From de042096c64a704e3774ba21d764dc5414180721 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yuri Syrota Date: Fri, 15 Dec 2000 13:58:56 +0000 Subject: Updated Ukrainian translation svn path=/trunk/; revision=7041 --- po/uk.po | 27 ++++++++++++--------------- 1 file changed, 12 insertions(+), 15 deletions(-) (limited to 'po/uk.po') diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 6f4eb91074..4c1a627607 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -1904,9 +1904,8 @@ msgid "A_ll day event" msgstr "" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy msgid "Appointment Basics" -msgstr "Зустр╕ч╕:" +msgstr "П╕дстави зустр╕ч╕" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Classification" @@ -1941,13 +1940,12 @@ msgid "Minutes" msgstr "Хвилини" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 -#, fuzzy msgid "Modify" -msgstr "Понед╕лок" +msgstr "Зм╕нити" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 msgid "No recurrence" -msgstr "" +msgstr "Без повторення" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Preview" @@ -1955,27 +1953,27 @@ msgstr " #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Pri_vate" -msgstr "" +msgstr "Особисте" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Pu_blic" -msgstr "" +msgstr "Публ╕чне" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Recurrence" -msgstr "" +msgstr "Повторення" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 msgid "Recurrence Rule" -msgstr "" +msgstr "Правило повторення" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Нагадування" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 msgid "Simple recurrence" -msgstr "" +msgstr "Просте повторення" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 msgid "Su_mmary:" @@ -2027,12 +2025,11 @@ msgstr "" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" +msgstr "д╕алог редактора помилок" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 -#, fuzzy msgid "for" -msgstr "четвертий" +msgstr "в" #: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "forever" @@ -6533,7 +6530,7 @@ msgstr "" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 msgid "Out of Office" -msgstr "" +msgstr "За межами оф╕су" #: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 msgid "No Information" -- cgit v1.2.3