msgstr "Veke" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:470 -#, fuzzy -msgid "Show 1 week" -msgstr "Vis %1" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:473 -msgid "Month" -msgstr "MÃ¥nad" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:473 -#, fuzzy -msgid "Show 1 month" -msgstr "Vis metodar" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:477 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Ã…r" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:477 -#, fuzzy -msgid "Show 1 year" -msgstr "Vis topptekst" - -#. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:282 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "" +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:740 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:743 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 #, fuzzy msgid "Public" msgstr "Praksis" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 #, fuzzy msgid "Confidential" msgstr "Eksponentiell" @@ -1280,7 +1453,7 @@ msgstr "Gjennomsiktig " msgid "Opaque" msgstr "Opna" -#: calendar/gui/calendar-model.c:748 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, fuzzy, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1289,52 +1462,52 @@ msgid "" msgstr "Ein bandindeks mÃ¥ vera valt i treet." #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:849 calendar/gui/calendar-model.c:897 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:475 widgets/misc/e-dateedit.c:507 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:664 widgets/misc/e-dateedit.c:720 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:867 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:874 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:877 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 #, fuzzy msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M" -#: calendar/gui/calendar-model.c:997 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" "45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1037 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1077 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 #, fuzzy msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Prioriteten mÃ¥ vera i omrÃ¥det 1-99" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 #, fuzzy msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Viser korleis datoverdiar vert viste." @@ -1353,985 +1526,762 @@ msgid "No summary available." msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: calendar/gui/event-editor.c:1372 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1427 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Spooler" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 #, fuzzy msgid "Edit appointment" msgstr "&Endra avtale ..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Spooler" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "LÃ¥g grense (minutt):" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:427 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:434 calendar/gui/event-editor.c:1178 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:428 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:435 calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:430 calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Mail Message" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:431 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "Avtale" +msgid "15 minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:432 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "24 hour" +msgstr "time/timar" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:433 calendar/gui/event-editor.c:1177 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:436 calendar/gui/event-editor.c:1180 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:437 calendar/gui/event-editor.c:1181 -msgid "FIXME: _Note" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:439 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:547 calendar/gui/event-editor.c:1183 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Alarm" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:444 calendar/gui/event-editor.c:1188 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "Elementstil" +msgid "Calendar" +msgstr "Skriv ut alle" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Innstillingar" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Fargar" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:446 calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:453 calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: S_end" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:457 calendar/gui/event-editor.c:1201 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Smarte vedlegg" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Standard" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:461 calendar/gui/event-editor.c:1205 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "Flytt til mappe" +msgid "Display options" +msgstr "Vis" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:462 calendar/gui/event-editor.c:1206 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "Kopier til mappe" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Forfallsdato" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:464 calendar/gui/event-editor.c:1208 -#, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "Speloppsett" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:465 calendar/gui/event-editor.c:1209 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 #, fuzzy -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "&Førehandsvising ..." +msgid "End of day:" +msgstr "Slutt trekk" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:486 calendar/gui/event-editor.c:1230 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Fre" + +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "Lim inn spesiell ..." +msgid "Friday" +msgstr "Fredag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:491 calendar/gui/event-editor.c:1235 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "Mar&ker som ulesen" +msgid "Highlight" +msgstr "Opplysing:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:495 calendar/gui/event-editor.c:1239 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 #, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Objekt" +msgid "Items Due Today" +msgstr "&Opplys syntaks" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:500 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:508 calendar/gui/event-editor.c:1244 -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: _Item" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:501 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:509 calendar/gui/event-editor.c:1245 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Unread Item" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:502 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:510 -msgid "FIXME: In_complete Task" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:503 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "MÃ¥n" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:511 calendar/gui/event-editor.c:1253 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "MÃ¥ndag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:516 calendar/gui/event-editor.c:1258 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "Standard" +msgid "Overdue Items" +msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:518 -msgid "FIXME: __Formatting" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:521 calendar/gui/event-editor.c:1263 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "Tilpass ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:526 calendar/gui/event-editor.c:1268 -#, fuzzy -msgid "Pre_vious" -msgstr "Førre" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Prioritet" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:527 calendar/gui/event-editor.c:1269 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 #, fuzzy -msgid "Ne_xt" -msgstr "Neste" +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "&Slett avtale" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:529 calendar/gui/event-editor.c:1273 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 #, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "Verktøylinjer" +msgid "Reminders" +msgstr "PÃ¥minning:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:534 calendar/gui/event-editor.c:1278 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Lau" + +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 #, fuzzy -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "Sett inn fil ..." +msgid "Saturday" +msgstr "Laurdag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:535 calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: It_em..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:536 calendar/gui/event-editor.c:1280 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "&Objekt ..." +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:541 calendar/gui/event-editor.c:1285 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Skrifttype ..." +msgid "Show week numbers" +msgstr "Vis %1" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:542 calendar/gui/event-editor.c:1286 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "&Avsnitt ..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:549 calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" +msgid "Start of day:" +msgstr "Start-dato" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:550 calendar/gui/event-editor.c:1294 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Sun" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:552 calendar/gui/event-editor.c:1296 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Sundag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:553 calendar/gui/event-editor.c:1297 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "OppgÃ¥ve" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:555 calendar/gui/event-editor.c:1299 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Tor" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:560 calendar/gui/event-editor.c:1304 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "&Stavekontroll ..." +msgid "Thursday" +msgstr "Torsdag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:562 calendar/gui/event-editor.c:1306 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#, fuzzy +msgid "Time Until Due" +msgstr "Tid og dato" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:563 calendar/gui/event-editor.c:1307 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 #, fuzzy -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "Adresse&bok ..." +msgid "Time divisions:" +msgstr "Dimensjonar" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:565 calendar/gui/event-editor.c:1309 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 #, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Forum" +msgid "Time format:" +msgstr "Tidsformat:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Tys" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:570 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 #, fuzzy -msgid "FIXME: _New Task" -msgstr "Ny oppgÃ¥ve" +msgid "Tuesday" +msgstr "Tysdag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:572 -msgid "FIXME: S_end Status Report" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Alarm" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:573 -msgid "FIXME: _Mark Complete" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Ons" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:575 calendar/gui/event-editor.c:1316 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 #, fuzzy -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "Repetering" +msgid "Wednesday" +msgstr "Onsdag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:576 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 #, fuzzy -msgid "FIXME: S_kip Occurrence" -msgstr "Førekomst" +msgid "Work week" +msgstr "Veke" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:578 -msgid "FIXME: Assig_n Task" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:580 -msgid "FIXME: _Reply" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#, fuzzy +msgid "seconds." +msgstr "sekund" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:581 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 #, fuzzy -msgid "FIXME: Reply to A_ll" -msgstr "Svar til alle:" +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:582 calendar/gui/event-editor.c:1321 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 #, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Fort framover" +msgid "C_lassification:" +msgstr "&Forstørring" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:595 calendar/gui/event-editor.c:1334 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "_Insert" -msgstr "Set inn" +msgid "Cancelled" +msgstr "Avbroten." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:596 calendar/gui/event-editor.c:1335 -#: composer/e-msg-composer.c:1022 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "Ferdig" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 #, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Format" +msgid "Date Completed:" +msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:597 calendar/gui/event-editor.c:1336 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 #, fuzzy -msgid "_Tools" -msgstr "Verktøy" +msgid "High" +msgstr "Høgd" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:598 calendar/gui/event-editor.c:1337 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 #, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "Handlingar" +msgid "In Progress" +msgstr "Framgong:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:624 calendar/gui/event-editor.c:1362 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "Save and Close" -msgstr "Lagra ei fil" +msgid "Low" +msgstr "Senk" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:625 -msgid "Save the task and close the dialog box" -msgstr "" +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:629 calendar/gui/event-editor.c:1379 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "Skriv &ut ..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Normal" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:630 calendar/gui/event-editor.c:1380 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 #, fuzzy -msgid "Print this item" -msgstr "Skriv til fil" +msgid "Not Started" +msgstr "Starta" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:633 calendar/gui/event-editor.c:1385 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 #, fuzzy -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "Sett inn fil ..." +msgid "S_ummary" +msgstr "Samandrag" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:634 calendar/gui/event-editor.c:1386 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 #, fuzzy -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Meldinga har vedlegg" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:639 -msgid "FIXME: Assign Task..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:640 -msgid "Assign the task to someone" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:644 calendar/gui/e-calendar-table.c:324 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#: calendar/gui/event-editor.c:1367 mail/mail-config.glade.h:13 -#: mail/mail-config.glade.h:18 mail/mail-config.glade.h:24 -#: mail/mail-view.c:163 -msgid "Delete" -msgstr "Slett" +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Start-dato:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:645 -#, fuzzy -msgid "Delete this task" -msgstr "Slett denne adressa" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "OppgÃ¥ve" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:649 calendar/gui/event-editor.c:1396 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "Førre" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:650 calendar/gui/event-editor.c:1397 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 #, fuzzy -msgid "Go to the previous item" -msgstr "GÃ¥ til neste som treng ettersyn" +msgid "_Contacts..." +msgstr "&Innhald ..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:653 calendar/gui/event-editor.c:1399 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "FIXME: Next" -msgstr "Finn neste" +msgid "_Due Date:" +msgstr "Forfallsdato:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:654 calendar/gui/event-editor.c:1400 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten" +msgid "_Priority:" +msgstr "Prioritet:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 calendar/gui/event-editor.c:1402 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 #, fuzzy -msgid "FIXME: Help" -msgstr "&KDE-hjelp" +msgid "_Status:" +msgstr "Status:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:658 calendar/gui/event-editor.c:1403 -#, fuzzy -msgid "See online help" -msgstr "Me er tilkopla!" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:913 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 msgid "Edit Task" msgstr "Rediger oppgÃ¥ve" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:919 calendar/gui/event-editor.c:285 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 #, fuzzy msgid "No summary" msgstr "oppsummering" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:925 calendar/gui/event-editor.c:291 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 #, fuzzy, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:928 calendar/gui/event-editor.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 #, fuzzy, c-format msgid "Task - %s" msgstr "OppgÃ¥ver" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:931 calendar/gui/event-editor.c:297 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "S_ummary" -msgstr "Samandrag" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Start-dato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "_Due Date:" -msgstr "Forfallsdato:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "% Comp_lete:" -msgstr "Ferdig" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "_Status:" -msgstr "Status:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Not Started" -msgstr "Starta" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "In Progress" -msgstr "Framgong:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "Ferdig" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Cancelled" -msgstr "Avbroten." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "_Priority:" -msgstr "Prioritet:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "High" -msgstr "Høgd" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Low" -msgstr "Senk" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "C_lassification:" -msgstr "&Forstørring" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:992 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:332 widgets/misc/e-dateedit.c:704 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1027 -msgid "None" -msgstr "Ingen" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "_Contacts..." -msgstr "&Innhald ..." - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "OppgÃ¥ve" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "Date Completed:" -msgstr "Ferdig" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" - -#. Create the header columns -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:196 -msgid "Categories" -msgstr "Kategoriar" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:197 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Classification" -msgstr "&Forstørring" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:198 -#, fuzzy -msgid "Completion date" -msgstr "Fullføring" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:199 -#, fuzzy -msgid "End date" -msgstr "Slutt-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:200 -#, fuzzy -msgid "Start date" -msgstr "Start-dato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:201 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 #, fuzzy -msgid "Due date" -msgstr "Forfallsdato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:202 -#, fuzzy -msgid "Geographical position" -msgstr "Etikettplassering" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:203 -#, fuzzy -msgid "Percent complete" -msgstr "Prosentformat" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:204 calendar/gui/prop.c:611 -msgid "Priority" -msgstr "Prioritet" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:212 -msgid "Summary" -msgstr "Samandrag" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:216 -#, fuzzy -msgid "Transparency" -msgstr "Gjennomsiktig " - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:217 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:219 calendar/gui/prop.c:786 -#, fuzzy -msgid "Alarms" -msgstr "Alarm" +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "I ferd med Ã¥ senda e-post ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:318 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Opna ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:319 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 #, fuzzy msgid "Open the task" msgstr "Opna med %1" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:321 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 #, fuzzy msgid "Mark Complete" msgstr "Ferdig" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:322 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 #, fuzzy msgid "Mark the task complete" msgstr "Marker alle som l&esne" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:325 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 #, fuzzy msgid "Delete the task" msgstr "Slett denne adressa" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:393 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 #, fuzzy msgid "%d %b" msgstr "%1 %2" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2571 calendar/gui/e-day-view.c:2578 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2587 calendar/gui/e-week-view.c:2931 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2938 calendar/gui/e-week-view.c:2947 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 #, fuzzy msgid "New appointment..." msgstr "&Vis avtale ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2575 calendar/gui/e-day-view.c:2582 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2935 calendar/gui/e-week-view.c:2942 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 #, fuzzy msgid "Edit this appointment..." msgstr "&Endra avtale ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2576 calendar/gui/e-week-view.c:2936 -#: calendar/gui/event-editor.c:1368 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 #, fuzzy msgid "Delete this appointment" msgstr "&Slett avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2583 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 #, fuzzy msgid "Make this appointment movable" msgstr "Se&nd avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2584 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 #, fuzzy msgid "Delete this occurrence" msgstr "Erstatt denne førekomsten?" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2585 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 #, fuzzy msgid "Delete all occurrences" msgstr "Slettar klassen" -#: calendar/gui/event-editor.c:279 +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 #, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "&Endra avtale ..." +msgid "%d %B" +msgstr "%1 %2" -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Formatting" -msgstr "Tekstformatering" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1271 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 #, fuzzy -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "&SlÃ¥ saman kalender ..." +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Avtale" -#: calendar/gui/event-editor.c:1314 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 #, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "Se&nd avtale" +msgid "Classification" +msgstr "&Forstørring" -#: calendar/gui/event-editor.c:1318 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Schedule _Meeting..." -msgstr "Køyreplan ..." - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Repetering" -#: calendar/gui/event-editor.c:1363 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Save and close this appointment" -msgstr "&Slett avtale" +msgid "Days" +msgstr "Dag" -#: calendar/gui/event-editor.c:1373 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 #, fuzzy -msgid "Close this appointment" -msgstr "&Slett avtale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" +msgid "Every" +msgstr "kvar" -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Unntak" -#: calendar/gui/event-editor.c:1947 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%1 bit %2 %3" +msgid "Hours" +msgstr "time/timar" -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 #, fuzzy -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "Opnar angrehistoriedialogen" +msgid "Mail _to:" +msgstr "E-post:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 #, fuzzy -msgid "_Summary:" -msgstr "Samandrag:" +msgid "Minutes" +msgstr "minutt" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Tid" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "MÃ¥ndag" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 #, fuzzy -msgid "Start time:" -msgstr "Start-tid:" +msgid "No recurrence" +msgstr "Repetering" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 #, fuzzy -msgid "End time:" -msgstr "Slutt-tid:" +msgid "Preview" +msgstr "Førehandsvising:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Privat" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 #, fuzzy msgid "Pu_blic" msgstr "Praksis" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Repetering" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 #, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Privat" +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Regel for repetering" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 #, fuzzy -msgid "_Confidential" -msgstr "Eksponentiell" +msgid "Reminder" +msgstr "PÃ¥minning:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Repetering" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 #, fuzzy -msgid "_Display" -msgstr "Vis" +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Samandrag:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Tid" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 #, fuzzy msgid "_Audio" msgstr "Lyd" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 #, fuzzy -msgid "_Program" -msgstr "Program" +msgid "_Confidential" +msgstr "Eksponentiell" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Display" +msgstr "Vis" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "Slutt-tid:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 #, fuzzy msgid "_Mail" msgstr "Send" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 #, fuzzy -msgid "Mail _to:" -msgstr "E-post:" +msgid "_Program" +msgstr "Program" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 #, fuzzy msgid "_Run program:" msgstr "Terminalprogram:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 #, fuzzy -msgid "Reminder" -msgstr "PÃ¥minning:" +msgid "_Start time:" +msgstr "Start-tid:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 #, fuzzy -msgid "Recurrence rule" -msgstr "Regel for repetering" +msgid "_Starting date:" +msgstr "Start-dato" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Daily" -msgstr "Dagleg" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dag(ar)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Weekly" -msgstr "Kvar veke" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Monthly" -msgstr "Kvar mÃ¥nad" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Yearly" -msgstr "Kvart Ã¥r" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -#, fuzzy -msgid "label23" -msgstr "Etikett" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 #, fuzzy -msgid "Every " -msgstr "kvar" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "day(s)" -msgstr "dag(ar)" +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "Opnar angrehistoriedialogen" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 #, fuzzy -msgid "label24" -msgstr "Etikett" +msgid "for" +msgstr "Munnar" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 #, fuzzy -msgid "week(s)" -msgstr "veke(r) pÃ¥:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "MÃ¥n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Tys" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Ons" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Tor" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Fre" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Lau" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Sun" +msgid "forever" +msgstr "Repeterer for alltid" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 #, fuzzy -msgid "label25" +msgid "label21" msgstr "Etikett" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Recur on the" -msgstr "Repeter pÃ¥ den" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "mÃ¥nad(er)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 #, fuzzy -msgid "th day of the month" -msgstr "Dagar i mÃ¥naden" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" +msgid "until" +msgstr "utan tittel" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Every" -msgstr "kvar" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "month(s)" -msgstr "mÃ¥nad(er)" +msgid "week(s)" +msgstr "veke(r) pÃ¥:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "Ã¥r" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 +#: calendar/gui/event-editor.c:329 #, fuzzy -msgid "label27" -msgstr "NivÃ¥ 27" +msgid "Edit Appointment" +msgstr "&Endra avtale ..." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#: calendar/gui/event-editor.c:407 #, fuzzy -msgid "Ending date" -msgstr "Ingen slutt-dato" +msgid "on" +msgstr "MÃ¥n" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -#, fuzzy -msgid "Repeat forever" -msgstr "Repeterer for alltid" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dagen" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 +#: calendar/gui/event-editor.c:559 #, fuzzy -msgid "End on " -msgstr "Slutt trekk" +msgid "on the" +msgstr "MÃ¥nad" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End after" -msgstr "Slutt etter" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "occurrence(s)" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" msgstr "gong(ar)" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "Exceptions" -msgstr "Unntak" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Change" -msgstr "Endra" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recurrence" -msgstr "Repetering" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +#, fuzzy +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%1 bit %2 %3" #: calendar/gui/getdate.y:391 #, fuzzy @@ -2453,12 +2403,12 @@ msgstr "Fredag" msgid "saturday" msgstr "Laurdag" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 #, fuzzy msgid "year" msgstr "Ã…r" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 #, fuzzy msgid "month" msgstr "MÃ¥nad" @@ -2468,21 +2418,17 @@ msgstr "MÃ¥nad" msgid "fortnight" msgstr "høgre" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 #, fuzzy msgid "week" msgstr "Veke" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "dagen" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 #, fuzzy msgid "hour" msgstr "time/timar" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 #, fuzzy msgid "minute" msgstr "minutt" @@ -2492,7 +2438,7 @@ msgstr "minutt" msgid "min" msgstr " min" -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 #, fuzzy msgid "second" msgstr "sekund" @@ -2516,8 +2462,8 @@ msgstr "kvar dag" msgid "today" msgstr "i dag" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 #, fuzzy msgid "now" msgstr "nei" @@ -2597,55 +2543,29 @@ msgstr "" msgid "ago" msgstr "Tag" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -#, fuzzy -msgid "Create to-do item" -msgstr "Lag mappe" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -#, fuzzy -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Rediger punkt" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Samandrag:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Forfallsdato:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioritet:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -#, fuzzy -msgid "Item Comments:" -msgstr "Kommentar:" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:697 calendar/gui/gnome-cal.c:1435 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1491 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1131 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1142 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1153 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, fuzzy, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoden %1 er ikkje støtta." #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1440 calendar/gui/gnome-cal.c:1495 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2869,1989 +2789,4306 @@ msgstr "Gjeldande: %1" msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut alle" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:794 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 #, fuzzy msgid "Print Preview" msgstr "&Førehandsvising ..." -#: calendar/gui/prop.c:336 -#, fuzzy -msgid "Time display" -msgstr "Endra tidsvising" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -#, fuzzy -msgid "Time format" -msgstr "Tidsformat:" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -#, fuzzy -msgid "Weeks start on" -msgstr " start" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "Sundag" +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "MÃ¥ndag" +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -#, fuzzy -msgid "Day range" -msgstr "Dato-omrÃ¥de" +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" -#: calendar/gui/prop.c:391 -#, fuzzy -msgid "Day start:" -msgstr " start" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -#, fuzzy -msgid "Day end:" -msgstr "Dag:" +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/prop.c:525 -#, fuzzy -msgid "Colors for display" -msgstr "Farge eller pixmap" +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "" +"Feil ved nedlasting av fil:\n" +"%1" -#: calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Fargar" +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "" +"Feil ved lesing a fil:\n" +"%1" -#: calendar/gui/prop.c:605 -#, fuzzy -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Vis lang gruppeliste" +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "Forfallsdato" +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n" -#: calendar/gui/prop.c:612 -#, fuzzy -msgid "Time Until Due" -msgstr "Tid og dato" +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Kunne ikkje starta %1." -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:648 +#: camel/camel-movemail.c:355 #, fuzzy -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" +msgid "(Unknown error)" +msgstr "Ukjend feil" -#: calendar/gui/prop.c:651 -#, fuzzy -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" +#: camel/camel-provider.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: calendar/gui/prop.c:654 -#, fuzzy -msgid "Highlight items due today" -msgstr "&Opplys syntaks" +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:684 -#, fuzzy -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Linjeeigenskapar" +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" -#: calendar/gui/prop.c:687 -#, fuzzy -msgid "To Do List" -msgstr "Hugseliste" +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Innstillingar" +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Rammeeigenskapar ..." +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -#, fuzzy -msgid " seconds" -msgstr "sekund" +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Standard" +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:186 -msgid "Cut" -msgstr "Klipp ut" +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -#, fuzzy -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Kopierer utvalet til utklippstavla" +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:190 -msgid "Copy" -msgstr "Kopier" +#: camel/camel-session.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje laga heimekatalog\n" +"Feil: %1" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#, fuzzy -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Kopierer utvalet til utklippstavla" +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:194 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:202 -msgid "Paste" -msgstr "Lim inn" +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:195 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:203 -#, fuzzy -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Limer inn ..." +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:529 -#, fuzzy -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Slett denne adressa" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Recipient list:" -msgstr "Nyleg brukte fargar" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Søk ..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Namn" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "Adresse" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "Ukjend feil" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Eigenskapar ..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Legg til ..." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -#, fuzzy -msgid "To: >>" -msgstr "Til:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc:" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "label9" -msgstr "Etikett" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -#, fuzzy -msgid "label7" -msgstr "Etikett" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +msgid "Password" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" +"Kan ikkje laga heimekatalog\n" +"Feil: %1" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "er ei vanleg fil" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" +"Feil ved lesing a fil:\n" +"%1" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Vidaresendt melding" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Fila finst ikkje\n" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "er ei vanleg fil" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Ukjend feil" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "Fann ikkje fil" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +#, fuzzy +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, fuzzy, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +msgid "" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "Kunne ikkje starta underprosess." + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#, fuzzy +msgid "(Unknown)" +msgstr "Ukjend" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "Send" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "Kunne ikkje lasta kalender '%1'.\n" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +msgid "sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#, fuzzy +msgid "1 byte" +msgstr "%1 byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, fuzzy, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%1 byte =" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%1 KB" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%1 MB" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, fuzzy, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%1 GB" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#, fuzzy +msgid "attachment" +msgstr "Vedlegg" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Attach a file" +msgstr "Legg ved fil" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "Fjern" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +#, fuzzy +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Fjern det valte programmet frÃ¥ lista" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +#, fuzzy +msgid "Add attachment..." +msgstr "Vedlegg" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +#, fuzzy +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "Vedleggseigenskapar" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "Filnamn:" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME-type" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +msgid "From:" +msgstr "FrÃ¥:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +#, fuzzy +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Legg adresse til adresseboka" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "Til:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#, fuzzy +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Oppgi eit nytt namn pÃ¥ meldinga." + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +#, fuzzy +msgid "Cc:" +msgstr "&CC:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#, fuzzy +msgid "Bcc:" +msgstr "&Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "Emne:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +#, fuzzy +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "Oppgi typen til medlemsvariabelen her." + +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" + +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." +msgstr "Lagra som ..." + +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "" +"Feil ved lesing a fil:\n" +"%1" + +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" +"Feil ved nedlasting av fil:\n" +"%1" + +#: composer/e-msg-composer.c:652 +#, fuzzy +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "Lagrar alle endra filer ..." + +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "Lagrar alle endra filer ..." + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#, fuzzy +msgid "Evolution" +msgstr "Oppløysing" + +#: composer/e-msg-composer.c:745 +#, fuzzy +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Dette er siste trekk.\n" +"Vil du leggja til fleire trekk?" + +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" +msgstr "Opna fil" + +#: composer/e-msg-composer.c:893 +#, fuzzy +msgid "That file does not exist." +msgstr "Fila finst ikkje\n" + +#: composer/e-msg-composer.c:903 +#, fuzzy +msgid "That is not a regular file." +msgstr "er ei vanleg fil" + +#: composer/e-msg-composer.c:913 +#, fuzzy +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "%1 finst, men er inga vanleg fil" + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:945 +#, fuzzy +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "Det finst ulagra endringar. Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutta?" + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +#, fuzzy +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "Feil ved opning av fil." + +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +#, fuzzy +msgid "Compose a message" +msgstr "Lukk melding" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +#, fuzzy +msgid "Could not create composer window." +msgstr "Kan ikkje laga nytt vindauge.\n" + +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" + +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Søk" + +#: filter/filter-datespec.c:62 +#, fuzzy +msgid "years" +msgstr "Ã¥r" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +#, fuzzy +msgid "months" +msgstr "mÃ¥nad(er)" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +#, fuzzy +msgid "weeks" +msgstr "Veke" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr " dag" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "time/timar" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minutes" +msgstr "minutt" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +msgid "seconds" +msgstr "sekund" + +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +#, fuzzy +msgid "the current time" +msgstr "tid no" + +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:358 +#, fuzzy +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "Vis hendingane for denne dagen" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +#, fuzzy +msgid "Compare against" +msgstr "KompilatorÃ¥tvaringar" + +#: filter/filter-datespec.c:690 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Trykk for Ã¥ velja ein skrifttype" + +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +#, fuzzy +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Filter-reglar" + +#: filter/filter-editor.c:233 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter Rule" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Rediger fil" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +#, fuzzy +msgid "Then" +msgstr "Tiaren" + +#: filter/filter-filter.c:414 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "&Legg til handling" + +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "Fjern ein kolonne" + +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "Vel mappe" + +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:289 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Trykk for Ã¥ velja ein skrifttype" + +#: filter/filter-input.c:184 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Feil ved lesing av fil:\n" +"%s" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: filter/filter-rule.c:520 +#, fuzzy +msgid "Rule name: " +msgstr "Filnamn:" + +#: filter/filter-rule.c:524 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "Utan tittel" + +#: filter/filter-rule.c:540 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "I" + +#: filter/filter-rule.c:557 +#, fuzzy +msgid "Execute actions" +msgstr "Køyr autorun.sh" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +#, fuzzy +msgid "Add criterion" +msgstr "Legg til kriterium" + +#: filter/filter-rule.c:583 +#, fuzzy +msgid "Remove criterion" +msgstr "Fjern element" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "Rediger" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filter-reglar" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Oversikt" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Mapper" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Kjelder" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Kopier til mappe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date received" +msgstr "Motta" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Date sent" +msgstr "Dato" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "&Yrke:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Forward to Address" +msgstr "Vidaresendt melding" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Melding motteken" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#, fuzzy +msgid "Message was received" +msgstr "Melding motteken" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#, fuzzy +msgid "Message was sent" +msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "Flytt til mappe" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Nyleg brukte fargar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Send" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Status:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Kjelder" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Status:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "Emne" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "Slutt etter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "Handlingar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "does not exist" +msgstr "Fila finst ikkje\n" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "Fann ikkje fil" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#, fuzzy +msgid "does not start with" +msgstr "Kunne ikkje starta %1." + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Neste" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#, fuzzy +msgid "is" +msgstr "er" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#, fuzzy +msgid "on or after" +msgstr "Slutt etter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#, fuzzy +msgid "was after" +msgstr "Slutt etter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Legg til fil" + +#: filter/score-editor.c:166 +#, fuzzy +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +msgid "Score" +msgstr "Poengsum" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +#, fuzzy +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "Rediger filterreglar" + +#: mail/component-factory.c:227 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Lagra" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "Emne" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "Ingen emne" + +#: mail/folder-browser.c:454 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "Mappenamn:" + +#: mail/folder-browser.c:455 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "Mappa finst: " + +#: mail/folder-browser.c:457 +#, fuzzy +msgid "Filter on Subject" +msgstr "Ingen emne" + +#: mail/folder-browser.c:458 +#, fuzzy +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Fil under:" + +#: mail/folder-browser.c:459 +#, fuzzy +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "Skriv ut filer" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +#, fuzzy +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Fil alt i liste" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "Opna ..." + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Lagra som ..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#: mail/folder-browser.c:469 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Svar til avsendar:" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "Reply to All" +msgstr "Svar til alle:" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Fram" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Fram" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "Mar&ker som ulesen" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "Mar&ker som ulesen" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Flytt til mappe" + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Flytt til mappe" + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Slett" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +msgid "Apply Filters" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "Postkasse: %1" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Emne" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "Melding frÃ¥ %s" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "E-post&liste for sprÃ¥ket:" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +#, fuzzy +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "Meldinga har ingen sendar" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +#, fuzzy +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +#, fuzzy +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "&Kopier bileteplassering" + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +#, fuzzy +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +#, fuzzy +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Overskriv filer" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +#, fuzzy +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "Ei fil med det namnet finst alt. Vil du skriva over den?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Lagra melding" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Lagra melding" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "Les filinformasjon" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "Private meldingar" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +#, fuzzy +msgid "Printing of message failed" +msgstr "Feil ved skriving av band-ID." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Oppsett" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "E-posttenar" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Mail Transport" +msgstr "&E-post-transport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +#, fuzzy +msgid "Full name:" +msgstr "Fullt namn" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "E-post-adresse:" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Organisasjon:" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +#, fuzzy +msgid "Signature file:" +msgstr "Signaturfil:" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Signature File" +msgstr "Signaturfil:" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "Tenar:" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "Brukarnamn:" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "Sti:" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "Autentisering:" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +#, fuzzy +msgid "Detect supported types..." +msgstr "Vel modemtype ..." + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +#, fuzzy +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +#, fuzzy +msgid "Test Settings" +msgstr "Skriftinnstillingar" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Mail source type:" +msgstr "E-post-&transport:" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#, fuzzy +msgid "News source type:" +msgstr "&Ny type" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +#, fuzzy +msgid "Mail transport type:" +msgstr "E-post-&transport:" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +#, fuzzy +msgid "Add Identity" +msgstr " Identitet" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +#, fuzzy +msgid "Edit Identity" +msgstr " Identitet" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +#, fuzzy +msgid "Add Source" +msgstr "Kjelde:" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +#, fuzzy +msgid "Edit Source" +msgstr "Endra teneste" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +#, fuzzy +msgid "Add News Server" +msgstr "Legg til tenar" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +#, fuzzy +msgid "Edit News Server" +msgstr "R&ediger tenarar" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "Lagar" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, fuzzy, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "Sambandet er brote." + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +#, fuzzy +msgid "The connection was successful!" +msgstr "Sambandet er brote." + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "Adresse" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Identities" +msgstr "Identifikator" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Mail Sources" +msgstr "Kjelder" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "News Sources" +msgstr "Kjelder" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Organisasjon:" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "Send meldingar:" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Kjelder" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +#, fuzzy +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +#, fuzzy +msgid "No password provided." +msgstr "Ingen passord oppgitt." + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +#, fuzzy +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg." + +#: mail/mail-display.c:90 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" + +#: mail/mail-display.c:218 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment" +msgstr "Smarte vedlegg" + +#: mail/mail-display.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" + +#: mail/mail-display.c:300 +#, fuzzy +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Lagra til disk" + +#: mail/mail-display.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "Opnar URL ..." + +#: mail/mail-display.c:304 +#, fuzzy +msgid "View Inline" +msgstr "Vinkel" + +#: mail/mail-display.c:328 +#, fuzzy +msgid "External Viewer" +msgstr "Hendingsvisar" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +msgid "Hide" +msgstr "Skjul" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "Vedlegg" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Svar" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "Endra tidsvising" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Lagra melding" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +msgid "Closing current folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +#, fuzzy +msgid "Creating new folder" +msgstr "Lagar ei ny mappe" + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "Melding" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "Hentar data frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, fuzzy, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "Det er ikkje band i stasjonen." + +#: mail/mail-ops.c:401 +#, fuzzy +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "Ring ved førespurnad" + +#: mail/mail-ops.c:403 +#, fuzzy +msgid "Filter email on demand" +msgstr "Ring ved førespurnad" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Sender %1" + +#: mail/mail-ops.c:543 +#, fuzzy +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "Sender meldingar til %1" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Lagra: %s" + +#: mail/mail-ops.c:549 +#, fuzzy +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar" + +#: mail/mail-ops.c:720 +#, fuzzy +msgid "Sending queue" +msgstr "&Send meldingane i køen" + +#: mail/mail-ops.c:722 +#, fuzzy +msgid "Send queue" +msgstr "&Send meldingane i køen" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, fuzzy, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "Sender %1" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +#, fuzzy +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "Sender meldingar til %1" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "Forventar %1" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, fuzzy, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, fuzzy, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +msgid "Moving" +msgstr "Flyttar" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +msgid "Copying" +msgstr "Kopierer" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "Markerer meldingar" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "Markerer meldingar" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "Lag ny mappe i %1" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +#, fuzzy +msgid "(No description)" +msgstr "Inga skildring" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "Melding frÃ¥ %s" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "Markerer meldingar" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +#, fuzzy +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "Vidaresendt melding" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +#, fuzzy +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "Lastar meldingar" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "Last inn" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, fuzzy, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "Lagar" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, fuzzy, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "Laga" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, fuzzy, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "Synkroniser" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, fuzzy, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "Synkroniser" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, fuzzy, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "Vis meldingstorleik" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +#, fuzzy +msgid "Clearing message display" +msgstr "Markerer meldingar" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "Vis meldingstorleik" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +#, fuzzy +msgid "Clear message display" +msgstr "Endra tidsvising" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "Melding frÃ¥ %s" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "Les mapper" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, fuzzy, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "Endra mappe" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, fuzzy, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "Melding frÃ¥ %s" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 #, fuzzy -msgid "label8" -msgstr "Etikett" +msgid "Cancel" +msgstr "Avbroten." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:82 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 #, fuzzy -msgid "1 byte" -msgstr "%1 byte" +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:84 +#: mail/mail-threads.c:301 #, fuzzy, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%1 byte =" +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Feil ved lesing av fil:\n" +"%s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:91 +#: mail/mail-threads.c:675 #, fuzzy, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%1 KB" +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Feil ved laging av fil '%1':\n" +"%2" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +#, fuzzy +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 +#: mail/mail-threads.c:927 +#, fuzzy +msgid "User cancelled query." +msgstr "" +"Brukaren avbraut handling\n" +"%1" + +#: mail/mail-tools.c:189 #, fuzzy, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%1 MB" +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" +"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" +"%1:\n" +"%2" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 #, fuzzy, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%1 GB" +msgid "Examining %s" +msgstr "Forventar %1" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "Lagrar alle endra filer ..." + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "Vidaresendt melding" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "Fwd: (ingen emne)" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" + +#: mail/mail-tools.c:420 #, fuzzy -msgid "Add attachment" -msgstr "Vedlegg" +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:459 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 -msgid "Remove" -msgstr "Fjern" +#: mail/mail-tools.c:523 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" +"postboksen '%1':\n" +"%2" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 +#: mail/mail-vfolder.c:147 #, fuzzy -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Fjern det valte programmet frÃ¥ lista" +msgid "VFolders" +msgstr "Mapper" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:491 +#: mail/mail-vfolder.c:296 #, fuzzy -msgid "Add attachment..." -msgstr "Vedlegg" +msgid "New VFolder" +msgstr "Ny mappe" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "Svar" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:492 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 #, fuzzy -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Kunne ikkje lagra melding(ar)." +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 #, fuzzy -msgid "Attachment properties" -msgstr "Vedleggseigenskapar" +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 #, fuzzy -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME-type" +msgid "Forward this message" +msgstr "Vidaresendt melding" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Filnamn:" +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Print the selected message" +msgstr "Sentrer dei valte elementa" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:138 composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 -msgid "From:" -msgstr "FrÃ¥:" +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Slett denne adressa" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:244 +#: mail/message-list.c:572 #, fuzzy -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Legg adresse til adresseboka" +msgid "Unseen" +msgstr "partalssider" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:297 -msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "Send" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 -msgid "To:" -msgstr "Til:" +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:302 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 #, fuzzy -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Oppgi eit nytt namn pÃ¥ meldinga." +msgid "" +msgstr "Ukjend" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: mail/message-list.c:2068 #, fuzzy -msgid "Cc:" -msgstr "&CC:" +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "Feil ved skriving av band-ID." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +#: mail/message-list.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Rebuild message view" +msgstr "Sen melding" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "Lag ny mappe i %1" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 #, fuzzy -msgid "Bcc:" -msgstr "&Bcc:" +msgid "Evolution installation" +msgstr "KDeelop-installering" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 -msgid "Subject:" -msgstr "Emne:" +#: shell/e-setup.c:117 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:320 +#: shell/e-setup.c:155 #, fuzzy -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Oppgi typen til medlemsvariabelen her." +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:468 -msgid "Save as..." -msgstr "Lagra som ..." +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +#, fuzzy +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "Alle filer vart sletta." + +#: shell/e-setup.c:187 +#, fuzzy +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "" +"Dette er første nivÃ¥\n" +"i denne samlinga." + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:479 +#: shell/e-setup.c:205 #, fuzzy, c-format -msgid "Error saving file: %s" +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" msgstr "" -"Feil ved lesing a fil:\n" -"%1" +"Kan ikkje laga heimekatalog\n" +"Feil: %1" -#: composer/e-msg-composer.c:499 +#: shell/e-setup.c:220 #, fuzzy, c-format -msgid "Error loading file: %s" +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "kan ikkje opna fila %1" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." msgstr "" -"Feil ved nedlasting av fil:\n" -"%1" -#: composer/e-msg-composer.c:521 -#, fuzzy -msgid "Saving changes to message..." -msgstr "Lagrar alle endra filer ..." +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan ikkje laga fila\n" +"\"" -#: composer/e-msg-composer.c:523 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 #, fuzzy -msgid "About to save changes to message..." -msgstr "I ferd med Ã¥ senda e-post ..." +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "Arkivfilnamnet er ikkje gyldig.\n" -#: composer/e-msg-composer.c:608 shell/e-shell-view-menu.c:166 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 #, fuzzy -msgid "Evolution" -msgstr "Oppløysing" +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Lagar ei ny mappe" -#: composer/e-msg-composer.c:614 -#, fuzzy +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." msgstr "" -"Dette er siste trekk.\n" -"Vil du leggja til fleire trekk?" -#: composer/e-msg-composer.c:636 -msgid "Open file" -msgstr "Opna fil" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +msgid "New..." +msgstr "Ny ..." -#: composer/e-msg-composer.c:755 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 #, fuzzy -msgid "That file does not exist." -msgstr "Fila finst ikkje\n" +msgid "(Untitled)" +msgstr "Utan tittel" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:765 +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 #, fuzzy -msgid "That is not a regular file." -msgstr "er ei vanleg fil" +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Kunne ikkje lagra adresseboka." -#: composer/e-msg-composer.c:775 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 #, fuzzy -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "%1 finst, men er inga vanleg fil" +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "Opphavsrett (c), %1 1997-2000" -#: composer/e-msg-composer.c:785 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:807 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 #, fuzzy -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "Det finst ulagra endringar. Er du sikker pÃ¥ at du vil avslutta?" +msgid "Go to folder..." +msgstr "Flytt til mappe" -#: composer/e-msg-composer.c:828 -#, fuzzy -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Feil ved opning av fil." +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:924 -#, fuzzy -msgid "_File" -msgstr "Fil" +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "Mapper" -#: composer/e-msg-composer.c:930 -#, fuzzy -msgid "_Open..." -msgstr "Opna ..." +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, fuzzy, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evalueringsfeil" -#: composer/e-msg-composer.c:931 -#, fuzzy -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Førre melding" +#: shell/e-shell.c:372 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." -#: composer/e-msg-composer.c:939 -#, fuzzy -msgid "_Save..." -msgstr "Lagra ..." +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:940 +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 #, fuzzy -msgid "Save message" -msgstr "Lagra melding" +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Endra snarveg for:" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Save _as..." -msgstr "Lagra som ..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +msgid "Group name:" +msgstr "Gruppenamn:" -#: composer/e-msg-composer.c:949 -#, fuzzy -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar" +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "Vil du verkeleg leggja '%1' i papirkorga?" -#: composer/e-msg-composer.c:957 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 #, fuzzy -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Lagrar fil ..." +msgid "Don't remove" +msgstr "fjern" -#: composer/e-msg-composer.c:958 +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 #, fuzzy -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Lagra side til ascii-fil" +msgid "_Small Icons" +msgstr "SmÃ¥ ikon" -#: composer/e-msg-composer.c:967 -#, fuzzy -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "Sett inn fil ..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:968 +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 #, fuzzy -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Oppgi eit nytt namn pÃ¥ meldinga." +msgid "_Large Icons" +msgstr "Ordna ikon" -#: composer/e-msg-composer.c:977 -#, fuzzy -msgid "Send _Now" -msgstr "Send &no" +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:978 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 #, fuzzy -msgid "Send the message now" -msgstr "Sen melding" +msgid "_New Group..." +msgstr "Ny gruppe ..." -#: composer/e-msg-composer.c:986 +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 #, fuzzy -msgid "Send _Later" -msgstr "Send &seinare" +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Lagar eit nytt dokument" -#: composer/e-msg-composer.c:987 +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 #, fuzzy -msgid "Send the message later" -msgstr "Sen melding" +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "Fjern gruppe" -#: composer/e-msg-composer.c:997 +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 #, fuzzy -msgid "_Close..." -msgstr "Fargar ..." +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Fjern denne oppføringa" -#: composer/e-msg-composer.c:998 -#, fuzzy -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Comment=E-postredigering" +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "Aktiver" -#: composer/e-msg-composer.c:1011 +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 #, fuzzy -msgid "_Edit" -msgstr "Rediger" - -#: composer/e-msg-composer.c:1028 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "&Programsnøggtastar" -#: composer/e-msg-composer.c:1029 -msgid "Send the mail in HTML format" +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1042 shell/e-storage-set-view.c:221 +#: shell/e-shortcuts.c:358 +#, fuzzy +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Feil ved lagring av innstillingar." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "Vis" -#: composer/e-msg-composer.c:1048 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 #, fuzzy -msgid "Show _attachments" -msgstr "Vedlegg" +msgid "View the selected folder" +msgstr "Slettar den valte fila" -#: composer/e-msg-composer.c:1049 +#: shell/e-storage.c:138 #, fuzzy -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Vedlegg som ikon" - -#: composer/e-msg-composer.c:1082 -msgid "Send" -msgstr "Send" +msgid "(No name)" +msgstr "Ingen namn" -#: composer/e-msg-composer.c:1083 +#: shell/e-storage.c:389 #, fuzzy -msgid "Send this message" -msgstr "Sen melding" +msgid "No error" +msgstr "Ingen feil." -#: composer/e-msg-composer.c:1092 +#: shell/e-storage.c:391 #, fuzzy -msgid "Attach" -msgstr "&Legg ved" +msgid "Generic error" +msgstr "Generell feil" -#: composer/e-msg-composer.c:1093 +#: shell/e-storage.c:393 #, fuzzy -msgid "Attach a file" -msgstr "Legg ved fil" +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Ein tabell med det namnet finst alt." -#: composer/e-msg-composer.c:1317 +#: shell/e-storage.c:395 #, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Lukk melding" +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: composer/e-msg-composer.c:1394 +#: shell/e-storage.c:397 #, fuzzy -msgid "Could not create composer window." -msgstr "Kan ikkje laga nytt vindauge.\n" +msgid "I/O error" +msgstr "IU-feil" -#: filter/filter-datespec.c:61 +#: shell/e-storage.c:399 #, fuzzy -msgid "years" -msgstr "Ã¥r" +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Ikkje nok skip Ã¥ senda." -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: shell/e-storage.c:401 #, fuzzy -msgid "months" -msgstr "mÃ¥nad(er)" +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: shell/e-storage.c:403 #, fuzzy -msgid "weeks" -msgstr "Veke" +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Kommando ikkje støtta pÃ¥ tenar" -#: filter/filter-datespec.c:64 -#, fuzzy -msgid "days" -msgstr " dag" +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "Nekta tilgang" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: shell/e-storage.c:407 #, fuzzy -msgid "hours" -msgstr "time/timar" - -#: filter/filter-datespec.c:66 -msgid "minutes" -msgstr "minutt" +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operasjonen vart stoppa" -#: filter/filter-datespec.c:67 -msgid "seconds" -msgstr "sekund" +#: shell/e-storage.c:409 +#, fuzzy +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: shell/main.c:74 msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: shell/main.c:101 msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:293 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" +#: shell/main.c:132 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: shell/main.c:178 #, fuzzy -msgid "the current time" -msgstr "tid no" +msgid "Disable." +msgstr "Deaktivert" -#: filter/filter-datespec.c:328 -msgid "a time you specify" -msgstr "" +#: shell/main.c:198 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" -#: filter/filter-datespec.c:329 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "Vis hendingane for denne dagen" +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "Compare against" -msgstr "KompilatorÃ¥tvaringar" +msgid "_Actions" +msgstr "Handlingar" -#: filter/filter-datespec.c:661 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Trykk for Ã¥ velja ein skrifttype" +msgid "Create a new contact" +msgstr "Lagar eit nytt dokument" -#: filter/filter-editor.c:158 filter/score-editor.c:127 -#: filter/vfolder-editor.c:153 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Add Rule" -msgstr "Legg til fil" +msgid "Delete a contact" +msgstr "Slett kolonne" -#: filter/filter-editor.c:199 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 #, fuzzy -msgid "Edit Rule" -msgstr "Rediger fil" +msgid "Find" +msgstr "Finn ..." -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:396 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 #, fuzzy -msgid "Then" -msgstr "Tiaren" +msgid "New" +msgstr "Ny ..." + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" -#: filter/filter-filter.c:409 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "Add action" -msgstr "&Legg til handling" +msgid "Stop Loading" +msgstr "Lagring" -#: filter/filter-filter.c:415 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "Remove action" -msgstr "Fjern ein kolonne" +msgid "View All" +msgstr "Vinkel" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "View all contacts" +msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 #, fuzzy -msgid "Select Folder" -msgstr "Vel mappe" +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "&Innhald ..." -#: filter/filter-folder.c:209 -msgid "Enter folder URI" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:253 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 #, fuzzy -msgid "" -msgstr "Trykk for Ã¥ velja ein skrifttype" +msgid "_Tools" +msgstr "Verktøy" -#: filter/filter-part.c:420 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "5 Days" +msgstr " dag" -#: filter/filter-rule.c:504 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "Rule name: " -msgstr "Filnamn:" +msgid "Alter preferences" +msgstr "Innstillingar" -#: filter/filter-rule.c:508 -msgid "untitled" -msgstr "utan tittel" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Skriv ut alle" -#: filter/filter-rule.c:519 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "If" -msgstr "I" +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "Innstillingar" -#: filter/filter-rule.c:536 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Execute actions" -msgstr "Køyr autorun.sh" +msgid "Create a new appointment" +msgstr "&Slett avtale" -#: filter/filter-rule.c:540 -msgid "if all criteria are met" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Feil ved opning" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "Dag" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:547 -msgid "if any criteria are met" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:561 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 #, fuzzy -msgid "Add criterion" -msgstr "Legg til kriterium" +msgid "Go to" +msgstr "GÃ¥ til side" -#: filter/filter-rule.c:567 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 #, fuzzy -msgid "Remove criterion" -msgstr "Fjern element" +msgid "Go to a specific date" +msgstr "GÃ¥ til side" -#: filter/score-editor.c:165 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 #, fuzzy -msgid "Edit Score Rule" -msgstr "Rediger filterreglar" +msgid "Go to present time" +msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten" -#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 -msgid "Score" -msgstr "Poengsum" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "MÃ¥nad" -#: filter/vfolder-editor.c:192 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 #, fuzzy -msgid "Edit VFolder Rule" -msgstr "Rediger filterreglar" +msgid "Next" +msgstr "Neste" -#: mail/component-factory.c:213 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" +msgid "Open a calendar" +msgstr "Feil ved opning" -#: mail/component-factory.c:219 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 #, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" - -#: mail/folder-browser-factory.c:55 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run filter \"%s\"" -msgstr "Inga slik fil \"%s\"!" +msgid "Prev" +msgstr "Førehandsvising:" -#: mail/folder-browser.c:408 -msgid "Save" -msgstr "Lagra" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Print this calendar" +msgstr "Skriv ut alle" -#: mail/mail-autofilter.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "Postkasse: %1" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:229 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "Melding frÃ¥ %s" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Show 1 day" +msgstr "Vis dato" -#: mail/mail-autofilter.c:283 mail/mail-autofilter.c:332 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 #, fuzzy -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Filter-reglar" +msgid "Show 1 month" +msgstr "Vis metodar" -#: mail/mail-autofilter.c:328 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "E-post&liste for sprÃ¥ket:" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Show 1 week" +msgstr "Vis %1" -#: mail/mail-callbacks.c:72 -msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Show the working week" +msgstr "Vis hovudvindauget" -#: mail/mail-callbacks.c:112 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +#, fuzzy +msgid "Today" +msgstr "i dag" -#: mail/mail-callbacks.c:126 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Veke" -#: mail/mail-callbacks.c:242 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "Meldinga har ingen sendar" +msgid "_New" +msgstr "Vis" -#: mail/mail-callbacks.c:504 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 #, fuzzy -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" +msgid "_Open Calendar" +msgstr "Feil ved opning" -#: mail/mail-callbacks.c:506 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 #, fuzzy -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "&Kopier bileteplassering" +msgid "_Print this calendar" +msgstr "Skriv ut alle" -#: mail/mail-callbacks.c:608 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 #, fuzzy -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "Vil du lagra denne artikkelen i Kladd-mappa?" - -#: mail/mail-callbacks.c:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "Les filinformasjon" +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Ny kalender" -#: mail/mail-callbacks.c:754 mail/message-list.c:1562 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "Print Message" -msgstr "Private meldingar" +msgid "Delete this item" +msgstr "Slett denne adressa" -#: mail/mail-callbacks.c:801 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Printing of message failed" -msgstr "Feil ved skriving av band-ID." +msgid "Delete..." +msgstr "Slett" -#: mail/mail-config-gui.c:432 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:445 -#, fuzzy -msgid "Full name:" -msgstr "Fullt namn" - -#: mail/mail-config-gui.c:469 -msgid "Email address:" -msgstr "E-post-adresse:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:484 -msgid "Organization:" -msgstr "Organisasjon:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +#, fuzzy +msgid "Print this item" +msgstr "Skriv til fil" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 #, fuzzy -msgid "Signature file:" -msgstr "Signaturfil:" +msgid "Print..." +msgstr "Skriv ut" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 #, fuzzy -msgid "Signature File" -msgstr "Signaturfil:" +msgid "Save _As..." +msgstr "Lagra som ..." -#: mail/mail-config-gui.c:897 -msgid "Server:" -msgstr "Tenar:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" +msgstr "Lagra ei fil" -#: mail/mail-config-gui.c:903 -msgid "Username:" -msgstr "Brukarnamn:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:909 -msgid "Path:" -msgstr "Sti:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:918 -msgid "Authentication:" -msgstr "Autentisering:" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +#, fuzzy +msgid "See online help" +msgstr "Me er tilkopla!" -#: mail/mail-config-gui.c:930 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 #, fuzzy -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Vel modemtype ..." +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar" -#: mail/mail-config-gui.c:957 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 #, fuzzy -msgid "Don't delete messages from server" -msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" +msgid "_File" +msgstr "Fil" -#: mail/mail-config-gui.c:969 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 #, fuzzy -msgid "Test Settings" -msgstr "Skriftinnstillingar" +msgid "_Print..." +msgstr "Skriv ut" -#: mail/mail-config-gui.c:1101 mail/mail-config-gui.c:1149 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "Lagra" -#: mail/mail-config-gui.c:1125 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1144 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "Mail transport type:" -msgstr "E-post-&transport:" +msgid "About..." +msgstr "Skrifttype ..." -#: mail/mail-config-gui.c:1199 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Add Identity" -msgstr " Identitet" +msgid "Actio_ns" +msgstr "Handlingar" -#: mail/mail-config-gui.c:1201 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "Edit Identity" -msgstr " Identitet" +msgid "C_lear" +msgstr "Teikn" -#: mail/mail-config-gui.c:1293 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Add Source" -msgstr "Kjelde:" +msgid "C_ut" +msgstr "Klipp ut" -#: mail/mail-config-gui.c:1295 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 #, fuzzy -msgid "Edit Source" -msgstr "Endra teneste" +msgid "Clear" +msgstr "Teikn" -#: mail/mail-config-gui.c:1390 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "Add News Server" -msgstr "Legg til tenar" +msgid "Clear the selection" +msgstr "Slettar den valte fila" -#: mail/mail-config-gui.c:1392 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 #, fuzzy -msgid "Edit News Server" -msgstr "R&ediger tenarar" +msgid "Close this appointment" +msgstr "&Slett avtale" -#: mail/mail-config-gui.c:2263 -#, fuzzy -msgid "The connection was successful!" -msgstr "Sambandet er brote." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Kopier" -#: mail/mail-config-gui.c:2313 -#, c-format -msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2315 -#, c-format -msgid "Query authorization at \"%s\"" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Klipp ut" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Oppsett" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 #, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "E-posttenar" +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "Adresse&bok ..." -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -#, fuzzy -msgid "Mail Transport" -msgstr "&E-post-transport" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Identities" -msgstr "Identifikator" +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "Kopier til mappe" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 #, fuzzy -msgid "Organization" -msgstr "Organisasjon:" +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "&Førehandsvising ..." -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "Edit" -msgstr "Rediger" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Kjelder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "Mail Sources" -msgstr "Kjelder" +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "Fort framover" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -#, fuzzy -msgid "News Servers" -msgstr "Diskusjonsgruppetenarar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 #, fuzzy -msgid "News Sources" -msgstr "Kjelder" +msgid "FIXME: Help" +msgstr "&KDE-hjelp" -#: mail/mail-config.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Send meldingar:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 #, fuzzy -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "Sett inn fil ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 #, fuzzy -msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." -msgstr "Oppgi ditt OpenPGP-passord" +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "Lim inn spesiell ..." -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 #, fuzzy -msgid "No password provided." -msgstr "Ingen passord oppgitt." +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "&Førehandsvising ..." -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "Kunne ikkje laga katalog\n" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:600 -#, fuzzy -msgid "No GPG/PGP program available." -msgstr "Ingen bilete tilgjengeleg." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:68 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 #, fuzzy -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Overskriv filer" +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "Repetering" -#: mail/mail-display.c:72 -#, fuzzy -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "Ei fil med det namnet finst alt. Vil du skriva over den?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:274 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 #, fuzzy -msgid "Save to Disk..." -msgstr "Lagra til disk" +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Smarte vedlegg" -#: mail/mail-display.c:276 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "Opnar URL ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" -#: mail/mail-display.c:278 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 #, fuzzy -msgid "View Inline" -msgstr "Vinkel" +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "Tilpass ..." -#: mail/mail-display.c:299 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 #, fuzzy -msgid "External Viewer" -msgstr "Hendingsvisar" +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "Sett inn fil ..." -#: mail/mail-display.c:322 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "Skrifttype ..." -#: mail/mail-display.c:326 -msgid "Hide" -msgstr "Skjul" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "Tekstformatering" -#: mail/mail-local.c:257 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:261 -#, c-format -msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "" -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:68 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetching email from %s" -msgstr "Hentar data frÃ¥ %1" - -#: mail/mail-ops.c:70 -#, fuzzy, c-format -msgid "Fetch email from %s" -msgstr "Slett e-post frÃ¥ tenaren" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "There is no new mail at %s." -msgstr "Det er ikkje band i stasjonen." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "Elementstil" -#: mail/mail-ops.c:312 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 #, fuzzy -msgid "Filtering email on demand" -msgstr "Ring ved førespurnad" +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "Flytt til mappe" -#: mail/mail-ops.c:314 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 #, fuzzy -msgid "Filter email on demand" -msgstr "Ring ved førespurnad" +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "Se&nd avtale" -#: mail/mail-ops.c:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Sender %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:486 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 #, fuzzy -msgid "Sending a message without a subject" -msgstr "Sender meldingar til %1" - -#: mail/mail-ops.c:489 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send \"%s\"" -msgstr "Lagra: %s" +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "&Objekt ..." -#: mail/mail-ops.c:492 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 #, fuzzy -msgid "Send a message without a subject" -msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar" +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "&Avsnitt ..." -#: mail/mail-ops.c:636 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 #, fuzzy -msgid "Sending queue" -msgstr "&Send meldingane i køen" +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "&Stavekontroll ..." -#: mail/mail-ops.c:638 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "Send queue" -msgstr "&Send meldingane i køen" +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "Standard" -#: mail/mail-ops.c:774 mail/mail-ops.c:781 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appending \"%s\"" -msgstr "Sender %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:778 mail/mail-ops.c:784 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Appending a message without a subject" -msgstr "Sender meldingar til %1" +msgid "F_ormat" +msgstr "Format" -#: mail/mail-ops.c:856 -#, fuzzy, c-format -msgid "Expunging \"%s\"" -msgstr "Forventar %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:858 -#, c-format -msgid "Expunge \"%s\"" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:917 -#, fuzzy, c-format -msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +#, fuzzy +msgid "Go to the next item" +msgstr "Ikkje vis den overskytande teksten" -#: mail/mail-ops.c:919 -#, fuzzy, c-format -msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +#, fuzzy +msgid "Go to the previous item" +msgstr "GÃ¥ til neste som treng ettersyn" -#: mail/mail-ops.c:922 -#, fuzzy, c-format -msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "Flytta alle meldingar til papirkorga" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Linjeeigenskapar" -#: mail/mail-ops.c:924 -#, c-format -msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Neste" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Lim inn" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Limer inn ..." -#: mail/mail-ops.c:954 -msgid "Moving" -msgstr "Flyttar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#, fuzzy +msgid "Pre_vious" +msgstr "Førre" -#: mail/mail-ops.c:957 -msgid "Copying" -msgstr "Kopierer" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "Førre" -#: mail/mail-ops.c:969 -#, c-format -msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1046 -#, fuzzy, c-format -msgid "Marking messages in folder \"%s\"" -msgstr "Markerer meldingar" - -#: mail/mail-ops.c:1049 -#, fuzzy, c-format -msgid "Mark messages in folder \"%s\"" -msgstr "Lag meldingar og slÃ¥ saman" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Speloppsett" -#: mail/mail-ops.c:1192 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Leitar etter tilleggsmodular" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Eigenskapar ..." -#: mail/mail-ops.c:1195 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scan folders in \"%s\"" -msgstr "Lag ny mappe i %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Tilfeldig" -#: mail/mail-ops.c:1264 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 #, fuzzy -msgid "(No description)" -msgstr "Inga skildring" +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Fjern ein kolonne" -#: mail/mail-ops.c:1324 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Svar" -#: mail/mail-ops.c:1327 -#, fuzzy, c-format -msgid "Attach messages from \"%s\"" -msgstr "Melding frÃ¥ %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1430 -#, fuzzy, c-format -msgid "Forwarding messages \"%s\"" -msgstr "Markerer meldingar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1435 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "Forwarding a message without a subject" -msgstr "advarsel: denne meldinga er ikkje brukt" +msgid "Save the current file" +msgstr "tid no" -#: mail/mail-ops.c:1438 -#, fuzzy, c-format -msgid "Forward message \"%s\"" -msgstr "Vidaresendt melding" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#, fuzzy +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "Køyreplan ..." -#: mail/mail-ops.c:1443 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 #, fuzzy -msgid "Forward a message without a subject" -msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "Køyreplan ..." -#: mail/mail-ops.c:1472 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1485 -msgid "" -"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1571 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loading \"%s\"" -msgstr "Lastar meldingar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1573 -#, fuzzy, c-format -msgid "Load \"%s\"" -msgstr "Last inn" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Vel mappe" -#: mail/mail-ops.c:1675 -#, fuzzy, c-format -msgid "Creating \"%s\"" -msgstr "Lagar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "Vel mappe" -#: mail/mail-ops.c:1677 -#, fuzzy, c-format -msgid "Create \"%s\"" -msgstr "Laga" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1723 -msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1769 -#, fuzzy, c-format -msgid "Synchronizing \"%s\"" -msgstr "Synkroniser" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1771 -#, fuzzy, c-format -msgid "Synchronize \"%s\"" -msgstr "Synkroniser" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "Skrifttype ..." -#: mail/mail-ops.c:1834 -#, fuzzy, c-format -msgid "Displaying message UID \"%s\"" -msgstr "Vis meldingstorleik" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Lukk" -#: mail/mail-ops.c:1837 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 #, fuzzy -msgid "Clearing message display" -msgstr "Markerer meldingar" +msgid "_Copy" +msgstr "Kopier" -#: mail/mail-ops.c:1840 -#, fuzzy, c-format -msgid "Display message UID \"%s\"" -msgstr "Vis meldingstorleik" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1843 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 #, fuzzy -msgid "Clear message display" -msgstr "Endra tidsvising" +msgid "_Edit" +msgstr "Rediger" -#: mail/mail-ops.c:1952 -#, fuzzy, c-format -msgid "Opening messages from folder \"%s\"" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Finn ..." -#: mail/mail-ops.c:1955 -#, fuzzy, c-format -msgid "Open messages from \"%s\"" -msgstr "Melding frÃ¥ %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "Forum" -#: mail/mail-ops.c:2059 -#, fuzzy, c-format -msgid "Loading %s Folder" -msgstr "Les mapper" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Help" +msgstr "Heim" -#: mail/mail-ops.c:2061 -#, fuzzy, c-format -msgid "Load %s Folder" -msgstr "Endra mappe" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Insert" +msgstr "Set inn" -#: mail/mail-ops.c:2126 -#, fuzzy, c-format -msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "Objekt" -#: mail/mail-ops.c:2129 -#, fuzzy, c-format -msgid "View messages from \"%s\"" -msgstr "Melding frÃ¥ %s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Lim inn" -#: mail/mail-ops.c:2155 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" -msgstr "Mottek meldingar frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Skriv ut" -#: mail/mail-threads.c:274 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while preparing to %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil ved lesing av fil:\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Eigenskapar ..." -#: mail/mail-threads.c:623 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error while `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Feil ved laging av fil '%1':\n" -"%2" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Tilfeldig" -#: mail/mail-threads.c:676 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 #, fuzzy -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" +msgid "_Replace..." +msgstr "Opna ..." -#: mail/mail-threads.c:680 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "Verktøylinjer" -#: mail/mail-threads.c:745 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:856 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Kunne ikkje laga kio-jobb.\n" +msgid "Compose" +msgstr "Lukk" -#: mail/mail-threads.c:865 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "User cancelled query." -msgstr "" -"Brukaren avbraut handling\n" -"%1" +msgid "Compose a new message" +msgstr "Lukk melding" -#: mail/mail-tools.c:206 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -msgstr "" -"Kunne ikkje laga mellombels fil\n" -"%1:\n" -"%2" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "&Kopier bileteplassering" -#: mail/mail-tools.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "Mapper" -#: mail/mail-tools.c:387 -#, c-format -msgid "[%s] %s" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "Fil under:" -#: mail/mail-tools.c:389 -#, fuzzy, c-format -msgid "[%s] (forwarded message)" -msgstr "Vidaresendt melding" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "Skriv ut filer" -#: mail/mail-tools.c:398 -msgid "Fwd: (no subject)" -msgstr "Fwd: (ingen emne)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:435 -#, fuzzy, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "Detaljar" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "Forwarded message (no subject)" -msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" +msgid "Mail _Filters" +msgstr "E-post:" -#: mail/mail-tools.c:549 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Skildring:" -#: mail/mail-tools.c:578 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot open location `%s':\n" -"%s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" msgstr "" -"Kan ikkje fjerna post frÃ¥\n" -"postboksen '%1':\n" -"%2" -#: mail/mail-vfolder.c:302 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 #, fuzzy -msgid "New VFolder" -msgstr "Ny mappe" +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "Mar&ker som ulesen" -#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), -#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 -msgid "Reply" -msgstr "Svar" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "MÃ¥n" -#: mail/mail-view.c:151 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga" +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Lagra side til ascii-fil" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1565 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 #, fuzzy -msgid "Reply to All" -msgstr "Svar til alle:" +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "Sen melding" -#: mail/mail-view.c:154 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 #, fuzzy -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Fann ikkje sendaren av denne meldinga" +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "&Førehandsvising ..." -#: mail/mail-view.c:157 -msgid "Forward" -msgstr "Fram" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" -#: mail/mail-view.c:157 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 #, fuzzy -msgid "Forward this message" -msgstr "Vidaresendt melding" +msgid "Print message..." +msgstr "Private meldingar" -#: mail/mail-view.c:161 -msgid "Print" -msgstr "Skriv ut" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Reply to _All" +msgstr "Svar til alle:" -#: mail/mail-view.c:161 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 #, fuzzy -msgid "Print the selected message" -msgstr "Sentrer dei valte elementa" +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "Svar til avsendar:" -#: mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "Delete this message" -msgstr "Slett denne adressa" +msgid "Select _All" +msgstr "Vel mappe" -#: mail/message-list.c:889 -msgid "From" -msgstr "FrÃ¥" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:896 -msgid "Subject" -msgstr "Emne" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Vidaresendt melding frÃ¥ %1" -#: mail/message-list.c:903 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "Mappenamn:" -#: mail/message-list.c:910 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 #, fuzzy -msgid "Received" -msgstr "Motta" +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "Mappa finst: " + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:917 -msgid "To" -msgstr "Til" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "_Apply Filters" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:924 -msgid "Size" -msgstr "Storleik" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1560 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 #, fuzzy -msgid "Open in New Window" -msgstr "&Opna i eige vindauge" +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "Kopier til mappe" -#: mail/message-list.c:1561 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 #, fuzzy -msgid "Edit Message" +msgid "_Edit Message" msgstr "Legg til melding" -#: mail/message-list.c:1564 -#, fuzzy -msgid "Reply to Sender" -msgstr "Svar til avsendar:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1566 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 #, fuzzy -msgid "Forward Message" -msgstr "Vidaresendt melding" +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "Ingen emne" -#: mail/message-list.c:1568 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 #, fuzzy -msgid "Delete Message" -msgstr "Neste melding" +msgid "_Forward" +msgstr "Fram" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1569 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 #, fuzzy -msgid "Move Message" -msgstr "Lagra melding" +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Oppsett" -#: mail/message-list.c:1570 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 #, fuzzy -msgid "Copy Message" -msgstr "Melding" +msgid "_Message" +msgstr "Legg til melding" -#: mail/message-list.c:1572 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 #, fuzzy -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "Ingen emne" +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Flytt til mappe" -#: mail/message-list.c:1573 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 #, fuzzy -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "Mappenamn:" +msgid "_Open in New Window" +msgstr "&Opna i eige vindauge" -#: mail/message-list.c:1574 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 #, fuzzy -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "Mappa finst: " +msgid "_Print Message" +msgstr "Private meldingar" -#: mail/message-list.c:1576 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 #, fuzzy -msgid "Filter on Subject" -msgstr "Ingen emne" +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Lagra melding" -#: mail/message-list.c:1577 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 #, fuzzy -msgid "Filter on Sender" -msgstr "Fil under:" +msgid "_Source" +msgstr "Kjelder" -#: mail/message-list.c:1578 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 #, fuzzy -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Skriv ut filer" +msgid "_Undelete" +msgstr "Slett" -#: mail/message-list.c:1579 mail/message-list.c:1602 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 #, fuzzy -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Fil alt i liste" +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "Ingen emne" -#: mail/message-list.c:1604 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:47 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "Evolution installation" -msgstr "KDeelop-installering" +msgid "Attach" +msgstr "&Legg ved" -#: shell/e-setup.c:51 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" -"Dette er første nivÃ¥\n" -"i denne samlinga." +msgid "Close the current file" +msgstr "tid no" -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: shell/e-setup.c:69 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Kan ikkje laga heimekatalog\n" -"Feil: %1" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Oppgi eit nytt namn pÃ¥ meldinga." -#: shell/e-setup.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "kan ikkje opna fila %1" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Insert text file..." +msgstr "Sett inn fil ..." -#: shell/e-setup.c:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Alle filer vart sletta." +msgid "Open a file" +msgstr "Opna fil" -#: shell/e-setup.c:109 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Lagra" -#: shell/e-setup.c:121 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Lagrar fil ..." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan ikkje laga fila\n" -"\"" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Lagrar fil ..." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 #, fuzzy -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Arkivfilnamnet er ikkje gyldig.\n" +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Sender ei melding til ein nettverksspelar" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 #, fuzzy -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Lagar ei ny mappe" +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Lagra side til ascii-fil" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Send" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:274 -msgid "New..." -msgstr "Ny ..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Send &seinare" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 shell/e-shell-folder-title-bar.c:449 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "(Untitled)" -msgstr "Utan tittel" +msgid "Send _later" +msgstr "Send &seinare" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:114 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 #, fuzzy -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Kunne ikkje lagra adresseboka." +msgid "Send the message later" +msgstr "Sen melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 #, fuzzy -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Opphavsrett (c), %1 1997-2000" - -#: shell/e-shell-view-menu.c:170 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." -msgstr "" +msgid "Send the message now" +msgstr "Sen melding" -#: shell/e-shell-view-menu.c:325 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 #, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Flytt til mappe" - -#: shell/e-shell-view.c:134 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" +msgid "Send this message now" +msgstr "Sen melding" -#: shell/e-shell-view.c:413 -msgid "Folders" -msgstr "Mapper" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Vedlegg som ikon" -#: shell/e-shell-view.c:996 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evalueringsfeil" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "Vedlegg" -#: shell/e-shell-view.c:1136 -#, c-format -msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" -"This probably means that the %s component has crashed." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "Vedlegg" -#: shell/e-shell.c:331 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Kan ikkje setja blokkstorleik for band." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#, fuzzy +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "Sett inn fil ..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 #, fuzzy -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Endra snarveg for:" +msgid "_Open..." +msgstr "Opna ..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:125 -msgid "Group name:" -msgstr "Gruppenamn:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:234 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "Vil du verkeleg leggja '%1' i papirkorga?" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Don't remove" -msgstr "fjern" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:250 -#, fuzzy -msgid "_Small Icons" -msgstr "SmÃ¥ ikon" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "Show the shortcuts as small icons" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:253 -#, fuzzy -msgid "_Large Icons" -msgstr "Ordna ikon" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:254 -msgid "Show the shortcuts as large icons" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 #, fuzzy -msgid "_New Group..." -msgstr "Ny gruppe ..." +msgid "E_xit" +msgstr "Avslutt" -#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Lagar eit nytt dokument" +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evalueringsfeil" -#: shell/e-shortcuts-view.c:268 -#, fuzzy -msgid "_Remove This Group..." -msgstr "Fjern gruppe" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Fjern denne oppføringa" +msgid "Getting _Started" +msgstr "Starta" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -msgid "Activate" -msgstr "Aktiver" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:353 -#, fuzzy -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "&Programsnøggtastar" +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:358 -#, fuzzy -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Feil ved lagring av innstillingar." +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:127 -#, fuzzy -msgid "(No name)" -msgstr "Ingen namn" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:318 -#, fuzzy -msgid "No error" -msgstr "Ingen feil." +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:320 -#, fuzzy -msgid "Generic error" -msgstr "Generell feil" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:322 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 #, fuzzy -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Ein tabell med det namnet finst alt." +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "Skriv ut alle" -#: shell/e-storage.c:324 -#, fuzzy -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:326 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 #, fuzzy -msgid "I/O error" -msgstr "IU-feil" +msgid "_About Evolution..." +msgstr "Oppløysing" -#: shell/e-storage.c:328 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 #, fuzzy -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Ikkje nok skip Ã¥ senda." +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "Avtale" -#: shell/e-storage.c:330 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 #, fuzzy -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "Comment=X-redigering" -#: shell/e-storage.c:332 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Kommando ikkje støtta pÃ¥ tenar" - -#: shell/e-storage.c:334 -msgid "Permission denied" -msgstr "Nekta tilgang" +msgid "_Folder" +msgstr "Mapper" -#: shell/e-storage.c:336 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 #, fuzzy -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operasjonen vart stoppa" +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Flytt til mappe" -#: shell/e-storage.c:338 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 #, fuzzy -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Den oppgitte fila finst ikkje" +msgid "_Index" +msgstr "Set inn" -#: shell/e-storage.c:340 -msgid "Unknown error" -msgstr "Ukjend feil" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:221 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 #, fuzzy -msgid "View the selected folder" -msgstr "Slettar den valte fila" +msgid "_Settings" +msgstr "Skriftinnstillingar" -#: shell/main.c:68 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: shell/main.c:95 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "" -#: shell/main.c:123 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" - -#: shell/main.c:160 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Kan ikkje initialisera adresseboka" - #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Mellombels" @@ -4940,48 +7177,31 @@ msgstr "" msgid "All Attendees" msgstr "Kontaktar" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 #, fuzzy msgid "%B %Y" msgstr "%1 %2" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr " ..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:320 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 #, fuzzy msgid "Now" msgstr "&No" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:326 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "i dag" - -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:636 widgets/misc/e-dateedit.c:726 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:983 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 #, fuzzy msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:639 widgets/misc/e-dateedit.c:729 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:986 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 #, fuzzy msgid "%I:%M %p" msgstr "%H:%M" @@ -4991,3 +7211,320 @@ msgstr "%H:%M" msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %1" +#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" +#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not start addressbook server" +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikkje starta prosess\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Error while communicating with address server" +#~ msgstr "Feil ved tilkopling til tenar." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "Er du sikker pÃ¥ at du vil sletta denne klassen?" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Street Address:" +#~ msgstr "Gateadresse" + +#, fuzzy +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "Vindauge" + +#, fuzzy +#~ msgid "* Click here to add a contact *" +#~ msgstr "Trykk her for Ã¥ leggja til ein ny virtuell vert." + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not start gnomecal server" +#~ msgstr "" +#~ "Kunne ikkje starta prosess\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "Ã…r" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show 1 year" +#~ msgstr "Vis topptekst" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "Avtale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Page Set_up" +#~ msgstr "Speloppsett" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: _New Task" +#~ msgstr "Ny oppgÃ¥ve" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: S_kip Occurrence" +#~ msgstr "Førekomst" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: Reply to A_ll" +#~ msgstr "Svar til alle:" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: Print..." +#~ msgstr "Skriv &ut ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert a file as an attachment" +#~ msgstr "Meldinga har vedlegg" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: Previous" +#~ msgstr "Førre" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: Next" +#~ msgstr "Finn neste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Completion date" +#~ msgstr "Fullføring" + +#, fuzzy +#~ msgid "End date" +#~ msgstr "Slutt-dato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Due date" +#~ msgstr "Forfallsdato" + +#, fuzzy +#~ msgid "Geographical position" +#~ msgstr "Etikettplassering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Percent complete" +#~ msgstr "Prosentformat" + +#~ msgid "Summary" +#~ msgstr "Samandrag" + +#, fuzzy +#~ msgid "Transparency" +#~ msgstr "Gjennomsiktig " + +#~ msgid "URL" +#~ msgstr "URL" + +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..." +#~ msgstr "&SlÃ¥ saman kalender ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "_Summary:" +#~ msgstr "Samandrag:" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "Dagleg" + +#~ msgid "Weekly" +#~ msgstr "Kvar veke" + +#~ msgid "Monthly" +#~ msgstr "Kvar mÃ¥nad" + +#~ msgid "Yearly" +#~ msgstr "Kvart Ã¥r" + +#, fuzzy +#~ msgid "label23" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Every " +#~ msgstr "kvar" + +#, fuzzy +#~ msgid "label24" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "label25" +#~ msgstr "Etikett" + +#~ msgid "Recur on the" +#~ msgstr "Repeter pÃ¥ den" + +#, fuzzy +#~ msgid "th day of the month" +#~ msgstr "Dagar i mÃ¥naden" + +#, fuzzy +#~ msgid "label27" +#~ msgstr "NivÃ¥ 27" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ending date" +#~ msgstr "Ingen slutt-dato" + +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "Endra" + +#, fuzzy +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Lag mappe" + +#, fuzzy +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Rediger punkt" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Forfallsdato:" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Prioritet:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Endra tidsvising" + +#, fuzzy +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr " start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Dato-omrÃ¥de" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr " start" + +#, fuzzy +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Dag:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Farge eller pixmap" + +#, fuzzy +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Vis lang gruppeliste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "&Syntaksmerkingsmodusar" + +#, fuzzy +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Hugseliste" + +#, fuzzy +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Rammeeigenskapar ..." + +#, fuzzy +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr "sekund" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "Kopierer utvalet til utklippstavla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy selected item into clipboard" +#~ msgstr "Kopierer utvalet til utklippstavla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select recipients' addresses" +#~ msgstr "Slett denne adressa" + +#~ msgid "Search..." +#~ msgstr "Søk ..." + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Namn" + +#, fuzzy +#~ msgid "To: >>" +#~ msgstr "Til:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cc: >>" +#~ msgstr "Cc:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bcc: >>" +#~ msgstr "Bcc:" + +#, fuzzy +#~ msgid "label9" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "label7" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "label8" +#~ msgstr "Etikett" + +#, fuzzy +#~ msgid "Load a previously saved message" +#~ msgstr "Førre melding" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Save..." +#~ msgstr "Lagra ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Send _Now" +#~ msgstr "Send &no" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Close..." +#~ msgstr "Fargar ..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Quit the message composer" +#~ msgstr "Comment=E-postredigering" + +#, fuzzy +#~ msgid "Send this message" +#~ msgstr "Sen melding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Kan ikkje initialisera lokale variablar" + +#, fuzzy +#~ msgid "Run filter \"%s\"" +#~ msgstr "Inga slik fil \"%s\"!" + +#~ msgid "From" +#~ msgstr "FrÃ¥" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "Til" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Storleik" + +#, fuzzy +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Vidaresendt melding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Neste melding" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Lagra melding" diff --git a/po/no.po b/po/no.po index eaeac9e1fa..8d3b010e28 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.4\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-11 14:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-11 14:55+01:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" @@ -471,99 +471,6 @@ msgstr "Oppf msgid "Available Categories:" msgstr "Tilgjengelige kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Arbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Arbeid 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Faks på arbeid" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Tilbakering" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Hjemme 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Faks hjemme" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "Annet" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Annen faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Personsøker" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Primær" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TTD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primær e-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "E-post 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "E-post 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -641,6 +548,11 @@ msgstr "_Faks p msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primær e-post" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "A_rbeid" @@ -720,6 +632,94 @@ msgstr "No_tater:" msgid "Details" msgstr "Detaljer" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Arbeid" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Arbeid 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Faks på arbeid" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Tilbakering" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Bil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Hjemme" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Hjemme 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Faks hjemme" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Annet" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Annen faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Personsøker" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Primær" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Teleks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TTD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-post 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-post 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -938,6 +938,11 @@ msgstr "Velg navn" msgid "Select name from List:" msgstr "Velg navn fra liste:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Søk" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1073,11 +1078,6 @@ msgstr "" "\n" "Dobbelklikk her for å opprette en ny kontakt." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Søk" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "Ingen sammendrag tilgjengelig." #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Lukk" @@ -1738,33 +1738,6 @@ msgstr "minutter i forveien." msgid "seconds." msgstr "sekunder" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 -msgid "Edit Task" -msgstr "Redigér oppgave" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:335 -msgid "No summary" -msgstr "Ingen sammendrag" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:341 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Avtale - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:710 calendar/gui/event-editor.c:344 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Oppgave - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:713 calendar/gui/event-editor.c:347 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Journaloppføring - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1307 calendar/gui/event-editor.c:3277 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Vil du lagre endringene?" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1853,6 +1826,33 @@ msgstr "_Status:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "task-editor-dialog" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Redigér oppgave" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Ingen sammendrag" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Avtale - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Oppgave - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Journaloppføring - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Vil du lagre endringene?" + #: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Åpne..." @@ -1942,41 +1942,6 @@ msgstr "Slett alle oppf msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:329 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Rediger avtale" - -#: calendar/gui/event-editor.c:407 -msgid "on" -msgstr "på" - -#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: calendar/gui/event-editor.c:559 -msgid "on the" -msgstr "den" - -#: calendar/gui/event-editor.c:566 -msgid "th" -msgstr "de" - -#: calendar/gui/event-editor.c:722 -msgid "occurrences" -msgstr "gjentakelser" - -#: calendar/gui/event-editor.c:839 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" -"Denne avtalen har gjeninntreffelser som ikke kan redigeres av Evolution." - -#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -2137,6 +2102,41 @@ msgstr "uke(r)" msgid "year(s)" msgstr "år" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Rediger avtale" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "på" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "den" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "de" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "gjentakelser" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" +"Denne avtalen har gjeninntreffelser som ikke kan redigeres av Evolution." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "januar" @@ -2584,7 +2584,7 @@ msgstr "Dette msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:957 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Forhåndsvisning av utskrift" @@ -2761,6 +2761,19 @@ msgstr "URL-streng `%s' inneholder en ugyldig protokoll" msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Portnummer i URL `%s' er ikke-numerisk" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Fikk ikke Kerberos \"ticket\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Ugyldig svar på autentisering fra tjener." + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2794,7 +2807,7 @@ msgstr "Uventet svar 'OK' fra IMAP-tjener: %s" msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Kunne ikke laste sammendrag for %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:585 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunne ikke finne meldingskropp i FETCH-svar." @@ -2815,73 +2828,219 @@ msgstr "Passord" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -"Dette valget vil la deg koble til en IMAP-tjener ved å bruke et " -"klartekst-passord." +"Dette valget vil la deg koble til en IMAP-tjener ved å bruke et " +"klartekst-passord." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" +"Dette lar deg koble til IMAP-tjeneren ved å bruke Kerberos 4 som " +"autentisering." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sVennligst skriv inn IMAP-passord for %s@%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Kunne ikke autentisere mot IMAP-tjener.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Kan ikke opprette katalog %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal versjon)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "For lagring av lokal e-post i MH-lignende meldingskataloger " + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal versjon)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "For lagring av lokal e-post i standard mbox format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX qmail maildir format postfiler (CamelLocal versjon)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "For lagring av lokal e-post i qmail meldingskataloger" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Lagerrot %s er ikke en absolutt sti" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Lagerrot %s er ikke en vanlig katalog" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Finner ikke mappe: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "Lokale lager har ikke en rotmappe" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "Lokale lager har ikke en standardmappe" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Lokale mapper kan ikke være rekursive." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokal e-post-fil %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette sammendragsfil for mappe `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette indeksfil for mappe `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke legge til melding i maildir mappe: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan ikke hente melding: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "Ingen slik melding" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Ugyldig meldingsinnhold" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format msgid "" -"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Dette lar deg koble til IMAP-tjeneren ved å bruke Kerberos 4 som " -"autentisering." +"Kan ikke åpne mappe `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sVennligst skriv inn IMAP-passord for %s@%s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Mappen `%s' eksisterer ikke." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Kunne ikke autentisere mot IMAP-tjener.\n" -"%s\n" -"\n" +"Kunne ikke opprette mappe `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 #, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Kan ikke opprette katalog %s: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Kunne ikke opprette sammendrag" +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' er ikke en maildir katalog." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Kan ikke legge til melding i mbox-filen: %s" +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kunne ikke slette mappe `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "ikke en maildir katalog" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Kan ikke hente melding: %s" +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Kan ikke åpne postboks: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Kan ikke legge til melding i mbox-filen: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" -"For lesing av e-post levert av det lokale systemet, og for lagring av e-post " -"på lokal disk." +"Kan ikke hente melding: %s fra mappe %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "Mappen ser ut til å ha blitt korrupt og kan ikke repareres." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Oppbygging av melding feilet: Korrupt postboks?" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -2890,17 +3049,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne fil `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Mappen `%s' eksisterer ikke." - #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2911,16 +3060,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' er ikke en vanlig fil." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2930,175 +3075,85 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "MAppen `%s' er ikke tom. Ikke slettet." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: målet eksisterer" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Kunne ikke åpne mappe: %s: lager sammendrag fra posisjon %ld: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox-mapper kan ikke være rekursive." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Fatal feil i lesing av postboksen nær posisjon %ld i mappe %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokal e-post-fil %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke lage sammendrag for mappe: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Kunne ikke åpne sammendrag %s" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Kan ikke åpne mappe for å lage sammendrag: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Kan ikke åpne midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Feil i sammendrag, avbryter synkronisering" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Feil i sammendrag, X-Evolution topptekst mangler" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Feil i sammendrag og mappe, selv etter synkronisering" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Feil under skriving til midlertidig postboks: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Kan ikke kopiere data til utfil: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Skriving til midlertidig postboks feilet: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Kunne ikke lukke kildemappe %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunne ikke lukke midlertidig mappe: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Ukjent feil: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Kunne ikke laste eller opprette sammendrag" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Kan ikke legge til melding i mh-mappe: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan ikke hente melding: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "For lagring av lokal e-post i MH-lignende meldingskataloger " - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kan ikke åpne mappe `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunne ikke opprette mappe `%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Kan ikke legge til melding i mh-mappe: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' er ikke en katalog." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette mappe `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe `%s': %s eksisterer" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH-mapper kan ikke være rekursive." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Lokal e-postkatalog %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3453,7 +3508,7 @@ msgstr "Emne:" msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Skriv inn emnet for meldingen" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3462,38 +3517,38 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne signaturfilen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som..." -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Feil under lagring av fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Feil under lasting av fil: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Lagre endringer i meldingen..." -#: composer/e-msg-composer.c:653 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Lagre endringer til meldingen..." -#: composer/e-msg-composer.c:694 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Feil under lagring av brevet i 'Skisser': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:738 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:744 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3503,27 +3558,27 @@ msgstr "" "\n" "Vil du lagre endringene?" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Åpne fil" -#: composer/e-msg-composer.c:892 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Filen eksisterer ikke." -#: composer/e-msg-composer.c:902 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Er ikke en vanlig fil." -#: composer/e-msg-composer.c:912 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Filen eksisterer men er ikke lesbar." -#: composer/e-msg-composer.c:922 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Filen ser ut til å være tilgjengelig men open(2) feilet." -#: composer/e-msg-composer.c:944 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3531,15 +3586,15 @@ msgstr "" "File en meget stor (mer enn 100K).\n" "Er du sikker på at du vil sette den inn?" -#: composer/e-msg-composer.c:965 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "En feil oppsto under lesing fra filen." -#: composer/e-msg-composer.c:1342 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv en melding" -#: composer/e-msg-composer.c:1419 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Kan ikke opprette komponeringsvinduet." @@ -3547,7 +3602,7 @@ msgstr "Kan ikke opprette komponeringsvinduet." msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions composer." -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "Sø_k" @@ -3680,15 +3735,15 @@ msgstr "" "Du glemte å velge en meppe.\n" "Vennligst gå tilbake og spesifisér en gyldig mappe for levering av e-post." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Velg mappe" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Skriv inn URI for mappen" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -3956,16 +4011,16 @@ msgstr "Legg til regel for VFolder" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Redigér VFolder regel" -#: mail/component-factory.c:203 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/component-factory.c:242 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan ikke registrere lagring i skallet" #: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Lagre" @@ -4017,7 +4072,7 @@ msgstr "Filtr msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrér etter e-postliste" -#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -4156,15 +4211,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Du må spesifisere mottakere for å kunne sende denne meldingen." -#: mail/mail-callbacks.c:543 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytt melding(er) til" -#: mail/mail-callbacks.c:545 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiér melding(er) til" -#: mail/mail-callbacks.c:660 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4172,11 +4227,11 @@ msgstr "" "Du kan kun redigere meldinger lagret\n" "i Skisser-katalogen." -#: mail/mail-callbacks.c:694 mail/mail-display.c:72 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:698 mail/mail-display.c:76 +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -4184,15 +4239,15 @@ msgstr "" "En fil med samme navn eksisterer allerede.\n" "Overskriv den?" -#: mail/mail-callbacks.c:743 +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Lagre melding som..." -#: mail/mail-callbacks.c:745 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Lagre meldinger som..." -#: mail/mail-callbacks.c:872 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4201,14 +4256,46 @@ msgstr "" "Feil under lasting av filter-informasjon:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:917 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut melding" -#: mail/mail-callbacks.c:964 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Feil under utskrift av melding" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "E-post-konfigurasjon" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "E-post-kilde" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "E-post-transport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Velkommen til konfigurasjonsdruiden for Evolution e-post!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Din e-post-konfigurasjon er nå komplett.\n" +"Klikk \"Fullfør\" for å lagre dine nye innstillinger" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -4358,38 +4445,6 @@ msgstr "Sp msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Spør etter autorisasjon hos \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "E-post-konfigurasjon" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "E-post-kilde" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "E-post-transport" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "Velkommen til konfigurasjonsdruiden for Evolution e-post!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Din e-post-konfigurasjon er nå komplett.\n" -"Klikk \"Fullfør\" for å lagre dine nye innstillinger" - #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adresse" @@ -4422,39 +4477,24 @@ msgstr "Organisasjon" msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Send meldinger i HTML-format" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 -msgid "Sources" -msgstr "Kilder" - -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette rør til %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Kan ikke kjøre fork på %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Kilder" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Vennligst skriv inn din PGP/GPG passphrase." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Ingen passord gitt." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Kunne ikke opprette rør til GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Ingen GPG/PGP-program tilgjengelig." @@ -4532,31 +4572,31 @@ msgstr "Kryptert melding" msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klikk på ikonet for å dekryptere." -#: mail/mail-format.c:1466 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Peker til FTP-tjener (%s)" -#: mail/mail-format.c:1478 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Peker til lokal fil (%s) gyldig på nettsted \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1482 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Peker til lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:1516 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Peker til ukjent ekstern data (\"%s\"-type)" -#: mail/mail-format.c:1521 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Feilutformet del for ekstern-kropp." -#: mail/mail-format.c:1691 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "Den %s, skrev %s:\n" @@ -4728,166 +4768,166 @@ msgstr "Merk meldinger i mappe \"%s\"" msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Merker melding %d av %d" -#: mail/mail-ops.c:1298 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Skanner mapper i \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1300 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Skann foldere i \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1369 mail/subscribe-dialog.c:339 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Ingen beskrivelse)" -#: mail/mail-ops.c:1430 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Legger ved meldinger fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1433 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Legg ved meldinger fra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1533 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Videresender meldinger \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1537 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Videresender en melding uten emne" -#: mail/mail-ops.c:1540 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Videresend meldingen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1544 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Videresend en melding uten emne" -#: mail/mail-ops.c:1591 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Henter melding nummer %d av %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1608 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Kunne ikke generere MIME-del fra melding under generering av videresendt " "melding." -#: mail/mail-ops.c:1663 +#: mail/mail-ops.c:1665 msgid "Forwarded messages" msgstr "Videresendte meldinger" -#: mail/mail-ops.c:1677 +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Videresendt melding:\n" -#: mail/mail-ops.c:1746 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Laster \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1748 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Last \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Oppretter \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Opprett \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1901 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Unntak under rapportering av resultat til skallkomponentens lytter." -#: mail/mail-ops.c:1947 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synkroniserer \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1949 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synkronisér \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2013 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Viser melding-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2016 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Tømmer meldingsvisning" -#: mail/mail-ops.c:2019 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Vis meldings-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2022 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Tøm meldingsvisning" -#: mail/mail-ops.c:2135 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Åpner meldinger fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2138 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Åpne meldinger fra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2242 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Laster %s-mappe" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Last %s-mappe" -#: mail/mail-ops.c:2308 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Viser meldinger fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2311 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Vis meldinger fra \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2337 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Henter melding %d av %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2426 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Lagrer meldinger fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2429 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Lagre meldinger fra mappe \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2472 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Lagrer melding %d av %d (uid \"%s\")" @@ -4896,7 +4936,7 @@ msgstr "Lagrer melding %d av %d (uid \"%s\")" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Uferdig melding skrevet på rør!" @@ -5030,38 +5070,38 @@ msgstr "Skriv ut den valgte meldingen" msgid "Delete this message" msgstr "Slett denne meldingen" -#: mail/message-list.c:574 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Ulest" -#: mail/message-list.c:577 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "Lest" -#: mail/message-list.c:580 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "Besvart" -#: mail/message-list.c:848 +#: mail/message-list.c:846 #, c-format msgid "[ %s ]" msgstr "[ %s ]" #. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok -#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 #, c-format msgid "%s, et al." msgstr "%s, et al." -#: mail/message-list.c:862 mail/message-list.c:877 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 msgid "" msgstr "" -#: mail/message-list.c:2159 +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Bygger opp meldingsvisningen på nytt" -#: mail/message-list.c:2161 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Gjenoppbygg meldingsvisningen" @@ -5334,6 +5374,16 @@ msgstr "Fjern denne snarveien fra snarveilinjen" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Feil under lagring av snarveier." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Vis" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Vis den valgte mappen" + #: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Uten navn)" @@ -5382,16 +5432,6 @@ msgstr "Operasjonen er ikke st msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Spesifisert type er ikke støttet for dette lageret" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Vis" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Vis den valgte mappen" - #: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -5661,7 +5701,7 @@ msgstr "Skriv ut..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "L_agre som..." @@ -5689,7 +5729,7 @@ msgstr "Send _melding til kontakt..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Fil" @@ -5700,7 +5740,7 @@ msgstr "S_kriv ut..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Lagre" @@ -5937,7 +5977,7 @@ msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "Hva går her?" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" @@ -6014,7 +6054,7 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Lagre aktiv fil" @@ -6059,12 +6099,12 @@ msgid "Undo the last action" msgstr "Angre siste handling" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Om..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "L_ukk" @@ -6073,12 +6113,12 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Kopiér" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "_Feilsøk" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "R_edigér" @@ -6092,7 +6132,7 @@ msgid "_Forms" msgstr "Sk_jemaer" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" @@ -6324,99 +6364,91 @@ msgstr "Redigering av _virtuelle mapper" msgid "Attach" msgstr "Legg ved" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "Uthevet" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Lukk aktiv fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Sett inn en tekstfil i meldingen" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Sett inn tekstfil..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Åpne en fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Lagre som" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Lagre i _mappe..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Lagre i mappe..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Lagre aktiv fil med et nytt navn" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Send" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Send se_nere" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Send se_nere" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Send meldingen i HTML-format" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Send meldingen senere" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Send meldingen nå" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Send denne meldingen nå" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Setter utvalg til uthevet" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Vis/skjul vedlegg" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Vis _vedlegg" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Vis vedlegg" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "Sett _inn tekstfil..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Åpne..." @@ -6548,6 +6580,13 @@ msgstr "Inn_stillinger" msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Oppgave" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Tentativ" @@ -6624,13 +6663,6 @@ msgstr "Tid for m msgid "All Attendees" msgstr "Alle deltakere" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6661,176 +6693,78 @@ msgstr "%I:%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Gruppe %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Fikk ikke Kerberos \"ticket\":\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Ugyldig svar på autentisering fra tjener." - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format (CamelLocal versjon)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format (CamelLocal versjon)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "For lagring av lokal e-post i standard mbox format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX qmail maildir format postfiler (CamelLocal versjon)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "For lagring av lokal e-post i qmail meldingskataloger" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Lagerrot %s er ikke en absolutt sti" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Lagerrot %s er ikke en vanlig katalog" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Finner ikke mappe: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "Lokale lager har ikke en rotmappe" +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Kunne ikke opprette sammendrag" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "Lokale lager har ikke en standardmappe" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "Kan ikke legge til melding i mbox-filen: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "Lokale mapper kan ikke være rekursive." +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Kan ikke hente melding: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: %s" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "UNIX e-post filer i mbox-format" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette sammendragsfil for mappe `%s': %s" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "For lesing av e-post levert av det lokale systemet, og for lagring av e-post " +#~ "på lokal disk." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Kunne ikke slette indeksfil for mappe `%s': %s" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: målet eksisterer" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke legge til melding i maildir mappe: %s: %s" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Mbox-mapper kan ikke være rekursive." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "Ingen slik melding" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Kunne ikke åpne sammendrag %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Ugyldig meldingsinnhold" +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Feil i sammendrag, avbryter synkronisering" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' er ikke en maildir katalog." +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Feil i sammendrag, X-Evolution topptekst mangler" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "ikke en maildir katalog" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Kan ikke kopiere data til utfil: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Kan ikke åpne postboks: %s: %s\n" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Kunne ikke laste eller opprette sammendrag" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Kan ikke legge til melding i mbox-filen: %s: %s" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "Kan ikke legge til melding i mh-mappe: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan ikke hente melding: %s fra mappe %s\n" -" %s" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "UNIX e-postkataloger i MH-format" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Mappen ser ut til å ha blitt korrupt og kan ikke repareres." +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Oppbygging av melding feilet: Korrupt postboks?" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe `%s': %s eksisterer" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "Kunne ikke åpne mappe: %s: lager sammendrag fra posisjon %ld: %s" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH-mapper kan ikke være rekursive." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Fatal feil i lesing av postboksen nær posisjon %ld i mappe %s" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Lokal e-postkatalog %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke lage sammendrag for mappe: %s: %s" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Kunne ikke opprette rør til %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "Kan ikke åpne mappe for å lage sammendrag: %s: %s" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Kunne ikke kjøre %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Feil i sammendrag og mappe, selv etter synkronisering" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "Kan ikke kjøre fork på %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Skriving til midlertidig postboks feilet: %s: %s" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Uthevet" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Kan ikke legge til melding i mh-mappe: %s: %s" +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Setter utvalg til uthevet" #~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." #~ msgstr "Kan ikke initiere Evolution's e-postsammendrag-komponent." diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index e2545f3f79..5ef5c5c449 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-30 13:59+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-30 14:00+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -9,11 +9,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 msgid "Card: " msgstr "Karta: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 msgid "" "\n" "Name: " @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "\n" "Nazwa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -29,25 +29,25 @@ msgstr "" "\n" " Przedrostek: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 msgid "" "\n" " Given: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 msgid "" "\n" " Additional: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 msgid "" "\n" " Family: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "" "\n" " Przyrostek: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" "\n" "Data urodzenia: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 msgid "" "\n" "Address:" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "" "\n" "Adres:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -79,13 +79,13 @@ msgstr "" "\n" " Skrzynka pocztowa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 msgid "" "\n" " Ext: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 msgid "" "\n" " Street: " @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "" "\n" " Ulica: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" "\n" " City: " @@ -101,13 +101,13 @@ msgstr "" "\n" " Miasto: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 msgid "" "\n" " Region: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" "\n" " Kod pocztowy: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 msgid "" "\n" " Country: " @@ -123,13 +123,13 @@ msgstr "" "\n" " Kraj: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 msgid "" "\n" "Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefony:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "E-mail:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -161,13 +161,13 @@ msgstr "" "\n" "E-mail:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 msgid "" "\n" "Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "" "\n" "Strefa czasowa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "" "\n" "Po³o¿enie geograficzne: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -191,13 +191,13 @@ msgstr "" "\n" "Stanowisko s³u¿bowe: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 msgid "" "\n" "Org: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 msgid "" "\n" " Name: " @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "" "\n" " Nazwa: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" "\n" " Jednostka: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" "\n" " Jednostka2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" "\n" " Jednostka3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -237,7 +237,7 @@ msgstr "" "\n" " Jednostka4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -245,7 +245,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorie: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -263,13 +263,13 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" "Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -277,14 +277,14 @@ msgstr "" "\n" "Klucz publiczny: " -#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:1 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:1 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 calendar/gui/main.c:1 +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nie mo¿na zainicjowaæ Bonobo" @@ -292,112 +292,112 @@ msgstr "Nie mo #. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. #. Custom type implies Disabled state. #. -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 msgid "Disabled" msgstr "Nieaktywne" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 msgid "Synchronize" msgstr "Zsynchronizuj" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 msgid "Copy From Pilot" msgstr "Skopiuj z pilota" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 msgid "Copy To Pilot" msgstr "Skopiuj na pilota" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 msgid "Merge From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 msgid "Merge To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 msgid "JP Rosevear " msgstr "JP Rosevear " -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 msgid "Original Author:" msgstr "Oryginalny autor:" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 msgid "Eskil Heyn Olsen " msgstr "Eskil Heyn Olsen " -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution Addressbook Conduit" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" msgstr "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation oraz Helix Code" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 msgid "gnome-unknown.xpm" msgstr "gnome-unknown.xpm" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 msgid "Synchronize Action" msgstr "Czynno¶æ synchronizacji" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 msgid "Conduit state" msgstr "Stan po³±czenia" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 msgid "" "No pilot configured, please choose the\n" "'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" msgstr "Brak po³±czenia z demonem gnome-pilot" -#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 msgid "" "An error occured when trying to fetch\n" "pilot list from the gnome-pilot daemon" @@ -405,28 +405,28 @@ msgstr "" "Podczas próby pobrania listy pilotów od demona\n" "gnome-pilot wyst±pi³ b³±d" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ serwera wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ wombata" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -435,117 +435,23 @@ msgstr "" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 msgid "categories" msgstr "kategorie" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 msgid "Item(s) belong to these categories:" msgstr "Elementy nale¿±ce do tych kategorii:" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 msgid "Available Categories:" msgstr "Dostêpne kategorie:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Assistant" -msgstr "Asystent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Business" -msgstr "Praca" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Business 2" -msgstr "Praca 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Business Fax" -msgstr "Faks s³u¿bowy" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Car" -msgstr "Samochód" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Company" -msgstr "Firma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Home" -msgstr "Dom" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Home 2" -msgstr "Dom 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Home Fax" -msgstr "Faks w domu" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Mobile" -msgstr "Przeno¶ny" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid "Other" -msgstr "Inne" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Other Fax" -msgstr "Inny faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Pager" -msgstr "Pager" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Primary" -msgstr "G³ówny" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Primary Email" -msgstr "G³ówny e-mail" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Email 2" -msgstr "E-mail 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1 -msgid "Email 3" -msgstr "E-mail 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Usun±æ kontakt?" @@ -554,184 +460,289 @@ msgstr "Usun #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Usuñ" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 msgid "Phone Types" msgstr "Typy telefonów" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 msgid "New phone type" msgstr "Nowy typ telefonu" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 msgid "Contact Editor" msgstr "Edytor kontaktów" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 msgid "_Full Name..." msgstr "_Pe³na nazwa..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 msgid "File As:" msgstr "Zapisz jako:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 msgid "Web page address:" msgstr "Adres strony WWW:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "Chce otrzymywaæ listy w HTML-u" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 msgid "_Business" msgstr "_Praca" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Home" msgstr "_Dom" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "Business _Fax" msgstr "_Faks s³u¿bowy" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "_Mobile" msgstr "P_rzeno¶ny" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "G³ówny e-mail" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "_Praca" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "_This is the mailing address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "C_ontacts..." msgstr "_Kontakty..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "K_ategorie..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "_Job title:" msgstr "Tytu³ _s³u¿bowy:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Company:" msgstr "_Firma:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 msgid "_Address..." msgstr "_Adres..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 msgid "_Department:" msgstr "_Oddzia³:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 msgid "_Office:" msgstr "_Biuro:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 msgid "_Profession:" msgstr "_Zawód:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "_Przydomek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 msgid "_Spouse:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 msgid "_Birthday:" msgstr "_Urodziny:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 msgid "_Assistant's name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 msgid "_Manager's Name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 msgid "Anni_versary:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 msgid "No_tes:" msgstr "_Notatki:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Szczegó³y" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Asystent" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Praca" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Praca 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Faks s³u¿bowy" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Samochód" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Firma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Dom" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Dom 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Faks w domu" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Przeno¶ny" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Inne" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Inny faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Pager" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "G³ówny" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-mail 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-mail 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 msgid "Address _2:" msgstr "Adres _2:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Canada" +msgstr "Terminarz" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 msgid "Countr_y:" msgstr "_Kraj:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Znajd¼" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Adres:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Miasto:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "_Stan/Prowincja:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "" @@ -740,11 +751,11 @@ msgstr "" #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 msgid "Check Full Name" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 msgid "" "\n" "Mr.\n" @@ -756,7 +767,7 @@ msgstr "" "Pani\n" "Dr\n" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" "\n" "Sr.\n" @@ -767,45 +778,44 @@ msgid "" "Esq.\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 msgid "_First:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 msgid "_Title:" msgstr "_Tytu³:" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 msgid "_Middle:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 msgid "_Last:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:1 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 msgid "_Suffix:" msgstr "_Przyrostek:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Jako _tabela" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ ksi±¿ki adresowej" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -814,107 +824,221 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 mail/folder-browser.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 msgid "Show All" msgstr "Wy¶wietl wszystkie" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 mail/folder-browser.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 msgid "Advanced..." msgstr "Zaawansowane..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 msgid "Any field contains" msgstr "Jakiekolwiek pole zawiera" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 msgid "Name contains" msgstr "Nazwa zawiera" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 msgid "Email contains" msgstr "E-mail zawiera" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów" -#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:1 +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 msgid "External Directories" msgstr "Zewnêtrzne katalogi" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "Serwer LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "Numer portu:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Znajd¼..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 msgid "Message Recipients" msgstr "Odbiorcy listu" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 msgid "Select Names" msgstr "Wybierz nazw" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Wybierz nazwê z listy:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Wyszukiwanie" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1 -msgid "window2" -msgstr "okno2" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr "am" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +msgid "b" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +msgid "c" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "¦r" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "f" +msgstr "Lista warunków" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "" + +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "h" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "i" +msgstr "jest" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "Ok" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr "am" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +msgid "n" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Po" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr "pm" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "Pt" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "s" +msgstr "jest" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "t" +msgstr "." + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "Ni" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "" + +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Zapisz jako VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 msgid "Save in addressbook" msgstr "Zapisz w ksi±¿ce adresowej" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:1 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 msgid "" "\n" "\n" @@ -923,343 +1047,333 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:1 -#: mail/mail-search-dialogue.c:1 -msgid "Search" -msgstr "Wyszukiwanie" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10-punktowa Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8-ounktowa Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Body" msgstr "Tre¶æ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Bottom:" msgstr "Dó³:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Dimensions:" msgstr "Wymiary:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Font..." msgstr "Czcionka..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Fonts" msgstr "Czcionki" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Footer:" msgstr "Stopka:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Format" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Header" msgstr "G³ówka" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Header/Footer" msgstr "G³ówka/Stopka" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Height:" msgstr "Wysoko¶æ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Immediately follow each other" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Include:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 msgid "Landscape" msgstr "Pejza¿" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Left:" msgstr "Lewy:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 msgid "Letter tabs on side" msgstr "Zak³adki liter z boku" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Margins" msgstr "Marginesy" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Number of columns:" msgstr "Liczba kolumn:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Orientation" msgstr "U³o¿enie" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Page" msgstr "Strona" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Page Setup:" msgstr "Ustawienia strony:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Paper" msgstr "Papier" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "¬ród³o papieru:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Portrait" msgstr "Portret" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Preview:" msgstr "Podgl±d:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Odwrotnie na stronach parzystych" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Prawy:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Sections:" msgstr "Sekcje:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 msgid "Shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Rozmiar:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 msgid "Start on a new page" msgstr "Rozpoczynanie na nowej stronie" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 msgid "Style name:" msgstr "Nazwa stylu:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 msgid "Top:" msgstr "Góra:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 msgid "Width:" msgstr "Szeroko¶æ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 msgid "label26" msgstr "etykieta26" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/cal-util/timeutil.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:1 -msgid "h" -msgstr "h" - -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution Calendar Conduit" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "B³±d przy komunikacji z serwerem terminarza" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 msgid "Evolution ToDo Conduit" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:1 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 msgid "Outline:" msgstr "Obrys:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 msgid "Headings:" msgstr "Nag³ówki:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 msgid "Empty days:" msgstr "Puste dni:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 msgid "Appointments:" msgstr "Terminy:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 msgid "Highlighted day:" msgstr "Pod¶wietlenie dnia" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 msgid "Day numbers:" msgstr "Numery dni:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 msgid "Current day's number:" msgstr "Numer bie¿±cego dnia:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Nie odnaleziono pliku" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Otwórz terminarz" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:1 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Zapisz terminarz" #. strftime format of a weekday and a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %m/%d/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Publiczny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Prywatny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Tajny" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 msgid "N" msgstr "N" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 msgid "S" msgstr "S" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 msgid "E" msgstr "E" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 msgid "W" msgstr "W" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 msgid "Transparent" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1271,35 +1385,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 calendar/gui/calendar-model.c:1 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1309,907 +1423,944 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Warto¶æ procentowa musi siê zawieraæ w przedziale od 0 do 100 w³±cznie" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Priorytet musi siê zawieraæ w przedziale od 1 do 9 w³±cznie" -#: calendar/gui/control-factory.c:1 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 msgid "No summary available." msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Modyfikuj termin" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 msgid "Snooze" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "minut" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "minut" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "12-godzinny (am/pm)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "minut" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "24 hour" msgstr "24-godzinny" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "minut" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "minut" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Alarms timeout after" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Audio Alarms" msgstr "Alarmy d¼wiêkowe" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "Sygna³ d¼wiêkowy przy pojawianiu siê okien alarmu." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Calendar" msgstr "Terminarz" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Calendar Preferences" msgstr "Ustawienia termiarza" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 msgid "Colors" msgstr "Kolory" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Compress weekends" msgstr "Kompresowanie weekendów" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "Date navigator options" msgstr "Opcje wyboru daty" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "Defaults" msgstr "Domy¶lne" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "Opcje wy¶wietlania" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Due Date" msgstr "Data wykonania" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Koniec dnia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "First day of week:" msgstr "Pierwszy dzieñ tygodnia:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Fri" msgstr "Pi±" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "Pi±tek" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 msgid "Highlight" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 msgid "Items Due Today" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "Mon" msgstr "Pon" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Poniedzia³ek" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "Pick a color" msgstr "Wybór koloru" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "Sat" msgstr "Sob" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "Sobota" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "Show appointment end times" msgstr "Wy¶wietlanie czasu koñca terminu" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "Show week numbers" msgstr "Wy¶wietlanie numerów tygodni" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 msgid "Start of day:" msgstr "Pocz±tek dnia:" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "Sun" msgstr "Nie" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Niedziela" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 msgid "Thu" msgstr "Czw" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "Czwartek" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 msgid "Time divisions:" msgstr "Przedzia³y czasu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 msgid "Time format:" msgstr "Format czasu:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 msgid "Tue" msgstr "Wto" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "Wtorek" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "Alarmy wizualne" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:1 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 msgid "Wed" msgstr "¦ro" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "¦roda" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 msgid "Work week" msgstr "Tydzieñ roboczy" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 -msgid "Edit Task" -msgstr "Modyfikuj zadanie" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Termin - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Zadanie - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1 calendar/gui/event-editor.c:1 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "% Comp_lete:" msgstr "% _zakoñczenia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 msgid "C_lassification:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Anuluj" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "% _zakoñczenia:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 msgid "Date Completed:" msgstr "Data zakoñczenia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Wysoko¶æ:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "teraz" + +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Brak" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Not Started" +msgstr "_Rozpoczynanie" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "S_ummary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "Czas _rozpoczêcia:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Zadanie" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 msgid "_Contacts..." msgstr "_Kontakty..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Priority:" msgstr "_Priorytety:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 msgid "_Status:" msgstr "_Stan:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Modyfikuj zadanie" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Termin - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Zadanie - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Otwórz..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Otwiera zadanie" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Oznacz jako zakoñczone" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Oznacza zadanie jako zakoñczone" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 filter/filter.glade.h:1 -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/folder-browser.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 mail/mail-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Usuñ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Usuwa zadanie" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nowy termin..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-day-view.c:1 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Modyfikuj termin..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Usuñ termin" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Przekszta³æ ten termin w przesuwalny" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Usuñ to wyst±pienie" -#: calendar/gui/e-day-view.c:1 calendar/gui/e-week-view.c:1 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Usuñ wszystkie wyst±pienia" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:1 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Modyfikuj termin" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Wydarzenie _ca³odniowe" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "on" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Podstawowe elementy" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 calendar/gui/getdate.y:1 -#: filter/filter-datespec.c:1 -msgid "day" -msgstr "dzieñ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "Klasyfikacja" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Monday" -msgstr "Poniedzia³ek" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Dowolna powtarzalno¶æ" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Tuesday" -msgstr "Wtorek" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Dni" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Wednesday" -msgstr "¦roda" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Thursday" -msgstr "Czwartek" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Wyj±tki" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Friday" -msgstr "Pi±tek" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Godziny" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Saturday" -msgstr "Sobota" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "_Adresat listu:" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "Sunday" -msgstr "Niedziela" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuty" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "on the" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Zmieñ" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "th" -msgstr "." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Brak powtarzalno¶ci" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "occurrences" -msgstr "powtórzenia" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Preview" +msgstr "Podgl±d" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "P_rywatny" -#: calendar/gui/event-editor.c:1 calendar/gui/print.c:1 -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Pu_bliczny" -#. todo -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Powtarzalno¶æ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Regu³a powtarzalno¶ci" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "Przypominanie" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Prosta powtarzalno¶æ" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 msgid "Su_mmary:" msgstr "Z_estawienie:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 msgid "Time" msgstr "Czas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "_Start time:" -msgstr "Czas _rozpoczêcia:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "_End time:" -msgstr "Czas _zakoñczenia" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Wydarzenie _ca³odniowe" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Classification" -msgstr "Klasyfikacja" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Pu_bliczny" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Pri_vate" -msgstr "P_rywatny" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_D¼wiêk" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 msgid "_Confidential" msgstr "_Tajny" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuty" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Hours" -msgstr "Godziny" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Days" -msgstr "Dni" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Display" msgstr "_Wy¶wietlanie" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "Czas _zakoñczenia" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Mail" msgstr "_List" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Mail _to:" -msgstr "_Adresat listu:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Program" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "_Run program:" msgstr "U_ruchomiany program:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "_Audio" -msgstr "_D¼wiêk" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Reminder" -msgstr "Przypominanie" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Podstawowe elementy" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "Czas _rozpoczêcia:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "Czas _rozpoczêcia:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Regu³a powtarzalno¶ci" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "No recurrence" -msgstr "Brak powtarzalno¶ci" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Prosta powtarzalno¶æ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dzieñ/dni" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Dowolna powtarzalno¶æ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "event-editor-dialog" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Every" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "day(s)" -msgstr "dzieñ/dni" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "week(s)" -msgstr "tygodni" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "etykieta21" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "month(s)" msgstr "miesiêcy" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "tygodni" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "lat" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "for" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Modyfikuj termin" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "until" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "forever" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dzieñ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Exceptions" -msgstr "Wyj±tki" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Modify" -msgstr "Zmieñ" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr "." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "label21" -msgstr "etykieta21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "powtórzenia" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Preview" -msgstr "Podgl±d" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 -msgid "Recurrence" -msgstr "Powtarzalno¶æ" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "styczeñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:392 msgid "february" msgstr "luty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:393 msgid "march" msgstr "marzec" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:394 msgid "april" msgstr "kwiecieñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:395 msgid "may" msgstr "maj" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:396 msgid "june" msgstr "czerwiec" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:397 msgid "july" msgstr "lipiec" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:398 msgid "august" msgstr "sierpieñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:399 msgid "september" msgstr "wrzesieñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:400 msgid "sept" msgstr "wrz" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:401 msgid "october" msgstr "pa¼dziernik" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:402 msgid "november" msgstr "listopad" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:403 msgid "december" msgstr "grudzieñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:404 msgid "sunday" msgstr "niedziela" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:405 msgid "monday" msgstr "poniedzia³ek" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:406 msgid "tuesday" msgstr "wtorek" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:407 msgid "tues" msgstr "wto" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:408 msgid "wednesday" msgstr "¶roda" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:409 msgid "wednes" msgstr "¶ro" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:410 msgid "thursday" msgstr "czwartek" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:411 msgid "thur" msgstr "czw" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:412 msgid "thurs" msgstr "czw" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:413 msgid "friday" msgstr "pi±tek" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:414 msgid "saturday" msgstr "sobota" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "rok" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "miesi±c" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:422 msgid "fortnight" msgstr "dwa tygodnie" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "tydzieñ" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "godzina" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "minuta" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:427 msgid "min" msgstr "min" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "sekunda" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:429 msgid "sec" msgstr "sek" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:435 msgid "tomorrow" msgstr "jutro" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:436 msgid "yesterday" msgstr "wczoraj" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:437 msgid "today" msgstr "dzi¶" -#: calendar/gui/getdate.y:1 filter/filter-datespec.c:1 -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "teraz" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:439 msgid "last" msgstr "ostatni" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:440 msgid "this" msgstr "ten" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:441 msgid "next" msgstr "nastêpny" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:442 msgid "first" msgstr "pierwszy" #. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:444 msgid "third" msgstr "trzeci" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:445 msgid "fourth" msgstr "czwarty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:446 msgid "fifth" msgstr "pi±ty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:447 msgid "sixth" msgstr "szósty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:448 msgid "seventh" msgstr "siódmy" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:449 msgid "eighth" msgstr "ósmy" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:450 msgid "ninth" msgstr "dziewi±ty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:451 msgid "tenth" msgstr "dziesi±ty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:452 msgid "eleventh" msgstr "jedenasty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:453 msgid "twelfth" msgstr "dwunasty" -#: calendar/gui/getdate.y:1 +#: calendar/gui/getdate.y:454 msgid "ago" msgstr "temu" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Przypomnienie o terminie " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ terminarza w \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ terminarza w \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1 calendar/gui/gnome-cal.c:1 -#: mail/mail-search-dialogue.c:1 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: calendar/gui/goto.c:1 +#: calendar/gui/goto.c:82 msgid "Year:" msgstr "Rok:" -#: calendar/gui/goto.c:1 +#: calendar/gui/goto.c:270 msgid "Go to date" msgstr "Przejd¼ do daty:" #. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:1 +#: calendar/gui/goto.c:281 msgid "" "Please select the date you want to go to.\n" "When you click on a day, you will be taken\n" @@ -2219,336 +2370,352 @@ msgstr "" "Klikniêcie na dniu spowoduje przej¶cie\n" "do wybranego dnia." -#: calendar/gui/goto.c:1 +#: calendar/gui/goto.c:318 msgid "Go to today" msgstr "Przejd¼ do dnia dzisiejszego" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:288 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:289 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:290 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:291 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:292 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:293 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:294 msgid "31st" msgstr "31." -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Su" msgstr "Ni" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Mo" msgstr "Po" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Tu" msgstr "Wt" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "We" msgstr "¦r" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Th" msgstr "Cz" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Fr" msgstr "Pt" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:350 msgid "Sa" msgstr "So" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:936 msgid "Tasks" msgstr "Zadania" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1066 msgid "Current day (%a %b %d %Y)" msgstr "Bie¿±cy dzieñ (%a %b %d %Y)" -#: calendar/gui/print.c:1 calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 msgid "%a %b %d" msgstr "%a %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1081 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1092 #, c-format msgid "Current week (%s - %s)" msgstr "Bie¿±cy tydzieñ (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1100 msgid "Current month (%b %Y)" msgstr "Bie¿±cy miesi±æ (%b %Y)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1107 msgid "Current year (%Y)" msgstr "Bie¿±cy rok (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1144 msgid "Print Calendar" msgstr "Drukuj terminarz" -#: calendar/gui/print.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Podgl±d wydruku" #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:1 widgets/misc/e-calendar-item.c:1 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:1 calendar/gui/weekday-picker.c:1 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:1 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ pliku z listami %s: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:1 camel/camel-movemail.c:1 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzuæ pliku blokady dla %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na sprawdziæ pliku z listami %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku z listami %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ tymczasowego pliku z listami %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:1 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "B³±d przy odczycie pliku z listem: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "B³±d przy zapisie do tymczasowego pliku z listami: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Zapisanie listu w pliku tymczasowym %s nie powiod³o siê: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiod³o siê: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ procesu: %s" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:1 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Nieznany b³±d)" -#: camel/camel-provider.c:1 +#: camel/camel-provider.c:133 #, c-format msgid "Could not load %s: %s" msgstr "Nie mo¿na wczytaæ %s: %s" -#: camel/camel-provider.c:1 +#: camel/camel-provider.c:141 #, c-format msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Nie mo¿na wczytaæ %s: Brak kodu inicjuj±cego w module." -#: camel/camel-remote-store.c:1 +#: camel/camel-remote-store.c:182 #, c-format msgid "%s server %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:1 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:1 +#: camel/camel-remote-store.c:227 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "Nie mo¿na nawi±zañ po³±czenia z %s (port %d): %s" -#: camel/camel-remote-store.c:1 +#: camel/camel-remote-store.c:228 msgid "(unknown host)" msgstr "(nieznany komputer)" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa u¿ytkownika" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:129 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest nazwa komputera" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:138 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "W URL-u \"%s\" wymagana jest ¶cie¿ka" -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "Nie ma komputera o nazwie %s." -#: camel/camel-service.c:1 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Brak dostarczyciela dla protoko³u \"%s\"" -#: camel/camel-session.c:1 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2557,91 +2724,107 @@ msgstr "" "Nie mo¿na utworzyæ katalogu %s:\n" "%s" -#: camel/camel-url.c:1 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "URL \"%s\" nie zawiera nazwy protoko³u" -#: camel/camel-url.c:1 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "URL \"%s\" nie zawiera niepoprawn± nazwê protoko³u" -#: camel/camel-url.c:1 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Numer portu w URL-u \"%s\" nie jest numeryczny" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Utworzenie potoku nie powiod³o siê: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Nieoczekiwana odpowied¼ od serwera IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowied¼ od serwera IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Nie powiod³o siê polecenie IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 shell/e-storage.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Nieznany b³±d" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Nieoczekiwana odpowied¼ OK od serwera IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nie mo¿na odnale¼æ tre¶ci listu w odpowiedzi na FETCH." -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 msgid "IMAPv4" msgstr "IMAPv4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 msgid "Password" msgstr "Has³o" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Przy tej opcji nast±pi po³±czenie z serwerem IMAP z u¿yciem hase³ w postaci " "czystego tekstu." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 msgid "Kerberos 4" msgstr "Kerberos 4" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 msgid "" "This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" "Przy tej opcji nast±pi po³±czenie z serwerem IMAP z wykorzystaniem " "uwierzytelniania Kerberos 4." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sWprowad¼ has³o IMAP dla %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2652,349 +2835,435 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1 -msgid "Could not create summary" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Nie mo¿na do³±czyæ listu do pliku mbox: %s" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Nie mo¿na pobraæ listu: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:1 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "Pliki z listami w uniksowym formacie mbox" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:1 -msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" msgstr "" -"Nie mo¿na otworzyæ pliku \"%s\":\n" -"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "" -"Nie mo¿na utworzyæ pliku \"%s\":\n" -"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "\"%s\" nie jest zwyk³ym plikiem." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#, c-format -msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\":\n" -"%s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na utworzyæ procesu dla %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "Folder \"%s\" nie jest pusty. Nie zosta³ usuniêty." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" msgstr "" -"Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera %s na %s: folder o nazwie docelowej istnieje" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#, fuzzy +msgid "Local folders may not be nested." msgstr "Foldery mbox nie mog± byæ zagnie¿d¿one." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Lokalny plik z listami %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera \"%s\": %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Nie mo¿na otworzyæ tymczasowej skrzynki: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\": %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\": %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na do³±czyæ listu do foldera mh: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 #, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" +"Nie mo¿na pobraæ listu: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Nie mo¿na skopiowaæ danych do pliku wyj¶ciowego: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Nie ma komputera o nazwie %s." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na zamkn±æ foldera ¼ród³owego %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#, fuzzy +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Wy¶lij _list do kontaktu..." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Nie mo¿na zamkn±æ foldera tymczasowego: %s" +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nie mo¿na otworzyæ foldera \"%s\":\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera: %s" +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:1 +# y, c-format +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 #, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Nieznany b³±d: %s" - -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1 -msgid "Could not load or create summary" +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" +"Nie mo¿na utworzyæ foldera \"%s\":\n" +"%s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Nie mo¿na do³±czyæ listu do foldera mh: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem." -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:1 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 #, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Lokalny katalog z listami %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ tymczasowej skrzynki: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na do³±czyæ listu do pliku mbox: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Cannot get message: %s\n" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" " %s" msgstr "" "Nie mo¿na pobraæ listu: %s\n" " %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:1 -msgid "UNIX MH-format mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:1 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 #, c-format msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nie mo¿na otworzyæ pliku \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" "%s" msgstr "" +"Nie mo¿na utworzyæ pliku \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "\"%s\" nie jest zwyk³ym plikiem." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "Folder \"%s\" nie jest pusty. Nie zosta³ usuniêty." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ foldera: spis listów by³ niekompletny." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na utworzyæ procesu dla %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" "Nie mo¿na otworzyæ foldera \"%s\":\n" "%s" -# y, c-format -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ tymczasowej skrzynki: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -"Nie mo¿na utworzyæ foldera \"%s\":\n" -"%s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem." +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku z listami %s: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Nie mo¿na usun±æ foldera \"%s\": %s" +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na zamkn±æ foldera ¼ród³owego %s: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera \"%s\": %s" +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Nie mo¿na zamkn±æ foldera tymczasowego: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera \"%s\": %s istnieje" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Nieznany b³±d: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "Foldery MH nie mog± byæ zagnie¿d¿one" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Nie mo¿na do³±czyæ listu do foldera mh: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:1 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Lokalny katalog z listami %s" +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "\"%s\" nie jest katalogiem." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" msgstr "Wprowad¼ has³o NNTP dla %s@%s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 msgid "Server rejected username" msgstr "Swerwer odrzuci³ nazwê u¿ytkownika" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 msgid "Failed to send username to server" msgstr "Wys³anie nazwy u¿ytkownika do serwera nie powiod³o siê" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 msgid "Server rejected username/password" msgstr "Serwer odrzuci³ nazwê u¿ytkownika/has³o" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Nie odnaleziono listu %s." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 msgid "Could not get group list from server." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 #, c-format msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 #, c-format msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 msgid "USENET news" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 #, c-format msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:1 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 #, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ lub utworzyæ pliku .newsrc dla %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "Nie mo¿na otworzyæ foldera: spis listów by³ niekompletny." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Brak listu o warto¶ci uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Nie mo¿na pobraæ listu z serwera POP %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 msgid "" "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "Nie mo¿na przeprowadziæ uwierzytelnienia na serwerze KPOP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "Nie mo¿na nawi±zaæ po³±czenia z serwerem POP pod adresem %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "%sWprowad¼ has³o POP3 dla %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3003,18 +3272,18 @@ msgstr "" "Nie mo¿na nawi±zaæ po³±czenia z serwerem POP.\n" "Wyst±pi³ b³±d przy wysy³aniu nazwy u¿ytkownika: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 msgid "(Unknown)" msgstr "(Nieznane)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -3023,234 +3292,233 @@ msgstr "" "Nie mo¿na nawi±zaæ po³±czenia z serwerem POP.\n" "Wyst±pi³ b³±d przy wysy³aniu has³a: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:1 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Folder \"%s\" nie istnieje." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 msgid "" "For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " "system." msgstr "" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Nie mo¿na utworzyæ potoku do programu sendmail: %s: poczta nie zosta³a " "wys³ana" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Nie mo¿na utworzyæ procesu dla programu sendmail: %s: poczta nie zosta³a " "wys³ana" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Nie mo¿na wys³aæ listu: %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "" "Program sendmail zosta³ przerwany przez sygna³ %s: poczta nie zosta³a " "wys³ana." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "Nie mo¿na wykonaæ %s: poczta nie zosta³a wys³ana." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" "Program sendmail zosta³ zakoñczony z kodem stanu %d: poczta nie zosta³a " "wys³ana." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:1 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Wysy³anie listów za pomoc± programu sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:1 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." msgstr "" -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:1 +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 msgid "Virtual folder email provider" msgstr "" -#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:1 +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 bajt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bajtów" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fk" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 mail/mail-display.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "za³±cznik" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Za³±czenie pliku" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 filter/filter.glade.h:1 -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Usuñ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy za³±czników" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj za³±cznik..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:1 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Za³±cza plik do listu" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "W³a¶ciwo¶ci za³±cznika" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Nazwa pliku:" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" msgstr "Typ MIME:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 -#: mail/mail-format.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknij tu aby otworzyæ ksi±¿kê adresow±" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 mail/mail-format.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Dla:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Podaj adres odbiorcy listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 mail/mail-format.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia listu" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." msgstr "" "Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia listu bez listy odbiorców." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 mail/mail-format.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Temat:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:1 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Podaj temat listu" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Zapisz jako..." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "B³±d przy zapisie pliku: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "B³±d przy odczycie pliku : %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Zapisywanie zmian listu..." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Zapisz zmiany listu..." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1 shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3260,29 +3528,29 @@ msgstr "" "\n" "Czy chcesz zapisaæ zmiany?" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Otwiera plik" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Podany plik nie istnieje." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Podany plik nie jest zwyk³ym plikiem." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Podany plik istnieje, lecz nie mo¿na go odczytaæ." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" "Podany plik wydaje siê byæ odczytywalny, lecz funkcja open(2) nie powiod³a " "siê." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3290,63 +3558,63 @@ msgstr "" "Plik jest bardzo du¿y (wiêkszy ni¿ 100K).\n" "Czy na pewno chcesz go wstawiæ?" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Podczas odczytu pliku wyst±pi³ b³±d." -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Tworzenie listu" -#: composer/e-msg-composer.c:1 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "" -#: composer/evolution-composer.c:1 +#: composer/evolution-composer.c:307 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "" -#: filter/e-search-bar.c:1 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "_Wyszukiwanie" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "lat" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:63 msgid "months" msgstr "miesiêcy" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:64 msgid "weeks" msgstr "tygodni" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:65 msgid "days" msgstr "dni" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "hours" msgstr "godzin" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "minutes" msgstr "minut" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:68 msgid "seconds" msgstr "sekund" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:183 msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:185 msgid "Oops. You have chosen an invalid date." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" @@ -3355,7 +3623,7 @@ msgstr "" "Data listu bêdzie porównywana z czasem\n" "zastosowania filtra." -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." @@ -3363,7 +3631,7 @@ msgstr "" "Data listu bêdzie porównywana z czasem podanym\n" "poni¿ej." -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:322 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3374,72 +3642,81 @@ msgstr "" "\"tydzieñ temu\"." #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "the current time" msgstr "bie¿±cym czasem" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "a time you specify" msgstr "podanym czasem" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:358 msgid "a time relative to the current time" msgstr "czasem podanym wzglêdem bie¿±cego" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "Porównanie z" -#: filter/filter-datespec.c:1 +#: filter/filter-datespec.c:690 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:1 mail/mail-autofilter.c:1 -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Dodanie regu³y filtra" -#: filter/filter-editor.c:1 +#: filter/filter-editor.c:233 msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Zmodyfikuj regu³ê filtra" -#: filter/filter-editor.c:1 filter/filter.glade.h:1 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:1 +#: filter/filter-filter.c:401 msgid "Then" msgstr "Podejmowane czynno¶ci" -#: filter/filter-filter.c:1 +#: filter/filter-filter.c:414 msgid "Add action" msgstr "Dodaj czynno¶æ" -#: filter/filter-filter.c:1 +#: filter/filter-filter.c:420 msgid "Remove action" msgstr "Usuñ czynno¶æ" -#: filter/filter-folder.c:1 +#: filter/filter-folder.c:143 msgid "" "Oops, you forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:1 filter/vfolder-rule.c:1 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Wybór foldera" -#: filter/filter-folder.c:1 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Wprowad¼ URI foldera" -#: filter/filter-folder.c:1 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr " " -#: filter/filter-input.c:1 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -3448,415 +3725,415 @@ msgstr "" "B³±d w wyra¿eniu regularnym \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:1 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:520 msgid "Rule name: " msgstr "Nazwa regu³y: " -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:524 msgid "Untitled" msgstr "Bez nazwy" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Lista warunków" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Wykonywanie czynno¶ci" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "przy spe³nieniu wszystkich kryteriów" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "przy spe³nieniu któregokolwiek z kryteriów" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Dodaj kryterium" -#: filter/filter-rule.c:1 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Usuñ kryterium" -#: filter/filter.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1 -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Edycja" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "Modyfikacja VFolderów" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 msgid "Filter Rules" msgstr "Regu³y filtrów" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Obrys:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Wirtualne foldery" -#: filter/filter.glade.h:1 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "¬ród³a VFolderów" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/message-list.c:1 -msgid "Answered" -msgstr "" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Przypisz kolor" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiuj do foldera" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Data otrzymania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Data wys³ania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "Deleted" -msgstr "Usuniêty" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "Draft" -msgstr "Roboczy" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Wyra¿enie" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "Flagged" -msgstr "Oznaczony" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Prze¶lij na adres" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Tre¶æ listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Message Header" msgstr "Nag³ówek listu" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "List zosta³ otrzymany" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "List zosta³ wys³any" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Przenie¶ do foldera" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Lista odbiorców" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 mail/message-list.c:1 -msgid "Seen" -msgstr "Widziany" - -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Nadawca" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 -msgid "Set Flag" -msgstr "Oznacz" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "_Stan:" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "¬ród³o" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Okre¶lony nag³ówek" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Stan:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Zatrzymanie przetwarzania" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Temat" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "po" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "przed" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "zawiera" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "nie zawiera" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "nie koñczy siê na" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "nie istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "nie rozpoczyna siê od" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "koñczy siê na" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "istnieje" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "jest wiêkszy ni¿" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "jest mniejszy ni¿" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "nie jest" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "jest" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "w lub po" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "w lub przed" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "jest po" -#: filter/libfilter-i18n.h:1 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "jest przed" -#: filter/score-editor.c:1 +#: filter/score-editor.c:127 msgid "Add Rule" msgstr "Dodaj regu³ê" -#: filter/score-editor.c:1 +#: filter/score-editor.c:166 msgid "Edit Score Rule" msgstr "" -#: filter/score-rule.c:1 filter/score-rule.c:1 +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/vfolder-editor.c:1 +#: filter/vfolder-editor.c:155 msgid "Add VFolder Rule" msgstr "Dodaj regu³ê VFoldera" -#: filter/vfolder-editor.c:1 +#: filter/vfolder-editor.c:204 msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Zmodyfikuj regu³ê VFoldera" -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Nie mo¿na zainicjowaæ komponentu pocztowego Evlution." -#: mail/component-factory.c:1 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:1 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:1 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Tre¶æ lub temat zawiera" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Tre¶æ zawiera" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Temat zawiera" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Tre¶æ nie zawiera" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Temat nie zawiera" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:453 msgid "VFolder on Subject" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o temat" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:454 msgid "VFolder on Sender" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o nadawcê" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:455 msgid "VFolder on Recipients" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o odbiorców" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:457 msgid "Filter on Subject" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o temat" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:458 msgid "Filter on Sender" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o nadawcê" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:459 msgid "Filter on Recipients" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o odbiorców" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o listê dyskusyjn±" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-view.c:1 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Zapisz j_ako..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print" msgstr "Drukuj" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Odpowiedz nadawcy" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Wszystkim" -#: mail/folder-browser.c:1 mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Forward" msgstr "Prze¶lij" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 -msgid "Forward as Attachment" -msgstr "Prze¶lij jako za³±cznik" +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Oznacz jako przeczytany" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Oznacz jako nieprzeczytany" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:477 msgid "Move to Folder..." msgstr "Przenie¶ do foldera..." -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:478 msgid "Copy to Folder..." msgstr "Kopiuj do foldera..." -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:480 msgid "Undelete" msgstr "Cofnij usuniêcie" #. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, #. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Zastosuj filtry" -#: mail/folder-browser.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Create Rule From Message" msgstr "Utwórz regu³ê na podstawie listu" -#: mail/folder-browser.c:1 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o listê dyskusyjn± (%s)" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:214 #, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:1 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "lista dyskusyjna %s" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:74 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3864,31 +4141,31 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "Nie skonfigurowano ¿adnych ¼róde³ listów" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:213 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "You have no Outbox configured" msgstr "Nie zosta³ skonfigurowany folder Poczta wychodz±ca" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -3896,19 +4173,19 @@ msgstr "" "List nie zawiera tematu.\n" "Naprawdê wys³aæ?" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:291 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Przenoszenie listów do foldera" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiowanie listów do foldera" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -3916,7 +4193,29 @@ msgstr "" "Mo¿liwe jest redagowanie wy³±cznie\n" "listów zapisanych w folderze Poczta robocza." -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Nadpisaæ plik?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Plik o tej nazwie ju¿ istnieje.\n" +"Nadpisaæ go?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Zapisz jako..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Zapisz jako..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -3925,74 +4224,110 @@ msgstr "" "B³±d przy wczytywaniu informacji o filtrze:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Wydrukuj list" -#: mail/mail-callbacks.c:1 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Wydrukowanie listu nie powiod³o siê" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Dane osobowe" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Konfiguracja poczty" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "¬ród³o listów" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Konfiguracja poczta zosta³a zakoñczona.\n" +"Kliknij \"Zakoñcz\", aby zapisaæ nowe ustawienia." + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Pe³na nazwa:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "Adres e-mail:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organizacja:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Plik z podpisem:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Plik z podpisem" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Serwer:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "nazwa u¿ytkownika:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "¦cie¿ka:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Uwierzytelnianie:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Wykryj obs³ugiwane typy..." -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "bez usuwania listów z serwera" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Przetestuj ustawienia" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Typ ¼ród³a listów:" -#: mail/mail-config-gui.c:1 mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4001,11 +4336,11 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4014,177 +4349,112 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Dodaj ¼ród³o" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Zmodyfikuj ¼ród³o" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Testowanie \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "Po³±czenie zakoñczy³o siê powodzeniem!" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 mail/mail-config-druid.glade.h:1 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Konfiguracja poczty" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 -msgid "Identity" -msgstr "Dane osobowe" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 -msgid "Mail Source" -msgstr "¬ród³o listów" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 mail/mail-config.glade.h:1 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:1 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Konfiguracja poczta zosta³a zakoñczona.\n" -"Kliknij \"Zakoñcz\", aby zapisaæ nowe ustawienia." - -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Adres" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 msgid "Identities" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "¬ród³a listów" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 msgid "Mark message as seen [ms]: " msgstr "Opó¼nienie oznaczania listu jako widzianego [ms]: " -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 msgid "Organization" msgstr "Organizacja" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Wysy³anie listów w formacie HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 msgid "Sources" msgstr "¬ród³a" -#: mail/mail-crypto.c:1 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na utworzyæ potoku do %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:1 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Nie mo¿na wykonaæ %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:1 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Nie mo¿na utworzyæ procesu dla %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Nie podano has³a." -#: mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ potoku do GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:1 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Brak dostêpnego programu GPG/PGP." -#: mail/mail-display.c:1 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Nadpisaæ plik?" - -#: mail/mail-display.c:1 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Plik o tej nazwie ju¿ istnieje.\n" -"Nadpisaæ go?" - -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4193,432 +4463,442 @@ msgstr "" "Nie mo¿na otworzyæ pliku %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Nie mo¿na zapisaæ danych: %s" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Zapis za³±cznika" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Nie mo¿na utworzyæ katalogu tymczasowego: %s" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Zapisz na dysk..." -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Otwórz za pomoc± programu %s..." -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Wy¶wietl na miejscu" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Zewnêtrzna przegl±darka" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Wy¶wietl na miejscu (za pomoc± programu %s)" -#: mail/mail-display.c:1 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Ukryj" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "Za³±cznik %s" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "W tej kopii Evolution nie jest dostêpna obs³uga GPG/PGP" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "List zaszyfrowany" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Kliknij ikonê aby rozszyfrowaæ." -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Wska¼nik do witryny FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Wska¼nik do lokalnego pliku (%s)" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "" -#: mail/mail-format.c:1 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Konwertowanie foldera \"%s\" na format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Przekonwertuj folder \"%s\" na format \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Zamykanie bie¿±cego foldera" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Tworzenie nowego foldera" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopiowanie listów" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:781 msgid "Registering local folder" msgstr "Rejestrowanie lokalnego foldera" -#: mail/mail-local.c:1 +#: mail/mail-local.c:783 msgid "Register local folder" msgstr "Zarejestruj lokalny folder" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtrowanie listu na ¿±danie" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Filtruj list na ¿±danie" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Wysy³anie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Wysy³anie listu bez tematu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Wy¶lij \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Wy¶lij list bez tematu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Wysy³anie kolejki" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Wy¶lij kolejkê" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Do³±czanie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Do³±czanie listu bez tematu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Czyszczenie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Wyczy¶æ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Przenoszenie listów z \"%s\" do \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiowanie listów z \"%s\" do \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Przenie¶ listy z \"%s\" do \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Skopiuj listy z \"%s\" do \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Przenoszenie" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Kopiowanie" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Zaznaczanie listu %d z %d" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(Brak opisu)" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Przesy³anie listów \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Przesy³anie listu bez tematu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Prze¶lij list \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Prze¶lij list bez tematu" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Przes³any list:\n" + +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Przes³any list:\n" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Wczytywanie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Tworzenie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Utwórz \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synchronizowanie \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Zsynchronizuj \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Wczytywanie foldera %s" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Zapisywanie listów z foldera \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1 -#, c-format -msgid "Saving messages from \"%s\"" -msgstr "Zapisywanie listów z \"%s\"" +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Zapisywanie listów z foldera \"%s\"" -#: mail/mail-search-dialogue.c:1 +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Zaznaczanie listu %d z %d" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: mail/mail-summary.c:1 mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -4627,192 +4907,216 @@ msgstr "" "B³±d podczas \"%s\":\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Nie mo¿na utworzyæ okna dialogowego." -#: mail/mail-threads.c:1 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" #. Info -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Pobieranie listu %d z %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Zapisywanie listu %d z %d" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Zapisywanie zmian do %s" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (przes³any list)" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Przes³any list - %s" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Przes³any list (bez tematu)" -#: mail/mail-tools.c:1 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:147 msgid "VFolders" msgstr "VFoldery" -#: mail/mail-vfolder.c:1 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Nowy VFolder" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Odpowiedz" -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Odpowiada nadawcy listu" -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Odpowiada wszystkim odbiorcom listu" -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Przesy³a list dalej" -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Drukuje list" -#: mail/mail-view.c:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Usuwa list" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Niewidziany" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Widziany" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Nieznany" + +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Przebudowywanie widoku listu" -#: mail/message-list.c:1 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Przebudowywanie widoku listu" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:139 msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:172 #, c-format msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:175 #, c-format msgid "Get store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:282 #, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:286 #, c-format msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:290 #, c-format msgid "Subscribe to folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:1 +#: mail/subscribe-dialog.c:293 #, c-format msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Instalacja Evolution" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "Kliknij \"OK\" aby zainstalowaæ pliki lub \"Anuluj\" aby zakoñczyæ." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4823,7 +5127,7 @@ msgstr "" "%s\n" "B³±d: %s" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -4832,7 +5136,7 @@ msgstr "" "Nie mo¿na skopiowaæ plików do\n" "\"%s\"." -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4840,7 +5144,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:1 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4848,7 +5152,7 @@ msgid "" "to allow installation of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 #, c-format msgid "" "Cannot create the specified folder:\n" @@ -4857,45 +5161,45 @@ msgstr "" "Nie mo¿na utworzyæ podanego foldera:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 msgid "The specified folder name is not valid." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 msgid "" "The type of the selected folder is not valid for\n" "the requested operation." msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:1 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 msgid "New..." msgstr "Nowy..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 shell/e-shell-folder-title-bar.c:1 +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 msgid "(Untitled)" msgstr "" #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy nie znajduje siê w ¶cie¿ce." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -4907,167 +5211,161 @@ msgstr "" "i zarz±dzanie kontaktami w\n" "¶rodowisku GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:1 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Foldery" -#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date -#. is not permitted. -#: shell/e-shell-view.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 -msgid "None" -msgstr "Brak" - -#: shell/e-shell-view.c:1 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Nie mo¿na ustawiæ lokalnego pojemnika -- %s" -#: shell/e-shell.c:1 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 msgid "Group name:" msgstr "Nazwa grupy:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 #, c-format msgid "" "Do you really want to remove group\n" "`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 msgid "Don't remove" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 msgid "_Small Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 msgid "_Large Icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 msgid "_New Group..." msgstr "_Nowa grupa..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 msgid "_Remove This Group..." msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 msgid "Activate" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 msgid "Activate this shortcut" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:1 +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:1 +#: shell/e-shortcuts.c:358 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Widok" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Wy¶wietla zaznaczony folder" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Bez nazwy)" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "bez b³êdu" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "B³±d We/Wy" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Brak miejsca na utworzenie foldera" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Nie odnaleziono okre¶lonego foldera" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Brak uprawnieñ" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:1 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 -msgid "_View" -msgstr "_Widok" - -#: shell/e-storage-set-view.c:1 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Wy¶wietla zaznaczony folder" - -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:74 #, fuzzy msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -5109,7 +5407,7 @@ msgstr "" "Mamy nadzieje, ¿e spodoba Ci siê efekt naszej ciê¿kiej pracy\n" "i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5117,1232 +5415,1293 @@ msgstr "" "Dziêki\n" "Zespó³ Evolution\n" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution." -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:178 msgid "Disable." msgstr "" -#: shell/main.c:1 +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Nie mo¿na zainicjowaæ systemu komponentów Bonobo." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "_Nowy serwer katalogowy" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Czynno¶ci" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Tworzy nowy kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Usuñ kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Znajd¼" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Odnajduje kontakt" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Nowy" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Drukuj kontakty" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Zatrzymuje wczytywanie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Wy¶wietl wszystkie" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Wy¶wietla wszystkie kontakty" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Nowy Kontakt" - -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Drukuj kontakty..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Szukaj kontaktów" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Narzêdzia" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 dni" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Terminarz" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Ustawienia terminarza..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Tworzy nowy termin" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Tworzy nowy termianrz" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Dzieñ" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Przemieszcza w czasie do ty³u" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Przemieszcza w czasie do przodu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Przejd¼" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Przemieszcza do podanej daty" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Przemieszcza do bie¿±cego czasu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Miesi±c" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nowy _terminarz" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Nastêpny" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Otwiera terminarz" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Poprzedni" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Drukuje terminarz" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 msgid "Save calendar as something else" msgstr "Zapisuje terminarz w innej formie" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Wy¶wietla jeden dzieñ" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "Wy¶wietla jeden miesi±c" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "Wy¶wietla jeden tydzieñ" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Wy¶wietla tydzieñ roboczy" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "Dzi¶" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Tydzieñ" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Nowy" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nowy termin..." - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 -msgid "_Open" -msgstr "_Otwórz" - -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Otwórz terminarz" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "_Zapisz terminarz jako" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 msgid "Delete this item" msgstr "Usuwa bie¿±cy element" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 msgid "Delete..." msgstr "Usuñ..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 msgid "Help" msgstr "Pomoc" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Print En_velope..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Print this item" msgstr "Drukuje bie¿±cy element" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Drukuj..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Zapisz j_ako..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Save and Close" msgstr "Zapisz i zamknij" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Zapisuje kontakt i zamyka okno dialogowe" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "See online help" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 msgid "Send _message to contact..." msgstr "Wy¶lij _list do kontaktu..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Plik" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 msgid "_Print..." msgstr "_Drukuj..." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Zapisz" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "About this application" msgstr "Informacje o aplikacji" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "About..." msgstr "Informacje o..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Actio_ns" msgstr "_Czynno¶ci" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "C_lear" msgstr "Wyc_zy¶æ" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "C_ut" msgstr "_Wytnij" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Clear" msgstr "Wyczy¶æ" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "Czy¶ci zaznaczenie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 msgid "Close this appointment" msgstr "Zamyka termin" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Copy the selection" msgstr "Kopiuje zaznaczenie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "Cut the selection" msgstr "Wycina zaznaczenie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "Dump XML" msgstr "Wypisz XML" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "Wypisuje opis interfejsu u¿ytkownika w XML-u" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Insert File" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: S_end" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "_Kontakt" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _File..." msgstr "_Plik..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "_Czcionka..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Item" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "_Nowy termin" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Note" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "_Akapit..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "P_isownia..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "FIXME: _Task" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "Find Again" msgstr "Znajd¼ ponownie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Znajd¼ p_onownie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Go to the next item" msgstr "Przechodzi do nastêpnego elementu" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Go to the previous item" msgstr "Przechodzi do poprzedniego elementu" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 msgid "Modify the file's properties" msgstr "Modyfikuje w³a¶ciwo¶ci pliku" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 msgid "N_ext" msgstr "_Nastêpny" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Wkleja zawarto¶æ schowka" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "_Poprzedni" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 msgid "Previous" msgstr "Poprzedni" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 msgid "Print S_etup..." msgstr "Ustawienia _wydruku..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 msgid "Print Setup" msgstr "Ustawienia wydruku" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 msgid "Properties" msgstr "W³a¶ciwo¶ci" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 msgid "Redo" msgstr "Ponów" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Redo the undone action" msgstr "Ponawia cofniêt± czynno¶æ" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 msgid "Replace" msgstr "Zast±p" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 msgid "Replace a string" msgstr "Zastêpuje napis" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Zapisuje termin i zamyka okno" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Zapisuje bie¿±cy plik" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "Schedule Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Search again for the same string" msgstr "Ponownie wyszukuje ten sam napis" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Search for a string" msgstr "Wyszukuje napis" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 msgid "Select All" msgstr "Zaznacz wszystkie" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 msgid "Select everything" msgstr "Zaznacza wszystko" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 msgid "Undo" msgstr "Cofnij" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 msgid "Undo the last action" msgstr "Cofa ostatni± czynno¶æ" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Informacje o..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "_Zamknij" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiuj" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "_Edycja" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 msgid "_Find..." msgstr "_Znajd¼..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Forms" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "Pomo_c" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Insert" msgstr "_Wstaw" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Object" msgstr "_Obiekt" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 msgid "_Paste" msgstr "Wk_lej" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Print" msgstr "_Drukuj" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 msgid "_Properties..." msgstr "_W³a¶ciwo¶ci..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 msgid "_Redo" msgstr "_Ponów" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 msgid "_Replace..." msgstr "_Zast±p..." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 msgid "_Toolbars" msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 msgid "_Undo" msgstr "_Cofnij" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Utwórz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Tworzy nowy list" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopiuje list do nowego foldera" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "_Folder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o n_adawcê" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o o_dbiorców" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Zapomnij _has³a" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Pobierz" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "_Filtry listów..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 -msgid "Manage Subscriptions..." -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Opis:" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Oznacz jako p_rzeczytany" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Oznacz jako _nieprzeczytany" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Przenie¶" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Przenosi list do nowego foldera" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Podgl±d wydruku listu..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Drukuje list na drukarce" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Wydrukuj list..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Odpowiedz _wszystkim" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Odpowiedz _nadawcy" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Zaznacz _wszystkie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Wysy³a listy w kolejce i pobiera nowe" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "Wy¶wietlanie listów z wyodrêbnieniem w±tków" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _nadawcê" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _odbiorców" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 msgid "View Raw Message Source" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Zastosuj filtry" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Skonfiguruj folder" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Skopiuj do foldera..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Zredaguj list" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "_Wyczy¶æ" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "Utwórz filtr w oparciu o t_emat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "_Prze¶lij" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Odwróæ zaznaczenie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "Konfiguracja _listów" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Konfiguracja poczty" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_List" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Move to Folder..." msgstr "P_rzenie¶ do foldera..." -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Otwórz w nowym oknie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Drukuj list" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Zapisz jako..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 msgid "_Source" msgstr "¬_ród³o" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "Z _w±tkami" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Undelete" msgstr "_Cofnij usuniêcie" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "Utwórz VFolder w oparciu o _temat" -#: ui/evolution-mail.xml.h:1 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Edytor _wirtualnych folderów..." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "Attach" msgstr "Za³±cz" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Bold" -msgstr "Pogrubienie" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Zamyka bie¿±cy plik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Wstawia zawarto¶æ pliku jako tekst do listu" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Wstaw plik tekstowy.." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Otwiera plik" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Zapisz jako" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Zapisz do foldera..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Zapisuje list w podanym folderze" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Wy¶lij" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Wy¶lij pó¼_niej" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Wy¶lij pó¼_niej" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Natychmiast wysy³a wiadomo¶æ" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Pogrubia co¶" - -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Wy¶wietla / ukrywa za³±czniki" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Wy¶wietlanie _za³±czników" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Prze³±cza wy¶wietlanie za³±czników" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Otwórz..." #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Od¶wie¿ listê" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Od¶wie¿a listê folderów" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Zapisz" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz" #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Tworzy nowy folder" - -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Wy¶wietla inny folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "Za_koñcz" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Koñczy pracê programu" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "_Rozpoczynanie" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Wy¶wietla informacje o Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Wy¶wietlanie paska f_olderów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Wy¶wietlanie paska _skrótów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Wy¶lij zg³oszenie _b³êdu" -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Wysy³a zg³oszenie b³êdu za pomoc± Bug Buddy" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Prze³±cza wy¶wietlanie paska folderów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Prze³±cza wy¶wietlanie paska skrótów" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Informacje o Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Termin (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt (FIXME)" -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Utwórz nowy folder..." - -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Folder" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Przejd¼ do foldera..." -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Indeks" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Ustawienia" -#: ui/evolution.xml.h:1 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Zadanie (FIXME)" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" + +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 msgid "Busy" msgstr "Zajêty" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 msgid "Out of Office" msgstr "Poza biurem" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 msgid "No Information" msgstr "Brak informacji" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 msgid "_Options" msgstr "_Opcje" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Wy¶wietlanie _tylko godzin roboczych" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "_Autopick" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Wszyscy ludzie i zasoby" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Wszyscy _ludzie i jeden zasób" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 msgid "_Required People" msgstr "_Wymagani ludzie" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Wymagani ludzie i j_eden zasób" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Czas p_ocz±tku spotkania:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Czas _koñca spotkania:" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 msgid "All Attendees" msgstr "" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:1 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:1 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1 widgets/misc/e-calendar-item.c:1 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:1 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "Teraz" #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 widgets/misc/e-dateedit.c:1 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:1 +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupa %i" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "okno2" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Nie mo¿na pobraæ listu: %s" + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "" +#~ "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera %s na %s: folder o nazwie docelowej istnieje" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Nie mo¿na skopiowaæ danych do pliku wyj¶ciowego: %s" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Nie mo¿na zmieniæ nazwy foldera \"%s\": %s istnieje" + +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "Foldery MH nie mog± byæ zagnie¿d¿one" + +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Usuniêty" + +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "Roboczy" + +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Oznaczony" + +#~ msgid "Set Flag" +#~ msgstr "Oznacz" + +#~ msgid "Forward as Attachment" +#~ msgstr "Prze¶lij jako za³±cznik" + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Nie mo¿na utworzyæ potoku do %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Nie mo¿na wykonaæ %s: %s\n" + +#~ msgid "Saving messages from \"%s\"" +#~ msgstr "Zapisywanie listów z \"%s\"" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Nowy Kontakt" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nowy _terminarz" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Nowy termin..." + +#~ msgid "_Open" +#~ msgstr "_Otwórz" + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "Konfiguracja _listów" + +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Pogrubienie" + +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Pogrubia co¶" + +#~ msgid "Create a new folder" +#~ msgstr "Tworzy nowy folder" + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Utwórz nowy folder..." diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 988645d447..75b30d9b4a 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-06-20 14:27+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-16 16:33+01:00\n" "Last-Translator: Tiago Antão \n" "Language-Team: Gnome Portuguese \n" @@ -13,566 +13,784 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Não se consegui inicializar Bonobo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Compromisso" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 #, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Pedido de _encontro" +msgid "Card: " +msgstr "Carro" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 #, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "Mensagem de _correio" +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Nome" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Contacto" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "_Pedido de tarefa" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Entrada diária?" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "Endereço" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Adicionar anexo..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -msgid "FIXME: _Delete" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -msgid "Page Set_up" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "Correio electrónico 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "Correio electrónico 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "_Object" -msgstr "_Objecto" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +msgid "" +"\n" +"Business Role: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +msgid "" +"\n" +" Name: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "An_terior" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "Pró_ximo" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Ferramentas" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Não se consegui inicializar Bonobo" + +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 +msgid "Disabled" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: _Font..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 +msgid "Synchronize" +msgstr "Sincronizar" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 +msgid "Copy From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 +msgid "Copy To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 +msgid "Merge From Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 +msgid "Merge To Pilot" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +msgid "Original Author:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +msgid "Eskil Heyn Olsen " msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Addressbook Conduit" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 #, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "_Pasta" +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" +msgstr "(C) 1998 Free Software Foundation" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -msgid "FIXME: _New Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "gnome-unknown.xpm" +msgstr "gnome-unknown.xpm" + +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 +msgid "Synchronize Action" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 +msgid "Conduit state" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +#, fuzzy +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" +"Um excepção ocorreu enquanto se tentava carregar dados no componente com " +"PersistStream" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not start wombat" +msgstr "Não se consegui inicializar Bonobo" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Open Web Page" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -msgid "FIXME: For_ward" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserir" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Apagar um contacto" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "F_ormat" -msgstr "F_ormato" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "_Add" +msgstr "Adicionar" -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468 -msgid "_Tools" -msgstr "_Ferramentas" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "_Delete" +msgstr "Apagar" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Acções" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "Phone Types" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774 -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "New phone type" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +msgid "Add" +msgstr "Adicionar" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +#, fuzzy +msgid "Contact Editor" +msgstr "_Contacto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +#, fuzzy +msgid "_Full Name..." +msgstr "Nome completo:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "File As:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +#, fuzzy +msgid "Web page address:" +msgstr "Endereço de correio:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "_Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "Imprimir este item" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Home" +msgstr "Casa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "Business _Fax" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#, fuzzy +msgid "_Mobile" +msgstr "Telemóvel" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Endereço principal de correio electrónico" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "B_usiness" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Inserir ficheiro como anexo" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Contacto" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Ca_tegories..." msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "_Job title:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787 -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Company:" +msgstr "Empresa" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Address..." +msgstr "Endereço" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "General" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Department:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -msgid "FIXME: Delete" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Office:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322 -msgid "Delete this item" -msgstr "Apagar este item" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "_Profession:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "_Nickname:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Ir para o item anterior" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "_Spouse:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Birthday:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ir para o próximo item" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "_Manager's Name:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#, fuzzy +msgid "No_tes:" +msgstr "_Nota" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Details" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 msgid "Assistant" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 msgid "Business" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 msgid "Business 2" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 msgid "Business Fax" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 msgid "Callback" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 msgid "Car" msgstr "Carro" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 msgid "Company" msgstr "Empresa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 msgid "Home" msgstr "Casa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 msgid "Home 2" msgstr "Casa 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 msgid "Home Fax" msgstr "Fax de casa" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 msgid "ISDN" msgstr "RDIS" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 msgid "Mobile" msgstr "Telemóvel" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 msgid "Other" msgstr "Outro" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 msgid "Other Fax" msgstr "Outro Fax" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 msgid "Pager" msgstr "Bip" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 msgid "Primary" msgstr "Primário" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 msgid "Radio" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 msgid "Telex" msgstr "Telex" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 msgid "TTY/TDD" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Primary Email" -msgstr "Endereço principal de correio electrónico" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 msgid "Email 2" msgstr "Correio electrónico 2" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 msgid "Email 3" msgstr "Correio electrónico 3" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:628 -msgid "To" -msgstr "Para" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:600 -msgid "From" -msgstr "De" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Address _2:" +msgstr "Endereço" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Novo" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Check Address" +msgstr "Endereço" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Criar um novo contacto" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" msgstr "Encontrar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428 -msgid "Find a contact" -msgstr "Encontrar um contacto" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48 -msgid "Print" -msgstr "Imprimir" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "_Address:" +msgstr "Endereço" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429 -msgid "Print contacts" -msgstr "Imprimir contactos" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "" -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494 -#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865 -#: mail/mail-config.c:1961 -msgid "Delete" -msgstr "Apagar" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Apagar um contacto" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 -msgid "Test Select Names" +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052 -msgid "As _Table" -msgstr "Como _Tabela" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +#, fuzzy +msgid "Check Full Name" +msgstr "Nome completo:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Novo Contacto" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 -msgid "N_ew Directory Server" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +#, fuzzy +msgid "_First:" +msgstr "_Pasta" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +#, fuzzy +msgid "_Middle:" +msgstr "_Correio" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" +msgstr "" + +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +msgid "As _Minicards" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "As _Table" +msgstr "Como _Tabela" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Impossível abrir o livro de endereços" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -581,1851 +799,6095 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Gravar como VCard" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059 -msgid "As _Minicards" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Adicionar..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "Uma pasta contendo tarefas" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "Ícone_s pequenos" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "O URI que o navegador de pastas mostrará" -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -msgid "am" -msgstr "am" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Description:" +msgstr "Nenhuma descrição" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "pm" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "LDAP Server:" +msgstr "Servidor:" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "h" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Name:" +msgstr "Nome" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -msgid "Headings:" -msgstr "Cabeçalhos:" +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "Dias vazios:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Find..." +msgstr "Encontrar" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -msgid "Appointments:" -msgstr "Compromissos:" +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Message Recipients" +msgstr "Situação das mensagens" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Select Names" +msgstr "_Items seleccionados" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Ano" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +msgid "123" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "a" +msgstr "am" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "b" +msgstr "%b" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Calendário do Gnome" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "c" +msgstr "Cc" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +msgid "d" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "Ficheiro não encontrado" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "Abrir calendário" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "e" +msgstr "Qa" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "Gravar calendário" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +msgid "f" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Day" -msgstr "Dia" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +msgid "g" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "Mostrar 1 dia" +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 +msgid "h" +msgstr "h" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 Dias" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +msgid "i" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "Mostrar a semana de trabalho" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +msgid "j" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Week" -msgstr "Semana" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "k" +msgstr "Ok" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "Mostrar 1 semana" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +msgid "l" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "Mês" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "m" +msgstr "am" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "Mostrar 1 mês" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +msgid "n" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Ano" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "o" +msgstr "Para" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "Mostrar 1 ano" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "p" +msgstr "pm" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690 -msgid "Create a new appointment" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +msgid "q" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Imprimir este calendário" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "r" +msgstr "Sx" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +msgid "s" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +msgid "t" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Hoje" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "u" +msgstr "Do" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +msgid "v" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +msgid "w" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +msgid "x" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Ir para" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Ir para uma data específica" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +msgid "y" +msgstr "" -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Novo Ca_lendário" +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +msgid "z" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Criar um novo calendário" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Gravar como VCard" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Abrir Ca_lendário" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 +#, fuzzy +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Impossível abrir o livro de endereços" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Abrir um calendário" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Guardar Calendário como" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -msgid "Print..." -msgstr "Imprimir..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:679 -msgid "_Close Calendar" -msgstr "_Fechar Calendário" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:680 -msgid "Close current calendar" -msgstr "Fechar o calendário corrente" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Body" +msgstr "Hoje" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:690 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Novo compromisso..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:695 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "Novo compromisso para _hoje..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Criar um novo compromisso para hoje" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Font..." +msgstr "Imprimir..." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "Preferências" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Fonts" +msgstr "Mês" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712 -msgid "About Calendar" -msgstr "Sobre o calendário" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "" -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Format" +msgstr "F_ormato" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:754 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "O seu calendário" +msgid "Header" +msgstr "Ano" -#. This array must be in the same order as enumerations -#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. -#. Custom type implies Disabled state. -#. -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51 -msgid "Disabled" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52 -msgid "Synchronize" -msgstr "Sincronizar" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Headings" +msgstr "Cabeçalhos:" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53 -msgid "Copy From Pilot" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54 -msgid "Copy To Pilot" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Height:" +msgstr "Cabeçalhos:" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55 -msgid "Merge From Pilot" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56 -msgid "Merge To Pilot" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110 -msgid "Eskil Heyn Olsen " +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144 -msgid "GnomeCalendar Conduit" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145 -msgid "(C) 1998" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147 -msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "Margins" +msgstr "Ícones _grandes" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148 -msgid "gnome-calendar-conduit.png" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190 -msgid "Synchronize Action" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Options" +msgstr "_Opções" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194 -msgid "Conduit state" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Organização" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246 -msgid "" -"No pilot configured, please choose the\n" -"'Pilot Link Properties' capplet first." -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Page" +msgstr "Bip" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266 -msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339 -#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272 -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273 -msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Paper" +msgstr "Bip" -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910 -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "Paper source:" +msgstr "Fontes de correio" -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546 -#, c-format -msgid "Calendar holds %d entries" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Portrait" +msgstr "Prioridade" -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570 -msgid "Could not start gnomecal server" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Preview:" +msgstr "Prever impressão" -#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601 -msgid "Could not read pilot's DateBook application block" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60 -msgid "PORT" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62 -msgid "If you want to debug the attributes on records" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Sections:" +msgstr "Segundos" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Shading" +msgstr "Cabeçalhos:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Size:" +msgstr "Tamanho" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +#, fuzzy +msgid "Start on a new page" +msgstr "Enviar uma nova mensagem" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Style name:" +msgstr "Nome completo:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Top:" +msgstr "Para:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89 -msgid "Can not create Pilot socket\n" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 +msgid "am" +msgstr "am" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 +msgid "pm" +msgstr "pm" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution Calendar Conduit" +msgstr "Atalho para _barra do Evolution" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 +msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102 -msgid "pi_accept failed" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution ToDo Conduit" +msgstr "Atalho para _barra do Evolution" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167 -msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +msgid "Outline:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475 -msgid "No description" -msgstr "Nenhuma descrição" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +msgid "Headings:" +msgstr "Cabeçalhos:" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547 -msgid "Syncing with the pilot..." -msgstr "Sincronizando com o pilot..." +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +msgid "Empty days:" +msgstr "Dias vazios:" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +msgid "Appointments:" +msgstr "Compromissos:" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555 -msgid "Unable to open DatebookDB" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +msgid "Highlighted day:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +msgid "Day numbers:" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 +msgid "Current day's number:" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 +msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 +msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 +msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 +msgid "File not found" +msgstr "Ficheiro não encontrado" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 +msgid "Open calendar" +msgstr "Abrir calendário" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +msgid "Save calendar" +msgstr "Gravar calendário" + +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Imprimir" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "N" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#, fuzzy +msgid "S" +msgstr "Do" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "E" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#, fuzzy +msgid "W" +msgstr "Qa" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +#, fuzzy +msgid "Transparent" +msgstr "Transportes" + +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +msgid "%m/%d/%Y" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +msgid "%I:%M %p%n" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +msgid "%H:%M%n" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" +#: calendar/gui/control-factory.c:125 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "O URI que o calendário mostrará" + +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 +msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 +msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26º" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 +#, fuzzy +msgid "No summary available." +msgstr "Nenhum sumário" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27º" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Cores" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28º" +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Edit appointment" +msgstr "_Editar Compromisso" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29º" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Snooze" +msgstr "Tamanho" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "30º" +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31º" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Do" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "Sg" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 horas (AM/PM)" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Te" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Qa" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "24 hour" +msgstr "24 horas" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Qi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Sx" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "Minutos" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "Sá" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Novo Ca_lendário" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Preferências" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Cores" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Mês corrente (%a %Y)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Ano corrente (%Y)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Imprimir calendário" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Sex" -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Prever impressão" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "Sex" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2625 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2632 calendar/gui/e-week-view.c:2641 -msgid "New appointment..." -msgstr "Novo compromisso" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2629 calendar/gui/e-week-view.c:2636 -msgid "Edit this appointment..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2630 -msgid "Delete this appointment" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2637 -msgid "Make this appointment movable" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2638 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Apagar esta ocurrência" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "Seg" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2639 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Apagar todas as ocurrências" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Segunda-feira" -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Ano:" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "O URI que o calendário mostrará" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Create to-do item" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:135 -msgid "Edit to-do item" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:169 -msgid "Summary:" -msgstr "Sumário:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:179 -msgid "Due Date:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:188 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioridade:" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:204 -msgid "Item Comments:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:320 -msgid "Add to-do item..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:321 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Editar este item..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:420 -msgid "Summary" -msgstr "Sumário" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "Sáb" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:586 -msgid "Priority" -msgstr "Prioridade" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "Domingo" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:423 -msgid "Time Left" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 #, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Ferramentas" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:474 -msgid "Add..." -msgstr "Adicionar..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:483 -msgid "Edit..." -msgstr "Editar..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:707 -msgid "Weeks" -msgstr "Semanas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -msgid "Days" -msgstr "DiasRascunhos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hours" -msgstr "Horas" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717 -msgid "Hour" -msgstr "Hora" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minutes" -msgstr "Minutos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -msgid "Minute" -msgstr "Minuto" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Seconds" -msgstr "Segundos" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727 -msgid "Second" -msgstr "Segundo" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Compromisso - %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 #, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Tamanho" +msgid "Show week numbers" +msgstr "Mostrar 1 semana" -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141 -msgid "Ok" -msgstr "Ok" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "Sun" msgstr "Dom" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "Seg" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Ter" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Domingo" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Qua" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "TaskPad" +msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 msgid "Thu" msgstr "Qui" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Sex" - -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "Sáb" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "Hoje" -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 horas (AM/PM)" - -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 horas" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Domingo" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Ter" -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Segunda-feira" +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" +msgstr "Hoje" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Alarmes" -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Qua" -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Work week" +msgstr "Semana" -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Cores" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#, fuzzy +msgid "seconds." +msgstr " segundos" -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:678 -#, fuzzy -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Propriedades" - -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmes" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Propriedades do alarme" +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Nenhuma" -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "F_ormato" -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Not Started" +msgstr "_Começando" -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " segundos" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "S_ummary" +msgstr "Sumário" -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Task" +msgstr "_Tarefa" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112 -msgid "Gpilotd todo conduit" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" msgstr "" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113 -msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation" -msgstr "(C) 1998 Free Software Foundation" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Contacto" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115 -msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" msgstr "" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116 -msgid "gnome-unknown.xpm" -msgstr "gnome-unknown.xpm" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Priority:" +msgstr "Prioridade:" -#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141 -msgid "Enabled" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Editar Compromisso" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 msgid "No summary" msgstr "Nenhum sumário" -#: calendar/gui/event-editor.c:298 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Compromisso - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:301 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Tarefa - %s" -#: calendar/gui/event-editor.c:304 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 #, fuzzy, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "_Entrada diária?" -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "?" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "_Abrir" -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "Apagar" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 #, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Compromisso" +msgid "Delete the task" +msgstr "Apagar este item" -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +msgid "%A %d %B" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +msgid "%a %d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 +msgid "%d %b" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +msgid "New appointment..." +msgstr "Novo compromisso" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +msgid "Edit this appointment..." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:690 -msgid "Cut" -msgstr "Cortar" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Cortar item seleccionado para a área de transferência" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:691 -msgid "Copy" -msgstr "Copiar" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Apagar esta ocurrência" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Copiar item seleccionada para a área de transferência" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "Apagar todas as ocurrências" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:692 -msgid "Paste" -msgstr "Colar" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 +msgid "%d %B" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Colar item da área de transferência" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Seleccionar o endereço dos receptores" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Compromissos:" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "DiasRascunhos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "_Acções" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Adicionar anexo" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove" -msgstr "Remover" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Mail _to:" +msgstr "atalhos principais" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Remover items seleccionados da lista de anexos" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Adicionar anexo..." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "Segunda-feira" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Anexar um ficheiro à mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Pressione aqui para o livro de endereços" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Prever impressão" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 -msgid "To:" -msgstr "Para:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Activar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Introduza os receptores da mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Entre os endereços que irão receber uma cópia da mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" msgstr "" -"Entre os endereços que irão receber uma cópia da mensagem sem conhecimento " -"do receptor" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 -msgid "Subject:" -msgstr "Assunto:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Introduza o assunto da carta" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Sumário:" -#: composer/e-msg-composer.c:492 -msgid "Open file" -msgstr "Abrir ficheiro" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:502 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:543 -msgid "Discard this message?" -msgstr "Descartar esta mensagem?" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:648 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "Gravar na _pasta..." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:648 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "Hora de _fim de _encontro" -#: composer/e-msg-composer.c:651 composer/e-msg-composer.c:688 -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send" -msgstr "Enviar" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_Correio" -#: composer/e-msg-composer.c:651 -msgid "Send the message" -msgstr "Enviar a mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:659 -msgid "View _attachments" -msgstr "Ver _anexos" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:659 -msgid "View/hide attachments" -msgstr "Ver/esconder anexos" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "Hora de ín_icio de encontro" -#: composer/e-msg-composer.c:688 -msgid "Send this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:690 -msgid "Cut selected region into the clipboard" -msgstr "Cortar a região seleccionada para a área de transferência" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "day(s)" +msgstr "DiasRascunhos" -#: composer/e-msg-composer.c:691 -msgid "Copy selected region into the clipboard" -msgstr "Copiar a região seleccionada para a área de transferência" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:692 -msgid "Paste selected region into the clipboard" -msgstr "Colar a região seleccionada para a área de transferência" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:693 -msgid "Undo" -msgstr "Anular" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:693 -msgid "Undo last operation" -msgstr "Anular a última operação" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "Attach" -msgstr "Anexar" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "Mês" -#: composer/e-msg-composer.c:695 -msgid "Attach a file" -msgstr "Anexar um ficheiro" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Compose a message" -msgstr "Criar uma nova mensagem" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "week(s)" +msgstr "Semanas" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Get mail" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +msgid "year(s)" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Verificar novo correio" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "_Editar Compromisso" -#: mail/folder-browser-factory.c:36 -msgid "Send a new message" -msgstr "Enviar uma nova mensagem" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "Seg" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Find messages" -msgstr "Encontrar mensagens" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, fuzzy +msgid "day" +msgstr "Hoje" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -msgid "Reply" -msgstr "Responder" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "Mês" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 +#: calendar/gui/event-editor.c:566 #, fuzzy -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Responder ao emissor desta mensagem" +msgid "th" +msgstr "h" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to All" -msgstr "Reponder para todos" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "Apagar todas as ocurrências" -#: mail/folder-browser-factory.c:42 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Reponder a todos receptores da mensagem" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -msgid "Forward" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:44 -#, fuzzy -msgid "Forward this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:48 +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "" + +#: calendar/gui/getdate.y:394 #, fuzzy -msgid "Print the selected message" -msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" +msgid "april" +msgstr "_Correio" -#: mail/folder-browser-factory.c:50 +#: calendar/gui/getdate.y:395 #, fuzzy -msgid "Delete this message" -msgstr "Enviar esta mensagem" +msgid "may" +msgstr "Dia" -#: mail/folder-browser-factory.c:69 -msgid "_Expunge" +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:75 -msgid "_Filter Druid ..." -msgstr "Druída dos _filtros" - -#: mail/folder-browser-factory.c:81 -msgid "_Virtual Folder Druid ..." +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:87 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "Configuração do co_rreio..." - -#: mail/folder-browser-factory.c:93 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Esquecer _Senhas" - -#: mail/mail-config.c:258 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:273 -msgid "Full name:" -msgstr "Nome completo:" +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:301 -msgid "Email address:" -msgstr "Endereço de correio:" +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:324 -msgid "Organization:" -msgstr "Organização:" +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:336 -msgid "Signature file:" -msgstr "Ficheiro com assinatura:" +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:341 -msgid "Signature File" +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789 -msgid "Server:" -msgstr "Servidor:" +#: calendar/gui/getdate.y:404 +#, fuzzy +msgid "sunday" +msgstr "Domingo" -#: mail/mail-config.c:704 -msgid "Username:" -msgstr "Utilizador:" +#: calendar/gui/getdate.y:405 +#, fuzzy +msgid "monday" +msgstr "Segunda-feira" -#: mail/mail-config.c:710 -msgid "Path:" -msgstr "Caminho" +#: calendar/gui/getdate.y:406 +#, fuzzy +msgid "tuesday" +msgstr "Domingo" -#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795 -msgid "Authentication:" -msgstr "Autenticação" +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807 -msgid "Detect supported types..." +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829 -msgid "Test these values before continuing" +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:936 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:954 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." +#: calendar/gui/getdate.y:411 +#, fuzzy +msgid "thur" +msgstr "Outro" + +#: calendar/gui/getdate.y:412 +#, fuzzy +msgid "thurs" +msgstr "Outro" + +#: calendar/gui/getdate.y:413 +#, fuzzy +msgid "friday" +msgstr "Primário" + +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configuração do correio" +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 +#, fuzzy +msgid "year" +msgstr "Ano" -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874 -msgid "Identity" +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 +#, fuzzy +msgid "month" +msgstr "Mês" + +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" msgstr "" -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1164 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 #, fuzzy -msgid "Mail Source" -msgstr "atalhos principais" +msgid "week" +msgstr "Semana" -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1185 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Transporte de correio" +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 +#, fuzzy +msgid "hour" +msgstr "Hora" -#: mail/mail-config.c:1307 -msgid "Edit Identity" +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 +#, fuzzy +msgid "minute" +msgstr "Minuto" + +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1309 -msgid "Add Identity" +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 +#, fuzzy +msgid "second" +msgstr " segundos" + +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1452 -msgid "Edit Source" +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1454 -msgid "Add Source" -msgstr "Adicionar Fonte" +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Name" -msgstr "Nome" +#: calendar/gui/getdate.y:437 +#, fuzzy +msgid "today" +msgstr "Hoje" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Address" -msgstr "Endereço" +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 +msgid "now" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Organization" -msgstr "Organização" +#: calendar/gui/getdate.y:439 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "Colar" -#: mail/mail-config.c:1716 -msgid "Signature file" +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1742 -msgid "Camel Providers Configuration" +#: calendar/gui/getdate.y:441 +#, fuzzy +msgid "next" +msgstr "Pró_ximo" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1831 -msgid "Identities" +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Outro" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Hora" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1847 mail/mail-config.c:1943 -msgid "Add" -msgstr "Adicionar" +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952 -msgid "Edit" +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1927 -msgid "Mail sources" -msgstr "Fontes de correio" +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1970 -msgid "Sources" -msgstr "Fontes" +#: calendar/gui/getdate.y:450 +#, fuzzy +msgid "ninth" +msgstr "Imprimir" -#: mail/mail-config.c:2009 -msgid "Transports" -msgstr "Transportes" +#: calendar/gui/getdate.y:451 +#, fuzzy +msgid "tenth" +msgstr "Enviar" -#: mail/mail-config.c:2030 -msgid "Send messages in HTML format" -msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "" -#: mail/main.c:58 -msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" -msgstr "Component de correio: Não consegui inicializar Bonobo" +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:572 -msgid "Online Status" -msgstr "Situação online" +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:607 -msgid "Subject" -msgstr "Assunto" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "" -#: mail/message-list.c:614 -msgid "Date" -msgstr "Data" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:621 -msgid "Receive" -msgstr "Receber" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "Criar um novo calendário" -#: mail/message-list.c:635 -msgid "Size" -msgstr "Tamanho" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" -#: mail/component-factory.c:173 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Não consigo inicializar o componente de mail do Evolution." +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Ok" +msgstr "Ok" -#: shell/main.c:99 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" -"the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" -"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" -"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" -"\n" -"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" -"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" -"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" -"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" -"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" -"\n" -"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" -"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" -"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" -"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "Ano:" + +#: calendar/gui/goto.c:270 +msgid "Go to date" msgstr "" -#: shell/main.c:128 +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:281 msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." msgstr "" -#: shell/main.c:169 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +#: calendar/gui/goto.c:318 +msgid "Go to today" msgstr "" -#: shell/main.c:205 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Falhou a inicialização do sistema de componentes Bonobo." +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Instalação do Evolution" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Esta parece ser a primeira vez que está a correr o Evolution." +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "Carregue em \\\"OK\\\" para instalar os ficheiros de utilizador do Evolution em" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "6th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "7th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "8th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "9th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "10th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "11th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "12th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "13th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "14th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "15th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "16th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "17th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "18th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "19th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "20th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "21st" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "22nd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "23rd" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "24th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "25th" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "26th" +msgstr "26º" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "27th" +msgstr "27º" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "28th" +msgstr "28º" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "29th" +msgstr "29º" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "30th" +msgstr "30º" + +#: calendar/gui/print.c:294 +msgid "31st" +msgstr "31º" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Su" +msgstr "Do" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Mo" +msgstr "Sg" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Tu" +msgstr "Te" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "We" +msgstr "Qa" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Th" +msgstr "Qi" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Fr" +msgstr "Sx" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Sa" +msgstr "Sá" + +#: calendar/gui/print.c:936 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "_Tarefa" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1066 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +msgid "%a %b %d" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1081 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "" + +#: calendar/gui/print.c:1092 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current week (%s - %s)" +msgstr "Ano corrente (%Y)" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1100 +#, fuzzy +msgid "Current month (%b %Y)" +msgstr "Mês corrente (%a %Y)" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1107 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "Ano corrente (%Y)" + +#: calendar/gui/print.c:1144 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Imprimir calendário" + +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 +msgid "Print Preview" +msgstr "Prever impressão" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "" + +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:355 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:69 +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "Esquecer _Senhas" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Enviar a mensagem" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Não consigo abrir a localização: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Não consigo abrir a localização: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "Ficheiro não encontrado" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +msgid "" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +msgid "(Unknown)" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "Enviar" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Criar uma nova mensagem" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +msgid "sendmail" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" +msgstr "1 byte" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bytes" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#, fuzzy +msgid "attachment" +msgstr "Anexo" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" +msgstr "Anexar um ficheiro" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Remover items seleccionados da lista de anexos" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Adicionar anexo..." + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Anexar um ficheiro à mensagem" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Attachment properties" +msgstr "Propriedades do alarme" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "File name:" +msgstr "Nome completo:" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +#, fuzzy +msgid "From:" +msgstr "De" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Pressione aqui para o livro de endereços" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +#, fuzzy +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "Introduza os receptores da mensagem" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "Para:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Introduza os receptores da mensagem" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "Entre os endereços que irão receber uma cópia da mensagem" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"Entre os endereços que irão receber uma cópia da mensagem sem conhecimento " +"do receptor" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "Assunto:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "Introduza o assunto da carta" + +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:599 +#, fuzzy +msgid "Save as..." +msgstr "Gravar como VCard" + +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Erro a gravar os atalhos." + +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:652 +#, fuzzy +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "Enviar uma nova mensagem" + +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "Enviar uma nova mensagem" + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" +msgstr "Abrir ficheiro" + +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +msgid "Compose a message" +msgstr "Criar uma nova mensagem" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +msgid "Could not create composer window." +msgstr "" + +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Não consigo inicializar o componente de mail do Evolution." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +msgid "Sear_ch" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:62 +#, fuzzy +msgid "years" +msgstr "Ano" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +#, fuzzy +msgid "months" +msgstr "Mês" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +#, fuzzy +msgid "weeks" +msgstr "Semanas" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "DiasRascunhos" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "Horas" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "Minutos" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr " segundos" + +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "the current time" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:690 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:233 +msgid "Edit Filter Rule" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +msgid "Edit Filters" +msgstr "" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +#, fuzzy +msgid "Then" +msgstr "Qi" + +#: filter/filter-filter.c:414 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "_Acções" + +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "Remover grupo" + +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "_Nova pasta" + +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:520 +#, fuzzy +msgid "Rule name: " +msgstr "Nome completo:" + +#: filter/filter-rule.c:524 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "(Sem título)" + +#: filter/filter-rule.c:540 +msgid "If" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:557 +msgid "Execute actions" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:583 +#, fuzzy +msgid "Remove criterion" +msgstr "Remover grupo" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "_Pastas" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Virtual Folders" +msgstr "_Pastas" + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Adicionar Fonte" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date received" +msgstr "Receber" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Date sent" +msgstr "Data" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Expression" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Forward to Address" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "Situação das mensagens" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Situação das mensagens" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Message was received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#, fuzzy +msgid "Message was sent" +msgstr "Situação das mensagens" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Recipients" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Enviar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Situação online" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Fontes" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "Sáb" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "Assunto" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "Data" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "_Acções" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "does not exist" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "Ficheiro não encontrado" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "exists" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "is" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +msgid "on or after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Adicionar Fonte" + +#: filter/score-editor.c:166 +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Fontes" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:227 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Não consigo inicializar o componente de mail do Evolution." + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "Sá" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "Assunto" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:458 +#, fuzzy +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Ficheiro não encontrado" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Abrir" + +#: mail/folder-browser.c:466 +msgid "Save As..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Imprimir" + +#: mail/folder-browser.c:469 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Reponder para todos" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "Reponder para todos" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +msgid "Forward inline" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:474 +msgid "Mark as Read" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:475 +msgid "Mark as Unread" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Apagar" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +msgid "Apply Filters" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "Mensagens de correio em rascunho" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "Fontes de correio" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Assunto" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +#, fuzzy +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Criar uma nova mensagem" + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +msgid "Save Message As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "Encontrar mensagens" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configuração do correio" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mail Source" +msgstr "atalhos principais" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Transporte de correio" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "Nome completo:" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "Endereço de correio:" + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Organização:" + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "Ficheiro com assinatura:" + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "Servidor:" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "Utilizador:" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "Caminho" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "Autenticação" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Mail source type:" +msgstr "Fontes de correio" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +msgid "News source type:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +#, fuzzy +msgid "Mail transport type:" +msgstr "Transporte de correio" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "Adicionar Fonte" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +#, fuzzy +msgid "Add News Server" +msgstr "Adicionar novo grupo" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "Endereço" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Mail Sources" +msgstr "atalhos principais" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "Servidor:" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "News Sources" +msgstr "Fontes" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organização" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Fontes" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:218 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment" +msgstr "Anexo" + +#: mail/mail-display.c:258 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:300 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:302 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "Adicionar anexo" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Responder" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Enviar a mensagem" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +#, fuzzy +msgid "Closing current folder" +msgstr "Fechar o calendário corrente" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +#, fuzzy +msgid "Creating new folder" +msgstr "Criar um novo calendário" + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "Encontrar mensagens" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +msgid "Register local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Segundos" + +#: mail/mail-ops.c:549 +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:720 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +#, fuzzy +msgid "Moving" +msgstr "Seg" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Copying" +msgstr "Copiar" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +#, fuzzy +msgid "(No description)" +msgstr "Nenhuma descrição" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, fuzzy, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "Sincronizar" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, fuzzy, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "Sincronizar" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +msgid "Clearing message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +msgid "Clear message display" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:916 +#, fuzzy +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "Não se consegui inicializar Bonobo" + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-tools.c:420 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "Não consigo abrir a localização: %s" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +#, fuzzy +msgid "VFolders" +msgstr "_Pastas" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +#, fuzzy +msgid "New VFolder" +msgstr "_Nova pasta" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "Responder" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "Responder ao emissor desta mensagem" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "Reponder a todos receptores da mensagem" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Forward this message" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Print the selected message" +msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Delete this message" +msgstr "Enviar esta mensagem" + +#: mail/message-list.c:572 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "Enviar" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +#, fuzzy +msgid "Rebuild message view" +msgstr "Encontrar mensagens" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Instalação do Evolution" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +#, fuzzy +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Carregue em \\\"OK\\\" para instalar os ficheiros de utilizador do Evolution " +"em" + +#: shell/e-setup.c:155 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "Ficheiros do Evolution instalados com sucesso" + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "Esta parece ser a primeira vez que está a correr o Evolution." + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "" +"Carregue em \\\"OK\\\" para instalar os ficheiros de utilizador do Evolution " +"em" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:245 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:257 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +#, fuzzy +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "O Evolution não consegue criar as suas pastas locais" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +#, fuzzy +msgid "New..." +msgstr "Novo" + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Sem título)" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "O Bug buddy não foi encontrado no seu $PATH." + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Não consegui correr o Bub buddy" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "_Pastas" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution - %s" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#, fuzzy +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Criar um novo contacto" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "Nome completo:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +#, fuzzy +msgid "_Small Icons" +msgstr "Ícone_s pequenos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +#, fuzzy +msgid "_Large Icons" +msgstr "Ícones _grandes" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Mostrar atalhos co ícones grandes" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#, fuzzy +msgid "_New Group..." +msgstr "Novo grupo" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#, fuzzy +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Criar um novo contacto" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +#, fuzzy +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "Remover grupo" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "Activar" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "Activar este atalho" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Erro a gravar os atalhos." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_View" +msgstr "_Novo" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "View the selected folder" +msgstr "Imprimir a mensagem seleccionada" + +#: shell/e-storage.c:138 +#, fuzzy +msgid "(No name)" +msgstr "Nome" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "" + +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Falhou a inicialização do sistema de componentes Bonobo." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "_Acções" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "Criar um novo contacto" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" +msgstr "Apagar um contacto" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "Encontrar" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "Encontrar um contacto" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "New" +msgstr "Novo" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "Imprimir contactos" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "View All" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "Encontrar um contacto" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "Imprimir contactos" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "_Ferramentas" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "5 Dias" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Alter preferences" +msgstr "Preferências" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Novo Ca_lendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "Preferências" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Criar um novo calendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "Dia" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "Ir para" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Ir para uma data específica" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "Mês" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "Abrir um calendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Imprimir este calendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "Mostrar 1 dia" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "Mostrar 1 mês" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "Mostrar 1 semana" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "Mostrar a semana de trabalho" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "Hoje" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Semana" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Novo" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "Abrir Ca_lendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Print this calendar" +msgstr "Imprimir este calendário" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Guardar Calendário como" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Apagar este item" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Apagar" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Imprimir..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Imprimir este item" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Imprimir..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Gravar na _pasta..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +#, fuzzy +msgid "Save and Close" +msgstr "Guardar Calendário como" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "_File" +msgstr "_Pasta" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Imprimir..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Acções" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Carro" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Cortar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Carro" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "Novo compromisso" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Copiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Cortar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "Pedido de _encontro" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "Adicionar anexo..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "_Pedido de tarefa" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "_Contacto" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "_Contacto" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "_Entrada diária?" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "Mensagem de _correio" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "_Compromisso" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "F_ormato" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Ir para o próximo item" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Ir para o item anterior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Propriedades" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Pró_ximo" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Colar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Colar item da área de transferência" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "An_terior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "An_terior" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Imprimir..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Imprimir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Propriedades do alarme" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Remover" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Responder" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "Ficheiro com assinatura:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Reponder para todos" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Anular" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "Undo the last action" +msgstr "Anular a última operação" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Cores" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Copiar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "_Edit" +msgstr "Editar..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Encontrar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "_Pasta" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "_Inserir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Objecto" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Colar" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Imprimir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Propriedades do alarme" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Ferramentas" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "Anular" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "Cores" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "Criar uma nova mensagem" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "_Pastas" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Esquecer _Senhas" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "_Correio" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +msgid "Mail _Filters" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Move" +msgstr "Sg" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Prever impressão" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Encontrar mensagens" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Reply to _All" +msgstr "Reponder para todos" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +#, fuzzy +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "Reponder para todos" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Select _All" +msgstr "Reponder para todos" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +msgid "_Apply Filters" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#, fuzzy +msgid "_Configure Folder" +msgstr "_Nova pasta" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "_Edit Message" +msgstr "Mensagem de _correio" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Configuração do correio" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "_Message" +msgstr "Mensagem de _correio" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "_Open in New Window" +msgstr "Åbrir em nova janela" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "_Print Message" +msgstr "Encontrar mensagens" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +msgid "_Save Message As..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Fontes" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "Apagar" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Ficheiros do Evolution instalados com sucesso" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Anexar" -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Fechar o calendário corrente" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:112 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nenhuma pasta mostrada)" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Anexar um ficheiro à mensagem" -#: shell/e-shell-view.c:207 -msgid "Folders" -msgstr "_Pastas" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:575 -msgid "None" -msgstr "Nenhuma" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Abrir ficheiro" -#: shell/e-shell-view.c:579 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Guardar Calendário como" -#: shell/e-shell-view.c:647 -#, c-format -msgid "Cannot open location: %s" -msgstr "Não consigo abrir a localização: %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Gravar na _pasta..." -#: shell/e-shell.c:250 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Gravar na _pasta..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sem título)" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Gravar a mensagem na pasta especificada" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "Novo grupo" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Enviar" -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "Ícone_s pequenos" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "Ícones _grandes" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Enviar mensagem em formato HTML" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Mostrar atalhos co ícones grandes" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Enviar a mensagem" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "Activar" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Enviar a mensagem" -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Activar este atalho" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Enviar esta mensagem" -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Remover este atalho da barra de atalhos" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Ver/esconder anexos" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "O Bug buddy não foi encontrado no seu $PATH." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "Ver _anexos" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Não consegui correr o Bub buddy" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "Ver _anexos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "_Abrir" -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Ir para a _pasta..." +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:343 -msgid "_Folder" -msgstr "_Pasta" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:347 -msgid "Evolution _Bar Shortcut" -msgstr "Atalho para _barra do Evolution" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:353 -msgid "_Mail message" -msgstr "Mensagem de _correio" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357 -msgid "Composes a new mail message" -msgstr "Criar uma nova mensagem" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:356 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Compromisso" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Mostrar uma pasta diferente" -#: shell/e-shell-view-menu.c:359 -msgid "Meeting Re_quest" -msgstr "Pedido de _encontro" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "E_xit" +msgstr "Pró_ximo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:362 -msgid "_Contact" -msgstr "_Contacto" +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Atalho para _barra do Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 -msgid "_Task" -msgstr "_Tarefa" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:368 -msgid "Task _Request" -msgstr "_Pedido de tarefa" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +msgid "Getting _Started" +msgstr "_Começando" -#: shell/e-shell-view-menu.c:371 -msgid "_Journal Entry" -msgstr "_Entrada diária?" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:374 -msgid "_Note" -msgstr "_Nota" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "Mostrar a barra de pastas" -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Selected Items" -msgstr "_Items seleccionados" +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "Mostrar a barra de atalhos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:392 -msgid "_New" -msgstr "_Novo" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:393 -msgid "_Open" -msgstr "_Abrir" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Clos_e All Items" -msgstr "_Fechar todos os items" +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Mostrar a barra de pastas" -#: shell/e-shell-view-menu.c:395 -msgid "Closes all the open items" -msgstr "Fecha todos os items abertos" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Mostrar a barra de atalhos" -#: shell/e-shell-view-menu.c:399 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Mostrar uma pasta diferente" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "Usando o programa de C_orreio" -#: shell/e-shell-view-menu.c:414 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Mostrar barra de atalho_s" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "Usando o _Calendário" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Mostrar a barra de atalhos" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "Usando o programa de C_orreio" -#: shell/e-shell-view-menu.c:417 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Motrar barra de _pastas" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "_About Evolution..." +msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:418 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Mostrar a barra de pastas" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "_Compromisso" -#: shell/e-shell-view-menu.c:435 -msgid "Help _Index" -msgstr "Índ_ice de ajuda" +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#, fuzzy +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_Contacto" -#: shell/e-shell-view-menu.c:438 -msgid "Getting _Started" -msgstr "_Começando" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "_Pasta" -#: shell/e-shell-view-menu.c:441 -msgid "Using the _Mailer" -msgstr "Usando o programa de C_orreio" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Ir para a _pasta..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "Usando o _Calendário" +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Index" +msgstr "Índ_ice de ajuda" -#: shell/e-shell-view-menu.c:447 -msgid "Using the Cont_act Manager" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "Mensagem de _correio" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 -msgid "_Submit bug report" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:453 -msgid "Submit bug-report via bug-buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:469 -msgid "_Actions" -msgstr "_Acções" - -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "O Evolution não consegue criar as suas pastas locais" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Erro a gravar os atalhos." +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:385 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 msgid "Busy" msgstr "Ocupado" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 msgid "Out of Office" msgstr "Fora do escritório" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 msgid "No Information" msgstr "Nenhuma Informação" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:404 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 msgid "_Invite Others..." msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:424 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 msgid "_Options" msgstr "_Opções" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:441 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:454 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:472 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:490 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:507 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "_Autopick" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:521 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:538 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 msgid "_All People and Resources" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:551 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 msgid "All _People and One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:564 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 msgid "_Required People" msgstr "Pessoas _Necessãrias" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:577 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:600 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Hora de ín_icio de encontro" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:624 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Hora de _fim de _encontro" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:737 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 msgid "All Attendees" msgstr "" -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631 +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Novo" + +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + +#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Grupo %i" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -msgid "..." -msgstr "..." +#, fuzzy +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "_Compromisso" + +#~ msgid "Insert a file as an attachment" +#~ msgstr "Inserir ficheiro como anexo" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Novo Contacto" + +#~ msgid "Gnome Calendar" +#~ msgstr "Calendário do Gnome" + +#~ msgid "Show 1 year" +#~ msgstr "Mostrar 1 ano" + +#~ msgid "_Close Calendar" +#~ msgstr "_Fechar Calendário" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Novo compromisso..." + +#~ msgid "New appointment for _today..." +#~ msgstr "Novo compromisso para _hoje..." + +#~ msgid "Create a new appointment for today" +#~ msgstr "Criar um novo compromisso para hoje" + +#~ msgid "About Calendar" +#~ msgstr "Sobre o calendário" + +#~ msgid "%s%s" +#~ msgstr "%s%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "'s calendar" +#~ msgstr "O seu calendário" + +#~ msgid "Syncing with the pilot..." +#~ msgstr "Sincronizando com o pilot..." + +#~ msgid "Edit this item..." +#~ msgstr "Editar este item..." + +#, fuzzy +#~ msgid "To-do list" +#~ msgstr "_Ferramentas" + +#~ msgid "Second" +#~ msgstr "Segundo" + +#~ msgid "?" +#~ msgstr "?" + +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "Cortar item seleccionado para a área de transferência" + +#~ msgid "Copy selected item into clipboard" +#~ msgstr "Copiar item seleccionada para a área de transferência" + +#~ msgid "Select recipients' addresses" +#~ msgstr "Seleccionar o endereço dos receptores" + +#~ msgid "Discard this message?" +#~ msgstr "Descartar esta mensagem?" + +#~ msgid "Cut selected region into the clipboard" +#~ msgstr "Cortar a região seleccionada para a área de transferência" + +#~ msgid "Copy selected region into the clipboard" +#~ msgstr "Copiar a região seleccionada para a área de transferência" + +#~ msgid "Paste selected region into the clipboard" +#~ msgstr "Colar a região seleccionada para a área de transferência" + +#~ msgid "Check for new mail" +#~ msgstr "Verificar novo correio" + +#~ msgid "_Filter Druid ..." +#~ msgstr "Druída dos _filtros" + +#~ msgid "_Mail Configuration ..." +#~ msgstr "Configuração do co_rreio..." + +#~ msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" +#~ msgstr "Component de correio: Não consegui inicializar Bonobo" + +#~ msgid "Composes a new mail message" +#~ msgstr "Criar uma nova mensagem" + +#~ msgid "Meeting Re_quest" +#~ msgstr "Pedido de _encontro" + +#~ msgid "Task _Request" +#~ msgstr "_Pedido de tarefa" + +#~ msgid "_Journal Entry" +#~ msgstr "_Entrada diária?" + +#~ msgid "Clos_e All Items" +#~ msgstr "_Fechar todos os items" + +#~ msgid "Closes all the open items" +#~ msgstr "Fecha todos os items abertos" + +#~ msgid "Show _shortcut bar" +#~ msgstr "Mostrar barra de atalho_s" + +#~ msgid "Show _folder bar" +#~ msgstr "Motrar barra de _pastas" #~ msgid "" #~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n" @@ -2453,9 +6915,6 @@ msgstr "..." #~ " o programa.\n" #~ " Foi avisado\n" -#~ msgid "_Mail" -#~ msgstr "_Correio" - #~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." #~ msgstr "" #~ "Pedimos desculpa. O navegador de pastas do Evolution não pode ser " @@ -2464,25 +6923,9 @@ msgstr "..." #~ msgid "Whether a message preview should be shown" #~ msgstr "Se uma previsão da mensagem deve ser mostrada" -#~ msgid "" -#~ "An exception occured while trying to load data into the component with " -#~ "PersistStream" -#~ msgstr "" -#~ "Um excepção ocorreu enquanto se tentava carregar dados no componente com " -#~ "PersistStream" - #~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" #~ msgstr "O componente %s não suporta PersistStream!\n" -#~ msgid "Message status" -#~ msgstr "Situação das mensagens" - -#~ msgid "Attachment" -#~ msgstr "Anexo" - -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Enviar" - #~ msgid "A folder containing mail items" #~ msgstr "Uma pasta contendo items de correio" @@ -2492,9 +6935,6 @@ msgstr "..." #~ msgid "A folder containing calendar entries" #~ msgstr "Uma pasta contendo entradas de calendário" -#~ msgid "A folder containing tasks" -#~ msgstr "Uma pasta contendo tarefas" - #~ msgid "A service containing mail items" #~ msgstr "Um serviço contendo items de correio" @@ -2507,27 +6947,15 @@ msgstr "..." #~ msgid "A service containing tasks" #~ msgstr "Um serviço contendo tarefas" -#~ msgid "Add New Group" -#~ msgstr "Adicionar novo grupo" - -#~ msgid "Remove Group" -#~ msgstr "Remover grupo" - #~ msgid "Rename Group" #~ msgstr "Mudar nome de grupo" -#~ msgid "Open in New Window" -#~ msgstr "Åbrir em nova janela" - #~ msgid "Advanced Find" #~ msgstr "Encontrar avançado" #~ msgid "Rename Shortcut" #~ msgstr "Mudar nome de atalho" -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nova pasta" - #~ msgid "Executive Summary" #~ msgstr "Sumário executivo" @@ -2540,9 +6968,6 @@ msgstr "..." #~ msgid "Sent mail messages" #~ msgstr "Mensagens enviadas" -#~ msgid "Draft mail messages" -#~ msgstr "Mensagens de correio em rascunho" - #~ msgid "Your contacts list" #~ msgstr "A sua lista de contactos" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 9f4055dbfa..14549cecd8 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: E-volution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-13 15:49+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-13 15:51+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -2744,7 +2744,7 @@ msgstr " msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ × URL \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÉÓÌÏÍ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:126 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 #, c-format msgid "" "Could not get Kerberos ticket:\n" @@ -2753,7 +2753,7 @@ msgstr "" "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÂÉÌÅÔ Kerberos:\n" "%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:197 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "ïÔÒÉÃÁÔÅÌØÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÏÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ." @@ -2803,6 +2803,7 @@ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "äÌÑ ÞÔÅÎÉÑ É ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÐÏÞÔÙ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÁÈ IMAP." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 msgid "Password" msgstr "ðÁÒÏÌØ" @@ -3139,6 +3140,77 @@ msgstr " msgid "`%s' is not a directory." msgstr "\"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "%sðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ××ÅÄÉÔÅ ÐÁÒÏÌØ IMAP ÄÌÑ %s@%s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÂÙÌÏ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÏ" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +#, fuzzy +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ wombat" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÄÌÑ %s: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "óÂÏÊ ÐÒÉ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÉ ÐÏÞÔÙ ×Ï ×ÒÅÍÅÎÎÏÍ ÆÁÊÌÅ %s: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÚÄÁÔØ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" +"ðÏÄËÌÀÞÅÎÉÅ Ë IMAP ÓÅÒ×ÅÒÕ ÂÕÄÅÔ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØÓÑ Ó ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅÍ " +"ÎÅÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ÐÁÒÏÌÑ." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÄÌÑ %s: %s" + #: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÐÁÐËÕ: ÓÐÉÓÏË ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ ÂÙÌ ÎÅÐÏÌÏÎ." @@ -4202,18 +4274,6 @@ msgstr " msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" msgstr "äÏÂÒÏ ÐÏÖÁÌÏ×ÁÔØ Ë ÐÏÍÏÝÎÉËÕ ÐÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÅ ÐÏÞÔÙ × Evolution!\n" -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:11 -msgid "By filling in some information about your email\n" -msgstr "÷×ÅÄÑ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÈ ×ÁÛÅÊ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:12 -msgid "settings, you can start sending and receiving email\n" -msgstr "ÐÏÞÔÙ, ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÎÁÞÁÔØ ÅÅ ÏÔÐÒÁ×ËÕ É ÐÒÉ£Í\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "right away. Click Next to continue." -msgstr "îÁÖÍÉÔÅ \"äÁÌÅÅ\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." - #: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 msgid "" "Your email configuration is now complete.\n" @@ -6620,3 +6680,12 @@ msgstr "%I:%M %p" #, c-format msgid "Group %i" msgstr "çÒÕÐÐÁ %i" + +#~ msgid "By filling in some information about your email\n" +#~ msgstr "÷×ÅÄÑ ÎÅËÏÔÏÒÕÀ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÁÒÁÍÅÔÒÁÈ ×ÁÛÅÊ ÜÌÅËÔÒÏÎÎÏÊ\n" + +#~ msgid "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ msgstr "ÐÏÞÔÙ, ×Ù ÓÍÏÖÅÔÅ ÎÁÞÁÔØ ÅÅ ÏÔÐÒÁ×ËÕ É ÐÒÉ£Í\n" + +#~ msgid "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "îÁÖÍÉÔÅ \"äÁÌÅÅ\" ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ." diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index aba65ed74a..0cca635b01 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-13 19:14+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-07-28 03:15+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3044 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 msgid "Card: " msgstr "Vizitka: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 msgid "" "\n" "Name: " @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "\n" "Ime: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3047 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "\n" " Predpona: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 msgid "" "\n" " Given: " @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "\n" " Dano: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -49,7 +49,7 @@ msgstr "" "\n" " Dodatno: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 msgid "" "\n" " Family: " @@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "" "\n" " Dru¾insko: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" "\n" " Pripona: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3065 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "\n" "Datum rojstva: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3076 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 msgid "" "\n" "Address:" @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" "\n" "Naslov:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" "\n" " Po¹tni predal: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3079 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "" "\n" " Interna: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 msgid "" "\n" " Street: " @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" "\n" " Ulica: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 msgid "" "\n" " City: " @@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "" "\n" " Mesto: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 msgid "" "\n" " Region: " @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" "\n" " Regija: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "" "\n" " Po¹tna ¹tevilka: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 msgid "" "\n" " Country: " @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "" "\n" " Dr¾ava: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3097 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "" "\n" "Dostavna oznaka: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3109 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefoni:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3112 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3136 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "" "\n" "E-naslov:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3139 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" "\n" "E-naslov:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3158 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -185,7 +185,7 @@ msgstr "" "\n" "Po¹tni program: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3164 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" "\n" "Èasovna cona: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3172 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" "\n" "Geografski polo¾aj: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3176 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "" "\n" "Poslovna vloga: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3188 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 msgid "" "\n" "Org: " @@ -217,7 +217,7 @@ msgstr "" "\n" "Organizacija: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3189 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 msgid "" "\n" " Name: " @@ -225,7 +225,7 @@ msgstr "" "\n" " Ime: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "" "\n" " Enota: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" "\n" " Enota2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" "\n" " Enota3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "" "\n" " Enota4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3197 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "" "\n" "Categorije: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3198 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3211 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "" "\n" "Enolièen niz: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3214 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -303,10 +303,10 @@ msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:910 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1091 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:965 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Nisem mogel inicializirati Bonoba" @@ -429,28 +429,28 @@ msgstr "" "Ob prena¹anju seznama pilotov s gnome-pilot\n" "daemona se je zgodila napaka" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:193 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Kazalec se ni mogel nalo¾iti\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:206 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EKnjiga ni nalo¾ena\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:490 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:651 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Nisem mogel pognati stre¾nika wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:491 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:652 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:525 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 msgid "Could not start wombat" msgstr "Nisem mogel pognati programa wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:517 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:520 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega adresarja" @@ -471,113 +471,11 @@ msgstr "Predmet(i) pripada(jo) tem kategorijam:" msgid "Available Categories:" msgstr "Dostopne kategorije:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "Pomoènik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "Slu¾ba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "Slu¾ba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "Slu¾beni faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "Povratni klic" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "Avto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "Podjetje" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "Doma 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "Domaèi faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "Prenosni telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "Drugo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "Drugi faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "Pozivnik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "Prvi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "Radijo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "prvi e-naslov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "E-naslov 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "E-naslov 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Ste preprièani, da \n" -"¾elite izbrisati ta stik?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "Zbri¹i stik?" @@ -591,7 +489,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Dodaj" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-event-editor.h:72 ui/evolution-mail.h:48 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "_Zbri¹i" @@ -604,11 +502,13 @@ msgstr "Tipi telefonov" msgid "New phone type" msgstr "Nov tip telefona" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Dodaj" @@ -648,6 +548,11 @@ msgstr "Slu msgid "_Mobile" msgstr "_Prenosni telefon" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "prvi e-naslov" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "V sl_u¾bi" @@ -661,7 +566,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "_Stiki..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorije..." @@ -678,7 +583,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Naslov..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Splo¹no" @@ -723,59 +628,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "Opom_be:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Pomoènik" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Slu¾ba" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Slu¾ba" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Slu¾beni faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Povratni klic" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Avto" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Podjetje" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Doma" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Doma 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Domaèi faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Prenosni telefon" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Drugo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Drugi faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Pozivnik" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Prvi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radijo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Teleks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-naslov 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-naslov 3" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "Naslov _2:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 msgid "Check Address" msgstr "Preveri naslov" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Dr¾a_va:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +msgid "Finland" +msgstr "Finska" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "ZDA" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 msgid "_Address:" msgstr "_Naslov:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 msgid "_City:" msgstr "_Mesto:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 msgid "_PO Box:" msgstr "_Po¹tni predal:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "Naslov _2:" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 msgid "_State/Province:" msgstr "_Dr¾ava/Provinca:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "ZDA" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 -msgid "Canada" -msgstr "Kanada" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -msgid "Finland" -msgstr "Finska" - -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_Po¹tna ¹tevilka:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Dr¾a_va:" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -835,18 +827,16 @@ msgstr "_Priimek:" msgid "_Suffix:" msgstr "P_ripona:" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:265 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "Kot _minivizitke" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:271 ui/evolution-addressbook.h:9 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Kot tabelo" @@ -855,6 +845,7 @@ msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kliknite tu za odprtje adresarja" #: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -863,7 +854,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Adresarja ni bilo mogoèe odpreti. To lahko pomeni ali\n" "da ste vnesli napaèen URI, ali pa posku¹ali dostopati \n" @@ -873,7 +864,32 @@ msgstr "" "stre¾nika. Èe ¾elite dostopati do LDAP morate nalo¾iti in \n" "namestiti OpenLDAP in ponovno prevesti in namestiti evolution. \n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:574 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "Ka¾i" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Dodaj..." + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "Telo vsebuje" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "vsebuje" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "vsebuje" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, ki naj ga prika¾e brskalnik map" @@ -882,172 +898,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "Zunanji imeniki" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "LDAP stre¾nik:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "©tevilka vrat:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "Korenski DN:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "Izberi imena" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "Poi¹èi..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "Prejemniki sporoèila" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "Izberi imena" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "Izberi ime s seznama:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "Prejemniki sporoèila" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "I¹èi" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "okno2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "Shrani kot vVizitko" @@ -1069,197 +1082,187 @@ msgstr "" "\n" "Èe ¾elite ustvariti nov stik, dvojno kliknite tu.." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:643 mail/mail-search-dialogue.c:101 -msgid "Search" -msgstr "I¹èi" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Nastavitev strani:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Ime stila:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Predogled:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pik Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Mo¾nosti" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pik Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Vkljuèi:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Prazni obrazci na koncu:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sekcije:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Telo" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Si sledijo takoj" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Spodaj:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Uhlji èrk ob strani" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Mere:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Zaglavja za vsako èrko" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Pisava..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Zaèni na novi strani" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Pisave" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "©tevilo stolpcev:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Noga:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Prazni obrazci na koncu:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Oblika izpisa" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Pisave" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Glava" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Pisava..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Glava/noga" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Zaglavja" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pik Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Zaglavja za vsako èrko" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Telo" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Vi¹ina:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pik Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Si sledijo takoj" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Senèenje" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Vkljuèi:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senèenja" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Le¾eèe" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Oblika izpisa" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Levo:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Uhlji èrk ob strani" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Robovi" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "oznaèba26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "©tevilo stolpcev:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Mere:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Mo¾nosti" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "©irina:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Usmerjenost" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Vi¹ina:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Stran" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Nastavitev strani:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Papir" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Izvor papirja:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Robovi" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Pokonèno" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Zgoraj:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Predogled:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Spodaj:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senèenja" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Levo:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Obratno na sodih straneh" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Desno:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Stran" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Sekcije:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Senèenje" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Velikost:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Usmerjenost" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Pokonèno" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Zaèni na novi strani" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Le¾eèe" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Ime stila:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Glava" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Zgoraj:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Noga:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Obratno na sodih straneh" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "©irina:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Glava/noga" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "oznaèba26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "dop" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "pop" @@ -1271,13 +1274,13 @@ msgstr "Evolucijin koledarski veznik" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin koledarski veznik.\n" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:607 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:480 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Napaka ob komuniciranju s koledarskim stre¾nikom" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:706 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:709 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega koledarja" @@ -1289,8 +1292,8 @@ msgstr "Evolucijin veznik za-opravit" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "Nastavitveno orodje za Evolucijin za-opravit veznik.\n" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:579 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:582 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Nisem mogel prebrati Pilotovega seznama za-opravit" @@ -1334,49 +1337,46 @@ msgstr "Predmet za-opravit, ki je na vrsti danes:" msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Predmet za-opravit, ki je ¾e pretekel:" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:382 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Datoteke ni mogoèe najti" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:406 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Odpri koledar" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:445 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Shrani koledar" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a %d/%m/%Y" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "Javno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "Osebno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "Zaupno" @@ -1408,7 +1408,7 @@ msgstr "Prozorno" msgid "Opaque" msgstr "Prosojno" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1420,36 +1420,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:228 widgets/misc/e-dateedit.c:514 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:545 widgets/misc/e-dateedit.c:701 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1459,15 +1458,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "Vrednost v procentih mora biti med vkljuèno 0 in 100" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "Prioriteta mora biti med vkljuèno 1 in 9" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI, ki naj ga prika¾e brskalnik map" @@ -1484,477 +1483,460 @@ msgid "No summary available." msgstr "Povzetek ni na voljo." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-event-editor.h:19 -#: ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "Podalj¹ek spanja" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Uredi zmenek" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Podalj¹ek spanja" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Èas podalj¹ka spanja (minut)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "Nastavitve koledarja" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "Delavni teden" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "pon" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 urna (dop./pop.)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "tor" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "sre" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 urna" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "èet" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "pet" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minut" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "sob" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Alarmi preteèejo po" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "ned" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Zvoèni alarmi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "Prvi dan tedna:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "Pozvoni, ko se poka¾ejo okna alarmov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "ponedeljek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "Koledar" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Tuesday" -msgstr "torek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Nastavitve koledarja" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Wednesday" -msgstr "sreda" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Barve" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -msgid "Thursday" -msgstr "èetrtek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "Skrèi vikende" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -msgid "Friday" -msgstr "petek" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "Mo¾nosti navigatorja datumov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "Saturday" -msgstr "sobota" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Privzeto" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "nedeljo" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "Display options" +msgstr "Poka¾i mo¾nosti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "Zaèetek dneva:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Do datuma" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Omogoèi podalj¹anje spanja za" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "End of day:" msgstr "Konec dneva:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -msgid "Display options" -msgstr "Poka¾i mo¾nosti" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "Èasovne delitve" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "Prvi dan tedna:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "Oblika izpisa èasa" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" -msgstr "Ka¾i èase koncev zmenkov" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" -msgstr "Skrèi vikende" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 urna (dop./pop.)" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 urna" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "pet" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minut" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "petek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minut" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "Osvetlji:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minut" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "Predmeti z dana¹njim rokom" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minut" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "Predmeti z rokom danes:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minut" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" -msgstr "Mo¾nosti navigatorja datumov" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" -msgstr "Ka¾i ¹tevilke tednov" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "pon" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "Koledar" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "ponedeljek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" -msgstr "Ka¾i" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" +msgstr "Predmeti s prekoraèenim rokom" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" -msgstr "Do datuma" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "Predmeti s prekoraèenim rokom:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Èas do preteka" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "Izberi barvo" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "Prioriteta" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "Highlight" -msgstr "Osvetlji:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "Opomni me na vse zmenke" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" -msgstr "Predmeti s prekoraèenim rokom" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "Opozorila" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "Items Due Today" -msgstr "Predmeti z dana¹njim rokom" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "sob" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "Items Not Yet Due" -msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "sobota" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "Barve" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "Ka¾i" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" -msgstr "Izberi barvo" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Ka¾i èase koncev zmenkov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -msgid "Items Not Yet Due:" -msgstr "Predmeti z rokom v prihodnosti:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" +msgstr "Ka¾i ¹tevilke tednov" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" -msgstr "Predmeti z rokom danes:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "Zaèetek dneva:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -msgid "Overdue Items:" -msgstr "Predmeti s prekoraèenim rokom:" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "ned" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "nedeljo" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "Naloge" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "Privzeto" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -msgid "Remind me of all appointments" -msgstr "Opomni me na vse zmenke" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." -msgstr "minut preden se zgodijo" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "èet" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 -msgid "Visual Alarms" -msgstr "Vidni alarmi" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "èetrtek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "Pozvoni, ko se poka¾ejo okna alarmov" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Èas do preteka" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "Zvoèni alarmi" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "Èasovne delitve" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" -msgstr "Alarmi preteèejo po" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "Oblika izpisa èasa" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 -msgid "seconds." -msgstr "sekundah." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "tor" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" -msgstr "Omogoèi podalj¹anje spanja za" +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "torek" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "Opozorila" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Vidni alarmi" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:655 -msgid "Edit Task" -msgstr "Uredi nalogo" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "sre" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:661 calendar/gui/event-editor.c:303 -msgid "No summary" -msgstr "Ni povzetka" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "sreda" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:667 calendar/gui/event-editor.c:309 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Zmenek - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "Delavni teden" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:670 calendar/gui/event-editor.c:312 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Naloga - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "minut preden se zgodijo" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:673 calendar/gui/event-editor.c:315 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Vpis v dnevniku - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +msgid "seconds." +msgstr "sekundah." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" -msgstr "_Povzetek" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Datum _prièetka:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "_Do datuma:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "% Comp_lete:" msgstr "% konèa_no:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "_Stanje:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "Ni prièeto" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "_Uvrstitev" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "V teku" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "Preklicano" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 msgid "Completed" msgstr "Konèano" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" -msgstr "Preklicano" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Prioriteta:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Konèano dne:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 msgid "High" msgstr "Visoka" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "Obièajna" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "V teku" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Low" msgstr "Nizka" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "_Uvrstitev" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: shell/e-shell-view.c:1017 widgets/misc/e-dateedit.c:212 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:371 widgets/misc/e-dateedit.c:1171 +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 msgid "None" msgstr "Brez" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Stiki..." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "Obièajna" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "Ni prièeto" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" +msgstr "_Povzetek" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Datum _prièetka:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Task" msgstr "Naloga" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Konèano dne:" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Stiki..." + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "_Do datuma:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Prioriteta:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "_Stanje:" + +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "dialog-urejevalnik-dogodkov" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Uredi nalogo" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Ni povzetka" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Zmenek - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Naloga - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Vpis v dnevniku - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +#, fuzzy +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Shranil bom spremembe sporoèila" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Odpri..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "Odpri nalogo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "Oznaèi kot opravljeno" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "Oznaèi nalogo kot opravljeno" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:73 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:8 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:165 -#: ui/evolution-addressbook.h:11 ui/evolution-contact-editor.h:12 -#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-event-editor.h:13 -#: ui/evolution-mail.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "Zbri¹i" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "Zbri¹i nalogo" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "%02i deljenj minute" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "Nov zmenek..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "Uredi ta zmenek..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 -#: ui/evolution-event-editor.h:14 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "Zbri¹i ta zmenek" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "Naredi zmenek prestavljiv" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "Zbri¹i to pojavitev" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "Zbri¹i vse pojavitve" @@ -1965,247 +1947,203 @@ msgstr "Zbri msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:297 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Uredi zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:342 -msgid "on" -msgstr "na" - -#: calendar/gui/event-editor.c:470 -msgid "ocurrences" -msgstr "pojavitve" - -#: calendar/gui/event-editor.c:2399 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" - -#. todo #. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "_Povzetek:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "Èas" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Èas prièetka:" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "_End time:" -msgstr "_Èas konca" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "A_ll day event" msgstr "_Celodnevni dogodek" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Osnove zmenkov" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" msgstr "Uvrstitev" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" -msgstr "_Javno" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Ponovitev po meri" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vatno" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Days" +msgstr "Dni" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" -msgstr "_Zaupno" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "Vsak" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "Minutes" -msgstr "Minut" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "Exceptions" +msgstr "Izjeme" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Hours" msgstr "Ur" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Days" -msgstr "Dni" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "Po¹lji po¹to _za:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "_Display" -msgstr "_Prikaz" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Minutes" +msgstr "Minut" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Program" -msgstr "_Program" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Modify" +msgstr "Spremeni" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -msgid "_Mail" -msgstr "_Po¹lji po¹to" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" +msgstr "Ni ponovitev" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "Mail _to:" -msgstr "Po¹lji po¹to _za:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Predogled:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Run program:" -msgstr "_Po¾eni program:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vatno" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "_Zvok" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "_Javno" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" +msgstr "Ponovitev" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Pravilo ponovitev" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "Reminder" msgstr "Opozorilo" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Recur on the" -msgstr "Ponovitev na" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Enostavna ponovitev" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "th day of the month" -msgstr "dan v mesecu" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "_Povzetek:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 calendar/gui/print.c:288 -msgid "1st" -msgstr "1." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "Èas" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 calendar/gui/print.c:288 -msgid "2nd" -msgstr "2." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "_Zvok" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 calendar/gui/print.c:288 -msgid "3rd" -msgstr "3." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "_Zaupno" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 calendar/gui/print.c:288 -msgid "4th" -msgstr "4." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" +msgstr "_Prikaz" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 calendar/gui/print.c:288 -msgid "5th" -msgstr "5." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +msgid "_End time:" +msgstr "_Èas konca" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Every" -msgstr "Vsak" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "_Po¹lji po¹to" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "month(s)" -msgstr "mesec" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "_Program" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Recurrence" -msgstr "Ponovitev" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "_Po¾eni program:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Osnove zmenkov" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Èas prièetka:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "_Starting date:" msgstr "Datum _prièetka:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Pravilo ponovitev" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +msgid "day(s)" +msgstr "dni" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -msgid "No recurrence" -msgstr "Ni ponovitev" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "dialog-urejevalec-dogodkov" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "Simple recurrence" -msgstr "Enostavna ponovitev" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +msgid "for" +msgstr "za" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -msgid "Custom recurrence" -msgstr "Ponovitev po meri" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "vseskozi" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "day(s)" -msgstr "dni" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +msgid "label21" +msgstr "oznaèba21" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +msgid "month(s)" +msgstr "mesec" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "do" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 msgid "week(s)" msgstr "tednov" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "let" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:67 -msgid "for" -msgstr "za" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Uredi zmenek" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:68 -msgid "until" -msgstr "do" +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "na" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:69 -msgid "forever" -msgstr "vseskozi" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dan" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "Exceptions" -msgstr "Izjeme" +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "mesec" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:72 -msgid "Modify" -msgstr "Spremeni" +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" +msgstr "4." -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:74 -msgid "label21" -msgstr "oznaèba21" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "pojavitve" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:75 -msgid "" -"This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " -"Evolution.\n" -"\n" -"However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " -"displayed properly in the calendar views." +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." msgstr "" -"Ta zmenek ima pravila ponovitev po meri, ki ne morejo biti urejana znotraj " -"Evolucije.\n" -"\n" -"Vendar se bo zmenek ponovil pravoèasno in bo pravilno prikazan v pogledu " -"koledarja." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" @@ -2319,10 +2257,6 @@ msgstr " msgid "week" msgstr "teden" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "dan" - #: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "ura" @@ -2421,53 +2355,29 @@ msgstr "dvanajsti" msgid "ago" msgstr "nazaj" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Ustvari predmet za-opravit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Uredi predemet za-opravit" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "Povzetek:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Do datuma:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "Prioriteta:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Komentarji predmeta:" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Opomin na zmenek ob " -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "Nisem mogel nalo¾iti koledarja v `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "Nisem mogel ustvariti koledarja v `%s'" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Metoda potrebna za nalo¾itev `%s' ni podprta" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "V redu" @@ -2494,6 +2404,26 @@ msgstr "" msgid "Go to today" msgstr "Pojdi na danes" +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "1." + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "2." + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "3." + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "4." + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "5." + #: calendar/gui/print.c:289 msgid "6th" msgstr "6." @@ -2662,190 +2592,95 @@ msgstr "Trenutno leto (%Y)" msgid "Print Calendar" msgstr "Natisni _koledar" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:834 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Predogled tiskanja" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "Prikaz èasa" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "Oblika izpisa èasa" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 urna (dop./pop.)" - -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24 urna" - -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Tedni se zaènejo v" - -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "Razpon dni" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Prosim izberite ure zaèetka in konca dneva, ki naj\n" -"bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n" -"Èasi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani" - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "Zaèetek dneva:" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "Konec dneva:" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "Barve za prikaz" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "Poka¾i v seznamu za-opravit:" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "Slog seznama za-opravit:" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Osvetli preteèene predmete" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Osvetli ¹e nepreteèene predmete" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Osvetli predmete z dana¹njim rokom" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "Lastnosti seznama Za-opravit" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "Seznam Za-opravit" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "Nastavitve" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "Alarmi" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Lastnosti alarma" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Zvoèni alarmi preteèejo po" - -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" -msgstr " sekundah" - -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Omogoèi podalj¹anje spanja za " - #. Translators: These are the first characters of each day of the #. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: calendar/gui/weekday-picker.c:326 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 msgid "MTWTFSS" msgstr "PTSÈPSN" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:328 calendar/gui/weekday-picker.c:418 +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 msgid "SMTWTFS" msgstr "PTSÈPSN" -#: camel/camel-movemail.c:96 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Nisem mogel preverti po¹tne datoteke %s: %s" - -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 #, c-format msgid "Could not create lock file for %s: %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti kljuèavniène datoteke za %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Èasovna omejitev je pretekla ob pridobivanju kljuèavnice na %s. Poskusi " +"znova kasneje." + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Nisem mogel preverti po¹tne datoteke %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:146 #, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "Nisem mogel odpreti po¹tne datoteke %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "Nisem mogel odpreti zaèasne po¹tne datoteke %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "Nisem mogel preveriti kljuèavniène datoteke %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Èasovna omejitev je pretekla ob pridobivanju kljuèavnice na %s. Poskusi " -"znova kasneje." - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "Napaka ob branju po¹tne datoteke: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "Napak ob pisanju v zaèasno po¹tno datoteko: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "Nisem uspel shraniti po¹te v zaèasno datoteko %s: %s" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "Nisem se mogel razvejiti: %s" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "Program movemail ni uspel: %s" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(Neznana napaka)" @@ -2878,6 +2713,10 @@ msgstr "Nisem se mogel povezati z %s (vrata %d): %s" msgid "(unknown host)" msgstr "(neznan gostitelj)" +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + #: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" @@ -2903,12 +2742,12 @@ msgstr "Ni tak msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "Trenutno ne morem poizvedeti po gostitelju %s." -#: camel/camel-session.c:271 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "Noben nuditelj za protokol '%s' ni dostopen" -#: camel/camel-session.c:359 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2917,21 +2756,33 @@ msgstr "" "Ne morem ustvariti imenika %s:\n" "%s" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "URL niz '%s' ne vsebuje protokola" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "URL niz '%s' vsebuje neveljaven protokol" -#: camel/camel-url.c:153 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "©tevilka vrat v URL '%s' ni numerièna" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Neprièakovan odgovor stre¾nika IMAP: %s" + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2942,16 +2793,21 @@ msgstr "Nepri msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP ukaz ni uspel: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:349 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "Neznana napaka" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:366 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +#, fuzzy +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "odgovor IMAP stre¾nika ni vseboval podatkov %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "odgovor IMAP stre¾nika ni vseboval podatkov %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:402 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Neprièakovan OK odgovor stre¾nika IMAP: %s" @@ -2961,7 +2817,7 @@ msgstr "Nepri msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Nisem mogel nalo¾iti povzetka za %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:581 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Nisem mogel najti telesa sporoèila v FETCH odgovoru." @@ -3014,50 +2870,200 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti imenika %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Nisem mogel ustvariti povzetka" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +#, fuzzy +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX MH-oblika po¹tnih imenikov" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "Za shranjevanje krajevne po¹te v po¹tnih imenikih enakih MH-jevim" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +#, fuzzy +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX mbox-oblikovane po¹tne datoteke" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "Za shranjevanje krajevne po¹te v po¹tnih imenikih enakih MH-jevim" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +#, fuzzy +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "Za shranjevanje krajevne po¹te v po¹tnih imenikih enakih MH-jevim" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:389 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:392 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Ne morem pripeti sporoèila mbox datoteki: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "`%s' ni obièajna datoteka." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem razvejiti %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +#, fuzzy +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Mbox map ni mogoèe gnezditi." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:496 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Ne morem dobiti sporoèila: %s" +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Krajevna datoteka s po¹to %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "UNIX mbox-oblikovane po¹tne datoteke" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem dodati sporoèila v mh mapo: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Ne morem dobiti sporoèila: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Ni tak¹nega gostitelja %s." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -"Za branje po¹te dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje po¹te na " -"krajevni disk." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Ne morem odpreti datoteke '%s':\n" +"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Mapa `%s' ne obstaja." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' ni imenik." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "Krajevni po¹tni imenik %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Nisem mogel odpreti zaèasnega po¹tnega predala: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Ne morem pripeti sporoèila mbox datoteki: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Ne morem dobiti sporoèila: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Ne morem odpreti datoteke '%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -3066,14 +3072,14 @@ msgstr "" "Nisem mogel ustvariti datoteke `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' ni obièajna datoteka." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -3082,151 +3088,89 @@ msgstr "" "Nisem mogel zbrisati mape `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Mapa `%s' ni prazna. Ni zbrisana." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: cilj ¾e obstaja" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox map ni mogoèe gnezditi." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Nisem mogel odpreti mape: seznam sporoèil je bil nepopoln." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Krajevna datoteka s po¹to %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Ne morem razvejiti %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" +"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Nisem mogel odpreti zaèasnega po¹tnega predala: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +#, fuzzy +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Povzetek se ne ujema, prekinjam sinhronizacijo" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Povzetek se ne ujema, X-Evolution glava manjka" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Napaka ob pisanju v zaèasni po¹tni predal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Ne morem kopirati podatkov v izhodno datoteko: %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Napaka ob pisanju v zaèasni po¹tni predal: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Nisem mogel zapreti izvorne mape %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Nisem mogel zapreti zaèasne mape: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Nisem mogel preimenovati mape: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Neznana napaka: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Nisem mogel nalo¾iti ali ustvariti povzetka" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Ne morem dodati sporoèila v mh mapo: %s" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Ne morem dobiti sporoèila: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "UNIX MH-oblika po¹tnih imenikov" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "Za shranjevanje krajevne po¹te v po¹tnih imenikih enakih MH-jevim" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel odpreti imenika `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Nisem mogel ustvariti mape `%s':\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' ni imenik." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel zbrisati mape `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s ¾e obstaja" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH mape ne morejo biti gnezdene" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Krajevni po¹tni imenik %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3244,7 +3188,7 @@ msgstr "Nisem uspel poslati uporabni msgid "Server rejected username/password" msgstr "Stre¾nik je zavrnil uporabni¹ko ime/geslo" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "Sporoèilo %s ni bilo najdeno." @@ -3295,16 +3239,16 @@ msgstr "" msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "Ne morem odpreti ali ustvariti .newsrc datoteke za %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "Nisem mogel odpreti mape: seznam sporoèil je bil nepopoln." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "Ni sporoèila z uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "Nisem uspel prenesti sporoèila z POP stre¾nika %s: %s" @@ -3393,7 +3337,7 @@ msgstr "" "Nisem se mogel povezati s stre¾nikom POP.\n" "Napaka ob po¹iljanju gesla: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:553 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Ni tak¹ne mape `%s'." @@ -3462,108 +3406,107 @@ msgstr "Nuditelj virutalne mape e-po msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "Za branje po¹te kot poizvedbe po drugem sklopu map" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:86 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 bajt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:88 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u bajtov" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:95 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fK" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:99 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fM" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:300 mail/mail-display.c:116 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "priloga" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "Prilo¾i datoteko" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:444 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj prilogo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:476 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Prilo¾i datoteko k sporoèilu" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "Lastnosti priloge" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME tip:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 -#: mail/mail-format.c:589 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME tip:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "Od:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknite tu za adresar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "Vnesite identiteto s katero ¾elite poslati to sporoèilo" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:602 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Vnesite prejemnike sporoèila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 mail/mail-format.c:609 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporoèila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3571,15 +3514,15 @@ msgstr "" "Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporoèila, a se ne bodo " "pojavili v seznamu prejemnikov sporoèila." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 mail/mail-format.c:614 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "Zadeva:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Vnesite zadevo sproèila" -#: composer/e-msg-composer.c:302 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3588,38 +3531,38 @@ msgstr "" "Nisem mogel odpreti datoteke s podpisom %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:458 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Shrani kot..." -#: composer/e-msg-composer.c:469 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Napak ob shranjevanju datoteke: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:489 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Napaka ob nalaganju datoteke %s" -#: composer/e-msg-composer.c:511 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Shranjujem spremembe sporoèila..." -#: composer/e-msg-composer.c:513 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Shranjujem spremembe sporoèila..." -#: composer/e-msg-composer.c:554 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Napaka ob shranjevanju kompozicije v 'Osnutki': %s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:604 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3629,27 +3572,27 @@ msgstr "" "\n" "®elite shraniti spremembe?" -#: composer/e-msg-composer.c:626 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Odpri datoteko" -#: composer/e-msg-composer.c:752 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Datoteka ne obstaja." -#: composer/e-msg-composer.c:762 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "To ni obièajna datoteka." -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Ta datoteka obstaja a ni berljiva." -#: composer/e-msg-composer.c:782 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Datoteka se je zdela dostopna a open(2) ni uspel." -#: composer/e-msg-composer.c:804 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3657,15 +3600,15 @@ msgstr "" "Datoteka je zelo velika (èez 100K).\n" "Ste preprièani,da jo ¾elite vstaviti?" -#: composer/e-msg-composer.c:825 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ob branju datoteke se je zgodila napaka." -#: composer/e-msg-composer.c:1197 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Sestavi novo sporoèilo" -#: composer/e-msg-composer.c:1271 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja." @@ -3673,6 +3616,11 @@ msgstr "Nisem mogel ustvariti okna skladatelja." msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Ne morem inicializirati Evolucijinega skladatelja." +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "I¹èi" + #: filter/filter-datespec.c:62 msgid "years" msgstr "let" @@ -3759,8 +3707,8 @@ msgstr "Primerjaj z" msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:289 -#: mail/mail-autofilter.c:338 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Filtru dodaj pravilo" @@ -3768,12 +3716,17 @@ msgstr "Filtru dodaj pravilo" msgid "Edit Filter Rule" msgstr "Uredi pravilo filtra" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "Grupiranje" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 msgid "Edit Filters" msgstr "Uredi filtre" @@ -3798,19 +3751,19 @@ msgstr "" "Opa, pozabili ste izbrati mapo.\n" "Prosim pojdite nazaj in navedite veljavno mapo kamor naj se po¹ta dostavi." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Izberi mapo" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Vnesite URI mape" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" -#: filter/filter-input.c:188 +#: filter/filter-input.c:184 #, c-format msgid "" "Error in regular expression '%s':\n" @@ -3819,7 +3772,12 @@ msgstr "" "Napaka v regularnem izrazu '%s':\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:458 +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "Preizkus" @@ -3831,238 +3789,228 @@ msgstr "Ime pravila: " msgid "Untitled" msgstr "Neimenovan" -#: filter/filter-rule.c:538 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "Èe" -#: filter/filter-rule.c:555 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "Izvr¹i dejanja" -#: filter/filter-rule.c:559 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "èe je zado¹èeno vsem pogojem" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "èe je zaddo¹èeno kateremukoli pogoju" -#: filter/filter-rule.c:575 +#: filter/filter-rule.c:577 msgid "Add criterion" msgstr "Dodaj pogoj" -#: filter/filter-rule.c:581 +#: filter/filter-rule.c:583 msgid "Remove criterion" msgstr "Odstrani pogoj" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" -msgstr "" -"Prihodna\n" -"Odhodna\n" - -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Pravila filtriranja" - -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 msgid "Edit VFolders" msgstr "Uredi vMape" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Pravila filtriranja" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Incoming" +msgstr "" +"Prihodna\n" +"Odhodna\n" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Obroba:" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtualne mape" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 msgid "vFolder Sources" msgstr "Viri vMap" #. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 mail/message-list.c:511 -msgid "Answered" -msgstr "Odgovorjeno" - -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:2 msgid "Assign Colour" msgstr "Pripi¹i barvo" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Score" msgstr "Pripi¹i toèke" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Copy to Folder" msgstr "Kopiraj v mapo" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Date received" msgstr "Sprejeto dne" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 msgid "Date sent" msgstr "Poslano dne" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Deleted" -msgstr "Zbrisano" - -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Draft" -msgstr "Osnutek" - -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Expression" msgstr "Izraz" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Flagged" -msgstr "Oznaèeno" - -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Forward to Address" msgstr "Posreduj na naslove" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Message Body" msgstr "Jedro sporoèila" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Jedro sporoèila" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "Sporoèilo je bilo sprejeto" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "Sporoèilo je bilo poslano" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "Prestavi v mapo" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "Prejemniki" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 mail/message-list.c:508 -msgid "Seen" -msgstr "Videno" +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "Po¹iljatelj" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Set Flag" -msgstr "Postavi oznaèbo" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Stanje priklopa" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "Vir" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "Doloèena glava" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "_Stanje:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "Prenehaj z obdelavo" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "after" msgstr "po" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "pred" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "contains" msgstr "vsebuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "ne vsebuje" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "does not end with" msgstr "se ne konèa z" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "does not exist" msgstr "ne obstaja" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "does not match regex" -msgstr "ne ustreza z regularnemu izrazu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "does not sound like" msgstr "ne zveni kot" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "does not start with" msgstr "se ne zaène z" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "ends with" msgstr "se konèa z" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "exists" msgstr "obstaja" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "je veèje" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "je manj¹e" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "ni" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "je" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 -msgid "matches regex" -msgstr "ustreza regularnemu izrazu" - -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "on or after" msgstr "na ali po" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "na ali pred" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "sounds like" msgstr "zveni kot" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "starts with" msgstr "se zaène z" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "was after" msgstr "je bilo po" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "je bilo pred" @@ -4086,161 +4034,156 @@ msgstr "Dodaj pravilo vMape" msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Uredi pravilo vMape" -#: mail/component-factory.c:230 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za po¹to." -#: mail/component-factory.c:236 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za povzemanje po¹te." - -#: mail/component-factory.c:241 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za razpr¹eno shrambo." - -#: mail/component-factory.c:279 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ne morem registrirati shrambe z lupino" -#: mail/folder-browser.c:143 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "Shrani" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "Telo ali zadeva vsebuje" -#: mail/folder-browser.c:144 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "Telo vsebuje" -#: mail/folder-browser.c:145 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "Zadeva vsebuje" -#: mail/folder-browser.c:146 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "Telo ne vsebuje" -#: mail/folder-browser.c:147 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "Zadeva ne vsebuje" -#: mail/folder-browser.c:148 -msgid "Custom search" -msgstr "Iskanje po meri" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "vMapa glede na Zadevo" -#: mail/folder-browser.c:320 -msgid "Custom" -msgstr "Po meri" +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "vMapa glede na Po¹iljatelja" -#: mail/folder-browser.c:478 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Odpri v novem oknu" +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "vMapa glede na Prejemnika" -#: mail/folder-browser.c:479 -msgid "Edit Message" -msgstr "Uredi sporoèilo" +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "Filter glede na Zadevo" -#: mail/folder-browser.c:480 mail/mail-callbacks.c:794 -msgid "Print Message" -msgstr "Natisni sporoèilo" +#: mail/folder-browser.c:458 +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Filter glede na Po¹iljatelja" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "Filter glede na Prejemnike" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "Filter glede na Po¹tni seznam" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Odpri" -#: mail/folder-browser.c:482 +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Shrani _kot..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Natisni" + +#: mail/folder-browser.c:469 msgid "Reply to Sender" msgstr "Odgovori po¹iljatelju" -#: mail/folder-browser.c:483 mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.h:35 +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to All" msgstr "Odgovori vsem" -#: mail/folder-browser.c:484 -msgid "Forward Message" -msgstr "Sporoèilo posreduj naprej" +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Posreduj naprej" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Pojdi po èasu naprej" -#: mail/folder-browser.c:486 +#: mail/folder-browser.c:474 msgid "Mark as Read" msgstr "Oznaèi kot prebrano" -#: mail/folder-browser.c:487 +#: mail/folder-browser.c:475 msgid "Mark as Unread" msgstr "Oznaèi kot neprebrano" -#: mail/folder-browser.c:488 -msgid "Delete Message" -msgstr "Zbri¹i sporèilo" +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Prestavi v mapo" -#: mail/folder-browser.c:489 -msgid "Move Message" -msgstr "Prestavi sporoèilo" +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Kopiraj v mapo" -#: mail/folder-browser.c:490 -msgid "Copy Message" -msgstr "Kopiraj sporoèilo" +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Zbri¹i" -#: mail/folder-browser.c:491 +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 msgid "Apply Filters" msgstr "Uveljavi filtre" -#: mail/folder-browser.c:493 -msgid "VFolder on Subject" -msgstr "vMapa glede na Zadevo" - -#: mail/folder-browser.c:494 -msgid "VFolder on Sender" -msgstr "vMapa glede na Po¹iljatelja" - -#: mail/folder-browser.c:495 -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "vMapa glede na Prejemnika" - -#: mail/folder-browser.c:497 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "Filter glede na Zadevo" - -#: mail/folder-browser.c:498 -msgid "Filter on Sender" -msgstr "Filter glede na Po¹iljatelja" - -#: mail/folder-browser.c:499 -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "Filter glede na Prejemnike" - -#: mail/folder-browser.c:500 mail/folder-browser.c:523 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filter glede na Po¹tni seznam" +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:525 +#: mail/folder-browser.c:546 #, c-format msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filter glede na Po¹tni seznam (%s)" -#: mail/folder-browser.c:641 -msgid "Full Search" -msgstr "Polno iskanje" - -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-event-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/folder-browser.c:646 ui/evolution-event-editor.h:9 -msgid "Save" -msgstr "Shrani" - #: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "Po¹ta za %s" #: mail/mail-autofilter.c:214 +#, c-format msgid "Subject is %s" msgstr "Zadeva je %s" -#: mail/mail-autofilter.c:232 +#: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "Po¹ta od %s" -#: mail/mail-autofilter.c:334 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "%s po¹tnih seznamov" @@ -4297,15 +4240,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Navesti morate naslovnike, èe ¾eliti poslati sporoèilo." -#: mail/mail-callbacks.c:533 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Prestavi sporoèilo(a) v" -#: mail/mail-callbacks.c:535 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiraj sporoèilo(a) v" -#: mail/mail-callbacks.c:650 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4313,7 +4256,29 @@ msgstr "" "Urejate lahko le sporoèila shranjena\n" "v mapi Osnutki." -#: mail/mail-callbacks.c:749 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Prepi¹i datoteko?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Mapa z enakim imenom ¾e obstaja.\n" +"Naj jo prepi¹em?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Shrani kot..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Shrani kot..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4322,11 +4287,47 @@ msgstr "" "Napaka ob nalaganju podatkov o filtrih:\n" " %s" -#: mail/mail-callbacks.c:841 +#: mail/mail-callbacks.c:922 +msgid "Print Message" +msgstr "Natisni sporoèilo" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Tiskanje sporoèila ni uspelo" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identiteta" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Nastavitev _po¹te" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "Izvor po¹te" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "Prenos Po¹te" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Nastavljanje va¹e e-po¹te je sedaj gotovo.\n" +"Kliknite \"Konèaj\" za shranitev nastavitev" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " @@ -4336,59 +4337,63 @@ msgstr "" "¾elji lahko vnesete tudi ime va¹e organizacije in ime datoteke iz katere naj " "se prebere va¹ podpis." -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "Polno ime:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "E-po¹tni naslov:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "Organizacija:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "Datoteka s podpisom:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "Datoteka s podpisom" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "Stre¾nik:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "Uporabni¹ko ime:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "Pot:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "Avtentikacija:" -#: mail/mail-config-gui.c:940 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "Ugotovi podprte tipe..." -#: mail/mail-config-gui.c:967 +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "Ne zbri¹i sporoèil s stre¾nika" -#: mail/mail-config-gui.c:979 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "Preveri nastavitve" -#: mail/mail-config-gui.c:1106 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 msgid "Mail source type:" msgstr "Tip izvora po¹te:" -#: mail/mail-config-gui.c:1111 mail/mail-config-gui.c:1159 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4402,11 +4407,11 @@ msgstr "" "Èe stre¾nik potrebuje avtentifikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi " "podprte tipe...\" potem, ko boste vnesli ostale podatke." -#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 msgid "News source type:" msgstr "Tip izvora novièk:" -#: mail/mail-config-gui.c:1135 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -4420,186 +4425,112 @@ msgstr "" "Èe stre¾nik potrebuje avtentikacijo, lako kliknete na gumb \"Ugotovi podprte " "tipe...\", po tem ko boste vnesli ostale podatke." -#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "Tip prenosa po¹te:" -#: mail/mail-config-gui.c:1209 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "Dodaj identiteto" -#: mail/mail-config-gui.c:1211 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "Uredi identiteto" -#: mail/mail-config-gui.c:1309 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "Dodaj izvor" -#: mail/mail-config-gui.c:1311 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "Uredi izbor" -#: mail/mail-config-gui.c:1406 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "Dodaj novièarski stre¾nik" -#: mail/mail-config-gui.c:1408 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "Uredi novièarski stre¾nik" -#: mail/mail-config-gui.c:2232 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "Preizku¹am \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2234 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "Preizkusi povezavo z \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2275 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "Povezava je bila uspe¹na!" -#: mail/mail-config-gui.c:2325 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "Poizvedujem o mo¾nostih avtentifikacije pri \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "Poizvedi o mo¾nostih avtentifikacije pri \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Nastavitev _po¹te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." -msgstr "" -"Dobrodo¹li v nastavitvenem èarovniku po¹te!\n" -"Z vpisom nekaterih podatkov o va¹ih nastavitvah e-po¹te\n" -"lahko takoj priènete po¹iljati in sprejemati po¹to\n" -"Kliknite naprej za nadaljevanje." - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "Identiteta" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "Izvor po¹te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "Prenos Po¹te" - -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Nastavljanje va¹e e-po¹te je sedaj gotovo.\n" -"Kliknite \"Konèaj\" za shranitev nastavitev" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "Identitete" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" msgstr "Naslov" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Organization" -msgstr "Organizacija" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "Viri" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" +msgstr "Identitete" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 msgid "Mail Sources" msgstr "Izvori po¹te" -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "Oznaèi sporoèilo kot viden [ms]:" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 msgid "News Servers" msgstr "Novièarski stre¾niki" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 msgid "News Sources" msgstr "Viri novic" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +msgid "Organization" +msgstr "Organizacija" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "Po¹iljaj sporoèila v HTML obliki" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "Oznaèi sporoèilo kot viden [ms]:" - -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Nisem mogel izvr¹iti %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Ne morem razvejiti %s: %s" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "Viri" -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Prosim vpi¹ite svojo PGP/GPG geslo za dostop do kljuèa" -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Geslo ni bilo dano." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "GPG/PGP program ni na voljo." -#: mail/mail-display.c:66 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Prepi¹i datoteko?" - -#: mail/mail-display.c:70 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Mapa z enakim imenom ¾e obstaja.\n" -"Naj jo prepi¹em?" - -#: mail/mail-display.c:84 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4608,122 +4539,127 @@ msgstr "" "Nisem mogel odpreti datoteke: %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:96 +#: mail/mail-display.c:113 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Nisem model pisati podatkov: %s" -#: mail/mail-display.c:192 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "Shrani prilogo" -#: mail/mail-display.c:232 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti zaèasnega imenika: %s" -#: mail/mail-display.c:274 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "Shrani na disk..." -#: mail/mail-display.c:276 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Odpri v %s..." -#: mail/mail-display.c:278 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "Poglej vsebino" -#: mail/mail-display.c:302 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "Zunanji pregledovalec" -#: mail/mail-display.c:325 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Poglej vsebino (z %s)" -#: mail/mail-display.c:329 +#: mail/mail-display.c:355 msgid "Hide" msgstr "Skrij" -#: mail/mail-format.c:478 +#: mail/mail-format.c:500 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s priloga" -#: mail/mail-format.c:595 +#: mail/mail-format.c:623 msgid "Reply-To:" msgstr "Odgovori-na:" -#: mail/mail-format.c:835 +#: mail/mail-format.c:845 msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." msgstr "V tej razlièici Evolucije GPG/PGP podpora ni prisotna." -#: mail/mail-format.c:847 +#: mail/mail-format.c:857 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "©ifrirano sporoèilo ni prikazano" -#: mail/mail-format.c:853 +#: mail/mail-format.c:863 msgid "Encrypted message" msgstr "©ifrirano sporoèilo" -#: mail/mail-format.c:854 +#: mail/mail-format.c:864 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Kliknite ikono za de¹ifriranje." -#: mail/mail-format.c:1456 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Kazalec na FTP povezavo (%s)" -#: mail/mail-format.c:1468 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Kazalec na krajevno datoteko (%s) veljaven na stre¾niku \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1472 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Kazalec na lokalno datoteko (%s)" -#: mail/mail-format.c:1506 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Kazalec na neznane zunanje podatke (tip \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1511 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Napaèno oblikovano dodatno telo sporoèila." -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Spreminjam obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Spremeni obliko zapisa mape iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "Zapiram trenutno mapo" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "Preimenujem in odpiram staro mapo" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "Ustvari novo mapo" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "Kopiram sporoèilo" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -4732,7 +4668,7 @@ msgstr "" "Nisem mogel shraniti meta podatkov mape; verjetno ne boste veè mogli odpreti " "te mape: %s" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -4740,281 +4676,306 @@ msgstr "" "Èe ne morete veè odpreti tega po¹tnega predala, potem\n" "ga boste morda morali popraviti roèno." -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr " (XXX neprebran)" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "Ustvari novo mapo" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Ustvari novo mapo" -#: mail/mail-ops.c:69 +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Pobiram po¹to iz %s" -#: mail/mail-ops.c:71 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Poberi po¹to iz %s" -#: mail/mail-ops.c:311 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "Ni nove po¹te na %s." -#: mail/mail-ops.c:366 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "Filtriram po¹to na zahtevo" -#: mail/mail-ops.c:368 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "Fitriraj po¹to na zahtevo" -#: mail/mail-ops.c:500 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Po¹iljam \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:505 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "Po¹iljam sporoèilo brez navedene zadeve" -#: mail/mail-ops.c:508 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "Po¹lji \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:511 +#: mail/mail-ops.c:549 msgid "Send a message without a subject" msgstr "Po¹lji sporoèilo brez navedene zadeve" -#: mail/mail-ops.c:682 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "Po¹iljam vrsto" -#: mail/mail-ops.c:684 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "Po¹lji vrsto" -#: mail/mail-ops.c:820 mail/mail-ops.c:827 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "Dodajam \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:824 mail/mail-ops.c:830 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "Dodajam sporoèilo brez navedene zadeve" -#: mail/mail-ops.c:902 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "Unièujem \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:904 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "Unièi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:963 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Prestavljam sporoèila iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:965 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiram sporoèila iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:968 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Prestavi sporoèilo iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:970 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "Kopiraj sporoèilo iz \"%s\" v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1001 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "Prestavljam" -#: mail/mail-ops.c:1004 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "Kopiram" -#: mail/mail-ops.c:1024 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "%s sporoèilo %d od %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1103 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "Izbiram sporoèila v mapi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1106 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "Izberi sporoèila v mapi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1137 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "Izbiram sporoèilo %d od %d" -#: mail/mail-ops.c:1260 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Osve¾ujem mape v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1262 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "Osve¾i mape v \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1331 mail/subscribe-dialog.c:324 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(ni opisa)" -#: mail/mail-ops.c:1392 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Prilagam sporoèilo iz mape \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1395 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Prilo¾i sporoèilo iz mape \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1498 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Posredujem sporoèilo \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1503 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Posredujem sporoèilo brez navedene zadeve" -#: mail/mail-ops.c:1506 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Posreduj sporoèilo \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1511 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Posreduj sporoèilo brez navedene zadeve" -#: mail/mail-ops.c:1548 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Prena¹am sporoèilo ¹tevilka %d od %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1565 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Nisem uspel generirati mime dela iz sporoèila med generiranjem posredovanega " "sporoèila." -#: mail/mail-ops.c:1651 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Posredovano sporoèilo %s" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Posredovano sporoèilo %s" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Nalagam \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1653 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Nalo¾i \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1755 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Ustvarjam \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1757 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Ustvari \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1805 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Izjema med sporoèanjem rezultatov lupini" -#: mail/mail-ops.c:1851 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Uskljajujem \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1853 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Uskladi \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1917 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Prikazujem sporoèilo z UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1920 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Èistim prikazano sporoèilo" -#: mail/mail-ops.c:1923 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Prika¾i sporoèilo z UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1926 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Èisti prikaz sporoèila" -#: mail/mail-ops.c:2039 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Odpiram sporoèila iz mape \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2042 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Odpri sporoèilo iz \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2146 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Nalagam mapo %s " -#: mail/mail-ops.c:2148 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Nalo¾i mapo %s" -#: mail/mail-ops.c:2215 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Gledam sporoèilo iz mape \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2218 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Glej sporoèilo iz \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2244 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Prena¹am sporoèilo %d od %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-search-dialogue.c:101 +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Prilagam sporoèilo iz mape \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Odpiram sporoèila iz mape \"%s\"" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "Prena¹am sporoèilo %d od %d (uid \"%s\")" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Cancel" msgstr "Preklièi" -#: mail/mail-summary.c:97 mail/mail-threads.c:703 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "V cev je bilo zapisano nepopolno sporoèilo!" -#: mail/mail-summary.c:370 -msgid "Mailbox summary" -msgstr "Povzetek po¹tnega predala" - #: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" @@ -5024,7 +4985,7 @@ msgstr "" "Napaka ob pripravljanju na %s:\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:650 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" @@ -5033,34 +4994,34 @@ msgstr "" "Napaka ob '%s':\n" "%s" -#: mail/mail-threads.c:707 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "Napaka ob branju ukazov iz razpo¹iljalne niti." -#: mail/mail-threads.c:772 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "Prispelo pokvarjeno sporoèilo iz razpo¹iljalne niti?" -#: mail/mail-threads.c:891 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "Nisem mogel ustvariti dialoga." -#: mail/mail-threads.c:902 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "Uporabnik je preklical poizvedbo." -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "Nisem mogel ustvariti zaèasnega po¹tnega predala `%s': %s" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "Preuèujem %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." @@ -5069,46 +5030,41 @@ msgstr "" "dobilipodvojeno sporoèilo." #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "Prena¹am sporoèilo %d od %d" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "Pi¹em sporoèilo %d od %d" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "Shranjujem spremembe pri %s" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "[%s] (posredovano sporoèilo)" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "Posreduj: (ni zadeve)" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Posredovano sporoèilo %s" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "Posredovano sporoèilo (brez navedene zadeve)" -#: mail/mail-tools.c:510 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "Ne poznam protokola za odpiranje URIja `%s'" - -#: mail/mail-tools.c:539 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -5121,65 +5077,72 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "vMape" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "Nova vMapa" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.h:34 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: mail/mail-view.c:153 ui/evolution-mail.h:39 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Odgovori po¹iljatelju tega sporoèila" -#: mail/mail-view.c:156 ui/evolution-mail.h:38 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporoèila" -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.h:19 -msgid "Forward" -msgstr "Posreduj naprej" - -#: mail/mail-view.c:159 ui/evolution-mail.h:20 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "Sporoèilo posreduj naprej" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-addressbook.h:16 -#: ui/evolution-calendar.h:26 ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:33 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "Natisni izbrano sporoèilo" -#: mail/mail-view.c:165 ui/evolution-mail.h:14 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "Zbri¹i to sporèilo" -#: mail/message-list.c:505 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "Nevideno" -#: mail/message-list.c:2043 +#: mail/message-list.c:575 +msgid "Seen" +msgstr "Videno" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "Odgovorjeno" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "Neznano" + +#: mail/message-list.c:2068 msgid "Rebuilding message view" msgstr "Obnavljam pogled sporoèil" -#: mail/message-list.c:2045 +#: mail/message-list.c:2070 msgid "Rebuild message view" msgstr "Obnovi pogled sporoèil" -#: mail/message-thread.c:582 -msgid "Threading message list" -msgstr "Nitim seznam sporoèil" - -#: mail/message-thread.c:584 -msgid "Thread message list" -msgstr "Niten seznam sporoèil" - #: mail/subscribe-dialog.c:139 msgid "Display folders starting with:" msgstr "Prika¾i mape, ki se zaènejo z:" @@ -5194,27 +5157,31 @@ msgstr "Dobivam shrambo za \"%s\"" msgid "Get store for \"%s\"" msgstr "Dobi shrambo za \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:280 +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format msgid "Subscribing to folder \"%s\"" msgstr "Naroèam se na mapo \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:283 +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "Preklicujem naroènino na mapo \"%s\"" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format msgid "Subscribe to folder \"%s\"" msgstr "Naroèi se na mapo \"%s\"" -#: mail/subscribe-dialog.c:387 -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Preklicujem naroènino na mapo \"%s\"" - -#: mail/subscribe-dialog.c:390 -msgid "Unsubscribe to folder \"%s\"" +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "Preklièi naroènono na mapo \"%s\"" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "Namestitev Evolucije" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" @@ -5222,30 +5189,30 @@ msgstr "" "Ta razlièica Evolucije mora namestiti dodatne datoteke\n" "v va¹ osebni imenik Evolucije" -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" "Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev datotek ali \"Preklièi\" za izhod" -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "Nisem mogel pravilno prenoviti datotek" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "Evolucijine datoteke so se uspe¹no namestile." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "Izgleda, da je tokrat va¹ prvi zagon Evolucije." -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" "Prosim kliknite \"V redu\" za namestitev Evolucijinih uporabni¹kih datotek " "pod" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -5256,7 +5223,7 @@ msgstr "" "%s\n" "Napaka: %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" @@ -5265,7 +5232,7 @@ msgstr "" "Ne morem kopirati datotek v\n" "`%s'." -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -5276,7 +5243,7 @@ msgstr "" "Prosim premestite jo, da se lahko namestitev\n" "Evolucijinih uporabni¹kih datotek nadaljuje." -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -5332,11 +5299,11 @@ msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Programa 'Bug buddy' ni bilo mogoèe pognati." -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Avtorske pravice pridr¾ane 1999,2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -5346,37 +5313,37 @@ msgstr "" "GNOME za delo v skupinah, za po¹to, koledar in \n" "urejanje stikov." -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "Pojdi v mapo..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "(Nobena mapa ni prikazana)" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "Mape" -#: shell/e-shell-view.c:1021 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1167 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" "This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" "Opa! Pogled za `%s' je neprièakovano umru. :-(\n" "To verjetno pomeni, da se je sesula komponenta %s." -#: shell/e-shell.c:336 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega hranilnika -- %s" - #: shell/e-shortcuts-view.c:122 msgid "Create new shortcut group" msgstr "Ustvari novo skupino bli¾njic" @@ -5446,64 +5413,65 @@ msgstr "Odstrani to bli msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Napaka ob shranjevanju bli¾njic." -#: shell/e-storage.c:128 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Pogled" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Poglej izbrane mape" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Brez imena)" -#: shell/e-storage.c:327 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "Brez napak" -#: shell/e-storage.c:329 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "Generièna napaka" -#: shell/e-storage.c:331 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "Mapa z enakim imenom ¾e obstaja" -#: shell/e-storage.c:333 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "Izbran tip mape ni veljaven" -#: shell/e-storage.c:335 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "V/I napaka" -#: shell/e-storage.c:337 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "Ni dovolj prostora za ustvaritev mape" -#: shell/e-storage.c:339 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "Izbrana mapa ni bila najdena" -#: shell/e-storage.c:341 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funkcija ni implementirana v tem hranilniku" -#: shell/e-storage.c:343 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "Nimate dovoljenja" -#: shell/e-storage.c:345 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "Operacija ni podprta" -#: shell/e-storage.c:347 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Izbran tip ni podprt v tem hranilniku" -#: shell/e-storage-set-view.c:235 ui/evolution-event-editor.h:91 -#: ui/evolution.h:39 -msgid "_View" -msgstr "_Pogled" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Poglej izbrane mape" - -#: shell/main.c:68 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -5543,7 +5511,7 @@ msgstr "" "Upamo, da boste u¾ivali sadove na¹ega trdega dela in nestrpno\n" "prièakujemo va¹e prispevke!\n" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -5551,990 +5519,1151 @@ msgstr "" "Hvala!\n" "Skupina Evolution\n" -#: shell/main.c:123 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Ne morem inicializirati lupine Evolution." -#: shell/main.c:162 +#: shell/main.c:178 +#, fuzzy +msgid "Disable." +msgstr "Izkljuèeno" + +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonobo." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 msgid "N_ew Directory Server" msgstr "N_ov stre¾nik imenikov" -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 msgid "_Actions" msgstr "_Dejanja" -#: ui/evolution-addressbook.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 msgid "Create a new contact" msgstr "Ustvari nov stik" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Delete a contact" msgstr "Zbri¹i stik" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 ui/evolution-event-editor.h:33 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Find" msgstr "Poi¹èi" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Find a contact" msgstr "Poi¹èi stik" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 ui/evolution-calendar.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "New" msgstr "Nov" -#: ui/evolution-addressbook.h:17 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "Print contacts" msgstr "Natisni stike" -#: ui/evolution-addressbook.h:18 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "Stop" msgstr "Ustavi" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "Stop Loading" msgstr "Ustavi nalaganje" -#: ui/evolution-addressbook.h:20 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 msgid "View All" msgstr "Glej vse" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "Glej vse stike" -#: ui/evolution-addressbook.h:22 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Nov stik" - -#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "_Print Contacts..." msgstr "_Natisni stike..." -#: ui/evolution-addressbook.h:24 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 msgid "_Search for contacts" msgstr "_I¹èi po kontaktih" -#: ui/evolution-addressbook.h:25 ui/evolution-event-editor.h:113 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 msgid "_Tools" msgstr "_Orodja" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.h:9 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "5 Days" msgstr "5 dni" -#: ui/evolution-calendar.h:10 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Alter preferences" msgstr "Alternativne nastavitve" -#: ui/evolution-calendar.h:11 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Koledar" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Nastavitve koledarja..." -#: ui/evolution-calendar.h:12 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Create a new appointment" msgstr "Ustvari nov zmenek" -#: ui/evolution-calendar.h:13 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Create a new calendar" msgstr "Ustvari nov koledar" -#: ui/evolution-calendar.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Day" msgstr "Dan" -#: ui/evolution-calendar.h:15 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go back in time" msgstr "Pojdi po èasu nazaj" -#: ui/evolution-calendar.h:16 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "Go forward in time" msgstr "Pojdi po èasu naprej" -#: ui/evolution-calendar.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 msgid "Go to" msgstr "Pojdi na" -#: ui/evolution-calendar.h:18 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Go to a specific date" msgstr "Pojdi na doloèen datum" -#: ui/evolution-calendar.h:19 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Go to present time" msgstr "Pojdi na sedanjost" -#: ui/evolution-calendar.h:20 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 msgid "Month" msgstr "Mesec" -#: ui/evolution-calendar.h:22 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Nov Ko_ledar" - -#: ui/evolution-calendar.h:23 ui/evolution-event-editor.h:45 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Next" msgstr "Naprej" -#: ui/evolution-calendar.h:24 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "Odpri koledar" -#: ui/evolution-calendar.h:25 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Prev" msgstr "Nazaj" -#: ui/evolution-calendar.h:27 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Print this calendar" msgstr "Natisni ta koledar" -#: ui/evolution-calendar.h:28 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Save calendar as something else" msgstr "Shrani koledar kot nekaj drugega" -#: ui/evolution-calendar.h:29 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Show 1 day" msgstr "Ka¾i en dan" -#: ui/evolution-calendar.h:30 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 msgid "Show 1 month" msgstr "Ka¾i en mesec" -#: ui/evolution-calendar.h:31 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "Show 1 week" msgstr "Ka¾i en teden" -#: ui/evolution-calendar.h:32 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "Show the working week" msgstr "Poka¾i delavni teden" -#: ui/evolution-calendar.h:33 widgets/misc/e-dateedit.c:365 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 msgid "Today" msgstr "Danes" -#: ui/evolution-calendar.h:34 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "Week" msgstr "Teden" -#: ui/evolution-calendar.h:35 ui/evolution.h:35 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 msgid "_New" msgstr "_Nova" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Nov zmenek..." - -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Odpri" - -#: ui/evolution-calendar.h:38 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 msgid "_Open Calendar" msgstr "Odpri ko_ledar" -#: ui/evolution-calendar.h:39 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "_Natisni ta koledar" -#: ui/evolution-calendar.h:40 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "_Save Calendar As" msgstr "_Shrani koledar kot" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-event-editor.h:55 -#: ui/evolution-subscribe.h:19 ui/evolution.h:29 -msgid "_File" -msgstr "_Datoteka" - -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 ui/evolution-event-editor.h:69 -msgid "_Save" -msgstr "_Shrani" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Zbri¹i ta predmet" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" -msgstr "Shrani _kot" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Zbri¹i" -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 ui/evolution-event-editor.h:66 -msgid "_Print" -msgstr "_Natisni" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Pomoè" -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 ui/evolution-event-editor.h:11 -msgid "Save and Close" -msgstr "Shrani in zapri" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Nas_tavi tiskanje..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Shrani stik in zapri dialog" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Natisni ta predmet" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 ui/evolution-event-editor.h:15 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Print..." msgstr "Natisni..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 ui/evolution-event-editor.h:16 -msgid "Print this item" -msgstr "Natisni ta predmet" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "Save _As..." +msgstr "Shrani _kot..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" -msgstr "Zbri¹i ta predmet" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "Shrani in zapri" -#: ui/evolution-event-editor.h:10 -msgid "Save the current file" -msgstr "Shrani trenutno datoteko" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Shrani stik in zapri dialog" -#: ui/evolution-event-editor.h:12 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.h:17 -msgid "Print Setup" -msgstr "Nastavitev tiskanja" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "Glej pomoè na liniji" -#: ui/evolution-event-editor.h:18 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Nastavi lastnosti strani za va¹ trenutni tiskalnik" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "FIXME: Novo sporoèilo za stik" -#: ui/evolution-event-editor.h:20 -msgid "Close this appointment" -msgstr "Zapri ta zmenek" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Datoteka" -#: ui/evolution-event-editor.h:21 -msgid "Cut" -msgstr "Izre¾i" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Natisni..." -#: ui/evolution-event-editor.h:22 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Izre¾i izbrano" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "_Shrani" -#: ui/evolution-event-editor.h:23 ui/evolution-mail.h:11 -msgid "Copy" -msgstr "Kopiraj" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "O tem programu" -#: ui/evolution-event-editor.h:24 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Kopiraj izbrano" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "About..." +msgstr "O..." -#: ui/evolution-event-editor.h:25 -msgid "Paste" -msgstr "Prilepi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "_Dejanja" -#: ui/evolution-event-editor.h:26 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Prilepi odlo¾i¹èe" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +msgid "C_lear" +msgstr "È_isti" -#: ui/evolution-event-editor.h:27 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +msgid "C_ut" +msgstr "_Izre¾i" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Clear" msgstr "Poèisti" -#: ui/evolution-event-editor.h:28 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Clear the selection" msgstr "Poèisti izbiro" -#: ui/evolution-event-editor.h:29 -msgid "Undo" -msgstr "Razveljavi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +msgid "Close this appointment" +msgstr "Zapri ta zmenek" -#: ui/evolution-event-editor.h:30 -msgid "Undo the last action" -msgstr "Razveljavi zadnje dejanje" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Kopiraj" -#: ui/evolution-event-editor.h:31 -msgid "Redo" -msgstr "Obnovi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Kopiraj izbrano" -#: ui/evolution-event-editor.h:32 -msgid "Redo the undone action" -msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Izre¾i" -#: ui/evolution-event-editor.h:34 -msgid "Search for a string" -msgstr "I¹èi niz" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Izre¾i izbrano" -#: ui/evolution-event-editor.h:35 -msgid "Find Again" -msgstr "Poi¹èi znova" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "Shrani kot XML" -#: ui/evolution-event-editor.h:36 -msgid "Search again for the same string" -msgstr "I¹èi enak niz znova" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "Shranio Xml opis uporabni¹kega vmesnika" -#: ui/evolution-event-editor.h:37 -msgid "Replace" -msgstr "Zamenjaj" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "FIXME: A_dresar..." -#: ui/evolution-event-editor.h:38 -msgid "Replace a string" -msgstr "Zamenjaj niz" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "FIXME: Izberi izmed..." -#: ui/evolution-event-editor.h:39 -msgid "Select All" -msgstr "Izberi vse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "FIXME: Preve_ri imena" -#: ui/evolution-event-editor.h:40 -msgid "Select everything" -msgstr "Izberi vse" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..." -#: ui/evolution-event-editor.h:41 -msgid "Properties" -msgstr "Lastnosti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..." -#: ui/evolution-event-editor.h:42 -msgid "Modify the file's properties" -msgstr "Spremeni lastnosti datoteke" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "FIXME: Doloèi _sloge tiskanja" -#: ui/evolution-event-editor.h:43 -msgid "Previous" -msgstr "Prej¹nji" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec" -#: ui/evolution-event-editor.h:44 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Pojdi na prej¹nji predmet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi" -#: ui/evolution-event-editor.h:46 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Pojdi na naslednji predmet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "FIXME: _Posreduj naprej" -#: ui/evolution-event-editor.h:47 -msgid "FIXME: Schedule Meeting" -msgstr "FIXME: Naèrtuj sestanek" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar" -#: ui/evolution-event-editor.h:48 -msgid "Schedule some sort of a meeting" -msgstr "Naèrtuj nek tip sestanka" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "FIXME: Pomoè" -#: ui/evolution-event-editor.h:49 -msgid "About..." -msgstr "O..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "FIXME: Do_konèana naloga" -#: ui/evolution-event-editor.h:50 -msgid "About this application" -msgstr "O tem programu" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "FIXME: Vstavi datoteko" -#: ui/evolution-event-editor.h:51 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "FIXME: Pomoè" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "FIXME: Pr_edmet..." -#: ui/evolution-event-editor.h:52 -msgid "See online help" -msgstr "Glej pomoè na liniji" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..." -#: ui/evolution-event-editor.h:53 -msgid "Dump XML" -msgstr "Shrani kot XML" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "FIXME: Predogled tiskanja" -#: ui/evolution-event-editor.h:54 -msgid "Dump the UI Xml description" -msgstr "Shranio Xml opis uporabni¹kega vmesnika" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..." -#: ui/evolution-event-editor.h:56 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "FIXME: _Po¹lji sporoèilo" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..." -#: ui/evolution-event-editor.h:57 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "FIXME: _Stik" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "FIXME: Ponovitve..." -#: ui/evolution-event-editor.h:58 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "FIXME: _Naloga" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "FIXME: Po¹lji" -#: ui/evolution-event-editor.h:59 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "FIXME: Razhro¹èevalnik skript" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: Zahteva po _nalogi" -#: ui/evolution-event-editor.h:60 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "FIXME: _Stik" -#: ui/evolution-event-editor.h:61 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "FIXME: _Opomba" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "FIXME: _Po meri..." -#: ui/evolution-event-editor.h:62 ui/evolution-event-editor.h:118 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "FIXME: Izberi izmed..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "FIXME: _Datoteka..." -#: ui/evolution-event-editor.h:63 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "FIXME: V slogu zabele¾ka" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "FIXME: _Pisava..." -#: ui/evolution-event-editor.h:64 -msgid "FIXME: Define Print _Styles" -msgstr "FIXME: Doloèi _sloge tiskanja" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "FIXME: _Oblikovanje" -#: ui/evolution-event-editor.h:65 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "FIXME: Predogled tiskanja" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "FIXME: _Predmet" -#: ui/evolution-event-editor.h:67 -msgid "Print S_etup..." -msgstr "Nas_tavi tiskanje..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "FIXME: _Vpis v dnevniku" -#: ui/evolution-event-editor.h:68 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "FIXME: Po¹lji" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi" -#: ui/evolution-event-editor.h:70 -msgid "Save _As..." -msgstr "Shrani _kot..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "FIXME: _Po¹lji sporoèilo" -#: ui/evolution-event-editor.h:71 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "FIXME: Dodaj prilogo..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "FIXME: V slogu zabele¾ka" -#: ui/evolution-event-editor.h:73 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: Prestavi v mapo..." -#: ui/evolution-event-editor.h:74 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "FIXME: Kopiraj v mapo..." - -#: ui/evolution-event-editor.h:75 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Lastnosti..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "FIXME: _Nov zmenek" -#: ui/evolution-event-editor.h:76 -msgid "_Close" -msgstr "_Zapri" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "FIXME: _Opomba" -#: ui/evolution-event-editor.h:77 ui/evolution-subscribe.h:18 -#: ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" -msgstr "_Uredi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "FIXME: _Zadeva..." -#: ui/evolution-event-editor.h:78 -msgid "_Undo" -msgstr "_Razveljavi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "FIXME: _Odstavek..." -#: ui/evolution-event-editor.h:79 -msgid "_Redo" -msgstr "Obnovi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "FIXME: _Èrkovanje..." -#: ui/evolution-event-editor.h:80 -msgid "C_ut" -msgstr "_Izre¾i" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "FIXME: _Obièajno" -#: ui/evolution-event-editor.h:81 -msgid "_Copy" -msgstr "_Kopiraj" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "FIXME: _Naloga" -#: ui/evolution-event-editor.h:82 -msgid "_Paste" -msgstr "_Prilepi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "FIXME: _Neprebran predmet" -#: ui/evolution-event-editor.h:83 -msgid "FIXME: Paste _Special... " -msgstr "FIXME: Prilepi po_sebno..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "FIXME: kaj pride sem?" -#: ui/evolution-event-editor.h:84 ui/evolution-event-editor.h:85 -msgid "C_lear" -msgstr "È_isti" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "O_blikuj izpis" -#: ui/evolution-event-editor.h:86 -msgid "_Find..." -msgstr "_Poi¹èi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "Poi¹èi znova" -#: ui/evolution-event-editor.h:87 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Find _Again" msgstr "Poi¹èi znova" -#: ui/evolution-event-editor.h:88 -msgid "_Replace..." -msgstr "_Zamenjaj..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Pojdi na naslednji predmet" -#: ui/evolution-event-editor.h:89 -msgid "_Object" -msgstr "_Predmet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Pojdi na prej¹nji predmet" -#: ui/evolution-event-editor.h:90 -msgid "FIXME: what goes here?" -msgstr "FIXME: kaj pride sem?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "Spremeni lastnosti datoteke" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +msgid "N_ext" +msgstr "Napr_ej" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Prilepi" -#: ui/evolution-event-editor.h:92 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Prilepi odlo¾i¹èe" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Pre_vious" msgstr "P_rej¹nji" -#: ui/evolution-event-editor.h:93 ui/evolution-event-editor.h:98 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "FIXME: _Predmet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +msgid "Previous" +msgstr "Prej¹nji" -#: ui/evolution-event-editor.h:94 ui/evolution-event-editor.h:99 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "FIXME: _Neprebran predmet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Nas_tavi tiskanje..." -#: ui/evolution-event-editor.h:95 ui/evolution-event-editor.h:100 -msgid "FIXME: In_complete Task" -msgstr "FIXME: Do_konèana naloga" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +msgid "Print Setup" +msgstr "Nastavitev tiskanja" -#: ui/evolution-event-editor.h:96 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "FIXME: P_rvi predmet v mapi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +msgid "Properties" +msgstr "Lastnosti" -#: ui/evolution-event-editor.h:97 -msgid "N_ext" -msgstr "Napr_ej" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +msgid "Redo" +msgstr "Obnovi" -#: ui/evolution-event-editor.h:101 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "FIXME: _Zadnji predmet v mapi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" +msgstr "Obnovi razveljavljeno dejanje" -#: ui/evolution-event-editor.h:102 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Orodjarne" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +msgid "Replace" +msgstr "Zamenjaj" -#: ui/evolution-event-editor.h:103 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "FIXME: _Obièajno" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "Zamenjaj niz" -#: ui/evolution-event-editor.h:104 -msgid "FIXME: _Formatting" -msgstr "FIXME: _Oblikovanje" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Shrani zmenek in zapri dialog" -#: ui/evolution-event-editor.h:105 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "FIXME: _Po meri..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save the current file" +msgstr "Shrani trenutno datoteko" -#: ui/evolution-event-editor.h:106 -msgid "_Insert" -msgstr "Vstavi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#, fuzzy +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "FIXME: Naèrtuj sestanek" -#: ui/evolution-event-editor.h:107 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "FIXME: _Datoteka..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +#, fuzzy +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "FIXME: _Naèrtuj sestanek" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "Naèrtuj nek tip sestanka" -#: ui/evolution-event-editor.h:108 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "FIXME: Pr_edmet..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "I¹èi enak niz znova" -#: ui/evolution-event-editor.h:109 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "FIXME: _Zadeva..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "I¹èi niz" -#: ui/evolution-event-editor.h:110 -msgid "F_ormat" -msgstr "O_blikuj izpis" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +msgid "Select All" +msgstr "Izberi vse" -#: ui/evolution-event-editor.h:111 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "FIXME: _Pisava..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "Izberi vse" -#: ui/evolution-event-editor.h:112 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "FIXME: _Odstavek..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Nastavi lastnosti strani za va¹ trenutni tiskalnik" -#: ui/evolution-event-editor.h:114 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "FIXME: _Èrkovanje..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" +msgstr "Razveljavi" -#: ui/evolution-event-editor.h:115 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "FIXME: Preve_ri imena" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "Razveljavi zadnje dejanje" -#: ui/evolution-event-editor.h:116 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "FIXME: A_dresar..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "_About..." +msgstr "_O..." -#: ui/evolution-event-editor.h:117 -msgid "_Forms" -msgstr "_Obrazci" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "_Close" +msgstr "_Zapri" -#: ui/evolution-event-editor.h:119 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "FIXME: Obli_kuj ta obrazec" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +msgid "_Copy" +msgstr "_Kopiraj" -#: ui/evolution-event-editor.h:120 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "FIXME: _Oblikuj obrazec..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "_Razhro¹èuj" -#: ui/evolution-event-editor.h:121 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "FIXME: Ob_javi obrazec..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Uredi" -#: ui/evolution-event-editor.h:122 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "FIXME: O_bjavi obrazec kot..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +msgid "_Find..." +msgstr "_Poi¹èi" -#: ui/evolution-event-editor.h:123 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "FIXME: Razhro¹èevalnik skript" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "_Obrazci" -#: ui/evolution-event-editor.h:124 -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Dejanja" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Pomoè" -#: ui/evolution-event-editor.h:125 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "FIXME: _Nov zmenek" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "Vstavi" -#: ui/evolution-event-editor.h:126 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "FIXME: Ponovitve..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Predmet" -#: ui/evolution-event-editor.h:127 -msgid "FIXME: Schedule _Meeting" -msgstr "FIXME: _Naèrtuj sestanek" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +msgid "_Paste" +msgstr "_Prilepi" -#: ui/evolution-event-editor.h:128 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "FIXME: Posreduj naprej kot v_Koledar" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" +msgstr "_Natisni" -#: ui/evolution-event-editor.h:129 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "FIXME: _Posreduj naprej" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Lastnosti..." -#: ui/evolution-event-editor.h:130 ui/evolution.h:32 -msgid "_Help" -msgstr "_Pomoè" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +msgid "_Redo" +msgstr "Obnovi" -#: ui/evolution-event-editor.h:131 -msgid "_About..." -msgstr "_O..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "_Zamenjaj..." -#: ui/evolution-event-editor.h:132 -msgid "_Debug" -msgstr "_Razhro¹èuj" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Orodjarne" -#: ui/evolution-event-editor.h:133 -msgid "FIXME: Insert File" -msgstr "FIXME: Vstavi datoteko" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" +msgstr "_Razveljavi" #. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-mail.h:9 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Compose" msgstr "Sestavi" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Compose a new message" msgstr "Sestavi novo sporoèilo" -#: ui/evolution-mail.h:12 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Prestavi sporoèilo v novo mapo" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:11 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "F_older" msgstr "_Mapa" -#: ui/evolution-mail.h:16 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Filtriraj glede na Po¹iljatelja" -#: ui/evolution-mail.h:17 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filtriraj glede na Prejemnike" -#: ui/evolution-mail.h:18 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Pozabi _gesla" -#: ui/evolution-mail.h:21 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Get Mail" msgstr "Poberi po¹to" -#: ui/evolution-mail.h:22 -msgid "Mail _Filters..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" msgstr "Po¹lji _filtre ..." -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Uredi naroènine..." -#: ui/evolution-mail.h:24 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Oznaèi _kot prebrano" -#: ui/evolution-mail.h:25 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Oznaèi kot _neprebrano" -#: ui/evolution-mail.h:26 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Move" msgstr "Prestavi" -#: ui/evolution-mail.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Prestavi sporoèilo v novo mapo" -#: ui/evolution-mail.h:28 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Predogled sporoèika, ki bo natisnjeno" -#: ui/evolution-mail.h:30 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Predogled tiskanja sporoèila" -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print message to the printer" msgstr "Natisni sporoèilo na tiskalniku" -#: ui/evolution-mail.h:32 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Print message..." msgstr "Natisni sporoèilo..." -#: ui/evolution-mail.h:36 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "Odgovori _vsem" -#: ui/evolution-mail.h:37 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Odgovori po¹iljatelju" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:15 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "Select _All" msgstr "Izberi vse" -#: ui/evolution-mail.h:41 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Po¹lji po¹to v vrsti in sprejmi novo po¹to" -#: ui/evolution-mail.h:42 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Threaded Message list" msgstr "_Niten seznam sporoèil" -#: ui/evolution-mail.h:43 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "vMapa glede na _Po¹iljatelja" -#: ui/evolution-mail.h:44 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "vMapa glede na _Sprejemnike" -#: ui/evolution-mail.h:45 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 msgid "_Apply Filters" msgstr "_Uveljavi filtre" -#: ui/evolution-mail.h:46 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Configure Folder" msgstr "_Nastavi mapo" -#: ui/evolution-mail.h:47 -msgid "_Copy to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiraj v mapo" -#: ui/evolution-mail.h:49 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Edit Message" msgstr "_Uredi sporoèilo" -#: ui/evolution-mail.h:50 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Expunge" msgstr "_Unièi" -#: ui/evolution-mail.h:51 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Filter on Subject" msgstr "Filtriraj glede na _Zadevo" -#: ui/evolution-mail.h:52 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Forward" msgstr "Posreduj _naprej" -#: ui/evolution-mail.h:53 ui/evolution-subscribe.h:20 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 msgid "_Invert Selection" msgstr "_Obrni izbor" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "_Mail Configuration..." -msgstr "Nastavitev _Po¹te..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "Nastavitev _po¹te" -#: ui/evolution-mail.h:55 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Message" msgstr "_Sporoèilo" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "_Move to Folder" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Prestavi v mapo" -#: ui/evolution-mail.h:57 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Odpri v novem oknu" -#: ui/evolution-mail.h:58 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Print Message" msgstr "_Natisni sporoèilo" -#: ui/evolution-mail.h:59 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "Shrani kot..." + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Vir" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "_Niteno" -#: ui/evolution-mail.h:60 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Zbri¹i" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "vMapa glede na _Zadevo" -#: ui/evolution-mail.h:61 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" msgstr "Urejevalnik _virtualnih map..." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-subscribe.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Prilo¾i" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Close the current file" +msgstr "Shrani trenutno datoteko" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Vstavi datoteko v sporoèilo kot besedilo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Insert text file..." +msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Odpri datoteko" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Shrani _kot" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "Shrani v _mapo..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "Shrani v _mapo..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Shrani trenutno datoteko" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "Po¹iljatelj" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Send _Later" +msgstr "Po¹iljatelj" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#, fuzzy +msgid "Send _later" +msgstr "Po¹iljatelj" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Po¹lji po¹to v HTML obliki" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Po¹lji to sporoèilo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Po¹lji to sporoèilo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Po¹lji to sporoèilo" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Ka¾i/skrij priloge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Ka¾i priloge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "Ka¾i priloge" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "Odpri..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-subscribe.h:9 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Dodaj mapo na seznam naroèenih map" -#: ui/evolution-subscribe.h:12 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "Osve¾i seznam" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Osve¾i seznam map" -#: ui/evolution-subscribe.h:14 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Odstrani mapo iz seznama naroèenih map" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 msgid "Subscribe" msgstr "Naroèi" -#: ui/evolution-subscribe.h:17 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 msgid "Unsubscribe" msgstr "Prekini naroènino" #. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Ustvari novo mapo" - -#: ui/evolution.h:10 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 msgid "Display a different folder" msgstr "Poka¾i drugo mapo" -#: ui/evolution.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 msgid "E_xit" msgstr "_Izhod" -#: ui/evolution.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolution vrstica z bli¾njicami" -#: ui/evolution.h:13 +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 msgid "Exit the program" msgstr "Izhod iz programa" -#: ui/evolution.h:14 +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 msgid "Getting _Started" msgstr "Kako _zaèeti" -#: ui/evolution.h:15 +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Ka¾i podatke o Evoluciji" -#: ui/evolution.h:16 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Ka¾i vrstico z _mapami" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Ka¾i vrstico z bli¾njicami" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Po¹lji poroèilo o hro¹èu" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Po¹lji poroèilo o hro¹èu z uporabo progama Bug buddy" -#: ui/evolution.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Preklopi prikaz vrstice z mapami" -#: ui/evolution.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Preklopi prikaz vrstice z bli¾njicami" -#: ui/evolution.h:21 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Uporaba upravljalnika _stikov" -#: ui/evolution.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Uporaba _koledarja" -#: ui/evolution.h:23 +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Uporaba _po¹te" -#: ui/evolution.h:24 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 msgid "_About Evolution..." msgstr "_O Evoluciji..." -#: ui/evolution.h:25 +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Zmenek (FIXME)" -#: ui/evolution.h:26 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt (FIXME)" -#: ui/evolution.h:27 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "_Ustvari novo mapo..." - -#: ui/evolution.h:30 +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 msgid "_Folder" msgstr "_Mapa" -#: ui/evolution.h:31 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "Pojdi v _mapo..." -#: ui/evolution.h:33 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "_Kazalo" -#: ui/evolution.h:34 +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "_Po¹lji sporoèilo (FIXME)" -#: ui/evolution.h:36 +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 msgid "_Settings" msgstr "_Nastavitve" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "_Po¹lji poroèilo o hro¹èu" - -#: ui/evolution.h:38 +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Naloga (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Poskusno" @@ -6611,13 +6740,6 @@ msgstr " msgid "All Attendees" msgstr "Vsi udele¾eni" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6627,29 +6749,285 @@ msgstr "%B %Y" msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +msgid "Now" +msgstr "Sedaj" + #. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:673 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:766 widgets/misc/e-dateedit.c:811 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" #. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:676 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:769 widgets/misc/e-dateedit.c:814 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" -#: widgets/misc/e-dateedit.c:359 -msgid "Now" -msgstr "Sedaj" - #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Skupina %i" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Ste preprièani, da \n" +#~ "¾elite izbrisati ta stik?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "okno2" + +#~ msgid "Recur on the" +#~ msgstr "Ponovitev na" + +#~ msgid "th day of the month" +#~ msgstr "dan v mesecu" + +#~ msgid "" +#~ "This appointment has custom recurrence rules that cannot be edited by " +#~ "Evolution.\n" +#~ "\n" +#~ "However, the appointment will recur at the appropriate time and will be " +#~ "displayed properly in the calendar views." +#~ msgstr "" +#~ "Ta zmenek ima pravila ponovitev po meri, ki ne morejo biti urejana znotraj " +#~ "Evolucije.\n" +#~ "\n" +#~ "Vendar se bo zmenek ponovil pravoèasno in bo pravilno prikazan v pogledu " +#~ "koledarja." + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Ustvari predmet za-opravit" + +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Uredi predemet za-opravit" + +#~ msgid "Summary:" +#~ msgstr "Povzetek:" + +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "Do datuma:" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "Prioriteta:" + +#~ msgid "Item Comments:" +#~ msgstr "Komentarji predmeta:" + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "Prikaz èasa" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "Oblika izpisa èasa" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12 urna (dop./pop.)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24 urna" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "Tedni se zaènejo v" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Razpon dni" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Prosim izberite ure zaèetka in konca dneva, ki naj\n" +#~ "bodo prikazane v dnevnem in tedenskem pogledu.\n" +#~ "Èasi izven tega razpona ne bodo samodejno prikazani" + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Zaèetek dneva:" + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Konec dneva:" + +#~ msgid "Colors for display" +#~ msgstr "Barve za prikaz" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "Poka¾i v seznamu za-opravit:" + +#~ msgid "To Do List style options:" +#~ msgstr "Slog seznama za-opravit:" + +#~ msgid "Highlight overdue items" +#~ msgstr "Osvetli preteèene predmete" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Osvetli ¹e nepreteèene predmete" + +#~ msgid "Highlight items due today" +#~ msgstr "Osvetli predmete z dana¹njim rokom" + +#~ msgid "To Do List Properties" +#~ msgstr "Lastnosti seznama Za-opravit" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "Seznam Za-opravit" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "Nastavitve" + +#~ msgid "Alarms" +#~ msgstr "Alarmi" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Lastnosti alarma" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Piskaj ob zaslonskih alarmih" + +#~ msgid "Audio alarms timeout after" +#~ msgstr "Zvoèni alarmi preteèejo po" + +#~ msgid " seconds" +#~ msgstr " sekundah" + +#~ msgid "Enable snoozing for " +#~ msgstr "Omogoèi podalj¹anje spanja za " + +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti povzetka" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Ne morem dobiti sporoèila: %s" + +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "Za branje po¹te dostavljene na krajevni sistem in za shranjevanje po¹te na " +#~ "krajevni disk." + +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape %s v %s: cilj ¾e obstaja" + +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Nisem mogel odpreti povzetka %s" + +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Povzetek se ne ujema, X-Evolution glava manjka" + +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Ne morem kopirati podatkov v izhodno datoteko: %s" + +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Nisem mogel nalo¾iti ali ustvariti povzetka" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Nisem mogel preimenovati mape `%s': %s ¾e obstaja" + +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH mape ne morejo biti gnezdene" + +#~ msgid "Deleted" +#~ msgstr "Zbrisano" + +#~ msgid "Draft" +#~ msgstr "Osnutek" + +#~ msgid "Flagged" +#~ msgstr "Oznaèeno" + +#~ msgid "Set Flag" +#~ msgstr "Postavi oznaèbo" + +#~ msgid "does not match regex" +#~ msgstr "ne ustreza z regularnemu izrazu" + +#~ msgid "matches regex" +#~ msgstr "ustreza regularnemu izrazu" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za povzemanje po¹te." + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "Ne morem inicializirati Evolution komponente za razpr¹eno shrambo." + +#~ msgid "Custom search" +#~ msgstr "Iskanje po meri" + +#~ msgid "Custom" +#~ msgstr "Po meri" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "Odpri v novem oknu" + +#~ msgid "Edit Message" +#~ msgstr "Uredi sporoèilo" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "Sporoèilo posreduj naprej" + +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "Zbri¹i sporèilo" + +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "Prestavi sporoèilo" + +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "Kopiraj sporoèilo" + +#~ msgid "Full Search" +#~ msgstr "Polno iskanje" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +#~ "By filling in some information about your email\n" +#~ "settings, you can start sending and receiving email\n" +#~ "right away. Click Next to continue." +#~ msgstr "" +#~ "Dobrodo¹li v nastavitvenem èarovniku po¹te!\n" +#~ "Z vpisom nekaterih podatkov o va¹ih nastavitvah e-po¹te\n" +#~ "lahko takoj priènete po¹iljati in sprejemati po¹to\n" +#~ "Kliknite naprej za nadaljevanje." + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Nisem mogel ustvariti cevi do %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Nisem mogel izvr¹iti %s: %s\n" + +#~ msgid " (XXX unread)" +#~ msgstr " (XXX neprebran)" + +#~ msgid "Mailbox summary" +#~ msgstr "Povzetek po¹tnega predala" + +#~ msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" +#~ msgstr "Ne poznam protokola za odpiranje URIja `%s'" + +#~ msgid "Threading message list" +#~ msgstr "Nitim seznam sporoèil" + +#~ msgid "Thread message list" +#~ msgstr "Niten seznam sporoèil" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Nov stik" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "Nov Ko_ledar" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Nov zmenek..." + +#~ msgid "_Mail Configuration..." +#~ msgstr "Nastavitev _Po¹te..." + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "_Ustvari novo mapo..." + #~ msgid "Quick Search" #~ msgstr "Hitro iskanje" @@ -6677,9 +7055,6 @@ msgstr "Skupina %i" #~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" #~ msgstr "FIXME: Novo _pismo za stik" -#~ msgid "FIXME: New _Message to Contact" -#~ msgstr "FIXME: Novo sporoèilo za stik" - #~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" #~ msgstr "FIXME: Nov sestanek s stikom" @@ -6943,9 +7318,6 @@ msgstr "Skupina %i" #~ msgid "To-do list" #~ msgstr "Seznam za opravit" -#~ msgid "Add..." -#~ msgstr "Dodaj..." - #~ msgid "Edit..." #~ msgstr "Uredi..." @@ -7006,51 +7378,15 @@ msgstr "Skupina %i" #~ msgid "label8" #~ msgstr "oznaka8" -#~ msgid "About to save changes to message..." -#~ msgstr "Shranil bom spremembe sporoèila" - #~ msgid "Load a previously saved message" #~ msgstr "Nalo¾i prej shranjeno sporoèilo" -#~ msgid "_Save as..." -#~ msgstr "Shrani kot..." - -#~ msgid "Save in _folder..." -#~ msgstr "Shrani v _mapo..." - -#~ msgid "Save the message in a specified folder" -#~ msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo" - -#~ msgid "_Insert text file... (FIXME)" -#~ msgstr "_Vstavi datoteko z besedilom... (FIXME)" - -#~ msgid "Insert a file as text into the message" -#~ msgstr "Vstavi datoteko v sporoèilo kot besedilo" - #~ msgid "_Close..." #~ msgstr "_Zapri..." #~ msgid "_Format" #~ msgstr "_Oblika izpisa" -#~ msgid "HTML" -#~ msgstr "HTML" - -#~ msgid "Send the mail in HTML format" -#~ msgstr "Po¹lji po¹to v HTML obliki" - -#~ msgid "Show _attachments" -#~ msgstr "Ka¾i priloge" - -#~ msgid "Show/hide attachments" -#~ msgstr "Ka¾i/skrij priloge" - -#~ msgid "Send this message" -#~ msgstr "Po¹lji to sporoèilo" - -#~ msgid "Attach" -#~ msgstr "Prilo¾i" - #~ msgid "Check for new mail" #~ msgstr "Preveri za novo po¹to" @@ -7066,9 +7402,6 @@ msgstr "Skupina %i" #~ msgid "Waiting for user to enter data" #~ msgstr "Èakam na uporabnika, da vpi¹e podatek" -#~ msgid "Online Status" -#~ msgstr "Stanje priklopa" - #~ msgid "From" #~ msgstr "Od" @@ -7090,9 +7423,6 @@ msgstr "Skupina %i" #~ msgid "Fields" #~ msgstr "Polja" -#~ msgid "Grouping" -#~ msgstr "Grupiranje" - #~ msgid "Sort" #~ msgstr "Sortiranje" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 72ed1c37f3..6944e8b46e 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2000-12-12 00:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-12-12 00:08+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -473,99 +473,6 @@ msgstr "Element(en) tillh msgid "Available Categories:" msgstr "Tillgängliga kategorier:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 -msgid "Assistant" -msgstr "Assistent" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 -msgid "Business" -msgstr "Företag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 -msgid "Business 2" -msgstr "Företag 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 -msgid "Business Fax" -msgstr "Företagsfax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Callback" -msgstr "Tillbakaringning" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Car" -msgstr "Bil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Company" -msgstr "Företag" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 -msgid "Home" -msgstr "Hem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 -msgid "Home 2" -msgstr "Hem 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 -msgid "Home Fax" -msgstr "Fax hem" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 -msgid "Other" -msgstr "Annat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -msgid "Other Fax" -msgstr "Annan fax" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Pager" -msgstr "Personsökare" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Primary" -msgstr "Primär" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Radio" -msgstr "Radio" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Telex" -msgstr "Telex" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primär e-post" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 -msgid "Email 2" -msgstr "E-post 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 -msgid "Email 3" -msgstr "E-post 3" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -643,6 +550,11 @@ msgstr "F msgid "_Mobile" msgstr "_Mobil" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Primär e-post" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "F_öretag" @@ -722,6 +634,94 @@ msgstr "An_teckningar:" msgid "Details" msgstr "Detaljer" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Assistent" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Företag" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "Företag 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Företagsfax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Tillbakaringning" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Bil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Företag" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Hem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "Hem 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Fax hem" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Mobil" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Annat" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Annan fax" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Personsökare" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Primär" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radio" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Telex" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "E-post 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "E-post 3" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -940,6 +940,11 @@ msgstr "Markera namn" msgid "Select name from List:" msgstr "Välj namn från listan:" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "Sök" + #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1075,11 +1080,6 @@ msgstr "" "\n" "Dubbelklicka här för att skapa en ny kontakt." -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 -#: mail/mail-search-dialogue.c:104 -msgid "Search" -msgstr "Sök" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1486,7 +1486,7 @@ msgstr "Ingen sammanfattning finns tillg #. #: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Stäng" @@ -1740,33 +1740,6 @@ msgstr "minuter innan de sker." msgid "seconds." msgstr "sekunder." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:695 -msgid "Edit Task" -msgstr "Redigera uppgift" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:701 calendar/gui/event-editor.c:335 -msgid "No summary" -msgstr "Ingen sammanfattning" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:707 calendar/gui/event-editor.c:341 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Möte - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:710 calendar/gui/event-editor.c:344 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Uppgift - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:713 calendar/gui/event-editor.c:347 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Dagbokspost - %s" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1307 calendar/gui/event-editor.c:3277 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Vill du spara ändringar?" - #. #. * Translatable strings file generated by extract-ui. #. * DO NOT compile this file as part of your application. @@ -1855,6 +1828,33 @@ msgstr "_Status:" msgid "task-editor-dialog" msgstr "task-editor-dialog" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "Redigera uppgift" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Ingen sammanfattning" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Möte - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Uppgift - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Dagbokspost - %s" + +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Vill du spara ändringar?" + #: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "Öppna..." @@ -1944,51 +1944,17 @@ msgstr "Ta bort alla f msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:329 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Redigera möte" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "He_ldagsarrangemang" -#: calendar/gui/event-editor.c:407 -msgid "on" -msgstr "vid" - -#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 -#: filter/filter-datespec.c:65 -msgid "day" -msgstr "dag" - -#: calendar/gui/event-editor.c:559 -msgid "on the" -msgstr "den" - -#: calendar/gui/event-editor.c:566 -msgid "th" -msgstr ":e" - -#: calendar/gui/event-editor.c:722 -msgid "occurrences" -msgstr "förekomster" - -#: calendar/gui/event-editor.c:839 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "Detta möte har upprepningsregler som inte kan redigeras med Evolution." - -#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 -msgid "A_ll day event" -msgstr "He_ldagsarrangemang" - -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "Appointment Basics" -msgstr "Grundläggande mötessaker" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +msgid "Appointment Basics" +msgstr "Grundläggande mötessaker" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" @@ -2138,6 +2104,40 @@ msgstr "vecka" msgid "year(s)" msgstr "år" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Redigera möte" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +msgid "on" +msgstr "vid" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "dag" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +msgid "on the" +msgstr "den" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +msgid "th" +msgstr ":e" + +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +msgid "occurrences" +msgstr "förekomster" + +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "Detta möte har upprepningsregler som inte kan redigeras med Evolution." + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" + #: calendar/gui/getdate.y:391 msgid "january" msgstr "januari" @@ -2585,7 +2585,7 @@ msgstr "Aktuellt msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:953 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "Förhandsgranska" @@ -2763,6 +2763,19 @@ msgstr "URL-str msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "Portnumret i URL:en \"%s\" består inte av siffror" +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunde inte få Kerberos-biljett:\n" +"%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Felaktigt autentiseringssvar från servern." + #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" @@ -2796,7 +2809,7 @@ msgstr "Ov msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Kunde inte läsa in sammanfattning för %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:585 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunde inte hitta meddelandetext i FETCH-svaret." @@ -2851,57 +2864,193 @@ msgstr "" msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Kunde inte skapa katalogen %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:223 -msgid "Could not create summary" -msgstr "Kunde inte skapa sammanfattning" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "Brevlådekataloger i UNIX-MH-format (CamelLocal-version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "För lagrande av e-post i MH-liknande brevlådekataloger" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:378 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:381 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "Brevlådefiler i UNIX-mbox-format (CamelLocal-version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "För lagrande av e-post i standard-mbox-format" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "UNIX-brevfiler i qmail-brevlådekatalogformat (CamelLocal-version)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "För lagrande av e-post i MH-liknande brevlådekataloger" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" -msgstr "Kan inte lägga till meddelande till mbox-filen: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Lagringsroten %s är inte en absolut sökväg" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:485 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Lagringsroten %s är ingen vanlig katalog" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "Kan inte hämta meddelande: %s" +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Kan inte få mapp: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:34 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" -msgstr "Brevlådefiler i UNIX-mbox-format" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "Lokala lagringar har ingen rotmapp" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "Lokala lagringar har ingen standardmapp" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "Lokala mappar kan inte nästlas." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Lokal brevlådefil %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Kunde inte byta namn på mappen %s till %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Kunde inte ta bort mappsammanfattningsfilen \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Kunde inte ta bort mappindexfilen \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mapp för brevlådekatalog: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-provider.c:36 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"För läsning av e-post som levereras av det lokala systemet och som lagras på " -"lokal disk." +"Kan inte hämta meddelande: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +msgid "No such message" +msgstr "Det finns inget sådant meddelande" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Ogiltigt meddelandeinnehåll" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"Kan inte öppna filen \"%s\":\n" +"Kunde inte öppna mappen \"%s\":\n" "%s" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:125 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:119 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Mappen \"%s\" finns inte." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kunde inte skapa mappen \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "\"%s\" är inte en brevlådekatalog." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Kunde inte ta bort mappen \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "är inte en brevlådekatalog" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Kan inte öppna brevlåda: %s %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Kan inte lägga till meddelande till mbox-fil: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Kan inte hämta meddelande: %s från mappen %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "Mappen verkar vara obotligt skadad." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Meddelandebyggande misslyckades: Trasig brevlåda?" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Kan inte öppna filen \"%s\":\n" +"%s" + #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:134 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2912,16 +3061,12 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:143 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:177 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "\"%s\" är ingen vanlig fil." #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:169 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:205 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2931,175 +3076,85 @@ msgstr "" "%s" #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:184 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Mappen \"%s\" är inte tom. Den togs inte bort." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:222 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 #, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" -msgstr "Kunde inte byta namn på mappen %s till %s: målet existerar" +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "Kunde inte öppna mapp: %s: summerar från position %ld: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:260 -msgid "Mbox folders may not be nested." -msgstr "Mbox-mappar kan inte nästlas." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "Allvarligt e-posttolkningsfel nära position %ld i mappen %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:274 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 #, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Lokal brevlådefil %s" +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "Kan inte summera mapp: %s: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:667 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 #, c-format -msgid "Could not open summary %s" -msgstr "Kunde inte öppna sammanfattningen %s" +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "Kunde inte öppna mapp för att summera: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:688 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Kan inte öppna temporär brevlåda: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:734 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "Sammanfattningen stämmer inte överens, avbryter synk" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:754 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" -msgstr "Sammanfattningen stämmer inte överens, avbryter synk" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Summeringen stämmer inte överens, avbryter synk" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:776 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Fel vid skrivning av temporär brevlåda: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:789 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 #, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "Kan inte kopiera data till utdatafil: %s" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Fel vid skrivning till temporär brevlåda: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:832 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Kunde inte stänga källmappen %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:841 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Kunde inte stänga temporära mapp: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:849 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Kunde inte byta namn på mapp: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:861 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Okänt fel: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:213 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "Kunde inte läsa in eller skapa sammanfattning" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:336 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:339 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" -msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mh-mapp: %s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:405 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan inte hämta meddelande: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "Brevlådekataloger i UNIX-MH-format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "För lagrande av e-post i MH-liknande brevlådekataloger" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:112 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunde inte öppna mappen \"%s\":\n" -"%s" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:127 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunde inte skapa mappen \"%s\":\n" -"%s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mh-mapp: %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:136 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "\"%s\" är inte en katalog." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:155 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:168 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Kunde inte ta bort mappen \"%s\": %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:186 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:190 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "Kunde inte byta namn på mappen \"%s\": %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:194 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "Kunde inte byta namn på mappen \"%s\": %s existerar" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:202 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "MH-mappar får inte nästlas." - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:214 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "Lokal brevlådekatalog %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -3454,7 +3509,7 @@ msgstr " msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Ange ämnet på brevet" -#: composer/e-msg-composer.c:428 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3463,38 +3518,38 @@ msgstr "" "Kunde inte öppna signaturfilen %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:598 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "Spara som..." -#: composer/e-msg-composer.c:609 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Fel vid sparande av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:629 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Fel vid inläsning av filen: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:651 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "Sparar ändringar i meddelandet..." -#: composer/e-msg-composer.c:653 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "Sparar ändringar i meddelande..." -#: composer/e-msg-composer.c:694 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "Fel vid sparande av alster i \"Drafts\": %s" -#: composer/e-msg-composer.c:738 shell/e-shell-view-menu.c:170 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:744 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -3504,27 +3559,27 @@ msgstr "" "\n" "Vill du spara dina ändringar?" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" -#: composer/e-msg-composer.c:892 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "Den filen finns inte." -#: composer/e-msg-composer.c:902 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "Det är ingen vanlig fil." -#: composer/e-msg-composer.c:912 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "Den filen finns, men är inte läsbar." -#: composer/e-msg-composer.c:922 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "Filen verkade åtkomlig, men open(2) misslyckades." -#: composer/e-msg-composer.c:944 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" @@ -3532,15 +3587,15 @@ msgstr "" "Filen är mycket stor (större än 100kB).\n" "Är du säker på att du vill infoga den?" -#: composer/e-msg-composer.c:965 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "Ett fel uppstod vid läsning av filen." -#: composer/e-msg-composer.c:1342 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 msgid "Compose a message" msgstr "Skriv ett meddelande" -#: composer/e-msg-composer.c:1419 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Could not create composer window." msgstr "Kunde inte skapa fönster för meddelanderedigering." @@ -3548,7 +3603,7 @@ msgstr "Kunde inte skapa f msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postredigerare." -#: filter/e-search-bar.c:175 +#: filter/e-search-bar.c:176 msgid "Sear_ch" msgstr "S_ök" @@ -3682,15 +3737,15 @@ msgstr "" "Var vänlig och gå tillbaka och ange en giltig mapp som e-post kan levereras " "till." -#: filter/filter-folder.c:212 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 msgid "Select Folder" msgstr "Välj mapp" -#: filter/filter-folder.c:235 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "Ange mappens URI" -#: filter/filter-folder.c:281 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "" @@ -3960,16 +4015,16 @@ msgstr "L msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "Redigera regel för virtuell mapp" -#: mail/component-factory.c:203 +#: mail/component-factory.c:227 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan inte initiera Evolutions e-postkomponent." -#: mail/component-factory.c:242 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan inte registrera lagring hos skal" #: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save" msgstr "Spara" @@ -4021,7 +4076,7 @@ msgstr "Filtrera p msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrera på sändlista" -#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -4160,15 +4215,15 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Du måste ange mottagare för att kunna skicka detta meddelande." -#: mail/mail-callbacks.c:543 +#: mail/mail-callbacks.c:552 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytta meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:545 +#: mail/mail-callbacks.c:554 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiera meddelande(n) till" -#: mail/mail-callbacks.c:656 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -4176,11 +4231,11 @@ msgstr "" "Du kan bara redigera meddelanden\n" "som du sparat i mappen Drafts." -#: mail/mail-callbacks.c:690 mail/mail-display.c:72 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 msgid "Overwrite file?" msgstr "Skriv över fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:694 mail/mail-display.c:76 +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -4188,15 +4243,15 @@ msgstr "" "Det finns redan en fil med det namnet.\n" "Ska den skrivas över?" -#: mail/mail-callbacks.c:739 +#: mail/mail-callbacks.c:748 msgid "Save Message As..." msgstr "Spara meddelande som..." -#: mail/mail-callbacks.c:741 +#: mail/mail-callbacks.c:750 msgid "Save Messages As..." msgstr "Spara meddelanden som..." -#: mail/mail-callbacks.c:868 +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -4205,14 +4260,46 @@ msgstr "" "Fel vid läsning av filterinformation:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:913 +#: mail/mail-callbacks.c:922 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut meddelande" -#: mail/mail-callbacks.c:960 +#: mail/mail-callbacks.c:969 msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Identitet" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "E-postkonfiguration" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "E-postkälla" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "E-posttransport" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration!\n" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" +"Din e-postkonfiguration är nu klar.\n" +"Klicka på \"Slutför\" för att spara dina nya inställningar" + #: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " @@ -4353,46 +4440,14 @@ msgid "The connection was successful!" msgstr "Anslutningen lyckades!" #: mail/mail-config-gui.c:2346 -#, c-format -msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" -msgstr "Frågar efter autentiseringsmöjligheterna hos \"%s\"" - -#: mail/mail-config-gui.c:2348 -#, c-format -msgid "Query authorization at \"%s\"" -msgstr "Fråga efter autentisering hos \"%s\"" - -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 -msgid "Identity" -msgstr "Identitet" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "E-postkonfiguration" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 -msgid "Mail Source" -msgstr "E-postkälla" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 -msgid "Mail Transport" -msgstr "E-posttransport" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 -msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -msgstr "Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration!\n" - -#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" -"Din e-postkonfiguration är nu klar.\n" -"Klicka på \"Slutför\" för att spara dina nya inställningar" +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "Frågar efter autentiseringsmöjligheterna hos \"%s\"" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "Fråga efter autentisering hos \"%s\"" #: po/tmp/mail-config.glade.h:7 msgid "Address" @@ -4430,35 +4485,20 @@ msgstr "Skicka meddelanden som HTML" msgid "Sources" msgstr "Källor" -#: mail/mail-crypto.c:136 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "Kunde inte skapa rör till %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:163 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "Kan inte grena %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:344 mail/mail-crypto.c:440 mail/mail-crypto.c:603 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "Ange din lösenordsfras för PGP/GPG." -#: mail/mail-crypto.c:348 mail/mail-crypto.c:444 mail/mail-crypto.c:608 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "Inget lösenord angavs." -#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:450 mail/mail-crypto.c:614 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "Kunde inte skapa rör till GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:599 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "Inget GPG/PGP-program finns tillgängligt." @@ -4536,31 +4576,31 @@ msgstr "Krypterat meddelande" msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klicka på ikonen för att dekryptera." -#: mail/mail-format.c:1466 +#: mail/mail-format.c:1470 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Pekare till FTP-plats (%s)" -#: mail/mail-format.c:1478 +#: mail/mail-format.c:1482 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Pekare till lokal fil (%s) giltig på platsen \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1482 +#: mail/mail-format.c:1486 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Pekare till lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:1516 +#: mail/mail-format.c:1520 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Pekare till okänd extern data (typen \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1521 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Felaktig del med extern meddelandetext." -#: mail/mail-format.c:1691 +#: mail/mail-format.c:1695 #, c-format msgid "On %s, %s wrote:\n" msgstr "Den %s skrev %s:\n" @@ -4746,152 +4786,152 @@ msgstr "Skanna mappar i \"%s\"" msgid "(No description)" msgstr "(Ingen beskrivning)" -#: mail/mail-ops.c:1427 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "Bifogar meddelanden i mappen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1430 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "Bifoga meddelanden i \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1530 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "Vidarebefordra meddelanden \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1534 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "Vidarebefordrar meddelande utan en ämnesrad" -#: mail/mail-ops.c:1537 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "Vidarebefordra meddelande \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1541 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "Vidarebefordra ett meddelande utan en ämnesrad" -#: mail/mail-ops.c:1588 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Hämtar meddelande nummer %d av %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:1605 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" "Misslyckades med att generera mime-del från meddelande när ett " "vidarebefordrat meddelande skulle genereras." -#: mail/mail-ops.c:1660 +#: mail/mail-ops.c:1665 msgid "Forwarded messages" msgstr "Vidarebefordrade meddelanden" -#: mail/mail-ops.c:1674 +#: mail/mail-ops.c:1679 msgid "Forwarded message:\n" msgstr "Vidarebefordrat meddelande:\n" -#: mail/mail-ops.c:1743 +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "Läser in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1745 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "Läs in \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1848 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "Skapar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1850 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "Skapa \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1898 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "Undantag vid rapportering av resultat till skalkomponentslyssnaren." -#: mail/mail-ops.c:1944 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "Synkroniserar \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1946 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "Synkronisera \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2010 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "Visar meddelande-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2013 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "Tömmer meddelandevisningen" -#: mail/mail-ops.c:2016 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "Visa meddelande-UID \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2019 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "Töm meddelandevisning" -#: mail/mail-ops.c:2132 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "Öppnar meddelanden från mappen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2135 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "Öppnar meddelanden från \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2239 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "Läser in mappen %s" -#: mail/mail-ops.c:2241 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "Läs in mappen %s" -#: mail/mail-ops.c:2305 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "Visar meddelanden från mappen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2308 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "Visa meddelanden från \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2334 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Hämtar meddelande %d av %d (uid \"%s\")" -#: mail/mail-ops.c:2423 +#: mail/mail-ops.c:2428 #, c-format msgid "Saving messages from folder \"%s\"" msgstr "Sparar meddelanden från mappen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2426 +#: mail/mail-ops.c:2431 #, c-format msgid "Save messages from folder \"%s\"" msgstr "Spara meddelanden från mappen \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2469 +#: mail/mail-ops.c:2474 #, c-format msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Sparar meddelande %d av %d (uid \"%s\")" @@ -4900,7 +4940,7 @@ msgstr "Sparar meddelande %d av %d (uid \"%s\")" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: mail/mail-summary.c:104 mail/mail-threads.c:728 +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 msgid "Incomplete message written on pipe!" msgstr "Inkomplett meddelande skrevs på rör!" @@ -5340,6 +5380,16 @@ msgstr "Ta bort denna genv msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fel vid sparande av genvägar." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Visa" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Visa den markade mappen" + #: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "(Inget namn)" @@ -5388,16 +5438,6 @@ msgstr " msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "Den angivna typen stöds inte i detta lager" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 po/tmp/evolution.xml.h:34 -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "_View" -msgstr "_Visa" - -#: shell/e-storage-set-view.c:235 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Visa den markade mappen" - #: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" @@ -5669,7 +5709,7 @@ msgstr "Skriv ut..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save _As..." msgstr "Spara so_m..." @@ -5697,7 +5737,7 @@ msgstr "Skicka _meddelande till kontakt..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" @@ -5708,7 +5748,7 @@ msgstr "Skriv _ut..." #: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Spara" @@ -5945,7 +5985,7 @@ msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "FIXME: vad ska vi stoppa här?" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" @@ -6022,7 +6062,7 @@ msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Spara mötet och stäng dialogrutan" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file" msgstr "Spara aktuell fil" @@ -6067,12 +6107,12 @@ msgid "Undo the last action" msgstr "Ångra den senaste åtgärden" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Om..." #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "S_täng" @@ -6081,12 +6121,12 @@ msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "Fels_ök" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 #: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" @@ -6100,7 +6140,7 @@ msgid "_Forms" msgstr "_Formulär" #: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" @@ -6332,99 +6372,91 @@ msgstr "Editor f msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "Bold" -msgstr "Fet" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Close the current file" msgstr "Stäng aktuell fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Insert text file..." msgstr "Infoga textfil..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Open a file" msgstr "Öppna en fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save As" msgstr "Spara som" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Spara i map_p... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save in folder..." msgstr "Spara i mapp..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _Later" msgstr "Skicka senar_e" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send _later" msgstr "Skicka senar_e" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Skicka brevet i HTML-format" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message later" msgstr "Skicka meddelandet senare" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send the message now" msgstr "Skicka meddelandet nu" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Send this message now" msgstr "Skicka detta meddelande nu" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Sets something as bold" -msgstr "Sätt någonting till fetstil" - -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Visa/göm bilaga" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show _attachments" msgstr "Visa _bilagor" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Show attachments" msgstr "Visa bilagor" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Infoga textfil... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Öppna..." @@ -6556,6 +6588,13 @@ msgstr "_Inst msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Uppgift (FIXME)" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" + #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" msgstr "Preliminär" @@ -6632,13 +6671,6 @@ msgstr "M msgid "All Attendees" msgstr "Alla närvarande" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A %d %B %Y" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. #: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" @@ -6669,176 +6701,78 @@ msgstr "%I.%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grupp %i" -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:124 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kunde inte få Kerberos-biljett:\n" -"%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:195 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Felaktigt autentiseringssvar från servern." - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 -msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" -msgstr "Brevlådekataloger i UNIX-MH-format (CamelLocal-version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 -msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "Brevlådefiler i UNIX-mbox-format (CamelLocal-version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 -msgid "For storing local mail in standard mbox format" -msgstr "För lagrande av e-post i standard-mbox-format" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 -msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" -msgstr "UNIX-brevfiler i qmail-brevlådekatalogformat (CamelLocal-version)" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 -msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" -msgstr "För lagrande av e-post i MH-liknande brevlådekataloger" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Lagringsroten %s är inte en absolut sökväg" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Lagringsroten %s är ingen vanlig katalog" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Kan inte få mapp: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 -msgid "Local stores do not have a root folder" -msgstr "Lokala lagringar har ingen rotmapp" +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "Kunde inte skapa sammanfattning" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 -msgid "Local stores do not have a default folder" -msgstr "Lokala lagringar har ingen standardmapp" +#~ msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#~ msgstr "Kan inte lägga till meddelande till mbox-filen: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 -msgid "Local folders may not be nested." -msgstr "Lokala mappar kan inte nästlas." +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "Kan inte hämta meddelande: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Kunde inte byta namn på mappen %s till %s: %s" +#~ msgid "UNIX mbox-format mail files" +#~ msgstr "Brevlådefiler i UNIX-mbox-format" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Kunde inte ta bort mappsammanfattningsfilen \"%s\": %s" +#~ msgid "" +#~ "For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " +#~ "local disk." +#~ msgstr "" +#~ "För läsning av e-post som levereras av det lokala systemet och som lagras på " +#~ "lokal disk." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Kunde inte ta bort mappindexfilen \"%s\": %s" +#~ msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#~ msgstr "Kunde inte byta namn på mappen %s till %s: målet existerar" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mapp för brevlådekatalog: %s: %s" +#~ msgid "Mbox folders may not be nested." +#~ msgstr "Mbox-mappar kan inte nästlas." -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 -msgid "No such message" -msgstr "Det finns inget sådant meddelande" +#~ msgid "Could not open summary %s" +#~ msgstr "Kunde inte öppna sammanfattningen %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Ogiltigt meddelandeinnehåll" +#~ msgid "Summary mismatch, aborting sync" +#~ msgstr "Sammanfattningen stämmer inte överens, avbryter synk" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "\"%s\" är inte en brevlådekatalog." +#~ msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#~ msgstr "Sammanfattningen stämmer inte överens, avbryter synk" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "är inte en brevlådekatalog" +#~ msgid "Cannot copy data to output file: %s" +#~ msgstr "Kan inte kopiera data till utdatafil: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Kan inte öppna brevlåda: %s %s\n" +#~ msgid "Could not load or create summary" +#~ msgstr "Kunde inte läsa in eller skapa sammanfattning" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Kan inte lägga till meddelande till mbox-fil: %s: %s" +#~ msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +#~ msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mh-mapp: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Kan inte hämta meddelande: %s från mappen %s\n" -" %s" +#~ msgid "UNIX MH-format mail directories" +#~ msgstr "Brevlådekataloger i UNIX-MH-format" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Mappen verkar vara obotligt skadad." +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s" +#~ msgstr "Kunde inte byta namn på mappen \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Meddelandebyggande misslyckades: Trasig brevlåda?" +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "Kunde inte byta namn på mappen \"%s\": %s existerar" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 -#, c-format -msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -msgstr "Kunde inte öppna mapp: %s: summerar från position %ld: %s" +#~ msgid "MH folders may not be nested." +#~ msgstr "MH-mappar får inte nästlas." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "Allvarligt e-posttolkningsfel nära position %ld i mappen %s" +#~ msgid "Local mail directory %s" +#~ msgstr "Lokal brevlådekatalog %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 -#, c-format -msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -msgstr "Kan inte summera mapp: %s: %s" +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "Kunde inte skapa rör till %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 -#, c-format -msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -msgstr "Kunde inte öppna mapp för att summera: %s: %s" +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "Kunde inte köra %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Summeringen stämmer inte överens, avbryter synk" +#~ msgid "Cannot fork %s: %s" +#~ msgstr "Kan inte grena %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Fel vid skrivning till temporär brevlåda: %s: %s" +#~ msgid "Bold" +#~ msgstr "Fet" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Kan inte lägga till meddelande i mh-mapp: %s: %s" +#~ msgid "Sets something as bold" +#~ msgstr "Sätt någonting till fetstil" #~ msgid "Flagged" #~ msgstr "Flaggad" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b5b96dad9d..23d8d8299e 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.3.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-05 10:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-08-05 10:53+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -13,481 +13,412 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:59 calendar/gui/main.c:68 -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Bonobo'yu baþlatamadým" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -msgid "categories" -msgstr "türler" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "Araba" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "Bu türlere ait olan birimler :" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "Isim :" -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -msgid "Available Categories:" -msgstr "Varolan türler :" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643 -#: calendar/gui/event-editor.c:1168 -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "ABY : _Toplantý" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1169 -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "ABY : Toplantý is_teði" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:646 -#: calendar/gui/event-editor.c:1171 -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "ABY : e_Posta iletisi" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:647 -#: calendar/gui/event-editor.c:1172 -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "ABY : _Tanýk" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "S_onek :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648 -#: calendar/gui/event-editor.c:1173 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "ABY : _Görev" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "_Doðum günü :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "ABY : Görev _isteði" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "Adres :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: calendar/gui/event-editor.c:1175 -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "ABY : Gü_nlük birimi" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1176 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "ABY : _Not" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:653 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:758 -#: calendar/gui/event-editor.c:1178 calendar/gui/event-editor.c:1285 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "ABY : Seçme _formu ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "ABY : _Aný stili" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:660 -#: calendar/gui/event-editor.c:1185 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "ABY : Yazdýrma _stilini belirle" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667 -#: calendar/gui/event-editor.c:1192 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "ABY : Gö_nder" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:671 -#: calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -msgid "_Delete" -msgstr "_Sil" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1199 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _taþý ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675 -#: calendar/gui/event-editor.c:1200 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:677 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "Page Set_up" -msgstr "Sayfa _kurulumu" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "2.nci ePosta adresi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:678 -#: calendar/gui/event-editor.c:1203 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "ABY : Yazdýrma önizlemesi" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "2.nci ePosta adresi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "ABY : Ö_zel yapýþtýr ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:704 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708 -#: calendar/gui/event-editor.c:1233 -msgid "_Object" -msgstr "_Nesne" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 calendar/gui/event-editor.c:1245 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "ABY : _Birim" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "2.nci Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -#: calendar/gui/event-editor.c:1239 calendar/gui/event-editor.c:1246 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "ABY : _Okunmamýþ birim" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "Isim :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -#: calendar/gui/event-editor.c:1247 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727 -#: calendar/gui/event-editor.c:1252 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "ABY : _Vasat" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1254 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "ABY : __Þekillendirme" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:732 -#: calendar/gui/event-editor.c:1257 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "ABY : _Özelleþtir ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:737 -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "Pre_vious" -msgstr "_Geri" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "türler" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:738 -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "Ne_xt" -msgstr "_Ileri" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "Birim anlatýmý :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740 -#: calendar/gui/event-editor.c:1267 -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Araç çubuklarý" +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:745 -#: calendar/gui/event-editor.c:1272 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "ABY : _Dosya ..." +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:746 -#: calendar/gui/event-editor.c:1273 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "ABY : Bi_rim ..." +#: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 +#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 +#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 +msgid "Could not initialize Bonobo" +msgstr "Bonobo'yu baþlatamadým" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:747 -#: calendar/gui/event-editor.c:1274 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "ABY : _Nesne ..." +#. This array must be in the same order as enumerations +#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index. +#. Custom type implies Disabled state. +#. +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:77 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:77 +msgid "Disabled" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:752 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "ABY : _Yazý tipi ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:78 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:78 +msgid "Synchronize" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:753 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "ABY : _Fýkra ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:79 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:79 +msgid "Copy From Pilot" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:760 -#: calendar/gui/event-editor.c:1287 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "ABY : Bu formu _düzenle" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:80 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:80 +msgid "Copy To Pilot" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:761 -#: calendar/gui/event-editor.c:1288 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "ABY : _Bir formu düzenle ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:81 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:81 +msgid "Merge From Pilot" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -#: calendar/gui/event-editor.c:1290 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "ABY : _Formu açýkla ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:82 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:82 +msgid "Merge To Pilot" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -#: calendar/gui/event-editor.c:1291 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "ABY : Formu far_klý açikla ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:121 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:121 +msgid "JP Rosevear " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:766 -#: calendar/gui/event-editor.c:1293 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "ABY : Denetlem çö_zümleyicisi" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:122 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:122 +msgid "Original Author:" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:771 -#: calendar/gui/event-editor.c:1298 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "ABY : _Imla ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:123 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:123 +msgid "Eskil Heyn Olsen " +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:773 -#: calendar/gui/event-editor.c:1303 -msgid "_Forms" -msgstr "_Þekiller" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:127 +msgid "Evolution Addressbook Conduit" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:778 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "ABY : _Yeni tanýk" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:128 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:128 +msgid "(C) 1998-2000 the Free Software Foundation and Helix Code" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "ABY : Ayný þi_rketten yeni bir tanýk" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution addressbook conduit.\n" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _mektup" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:131 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:131 +msgid "gnome-unknown.xpm" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _ileti" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:162 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:162 +msgid "Synchronize Action" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "ABY : Tanýkla yeni bir t_oplantý" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:214 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:215 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:214 +msgid "Conduit state" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "ABY : _Bir toplantýyý tasarý et ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:266 +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:279 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:267 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:280 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:266 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:279 +msgid "" +"No pilot configured, please choose the\n" +"'Pilot Link Properties' capplet first." +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir _görev" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:285 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:286 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:285 +msgid "Not connected to the gnome-pilot daemon" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir gü_nlük birimi" +#: addressbook/conduit/address-conduit-control-applet.c:290 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:291 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:290 +msgid "" +"An error occured when trying to fetch\n" +"pilot list from the gnome-pilot daemon" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "ABY : I_letme için iþaretle ..." +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "ABY : _Adresin haritasýný göster" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "ABY : _Websitesini aç" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 +msgid "Could not start wombat server" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 +#, fuzzy +msgid "Could not start wombat" +msgstr "Bonobo'yu baþlatamadým" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1316 -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "ABY : _Ilet" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 +msgid "Could not read pilot's Address application block" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:805 -#: calendar/gui/event-editor.c:1329 -msgid "_Insert" -msgstr "_Içer" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 +msgid "categories" +msgstr "türler" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:806 -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "F_ormat" -msgstr "Þeki_l" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 +msgid "Item(s) belong to these categories:" +msgstr "Bu türlere ait olan birimler :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:807 -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 shell/e-shell-view-menu.c:510 -msgid "_Tools" -msgstr "_Çerezler" +#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 +msgid "Available Categories:" +msgstr "Varolan türler :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:808 -#: calendar/gui/event-editor.c:1332 -msgid "Actio_ns" -msgstr "E_ylemler" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:839 -msgid "Save and Close" -msgstr "Kaydet ve kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:840 -#: calendar/gui/event-editor.c:1371 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "Toplantýyý kaydet ve diyaloðu kapat" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:844 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:674 -msgid "Print..." -msgstr "Yazdýr ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:845 -#: calendar/gui/event-editor.c:1376 -msgid "Print this item" -msgstr "Bu birimi yazdýrt" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:848 -#: calendar/gui/event-editor.c:1377 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "ABY : Dosya içer ..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:849 -#: calendar/gui/event-editor.c:1378 -msgid "Insert a file as an attachment" -msgstr "Bir dosyayý eklem olarak ekle" - -#. Delete -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:852 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 calendar/gui/gncal-todo.c:508 -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete" -msgstr "Sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:853 -#: calendar/gui/event-editor.c:1387 calendar/gui/gncal-todo.c:336 -msgid "Delete this item" -msgstr "Bu birimi sil" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:856 -#: calendar/gui/event-editor.c:1389 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "ABY : Geri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:857 -#: calendar/gui/event-editor.c:1390 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "Gerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:859 -#: calendar/gui/event-editor.c:1391 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "ABY : Ileri" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:860 -#: calendar/gui/event-editor.c:1392 -msgid "Go to the next item" -msgstr "Ilerideki birime git" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:862 -#: calendar/gui/event-editor.c:1393 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "ABY : Yardým" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:863 -#: calendar/gui/event-editor.c:1394 -msgid "See online help" -msgstr "Yardýma bak" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 -msgid "Assistant" -msgstr "Yardýmcý" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1383 -msgid "Business" -msgstr "Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Business 2" -msgstr "2.nci Meslek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Business Fax" -msgstr "Mesleki Faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Callback" -msgstr "Geri arama" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 -msgid "Car" -msgstr "Araba" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 -msgid "Company" -msgstr "Þirket" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1384 -msgid "Home" -msgstr "Ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -msgid "Home 2" -msgstr "2.nci ev" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1287 -msgid "Home Fax" -msgstr "Ev faksý" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1288 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1289 -msgid "Mobile" -msgstr "Cep" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1290 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1385 -msgid "Other" -msgstr "Baþka" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1291 -msgid "Other Fax" -msgstr "Baþka faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1292 -msgid "Pager" -msgstr "Haberleyici" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Primary" -msgstr "Ilk" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1294 -msgid "Radio" -msgstr "Radyo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1295 -msgid "Telex" -msgstr "Teleks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1296 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1340 -msgid "Primary Email" -msgstr "Ilk ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1341 -msgid "Email 2" -msgstr "2.nci ePosta adresi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1342 -msgid "Email 3" -msgstr "3.ncü ePosta adresi" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Tanýðý sil" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -498,6 +429,11 @@ msgstr "3.nc msgid "_Add" msgstr "_Ekle" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +msgid "_Delete" +msgstr "_Sil" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 msgid "Phone Types" msgstr "Telefon tipleri" @@ -507,7 +443,13 @@ msgstr "Telefon tipleri" msgid "New phone type" msgstr "Yeni telefon tipi" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "Ekle" @@ -532,50 +474,58 @@ msgid "Wants to receive _HTML mail" msgstr "_HTML ePostalarýný kabul ediyor" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Adres :" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Business" msgstr "_Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 msgid "_Home" msgstr "_Ev" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 msgid "Business _Fax" msgstr "Mesleki _Faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 msgid "_Mobile" msgstr "_Cep" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "Ilk ePosta adresi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "_Meslek" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "_This is the mailing address" msgstr "_Bu ePostalaþma adresidir" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "C_ontacts..." msgstr "_Tanýk ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Tü_rler ..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "_Job title:" msgstr "Meslek _tanýmlamasý :" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "_Company:" msgstr "Þ_irket :" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Address..." +msgstr "Adres" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "Genel" @@ -620,9 +570,151 @@ msgid "No_tes:" msgstr "_Notlar :" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "Ince konular" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "Yardýmcý" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "Meslek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "2.nci Meslek" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "Mesleki Faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "Geri arama" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "Araba" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "Þirket" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "Ev" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "2.nci ev" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "Ev faksý" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "Cep" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "Baþka" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "Baþka faks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "Haberleyici" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "Ilk" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "Radyo" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "Teleks" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "2.nci ePosta adresi" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "3.ncü ePosta adresi" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Address _2:" +msgstr "Adres :" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Check Address" +msgstr "Adres" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Finland" +msgstr "Bul" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "_Address:" +msgstr "Adres :" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "_City:" +msgstr "_Doðum günü :" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -633,26 +725,6 @@ msgid "Check Full Name" msgstr "Tam ismi kontrol et" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "Ü_styazý :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Ad :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Orta eki :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Soyad :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "S_onek :" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" "\n" "Mr.\n" @@ -664,7 +736,7 @@ msgstr "" "Bn.\n" "Dr.\n" -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" "\n" "Sr.\n" @@ -682,55 +754,45 @@ msgstr "" "III.\n" "Esq.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -msgid "New" -msgstr "Yeni" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:21 +msgid "_First:" +msgstr "_Ad :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Create a new contact" -msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find" -msgstr "Bul" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:22 +msgid "_Title:" +msgstr "Ü_styazý :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424 -msgid "Find a contact" -msgstr "Bir tanýðý bul" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:23 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Orta eki :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:493 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print" -msgstr "Yazdýr" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:24 +msgid "_Last:" +msgstr "_Soyad :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:425 -msgid "Print contacts" -msgstr "Tanýklarýy azdýrt" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:25 +msgid "_Suffix:" +msgstr "S_onek :" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:426 -msgid "Delete a contact" -msgstr "Tanýðý sil" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 +msgid "As _Minicards" +msgstr "_Ufak kartlar olarak" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:500 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1035 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "Çi_zgiye olarak" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:507 -msgid "_New Contact" -msgstr "_Yeni tanýk" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:515 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "Yeni _dizin sunucusu" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:594 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Adres defterini açamadým" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:599 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 +#, fuzzy msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -739,7 +801,7 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" msgstr "" "Bu adres defterini açamadýk. Bu ya yanlýþ bir\n" "URI'nin verilmesinden dolayý ya da LDAP desteði \n" @@ -749,169 +811,213 @@ msgstr "" "eriþmeye uðraþtýn. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n" "yükleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yüklemek zorundasýn.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:939 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:330 -msgid "Save as VCard" -msgstr "VCard olarak kaydet" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +msgid "Show All" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1006 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Bir tanýðý eklemek için buraya týkla *" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +#, fuzzy +msgid "Advanced..." +msgstr "Ekle ..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1042 -msgid "As _Minicards" -msgstr "_Ufak kartlar olarak" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +msgid "Any field contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "_Ufak ikonalar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1093 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Dizin Gezginini gösterecek olan URI" +#: addressbook/gui/component/e-ldap-storage.c:88 +msgid "External Directories" +msgstr "" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 +msgid "Description:" +msgstr "Anlatým :" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "LDAP Sunucusu :" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Isim :" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "Kapý no. :" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "Kök DN :" + #. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "pencere2" +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "Find..." +msgstr "Bul" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "Message Recipients" +msgstr "Alýcýlar listesi :" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Select Names" +msgstr "Stil adý :" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +msgid "Select name from List:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#, fuzzy +msgid "Search" +msgstr "Ara ..." + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "a" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "b" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "c" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "d" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "e" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "f" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "g" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:131 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "h" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "i" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "j" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "k" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "l" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "m" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "n" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "o" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "p" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "q" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "r" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "s" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "t" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "u" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "v" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "w" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "x" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "y" -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "z" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Anlatým :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP Sunucusu :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Kapý no. :" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Kök DN :" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 +msgid "Save as VCard" +msgstr "VCard olarak kaydet" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Isim :" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:278 +#, fuzzy +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Adres defterini açamadým" -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:111 msgid "" "\n" "\n" @@ -926,2311 +1032,5736 @@ msgstr "" "Buraya çift-týklayarak bir tanýk birimini yarat." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Sayfa _kurulumu :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Stil adý :" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Önizleme :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 punto Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Seçenekler" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 punto Tahoma" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Içer :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Sonda boþ formlar olsun :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Bölümler :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "Içerik" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Peþpeþe" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "Alt :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Ebatlar :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Her bir mektup için üstyazý" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "Yazý tipi ..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Yeni bir sayfayla baþla" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Fonts" +msgstr "Yazý tipleri" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Sütunlarýn sayýsý :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" +msgstr "Son :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Sonda boþ formlar olsun :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "Þekil" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Yazý tipleri" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "Baþlýk" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Yazý tipi ..." +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Baþlýk/son" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Headings" msgstr "Baþlýklar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 punto Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Her bir mektup için üstyazý" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Içerik" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "Yükseklik :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 punto Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Peþpeþe" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Gölgeleme" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "Içer :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Gri gölgelemeyi kullanarak yazdýrt" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "Manzara" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Þekil" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "Sol :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Kaðýt" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Mektup tab'lerinin tarafa koy" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tip :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Margins" +msgstr "Kenarlar" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -msgid "label26" -msgstr "yafta26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Sütunlarýn sayýsý :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Ebatlar :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "Seçenekler" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "En :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "Taraflama" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Yükseklik :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Page" +msgstr "Sayfa" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Sayfa _kurulumu :" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "Kaðýt" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Paper source:" msgstr "Kaðýt kaynaðý :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Kenarlar" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Portrait" +msgstr "Portre" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Üst :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "Önizleme :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Alt :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Gri gölgelemeyi kullanarak yazdýrt" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Sol :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Ikili sayfalarý ters çevir" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Right:" msgstr "Sað :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Sayfa" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "Bölümler :" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" +msgstr "Gölgeleme" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Size:" msgstr "Boyut :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Taraflama" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Portre" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Yeni bir sayfayla baþla" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Manzara" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "Stil adý :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Baþlýk" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "Üst :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Son :" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "Tip :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Ikili sayfalarý ters çevir" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "En :" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Baþlýk/son" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "yafta26" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:544 +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr " ö.ö." -#: calendar/cal-util/timeutil.c:129 calendar/gui/print.c:543 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr " ö.s" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution Calendar Conduit" +msgstr "Evolution çubuðu _kýsayolu" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:127 +#, fuzzy +msgid "Evolution ToDo Conduit" +msgstr "Evolution çubuðu _kýsayolu" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit-control-applet.c:130 +msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" +msgstr "" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 msgid "Outline:" msgstr "Dýþlým :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 msgid "Headings:" msgstr "Baþlýklar :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 msgid "Empty days:" msgstr "Boþ günler :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 msgid "Appointments:" msgstr "T_oplantýlar :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 msgid "Highlighted day:" msgstr "Öne getirilmiþ gün :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 msgid "Day numbers:" msgstr "Gün sayýsý :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:66 msgid "Current day's number:" msgstr "Þu anki günün numarasý :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:67 msgid "To-Do item that is not yet due:" msgstr "Daha geçmemiþ \"Yapýlacak\" birimi :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:68 msgid "To-Do item that is due today:" msgstr "Bugün geçecek olan \"Yapýlacak\" birimi :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:69 msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "Zamaný geçmiþ \"Yapýlacak\" birimi :" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Gnome Takvimi" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "GNOME þahsi takvim ve görev yönetmeni ." - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "Dosya bulunamadý" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "Takvimi aç" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "Takvimi kaydet" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:722 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Day" -msgstr "Gün" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "1 günü göster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "5 gün" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "Show the working week" -msgstr "Çalýþma haftasýný göster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "2 haftayý öster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Month" -msgstr "Ay" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "1 ayý göster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Year" -msgstr "Yýl" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -msgid "Show 1 year" -msgstr "1 seneyi göster" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:683 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Yeni bir toplantý" +#. strftime format of a weekday and a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:282 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 +#, fuzzy +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:675 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Bu takvimi yazdýrt" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Prev" -msgstr "Geri" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "Zamanda geri git" +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +msgid "Public" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Today" -msgstr "Bugün" +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Private" +msgstr "Yazdýr" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "Þimdiki zamana git" +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +msgid "Confidential" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Next" -msgstr "Ileri" +#: calendar/gui/calendar-model.c:353 calendar/gui/calendar-model.c:521 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmeyen hata" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "Zamanda ileri git" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +msgid "N" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "Git" +#: calendar/gui/calendar-model.c:441 +#, fuzzy +msgid "S" +msgstr "Paz." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Belirli bir tarihe git" +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +msgid "E" +msgstr "" -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Yeni _takvim" +#: calendar/gui/calendar-model.c:443 +#, fuzzy +msgid "W" +msgstr "Çarþ." -#: calendar/gui/calendar-commands.c:661 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "Yeni bir takvimi yarat" +#: calendar/gui/calendar-model.c:515 +#, fuzzy +msgid "Transparent" +msgstr "ePosta transferi" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "_Takvimi aç" +#: calendar/gui/calendar-model.c:518 +msgid "Opaque" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 -msgid "Open a calendar" -msgstr "Bir takvimi aç" +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:669 calendar/gui/calendar-commands.c:670 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "Takvimi farklý kaydet" +#. strptime format for a date. +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:683 -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Yeni toplantý ..." +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +msgid "%I:%M:%S %p%n" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "_Bugün için yeni bir toplantý ..." +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 +msgid "%H:%M:%S%n" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:689 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "Bugün için yeni bir toplantý yarat" +#. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. +#. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 +msgid "%I:%M %p%n" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:697 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "Ayarlar" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 +msgid "%H:%M%n" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/calendar-commands.c:705 -msgid "About Calendar" -msgstr "Takvým bilgisi" +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:747 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "%s%s" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:747 -msgid "'s calendar" -msgstr "'in takvimi" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 +msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" +msgstr "" -#: calendar/gui/control-factory.c:136 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Takvimin gösterecek olduðu URI" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:183 msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:190 msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantý için bildirme" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:201 +#, fuzzy +msgid "No summary available." +msgstr "Toplama yok" + #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1070 -msgid "Snooze" -msgstr "Ikaz et" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "Toplantýyý deðiþtir" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "Ikaz et" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Ikaz zamaný ( dakika )" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i dakika bölmeleri" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -msgid "New appointment..." -msgstr "Yeni toplantý ..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "05 minutes" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "10 minutes" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Bu toplantýyý sil" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 saat (ö.ö./ö.s.)" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "15 minutes" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Bu oluþumu sil" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "24 hour" +msgstr "24 saat" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "Yekin oluþumlarý sil" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "30 minutes" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/event-editor.c:291 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Toplantýyý deðiþtir" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "60 minutes" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/event-editor.c:296 -msgid "No summary" -msgstr "Toplama yok" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "Sedai ikazlarý kapatma zamaný" -#: calendar/gui/event-editor.c:300 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Toplantý - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Audio Alarms" +msgstr "Ikazlar" -#: calendar/gui/event-editor.c:303 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Görev - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:306 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Günlük birimi - %s" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Calendar" +msgstr "Yeni _takvim" -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:622 calendar/gui/event-editor.c:718 -msgid "?" -msgstr "?" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "Ayarlar" -#: calendar/gui/event-editor.c:1198 -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "ABY : _Sil" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "Renkler" -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "ABY : _Takvim ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1300 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1301 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "ABY : Adres _defteri ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "Ince ayarlar" -#: calendar/gui/event-editor.c:1308 -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "ABY : _Yeni toplantý" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Display options" +msgstr "\"Yapýlacak\" stil seçenekleri :" -#: calendar/gui/event-editor.c:1310 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" +msgstr "Tarihe göre" -#: calendar/gui/event-editor.c:1312 -msgid "FIXME: Invite _Attendees..." -msgstr "ABY : _Ziyaretçileri davet et .." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Enable snoozing for" +msgstr "Ikazlamayý aç :" -#: calendar/gui/event-editor.c:1313 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1315 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1370 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "ABY : KAydet ve kapat" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "Cum" -#: calendar/gui/event-editor.c:1375 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "ABY : Yazdýr ..." +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Friday" +msgstr "cuma" -#: calendar/gui/event-editor.c:1380 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "ABY : Geliþler ..." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Highlight" +msgstr "Öne getirilmiþ gün :" -#: calendar/gui/event-editor.c:1381 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Items Due Today" +msgstr "Bugün zamaný dolacak birimleri \"gözönüne\" ser" -#: calendar/gui/event-editor.c:1383 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1384 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "Ziyaretcýleri davet et" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1386 -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "ABY : Sil" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor.c:1828 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "P.t" -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "ocak" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "Pazartesi" -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "þubat" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Overdue Items" +msgstr "Zamaný geçmiþ birimleri \"gözönüne\" ser" -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "mart" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:394 -msgid "april" -msgstr "nisan" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "mayýs" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "Priority" +msgstr "Önem" -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "haziran" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Remind me of all appointments" +msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :" -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "temmuz" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "aðustos" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "C.t" -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "eylül" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "Saturday" +msgstr "cumartesi" -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "eylül" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "ekim" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgid "Show appointment end times" +msgstr "Toplantý - %s" -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "kasým" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Show week numbers" +msgstr "2 haftayý öster" -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "aralýk" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "pazar" +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "Paz" -#: calendar/gui/getdate.y:405 -msgid "monday" -msgstr "pazartesi" +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "Pazar" -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "salý" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +msgid "TaskPad" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "Per" + +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Thursday" +msgstr "perþembe" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" +msgstr "Geçmesine kalan zaman" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Time divisions:" +msgstr "%02i dakika bölmeleri" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Time format:" +msgstr "Zaman þekli" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "Sal" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#, fuzzy +msgid "Tuesday" msgstr "salý" -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "çarþamba" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Visual Alarms" +msgstr "Ikazlar" -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "çþb." +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "Çar" -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "perþembe" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#, fuzzy +msgid "Wednesday" +msgstr "çarþamba" -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "pþb." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +#, fuzzy +msgid "Work week" +msgstr "Hafta" -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "perþ." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "cuma" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#, fuzzy +msgid "seconds." +msgstr " saniye" -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "cumartesi" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:420 -msgid "year" -msgstr "yýl" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:421 -msgid "month" -msgstr "ay" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Cancelled" +msgstr "Iptal" -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "geceleyin" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Completed" +msgstr "Yaz" -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "hafta" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Date Completed:" +msgstr "Birim anlatýmý :" -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "gün" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "High" +msgstr "Yükseklik :" -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "saat" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "dakika" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Low" +msgstr "þimdi" -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "dak." +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "Yok" -#: calendar/gui/getdate.y:428 -msgid "second" -msgstr "saniye" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Normal" +msgstr "Þekil" -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "san." +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "yarýn" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "S_ummary" +msgstr "Toplama" -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "dün" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:437 -msgid "today" -msgstr "bugün" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Task" +msgstr "Görev - %s" -#: calendar/gui/getdate.y:438 -msgid "now" -msgstr "þimdi" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:439 -msgid "last" -msgstr "son" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Tanýk ..." -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "bu" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Due Date:" +msgstr "Bu tarihe kadar :" -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "ileri" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "_Priority:" +msgstr "Önem :" -#: calendar/gui/getdate.y:442 -msgid "first" -msgstr "ilk" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Status:" +msgstr "_Zýpzak :" -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "üçüncü" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:445 -msgid "fourth" -msgstr "dürdüncü" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "beþinci" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "Toplama yok" -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "altýncý" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Toplantý - %s" -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "yedinci" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Görev - %s" -#: calendar/gui/getdate.y:449 -msgid "eighth" -msgstr "sekizinci" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Günlük birimi - %s" -#: calendar/gui/getdate.y:450 -msgid "ninth" -msgstr "dokuzuncu" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:451 -msgid "tenth" -msgstr "onuncu" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 +#, fuzzy +msgid "Open..." +msgstr "_Aç ..." -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "onbirinci" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 +msgid "Open the task" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "onikinci" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 +msgid "Mark Complete" +msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "önce" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 +msgid "Mark the task complete" +msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Create to-do item" -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 +msgid "Delete" +msgstr "Sil" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:140 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 +#, fuzzy +msgid "Delete the task" +msgstr "Bu birimi sil" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:176 -msgid "Summary:" -msgstr "Toplama :" +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i dakika bölmeleri" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -msgid "Due Date:" -msgstr "Bu tarihe kadar :" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#, fuzzy +msgid "%A %d %B" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:195 -msgid "Priority:" -msgstr "Önem :" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 +#, fuzzy +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:212 -msgid "Item Comments:" -msgstr "Birim anlatýmý :" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 +msgid "%d %b" +msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:334 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 +msgid "New appointment..." +msgstr "Yeni toplantý ..." -#: calendar/gui/gncal-todo.c:335 -msgid "Edit this item..." -msgstr "Bu birimi deðiþtir ..." +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 +msgid "Edit this appointment..." +msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .." -#: calendar/gui/gncal-todo.c:434 -msgid "Summary" -msgstr "Toplama" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +msgid "Delete this appointment" +msgstr "Bu toplantýyý sil" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:435 calendar/gui/prop.c:604 -msgid "Due Date" -msgstr "Tarihe göre" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 +msgid "Make this appointment movable" +msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:436 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Önem" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 +msgid "Delete this occurrence" +msgstr "Bu oluþumu sil" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:437 -msgid "Time Left" -msgstr "Kalan zaman" +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 +msgid "Delete all occurrences" +msgstr "Yekin oluþumlarý sil" -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:449 -msgid "To-do list" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:342 +msgid "%d %B" +msgstr "" -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:488 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Ekle ..." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "T_oplantýlar :" -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:497 -msgid "Edit..." -msgstr "Deðiþtir ..." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Weeks" -msgstr "Hafta" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Custom recurrence" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Gün" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "Seçenekler" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Hours" msgstr "Saat" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -msgid "Hour" -msgstr "Saat" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +#, fuzzy +msgid "Mail _to:" +msgstr "ePosta kaynaðý" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 msgid "Minutes" msgstr "Dakika" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:732 calendar/gui/gncal-todo.c:736 -msgid "Minute" -msgstr "Dakika" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "Pazartesi" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Seconds" -msgstr "Saniye" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "No recurrence" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:737 calendar/gui/gncal-todo.c:741 -msgid "Second" -msgstr "Saniye" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "Önizleme :" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:461 calendar/gui/gnome-cal.c:1078 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1134 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#, fuzzy +msgid "Pri_vate" +msgstr "Geçerli yap" -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1083 calendar/gui/gnome-cal.c:1138 -msgid "Ok" -msgstr "Oldu" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" +msgstr "" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "Paz" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Recurrence" +msgstr "ABY : Geliþler ..." -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "P.t" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "Sal" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "Çar" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Simple recurrence" +msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "Per" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Toplama :" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "Cum" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Time" +msgstr "Kalan zaman" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "C.t" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "_Audio" +msgstr "_Ekle" -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "Yýl :" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "Tarihe git" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Display" +msgstr "Zaman gösterimi" -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "Toplantý bitiþ saati :" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Mail" +msgstr "_Cep" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" msgstr "" -"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n" -"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n" -"gideceksin." -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "Bugüne git" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "1.nci" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "Toplantý baþlama saati :" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "2.nci" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +msgid "_Starting date:" +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "3.ncü" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "day(s)" +msgstr "gün" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "for" +msgstr "dürdüncü" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "label21" +msgstr "yafta1" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "month(s)" +msgstr "ay" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "week(s)" +msgstr "hafta" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "year(s)" +msgstr "yýl" + +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Toplantýyý deðiþtir" + +#: calendar/gui/event-editor.c:407 +#, fuzzy +msgid "on" +msgstr "P.t" + +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "gün" + +#: calendar/gui/event-editor.c:559 +#, fuzzy +msgid "on the" +msgstr "Ay" + +#: calendar/gui/event-editor.c:566 +#, fuzzy +msgid "th" msgstr "4.ncü" -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "5.nci" +#: calendar/gui/event-editor.c:722 +#, fuzzy +msgid "occurrences" +msgstr "Yekin oluþumlarý sil" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "6.ncý" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "7.nci" +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "8.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:391 +msgid "january" +msgstr "ocak" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "8.ncu" +#: calendar/gui/getdate.y:392 +msgid "february" +msgstr "þubat" -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "10.ncu" +#: calendar/gui/getdate.y:393 +msgid "march" +msgstr "mart" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "11.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:394 +msgid "april" +msgstr "nisan" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "12.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:395 +msgid "may" +msgstr "mayýs" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "13.ncü" +#: calendar/gui/getdate.y:396 +msgid "june" +msgstr "haziran" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "14.ncü" +#: calendar/gui/getdate.y:397 +msgid "july" +msgstr "temmuz" -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "15.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:398 +msgid "august" +msgstr "aðustos" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "16.ncý" +#: calendar/gui/getdate.y:399 +msgid "september" +msgstr "eylül" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "17.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:400 +msgid "sept" +msgstr "eylül" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "18.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:401 +msgid "october" +msgstr "ekim" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "19.ncu" +#: calendar/gui/getdate.y:402 +msgid "november" +msgstr "kasým" -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "20.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:403 +msgid "december" +msgstr "aralýk" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "21.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:404 +msgid "sunday" +msgstr "pazar" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "22.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:405 +msgid "monday" +msgstr "pazartesi" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "23.ncü" +#: calendar/gui/getdate.y:406 +msgid "tuesday" +msgstr "salý" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "24.ncü" +#: calendar/gui/getdate.y:407 +msgid "tues" +msgstr "salý" -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "25.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:408 +msgid "wednesday" +msgstr "çarþamba" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "26.ncý" +#: calendar/gui/getdate.y:409 +msgid "wednes" +msgstr "çþb." -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "27.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:410 +msgid "thursday" +msgstr "perþembe" -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "28.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:411 +msgid "thur" +msgstr "pþb." -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "29.ncu" +#: calendar/gui/getdate.y:412 +msgid "thurs" +msgstr "perþ." -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "39.ncu" +#: calendar/gui/getdate.y:413 +msgid "friday" +msgstr "cuma" -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "31.nci" +#: calendar/gui/getdate.y:414 +msgid "saturday" +msgstr "cumartesi" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "Paz." +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 +msgid "year" +msgstr "yýl" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "P.tesi" +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 +msgid "month" +msgstr "ay" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "Salý" +#: calendar/gui/getdate.y:422 +msgid "fortnight" +msgstr "geceleyin" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "Çarþ." +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 +msgid "week" +msgstr "hafta" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "Perþ." +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 +msgid "hour" +msgstr "saat" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Fr" -msgstr "Cuma" +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 +msgid "minute" +msgstr "dakika" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "C.tesi" +#: calendar/gui/getdate.y:427 +msgid "min" +msgstr "dak." + +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 +msgid "second" +msgstr "saniye" -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "\"Yapýlacak\" birimleri" +#: calendar/gui/getdate.y:429 +msgid "sec" +msgstr "san." -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "geçerli gün ( %a %b %d %Y )" +#: calendar/gui/getdate.y:435 +msgid "tomorrow" +msgstr "yarýn" + +#: calendar/gui/getdate.y:436 +msgid "yesterday" +msgstr "dün" + +#: calendar/gui/getdate.y:437 +msgid "today" +msgstr "bugün" -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "%a" +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 +msgid "now" +msgstr "þimdi" -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "%b" +#: calendar/gui/getdate.y:439 +msgid "last" +msgstr "son" -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )" +#: calendar/gui/getdate.y:440 +msgid "this" +msgstr "bu" -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d - %s %s %d %d )" +#: calendar/gui/getdate.y:441 +msgid "next" +msgstr "ileri" + +#: calendar/gui/getdate.y:442 +msgid "first" +msgstr "ilk" + +#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, +#: calendar/gui/getdate.y:444 +msgid "third" +msgstr "üçüncü" + +#: calendar/gui/getdate.y:445 +msgid "fourth" +msgstr "dürdüncü" + +#: calendar/gui/getdate.y:446 +msgid "fifth" +msgstr "beþinci" + +#: calendar/gui/getdate.y:447 +msgid "sixth" +msgstr "altýncý" + +#: calendar/gui/getdate.y:448 +msgid "seventh" +msgstr "yedinci" + +#: calendar/gui/getdate.y:449 +msgid "eighth" +msgstr "sekizinci" + +#: calendar/gui/getdate.y:450 +msgid "ninth" +msgstr "dokuzuncu" + +#: calendar/gui/getdate.y:451 +msgid "tenth" +msgstr "onuncu" + +#: calendar/gui/getdate.y:452 +msgid "eleventh" +msgstr "onbirinci" + +#: calendar/gui/getdate.y:453 +msgid "twelfth" +msgstr "onikinci" + +#: calendar/gui/getdate.y:454 +msgid "ago" +msgstr "önce" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 +msgid "Reminder of your appointment at " +msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 +#, c-format +msgid "Could not load the calendar in `%s'" +msgstr "" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create a calendar in `%s'" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "" + +#. Idea: we need Snooze option :-) +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Ok" +msgstr "Oldu" + +#: calendar/gui/goto.c:82 +msgid "Year:" +msgstr "Yýl :" + +#: calendar/gui/goto.c:270 +msgid "Go to date" +msgstr "Tarihe git" + +#. Instructions +#: calendar/gui/goto.c:281 +msgid "" +"Please select the date you want to go to.\n" +"When you click on a day, you will be taken\n" +"to that date." +msgstr "" +"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n" +"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n" +"gideceksin." + +#: calendar/gui/goto.c:318 +msgid "Go to today" +msgstr "Bugüne git" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "1st" +msgstr "1.nci" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "2nd" +msgstr "2.nci" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "3rd" +msgstr "3.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "4th" +msgstr "4.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:288 +msgid "5th" +msgstr "5.nci" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "6th" +msgstr "6.ncý" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "7th" +msgstr "7.nci" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "8th" +msgstr "8.nci" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "9th" +msgstr "8.ncu" + +#: calendar/gui/print.c:289 +msgid "10th" +msgstr "10.ncu" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "11th" +msgstr "11.nci" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "12th" +msgstr "12.nci" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "13th" +msgstr "13.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "14th" +msgstr "14.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:290 +msgid "15th" +msgstr "15.nci" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "16th" +msgstr "16.ncý" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "17th" +msgstr "17.nci" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "18th" +msgstr "18.nci" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "19th" +msgstr "19.ncu" + +#: calendar/gui/print.c:291 +msgid "20th" +msgstr "20.nci" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "21st" +msgstr "21.nci" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "22nd" +msgstr "22.nci" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "23rd" +msgstr "23.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "24th" +msgstr "24.ncü" + +#: calendar/gui/print.c:292 +msgid "25th" +msgstr "25.nci" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "26th" +msgstr "26.ncý" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "27th" +msgstr "27.nci" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "28th" +msgstr "28.nci" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "29th" +msgstr "29.ncu" + +#: calendar/gui/print.c:293 +msgid "30th" +msgstr "39.ncu" + +#: calendar/gui/print.c:294 +msgid "31st" +msgstr "31.nci" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Su" +msgstr "Paz." + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Mo" +msgstr "P.tesi" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Tu" +msgstr "Salý" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "We" +msgstr "Çarþ." + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Th" +msgstr "Perþ." + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Fr" +msgstr "Cuma" + +#: calendar/gui/print.c:350 +msgid "Sa" +msgstr "C.tesi" + +#: calendar/gui/print.c:936 +#, fuzzy +msgid "Tasks" +msgstr "Görev - %s" + +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1066 +msgid "Current day (%a %b %d %Y)" +msgstr "geçerli gün ( %a %b %d %Y )" + +#: calendar/gui/print.c:1080 calendar/gui/print.c:1084 +#, fuzzy +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#: calendar/gui/print.c:1081 +#, fuzzy +msgid "%a %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" + +#: calendar/gui/print.c:1092 +#, fuzzy, c-format +msgid "Current week (%s - %s)" +msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d - %s %d %d )" + +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1100 +#, fuzzy +msgid "Current month (%b %Y)" +msgstr "Geçerli ay ( %a %Y )" + +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1107 +msgid "Current year (%Y)" +msgstr "Geçerli yýl ( %Y )" + +#: calendar/gui/print.c:1144 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Takvimi yazdýr" + +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 +msgid "Print Preview" +msgstr "Yazdýrma önizlemesi" + +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "" + +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "" + +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:99 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:146 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:156 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:197 +#, c-format +msgid "Could not test lock file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:243 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "`%s' dosyasýný yüklerken hata oldu" + +#: camel/camel-movemail.c:254 +#, fuzzy, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "`%s' dosyasýný kaydederken hata oldu" + +#: camel/camel-movemail.c:272 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: camel/camel-movemail.c:316 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:354 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-movemail.c:355 +#, fuzzy +msgid "(Unknown error)" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: camel/camel-provider.c:133 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-provider.c:141 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:182 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:186 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:227 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:228 +msgid "(unknown host)" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:129 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:138 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:488 +#, c-format +msgid "No such host %s." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:491 +#, c-format +msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:272 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-session.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +"\n" +"Hata : %s" + +#: camel/camel-url.c:78 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains no protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:93 +#, c-format +msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" +msgstr "" + +#: camel/camel-url.c:154 +#, c-format +msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 +msgid "Unknown error" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:39 +msgid "IMAPv4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:41 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 +#, fuzzy +msgid "Password" +msgstr "_Parolalarý unut" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +"\n" +"Hata : %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Bu normal bir dosya deðildir ." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +" " + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "`%s' dosyasýný kaydederken hata oldu" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "Iletiyi gönder" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "Böyle bir dosya yok ." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +" " + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Dosyalarý `%s''ye\n" +"kopyalayamadým ." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "Bu normal bir dosya deðildir ." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +" " + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:62 +msgid "Server rejected username" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:68 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:77 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Message %s not found." +msgstr "Dosya bulunamadý" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:38 +msgid "USENET news" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:40 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:226 +#, c-format +msgid "Could not open directory for news server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 +#, c-format +msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 +msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:34 +msgid "POP" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +msgid "" +"For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to retrieve " +"mail from certain web mail providers and proprietary email systems." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +msgid "" +"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 +#, c-format +msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending username: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#, fuzzy +msgid "(Unknown)" +msgstr "Bilinmeyen hata" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 +#, fuzzy +msgid "Sendmail" +msgstr "Gönder" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:105 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:122 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Bir ileti yaz" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:161 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:168 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:173 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:220 +#, fuzzy +msgid "sendmail" +msgstr "ePosta'yý al" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:222 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:36 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP." +msgstr "" + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:30 +#, fuzzy +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..." + +#: camel/providers/vee/camel-vee-provider.c:32 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +msgid "1 byte" +msgstr "1 bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1f bin bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1f milyon bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1f milyar bayt" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 +#, fuzzy +msgid "attachment" +msgstr "Eklem ekle" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Attach a file" +msgstr "Bir dosya ekle" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove" +msgstr "Sil" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Eklem ekle ..." + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Eklem özellikleri" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "File name:" +msgstr "Dosya adý :" + +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME türü :" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 +#, fuzzy +msgid "From:" +msgstr "Gönderen" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Adres defteri için buraya týkla" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 +#, fuzzy +msgid "Enter the identity you wish to send this message from" +msgstr "Iletinin gönderildiði kiþiler" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 +msgid "To:" +msgstr "Gn:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Iletinin gönderildiði kiþiler" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "Iletinin kopyasýnýn gönderilecek olunduðu adresler" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"Iletinin \"kür\" kopyalarýnýn gönderilecek olunduðu adresleri ver ; bunlar " +"kendilerini iletinin gönderildiði kiþiler arasýn da görmeyecektir ." + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 +msgid "Subject:" +msgstr "Konu :" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 +msgid "Enter the subject of the mail" +msgstr "Iletinin konusunu ver" + +#: composer/e-msg-composer.c:429 +#, c-format +msgid "" +"Could not open signature file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:599 +msgid "Save as..." +msgstr "Farklý kaydet ..." + +#: composer/e-msg-composer.c:610 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "`%s' dosyasýný kaydederken hata oldu" + +#: composer/e-msg-composer.c:630 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "`%s' dosyasýný yüklerken hata oldu" + +#: composer/e-msg-composer.c:652 +#, fuzzy +msgid "Saving changes to message..." +msgstr "Iletiyi kaydet" + +#: composer/e-msg-composer.c:654 +#, fuzzy +msgid "Save changes to message..." +msgstr "Iletiyi kaydet" + +#: composer/e-msg-composer.c:695 +#, c-format +msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: composer/e-msg-composer.c:745 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:767 +msgid "Open file" +msgstr "Dosyayý aç" + +#: composer/e-msg-composer.c:893 +msgid "That file does not exist." +msgstr "Böyle bir dosya yok ." + +#: composer/e-msg-composer.c:903 +msgid "That is not a regular file." +msgstr "Bu normal bir dosya deðildir ." + +#: composer/e-msg-composer.c:913 +msgid "That file exists but is not readable." +msgstr "Bu dosya vardýr ama okunabilir deðil ." + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." +msgstr "Bu dosya eriþilebilinir gibiydi amma open(2)-çaðrýsý baþarýsýz oldu ." + +#: composer/e-msg-composer.c:945 +msgid "" +"The file is very large (more than 100K).\n" +"Are you sure you wish to insert it?" +msgstr "" +"Bu dosya çok büyük ( 100 KB'den büyük ! ) .\n" +"Bu dosyayý içermekten emin misin ?" + +#: composer/e-msg-composer.c:966 +msgid "An error occurred while reading the file." +msgstr "Dosyayý okurken bir hata oldu ." + +#: composer/e-msg-composer.c:1343 +msgid "Compose a message" +msgstr "Bir ileti yaz" + +#: composer/e-msg-composer.c:1420 +#, fuzzy +msgid "Could not create composer window." +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "Ara ..." + +#: filter/filter-datespec.c:62 +#, fuzzy +msgid "years" +msgstr "yýl" + +#: filter/filter-datespec.c:63 +#, fuzzy +msgid "months" +msgstr "ay" + +#: filter/filter-datespec.c:64 +#, fuzzy +msgid "weeks" +msgstr "hafta" + +#: filter/filter-datespec.c:65 +#, fuzzy +msgid "days" +msgstr "gün" + +#: filter/filter-datespec.c:66 +#, fuzzy +msgid "hours" +msgstr "saat" + +#: filter/filter-datespec.c:67 +#, fuzzy +msgid "minutes" +msgstr "dakika" + +#: filter/filter-datespec.c:68 +#, fuzzy +msgid "seconds" +msgstr " saniye" + +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:282 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:322 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:357 +#, fuzzy +msgid "the current time" +msgstr "Þimdiki zamana git" + +#: filter/filter-datespec.c:357 +msgid "a time you specify" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:358 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:416 +msgid "Compare against" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:690 +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "* Bir tanýðý eklemek için buraya týkla *" + +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 +#, fuzzy +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Filtralarla oyna" + +#: filter/filter-editor.c:233 +#, fuzzy +msgid "Edit Filter Rule" +msgstr "Filtralarla oyna" + +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +#, fuzzy +msgid "outgoing" +msgstr "Kitle" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit Filters" +msgstr "Filtralarla oyna" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:401 +#, fuzzy +msgid "Then" +msgstr "Perþ." + +#: filter/filter-filter.c:414 +#, fuzzy +msgid "Add action" +msgstr "E_ylemler" + +#: filter/filter-filter.c:420 +#, fuzzy +msgid "Remove action" +msgstr "Sil" + +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 +#, fuzzy +msgid "Select Folder" +msgstr "_Dizin" + +#: filter/filter-folder.c:243 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:289 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 +msgid "Test" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:520 +#, fuzzy +msgid "Rule name: " +msgstr "Dosya adý :" + +#: filter/filter-rule.c:524 +#, fuzzy +msgid "Untitled" +msgstr "( Isimsiz )" + +#: filter/filter-rule.c:540 +#, fuzzy +msgid "If" +msgstr "f" + +#: filter/filter-rule.c:557 +msgid "Execute actions" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:561 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:566 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:577 +msgid "Add criterion" +msgstr "" + +#: filter/filter-rule.c:583 +msgid "Remove criterion" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +#, fuzzy +msgid "Edit" +msgstr "_Deðiþtir" + +#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Filtralarla oyna" + +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filtra" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Outgoing" +msgstr "Dýþlým :" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Virtual Folders" +msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..." + +#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Kaynak ekle" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Colour" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder" +msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#, fuzzy +msgid "Date received" +msgstr "Alýndý" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Date sent" +msgstr "Tarih" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#, fuzzy +msgid "Expression" +msgstr "_Meslek :" + +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#, fuzzy +msgid "Forward to Address" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#, fuzzy +msgid "Message Body" +msgstr "Ileti(leri) buraya taþý " + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "Baþlýk" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Message was received" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#, fuzzy +msgid "Message was sent" +msgstr "_Yekin iletilei görünmüþ olarak iþaretle" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder" +msgstr "ABY : Dizine _taþý ..." + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#, fuzzy +msgid "Recipients" +msgstr "Alýcýlar listesi :" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#, fuzzy +msgid "Sender" +msgstr "Gönder" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "Baðlý olma durumu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Specific header" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "C.t" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Stop Processing" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Subject" +msgstr "Konu" + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "after" +msgstr "Tarih" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +msgid "before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#, fuzzy +msgid "contains" +msgstr "E_ylemler" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "does not contain" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "does not exist" +msgstr "Böyle bir dosya yok ." + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "Dosya bulunamadý" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "does not start with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "Ileri" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "is greater than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "is less than" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "is not" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#, fuzzy +msgid "is" +msgstr "i" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#, fuzzy +msgid "on or after" +msgstr "Tarihe git" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 +msgid "on or before" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "was after" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "was before" +msgstr "" + +#: filter/score-editor.c:127 +#, fuzzy +msgid "Add Rule" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: filter/score-editor.c:166 +#, fuzzy +msgid "Edit Score Rule" +msgstr "Kaynaðý deðiþtir" + +#: filter/score-rule.c:192 filter/score-rule.c:194 +#, fuzzy +msgid "Score" +msgstr "Sýrala" + +#: filter/vfolder-editor.c:155 +msgid "Add VFolder Rule" +msgstr "" + +#: filter/vfolder-editor.c:204 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolder Rule" +msgstr "Filtralarla oyna" + +#: mail/component-factory.c:227 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ." + +#: mail/component-factory.c:266 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "C.tesi" + +#: mail/folder-browser.c:153 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:154 +msgid "Body contains" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:155 +#, fuzzy +msgid "Subject contains" +msgstr "Konu" + +#: mail/folder-browser.c:156 +msgid "Body does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:157 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:455 +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:458 +#, fuzzy +msgid "Filter on Sender" +msgstr "Dosya bulunamadý" + +#: mail/folder-browser.c:459 +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "_Aç ..." + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "Farklý kaydet ..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "Yazdýr" + +#: mail/folder-browser.c:469 +#, fuzzy +msgid "Reply to Sender" +msgstr "Hepsine cevapla" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "Hepsine cevapla" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "Ilet" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "Zamanda ileri git" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "Dizinde git ..." + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Dizinde git ..." + +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "Sil" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "Filtra" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Konu" + +#: mail/mail-autofilter.c:230 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:331 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:74 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:114 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"ePosta göndermeden önce bir ePosta\n" +"hesabýný ayarlaman lazým." + +#: mail/mail-callbacks.c:128 +#, fuzzy +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"ePosta göndermeden önce bir ePosta\n" +"hesabýný ayarlaman lazým." + +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 +msgid "You have no mail sources configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:213 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "You have no Outbox configured" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:246 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"Bu iletinin konusu yok .\n" +"Vallahi mi göndereyim ?" + +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Ileti(leri) buraya taþý " + +#: mail/mail-callbacks.c:554 +#, fuzzy +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Ileti(leri) buraya taþý " + +#: mail/mail-callbacks.c:665 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +#, fuzzy +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "Ayný isimli bir klasör zaten var" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "Iletiyi kaydet" + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Iletiyi kaydet" + +#: mail/mail-callbacks.c:877 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "`%s' dosyasýný yüklerken hata oldu" + +#: mail/mail-callbacks.c:922 +#, fuzzy +msgid "Print Message" +msgstr "Iletiyi gönder" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "Kimlik" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "ePosta ayarlamasý" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "ePosta kaynaðý" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "ePosta transferi" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 +msgid "" +"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " +"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " +"read your signature from." +msgstr "" +"Gönderdiðin ePostalarda kullanýlanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve " +"istersen üye oldudun örgütün adýný ve imza dosyasý olarak kullanýlacak " +"dosyanýn adýný belirtebilirsin." + +#: mail/mail-config-gui.c:446 +msgid "Full name:" +msgstr "Tam ismi :" + +#: mail/mail-config-gui.c:470 +msgid "Email address:" +msgstr "ePosta adresi : " + +#: mail/mail-config-gui.c:485 +msgid "Organization:" +msgstr "Örgüt : " + +#: mail/mail-config-gui.c:496 +msgid "Signature file:" +msgstr "Imza dosyasý : " + +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 +msgid "Signature File" +msgstr "Imza Dosyasý" + +#: mail/mail-config-gui.c:922 +msgid "Server:" +msgstr "Sunucu :" + +#: mail/mail-config-gui.c:928 +msgid "Username:" +msgstr "Kullanýcý adý :" + +#: mail/mail-config-gui.c:934 +msgid "Path:" +msgstr "Dizin :" + +#: mail/mail-config-gui.c:943 +msgid "Authentication:" +msgstr "Doðrulama :" + +#: mail/mail-config-gui.c:956 +msgid "Detect supported types..." +msgstr "Desteklenen türleri dene ..." + +#: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 +#, fuzzy +msgid "Don't delete messages from server" +msgstr "Ileti tasarýlayýcýsýndan çýk" + +#: mail/mail-config-gui.c:1003 +msgid "Test Settings" +msgstr "Ayarlarý dene" + +#: mail/mail-config-gui.c:1130 +#, fuzzy +msgid "Mail source type:" +msgstr "ePosta kaynaðý" + +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 +msgid "" +"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" +"ePosta sunucusunun türünü seç ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n" +"\n" +"Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " +"basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." + +#: mail/mail-config-gui.c:1154 +#, fuzzy +msgid "News source type:" +msgstr "Yeni telefon tipi" + +#: mail/mail-config-gui.c:1159 +msgid "" +"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " +"about it.\n" +"\n" +"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " +"types...\" button after entering the other information." +msgstr "" +"Kullanýlacak haber sunucusunu seç ve yekin gerekn bilgileri ver\n" +"\n" +"Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " +"basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." + +#: mail/mail-config-gui.c:1178 +#, fuzzy +msgid "Mail transport type:" +msgstr "ePosta transferi" + +#: mail/mail-config-gui.c:1233 +msgid "Add Identity" +msgstr "Kimlik ekle" + +#: mail/mail-config-gui.c:1235 +msgid "Edit Identity" +msgstr "Kimliði deðiþtir" + +#: mail/mail-config-gui.c:1333 +msgid "Add Source" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: mail/mail-config-gui.c:1335 +msgid "Edit Source" +msgstr "Kaynaðý deðiþtir" + +#: mail/mail-config-gui.c:1430 +msgid "Add News Server" +msgstr "Haber suncusu ekle" + +#: mail/mail-config-gui.c:1432 +msgid "Edit News Server" +msgstr "Haber sunucusuyla oyna" + +#: mail/mail-config-gui.c:2253 +#, fuzzy, c-format +msgid "Testing \"%s\"" +msgstr "Ayarlarý dene" + +#: mail/mail-config-gui.c:2255 +#, c-format +msgid "Test connection to \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2296 +msgid "The connection was successful!" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2346 +#, c-format +msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:2348 +#, c-format +msgid "Query authorization at \"%s\"" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "Adres" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +#, fuzzy +msgid "Identities" +msgstr "Kimlik" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Mail Sources" +msgstr "ePosta kaynaðý" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "_Yekin iletilei görünmüþ olarak iþaretle" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "Haber suncusu ekle" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "News Sources" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Organization" +msgstr "Örgüt : " + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send messages in HTML format" +msgstr "ePostayý HTML þeklinde gönder" + +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Sources" +msgstr "Kaynak ekle" + +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 +msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 +msgid "No password provided." +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 +#, c-format +msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-crypto.c:625 +msgid "No GPG/PGP program available." +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:90 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:113 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: mail/mail-display.c:218 +#, fuzzy +msgid "Save Attachment" +msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." + +#: mail/mail-display.c:258 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +"\n" +"Hata : %s" + +#: mail/mail-display.c:300 +#, fuzzy +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Farklý kaydet ..." + +#: mail/mail-display.c:302 +#, fuzzy, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "_Aç ..." + +#: mail/mail-display.c:304 +msgid "View Inline" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:328 +msgid "External Viewer" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:351 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-display.c:355 +#, fuzzy +msgid "Hide" +msgstr "Baþlýk" + +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "Eklem ekle" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "Cevapla" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "Konu dizimini ayýrtýrken bir ileti bozuk mu cýktý ?" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "Iletiyi gönder" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:206 +#, c-format +msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:261 +msgid "Closing current folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:293 +msgid "Renaming old folder and opening" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:314 +#, fuzzy +msgid "Creating new folder" +msgstr "Yeni bir dizini yarat" + +#: mail/mail-local.c:329 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "Bir ileti yaz" + +#: mail/mail-local.c:341 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:372 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:781 +msgid "Registering local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "Yeni bir dizini yarat" + +#: mail/mail-ops.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetching email from %s" +msgstr "ePosta'yý alýyorum" + +#: mail/mail-ops.c:81 +#, fuzzy, c-format +msgid "Fetch email from %s" +msgstr "ePosta'yý alýyorum" + +#: mail/mail-ops.c:331 +#, c-format +msgid "There is no new mail at %s." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:401 +msgid "Filtering email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:403 +msgid "Filter email on demand" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:538 +#, fuzzy, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Baþlýklar" + +#: mail/mail-ops.c:543 +msgid "Sending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:546 +#, fuzzy, c-format +msgid "Send \"%s\"" +msgstr "Saniye" + +#: mail/mail-ops.c:549 +#, fuzzy +msgid "Send a message without a subject" +msgstr "Iletiyi faklý bir isim altýnda kaydet" + +#: mail/mail-ops.c:720 +msgid "Sending queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:722 +msgid "Send queue" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 +#, c-format +msgid "Appending \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 +msgid "Appending a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:940 +#, c-format +msgid "Expunging \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:942 +#, fuzzy, c-format +msgid "Expunge \"%s\"" +msgstr "_Temizle" + +#: mail/mail-ops.c:1001 +#, c-format +msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1003 +#, c-format +msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1006 +#, fuzzy, c-format +msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "Ileti(leri) buraya taþý " + +#: mail/mail-ops.c:1008 +#, c-format +msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1039 +#, fuzzy +msgid "Moving" +msgstr "P.t" + +#: mail/mail-ops.c:1042 +#, fuzzy +msgid "Copying" +msgstr "Kopyala" + +#: mail/mail-ops.c:1062 +#, c-format +msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Marking messages in folder \"%s\"" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: mail/mail-ops.c:1144 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mark messages in folder \"%s\"" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: mail/mail-ops.c:1175 +#, c-format +msgid "Marking message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1295 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1297 +#, c-format +msgid "Scan folders in \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 +#, fuzzy +msgid "(No description)" +msgstr "Anlatým :" + +#: mail/mail-ops.c:1432 +#, c-format +msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1435 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attach messages from \"%s\"" +msgstr "Ileti tasarýlayýcýsýndan çýk" + +#: mail/mail-ops.c:1535 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarding messages \"%s\"" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-ops.c:1539 +msgid "Forwarding a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1542 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forward message \"%s\"" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-ops.c:1546 +msgid "Forward a message without a subject" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1593 +#, c-format +msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1610 +msgid "" +"Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-ops.c:1748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Loading \"%s\"" +msgstr "Baþlýklar" + +#: mail/mail-ops.c:1750 +#, c-format +msgid "Load \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1853 +#, c-format +msgid "Creating \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1855 +#, c-format +msgid "Create \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1903 +msgid "Exception while reporting result to shell component listener." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1949 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:1951 +#, c-format +msgid "Synchronize \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2015 +#, c-format +msgid "Displaying message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2018 +#, fuzzy +msgid "Clearing message display" +msgstr "Zaman gösterimi" + +#: mail/mail-ops.c:2021 +#, c-format +msgid "Display message UID \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2024 +#, fuzzy +msgid "Clear message display" +msgstr "Gösterim renkler" + +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Opening messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2140 +#, c-format +msgid "Open messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2244 +#, c-format +msgid "Loading %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2246 +#, c-format +msgid "Load %s Folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2310 +#, c-format +msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2313 +#, c-format +msgid "View messages from \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2339 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Cancel" +msgstr "Iptal" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "Tünellemeden bozuk bir ileti geldi !" + +#: mail/mail-threads.c:301 +#, c-format +msgid "" +"Error while preparing to %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:675 +#, c-format +msgid "" +"Error while `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:732 +msgid "Error reading commands from dispatching thread." +msgstr "Konu dizimini komutalarla okurken hata oldu ." + +#: mail/mail-threads.c:797 +msgid "Corrupted message from dispatching thread?" +msgstr "Konu dizimini ayýrtýrken bir ileti bozuk mu cýktý ?" + +#: mail/mail-threads.c:916 +msgid "Could not create dialog box." +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: mail/mail-threads.c:927 +msgid "User cancelled query." +msgstr "Sorgulamayý kullanýcý durdurdu ." + +#: mail/mail-tools.c:189 +#, c-format +msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" +msgstr "" + +#. Get all uids of source +#: mail/mail-tools.c:239 +#, c-format +msgid "Examining %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:269 +#, c-format +msgid "" +"Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." +msgstr "" + +#. Info +#: mail/mail-tools.c:290 +#, c-format +msgid "Retrieving message %d of %d" +msgstr "" + +#. Append it to dest +#: mail/mail-tools.c:303 +#, c-format +msgid "Writing message %d of %d" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:332 +#, c-format +msgid "Saving changes to %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:369 +#, fuzzy, c-format +msgid "[%s] (forwarded message)" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-tools.c:379 +msgid "Fwd: (no subject)" +msgstr "" + +#: mail/mail-tools.c:418 +#, fuzzy, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-tools.c:420 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message (no subject)" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-tools.c:523 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open location `%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:147 +#, fuzzy +msgid "VFolders" +msgstr "Dizinler" + +#: mail/mail-vfolder.c:296 +#, fuzzy +msgid "New VFolder" +msgstr "_Dizin" + +#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), +#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +msgid "Reply" +msgstr "Cevapla" + +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver" + +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "Iletinin yekin alýcýlarýna cevap ver" + +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +msgid "Forward this message" +msgstr "Bu iletiyi ilet" + +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +msgid "Print the selected message" +msgstr "Seçili iletiyi yazdýr" + +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +msgid "Delete this message" +msgstr "Bu iletiyi sil" + +#: mail/message-list.c:572 +#, fuzzy +msgid "Unseen" +msgstr "yedinci" + +#: mail/message-list.c:575 +#, fuzzy +msgid "Seen" +msgstr "Gönder" + +#: mail/message-list.c:578 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" +msgstr "" + +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 +msgid "" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2068 +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "" + +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:172 +#, fuzzy, c-format +msgid "Getting store for \"%s\"" +msgstr "Na_sýl baþlarým" + +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Evolution yüklenmesi" + +#: shell/e-setup.c:116 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" + +#: shell/e-setup.c:117 +#, fuzzy +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "\"Oldu\"'ya týklayýp, Evolution kullanýcý dosyalarýný" + +#: shell/e-setup.c:155 +#, fuzzy +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." + +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 +msgid "Evolution files successfully installed." +msgstr "Evolution dosyalarý baþarýlý yüklendi." + +#: shell/e-setup.c:187 +msgid "This seems to be the first time you run Evolution." +msgstr "Bu Evolution'i ilk çalýþtýrmana benziyor ." + +#: shell/e-setup.c:188 +msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" +msgstr "\"Oldu\"'ya týklayýp, Evolution kullanýcý dosyalarýný" + +#: shell/e-setup.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +"\n" +"Hata : %s" + +#: shell/e-setup.c:220 +#, c-format +msgid "" +"Cannot copy files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Dosyalarý `%s''ye\n" +"kopyalayamadým ." + +#: shell/e-setup.c:245 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' bir dizin deðildir.\n" +"Evolution kullanýcý dosyalarýnýn yüklenmesi\n" +"için o'nu sil." + +#: shell/e-setup.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' bir dizin deðildir.\n" +"Evolution kullanýcý dosyalarýnýn yüklenmesi\n" +"için o'nu sil." + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:82 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dizinini yaratamadým\n" +" " + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:134 +msgid "The specified folder name is not valid." +msgstr "Belirtilen dizin adý geçerli deðildir ." + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:225 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"Belirtilen eylem için bu seçili klasör tipi \n" +"geçerli deðildir ." + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:291 +msgid "New..." +msgstr "Yeni ..." + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:447 shell/e-shell-folder-title-bar.c:448 +msgid "(Untitled)" +msgstr "( Isimsiz )" + +#. you might have to call gnome_dialog_run() on the +#. * dialog returned here, I don't remember... +#. +#: shell/e-shell-view-menu.c:114 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamadý." + +#. same as above +#: shell/e-shell-view-menu.c:120 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug-buddy çalýþtýrýlýnamadý." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 +msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." +msgstr "Tel'if hakký (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 +msgid "" +"Evolution is a suite of groupware applications\n" +"for mail, calendaring, and contact management\n" +"within the GNOME desktop environment." +msgstr "" +"Evolution GNOME masaüstü için acaip bir ePosta, \n" +"takvim ve tanýklar yönetim uygulamasý\n" +"idir." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Dizinde git ..." + +#: shell/e-shell-view.c:140 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )" + +#: shell/e-shell-view.c:455 +msgid "Folders" +msgstr "Dizinler" + +#: shell/e-shell-view.c:1077 +#, c-format +msgid "Evolution - %s" +msgstr "Evolution - %s" + +#: shell/e-shell.c:372 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s" + +#: shell/e-shell.c:1208 +#, c-format +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:122 +#, fuzzy +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:125 +#, fuzzy +msgid "Group name:" +msgstr "Tam ismi :" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:234 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "Don't remove" +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 +#, fuzzy +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Ufak ikonalar" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 +#, fuzzy +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Büyük ikonalar" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:265 +#, fuzzy +msgid "_New Group..." +msgstr "Yeni ..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:266 +#, fuzzy +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:268 +msgid "_Remove This Group..." +msgstr "" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:269 +#, fuzzy +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate" +msgstr "Geçerli yap" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:353 +msgid "Activate this shortcut" +msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil" + +#: shell/e-shortcuts.c:358 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +msgid "_View" +msgstr "_Göster" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "View the selected folder" +msgstr "Seçili iletiyi yazdýr" + +#: shell/e-storage.c:138 +msgid "(No name)" +msgstr "( Ismi yok )" + +#: shell/e-storage.c:389 +msgid "No error" +msgstr "Hata yok" + +#: shell/e-storage.c:391 +msgid "Generic error" +msgstr "Genel hata" + +#: shell/e-storage.c:393 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Ayný isimli bir klasör zaten var" + +#: shell/e-storage.c:395 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Belirtilen klasör tipi geçerli deðildir" + +#: shell/e-storage.c:397 +msgid "I/O error" +msgstr "V/D hatasý" + +#: shell/e-storage.c:399 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Klasörü yaratmak için gerekli disk alaný yok" + +#: shell/e-storage.c:401 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Belirtilen klasör bulunamadý" + +#: shell/e-storage.c:403 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Iþlem yazýlmamýþtýr" + +#: shell/e-storage.c:405 +msgid "Permission denied" +msgstr "Izin yok" + +#: shell/e-storage.c:407 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Iþlem desteklenmiyor" + +#: shell/e-storage.c:409 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Bu kayýtta belirtilen tip desteklenmiyor" + +#: shell/main.c:74 +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" +"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" +"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" +"be sure to keep a backup.)\n" +"\n" +"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" +"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" +"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" +"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" +"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" +"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" +"Use only as directed.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" +"await your contributions!\n" +msgstr "" +"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n" +"yüklemen için teþekkürler.\n" +"\n" +"Son bir buçuk ayda, Evolution'u kullanabilir bi' hale getirmeye uðraþtýk.\n" +"Evolution'un yazarlarýnýn çoðu ( idealizm ? ) ePostalarýný \n" +"Evolution ile okuyup, yazmaktadýr . Sen de böyle yapabilirsin tabii ki .\n" +"( Sadece bir yedekleme yapmayý unutma . )\n" +".\n" +"Çoðu aðýr hatalarý ve sorunlarý düzeltmemize raðmen vasat ikaz iletisi\n" +"var. Evolution'un becerilerini sayalým :\n" +"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n" +"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve " +"arkadaþlarýnýn\n" +"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n" +"\n" +"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n" +"bekliyoruz !\n" + +#: shell/main.c:101 +msgid "" +"Thanks\n" +"The Evolution Team\n" +msgstr "" +"Teþekkürler\n" +"Evolution Takýmý\n" -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )" +#: shell/main.c:132 +msgid "Cannot initialize the Evolution shell." +msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ." -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "Geçerli ay ( %a %Y )" +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "Geçerli yýl ( %Y )" +#: shell/main.c:198 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým." -#: calendar/gui/print.c:1084 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Takvimi yazdýr" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 +msgid "N_ew Directory Server" +msgstr "Yeni _dizin sunucusu" -#: calendar/gui/print.c:1249 -msgid "Print Preview" -msgstr "Yazdýrma önizlemesi" +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "E_ylemler" -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "Zaman gösterimi" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "Zaman þekli" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete a contact" +msgstr "Tanýðý sil" -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12 saat (ö.ö./ö.s.)" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "Bul" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "24 saat" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" +msgstr "Bir tanýðý bul" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "Hafta'nýn baþlama günü" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: calendar/gui/prop.c:347 -msgid "Sunday" -msgstr "Pazar" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" +msgstr "Tanýklarýy azdýrt" -#: calendar/gui/prop.c:348 -msgid "Monday" -msgstr "Pazartesi" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" +msgstr "" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "Gün sýnýrlarý" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Stop Loading" +msgstr "Gölgeleme" -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" -"Gön ve hafta bakýþýnda gösterilinecek baþlama ve\n" -"bitme saatlerini belirle .\n" -"Bu saatlerin dýþýnda kalan saatler normal bakýþta\n" -"gösterilmeyecektir." +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "View All" +msgstr "_Göster" -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "Gün baþlangýçý :" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "View all contacts" +msgstr "Bir tanýðý bul" -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "Gün bitimi :" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "Tanýklarýy azdýrt" -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "Gösterim renkler" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" +msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "Renkler" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "_Çerezler" -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesinde göster :" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "5 gün" -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "Geçmesine kalan zaman" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Alter preferences" +msgstr "Ayarlar" -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "\"Yapýlacak\" stil seçenekleri :" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "Yeni _takvim" -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "Zamaný geçmiþ birimleri \"gözönüne\" ser" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "Ayarlar" -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "Daha zamaný geçmemiþ bilgileri \"gözönüne\" ser" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Yeni bir toplantý" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "Bugün zamaný dolacak birimleri \"gözönüne\" ser" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "Yeni bir takvimi yarat" -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi özellikler" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "Gün" -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "Zamanda geri git" -#: calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "Ikazlar" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "Zamanda ileri git" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Ikaz özellikleri" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "Git" -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "Ekran ikazlarýnda týngýrtý yap" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Belirli bir tarihe git" -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "Sedai ikazlarý kapatma zamaný" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "Þimdiki zamana git" -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr " saniye" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "Ay" -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "Ikazlamayý aç :" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "Ileri" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -msgid "Defaults" -msgstr "Ince ayarlar" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Open a calendar" +msgstr "Bir takvimi aç" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Prev" +msgstr "Geri" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:184 -msgid "Cut selected item into clipboard" -msgstr "Seçili birimi arabelleðe kes" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Bu takvimi yazdýrt" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Save calendar as something else" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:188 -msgid "Copy selected item into clipboard" -msgstr "Seçili birimi arabelleðe kopyala" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "1 günü göster" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 -msgid "Paste" -msgstr "Yapýþtýr" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "1 ayý göster" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:192 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:200 -msgid "Paste item from clipboard" -msgstr "Birimi arabellekten yapýþtýr" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "2 haftayý öster" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:528 -msgid "Select recipients' addresses" -msgstr "Gönderilecek adresleri belirle" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "Çalýþma haftasýný göster" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7 -msgid "Recipient list:" -msgstr "Alýcýlar listesi :" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "Bugün" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 -msgid "Search..." -msgstr "Ara ..." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "Hafta" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 -msgid "Name" -msgstr "Isim" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +msgid "_New" +msgstr "_Yeni" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 -msgid "Address" -msgstr "Adres" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "_Open Calendar" +msgstr "_Takvimi aç" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12 -msgid "Properties..." -msgstr "Özellikler ..." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_Print this calendar" +msgstr "Bu takvimi yazdýrt" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 -msgid "To: >>" -msgstr "Gn : >>" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "Takvimi farklý kaydet" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15 -msgid "Cc: >>" -msgstr "Cc : >>" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "Bu birimi sil" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16 -msgid "Bcc: >>" -msgstr "Bcc : >>" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Delete..." +msgstr "Sil" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17 -msgid "label9" -msgstr "yafta9" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "_Bark" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18 -msgid "label7" -msgstr "yafta7" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Yazdýr ..." -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19 -msgid "label8" -msgstr "yafta8" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "Bu birimi yazdýrt" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bayt" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "Yazdýr ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:78 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bayt" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "Farklý kaydet ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1f bin bayt" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "Kaydet ve kapat" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1f milyon bayt" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Toplantýyý kaydet ve diyaloðu kapat" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:93 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1f milyar bayt" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 -msgid "Add attachment" -msgstr "Eklem ekle" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "Yardýma bak" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove" -msgstr "Sil" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _ileti" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Eklem ekle ..." +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "Yazdýr ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Iletiyi bir dosya ekle" +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "_Save" +msgstr "_Farklý kaydet ..." #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Eklem özellikleri" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME türü :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "Yazý tipi ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 -msgid "File name:" -msgstr "Dosya adý :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Actio_ns" +msgstr "E_ylemler" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Adres defteri için buraya týkla" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "Araba" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 -msgid "To:" -msgstr "Gn:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "Kes" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Iletinin gönderildiði kiþiler" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "Araba" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +msgid "Clear the selection" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "Iletinin kopyasýnýn gönderilecek olunduðu adresler" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" +msgstr "Bu toplantýyý sil" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" msgstr "" -"Iletinin \"kür\" kopyalarýnýn gönderilecek olunduðu adresleri ver ; bunlar " -"kendilerini iletinin gönderildiði kiþiler arasýn da görmeyecektir ." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 -msgid "Subject:" -msgstr "Konu :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +msgid "Cut" +msgstr "Kes" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 -msgid "Enter the subject of the mail" -msgstr "Iletinin konusunu ver" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:444 -msgid "Save as..." -msgstr "Farklý kaydet ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:455 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "`%s' dosyasýný kaydederken hata oldu" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:475 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "`%s' dosyasýný yüklerken hata oldu" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "ABY : Adres _defteri ..." -#: composer/e-msg-composer.c:494 -msgid "Discard this message?" -msgstr "Bu iletiyi unutalým mý ?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "ABY : Seçme _formu ..." -#: composer/e-msg-composer.c:511 -msgid "Open file" -msgstr "Dosyayý aç" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir" -#: composer/e-msg-composer.c:623 -msgid "That file does not exist." -msgstr "Böyle bir dosya yok ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..." -#: composer/e-msg-composer.c:633 -msgid "That is not a regular file." -msgstr "Bu normal bir dosya deðildir ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." +msgstr "ABY : _Bir formu düzenle ..." -#: composer/e-msg-composer.c:643 -msgid "That file exists but is not readable." -msgstr "Bu dosya vardýr ama okunabilir deðil ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "ABY : Yazdýrma _stilini belirle" -#: composer/e-msg-composer.c:653 -msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." -msgstr "Bu dosya eriþilebilinir gibiydi amma open(2)-çaðrýsý baþarýsýz oldu ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" +msgstr "ABY : Bu formu _düzenle" -#: composer/e-msg-composer.c:675 -msgid "" -"The file is very large (more than 100K).\n" -"Are you sure you wish to insert it?" -msgstr "" -"Bu dosya çok büyük ( 100 KB'den büyük ! ) .\n" -"Bu dosyayý içermekten emin misin ?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" +msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim" -#: composer/e-msg-composer.c:696 -msgid "An error occurred while reading the file." -msgstr "Dosyayý okurken bir hata oldu ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "ABY : _Ilet" -#: composer/e-msg-composer.c:792 shell/e-shell-view-menu.c:433 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" +msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" -#: composer/e-msg-composer.c:798 -msgid "_Open..." -msgstr "_Aç ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" +msgstr "ABY : Yardým" -#: composer/e-msg-composer.c:799 -msgid "Load a previously saved message" -msgstr "Önceden kaydedilmiþ iletiyi yükle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "FIXME: In_complete Task" +msgstr "ABY : _Görev" -#: composer/e-msg-composer.c:807 -msgid "_Save..." -msgstr "_Farklý kaydet ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "ABY : Dosya içer ..." -#: composer/e-msg-composer.c:808 -msgid "Save message" -msgstr "Iletiyi kaydet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." +msgstr "ABY : Bi_rim ..." -#: composer/e-msg-composer.c:816 -msgid "_Save as..." -msgstr "_Farklý kaydet ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "ABY : Ö_zel yapýþtýr ..." -#: composer/e-msg-composer.c:817 -msgid "Save message with a different name" -msgstr "Iletiyi faklý bir isim altýnda kaydet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "ABY : Yazdýrma önizlemesi" -#: composer/e-msg-composer.c:825 -msgid "Save in _folder..." -msgstr "_Dizinde kaydet ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." +msgstr "ABY : Formu far_klý açikla ..." -#: composer/e-msg-composer.c:826 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "ABY : _Formu açýkla ..." -#: composer/e-msg-composer.c:835 -msgid "_Insert text file... (FIXME)" -msgstr "_Metin dosyasýný içer ... ( ABY )" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." +msgstr "ABY : _Kaynaklar ..." -#: composer/e-msg-composer.c:836 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Bir dosyayý metin olarak ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "ABY : Gö_nder" -#: composer/e-msg-composer.c:845 -msgid "_Send" -msgstr "_Gönder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "ABY : Eklem _ekle ..." -#: composer/e-msg-composer.c:846 -msgid "Send the message" -msgstr "Iletiyi gönder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" +msgstr "ABY : Denetlem çö_zümleyicisi" -#: composer/e-msg-composer.c:856 -msgid "_Close..." -msgstr "_Kapat" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "ABY : Görev _isteði" -#: composer/e-msg-composer.c:857 -msgid "Quit the message composer" -msgstr "Ileti tasarýlayýcýsýndan çýk" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "ABY : _Tanýk" -#: composer/e-msg-composer.c:870 shell/e-shell-view-menu.c:475 -msgid "_Edit" -msgstr "_Deðiþtir" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "ABY : _Özelleþtir ..." -#: composer/e-msg-composer.c:881 -msgid "_Format" -msgstr "Þe_kil" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "ABY : _Dosya ..." -#: composer/e-msg-composer.c:887 -msgid "HTML" -msgstr "HTML" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "ABY : _Yazý tipi ..." -#: composer/e-msg-composer.c:888 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "ePostayý HTML þeklinde gönder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Formatting" +msgstr "ABY : __Þekillendirme" -#: composer/e-msg-composer.c:901 shell/e-shell-view-menu.c:382 -#: shell/e-shell-view-menu.c:486 -msgid "_View" -msgstr "_Göster" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "ABY : _Birim" -#: composer/e-msg-composer.c:907 -msgid "Show _attachments" -msgstr "_Eklemleri göster" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "ABY : Gü_nlük birimi" -#: composer/e-msg-composer.c:908 -msgid "Show/hide attachments" -msgstr "Eklemleri göster/gizle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "ABY : Dizindeki _son birim" -#: composer/e-msg-composer.c:941 -msgid "Send" -msgstr "Gönder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "ABY : e_Posta iletisi" -#: composer/e-msg-composer.c:942 -msgid "Send this message" -msgstr "Bu iletiyi gönder" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" +msgstr "ABY : _Aný stili" -#: composer/e-msg-composer.c:951 -msgid "Attach" -msgstr "Ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "ABY : Dizine _taþý ..." -#: composer/e-msg-composer.c:952 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir dosya ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "ABY : _Yeni toplantý" -#: composer/e-msg-composer.c:1139 -msgid "Compose a message" -msgstr "Bir ileti yaz" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "ABY : _Not" -#: mail/component-factory.c:208 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "ABY : _Nesne ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Get mail" -msgstr "ePosta'yý al" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "ABY : _Fýkra ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:23 -msgid "Check for new mail" -msgstr "Yeni ePosta için bak" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." +msgstr "ABY : _Imla ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose" -msgstr "Yaz" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "ABY : _Vasat" -#: mail/folder-browser-factory.c:24 -msgid "Compose a new message" -msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "ABY : _Görev" -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "ABY : _Okunmamýþ birim" -#: mail/folder-browser-factory.c:28 -msgid "Reply to the sender of this message" -msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to All" -msgstr "Hepsine cevapla" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "F_ormat" +msgstr "Þeki_l" -#: mail/folder-browser-factory.c:29 -msgid "Reply to all recipients of this message" -msgstr "Iletinin yekin alýcýlarýna cevap ver" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward" -msgstr "Ilet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" -#: mail/folder-browser-factory.c:31 -msgid "Forward this message" -msgstr "Bu iletiyi ilet" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "Ilerideki birime git" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Move" -msgstr "Taþý" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "Gerideki birime git" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#, fuzzy +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi özellikler" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 -msgid "Print the selected message" -msgstr "Seçili iletiyi yazdýr" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#, fuzzy +msgid "N_ext" +msgstr "Ileri" -#: mail/folder-browser-factory.c:39 -msgid "Delete this message" -msgstr "Bu iletiyi sil" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +msgid "Paste" +msgstr "Yapýþtýr" -#: mail/folder-browser-factory.c:60 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Iletilerin k_onu listesi" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#, fuzzy +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Birimi arabellekten yapýþtýr" -#: mail/folder-browser-factory.c:73 -msgid "_Mark all messages seen" -msgstr "_Yekin iletilei görünmüþ olarak iþaretle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +msgid "Pre_vious" +msgstr "_Geri" -#: mail/folder-browser-factory.c:79 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Temizle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "_Geri" -#: mail/folder-browser-factory.c:85 -msgid "Mail _Filters ..." -msgstr "ePosta _filtralarý ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "Yazdýr ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:91 -msgid "_vFolder Editor ..." -msgstr "_sanal klasörler editörü ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "Sayfa _kurulumu" -#: mail/folder-browser-factory.c:97 -msgid "_Mail Configuration ..." -msgstr "_ePosta ayarlarý ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "Özellikler ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:103 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "_Parolalarý unut" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "Radyo" -#: mail/mail-config.c:707 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +msgid "Redo the undone action" msgstr "" -"Gönderdiðin ePostalarda kullanýlanacak isim ve ePosta adresini belirle. Ve " -"istersen üye oldudun örgütün adýný ve imza dosyasý olarak kullanýlacak " -"dosyanýn adýný belirtebilirsin." -#: mail/mail-config.c:720 -msgid "Full name:" -msgstr "Tam ismi :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "Cevapla" -#: mail/mail-config.c:744 -msgid "Email address:" -msgstr "ePosta adresi : " +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:759 -msgid "Organization:" -msgstr "Örgüt : " +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "Toplantýyý kaydet ve diyaloðu kapat" -#: mail/mail-config.c:770 -msgid "Signature file:" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" msgstr "Imza dosyasý : " -#: mail/mail-config.c:775 -msgid "Signature File" -msgstr "Imza Dosyasý" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1188 -msgid "Server:" -msgstr "Sunucu :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1194 -msgid "Username:" -msgstr "Kullanýcý adý :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1200 -msgid "Path:" -msgstr "Dizin :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1208 -msgid "Authentication:" -msgstr "Doðrulama :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1220 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "Desteklenen türleri dene ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" +msgstr "Hepsine cevapla" -#: mail/mail-config.c:1243 -msgid "Test Settings" -msgstr "Ayarlarý dene" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +msgid "Select everything" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1365 mail/mail-config.c:1413 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "" -"ePosta sunucusunun türünü seç ve gerekli bilgileri de verebilirsin. \n" -"\n" -"Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " -"basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." -#: mail/mail-config.c:1389 -msgid "" -"Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" msgstr "" -"Kullanýlacak haber sunucusunu seç ve yekin gerekn bilgileri ver" -"\n" -"\n" -"Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" " -"basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ." -#: mail/mail-config.c:1455 -msgid "Edit Identity" -msgstr "Kimliði deðiþtir" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1457 -msgid "Add Identity" -msgstr "Kimlik ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "_Evolution bilgisi ..." -#: mail/mail-config.c:1537 -msgid "Edit Source" -msgstr "Kaynaðý deðiþtir" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "Kapat" -#: mail/mail-config.c:1539 -msgid "Add Source" -msgstr "Kaynak ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "Kopyala" -#: mail/mail-config.c:1622 -msgid "Edit News Server" -msgstr "Haber sunucusuyla oyna" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" +msgstr "" -#: mail/mail-config.c:1624 -msgid "Add News Server" -msgstr "Haber suncusu ekle" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "_Deðiþtir" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "Bul" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +msgid "_Forms" +msgstr "_Þekiller" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "_Bark" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +msgid "_Insert" +msgstr "_Içer" -#: mail/mail-ops.c:393 -msgid "Fetching mail" -msgstr "ePosta'yý alýyorum" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +msgid "_Object" +msgstr "_Nesne" -#: mail/mail-ops.c:405 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Bu iletinin konusu yok .\n" -"Vallahi mi göndereyim ?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "Yapýþtýr" -#: mail/mail-ops.c:525 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can send mail." -msgstr "" -"ePosta göndermeden önce bir ePosta\n" -"hesabýný ayarlaman lazým." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#, fuzzy +msgid "_Print" +msgstr "Yazdýr" -#: mail/mail-ops.c:801 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Ileti(leri) buraya taþý " +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "Özellikler ..." -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "Þu an geçerli olan eylemler :" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "Radyo" -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Tünellemeden bozuk bir ileti geldi !" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +#, fuzzy +msgid "_Replace..." +msgstr "_Aç ..." -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "Konu dizimini komutalarla okurken hata oldu ." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +msgid "_Toolbars" +msgstr "_Araç çubuklarý" -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "Konu dizimini ayýrtýrken bir ileti bozuk mu cýktý ?" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Undo" +msgstr "_Gönder" -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "Diyalog kutusunu yaratamadým ." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +msgid "Compose" +msgstr "Yaz" -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "Sorgulamayý kullanýcý durdurdu ." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +msgid "Compose a new message" +msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yaz" -#: mail/message-list.c:456 -msgid "Online Status" -msgstr "Baðlý olma durumu" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" -#: mail/message-list.c:492 -msgid "From" -msgstr "Gönderen" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "F_older" +msgstr "_Dizin" -#: mail/message-list.c:499 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:506 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:513 -msgid "Received" -msgstr "Alýndý" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "_Parolalarý unut" -#: mail/message-list.c:520 -msgid "To" -msgstr "Gn:" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "ePosta'yý al" -#: mail/message-list.c:527 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" +msgstr "ePosta _filtralarý ..." -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution yüklenmesi" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Anlatým :" -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "Bu Evolution'i ilk çalýþtýrmana benziyor ." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "\"Oldu\"'ya týklayýp, Evolution kullanýcý dosyalarýný" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle" -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"%s dizinini yaratamadým\n" -"\n" -"Hata : %s" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Move" +msgstr "Taþý" -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "Iletiyi yeni bir dizine taþý" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +msgid "Previews the message to be printed" msgstr "" -"Dosyalarý `%s''ye\n" -"kopyalayamadým ." -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "Evolution dosyalarý baþarýlý yüklendi." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "Yazdýrma önizlemesi" -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" msgstr "" -"`%s' bir dizin deðildir.\n" -"Evolution kullanýcý dosyalarýnýn yüklenmesi\n" -"için o'nu sil." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dizinini yaratamadým\n" -" " +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Print message..." +msgstr "Yazdýr ..." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "Belirtilen dizin adý geçerli deðildir ." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "Reply to _All" +msgstr "Hepsine cevapla" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +#, fuzzy +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "Hepsine cevapla" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:96 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Belirtilen eylem için bu seçili klasör tipi \n" -"geçerli deðildir ." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Select _All" +msgstr "Hepsine cevapla" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:272 -msgid "New..." -msgstr "Yeni ..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:459 shell/e-shell-folder-title-bar.c:460 -msgid "(Untitled)" -msgstr "( Isimsiz )" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Iletilerin k_onu listesi" -#. you might have to call gnome_dialog_run() on the -#. * dialog returned here, I don't remember... -#. -#: shell/e-shell-view-menu.c:113 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy $PATH dizinlenmende bulunamadý." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "" -#. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:119 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy çalýþtýrýlýnamadý." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:164 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:166 -msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -msgstr "Tel'if hakký (C) 1999, 2000 Helix Code, Inc." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Apply Filters" +msgstr "Filtra" -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 -msgid "" -"Evolution is a suite of groupware applications\n" -"for mail, calendaring, and contact management\n" -"within the GNOME desktop environment." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" msgstr "" -"Evolution GNOME masaüstü için acaip bir ePosta, \n" -"takvim ve tanýklar yönetim uygulamasý\n" -"idir." -#: shell/e-shell-view-menu.c:318 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Dizinde git ..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "Dizine _git ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "_Edit Message" +msgstr "Iletiyi gönder" -#: shell/e-shell-view-menu.c:388 -msgid "_Folder" -msgstr "_Dizin" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Temizle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:394 -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution çubuðu _kýsayolu" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:403 -msgid "_Mail message (FIXME)" -msgstr "e_Posta iletisi" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "_Forward" +msgstr "Ilet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 -msgid "_Appointment (FIXME)" -msgstr "T_oplantý" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:415 -msgid "_Contact (FIXME)" -msgstr "_Tanýk" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "ePosta ayarlamasý" -#: shell/e-shell-view-menu.c:421 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "_Görev" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "_Message" +msgstr "Iletiyi kaydet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Dizine _git ..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "ABY : Dizine _taþý ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Deðiþik bir dizini göster" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:451 -msgid "_Create new folder..." -msgstr "_Yeni bir dizini yarat ..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#, fuzzy +msgid "_Print Message" +msgstr "Iletiyi gönder" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 shell/e-shell-view-menu.c:462 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Yeni bir dizini yarat" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "_Farklý kaydet ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:461 -msgid "E_xit..." -msgstr "Çý_k ..." +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "Kaynak ekle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:492 -msgid "Show _shortcut bar" -msgstr "Ký_sayol çubuðunu göster" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:493 -msgid "Show the shortcut bar" -msgstr "Kýsayol çubuðunu gösterir" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "_Sil" -#: shell/e-shell-view-menu.c:498 -msgid "Show _folder bar" -msgstr "Di_zinler çubuðunu göster" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +msgid "_VFolder on Subject" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:499 -msgid "Show the folder bar" -msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#, fuzzy +msgid "_Virtual Folder Editor" +msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:521 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Attach" +msgstr "Ekle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:532 -msgid "_Help" -msgstr "_Bark" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "Close the current file" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:538 -msgid "Help _index" -msgstr "Yardým _içeriði" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "HTML" -#: shell/e-shell-view-menu.c:545 -msgid "Getting _started" -msgstr "Na_sýl baþlarým" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Bir dosyayý metin olarak ekle" -#: shell/e-shell-view-menu.c:552 -msgid "Using the _mailer" -msgstr "_ePosta bölümünü nasýl kullanýrým" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Insert text file..." +msgstr "_Metin dosyasýný içer ... ( ABY )" -#: shell/e-shell-view-menu.c:559 -msgid "Using the _calendar" -msgstr "_Takvimi nasýl kullanýrým" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Open a file" +msgstr "Dosyayý aç" -#: shell/e-shell-view-menu.c:566 -msgid "Using the c_ontact manager" -msgstr "Ta_nýklar yöneticisini nasýl kullanýrým" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "Farklý kaydet ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:576 -msgid "_Submit bug report" -msgstr "_Hata raporunu gönder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Save in _folder... (FIXME)" +msgstr "_Dizinde kaydet ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:577 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "bug-buddy desteðiyle bir hata raporunu gönder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "_Dizinde kaydet ..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:586 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "_Evolution bilgisi ..." +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Iletiyi faklý bir isim altýnda kaydet" -#: shell/e-shell-view-menu.c:587 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "Evolution hakkýnda bilgi göster" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet" -#: shell/e-shell-view.c:114 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +msgid "Send" +msgstr "Gönder" -#: shell/e-shell-view.c:342 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Send _Later" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:736 -msgid "None" -msgstr "Yok" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Send _later" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:740 -#, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution - %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "ePostayý HTML þeklinde gönder" -#: shell/e-shell.c:291 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "Iletiyi gönder" -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "_Ufak ikonalar" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "Iletiyi gönder" -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "Bu iletiyi gönder" -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -msgid "_Large icons" -msgstr "_Büyük ikonalar" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Eklemleri göster/gizle" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Show _attachments" +msgstr "_Eklemleri göster" -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate" -msgstr "Geçerli yap" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "_Eklemleri göster" -#: shell/e-shortcuts-view.c:330 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" +msgstr "_Metin dosyasýný içer ... ( ABY )" -#: shell/e-shortcuts-view.c:333 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "_Open..." +msgstr "_Aç ..." -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu." +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:217 -msgid "(No name)" -msgstr "( Ismi yok )" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +msgid "Refresh List" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "Hata yok" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "Genel hata" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Ayný isimli bir klasör zaten var" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Belirtilen klasör tipi geçerli deðildir" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "V/D hatasý" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Deðiþik bir dizini göster" -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Klasörü yaratmak için gerekli disk alaný yok" +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "E_xit" +msgstr "Çý_k ..." -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Belirtilen klasör bulunamadý" +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evolution çubuðu _kýsayolu" -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Iþlem yazýlmamýþtýr" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "Izin yok" +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Getting _Started" +msgstr "Na_sýl baþlarým" -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Iþlem desteklenmiyor" +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "Evolution hakkýnda bilgi göster" -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Bu kayýtta belirtilen tip desteklenmiyor" +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Show the _Folder Bar" +msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir" -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "Kýsayol çubuðunu gösterir" -#: shell/main.c:66 -msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" -"\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" -"\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" -"\n" -"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" -"await your contributions!\n" -msgstr "" -"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n" -"yüklemen için teþekkürler.\n" -"\n" -"Son bir buçuk ayda, Evolution'u kullanabilir bi' hale getirmeye uðraþtýk.\n" -"Evolution'un yazarlarýnýn çoðu ( idealizm ? ) ePostalarýný \n" -"Evolution ile okuyup, yazmaktadýr . Sen de böyle yapabilirsin tabii ki .\n" -"( Sadece bir yedekleme yapmayý unutma . )\n" -".\n" -"Çoðu aðýr hatalarý ve sorunlarý düzeltmemize raðmen vasat ikaz iletisi\n" -"var. Evolution'un becerilerini sayalým :\n" -"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n" -"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve " -"arkadaþlarýnýn\n" -"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n" -"\n" -"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n" -"bekliyoruz !\n" +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Hata raporunu gönder" -#: shell/main.c:93 -msgid "" -"Thanks\n" -"The Evolution Team\n" -msgstr "" -"Teþekkürler\n" -"Evolution Takýmý\n" +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "bug-buddy desteðiyle bir hata raporunu gönder" -#: shell/main.c:121 -msgid "Cannot initialize the Evolution shell." -msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ." +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir" -#: shell/main.c:156 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým." +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Kýsayol çubuðunu gösterir" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7 -msgid "Fields" -msgstr "Birimler" +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "Ta_nýklar yöneticisini nasýl kullanýrým" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 -msgid "Grouping" -msgstr "Kitle" +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "_Takvimi nasýl kullanýrým" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 -msgid "Sort" -msgstr "Sýrala" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Using the _Mailer" +msgstr "_ePosta bölümünü nasýl kullanýrým" -#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 -msgid "Filter" -msgstr "Filtra" +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "_Evolution bilgisi ..." -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -msgid "Field Chooser" -msgstr "Birim seçmeni" +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +msgid "_Appointment (FIXME)" +msgstr "T_oplantý" -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" -"Çizgiyene bir sütun eklemek için, o çizgiyeyi\n" -"istediðin yere býrakabilirsin ." +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +msgid "_Contact (FIXME)" +msgstr "_Tanýk" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7 -msgid "window1" -msgstr "pencere1" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "_Dizin" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8 -msgid "Available fields" -msgstr "Varolan birimler" +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Dizine _git ..." -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9 -msgid "label1" -msgstr "yafta1" +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "_Index" +msgstr "_Içer" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10 -msgid "Show in this order" -msgstr "Bu sýralamada göster" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" +msgstr "e_Posta iletisi" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11 -msgid "label2" -msgstr "yafta2" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "_Settings" +msgstr "Ayarlarý dene" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12 -msgid "Add >>" -msgstr "Ekle >>" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" +msgstr "_Görev" -#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13 -msgid "<< Remove" -msgstr "<< Sil" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +#, fuzzy +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -3308,17 +6839,339 @@ msgstr "Toplant msgid "All Attendees" msgstr "Yekin ziyaretciler" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 +msgid "%B %Y" +msgstr "" + +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 +#, fuzzy +msgid "Now" +msgstr "Yeni" + +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 +msgid "%H:%M" +msgstr "" + +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "" + #: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:632 #, c-format msgid "Group %i" msgstr "Kitle %i" -#~ msgid "Edit Filter" -#~ msgstr "Filtralarla oyna" +#~ msgid "FIXME: _Appointment" +#~ msgstr "ABY : _Toplantý" + +#~ msgid "FIXME: Meeting Re_quest" +#~ msgstr "ABY : Toplantý is_teði" + +#~ msgid "Ne_xt" +#~ msgstr "_Ileri" + +#~ msgid "FIXME: _New Contact" +#~ msgstr "ABY : _Yeni tanýk" + +#~ msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" +#~ msgstr "ABY : Ayný þi_rketten yeni bir tanýk" + +#~ msgid "FIXME: New _Letter to Contact" +#~ msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _mektup" + +#~ msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" +#~ msgstr "ABY : Tanýkla yeni bir t_oplantý" + +#~ msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." +#~ msgstr "ABY : _Bir toplantýyý tasarý et ..." + +#~ msgid "FIXME: New _Task for Contact" +#~ msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir _görev" + +#~ msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" +#~ msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir gü_nlük birimi" + +#~ msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." +#~ msgstr "ABY : I_letme için iþaretle ..." + +#~ msgid "FIXME: _Display Map of Address" +#~ msgstr "ABY : _Adresin haritasýný göster" + +#~ msgid "FIXME: _Open Web Page" +#~ msgstr "ABY : _Websitesini aç" + +#~ msgid "FIXME: Forward as _vCard" +#~ msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet" + +#~ msgid "Insert a file as an attachment" +#~ msgstr "Bir dosyayý eklem olarak ekle" + +#~ msgid "FIXME: Previous" +#~ msgstr "ABY : Geri" + +#~ msgid "FIXME: Next" +#~ msgstr "ABY : Ileri" + +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "_Yeni tanýk" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "pencere2" + +#~ msgid "Gnome Calendar" +#~ msgstr "Gnome Takvimi" + +#~ msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." +#~ msgstr "GNOME þahsi takvim ve görev yönetmeni ." + +#~ msgid "Year" +#~ msgstr "Yýl" + +#~ msgid "Show 1 year" +#~ msgstr "1 seneyi göster" + +#~ msgid "_New appointment..." +#~ msgstr "_Yeni toplantý ..." + +#~ msgid "New appointment for _today..." +#~ msgstr "_Bugün için yeni bir toplantý ..." + +#~ msgid "Create a new appointment for today" +#~ msgstr "Bugün için yeni bir toplantý yarat" + +#~ msgid "About Calendar" +#~ msgstr "Takvým bilgisi" + +#~ msgid "%s%s" +#~ msgstr "%s%s" + +#~ msgid "'s calendar" +#~ msgstr "'in takvimi" + +#~ msgid "?" +#~ msgstr "?" + +#~ msgid "FIXME: _Delete" +#~ msgstr "ABY : _Sil" + +#~ msgid "FIXME: Ca_lendar..." +#~ msgstr "ABY : _Takvim ..." + +#~ msgid "FIXME: Invite _Attendees..." +#~ msgstr "ABY : _Ziyaretçileri davet et .." + +#~ msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." +#~ msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..." + +#~ msgid "FIXME: Save and Close" +#~ msgstr "ABY : KAydet ve kapat" + +#~ msgid "FIXME: Print..." +#~ msgstr "ABY : Yazdýr ..." + +#~ msgid "FIXME: Invite Attendees..." +#~ msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .." + +#~ msgid "Invite attendees to a meeting" +#~ msgstr "Ziyaretcýleri davet et" + +#~ msgid "FIXME: Delete" +#~ msgstr "ABY : Sil" + +#~ msgid "Create to-do item" +#~ msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat" + +#~ msgid "Edit to-do item" +#~ msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir" + +#~ msgid "Add to-do item..." +#~ msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..." + +#~ msgid "Edit this item..." +#~ msgstr "Bu birimi deðiþtir ..." + +#~ msgid "To-do list" +#~ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" + +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Deðiþtir ..." + +#~ msgid "Weeks" +#~ msgstr "Hafta" + +#~ msgid "Hour" +#~ msgstr "Saat" + +#~ msgid "Minute" +#~ msgstr "Dakika" + +#~ msgid "Second" +#~ msgstr "Saniye" + +#~ msgid "TODO Items" +#~ msgstr "\"Yapýlacak\" birimleri" + +#~ msgid "%a" +#~ msgstr "%a" + +#~ msgid "%b" +#~ msgstr "%b" + +#~ msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" +#~ msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d - %s %s %d %d )" + +#~ msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" +#~ msgstr "Geçerli hafta ( %s %s %d %d - %s %s %d %d )" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "Hafta'nýn baþlama günü" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "Gün sýnýrlarý" + +#~ msgid "" +#~ "Please select the start and end hours you want\n" +#~ "to be displayed in the day view and week view.\n" +#~ "Times outside this range will not be displayed\n" +#~ "by default." +#~ msgstr "" +#~ "Gön ve hafta bakýþýnda gösterilinecek baþlama ve\n" +#~ "bitme saatlerini belirle .\n" +#~ "Bu saatlerin dýþýnda kalan saatler normal bakýþta\n" +#~ "gösterilmeyecektir." + +#~ msgid "Day start:" +#~ msgstr "Gün baþlangýçý :" + +#~ msgid "Day end:" +#~ msgstr "Gün bitimi :" + +#~ msgid "Show on TODO List:" +#~ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesinde göster :" + +#~ msgid "Highlight not yet due items" +#~ msgstr "Daha zamaný geçmemiþ bilgileri \"gözönüne\" ser" + +#~ msgid "To Do List" +#~ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi" + +#~ msgid "Alarm Properties" +#~ msgstr "Ikaz özellikleri" + +#~ msgid "Beep on display alarms" +#~ msgstr "Ekran ikazlarýnda týngýrtý yap" + +#~ msgid "Cut selected item into clipboard" +#~ msgstr "Seçili birimi arabelleðe kes" + +#~ msgid "Copy selected item into clipboard" +#~ msgstr "Seçili birimi arabelleðe kopyala" + +#~ msgid "Select recipients' addresses" +#~ msgstr "Gönderilecek adresleri belirle" + +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Isim" + +#~ msgid "To: >>" +#~ msgstr "Gn : >>" + +#~ msgid "Cc: >>" +#~ msgstr "Cc : >>" + +#~ msgid "Bcc: >>" +#~ msgstr "Bcc : >>" + +#~ msgid "label9" +#~ msgstr "yafta9" + +#~ msgid "label7" +#~ msgstr "yafta7" + +#~ msgid "label8" +#~ msgstr "yafta8" + +#~ msgid "Discard this message?" +#~ msgstr "Bu iletiyi unutalým mý ?" + +#~ msgid "Load a previously saved message" +#~ msgstr "Önceden kaydedilmiþ iletiyi yükle" + +#~ msgid "_Close..." +#~ msgstr "_Kapat" + +#~ msgid "_Format" +#~ msgstr "Þe_kil" + +#~ msgid "Check for new mail" +#~ msgstr "Yeni ePosta için bak" + +#~ msgid "_vFolder Editor ..." +#~ msgstr "_sanal klasörler editörü ..." + +#~ msgid "_Mail Configuration ..." +#~ msgstr "_ePosta ayarlarý ..." + +#~ msgid "Currently pending operations:" +#~ msgstr "Þu an geçerli olan eylemler :" + +#~ msgid "To" +#~ msgstr "Gn:" + +#~ msgid "Size" +#~ msgstr "Boyut" + +#~ msgid "_Create new folder..." +#~ msgstr "_Yeni bir dizini yarat ..." + +#~ msgid "Show _shortcut bar" +#~ msgstr "Ký_sayol çubuðunu göster" + +#~ msgid "Show _folder bar" +#~ msgstr "Di_zinler çubuðunu göster" + +#~ msgid "Help _index" +#~ msgstr "Yardým _içeriði" + +#~ msgid "Fields" +#~ msgstr "Birimler" + +#~ msgid "Field Chooser" +#~ msgstr "Birim seçmeni" + +#~ msgid "" +#~ "To add a column to your table, drag it into\n" +#~ "the location in which you want it to appear." +#~ msgstr "" +#~ "Çizgiyene bir sütun eklemek için, o çizgiyeyi\n" +#~ "istediðin yere býrakabilirsin ." + +#~ msgid "window1" +#~ msgstr "pencere1" + +#~ msgid "Available fields" +#~ msgstr "Varolan birimler" + +#~ msgid "Show in this order" +#~ msgstr "Bu sýralamada göster" + +#~ msgid "label2" +#~ msgstr "yafta2" + +#~ msgid "Add >>" +#~ msgstr "Ekle >>" + +#~ msgid "<< Remove" +#~ msgstr "<< Sil" #~ msgid "Create filter" #~ msgstr "Filtra yarat" @@ -3329,9 +7182,6 @@ msgstr "Kitle %i" #~ msgid "Finish" #~ msgstr "Bitir" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Iptal" - #~ msgid "Apply" #~ msgstr "Uygula" @@ -3342,27 +7192,12 @@ msgstr "Kitle %i" #~ "

Filtra kuralýný kur

Alttaki kurallardan bir tanesini seçip, o " #~ "kuralý özelleþtirmeye devam et .

" -#~ msgid "_Virtual Folder Druid ..." -#~ msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..." - #~ msgid "Test these values before continuing" #~ msgstr "Bu deðerleri devam etmekten önce bir dene" #~ msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." #~ msgstr "ePostaný gönderirken tercih ettiðin türü belirle." -#~ msgid "Mail Configuration" -#~ msgstr "ePosta ayarlamasý" - -#~ msgid "Identity" -#~ msgstr "Kimlik" - -#~ msgid "Mail Source" -#~ msgstr "ePosta kaynaðý" - -#~ msgid "Mail Transport" -#~ msgstr "ePosta transferi" - #~ msgid "Enter the hostname of the News Server you have." #~ msgstr "Haber sunucusunun adresini ver ." diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index a2e9df58ab..ea9afb723e 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-11-01 11:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-12-13 16:26-0600\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n" "Last-Translator: Yuri Syrota \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -13,14 +13,242 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-u\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3046 +#, fuzzy +msgid "Card: " +msgstr "á×ÔÏ" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3048 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Name: " +msgstr "¶Í'Ñ:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3049 +msgid "" +"\n" +" Prefix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3050 +msgid "" +"\n" +" Given: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3051 +msgid "" +"\n" +" Additional: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3052 +msgid "" +"\n" +" Family: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3053 +msgid "" +"\n" +" Suffix: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3067 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Birth Date: " +msgstr "äÁÔÁ ÎÁÒÏÄÖÅÎÎÑ:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3078 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Address:" +msgstr "áÄÒÅÓÁ:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3080 +msgid "" +"\n" +" Postal Box: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3081 +msgid "" +"\n" +" Ext: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3082 +msgid "" +"\n" +" Street: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3083 +msgid "" +"\n" +" City: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3084 +msgid "" +"\n" +" Region: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3085 +msgid "" +"\n" +" Postal Code: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3086 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Country: " +msgstr "ëÒÁ§ÎÁ:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3099 +msgid "" +"\n" +"Delivery Label: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3111 +msgid "" +"\n" +"Telephones:\n" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3114 +msgid "" +"\n" +"Telephone:" +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3138 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:\n" +msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3141 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"E-mail:" +msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3160 +msgid "" +"\n" +"Mailer: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3166 +msgid "" +"\n" +"Time Zone: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3174 +msgid "" +"\n" +"Geo Location: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3178 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Business Role: " +msgstr "òÏÂÏÞÁ 2" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3190 +msgid "" +"\n" +"Org: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3191 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +" Name: " +msgstr "¶Í'Ñ:" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3192 +msgid "" +"\n" +" Unit: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3193 +msgid "" +"\n" +" Unit2: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3194 +msgid "" +"\n" +" Unit3: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3195 +msgid "" +"\n" +" Unit4: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3199 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Categories: " +msgstr "ËÁÔÅÇÏÒ¦§" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3200 +msgid "" +"\n" +"Comment: " +msgstr "" + +#. if (crd->sound.prop.used) { +#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) +#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data, crd->sound.size); +#. else +#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), +#. crd->sound.data); +#. +#. add_SoundType (string, crd->sound.type); +#. } +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3213 +msgid "" +"\n" +"Unique String: " +msgstr "" + +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3216 +msgid "" +"\n" +"Public Key: " +msgstr "" + #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:16 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:17 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:18 #: addressbook/backend/ebook/test-client.c:29 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1064 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:991 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:38 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1066 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:946 calendar/gui/main.c:55 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1136 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:945 calendar/gui/main.c:54 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" @@ -139,26 +367,29 @@ msgid "" "pilot list from the gnome-pilot daemon" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:194 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:208 -msgid "BLARG\n" +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:197 +msgid "Cursor could not be loaded\n" +msgstr "" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:210 +msgid "EBook not loaded\n" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:638 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:628 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:507 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:583 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:715 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:523 msgid "Could not start wombat server" msgstr "" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:639 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:629 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:508 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:584 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:716 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:524 #, fuzzy msgid "Could not start wombat" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:665 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:668 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:616 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:619 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" @@ -179,113 +410,11 @@ msgstr "" msgid "Available Categories:" msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ËÁÔÅÇÏÒ¦§:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "Assistant" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1323 -msgid "Business" -msgstr "òÏÂÏÞÁ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -msgid "Business 2" -msgstr "òÏÂÏÞÁ 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Business Fax" -msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÆÁËÓ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -msgid "Car" -msgstr "á×ÔÏ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Company" -msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1324 -msgid "Home" -msgstr "äÏÍÁÛÎÑ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "Home 2" -msgstr "äÏÍÁÛÎÑ 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227 -msgid "Home Fax" -msgstr "äÏÍÁÛÎ¦Ê ÆÁËÓ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228 -msgid "ISDN" -msgstr "ISDN" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229 -msgid "Mobile" -msgstr "íϦÌØÎÉÊ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1325 -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Other" -msgstr "¶ÎÛÁ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231 -msgid "Other Fax" -msgstr "¶ÎÛÉÊ ÆÁËÓ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1232 -msgid "Pager" -msgstr "ðÅÊÄÖÅÒ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1233 -msgid "Primary" -msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1234 -msgid "Radio" -msgstr "òÁĦÏ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1235 -msgid "Telex" -msgstr "ôÅÌÅËÓ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1236 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 -msgid "Primary Email" -msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÁ Å-ÐÏÛÔÁ" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 -msgid "Email 2" -msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 -msgid "Email 3" -msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 3" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:7 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÈÏÞÅÔÅ\n" -"ÓÔÅÒÔÉ ÃÀ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:9 +#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 msgid "Delete Contact?" msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" @@ -299,7 +428,7 @@ msgid "_Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: ui/evolution-mail.h:31 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Delete" msgstr "óÔÅÒÔÉ" @@ -312,11 +441,13 @@ msgstr " msgid "New phone type" msgstr "îÏ×ÉÊ ÔÉÐ ÔÅÌÅÆÏÎÁ" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 filter/filter.glade.h:12 -#: filter/filter.glade.h:17 filter/filter.glade.h:21 filter/filter.glade.h:24 -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:16 -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 po/tmp/filter.glade.h:6 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 msgid "Add" msgstr "äÏÄÁÔÉ" @@ -356,6 +487,11 @@ msgstr " msgid "_Mobile" msgstr "íϦÌØÎÉÊ ÔÅÌÅÆÏÎ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1328 +msgid "Primary Email" +msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÁ Å-ÐÏÛÔÁ" + #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 msgid "B_usiness" msgstr "" @@ -369,7 +505,7 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "ú×'ÑÚËÉ..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Ca_tegories..." msgstr "ëÁÔÅÇÏÒ¦§..." @@ -386,7 +522,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "áÄÒÅÓÁ..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "General" msgstr "" @@ -431,59 +567,146 @@ msgid "No_tes:" msgstr "îÏÔÁÔËÉ:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Details" msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "Check Address" -msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÁÄÒÅÓÉ" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1266 +msgid "Assistant" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_Address:" -msgstr "áÄÒÅÓÁ:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1267 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1371 +msgid "Business" +msgstr "òÏÂÏÞÁ" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -msgid "_City:" -msgstr "í¦ÓÔÏ:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1268 +msgid "Business 2" +msgstr "òÏÂÏÞÁ 2" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 -msgid "_PO Box:" -msgstr "á/ó:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1269 +msgid "Business Fax" +msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÆÁËÓ" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -msgid "Address _2:" -msgstr "áÄÒÅÓÁ _2:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 +msgid "Callback" +msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 -msgid "_State/Province:" -msgstr "ûÔÁÔ/ÏÂÌÁÓÔØ:" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 +msgid "Car" +msgstr "á×ÔÏ" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 -msgid "USA" -msgstr "óûá" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 +msgid "Company" +msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1273 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1372 +msgid "Home" +msgstr "äÏÍÁÛÎÑ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1274 +msgid "Home 2" +msgstr "äÏÍÁÛÎÑ 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275 +msgid "Home Fax" +msgstr "äÏÍÁÛÎ¦Ê ÆÁËÓ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276 +msgid "ISDN" +msgstr "ISDN" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277 +msgid "Mobile" +msgstr "íϦÌØÎÉÊ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1278 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1373 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:17 +msgid "Other" +msgstr "¶ÎÛÁ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1279 +msgid "Other Fax" +msgstr "¶ÎÛÉÊ ÆÁËÓ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1280 +msgid "Pager" +msgstr "ðÅÊÄÖÅÒ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1281 +msgid "Primary" +msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1282 +msgid "Radio" +msgstr "òÁĦÏ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1283 +msgid "Telex" +msgstr "ôÅÌÅËÓ" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1284 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1329 +msgid "Email 2" +msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1330 +msgid "Email 3" +msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 3" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +msgid "Address _2:" +msgstr "áÄÒÅÓÁ _2:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 msgid "Canada" msgstr "ëÁÎÁÄÁ" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +msgid "Check Address" +msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ ÁÄÒÅÓÉ" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +msgid "Countr_y:" +msgstr "ëÒÁ§ÎÁ:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 msgid "Finland" msgstr "æ¦ÎÌÑÎĦÑ" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +msgid "USA" +msgstr "óûá" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +msgid "_Address:" +msgstr "áÄÒÅÓÁ:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +msgid "_City:" +msgstr "í¦ÓÔÏ:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +msgid "_PO Box:" +msgstr "á/ó:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +msgid "_State/Province:" +msgstr "ûÔÁÔ/ÏÂÌÁÓÔØ:" + +#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 msgid "_ZIP Code:" msgstr "¶ÎÄÅËÓ:" -#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 -msgid "Countr_y:" -msgstr "ëÒÁ§ÎÁ:" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -536,19 +759,24 @@ msgstr " msgid "_Suffix:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:310 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:263 msgid "As _Minicards" msgstr "ñË _Minicards" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:316 ui/evolution-addressbook.h:10 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:269 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "As _Table" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:444 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:386 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:449 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:391 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" @@ -557,10 +785,34 @@ msgid "" "correctness and reenter. If not, you probably have\n" "attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" "able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" +"OpenLDAP and recompile and install Evolution.\n" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 mail/folder-browser.c:136 +#, fuzzy +msgid "Show All" +msgstr "îÏ×ÉÊ" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503 mail/folder-browser.c:138 +msgid "Advanced..." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:584 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:533 +#, fuzzy +msgid "Any field contains" +msgstr "ô¦ÌÏ Í¦ÓÔÉÔØ" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:534 +#, fuzzy +msgid "Name contains" +msgstr "䦧" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:535 +#, fuzzy +msgid "Email contains" +msgstr "䦧" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:621 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI ÔÅËÉ, ÝÏ ÂÕÄŠצÄÏÂÒÁÖÅÎÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÅÍ" @@ -569,172 +821,169 @@ msgid "External Directories" msgstr "úÏ×ΦÛΦ ËÁÔÁÌÏÇÉ" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:6 msgid "Description:" msgstr "ïÐÉÓ:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:7 msgid "LDAP Server:" msgstr "óÅÒ×ÅÒ LDAP:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "¶Í'Ñ:" + +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:9 msgid "Port Number:" msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ:" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +#: po/tmp/ldap-server-dialog.glade.h:10 msgid "Root DN:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -msgid "Name:" -msgstr "¶Í'Ñ:" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -msgid "Select Names" -msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +#: po/tmp/select-names.glade.h:6 msgid "Find..." msgstr "ûÕËÁÔÉ..." -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:9 +#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +msgid "Message Recipients" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +msgid "Select Names" +msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" + +#: po/tmp/select-names.glade.h:9 msgid "Select name from List:" msgstr "÷ÉÂÅÒ¦ÔØ ÎÁÚ×Õ Ú ÓÐÉÓËÕ:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:10 -msgid "Message Recipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:147 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +msgid "Search" +msgstr "ðÏÛÕË" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 -msgid "window2" -msgstr "צËÎÏ2" - -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 msgid "123" msgstr "123" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 msgid "a" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 msgid "b" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 msgid "c" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 msgid "d" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 msgid "e" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 msgid "f" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 msgid "g" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 +#: calendar/cal-util/timeutil.c:100 po/tmp/alphabet.glade.h:14 msgid "h" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 msgid "i" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 msgid "j" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 msgid "k" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 msgid "l" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 msgid "m" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 msgid "n" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 msgid "o" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 msgid "p" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 msgid "q" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 msgid "r" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 msgid "s" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:28 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 msgid "t" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:29 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 msgid "u" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:30 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 msgid "v" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:31 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 msgid "w" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:32 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 msgid "x" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:33 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 msgid "y" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:34 +#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 msgid "z" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:414 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:337 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:417 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:338 msgid "Save as VCard" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË VCard" @@ -751,198 +1000,187 @@ msgid "" "Double-click here to create a new Contact." msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/folder-browser.c:494 -msgid "Search" -msgstr "ðÏÛÕË" - #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "îÁÚ×Á ÓÔÉÌÀ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Blank forms at end:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Body" +msgstr "ô¦ÌÏ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Bottom:" +msgstr "÷ÎÉÚÕ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÓÔÏ×ÐÞÉ˦×:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Dimensions:" +msgstr "òÏÚͦÒÉ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Font..." +msgstr "ûÒÉÆÔ..." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Fonts" msgstr "ûÒÉÆÔÉ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "ûÒÉÆÔ..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Footer:" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Format" +msgstr "æÏÒÍÁÔ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "ô¦ÌÏ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Header" +msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Header/Footer" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Headings" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Headings for each letter" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "æÏÒÍÁÔ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "ðÁЦÒ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "ôÉÐ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Height:" +msgstr "÷ÉÓÏÔÁ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -msgid "label26" -msgstr "label26" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "òÏÚͦÒÉ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Include:" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "ûÉÒÉÎÁ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Landscape" +msgstr "áÌØÂÏÍÎÁ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "÷ÉÓÏÔÁ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Left:" +msgstr "ì¦×ÏÒÕÞ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ÐÁÐÅÒÕ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Margins" msgstr "ðÏÌÑ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "÷ÇÏÒ¦:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "÷ÎÉÚÕ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Number of columns:" +msgstr "ë¦ÌØ˦ÓÔØ ÓÔÏ×ÐÞÉ˦×:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "ì¦×ÏÒÕÞ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Options" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "ðÒÁ×ÏÒÕÞ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +msgid "Orientation" +msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Page" msgstr "óÔÏÒ¦ÎËÁ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "òÏÚͦÒ:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Page Setup:" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Paper" +msgstr "ðÁЦÒ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Paper source:" +msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ÐÁÐÅÒÕ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Portrait" msgstr "ëÎÉÖÎÁ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "áÌØÂÏÍÎÁ" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Preview:" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Print using gray shading" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Reverse on even pages" msgstr "" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Right:" +msgstr "ðÒÁ×ÏÒÕÞ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Sections:" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Shading" msgstr "" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:605 +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Size:" +msgstr "òÏÚͦÒ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Start on a new page" +msgstr "" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "Style name:" +msgstr "îÁÚ×Á ÓÔÉÌÀ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Top:" +msgstr "÷ÇÏÒ¦:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Type:" +msgstr "ôÉÐ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Width:" +msgstr "ûÉÒÉÎÁ:" + +#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "label26" +msgstr "label26" + +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:550 +#: calendar/gui/e-week-view.c:288 calendar/gui/print.c:605 msgid "am" msgstr "ÄÐ" -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/print.c:604 +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 calendar/gui/e-day-view.c:553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:291 calendar/gui/print.c:604 msgid "pm" msgstr "ÐÐ" @@ -954,13 +1192,13 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution calendar conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:584 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:463 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:671 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:479 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:682 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:685 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:770 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:773 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "" @@ -972,8 +1210,8 @@ msgstr "" msgid "Configuration utility for the evolution todo conduit.\n" msgstr "" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:561 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:564 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:578 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:581 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "" @@ -1017,49 +1255,46 @@ msgstr "" msgid "To-Do item that is overdue:" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:386 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:354 msgid "File not found" msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:378 msgid "Open calendar" msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 msgid "Save calendar" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" #. strftime format of a weekday and a date. #: calendar/gui/calendar-model.c:282 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:467 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2495 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2498 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:726 +#: calendar/gui/calendar-model.c:286 calendar/gui/calendar-model.c:736 msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" msgstr "" #. strftime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:729 +#: calendar/gui/calendar-model.c:290 calendar/gui/calendar-model.c:739 msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:344 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/calendar-model.c:344 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Public" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:347 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/calendar-model.c:347 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Private" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:350 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/calendar-model.c:350 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "Confidential" msgstr "" @@ -1091,7 +1326,7 @@ msgstr "" msgid "Opaque" msgstr "" -#: calendar/gui/calendar-model.c:734 +#: calendar/gui/calendar-model.c:744 #, c-format msgid "" "The date must be entered in the format: \n" @@ -1103,36 +1338,35 @@ msgstr "" "%s" #. strptime format for a date. -#: calendar/gui/calendar-model.c:835 calendar/gui/calendar-model.c:883 +#: calendar/gui/calendar-model.c:845 calendar/gui/calendar-model.c:893 #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:480 widgets/misc/e-dateedit.c:512 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:669 widgets/misc/e-dateedit.c:725 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1274 widgets/misc/e-dateedit.c:1455 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" #. strptime format for a time of day, in 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:853 +#: calendar/gui/calendar-model.c:863 msgid "%I:%M:%S %p%n" msgstr "%I:%M:%S %p%n" #. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:856 +#: calendar/gui/calendar-model.c:866 msgid "%H:%M:%S%n" msgstr "%H:%M:%S%n" #. strptime format for time of day, without seconds, 12-hour format. #. If it is is not appropriate in the locale set to an empty string. -#: calendar/gui/calendar-model.c:860 +#: calendar/gui/calendar-model.c:870 msgid "%I:%M %p%n" msgstr "%I:%M %p%n" #. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: calendar/gui/calendar-model.c:863 +#: calendar/gui/calendar-model.c:873 msgid "%H:%M%n" msgstr "%H:%M%n" -#: calendar/gui/calendar-model.c:983 +#: calendar/gui/calendar-model.c:993 msgid "" "The geographical position must be entered in the format: \n" "\n" @@ -1142,15 +1376,15 @@ msgstr "" "\n" "45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1023 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1033 msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" msgstr "úÎÁÞÅÎÎÑ ×¦ÄÓÏÔËÁ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Í¦Ö 0 ÔÁ 100, ×ËÌÀÞÎÏ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1063 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1073 msgid "The priority must be between 1 and 9, inclusive" msgstr "úÎÁÞÅÎÎÑ ÐÒ¦ÏÒÉÔÅÔÕ ÍÁ¤ ÂÕÔÉ Í¦Ö 1 ÔÁ 9, ×ËÌÀÞÎÏ" -#: calendar/gui/control-factory.c:126 +#: calendar/gui/control-factory.c:125 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "URI, ÑËÉÊ ×¦ÄÏÂÒÁÚÉÔØ ËÁÌÅÎÄÁÒ" @@ -1167,475 +1401,459 @@ msgid "No summary available." msgstr "" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -#: ui/evolution-contact-editor.h:14 ui/evolution-subscribe.h:10 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Close" msgstr "úÁËÒÉÔÉ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1458 -msgid "Snooze" -msgstr "óÏÎ" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 msgid "Edit appointment" msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÕÓÔÒ¦Þ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1466 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +msgid "Snooze" +msgstr "óÏÎ" + +#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "þÁÓ ÓÎÕ (× È×ÉÌÉÎÁÈ)" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Calendar Preferences" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Work week" -msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÔÉÖÄÅÎØ" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "ðÎÄ" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "÷ÔÒ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 È×ÉÌÉÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "óÒÄ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 È×ÉÌÉÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "þÔ×" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "12 hour (am/pm)" +msgstr "12 ÇÏÄÉÎ (ÄÐ/ÐÐ)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "ðÔÎ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 È×ÉÌÉÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "óÂÔ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "24 hour" +msgstr "24 ÇÏÄÉÎÉ" -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "îÄÌ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 È×ÉÌÉÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "First day of week:" -msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÄÅÎØ ÔÉÖÎÑ:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 È×ÉÌÉÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 calendar/gui/prop.c:354 -msgid "Monday" -msgstr "ðÏÎÅĦÌÏË" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +msgid "Alarms timeout after" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Tuesday" -msgstr "÷¦×ÔÏÒÏË" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +msgid "Audio Alarms" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Wednesday" -msgstr "óÅÒÅÄÁ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Beep when alarm windows appear." +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -msgid "Thursday" -msgstr "þÅÔ×ÅÒ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Calendar" +msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -msgid "Friday" -msgstr "ð'ÑÔÎÉÃÑ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Calendar Preferences" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -msgid "Saturday" -msgstr "óÕÂÏÔÁ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Colors" +msgstr "ëÏÌØÏÒÉ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 calendar/gui/prop.c:353 -msgid "Sunday" -msgstr "îÅĦÌÑ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +msgid "Compress weekends" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "Start of day:" -msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÄÎÑ:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +msgid "Date navigator options" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "End of day:" -msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÄÎÑ:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "Defaults" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "Display options" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time divisions:" -msgstr "òÏÚĦÌÀ×ÁÞ¦ ÞÁÓÕ:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time format:" -msgstr "æÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Show appointment end times" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +msgid "Due Date" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Compress weekends" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +msgid "Enable snoozing for" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -msgid "12 hour (am/pm)" -msgstr "12 ÇÏÄÉÎ (ÄÐ/ÐÐ)" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "End of day:" +msgstr "ë¦ÎÅÃØ ÄÎÑ:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -msgid "24 hour" -msgstr "24 ÇÏÄÉÎÉ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "First day of week:" +msgstr "ðÅÒÛÉÊ ÄÅÎØ ÔÉÖÎÑ:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 È×ÉÌÉÎ" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Fri" +msgstr "ðÔÎ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 È×ÉÌÉÎ" +#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +msgid "Friday" +msgstr "ð'ÑÔÎÉÃÑ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 È×ÉÌÉÎ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "Highlight" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 È×ÉÌÉÎ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +msgid "Items Due Today" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 È×ÉÌÉÎ" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "Items Due Today:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "Date navigator options" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Items Not Yet Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "Show week numbers" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "Calendar" -msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "Mon" +msgstr "ðÎÄ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "Show" +#: calendar/gui/event-editor.c:433 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "Monday" +msgstr "ðÏÎÅĦÌÏË" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "Overdue Items" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 calendar/gui/prop.c:610 -msgid "Due Date" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "Overdue Items:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 calendar/gui/prop.c:612 -msgid "Time Until Due" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +msgid "Pick a color" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 calendar/gui/prop.c:611 -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Priority" msgstr "ðÒ¦ÏÒÉÔÅÔ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "Highlight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "Overdue Items" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "Remind me of all appointments" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "Items Due Today" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +msgid "Reminders" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "Items Not Yet Due" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "Sat" +msgstr "óÂÔ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 calendar/gui/prop.c:528 -msgid "Colors" -msgstr "ëÏÌØÏÒÉ" +#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +msgid "Saturday" +msgstr "óÕÂÏÔÁ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 -msgid "Pick a color" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +msgid "Show" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 -msgid "Items Not Yet Due:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "Show appointment end times" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 -msgid "Items Due Today:" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "Show week numbers" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 -msgid "Overdue Items:" -msgstr "" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +msgid "Start of day:" +msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÄÎÑ:" + +#. Initialize by default to three-letter day names +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +msgid "Sun" +msgstr "îÄÌ" + +#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +msgid "Sunday" +msgstr "îÅĦÌÑ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "TaskPad" msgstr "" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 calendar/gui/prop.c:842 -msgid "Defaults" -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +msgid "Thu" +msgstr "þÔ×" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 -msgid "Remind me of all appointments" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +msgid "Thursday" +msgstr "þÅÔ×ÅÒ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:59 -msgid "minutes before they occur." +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +msgid "Time Until Due" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +msgid "Time divisions:" +msgstr "òÏÚĦÌÀ×ÁÞ¦ ÞÁÓÕ:" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +msgid "Time format:" +msgstr "æÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ:" + +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +msgid "Tue" +msgstr "÷ÔÒ" + +#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +msgid "Tuesday" +msgstr "÷¦×ÔÏÒÏË" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "Visual Alarms" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:61 -msgid "Beep when alarm windows appear." -msgstr "" +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +msgid "Wed" +msgstr "óÒÄ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:62 -msgid "Audio Alarms" -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +msgid "Wednesday" +msgstr "óÅÒÅÄÁ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:63 -msgid "Alarms timeout after" +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +msgid "Work week" +msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÔÉÖÄÅÎØ" + +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +msgid "minutes before they occur." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:64 -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:66 +#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 msgid "seconds." msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:65 -msgid "Enable snoozing for" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "% Comp_lete:" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:67 -msgid "Reminders" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +msgid "C_lassification:" +msgstr "ëÌÁÓÉƦËÁæÑ:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:657 -msgid "Edit Task" -msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Cancelled" +msgstr "÷¦ÄͦÎÅÎÏ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:663 calendar/gui/event-editor.c:285 -msgid "No summary" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Completed" +msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:669 calendar/gui/event-editor.c:291 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +msgid "Date Completed:" +msgstr "äÁÔÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:672 calendar/gui/event-editor.c:294 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +msgid "High" +msgstr "÷ÉÓÏËÉÊ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:675 calendar/gui/event-editor.c:297 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË - %s" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +msgid "In Progress" +msgstr "÷ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "task-editor-dialog" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +msgid "Low" +msgstr "îÉÚØËÉÊ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "S_ummary" -msgstr "" +#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date +#. is not permitted. +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 shell/e-shell-view.c:1073 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:422 widgets/misc/e-dateedit.c:1331 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1446 +msgid "None" +msgstr "îÅÍÁ¤" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +msgid "Normal" +msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "_Due Date:" -msgstr "" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +msgid "Not Started" +msgstr "îÅ ÒÏÚÐÏÞÁÔÏ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "% Comp_lete:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +msgid "S_ummary" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "_Status:" -msgstr "óÔÁÎ:" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Not Started" -msgstr "îÅ ÒÏÚÐÏÞÁÔÏ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Task" +msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "In Progress" -msgstr "÷ÉËÏÎÕ¤ÔØÓÑ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 -msgid "Completed" -msgstr "úÁ×ÅÒÛÅÎÏ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "_Contacts..." +msgstr "ú×'ÑÚËÉ..." -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "Cancelled" -msgstr "÷¦ÄͦÎÅÎÏ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "_Due Date:" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Priority:" msgstr "ðÒ¦ÏÒÉÔÅÔ:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 -msgid "High" -msgstr "÷ÉÓÏËÉÊ" - -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 -msgid "Normal" -msgstr "ú×ÉÞÁÊÎÉÊ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "_Status:" +msgstr "óÔÁÎ:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 -msgid "Low" -msgstr "îÉÚØËÉÊ" +#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "task-editor-dialog" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 -msgid "C_lassification:" -msgstr "ëÌÁÓÉƦËÁæÑ:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:681 +msgid "Edit Task" +msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 shell/e-shell-view.c:989 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:337 widgets/misc/e-dateedit.c:709 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1171 -msgid "None" -msgstr "îÅÍÁ¤" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:687 calendar/gui/event-editor.c:335 +msgid "No summary" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 -msgid "_Contacts..." -msgstr "ú×'ÑÚËÉ..." +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:693 calendar/gui/event-editor.c:341 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:28 -msgid "Task" -msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:696 calendar/gui/event-editor.c:344 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:29 -msgid "Date Completed:" -msgstr "äÁÔÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:699 calendar/gui/event-editor.c:347 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË - %s" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:1275 calendar/gui/event-editor.c:3277 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:294 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:336 msgid "Open..." msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:295 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:337 msgid "Open the task" msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:297 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:339 msgid "Mark Complete" msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ×ÉËÏÎÁÎÅ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:298 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:340 msgid "Mark the task complete" msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ ÑË ×ÉËÏÎÁÎÅ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:300 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 filter/filter.glade.h:14 -#: filter/filter.glade.h:19 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/mail-config.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:24 mail/mail-view.c:163 -#: ui/evolution-addressbook.h:20 ui/evolution-contact-editor.h:12 -#: ui/evolution-contact-editor.h:19 ui/evolution-mail.h:59 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:342 filter/libfilter-i18n.h:7 +#: mail/folder-browser.c:479 mail/mail-view.c:165 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 +#: po/tmp/filter.glade.h:7 po/tmp/mail-config.glade.h:8 msgid "Delete" msgstr "óÔÅÒÔÉ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:301 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:343 msgid "Delete the task" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:406 +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:516 #, c-format msgid "%02i minute divisions" msgstr "" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1172 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1208 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%A %d %B" msgstr "%A %d %B" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1186 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 calendar/gui/e-day-view.c:1222 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:334 msgid "%a %d %b" msgstr "%a %d %b" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1199 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1235 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:348 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2634 calendar/gui/e-day-view.c:2641 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2932 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2939 calendar/gui/e-week-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2941 calendar/gui/e-day-view.c:2948 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2957 calendar/gui/e-week-view.c:3165 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3172 calendar/gui/e-week-view.c:3181 msgid "New appointment..." msgstr "îÏ×Á ÚÕÓÔÒ¦Þ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2638 calendar/gui/e-day-view.c:2645 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2936 calendar/gui/e-week-view.c:2943 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2945 calendar/gui/e-day-view.c:2952 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3169 calendar/gui/e-week-view.c:3176 msgid "Edit this appointment..." msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÕÓÔÒ¦Þ..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:2639 calendar/gui/e-week-view.c:2937 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2946 calendar/gui/e-week-view.c:3170 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "Delete this appointment" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÀ ÚÕÓÔÒ¦Þ" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2646 calendar/gui/e-week-view.c:2944 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2953 calendar/gui/e-week-view.c:3177 msgid "Make this appointment movable" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2945 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2954 calendar/gui/e-week-view.c:3178 msgid "Delete this occurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/e-day-view.c:2648 calendar/gui/e-week-view.c:2946 +#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3179 msgid "Delete all occurrences" msgstr "" @@ -1646,245 +1864,214 @@ msgstr "" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/event-editor.c:279 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÕÓÔÒ¦Þ" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1749 calendar/gui/print.c:1085 -#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right #. -#. make the properties stuff unglobal +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +msgid "A_ll day event" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Appointment Basics" +msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ¦:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "Time" -msgstr "þÁÓ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 +msgid "Classification" +msgstr "ëÌÁÓÉƦËÁæÑ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Start time:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +msgid "Custom recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "End time:" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Days" +msgstr "äÅÎØ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 +msgid "Every" +msgstr "ëÏÖÅÎ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "Classification" -msgstr "ëÌÁÓÉƦËÁæÑ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Exceptions" +msgstr "÷ÉËÌÀÞÅÎÎÑ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 -msgid "Pu_blic" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Hours" +msgstr "ÇÏÄÉÎÁ" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +msgid "Mail _to:" +msgstr "ìÉÓÔ ÄÏ:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +#, fuzzy +msgid "Minutes" +msgstr "È×ÉÌÉÎÁ" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Modify" +msgstr "ðÏÎÅĦÌÏË" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +msgid "No recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Preview" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Pri_vate" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 -msgid "_Confidential" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +msgid "Pu_blic" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +msgid "Recurrence" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -msgid "_Display" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +msgid "Recurrence Rule" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "_Audio" -msgstr "áÕĦÏ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +msgid "Reminder" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Program" -msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +msgid "Simple recurrence" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "_Mail" -msgstr "ðÏÛÔÁ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Mail _to:" -msgstr "ìÉÓÔ ÄÏ:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +msgid "Time" +msgstr "þÁÓ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -msgid "_Run program:" -msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ:" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +msgid "_Audio" +msgstr "áÕĦÏ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "Reminder" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +msgid "_Confidential" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "Recurrence rule" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +msgid "_Display" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 -msgid "Daily" -msgstr "ýÏÄÎÑ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgid "_End time:" +msgstr "þÁÓ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÑ Ú¦ÂÒÁÎÎÑ:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -msgid "Weekly" -msgstr "ýÏÔÉÖÎÑ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +msgid "_Mail" +msgstr "ðÏÛÔÁ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Monthly" -msgstr "ýÏͦÓÑÃÑ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +msgid "_Program" +msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Yearly" -msgstr "ýÏÒÏËÕ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +msgid "_Run program:" +msgstr "úÁÐÕÓÔÉÔÉ ÐÒÏÇÒÁÍÕ:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "label23" -msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ23" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Start time:" +msgstr "þÁÓ ÐÏÞÁÔËÕ Ú¦ÂÒÁÎÎÑ:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "Every " -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +#, fuzzy +msgid "_Starting date:" +msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÄÎÑ:" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 msgid "day(s)" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "label24" -msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ24" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -msgid "label25" -msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ25" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -msgid "Recur on the" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +msgid "event-editor-dialog" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "th day of the month" -msgstr "" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "for" +msgstr "ÞÅÔ×ÅÒÔÉÊ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +msgid "forever" msgstr "" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:70 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" -"ðÏÎÅĦÌÏË\n" -"÷¦×ÔÏÒÏË\n" -"óÅÒÅÄÁ\n" -"þÅÔ×ÅÒ\n" -"ð'ÑÔÎÉÃÑ\n" -"óÕÂÏÔÁ\n" -"îÅĦÌÑ\n" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:78 -msgid "Every" -msgstr "ëÏÖÅÎ" +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "label21" +msgstr "label26" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "month(s)" msgstr "ͦÓÑÃØ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +msgid "until" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +msgid "week(s)" +msgstr "" + +#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 msgid "year(s)" msgstr "Ò¦Ë" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "label27" -msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ27" +#: calendar/gui/event-editor.c:329 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÚÕÓÔÒ¦Þ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 +#: calendar/gui/event-editor.c:407 #, fuzzy -msgid "Ending date" -msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" +msgid "on" +msgstr "ðÎÄ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "End on " -msgstr "" +#: calendar/gui/event-editor.c:432 calendar/gui/getdate.y:424 +#: filter/filter-datespec.c:65 +msgid "day" +msgstr "ÄÅÎØ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 +#: calendar/gui/event-editor.c:559 #, fuzzy -msgid "End after" -msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" +msgid "on the" +msgstr "ͦÓÑÃØ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 +#: calendar/gui/event-editor.c:566 #, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "÷ÉËÌÀÞÅÎÎÑ" +msgid "th" +msgstr "4" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 +#: calendar/gui/event-editor.c:722 #, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "óÔÏÒ¦ÎËÁ" +msgid "occurrences" +msgstr "äÖÅÒÅÌÁ" -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 -msgid "Recurrence" +#: calendar/gui/event-editor.c:839 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" + +#: calendar/gui/event-editor.c:3079 calendar/gui/print.c:1085 +#: calendar/gui/print.c:1087 calendar/gui/print.c:1088 +msgid "%a %b %d %Y" msgstr "" #: calendar/gui/getdate.y:391 @@ -1983,11 +2170,11 @@ msgstr " msgid "saturday" msgstr "ÓÕÂÏÔÁ" -#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:61 +#: calendar/gui/getdate.y:420 filter/filter-datespec.c:62 msgid "year" msgstr "Ò¦Ë" -#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:62 +#: calendar/gui/getdate.y:421 filter/filter-datespec.c:63 msgid "month" msgstr "ͦÓÑÃØ" @@ -1995,19 +2182,15 @@ msgstr "ͦ msgid "fortnight" msgstr "" -#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:63 +#: calendar/gui/getdate.y:423 filter/filter-datespec.c:64 msgid "week" msgstr "ÔÉÖÄÅÎØ" -#: calendar/gui/getdate.y:424 filter/filter-datespec.c:64 -msgid "day" -msgstr "ÄÅÎØ" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:65 +#: calendar/gui/getdate.y:425 filter/filter-datespec.c:66 msgid "hour" msgstr "ÇÏÄÉÎÁ" -#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:66 +#: calendar/gui/getdate.y:426 filter/filter-datespec.c:67 msgid "minute" msgstr "È×ÉÌÉÎÁ" @@ -2015,7 +2198,7 @@ msgstr " msgid "min" msgstr "È×" -#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:67 +#: calendar/gui/getdate.y:428 filter/filter-datespec.c:68 msgid "second" msgstr "ÓÅËÕÎÄÁ" @@ -2035,8 +2218,8 @@ msgstr " msgid "today" msgstr "ÓØÏÇÏÄΦ" -#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:504 -#: filter/filter-datespec.c:664 +#: calendar/gui/getdate.y:438 filter/filter-datespec.c:533 +#: filter/filter-datespec.c:693 msgid "now" msgstr "ÚÁÒÁÚ" @@ -2102,53 +2285,29 @@ msgstr " msgid "ago" msgstr "ÔÏÍÕ" -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:139 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:175 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:186 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "äÁÔÁ" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:201 -msgid "Priority:" -msgstr "ðÒÉÏÒ¦ÔÅÔ:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:219 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:710 calendar/gui/gnome-cal.c:1466 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:718 calendar/gui/gnome-cal.c:1474 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1530 msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1144 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1152 #, c-format msgid "Could not load the calendar in `%s'" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1155 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create a calendar in `%s'" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1166 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1174 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "" #. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1471 calendar/gui/gnome-cal.c:1526 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1479 calendar/gui/gnome-cal.c:1534 +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 msgid "Ok" msgstr "çÁÒÁÚÄ" @@ -2360,176 +2519,94 @@ msgstr " msgid "Print Calendar" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:803 +#: calendar/gui/print.c:1309 mail/mail-callbacks.c:962 msgid "Print Preview" msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "Time display" -msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÞÁÓÕ" - -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:340 -msgid "Time format" -msgstr "æÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ" - -#: calendar/gui/prop.c:341 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "12-ÇÏÄÉÎÎÉÊ (äð/ðð)" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: calendar/gui/weekday-picker.c:351 widgets/misc/e-calendar-item.c:416 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "ð÷óþðóî" -#: calendar/gui/prop.c:342 -msgid "24-hour" -msgstr "24-ÇÏÄÉÎÎÉÊ" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:353 calendar/gui/weekday-picker.c:443 +#, fuzzy +msgid "SMTWTFS" +msgstr "ð÷óþðóî" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:352 -msgid "Weeks start on" -msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÔÉÖÎÑ" +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:90 camel/camel-lock.c:109 camel/camel-movemail.c:136 +#: camel/camel-movemail.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:364 -msgid "Day range" -msgstr "ä¦ÁÐÁÚÏÎ ÄΦ×" - -#: calendar/gui/prop.c:375 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:391 -msgid "Day start:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:402 -msgid "Day end:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:525 -msgid "Colors for display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:605 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:643 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:651 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:654 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:684 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:687 -msgid "To Do List" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:718 -msgid "Preferences" -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ" - -#: calendar/gui/prop.c:786 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:789 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "÷ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" - -#: calendar/gui/prop.c:799 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/prop.c:809 -msgid "Audio alarms timeout after" +#: camel/camel-lock.c:149 camel/camel-movemail.c:217 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:820 calendar/gui/prop.c:837 -msgid " seconds" +#: camel/camel-lock.c:199 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" msgstr "" -#: calendar/gui/prop.c:826 -msgid "Enable snoozing for " +#: camel/camel-lock.c:253 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:96 +#: camel/camel-movemail.c:99 #, fuzzy, c-format msgid "Could not check mail file %s: %s" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: camel/camel-movemail.c:133 camel/camel-movemail.c:180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" - -#: camel/camel-movemail.c:143 +#: camel/camel-movemail.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open mail file %s: %s" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: camel/camel-movemail.c:153 +#: camel/camel-movemail.c:156 #, c-format msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:194 +#: camel/camel-movemail.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "Could not test lock file for %s: %s" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: camel/camel-movemail.c:214 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" - -#: camel/camel-movemail.c:240 +#: camel/camel-movemail.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "Error reading mail file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: camel/camel-movemail.c:251 +#: camel/camel-movemail.c:254 #, fuzzy, c-format msgid "Error writing mail temp file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: camel/camel-movemail.c:269 +#: camel/camel-movemail.c:272 #, c-format msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:301 +#: camel/camel-movemail.c:304 #, c-format msgid "Could not create pipe: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ: %s" -#: camel/camel-movemail.c:313 +#: camel/camel-movemail.c:316 #, fuzzy, c-format msgid "Could not fork: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" -#: camel/camel-movemail.c:351 +#: camel/camel-movemail.c:354 #, c-format msgid "Movemail program failed: %s" msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:352 +#: camel/camel-movemail.c:355 msgid "(Unknown error)" msgstr "(îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ)" @@ -2543,56 +2620,60 @@ msgstr " msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ %s: ÎÅÍÁ¤ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÁæ§ × ÍÏÄÕ̦." -#: camel/camel-remote-store.c:185 +#: camel/camel-remote-store.c:182 #, fuzzy, c-format msgid "%s server %s" msgstr "óÅÒ×ÅÒ:" -#: camel/camel-remote-store.c:189 +#: camel/camel-remote-store.c:186 #, c-format msgid "%s service for %s on %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:230 +#: camel/camel-remote-store.c:227 #, c-format msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" msgstr "" -#: camel/camel-remote-store.c:231 camel/providers/imap/camel-imap-store.c:168 +#: camel/camel-remote-store.c:228 msgid "(unknown host)" msgstr "(ÎÅצÄÏÍÉÊ ÈÏÓÔ)" -#: camel/camel-service.c:119 +#: camel/camel-remote-store.c:452 +msgid "Server disconnected." +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:120 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:128 +#: camel/camel-service.c:129 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:137 +#: camel/camel-service.c:138 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "" -#: camel/camel-service.c:516 +#: camel/camel-service.c:488 #, c-format msgid "No such host %s." msgstr "" -#: camel/camel-service.c:519 +#: camel/camel-service.c:491 #, c-format msgid "Temporarily unable to look up hostname %s." msgstr "" -#: camel/camel-session.c:270 +#: camel/camel-session.c:272 #, c-format msgid "No provider available for protocol `%s'" msgstr "" -#: camel/camel-session.c:358 +#: camel/camel-session.c:360 #, c-format msgid "" "Could not create directory %s:\n" @@ -2601,51 +2682,67 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s:\n" "%s" -#: camel/camel-url.c:77 +#: camel/camel-url.c:78 #, c-format msgid "URL string `%s' contains no protocol" msgstr "òÑÄÏË URL \"%s\" ΊͦÓÔÉÔØ ÎÁÚ×É ÐÒÏÔÏËÏÌÕ" -#: camel/camel-url.c:92 +#: camel/camel-url.c:93 #, c-format msgid "URL string `%s' contains an invalid protocol" msgstr "òÑÄÏË URL \"%s\" ΊͦÓÔÉÔØ ÎÅצÒÎÕ ÎÁÚ×Õ ÐÒÏÔÏËÏÌÕ" -#: camel/camel-url.c:153 +#: camel/camel-url.c:154 #, c-format msgid "Port number in URL `%s' is non-numeric" msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ × URL \"%s\" ÎÅ ÞÉÓÌÏ×ÉÊ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:127 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-auth.c:198 +#, fuzzy +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "îÅÏÞ¦ËÕ×ÁÎÁ צÄÐÏצÄØ ×¦Ä ÓÅÒ×ÅÒÁ IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:216 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "îÅÏÞ¦ËÕ×ÁÎÁ צÄÐÏצÄØ ×¦Ä ÓÅÒ×ÅÒÁ IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:224 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:229 shell/e-storage.c:340 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:225 shell/e-storage.c:411 msgid "Unknown error" msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:370 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:271 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:407 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:406 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:443 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:219 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:578 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:586 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "" @@ -2657,27 +2754,31 @@ msgstr "IMAP4" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "äÌÑ ÚÞÉÔÕ×ÁÎÎÑ ÔÁ ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÐÌÛÔÉ ÎÁ ÓÅÒ×ÅÒÁÈ IMAP." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:139 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:292 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:234 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:293 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:148 msgid "Password" msgstr "ðÁÒÏÌØ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:141 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:236 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:166 -#, c-format -msgid "Could not connect to IMAP server on %s." +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:245 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:247 +msgid "" +"This option will connect to the IMAP server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:230 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:333 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:252 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:359 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -2685,54 +2786,196 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:457 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:539 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ %s: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:220 -#, fuzzy -msgid "Could not create summary" -msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:36 +msgid "UNIX MH-format mail directories (CamelLocal version)" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:383 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:386 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:37 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:47 +msgid "UNIX mbox-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "For storing local mail in standard mbox format" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:58 +msgid "UNIX qmail maildir-format mail files (CamelLocal version)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:59 +msgid "For storing local mail in qmail maildir directories" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-folder.c:489 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:122 #, c-format -msgid "Cannot get message: %s" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ: %s" +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "\"%s\" ÎÅ ¤ Ú×ÉÞÁÊÎÉÍ ÆÁÊÌÏÍ." + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:168 +msgid "Local stores do not have a root folder" +msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:34 -msgid "UNIX mbox-format mail files" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:176 +msgid "Local stores do not have a default folder" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-provider.c:36 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:186 +msgid "Local folders may not be nested." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:200 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "æÁÊÌ ÌÏËÁÌØÎϧ ÐÏÛÔÉ %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:256 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:297 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:148 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:156 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:167 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:204 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:189 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:197 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"For reading mail delivered by the local system, and for storing mail on " -"local disk." +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:195 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:311 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:183 +#, fuzzy +msgid "No such message" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:213 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +msgid "Invalid message contents" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:121 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "" -"Could not open file `%s':\n" +"Could not open folder `%s':\n" "%s" msgstr "" -"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\":\n" +"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:128 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:122 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:108 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:103 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "ôÅËÉ \"%s\" ÎÅ ¦ÓÎÕ¤." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:113 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "\"%s\" ÎÅ ¤ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:157 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:194 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:133 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:158 +#, fuzzy +msgid "not a maildir directory" +msgstr "ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÏÛÔÏ×ÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:327 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:357 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:368 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:358 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:369 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:101 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\":\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:117 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -2741,14 +2984,14 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÆÁÊÌ \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:146 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:180 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:153 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "\"%s\" ÎÅ ¤ Ú×ÉÞÁÊÎÉÍ ÆÁÊÌÏÍ." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:172 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:168 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -2757,149 +3000,90 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" "%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:187 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "ôÅËÁ \"%s\" ÎÅ ÐÏÒÏÖÎÑ. îÅ ÓÔÅÒÔÏ." -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:225 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: destination exists" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" msgstr "" +"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:263 -msgid "Mbox folders may not be nested." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:268 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-store.c:277 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "æÁÊÌ ÌÏËÁÌØÎϧ ÐÏÛÔÉ %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:341 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not open summary %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:475 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" msgstr "" +"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" +"%s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:671 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:491 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:715 -msgid "Summary mismatch, aborting sync" -msgstr "" - -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:735 -msgid "Summary mismatch, X-Evolution header missing" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:512 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:520 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:691 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:699 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:757 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:562 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:770 -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:788 -#, c-format -msgid "Cannot copy data to output file: %s" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:579 +#, fuzzy, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:813 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:748 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:822 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:604 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁËÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×Õ ÔÅËÕ: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:830 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:615 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ: %s" -#: camel/providers/mbox/camel-mbox-summary.c:842 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:817 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ: %s" -#. FIXME: right error code -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:211 -msgid "Could not load or create summary" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:330 -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:333 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:147 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:155 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: camel/providers/mh/camel-mh-folder.c:399 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:34 -msgid "UNIX MH-format mail directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-provider.c:36 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories" -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:115 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:130 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÅËÕ \"%s\":\n" -"%s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:116 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "\"%s\" ÎÅ ¤ ËÁÔÁÌÏÇÏÍ." -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:158 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:171 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÓÔÅÒÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:189 -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:193 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:197 -#, c-format -msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s ¦ÓÎÕ¤" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:205 -msgid "MH folders may not be nested." -msgstr "" - -#: camel/providers/mh/camel-mh-store.c:217 -#, c-format -msgid "Local mail directory %s" -msgstr "ìÏËÁÌØÎÉÊ ÐÏÛÔÏ×ÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ %s" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:41 #, c-format msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" @@ -2917,7 +3101,7 @@ msgstr " msgid "Server rejected username/password" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ×¦ÄËÉÎÕ× ¦Í'Ñ ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ ¦ ÐÁÒÏÌØ" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:140 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:144 #, c-format msgid "Message %s not found." msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ %s ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ." @@ -2926,13 +3110,13 @@ msgstr " msgid "Could not get group list from server." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÓЦÓÏË ÇÒÕÐ Ú ÓÅÒ×ÅÒÁ." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:93 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:102 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:94 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:103 #, c-format msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ ÓÐÉÓÏË ÇÒÕÐ ÄÌÑ %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:151 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:153 #, c-format msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÂÅÒÅÇÔÉ ÓÐÉÓÏË ÇÒÕÐ ÄÌÑ %s: %s" @@ -2950,33 +3134,33 @@ msgstr "" msgid "Could not open directory for news server: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÔÁÌÏÇ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÏ×ÉÎ: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:287 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:288 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "îÏ×ÉÎÉ USENET ÞÅÒÅÚ %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:294 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:295 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:499 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:334 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:500 #, c-format msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:177 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:179 msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:271 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:273 #, fuzzy, c-format msgid "No message with uid %s" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 #, c-format msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" msgstr "" @@ -2991,66 +3175,66 @@ msgid "" "mail from certain web mail providers and proprietary email systems." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:152 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:150 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:162 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:160 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " "claim to support it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:174 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 msgid "" "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:217 #, c-format msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:337 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:335 #, fuzzy, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s." msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:391 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:410 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending username: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:413 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:450 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 #, fuzzy msgid "(Unknown)" msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:440 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:438 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "Error sending password: %s" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:554 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:555 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "" @@ -3115,108 +3299,108 @@ msgstr "" msgid "For reading mail as a query of another set of folders" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:85 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 msgid "1 byte" msgstr "1 ÂÁÊÔ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:87 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:89 #, c-format msgid "%u bytes" msgstr "%u ÂÁÊÔ¦×" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:94 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:96 #, c-format msgid "%.1fK" msgstr "%.1fë" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:98 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:100 #, c-format msgid "%.1fM" msgstr "%.1fí" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:104 #, c-format msgid "%.1fG" msgstr "%.1fç" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 mail/mail-display.c:119 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:331 mail/mail-display.c:144 msgid "attachment" msgstr "ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:417 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "Attach a file" msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:442 filter/filter.glade.h:22 -#: filter/filter.glade.h:25 shell/e-shortcuts-view.c:239 -#: shell/e-shortcuts-view.c:356 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:464 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 shell/e-shortcuts-view.c:356 msgid "Remove" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:443 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:465 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ ×ÉÂÒÁΦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ Ú ÓÐÉÓËÕ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:474 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:496 msgid "Add attachment..." msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:475 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:497 msgid "Attach a file to the message" msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ ÄÏ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" #. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 msgid "Attachment properties" msgstr "÷ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 -msgid "MIME type:" -msgstr "ôÉÐ MIME:" - -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 msgid "File name:" msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 +#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +msgid "MIME type:" +msgstr "ôÉÐ MIME:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:137 composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 +#: mail/mail-format.c:621 msgid "From:" msgstr "÷¦Ä:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:243 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:238 msgid "Click here for the address book" msgstr "ëÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ ÝÏ ×ÉËÌÉËÁÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:291 #, fuzzy msgid "Enter the identity you wish to send this message from" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦× ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:295 mail/mail-format.c:625 msgid "To:" msgstr "äÏ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:296 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦× ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:305 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:300 mail/mail-format.c:627 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:301 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:311 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:306 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:312 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:307 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -3224,15 +3408,15 @@ msgstr "" "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÏÐÁ×ÛÉ × ÓÐÉÓÏË " "ÏÔÒÉÍÕ×ÁÞ¦×." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:318 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:313 mail/mail-format.c:629 msgid "Subject:" msgstr "ôÅÍÁ:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:319 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:314 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "÷×ÅĦÔØ ÔÅÍÕ ÐÏÓÌÁÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:298 +#: composer/e-msg-composer.c:429 #, c-format msgid "" "Could not open signature file %s:\n" @@ -3241,131 +3425,149 @@ msgstr "" "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ Ð¦ÄÐÉÓÕ %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:407 +#: composer/e-msg-composer.c:599 msgid "Save as..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." -#: composer/e-msg-composer.c:418 +#: composer/e-msg-composer.c:610 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:438 +#: composer/e-msg-composer.c:630 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:460 +#: composer/e-msg-composer.c:652 msgid "Saving changes to message..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ × ÐÏצÄÏÍÌÅÎΦ..." -#: composer/e-msg-composer.c:462 +#: composer/e-msg-composer.c:654 msgid "Save changes to message..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÚͦÎÉ × ÐÏצÄÏÍÌÅÎΦ..." -#: composer/e-msg-composer.c:503 +#: composer/e-msg-composer.c:695 #, c-format msgid "Error saving composition to 'Drafts': %s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:547 shell/e-shell-view-menu.c:167 +#: composer/e-msg-composer.c:739 shell/e-shell-view-menu.c:170 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: composer/e-msg-composer.c:553 +#: composer/e-msg-composer.c:745 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" "Do you wish to save your changes?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:575 +#: composer/e-msg-composer.c:767 msgid "Open file" msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ" -#: composer/e-msg-composer.c:701 +#: composer/e-msg-composer.c:893 msgid "That file does not exist." msgstr "ãØÏÇÏ ÆÁÊÌÕ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤." -#: composer/e-msg-composer.c:711 +#: composer/e-msg-composer.c:903 msgid "That is not a regular file." msgstr "ãÅ ÎÅ Ú×ÉÞÁÊÎÉÊ ÆÁÊÌ." -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:913 msgid "That file exists but is not readable." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:731 +#: composer/e-msg-composer.c:923 msgid "That file appeared accesible but open(2) failed." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:753 +#: composer/e-msg-composer.c:945 msgid "" "The file is very large (more than 100K).\n" "Are you sure you wish to insert it?" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:774 +#: composer/e-msg-composer.c:966 msgid "An error occurred while reading the file." msgstr "óÔÁÌÁÓÑ ÐÏÍÉÌËÁ Ð¦Ä ÞÁÓ ÚÞÉÔÕ×ÁÎÎÑ ÆÁÊÌÕ." -#: composer/e-msg-composer.c:1136 +#: composer/e-msg-composer.c:1343 #, fuzzy msgid "Compose a message" msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: composer/e-msg-composer.c:1210 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 #, fuzzy msgid "Could not create composer window." msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: filter/filter-datespec.c:61 +#: composer/evolution-composer.c:307 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." + +#: filter/e-search-bar.c:176 +#, fuzzy +msgid "Sear_ch" +msgstr "ðÏÛÕË" + +#: filter/filter-datespec.c:62 #, fuzzy msgid "years" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: filter/filter-datespec.c:62 +#: filter/filter-datespec.c:63 #, fuzzy msgid "months" msgstr "ûÒÉÆÔÉ" -#: filter/filter-datespec.c:63 +#: filter/filter-datespec.c:64 #, fuzzy msgid "weeks" msgstr "ôÉÖÄÅÎØ" -#: filter/filter-datespec.c:64 +#: filter/filter-datespec.c:65 #, fuzzy msgid "days" msgstr "ô¦ÌÏ" -#: filter/filter-datespec.c:65 +#: filter/filter-datespec.c:66 msgid "hours" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:66 +#: filter/filter-datespec.c:67 msgid "minutes" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:67 +#: filter/filter-datespec.c:68 #, fuzzy msgid "seconds" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ" -#: filter/filter-datespec.c:232 +#: filter/filter-datespec.c:183 +msgid "Oops. You have forgotten to choose a date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:185 +msgid "Oops. You have chosen an invalid date." +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:259 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "whatever the time is when the filter is run\n" "or vfolder is opened." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:254 +#: filter/filter-datespec.c:282 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the time that you specify here." msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:293 +#: filter/filter-datespec.c:322 msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when the filter is run;\n" @@ -3373,44 +3575,48 @@ msgid "" msgstr "" #. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "the current time" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:328 +#: filter/filter-datespec.c:357 msgid "a time you specify" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:329 +#: filter/filter-datespec.c:358 msgid "a time relative to the current time" msgstr "" #. The label -#: filter/filter-datespec.c:387 +#: filter/filter-datespec.c:416 msgid "Compare against" msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:661 +#: filter/filter-datespec.c:690 msgid "" msgstr "<ËÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ ÄÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ÄÁÔÉ>" -#: filter/filter-editor.c:159 mail/mail-autofilter.c:287 -#: mail/mail-autofilter.c:336 +#: filter/filter-editor.c:160 mail/mail-autofilter.c:286 +#: mail/mail-autofilter.c:335 #, fuzzy msgid "Add Filter Rule" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" -#: filter/filter-editor.c:207 +#: filter/filter-editor.c:233 #, fuzzy msgid "Edit Filter Rule" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: filter/filter-editor.c:404 filter/filter.glade.h:7 +#: filter/filter-editor.c:433 +msgid "incoming" +msgstr "" + +#. "demand", +#: filter/filter-editor.c:435 +msgid "outgoing" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 #, fuzzy msgid "Edit Filters" msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" @@ -3431,84 +3637,103 @@ msgstr "䦧" msgid "Remove action" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: filter/filter-folder.c:186 filter/vfolder-rule.c:271 +#: filter/filter-folder.c:143 +msgid "" +"Oops, you forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" + +#: filter/filter-folder.c:218 filter/vfolder-rule.c:271 #, fuzzy msgid "Select Folder" msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" -#: filter/filter-folder.c:209 +#: filter/filter-folder.c:243 msgid "Enter folder URI" msgstr "" -#: filter/filter-folder.c:254 +#: filter/filter-folder.c:289 msgid "" msgstr "<ËÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ ÄÌÑ ×ÉÂÏÒÕ ÔÅËÉ>" -#: filter/filter-part.c:420 +#: filter/filter-input.c:184 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" + +#: filter/filter-message-search.c:379 filter/filter-message-search.c:447 +#, c-format +msgid "Failed to perform regex search on message header: %s" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:456 msgid "Test" msgstr "ôÅÓÔ" -#: filter/filter-rule.c:509 +#: filter/filter-rule.c:520 msgid "Rule name: " msgstr "îÁÚ×Á ÐÒÁ×ÉÌÁ: " -#: filter/filter-rule.c:513 +#: filter/filter-rule.c:524 msgid "Untitled" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:527 +#: filter/filter-rule.c:540 msgid "If" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:544 +#: filter/filter-rule.c:557 msgid "Execute actions" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:548 +#: filter/filter-rule.c:561 msgid "if all criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:553 +#: filter/filter-rule.c:566 msgid "if any criteria are met" msgstr "" -#: filter/filter-rule.c:564 +#: filter/filter-rule.c:577 #, fuzzy msgid "Add criterion" msgstr "䦧" -#: filter/filter-rule.c:570 +#: filter/filter-rule.c:583 #, fuzzy msgid "Remove criterion" msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" -#: filter/filter.glade.h:8 -msgid "" -"Incoming\n" -"Outgoing\n" -msgstr "" - -#: filter/filter.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "Filter Rules" -msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" - -#: filter/filter.glade.h:13 filter/filter.glade.h:18 -#: mail/mail-config.glade.h:12 mail/mail-config.glade.h:17 -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/folder-browser.c:465 po/tmp/filter.glade.h:8 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 msgid "Edit" msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ" -#: filter/filter.glade.h:15 +#: po/tmp/filter.glade.h:10 #, fuzzy msgid "Edit VFolders" msgstr "ôÅËÉ" -#: filter/filter.glade.h:16 +#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Filter Rules" +msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" + +#: po/tmp/filter.glade.h:12 +msgid "Incoming" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:13 +msgid "Outgoing" +msgstr "" + +#: po/tmp/filter.glade.h:15 msgid "Virtual Folders" msgstr "÷¦ÒÔÕÁÌØΦ ÔÅËÉ" -#: filter/filter.glade.h:20 filter/filter.glade.h:23 +#: po/tmp/filter.glade.h:16 #, fuzzy msgid "vFolder Sources" msgstr "ôÅËÉ" @@ -3547,90 +3772,145 @@ msgid "Message Body" msgstr "ô¦ÌÏ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" #: filter/libfilter-i18n.h:11 +#, fuzzy +msgid "Message Header" +msgstr "ô¦ÌÏ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Message was received" msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÂÕÌÏ ÏÔÒÉÍÁÎÏ" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Message was sent" msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÂÕÌÏ ×¦Ä¦ÓÌÁÎÏ" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "Move to Folder" msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÔÅËÕ" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "Recipients" msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Regex Match" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Sender" msgstr "÷¦ÄÐÒÁ×ÎÉË" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#, fuzzy +msgid "Set Status" +msgstr "óÔÁÎ:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Source" msgstr "äÖÅÒÅÌÏ" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Specific header" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#, fuzzy +msgid "Status" +msgstr "óÔÁÎ:" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Stop Processing" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Subject" msgstr "ôÅÍÁ" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 #, fuzzy msgid "after" msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 #, fuzzy msgid "contains" msgstr "䦧" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "does not contain" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "does not end with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "does not exist" +msgstr "ãØÏÇÏ ÆÁÊÌÕ ÎÅ ¦ÓÎÕ¤." + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#, fuzzy +msgid "does not sound like" +msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#, fuzzy +msgid "does not start with" +msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "ends with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "exists" +msgstr "ôÅÓÔ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "is greater than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "is less than" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "is not" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "is" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 #, fuzzy msgid "on or after" msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "on or before" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "sounds like" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "starts with" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 #, fuzzy msgid "was after" msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "was before" msgstr "" @@ -3656,84 +3936,168 @@ msgstr " msgid "Edit VFolder Rule" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:236 +#: mail/component-factory.c:227 #, fuzzy msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." -#: mail/component-factory.c:243 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." - -#: mail/component-factory.c:248 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." - -#: mail/component-factory.c:330 -#, c-format -msgid "Bad storage URL (no server): %s" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:349 +#: mail/component-factory.c:266 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:137 +#: mail/folder-browser.c:140 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "Save" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ" + +#: mail/folder-browser.c:153 msgid "Body or subject contains" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:138 +#: mail/folder-browser.c:154 msgid "Body contains" msgstr "ô¦ÌÏ Í¦ÓÔÉÔØ" -#: mail/folder-browser.c:139 +#: mail/folder-browser.c:155 msgid "Subject contains" msgstr "ôÅÍÁ ͦÓÔÉÔØ" -#: mail/folder-browser.c:140 +#: mail/folder-browser.c:156 msgid "Body does not contain" msgstr "ô¦ÌÏ ÎŠͦÓÔÉÔØ" -#: mail/folder-browser.c:141 +#: mail/folder-browser.c:157 msgid "Subject does not contain" msgstr "ôÅÍÁ ΊͦÓÔÉÔØ" -#: mail/folder-browser.c:142 -msgid "Custom search" +#: mail/folder-browser.c:453 +msgid "VFolder on Subject" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:454 +msgid "VFolder on Sender" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:314 +#: mail/folder-browser.c:455 #, fuzzy -msgid "Custom" -msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ" +msgid "VFolder on Recipients" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: mail/folder-browser.c:457 +msgid "Filter on Subject" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:492 +#: mail/folder-browser.c:458 #, fuzzy -msgid "Full Search" -msgstr "ðÏÛÕË" +msgid "Filter on Sender" +msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" -#: mail/folder-browser.c:497 -msgid "Save" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ" +#: mail/folder-browser.c:459 +#, fuzzy +msgid "Filter on Recipients" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: mail/folder-browser.c:460 mail/folder-browser.c:544 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:464 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Open" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ" + +#: mail/folder-browser.c:466 +#, fuzzy +msgid "Save As..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." + +#: mail/folder-browser.c:467 mail/mail-view.c:163 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +msgid "Print" +msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ" + +#: mail/folder-browser.c:469 +msgid "Reply to Sender" +msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×¦ÄÐÒÁ×ÎÉËÕ" + +#: mail/folder-browser.c:470 mail/mail-view.c:156 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +msgid "Reply to All" +msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×Ó¦Í" + +#: mail/folder-browser.c:471 mail/mail-view.c:159 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +msgid "Forward" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" + +#: mail/folder-browser.c:472 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Forward inline" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" + +#: mail/folder-browser.c:474 +#, fuzzy +msgid "Mark as Read" +msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" + +#: mail/folder-browser.c:475 +#, fuzzy +msgid "Mark as Unread" +msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" + +#: mail/folder-browser.c:477 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÔÅËÕ" + +#: mail/folder-browser.c:478 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ Õ ÔÅËÕ" -#: mail/mail-autofilter.c:76 +#: mail/folder-browser.c:480 +#, fuzzy +msgid "Undelete" +msgstr "óÔÅÒÔÉ" + +#. { _("Add Sender to Address Book"), NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (addrbook_sender), NULL, 0 }, +#. { "", NULL, GTK_SIGNAL_FUNC (NULL), NULL, 0 }, +#: mail/folder-browser.c:484 +#, fuzzy +msgid "Apply Filters" +msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" + +#: mail/folder-browser.c:486 po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +msgid "Create Rule From Message" +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:546 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:71 #, c-format msgid "Mail to %s" msgstr "" +#: mail/mail-autofilter.c:214 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "ôÅÍÁ" + #: mail/mail-autofilter.c:230 #, c-format msgid "Mail from %s" msgstr "" -#: mail/mail-autofilter.c:332 +#: mail/mail-autofilter.c:331 #, c-format msgid "%s mailing list" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:73 +#: mail/mail-callbacks.c:74 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -3741,130 +4105,190 @@ msgid "" "Would you like to configure it now?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:113 +#: mail/mail-callbacks.c:114 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:127 +#: mail/mail-callbacks.c:128 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:163 mail/mail-callbacks.c:175 +#: mail/mail-callbacks.c:164 mail/mail-callbacks.c:176 msgid "You have no mail sources configured" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:212 +#: mail/mail-callbacks.c:213 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:221 +#: mail/mail-callbacks.c:222 msgid "You have no Outbox configured" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:245 +#: mail/mail-callbacks.c:246 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:515 +#: mail/mail-callbacks.c:291 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:552 #, fuzzy msgid "Move message(s) to" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-callbacks.c:517 +#: mail/mail-callbacks.c:554 #, fuzzy msgid "Copy message(s) to" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-callbacks.c:619 +#: mail/mail-callbacks.c:665 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:718 +#: mail/mail-callbacks.c:699 mail/mail-display.c:72 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ?" + +#: mail/mail-callbacks.c:703 mail/mail-display.c:76 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"æÁÊÌ Ú Ã¦¤À ÎÁÚ×ÏÀ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤.\n" +"ðÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÊÏÇÏ?" + +#: mail/mail-callbacks.c:748 +#, fuzzy +msgid "Save Message As..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." + +#: mail/mail-callbacks.c:750 +#, fuzzy +msgid "Save Messages As..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." + +#: mail/mail-callbacks.c:877 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" "%s" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:763 mail/message-list.c:1564 +#: mail/mail-callbacks.c:922 #, fuzzy msgid "Print Message" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-callbacks.c:810 +#: mail/mail-callbacks.c:969 #, fuzzy msgid "Printing of message failed" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-config-gui.c:432 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:6 +msgid "Identity" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:7 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:8 +msgid "Mail Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:9 po/tmp/mail-config.glade.h:12 +msgid "Mail Transport" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:10 +msgid "Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" +msgstr "" + +#: po/tmp/mail-config-druid.glade.h:14 +msgid "" +"Your email configuration is now complete.\n" +"Click \"Finish\" to save your new settings" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:433 msgid "" "Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " "optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " "read your signature from." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:445 +#: mail/mail-config-gui.c:446 msgid "Full name:" msgstr "ðÏ×ÎÁ ÎÁÚ×Á:" -#: mail/mail-config-gui.c:469 +#: mail/mail-config-gui.c:470 msgid "Email address:" msgstr "åÌÅËÔÒÏÎÎÁ ÁÄÒÅÓÁ:" -#: mail/mail-config-gui.c:484 +#: mail/mail-config-gui.c:485 msgid "Organization:" msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ:" -#: mail/mail-config-gui.c:495 +#: mail/mail-config-gui.c:496 msgid "Signature file:" msgstr "æÁÊÌ Ð¦ÄÐÉÓÕ:" -#: mail/mail-config-gui.c:500 mail/mail-config.glade.h:10 +#: mail/mail-config-gui.c:501 po/tmp/mail-config.glade.h:19 msgid "Signature File" msgstr "æÁÊÌ Ð¦ÄÐÉÓÕ" -#: mail/mail-config-gui.c:906 +#: mail/mail-config-gui.c:922 msgid "Server:" msgstr "óÅÒ×ÅÒ:" -#: mail/mail-config-gui.c:912 +#: mail/mail-config-gui.c:928 msgid "Username:" msgstr "îÁÚ×Á ËÏÒÉÓÔÕ×ÁÞÁ:" -#: mail/mail-config-gui.c:918 +#: mail/mail-config-gui.c:934 msgid "Path:" msgstr "ûÌÑÈ:" -#: mail/mail-config-gui.c:927 +#: mail/mail-config-gui.c:943 msgid "Authentication:" msgstr "áÕÔÅÎƦËÁæÑ:" -#: mail/mail-config-gui.c:941 +#: mail/mail-config-gui.c:956 msgid "Detect supported types..." msgstr "" #: mail/mail-config-gui.c:968 +msgid "Remember this password" +msgstr "" + +#: mail/mail-config-gui.c:991 msgid "Don't delete messages from server" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:980 +#: mail/mail-config-gui.c:1003 msgid "Test Settings" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1107 +#: mail/mail-config-gui.c:1130 #, fuzzy msgid "Mail source type:" msgstr "äÖÅÒÅÌÏ ÐÁÐÅÒÕ:" -#: mail/mail-config-gui.c:1112 mail/mail-config-gui.c:1160 +#: mail/mail-config-gui.c:1135 mail/mail-config-gui.c:1183 msgid "" "Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3873,12 +4297,12 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1131 +#: mail/mail-config-gui.c:1154 #, fuzzy msgid "News source type:" msgstr "îÏ×ÉÊ ÔÉÐ ÔÅÌÅÆÏÎÁ" -#: mail/mail-config-gui.c:1136 +#: mail/mail-config-gui.c:1159 msgid "" "Select the kind of news server you have, and enter the relevant information " "about it.\n" @@ -3887,181 +4311,113 @@ msgid "" "types...\" button after entering the other information." msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1155 +#: mail/mail-config-gui.c:1178 msgid "Mail transport type:" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1210 +#: mail/mail-config-gui.c:1233 msgid "Add Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1212 +#: mail/mail-config-gui.c:1235 msgid "Edit Identity" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:1310 +#: mail/mail-config-gui.c:1333 msgid "Add Source" msgstr "äÏÄÁÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ" -#: mail/mail-config-gui.c:1312 +#: mail/mail-config-gui.c:1335 msgid "Edit Source" msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÄÖÅÒÅÌÏ" -#: mail/mail-config-gui.c:1407 +#: mail/mail-config-gui.c:1430 msgid "Add News Server" msgstr "äÏÄÁÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÉÎ" -#: mail/mail-config-gui.c:1409 +#: mail/mail-config-gui.c:1432 msgid "Edit News Server" msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÏ×ÉÎ" -#: mail/mail-config-gui.c:2233 +#: mail/mail-config-gui.c:2253 #, c-format msgid "Testing \"%s\"" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ \"%s\"" -#: mail/mail-config-gui.c:2235 +#: mail/mail-config-gui.c:2255 #, c-format msgid "Test connection to \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2277 +#: mail/mail-config-gui.c:2296 msgid "The connection was successful!" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2327 +#: mail/mail-config-gui.c:2346 #, c-format msgid "Querying authorization capabilities of \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-config-gui.c:2329 +#: mail/mail-config-gui.c:2348 #, c-format msgid "Query authorization at \"%s\"" msgstr "" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config-druid.glade.h:7 mail/mail-config-druid.glade.h:8 -#: mail/mail-config-druid.glade.h:16 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +msgid "Address" +msgstr "áÄÒÅÓÁ" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:9 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail configuration wizard!\n" -"By filling in some information about your email\n" -"settings, you can start sending and receiving email\n" -"right away. Click Next to continue." +#: po/tmp/mail-config.glade.h:10 +msgid "Identities" msgstr "" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:13 -msgid "Identity" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +msgid "Mail Sources" +msgstr "ðÏÛÔÏצ ÄÖÅÒÅÌÁ" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:14 -msgid "Mail Source" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Mark message as seen [ms]: " +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:15 mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +msgid "News Servers" +msgstr "óÅÒ×ÅÒÉ ÎÏ×ÉÎ" -#: mail/mail-config-druid.glade.h:17 -msgid "" -"Your email configuration is now complete.\n" -"Click \"Finish\" to save your new settings" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: mail/mail-config.glade.h:7 mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Identities" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Address" -msgstr "áÄÒÅÓÁ" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +msgid "News Sources" +msgstr "äÖÅÒÅÌÁ ÎÏ×ÉÎ" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 msgid "Organization" msgstr "ïÒÇÁΦÚÁæÑ" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Sources" -msgstr "äÖÅÒÅÌÁ" - -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Mail Sources" -msgstr "ðÏÛÔÏצ ÄÖÅÒÅÌÁ" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "News Servers" -msgstr "óÅÒ×ÅÒÉ ÎÏ×ÉÎ" - -#: mail/mail-config.glade.h:25 -msgid "News Sources" -msgstr "äÖÅÒÅÌÁ ÎÏ×ÉÎ" - -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: po/tmp/mail-config.glade.h:18 msgid "Send messages in HTML format" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦ HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -#, fuzzy -msgid "Mark message as seen [ms]: " -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" - -#: mail/mail-crypto.c:137 -#, c-format -msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ ÄÏ %s: %s" - -#: mail/mail-crypto.c:164 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: %s\n" -msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ×ÉËÏÎÁÔÉ %s: %s\n" - -#: mail/mail-crypto.c:168 -#, c-format -msgid "Cannot fork %s: %s" -msgstr "" +#: po/tmp/mail-config.glade.h:20 +msgid "Sources" +msgstr "äÖÅÒÅÌÁ" -#: mail/mail-crypto.c:345 mail/mail-crypto.c:441 mail/mail-crypto.c:604 +#: mail/mail-crypto.c:350 mail/mail-crypto.c:452 mail/mail-crypto.c:629 msgid "Please enter your PGP/GPG passphrase." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:349 mail/mail-crypto.c:445 mail/mail-crypto.c:609 +#: mail/mail-crypto.c:354 mail/mail-crypto.c:456 mail/mail-crypto.c:634 msgid "No password provided." msgstr "" -#: mail/mail-crypto.c:355 mail/mail-crypto.c:451 mail/mail-crypto.c:615 +#: mail/mail-crypto.c:360 mail/mail-crypto.c:463 mail/mail-crypto.c:640 #, c-format msgid "Couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ ÄÏ GPG/PGP: %s" -#: mail/mail-crypto.c:600 +#: mail/mail-crypto.c:625 msgid "No GPG/PGP program available." msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÁ GPG/PGP ÎÅ ÄÏÓÐÕÎÁ." -#: mail/mail-display.c:68 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "ðÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÆÁÊÌ?" - -#: mail/mail-display.c:72 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"æÁÊÌ Ú Ã¦¤À ÎÁÚ×ÏÀ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤.\n" -"ðÅÒÅÐÉÓÁÔÉ ÊÏÇÏ?" - -#: mail/mail-display.c:87 +#: mail/mail-display.c:90 #, c-format msgid "" "Could not open file %s:\n" @@ -4070,446 +4426,526 @@ msgstr "" "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ %s:\n" "%s" -#: mail/mail-display.c:99 +#: mail/mail-display.c:113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo" -#: mail/mail-display.c:195 +#: mail/mail-display.c:218 msgid "Save Attachment" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: mail/mail-display.c:235 +#: mail/mail-display.c:258 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ËÁÔÁÌÏÇ: %s" -#: mail/mail-display.c:277 +#: mail/mail-display.c:300 msgid "Save to Disk..." msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÎÁ ÄÉÓË..." -#: mail/mail-display.c:279 +#: mail/mail-display.c:302 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ × %s..." -#: mail/mail-display.c:281 +#: mail/mail-display.c:304 msgid "View Inline" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:305 +#: mail/mail-display.c:328 msgid "External Viewer" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:328 +#: mail/mail-display.c:351 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:332 +#: mail/mail-display.c:355 #, fuzzy msgid "Hide" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË" -#: mail/mail-local.c:279 +#: mail/mail-format.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" + +#: mail/mail-format.c:623 +#, fuzzy +msgid "Reply-To:" +msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ" + +#: mail/mail-format.c:845 +msgid "No GPG/PGP support available in this copy of Evolution." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:857 +msgid "Encrypted message not displayed" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:863 +#, fuzzy +msgid "Encrypted message" +msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: mail/mail-format.c:864 +msgid "Click icon to decrypt." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1470 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1482 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1486 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1520 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1525 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1695 +#, c-format +msgid "On %s, %s wrote:\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:202 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:283 +#: mail/mail-local.c:206 #, c-format msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:327 +#: mail/mail-local.c:261 msgid "Closing current folder" msgstr "úÁËÒÉ×ÁÎÎÑ ÐÏÔÏÞÎϧ ÔÅËÉ" -#: mail/mail-local.c:359 +#: mail/mail-local.c:293 msgid "Renaming old folder and opening" msgstr "ðÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÎÎÑ ÓÔÁÒϧ ÔÅËÉ ÔÁ צÄËÒÉ×ÁÎÎÑ" -#: mail/mail-local.c:380 +#: mail/mail-local.c:314 msgid "Creating new folder" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ϧ ÔÅËÉ" -#: mail/mail-local.c:395 +#: mail/mail-local.c:329 msgid "Copying messages" msgstr "ëÏЦÀ×ÁÎÎÑ ÐÏצÄÏÍÌÅÎØ" -#: mail/mail-local.c:407 +#: mail/mail-local.c:341 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" "open this folder anymore: %s" msgstr "" -#: mail/mail-local.c:443 +#: mail/mail-local.c:372 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." msgstr "" -#. This is how we could do to display extra information about the -#. folder. -#: mail/mail-local-storage.c:97 -msgid " (XXX unread)" -msgstr "" +#: mail/mail-local.c:781 +#, fuzzy +msgid "Registering local folder" +msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÎÏ×ϧ ÔÅËÉ" -#: mail/mail-ops.c:68 +#: mail/mail-local.c:783 +#, fuzzy +msgid "Register local folder" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" + +#: mail/mail-ops.c:79 #, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:70 +#: mail/mail-ops.c:81 #, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:110 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving messages : %s" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/mail-ops.c:253 +#: mail/mail-ops.c:331 #, c-format msgid "There is no new mail at %s." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:310 +#: mail/mail-ops.c:401 msgid "Filtering email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:312 +#: mail/mail-ops.c:403 msgid "Filter email on demand" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:441 +#: mail/mail-ops.c:538 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "÷¦ÄÓÉÌÁÎÎÑ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:446 +#: mail/mail-ops.c:543 msgid "Sending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:449 +#: mail/mail-ops.c:546 #, c-format msgid "Send \"%s\"" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:452 +#: mail/mail-ops.c:549 #, fuzzy msgid "Send a message without a subject" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-ops.c:626 +#: mail/mail-ops.c:720 msgid "Sending queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:628 +#: mail/mail-ops.c:722 msgid "Send queue" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:764 mail/mail-ops.c:771 +#: mail/mail-ops.c:858 mail/mail-ops.c:865 #, c-format msgid "Appending \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:768 mail/mail-ops.c:774 +#: mail/mail-ops.c:862 mail/mail-ops.c:868 msgid "Appending a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:846 +#: mail/mail-ops.c:940 #, c-format msgid "Expunging \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:848 +#: mail/mail-ops.c:942 #, c-format msgid "Expunge \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:907 +#: mail/mail-ops.c:1001 #, c-format msgid "Moving messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:909 +#: mail/mail-ops.c:1003 #, c-format msgid "Copying messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:912 +#: mail/mail-ops.c:1006 #, fuzzy, c-format msgid "Move messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-ops.c:914 +#: mail/mail-ops.c:1008 #, c-format msgid "Copy messages from \"%s\" into \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:945 +#: mail/mail-ops.c:1039 msgid "Moving" msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÅÎÎÑ" -#: mail/mail-ops.c:948 +#: mail/mail-ops.c:1042 msgid "Copying" msgstr "ëÏЦÀ×ÁÎÎÑ" -#: mail/mail-ops.c:968 +#: mail/mail-ops.c:1062 #, c-format msgid "%s message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1047 +#: mail/mail-ops.c:1141 #, fuzzy, c-format msgid "Marking messages in folder \"%s\"" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-ops.c:1050 +#: mail/mail-ops.c:1144 #, fuzzy, c-format msgid "Mark messages in folder \"%s\"" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-ops.c:1081 +#: mail/mail-ops.c:1175 #, fuzzy, c-format msgid "Marking message %d of %d" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-ops.c:1201 +#: mail/mail-ops.c:1295 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "óËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÔÅË × \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1204 +#: mail/mail-ops.c:1297 #, c-format msgid "Scan folders in \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1275 mail/subscribe-dialog.c:163 +#: mail/mail-ops.c:1366 mail/subscribe-dialog.c:339 msgid "(No description)" msgstr "(îÅÍÁ¤ ÏÐÉÓÕ)" -#: mail/mail-ops.c:1335 +#: mail/mail-ops.c:1432 #, c-format msgid "Attaching messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1338 +#: mail/mail-ops.c:1435 #, c-format msgid "Attach messages from \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1441 +#: mail/mail-ops.c:1535 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarding messages \"%s\"" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-ops.c:1446 +#: mail/mail-ops.c:1539 msgid "Forwarding a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1449 +#: mail/mail-ops.c:1542 #, c-format msgid "Forward message \"%s\"" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1454 +#: mail/mail-ops.c:1546 msgid "Forward a message without a subject" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1491 +#: mail/mail-ops.c:1593 #, c-format msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1508 +#: mail/mail-ops.c:1610 msgid "" "Failed to generate mime part from message while generating forwarded message." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1594 +#: mail/mail-ops.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Forwarded messages" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: mail/mail-ops.c:1679 +#, fuzzy +msgid "Forwarded message:\n" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: mail/mail-ops.c:1748 #, c-format msgid "Loading \"%s\"" msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1596 +#: mail/mail-ops.c:1750 #, c-format msgid "Load \"%s\"" msgstr "úÁ×ÁÎÔÁÖÉÔÉ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1698 +#: mail/mail-ops.c:1853 #, c-format msgid "Creating \"%s\"" msgstr "óÔ×ÏÒÅÎÎÑ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1700 +#: mail/mail-ops.c:1855 #, c-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1748 +#: mail/mail-ops.c:1903 msgid "Exception while reporting result to shell component listener." msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1794 +#: mail/mail-ops.c:1949 #, c-format msgid "Synchronizing \"%s\"" msgstr "óÉÎÈÒÏΦÚÁÃ¦Ñ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1796 +#: mail/mail-ops.c:1951 #, c-format msgid "Synchronize \"%s\"" msgstr "óÉÎÈÒÏΦÚÕ×ÁÔÉ \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1859 +#: mail/mail-ops.c:2015 #, c-format msgid "Displaying message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1862 +#: mail/mail-ops.c:2018 msgid "Clearing message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1865 +#: mail/mail-ops.c:2021 #, c-format msgid "Display message UID \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1868 +#: mail/mail-ops.c:2024 msgid "Clear message display" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1977 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Opening messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1980 +#: mail/mail-ops.c:2140 #, c-format msgid "Open messages from \"%s\"" msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Ú \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:2084 +#: mail/mail-ops.c:2244 #, c-format msgid "Loading %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2086 +#: mail/mail-ops.c:2246 #, c-format msgid "Load %s Folder" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2153 +#: mail/mail-ops.c:2310 #, c-format msgid "Viewing messages from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:2156 +#: mail/mail-ops.c:2313 #, fuzzy, c-format msgid "View messages from \"%s\"" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-ops.c:2182 +#: mail/mail-ops.c:2339 #, c-format msgid "Retrieving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:299 +#: mail/mail-ops.c:2428 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving messages from folder \"%s\"" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: mail/mail-ops.c:2431 +#, fuzzy, c-format +msgid "Save messages from folder \"%s\"" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: mail/mail-ops.c:2474 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:104 +#, fuzzy +msgid "Cancel" +msgstr "÷¦ÄͦÎÅÎÏ" + +#: mail/mail-summary.c:105 mail/mail-threads.c:728 +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "" + +#: mail/mail-threads.c:301 #, c-format msgid "" "Error while preparing to %s:\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:648 +#: mail/mail-threads.c:675 #, c-format msgid "" "Error while `%s':\n" "%s" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:701 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:705 +#: mail/mail-threads.c:732 msgid "Error reading commands from dispatching thread." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:770 +#: mail/mail-threads.c:797 msgid "Corrupted message from dispatching thread?" msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:889 +#: mail/mail-threads.c:916 msgid "Could not create dialog box." msgstr "" -#: mail/mail-threads.c:899 +#: mail/mail-threads.c:927 msgid "User cancelled query." msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:210 +#: mail/mail-tools.c:189 #, c-format msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" msgstr "" #. Get all uids of source -#: mail/mail-tools.c:264 +#: mail/mail-tools.c:239 #, c-format msgid "Examining %s" msgstr "ðÅÒÅצÒËÁ %s" -#: mail/mail-tools.c:294 +#: mail/mail-tools.c:269 #, c-format msgid "" "Could not read UID cache file \"%s\". You may receive duplicate messages." msgstr "" #. Info -#: mail/mail-tools.c:315 +#: mail/mail-tools.c:290 #, fuzzy, c-format msgid "Retrieving message %d of %d" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" #. Append it to dest -#: mail/mail-tools.c:328 +#: mail/mail-tools.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "Writing message %d of %d" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" -#: mail/mail-tools.c:357 +#: mail/mail-tools.c:332 #, fuzzy, c-format msgid "Saving changes to %s" msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-tools.c:391 +#: mail/mail-tools.c:369 #, fuzzy, c-format msgid "[%s] (forwarded message)" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-tools.c:400 +#: mail/mail-tools.c:379 msgid "Fwd: (no subject)" msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:437 +#: mail/mail-tools.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-tools.c:439 +#: mail/mail-tools.c:420 #, fuzzy msgid "Forwarded message (no subject)" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-tools.c:551 -#, c-format -msgid "Don't know protocol to open URI `%s'" -msgstr "" - -#: mail/mail-tools.c:580 +#: mail/mail-tools.c:523 #, c-format msgid "" "Cannot open location `%s':\n" @@ -4520,169 +4956,138 @@ msgstr "" msgid "VFolders" msgstr "÷¦ÒÔÕÁÌØΦ ÔÅËÉ" -#: mail/mail-vfolder.c:292 +#: mail/mail-vfolder.c:296 msgid "New VFolder" msgstr "îÏ×Á צÒÔÕÁÌØÎÁ ÔÅËÁ" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:47 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply" msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ" -#: mail/mail-view.c:151 ui/evolution-mail.h:48 +#: mail/mail-view.c:153 po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:154 mail/message-list.c:1567 ui/evolution-mail.h:49 -msgid "Reply to All" -msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×Ó¦Í" - -#: mail/mail-view.c:154 ui/evolution-mail.h:50 +#: mail/mail-view.c:156 po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "" -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:51 -msgid "Forward" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" - -#: mail/mail-view.c:157 ui/evolution-mail.h:52 +#: mail/mail-view.c:159 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Forward this message" msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-addressbook.h:18 -#: ui/evolution-calendar.h:24 ui/evolution-mail.h:57 -msgid "Print" -msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ" - -#: mail/mail-view.c:161 ui/evolution-mail.h:58 +#: mail/mail-view.c:163 po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Print the selected message" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/mail-view.c:163 ui/evolution-mail.h:60 +#: mail/mail-view.c:165 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Delete this message" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/message-list.c:511 +#: mail/message-list.c:572 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:514 +#: mail/message-list.c:575 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:517 +#: mail/message-list.c:578 msgid "Answered" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1562 -msgid "Open in New Window" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ Õ ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ" - -#: mail/message-list.c:1563 -msgid "Edit Message" -msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1566 -msgid "Reply to Sender" -msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×¦ÄÐÒÁ×ÎÉËÕ" - -#: mail/message-list.c:1568 -msgid "Forward Message" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1570 -msgid "Delete Message" -msgstr "óÔÅÒÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1571 -msgid "Move Message" -msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1572 -msgid "Copy Message" -msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1574 -msgid "VFolder on Subject" +#: mail/message-list.c:846 +#, c-format +msgid "[ %s ]" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1575 -msgid "VFolder on Sender" +#. well, we could scan more children, build up a (more accurate) list, but this should do ok +#: mail/message-list.c:858 mail/message-list.c:873 +#, c-format +msgid "%s, et al." msgstr "" -#: mail/message-list.c:1576 +#: mail/message-list.c:860 mail/message-list.c:875 #, fuzzy -msgid "VFolder on Recipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: mail/message-list.c:1578 -msgid "Filter on Subject" -msgstr "" +msgid "" +msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ" -#: mail/message-list.c:1579 +#: mail/message-list.c:2068 #, fuzzy -msgid "Filter on Sender" -msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" +msgid "Rebuilding message view" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: mail/message-list.c:1580 -#, fuzzy -msgid "Filter on Recipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: mail/message-list.c:2070 +msgid "Rebuild message view" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1581 mail/message-list.c:1604 -msgid "Filter on Mailing List" +#: mail/subscribe-dialog.c:139 +msgid "Display folders starting with:" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1606 +#: mail/subscribe-dialog.c:172 #, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgid "Getting store for \"%s\"" msgstr "" -#: mail/message-list.c:1694 -#, fuzzy -msgid "Rebuilding message view" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: mail/subscribe-dialog.c:175 +#, c-format +msgid "Get store for \"%s\"" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:1696 -msgid "Rebuild message view" +#: mail/subscribe-dialog.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "óËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÔÅË × \"%s\"" + +#: mail/subscribe-dialog.c:286 +#, c-format +msgid "Unsubscribing from folder \"%s\"" msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.c:118 -msgid "Display folders containing:" +#: mail/subscribe-dialog.c:290 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subscribe to folder \"%s\"" +msgstr "óËÁÎÕ×ÁÎÎÑ ÔÅË × \"%s\"" + +#: mail/subscribe-dialog.c:293 +#, c-format +msgid "Unsubscribe from folder \"%s\"" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:106 shell/e-setup.c:175 +#: shell/e-setup.c:112 shell/e-setup.c:183 msgid "Evolution installation" msgstr "¶ÎÓÔÁÌÑÃ¦Ñ Evolution" -#: shell/e-setup.c:110 +#: shell/e-setup.c:116 msgid "" "This new version of Evolution needs to install additional files\n" "into your personal Evolution directory" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:111 +#: shell/e-setup.c:117 msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:152 +#: shell/e-setup.c:155 msgid "Could not update files correctly" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:156 shell/e-setup.c:216 +#: shell/e-setup.c:158 shell/e-setup.c:224 msgid "Evolution files successfully installed." msgstr "æÁÊÌÉ Evolution ÕÓЦÛÎÏ ×ÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ." -#: shell/e-setup.c:179 +#: shell/e-setup.c:187 msgid "This seems to be the first time you run Evolution." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:180 +#: shell/e-setup.c:188 msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:197 +#: shell/e-setup.c:205 #, c-format msgid "" "Cannot create the directory\n" @@ -4693,14 +5098,14 @@ msgstr "" "%s\n" "ðÏÍÉÌËÁ: %s" -#: shell/e-setup.c:212 +#: shell/e-setup.c:220 #, c-format msgid "" "Cannot copy files into\n" "`%s'." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:237 +#: shell/e-setup.c:245 #, c-format msgid "" "The file `%s' is not a directory.\n" @@ -4708,7 +5113,7 @@ msgid "" "of the Evolution user files." msgstr "" -#: shell/e-setup.c:249 +#: shell/e-setup.c:257 #, c-format msgid "" "The directory `%s' exists but is not the\n" @@ -4760,44 +5165,44 @@ msgstr "Bug buddy msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÚÁÐÕÓÔÉÔÉ Bug buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:169 +#: shell/e-shell-view-menu.c:172 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:171 +#: shell/e-shell-view-menu.c:174 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" "within the GNOME desktop environment." msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:332 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Go to folder..." msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..." -#: shell/e-shell-view.c:136 +#: shell/e-shell-view.c:140 msgid "(No folder displayed)" msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:417 +#: shell/e-shell-view.c:455 msgid "Folders" msgstr "ôÅËÉ" -#: shell/e-shell-view.c:993 +#: shell/e-shell-view.c:1077 #, c-format msgid "Evolution - %s" msgstr "Evolution - %s" -#: shell/e-shell-view.c:1133 +#: shell/e-shell.c:372 #, c-format -msgid "" -"Ooops! The view for `%s' has died unexpectedly. :-(\n" -"This probably means that the %s component has crashed." +msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:336 +#: shell/e-shell.c:1208 #, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgid "" +"Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" +"This probably means that the %s component has crashed." msgstr "" #: shell/e-shortcuts-view.c:122 @@ -4868,65 +5273,67 @@ msgstr "" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "" -#: shell/e-storage.c:127 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "_View" +msgstr "îÏ×ÉÊ" + +#: shell/e-storage-set-view.c:235 +#, fuzzy +msgid "View the selected folder" +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: shell/e-storage.c:138 msgid "(No name)" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:318 +#: shell/e-storage.c:389 msgid "No error" msgstr "âÅÚ ÐÏÍÉÌÏË" -#: shell/e-storage.c:320 +#: shell/e-storage.c:391 msgid "Generic error" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:322 +#: shell/e-storage.c:393 msgid "A folder with the same name already exists" msgstr "ôÅËÁ Ú Ã¦¤À ÎÁÚ×ÏÀ ×ÖÅ ¦ÓÎÕ¤" -#: shell/e-storage.c:324 +#: shell/e-storage.c:395 msgid "The specified folder type is not valid" msgstr "÷ËÁÚÁÎÉÊ ÔÉÐ ÔÅËÉ ÎŠצÒÎÉÊ" -#: shell/e-storage.c:326 +#: shell/e-storage.c:397 msgid "I/O error" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ××ÏÄÕ/×É×ÏÄÕ" -#: shell/e-storage.c:328 +#: shell/e-storage.c:399 msgid "Not enough space to create the folder" msgstr "îÅ ×ÉÓÔÁÞÁ¤ ͦÓÃÑ ÄÌÑ ÓÔ×ÏÒÅÎÎÑ ÔÅËÉ" -#: shell/e-storage.c:330 +#: shell/e-storage.c:401 msgid "The specified folder was not found" msgstr "÷ËÁÚÁÎϧ ÔÅËÉ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" -#: shell/e-storage.c:332 +#: shell/e-storage.c:403 msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:334 +#: shell/e-storage.c:405 msgid "Permission denied" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:336 +#: shell/e-storage.c:407 msgid "Operation not supported" msgstr "ïÐÅÒÁÃ¦Ñ ÎŠЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ" -#: shell/e-storage.c:338 +#: shell/e-storage.c:409 msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -#: shell/e-storage-set-view.c:223 ui/evolution.h:15 ui/evolution.h:29 -#, fuzzy -msgid "_View" -msgstr "îÏ×ÉÊ" - -#: shell/e-storage-set-view.c:223 -#, fuzzy -msgid "View the selected folder" -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" - -#: shell/main.c:68 +#: shell/main.c:74 msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Evolution groupware suite.\n" @@ -4948,612 +5355,1224 @@ msgid "" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:101 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" msgstr "" -#: shell/main.c:123 +#: shell/main.c:132 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." -#: shell/main.c:160 +#: shell/main.c:178 +msgid "Disable." +msgstr "" + +#: shell/main.c:198 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ Bonobo." #. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook-ldap.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:9 -msgid "_Actions" -msgstr "䦧" - -#: ui/evolution-addressbook-ldap.h:10 +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:6 #, fuzzy msgid "N_ew Directory Server" msgstr "óÅÒ×ÅÒ:" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-addressbook.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-addressbook.h:9 -#, fuzzy -msgid "_Print Contacts..." -msgstr "ú×'ÑÚËÉ..." +#: po/tmp/evolution-addressbook-ldap.xml.h:7 +msgid "_Actions" +msgstr "䦧" -#: ui/evolution-addressbook.h:11 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "_New Contact" +msgid "Delete a contact" msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" -#: ui/evolution-addressbook.h:12 -msgid "_Tools" -msgstr "¶ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÉ" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +msgid "Find" +msgstr "úÎÁÊÔÉ" -#: ui/evolution-addressbook.h:13 -msgid "_Search for contacts" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Find a contact" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:14 ui/evolution-calendar.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 #, fuzzy msgid "New" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: ui/evolution-addressbook.h:15 -msgid "Create a new contact" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +msgid "Print contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:16 -msgid "Find" -msgstr "úÎÁÊÔÉ" - -#: ui/evolution-addressbook.h:17 -msgid "Find a contact" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Stop" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:19 -msgid "Print contacts" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +msgid "Stop Loading" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:21 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" - -#: ui/evolution-addressbook.h:22 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 #, fuzzy msgid "View All" msgstr "îÏ×ÉÊ" -#: ui/evolution-addressbook.h:23 +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 msgid "View all contacts" msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.h:24 -msgid "Stop" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#, fuzzy +msgid "_Print Contacts..." +msgstr "ú×'ÑÚËÉ..." -#: ui/evolution-addressbook.h:25 -msgid "Stop Loading" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "_Search for contacts" msgstr "" +#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +msgid "_Tools" +msgstr "¶ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÉ" + #. -#. * This file is autogenerated from evolution-calendar.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution-calendar.h:9 ui/evolution.h:14 -#, fuzzy -msgid "_New" -msgstr "îÏ×ÉÊ" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "5 Days" +msgstr "5 äΦ×" -#: ui/evolution-calendar.h:10 -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "îÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Alter preferences" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:11 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Ca_lendar" +msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ" -#: ui/evolution-calendar.h:12 -msgid "_Open" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Calendar Preferences..." +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ..." -#: ui/evolution-calendar.h:13 -msgid "_Open Calendar" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Create a new appointment" +msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÀ ÚÕÓÔÒ¦Þ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create a new calendar" +msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Day" +msgstr "äÅÎØ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Go back in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Go forward in time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Go to" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go to present time" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Month" +msgstr "í¦ÓÑÃØ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +msgid "Next" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:14 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Open a calendar" msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: ui/evolution-calendar.h:15 -msgid "_Save Calendar As" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Prev" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Print this calendar" +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: ui/evolution-calendar.h:16 -msgid "Save calendar As something else" +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#, fuzzy +msgid "Save calendar as something else" msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑËÏÓØ ¦ÎÁËÛÅ" -#: ui/evolution-calendar.h:17 +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Show 1 day" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +msgid "Show 1 month" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Show 1 week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Show the working week" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:414 +msgid "Today" +msgstr "ÓØÏÇÏÄΦ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Week" +msgstr "ôÉÖÄÅÎØ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "_New" +msgstr "îÏ×ÉÊ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "_Open Calendar" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Print this calendar" msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: ui/evolution-calendar.h:18 -msgid "_New appointment..." -msgstr "îÏ×Á ÚÕÓÔÒ¦Þ..." +#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +msgid "_Save Calendar As" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +msgid "Delete this item" +msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ" -#: ui/evolution-calendar.h:19 ui/evolution-calendar.h:23 +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Create a new appointment" +msgid "Delete..." +msgstr "óÔÅÒÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "Help" +msgstr "äÏצÄËÁ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Print En_velope..." +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +msgid "Print this item" +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +msgid "Print..." +msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Save _As..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +msgid "Save and Close" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÔÁ ÚÁËÒÉÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +msgid "Se_nd contact to other..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +msgid "See online help" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Send _message to contact..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:25 +msgid "_File" +msgstr "æÁÊÌ" + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "_Print..." +msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." + +#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Save" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "About this application" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "About..." +msgstr "ûÒÉÆÔ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Actio_ns" +msgstr "䦧" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#, fuzzy +msgid "C_lear" +msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "C_ut" +msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Clear" +msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#, fuzzy +msgid "Clear the selection" +msgstr "¶Î×ÅÒÔÕ×ÁÔÉ ×ɦÒ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Close this appointment" msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÀ ÚÕÓÔÒ¦Þ" -#: ui/evolution-calendar.h:20 -msgid "Calendar Preferences..." -msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +msgid "Copy" +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ" -#: ui/evolution-calendar.h:21 -msgid "Alter preferences" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +msgid "Copy the selection" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:25 -msgid "Print this calendar" -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Cut" +msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ" -#: ui/evolution-calendar.h:26 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +msgid "Cut the selection" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +msgid "Dump XML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +msgid "Dump the UI Xml description" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +msgid "FIXME: Address _Book..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +msgid "FIXME: Ch_oose Form..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +msgid "FIXME: Chec_k Names" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" +msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ Õ ÔÅËÕ" -#: ui/evolution-calendar.h:27 -msgid "Go back in time" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:28 widgets/misc/e-dateedit.c:331 -msgid "Today" -msgstr "ÓØÏÇÏÄΦ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +msgid "FIXME: Define Print _Styles" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:29 -msgid "Go to present time" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:30 -msgid "Next" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:31 -msgid "Go forward in time" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "FIXME: For_ward" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:32 -msgid "Go to" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +msgid "FIXME: Help" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:33 -msgid "Go to a specific date" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:34 -msgid "Day" -msgstr "äÅÎØ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +msgid "FIXME: Insert File" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:35 -msgid "Show 1 day" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +msgid "FIXME: It_em..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:36 -msgid "5 Days" -msgstr "5 äΦ×" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +msgid "FIXME: Paste _Special... " +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:37 -msgid "Show the working week" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Print Pre_view" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:38 -msgid "Week" -msgstr "ôÉÖÄÅÎØ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +msgid "FIXME: Publish _Form..." +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:39 -msgid "Show 1 week" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:40 -msgid "Month" -msgstr "í¦ÓÑÃØ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +msgid "FIXME: S_end" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.h:41 -msgid "Show 1 month" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "FIXME: Save Attac_hments..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-contact-editor.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-contact-editor.h:9 ui/evolution-subscribe.h:9 -#: ui/evolution.h:13 -msgid "_File" -msgstr "æÁÊÌ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +msgid "FIXME: Task _Request" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:10 -msgid "_Save" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +msgid "FIXME: _Contact" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:11 -msgid "Save _As" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +msgid "FIXME: _Customize..." +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:13 -msgid "_Print" -msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _File..." +msgstr "ðÏÛÔÏצ ƦÌØÔÒÉ..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:15 -msgid "Save and Close" -msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÔÁ ÚÁËÒÉÔÉ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Font..." +msgstr "ûÒÉÆÔ..." -#: ui/evolution-contact-editor.h:16 -msgid "Save the contact and close the dialog box" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:17 -msgid "Print..." -msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +msgid "FIXME: _Item" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.h:18 -msgid "Print this item" -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Journal Entry" +msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË - %s" -#: ui/evolution-contact-editor.h:20 -msgid "Delete this item" -msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +msgid "FIXME: _Last Item in Folder" +msgstr "" -#. -#. * This file is autogenerated from evolution-mail.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: ui/evolution-mail.h:9 -msgid "_Threaded" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _Mail Message" +msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:10 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 #, fuzzy -msgid "Threaded Message list" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "FIXME: _Move to Folder..." +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÔÅËÕ" -#: ui/evolution-mail.h:11 -msgid "Print message..." -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "FIXME: _New Appointment" +msgstr "îÏ×Á ÚÕÓÔÒ¦Þ..." -#: ui/evolution-mail.h:12 -msgid "Print message to the printer" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +msgid "FIXME: _Note" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +msgid "FIXME: _Object..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +msgid "FIXME: _Paragraph..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:13 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +msgid "FIXME: _Standard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +msgid "FIXME: _Task" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +msgid "FIXME: _Unread Item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +msgid "FIXME: what goes here?" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 #, fuzzy -msgid "Print Preview of message..." -msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ" +msgid "F_ormat" +msgstr "æÏÒÍÁÔ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +msgid "Find Again" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +msgid "Find _Again" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:14 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +msgid "Go to the next item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +msgid "Go to the previous item" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +msgid "Modify the file's properties" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 #, fuzzy -msgid "Previews the message to be printed" -msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "N_ext" +msgstr "÷ÉÊÔÉ" -#: ui/evolution-mail.h:15 ui/evolution-subscribe.h:12 -msgid "Select _All" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#, fuzzy +msgid "Paste" +msgstr "óÔÏÒ¦ÎËÁ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#, fuzzy +msgid "Pre_vious" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#, fuzzy +msgid "Previous" +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#, fuzzy +msgid "Print S_etup..." +msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#, fuzzy +msgid "Print Setup" +msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#, fuzzy +msgid "Properties" +msgstr "÷ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#, fuzzy +msgid "Redo" +msgstr "òÁĦÏ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +#, fuzzy +msgid "Redo the undone action" +msgstr "÷ÉÄÁÌÉÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#, fuzzy +msgid "Replace" +msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +msgid "Replace a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +msgid "Save the appointment and close the dialog box" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Save the current file" +msgstr "æÁÊÌ Ð¦ÄÐÉÓÕ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +msgid "Schedule Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +msgid "Schedule some sort of a meeting" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +msgid "Search again for the same string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +msgid "Search for a string" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "Select All" msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ×ÓÅ" -#: ui/evolution-mail.h:16 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "¶Î×ÅÒÔÕ×ÁÔÉ ×ɦÒ" +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#, fuzzy +msgid "Select everything" +msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É" -#: ui/evolution-mail.h:17 -msgid "Mail _Filters..." -msgstr "ðÏÛÔÏצ ƦÌØÔÒÉ..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:18 -msgid "_Virtual Folder Editor..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +msgid "Undo" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:19 -msgid "_Mail Configuration..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +msgid "Undo the last action" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:20 -msgid "Manage Subscriptions..." +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "_About..." +msgstr "ðÒÏ Evolution..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#, fuzzy +msgid "_Close" +msgstr "úÁËÒÉÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Copy" +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "_Debug" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:21 +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:24 +msgid "_Edit" +msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Find..." +msgstr "ûÕËÁÔÉ..." + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#, fuzzy +msgid "_Forms" +msgstr "æÏÒÍÁÔ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 po/tmp/evolution.xml.h:28 +msgid "_Help" +msgstr "äÏצÄËÁ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Insert" +msgstr "ðÏËÁÖÞÉË" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Object" +msgstr "ôÅÍÁ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Paste" +msgstr "ðÒ¦Ú×ÉÝÅ:" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +msgid "_Print" +msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Properties..." +msgstr "÷ÌÁÓÔÉ×ÏÓÔ¦ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Redo" +msgstr "òÁĦÏ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +msgid "_Replace..." +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Toolbars" +msgstr "¶ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +msgid "_Undo" +msgstr "" + +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Compose" +msgstr "äÁÔÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ:" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#, fuzzy +msgid "Compose a new message" +msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +msgid "Copy message to a new folder" +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "F_older" +msgstr "ôÅËÁ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Fi_lter on Sender" +msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Filter on Rec_ipients" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Forget _Passwords" msgstr "úÁÂÕÔÉ ÐÁÒÏ̦" -#: ui/evolution-mail.h:22 -msgid "_Message" -msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Get Mail" +msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ" -#: ui/evolution-mail.h:23 -msgid "_Open in New Window" -msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ Õ ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#, fuzzy +msgid "Mail _Filters" +msgstr "ðÏÛÔÏצ ƦÌØÔÒÉ..." -#: ui/evolution-mail.h:24 -msgid "_Edit Message" -msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "ïÐÉÓ:" -#: ui/evolution-mail.h:25 -msgid "_Print Message" -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +msgid "Mar_k As Read" +msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" -#: ui/evolution-mail.h:26 -msgid "Reply to _Sender" -msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×¦ÄÐÒÁ×ÎÉËÕ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +msgid "Mark As U_nread" +msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +msgid "Move" +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +msgid "Move message to a new folder" +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Previews the message to be printed" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Print Preview of message..." +msgstr "ðÅÒÅÇÌÑÄ ÄÒÕËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +msgid "Print message to the printer" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +msgid "Print message..." +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ..." -#: ui/evolution-mail.h:27 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to _All" msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×Ó¦Í" -#: ui/evolution-mail.h:28 -msgid "_Forward" -msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +msgid "Reply to _Sender" +msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×¦ÄÐÒÁ×ÎÉËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "Select _All" +msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ×ÓÅ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "Threaded Message list" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +#, fuzzy +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 +#, fuzzy +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +msgid "View Raw Message Source" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Apply Filters" +msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +msgid "_Configure Folder" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ × ÔÅËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +msgid "_Edit Message" +msgstr "÷ÉÐÒÁ×ÉÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +msgid "_Expunge" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +#, fuzzy +msgid "_Filter on Subject" +msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +msgid "_Forward" +msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "¶Î×ÅÒÔÕ×ÁÔÉ ×ɦÒ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +msgid "_Mail Configuration" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +msgid "_Message" +msgstr "ðÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÔÅËÕ" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +msgid "_Open in New Window" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ Õ ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ" -#: ui/evolution-mail.h:29 -msgid "Mar_k As Read" -msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +msgid "_Print Message" +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-mail.h:30 -msgid "Mark As U_nread" -msgstr "ðÏÚÎÁÞÉÔÉ ÑË ÎÅÐÒÏÞÉÔÁÎÅ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 +#, fuzzy +msgid "_Save Message As..." +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..." -#: ui/evolution-mail.h:32 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ × ÔÅËÕ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#, fuzzy +msgid "_Source" +msgstr "äÖÅÒÅÌÏ" -#: ui/evolution-mail.h:33 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ × ÔÅËÕ" +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +msgid "_Threaded" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "_Undelete" +msgstr "óÔÅÒÔÉ" -#: ui/evolution-mail.h:34 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 #, fuzzy msgid "_VFolder on Subject" msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-mail.h:35 +#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 #, fuzzy -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" +msgid "_Virtual Folder Editor" +msgstr "÷¦ÒÔÕÁÌØΦ ÔÅËÉ" -#: ui/evolution-mail.h:36 +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 #, fuzzy -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "Attach" +msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ" -#: ui/evolution-mail.h:37 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 #, fuzzy -msgid "_Filter on Subject" -msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" +msgid "Close the current file" +msgstr "úÁËÒÉ×ÁÎÎÑ ÐÏÔÏÞÎϧ ÔÅËÉ" -#: ui/evolution-mail.h:38 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "HTML" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 #, fuzzy -msgid "Fi_lter on Sender" -msgstr "æÁÊÌÕ ÎÅ ÚÎÁÊÄÅÎÏ" +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ ÄÏ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Insert text file..." +msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:39 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 #, fuzzy -msgid "Filter on Rec_ipients" -msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "Open a file" +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ" -#: ui/evolution-mail.h:40 ui/evolution-subscribe.h:14 -msgid "F_older" -msgstr "ôÅËÁ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#, fuzzy +msgid "Save As" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË" -#: ui/evolution-mail.h:41 -msgid "_Expunge" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:42 -msgid "_Configure Folder" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#, fuzzy +msgid "Save in folder..." +msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..." + +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save the current file with a different name" msgstr "" -#: ui/evolution-mail.h:43 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 #, fuzzy -msgid "Get Mail" -msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ" +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" -#: ui/evolution-mail.h:44 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send" +msgstr "÷¦ÄÐÒÁ×ÎÉË" -#: ui/evolution-mail.h:45 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 #, fuzzy -msgid "Compose" -msgstr "äÁÔÁ ×ÉËÏÎÁÎÎÑ:" +msgid "Send _Later" +msgstr "÷¦ÄÐÒÁ×ÎÉË" -#: ui/evolution-mail.h:46 +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 #, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" +msgid "Send _later" +msgstr "÷¦ÄÐÒÁ×ÎÉË" -#: ui/evolution-mail.h:53 -msgid "Move" -msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#, fuzzy +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦ HTML" -#: ui/evolution-mail.h:54 -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "Send the message later" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-mail.h:55 -msgid "Copy" -msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#, fuzzy +msgid "Send the message now" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÆÏÒÍÁÔ¦ HTML" -#: ui/evolution-mail.h:56 -msgid "Copy message to a new folder" -msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "Send this message now" +msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-subscribe.h:11 ui/evolution.h:28 -msgid "_Edit" -msgstr "òÅÄÁÇÕ×ÁÎÎÑ" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#, fuzzy +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-subscribe.h:13 -msgid "_Unselect All" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#, fuzzy +msgid "Show _attachments" +msgstr "ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-subscribe.h:15 ui/evolution-subscribe.h:17 -msgid "Subscribe" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Show attachments" +msgstr "ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ" -#: ui/evolution-subscribe.h:16 ui/evolution-subscribe.h:19 -msgid "Unsubscribe" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:18 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Open..." +msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ..." -#: ui/evolution-subscribe.h:20 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +#. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. +#. +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "" -#: ui/evolution-subscribe.h:21 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Refresh List" msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÐÉÓÏË" -#: ui/evolution-subscribe.h:22 +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "ïÎÏ×ÉÔÉ ÓÐÉÓÏË ÔÅË" +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + #. -#. * This file is autogenerated from evolution.xml, do not edit -#. * -#. * This file contains translatable strings generated by -#. * bonobo-ui-extract. Add this file to your project's -#. * POTFILES.in. DO NOT compile it as part of your application. +#. * Translatable strings file generated by extract-ui. +#. * DO NOT compile this file as part of your application. #. -#: ui/evolution.h:9 +#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +msgid "Display a different folder" +msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ¦ÎÛÕ ÔÅËÕ" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +msgid "E_xit" +msgstr "÷ÉÊÔÉ" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:8 #, fuzzy -msgid "Show the _Shortcut Bar" -msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÑÒÌÉ˦ ÑË ×ÅÌÉ˦ ЦËÔÏÇÒÁÍÉ" +msgid "Evolution bar _shortcut" +msgstr "Evolution - %s" -#: ui/evolution.h:10 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +msgid "Exit the program" +msgstr "÷ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#, fuzzy +msgid "Getting _Started" +msgstr "þÁÓ ÐÏÞÁÔËÕ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦:" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +msgid "Show information about Evolution" +msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ Evolution" -#: ui/evolution.h:11 +#: po/tmp/evolution.xml.h:12 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÔÅË" -#: ui/evolution.h:12 +#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Show the _Shortcut Bar" +msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÑÒÌÉ˦ ÑË ×ÅÌÉ˦ ЦËÔÏÇÒÁÍÉ" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#, fuzzy +msgid "Submit bug report using Bug Buddy." +msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ Bug Buddy" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:16 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "ðÅÒÅÍÉËÎÕÔÉ ÓÔÁÎ ÐÏËÁÚÕ ÐÁÎÅ̦ ÔÅË" -#: ui/evolution.h:16 -msgid "_Folder" -msgstr "ôÅËÁ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "" -#: ui/evolution.h:17 +#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +msgid "Using the C_ontact Manager" +msgstr "" + +#: po/tmp/evolution.xml.h:19 #, fuzzy -msgid "Evolution bar _shortcut" -msgstr "Evolution - %s" +msgid "Using the _Calendar" +msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" -#: ui/evolution.h:18 -msgid "_Mail message (FIXME)" +#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +msgid "Using the _Mailer" msgstr "" -#: ui/evolution.h:19 +#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +msgid "_About Evolution..." +msgstr "ðÒÏ Evolution..." + +#: po/tmp/evolution.xml.h:22 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ" -#: ui/evolution.h:20 +#: po/tmp/evolution.xml.h:23 #, fuzzy msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ Ú×'ÑÚ˦×" -#: ui/evolution.h:21 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" +#: po/tmp/evolution.xml.h:26 +msgid "_Folder" +msgstr "ôÅËÁ" -#: ui/evolution.h:22 +#: po/tmp/evolution.xml.h:27 msgid "_Go to Folder..." msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..." -#: ui/evolution.h:23 -msgid "Display a different folder" -msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÚÉÔÉ ¦ÎÛÕ ÔÅËÕ" - -#: ui/evolution.h:24 -msgid "_Create New Folder..." -msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ..." - -#: ui/evolution.h:25 -msgid "Create a new folder" -msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ" - -#: ui/evolution.h:26 -msgid "E_xit" -msgstr "÷ÉÊÔÉ" - -#: ui/evolution.h:27 -msgid "Exit the program" -msgstr "÷ÉÊÔÉ Ú ÐÒÏÇÒÁÍÉ" - -#: ui/evolution.h:30 -msgid "_Settings" -msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ" - -#: ui/evolution.h:31 -msgid "_Help" -msgstr "äÏצÄËÁ" - -#: ui/evolution.h:32 +#: po/tmp/evolution.xml.h:29 msgid "_Index" msgstr "ðÏËÁÖÞÉË" -#: ui/evolution.h:33 -#, fuzzy -msgid "Getting _Started" -msgstr "þÁÓ ÐÏÞÁÔËÕ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦:" - -#: ui/evolution.h:34 -msgid "Using the _Mailer" +#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +msgid "_Mail message (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:35 -#, fuzzy -msgid "Using the _Calendar" -msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ" +#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +msgid "_Settings" +msgstr "õÓÔÁÎÏ×ËÉ" -#: ui/evolution.h:36 -msgid "Using the C_ontact Manager" +#: po/tmp/evolution.xml.h:33 +msgid "_Task (FIXME)" msgstr "" -#: ui/evolution.h:37 -msgid "_Submit Bug Report" -msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ" - -#: ui/evolution.h:38 -msgid "Submit bug report using Bug Buddy" -msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ ÚÁ ÄÏÐÏÍÏÇÏÀ Bug Buddy" - -#: ui/evolution.h:39 -msgid "_About Evolution..." -msgstr "ðÒÏ Evolution..." - -#: ui/evolution.h:40 -msgid "Show information about Evolution" -msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ ÐÒÏ Evolution" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 +#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2470 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B %Y" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 msgid "Tentative" @@ -5631,43 +6650,28 @@ msgstr " msgid "All Attendees" msgstr "÷ÅÓØ ÓÕÐÒÏצÄ" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel-item.c:463 -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:2468 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B %Y" - -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:415 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "ð÷óþðóî" - #. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1039 widgets/misc/e-calendar-item.c:2670 +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1040 widgets/misc/e-calendar-item.c:2671 msgid "%B %Y" msgstr "%B %Y" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:107 msgid "..." msgstr "..." -#: widgets/misc/e-dateedit.c:325 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:408 msgid "Now" msgstr "ÚÁÒÁÚ" -#. This is a strptime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:641 widgets/misc/e-dateedit.c:731 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:768 widgets/misc/e-dateedit.c:813 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1127 +#. This is a strftime() format. %H = hour (0-23), %M = minute. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1249 widgets/misc/e-dateedit.c:1308 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 msgid "%H:%M" msgstr "%H:%M" -#. This is a strptime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. -#: widgets/misc/e-dateedit.c:644 widgets/misc/e-dateedit.c:734 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:771 widgets/misc/e-dateedit.c:816 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1130 +#. This is a strftime() format. %I = hour (1-12), %M = minute, %p = am/pm string. +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1252 widgets/misc/e-dateedit.c:1311 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1490 msgid "%I:%M %p" msgstr "%I:%M %p" @@ -5675,3 +6679,151 @@ msgstr "%I:%M %p" #, c-format msgid "Group %i" msgstr "çÒÕÐÁ %i" + +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "÷É ×ÐÅ×ÎÅΦ, ÝÏ ÈÏÞÅÔÅ\n" +#~ "ÓÔÅÒÔÉ ÃÀ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" + +#~ msgid "window2" +#~ msgstr "צËÎÏ2" + +#~ msgid "Daily" +#~ msgstr "ýÏÄÎÑ" + +#~ msgid "Weekly" +#~ msgstr "ýÏÔÉÖÎÑ" + +#~ msgid "Monthly" +#~ msgstr "ýÏͦÓÑÃÑ" + +#~ msgid "Yearly" +#~ msgstr "ýÏÒÏËÕ" + +#~ msgid "label23" +#~ msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ23" + +#~ msgid "label24" +#~ msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ24" + +#~ msgid "label25" +#~ msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ25" + +#~ msgid "" +#~ "Monday\n" +#~ "Tuesday\n" +#~ "Wednesday\n" +#~ "Thursday\n" +#~ "Friday\n" +#~ "Saturday\n" +#~ "Sunday\n" +#~ msgstr "" +#~ "ðÏÎÅĦÌÏË\n" +#~ "÷¦×ÔÏÒÏË\n" +#~ "óÅÒÅÄÁ\n" +#~ "þÅÔ×ÅÒ\n" +#~ "ð'ÑÔÎÉÃÑ\n" +#~ "óÕÂÏÔÁ\n" +#~ "îÅĦÌÑ\n" + +#~ msgid "label27" +#~ msgstr "ÐÏÚÎÁÞËÁ27" + +#, fuzzy +#~ msgid "Ending date" +#~ msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "End after" +#~ msgstr "ë¦ÎÃÅ×Á ÄÁÔÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Change" +#~ msgstr "óÔÏÒ¦ÎËÁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Due Date:" +#~ msgstr "äÁÔÁ" + +#~ msgid "Priority:" +#~ msgstr "ðÒÉÏÒ¦ÔÅÔ:" + +#~ msgid "Time display" +#~ msgstr "÷¦ÄÏÂÒÁÖÅÎÎÑ ÞÁÓÕ" + +#~ msgid "Time format" +#~ msgstr "æÏÒÍÁÔ ÞÁÓÕ" + +#~ msgid "12-hour (AM/PM)" +#~ msgstr "12-ÇÏÄÉÎÎÉÊ (äð/ðð)" + +#~ msgid "24-hour" +#~ msgstr "24-ÇÏÄÉÎÎÉÊ" + +#~ msgid "Weeks start on" +#~ msgstr "ðÏÞÁÔÏË ÔÉÖÎÑ" + +#~ msgid "Day range" +#~ msgstr "ä¦ÁÐÁÚÏÎ ÄΦ×" + +#~ msgid "Preferences" +#~ msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÉ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not create summary" +#~ msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#~ msgid "Cannot get message: %s" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÏÔÒÉÍÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ: %s" + +#~ msgid "Could not rename folder `%s': %s exists" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ÐÅÒÅÊÍÅÎÕ×ÁÔÉ ÔÅËÕ \"%s\": %s ¦ÓÎÕ¤" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail summary component." +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." + +#, fuzzy +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's mail storage hash." +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion." + +#, fuzzy +#~ msgid "Full Search" +#~ msgstr "ðÏÛÕË" + +#~ msgid "Couldn't create pipe to %s: %s" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ÓÔ×ÏÒÉÔÉ ËÁÎÁÌ ÄÏ %s: %s" + +#~ msgid "Could not execute %s: %s\n" +#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ×ÉËÏÎÁÔÉ %s: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Retrieving messages : %s" +#~ msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#~ msgid "Open in New Window" +#~ msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ Õ ÎÏ×ÏÍÕ ×¦ËΦ" + +#~ msgid "Forward Message" +#~ msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#~ msgid "Delete Message" +#~ msgstr "óÔÅÒÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#~ msgid "Move Message" +#~ msgstr "ðÅÒÅÎÅÓÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#~ msgid "Copy Message" +#~ msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ" + +#, fuzzy +#~ msgid "_New Contact" +#~ msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ?" + +#~ msgid "New Ca_lendar" +#~ msgstr "îÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ" + +#~ msgid "_Create New Folder..." +#~ msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×Õ ÔÅËÕ..." -- cgit v1.2.3