From 234dec2afd3739a6ba189a8351540933303b6de7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Sat, 21 Sep 2002 06:44:06 +0000 Subject: Added a couple of missing .glade files. Updated Norwegian translation. 2002-09-21 Kjartan Maraas * POTFILES.in: Added a couple of missing .glade files. * no.po: Updated Norwegian translation. svn path=/trunk/; revision=18148 --- po/ChangeLog | 5 + po/POTFILES.in | 2 + po/no.po | 1554 ++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 3 files changed, 771 insertions(+), 790 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 93b8cd952b..81c894a909 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,8 @@ +2002-09-21 Kjartan Maraas + + * POTFILES.in: Added a couple of missing .glade files. + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2002-09-10 Fatih Demir * tr.po: Committed updated Turkish translation by Gorkem... diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 314a20a14a..9250527134 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -31,6 +31,7 @@ addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c +addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade @@ -268,6 +269,7 @@ mail/message-list.c mail/message-list.etspec mail/message-tag-editor.c mail/message-tag-followup.c +mail/message-tags.glade mail/subscribe-dialog.c mail/subscribe-dialog.etspec mail/subscribe-dialog.glade diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 19e99d8eb2..bdfd74f810 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-09-09 14:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2002-09-05 23:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-09-17 00:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-09-17 21:40+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -318,6 +318,11 @@ msgstr "Etternavn" msgid "%x" msgstr "%x" +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:853 +#: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 +msgid "Unnamed List" +msgstr "Liste uten navn" + #: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flere VCard" @@ -547,11 +552,11 @@ msgstr "Kunne ikke initiere gnome-vfs" msgid "Other Contacts" msgstr "Andre kontakter" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:471 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:474 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Kunne ikke åpne adresseboken" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:480 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -559,7 +564,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne denne adresseboken. Vennligst sjekk at stien\n" "eksisterer og at du har rettigheter til å aksessere den." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -569,7 +574,7 @@ msgstr "" "at du har skrevet inn en ugyldig URI, eller at LDAP-tjeneren\n" "ikke kan nås." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:492 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:495 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "" "må du kompilere programmet fra kildekoden i CVS etter å\n" "ha hentet OpenLDAP fra lenken under.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:504 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the server\n" @@ -591,36 +596,45 @@ msgstr "" "at du har skrevet inn en ugyldig URI, eller at tjeneren\n" "ikke kan nås." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:613 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:616 +#. the user clicked cancel in the password dialog +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:582 +msgid "Accessing LDAP Server anonymously" +msgstr "Aksesserer LDAP-tjener anonymt" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:625 +msgid "Failed to authenticate.\n" +msgstr "Kunne ikke autentisere.\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:633 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:636 #, c-format -msgid "Enter password for %s (user %s)" -msgstr "Skriv inn passord for %s (bruker %s)" +msgid "%sEnter password for %s (user %s)" +msgstr "%sSkriv inn passord for %s (bruker %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:741 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:782 msgid "Name begins with" msgstr "Navn begynner med" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:742 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:783 msgid "Email begins with" msgstr "E-post begynner med" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:743 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:784 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Kategorien er" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:744 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:785 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "Et felt inneholder" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:745 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 msgid "Advanced..." msgstr "Avansert..." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:915 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:956 msgid "" "More cards matched this query than either the server is \n" "configured to return or Evolution is configured to display.\n" @@ -628,7 +642,7 @@ msgid "" "the directory server preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:921 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:962 msgid "" "The time to execute this query exceeded the server limit or the limit\n" "you have configured for this addressbook. Please make your search\n" @@ -636,25 +650,25 @@ msgid "" "preferences for this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:927 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:968 msgid "The backend for this addressbook was unable to parse this query." -msgstr "" +msgstr "Bakenden for denne adresseboken forsto ikke denne spørringen." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:930 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:971 msgid "The backend for this addressbook refused to perform this query." -msgstr "" +msgstr "Bakenden for denne adresseboken nektet å utføre denne spørringen." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:934 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:975 msgid "This query did not complete successfully." -msgstr "" +msgstr "Denne spørringen ble ikke fullført." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1009 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1050 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Enhver kategori" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1091 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1132 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise" @@ -720,51 +734,49 @@ msgid " S_how Supported Bases " msgstr "V_is støttede baser " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<< Fewer Options" -msgstr "<< Færre alternativer" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "<- _Remove" -msgstr "<- Fje_rn" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "1234" msgstr "1234" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 msgid "1:00" msgstr "1:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "2:30" msgstr "2:30" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "3268" msgstr "3268" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 msgid "380" msgstr "380" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "5:00" msgstr "5:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "636" msgstr "636" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "666" msgstr "666" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "<- _Remove" +msgstr "<- Fje_rn" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "<< Færre alternativer" + #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "Legg til (eller rediger) mapping av attributter" @@ -798,6 +810,11 @@ msgid "" "Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " "here." msgstr "" +"Gratulerer. Du har fullført oppsett av denne LDAP-tjeneren. Du\n" +"er nå klar til å aksessere denne katalogen.\n" +"\n" +"Vennligst klikk på «Fullfør»-knappen for å lagre innstillingenene du har " +"oppgitt her." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 msgid "Connecting" @@ -891,45 +908,55 @@ msgstr "En" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 msgid "" -"Please select and Evolution attribute and an\n" +"Please select an Evolution attribute and an\n" "LDAP attribute to associate with it." msgstr "" +"Vennligst velg en Evolution-attributt og en\n" +"LDAP-attributt du vil assosiere med denne." #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +msgid "" +"Please select and Evolution attribute and an\n" +"LDAP attribute to associate with it." +msgstr "" +"Vennligst velg en Evolution-attributt og en\n" +"LDAP-attributt du vil assosiere med denne." + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 msgid "R_estore Defaults" msgstr "Gjenopp_rett forvalg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 msgid "Re_store Defaults" msgstr "_Gjenopprett forvalg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 msgid "S_earch scope: " msgstr "Sø_keområde: " #. No time range is set, so don't start a query -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 #: calendar/gui/calendar-model.c:1988 calendar/gui/e-day-view.c:1712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1215 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1242 msgid "Searching" msgstr "Søker" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 msgid "Select" msgstr "Velg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:54 msgid "Selected:" msgstr "Valgt:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " "server if\n" "your LDAP server supports SSL or TLS." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:57 msgid "" "Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " "you are in a \n" @@ -940,7 +967,7 @@ msgid "" "secure." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:61 msgid "" "Selecting this option means that your server does not support either SSL or " "TLS. This \n" @@ -949,44 +976,44 @@ msgid "" "exploits. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 msgid "" "Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " "LDAP\n" "searches, and for creating and editting contacts. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 msgid "" "Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " "server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 msgid "Step 1: Server Information" msgstr "Steg 1: Tjenerinformasjon" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 msgid "Step 2: Connecting to Server" msgstr "Steg 2: Kobler til tjener" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 msgid "Step 3: Searching the Directory" msgstr "Steg 3: Søker i katalogen" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 msgid "Step 4: Display Name" msgstr "Steg 4: Vis navn" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 msgid "Sub" msgstr "Under" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:72 msgid "Supported Search Bases" msgstr "Støttede søkebaser" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 msgid "" "The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " "your log in\n" @@ -994,7 +1021,7 @@ msgid "" "information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:75 msgid "" "The options on this page control how many entries should be included in " "your\n" @@ -1003,7 +1030,7 @@ msgid "" "need to change these options." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 msgid "" "The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " "searches will \n" @@ -1011,7 +1038,7 @@ msgid "" "directory tree." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:80 msgid "" "The search scope defines how deep you would like the search to extend down " "the \n" @@ -1021,7 +1048,7 @@ msgid "" "your base." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:83 msgid "" "This assistant will help you to access online directory services\n" "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" @@ -1031,13 +1058,14 @@ msgid "" "need help finding this information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:89 msgid "" "This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" "\"." msgstr "" +"Dette er fullt navn på din LDAP-tjener. For eksempel «ldap.mittfirma.no»." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 msgid "" "This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " "be \n" @@ -1047,7 +1075,7 @@ msgstr "" "dette tallet \n" "for høyt vil adresseboken bli treg." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:92 msgid "" "This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " "setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " @@ -1056,7 +1084,7 @@ msgstr "" "Dette er metoden Evolution bruker for å autentisere deg. Merk at hvis du " "setter denne til «e-post-adresse» krever anonym tilgang til din LDAP-tjener." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 msgid "" "This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " "list.\n" @@ -1065,7 +1093,7 @@ msgstr "" "Dette er navnet på denne tjeneren som vises i mappelisten i Evolution. \n" "Det brukes kun for visning på skjermen." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:95 msgid "" "This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " "A \n" @@ -1073,11 +1101,11 @@ msgid "" "what port you should specify." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:98 msgid "This option controls how long a search will be run." msgstr "Dette alternativet kontrollerer hvor lenge et søk vil kjøre." -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:99 msgid "" "To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " "Attribute\" button.\n" @@ -1086,24 +1114,24 @@ msgid "" "that you add to the directory on the LDAP server. " msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 msgid "U_se SSL/TLS:" msgstr "B_ruk SSL/TLS:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 msgid "Using distinguished name (DN)" msgstr "Bruker distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 msgid "Using email address" msgstr "Bruker e-post adresse" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 #: mail/mail-account-gui.c:59 mail/mail-config.glade.h:135 msgid "Whenever Possible" msgstr "Når mulig" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:14 @@ -1111,44 +1139,43 @@ msgstr "N msgid "_Add" msgstr "_Legg til" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 -#, fuzzy -msgid "_Add ->" -msgstr "_Legg til->" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +msgid "_Add ->" +msgstr "_Legg til ->" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 msgid "_Add Mapping" msgstr "_Legg til mapping" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 msgid "_Add to DN" msgstr "_Legg til i DN" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 msgid "_Always" msgstr "_Alltid" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 msgid "_Delete Mapping" msgstr "_Slett mapping" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 msgid "_Display name:" msgstr "_Vis navn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "_Distinguished name (DN)" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 msgid "_Don't use SSL/TLS" msgstr "_Ikke bruk SSL/TLS" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 msgid "_Download limit:" msgstr "Grense for ne_dlasting:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 filter/filter.glade.h:16 #: mail/mail-config.glade.h:153 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 @@ -1158,92 +1185,91 @@ msgstr "Grense for ne_dlasting:" msgid "_Edit" msgstr "R_ediger" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 msgid "_Edit Mapping" msgstr "R_ediger mapping" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 msgid "_Evolution attribute:" msgstr "_Evolution-attributt:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 msgid "_If necessary " msgstr "_Om nødvendig" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 msgid "_LDAP attribute:" msgstr "_LDAP-attributt:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 msgid "_LDAP attributes:" msgstr "_LDAP-attributter:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 msgid "_Log in method:" msgstr "Metode for på_logging:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 -#, fuzzy -msgid "_More Options >>" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +msgid "_More Options >>" msgstr "_Flere alternativer >>" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 msgid "_Port number:" msgstr "_Portnummer:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 msgid "_Restore Defaults" msgstr " Gjenopp_rett forvalg" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 msgid "_Search base:" msgstr "_Søkebasis:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 msgid "_Server name:" msgstr "_Tjenernavn:" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 msgid "_Timeout (minutes):" msgstr "_Tidsavbrudd (minutter):" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 msgid "account-druid" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 msgid "account-editor" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 msgid "cards" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 msgid "connecting-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 msgid "dn-customization-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 msgid "edit_server_window_simple" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 msgid "general-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 msgid "mappings-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:137 msgid "objectclasses-tab" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:138 msgid "searching-tab" msgstr "" @@ -1427,9 +1453,9 @@ msgstr "Vil motta _HTML e-post" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3763 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3570 filter/filter.glade.h:15 -#: mail/folder-browser.c:1744 mail/mail-config.glade.h:151 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1006 calendar/gui/e-day-view.c:3770 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3593 filter/filter.glade.h:15 +#: mail/folder-browser.c:1750 mail/mail-config.glade.h:151 #: shell/glade/e-folder-list.glade.h:2 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45 @@ -1460,1024 +1486,1024 @@ msgstr "_Offentlig kalender-URL:" msgid "_Web page address:" msgstr "_Hjemmeside-adresse:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 #: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "United States" msgstr "De forente stater" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 #: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 #: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" msgstr "Algerie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Antigua And Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 #: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 #: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" msgstr "Australia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 #: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" msgstr "Østerrike" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 msgid "Azerbaijan" msgstr "Asserbadsjan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 #: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 #: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 msgid "Belarus" msgstr "Hviterussland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 #: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 #: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 #: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bosnia And Herzegowina" msgstr "Bosnia og Herzegovina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvetøya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 #: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britisk-Indisk havområde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Dar-es-salam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 #: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodsja" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 #: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Cape Verde" msgstr "Kapp Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 #: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" msgstr "Kaymanøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 msgid "Central African Republic" msgstr "Sentralafrikanske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "Chad" msgstr "Tsjad" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 #: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "China" msgstr "Kina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 #: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" msgstr "Christmas Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling)-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 #: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" msgstr "Colombia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Comoros" msgstr "Komorene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 msgid "Congo" msgstr "Kongo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cook Islands" msgstr "Cook-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 #: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 #: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 #: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 #: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" msgstr "Kypros" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 #: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" msgstr "Tjekkiske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 #: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "Dominica" msgstr "Dominika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 #: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 msgid "East Timor" msgstr "Øst-Timor" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 #: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" msgstr "Ekvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 #: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 #: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ekvatorial Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 #: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Falkland Islands" msgstr "Falklandsøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 #: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 #: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk polynesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "French Southern Territories" msgstr "Sydlige Franske territorier" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 #: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 #: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 #: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 #: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" msgstr "Hellas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Greenland" msgstr "Grønnland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadelope" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 #: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 msgid "Guinea-bissau" msgstr "Guinea-bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 #: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 msgid "Heard And McDonald Islands" msgstr "Heard og McDonald-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 msgid "Holy See" msgstr "Dødehavet" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 #: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 #: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 #: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 #: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 #: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" msgstr "India" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Indonesia" msgstr "Indonesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 #: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 #: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 #: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 #: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 #: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kasakhstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Korea, Republic Of" msgstr "Den koreanske republikk" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 #: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kurgistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 #: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 #: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 #: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 #: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Macau" msgstr "Macau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 msgid "Maldives" msgstr "Maldivene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 #: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mauritania" msgstr "Mauretania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 #: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Moldova, Republic Of" msgstr "Republikken Moldova" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 #: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 #: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Netherlands" msgstr "Nederland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nederlandske antiller" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 msgid "New Caledonia" msgstr "Ny-kaledonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 #: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 #: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 #: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk-øya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nordre Mariana-øyer" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 #: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 #: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 #: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Palestinian Territory" msgstr "Palestinsk område" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 #: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 #: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 #: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 msgid "Philippines" msgstr "Fillipinene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 #: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 #: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 #: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 #: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Reunion" msgstr "Gjenforening" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 #: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Russian Federation" msgstr "Den russiske federasjon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Kitts And Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Saint Lucia" msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" msgstr "Saint Vincent og grenadinene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Sao Tome og Principe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 #: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi arabia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 msgid "Seychelles" msgstr "Seyschellene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 #: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 #: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 #: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomonøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 #: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "South Africa" msgstr "Sør Afrika" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Syd Georgia og de sydlige sandwich-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 #: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Spain" msgstr "Spania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "St. Helena" msgstr "St. Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 msgid "St. Pierre And Miquelon" msgstr "St. Pierre og Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 #: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 #: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 #: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Switzerland" msgstr "Sveits" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 #: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Tanzania, United Republic Of" msgstr "Republikken Tanzania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 msgid "Trinidad And Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Tunisia" msgstr "Tunisia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 #: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turkey" msgstr "Tyrkia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Turks And Caicos Islands" msgstr "Turks og Caicos-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 #: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United Arab Emirates" msgstr "De forente arabiske emirater" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 #: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United Kingdom" msgstr "England" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "USA, mindre omliggende øyer" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 #: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 #: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 #: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Viet Nam" msgstr "Vietnam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Virgin Islands, British" msgstr "Britiske jomfruøyer" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Virgin Islands, U.S." msgstr "U.S. Jomfruøyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 msgid "Wallis And Futuna Islands" msgstr "Wallis- og Futuna-øyene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 msgid "Western Sahara" msgstr "Vestre Sahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 #: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 #: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yugoslavia" msgstr "Jugoslavia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:362 msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:363 msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" @@ -2514,20 +2540,20 @@ msgstr "TTY/TTD" msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Kunne ikke finne widget for felt: «%s»" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301 msgid "Contact Quick-Add" msgstr "Hurtigkontakt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:303 msgid "Edit Full" msgstr "Rediger alt" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:329 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Full Name" msgstr "Fullt navn" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:335 msgid "E-mail" msgstr "E-post" @@ -2549,6 +2575,18 @@ msgstr "" "%s eksisterer allerede\n" "Vil du overskrive den?" +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:1 +msgid "Confirm Overwrite" +msgstr "Bekreft overskriving" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:2 +msgid "Don't bother translating this string. It's not used." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/contact-editor/file-exists.glade.h:3 +msgid "Overwrite" +msgstr "Overskriv" + #: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" msgstr "Adresse _2:" @@ -2679,7 +2717,7 @@ msgstr "kontakt-liste-redigering" msgid "Contact List Editor" msgstr "Kontaktlisteredigering" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:437 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:452 msgid "Save List as VCard" msgstr "Lagre liste som VCard" @@ -3040,7 +3078,7 @@ msgid "Delete" msgstr "Slett" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:930 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3534 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3728 calendar/gui/e-week-view.c:3557 msgid "Current View" msgstr "Aktiv visning" @@ -3302,20 +3340,20 @@ msgstr "Avtale uten navn" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:749 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:748 msgid "High" msgstr "Høy" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/calendar-model.c:1715 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:748 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:747 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:747 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:746 msgid "Low" msgstr "Lav" @@ -3456,7 +3494,7 @@ msgstr "" "for påminnelse i stedet." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:754 -#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2870 +#: calendar/gui/tasks-control.c:445 mail/mail-callbacks.c:2872 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -3615,7 +3653,7 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1961 -#: mail/folder-browser.c:1706 mail/mail-account-gui.c:1229 +#: mail/folder-browser.c:1712 mail/mail-account-gui.c:1229 #: mail/mail-account-gui.c:1649 mail/mail-accounts.c:453 #: mail/mail-accounts.c:462 mail/mail-config.glade.h:78 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:204 @@ -3938,7 +3976,7 @@ msgstr "P #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:774 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Sammendrag:" @@ -4208,6 +4246,8 @@ msgid "" "The journal entry being deleted is published, would you like to send a " "cancellation notice?" msgstr "" +"Journaloppføringen som slettes er publisert. Vil du sende en melding om " +"avlysing?" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:77 msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" @@ -4319,8 +4359,8 @@ msgid "No summary" msgstr "Ingen sammendrag" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1220 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3976 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3802 composer/e-msg-composer.c:1146 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1070 calendar/gui/e-day-view.c:3983 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3789 composer/e-msg-composer.c:1146 msgid "Save as..." msgstr "Lagre som..." @@ -4532,7 +4572,7 @@ msgid "Member" msgstr "Medlem" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:902 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" msgstr "RSVP" @@ -4544,7 +4584,7 @@ msgstr "Rolle" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:58 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:59 #: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Status" @@ -4574,17 +4614,17 @@ msgstr "_Inviter andre..." #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 msgid "st" -msgstr "" +msgstr "ste" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 msgid "nd" -msgstr "" +msgstr "ndre" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 msgid "rd" -msgstr "" +msgstr "dje" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 @@ -4777,7 +4817,7 @@ msgstr "Grunnleggende" msgid "Assignment" msgstr "Tildeling" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:828 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:832 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" @@ -4847,12 +4887,12 @@ msgid "100%" msgstr "100%" #: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2867 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1892 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1919 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Sletter valgte objekter" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3745 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3552 mail/folder-browser.c:1717 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 calendar/gui/e-day-view.c:3752 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3575 mail/folder-browser.c:1723 #: shell/e-shortcuts-view.c:408 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Åpne" @@ -4861,30 +4901,30 @@ msgstr "_ msgid "_Save as..." msgstr "_Lagre som..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3747 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3526 calendar/gui/e-week-view.c:3554 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:989 calendar/gui/e-day-view.c:3754 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3549 calendar/gui/e-week-view.c:3577 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "S_kriv ut..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3752 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3559 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:993 calendar/gui/e-day-view.c:3759 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3582 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Kli_pp ut" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3753 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3560 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:994 calendar/gui/e-day-view.c:3760 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3583 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "_Kopier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3716 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3754 calendar/gui/e-week-view.c:3530 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3561 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:995 calendar/gui/e-day-view.c:3723 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3761 calendar/gui/e-week-view.c:3553 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3584 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 #: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" @@ -4910,8 +4950,8 @@ msgstr "_Merk valgte oppgaver som fullf msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Sle_tt valgte oppgaver" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7631 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4303 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1274 calendar/gui/e-day-view.c:7638 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4290 msgid "Updating objects" msgstr "Oppdaterer objekter" @@ -5021,116 +5061,116 @@ msgstr "am" msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3707 msgid "New _Appointment" msgstr "Ny _avtale" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3702 calendar/gui/e-week-view.c:3520 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3709 calendar/gui/e-week-view.c:3543 msgid "New All Day _Event" msgstr "Ny avtale som varer h_ele dagen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3521 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 calendar/gui/e-week-view.c:3544 msgid "New Meeting" msgstr "Nytt møte" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3706 calendar/gui/e-week-view.c:3522 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3545 msgid "New Task" msgstr "Ny oppgave" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3711 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3718 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3723 calendar/gui/e-week-view.c:3536 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3559 #: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to _Today" msgstr "Gå _til i dag" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3537 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3560 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Gå til dato..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3541 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3564 #: ui/evolution-calendar.xml.h:31 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Publiser ledig/opptatt-informasjon" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3735 calendar/gui/e-week-view.c:3545 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3742 calendar/gui/e-week-view.c:3568 msgid "_Configure..." msgstr "_Konfigurer..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3737 calendar/gui/e-week-view.c:3546 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3744 calendar/gui/e-week-view.c:3569 msgid "_Configure Pilot..." msgstr "_Konfigurer pilot..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3553 -#: mail/folder-browser.c:1719 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3753 calendar/gui/e-week-view.c:3576 +#: mail/folder-browser.c:1725 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "Lagre _som..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3588 msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "_Sett opp møte..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3759 calendar/gui/e-week-view.c:3566 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3589 msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "_Videresend som iCalendar..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3764 calendar/gui/e-week-view.c:3571 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3771 calendar/gui/e-week-view.c:3594 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Gjør denne hendelsen _flyttbar" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3765 calendar/gui/e-week-view.c:3572 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3772 calendar/gui/e-week-view.c:3595 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Slett denne _hendelsen" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3766 calendar/gui/e-week-view.c:3573 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3773 calendar/gui/e-week-view.c:3596 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Slett _alle hendelser" -#: calendar/gui/e-day-view.c:4128 calendar/gui/e-week-view.c:3930 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4135 calendar/gui/e-week-view.c:3917 #: shell/e-shell-view-menu.c:639 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "" "GNOME pilot verktøyene ser ikke ut til å være installert på dette systemet." -#: calendar/gui/e-day-view.c:4134 calendar/gui/e-week-view.c:3936 +#: calendar/gui/e-day-view.c:4141 calendar/gui/e-week-view.c:3923 #: shell/e-shell-view-menu.c:647 #, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "Feil under kjøring av %s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:583 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:587 msgid "Starts: " msgstr "Starter: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:593 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:597 msgid "Ends: " msgstr "Slutter: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:606 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:610 msgid "Completed: " msgstr "Fullført: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:616 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:620 msgid "Due: " msgstr "Ferdig: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:653 calendar/gui/e-itip-control.c:703 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:657 calendar/gui/e-itip-control.c:707 msgid "iCalendar Information" msgstr "iCalendar-informasjon" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:668 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:672 msgid "iCalendar Error" msgstr "iCalender-feil" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:734 calendar/gui/e-itip-control.c:750 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:738 calendar/gui/e-itip-control.c:754 msgid "An unknown person" msgstr "En ukjent person" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:761 msgid "" "
Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." @@ -5138,322 +5178,322 @@ msgstr "" "
Vennligst sjekk følgende informasjon og velg så en handling fra menyen " "under." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:776 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:782 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:786 msgid "Location:" msgstr "Plassering:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:800 msgid "Status:" msgstr "Status:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:801 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:873 #: calendar/gui/itip-utils.c:463 msgid "Accepted" msgstr "Godtatt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:805 calendar/gui/itip-utils.c:466 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/itip-utils.c:466 msgid "Tentatively Accepted" msgstr "Akteptert tentativt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:809 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:813 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:874 #: calendar/gui/itip-utils.c:469 calendar/gui/itip-utils.c:495 msgid "Declined" msgstr "Avslått" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:813 calendar/gui/e-itip-control.c:1019 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:817 calendar/gui/e-itip-control.c:1023 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:258 calendar/gui/e-meeting-model.c:293 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:358 calendar/gui/e-meeting-model.c:831 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:847 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:629 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:327 -#: mail/mail-display.c:888 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: mail/mail-display.c:894 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "Ukjent" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:866 calendar/gui/e-itip-control.c:894 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:920 calendar/gui/e-itip-control.c:933 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:946 calendar/gui/e-itip-control.c:959 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:870 calendar/gui/e-itip-control.c:898 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:924 calendar/gui/e-itip-control.c:937 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:950 calendar/gui/e-itip-control.c:963 msgid "Choose an action:" msgstr "Velg en handling:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:871 msgid "Update" msgstr "Oppdater" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 calendar/gui/e-itip-control.c:899 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 calendar/gui/e-itip-control.c:935 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 calendar/gui/e-itip-control.c:961 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:872 calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:926 calendar/gui/e-itip-control.c:939 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:952 calendar/gui/e-itip-control.c:965 #: shell/e-shell.c:2127 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "OK" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:895 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:899 msgid "Accept" msgstr "Godta" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:896 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:900 msgid "Tentatively accept" msgstr "Godta tentativt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:901 msgid "Decline" msgstr "Avslå" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:921 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:925 msgid "Send Free/Busy Information" msgstr "Send ledig/opptatt-informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:934 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:938 msgid "Update respondent status" msgstr "Oppdater status for respondent" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:947 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:951 msgid "Send Latest Information" msgstr "Send siste informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:960 calendar/gui/itip-utils.c:483 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:964 calendar/gui/itip-utils.c:483 #: shell/evolution-shell-component.c:1143 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1038 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1042 #, c-format msgid "%s has published meeting information." msgstr "%s har publisert møteinformasjon." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1043 msgid "Meeting Information" msgstr "Møteinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1043 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1047 #, c-format msgid "%s requests your presence at a meeting." msgstr "%s forespør din tilstedeværelse i et møte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1044 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048 msgid "Meeting Proposal" msgstr "Møteforslag" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1048 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing meeting." msgstr "%s ønsker å legge til informasjon i et eksisterende møte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1049 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 msgid "Meeting Update" msgstr "Møteoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1057 #, c-format msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." msgstr "%s ønsker å motta seneste møteinformasjon." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 msgid "Meeting Update Request" msgstr "Forespørsel om møteoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1061 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065 #, c-format msgid "%s has replied to a meeting request." msgstr "%s har svart på en møteforespørsel." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1062 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1066 msgid "Meeting Reply" msgstr "Møtesvar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1069 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1073 #, c-format msgid "%s has cancelled a meeting." msgstr "%s har avlyst et møte." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1070 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1074 msgid "Meeting Cancellation" msgstr "Møteavlysing" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1077 calendar/gui/e-itip-control.c:1138 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1081 calendar/gui/e-itip-control.c:1142 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1177 #, c-format msgid "%s has sent an unintelligible message." msgstr "%s har sendt en uforståelig melding." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1078 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1082 msgid "Bad Meeting Message" msgstr "Ugyldig møtemelding" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1103 #, c-format msgid "%s has published task information." msgstr "%s har publisert informasjon om en oppgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1100 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 msgid "Task Information" msgstr "Oppgaveinformasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1104 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1108 #, c-format msgid "%s requests you perform a task." msgstr "%s forespør at du utfører en oppgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1105 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 msgid "Task Proposal" msgstr "Forespørsel om oppgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1109 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1113 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing task." msgstr "%s ønsker å legge til informasjon i en eksisterende oppgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1110 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 msgid "Task Update" msgstr "Oppgaveoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1114 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118 #, c-format msgid "%s wishes to receive the latest task information." msgstr "%s ønsker å motta den seneste informasjon om oppgaven." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1115 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1119 msgid "Task Update Request" msgstr "Forespørsel om oppgaveoppdatering" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1126 #, c-format msgid "%s has replied to a task assignment." msgstr "%s har svart på en oppgavetildeling." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1123 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 msgid "Task Reply" msgstr "Svar på oppgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1134 #, c-format msgid "%s has cancelled a task." msgstr "%s har avlyst en oppgave." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1131 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1135 msgid "Task Cancellation" msgstr "Avlysning av oppgave" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1139 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1143 msgid "Bad Task Message" msgstr "Ugyldig oppgavemelding" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1158 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 #, c-format msgid "%s has published free/busy information." msgstr "%s har publisert ledig/opptatt-informasjon." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1159 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1163 msgid "Free/Busy Information" msgstr "Ledig/opptatt-informasjon" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1163 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1167 #, c-format msgid "%s requests your free/busy information." msgstr "%s forespør din ledig/opptatt-informasjon." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1164 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 msgid "Free/Busy Request" msgstr "Ledig/opptatt forespørsel" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1168 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 #, c-format msgid "%s has replied to a free/busy request." msgstr "%s har svart på en forespørsel etter ledig/opptatt-informasjon." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1169 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1173 msgid "Free/Busy Reply" msgstr "Ledig/opptatt svar" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1174 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1178 msgid "Bad Free/Busy Message" msgstr "Ugyldig ledig/opptatt-melding" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1233 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Meldingen ser ikke ut til å være riktig utformet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1248 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1256 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Denne meldingen inneholder forespørsler som ikke er støttet." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 calendar/gui/e-itip-control.c:1282 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284 calendar/gui/e-itip-control.c:1290 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" msgstr "Vedlegget inneholder ikke et gyldig kalender-vedlegg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1307 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315 msgid "The attachment has no viewable calendar items" msgstr "Vedlegget inneholder ingen visbare kalender-vedlegg" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1458 calendar/gui/e-itip-control.c:1550 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1466 calendar/gui/e-itip-control.c:1558 msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" msgstr "Objektet er ugyldig og kan ikke oppdateres\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1461 calendar/gui/e-itip-control.c:1553 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1469 calendar/gui/e-itip-control.c:1561 msgid "There was an error on the CORBA system\n" msgstr "Det oppsto en feil i CORBA-systemet\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1464 calendar/gui/e-itip-control.c:1556 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1472 calendar/gui/e-itip-control.c:1564 msgid "Object could not be found\n" msgstr "Objektet kunne ikke finnes\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1467 calendar/gui/e-itip-control.c:1559 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1475 calendar/gui/e-itip-control.c:1567 msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" msgstr "Du har ikke rettigheter til å oppdatere kalenderen\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1470 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1478 msgid "Update complete\n" msgstr "Oppdatering fullført\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1473 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1481 msgid "Calendar file could not be updated!\n" msgstr "Kalenderfilen kunne ikke oppdateres!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1502 calendar/gui/e-itip-control.c:1568 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1510 calendar/gui/e-itip-control.c:1576 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Deltakerstatus kan ikke oppdateres fordi oppføringen ikke eksisterer lenger" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1523 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1531 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "Dette svaret er ikke fra en aktiv deltaker. Legg til som deltaker?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1535 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1543 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "Deltakerstatus kunne ikke oppdateres pga ugyldig status!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1562 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1570 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Deltakerstatus oppdatert\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1565 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 msgid "Attendee status could not be updated!\n" msgstr "Deltakerstatus kunne ikke oppdateres!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1600 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1608 msgid "Removal Complete" msgstr "Fjerning fullført" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1630 calendar/gui/e-itip-control.c:1680 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 calendar/gui/e-itip-control.c:1688 msgid "Item sent!\n" msgstr "Oppføring sendt!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1632 calendar/gui/e-itip-control.c:1684 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1640 calendar/gui/e-itip-control.c:1692 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Oppføringen kunne ikke sendes!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1757 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1765 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Velg kalendermappe" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1764 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1772 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Velg oppgavemappe" @@ -5646,8 +5686,8 @@ msgstr "Tid for m msgid "Meeting _end time:" msgstr "Tid for møtets slutt:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1976 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987 +#: calendar/gui/e-tasks.c:352 calendar/gui/gnome-cal.c:1987 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "Åpner oppgaver på %s" @@ -5679,7 +5719,7 @@ msgstr "Sletter valgte objekter..." msgid "Expunging" msgstr "Tømmer" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3519 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3542 msgid "New _Appointment..." msgstr "Ny _avtale..." @@ -5693,7 +5733,13 @@ msgstr "Kunne ikke msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Metoden som er nødvendig for å åpne «%s» er ikke støttet" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1734 +#. add the alarms for this client +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1575 +#, c-format +msgid "Adding alarms for %s" +msgstr "Legger til alarmer for %s" + +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1745 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -5701,7 +5747,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1739 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1750 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -5709,12 +5755,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1959 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1970 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Åpner kalender på %s" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1998 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2009 msgid "Opening default tasks folder" msgstr "Åpner forvalgt oppgavemappe" @@ -6049,7 +6095,7 @@ msgid "Print Calendar" msgstr "Skriv ut kalender" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3162 +#: calendar/gui/tasks-control.c:580 mail/mail-callbacks.c:3164 #: my-evolution/e-summary.c:619 msgid "Print Preview" msgstr "Forhåndsvisning av utskrift" @@ -6085,8 +6131,8 @@ msgstr "" "\n" "Vil du virkelig slette disse oppgavene?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2642 -#: mail/mail-callbacks.c:2884 +#: calendar/gui/tasks-control.c:460 mail/mail-callbacks.c:2644 +#: mail/mail-callbacks.c:2886 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ikke spør meg igjen." @@ -8026,6 +8072,8 @@ msgid "" "You need a passphrase to unlock the key for\n" "user: \"%s\"" msgstr "" +"Du trenger et passord for å låse opp nøkkelen for\n" +"bruker «%s»" #: camel/camel-gpg-context.c:769 camel/camel-gpg-context.c:1228 #: camel/camel-gpg-context.c:1336 camel/camel-gpg-context.c:1411 @@ -8035,7 +8083,7 @@ msgstr "Avbrutt" #: camel/camel-gpg-context.c:787 msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." -msgstr "" +msgstr "Feil ved åpning av hemmelig nøkkel: 3 ugyldige passord oppgitt." #: camel/camel-gpg-context.c:793 #, c-format @@ -8511,7 +8559,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:574 msgid "Unable to decode issuer's public key" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke dekode utsteders offentlige nøkkel" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:576 msgid "Certificate signature failure" @@ -8523,7 +8571,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:580 msgid "Certificate not yet valid" -msgstr "" +msgstr "Sertifikatet er ikke gyldig ennå" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:582 msgid "Certificate has expired" @@ -8547,15 +8595,15 @@ msgstr "Ikke mer minne" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:595 msgid "Zero-depth self-signed certificate" -msgstr "" +msgstr "Selv-signert sertifikat med null-dybde" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:597 msgid "Self-signed certificate in chain" -msgstr "" +msgstr "Selv-signert sertifikat i kjeden" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:599 msgid "Unable to get issuer's certificate locally" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke finne utsteders sertifikat lokalt" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:601 #, fuzzy @@ -8572,20 +8620,19 @@ msgstr "Sertifikat trukket tilbake" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:607 msgid "Invalid Certificate Authority (CA)" -msgstr "" +msgstr "Ugyldig sertifikatmyndighet (CA)" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:609 msgid "Path length exceeded" -msgstr "" +msgstr "Stiens lengde oversteget" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:611 msgid "Invalid purpose" msgstr "Ugyldig hensikt" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:613 -#, fuzzy msgid "Certificate untrusted" -msgstr "_Sertifikat-ID:" +msgstr "Ikke-betrodd sertifikat" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:615 msgid "Certificate rejected" @@ -8593,23 +8640,23 @@ msgstr "Sertifikat avsl #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:618 msgid "Subject/Issuer mismatch" -msgstr "" +msgstr "Uoverenstemmelse mellom emne/utsteder" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:620 msgid "AKID/SKID mismatch" -msgstr "" +msgstr "Uoverenstemmelse mellom AKID/SKID" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:622 msgid "AKID/Issuer serial mismatch" -msgstr "" +msgstr "Uoverenstemmelse mellom AKID/utsteder serienummer" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:624 msgid "Key usage does not support certificate signing" -msgstr "" +msgstr "Bruk av nøkkel støtter ikke sertifikatsignering" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:627 msgid "Error in application verification" -msgstr "" +msgstr "Feil i applikasjonsverifikasjon" #: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:694 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:524 #, c-format @@ -8791,7 +8838,7 @@ msgid "No such message" msgstr "Ingen slik melding" #: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1927 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2424 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2427 msgid "This message is not currently available" msgstr "Denne meldingen er ikke tilgjengelig" @@ -8804,7 +8851,7 @@ msgstr "Henter sammendragsinformasjon for nye meldinger" msgid "Scanning for new messages" msgstr "Søker etter nye meldinger" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2461 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2465 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunne ikke finne meldingskropp i FETCH-svar." @@ -8821,6 +8868,11 @@ msgstr "Kan ikke msgid "Failed to cache message %s: %s" msgstr "Feil under mellomlagring av melding %s: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:417 +#, c-format +msgid "Failed to cache %s: %s" +msgstr "Feil ved mellomlagring av %s: %s" + #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 msgid "Checking for new mail" msgstr "Ser etter nye meldinger" @@ -9067,7 +9119,7 @@ msgstr "Lokalt lager har ikke en innboks" msgid "Local mail file %s" msgstr "Lokal e-post-fil %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:302 mail/mail-local.c:910 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:302 mail/mail-local.c:909 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Kunne ikke endre navn på mappe %s til %s: %s" @@ -9087,12 +9139,12 @@ msgstr "Kunne ikke slette sammendragsfil for mappe msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Kunne ikke slette indeksfil for mappe «%s»: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:406 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:398 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Kunne ikke lagre sammendrag: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:462 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:454 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "Kunne ikke legge til melding i sammendraget: ukjent grunn" @@ -10088,7 +10140,7 @@ msgstr "Post til:" #: composer/e-msg-composer-hdrs.c:431 msgid "Posting destination" -msgstr "" +msgstr "Destinasjon for post" #: composer/e-msg-composer-select-file.c:274 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 @@ -10170,6 +10222,17 @@ msgstr "" "Ximian Evolution har funnet ikke-lagrede filer fra en tidligere sesjon.\n" "Vil du prøve å gjenopprette dem?" +#: composer/e-msg-composer.c:1519 +#, c-format +msgid "" +"The message \"%s\" has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Meldingen «%s» er ikke sendt.\n" +"\n" +"Vil du lagre endringene?" + #: composer/e-msg-composer.c:1530 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Advarsel: Endret melding" @@ -10274,7 +10337,7 @@ msgstr "Emne inneholder" msgid "Subject does not contain" msgstr "Emne inneholder ikke" -#: e-util/e-dialog-utils.c:237 mail/mail-callbacks.c:2509 +#: e-util/e-dialog-utils.c:241 mail/mail-callbacks.c:2511 #: mail/mail-display.c:190 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -10597,23 +10660,20 @@ msgstr "" "12:00 på spesifiserert dato." #: filter/filter.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" "a time relative to when filtering occurs." msgstr "" "Meldingens dato vil bli sammenlignet med\n" -"en tid relativ til når filteret blir kjørt;\n" -"for eksempel «for en uke siden»." +"en tid relativ til tiden da filtreringen skjer." #: filter/filter.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "" "The message's date will be compared against\n" "the current time when filtering occurs." msgstr "" "Meldingens dato vil bli sammenlignet med\n" -"tiden du spesifiserer her." +"tiden da filtreringen skjer." #: filter/filter.glade.h:13 filter/vfolder-editor.c:130 msgid "Virtual Folders" @@ -10780,7 +10840,7 @@ msgstr "er ikke" msgid "is not Flagged" msgstr "er ikke merket" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1754 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1760 msgid "Label" msgstr "Etikett" @@ -10836,53 +10896,57 @@ msgstr "returnerer st msgid "returns less than" msgstr "returnerer mindre enn" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "Run Once" +msgstr "Kjør en gang" + +#: filter/libfilter-i18n.h:50 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 #: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Gi poeng" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1805 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-callbacks.c:1807 msgid "Sender" msgstr "Avsender" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Set Status" msgstr "Sett status" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Shell Command" msgstr "Skall-kommando" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 msgid "Size (kB)" msgstr "Størrelse (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "sounds like" msgstr "lyder som" -#: filter/libfilter-i18n.h:55 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 msgid "Source Account" msgstr "Kildekonto" -#: filter/libfilter-i18n.h:56 +#: filter/libfilter-i18n.h:57 msgid "Specific header" msgstr "Spesifikk header" -#: filter/libfilter-i18n.h:57 +#: filter/libfilter-i18n.h:58 msgid "starts with" msgstr "starter med" -#: filter/libfilter-i18n.h:59 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 msgid "Stop Processing" msgstr "Stopp behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:928 -#: mail/message-list.etspec.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:61 mail/mail-format.c:928 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tags.glade.h:4 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: filter/libfilter-i18n.h:61 +#: filter/libfilter-i18n.h:62 msgid "Unset Status" msgstr "Nullstill status" @@ -11082,10 +11146,11 @@ msgstr "Konfigurasjonskontroll for Evolution meldingsredigering." msgid "" "Configure mail preferences, including security and message display, here" msgstr "" +"Konfigurer brukervalg for e-post, inkludert sikkerhet og meldingsvisning her" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 msgid "Configure spell-checking, signatures, and the message composer here" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer stavekontroll, signaturer og meldingskomposisjon her" #: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 msgid "Configure the fonts used by Evolution here" @@ -11155,15 +11220,15 @@ msgstr "Virtuelle s msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Denne mappen kan ikke inneholde meldinger." -#: mail/component-factory.c:404 +#: mail/component-factory.c:414 msgid "Properties..." msgstr "Egenskaper ..." -#: mail/component-factory.c:404 +#: mail/component-factory.c:414 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Endre denne mappens egenskaper" -#: mail/component-factory.c:785 +#: mail/component-factory.c:792 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -11171,59 +11236,59 @@ msgstr "" "Noen av dine innstillinger for e-post ser ut til å være korrupt. Vennligst " "sjekk at alt er i orden." -#: mail/component-factory.c:950 +#: mail/component-factory.c:957 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Du har ikke satt en transportmetode for e-post" -#: mail/component-factory.c:972 +#: mail/component-factory.c:979 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "Du har usendte meldinger, vil du avslutte likevel?" -#: mail/component-factory.c:978 +#: mail/component-factory.c:985 msgid "Warning: Unsent Messages" msgstr "Advarsel: Usendte meldinger" -#: mail/component-factory.c:1020 +#: mail/component-factory.c:1027 msgid "New Mail Message" msgstr "Ny e-post melding" -#: mail/component-factory.c:1020 +#: mail/component-factory.c:1027 msgid "_Mail Message" msgstr "Send _melding" -#: mail/component-factory.c:1021 +#: mail/component-factory.c:1028 msgid "Compose a new mail message" msgstr "Skriv en ny e-postmelding" -#: mail/component-factory.c:1029 +#: mail/component-factory.c:1036 msgid "New Message Post" msgstr "Ny publisering av melding" -#: mail/component-factory.c:1029 +#: mail/component-factory.c:1036 msgid "_Post Message" msgstr "_Publiser melding" -#: mail/component-factory.c:1030 +#: mail/component-factory.c:1037 msgid "Post a new mail message" msgstr "Publiser en ny e-postmelding" -#: mail/component-factory.c:1058 +#: mail/component-factory.c:1065 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions e-postkomponent." -#: mail/component-factory.c:1067 +#: mail/component-factory.c:1074 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions konfigurasjonskomponent for e-post." -#: mail/component-factory.c:1073 +#: mail/component-factory.c:1080 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Kan ikke initiere Evolutions mappeinfo-komponent." -#: mail/component-factory.c:1286 mail/component-factory.c:1316 +#: mail/component-factory.c:1293 mail/component-factory.c:1323 msgid "Connecting..." msgstr "Kobler til..." -#: mail/component-factory.c:1327 +#: mail/component-factory.c:1334 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Kan ikke registrere lagring i skallet" @@ -11236,7 +11301,7 @@ msgstr "Egenskaper for msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:880 +#: mail/folder-browser.c:309 mail/mail-display.c:374 mail/mail-display.c:886 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Kunne ikke opprette midlertidig katalog: %s" @@ -11281,129 +11346,129 @@ msgstr "%d sendt" msgid "%d total" msgstr "%d totalt" -#: mail/folder-browser.c:1107 +#: mail/folder-browser.c:1113 msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Lag _virtuell mappe fra søk..." -#: mail/folder-browser.c:1690 +#: mail/folder-browser.c:1696 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "VFolder på e_mne" -#: mail/folder-browser.c:1691 +#: mail/folder-browser.c:1697 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "VFolder for se_nder" -#: mail/folder-browser.c:1692 +#: mail/folder-browser.c:1698 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "VFolder for mottake_re" -#: mail/folder-browser.c:1693 +#: mail/folder-browser.c:1699 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "VFolder på e-post_liste" -#: mail/folder-browser.c:1697 +#: mail/folder-browser.c:1703 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Filtrer på em_ne" -#: mail/folder-browser.c:1698 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Filtrer på sen_der" -#: mail/folder-browser.c:1699 +#: mail/folder-browser.c:1705 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Filtrer på motta_ker" -#: mail/folder-browser.c:1700 mail/folder-browser.c:2023 +#: mail/folder-browser.c:1706 mail/folder-browser.c:2029 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Filtrer på e-_postliste" -#: mail/folder-browser.c:1718 +#: mail/folder-browser.c:1724 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "R_ediger som ny melding..." -#: mail/folder-browser.c:1720 +#: mail/folder-browser.c:1726 msgid "_Print" msgstr "S_kriv ut" -#: mail/folder-browser.c:1724 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1730 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Sva_r til sender" -#: mail/folder-browser.c:1725 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1731 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Svar til _listen" -#: mail/folder-browser.c:1726 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1732 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Svar til _alle" -#: mail/folder-browser.c:1727 +#: mail/folder-browser.c:1733 msgid "_Forward" msgstr "_Videresend" -#: mail/folder-browser.c:1731 +#: mail/folder-browser.c:1737 msgid "Follo_w Up..." msgstr "Føl_g opp..." -#: mail/folder-browser.c:1732 +#: mail/folder-browser.c:1738 msgid "Fla_g Completed" msgstr "Mer_k som fullført" -#: mail/folder-browser.c:1733 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Fj_ern flagg" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1737 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1743 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mer_k som lest" -#: mail/folder-browser.c:1738 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Merk som _ulest" -#: mail/folder-browser.c:1739 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Mark as _Important" msgstr "Merk som v_iktig" -#: mail/folder-browser.c:1740 +#: mail/folder-browser.c:1746 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "_Merk som uviktig" -#: mail/folder-browser.c:1745 +#: mail/folder-browser.c:1751 msgid "U_ndelete" msgstr "A_ngre slett" -#: mail/folder-browser.c:1749 +#: mail/folder-browser.c:1755 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Fl_ytt til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:1750 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1756 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opier til mappe..." -#: mail/folder-browser.c:1758 +#: mail/folder-browser.c:1764 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Legg til sender i adresse_bok" -#: mail/folder-browser.c:1762 +#: mail/folder-browser.c:1768 msgid "Appl_y Filters" msgstr "_Påfør filtre" -#: mail/folder-browser.c:1766 +#: mail/folder-browser.c:1772 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Oppre_tt regel fra melding" -#: mail/folder-browser.c:2024 +#: mail/folder-browser.c:2030 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "VFolder på _e-postliste" -#: mail/folder-browser.c:2026 +#: mail/folder-browser.c:2032 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Filtrer _på e-postliste (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2027 +#: mail/folder-browser.c:2033 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "VFolder _på e-postliste (%s)" @@ -11642,7 +11707,7 @@ msgstr "" msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Du må spesifisere mottakere for å kunne sende denne meldingen." -#: mail/mail-callbacks.c:776 +#: mail/mail-callbacks.c:777 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -11650,28 +11715,28 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne skisse-mappen for denne kontoen.\n" "Vil du bruke standard skisse-mappe?" -#: mail/mail-callbacks.c:1181 +#: mail/mail-callbacks.c:1183 msgid "an unknown sender" msgstr "en ukjent avsender" -#: mail/mail-callbacks.c:1185 +#: mail/mail-callbacks.c:1187 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "%a, %Y-%m-%d kl. %H:%M skrev %%s:" -#: mail/mail-callbacks.c:1686 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Flytt melding(er) til" -#: mail/mail-callbacks.c:1688 mail/message-browser.c:134 +#: mail/mail-callbacks.c:1690 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopier melding(er) til" -#: mail/mail-callbacks.c:2353 +#: mail/mail-callbacks.c:2355 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Er du sikker på at du vil redigere alle %d meldingene?" -#: mail/mail-callbacks.c:2378 +#: mail/mail-callbacks.c:2380 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -11679,7 +11744,7 @@ msgstr "" "Du kan kun redigere meldinger lagret\n" "i Skisser-katalogen." -#: mail/mail-callbacks.c:2417 +#: mail/mail-callbacks.c:2419 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -11687,32 +11752,32 @@ msgstr "" "Du kan kun sende meldinger på nytt\n" "som er lagret i sendt-katalogen." -#: mail/mail-callbacks.c:2431 +#: mail/mail-callbacks.c:2433 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Er du sikker på at du vil sende alle %d meldingene på nytt?" -#: mail/mail-callbacks.c:2457 +#: mail/mail-callbacks.c:2459 msgid "No Message Selected" msgstr "Ingen melding valgt" -#: mail/mail-callbacks.c:2502 mail/mail-display.c:186 +#: mail/mail-callbacks.c:2504 mail/mail-display.c:186 msgid "Overwrite file?" msgstr "Overskriv fil?" -#: mail/mail-callbacks.c:2556 +#: mail/mail-callbacks.c:2558 msgid "Save Message As..." msgstr "Lagre melding som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2558 +#: mail/mail-callbacks.c:2560 msgid "Save Messages As..." msgstr "Lagre meldinger som..." -#: mail/mail-callbacks.c:2627 +#: mail/mail-callbacks.c:2629 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Gå til neste mappe med uleste meldinger?" -#: mail/mail-callbacks.c:2634 +#: mail/mail-callbacks.c:2636 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" @@ -11720,7 +11785,7 @@ msgstr "" "Ingen flere nye meldinger i denne mappen.\n" "Vil du gå til neste mappe?" -#: mail/mail-callbacks.c:2877 +#: mail/mail-callbacks.c:2879 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -11732,7 +11797,7 @@ msgstr "" "\n" "Vil du virkelig slette disse meldingene?" -#: mail/mail-callbacks.c:2990 +#: mail/mail-callbacks.c:2992 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -11741,28 +11806,28 @@ msgstr "" "Feil under lasting av filter-informasjon:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:3002 +#: mail/mail-callbacks.c:3004 msgid "Filters" msgstr "Filtre" -#: mail/mail-callbacks.c:3046 +#: mail/mail-callbacks.c:3048 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Side %d av %d" -#: mail/mail-callbacks.c:3101 +#: mail/mail-callbacks.c:3103 msgid "Print Message" msgstr "Skriv ut melding" -#: mail/mail-callbacks.c:3128 +#: mail/mail-callbacks.c:3130 msgid "US-Letter" msgstr "US-letter" -#: mail/mail-callbacks.c:3169 +#: mail/mail-callbacks.c:3171 msgid "Printing of message failed" msgstr "Feil under utskrift av melding" -#: mail/mail-callbacks.c:3338 +#: mail/mail-callbacks.c:3361 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Er du sikker på at du vil åpne alle %d meldingene i separate vinduer?" @@ -11784,7 +11849,7 @@ msgstr " [skript]" msgid "Please specify a valid script name" msgstr "Vennligst spesifiser et gyldig navn på skriptet" -#: mail/mail-composer-prefs.c:317 mail/mail-config.c:2933 +#: mail/mail-composer-prefs.c:317 mail/mail-config.c:2946 msgid "Unnamed" msgstr "Uten navn" @@ -12041,7 +12106,7 @@ msgstr "Emacs" #: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Email Accounts" -msgstr "E-post konti" +msgstr "E-post kontoer" #: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "Email _address:" @@ -12287,7 +12352,7 @@ msgid "" "This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " "list of languages here reflects only the languages for which you have a " "dictionary installed." -msgstr "" +msgstr "Denne siden lar deg konfigurere oppførsel for stavekontroll og språk. Språklisten her reflekterer kun de språkene du har installert en ordbok for." #: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "" @@ -12538,39 +12603,39 @@ msgstr "Skjul" msgid "External Viewer" msgstr "Ekstern visning" -#: mail/mail-display.c:1279 +#: mail/mail-display.c:1285 msgid "Downloading images" msgstr "Laster ned bilder" -#: mail/mail-display.c:1454 +#: mail/mail-display.c:1460 msgid "Loading message content" msgstr "Laster meldingsinnhold" -#: mail/mail-display.c:1756 +#: mail/mail-display.c:1762 msgid "Overdue:" msgstr "Utgått:" -#: mail/mail-display.c:1760 +#: mail/mail-display.c:1766 msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "ved %B %d, %Y, %l:%M %P" -#: mail/mail-display.c:1762 +#: mail/mail-display.c:1768 msgid "at your earliest convenience" msgstr "tidligste passende tidspunkt" -#: mail/mail-display.c:2084 +#: mail/mail-display.c:2090 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Åpne lenke i nettleser" -#: mail/mail-display.c:2085 +#: mail/mail-display.c:2091 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopier lokasjon for lenke" -#: mail/mail-display.c:2087 +#: mail/mail-display.c:2093 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Lagre lenke som" -#: mail/mail-display.c:2089 +#: mail/mail-display.c:2095 msgid "Save Image as..." msgstr "Lagre bilde som..." @@ -12597,6 +12662,7 @@ msgid "Bad Address" msgstr "Ugyldig e-post-adresse:" #: mail/mail-format.c:906 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tags.glade.h:3 msgid "From" msgstr "Fra" @@ -12667,46 +12733,40 @@ msgstr "Peker til ukjente eksterne data ( msgid "Malformed external-body part." msgstr "Feilutformet del for ekstern kropp." -#: mail/mail-local.c:540 mail/mail-local.c:542 +#: mail/mail-local.c:539 mail/mail-local.c:541 #, c-format msgid "Local folders/%s" msgstr "Lokale mapper/%s" -#: mail/mail-local.c:672 +#: mail/mail-local.c:671 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Omkonfigurerer mappe" -#: mail/mail-local.c:753 -#, fuzzy, c-format +#: mail/mail-local.c:752 +#, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n" "open this folder anymore: %s: %s" msgstr "" -"Kan ikke lagre metainformasjon for mappe; du vil sannsynligvis\n" +"Kan ikke lagre metainformasjon for mappe; du vil kanskje\n" "ikke kunne åpne denne mappen igjen: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:809 +#: mail/mail-local.c:808 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Kan ikke lagre metainformasjon om mappe på: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:861 +#: mail/mail-local.c:860 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Kan ikke slette metainformasjon for mappe %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1326 +#: mail/mail-local.c:1329 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Endrer mappe «%s» til «%s»-format" -#: mail/mail-local.c:1341 -#, c-format -msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -msgstr "" -"%s kan kanskje ikke konfigureres på nytt fordi det ikke er en lokal mappe" - -#: mail/mail-local.c:1363 +#: mail/mail-local.c:1351 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -12714,15 +12774,15 @@ msgstr "" "Hvis du ikke kan åpne denne postboksen igjen må\n" "du reparere den manuelt." -#: mail/mail-local.c:1452 -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "Du kan ikke endre format på en ikke-lokal mappe." - -#: mail/mail-local.c:1461 +#: mail/mail-local.c:1446 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Konfigurer /%s på nytt" +#: mail/mail-local.c:1510 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "Du kan ikke endre format på en ikke-lokal mappe." + #: mail/mail-mt.c:257 #, c-format msgid "" @@ -13073,67 +13133,67 @@ msgstr "(Uten emne)" msgid "%s - Message" msgstr "%s - Melding" -#: mail/message-list.c:737 +#: mail/message-list.c:736 msgid "Unseen" msgstr "Ulest" -#: mail/message-list.c:738 +#: mail/message-list.c:737 msgid "Seen" msgstr "Lest" -#: mail/message-list.c:739 +#: mail/message-list.c:738 msgid "Answered" msgstr "Besvart" -#: mail/message-list.c:740 +#: mail/message-list.c:739 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Flere uleste meldinger" -#: mail/message-list.c:741 +#: mail/message-list.c:740 msgid "Multiple Messages" msgstr "Flere meldinger" -#: mail/message-list.c:745 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Lowest" msgstr "Lavest" -#: mail/message-list.c:746 +#: mail/message-list.c:745 msgid "Lower" msgstr "Lavere" -#: mail/message-list.c:750 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Higher" msgstr "Høyere" -#: mail/message-list.c:751 +#: mail/message-list.c:750 msgid "Highest" msgstr "Høyest" -#: mail/message-list.c:1067 +#: mail/message-list.c:1066 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1074 +#: mail/message-list.c:1073 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "I dag %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1082 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "I går %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1095 +#: mail/message-list.c:1094 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1103 +#: mail/message-list.c:1102 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1105 +#: mail/message-list.c:1104 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:2559 +#: mail/message-list.c:2568 msgid "Generating message list" msgstr "Genererer meldingsliste" @@ -13201,10 +13261,34 @@ msgstr "Svar til alle" msgid "Review" msgstr "Gjennomgå" -#: mail/message-tag-followup.c:246 +#: mail/message-tag-followup.c:246 mail/message-tags.glade.h:2 msgid "Flag to Follow Up" msgstr "Merk for oppfølging" +#: mail/message-tags.glade.h:1 +msgid "C_ompleted" +msgstr "F_ullført" + +#: mail/message-tags.glade.h:5 +msgid "" +"The messages you have selected for follow up are listed below.\n" +"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu." +msgstr "" +"Meldingene du har valgt for oppfølging er listet under.\n" +"Vennligst velg en handling for oppfølging fra menyen «Flagg»." + +#: mail/message-tags.glade.h:7 +msgid "_Clear Flag" +msgstr "Fj_ern flagg" + +#: mail/message-tags.glade.h:8 +msgid "_Due by:" +msgstr "_Ferdig til" + +#: mail/message-tags.glade.h:9 +msgid "_Flag:" +msgstr "_Flagg:" + #: mail/subscribe-dialog.c:228 #, c-format msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" @@ -13247,9 +13331,8 @@ msgid "All folders" msgstr "Alle mapper" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Apri file" -msgstr "April" +msgstr "" #: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 @@ -24497,7 +24580,7 @@ msgstr "Konfigurasjonskontroll for mappeinnstillinger i Evolution." #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 msgid "Configure special folders and offline folder behavior here" -msgstr "" +msgstr "Konfigurer spesielle mapper og oppførsel når du arbeider frakoblet her" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 msgid "Folder Settings" @@ -24524,6 +24607,11 @@ msgstr "" "Kan ikke overføre mappe:\n" "%s" +#: shell/e-folder-list.c:113 shell/evolution-folder-selector-button.c:121 +#, c-format +msgid "\"%s\" in \"%s\"" +msgstr "«%s» i «%s»" + #: shell/e-folder-list.c:312 msgid "Add a Folder" msgstr "Legg til en mappe" @@ -24960,7 +25048,7 @@ msgstr "Synkroniserer #: shell/e-shell-settings-dialog.c:290 msgid "Evolution Settings" -msgstr "Innstillinger Evolution" +msgstr "Innstillinger for Evolution" #: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:349 msgid "Opening Folder" @@ -25519,7 +25607,7 @@ msgid "" "Please click the \"Next\" button to continue. " msgstr "" "Velkommen til Evolution. De neste skjermene lar deg\n" -"konfigurere Evolution til å koble til dine e-post konti, og\n" +"konfigurere Evolution til å koble til dine e-post kontoer, og\n" "importere filer fra andre applikasjoner. \n" "\n" "Vennligst klikk «Neste» for å fortsette. " @@ -25599,7 +25687,7 @@ msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Evolution avslutter nå..." #: shell/main.c:227 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" "of the Ximian Evolution groupware suite.\n" @@ -25624,7 +25712,7 @@ msgstr "" "men deler av funksjonaliteten mangler eller er ikke fullført.\n" "\n" "Hvis du ønsker en stabil versjon av Evolution ber vi deg avinstallere\n" -"denne versjonen, og installere en 1.0.x versjon i stedet (1.0.5 anbefalt).\n" +"denne versjonen, og installere en 1.0.x versjon i stedet (1.0.8).\n" "\n" "Hvis du finner feil, vennligst rapporter dem til bugzilla.ximian.com.\n" "Dette produktet gir deg ingen garanti og er ikke ment for\n" @@ -25672,7 +25760,7 @@ msgstr "Send feils #: shell/main.c:493 msgid "Force upgrading of configuration files from Evolution 1.0.x" -msgstr "" +msgstr "Tvungen oppgradering av konfigurasjonsfilene fra Evolution 1.0.x" #: shell/main.c:511 #, c-format @@ -27369,111 +27457,12 @@ msgstr "init_corba(): kunne ikke initiere GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initiere Bonobo" -#~ msgid "\"%s\" in \"%s\"" -#~ msgstr "«%s» i «%s»" - -#~ msgid "Error in search expression." -#~ msgstr "Feil i søkeuttrykk." - -#~ msgid "Could not parse query string" -#~ msgstr "Kunne ikke tolke streng i spørring" - -#~ msgid "Email is" -#~ msgstr "E-post er" - -#~ msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" -#~ msgstr "" -#~ "Denne siden kan brukes til å konfigurere brukervalg for kalender og " -#~ "oppgaver" - -#~ msgid "Could not create the alarm notify service" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette meldingstjeneste for alarm" - -#~ msgid "Non-Participants" -#~ msgstr "Ikke-deltakere" - -#~ msgid "" -#~ "Can't set default signature for this account. Maybe accounts were " -#~ "modified meanwhile?" -#~ msgstr "" -#~ "Kan ikke sette forvalgt signatur for denne kontoen. Kanskje kontoene er " -#~ "endret i mellomtiden?" - -#~ msgid "Set as default" -#~ msgstr "Sett som forvalg" - -#~ msgid "This Page can be used to configure the Fonts" -#~ msgstr "Denne siden kan brukes til å konfigurere skrifter" - -#~ msgid "This page can be used to configure E-Mail Accounts" -#~ msgstr "Denne siden kan brukes til å konfigurere e-post-konti" - -#~ msgid "This page can be used to configure Mailer preferences" -#~ msgstr "" -#~ "Denne siden kan brukes til å konfigurere brukervalg for e-posthåndtereren" - -#~ msgid "This page can be used to configure the Composer" -#~ msgstr "Denne siden kan brukes til å konfigurere meldingsredigering" - -#~ msgid "Signature hint" -#~ msgstr "Signaturhint" - -#~ msgid "Hide signature hint" -#~ msgstr "Skjul signaturhint" - -#~ msgid "" -#~ "This page can be used to customize the appearance of the Summary page." -#~ msgstr "" -#~ "Denne siden kan brukes til å kontrollere utseende av sammendragsiden." - -#~ msgid "This page can be used to configure various folder settings" -#~ msgstr "" -#~ "Denne siden kan brukes til å konfigurere forskjellige mappeinnstillinger" - -#~ msgid "Blah blah." -#~ msgstr "Blabla." - -#~ msgid "Insert some explanatory text here." -#~ msgstr "Sett inn forklarende tekst her." - -#~ msgid "_Server:" -#~ msgstr "_Tjener:" - -#~ msgid "Restarting search." -#~ msgstr "Starter søk på nytt." - -#~ msgid "Meeting begins: " -#~ msgstr "Møte starter: " - -#~ msgid "Task begins: " -#~ msgstr "Oppgave starter: " - -#~ msgid "Free/Busy info begins: " -#~ msgstr "Ledig/opptatt-informasjon starter: " - -#~ msgid "Begins: " -#~ msgstr "Starter: " - -#~ msgid "Meeting ends: " -#~ msgstr "Møte slutter: " - -#~ msgid "Free/Busy info ends: " -#~ msgstr "Ledig/opptatt-informasjon slutter: " - -#~ msgid "Task Completed: " -#~ msgstr "Oppgave fullført: " - -#~ msgid "Task Due: " -#~ msgstr "Oppgave ferdig: " - #~ msgid "" -#~ "This message has not been sent.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you wish to save your changes?" +#~ "Please select an Evolution attribute and a\n" +#~ "LDAP attribute to associate with it." #~ msgstr "" -#~ "Denne meldingen er ikke sendt.\n" -#~ "\n" -#~ "Vil du lagre endringene?" +#~ "Vennligst velg en Evolution-attributt og en\n" +#~ "LDAP-attributt du vil assosiere med denne." #~ msgid " _Refresh List " #~ msgstr "Oppdate_r listen " @@ -27873,9 +27862,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initiere Bonobo" #~ msgid "Use _HTML for this signature" #~ msgstr "Bruk _HTML for denne signaturen" -#~ msgid "_Filename:" -#~ msgstr "_Filnavn:" - #~ msgid "_HTML Signature:" #~ msgstr "_HTML-signatur:" @@ -27888,12 +27874,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initiere Bonobo" #~ msgid "Copying" #~ msgstr "Kopierer" -#~ msgid "Add ->" -#~ msgstr "Legg til->" - -#~ msgid "<- Remove" -#~ msgstr "<-Fjern" - #~ msgid "Edit Addressbook" #~ msgstr "Rediger adressebok" @@ -29676,12 +29656,6 @@ msgstr "init_bonobo(): kunne ikke initiere Bonobo" #~ msgid "Items Not Yet Due:" #~ msgstr "Oppføringer som ikke har gått ut:" -#~ msgid "Time Until Due" -#~ msgstr "Tid før den går ut" - -#~ msgid "Work week" -#~ msgstr "Arbeidsuke" - #~ msgid "Activate this shortcut" #~ msgstr "Aktiver denne snarveien" -- cgit v1.2.3