From 43e443bfd7b6f78cc5f0be90d2cb7695e1945bba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fatih Demir Date: Thu, 21 Feb 2002 14:03:43 +0000 Subject: Update svn path=/trunk/; revision=15781 --- po/tr.po | 29966 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 20329 insertions(+), 9637 deletions(-) (limited to 'po/tr.po') diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 53ae0e9663..cd742199de 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -1,28 +1,26 @@ # Turkish translation of Evolution. # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc. # Fatih Demir , 2000. -# Görkem Çetin , 2001. -# +# Görkem Çetin , 2001, 2002 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-14 19:26-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2001-07-07 09:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2002-02-08 07:58-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2002-02-21 00:42GMT+0200\n" "Last-Translator: Görkem Çetin \n" -"Language-Team: GNOME Turk \n" +"Language-Team: Turkish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-9\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Factory to import LDIF files into Evolution." -msgstr "VCard dosyalarını Evolution'a aktarım mimarisi." +msgstr "LDIF dosyalarını Evolution'a aktarım mimarisi." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_LDIF_Importer.oaf.in.h:2 -#, fuzzy msgid "Imports LDIF files into Evolution." -msgstr "VCard dosyalarını Evolution'a aktarır." +msgstr "LDIF dosyalarını Evolution'a aktarır." #: addressbook/backend/ebook/GNOME_Evolution_Addressbook_VCard_Importer.oaf.in.h:1 msgid "Factory to import VCard files into Evolution." @@ -33,7 +31,7 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "VCard dosyalarını Evolution'a aktarır." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:849 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 msgid "File As" msgstr "Farklı Dosyala" @@ -42,282 +40,270 @@ msgid "Name" msgstr "İsim" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:851 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 msgid "Email" msgstr "E-posta" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Primary" msgstr "İlk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#, fuzzy msgid "Prim" msgstr "İlk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Assistant" msgstr "Yardımcı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 msgid "Business" msgstr "Meslek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#, fuzzy msgid "Bus" -msgstr "Meşgul" +msgstr "Meşg" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 msgid "Callback" msgstr "Geri Arama" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 msgid "Company" msgstr "Şirket" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#, fuzzy msgid "Comp" -msgstr "Kopyala" +msgstr "Şirk" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 msgid "Home" msgstr "Ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:858 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 msgid "Organization" msgstr "Kurum" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#, fuzzy msgid "Org" -msgstr "" -"\n" -"Kurum: " +msgstr "Kur" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 msgid "Mobile" msgstr "Cep" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "Car" msgstr "Araba" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:863 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 msgid "Business Fax" msgstr "İşyeri Faksı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#, fuzzy msgid "Bus Fax" -msgstr "İşyeri Faksı" +msgstr "İşy Faks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:864 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "Home Fax" msgstr "Ev Faksı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "Business 2" msgstr "2. Meslek" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#, fuzzy msgid "Bus 2" -msgstr "Meşgul" +msgstr "Meşgul 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 msgid "Home 2" msgstr "2. ev" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:867 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 -#: mail/mail-config.glade.h:49 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Other" msgstr "Diğer" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:869 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Other Fax" msgstr "Başka Fakslar" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:870 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "Pager" msgstr "Çağrı Cihazı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Radio" msgstr "Radyo" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Telex" msgstr "Teleks" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:873 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Email 2" msgstr "2. E-posta Adresi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Email 3" msgstr "3. E-posta Adresi" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Web Site" msgstr "Web Sayfası" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Department" msgstr "Bölüm" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 msgid "Dep" -msgstr "" +msgstr "Böl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Office" msgstr "Ofis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#, fuzzy msgid "Off" msgstr "Ofis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Title" msgstr "Sıfat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Profession" msgstr "Uzmanlık alanı" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 msgid "Prof" -msgstr "" +msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Manager" msgstr "Yönetici" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#, fuzzy msgid "Man" -msgstr "Mayıs" +msgstr "Yön" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 msgid "Ass" -msgstr "" +msgstr "Asis" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Nickname" msgstr "Lakap" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#, fuzzy msgid "Nick" msgstr "Lakap" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 msgid "Spouse" msgstr "Eş" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 msgid "Note" msgstr "Not" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 -#, fuzzy msgid "Calendar URI" -msgstr "Takvim" +msgstr "Takvim URI" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 msgid "CALUri" -msgstr "" +msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 msgid "Free-busy URL" msgstr "Web Sayfası" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 msgid "FBUrl" -msgstr "" +msgstr "FBUrl" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 -#, fuzzy msgid "Anniversary" -msgstr "_Yıldönümü:" +msgstr "Yıldönümü" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100 msgid "Anniv" -msgstr "" +msgstr "Yıldön" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 -#, fuzzy msgid "Birth Date" -msgstr "" -"\n" -"Doğum Günü: " +msgstr "Doğum Günü" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:104 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 @@ -325,304 +311,18 @@ msgid "Categories" msgstr "Kategoriler" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 -#, fuzzy msgid "Family Name" msgstr "Tam İsim" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:788 -#, fuzzy, c-format +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 msgid "%x" -msgstr "x" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712 -msgid "Card: " -msgstr "Kart: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714 -msgid "" -"\n" -"Name: " -msgstr "" -"\n" -"İsim: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715 -msgid "" -"\n" -" Prefix: " -msgstr "" -"\n" -" Önek: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716 -msgid "" -"\n" -" Given: " -msgstr "" -"\n" -" Verilen: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717 -msgid "" -"\n" -" Additional: " -msgstr "" -"\n" -" Ek: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718 -msgid "" -"\n" -" Family: " -msgstr "" -"\n" -" Aile: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3719 -msgid "" -"\n" -" Suffix: " -msgstr "" -"\n" -" Sonek: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3733 -msgid "" -"\n" -"Birth Date: " -msgstr "" -"\n" -"Doğum Günü: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744 -msgid "" -"\n" -"Address:" -msgstr "" -"\n" -"Adres:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3746 -msgid "" -"\n" -" Postal Box: " -msgstr "" -"\n" -" Posta Kutusu: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3747 -msgid "" -"\n" -" Ext: " -msgstr "" -"\n" -" Diğer: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748 -msgid "" -"\n" -" Street: " -msgstr "" -"\n" -" Cadde: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749 -msgid "" -"\n" -" City: " -msgstr "" -"\n" -" Şehir: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750 -msgid "" -"\n" -" Region: " -msgstr "" -"\n" -" Bölge: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751 -msgid "" -"\n" -" Postal Code: " -msgstr "" -"\n" -" Posta Kodu: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752 -msgid "" -"\n" -" Country: " -msgstr "" -"\n" -" Ülke: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765 -msgid "" -"\n" -"Delivery Label: " -msgstr "" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3777 -msgid "" -"\n" -"Telephones:\n" -msgstr "" -"\n" -"Telefonlar:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3780 -msgid "" -"\n" -"Telephone:" -msgstr "" -"\n" -"Telefon:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3804 -msgid "" -"\n" -"E-mail:\n" -msgstr "" -"\n" -"E-posta:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -msgid "" -"\n" -"E-mail:" -msgstr "" -"\n" -"E-posta:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3826 -msgid "" -"\n" -"Mailer: " -msgstr "" -"\n" -"Postalayıcı: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 -msgid "" -"\n" -"Time Zone: " -msgstr "" -"\n" -"Zaman Dilimi: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840 -msgid "" -"\n" -"Geo Location: " -msgstr "" -"\n" -"Coğrafi Konum: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3844 -msgid "" -"\n" -"Business Role: " -msgstr "" -"\n" -"Meslek: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856 -msgid "" -"\n" -"Org: " -msgstr "" -"\n" -"Kurum: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857 -msgid "" -"\n" -" Name: " -msgstr "" -"\n" -" İsim: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3858 -msgid "" -"\n" -" Unit: " -msgstr "" -"\n" -" Ünite: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3859 -msgid "" -"\n" -" Unit2: " -msgstr "" -"\n" -" Ünite2: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3860 -msgid "" -"\n" -" Unit3: " -msgstr "" -"\n" -" Ünite3: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3861 -msgid "" -"\n" -" Unit4: " -msgstr "" -"\n" -" Ünite5: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3865 -msgid "" -"\n" -"Categories: " -msgstr "" -"\n" -"Sınıflar: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866 -msgid "" -"\n" -"Comment: " -msgstr "" -"\n" -"Açıklama: " - -#. if (crd->sound.prop.used) { -#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) -#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data, crd->sound.size); -#. else -#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data); -#. -#. add_SoundType (string, crd->sound.type); -#. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3879 -msgid "" -"\n" -"Unique String: " -msgstr "" -"\n" -"Özel Dizi: " +msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3882 -msgid "" -"\n" -"Public Key: " -msgstr "" -"\n" -"Açık Anahtar: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2677 msgid "Multiple VCards" msgstr "Çoklu VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2685 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "%s için VCard" @@ -630,98 +330,90 @@ msgstr "%s i #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1533 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1449 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1130 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Bonobo'yu başlatamadım" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2215 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:260 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2272 msgid "Searching..." -msgstr "Ayarlar..." +msgstr "Aranıyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:262 msgid "Loading..." -msgstr "Bekleniyor..." +msgstr "Yükleniyor..." #. need a different error message here. -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:271 msgid "Error in search expression." -msgstr "" -"Arama deyimi çalıştırılamadı: %s:\n" -"%s" +msgstr "Arama ifadesinde hata." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:475 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:486 msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." +msgstr "LDAP sunucuya bağlantı kuruluyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:485 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:496 msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "" -"IMAP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu\n" -"%s\n" -"\n" +msgstr "LDAP sunucuyla bağlantı başarısız oldu" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:501 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:512 msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." +msgstr "LDAP sunucuya bağlantı kuruluyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:870 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:915 msgid "Adding card to LDAP server..." -msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." +msgstr "LDAP sunucuya kart ekleniyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:971 -#, fuzzy +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1016 msgid "Removing card from LDAP server..." -msgstr "Kartlar siliniyor..." +msgstr "LDAP sunucudaki kart siliniyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1080 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1126 msgid "Modifying card from LDAP server..." -msgstr "" +msgstr "LDAP sunucudaki kart düzenleniyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2160 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2217 msgid "Receiving LDAP search results..." -msgstr "" +msgstr "LDAP arama sonuçları alınıyor..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2165 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2222 msgid "Restarting search." -msgstr "" +msgstr "Arama yeniden başlatılıyor." -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:294 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 +msgid "Default Sync Address:" +msgstr "Öntanımlı Eşzamanlama Adresi:" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "İmleç yüklenemedi\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:307 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "EBook yüklenmedi\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1089 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:981 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:694 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "wombat sunucusu başlatılamadı" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1090 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:982 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:695 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Wombat başlatılamadı" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1120 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1123 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Pilot adres uygulama defteri okunamadı" @@ -734,6 +426,7 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Adres gösteren örnek bir Bonobo denetleyici" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Adres defteri gösteren örnek bir Bonobo denetleyici" @@ -769,209 +462,230 @@ msgstr " #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 #: shell/e-shortcuts.c:1061 -#, fuzzy msgid "Contacts" -msgstr "_Bağlantı" +msgstr "Bağlantılar" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 -#, fuzzy msgid "Folder containing contact information" -msgstr "" -"Filtre bilgisini yüklerken hata oluştu:\n" -"%s" +msgstr "Bağlantı bilgisini içeren dizin" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Sunucusu" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 -#, fuzzy msgid "LDAP server containing contact information" -msgstr "" -"Filtre bilgisini yüklerken hata oluştu:\n" -"%s" +msgstr "Bağlantı bilgisini içeren LDAP sunucusu" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 -#, fuzzy msgid "New Contact" -msgstr "Yeni Bağlantı:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -#, fuzzy -msgid "New _Contact" -msgstr "Yeni Bağlantı:" +msgstr "Yeni Bağlantı" #: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -#, fuzzy -msgid "New Contact List" -msgstr "Yeni Bağlantı:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +msgid "_Contact" +msgstr "_Bağlantı" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -#, fuzzy -msgid "New Contact _List" -msgstr "Yeni Bağlantı:" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 +msgid "New Contact List" +msgstr "Yeni Bağlantı Listesi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 +msgid "Contact _List" +msgstr "B_ağlantı Listesi" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:223 msgid "Edit Addressbook" msgstr "Adres Defterini Düzenle" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 -msgid "389" -msgstr "" +msgid "100" +msgstr "100" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Account Name" -msgstr "Hesap" +msgid "389" +msgstr "389" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +msgid "A_uthenticate with server using:" +msgstr "Sunucu ile kimlik denetimi yaparken kullan:" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +msgid "Account Name" +msgstr "Hesap Adı" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 msgid "Add Addressbook" msgstr "Adres Defterine Ekle" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adres Defteri Kaynakları" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 msgid "Advanced" -msgstr "Gelişmiş..." +msgstr "Gelişmiş" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 msgid "Base" msgstr "Temel" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 -#, fuzzy msgid "Basic" msgstr "Temel" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +msgid "Check this if the server requires you to authenticate." +msgstr "Sunucu kimlik denetimi istiyor" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 msgid "De_lete" -msgstr "Sil" +msgstr "_Sil" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 -msgid "Email Address:" -msgstr "E-posta Adresi:" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 +msgid "Distinguished name (DN)" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 +msgid "Email address" +msgstr "E-posta adresi" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +"Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the " +"server" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 +msgid "Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 msgid "One" msgstr "Biri" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 msgid "Search _base:" -msgstr "Arama Sahası:" +msgstr "Arama _sahası:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 msgid "Search s_cope: " -msgstr "Arama Sahası:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 msgid "Server Name" -msgstr "İsimleri Seçin" +msgstr "Sunucu Adı" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 msgid "Sub" -msgstr "Pz" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -msgstr "" +msgstr "Aşağıdaki bilgi, adres defterine eklemek için gereklidir. " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 msgid "This information is not required for most ldap servers. " -msgstr "" +msgstr "Bu bilgi pek çok ldap sunucu için gerekli değildir. " -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 msgid "" "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " "in a search. Contact your server administrator for more information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 msgid "" "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " "server administrator for more information." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 +msgid "" +"This is the maximum number of cards to download. Setting this number too " +"large will slow down this addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 -msgid "This is the port that your ldap server uses." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 +msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +msgstr "Burada adres defterinizin bulunduğu sunucunun adı yeralıyor." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 +msgid "This is the port that your ldap server uses." +msgstr "Bu sizin LDAP sunucunuzun kullandığı port numarasını veriyor." + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 msgid "" "This name will be used to identify your account. It is for display purposes " "only." -msgstr "" +msgstr "Bu isim hesabınızı gösterir. Sadece görüntüleme sırasında işe yarar." -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30 msgid "_Account name:" -msgstr "Hesap Yöneticisi" +msgstr "_Hesap adı:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:19 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:90 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:100 msgid "_Add" msgstr "_Ekle" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:98 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:34 ui/evolution-calendar.xml.h:39 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32 +msgid "_Distinguished Name:" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 +msgid "_Download Limit" +msgstr "İ_ndirme Sınırı" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:34 +#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:109 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-calendar.xml.h:41 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Edit" msgstr "_Düzenle" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -#, fuzzy -msgid "_My server requires authentication" -msgstr "Sunucu kimlik denetimi istiyor" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 +#: mail/mail-config.glade.h:110 +msgid "_Email address:" +msgstr "_E-posta Adresi:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 msgid "_Port:" -msgstr "Port:" +msgstr "_Port:" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 msgid "_Server name:" -msgstr "Sunucu Mesajı:" +msgstr "_Sunucu adı:" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Gnome-vfs başlatılamıyor" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:167 +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 msgid "Other Contacts" msgstr "Diğer Bağlantılar" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:468 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Adres defterini açamadım" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:477 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -980,7 +694,7 @@ msgstr "" "Bu adres defteri açılamadı. Hatalı bir adres girilmiş,\n" "ya da LDAP sunucusu erişilemiyor olabilir." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:482 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:513 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -992,7 +706,7 @@ msgstr "" "programı CVS kaynaklarından alacağınız openLDAP desteği\n" "ile kurmalısınız:\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:490 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -1000,44 +714,42 @@ msgstr "" "Bu adres defteri açılamadı. Yeterli izin haklarına sahip olup\n" "olmadığınızı ve dosyanın yerini kontrol edin." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:623 -#, fuzzy, c-format +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658 msgid "Enter password for %s (user %s)" -msgstr "%s için parolayı girin" +msgstr "%s için parolayı girin (kullanıcı: %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:786 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:836 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 msgid "Any field contains" msgstr "Herhangi bir alanın içeriği" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:787 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:837 msgid "Name contains" msgstr "İsim içeriği" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:788 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:838 msgid "Email contains" msgstr "E-posta içeriği" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:789 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:839 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 -#, fuzzy msgid "Category is" -msgstr "Kategoriler" +msgstr "Kategori" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:790 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:840 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 msgid "Advanced..." msgstr "Gelişmiş..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1031 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1067 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 -#, fuzzy msgid "Any Category" -msgstr "Kategori:" +msgstr "Herhangi bir Kategori" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1071 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1150 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Dizin tarayıcısının göstereceği URI" @@ -1051,8 +763,8 @@ msgid "(none)" msgstr "(hiçbiri)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 msgid "Primary Email" msgstr "Birincil E-posta Adresi" @@ -1107,8 +819,8 @@ msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Adres defteri isim seçim arayüzü mimarisi" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:777 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:499 filter/filter-filter.c:436 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 #: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Remove" msgstr "Sil" @@ -1122,26 +834,23 @@ msgid "Send HTML Mail?" msgstr "HTML Posta Gönderilsin mi?" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 -#, fuzzy msgid "Edit Contact List" -msgstr "_Bağlantı" +msgstr "Bağ_lantı Listesini Düzenle" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 -#, fuzzy msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Değiştirilen Bağlantı:" +msgstr "İsimsiz Bağlantı Listesi" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 #, c-format msgid "(%d not shown)" -msgstr "" +msgstr "(%d adet gösterilmiyor)" #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -#, fuzzy msgid "Unnamed Contact" -msgstr "Değiştirilen Bağlantı:" +msgstr "İsimsiz Bağlantı" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:524 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" @@ -1151,7 +860,7 @@ msgid "" "occurred. Thank you." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:532 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589 msgid "" "Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" "Under normal circumstances, this should never happen.\n" @@ -1159,1300 +868,1287 @@ msgid "" "correct this problem." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:608 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "" +msgstr "Adres Defterinden Bağlantıları Seç" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "C_ontaining:" -msgstr "içerir" +msgstr "İç_erir:" #: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Co_ntacts:" -msgstr "_Bağlantı" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "F_ind" -msgstr "Bul:" +msgstr "_Bul" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "Select Names" msgstr "İsimleri Seçin" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "Show contacts matching the following criteria:" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 msgid "_Category:" msgstr "_Kategori:" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 msgid "_Folder:" -msgstr "_Dizin" - -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Message Recipients:" -msgstr "İleti Alıcıları" +msgstr "_Dizin:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "_Yıldönümü:" +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "_Sekreterinin adı:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -msgid "B_usiness" -msgstr "_Meslek" +msgid "Add_ress..." +msgstr "_Adres..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Business _Fax" -msgstr "İşyeri _Faksı" +msgid "Anni_versary:" +msgstr "_Yıldönümü:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "Birthda_y:" +msgstr "_Doğum günü:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Bağlantılar..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Kategoriler..." -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 msgid "Collaboration" msgstr "" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 msgid "Contact Editor" msgstr "İletişim Düzenleyici" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +msgid "D_epartment:" +msgstr "_Bölüm:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "Web Sayfası" +msgstr "_Boş/Meşgul URL:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 msgid "File A_s:" -msgstr "Farklı Dosyala:" +msgstr "Farklı _Dosya:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "Full _Name..." +msgstr "_Tam İsim..." + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Genel" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" "If this person publishes free/busy or other calendar information on the " "Internet, enter the address\n" "of that information here." msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 msgid "New phone type" msgstr "Yeni telefon türü" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 msgid "No_tes:" msgstr "_Notlar:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 msgid "Organi_zation:" -msgstr "Kurum:" +msgstr "_Kurum:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +msgid "P_rofession:" +msgstr "_Uzmanlık alanı:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 msgid "Phone Types" msgstr "Telefon Türleri" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "_HTML e-postalarını kabul ediyor" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -msgid "_Address..." -msgstr "_Adres..." - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_Sekreterinin adı:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -msgid "_Birthday:" -msgstr "_Doğum günü:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "S_pouse:" +msgstr "_Eş:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -msgid "_Business" -msgstr "_Meslek" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "_Bu mektuplaşma adresidir" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Bağlantılar..." +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "_HTML e-postalarını kabul ediyor" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1468 mail/mail-config.glade.h:96 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 ui/evolution.xml.h:35 +#: mail/folder-browser.c:1479 mail/mail-config.glade.h:107 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35 msgid "_Delete" msgstr "_Sil" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -msgid "_Department:" -msgstr "_Bölüm:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Tam İsim..." - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -msgid "_Home" -msgstr "_Ev" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 msgid "_Job title:" msgstr "_Meslek tanımı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 msgid "_Manager's Name:" msgstr "_Menejerinin adı:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Cep" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 msgid "_Nickname:" msgstr "_Lakap:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 msgid "_Office:" msgstr "_Ofis:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Uzmanlık alanı:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "Takvim" - #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 -msgid "_Spouse:" -msgstr "_Eş:" +msgid "_Public Calendar URL:" +msgstr "_Genel Takvim URL:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_Bu mektuplaşma adresidir" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:38 -#, fuzzy msgid "_Web page address:" -msgstr "Web adresi:" +msgstr "W_eb sayfası adresi:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "Gerçekten bu hesabı silmek istiyor musunuz?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Bağlantıyı Sil?" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:756 -#, fuzzy -msgid "Category editor not available." -msgstr "Özet yok." - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:763 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Bu bağlantı adı aşağıdaki sınıflandırmalara girer:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2284 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "`%s' dizin özet dosyası silinemedi: %s" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Bağlantıyı Hızlı Ekle" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -msgid "Edit Full" -msgstr "Tümünü Düzenle" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:850 -msgid "Full Name" -msgstr "Tam İsim" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -msgid "E-mail" -msgstr "E-posta" - -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 -msgid "card.vcf" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -#, fuzzy -msgid "list" -msgstr "Sisli" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "_2. Adres:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Amerika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 msgid "Afghanistan" -msgstr "Yardımcı" +msgstr "Afganistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 msgid "Albania" msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 msgid "Algeria" -msgstr "" +msgstr "Arnavutluk" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 msgid "American Samoa" -msgstr "" +msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "Andora" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 msgid "Angola" -msgstr "" +msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 msgid "Anguilla" -msgstr "" +msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 msgid "Antarctica" -msgstr "Otomatik" +msgstr "Antarktika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "" +msgstr "Antigua ve Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 msgid "Argentina" -msgstr "Konum" +msgstr "Arjantin" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:12 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 msgid "Armenia" -msgstr "" +msgstr "Ermenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:13 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 msgid "Aruba" -msgstr "" +msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:14 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 msgid "Australia" -msgstr "" +msgstr "Avusturalya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:15 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 msgid "Austria" -msgstr "Ağustos" +msgstr "Avusturya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:16 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 msgid "Azerbaijan" -msgstr "" +msgstr "Azerbaycan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:17 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 msgid "Bahamas" -msgstr "" +msgstr "Bahamalar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:18 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 msgid "Bahrain" -msgstr "" +msgstr "Bahreyn" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:19 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 msgid "Bangladesh" -msgstr "" +msgstr "Bangladeş" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:20 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 msgid "Barbados" -msgstr "" +msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:21 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 msgid "Belarus" -msgstr "yıl" +msgstr "Belarus" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:22 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 msgid "Belgium" -msgstr "" +msgstr "Belçika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:23 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 msgid "Belize" -msgstr "Boyut" +msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:24 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 msgid "Benin" -msgstr "Gönderiliyor" +msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:25 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 msgid "Bermuda" -msgstr "" +msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:26 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 msgid "Bhutan" -msgstr "" +msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:27 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 msgid "Bolivia" -msgstr "" +msgstr "Bolivya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:28 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "" +msgstr "Bosna Hersek" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:29 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 msgid "Botswana" -msgstr "" +msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 msgid "Bouvet Island" -msgstr "" +msgstr "Bouvet Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:31 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 msgid "Brazil" -msgstr "E-posta" +msgstr "Brezilya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:32 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:33 -msgid "British Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:34 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "" +msgstr "Brunei Darussalam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:35 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 msgid "Bulgaria" -msgstr "" +msgstr "Bulgaristan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:36 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 msgid "Burkina Faso" -msgstr "" +msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:37 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 msgid "Burundi" -msgstr "" +msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:38 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "Kamboçya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:39 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 msgid "Cameroon" -msgstr "" +msgstr "Kamerun" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:40 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:41 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 msgid "Cape Verde" -msgstr "" +msgstr "Cape Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:42 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 msgid "Cayman Islands" -msgstr "" +msgstr "Cayman Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:43 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 msgid "Central African Republic" -msgstr "" +msgstr "Orta Afrika Cumhuriyeti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:44 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 msgid "Chad" -msgstr "Araba" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:45 -msgid "Check Address" -msgstr "Adresi Denetle" +msgstr "Çad" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:46 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 msgid "Chile" -msgstr "Dosya" +msgstr "Şili" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:47 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 msgid "China" -msgstr "Araba" +msgstr "Çin" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:48 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 msgid "Christmas Island" -msgstr "" +msgstr "Christmas Island" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:49 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "" +msgstr "Cocos (Keeling) Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:50 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 msgid "Colombia" -msgstr "" +msgstr "Kolombiya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:51 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 msgid "Comoros" -msgstr "Düzenle" +msgstr "Comoros" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:52 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 msgid "Congo" -msgstr "Kopyalanıyor" +msgstr "Kongo" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:53 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 msgid "Cook Islands" -msgstr "" +msgstr "Cook Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:54 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 msgid "Costa Rica" -msgstr "" +msgstr "Kosta Rika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:55 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:56 -msgid "Countr_y:" -msgstr "Ü_lke:" +msgstr "Cote d'Ivoire" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:57 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 msgid "Croatia" -msgstr "" +msgstr "Hırvatistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:58 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 msgid "Cuba" -msgstr "" +msgstr "Küba" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:59 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 msgid "Cyprus" -msgstr "" +msgstr "Kıbrıs" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:60 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 msgid "Czech Republic" -msgstr "" +msgstr "Çek Cumhuriyeti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:61 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Danimarka" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:62 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 msgid "Djibouti" -msgstr "" +msgstr "Cibuti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:63 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 msgid "Dominica" -msgstr "" +msgstr "Dominik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:64 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 msgid "Dominican Republic" -msgstr "" +msgstr "Dominik Cumhuriyeti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:65 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 msgid "East Timor" -msgstr "" +msgstr "Doğu Timur" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:66 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 msgid "Ecuador" -msgstr "" +msgstr "Ekvator" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:67 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 msgid "Egypt" -msgstr "" +msgstr "Mısır" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:68 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 msgid "El Salvador" -msgstr "" +msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:69 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "" +msgstr "Equatorial Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:70 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 msgid "Eritrea" -msgstr "" +msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:71 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Estonya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:72 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Etiyopya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:73 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 msgid "Falkland Islands" -msgstr "" +msgstr "Falkland Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:74 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Faroe Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:75 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 msgid "Fiji" -msgstr "" +msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:76 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 msgid "Finland" msgstr "Finlandiya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:77 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 msgid "France" -msgstr "İptal" +msgstr "Fransa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:78 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "Fransız Guyanası" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:79 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "Fransız Polinezyası" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:80 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 msgid "French Southern Territories" -msgstr "" +msgstr "French Southern Territories" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:81 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 msgid "Gabon" -msgstr "" +msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:82 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 msgid "Gambia" -msgstr "" +msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:83 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Gürcistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:84 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Almanya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:85 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Gana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:86 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 msgid "Gibraltar" -msgstr "" +msgstr "Cebelitarık" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:87 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 msgid "Greece" -msgstr "hafta" +msgstr "Yunanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:88 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 msgid "Greenland" -msgstr "Finlandiya" +msgstr "Grönland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:89 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 msgid "Grenada" -msgstr "Kanada" +msgstr "Granada" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:90 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "Guadeloupe" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:91 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 msgid "Guam" -msgstr "öö" +msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:92 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 msgid "Guatemala" -msgstr "" +msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:93 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 msgid "Guinea" -msgstr "Genel" +msgstr "Gine" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:94 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 msgid "Guinea-bissau" -msgstr "" +msgstr "Guinea-bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:95 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 msgid "Guyana" -msgstr "" +msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:96 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 msgid "Haiti" -msgstr "E-posta" +msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:97 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 msgid "Heard And McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "Heard And McDonald Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:98 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 msgid "Holy See" -msgstr "" +msgstr "Holy See" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:99 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 msgid "Honduras" -msgstr "saat" +msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:100 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 msgid "Hong Kong" -msgstr "" +msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:101 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 msgid "Hungary" -msgstr "Pazar" +msgstr "Macaristan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:102 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "İzlanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:103 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Hindistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:104 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 msgid "Indonesia" -msgstr "" +msgstr "İndonezya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:105 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "İrlanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:106 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "İsrail" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:107 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "İtalya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:108 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 msgid "Jamaica" -msgstr "" +msgstr "Jamaika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:109 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Japonya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:110 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 msgid "Jordan" -msgstr "" +msgstr "Ürdün" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:111 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Kazakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:112 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 msgid "Kenya" -msgstr "" +msgstr "Kenya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:113 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 msgid "Kiribati" -msgstr "" +msgstr "Kiribati" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Kore" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:114 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 msgid "Kuwait" -msgstr "" +msgstr "Kuveyt" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:115 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kırgızistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:116 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 msgid "Laos" -msgstr "En Düşük" +msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:117 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Latvia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:118 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 msgid "Lebanon" -msgstr "" +msgstr "Lübnan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:119 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 msgid "Lesotho" -msgstr "En Düşük" +msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:120 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Liberia" -msgstr "Nisan" +msgstr "Liberya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:121 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 msgid "Liechtenstein" -msgstr "" +msgstr "Lihtenştayn" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:122 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litvanya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:123 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 msgid "Luxembourg" -msgstr "" +msgstr "Lüksemburg" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:124 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 msgid "Macau" -msgstr "Mart" +msgstr "Macau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:125 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Makedonya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:126 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 msgid "Madagascar" -msgstr "" +msgstr "Madagaskar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:127 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 msgid "Malawi" -msgstr "İleti" +msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:128 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 msgid "Malaysia" -msgstr "" +msgstr "Malezya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:129 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Maldivler" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:130 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 msgid "Mali" -msgstr "İleti" +msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:131 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 msgid "Malta" -msgstr "İleti" +msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:132 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 msgid "Marshall Islands" -msgstr "" +msgstr "Marshall Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:133 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 msgid "Martinique" -msgstr "" +msgstr "Martinik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:134 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 msgid "Mauritania" -msgstr "" +msgstr "Moritanya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:135 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 msgid "Mauritius" -msgstr "Marjin" +msgstr "Maritus" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:136 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 msgid "Mayotte" -msgstr "Mayıs" +msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:137 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Mexico" -msgstr "" +msgstr "Meksika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:138 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 msgid "Micronesia" -msgstr "" +msgstr "Mikronezya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:139 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Moldova" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 msgid "Monaco" -msgstr "Pazartesi" +msgstr "Monako" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:140 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Moğolistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:141 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 msgid "Montserrat" -msgstr "" +msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Morocco" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:143 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 msgid "Mozambique" -msgstr "Cep" +msgstr "Mozambik" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:144 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 msgid "Myanmar" -msgstr "Yönetici" +msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:145 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 msgid "Namibia" -msgstr "" +msgstr "Namibya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:146 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 msgid "Nauru" -msgstr "" +msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:147 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 msgid "Nepal" -msgstr "Cevapla" +msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:148 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Netherlands" -msgstr "Konumu _Seç" +msgstr "Hollanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:149 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "" +msgstr "Hollanda Antilleri" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:150 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 msgid "New Caledonia" -msgstr "Yeni Bağlantı:" +msgstr "Yeni Kaledonya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:151 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "New Zealand" -msgstr "" +msgstr "Yeni Zelanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:152 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Nicaragua" -msgstr "" +msgstr "Nikaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:153 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 msgid "Niger" -msgstr "Yüksek" +msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:154 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 msgid "Nigeria" -msgstr "Nisan" +msgstr "Nijerya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:155 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 msgid "Niue" -msgstr "dakika" +msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:156 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norfolk Island" -msgstr "" +msgstr "Norfolk Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:157 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "" +msgstr "Northern Mariana Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:158 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Norway" -msgstr "Şimdi" +msgstr "Norveç" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:159 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Oman" -msgstr "" +msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:160 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Pakistan" -msgstr "Yapıştır" +msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:161 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 msgid "Palau" -msgstr "" +msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:162 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 msgid "Palestinian Territory" -msgstr "" +msgstr "Filistan Bölgesi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:163 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Panama" -msgstr "Kanada" +msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:164 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 msgid "Papua New Guinea" -msgstr "" +msgstr "Papua Yeni Gine" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:165 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paraguay" -msgstr "" +msgstr "Paraguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:166 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Peru" -msgstr "Kağıt" +msgstr "Peru" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:167 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 msgid "Philippines" -msgstr "" +msgstr "Filipinler" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:168 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 msgid "Pitcairn" -msgstr "" +msgstr "Pitcairn" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:169 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Poland" -msgstr "Finlandiya" +msgstr "Polonya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:170 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Portugal" -msgstr "Portre" +msgstr "Portekiz" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:171 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Puerto Rico" -msgstr "" +msgstr "Porto Riko" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:172 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Qatar" -msgstr "sonra" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:173 -msgid "Republic Of Korea" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:174 -msgid "Republic Of Moldova" -msgstr "" +msgstr "Katar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:175 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 msgid "Reunion" -msgstr "Bölümler" +msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:176 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Romania" -msgstr "" +msgstr "Romanya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 msgid "Russian Federation" -msgstr "" +msgstr "Rusya Federasyonu" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:178 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 msgid "Rwanda" -msgstr "Kanada" +msgstr "Ruanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:179 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "" +msgstr "Saint Kitts And Nevis" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:180 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 msgid "Saint Lucia" -msgstr "" +msgstr "Saint Lucia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:181 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" -msgstr "" +msgstr "Saint Vincent And The Grena-dines" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:182 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 msgid "Samoa" -msgstr "Sakla" +msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:183 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 msgid "San Marino" -msgstr "" +msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:184 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "" +msgstr "Sao Tome And Principe" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:185 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Saudi Arabia" -msgstr "" +msgstr "Suudi Arabistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:186 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 msgid "Senegal" -msgstr "Genel" +msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:187 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 msgid "Seychelles" -msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" +msgstr "Seyşeller" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:188 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 msgid "Sierra Leone" -msgstr "" +msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:189 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Singapore" -msgstr "" +msgstr "Singapur" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:190 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Slovakia" -msgstr "" +msgstr "Slovakya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:191 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Slovenia" -msgstr "" +msgstr "Slovenya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:192 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 msgid "Solomon Islands" -msgstr "" +msgstr "Solomon Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:193 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 msgid "Somalia" -msgstr "Normal" +msgstr "Somali" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:194 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "South Africa" -msgstr "" +msgstr "Güney Afrika" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:195 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "South Georgia And The South Sandwich Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:196 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "Spain" -msgstr "Kumlu" +msgstr "İspanya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:197 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 msgid "Sri Lanka" -msgstr "" +msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:198 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 msgid "St. Helena" -msgstr "" +msgstr "St. Helena" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:199 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 msgid "St. Pierre And Miquelon" -msgstr "" +msgstr "St. Pierre And Miquelon" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:200 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 msgid "Sudan" -msgstr "Paz" +msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:201 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Suriname" -msgstr "Lakap" +msgstr "Surinam" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:202 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" -msgstr "" +msgstr "Svalbard And Jan Mayen Adaları" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:203 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 msgid "Swaziland" -msgstr "Finlandiya" +msgstr "Swaziland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:204 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Sweden" -msgstr "Görünen" +msgstr "İsveç" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:205 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Switzerland" -msgstr "" +msgstr "İsviçre" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:206 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Taiwan" -msgstr "Yağmurlu" +msgstr "Tayvan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:207 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 msgid "Tajikistan" -msgstr "Görev Listesi" +msgstr "Tacikistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:208 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Tanzanya" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 msgid "Thailand" -msgstr "Finlandiya" +msgstr "Tayland" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:209 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 msgid "Togo" -msgstr "Alıcı" +msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 msgid "Tokelau" -msgstr "" +msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:211 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 msgid "Tonga" -msgstr "Kasırga" +msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:212 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "" +msgstr "Trinidad ve Tobago" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:213 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 msgid "Tunisia" -msgstr "" +msgstr "Tunus" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:214 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Turkey" -msgstr "Sal" +msgstr "Türkiye" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:215 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 msgid "Turkmenistan" -msgstr "Çöp" +msgstr "Türkmenistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:216 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "" +msgstr "Turks And Caicos Islands" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:217 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 msgid "Tuvalu" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:218 -msgid "U.S. Virgin Islands" -msgstr "" +msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:219 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 msgid "Uganda" -msgstr "Kanada" +msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:220 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ukraine" -msgstr "" +msgstr "Ukrayna" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:221 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 msgid "United Arab Emirates" -msgstr "" +msgstr "Birleşik Arap Emirlikleri" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:222 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "United Kingdom" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:223 -msgid "United Republic Of Tanzania" -msgstr "" +msgstr "Birleşik Krallık" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:224 -#, fuzzy -msgid "United States" -msgstr "(Başlıksız İleti)" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:225 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:226 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Uruguay" -msgstr "" +msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:227 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 msgid "Uzbekistan" -msgstr "" +msgstr "Özbekistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:228 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 msgid "Vanuatu" -msgstr "" +msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:229 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Venezuela" -msgstr "" +msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:230 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Viet Nam" -msgstr "İsimleri Seçin" +msgstr "Vietnam" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Virgin Islands, İngiltere" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:231 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Virgin Islands, ABD" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 msgid "Wallis And Futuna Islands" -msgstr "" +msgstr "Wallis And Futuna Islands" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:232 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 msgid "Western Sahara" -msgstr "" +msgstr "Western Sahara" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:233 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yemen" -msgstr "Görünen" +msgstr "Yemen" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:234 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yugoslavia" -msgstr "" +msgstr "Yugoslavya" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:235 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 msgid "Zambia" -msgstr "" +msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:236 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" msgstr "" +"Gerçekten bu bağlantıyı\n" +"silmek istiyor musunuz?" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:237 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Bağlantıyı Sil?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Kategori düzenleyici bulunamadı." + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Bu bağlantı adı aşağıdaki sınıflandırmalara girer:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Bağlantıyı VCard olarak kaydet" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Bir alan için parçacık bulunamadı: `%s'" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Bağlantıyı Hızlı Ekle" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Tümünü Düzenle" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Full Name" +msgstr "Tam İsim" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "E-posta" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "kart.vcf" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "liste" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s dosyası mevcut\n" +"Üzerine yazmak istiyor musunuz?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "_2. Adres:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Adresi Denetle" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "Ü_lke:" + +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "_Address:" msgstr "_Adres:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:238 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "_City:" msgstr "Ş_ehir:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:239 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "_PO Box:" msgstr "_Posta Kutusu:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:240 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_State/Province:" msgstr "_Bölge:" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:241 +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_ZIP Code:" msgstr "Posta _Numarası:" @@ -2525,14 +2221,12 @@ msgid "_Title:" msgstr "_Sıfatı:" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "List _name:" -msgstr "Dosya adı:" +msgstr "_Liste adı:" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Members" -msgstr "Eylül" +msgstr "Üyeler" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" @@ -2544,20 +2238,21 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "_Remove" -msgstr "Sil" +msgstr "_Sil" #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "contact-list-editor" -msgstr "İletişim Düzenleyici" +msgstr "bağlantı-listesi-editörü" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:231 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 msgid "Contact List Editor" -msgstr "İletişim Düzenleyici" +msgstr "Bağlantı Listesi Düzenleyici" + +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Listeyi VCard Olarak Kaydet" #: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 msgid "Add Anyway" @@ -2585,9 +2280,8 @@ msgstr "" "Yine de eklemek istiyor musunuz?" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Change Anyway" -msgstr "Değiştir" +msgstr "Yine de Değiştir" #: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 msgid "Changed Contact:" @@ -2606,7 +2300,7 @@ msgstr "" "Yine de eklemek istiyor musunuz?" #: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:237 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 msgid "Advanced Search" msgstr "Gelişmiş Arama" @@ -2616,66 +2310,80 @@ msgid "Search" msgstr "Ara" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -#, fuzzy msgid "No cards" -msgstr "Başlamadı" +msgstr "Kart yok" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -#, fuzzy msgid "1 card" -msgstr "Takvimi yazdır" +msgstr "1 kart" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d cards" -msgstr "%d saniye" +msgstr "%d kart" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:139 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:268 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:671 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:733 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1405 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:141 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:278 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1015 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1635 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "VCard olarak kaydet" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:267 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:277 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:269 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -#, fuzzy msgid "Forward Contact" -msgstr "_Eklentiyle Yönlendir" +msgstr "Bağlantıyı Gönder" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:270 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:735 -#, fuzzy +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Bağlantıya ileti gönder" +msgstr "Bağlantıya İleti Gönder" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:271 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:736 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:281 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:64 #: ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print" msgstr "Yazdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:273 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:738 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:283 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1020 msgid "Print Envelope" msgstr "Zarfı Yazdır" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:275 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:740 filter/libfilter-i18n.h:11 -#: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:285 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1022 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Cut" +msgstr "Kes" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:286 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1023 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy" +msgstr "Kopyala" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1024 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 +msgid "Paste" +msgstr "Yapıştır" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:288 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1025 filter/libfilter-i18n.h:9 +#: mail/mail-accounts.c:295 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:19 msgid "Delete" msgstr "Sil" @@ -2686,53 +2394,49 @@ msgid "Error modifying card" msgstr "Kartlar düzenlenirken bir hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 -#: shell/evolution-shell-component.c:1007 -#, fuzzy +#: shell/evolution-shell-component.c:1020 msgid "Success" -msgstr "Kaynaklar" +msgstr "Başarıldı" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:355 shell/e-shell.c:1894 -#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1895 +#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1057 msgid "Unknown error" msgstr "Bilinmeyen hata" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#, fuzzy msgid "Repository offline" -msgstr "Çevrimdışı çalış" +msgstr "Depo çevrimdışı" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 -#: shell/evolution-shell-component.c:1035 +#: shell/evolution-shell-component.c:1048 msgid "Permission denied" msgstr "İzin yok" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -#, fuzzy msgid "Card not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgstr "Kart bulunamadı" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 msgid "Card ID already exists" -msgstr "" +msgstr "Bu kart numarası var" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 -#, fuzzy msgid "Protocol not supported" -msgstr "İşlem desteklenmiyor" +msgstr "Protokol desteklenmiyor" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 #: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/print.c:2255 -#: camel/camel-service.c:607 camel/camel-service.c:643 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2255 +#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 msgid "Cancelled" msgstr "İptal Edildi" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -#, fuzzy msgid "Other error" -msgstr "G/Ç hatası" +msgstr "Diğer hata" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 @@ -2740,113 +2444,125 @@ msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -#, fuzzy msgid "Error adding list" -msgstr "%s yüklenirken hata oluştu" +msgstr "Liste eklenirken hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -#, fuzzy msgid "Error adding card" -msgstr "Kartlar düzenlenirken bir hata oluştu" +msgstr "Kart eklenirken hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -#, fuzzy msgid "Error modifying list" -msgstr "Kartlar düzenlenirken bir hata oluştu" +msgstr "Liste düzenlenirken hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#, fuzzy msgid "Error removing list" -msgstr "Kartı silerken bir hata oluştu" +msgstr "Listeyi silerken bir hata oluştu" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1278 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1433 msgid "Error removing card" msgstr "Kartı silerken bir hata oluştu" -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:378 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:202 +msgid "Display Cards?" +msgstr "Kartlar Gösterilsin mi?" -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:383 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:203 +msgid "Display Cards" +msgstr "Kart Gösterimi" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:207 +#, c-format +msgid "" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:848 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Bağlantı eklemek buraya tıklayın *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:852 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 msgid "Primary Phone" msgstr "İlk Telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:853 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 msgid "Assistant Phone" msgstr "Sekreter Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:854 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 msgid "Business Phone" msgstr "İş Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:855 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 msgid "Callback Phone" msgstr "Geri Arama Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:856 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 msgid "Company Phone" msgstr "Şirket Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:857 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 msgid "Home Phone" msgstr "Ev Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:859 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 msgid "Business Address" msgstr "İşyeri Adresi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:860 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 msgid "Home Address" msgstr "Ev Adresi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:861 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 msgid "Mobile Phone" msgstr "Cep Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:862 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 msgid "Car Phone" msgstr "Araç Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:865 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 msgid "Business Phone 2" msgstr "2. İş Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:866 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 msgid "Home Phone 2" msgstr "2. Ev Telefonu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:868 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 msgid "Other Phone" msgstr "Diğer Telefonlar" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:874 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 msgid "Other Address" msgstr "Diğer Adres" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:585 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,ç,d,e,f,g,h,ı,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" + +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:590 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,ç,d,e,f,g,h,ı,i,j,k,l,m,n,o,ö,p,q,r,s,ş,t,u,ü,v,w,x,y,z" + +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 #, c-format msgid "and %d other cards." -msgstr "" +msgstr "ve %d adet diğer kart." #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 msgid "and one other card." -msgstr "" +msgstr "ve diğer 1 kart." #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 msgid "Save in addressbook" @@ -2870,6 +2586,20 @@ msgstr "" msgid "Card View" msgstr "Kart Görünümü" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Zarfı yazdır" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Kartları yazdır" + +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Kartı yazdır" + #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 bn. Tahoma" @@ -2895,9 +2625,8 @@ msgid "Dimensions:" msgstr "Boyutlar:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "F_ont..." -msgstr "Yazıtipi..." +msgstr "_Yazıtipi..." #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Fonts" @@ -2968,6 +2697,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Konum" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Page" msgstr "Sayfa" @@ -3036,77 +2766,61 @@ msgid "Width:" msgstr "Genişlik:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -#, fuzzy msgid "_Font..." -msgstr "Yazıtipi..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1111 -#, fuzzy -msgid "Print cards" -msgstr "Takvimi yazdır" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1171 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Print card" -msgstr "Takvimi yazdır" +msgstr "_Yazıtipi..." -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -#, fuzzy -msgid "Print envelope" -msgstr "Zarfı Yazdır" - -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1202 -#, fuzzy +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 msgid "Untitled appointment" -msgstr "Toplantıyı düzenle" +msgstr "Başlıksız toplantı" #: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:405 mail/message-list.c:651 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:635 msgid "High" msgstr "Yüksek" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 #: calendar/gui/calendar-model.c:1711 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:634 msgid "Normal" msgstr "Normal" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 mail/message-list.c:633 msgid "Low" msgstr "Düşük" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:518 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409 msgid "Undefined" msgstr "Tanımsız" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:937 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:649 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 msgid "Error while communicating with calendar server" msgstr "Takvim sunucusuyla iletişimde hata oluştu" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1075 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1078 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 msgid "Could not read pilot's Calendar application block" msgstr "Pilot'tan takvim uygulama bloğu okunamadı" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:756 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:759 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +msgid "Default Priority:" +msgstr "Öntanımlı Ö_ncelik:" + +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 msgid "Could not read pilot's ToDo application block" msgstr "Pilot ToDO uygulama bloğu okunamadı" #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -#, fuzzy msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Takvim gösteren örnek bir Bonobo denetleyici." +msgstr "Görev listesi gösteren örnek bir Bonobo denetleyici." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." @@ -3160,28 +2874,25 @@ msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Alarm bilgilendirme servisi mimarisi" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -#, fuzzy msgid "Starting:" -msgstr "Ayarlar" +msgstr "Başlangıç:" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 msgid "Ending:" -msgstr "" +msgstr "Bitiş:" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -#, fuzzy msgid "invalid time" -msgstr "B_itiş tarihi:" +msgstr "geçersiz saat" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -#, fuzzy msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Evolution" +msgstr "Evolution Alarmı" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Alarm on %s" -msgstr "Uyarılar" +msgstr "%s tarihinde Alarm" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 @@ -3198,16 +2909,14 @@ msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Dinlenme zamanı (dakika)" #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -#, fuzzy msgid "_Edit appointment" -msgstr "Toplantıyı düzenle" +msgstr "_Toplantıyı düzenle" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:670 -#, fuzzy +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 msgid "No description available." -msgstr "Özet yok." +msgstr "Açıklama yok." -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:730 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 msgid "" "Evolution does not support calendar reminders with\n" "email notifications yet, but this reminder was\n" @@ -3215,78 +2924,99 @@ msgid "" "a normal reminder dialog box instead." msgstr "" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:781 +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2262 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Uyarı" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 #, c-format msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger.\n" -"This reminder is configured to run the following program:\n" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" "\n" " %s\n" "\n" "Are you sure you want to run this program?" msgstr "" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Bu program hakkında tekrar soru sorma." + #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "GNOME başlatılamıyor" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 -#, fuzzy msgid "Could not create the alarm notify service" -msgstr "Alarm bilgilendirme servis mimarisi oluşturamadım" +msgstr "Alarm bilgilendirme servisi oluşturamadım" #: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Alarm bilgilendirme servis mimarisi oluşturamadım" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:446 -#, fuzzy +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 +msgid "Summary contains" +msgstr "Özet içeriği" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 +msgid "Description contains" +msgstr "Açıklama içeriği" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 +msgid "Comment contains" +msgstr "Yorum içeriği" + +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1117 +msgid "Unmatched" +msgstr "Eşleme yok" + +#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%d %B %A" +msgstr "%d %B %A %Y" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1401 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 msgid "%a %d %b" msgstr "%d %b %a" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:458 -#, fuzzy +#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:467 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%d %b %a" +msgstr "%d %b %a %Y" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 calendar/gui/calendar-commands.c:476 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:482 calendar/gui/calendar-commands.c:484 -#, fuzzy +#: calendar/gui/calendar-commands.c:480 calendar/gui/calendar-commands.c:487 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495 msgid "%d %B %Y" -msgstr "%d %B %A" +msgstr "%d %B %Y" #. strftime format %d = day of month, %B = full #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:474 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:485 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445 msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:805 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +#: calendar/gui/calendar-commands.c:834 +msgid "Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "Takvim görünümü yaratılamadı. ORBit ve OAF kurulumunu gözden geçirin." #: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:384 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 msgid "Private" msgstr "Özel" #: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 msgid "Confidential" msgstr "Gizli" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:383 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 msgid "Public" msgstr "Genel" @@ -3307,32 +3037,31 @@ msgid "W" msgstr "B" #: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:457 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458 msgid "Free" -msgstr "hafta" +msgstr "Boş" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:427 -#: shell/evolution-shell-component.c:1029 +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 +#: shell/evolution-shell-component.c:1042 msgid "Busy" msgstr "Meşgul" #: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:478 calendar/gui/print.c:2246 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246 msgid "Not Started" msgstr "Başlamadı" #: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2249 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249 msgid "In Progress" msgstr "İşlemde" #: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 msgid "Completed" msgstr "Tamamlandı" @@ -3349,12 +3078,12 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1485 -#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405 -#: mail/mail-config.glade.h:47 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:203 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1497 +#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:404 +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1487 widgets/misc/e-dateedit.c:1602 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 msgid "None" msgstr "Yok" @@ -3368,21 +3097,20 @@ msgstr "G #: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 #: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:803 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:810 msgid "Yes" msgstr "Evet" #: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:804 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:811 msgid "No" msgstr "Hayır" #. No time range is set, so don't start a query -#: calendar/gui/calendar-model.c:1974 calendar/gui/e-day-view.c:1675 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1182 -#, fuzzy +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1188 msgid "Searching" -msgstr "Ayarlar..." +msgstr "Arıyor" #: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 msgid "Day View" @@ -3400,111 +3128,93 @@ msgstr "Hafta G msgid "Month View" msgstr "Ay Görünümü" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Özet içeriği" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "Açıklama içeriği" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Yorum içeriği" - -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1075 -msgid "Unmatched" -msgstr "" - -#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +#: calendar/gui/component-factory.c:64 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 #: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 msgid "Calendar" msgstr "Takvim" -#: calendar/gui/component-factory.c:64 +#: calendar/gui/component-factory.c:65 msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "" +msgstr "Randevuları tutan dizin" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 calendar/gui/print.c:1733 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:247 my-evolution/e-summary-tasks.c:263 +#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/print.c:1733 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:240 my-evolution/e-summary-tasks.c:257 #: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058 #: views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Görevler" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 -#, fuzzy +#: calendar/gui/component-factory.c:70 msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder" +msgstr "Yapılacaklar listesini tutan dizin" -#: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Yeni bir randevu yarat" +#: calendar/gui/component-factory.c:653 +msgid "New appointment" +msgstr "Y_eni randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3523 -#, fuzzy -msgid "New _Appointment" -msgstr "Yeni Randevu" +#: calendar/gui/component-factory.c:654 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Randevu" -#: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Create a new task" -msgstr "Yeni bir görev yarat" +#: calendar/gui/component-factory.c:659 +msgid "New meeting" +msgstr "_Yeni toplantı" -#: calendar/gui/component-factory.c:649 -#, fuzzy -msgid "New _Task" -msgstr "Yeni Görev" +#: calendar/gui/component-factory.c:660 +msgid "_Meeting" +msgstr "_Toplantı" + +#: calendar/gui/component-factory.c:665 +msgid "New task" +msgstr "Yeni görev" + +#: calendar/gui/component-factory.c:666 ui/evolution-tasks.xml.h:22 +msgid "_Task" +msgstr "_Görev" #: calendar/gui/control-factory.c:127 msgid "The URI that the calendar will display" msgstr "Takvimin gösterecek olduğu URI" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 -#, fuzzy msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Gelişmiş LDAP Seçenekleri" +msgstr "Ses Alarm Seçenekleri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 -#, fuzzy msgid "Message Alarm Options" -msgstr "İleti Alıcıları" +msgstr "Mesaj Alarm Seçenekleri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 -#, fuzzy msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "%s'ten E-posta" +msgstr "E-posta Alarmı Seçenekleri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 msgid "Program Alarm Options" -msgstr "" +msgstr "Program Alarm Seçenekleri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "" +msgstr "Bilinmeyen Alarm Seçenekleri" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 msgid "Alarm Repeat" -msgstr "" +msgstr "Alarm Tekrarı" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Message to Display" -msgstr "İleti _Görünümü" +msgstr "Gösterilecek Mesaj" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Play sound:" -msgstr "Bir ses çal" +msgstr "Ses çal:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 msgid "Repeat the alarm" -msgstr "" +msgstr "Alarmı tekrar et" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -#, fuzzy msgid "Run program:" -msgstr "Bir program çalıştır" +msgstr "Program çalıştır:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 msgid "" @@ -3514,7 +3224,7 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 msgid "With these arguments:" -msgstr "" +msgstr "Bu argümanlarla:" #: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 msgid "days" @@ -3528,7 +3238,9 @@ msgstr "" msgid "hours" msgstr "saat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 +#: filter/filter-datespec.c:85 msgid "minutes" msgstr "dakika" @@ -3584,9 +3296,8 @@ msgstr "Bir ses #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Display a message" -msgstr "Sonraki iletiyi göster" +msgstr "Bir mesaj göster" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 msgid "Send an email" @@ -3598,24 +3309,23 @@ msgid "Run a program" msgstr "Bir program çalıştır" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 -#, fuzzy msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Bilinmeyen hata" +msgstr "Bilinmeyen eylem" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr " randevunun başlangıcından önce" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr " randevunun başlangıcından önce" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr " randevunun başlangıcından önce" +msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 #, fuzzy, c-format @@ -3632,12 +3342,12 @@ msgstr " randevunun bitiminden sonra" msgid "%s at the end of the appointment" msgstr " randevunun bitiminden sonra" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:453 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "%s at %s" msgstr "%s sunucu %s" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:459 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 #, c-format msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "" @@ -3658,7 +3368,7 @@ msgstr "Hat #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Özet:" @@ -3667,12 +3377,11 @@ msgstr " msgid "_Options..." msgstr "_Seçenekler" -#. Automatically generated. Do not edit. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 filter/libfilter-i18n.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 msgid "after" msgstr "sonra" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 filter/libfilter-i18n.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 msgid "before" msgstr "önce" @@ -3689,7 +3398,7 @@ msgstr "randevu sonu" msgid "hour(s)" msgstr "saat" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:120 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:131 msgid "minute(s)" msgstr "dakika" @@ -3849,7 +3558,7 @@ msgid "Wednesday" msgstr "Çarşamba" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 msgid "Work Week" msgstr "Çalışma Haftası" @@ -4012,43 +3721,42 @@ msgstr "" msgid "Due " msgstr "Tarihe göre " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:303 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 #, fuzzy msgid "Could not update object!" msgstr "Dosyalar düzgün bir şekilde güncellenemedi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:678 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 #, fuzzy msgid "Edit Appointment" msgstr "Toplantıyı düzenle" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:683 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 #, fuzzy, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Randevular" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:686 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 +#, c-format msgid "Task - %s" -msgstr "Görevler" +msgstr "Görev - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:689 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#, fuzzy +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 msgid "No summary" -msgstr "İleti özeti" +msgstr "Özet yok" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1061 mail/mail-callbacks.c:1897 -#: mail/mail-display.c:102 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2054 +#: mail/mail-display.c:101 msgid "Overwrite file?" msgstr "Dosya üzerine yazılsın mı?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1065 mail/mail-callbacks.c:1904 -#: mail/mail-display.c:106 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2061 +#: mail/mail-display.c:105 msgid "" "A file by that name already exists.\n" "Overwrite it?" @@ -4056,12 +3764,12 @@ msgstr "" "Aynı isimde bir dosya zaten var\n" "Üzerine yazılsın mı?" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1111 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 #: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 msgid "Save As..." msgstr "Farklı Kaydet..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1272 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "" @@ -4108,14 +3816,12 @@ msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" msgstr "Gerçekten %d günlük girdisini silmek istiyor musunuz?" #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "Addressbook..." -msgstr "Adres Defteri" +msgstr "Adres Defteri..." #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "Delegate To:" -msgstr "Görevi Dağıt" +msgstr "Dağıt:" #: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 #, fuzzy @@ -4137,9 +3843,8 @@ msgstr "Tekrarlama" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362 -#, fuzzy msgid "Scheduling" -msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" +msgstr "Zaman Düzenleme" #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 #: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 @@ -4152,9 +3857,8 @@ msgid "A_ll day event" msgstr "_Tüm gün olayları" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 -#, fuzzy msgid "B_usy" -msgstr "Meşgul" +msgstr "Meşgu_l" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 @@ -4164,9 +3868,8 @@ msgstr "S #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -#, fuzzy msgid "Con_fidential" -msgstr "Gizli" +msgstr "_Gizli" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 @@ -4174,36 +3877,43 @@ msgid "Date & Time" msgstr "Tarih & Zaman" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -#, fuzzy msgid "F_ree" -msgstr "hafta" +msgstr "_Boş" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +msgid "L_ocation:" +msgstr "_Konum: " + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 msgid "Pri_vate" msgstr "Ö_zel" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 msgid "Pu_blic" msgstr "_Genel" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -#, fuzzy msgid "Show Time As" -msgstr "Göster" +msgstr "Zamanı Farklı Göster" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 msgid "Su_mmary:" msgstr "Ö_zet:" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Bağlantılar..." + +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 msgid "_End time:" msgstr "B_itiş tarihi:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 msgid "_Start time:" msgstr "B_aşlangıç tarihi:" @@ -4213,34 +3923,30 @@ msgstr "" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 msgid "At least one attendee is required." -msgstr "" +msgstr "En az bir katılan olmalıdır." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "" +msgstr "Bu kişi toplantıya zaten katılıyor!" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 -#, fuzzy msgid "_Delegate To..." -msgstr "Sil..." +msgstr "_Dağıt..." #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -#, fuzzy msgid "Attendee" -msgstr "Tüm Katılımcılar" +msgstr "Katılımcı" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -#, fuzzy msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "* Bağlantı eklemek buraya tıklayın *" +msgstr "Katılımcı eklemek için tıklayın" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -#, fuzzy msgid "Common Name" -msgstr "Tamamlanma Tarihi" +msgstr "Ortak İsim" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 @@ -4256,21 +3962,19 @@ msgstr "G #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -#, fuzzy msgid "Language" -msgstr "Yönetici" +msgstr "Dil" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -#, fuzzy msgid "Member" -msgstr "Eylül" +msgstr "Üye" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:798 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:843 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 msgid "RSVP" -msgstr "" +msgstr "RSVP" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 @@ -4280,14 +3984,14 @@ msgstr "G #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:47 #: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Status" msgstr "Durum" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:85 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:95 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" msgstr "Tür" @@ -4303,7 +4007,7 @@ msgid "_Change Organizer" msgstr "Kurum:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:445 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450 msgid "_Invite Others..." msgstr "_Başkalarını Davet Et..." @@ -4337,9 +4041,8 @@ msgid "occurrences" msgstr "tekrarlar" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -#, fuzzy msgid "A_dd" -msgstr "Ekle" +msgstr "_Ekle" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 msgid "Every" @@ -4358,24 +4061,20 @@ msgid "Recurrence Rule" msgstr "Tekrarlama Kuralı" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -#, fuzzy msgid "_Custom recurrence" -msgstr "Özel tekrar" +msgstr "_Özel tekrar" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 -#, fuzzy msgid "_Modify" -msgstr "Değiştir" +msgstr "_Düzenle" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -#, fuzzy msgid "_No recurrence" -msgstr "Tekrarlama yok" +msgstr "_Tekrarlama yok" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 -#, fuzzy msgid "_Simple recurrence" -msgstr "Basit tekrar" +msgstr "_Basit tekrar" #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 msgid "for" @@ -4401,23 +4100,27 @@ msgstr "hafta" msgid "year(s)" msgstr "yıl" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:55 +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "Toplantı bilgisi oluşturuldu. Gönderilsin mi?" + +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" +msgstr "Toplantı bilgisi değiştirildi. Güncel bir sürümü gönderilsin mi?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:60 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "Görev tanım bilgisi oluşturuldu. Gönderilsin mi?" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:65 -msgid "The journal entry has changed. Send an updated version?" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "Görev bilgisi değiştirildi. Güncel bir sürümü gönderilsin mi?" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "% Complete" -msgstr "_Biten %:" +msgstr "Biten %" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 msgid "Date Completed:" @@ -4428,7 +4131,7 @@ msgid "Progress" msgstr "İşlem" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:965 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:755 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4447,9 +4150,9 @@ msgstr "_Durum:" msgid "Assignment" msgstr "Görevlendirildi" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:746 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:791 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:26 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Description:" msgstr "Açıklama:" @@ -4461,154 +4164,115 @@ msgstr "_Ba msgid "_Due Date:" msgstr "_Tarihe Göre:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "0%" msgstr "%0" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 msgid "10%" msgstr "%10" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 msgid "20%" msgstr "%20" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 msgid "30%" msgstr "%30" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 msgid "40%" msgstr "%40" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 msgid "50%" msgstr "%50" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 msgid "60%" msgstr "%60" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 msgid "70%" msgstr "%70" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 msgid "80%" msgstr "%80" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 msgid "90%" msgstr "%90" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#, c-format +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438 msgid "100%" msgstr "%100" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:722 calendar/gui/e-day-view.c:2724 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1822 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1828 #, fuzzy msgid "Deleting selected objects" msgstr "Seçili bağlantıları sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:941 calendar/gui/e-day-view.c:3544 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3422 mail/folder-browser.c:1447 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1458 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 msgid "_Open" msgstr "_Aç" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:945 calendar/gui/e-day-view.c:3553 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3431 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "_Kes" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:947 calendar/gui/e-day-view.c:3555 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3433 ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 msgid "_Copy" msgstr "_Kopyala" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3530 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3557 calendar/gui/e-week-view.c:3409 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3435 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3419 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 msgid "_Paste" msgstr "_Yapıştır" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:954 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 msgid "_Mark as Complete" -msgstr "Bitmiş olarak işaretle" +msgstr "_Bitmiş Olarak İşaretle" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 msgid "_Delete this Task" -msgstr "Bu görevi sil" +msgstr "_Bu Görevi Sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 msgid "_Mark Tasks as Complete" -msgstr "Görevleri bitmiş olarak işaretle" +msgstr "_Görevleri Bitmiş Olarak İşaretle" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "Seçilen görevleri sil" +msgstr "_Seçilen Görevleri Sil" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1145 calendar/gui/e-day-view.c:7115 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3918 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3929 msgid "Updating objects" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1228 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 -#, fuzzy msgid "Click to add a task" -msgstr "Görev eklemek buraya tıklayın" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" - -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Gün, aşağıdaki biçimde girilmelidir: \n" -"\n" -"%s" +msgstr "_Görev eklemek buraya tıklayın" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 msgid "Alarms" msgstr "Uyarılar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:723 -#: camel/camel-filter-driver.c:837 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:924 +#: camel/camel-filter-driver.c:1026 msgid "Complete" msgstr "Tamamlandı" @@ -4645,14 +4309,36 @@ msgid "Summary" msgstr "Özet" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -#, fuzzy msgid "Task sort" -msgstr "Görev Listesi" +msgstr "Görev sıralama" #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 msgid "URL" msgstr "URL" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M:%S" + +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" + +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Gün, aşağıdaki biçimde girilmelidir: \n" +"\n" +"%s" + #: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 #, c-format msgid "%02i minute divisions" @@ -4660,411 +4346,408 @@ msgstr "%02i dakika b #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1387 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 msgid "%A %d %B" msgstr "%d %B %A" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1414 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 msgid "%d %b" msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:612 calendar/gui/e-week-view.c:348 +#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 #: calendar/gui/print.c:768 msgid "am" msgstr "öö" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:615 calendar/gui/e-week-view.c:351 +#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 #: calendar/gui/print.c:770 msgid "pm" msgstr "ös" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 calendar/gui/e-week-view.c:3404 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Yeni _Randevu" + +#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 msgid "New All Day _Event" msgstr "Y_eni Tüm Gün Olayı" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3535 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "Go to _Today" msgstr "_Bugüne Git" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3416 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 msgid "_Go to Date..." -msgstr "Tarihe Git..." +msgstr "_Güne Git..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3546 calendar/gui/e-week-view.c:3424 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3434 msgid "_Delete this Appointment" -msgstr "Bu Randevuyu Sil" +msgstr "_Bu Randevuyu Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3565 calendar/gui/e-week-view.c:3449 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "Bu Oluşumu Taşınabilir Yap" +msgstr "Bu _Oluşumu Taşınabilir Yap" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3451 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Bu Oluşumu Sil" +msgstr "_Bu Oluşumu Sil" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3453 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Tüm Oluşumları Sil" +msgstr "_Tüm Oluşumları Sil" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:524 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:535 msgid "Meeting begins: " -msgstr "" +msgstr "Toplantı başlangıcı: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:529 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 msgid "Task begins: " -msgstr "" +msgstr "Görev başlangıcı: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:534 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:545 #, fuzzy msgid "Free/Busy info begins: " msgstr "İstenen Bilgiler" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:538 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:549 msgid "Begins: " -msgstr "" +msgstr "Başlangıç: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:550 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:561 msgid "Meeting ends: " -msgstr "Toplantı _bitiş saati:" +msgstr "Toplantı bitişi: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:553 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:564 #, fuzzy msgid "Free/Busy info ends: " msgstr "İstenen Bilgiler" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:557 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:568 msgid "Ends: " -msgstr "" +msgstr "Bitiş: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:571 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:582 msgid "Task Completed: " -msgstr " (Tamamlanan " +msgstr "Tamamlanan Görev: " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:581 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:592 msgid "Task Due: " msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:618 calendar/gui/e-itip-control.c:667 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:678 msgid "iCalendar Information" -msgstr "takvim bilgisi" +msgstr "iCalendar Bilgisi" #. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:633 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 msgid "iCalendar Error" -msgstr "Takvim" +msgstr "iCalendar Hatası" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:698 calendar/gui/e-itip-control.c:714 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:709 calendar/gui/e-itip-control.c:725 msgid "An unknown person" -msgstr "Bilinmeyen hata" +msgstr "Bilinmeyen kişi" #. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:721 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:732 msgid "" "
Please review the following information, and then select an action from " "the menu below." msgstr "" +"
Lütfen bu bilgilerin doğruluğunu denetledikten sonra, aşağıdaki menüden " +"bir işlem seçiniz." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:737 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 msgid "None" +msgstr "Hiçbiri" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:760 +msgid "Status:" +msgstr "Durum:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:765 calendar/gui/e-meeting-model.c:321 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:344 calendar/gui/e-meeting-model.c:824 +msgid "Accepted" +msgstr "Onaylandı" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 +msgid "Tentatively Accepted" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:778 calendar/gui/e-itip-control.c:794 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:810 calendar/gui/e-itip-control.c:823 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:837 calendar/gui/e-itip-control.c:851 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:773 calendar/gui/e-meeting-model.c:323 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:346 calendar/gui/e-meeting-model.c:825 +msgid "Declined" +msgstr "Reddedildi" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:777 calendar/gui/e-itip-control.c:976 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1047 calendar/gui/e-meeting-model.c:257 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:357 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-model.c:798 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 +msgid "Unknown" +msgstr "Bilinmiyor" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:823 calendar/gui/e-itip-control.c:839 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:855 calendar/gui/e-itip-control.c:868 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:881 calendar/gui/e-itip-control.c:894 msgid "Choose an action:" -msgstr "Bir Eylem Seçin" +msgstr "Bir eylem seçin:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:779 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 msgid "Update" -msgstr "daha önce" +msgstr "Güncelle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:780 calendar/gui/e-itip-control.c:799 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:812 calendar/gui/e-itip-control.c:825 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:839 calendar/gui/e-itip-control.c:853 -#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:825 calendar/gui/e-itip-control.c:844 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:857 calendar/gui/e-itip-control.c:870 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 calendar/gui/e-itip-control.c:896 +#: shell/e-shell.c:1885 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:795 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:840 msgid "Accept" -msgstr "Hesap" +msgstr "Onayla" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:796 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:841 msgid "Tentatively accept" -msgstr "Girişimli" +msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:797 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 msgid "Decline" -msgstr "Silinen" +msgstr "Reddet" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:811 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "İstenen Bilgiler" +msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi Gönder" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 msgid "Update respondent status" -msgstr "" +msgstr "Cevaplayan Bilgisini Güncelle" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:838 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:882 msgid "Send Latest Information" -msgstr "Bilgi" +msgstr "Güncel Bilgiyi Gönder" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:895 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:867 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:943 +#, c-format msgid "%s has published meeting information." -msgstr "Son toplantı bilgisini al" +msgstr "%s, toplantı bilgisi gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:868 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 msgid "Meeting Information" -msgstr "Seçimlik Bilgiler" +msgstr "Toplantı Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:872 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 #, c-format msgid "%s requests your presence at a meeting." -msgstr "" +msgstr "%s sizin toplantıda olmanızı istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:873 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:949 msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Toplantı" +msgstr "Toplantı Taslağı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:877 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing meeting." -msgstr "" +msgstr "%s mevcut bir toplantıya ekleme yapmak istiyor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:878 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 msgid "Meeting Update" -msgstr "Toplantı _bitiş saati:" +msgstr "Toplantı Güncellemesi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:882 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 +#, c-format msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "Son toplantı bilgisini al" +msgstr "%s son toplantı bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 msgid "Meeting Update Request" -msgstr "" +msgstr "Toplantı Güncelleme Bilgisi İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:887 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 +#, c-format msgid "%s has replied to a meeting request." -msgstr "Bu, bir toplantı isteğine cevaptır." +msgstr "%s bir toplantı isteğine cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:888 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 msgid "Meeting Reply" -msgstr "Toplantı" +msgstr "Toplantı Yanıtı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:892 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:987 #, c-format msgid "%s has cancelled a meeting." -msgstr "" +msgstr "%s bir toplantıyı iptal etti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:893 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:988 msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Bir Eylem Seçin" +msgstr "Toplantı İptali" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:897 calendar/gui/e-itip-control.c:947 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:992 calendar/gui/e-itip-control.c:1063 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1098 #, c-format msgid "%s has sent an unintelligible message." -msgstr "" +msgstr "%s hatalı bir mesaj gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:898 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:993 msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "İletide Bul" +msgstr "Hatalı Toplantı Mesajı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:917 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 #, c-format msgid "%s has published task information." -msgstr "" +msgstr "%s görev bilgisi yayınladı." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:918 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1014 msgid "Task Information" -msgstr "Bilgi" +msgstr "Görev Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:922 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1018 #, c-format msgid "%s requests you perform a task." -msgstr "" +msgstr "%s bir görevi tamamlamanızı istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:923 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 msgid "Task Proposal" -msgstr "" +msgstr "Görev Taslağı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:927 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 #, c-format msgid "%s wishes to add to an existing task." -msgstr "" +msgstr "%s mevcut bir göreve eklenti yapmak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:928 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1024 msgid "Task Update" -msgstr "daha önce" +msgstr "Görev Güncellemesi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 +#, c-format msgid "%s wishes to receive the latest task information." -msgstr "Bu, son görev bilgisi için bir istektir." +msgstr "%s en güncel görev bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:933 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 msgid "Task Update Request" -msgstr "" +msgstr "Güncel Görev Bilgisi İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:937 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 +#, c-format msgid "%s has replied to a task assignment." -msgstr "Bu, bir toplantı isteğine cevaptır." +msgstr "%s bir görev tanımına cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:938 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 msgid "Task Reply" -msgstr "Cevapla" +msgstr "Görev Yanıtı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 #, c-format msgid "%s has cancelled a task." -msgstr "" +msgstr "%s bir görevi iptal etti." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:943 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059 msgid "Task Cancellation" -msgstr "Bu bir görev iptalidir." +msgstr "Görev İptali" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064 msgid "Bad Task Message" -msgstr "Takvim Mesajı" +msgstr "Hatalı Görev Mesajı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:967 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 +#, c-format msgid "%s has published free/busy information." -msgstr "İstenen Bilgiler" +msgstr "%s boş/meşgul bilgisi gönderdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:968 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 msgid "Free/Busy Information" -msgstr "İstenen Bilgiler" +msgstr "Boş/Meşgul Bilgisi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:972 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 +#, c-format msgid "%s requests your free/busy information." -msgstr "Bu, son görev bilgisi için bir istektir." +msgstr "%s sizden boş/meşgul bilgisini almak istiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1089 msgid "Free/Busy Request" -msgstr "Web Sayfası" +msgstr "Boş/Meşgul İsteği" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:977 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1093 +#, c-format msgid "%s has replied to a free/busy request." -msgstr "Bu, bir toplantı isteğine cevaptır." +msgstr "%s bir boş/meşgul isteğine cevap verdi." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:978 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094 msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "Web Sayfası" +msgstr "Boş/Meşgul Cevabı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "İletiyi Yazdır" +msgstr "Hatalı Boş/Meşgul Mesajı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 msgid "The message does not appear to be properly formed" msgstr "Bu iletinin biçimi düzgün değil." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1071 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1191 msgid "The message contains only unsupported requests." msgstr "Bu iletide desteklenmeyen bilgiler var." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 calendar/gui/e-itip-control.c:1105 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1219 calendar/gui/e-itip-control.c:1225 msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "" +msgstr "Bu eklenti geçerli bir takvim mesajını içermiyor." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1130 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1250 msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "" +msgstr "Bu eklentide görüntülenebilir takvim öğeleri bulunmuyor" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349 msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "İmleç yüklenemedi\n" +msgstr "Takvim dosyası güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1231 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1351 msgid "Update complete\n" -msgstr "Tamamlama Tarihi:" +msgstr "Güncelleme tamamlandı\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1276 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "" +msgstr "Katılımcı bilgileri geçersiz bir durum nedeniyle güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1284 -msgid "Attendee status ould not be updated!\n" -msgstr "" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1404 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Katılımcı bilgileri güncellenemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1286 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406 msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "" +msgstr "Katılımcı bilgileri güncellendi\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1288 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" +msgstr "Bu öğe yerinde bulunamadığı için katılımcı bilgileri güncellenemedi" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1316 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436 msgid "Removal Complete" -msgstr "_Biten %:" +msgstr "Bitiş Tamamlandı" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1348 calendar/gui/e-itip-control.c:1398 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1455 calendar/gui/e-itip-control.c:1505 msgid "Item sent!\n" -msgstr "Gönderilme tarihi" +msgstr "Öğe gönderildi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1350 calendar/gui/e-itip-control.c:1402 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1457 calendar/gui/e-itip-control.c:1509 msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "" +msgstr "Öğe gönderilemedi!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "" +msgstr "Katılımcı bilgileri içinde size ait bir kimlik bulunamadı!\n" #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 #, no-c-format @@ -5104,121 +4787,93 @@ msgid "date-start" msgstr "başlangıç-tarihi" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 -#, fuzzy msgid "Chair Persons" -msgstr "Araç Telefonu" +msgstr "Toplantıyı Yönetenler" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1535 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 msgid "Required Participants" -msgstr "İstenen Bilgiler" +msgstr "Gerekli Katılımcılar" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:97 -#, fuzzy msgid "Optional Participants" -msgstr "Seçimlik Bilgiler" +msgstr "Seçimlik Katılımcılar" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:98 msgid "Non-Participants" -msgstr "" +msgstr "Katılmayanlar" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:771 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778 msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "Bireysel" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:779 msgid "Group" -msgstr "Grup adı:" +msgstr "Grup" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:773 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:780 msgid "Resource" -msgstr "Kağıt kaynağı:" +msgstr "Kaynak" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:774 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:781 msgid "Room" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 calendar/gui/e-meeting-model.c:775 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:791 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:57 widgets/misc/e-charset-picker.c:439 -msgid "Unknown" -msgstr "Bilinmiyor" +msgstr "Oda" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:787 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:794 #, fuzzy msgid "Chair" msgstr "Araba" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:788 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795 msgid "Required Participant" -msgstr "İstenen Bilgiler" +msgstr "Gerekli Katılımcı" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:789 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 msgid "Optional Participant" -msgstr "Seçimlik Bilgiler" +msgstr "Seçimlik Katılımcı" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:790 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 msgid "Non-Participant" -msgstr "" +msgstr "Katılmayan" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:816 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823 msgid "Needs Action" -msgstr "Bir Eylem Seçin" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:817 -msgid "Accepted" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:818 -#, fuzzy -msgid "Declined" -msgstr "Silinen" +msgstr "İşlem Gerektiriyor" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:426 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 msgid "Tentative" msgstr "Girişimli" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:820 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:827 #, fuzzy msgid "Delegated" msgstr "Silinen" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 -#, fuzzy msgid "In Process" msgstr "İşlemde" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2083 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%d %B %A, %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2113 e-util/e-time-utils.c:186 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2132 e-util/e-time-utils.c:186 #: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%d %b %Y %a" @@ -5226,89 +4881,92 @@ msgstr "%d %b %Y %a" #. This is a strftime() format string %m = month number, #. %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221 -#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1611 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d/%m/%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:428 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 msgid "Out of Office" msgstr "Ofiste Değil" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:429 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 msgid "No Information" msgstr "Bilgi Yok" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:465 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 msgid "_Options" msgstr "_Seçenekler" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:482 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "_Sadece Çalışma Saatlerini Göster" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "_Uzaklaştırılmış Göster" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:513 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "_Boş/Meşgul Olanları Güncelle" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:531 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 msgid "_<<" msgstr "_<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:548 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 msgid "_Autopick" msgstr "_Otomatikman seç" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:562 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 msgid ">_>" msgstr ">_>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:579 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 msgid "_All People and Resources" msgstr "_Tüm Kişiler ve Kaynaklar" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Tüm _Kişiler ve Bir Kaynak" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 msgid "_Required People" msgstr "_Gerekli Kişiler" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Gerekli Kişiler ve _Bir Kaynak" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:641 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Toplantı b_aşlama saati :" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:660 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Toplantı _bitiş saati:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:328 -#, fuzzy, c-format +#: calendar/gui/e-tasks.c:342 +#, c-format msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "%s deposu açılıyor" +msgstr "%s tarihinde görevler açılıyor" -#: calendar/gui/e-tasks.c:355 +#: calendar/gui/e-tasks.c:367 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "%s içindeki görevler yüklenemedi." -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 +#: calendar/gui/e-tasks.c:379 #, c-format msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s' yüklemek için gereken yöntem desteklenmiyor" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3402 calendar/gui/e-week-view.c:3440 -#, fuzzy +#: calendar/gui/e-tasks.c:629 +msgid "Expunging" +msgstr "Siliniyor" + +#: calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 msgid "New _Appointment..." -msgstr "Yeni Randevu..." +msgstr "Yeni _Randevu..." #: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 #, c-format @@ -5321,9 +4979,9 @@ msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s' açmak için gereken yöntem desteklenmiyor" #: calendar/gui/gnome-cal.c:1865 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Takvimi aç" +msgstr "%s tarihinde takvim açılıyor" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" @@ -5346,7 +5004,6 @@ msgid "Go To Date" msgstr "Tarihe Git" #: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 -#, fuzzy msgid "Go To Today" msgstr "Bugüne Git" @@ -5383,21 +5040,50 @@ msgid "September" msgstr "Eylül" #: calendar/gui/itip-utils.c:243 -msgid "Atleast one attendee is necessary" -msgstr "" +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "En az bir katılımcı olmak zorunda" #: calendar/gui/itip-utils.c:274 msgid "An organizer must be set." -msgstr "" +msgstr "Bir düzenleyen kişi olmak zorunda." + +#: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 +msgid "Event information" +msgstr "Olay bilgisi" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 +msgid "Task information" +msgstr "Görev bilgisi" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 +#, fuzzy +msgid "Journal information" +msgstr "Seçimlik Bilgiler" -#: calendar/gui/itip-utils.c:570 +#: calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 +msgid "Free/Busy information" +msgstr "Boş/Meşgul bilgisi" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:321 +msgid "Calendar information" +msgstr "Takvim bilgisi" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:370 +#, c-format +msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +msgstr "Boş/Meşgul bilgisi (%s -> %s)" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:382 +msgid "iCalendar information" +msgstr "iCalendar bilgisi" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:581 msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "" +msgstr "Bu olayda bir katılımcı olarak görünmeniz gerekiyor." #: calendar/gui/main.c:91 -#, fuzzy msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Alarm bilgilendirme servis mimarisi oluşturamadım" +msgstr "Bileşen düzenleyici mimarisi oluşturulamadı." #: calendar/gui/print.c:425 msgid "1st" @@ -5553,9 +5239,8 @@ msgstr "Ct" #. Day #: calendar/gui/print.c:1819 -#, fuzzy msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Geçerli gün (%d %b %a %Y)" +msgstr "Seçili gün (%d %b %a %Y)" #: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848 msgid "%a %b %d" @@ -5571,65 +5256,60 @@ msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%d %b %a %Y" #: calendar/gui/print.c:1856 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Geçerli hafta (%s - %s)" +msgstr "Seçili hafta (%s - %s)" #. Month #: calendar/gui/print.c:1864 -#, fuzzy msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Geçerli ay (%b %Y)" +msgstr "Seçili ay (%b %Y)" #. Year #: calendar/gui/print.c:1871 -#, fuzzy msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Geçerli yıl (%Y)" +msgstr "Seçili yıl (%Y)" #: calendar/gui/print.c:2205 msgid "Task" msgstr "Görev" #: calendar/gui/print.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Status: %s" -msgstr "_Durum:" +msgstr "Durum: %s" #: calendar/gui/print.c:2280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Priority: %s" -msgstr "Ö_ncelik:" +msgstr "Öncelik: %s" #: calendar/gui/print.c:2294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Biten yüzde" +msgstr "Biten Yüzde: %i" #: calendar/gui/print.c:2306 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "URL: %s" -msgstr "URL:" +msgstr "URL: %s" #: calendar/gui/print.c:2320 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Categories: %s" -msgstr "" -"\n" -"Sınıflar: " +msgstr "Kategoriler: %s" #: calendar/gui/print.c:2331 -#, fuzzy msgid "Contacts: " -msgstr "_Bağlantı" +msgstr "Bağlantılar: " #: calendar/gui/print.c:2386 msgid "Print Calendar" msgstr "Takvimi Yazdır" #: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2358 my-evolution/e-summary.c:619 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +#: mail/mail-callbacks.c:2576 my-evolution/e-summary.c:605 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 msgid "Print Preview" msgstr "Önizlemeyi Yazdır" @@ -5641,22 +5321,32 @@ msgstr " msgid "Print Setup" msgstr "Yazdırma Ayarları" -#: calendar/gui/tasks-control.c:126 +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 +#, fuzzy +msgid "Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "Takvim görünümü yaratılamadı. ORBit ve OAF kurulumunu gözden geçirin." + +#: calendar/gui/tasks-control.c:137 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "Gösterilecek görevler dizininin URI'si" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -#, fuzzy +#: calendar/gui/tasks-control.c:434 msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "Takvim görünümü yaratılamadı. ORBit ve OAF kurulumunu gözden geçirin." +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" + +#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2276 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Tekrar sorma." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 msgid "" "Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " "automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "" -"Evolution takvim dizininde bulunan tüm görevleri görevler dizinine aktardı." +msgstr "Evolution takvim dizininde bulunan tüm görevleri görevler dizinine aktardı." #: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 msgid "" @@ -5689,9941 +5379,20943 @@ msgstr "`%s' y msgid "SMTWTFS" msgstr "PPSÇPCCP" -#: calendar/pcs/query.c:234 +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "VCard dosyalarını Evolution'a aktarım mimarisi" + +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "iCalendar dosyalarını Evolution'a aktarır" + +#: calendar/pcs/query.c:246 msgid "time-now expects 0 arguments" msgstr "time-now hiç argüman istemiyor" -#: calendar/pcs/query.c:258 +#: calendar/pcs/query.c:270 msgid "make-time expects 1 argument" msgstr "make-time 1 argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:263 +#: calendar/pcs/query.c:275 msgid "make-time expects argument 1 to be a string" msgstr "make-time için birinci argüman bir dizi olmalıdır." -#: calendar/pcs/query.c:271 +#: calendar/pcs/query.c:283 msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" msgstr "make-time 1. argümanı ISO 8601 tarih/saat bilgisi olmalıdır" -#: calendar/pcs/query.c:300 +#: calendar/pcs/query.c:312 msgid "time-add-day expects 2 arguments" msgstr "time-add-day 2 argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:305 +#: calendar/pcs/query.c:317 #, fuzzy msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-end birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:312 +#: calendar/pcs/query.c:324 msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" msgstr "time-add-day 2. argümanı bir sayı istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:339 +#: calendar/pcs/query.c:351 msgid "time-day-begin expects 1 argument" msgstr "time-day-begin bir argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:344 +#: calendar/pcs/query.c:356 msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-begin birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:371 +#: calendar/pcs/query.c:383 msgid "time-day-end expects 1 argument" msgstr "time-day-end bir argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:376 +#: calendar/pcs/query.c:388 msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-end birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:412 +#: calendar/pcs/query.c:424 msgid "get-vtype expects 0 arguments" msgstr "get-vtype hiç argüman istemiyor" -#: calendar/pcs/query.c:508 +#: calendar/pcs/query.c:520 msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "ocrur-in-time-range? iki argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:513 +#: calendar/pcs/query.c:525 #, fuzzy msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-end birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:520 +#: calendar/pcs/query.c:532 #, fuzzy msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "time-day-end birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:650 +#: calendar/pcs/query.c:662 msgid "contains? expects 2 arguments" msgstr "contains? iki argüman istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:655 +#: calendar/pcs/query.c:667 msgid "contains? expects argument 1 to be a string" msgstr "contains? birinci argümanı dizgi şeklinde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:662 +#: calendar/pcs/query.c:674 msgid "contains? expects argument 2 to be a string" msgstr "contains? ikinci argümanı dizgi şeklinde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:679 +#: calendar/pcs/query.c:691 #, fuzzy msgid "" "contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" "\"" msgstr "contains? birinci argümanı dizgi şeklinde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:721 +#: calendar/pcs/query.c:733 #, fuzzy msgid "has-categories? expects at least 1 argument" msgstr "has-categories? tüm argümanları dizgi şeklinde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:733 +#: calendar/pcs/query.c:745 #, fuzzy msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" msgstr "has-categories? tüm argümanları dizgi şeklinde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:821 +#: calendar/pcs/query.c:833 #, fuzzy msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "time-now hiç argüman istemiyor" -#: calendar/pcs/query.c:866 +#: calendar/pcs/query.c:878 #, fuzzy msgid "completed-before? expects 1 argument" msgstr "time-now hiç argüman istemiyor" -#: calendar/pcs/query.c:871 +#: calendar/pcs/query.c:883 #, fuzzy msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" msgstr "time-day-begin birinci argümanı time_t biçiminde istiyor" -#: calendar/pcs/query.c:1159 +#: calendar/pcs/query.c:1160 msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:171 -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Bu şifreleme ile imza desteklenmiyor" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Afrika/Abidjan" -#: camel/camel-cipher-context.c:211 -msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -msgstr "Bu şifreleme ile açık imza desteklenmiyor" +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Afrika/Accra" -#: camel/camel-cipher-context.c:251 -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Bu şifreleme ile onaylama desteklenmiyor" +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Afrika/Addis_Ababa" -#: camel/camel-cipher-context.c:294 -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Bu şifre ile şifreleme desteklenmiyor" +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Afrika/Algiers" -#: camel/camel-cipher-context.c:336 -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Bu şifreleme ile geriye dönük şifreleme desteklenmiyor" +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Afrika/Asmera" -#: camel/camel-disco-diary.c:180 -#, c-format -msgid "" -"Could not write log entry: %s\n" -"Further operations on this server will not be replayed when you\n" -"reconnect to the network." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Afrika/Bamako" -#: camel/camel-disco-diary.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s':\n" -"%s\n" -"Changes made to this folder will not be resynchronized." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Afrika/Bangui" -#: camel/camel-disco-diary.c:277 -msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Afrika/Banjul" -#: camel/camel-disco-store.c:343 -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "Bu işlemi bitirmek için İnternet bağlantısı sağlamalısınız" +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Afrika/Bissau" -#: camel/camel-filter-driver.c:553 camel/camel-filter-driver.c:562 -msgid "Syncing folders" -msgstr "Dizinler eşzamanlı hale getiriliyor" +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Afrika/Blantyre" -#: camel/camel-filter-driver.c:664 -msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Spool dizini açılamadı" +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Afrika/Brazzaville" -#: camel/camel-filter-driver.c:673 -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Spool dizini işlenemedi" +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Afrika/Bujumbura" -#: camel/camel-filter-driver.c:688 -#, c-format -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "%d (%%%d) iletisi alınıyor" +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Afrika/Cairo" -#: camel/camel-filter-driver.c:692 -msgid "Cannot open message" -msgstr "İleti açılamadı" +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Afrika/Casablanca" -#: camel/camel-filter-driver.c:693 camel/camel-filter-driver.c:705 -#, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "%d iletisinde hata" +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Afrika/Ceuta" -#: camel/camel-filter-driver.c:719 camel/camel-filter-driver.c:832 -msgid "Syncing folder" -msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Afrika/Conakry" -#: camel/camel-filter-driver.c:789 -#, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "%d/%d ileti alınıyor" +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Afrika/Dakar" -#: camel/camel-filter-driver.c:794 camel/camel-filter-driver.c:812 -#, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "%d/%d iletisinde hata" +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Afrika/Dar_es_Salaam" -#: camel/camel-filter-driver.c:921 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "%s filtresini ayrıştırırken hata oldu: %s" +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Afrika/Djibouti" -#: camel/camel-filter-driver.c:927 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "%s filtresini çalıştırırken hata oldu: %s" +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Afrika/Douala" -#: camel/camel-filter-search.c:502 camel/camel-filter-search.c:509 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "%s filtre taramasını çalıştırırken hata oldu: %s" +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Afrika/El_Aaiun" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Afrika/Freetown" -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "" -"Arama deyimi çalıştırılamadı: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Afrika/Gaborone" -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "" -"Arama deyimi çalıştırılamadı: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Afrika/Harare" -#: camel/camel-folder.c:1262 -#, fuzzy -msgid "Moving messages" -msgstr "İletiler kopyalanıyor" +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Afrika/Johannesburg" -#: camel/camel-folder-search.c:332 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Arama deyimi ayrıştırılamadı: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Afrika/Kampala" -#: camel/camel-folder-search.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Arama deyimi çalıştırılamadı: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Afrika/Khartoum" -#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 -msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(hepsini-eşle) boolean sonuç içermelidir" +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Afrika/Kigali" -#: camel/camel-folder-search.c:638 -#, c-format -msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Bilinmeyen başlık üzerinde arama yapılıyor: %s" +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Afrika/Kinshasa" -#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 -msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -msgstr "Gövde içeriğinde geçersiz tür. Dizgi bekleniyordu" +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Afrika/Lagos" -#: camel/camel-lock-client.c:111 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Boru yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Afrika/Libreville" -#: camel/camel-lock-client.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Afrika/Lome" -#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Afrika/Luanda" -#: camel/camel-lock-client.c:215 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Çatallama yapılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Afrika/Lubumbashi" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "%s için kilitleme dosyası oluşturulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Afrika/Lusaka" -#: camel/camel-lock.c:150 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"%s dosyasının kilidinin açılmasını beklerken zaman aşımı. Daha sonra yeniden " -"deneyiniz." +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Afrika/Malabo" -#: camel/camel-lock.c:204 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "fcntl(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s" +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Afrika/Maputo" -#: camel/camel-lock.c:266 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "flock(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s" +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Afrika/Maseru" -#: camel/camel-movemail.c:107 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "E-posta dosyası %s denetlenemedi: %s" +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Afrika/Mbabane" -#: camel/camel-movemail.c:121 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "E-posta dosyası %s açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Afrika/Mogadishu" -#: camel/camel-movemail.c:129 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Geçici e-posta dosyası %s açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "Afrika/Monrovia" -#: camel/camel-movemail.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "%s geçici mektup dosyasını oluştururken hata: %s" +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Afrika/Nairobi" -#: camel/camel-movemail.c:188 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Boru yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Afrika/Ndjamena" -#: camel/camel-movemail.c:200 -#, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Çatallama yapılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Afrika/Niamey" -#: camel/camel-movemail.c:238 -#, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Movemail programında hata: %s" +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Afrika/Nouakchott" -#: camel/camel-movemail.c:239 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Bilinmeyen hata)" +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Afrika/Ouagadougou" -#: camel/camel-movemail.c:262 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "%s posta dosyasını okurken hata oluştu" +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Afrika/Porto-Novo" -#: camel/camel-movemail.c:273 -#, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Geçici mektup dosyasına yazarken hata: %s" +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Afrika/Sao_Tome" -#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 -#, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Geçici mektup dosyasına yazarken hata: %s" +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Afrika/Timbuktu" -#: camel/camel-pgp-context.c:193 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "%s parolasını %s için parolayı girin" +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Afrika/Tripoli" -#: camel/camel-pgp-context.c:196 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "%s parolasını girin" +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Afrika/Tunis" -#: camel/camel-pgp-context.c:575 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Afrika/Windhoek" -#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no password provided" -msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi geçersiz" +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "Amerika/Adak" -#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:768 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Amerika/Anchorage" -#: camel/camel-pgp-context.c:755 -#, fuzzy -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Amerika/Anguilla" -#: camel/camel-pgp-context.c:953 -#, fuzzy -msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Amerika/Antigua" -#: camel/camel-pgp-context.c:959 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Amerika/Araguaina" -#: camel/camel-pgp-context.c:970 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" -msgstr "%s geçici dosyası yaratılamadı" +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Amerika/Aruba" -#: camel/camel-pgp-context.c:1143 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Amerika/Asuncion" -#: camel/camel-pgp-context.c:1153 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi geçersiz" +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Amerika/Barbados" -#: camel/camel-pgp-context.c:1160 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "Amerika/Belem" -#: camel/camel-pgp-context.c:1169 -#, fuzzy -msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "Amerika/Belize" -#: camel/camel-pgp-context.c:1337 -#, fuzzy -msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Amerika/Boa_Vista" -#: camel/camel-pgp-context.c:1345 -msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Amerika/Bogota" -#: camel/camel-pgp-context.c:1352 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "Amerika/Boise" -#: camel/camel-provider.c:130 -#, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "%s yüklenemedi: Bu sistemde modül yükleneme desteklenmiyor." +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Amerika/Buenos_Aires" -#: camel/camel-provider.c:139 -#, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "%s yüklenemedi: %s" +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Amerika/Cambridge_Bay" -#: camel/camel-provider.c:147 -#, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "%s yüklenemedi: Modülde başlangıç kodu bulunamadı" +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Amerika/Cancun" -#: camel/camel-remote-store.c:203 -#, c-format -msgid "%s server %s" -msgstr "%s sunucu %s" +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Amerika/Caracas" -#: camel/camel-remote-store.c:207 -#, c-format -msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "%s için %s üzerindeki %s servisi" +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Amerika/Catamarca" -#: camel/camel-remote-store.c:264 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Bağlantı iptal edildi" +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "Amerika/Cayenne" -#: camel/camel-remote-store.c:267 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:270 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "%s adresine bağlantı kurulamadı (%d): %s" +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "Amerika/Cayman" -#: camel/camel-remote-store.c:268 -msgid "(unknown host)" -msgstr "(bilinmeyen makine)" +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Amerika/Chicago" -#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 -#: camel/camel-remote-store.c:481 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:401 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "İşlem iptal edildi" +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "Amerika/Chihuahua" -#: camel/camel-remote-store.c:484 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Sunucu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti" +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Amerika/Cordoba" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonim" +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Amerika/Costa_Rica" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Bu seçenek sunucuya anonim bağlantı kuracaktır." +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Amerika/Cuiaba" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Kimlik denetimi başarısız." +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Amerika/Curacao" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 -#, c-format -msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Geçersiz e-posta adres izleme bilgisi:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "Amerika/Danmarkshavn" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Hatalı opak izleme bilgisi:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "Amerika/Dawson" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 -#, c-format -msgid "" -"Invalid trace information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Hatalı izleme bilgisi:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "Amerika/Dawson_Creek" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "CRAM-MD5" +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "Amerika/Denver" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "Bu seçenek sunucuya güvenli CRAM-MD5 sistemi ile bağlantı kuracaktır. " +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Amerika/Detroit" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "DIGEST-MD5" +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Amerika/Dominica" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " -"if the server supports it." -msgstr "" -"Bu seçenek sunucuya güvenli DIGEST-MD5 sistemi ile bağlantı kuracaktır. " +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Amerika/Edmonton" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "Sunucu cevabı çok uzun (>2048 bayt)\n" +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "Amerika/Eirunepe" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "Sunucudan hatalı cevap\n" +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Amerika/El_Salvador" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 -msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "Sunucudan hatalı \"Quality of Protection\" anahtarı geldi\n" +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "Amerika/Fortaleza" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 -msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Sunucu cevabı kimlik denetim bilgisi içermiyor\n" +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "Amerika/Glace_Bay" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 -msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "Sunucu cevabı yetersiz kimlik denetim bilgisis içeriyor\n" +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "Amerika/Godthab" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 -msgid "Server response does not match\n" -msgstr "Sunucu cevabı uyuşmuyor\n" +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "Amerika/Goose_Bay" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "Amerika/Grand_Turk" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 -msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "Bu seçenek sunucuya Kerberos 4 kimlik denetimi ile bağlanacaktır." +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "Amerika/Grenada" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Kerberos bileti alınamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Amerika/Guadeloupe" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Sunucudan hatalı kimlik sınama yanıtı." +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Amerika/Guatemala" -#: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "NT Login" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "Amerika/Guayaquil" -#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "Bu seçenek sunucuya basit bir parola kullanarak bağlantı kuracaktır." +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "Amerika/Guyana" -#: camel/camel-sasl-login.c:127 -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Bilinmeyen kimlik denetim konumu." +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "Amerika/Halifax" -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:301 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:52 -msgid "Password" -msgstr "Parola" +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "Amerika/Havana" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "Amerika/Hermosillo" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "Amerika/Indiana/Indianapolis" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 -#, fuzzy -msgid "POP Source URI" -msgstr "Kaynaklar" +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "Amerika/Indiana/Knox" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 -msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "Amerika/Indiana/Marengo" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 -msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "Amerika/Indiana/Vevay" -#: camel/camel-search-private.c:113 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Düzgün deyim derleme işlemi başarısız: %s: %s" +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "Amerika/Indianapolis" -#: camel/camel-service.c:157 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "'%s' URL'inde kullanıcı bilgisi bulunmuyor" +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "Amerika/Inuvik" -#: camel/camel-service.c:165 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "'%s' URL'inde makine adı bilgisi bulunmuyor" +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "Amerika/Iqaluit" -#: camel/camel-service.c:173 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "'%s' URL'inde dizin bilgisi bulunmuyor" +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Amerika/Jamaica" -#: camel/camel-service.c:611 -#, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "Çözümleniyor: %s" +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "Amerika/Jujuy" -#: camel/camel-service.c:638 -#, c-format -msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "İsim çözümlemesinde hata: %s" +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Amerika/Juneau" -#: camel/camel-service.c:663 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: Makine bulunamadı" +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "Amerika/Kentucky/Louisville" -#: camel/camel-service.c:665 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: bilinmeyen hata" +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "Amerika/Kentucky/Monticello" -#: camel/camel-session.c:75 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Sanal dizin e-posta sağlayıcısı" +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Amerika/La_Paz" -#: camel/camel-session.c:77 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "diğer bir dizin listesinden alınan iletileri okumak için" +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "Amerika/Lima" -#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 -#, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "`%s' protokolü için alıcı yok" +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Amerika/Los_Angeles" -#: camel/camel-session.c:532 -#, c-format -msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dizini yaratılamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "Amerika/Louisville" -#: camel/camel-smime-context.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "%s için parolanızı girin" +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "Amerika/Maceio" -#: camel/camel-smime-context.c:203 -msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "Amerika/Managua" -#: camel/camel-smime-context.c:209 -#, c-format -msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "\"%s\" için imza sertifikası bulunmuyor." +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "Amerika/Manaus" -#: camel/camel-smime-context.c:249 -#, c-format -msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "\"%s\" için şifreleme sertifikası bulunmuyor." +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Amerika/Martinique" -#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 -#, c-format -msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "\"%s\" için sertifika bulunamadı." +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Amerika/Mazatlan" -#: camel/camel-smime-context.c:556 -msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Amerika/Mendoza" -#: camel/camel-smime-context.c:810 -msgid "Failed to decode message." -msgstr "Mesajın açılmasında hata." +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "Amerika/Menominee" -#: camel/camel-smime-context.c:855 -msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Sertifika denetlenemedi." +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "Amerika/Merida" -#: camel/camel-store.c:220 -#, fuzzy -msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "Amerika/Mexico_City" -#: camel/camel-store.c:282 -#, fuzzy -msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "Amerika/Miquelon" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s" -msgstr "" -"Gönderen: %s\n" -"Konu: %s" +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "Amerika/Monterrey" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 camel/camel-tcp-stream-ssl.c:428 -#, c-format -msgid "" -"Bad certificate from %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept anyway?" -msgstr "" -"%s adresinden hatalı bir sertifika alındı:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Yine de kabul etmek istiyor musunuz?" +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "Amerika/Montevideo" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:412 -#, c-format -msgid "" -"EMail: %s\n" -"Common Name: %s\n" -"Organization Unit: %s\n" -"Organization: %s\n" -"Locality: %s\n" -"State: %s\n" -"Country: %s" -msgstr "" -"E-posta: %s\n" -"Adı: %s\n" -"Kurum Birimi: %s\n" -"Kurum: %s\n" -"Yer: %s\n" -"Bölge: %s\n" -"Şehir: %s" +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Amerika/Montreal" -#: camel/camel-url.c:288 -#, c-format -msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "URL açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Amerika/Montserrat" -#: camel/camel-vee-folder.c:588 -#, c-format -msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Bu isimle bir ileti yok: %s (%s)" +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "Amerika/Nassau" -#: camel/camel-vee-folder.c:749 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "Bu isimle bir ileti yok: %s" +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "Amerika/New_York" -#: camel/camel-vee-store.c:258 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "Amerika/Nipigon" -#: camel/camel-vee-store.c:293 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "Amerika/Nome" -#: camel/camel-vee-store.c:306 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "Amerika/Noronha" -#: camel/camel-vee-store.c:314 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "Amerika/North_Dakota/Center" -#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 -msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -msgstr "Bu çöp dizininden iletileri kopyalayamazsınız." +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "Amerika/Panama" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:344 -#, c-format -msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "IMAP sunucusundan beklenmeyen cevap: %s" +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "Amerika/Pangnirtung" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:354 -#, c-format -msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "IMAP komutu başarısız oldu: %s" +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Amerika/Paramaribo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -msgid "Server response ended too soon." -msgstr "Sunucu cevabı çok erken bitti." +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Amerika/Phoenix" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:601 -#, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "IMAP sunucu cevabı %s bilgisini içermiyor" +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "Amerika/Port-au-Prince" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:637 -#, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "IMAP sunucudan beklenmeyen cevap: %s" +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "Amerika/Port_of_Spain" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:194 -#, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "%s dizini yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "Amerika/Porto_Velho" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:213 -#, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "%s için özet bilgisi yüklenemedi" +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Amerika/Puerto_Rico" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:277 -msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Sunucudaki dizin silindi ve yeniden oluşturuldu." +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "Amerika/Rainy_River" -#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:461 -#, fuzzy -msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "İletiler kaydediliyor" +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "Amerika/Rankin_Inlet" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1566 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1978 -msgid "This message is not currently available" -msgstr "Bu ileti kullanılabilir değil" +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "Amerika/Recife" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1717 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1798 -msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "Amerika/Regina" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1723 -#, fuzzy -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "İletiler kaydediliyor" +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "Amerika/Rio_Branco" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2015 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "FETCH cevabında ileti gövdesi bulunamadı" +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "Amerika/Rosario" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 -#, c-format -msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Önbellek dizini yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Amerika/Santiago" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "Mesajın açılmasında hata." +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Amerika/Santo_Domingo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "Yeni iletiler denetleniyor" +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Amerika/Sao_Paulo" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Yeni iletileri tüm dizinlerde denetle" +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "Amerika/Scoresbysund" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:820 -msgid "Folders" -msgstr "Dizinler" +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Amerika/Shiprock" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Sadece üye olunan dizinleri göster" +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Amerika/St_Johns" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "Amerika/St_Kitts" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 -msgid "Namespace" -msgstr "İsim alanı" +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Amerika/St_Lucia" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Bu sunucudaki GELEN kutusunda bulunan yeni iletilere filtreleri uygula" +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Amerika/St_Thomas" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 -#, fuzzy -msgid "IMAP" -msgstr "IMAPv4" +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "Amerika/St_Vincent" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "IMAP sunucuları ileti alma ve göndermede kullanmak için" +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "Amerika/Swift_Current" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" -"Bu seçenek IMAP sunucusuna açık metin parola kullanarak bağlantı kurulmasını " -"sağlar." +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "Amerika/Tegucigalpa" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#, c-format -msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "%s IMAP sunucusu %s kimlik sınama yöntemini desteklemiyor" +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "Amerika/Thule" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:386 -#, c-format -msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "%s kimlik sınama yöntemi desteklenmiyor" +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "Amerika/Thunder_Bay" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sLütfen %s@%s için IMAP parolasını giriniz" +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Amerika/Tijuana" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:430 -msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Bir parola girmediniz." +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "Amerika/Tortola" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"IMAP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu\n" -"%s\n" -"\n" +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Amerika/Vancouver" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 -#, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "Amerika/Whitehorse" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 -msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "Amerika/Winnipeg" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:42 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "MH biçimli e-posta dizinleri" +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Amerika/Yakutat" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -#, fuzzy -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "İletileri MH benzeri e-posta dizinlerinde saklamak için" +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "Amerika/Yellowknife" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52 -#, fuzzy -msgid "Local delivery" -msgstr "Özel Dizinler" +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antarktika/Casey" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 -#, fuzzy -msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." -msgstr "İletileri standart UNIX posta kutusu dosyasında saklamak için" +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antarktika/Davis" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62 -#, fuzzy -msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Bu sunucudaki GELEN kutusunda bulunan yeni iletilere filtreleri uygula" +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Antarktika/DumontDUrville" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68 -#, fuzzy -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "MH biçimli e-posta dizinleri" +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antarktika/Mawson" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 -#, fuzzy -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "İletileri qmail maildir dizinleri halinde saklamak için" +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antarktika/McMurdo" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 -#, fuzzy -msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası" +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antarktika/Palmer" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 -#, fuzzy -msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." -msgstr "İletileri Unix spool dizinleri halinde saklamak için" +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antarktika/South_Pole" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "%s saklama dizininde hata" +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antarktika/Syowa" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "%s saklama dizini geçersiz" +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antarktika/Vostok" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Arctic/Longyearbyen" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 -msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Yerel disklerde gelen dizini bulunmasın" +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Asya/Aden" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "Yerel mektup dosyası %s" +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Asya/Almaty" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "%s dizininin adı %s olarak değiştirilemedi: %s" +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Asya/Amman" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "`%s' dizin özet dosyası silinemedi: %s" +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Asya/Anadyr" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "`%s' dizin indeks dosyası silinemedi: %s" +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Asya/Aqtau" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "%s için özet bilgisi yüklenemedi" +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Asya/Aqtobe" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 -msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" -msgstr "İleti özete eklenemedi: bilinmeyen neden" +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Asya/Ashgabat" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 -#, fuzzy -msgid "Maildir append message cancelled" -msgstr "%d iletisinde hata" +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Asya/Baghdad" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "%s dizinine ileti eklenemedi: %s" +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Asya/Bahrain" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"İleti alınamadı: %s\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Asya/Baku" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 -msgid "No such message" -msgstr "İleti bulunmuyor" +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Asya/Bangkok" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Geçersiz ileti içeriği" +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Asya/Beirut" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Dizin açılamadı: `%s':\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Asya/Bishkek" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "%s dizini bulunamadı." +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Asya/Brunei" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 -#, c-format -msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s dizini yaratılamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Asya/Calcutta" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' bir maildir dizini." +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Asya/Choibalsan" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "`%s' dizini silinemedi: %s" +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Asya/Chongqing" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "maildir dizini değil" +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Asya/Colombo" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 -#, c-format -msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "'%s dizini taranamadı: %s" +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Asya/Damascus" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 -#, c-format -msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Maildir dizini açılamadı: %s: %s" +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Asya/Dhaka" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274 -#, c-format -msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Asya/Dili" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "%s posta kutusu açılamadı: %s\n" +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Asya/Dubai" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 -#, fuzzy -msgid "Mail append cancelled" -msgstr "İşlem iptal edildi" +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Asya/Dushanbe" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "İleti mbox dosyasına eklenemedi (%s): %s" +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Asya/Gaza" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:627 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:639 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" -msgstr "" -"%s iletisi %s dizininden alınamadı\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Asya/Harbin" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "Dizin onarılamayacak şekilde bozulmuş." +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Asya/Hong_Kong" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:640 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "İletiler düzenlenemiyor: İleti kutusu bozulmuş olabilir." +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Asya/Hovd" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"`%s' dosyası açılamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Asya/Irkutsk" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 -#, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"`%s' dosyası yaratılamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:216 +#, fuzzy +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Yardımcı" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 -#, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' normal bir dosya değildir." +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Asya/Jakarta" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 -#, c-format -msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"`%s' dizini silinemedi:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Asya/Jayapura" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 -#, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "`%s' dizini boş değil. Silinmedi." +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Asya/Jerusalem" -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 -#, fuzzy -msgid "Storing folder" -msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Asya/Kabul" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "" -"Dizin açılamadı: `%s':\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Asya/Kamchatka" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 -#, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "%ld yakınında e-posta ayrıştırma hatası (dizin: %s)" +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Asya/Karachi" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Asya/Kashgar" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "" -"%s dosyası açılamadı:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Asya/Katmandu" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 -#, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Geçici posta kutusu açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Asya/Krasnoyarsk" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Özet ve dizin uyuşmazlığı" +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Asya/Kuala_Lumpur" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Geçici posta kutusuna yazma hatası: %s" +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Asya/Kuching" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Geçici dosya kutusuna yazma işlemi başarısız: %s: %s" +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Asya/Kuwait" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Kaynak dizin %s açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Asya/Macao" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 -#, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "geçici dizin kapatılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Asya/Magadan" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Dizinin adı değiştirilemedi: %s" +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Asya/Manila" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 -#, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Bilinmeyen hata: %s" +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Asya/Muscat" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 -#, fuzzy -msgid "MH append message cancelled" -msgstr "Bağlantıya ileti gönder" +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Asya/Nicosia" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Mesaj mh dizinine eklenemedi: %s: %s" +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Asya/Novosibirsk" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 -#, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' bir dizin değil." +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Asya/Omsk" -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 -#, c-format -msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "MH dizin yolu açılamadı: %s: %s" +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Asya/Phnom_Penh" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:512 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -msgstr "İleti mbox dosyasına eklenemedi (%s): %s" +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Asya/Pontianak" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" -msgstr "`%s' normal bir dosya değildir." +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Asya/Pyongyang" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 -#, fuzzy, c-format -msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "%s dizini bulunamadı." +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Asya/Qatar" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 -#, fuzzy, c-format -msgid "Spool mail file %s" -msgstr "Yerel mektup dosyası %s" +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Asya/Rangoon" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 -msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Asya/Riyadh" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 -msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Asya/Saigon" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Geçici e-posta dosyası %s açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Asya/Sakhalin" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "'%s dizini taranamadı: %s" +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Asya/Samarkand" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 -#, c-format -msgid "" -"Could not sync spool folder %s: %s\n" -"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Asya/Seoul" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not file: %s: %s" -msgstr "%s yüklenemedi: %s" +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Asya/Shanghai" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "%s@%s için NNTP parolasını giriniz" +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Asya/Singapore" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Kullanıcı adı sunucu tarafından reddedildi" +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Asya/Taipei" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Sunucuya kullanıcı adı gönderilemedi" +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Asya/Tashkent" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "Sunucu kullanıcı adı ve parolasını reddetti" +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Asya/Tbilisi" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:115 -#, c-format -msgid "Message %s not found." -msgstr "%s iletisi bulunamadı." +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Asya/Tehran" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Sunucudan grup listesi alınamadı." +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Asya/Thimphu" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "%s için grup liste dosyası alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Asya/Tokyo" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "%s için grup liste dosyası kaydedilemedi: %s" +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Asya/Ujung_Pandang" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 -msgid "USENET news" -msgstr "USENET haber grubu" +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Asya/Ulaanbaatar" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 -msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "USENET haber gruplarından ileti okuma ve gönderme için sağlayıcı." +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Asya/Urumqi" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:230 -#, c-format -msgid "Could not open directory for news server: %s" -msgstr "Haber sunucusu için dizin açılamadı: %s" +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Asya/Vientiane" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:296 -#, c-format -msgid "USENET News via %s" -msgstr "%s üzerinden USENET" +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Asya/Vladivostok" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:303 -msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." -msgstr "" -"Bu seçenek NNTP sunucusuna açık metin parola üzerinden kimlik denetimi " -"yaptırır." +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Asya/Yakutsk" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:333 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:495 -#, c-format -msgid "Unable to open or create .newsrc file for %s: %s" -msgstr "%s için .newsrc dosyası açılamadı ya da oluşturulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Asya/Yekaterinburg" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 -msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "POP özeti alınıyor" +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Asya/Yerevan" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181 -#, c-format -msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -msgstr "POP sunucuya bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Atlantik/Azores" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228 -msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -msgstr "Dizin açılamadı: İleti listesi tamamlanmadı." +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Atlantik/Bermuda" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252 -#, fuzzy -msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Seçili iletileri kes" +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Atlantik/Canary" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 -#, c-format -msgid "Could not fetch message: %s" -msgstr "İletiler alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Atlantik/Cape_Verde" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344 -#, c-format -msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -msgstr "%s POP sunucusundan iletileri alamadım: %s" +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Atlantik/Faeroe" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:367 -#, c-format -msgid "No message with uid %s" -msgstr "%s kullanıcı numarasıyla ileti yok" +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Atlantik/Jan_Mayen" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371 -#, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "%d. POP iletisi alınıyor" +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Atlantik/Madeira" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 -msgid "Message storage" -msgstr "İleti deposu" +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Atlantik/Reykjavik" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 -msgid "Leave messages on server" -msgstr "İletileri sunucuda bırak" +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Atlantik/South_Georgia" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 -#, c-format -msgid "Delete after %s day(s)" -msgstr "%s günden sonra sil" +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlantik/St_Helena" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "POP" -msgstr "POP" +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Atlantik/Stanley" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 -#, fuzzy -msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "IMAP sunucuları ileti alma ve göndermede kullanmak için" +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Avustralya/Adelaide" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " -"is the only option supported by many POP servers." -msgstr "" -"Bu seçenek POP sunucuya açık metin parola kullanarak bağlantı kurar. Pek çok " -"POP sunucusu tarafından desteklenir." +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Avustralya/Brisbane" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " -"claim to support it." -msgstr "" -"Bu seçenek POP sunucuya şifreli APOP protokolünü kullanarak bağlantı kurar." +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Avustralya/Broken_Hill" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 -msgid "" -"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." -msgstr "" -"POP sunucuya bağlantı kurar ve Kerberos 4 kullanarak kimlik denetimi yapar." +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Avustralya/Darwin" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#, c-format -msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" -msgstr "KPOP sunucuyla bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Avustralya/Hobart" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 -#, c-format -msgid "Could not connect to server: %s" -msgstr "Sunucuya bağlantı kurulamadı: %s" +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Avustralya/Lindeman" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321 -#, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s." -msgstr "%s üzerindeki POP sunucuya bağlantı kurulamadı" +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Avustralya/Lord_Howe" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" -msgstr "%sLütfen %s@%s için POP3 parolasını girin" +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Avustralya/Melbourne" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:378 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending username: %s" -msgstr "" -"POP sunucuya bağlantı kurulamadı.\n" -"Kullanıcı adı gönderilirken hata: %s" +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Avustralya/Perth" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:381 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:418 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Bilinmeyen)" +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Avustralya/Sydney" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"No support for requested authentication mechanism." -msgstr "" -"POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n" -"Belirtilen kimlik sınama protokolü desteklenmiyor." +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Avrupa/Amsterdam" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 -#, c-format -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending password: %s" -msgstr "" -"POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n" -"Parola iletiminde hata: %s" +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Avrupa/Andorra" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:483 -#, c-format -msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Avrupa/Athens" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:566 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unexpected response from POP server: %s" -msgstr "IMAP sunucusundan beklenmeyen cevap: %s" +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Avrupa/Belfast" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:72 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Avrupa/Belgrade" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 -msgid "" -"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " -"system." -msgstr "Yerel sistemdeki sendmail programının e-postaları göndermesi için." +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Avrupa/Berlin" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:106 -#, c-format -msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "sendmail ile bağlantı kurulamadı: %s: ileti gönderilemedi" +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Avrupa/Bratislava" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:123 -#, c-format -msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "sendmail çalıştırılamadı: %s: ileti gönderilemedi" +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Avrupa/Brussels" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:149 -#, c-format -msgid "Could not send message: %s" -msgstr "İleti gönderilemedi: %s" +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Avrupa/Bucharest" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:162 -#, c-format -msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "sendmail %s sinyali ile kapandı: ileti gönderilemedi." +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Avrupa/Budapest" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:169 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "%s çalıştırılamadı: ileti gönderilemedi." +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Avrupa/Chisinau" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:174 -#, c-format -msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "sendmail %d durumu ile çıktı: ileti gönderilemedi." +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Avrupa/Copenhagen" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:193 -msgid "Could not find 'From' address in message" -msgstr "İletide 'From' adresi bulunamadı" +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Avrupa/Dublin" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:246 -msgid "sendmail" -msgstr "sendmail" +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Avrupa/Gibraltar" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:248 -msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "Sendmail üzerinden ileti gönderimi" +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Avrupa/Helsinki" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:65 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Avrupa/İstanbul" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" -msgstr "SMTP üzerinden bir sunucuya bağlanıp e-postalarınızı göndermek için.\n" +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Avrupa/Kaliningrad" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:169 -msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "İmla hatası, bilinmeyen komut" +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Avrupa/Kiev" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 -msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Parametre ya da argümanlarda imla hatası" +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Avrupa/Lisbon" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 -msgid "Command not implemented" -msgstr "Komut henüz tanınmıyor" +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Avrupa/Ljubljana" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 -msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Komut parametresi henüz tanınmıyor" +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Avrupa/London" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 -msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Sistem durumu, ya da sistem yardım yanıtı" +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Avrupa/Luxembourg" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 -msgid "Help message" -msgstr "Yardım mesajı" +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Avrupa/Madrid" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 -msgid "Service ready" -msgstr "Servis hazır" +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Avrupa/Malta" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 -msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "Servis iletişim kanalını kapatıyor" +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Avrupa/Minsk" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 -msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "Servis uygun değil, iletişim kanalı kapatılıyor" +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Avrupa/Monaco" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 -msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "İstenen ileti işlemi tamamlandı" +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Avrupa/Moscow" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 -msgid "User not local; will forward to " -msgstr "Kullanıcı yerel değil, üzerine yönlendirilecek" +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Avrupa/Nicosia" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "İstenen ileti eylemi yapılmadı: posta kutusu bulunamadı" +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Avrupa/Oslo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "İstenen eylem yapılmadı: posta kutusu bulunamadı" +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Avrupa/Paris" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 -msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "İstenen eylem iptal edildi: işlem sırasında hata" +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Avrupa/Prague" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 -msgid "User not local; please try " -msgstr "Kullanıcı yerel değil; lütfen deneyin" +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Avrupa/Riga" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "İstenen eylem yapılmadı: disk alanı yetersiz" +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Avrupa/Rome" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 -msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" -msgstr "İstenen eylem iptal edildi: disk alanı yetersiz" +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Avrupa/Samara" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "İstenen eylem yapılmadı: e-posta kutusu izni yok" +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Avrupa/San_Marino" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 -msgid "Start mail input; end with ." -msgstr "İleti başlangıcını girin, . ile bitirin." +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Avrupa/Sarajevo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 -msgid "Transaction failed" -msgstr "İletişim kurulamadı" +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Avrupa/Simferopol" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 -msgid "A password transition is needed" -msgstr "Parola iletimi gerekiyor" +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Avrupa/Skopje" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:213 -msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "Kimlik sınama yöntemi çok zayıf" +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "İstenen kimlik sınama yöntemi için şifreleme gerekiyor" +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 -msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "Geçici kimlik denetim hatası" +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 -msgid "Authentication required" -msgstr "Kimlik denetimi isteniyor" +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:314 -#, c-format -msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -msgstr "Giriş hatası: %s: önemsiz" +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:376 -#, c-format -msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "%s SMTP sunucusu %s kimlik sınama yöntemini desteklemiyor" +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:415 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sLütfen %s@%s için SMTP parolasını giriniz" +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:438 -#, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to SMTP server.\n" -"%s\n" -"\n" +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" msgstr "" -"SMTP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu\n" -"%s\n" -"\n" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:554 -#, c-format -msgid "SMTP server %s" -msgstr "SMTP sunucu %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:556 -#, c-format -msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "%s üzerinden STMP ileti gönderimi" +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581 -msgid "Cannot send message: sender address not defined." -msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi tanımlı değil." +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588 -msgid "Cannot send message: sender address not valid." -msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi geçersiz" +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:561 -msgid "Sending message" -msgstr "İleti gönderiliyor" +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 -msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:684 -#, fuzzy -msgid "SMTP Greeting" -msgstr "Toplantı" +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:706 -#, c-format -msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "HELO zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:726 -#, c-format -msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -msgstr "HELO cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:758 -#, fuzzy -msgid "SMTP Authentication" -msgstr "Kimlik Denetimi" +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:764 -msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "SASL kimlik denetim nesnesi yaratılamadı." +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Indian/Comoro" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:779 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:791 -#, c-format -msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "AUTH isteği zaman aşımına uğradı: %s" +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "Indian/Kerguelen" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:800 -msgid "AUTH request failed." -msgstr "AUTH isteği başarısız." +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "Indian/Mahe" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:848 -msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "Sunucudan hatalı kimlik sınama yanıtı.\n" +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Indian/Maldives" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:874 -#, c-format -msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "MAIL FROM zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Indian/Mauritius" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:893 -#, c-format -msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Indian/Mayotte" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:918 -#, c-format -msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "RCPT TO zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Indian/Reunion" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 -#, c-format -msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -msgstr "RCPT TO cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "Pacific/Apia" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:971 -#, c-format -msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "DATA isteği zaman aşımına uğradı: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "Pacific/Auckland" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:990 -#, c-format -msgid "DATA response error: %s: mail not sent" -msgstr "DATA cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "Pacific/Chatham" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1030 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1048 -#, c-format -msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "DATA gönderimi zaman aşımına uğradı: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "Pacific/Easter" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 -#, c-format -msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "DATA cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "Pacific/Efate" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 -#, c-format -msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "RSET isteği zaman aşımına uğradı: %s" +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "Pacific/Enderbury" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1110 -#, c-format -msgid "RSET response error: %s" -msgstr "RSET cevap hatası: %s" +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "Pacific/Fakaofo" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1133 -#, c-format -msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "QUIT isteği zaman aşımına uğradı: %s: önemsiz" +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "Pacific/Fiji" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1152 -#, c-format -msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" -msgstr "QUIT cevap hatası: %s: önemsiz" +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "Pacific/Funafuti" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 -msgid "1 byte" -msgstr "1 bayt" +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "Pacific/Galapagos" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 -#, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bayt" +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "Pacific/Gambier" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 -#, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "Pacific/Guadalcanal" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 -#, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "Pacific/Guam" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 -#, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "Pacific/Honolulu" -#. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:359 mail/mail-display.c:136 -msgid "attachment" -msgstr "ek" +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "Pacific/Johnston" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:500 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Seçili dosyaları ekler listesinden sil" +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "Pacific/Kiritimati" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:531 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Dosya ekle..." +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "Pacific/Kosrae" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:532 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "İletiyi bir dosya ekle" +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "Pacific/Kwajalein" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "Pacific/Majuro" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "`%s' normal bir dosya değildir." +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "Pacific/Marquesas" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Ek özellikleri" +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "Pacific/Midway" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -msgid "File name:" -msgstr "Dosya adı:" +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "Pacific/Nauru" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 -msgid "MIME type:" -msgstr "MIME türü:" +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "Pacific/Niue" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:135 -msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "Eklentinin otomatik gösterimini öner" +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "Pacific/Norfolk" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:327 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Adres defteri için buraya tıklayın" +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "Pacific/Noumea" -#. -#. * From: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:358 -msgid "From:" -msgstr "Gönderen:" +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "Pacific/Pago_Pago" -#. -#. * Reply-To: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:364 -msgid "Reply-To:" -msgstr "Cevapla:" +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "Pacific/Palau" -#. -#. * Subject: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:375 -msgid "Subject:" -msgstr "Konu:" +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Pacific/Pitcairn" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 -msgid "To:" -msgstr "Alıcı:" +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "Pacific/Ponape" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:390 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "İletinin gönderildiği kişiler" +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "Pacific/Port_Moresby" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 -msgid "Cc:" -msgstr "Bilgi:" +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "Pacific/Rarotonga" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "İletinin kopyasının gönderilecek olunduğu adresler" +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "Pacific/Saipan" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 -msgid "Bcc:" -msgstr "Gizli:" +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Pacific/Tahiti" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"İletinin karbon kopyalarının gönderileceği adresi girin. Ancak buraya " -"girilecek kişiler gönderilenler listesinde görünmeyecektir." +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "Pacific/Tarawa" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:228 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" -msgstr "Bir dosya ekle" +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "Pacific/Tongatapu" -#: composer/e-msg-composer.c:696 -#, c-format -msgid "" -"Error while reading file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s dosyasını yüklerken hata oldu:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "Pacific/Truk" -#: composer/e-msg-composer.c:894 -msgid "Save as..." -msgstr "Farklı kaydet..." +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "Pacific/Wake" -#: composer/e-msg-composer.c:903 -#, fuzzy -msgid "Warning!" -msgstr "Uyarı" +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "Pacific/Wallis" -#: composer/e-msg-composer.c:907 -msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "Pacific/Yap" -#: composer/e-msg-composer.c:929 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "%s dosyasını kaydederken hata oldu" +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Bu şifreleme ile imza desteklenmiyor" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" +#: camel/camel-cipher-context.c:209 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Bu şifreleme ile açık imza desteklenmiyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1019 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" -msgstr "" -"Bu hesap için taslak dizini açılamadı.\n" -"Öntanımlı taslak dizinini kullanmak istiyor musunuz?" +#: camel/camel-cipher-context.c:249 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Bu şifreleme ile onaylama desteklenmiyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1069 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error accessing file: %s" -msgstr "%s dosyasını kaydederken hata oldu" +#: camel/camel-cipher-context.c:292 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Bu şifre ile şifreleme desteklenmiyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1077 -#, fuzzy -msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "%s POP sunucusundan iletileri alamadım: %s" +#: camel/camel-cipher-context.c:334 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Bu şifreleme ile geriye dönük şifreleme desteklenmiyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1084 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to seek on file: %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" -" %s" +#: camel/camel-data-cache.c:166 +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "Önbellek yolu oluşturulamıyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1091 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Unable to truncate file: %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" -" %s" +#: camel/camel-data-cache.c:438 +#, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Önbellek girdisi silinemedi: %s: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1100 -#, fuzzy, c-format +#: camel/camel-disco-diary.c:180 +#, c-format msgid "" -"Error autosaving message: %s\n" -" %s" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." msgstr "" -"İletilerin kaydında hata: %s:\n" -" %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1202 -#, fuzzy +#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#, c-format msgid "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" -"Would you like to try to recover them?" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." msgstr "" -"Evolution, Pine e-posta dosyaları buldu.\n" -"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" +"`%s' açılamadı:\n" +"%s\n" +"Bu dizine yapılacak değişiklikler senkronize edilmeyecektir." -#: composer/e-msg-composer.c:1356 -msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Bu ileti gönderilmedi.\n" -"Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +#: camel/camel-disco-diary.c:277 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "Sunucu ile eşzamanlama yapılıyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1363 -#, fuzzy -msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Yönlendirilen iletiler" +#: camel/camel-disco-store.c:343 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "Bu işlemi bitirmek için İnternet bağlantısı sağlamalısınız" -#: composer/e-msg-composer.c:1386 -msgid "Open file" -msgstr "Dosyayı aç" +#: camel/camel-filter-driver.c:689 camel/camel-filter-driver.c:698 +msgid "Syncing folders" +msgstr "Dizinler eşzamanlı hale getiriliyor" -#: composer/e-msg-composer.c:1535 +#: camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "%s filtresini ayrıştırırken hata oldu: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "%s filtresini çalıştırırken hata oldu: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:865 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Spool dizini açılamadı" + +#: camel/camel-filter-driver.c:874 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "Spool dizini işlenemedi" + +#: camel/camel-filter-driver.c:889 +#, c-format +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "%d (%%%d) iletisi alınıyor" + +#: camel/camel-filter-driver.c:893 +msgid "Cannot open message" +msgstr "İleti açılamadı" + +#: camel/camel-filter-driver.c:894 camel/camel-filter-driver.c:906 +#, c-format +msgid "Failed on message %d" +msgstr "%d iletisinde hata" + +#: camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021 +msgid "Syncing folder" +msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" + +#: camel/camel-filter-driver.c:988 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "%d/%d ileti alınıyor" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1003 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "%d/%d iletisinde hata" + +#: camel/camel-filter-search.c:126 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Mesajın alınmasında hata" + +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "%s filtre taramasını çalıştırırken hata oldu: %s" + +#: camel/camel-folder-search.c:332 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Arama deyimi ayrıştırılamadı: %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder-search.c:342 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Arama deyimi çalıştırılamadı: %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "(hepsini-eşle) boolean sonuç içermelidir" + +#: camel/camel-folder-search.c:638 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "Bilinmeyen başlık üzerinde arama yapılıyor: %s" + +#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 +msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +msgstr "Gövde içeriğinde geçersiz tür. Dizgi bekleniyordu" + +#: camel/camel-folder.c:471 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Desteklenmeyen işlem: mesaja ekle: %s için" + +#: camel/camel-folder.c:1040 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Desteklenmeyen işlem: ifade ile ara: %s için" + +#: camel/camel-folder.c:1080 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "Desteklenmeyen işlem: uid ile ara: %s için" + +#: camel/camel-folder.c:1262 +msgid "Moving messages" +msgstr "Mesajlar taşınıyor" + +#: camel/camel-lock-client.c:111 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "Boru yaratılamadı: %s" + +#: camel/camel-lock-client.c:124 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "" + +#: camel/camel-lock-client.c:215 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "%s kilitlenemedi" + +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "%s için kilitleme dosyası oluşturulamadı: %s" + +#: camel/camel-lock.c:150 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"%s dosyasının kilidinin açılmasını beklerken zaman aşımı. Daha sonra yeniden " +"deneyiniz." + +#: camel/camel-lock.c:204 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "fcntl(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s" + +#: camel/camel-lock.c:266 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "flock(2) kullanılırken kilitleme hatası: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:107 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "E-posta dosyası %s denetlenemedi: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:121 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "E-posta dosyası %s açılamadı: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:129 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "Geçici e-posta dosyası %s açılamadı: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:158 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "%s geçici mektup dosyasını oluştururken hata: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:188 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Boru yaratılamadı: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:200 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Çatallama yapılamadı: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:238 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "Movemail programında hata: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:239 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(Bilinmeyen hata)" + +#: camel/camel-movemail.c:262 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "%s posta dosyasını okurken hata oluştu" + +#: camel/camel-movemail.c:273 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Geçici mektup dosyasına yazarken hata: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Geçici mektup dosyasına yazarken hata: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:193 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "%s parolasını %s için parolayı girin" + +#: camel/camel-pgp-context.c:196 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "%s parolasını girin" + +#: camel/camel-pgp-context.c:575 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +msgstr "Bu mesaj şifrelenemedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 +msgid "Cannot sign this message: no password provided" +msgstr "Bu mesaj şifrelenemedi: Parola verilmedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:755 +#, fuzzy +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:953 +#, fuzzy +msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:959 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Bu mesaj denetlenemedi: GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:970 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" +msgstr "Bu mesaj denetlenemedi: %s geçici dosyası yaratılamadı" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1143 +msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1153 +msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +msgstr "Bu mesaj şifrelenemedi: Parola verilmedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1160 +#, c-format +msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "Bu mesaj şifrelenemedi: GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1169 +msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1337 +#, fuzzy +msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1345 +msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1352 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "GPG/PGP ile bağlantı kurulamadı: %s" + +#: camel/camel-pgp-mime.c:310 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 +#, c-format +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "%s için parolanızı girin" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 +#, fuzzy +msgid "Error hashing password." +msgstr "Kartlar düzenlenirken bir hata oluştu" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 +#, fuzzy +msgid "Invalid password." +msgstr "Geçersiz ileti içeriği" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 +#, c-format +msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "İmzalanamadı: \"%s\" için sertifika bulunamadı." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 +#, c-format +msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +msgstr "İmzalanamadı: \"%s\" için sertifika bulunamadı." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 +msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." +msgstr "Şifrelenemedi: Zarflı veri oluşturulamadı." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 +#, fuzzy +msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +msgstr "PGP şifreleme dosyası oluşturulamadı." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +msgstr "Sunucuya bağlantı kurulamadı: %s" + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 +#, fuzzy +msgid "Could not encrypt: encoding failed." +msgstr "PGP imza dosyası oluşturulamadı." + +#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 +msgid "Failed to decrypt: Unknown" +msgstr "Şifre açılamadı: Bilinmeyen hata" + +#: camel/camel-provider.c:130 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "%s yüklenemedi: Bu sistemde modül yükleneme desteklenmiyor." + +#: camel/camel-provider.c:139 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "%s yüklenemedi: %s" + +#: camel/camel-provider.c:147 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "%s yüklenemedi: Modülde başlangıç kodu bulunamadı" + +#: camel/camel-remote-store.c:203 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "%s sunucu %s" + +#: camel/camel-remote-store.c:207 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "%s için %s üzerindeki %s servisi" + +#: camel/camel-remote-store.c:264 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Bağlantı iptal edildi" + +#: camel/camel-remote-store.c:267 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "%s adresine bağlantı kurulamadı (%d): %s" + +#: camel/camel-remote-store.c:268 +msgid "(unknown host)" +msgstr "(bilinmeyen makine)" + +#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 +#: camel/camel-remote-store.c:481 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "İşlem iptal edildi" + +#: camel/camel-remote-store.c:484 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Sunucu beklenmedik bir şekilde bağlantıyı kesti" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonim" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "Bu seçenek sunucuya anonim bağlantı kuracaktır." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Kimlik denetimi başarısız." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Geçersiz e-posta adres izleme bilgisi:\n" +"%s" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Hatalı opak izleme bilgisi:\n" +"%s" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Hatalı izleme bilgisi:\n" +"%s" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "Bu seçenek sunucuya güvenli CRAM-MD5 sistemi ile bağlantı kuracaktır. " + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "Bu seçenek sunucuya güvenli DIGEST-MD5 sistemi ile bağlantı kuracaktır. " + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "Sunucu cevabı çok uzun (>2048 bayt)\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "Sunucudan hatalı cevap\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "Sunucudan hatalı \"Quality of Protection\" anahtarı geldi\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "Sunucu cevabı kimlik denetim bilgisi içermiyor\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "Sunucu cevabı yetersiz kimlik denetim bilgisis içeriyor\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "Sunucu cevabı uyuşmuyor\n" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "Bu seçenek sunucuya Kerberos 4 kimlik denetimi ile bağlanacaktır." + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Kerberos bileti alınamadı:\n" +"%s" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Sunucudan hatalı kimlik sınama yanıtı." + +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +msgid "Login" +msgstr "Giriş" + +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "Bu seçenek sunucuya basit bir parola kullanarak bağlantı kuracaktır." + +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "Bilinmeyen kimlik denetim konumu." + +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:61 +msgid "Password" +msgstr "Parola" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "SMTP öncesi POP" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "Bu özellik, SMTP bağlantısı yaratmadan önce bir POP bağlantısı kuracaktır" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Source URI" +msgstr "POP Kaynak URI adresi" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "" + +#: camel/camel-search-private.c:113 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "Düzgün deyim derleme işlemi başarısız: %s: %s" + +#: camel/camel-service.c:157 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "'%s' URL'inde kullanıcı bilgisi bulunmuyor" + +#: camel/camel-service.c:165 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "'%s' URL'inde makine adı bilgisi bulunmuyor" + +#: camel/camel-service.c:173 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "'%s' URL'inde dizin bilgisi bulunmuyor" + +#: camel/camel-service.c:614 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Çözümleniyor: %s" + +#: camel/camel-service.c:641 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "İsim çözümlemesinde hata: %s" + +#: camel/camel-service.c:666 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: Makine bulunamadı" + +#: camel/camel-service.c:668 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "Makine adı çözümlemesinde hata: %s: bilinmeyen hata" + +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "Sanal dizin e-posta sağlayıcısı" + +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "diğer bir dizin listesinden alınan iletileri okumak için" + +#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "`%s' protokolü için alıcı yok" + +#: camel/camel-session.c:532 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dizini yaratılamadı:\n" +"%s" + +#: camel/camel-smime-context.c:203 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:209 +#, c-format +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" için imza sertifikası bulunmuyor." + +#: camel/camel-smime-context.c:249 +#, c-format +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "\"%s\" için şifreleme sertifikası bulunmuyor." + +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#, c-format +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "\"%s\" için sertifika bulunamadı." + +#: camel/camel-smime-context.c:556 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:810 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "Mesajın açılmasında hata." + +#: camel/camel-smime-context.c:855 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Sertifika denetlenemedi." + +#: camel/camel-store.c:220 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Dizin alınamadı: Gerçersiz" + +#: camel/camel-store.c:282 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "Dizin oluşturulamadı: Geçersiz işlem" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" +msgstr "" +"Gönderen: %s\n" +"Konu: %s" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" +msgstr "" +"%s adresinden hatalı bir sertifika alındı:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Yine de kabul etmek istiyor musunuz?" + +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" +"Veren: %s\n" +"Konu: %s\n" +"Parmak izi: %s\n" +"İmza: %s" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 +msgid "GOOD" +msgstr "İYİ" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 +msgid "BAD" +msgstr "KÖTÜ" + +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 +#, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" +msgstr "" +"%s adresi için SSL sertifika denetimi" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Kabul etmek istiyor musunuz?" + +#: camel/camel-url.c:288 +#, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "URL açılamadı: %s" + +#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Bu isimle bir ileti yok: %s (%s)" + +#: camel/camel-vee-folder.c:749 +#, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "Bu isimle bir ileti yok: %s" + +#: camel/camel-vee-store.c:258 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "%s dizini silinemedi. Geçersiz işlem" + +#: camel/camel-vee-store.c:293 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "%s dizini silinemedi: Böyle bir dizin yok" + +#: camel/camel-vee-store.c:306 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "%s dizininin adı değiştirilemedi: Geçersiz işlem" + +#: camel/camel-vee-store.c:314 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "%s dizininin adı değiştirilemedi: Bu isimde bir dizin yok" + +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 +msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +msgstr "Bu çöp dizininden iletileri kopyalayamazsınız." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "IMAP sunucusundan beklenmeyen cevap: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "IMAP komutu başarısız oldu: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Sunucu cevabı çok erken bitti." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "IMAP sunucu cevabı %s bilgisini içermiyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "IMAP sunucudan beklenmeyen cevap: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "%s dizini yaratılamadı: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "%s için özet bilgisi yüklenemedi" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "Sunucudaki dizin silindi ve yeniden oluşturuldu." + +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "Değiştirilen iletiler taranıyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2108 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "Bu ileti kullanılabilir değil" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "Yeni iletilerdeki özet bilgiler alınıyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +msgid "Scanning for new messages" +msgstr "Yeni iletiler taranıyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2145 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "FETCH cevabında ileti gövdesi bulunamadı" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 +#, c-format +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "Önbellek dizini yaratılamadı: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 +#, c-format +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "%s iletisi önbelleğe yazılamadı: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Yeni iletiler denetleniyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Yeni iletileri tüm dizinlerde denetle" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:832 +msgid "Folders" +msgstr "Dizinler" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Sadece üye olunan dizinleri göster" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "İsim alanı" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "Bu sunucudaki GELEN kutusunda bulunan yeni iletilere filtreleri uygula" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "IMAP sunucuları ileti alma ve göndermede kullanmak için" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"Bu seçenek IMAP sunucusuna açık metin parola kullanarak bağlantı kurulmasını " +"sağlar." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "%s IMAP sunucusu %s kimlik sınama yöntemini desteklemiyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "%s kimlik sınama yöntemi desteklenmiyor" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sLütfen %s@%s için IMAP parolasını giriniz" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:434 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "Bir parola girmediniz." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"IMAP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 +#, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "Ana dizin üzerinde alt dizin açılamaz" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "MH biçimli e-posta dizinleri" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "MH benzeri e-posta dizinleri içinde yerel postalar tutmak için." + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 +msgid "Local delivery" +msgstr "Yerel aktarım" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54 +msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "GELEN kutusu içindeki yeni iletilere filtre uygula" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "Maildir biçimli ileti dizinleri" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 +msgid "Standard Unix mbox spools" +msgstr "Standart UNIX posta kutusu kuyruğu" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 +#, fuzzy +msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." +msgstr "İletileri Unix spool dizinleri halinde saklamak için" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:91 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "Posta kutusu dosyalarının dizin yapısı" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:92 +msgid "" +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "%s saklama dizininde hata" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "%s saklama dizini geçersiz" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "%s dizini alınamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "Yerel disklerde gelen dizini bulunmasın" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "Yerel mektup dosyası %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "%s dizininin adı %s olarak değiştirilemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "`%s' dizin özet dosyası silinemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "`%s' dizin indeks dosyası silinemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 +#, c-format +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "Özet kaydedilemedi: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 +msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +msgstr "İleti özete eklenemedi: bilinmeyen neden" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 +msgid "Maildir append message cancelled" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "%s dizinine ileti eklenemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"İleti alınamadı: %s\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +msgid "No such message" +msgstr "İleti bulunmuyor" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Geçersiz ileti içeriği" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Dizin açılamadı: `%s':\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "%s dizini bulunamadı." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"'%s dizini yaratılamadı:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' bir maildir dizini." + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "`%s' dizini silinemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "maildir dizini değil" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 +#, c-format +msgid "Could not scan folder `%s': %s" +msgstr "'%s dizini taranamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 +#, c-format +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "Maildir dizini açılamadı: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 +#, c-format +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 +#, c-format +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "%s posta kutusu açılamadı: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 +msgid "Mail append cancelled" +msgstr "İleti aktarımı iptal edildi" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "İleti mbox dosyasına eklenemedi (%s): %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" +msgstr "" +"%s iletisi %s dizininden alınamadı\n" +" %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "Dizin onarılamayacak şekilde bozulmuş." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "İletiler düzenlenemiyor: İleti kutusu bozulmuş olabilir." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"`%s' dosyası açılamadı:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"`%s' dosyası yaratılamadı:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#, c-format +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' normal bir dosya değildir." + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#, c-format +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"`%s' dizini silinemedi:\n" +"%s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "`%s' dizini boş değil. Silinmedi." + +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 +#, fuzzy +msgid "Storing folder" +msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "Dizin açılamadı: `%s': %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 +#, c-format +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "%ld yakınında e-posta ayrıştırma hatası (dizin: %s)" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "%s dizini alınamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "%s dosyası açılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 +#, c-format +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Geçici posta kutusu açılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Özet ve dizin uyuşmazlığı" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Geçici posta kutusuna yazma hatası: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Geçici dosya kutusuna yazma işlemi başarısız: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 +#, c-format +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Kaynak dizin %s açılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 +#, c-format +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "geçici dizin kapatılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Dizinin adı değiştirilemedi: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 +#, c-format +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Bilinmeyen hata: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 +#, fuzzy +msgid "MH append message cancelled" +msgstr "Bağlantıya ileti gönder" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 +#, c-format +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Mesaj mh dizinine eklenemedi: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' bir dizin değil." + +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "MH dizin yolu açılamadı: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" +msgstr "İleti mbox dosyasına eklenemedi (%s): %s" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" +msgstr "`%s' normal bir dosya değildir." + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#, fuzzy, c-format +msgid "Folder `%s/%s' does not exist." +msgstr "%s dizini bulunamadı." + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "Yerel mektup dosyası %s" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" +msgstr "Geçici e-posta dosyası %s açılamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not sync spool folder %s: %s" +msgstr "'%s dizini taranamadı: %s" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 +#, c-format +msgid "" +"Could not sync spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not file: %s: %s" +msgstr "%s yüklenemedi: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 +#, c-format +msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +msgstr "%s@%s için NNTP parolasını giriniz" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 +msgid "Server rejected username" +msgstr "Kullanıcı adı sunucu tarafından reddedildi" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 +msgid "Failed to send username to server" +msgstr "Sunucuya kullanıcı adı gönderilemedi" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 +msgid "Server rejected username/password" +msgstr "Sunucu kullanıcı adı ve parolasını reddetti" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 +#, c-format +msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +msgstr "İç hata: Gerçersiz biçim: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 +#, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "İleti alınamadı: %s: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:278 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:437 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:510 +msgid "User cancelled" +msgstr "İşlem iptal edildi" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 +msgid "Could not get group list from server." +msgstr "Sunucudan grup listesi alınamadı." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 +#, c-format +msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +msgstr "%s için grup liste dosyası alınamadı: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 +#, c-format +msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +msgstr "%s için grup liste dosyası kaydedilemedi: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +msgid "USENET news" +msgstr "USENET haber grubu" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "USENET haber gruplarından ileti okuma ve gönderme için sağlayıcı." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "%s üzerinden USENET" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" +"Bu seçenek NNTP sunucusuna açık metin parola üzerinden kimlik denetimi " +"yaptırır." + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, fuzzy, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Grup alınamadı: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "NNTP komutu başarısız oldu: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "%s: Yeni iletiler kontrol ediliyor" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Anlaşılamayan sunucu yanıtı: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +#, fuzzy +msgid "Use cancel" +msgstr "İptal" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#, c-format +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "İşlem başarısız oldu: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "POP özeti alınıyor" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:280 +#, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "POP özeti alınamadı: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:316 +#, fuzzy +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "Seçili iletileri kes" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411 +#, c-format +msgid "No message with uid %s" +msgstr "%s kullanıcı numarasıyla ileti yok" + +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:418 +#, c-format +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "%d. POP iletisi alınıyor" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 +msgid "Unknown reason" +msgstr "Bilinmeyen neden" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "İleti deposu" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "İletileri sunucuda bırak" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 +#, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "%s günden sonra sil" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "POP" +msgstr "POP" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +#, fuzzy +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "IMAP sunucuları ileti alma ve göndermede kullanmak için" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." +msgstr "" +"Bu seçenek POP sunucuya açık metin parola kullanarak bağlantı kurar. Pek çok " +"POP sunucusu tarafından desteklenir." + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 +msgid "" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." +msgstr "Bu seçenek POP sunucuya şifreli APOP protokolünü kullanarak bağlantı kurar." + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 +#, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s." +msgstr "%s üzerindeki POP sunucuya bağlantı kurulamadı" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:316 +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." +msgstr "" +"POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n" +"Belirtilen kimlik sınama protokolü desteklenmiyor." + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229 +#, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "SASL `%s' girişi başarısız: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:240 +msgid "SASL Protocol error" +msgstr "SASL Protokol hatası" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:255 +#, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "G/Ç hatası: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:276 +#, fuzzy, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sLütfen %s@%s için POP3 parolasını girin" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:327 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" +msgstr "" +"POP sunucusuyla bağlantı kurulamadı.\n" +"Parola iletiminde hata: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:82 +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 +msgid "" +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." +msgstr "Yerel sistemdeki sendmail programının e-postaları göndermesi için." + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "sendmail ile bağlantı kurulamadı: %s: ileti gönderilemedi" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "sendmail çalıştırılamadı: %s: ileti gönderilemedi" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 +#, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "İleti gönderilemedi: %s" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "sendmail %s sinyali ile kapandı: ileti gönderilemedi." + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "%s çalıştırılamadı: ileti gönderilemedi." + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "sendmail %d durumu ile çıktı: ileti gönderilemedi." + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 +msgid "Could not find 'From' address in message" +msgstr "İletide 'From' adresi bulunamadı" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226 +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "Alıcı listesi açılamadı" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 +msgid "sendmail" +msgstr "sendmail" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "Sendmail üzerinden ileti gönderimi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:75 +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "SMTP üzerinden bir sunucuya bağlanıp e-postalarınızı göndermek için.\n" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "İmla hatası, bilinmeyen komut" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "Parametre ya da argümanlarda imla hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +msgid "Command not implemented" +msgstr "Komut henüz tanınmıyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "Komut parametresi henüz tanınmıyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "Sistem durumu, ya da sistem yardım yanıtı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +msgid "Help message" +msgstr "Yardım mesajı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +msgid "Service ready" +msgstr "Servis hazır" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "Servis iletişim kanalını kapatıyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "Servis uygun değil, iletişim kanalı kapatılıyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "İstenen ileti işlemi tamamlandı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +msgid "User not local; will forward to " +msgstr "Kullanıcı yerel değil, üzerine yönlendirilecek" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "İstenen ileti eylemi yapılmadı: posta kutusu bulunamadı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "İstenen eylem yapılmadı: posta kutusu bulunamadı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "İstenen eylem iptal edildi: işlem sırasında hata" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +msgid "User not local; please try " +msgstr "Kullanıcı yerel değil; lütfen deneyin" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "İstenen eylem yapılmadı: disk alanı yetersiz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "İstenen eylem iptal edildi: disk alanı yetersiz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "İstenen eylem yapılmadı: e-posta kutusu izni yok" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 +msgid "Start mail input; end with ." +msgstr "İleti başlangıcını girin, . ile bitirin." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +msgid "Transaction failed" +msgstr "İletişim kurulamadı" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "Parola iletimi gerekiyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "Kimlik sınama yöntemi çok zayıf" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "İstenen kimlik sınama yöntemi için şifreleme gerekiyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "Geçici kimlik denetim hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223 +msgid "Authentication required" +msgstr "Kimlik denetimi isteniyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320 +#, c-format +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "Giriş hatası: %s: önemsiz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:383 +#, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "%s SMTP sunucusu %s kimlik sınama yöntemini desteklemiyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:421 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "%sLütfen %s@%s için SMTP parolasını giriniz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:442 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"SMTP sunucuyla kimlik denetimi başarısız oldu\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:565 +#, c-format +msgid "SMTP server %s" +msgstr "SMTP sunucu %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:567 +#, c-format +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "%s üzerinden STMP ileti gönderimi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:591 +msgid "Cannot send message: sender address not defined." +msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi tanımlı değil." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:598 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "İleti gönderilemiyor: gönderen adresi geçersiz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:603 mail/mail-ops.c:603 +msgid "Sending message" +msgstr "İleti gönderiliyor" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:614 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:624 +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "İleti gönderilemedi: bir ya da daha fazla geçersiz alıcı var" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "SMTP Karşılaması" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:820 +#, c-format +msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "HELO zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:840 +#, c-format +msgid "HELO response error: %s: non-fatal" +msgstr "HELO cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883 +msgid "SMTP Authentication" +msgstr "SMTP Kimlik Denetimi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "SASL kimlik denetim nesnesi yaratılamadı." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:904 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:916 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "AUTH isteği zaman aşımına uğradı: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:925 +msgid "AUTH request failed." +msgstr "AUTH isteği başarısız." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:973 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "Sunucudan hatalı kimlik sınama yanıtı.\n" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:999 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "MAIL FROM zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1013 +msgid "MAIL FROM response error" +msgstr "MAIL FROM cevap hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "RCPT TO zaman aşımı: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1054 +#, c-format +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "RCPT TO <%s> hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1090 +#, c-format +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "DATA isteği zaman aşımına uğradı: %s: ileti gönderilmedi" + +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1104 +msgid "DATA response error" +msgstr "DATA cevap hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1144 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1162 +#, c-format +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "DATA gönderimi zaman aşımına uğradı: %s: ileti gönderilmedi" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1176 +msgid "DATA termination response error" +msgstr "DATA kesimi cevap hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1199 +#, c-format +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "RSET isteği zaman aşımına uğradı: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1213 +msgid "RSET response error" +msgstr "RSET cevap hatası" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1236 +#, c-format +msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "QUIT isteği zaman aşımına uğradı: %s: önemsiz" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1250 +msgid "QUIT response error" +msgstr "QUIT cevap hatası" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 +msgid "1 byte" +msgstr "1 bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bayt" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" + +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:135 +msgid "attachment" +msgstr "ek" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Seçili dosyaları ekler listesinden sil" + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Dosya ekle..." + +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "İletiyi bir dosya ekle" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "%s dosyası eklenemedi: %s" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "%s dosyası eklenemedi: Normal bir dosya değil." + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Ek özellikleri" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 +msgid "File name:" +msgstr "Dosya adı:" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "MIME type:" +msgstr "MIME türü:" + +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180 +msgid "Suggest automatic display of attachment" +msgstr "Eklentinin otomatik gösterimini öner" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Adres defteri için buraya tıklayın" + +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:356 +msgid "From:" +msgstr "Gönderen:" + +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 +msgid "Reply-To:" +msgstr "Cevapla:" + +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373 +msgid "Subject:" +msgstr "Konu:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 +msgid "To:" +msgstr "Alıcı:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "İletinin gönderildiği kişiler" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 +msgid "Cc:" +msgstr "Bilgi:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" +msgstr "İletinin kopyasının gönderilecek olunduğu adresler" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 +msgid "Bcc:" +msgstr "Gizli:" + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"İletinin karbon kopyalarının gönderileceği adresi girin. Ancak buraya " +"girilecek kişiler gönderilenler listesinde görünmeyecektir." + +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Bir dosya ekle" + +#: composer/e-msg-composer.c:697 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading file %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dosyasını yüklerken hata oldu:\n" +"%s" + +#: composer/e-msg-composer.c:914 +msgid "Save as..." +msgstr "Farklı kaydet..." + +#: composer/e-msg-composer.c:923 +msgid "Warning!" +msgstr "Uyarı!" + +#: composer/e-msg-composer.c:927 +msgid "File exists, overwrite?" +msgstr "Dosya var. Üzerine yazılsın mı?" + +#: composer/e-msg-composer.c:949 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "%s dosyasını kaydederken hata oldu" + +#: composer/e-msg-composer.c:968 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" + +#: composer/e-msg-composer.c:999 +#, c-format +msgid "Error accessing file: %s" +msgstr "Dosyaya erişirken hata oldu: %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1007 +#, fuzzy +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "%s POP sunucusundan iletileri alamadım: %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1014 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to seek on file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" +" %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1021 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Unable to truncate file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" +" %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1030 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error autosaving message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"İletilerin kaydında hata: %s:\n" +" %s" + +#: composer/e-msg-composer.c:1132 +#, fuzzy +msgid "" +"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Would you like to try to recover them?" +msgstr "" +"Evolution, Pine e-posta dosyaları buldu.\n" +"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" + +#: composer/e-msg-composer.c:1290 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Bu ileti gönderilmedi.\n" +"Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" + +#: composer/e-msg-composer.c:1297 +msgid "Warning: Modified Message" +msgstr "Uyarı: İleti Değiştirildi" + +#: composer/e-msg-composer.c:1320 +msgid "Open file" +msgstr "Dosyayı aç" + +#: composer/e-msg-composer.c:1469 msgid "Insert File" msgstr "Dosya _Ekle" -#: composer/e-msg-composer.c:1910 composer/e-msg-composer.c:2351 -msgid "Compose a message" -msgstr "Bir ileti yaz" +#: composer/e-msg-composer.c:1855 composer/e-msg-composer.c:2447 +msgid "Compose a message" +msgstr "Bir ileti yaz" + +#: composer/e-msg-composer.c:2464 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate address selector control." +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:2487 composer/e-msg-composer.c:2542 +#, fuzzy +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component." +msgstr "" +"E-posta düzenleme penceresi açılmadı, çünkü adınızı ve\n" +"e-posta bilgilerinizi girmediniz." + +#: composer/evolution-composer.c:367 +msgid "" +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." +msgstr "" +"E-posta düzenleme penceresi açılmadı, çünkü adınızı ve\n" +"e-posta bilgilerinizi girmediniz." + +#: composer/evolution-composer.c:382 +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Evolution posta programı açılamadı." + +#: data/evolution.desktop.in.h:1 +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "Evolution kitlesel işlemler uygulaması" + +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +msgid "Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution" + +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "adres kartı" + +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "takvim bilgisi" + +#: default_user/searches.xml.h:1 +msgid "Body contains" +msgstr "Gövde içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:2 +msgid "Body does not contain" +msgstr "Gövde içermez" + +#: default_user/searches.xml.h:3 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "Gövde ya da konu içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:4 +msgid "Message contains" +msgstr "İleti içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:5 +msgid "Recipients contain" +msgstr "Alıcılar içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:6 +msgid "Sender contains" +msgstr "Gönderen içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:7 +msgid "Subject contains" +msgstr "Konu içerir" + +#: default_user/searches.xml.h:8 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "Konu içermez" + +#. Remember the password? +#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 +msgid "Remember this password" +msgstr "Bu parolayı hatırla" + +#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 +msgid "Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "Eşzamanlama Özel Kayıtları:" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +msgid "Sync Categories:" +msgstr "Eşzamanlama Kategorileri:" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:178 +#, fuzzy +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" + +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:183 +#, fuzzy +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:194 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:198 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M:%S" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:203 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:208 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" + +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:213 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" + +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:218 +#, fuzzy +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "%d/%m/%Y" + +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p" + +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" + +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" + +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:320 +#, fuzzy +msgid "%I %p" +msgstr "%I:%M %p" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution component for the executive summary." +msgstr "Özet için Evolution bileşeni" + +#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Evolution executive summary component." +msgstr "Evolution özet bileşen mimarisi." + +#: executive-summary/component/component-factory.c:151 +msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +msgstr "Evolution Özet bileşeni ilklendirilemedi." + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 +msgid "Select a service" +msgstr "Bir servis seçin" + +#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 +msgid "" +"You can select a different HTML page for the background of the Executive " +"Summary.\n" +"\n" +"Just leave it blank for the default" +msgstr "" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME application" +msgstr "Öntanımlı GNOME uygulaması ile %s dosyasını aç" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 +#, c-format +msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +msgstr "Öntanımlı GNOME web tarayıcı ile %s dosyasını aç" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 +#, c-format +msgid "Send an email to %s" +msgstr "%s kullanıcısına bir ileti gönder" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#, fuzzy, c-format +msgid "Change the view to %s" +msgstr "Bu dizinin adını değiştir" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#, c-format +msgid "Run %s" +msgstr "%s çalıştır" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#, c-format +msgid "Close %s" +msgstr "%s 'i kapat" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#, c-format +msgid "Move %s to the left" +msgstr "%s 'i sola taşı" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#, c-format +msgid "Move %s to the right" +msgstr "%s 'i sağa taşı" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 +#, c-format +msgid "Move %s into the previous row" +msgstr "%s 'i önceki satıra taşı" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 +#, c-format +msgid "Move %s into the next row" +msgstr "%s 'i sonraki satıra taşı" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 +#, c-format +msgid "Configure %s" +msgstr "Yapılandır: %s" + +#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 +msgid "page" +msgstr "sayfa" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:925 +#, c-format +msgid "" +"Cannot open the HTML file:\n" +"%s" +msgstr "" +"HTML dosyası açılamadı:\n" +"%s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:939 +#, c-format +msgid "" +"Error reading data:\n" +"%s" +msgstr "" +"Veri okunurken hata oluştu:\n" +"%s" + +#: executive-summary/component/e-summary.c:957 +msgid "File does not have a place for the services.\n" +msgstr "Bu dosya servisler için yer içermiyor.\n" + +#: executive-summary/component/main.c:61 +msgid "" +"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the RDF summary." +msgstr "RDF özeti için mimari" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 +msgid "RDF Summary" +msgstr "RDF Özeti" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 +msgid "Factory for the test bonobo component." +msgstr "" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the test component." +msgstr "Deneme bileşen mimarisi" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 +msgid "Test bonobo service" +msgstr "Deneme bonobo servisi" + +#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 +msgid "Test service" +msgstr "Deneme servisi" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Hata" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 +msgid "Update automatically" +msgstr "Otomatik güncelle" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 +msgid "Update now" +msgstr "Şimdi güncelle" + +#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 +msgid "Update every " +msgstr "Her " + +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "year" +msgstr "yılda bir güncelle" + +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "years" +msgstr "yılda bir güncelle" + +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "month" +msgstr "ay" + +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "months" +msgstr "ay" + +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "week" +msgstr "hafta" + +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "weeks" +msgstr "hafta" + +#: filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hour" +msgstr "saat" + +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minute" +msgstr "dakika" + +#: filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "saniye" + +#: filter/filter-datespec.c:86 +msgid "seconds" +msgstr "saniye" + +#: filter/filter-datespec.c:194 +msgid "You have forgotten to choose a date." +msgstr "Bir tarih seçmeyi unuttunuz." + +#: filter/filter-datespec.c:196 +msgid "You have chosen an invalid date." +msgstr "Hatalı tarih seçimi yaptınız." + +#: filter/filter-datespec.c:271 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" +"Bu iletinin tarihi filtrenin çalıştırıldığı\n" +"ya da vfolder'ın açıldığı tarih ile\n" +"karşılaştırılacaktır." + +#: filter/filter-datespec.c:294 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" +"İletinin tarihi burada belirttiğiniz\n" +"tarih ile karşılaştırılacaktır." + +#: filter/filter-datespec.c:334 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" +"İletinin tarihi filtrenin çalıştırıldığı\n" +"zamana göreceli bir tarih ile karşılaştırılacaktır,\n" +"örnek olarak \"bir hafta önce\"." + +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "the current time" +msgstr "şimdiki zaman" + +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "a time you specify" +msgstr "belirttiğiniz zaman" + +#: filter/filter-datespec.c:370 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "şimdiki zamana göreceli bir zaman" + +#. The dialog +#: filter/filter-datespec.c:394 +#, fuzzy +msgid "Select a time to compare against" +msgstr "Bir dosya seçin" + +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:428 +msgid "Compare against" +msgstr "Karşılaştır" + +#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 +msgid "now" +msgstr "şimdi" + +#: filter/filter-datespec.c:575 +msgid " ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:621 +msgid "ago" +msgstr "" + +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:923 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "%d %b %l:%M %p" + +#: filter/filter-datespec.c:722 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Filtre Kuralları" + +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:487 +msgid "Then" +msgstr "Sonra" + +#: filter/filter-filter.c:501 +msgid "Add action" +msgstr "Eylem ekle" + +#: filter/filter-folder.c:156 +msgid "" +"You forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +msgstr "" +"Bir dizin seçmeyi unuttunuz.\n" +"Lütfen geriye gidip geçerli bir dizin seçin." + +#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 +#: mail/mail-account-gui.c:834 +msgid "Select Folder" +msgstr "Dizini Seçin" + +#: filter/filter-folder.c:274 +msgid "Enter folder URI" +msgstr "Dizin URI girin" + +#: filter/filter-folder.c:321 +msgid "" +msgstr "" + +#: filter/filter-input.c:198 +#, c-format +msgid "" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"`%s' düzgün deyiminde hata var:\n" +"%s" + +#: filter/filter-part.c:488 shell/evolution-test-component.c:41 +msgid "Test" +msgstr "Test" + +#: filter/filter-rule.c:217 +msgid "You must name this filter." +msgstr "Bu filtrenin adını değiştirmelisiniz." + +#: filter/filter-rule.c:720 +msgid "Rule name: " +msgstr "Kural adı:" + +#: filter/filter-rule.c:724 +msgid "Untitled" +msgstr "İsimsiz" + +#: filter/filter-rule.c:741 +msgid "If" +msgstr "Eğer" + +#: filter/filter-rule.c:759 +msgid "Execute actions" +msgstr "Eylemleri işlet" + +#: filter/filter-rule.c:763 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "tüm kriterler sağlanırsa" + +#: filter/filter-rule.c:768 +msgid "if any criteria are met" +msgstr "herhangi bir kriter sağlanırsa" + +#: filter/filter-rule.c:779 +msgid "Add criterion" +msgstr "Sınıf ekle" + +#: filter/filter-rule.c:864 +msgid "incoming" +msgstr "gelen" + +#: filter/filter-rule.c:864 +msgid "outgoing" +msgstr "giden" + +#: filter/filter.glade.h:1 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Filtreleri Düzenle" + +#: filter/filter.glade.h:2 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "VFolder Düzenle" + +#: filter/filter.glade.h:4 +msgid "Incoming" +msgstr "Gelen" + +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Outgoing" +msgstr "Giden" + +#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Sanal Dizinler" + +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "sadece belirtilen dizinler" + +#: filter/filter.glade.h:12 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "vFolder Kaynakları" + +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "tüm etkin uzak dizinlerle birlikte" + +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "tüm yerel ve etkin uzak dizinlerle birlikte" + +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" +msgstr "tüm yerel dizinlerle birlikte" + +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Assign Color" +msgstr "Renk Belirle" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Score" +msgstr "Puan Belirt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Attachments" +msgstr "Ekler" + +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "contains" +msgstr "içerir" + +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Dizine Kopyala" + +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "Date received" +msgstr "Alınma tarihi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Date sent" +msgstr "Gönderilme tarihi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Deleted" +msgstr "Silinen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:11 +msgid "does not contain" +msgstr "içermez" + +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "does not end with" +msgstr "sonlanmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not exist" +msgstr "bulunmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not sound like" +msgstr "benzemez" + +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not start with" +msgstr "başlamaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "Bulunmaz" + +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "Draft" +msgstr "Taslak" + +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "ends with" +msgstr "biter" + +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Kabuk Programı Çalıştır" + +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "Exist" +msgstr "bulunur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "exists" +msgstr "bulunur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Expression" +msgstr "Deyim" + +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "Important" +msgstr "Önemli" + +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "is" +msgstr " " + +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#, fuzzy +msgid "is after" +msgstr "daha önce" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#, fuzzy +msgid "is before" +msgstr "daha sonra" + +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is greater than" +msgstr "büyük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is less than" +msgstr "küçük" + +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is not" +msgstr "değil" + +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "Mailing list" +msgstr "E-posta listesi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "Message Body" +msgstr "İleti Gövdesi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "Message Header" +msgstr "İleti Başlığı" + +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "Move to Folder" +msgstr "Dizine Taşı" + +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "Needs Reply" +msgstr "Cevap İstiyor" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "Read" +msgstr "Oku" + +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Recipients" +msgstr "Alıcılar" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Regex Match" +msgstr "Düzgün Deyim Eşleşimi" + +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Replied to" +msgstr "Cevaplanan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:39 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:5 +msgid "Score" +msgstr "Puan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/mail-callbacks.c:1544 +msgid "Sender" +msgstr "Gönderen" + +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "Set Status" +msgstr "Durum belirt" + +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "Size (kB)" +msgstr "Boyut (Kb)" + +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "sounds like" +msgstr "benzer" + +#: filter/libfilter-i18n.h:44 +msgid "Source Account" +msgstr "Kaynak Hesap" + +#: filter/libfilter-i18n.h:45 +msgid "Specific header" +msgstr "Özel başlık" + +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "starts with" +msgstr "başlayan" + +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "Stop Processing" +msgstr "İşlemeyi Durdur" + +#: filter/libfilter-i18n.h:49 mail/mail-format.c:932 +#: mail/message-list.etspec.h:9 +msgid "Subject" +msgstr "Konu" + +#: filter/rule-editor.c:179 +msgid "Rules" +msgstr "Görevler" + +#: filter/rule-editor.c:287 +msgid "Add Rule" +msgstr "Görev Ekle" + +#: filter/rule-editor.c:360 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Görev Düzenle" + +#: filter/score-editor.c:130 +msgid "Score Rules" +msgstr "Puan Kuralları" + +#: filter/vfolder-rule.c:204 +msgid "You must name this vfolder." +msgstr "Bu vfolder adını değiştirmelisiniz." + +#: filter/vfolder-rule.c:213 +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." +msgstr "" + +#: importers/elm-importer.c:95 +#, fuzzy +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "E-posta alma va gönderme için Evolution bileşeni" + +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 +#: importers/pine-importer.c:101 +msgid "Importing..." +msgstr "Alınıyor..." + +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 +#: importers/pine-importer.c:103 +msgid "Please wait" +msgstr "Lütfen bekleyiniz" + +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +#: importers/pine-importer.c:365 +#, fuzzy, c-format +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "" +"%s alınıyor.\n" +"%s başlatılıyor" + +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 +#: importers/pine-importer.c:471 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "%s taranıyor" + +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 +msgid "Mail" +msgstr "İleti" + +#: importers/elm-importer.c:545 +msgid "" +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution, Elm ileti dosyaları buldu.\n" +"Bunları Evolution'a aktarmak ister misiniz?" + +#: importers/elm-importer.c:574 +msgid "Elm" +msgstr "Elm" + +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +msgid "Addressbook" +msgstr "Adres Defteri" + +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +msgid "" +"Evolution has found GnomeCard files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution, GnomeCard dosyaları buldu.\n" +"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" + +#: importers/netscape-importer.c:106 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "Evolution, Netscape verilerini alıyor." + +#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 +msgid "Scanning directory" +msgstr "Dizin taranıyor" + +#: importers/netscape-importer.c:897 +msgid "Starting import" +msgstr "Aktarma işlemi başlıyor" + +#: importers/netscape-importer.c:963 +msgid "Settings" +msgstr "Ayarlar" + +#: importers/netscape-importer.c:984 +msgid "" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution, Netscape e-posta dosyaları buldu.\n" +"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" + +#: importers/pine-importer.c:100 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "Evolution, Pine'daki tüm verileri alıyor" + +#: importers/pine-importer.c:663 +msgid "" +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution, Pine e-posta dosyaları buldu.\n" +"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" + +#: importers/pine-importer.c:691 +msgid "Pine" +msgstr "Pine" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 +msgid "Evolution component for handling mail." +msgstr "E-posta alma va gönderme için Evolution bileşeni" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "Evolution e-posta programı." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "Evolution e-posta özet bileşeni." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "Evolution e-posta dizin görüntüleme bileşeni." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "Evolution e-posta dizin bileşeni" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "Evolution e-posta programı mimarisi." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "E-posta özet bileşen mimarisi" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +msgid "Mail configuration interface" +msgstr "İleti yapılandırma arayüzü" + +#: mail/component-factory.c:100 +msgid "Folder containing mail" +msgstr "İletileri içeren dizin" + +#: mail/component-factory.c:101 +msgid "Mail storage folder (internal)" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash" +msgstr "Sanal Çöp" + +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash folder" +msgstr "Sanal Çöp dizini" + +#: mail/component-factory.c:129 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot connect to store: %s" +msgstr "Sunucuya bağlantı kurulamadı: %s" + +#: mail/component-factory.c:147 +msgid "This folder cannot contain messages." +msgstr "Bu dizinde ileti bulunamaz." + +#: mail/component-factory.c:439 +msgid "Properties..." +msgstr "Özellikler..." + +#: mail/component-factory.c:439 +msgid "Change this folder's properties" +msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" + +#: mail/component-factory.c:800 +msgid "" +"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " +"order." +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:969 +msgid "New Mail Message" +msgstr "Yeni İleti" + +#: mail/component-factory.c:969 ui/evolution-mail-global.xml.h:20 +msgid "_Mail Message" +msgstr "_İletiyi Gönder" + +#: mail/component-factory.c:994 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." + +#: mail/component-factory.c:1003 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." +msgstr "Evolution'ın ileti yapılandırma bileşeni başlatılamadı." + +#: mail/component-factory.c:1009 +msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." +msgstr "Evolution'ın ileti dizin bilgi bileşeni başlatılamadı." + +#: mail/component-factory.c:1225 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "Depo kabuğa kayıt ettirilemedi" + +#: mail/folder-browser-ui.c:322 +#, c-format +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "\"%s\" özellikleri" + +#: mail/folder-browser-ui.c:324 +msgid "Properties" +msgstr "Özellikler" + +#: mail/folder-browser.c:298 mail/mail-display.c:298 +#, c-format +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "Geçici dizin yaratılamadı: %s" + +#: mail/folder-browser.c:752 +#, c-format +msgid "%d new" +msgstr "%d yeni" + +#: mail/folder-browser.c:755 mail/folder-browser.c:763 +#: mail/folder-browser.c:766 +msgid ", " +msgstr ", " + +#: mail/folder-browser.c:757 +#, c-format +msgid "%d hidden" +msgstr "%d gizli" + +#: mail/folder-browser.c:759 +#, c-format +msgid "%d visible" +msgstr "%d görünür" + +#: mail/folder-browser.c:764 +#, c-format +msgid "%d selected" +msgstr "%d seçili" + +#: mail/folder-browser.c:769 +#, c-format +msgid "%d unsent" +msgstr "%d gönderilmemiş" + +#: mail/folder-browser.c:771 +#, c-format +msgid "%d sent" +msgstr "%d gönderilmiş" + +#: mail/folder-browser.c:773 +#, c-format +msgid "%d total" +msgstr "toplam %d" + +#: mail/folder-browser.c:1060 +#, fuzzy +msgid "Create vFolder from Search" +msgstr "İ_letiden Bir Filtre Yarat" + +#: mail/folder-browser.c:1441 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "_Konuya Göre VFolder" + +#: mail/folder-browser.c:1442 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "_Gönderene Göre VFolder" + +#: mail/folder-browser.c:1443 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "_Alıcılara Göre VFolder" + +#: mail/folder-browser.c:1444 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "_E-posta Listesi Üzerinde VFolder" + +#: mail/folder-browser.c:1448 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "_Konuya Göre Filtrele" + +#: mail/folder-browser.c:1449 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "_Gönderene Göre Filtrele" + +#: mail/folder-browser.c:1450 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "_Alıcılara Göre Filtrele" + +#: mail/folder-browser.c:1451 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "_E-posta Listelerine Göre Filtrele" + +#: mail/folder-browser.c:1459 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "Yeni İleti Olarak _Düzenle..." + +#: mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +msgid "_Save As..." +msgstr "_Farklı Kaydet..." + +#: mail/folder-browser.c:1461 +msgid "_Print" +msgstr "_Yazdır" + +#: mail/folder-browser.c:1465 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "_Gönderene Cevapla" + +#: mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +msgid "Reply to _List" +msgstr "_Listeye Cevapla" + +#: mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Reply to _All" +msgstr "_Tümüne Cevapla" + +#: mail/folder-browser.c:1468 +msgid "_Forward" +msgstr "_Yönlendir" + +#: mail/folder-browser.c:1470 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "_Okunmuş Olarak İşaretle" + +#: mail/folder-browser.c:1471 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" + +#: mail/folder-browser.c:1472 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "Ö_nemli Olarak İşaretle" + +#: mail/folder-browser.c:1473 +msgid "Mark as Unim_portant" +msgstr "Ö_nemsiz Olarak İşaretle" + +#: mail/folder-browser.c:1477 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "_Dizine Taşı..." + +#: mail/folder-browser.c:1478 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "D_izine Kopyala..." + +#: mail/folder-browser.c:1480 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Silme" + +#: mail/folder-browser.c:1484 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +msgid "Add Sender to Address Book" +msgstr "Göndereni Adres Defterine Ekle" + +#: mail/folder-browser.c:1487 +msgid "Apply Filters" +msgstr "Filtreleri Uygula" + +#: mail/folder-browser.c:1489 +msgid "Create Ru_le From Message" +msgstr "İletiden Bir Kural Yarat" + +#: mail/folder-browser.c:1639 +msgid "Filter on Mailing List" +msgstr "E-posta Listelerine Göre Filtreleme" + +#: mail/folder-browser.c:1640 +msgid "VFolder on Mailing List" +msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder" + +#: mail/folder-browser.c:1642 +#, c-format +msgid "Filter on Mailing List (%s)" +msgstr "E-posta Listesine Filtre (%s)" + +#: mail/folder-browser.c:1643 +#, c-format +msgid "VFolder on Mailing List (%s)" +msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder (%s)" + +#: mail/folder-browser.h:26 +msgid "Default" +msgstr "Öntanımlı" + +#: mail/folder-info.c:64 +msgid "Getting Folder Information" +msgstr "Dizin Bilgisi Alınıyor" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import mbox into Evolution" +msgstr "Mbox dosyalarını Evolution'a aktarım mimarisi" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports mbox files into Evolution" +msgstr "Mbox dosyalarını Evolution'a aktarır" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" +msgstr "Outlook Express 4 iletilerini Evolution'a aktarım mimarisi" + +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" +msgstr "Outlook Express dosyalarını Evolution'a aktarır" + +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Body contents" +msgstr "Gövde içerir" + +#: mail/local-config.glade.h:2 +msgid "Current store format:" +msgstr "Güncel depolama biçimi:" + +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "Indexing:" +msgstr "İndeksleniyor:" + +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "Mailbox Format" +msgstr "Posta Kutusu Biçimi" + +#: mail/local-config.glade.h:5 +msgid "New store format:" +msgstr "Yeni depolama biçimi:" + +#: mail/local-config.glade.h:6 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" +"Not: Farklı e-posta biçimleri arasında çeviri yaparken, \n" +"diskin dolması gibi hatalarda veri kayıpları olabilir.\n" +"Lütfen bu özelliği dikkatli kullanın." + +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "maildir" +msgstr "pdizini" + +#: mail/local-config.glade.h:10 +msgid "mbox" +msgstr "pkutusu" + +#: mail/local-config.glade.h:11 +msgid "mh" +msgstr "mh" + +#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 +msgid "You have not filled in all of the required information." +msgstr "Gerekli tüm bilgiler verilmedi." + +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor-news.c:160 +msgid "Evolution News Editor" +msgstr "Evolution Haber Grubu Düzenleyici" + +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor.c:160 +msgid "Evolution Account Editor" +msgstr "Evolution Hesap Düzenleyici" + +#: mail/mail-account-gui.c:959 +msgid "Could not save signature file." +msgstr "İmza dosyası kaydedilemedi." + +#: mail/mail-account-gui.c:1036 +msgid "Save signature" +msgstr "İmzayı kaydet" + +#: mail/mail-account-gui.c:1042 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Bu ileti değiştirildi, ancak kaydedilmedi.\n" +"\n" +"Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-account-gui.c:1666 +msgid "You may not create two accounts with the same name." +msgstr "İki hesabı aynı isimlerle oluşturamazsınız." + +#: mail/mail-accounts.c:149 +msgid " (default)" +msgstr " (öntanımlı)" + +#: mail/mail-accounts.c:194 +msgid "Disable" +msgstr "Kapat" + +#: mail/mail-accounts.c:196 +msgid "Enable" +msgstr "Etkinleştir" + +#: mail/mail-accounts.c:292 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "Gerçekten bu hesabı silmek istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-accounts.c:296 +msgid "Don't delete" +msgstr "Silme" + +#: mail/mail-accounts.c:299 +msgid "Really delete account?" +msgstr "Gerçekten hesap silinsin mi?" + +#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.c:535 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "Gerçekten bu haber grubu hesabını silmek istiyor musunuz?" + +#. give our dialog an Close button and title +#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:50 +msgid "Mail Settings" +msgstr "İleti Ayarları" + +#: mail/mail-autofilter.c:72 +#, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "%s'e Postala" + +#: mail/mail-autofilter.c:217 +#, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Konu: %s" + +#: mail/mail-autofilter.c:233 +#, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "%s'ten E-posta" + +#: mail/mail-autofilter.c:289 +#, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "%s posta listesi" + +#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Filtre Kuralı Ekle" + +#: mail/mail-callbacks.c:94 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" +"Bir e-posta istemcisi yapılandırmadınız.\n" +"Bu işlemi bir e-posta gönderip almadan\n" +"önce yapmanız gerekiyor.\n" +"Şimdi yapılandırmak istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:143 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"İleti göndermeden önce kendinize\n" +"ait bir kimlik oluşturmalısınız." + +#: mail/mail-callbacks.c:157 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"İleti göndermeden önce bir posta\n" +"iletim ayarı yapmalısınız." + +#: mail/mail-callbacks.c:187 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Posta iletim yöntemi düzenlenmemiş" + +#. FIXME: this wording sucks +#: mail/mail-callbacks.c:222 +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " +"not want HTML-formatted mail:\n" +msgstr "" +"HTML biçimli bir ileti gönderiyorsunuz. Ancak aşağıdaki alıcılar, HTML biçimli " +"iletiler almak istemiyorlar:\n" + +#: mail/mail-callbacks.c:237 +msgid "Send anyway?" +msgstr "Yine de gönderilsin mi?" + +#: mail/mail-callbacks.c:279 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"Bu iletinin konusu yok.\n" +"Yine de gönderilsin mi?" + +#: mail/mail-callbacks.c:323 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:327 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "Bu ileti sadece gizli (Bcc) alıcıları içeriyor." + +#: mail/mail-callbacks.c:331 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" +"E-posta sunucusu tüm alıcıları Apparently-to başlığı ekleyerek görünür hale " +"getirebilir.\n" +"Yine de göndereyim mi?" + +#: mail/mail-callbacks.c:436 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "Bu e-postayı göndermek için alıcısını belirtmeniz gereklidir." + +#: mail/mail-callbacks.c:525 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "Bu e-postayı göndermeden önce bir hesap ayarı yapmalısınız." + +#: mail/mail-callbacks.c:644 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"Bu hesap için taslak dizini açılamadı.\n" +"Öntanımlı taslak dizinini kullanmak istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:969 +msgid "an unknown sender" +msgstr "bilinmeyen gönderici" + +#: mail/mail-callbacks.c:973 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:1421 mail/message-browser.c:130 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "İletileri buraya taşı" + +#: mail/mail-callbacks.c:1423 mail/message-browser.c:132 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "İleti(leri) buraya kopyala" + +#: mail/mail-callbacks.c:1905 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" +msgstr "Gerçekten %d iletiyi düzenlemek istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:1930 +msgid "" +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." +msgstr "" +"Sadece taslaklar dizinine kaydedilen\n" +"iletileri düzenleyebilirsiniz." + +#: mail/mail-callbacks.c:1969 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"Sadece Gönderilen dizinine kaydedilen\n" +"iletileri yeniden gönderebilirsiniz." + +#: mail/mail-callbacks.c:1983 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" +msgstr "Gerçekten %d iletiyi yeniden göndermek istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-callbacks.c:2009 +msgid "No Message Selected" +msgstr "Hiç İleti Seçilmedi" + +#: mail/mail-callbacks.c:2108 +msgid "Save Message As..." +msgstr "İletiyi Farklı Kaydet..." + +#: mail/mail-callbacks.c:2110 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "İletileri Farklı Kaydet..." + +#: mail/mail-callbacks.c:2269 +msgid "" +"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " +"continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:2384 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Filtre bilgisini yüklerken hata oluştu:\n" +"%s" + +#: mail/mail-callbacks.c:2396 +msgid "Filters" +msgstr "Filtreler" + +#: mail/mail-callbacks.c:2469 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Sayfa %d/%d" + +#: mail/mail-callbacks.c:2521 +msgid "Print Message" +msgstr "İletiyi Yazdır" + +#: mail/mail-callbacks.c:2548 +msgid "US-Letter" +msgstr "Zarf" + +#: mail/mail-callbacks.c:2583 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" + +#: mail/mail-callbacks.c:2749 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgstr "Gerçekten %d iletiyi farklı pencerelerde açmak istiyor musunuz?" + +#: mail/mail-config-druid.c:146 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in,\n" +"unless you wish to include this information in email you send." +msgstr "" +"Lütfen adınızı ve e-posta adresinizi aşağıdaki boşluğa yazın. Göndereceğiniz " +"e-posta adresinizin içinde görünmesini istemiyorsanız seçimlik alanları " +"doldurmanıza gerek yoktur. " + +#: mail/mail-config-druid.c:148 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " +"not sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Lütfen gelen e-posta sunucusu için bilgi verin. Eğer hangi tür bir sunucu " +"kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da İnternet servis " +"sağlayıcınıza başvurun." + +#: mail/mail-config-druid.c:150 +msgid "Please select among the following options" +msgstr "Aşağıdaki seçeneklerden birisini seçin" + +#: mail/mail-config-druid.c:152 +#, fuzzy +msgid "" +"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " +"sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Lütfen giden e-posta sunucusu için protokol bilgisini aşağıda belirtin. Eğer " +"hangi protokolü kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da " +"İnternet servis sağlayıcınıza başvurun." + +#: mail/mail-config-druid.c:154 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and\n" +"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " +"to\n" +"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " +"space below.\n" +"This name will be used for display purposes only." +msgstr "" +"E-posta yapılandırma işlemi neredeyse tamamlandı. Kimlik ayarlarınız, gelen \n" +"ve giden e-posta sunucunuz Evolution hesabınızı tanımlamak için yeterli olacaktır. \n" +"Lütfen aşağıdaki boşluğa bu hesap için bir ad veriniz. Bu isim, sadece görüntüleme " +"\n amaçlı olarak kullanılacaktır." + +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:599 +msgid "Evolution Account Assistant" +msgstr "Evolution Hesap Sihirbazı" + +#: mail/mail-config.c:354 +#, c-format +msgid "Account %d" +msgstr "Hesap %d" + +#: mail/mail-config.c:1995 +#, c-format +msgid "" +"Could not get inbox for new mail store:\n" +"%s\n" +"No shortcut will be created." +msgstr "" + +#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the +#. * full name matches the path. +#. +#: mail/mail-config.c:2006 +#, c-format +msgid "%s: Inbox" +msgstr "%s: Gelen" + +#: mail/mail-config.c:2256 +msgid "Checking Service" +msgstr "Servis Denetleniyor" + +#: mail/mail-config.c:2334 mail/mail-config.c:2338 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." + +#: mail/mail-config.glade.h:1 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "_Desteklenen türleri denetle " + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +msgid " color" +msgstr " renk" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor)" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" +msgstr "(Evolution'un bu sürümünde SSL desteklenmiyor)" + +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "Account" +msgstr "Hesap" + +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "Account Information" +msgstr "Hesap Bilgisi" + +#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Account Management" +msgstr "Hesap Yöneticisi" + +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Accounts" +msgstr "Hesaplar" + +#: mail/mail-config.glade.h:10 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:12 +msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 +msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:14 mail/message-list.etspec.h:1 +msgid "Attachment" +msgstr "Ek" + +#: mail/mail-config.glade.h:15 +msgid "Authentication" +msgstr "Kimlik Denetimi" + +#: mail/mail-config.glade.h:16 +msgid "Beep when new mail arrives" +msgstr "Yeni ileti geldiği zaman ses çıkar" + +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "Yeni İletiler Denetleniyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Composer" +msgstr "Düzenleyici" + +#: mail/mail-config.glade.h:19 +msgid "Composing Messages" +msgstr "İleti Düzenleniyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +msgid "Configuration" +msgstr "Yapılandırma" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 +#, fuzzy +msgid "Confirm when Expunging a folder" +msgstr "Dizin siliniyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." +msgstr "" +"Tebrikler, e-posta ayarları başarıyla tamamlandı.\n" +"\n" +"Şimdi Evolution kullanarak iletilerinizi alabilir \n" +"ve gönderebilirsiniz.\n" +"\n" +"Ayarlarınızı kaydetmek için \"Bitir\" düğmesine tıklayın." + +#: mail/mail-config.glade.h:28 +msgid "De_fault" +msgstr "Ö_ntanımlı" + +#: mail/mail-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Default Forward style is: " +msgstr "Öntanımlı \"Yönlendirme\" türü: " + +#: mail/mail-config.glade.h:30 +msgid "Default character encoding: " +msgstr "Öntanımlı karakter kodlaması: " + +#: mail/mail-config.glade.h:31 +msgid "Defaults" +msgstr "Öntanımlılar" + +#: mail/mail-config.glade.h:33 +msgid "Digital IDs..." +msgstr "Sayısal Numaralar..." + +#: mail/mail-config.glade.h:34 +msgid "Display" +msgstr "Gösterim" + +#: mail/mail-config.glade.h:35 +msgid "Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "Yeni ileti geldiğinde haber verme" + +#: mail/mail-config.glade.h:36 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Done" +msgstr "Tamamlandı" + +#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-local-storage.c:173 +msgid "Drafts" +msgstr "Taslaklar" + +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "E_nable" +msgstr "_Etkinleştir" + +#: mail/mail-config.glade.h:39 widgets/misc/e-filter-bar.h:96 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 +msgid "Edit..." +msgstr "Düzenle..." + +#: mail/mail-config.glade.h:40 +msgid "Enabled" +msgstr "Etkin" + +#: mail/mail-config.glade.h:41 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Komut Çalıştır..." + +#: mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Get Digital ID..." +msgstr "Sayısal Numarayı Al..." + +#: mail/mail-config.glade.h:43 +msgid "HTML signature file:" +msgstr "HTML imza dosyası:" + +#: mail/mail-config.glade.h:44 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4 " + +#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Identity" +msgstr "Kimlik" + +#: mail/mail-config.glade.h:46 +msgid "In HTML mail" +msgstr "HTML iletide" + +#: mail/mail-config.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "Inline" +msgstr "_Bağlantıda" + +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos " + +#: mail/mail-config.glade.h:49 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "E-posta Yapılandırması" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +msgid "Mailbox location" +msgstr "Posta Kutusu konumu" + +#: mail/mail-config.glade.h:52 +msgid "Make this my _default account" +msgstr "_Bunu öntanımlı hesabım yap" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "NNTP Server:" +msgstr "NNTP Sunucusu: " + +#: mail/mail-config.glade.h:54 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Yeni İleti Uyarısı" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +msgid "News" +msgstr "Haberler" + +#: mail/mail-config.glade.h:57 +msgid "Optional Information" +msgstr "Seçimlik Bilgiler" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +msgid "PGP/GPG _Key ID:" +msgstr "PGP/GPG _Anahtar Numarası:" + +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "Pick a color" +msgstr "Bir renk seçin" + +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Play sound file when new mail arrives" +msgstr "Yeni ileti geldiği zaman bir müzik dosyasını çal" + +#: mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" + +#: mail/mail-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" + +#: mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" +msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +#, fuzzy +msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" +msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" + +#: mail/mail-config.glade.h:68 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Qmail dizini " + +#: mail/mail-config.glade.h:69 +#, fuzzy +msgid "Quoted" +msgstr "_Kotelenmiş" + +#: mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Re_member this password" +msgstr "_Bu parolayı hatırla" + +#: mail/mail-config.glade.h:71 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "Receiving Email" +msgstr "E-posta Alınıyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:72 +msgid "Receiving Mail" +msgstr "E-posta Alınıyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:73 +msgid "Receiving Options" +msgstr "Alma Seçenekleri" + +#: mail/mail-config.glade.h:74 +msgid "Required Information" +msgstr "İstenen Bilgiler" + +#: mail/mail-config.glade.h:76 +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "Güvenli MIME (S/MIME)" + +#: mail/mail-config.glade.h:77 +msgid "Security" +msgstr "Güvenlik" + +#: mail/mail-config.glade.h:78 +msgid "Select Filter Log file..." +msgstr "Bir Filtre Günlük Dosyası Seçin..." + +#: mail/mail-config.glade.h:79 +msgid "Select PGP binary" +msgstr "PGP programını seçin" + +#: mail/mail-config.glade.h:80 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "E-posta Gönderiliyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:81 +msgid "Sending Mail" +msgstr "E-posta Gönderiliyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:83 mail/message-list.etspec.h:6 +#: shell/e-local-storage.c:176 +msgid "Sent" +msgstr "Gönderildi" + +#: mail/mail-config.glade.h:84 +#, fuzzy +msgid "Sent _messages folder:" +msgstr "Gönderilen iletiler dizini:" + +#: mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Gönderilen ve Taslak İletileri" + +#: mail/mail-config.glade.h:86 +#, fuzzy +msgid "Ser_ver requires authentication" +msgstr "Sunucu kimlik denetimi istiyor" + +#: mail/mail-config.glade.h:87 +msgid "Server Configuration" +msgstr "Sunucu Yapılandırması" + +#: mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +msgid "Server _Type: " +msgstr "Sunucu Türü: " + +#: mail/mail-config.glade.h:89 +msgid "Signature file:" +msgstr "İmza dosyası:" + +#: mail/mail-config.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Source" +msgstr "Kaynaklar" + +#: mail/mail-config.glade.h:91 +#, fuzzy +msgid "Source Information" +msgstr "Bilgi Yok" + +#: mail/mail-config.glade.h:92 +msgid "Sources" +msgstr "Kaynaklar" + +#: mail/mail-config.glade.h:93 +#, fuzzy +msgid "Specify filename:" +msgstr "Stil adı:" + +#: mail/mail-config.glade.h:94 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası" + +#: mail/mail-config.glade.h:96 +#, fuzzy +msgid "Use s_ecure connection (SSL)" +msgstr "Güvenli bağlantı (SSL) kullan" + +#: mail/mail-config.glade.h:97 +#, fuzzy +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " +msgstr "" +"Evolution E-posta Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz.\n" +"\n" +"Devam etmek için \"İleri\" düğmesine tıklayın." + +#: mail/mail-config.glade.h:101 +msgid "_Always load images off the net" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:103 +msgid "_Authentication Type: " +msgstr "_Kimlik Denetim Türü: " + +#: mail/mail-config.glade.h:104 +msgid "_Authentication type: " +msgstr "_Kimlik denetim türü: " + +#: mail/mail-config.glade.h:105 +msgid "_Automatically check for new mail" +msgstr "_Yeni iletileri otomatik denetle:" + +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "_Certificate ID:" +msgstr "_Sertifika No:" + +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "_Drafts folder:" +msgstr "_Taslaklar dizini:" + +#: mail/mail-config.glade.h:111 +msgid "_Empty trash folders on exit" +msgstr "Çıkarken taslaklar dizinini sil" + +#: mail/mail-config.glade.h:112 +msgid "_Full name:" +msgstr "_Tam isim:" + +#: mail/mail-config.glade.h:113 +msgid "_HTML signature:" +msgstr "_HTML imzası:" + +#: mail/mail-config.glade.h:114 +#, fuzzy +msgid "_Highlight citations with" +msgstr "Renklendir: " + +#: mail/mail-config.glade.h:115 +msgid "_Host:" +msgstr "_Makina:" + +#: mail/mail-config.glade.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Load images if sender is in addressbook" +msgstr "Gönderici adres defterinde ise resimleri yükle" + +#: mail/mail-config.glade.h:117 +msgid "_Log filter actions to:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:118 +#, fuzzy +msgid "_Mark messages as Read after" +msgstr "İletileri okunmuş olarak işaretle:" + +#: mail/mail-config.glade.h:119 +#, fuzzy +msgid "_Name:" +msgstr "İsim:" + +#: mail/mail-config.glade.h:120 +msgid "_Never load images off the net" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "_Organization:" +msgstr "Kurum:" + +#: mail/mail-config.glade.h:122 +#, fuzzy +msgid "_PGP binary path:" +msgstr "PGP program yolu:" + +#: mail/mail-config.glade.h:123 +#, fuzzy +msgid "_Path:" +msgstr "Yol:" + +#: mail/mail-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Remember this password" +msgstr "Bu parolayı hatırla" + +#: mail/mail-config.glade.h:125 +#, fuzzy +msgid "_Send mail in HTML format by default." +msgstr "E-postaları öntanımlı olarak HTML gönder." + +#: mail/mail-config.glade.h:126 +#, fuzzy +msgid "_Server type: " +msgstr "Sunucu Türü: " + +#: mail/mail-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "_Signature file:" +msgstr "İmza dosyası:" + +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "_Username:" +msgstr "_Kullanıcı adı:" + +#: mail/mail-config.glade.h:129 +msgid "_every" +msgstr "_her" + +#: mail/mail-config.glade.h:130 +msgid "description" +msgstr "açıklama" + +#: mail/mail-config.glade.h:132 +msgid "newswindow1" +msgstr "newswindow1" + +#: mail/mail-config.glade.h:133 +msgid "placeholder" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:134 +msgid "seconds." +msgstr "saniye." + +#: mail/mail-crypto.c:59 +msgid "Could not create a PGP signature context." +msgstr "PGP imza dosyası oluşturulamadı." + +#: mail/mail-crypto.c:84 +msgid "Could not create a PGP verification context." +msgstr "PGP onaylama dosyası oluşturulamadı." + +#: mail/mail-crypto.c:113 +msgid "Could not create a PGP encryption context." +msgstr "PGP şifreleme dosyası oluşturulamadı." + +#: mail/mail-crypto.c:138 +msgid "Could not create a PGP decryption context." +msgstr "PGP şifre açma dosyası oluşturulamadı." + +#: mail/mail-crypto.c:173 +msgid "Could not create a S/MIME signature context." +msgstr "S/MIME imzası oluşturulamadı." + +#: mail/mail-crypto.c:205 +msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." +msgstr "S/MIME şifreli içerik (sadece serifikalı) oluşturulamıyor." + +#: mail/mail-crypto.c:236 +msgid "Could not create a S/MIME encryption context." +msgstr "S/MIME şifreli içerik oluşturulamıyor." + +#: mail/mail-crypto.c:267 +msgid "Could not create a S/MIME envelope context." +msgstr "S/MIME şifreli zarf içeriği oluşturulamıyor." + +#: mail/mail-crypto.c:297 +msgid "Could not create a S/MIME decode context." +msgstr "S/MIME kodlama içeriği oluşturulamıyor." + +#: mail/mail-display.c:243 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Eki Kaydet" + +#: mail/mail-display.c:350 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Diske Kaydet..." + +#: mail/mail-display.c:352 +msgid "View Inline" +msgstr "İzle" + +#: mail/mail-display.c:354 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "%s içinde aç..." + +#: mail/mail-display.c:415 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "İzle (%s kullanarak)" + +#: mail/mail-display.c:419 +msgid "Hide" +msgstr "Gizle" + +#: mail/mail-display.c:440 +msgid "External Viewer" +msgstr "Harici İzleyici" + +#: mail/mail-display.c:1162 +msgid "Loading message content" +msgstr "İleti içeriği yükleniyor" + +#: mail/mail-display.c:1657 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "Bağlantıyı Tarayıcıda Aç" + +#: mail/mail-display.c:1659 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Adresi Kopyala" + +#: mail/mail-display.c:1662 +msgid "Save Link as (FIXME)" +msgstr "Bağlantıyı Farklı Kaydet" + +#: mail/mail-display.c:1665 +msgid "Save Image as..." +msgstr "Resmi Farklı Kaydet..." + +#: mail/mail-format.c:646 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "%s ek" + +#: mail/mail-format.c:692 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "MIME iletisi açılamadı: Kaynak kodu gösteriliyor." + +#: mail/mail-format.c:775 +msgid "Date" +msgstr "Tarih" + +#: mail/mail-format.c:867 +msgid "Bad Address" +msgstr "Hatalı Adres" + +#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:3 +msgid "From" +msgstr "Gönderen" + +#: mail/mail-format.c:914 +msgid "Reply-To" +msgstr "Yanıtla:" + +#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "To" +msgstr "Alıcı" + +#: mail/mail-format.c:924 +msgid "Cc" +msgstr "Bilgi:" + +#: mail/mail-format.c:929 +msgid "Bcc" +msgstr "Gizli" + +#: mail/mail-format.c:1767 +msgid "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir. Daha fazla bilgi için kilit simgesi üzerine tıklayın." + +#: mail/mail-format.c:1790 +msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1798 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir." + +#: mail/mail-format.c:1806 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmış, fakat güvenli olduğu kanıtlanmamıştır." + +#: mail/mail-format.c:2021 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "FTP adresine bağ (%s)" + +#: mail/mail-format.c:2035 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "%s yerel dosyasına bağ (\"%s\" adresinde geçerli)" + +#: mail/mail-format.c:2040 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Yerel dosyaya bağ (%s)" + +#: mail/mail-format.c:2069 +#, fuzzy, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "FTP adresine bağ (%s)" + +#: mail/mail-format.c:2077 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "Bilinmeyen harici veriye bağ (\"%s\" türünde)" + +#: mail/mail-format.c:2082 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "Bozuk harici gövde" + +#: mail/mail-local.c:626 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "Dizin yeniden yapılandırılıyor" + +#: mail/mail-local.c:707 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s: %s" +msgstr "" +"Dizin meta bilgisi kaydedilemedi. Büyük ihtimalle bu dizini \n" +"yeniden açamayacaksınız: %s" + +#: mail/mail-local.c:763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" +msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" + +#: mail/mail-local.c:815 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" +msgstr "" +"`%s' dizini silinemedi:\n" +"%s" + +#: mail/mail-local.c:1281 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "\"%s\" biçiminden \"%s\" biçimine geçiliyor" + +#: mail/mail-local.c:1296 +#, c-format +msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" +msgstr "" + +#: mail/mail-local.c:1318 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" +"Eğer bu dizini tekrar açamazsınız, elle \n" +"düzeltme yapmak zorunda kalacaksınız." + +#: mail/mail-local.c:1407 +#, fuzzy +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "Bu çöp dizininden iletileri kopyalayamazsınız." + +#: mail/mail-local.c:1416 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reconfigure /%s" +msgstr "Yeniden Yapılandır: %s" + +#: mail/mail-mt.c:254 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"'%s' sırasında hata:\n" +"%s" + +#: mail/mail-mt.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "" +"İşlem sırasında hata:\n" +"%s" + +#: mail/mail-mt.c:901 +msgid "Working" +msgstr "Çalışıyor" + +#: mail/mail-ops.c:87 +#, fuzzy +msgid "Filtering Folder" +msgstr "Dizin tazeleniyor" + +#: mail/mail-ops.c:258 +#, fuzzy +msgid "Fetching Mail" +msgstr "E-posta Alınıyor" + +#: mail/mail-ops.c:534 mail/mail-ops.c:563 +msgid "However, the message was successfully sent." +msgstr "" + +#: mail/mail-ops.c:599 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "\"%s\" gönderiliyor" + +#: mail/mail-ops.c:719 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "%d / %d ileti gönderiliyor" + +#: mail/mail-ops.c:738 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "%d/%d iletide hata" + +#: mail/mail-ops.c:740 mail/mail-send-recv.c:545 +msgid "Complete." +msgstr "Tamamlandı." + +#: mail/mail-ops.c:833 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "İletiler dizine kaydediliyor" + +#: mail/mail-ops.c:913 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "İletiler %s'e taşınıyor" + +#: mail/mail-ops.c:913 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "İletiler %s'e kopyalanıyor" + +#: mail/mail-ops.c:940 +msgid "Moving" +msgstr "Taşınıyor" + +#: mail/mail-ops.c:943 +msgid "Copying" +msgstr "Kopyalanıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1053 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" + +#. Fill in the new fields +#: mail/mail-ops.c:1103 shell/e-local-storage.c:178 +msgid "Trash" +msgstr "Çöp" + +#: mail/mail-ops.c:1236 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Yönlendirilen iletiler" + +#: mail/mail-ops.c:1279 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "%s dizini açılıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1351 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "%s deposu açılıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1420 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "%s dizini siliniyor" + +#: mail/mail-ops.c:1514 +#, fuzzy, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "Yeni dizin yaratılıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1565 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "Dizin tazeleniyor" + +#: mail/mail-ops.c:1601 +msgid "Expunging folder" +msgstr "Dizin siliniyor" + +#: mail/mail-ops.c:1650 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "%s iletisi alınıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1717 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retrieving %d message(s)" +msgstr "İletiler alınıyor" + +#: mail/mail-ops.c:1803 +#, fuzzy, c-format +msgid "Saving %d messsage(s)" +msgstr "İletiler kaydediliyor" + +#: mail/mail-ops.c:1915 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" +" %s" + +#: mail/mail-ops.c:1943 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"İletilerin kaydında hata: %s:\n" +" %s" + +#: mail/mail-ops.c:2017 +msgid "Saving attachment" +msgstr "Ek kaydediliyor" + +#: mail/mail-ops.c:2033 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s:\n" +" %s" + +#: mail/mail-ops.c:2064 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Veri yazılamadı: %s." + +#: mail/mail-ops.c:2133 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "%s bağlantısı kesiliyor" + +#: mail/mail-ops.c:2134 +#, fuzzy, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "%s bağlantısı kesiliyor" + +#: mail/mail-ops.c:2233 +#, c-format +msgid "Executing shell command: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 +msgid "_Search" +msgstr "_Ara" + +#: mail/mail-search.c:137 +msgid "(Untitled Message)" +msgstr "(Başlıksız İleti)" + +#: mail/mail-search.c:240 +#, fuzzy +msgid "Untitled Message" +msgstr "(Başlıksız İleti)" + +#: mail/mail-search.c:244 +#, fuzzy +msgid "Empty Message" +msgstr "İleti" + +#: mail/mail-search.c:291 +msgid "Find in Message" +msgstr "İletide Bul" + +#: mail/mail-search.c:321 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Küçük/büyük Harfe Duyarlı" + +#: mail/mail-search.c:323 +msgid "Search Forward" +msgstr "İleri Doğru Arat" + +#: mail/mail-search.c:343 +msgid "Find:" +msgstr "Bul:" + +#: mail/mail-search.c:346 +msgid "Matches:" +msgstr "Eşleşenler:" + +#: mail/mail-send-recv.c:143 +msgid "Cancelling..." +msgstr "İptal ediliyor..." + +#: mail/mail-send-recv.c:251 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server: %s, Type: %s" +msgstr "Sunucu Türü: " + +#: mail/mail-send-recv.c:253 +#, c-format +msgid "Path: %s, Type: %s" +msgstr "" + +#: mail/mail-send-recv.c:255 +#, fuzzy, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "Tip:" + +#: mail/mail-send-recv.c:292 +#, fuzzy +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "E-posta Al & Gönder" + +#: mail/mail-send-recv.c:294 +msgid "Cancel All" +msgstr "Hepsini İptal Et" + +#: mail/mail-send-recv.c:354 +msgid "Updating..." +msgstr "Güncelleniyor..." + +#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 +msgid "Waiting..." +msgstr "Bekleniyor..." + +#: mail/mail-send-recv.c:541 +msgid "Cancelled." +msgstr "İptal edildi." + +#: mail/mail-session.c:222 +msgid "User canceled operation." +msgstr "Kullanıcı işlemi iptal etti." + +#: mail/mail-session.c:321 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "%s İçin Parolayı Girin" + +#: mail/mail-session.c:324 +msgid "Enter Password" +msgstr "Parolayı Girin" + +#: mail/mail-summary.c:109 +#, fuzzy +msgid "Incomplete message written on pipe!" +msgstr "Şifrelenmiş ileti gösterilemiyor" + +#: mail/mail-summary.c:467 +msgid "Mail Summary" +msgstr "İleti Özeti" + +#: mail/mail-tools.c:256 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Yönlendirilmiş ileti - %s" + +#: mail/mail-tools.c:260 +msgid "Forwarded message" +msgstr "Yönlendirilen ileti" + +#: mail/mail-tools.c:394 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Yönlendirilen İleti" + +#: mail/mail-vfolder.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Setting up vfolder: %s" +msgstr "Yeni dizin yaratılıyor" + +#: mail/mail-vfolder.c:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "Updating vfolders for uri: %s" +msgstr "%s dizini %s adresine kopyalanıyor" + +#: mail/mail-vfolder.c:419 +#, c-format +msgid "" +"The following vFolder(s):\n" +"%sUsed the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:728 +msgid "VFolders" +msgstr "VDizin" + +#: mail/mail-vfolder.c:785 +#, fuzzy +msgid "vFolders" +msgstr "Dizinler" + +#: mail/mail-vfolder.c:825 +#, fuzzy +msgid "Edit VFolder" +msgstr "VFolder Düzenle" + +#: mail/mail-vfolder.c:841 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "" + +#: mail/mail-vfolder.c:895 +msgid "New VFolder" +msgstr "Yeni VDizin" + +#: mail/message-browser.c:212 +msgid "(No subject)" +msgstr "(Konusuz)" + +#: mail/message-browser.c:214 +#, c-format +msgid "%s - Message" +msgstr "%s - İleti" + +#: mail/message-list.c:623 +msgid "Unseen" +msgstr "Görünmeyen" + +#: mail/message-list.c:624 +msgid "Seen" +msgstr "Görünen" + +#: mail/message-list.c:625 +msgid "Answered" +msgstr "Cevaplanan" + +#: mail/message-list.c:626 +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "Çoklu Görülmeyen İleti" + +#: mail/message-list.c:627 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "Çoklu İletiler" + +#: mail/message-list.c:631 +msgid "Lowest" +msgstr "En Düşük" + +#: mail/message-list.c:632 +msgid "Lower" +msgstr "Düşük" + +#: mail/message-list.c:636 +msgid "Higher" +msgstr "Yüksek" + +#: mail/message-list.c:637 +msgid "Highest" +msgstr "En Yüksek" + +#: mail/message-list.c:887 +msgid "?" +msgstr "?" + +#: mail/message-list.c:894 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "Bugün %l:%M %p" + +#: mail/message-list.c:903 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "Dün %l:%M %p" + +#: mail/message-list.c:915 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %l %M %p" + +#: mail/message-list.c:925 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%d %b %Y" + +#: mail/message-list.c:2292 +msgid "Generating message list" +msgstr "İleti listesi oluşturuluyor" + +#: mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Flagged" +msgstr "İşaretli" + +#: mail/message-list.etspec.h:4 +msgid "Received" +msgstr "Alındı" + +#: mail/message-list.etspec.h:7 +msgid "Size" +msgstr "Boyut" + +#: mail/subscribe-dialog.c:219 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" + +#: mail/subscribe-dialog.c:221 +#, fuzzy, c-format +msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" +msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" + +#: mail/subscribe-dialog.c:318 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "\"%s\" dizinine üye olunuyor" + +#: mail/subscribe-dialog.c:320 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "\"%s\" dizininden üyelik siliniyor" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +msgid "Folder" +msgstr "Dizin" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1520 +msgid "No server has been selected" +msgstr "Hiç sunucu seçilmedi" + +#: mail/subscribe-dialog.c:1581 +msgid "Please select a server." +msgstr "Lütfen bir sunucu seçiniz." + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid " _Refresh List " +msgstr "_Listeyi Tazele " + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +msgid "All folders" +msgstr "Tüm dizinler" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +msgid "Display options" +msgstr "Görüntüleme seçenekleri" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +msgid "Folders whose names begin with:" +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Üyelikleri Düzenle" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +msgid "Show _folders from server: " +msgstr "" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 +msgid "_Subscribe" +msgstr "_Üye ol" + +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "Ü_yelikten çık" + +#: my-evolution/Locations.h:1 +#, fuzzy +msgid "Aarhus" +msgstr "Uyarılar" + +#: my-evolution/Locations.h:2 +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" + +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" + +#: my-evolution/Locations.h:4 +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" + +#: my-evolution/Locations.h:5 +msgid "Abha" +msgstr "Abha" + +#: my-evolution/Locations.h:6 +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" + +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" + +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" + +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "Abu Dhabi - Bateen" + +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "Acajutla" + +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" + +#: my-evolution/Locations.h:12 +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" + +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "Adak" + +#: my-evolution/Locations.h:14 +msgid "Adana" +msgstr "Adana" + +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "Adana/İncirlik" + +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" + +#: my-evolution/Locations.h:17 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" + +#: my-evolution/Locations.h:18 +msgid "Adrar" +msgstr "Adrar" + +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "Aeroparque" + +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "Aeropuerto del Norte" + +#: my-evolution/Locations.h:21 +msgid "Afonsos" +msgstr "Afonsos" + +#: my-evolution/Locations.h:22 +msgid "Africa" +msgstr "Afrika" + +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "Afyon" + +#: my-evolution/Locations.h:24 +msgid "Agen" +msgstr "Agen" + +#: my-evolution/Locations.h:25 +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "Aguascaliantes" + +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "Ahmadabad" + +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "Ahwaz" + +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" + +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "Air Force" + +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" + +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "Akeno Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "Akita Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "Akron" + +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" + +#: my-evolution/Locations.h:35 +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" + +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "Al Ahsa" + +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "Al Ain" + +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" + +#: my-evolution/Locations.h:39 +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" + +#: my-evolution/Locations.h:40 +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" + +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:43 +msgid "Albany" +msgstr "Albany" + +#: my-evolution/Locations.h:44 +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" + +#: my-evolution/Locations.h:45 +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" + +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "Alborg" + +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" + +#: my-evolution/Locations.h:48 +msgid "Alderney" +msgstr "Alderney" + +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "Alesund" + +#: my-evolution/Locations.h:50 +msgid "Alexandria" +msgstr "Alexandria" + +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" +msgstr "Alexandria-Esler" + +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "Alexandria/Nouzha" + +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "Alexandroupolis" + +#: my-evolution/Locations.h:55 +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" + +#: my-evolution/Locations.h:56 +msgid "Algona" +msgstr "Algona" + +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "Alicante" + +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "Alice" + +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:62 +#, fuzzy +msgid "Alliance" +msgstr "Gelişmiş..." + +#: my-evolution/Locations.h:63 +#, fuzzy +msgid "Alma" +msgstr "Uyarılar" + +#: my-evolution/Locations.h:64 +#, fuzzy +msgid "Almeria" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:65 +#, fuzzy +msgid "Alpena" +msgstr "Aç" + +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:67 +#, fuzzy +msgid "Alta" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:68 +msgid "Altamira" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:69 +#, fuzzy +msgid "Alton" +msgstr "E_ylemler" + +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:71 +#, fuzzy +msgid "Alturas" +msgstr "Uyarılar" + +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:75 +#, fuzzy +msgid "Amarillo" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:77 +#, fuzzy +msgid "Ambler" +msgstr "Eylül" + +#: my-evolution/Locations.h:78 +#, fuzzy +msgid "Amelia" +msgstr "Normal" + +#: my-evolution/Locations.h:79 +msgid "Amendola" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:80 +#, fuzzy +msgid "Ames" +msgstr "Filtreler" + +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:82 +#, fuzzy +msgid "Amsterdam" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:83 +msgid "Anadyr" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:85 +msgid "Anapa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:86 +msgid "Anchorage" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:88 +#, fuzzy +msgid "Ancona" +msgstr "Hesap" + +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:90 +msgid "Anderson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:91 +msgid "Andoya" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:92 +msgid "Andravida" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:95 +msgid "Aniak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:101 +#, fuzzy +msgid "Anniston" +msgstr "Yardımcı" + +#: my-evolution/Locations.h:102 +msgid "Antalya" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:103 +#, fuzzy +msgid "Antartica" +msgstr "Otomatik" + +#: my-evolution/Locations.h:104 +#, fuzzy +msgid "Antigo" +msgstr "E_ylemler" + +#: my-evolution/Locations.h:105 +#, fuzzy +msgid "Antigua" +msgstr "Konum" + +#: my-evolution/Locations.h:106 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:107 +#, fuzzy +msgid "Antofagasta" +msgstr "Yardımcı" + +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:110 +msgid "Apalachicola" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:112 +msgid "Aquadilla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:113 +#, fuzzy +msgid "Aracaju" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:114 +msgid "Arad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:115 +#, fuzzy +msgid "Arar" +msgstr "Uyarılar" + +#: my-evolution/Locations.h:116 +#, fuzzy +msgid "Araxos" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:117 +#, fuzzy +msgid "Arcata" +msgstr "Otomatik" + +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:119 +msgid "Arequipa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:121 +#, fuzzy +msgid "Arica" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:122 +#, fuzzy +msgid "Arizona" +msgstr "Konum" + +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:125 +#, fuzzy +msgid "Arlington" +msgstr "Konum" + +#: my-evolution/Locations.h:126 +#, fuzzy +msgid "Artigas" +msgstr "Konum" + +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:131 +#, fuzzy +msgid "Ashfield" +msgstr "Görevlendirildi" + +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:133 +#, fuzzy +msgid "Ashland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:134 +#, fuzzy +msgid "Asia" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:135 +#, fuzzy +msgid "Aspen" +msgstr "Aç" + +#: my-evolution/Locations.h:136 +#, fuzzy +msgid "Asswan" +msgstr "Yardımcı" + +#: my-evolution/Locations.h:137 +#, fuzzy +msgid "Astoria" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:138 +#, fuzzy +msgid "Astrakhan" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:139 +#, fuzzy +msgid "Asturias" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:140 +#, fuzzy +msgid "Asuncion" +msgstr "E_ylemler" + +#: my-evolution/Locations.h:141 +#, fuzzy +msgid "Athens" +msgstr "Ekler" + +#: my-evolution/Locations.h:142 +#, fuzzy +msgid "Athinai" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:143 +#, fuzzy +msgid "Atlanta" +msgstr "Yardımcı" + +#: my-evolution/Locations.h:144 +#, fuzzy +msgid "Atlantic" +msgstr "Otomatik" + +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:148 +msgid "Auckland" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:150 +#, fuzzy +msgid "Augusta" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:151 +#, fuzzy +msgid "Aurora" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:152 +#, fuzzy +msgid "Austin" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:153 +#, fuzzy +msgid "Australasia" +msgstr "Ağustos" + +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:159 +#, fuzzy +msgid "Bage" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:170 +#, fuzzy +msgid "Ball Mountain" +msgstr "E-posta içeriği" + +#: my-evolution/Locations.h:171 +#, fuzzy +msgid "Baltimore" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:173 +msgid "Banak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:174 +msgid "Bandarabbass" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:175 +#, fuzzy +msgid "Bangor" +msgstr "Yönetici" + +#: my-evolution/Locations.h:176 +msgid "Baracoa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:178 +msgid "Barcelona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:179 +#, fuzzy +msgid "Bardufoss" +msgstr "yıl" + +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:181 +#, fuzzy +msgid "Bari" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:183 +#, fuzzy +msgid "Barinas" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:184 +msgid "Barking Sand" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:185 +#, fuzzy +msgid "Barksdale" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:186 +#, fuzzy +msgid "Barnaul" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:190 +msgid "Barter Island" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:193 +#, fuzzy +msgid "Bastia" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:195 +msgid "Batman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:198 +#, fuzzy +msgid "Battle Mountain" +msgstr "İsim içeriği" + +#: my-evolution/Locations.h:199 +#, fuzzy +msgid "Bauru" +msgstr "yıl" + +#: my-evolution/Locations.h:200 +msgid "Bayamo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:202 +#, fuzzy +msgid "Beatrice" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:204 +#, fuzzy +msgid "Beaumont" +msgstr "ay" + +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:207 +#, fuzzy +msgid "Beauvechain" +msgstr "Ayarlar..." + +#: my-evolution/Locations.h:208 +#, fuzzy +msgid "Beckley" +msgstr "Boyut" + +#: my-evolution/Locations.h:209 +#, fuzzy +msgid "Bedford" +msgstr "önce" + +#: my-evolution/Locations.h:210 +#, fuzzy +msgid "Beijing" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: my-evolution/Locations.h:211 +#, fuzzy +msgid "Beirut" +msgstr "yıl" + +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:213 +#, fuzzy +msgid "Belem" +msgstr "Boyut" + +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:219 +#, fuzzy +msgid "Belleville" +msgstr "Boyut" + +#: my-evolution/Locations.h:220 +msgid "Bellingham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:222 +#, fuzzy +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Boyut" + +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:225 +msgid "Benbecula" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:226 +#, fuzzy +msgid "Benina" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:229 +#, fuzzy +msgid "Beograd" +msgstr "Oku" + +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:231 +#, fuzzy +msgid "Bergen" +msgstr "Görünen" + +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:234 +#, fuzzy +msgid "Berlin" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:237 +#, fuzzy +msgid "Bern" +msgstr "Gönderiliyor" + +#: my-evolution/Locations.h:238 +#, fuzzy +msgid "Bethel" +msgstr "Hava Durumu" + +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:240 +#, fuzzy +msgid "Bettles" +msgstr "Boyut" + +#: my-evolution/Locations.h:241 +#, fuzzy +msgid "Beverly" +msgstr "Her" + +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:245 +#, fuzzy +msgid "Big Piney" +msgstr "Yazdır" + +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:248 +#, fuzzy +msgid "Billings" +msgstr "E-posta listesi" + +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:257 +#, fuzzy +msgid "Blanding" +msgstr "Uyarı" + +#: my-evolution/Locations.h:258 +msgid "Block Island" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:260 +msgid "Bloomington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:267 +#, fuzzy +msgid "Bodo" +msgstr "Gövde" + +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:269 +#, fuzzy +msgid "Boise" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:272 +#, fuzzy +msgid "Bolzano" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:274 +#, fuzzy +msgid "Boone" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:276 +#, fuzzy +msgid "Borger" +msgstr "daima" + +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:279 +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:280 +#, fuzzy +msgid "Boston" +msgstr "Alt:" + +#: my-evolution/Locations.h:281 +#, fuzzy +msgid "Boulmer" +msgstr "Dizin" + +#: my-evolution/Locations.h:282 +#, fuzzy +msgid "Bourges" +msgstr "Kaynaklar" + +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:284 +msgid "Bowling Green" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:285 +msgid "Bozeman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:286 +msgid "Bradford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:288 +msgid "Brainerd" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:289 +#, fuzzy +msgid "Brasilia" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:291 +#, fuzzy +msgid "Bratislava" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:292 +#, fuzzy +msgid "Bratsk" +msgstr "Taslaklar" + +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:295 +#, fuzzy +msgid "Bremen" +msgstr "Görünen" + +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:297 +#, fuzzy +msgid "Brest" +msgstr "Batı" + +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:299 +msgid "Brindisi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:301 +#, fuzzy +msgid "Bristol" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:304 +#, fuzzy +msgid "Broadus" +msgstr "Meşgul" + +#: my-evolution/Locations.h:305 +#, fuzzy +msgid "Broken Bow" +msgstr "Parçalı bulutlu" + +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:307 +#, fuzzy +msgid "Brookings" +msgstr "Çalışıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:309 +#, fuzzy +msgid "Broome" +msgstr "Alt:" + +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:311 +msgid "Brunswick" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:314 +#, fuzzy +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Şirket" + +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:322 +msgid "Burbank" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:323 +#, fuzzy +msgid "Burgas" +msgstr "Meşgul" + +#: my-evolution/Locations.h:324 +#, fuzzy +msgid "Burley" +msgstr "Sal" + +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:326 +#, fuzzy +msgid "Burnet" +msgstr "Haziran" + +#: my-evolution/Locations.h:327 +#, fuzzy +msgid "Burns" +msgstr "Meşgul" + +#: my-evolution/Locations.h:328 +#, fuzzy +msgid "Bursa" +msgstr "Meşgul" + +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:332 +#, fuzzy +msgid "Cagliari" +msgstr "Takvim" + +#: my-evolution/Locations.h:333 +#, fuzzy +msgid "Cairns" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:334 +#, fuzzy +msgid "Cairo" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:338 +#, fuzzy +msgid "Calgary" +msgstr "Takvim" + +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:340 +#, fuzzy +msgid "Caliente" +msgstr "Takvim" + +#: my-evolution/Locations.h:341 +#, fuzzy +msgid "California" +msgstr "Yeni Bağlantı:" + +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:343 +msgid "Camaguey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:346 +#, fuzzy +msgid "Cameron" +msgstr "Araç Telefonu" + +#: my-evolution/Locations.h:347 +#, fuzzy +msgid "Camiri" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:348 +#, fuzzy +msgid "Campeche" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:349 +#, fuzzy +msgid "Campinas" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:350 +#, fuzzy +msgid "Campo" +msgstr "Kopyala" + +#: my-evolution/Locations.h:351 +msgid "Campo Grande" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:353 +#, fuzzy +msgid "Canaan" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:363 +#, fuzzy +msgid "Cancun" +msgstr "İptal" + +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:365 +#, fuzzy +msgid "Cantwell" +msgstr "İptal" + +#: my-evolution/Locations.h:366 +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:367 +msgid "Cape Hatteras" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:368 +#, fuzzy +msgid "Cape Lisburne" +msgstr "Kağıt kaynağı:" + +#: my-evolution/Locations.h:369 +msgid "Cape Newenham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:373 +msgid "Capo Mele" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:376 +#, fuzzy +msgid "Caravelas" +msgstr "Görevi İptal Et" + +#: my-evolution/Locations.h:377 +#, fuzzy +msgid "Carbondale" +msgstr "Araç Telefonu" + +#: my-evolution/Locations.h:378 +#, fuzzy +msgid "Cardiff" +msgstr "Kart Görünümü" + +#: my-evolution/Locations.h:379 +#, fuzzy +msgid "Caribou" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:380 +#, fuzzy +msgid "Carlisle" +msgstr "Değişken" + +#: my-evolution/Locations.h:381 +#, fuzzy +msgid "Carlsbad" +msgstr "Geri Arama" + +#: my-evolution/Locations.h:382 +#, fuzzy +msgid "Carroll" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:385 +#, fuzzy +msgid "Cascade" +msgstr "Yatay" + +#: my-evolution/Locations.h:386 +#, fuzzy +msgid "Casper" +msgstr "Kağıt" + +#: my-evolution/Locations.h:387 +msgid "Catacamas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:388 +#, fuzzy +msgid "Catania" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:393 +#, fuzzy +msgid "Cedar City" +msgstr "Gökyüzünü temizle" + +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:396 +#, fuzzy +msgid "Cervia" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:398 +#, fuzzy +msgid "Chadron" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:399 +#, fuzzy +msgid "Challis" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:400 +msgid "Chamberlain" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:401 +#, fuzzy +msgid "Chambery" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:402 +#, fuzzy +msgid "Champaign" +msgstr "Şirket" + +#: my-evolution/Locations.h:403 +#, fuzzy +msgid "Chandalar Lake" +msgstr "Takvim Mesajı" + +#: my-evolution/Locations.h:404 +#, fuzzy +msgid "Chandler" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:405 +#, fuzzy +msgid "Chania" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:406 +#, fuzzy +msgid "Chanute" +msgstr "İptal" + +#: my-evolution/Locations.h:407 +#, fuzzy +msgid "Chariton" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:410 +#, fuzzy +msgid "Charleston" +msgstr "Araç Telefonu" + +#: my-evolution/Locations.h:411 +#, fuzzy +msgid "Charlotte" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:416 +#, fuzzy +msgid "Cheju" +msgstr "Dosya" + +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:419 +#, fuzzy +msgid "Cherbourg" +msgstr "saat" + +#: my-evolution/Locations.h:420 +#, fuzzy +msgid "Cherry Point" +msgstr "Diğer Telefonlar" + +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:425 +#, fuzzy +msgid "Chiayi" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:431 +#, fuzzy +msgid "Chiclayo" +msgstr "Dosya" + +#: my-evolution/Locations.h:432 +#, fuzzy +msgid "Chico" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:434 +#, fuzzy +msgid "Chievres" +msgstr "Dosya" + +#: my-evolution/Locations.h:435 +#, fuzzy +msgid "Chihhang" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:437 +#, fuzzy +msgid "Childress" +msgstr "Dosya" + +#: my-evolution/Locations.h:439 +#, fuzzy +msgid "China Lake" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:440 +#, fuzzy +msgid "Chinandega" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:442 +#, fuzzy +msgid "Chino" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:444 +#, fuzzy +msgid "Chita" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:452 +#, fuzzy +msgid "Chulitna" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:462 +#, fuzzy +msgid "Clarinda" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:463 +#, fuzzy +msgid "Clarion" +msgstr "Takvim" + +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:465 +msgid "Clayton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:468 +#, fuzzy +msgid "Cleveland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:473 +msgid "Cobija" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:476 +msgid "Cocos Island" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:477 +#, fuzzy +msgid "Cody" +msgstr "Gövde" + +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:479 +#, fuzzy +msgid "Cold Bay" +msgstr "_Dizin Çubuğu" + +#: my-evolution/Locations.h:480 +#, fuzzy +msgid "Colima" +msgstr "Şirket" + +#: my-evolution/Locations.h:481 +#, fuzzy +msgid "College Station" +msgstr "Tüm Katılımcılar" + +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:484 +#, fuzzy +msgid "Colonia" +msgstr "Yeni Bağlantı:" + +#: my-evolution/Locations.h:485 +#, fuzzy +msgid "Colorado" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:487 +msgid "Columbia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:489 +msgid "Columbus" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:494 +#, fuzzy +msgid "Colville" +msgstr "Dosya" + +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:496 +#, fuzzy +msgid "Comox" +msgstr "pkutusu" + +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:498 +#, fuzzy +msgid "Concepcion" +msgstr "Toplantıyı İ_ptal Et" + +#: my-evolution/Locations.h:499 +#, fuzzy +msgid "Concord" +msgstr "Kopyalanıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:502 +#, fuzzy +msgid "Connecticut" +msgstr "_Bağlantı" + +#: my-evolution/Locations.h:503 +#, fuzzy +msgid "Conroe" +msgstr "Kopyalanıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:504 +#, fuzzy +msgid "Constantine" +msgstr "içerir" + +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:506 +msgid "Cordoba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:507 +msgid "Cordova" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:509 +#, fuzzy +msgid "Coro" +msgstr "Düzenle" + +#: my-evolution/Locations.h:510 +#, fuzzy +msgid "Corona" +msgstr "Düzenle" + +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:513 +#, fuzzy +msgid "Corrientes" +msgstr "tekrarlar" + +#: my-evolution/Locations.h:514 +msgid "Corsicana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:515 +#, fuzzy +msgid "Cortez" +msgstr "Not" + +#: my-evolution/Locations.h:516 +#, fuzzy +msgid "Corumba" +msgstr "Biçim" + +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:520 +#, fuzzy +msgid "Coventry" +msgstr "Ü_lke:" + +#: my-evolution/Locations.h:521 +#, fuzzy +msgid "Covington" +msgstr "Kopyalanıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:523 +#, fuzzy +msgid "Craig" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:524 +#, fuzzy +msgid "Cranfield" +msgstr "İptal Edildi" + +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:526 +#, fuzzy +msgid "Creston" +msgstr "Soru" + +#: my-evolution/Locations.h:527 +#, fuzzy +msgid "Crestview" +msgstr "Önizleme" + +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:531 +#, fuzzy +msgid "Crotone" +msgstr "Araç Telefonu" + +#: my-evolution/Locations.h:533 +msgid "Cuba Awrs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:535 +msgid "Cuiaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:536 +#, fuzzy +msgid "Culdrose" +msgstr "Kapat" + +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:538 +#, fuzzy +msgid "Cumana" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:540 +msgid "Curitiba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:542 +#, fuzzy +msgid "Custer" +msgstr "Ö_zelleştir" + +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:547 +#, fuzzy +msgid "Dagali" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:550 +#, fuzzy +msgid "Dalian" +msgstr "Yağmurlu" + +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:556 +#, fuzzy +msgid "Danbury" +msgstr "Ocak" + +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:562 +#, fuzzy +msgid "Dayton" +msgstr "Gün" + +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:565 +#, fuzzy +msgid "Dayton-South Airport" +msgstr "Alma" + +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:571 +#, fuzzy +msgid "Deelen" +msgstr "Sil" + +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:576 +#, fuzzy +msgid "Delta" +msgstr "Sil" + +#: my-evolution/Locations.h:577 +#, fuzzy +msgid "Deming" +msgstr "Toplantı" + +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:579 +#, fuzzy +msgid "Denison" +msgstr "Bölümler" + +#: my-evolution/Locations.h:581 +#, fuzzy +msgid "Denton" +msgstr "Bölümler" + +#: my-evolution/Locations.h:582 +#, fuzzy +msgid "Denver" +msgstr "Her" + +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:587 +#, fuzzy +msgid "Des Moines" +msgstr "" +"\n" +"Zaman Dilimi: " + +#: my-evolution/Locations.h:588 +#, fuzzy +msgid "Destin" +msgstr "Soru" + +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:595 +msgid "Dhahran" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:596 +#, fuzzy +msgid "Dickinson" +msgstr "Boyutlar:" + +#: my-evolution/Locations.h:597 +#, fuzzy +msgid "Dijon" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:598 +msgid "Dillingham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:599 +#, fuzzy +msgid "Dillon" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:600 +#, fuzzy +msgid "Dinard" +msgstr "Takvimi yazdır" + +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:607 +#, fuzzy +msgid "Dole" +msgstr "Görevler" + +#: my-evolution/Locations.h:609 +#, fuzzy +msgid "Donetsk" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:610 +#, fuzzy +msgid "Dongsha" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:612 +#, fuzzy +msgid "Don Torcuato" +msgstr "birlikte ya da sonra" + +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:614 +#, fuzzy +msgid "Dothan" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:616 +#, fuzzy +msgid "Dover" +msgstr "Taşı" + +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:619 +msgid "Dubai" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:621 +#, fuzzy +msgid "Dublin" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:625 +#, fuzzy +msgid "Dugway" +msgstr "Gün" + +#: my-evolution/Locations.h:626 +#, fuzzy +msgid "Duluth" +msgstr "Ö_ntanımlı" + +#: my-evolution/Locations.h:627 +#, fuzzy +msgid "Dundee" +msgstr "Tamamlandı" + +#: my-evolution/Locations.h:628 +msgid "Durango" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:632 +msgid "Dusseldorf" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:634 +#, fuzzy +msgid "Dyersburg" +msgstr "_Hata ayıkla" + +#: my-evolution/Locations.h:635 +#, fuzzy +msgid "Eagle" +msgstr "Etkinleştir" + +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:639 +#, fuzzy +msgid "East St Louis" +msgstr "Doğu - Güneydoğu" + +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:642 +msgid "Edinburgh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:643 +#, fuzzy +msgid "Edmonton" +msgstr "ay" + +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:655 +#, fuzzy +msgid "El Dorado" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:661 +#, fuzzy +msgid "Elkins" +msgstr "Sisli" + +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:663 +msgid "Elmira" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:664 +#, fuzzy +msgid "El Monte" +msgstr "Ay" + +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:667 +msgid "El Salvador Int." +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:669 +msgid "Ely" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:671 +#, fuzzy +msgid "Emporia" +msgstr "Önemli" + +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:673 +#, fuzzy +msgid "Enid/Woodring" +msgstr "Çalışıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:677 +msgid "Erie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:685 +#, fuzzy +msgid "Eugene" +msgstr "Haziran" + +#: my-evolution/Locations.h:686 +msgid "Eureka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:688 +#, fuzzy +msgid "Evanston" +msgstr "Doğu" + +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:690 +#, fuzzy +msgid "Everett" +msgstr "Her" + +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:693 +#, fuzzy +msgid "Exeter" +msgstr "Hava Durumu" + +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:695 +#, fuzzy +msgid "Fagernes" +msgstr "Çağrı Cihazı" + +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:698 +#, fuzzy +msgid "Fairfield" +msgstr "_Gönderen Alanı" + +#: my-evolution/Locations.h:699 +#, fuzzy +msgid "Fairmont" +msgstr "Yazıtipleri" + +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:704 +#, fuzzy +msgid "Fargo" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:705 +#, fuzzy +msgid "Farmingdale" +msgstr "Değişken" + +#: my-evolution/Locations.h:706 +msgid "Farmington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:707 +#, fuzzy +msgid "Farmville" +msgstr "Tam İsim" + +#: my-evolution/Locations.h:708 +#, fuzzy +msgid "Faro" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:710 +#, fuzzy +msgid "Feng Nin" +msgstr "Yeniden Ara" + +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:713 +#, fuzzy +msgid "Ferrara" +msgstr "Şubat" + +#: my-evolution/Locations.h:714 +#, fuzzy +msgid "Figari" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:715 +#, fuzzy +msgid "Findlay" +msgstr "Cuma" + +#: my-evolution/Locations.h:717 +#, fuzzy +msgid "Firenze" +msgstr "hafta" + +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:720 +#, fuzzy +msgid "Flint" +msgstr "Sisli" + +#: my-evolution/Locations.h:721 +msgid "Flippin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:722 +#, fuzzy +msgid "Florence" +msgstr "İptal" + +#: my-evolution/Locations.h:723 +#, fuzzy +msgid "Florennes" +msgstr "hafta" + +#: my-evolution/Locations.h:724 +#, fuzzy +msgid "Flores" +msgstr "Farklı Dosyala" + +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:726 +#, fuzzy +msgid "Florida" +msgstr "Cuma" + +#: my-evolution/Locations.h:727 +#, fuzzy +msgid "Floro" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:729 +#, fuzzy +msgid "Forde/Bringeland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:730 +#, fuzzy +msgid "Forli" +msgstr "Cum" + +#: my-evolution/Locations.h:731 +#, fuzzy +msgid "Formosa" +msgstr "Biçim" + +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:742 +#, fuzzy +msgid "Fort Eustis" +msgstr "_Kısayol Çubuğu" + +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:748 +#, fuzzy +msgid "Fort Leonard" +msgstr "Yönlendir" + +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:751 +#, fuzzy +msgid "Fort Meade" +msgstr "İletiyi _Yönlendir" + +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:757 +#, fuzzy +msgid "Fort Smith" +msgstr "Biçim" + +#: my-evolution/Locations.h:758 +#, fuzzy +msgid "Fort Stewart" +msgstr "Başlamadı" + +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:760 +#, fuzzy +msgid "Fort Wayne" +msgstr "İptal" + +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:769 +#, fuzzy +msgid "Franklin" +msgstr "Çevrimiçi ilet" + +#: my-evolution/Locations.h:770 +#, fuzzy +msgid "Fredericton" +msgstr "Açıklama:" + +#: my-evolution/Locations.h:771 +#, fuzzy +msgid "Freeport" +msgstr "hafta" + +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:773 +#, fuzzy +msgid "Fresno" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:775 +#, fuzzy +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Cuma" + +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:777 +#, fuzzy +msgid "Frigg" +msgstr "Cum" + +#: my-evolution/Locations.h:778 +#, fuzzy +msgid "Frontone" +msgstr "Yazıtipleri" + +#: my-evolution/Locations.h:779 +#, fuzzy +msgid "Frosinone" +msgstr "Uzmanlık alanı" + +#: my-evolution/Locations.h:780 +#, fuzzy +msgid "Fryeburg" +msgstr "Şubat" + +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:788 +#, fuzzy +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "Yeni Bağlantı:" + +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:790 +#, fuzzy +msgid "Gage" +msgstr "Sayfa" + +#: my-evolution/Locations.h:791 +#, fuzzy +msgid "Gainesville" +msgstr "İptal Edildi" + +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:795 +#, fuzzy +msgid "Galena" +msgstr "Takvim" + +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:797 +msgid "Gallup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:799 +msgid "Gambell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:800 +#, fuzzy +msgid "Gander" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:801 +#, fuzzy +msgid "Garden City" +msgstr "Kimlik" + +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:803 +#, fuzzy +msgid "Gassim" +msgstr "öö" + +#: my-evolution/Locations.h:804 +#, fuzzy +msgid "Gatineau" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:806 +#, fuzzy +msgid "Gdansk" +msgstr "Görev" + +#: my-evolution/Locations.h:807 +#, fuzzy +msgid "Geneve" +msgstr "hafta" + +#: my-evolution/Locations.h:808 +#, fuzzy +msgid "Genova" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:813 +msgid "Ghardaia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:817 +#, fuzzy +msgid "Gila Bend" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:821 +#, fuzzy +msgid "Girona" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:822 +msgid "Gizan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:823 +msgid "Glasgow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:824 +msgid "Glendive" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:826 +#, fuzzy +msgid "Goiania" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:828 +#, fuzzy +msgid "Goodland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:829 +#, fuzzy +msgid "Goose Bay" +msgstr "Bugüne Git" + +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:832 +#, fuzzy +msgid "Granada" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:836 +#, fuzzy +msgid "Grand Island" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:839 +msgid "Grand Marais" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:841 +#, fuzzy +msgid "Grandview" +msgstr "Önizleme" + +#: my-evolution/Locations.h:842 +#, fuzzy +msgid "Grangeville" +msgstr "İptal Edildi" + +#: my-evolution/Locations.h:843 +#, fuzzy +msgid "Grants" +msgstr "Taslaklar" + +#: my-evolution/Locations.h:844 +#, fuzzy +msgid "Graz" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:847 +#, fuzzy +msgid "Greeley" +msgstr "hafta" + +#: my-evolution/Locations.h:848 +#, fuzzy +msgid "Green Bay" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:851 +#, fuzzy +msgid "Greenville" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:853 +#, fuzzy +msgid "Greenwood" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:856 +#, fuzzy +msgid "Groningen" +msgstr "Uyarı" + +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:859 +msgid "Guadalajara" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:860 +msgid "Guadalupe Pass" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:861 +#, fuzzy +msgid "Guanare" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:863 +msgid "Guantanamo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:864 +msgid "Guarany" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:865 +#, fuzzy +msgid "Guaratingueta" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:869 +#, fuzzy +msgid "Guaymas" +msgstr "öö" + +#: my-evolution/Locations.h:870 +msgid "Guernsey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:871 +#, fuzzy +msgid "Guidonia" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:873 +#, fuzzy +msgid "Gulkana" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:875 +#, fuzzy +msgid "Gunnison" +msgstr "Bölümler" + +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:877 +#, fuzzy +msgid "Guriat" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:879 +#, fuzzy +msgid "Guymon" +msgstr "öö" + +#: my-evolution/Locations.h:880 +msgid "Habana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" +msgstr "" + +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +#, fuzzy +msgid "Hail" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:887 +#, fuzzy +msgid "Haines" +msgstr "Başlıklar" + +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:894 +#, fuzzy +msgid "Hamilton" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:902 +#, fuzzy +msgid "Ha Noi" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:904 +#, fuzzy +msgid "Harlingen" +msgstr "Uyarı" + +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:911 +#, fuzzy +msgid "Hastings" +msgstr "Başlıklar" + +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:913 +#, fuzzy +msgid "Havre" +msgstr "Kaydet" + +#: my-evolution/Locations.h:914 +#, fuzzy +msgid "Hawaii" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:916 +#, fuzzy +msgid "Hayden" +msgstr "Üstbilgi" + +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:918 +#, fuzzy +msgid "Hays" +msgstr "gün" + +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:921 +#, fuzzy +msgid "Helena" +msgstr "Yardım" + +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:923 +#, fuzzy +msgid "Henderson" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:929 +msgid "Hillsboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:930 +#, fuzzy +msgid "Hilo" +msgstr "E-posta" + +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:933 +#, fuzzy +msgid "Hobart" +msgstr "Makina:" + +#: my-evolution/Locations.h:934 +#, fuzzy +msgid "Hobbs" +msgstr "Makina:" + +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:941 +#, fuzzy +msgid "Holguin" +msgstr "Evolution" + +#: my-evolution/Locations.h:942 +#, fuzzy +msgid "Homer" +msgstr "Ev" + +#: my-evolution/Locations.h:943 +#, fuzzy +msgid "Homestead AFB" +msgstr "Tamamlanan " + +#: my-evolution/Locations.h:944 +#, fuzzy +msgid "Hondo" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:953 +#, fuzzy +msgid "Houlton" +msgstr "giden" + +#: my-evolution/Locations.h:954 +#, fuzzy +msgid "Houma" +msgstr "Ev" + +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:960 +#, fuzzy +msgid "Howard AFB" +msgstr "Farklı İlet" + +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:964 +#, fuzzy +msgid "Hulien" +msgstr "Gizle" + +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:968 +#, fuzzy +msgid "Huntsville" +msgstr "tarihe kadar" + +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:970 +#, fuzzy +msgid "Huron" +msgstr "saat" + +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:976 +#, fuzzy +msgid "Iasi" +msgstr "Temel" + +#: my-evolution/Locations.h:977 +msgid "Ibiza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:980 +msgid "Idaho" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:984 +#, fuzzy +msgid "Ilan" +msgstr "_Bağlantıda" + +#: my-evolution/Locations.h:985 +#, fuzzy +msgid "Iliamna" +msgstr "_Bağlantıda" + +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:987 +#, fuzzy +msgid "Imperial" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:988 +#, fuzzy +msgid "Imperial (2)" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:989 +#, fuzzy +msgid "Imperial Beach" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:990 +msgid "In Amenas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:992 +#, fuzzy +msgid "Indiana" +msgstr "İ_ndex" + +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:998 +#, fuzzy +msgid "Inverness" +msgstr "İşlemde" + +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1000 +#, fuzzy +msgid "Iowa" +msgstr "Şimdi" + +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1005 +#, fuzzy +msgid "Iraklion" +msgstr "Bilgi" + +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1008 +#, fuzzy +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Yorum içeriği" + +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1014 +msgid "Istanbul" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1025 +#, fuzzy +msgid "Izumo Airport" +msgstr "Aktar" + +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1033 +#, fuzzy +msgid "Janesville" +msgstr "İptal Edildi" + +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1044 +#, fuzzy +msgid "Jonkoping" +msgstr "Çalışıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:1045 +#, fuzzy +msgid "Joplin" +msgstr "Kopyalanıyor" + +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1049 +msgid "Juigalpa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1050 +#, fuzzy +msgid "Jujuy" +msgstr "Temmuz" + +#: my-evolution/Locations.h:1051 +#, fuzzy +msgid "Juliaca" +msgstr "Genel" + +#: my-evolution/Locations.h:1052 +#, fuzzy +msgid "Junction" +msgstr "E_ylemler" + +#: my-evolution/Locations.h:1053 +#, fuzzy +msgid "Juneau" +msgstr "Haziran" + +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1059 +#, fuzzy +msgid "Kalamata" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1071 +#, fuzzy +msgid "Karachi" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1072 +#, fuzzy +msgid "Karup" +msgstr "Grup adı:" + +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1079 +msgid "Kazan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1080 +msgid "Kearney" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1081 +#, fuzzy +msgid "Keene" +msgstr "Görünen" + +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1084 +#, fuzzy +msgid "Kenai" +msgstr "Sendmail" + +#: my-evolution/Locations.h:1085 +msgid "Kenosha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1086 +msgid "Kentucky" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1089 +msgid "Kerman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1091 +#, fuzzy +msgid "Key West" +msgstr "Batı" + +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1096 +#, fuzzy +msgid "Kikai Island" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1131 +#, fuzzy +msgid "Konya" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1133 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1136 +msgid "Kozani" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1144 +#, fuzzy +msgid "Kunming" +msgstr "Gelen" + +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1150 +msgid "Laconia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1152 +#, fuzzy +msgid "La Crosse" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1154 +#, fuzzy +msgid "Lafayette" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1156 +#, fuzzy +msgid "Lahaina" +msgstr "Araba" + +#: my-evolution/Locations.h:1157 +#, fuzzy +msgid "Lahore" +msgstr "Çağrı Cihazı" + +#: my-evolution/Locations.h:1158 +#, fuzzy +msgid "Lajes" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1163 +#, fuzzy +msgid "Lakeland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1165 +#, fuzzy +msgid "Lakeview" +msgstr "Önizleme" + +#: my-evolution/Locations.h:1166 +#, fuzzy +msgid "Lamar" +msgstr "Yönetici" + +#: my-evolution/Locations.h:1167 +#, fuzzy +msgid "La Mesa" +msgstr "_İletiyi Gönder" + +#: my-evolution/Locations.h:1168 +msgid "Lamezia" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1169 +#, fuzzy +msgid "Lamoni" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1171 +#, fuzzy +msgid "Lanai" +msgstr "Yönetici" + +#: my-evolution/Locations.h:1172 +#, fuzzy +msgid "Lancaster" +msgstr "Yatay" + +#: my-evolution/Locations.h:1173 +#, fuzzy +msgid "Lander" +msgstr "Gönderen" + +#: my-evolution/Locations.h:1174 +#, fuzzy +msgid "Langebaanweg" +msgstr "Yönetici" + +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1176 +msgid "Lannion" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1177 +#, fuzzy +msgid "Lansing" +msgstr "Uyarı" + +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1182 +#, fuzzy +msgid "Laredo" +msgstr "Çağrı Cihazı" + +#: my-evolution/Locations.h:1183 +#, fuzzy +msgid "Larnaka" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:1184 +msgid "La Romana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1188 +#, fuzzy +msgid "Latina" +msgstr "Yağmurlu" + +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laughlin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1192 +#, fuzzy +msgid "Laurel" +msgstr "Çağrı Cihazı" + +#: my-evolution/Locations.h:1193 +msgid "La Verne" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawrence" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1195 +#, fuzzy +msgid "Lawton" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Leadville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1197 +#, fuzzy +msgid "Learmouth" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Lecce" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leeds and Bradford" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1201 +msgid "Leesburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Le Havre-Octeville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Leknes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1206 +#, fuzzy +msgid "Le Mans" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1207 +#, fuzzy +msgid "Le Marine" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1208 +msgid "Lemmon" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1209 +#, fuzzy +msgid "Lemoore" +msgstr "Sil" + +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Le Touquet" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1212 +#, fuzzy +msgid "Leuchars" +msgstr "yıl" + +#: my-evolution/Locations.h:1213 +msgid "Lewisburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1214 +#, fuzzy +msgid "Lewiston" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1215 +#, fuzzy +msgid "Lewistown" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1216 +msgid "Lexington" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1217 +#, fuzzy +msgid "Liberal" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:1219 +#, fuzzy +msgid "Libya" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lichtenburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Lidgerwood" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1222 +#, fuzzy +msgid "Liege" +msgstr "Yüksek" + +#: my-evolution/Locations.h:1223 +#, fuzzy +msgid "Lihue" +msgstr "dakika" + +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lille-Lesquin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Lima-Callao" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1226 +#, fuzzy +msgid "Limnos" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1227 +#, fuzzy +msgid "Limoges" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1228 +#, fuzzy +msgid "Limon" +msgstr "ay" + +#: my-evolution/Locations.h:1229 +#, fuzzy +msgid "Lincoln" +msgstr "gelen" + +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Linz" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1231 +#, fuzzy +msgid "Lisboa" +msgstr "Nisan" + +#: my-evolution/Locations.h:1232 +#, fuzzy +msgid "Lista" +msgstr "Sisli" + +#: my-evolution/Locations.h:1233 +msgid "Litchfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Little Rock AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Livermore" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Liverpool" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Livingston" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Ljubljana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1241 +#, fuzzy +msgid "Logan" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lolland Falster" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1243 +#, fuzzy +msgid "Lompoc" +msgstr "Kopyala" + +#: my-evolution/Locations.h:1244 +#, fuzzy +msgid "London" +msgstr "Kasırga" + +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "London/Stansted" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1249 +#, fuzzy +msgid "Londrina" +msgstr "saat" + +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Lone Rock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Long Beach" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Longview" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1254 +#, fuzzy +msgid "Los Alamos" +msgstr "Uyarılar" + +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Angeles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Los Mochis" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Louisville-Standiford Field" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1260 +msgid "Lousiana" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lovelock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubbock" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lubeck-Blankensee" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lufkin" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1265 +#, fuzzy +msgid "Lugano" +msgstr "En Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luqa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1267 +#, fuzzy +msgid "Luton" +msgstr "giden" + +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxeuil" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1270 +#, fuzzy +msgid "Luxor" +msgstr "Düşük" + +#: my-evolution/Locations.h:1271 +msgid "Lviv" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lynchburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyneham" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Bron" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Lyon-Satolas" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1276 +#, fuzzy +msgid "Maastricht" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1277 +#, fuzzy +msgid "Macae" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1278 +#, fuzzy +msgid "Macapa" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1279 +#, fuzzy +msgid "Maceio" +msgstr "Pazartesi" + +#: my-evolution/Locations.h:1280 +#, fuzzy +msgid "Macon" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1281 +#, fuzzy +msgid "Madinah" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1282 +#, fuzzy +msgid "Madison" +msgstr "Radyo" + +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madras/Minambakkam" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Barajas)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1286 +#, fuzzy +msgid "Magadan" +msgstr "Kanada" + +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Magdalena" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1288 +#, fuzzy +msgid "Maine" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makhachkala" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makkah" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1291 +#, fuzzy +msgid "Makung" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1292 +#, fuzzy +msgid "Malad City" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1293 +#, fuzzy +msgid "Malaga" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1294 +#, fuzzy +msgid "Malatya" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Maldonado/Punta Est" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1296 +msgid "Malmo/Sturup" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Mammoth Lakes" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1299 +#, fuzzy +msgid "Managua" +msgstr "Yönetici" + +#: my-evolution/Locations.h:1300 +#, fuzzy +msgid "Manassas" +msgstr "İletiler" + +#: my-evolution/Locations.h:1301 +#, fuzzy +msgid "Manaus" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1302 +#, fuzzy +msgid "Manchester" +msgstr "Eşleşenler:" + +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Mangilsan Ab" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manhattan" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1305 +#, fuzzy +msgid "Manisa" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1306 +#, fuzzy +msgid "Manistee" +msgstr "Sisli" + +#: my-evolution/Locations.h:1307 +#, fuzzy +msgid "Manitoba" +msgstr "Ana araç çubuğu" + +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Manitowoc" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1309 +#, fuzzy +msgid "Mankato" +msgstr "Pazartesi" + +#: my-evolution/Locations.h:1310 +#, fuzzy +msgid "Mansfield" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1311 +#, fuzzy +msgid "Manta" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Manzanillo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1313 +msgid "Maraba" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracaibo-La Chinita" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1316 +#, fuzzy +msgid "Marathon" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1318 +#, fuzzy +msgid "Margarita" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1319 +#, fuzzy +msgid "Marianna" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1320 +#, fuzzy +msgid "Marib" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Maribor" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1322 +#, fuzzy +msgid "Marietta" +msgstr "İleti" + +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marino di Ravenna" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1324 +#, fuzzy +msgid "Marion" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marion-Wytheville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1326 +#, fuzzy +msgid "Marquette" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marseille-Provence" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marseilles" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1329 +#, fuzzy +msgid "Marshall" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1330 +msgid "Marshalltown" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marshfield" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1332 +#, fuzzy +msgid "Marte" +msgstr "Tarih" + +#: my-evolution/Locations.h:1333 +#, fuzzy +msgid "Marthas Vineyard" +msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" + +#: my-evolution/Locations.h:1334 +#, fuzzy +msgid "Martinsburg" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1335 +#, fuzzy +msgid "Martinsville" +msgstr "Marjin" + +#: my-evolution/Locations.h:1336 +#, fuzzy +msgid "Maryland" +msgstr "Finlandiya" + +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Marysville" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Marysville-Beale AFB" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mashhad" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1340 +#, fuzzy +msgid "Masirah" +msgstr "Mart" + +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Mason City" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Massachusetts" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1343 +#, fuzzy +msgid "Massena" +msgstr "Mayıs" + +#: my-evolution/Locations.h:1344 +#, fuzzy +msgid "Matamoros" +msgstr "Düzenle" + +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsumoto Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Matsushima Ab" +msgstr "Matsushima Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Matsuyama Airport" +msgstr "Matsuyama Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1348 +msgid "Mattoon" +msgstr "Mattoon" + +#: my-evolution/Locations.h:1349 +msgid "Mayaguez" +msgstr "Mayaguez" + +#: my-evolution/Locations.h:1350 +msgid "Mayport" +msgstr "Mayport" + +#: my-evolution/Locations.h:1351 +msgid "Mazatlan" +msgstr "Mazatlan" + +#: my-evolution/Locations.h:1352 +msgid "Mazu" +msgstr "Mazu" + +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McAlester" +msgstr "McAlester" + +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McAllen" +msgstr "McAllen" + +#: my-evolution/Locations.h:1355 +msgid "McCall" +msgstr "McCall" + +#: my-evolution/Locations.h:1356 +msgid "McCarthy" +msgstr "McCarthy" + +#: my-evolution/Locations.h:1357 +msgid "McClellan" +msgstr "McClellan" + +#: my-evolution/Locations.h:1358 +msgid "McComb" +msgstr "McComb" + +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "McCook" +msgstr "McCook" + +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "McGrath" +msgstr "McGrath" + +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Mc Gregor" +msgstr " " + +#: my-evolution/Locations.h:1362 +msgid "Meacham" +msgstr "Meacham" + +#: my-evolution/Locations.h:1363 +msgid "Medford" +msgstr "Medford" + +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "Medicine Lodge" + +#: my-evolution/Locations.h:1365 +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" + +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "Mekoryuk" + +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" + +#: my-evolution/Locations.h:1368 +msgid "Melfa" +msgstr "Melfa" + +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" + +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memambetsu Airport" +msgstr "Memambetsu Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Memphis" +msgstr "Memphis" + +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Memphis-NAS" +msgstr "Memphis-NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1373 +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" + +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" + +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" + +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Menorca" +msgstr "Menorca" + +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Merced" +msgstr "Merced" + +#: my-evolution/Locations.h:1378 +msgid "Merida" +msgstr "Merida" + +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Meridian" +msgstr "Meridian" + +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Meridian-Lauderdale" +msgstr "Meridian-Lauderdale" + +#: my-evolution/Locations.h:1381 +msgid "Merril Field" +msgstr "Merril Field" + +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Mersa Matruh" +msgstr "Mersa Matruh" + +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Mesa-Falcon Field" +msgstr "Mesa-Falcon Field" + +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Metabaru Ab" +msgstr "Metabaru Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1385 +msgid "Metz-Frescaty" +msgstr "Metz-Frescaty" + +#: my-evolution/Locations.h:1386 +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" + +#: my-evolution/Locations.h:1388 +msgid "Miami" +msgstr "Miami" + +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "Miami-Kendall" + +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "Miami-Opa Locka" + +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" + +#: my-evolution/Locations.h:1392 +msgid "Middle East" +msgstr "Middle East" + +#: my-evolution/Locations.h:1393 +msgid "Middleton Island" +msgstr "Middleton Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1394 +#, fuzzy +msgid "Middletown" +msgstr "_Ortanca:" + +#: my-evolution/Locations.h:1395 +msgid "Midland" +msgstr "Midland" + +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Miho Ab" +msgstr "Miho Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Milano/Linate" +msgstr "Milano/Linate" + +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "Milano/Malpensa" + +#: my-evolution/Locations.h:1399 +msgid "Miles City" +msgstr "Miles City" + +#: my-evolution/Locations.h:1400 +msgid "Milford" +msgstr "Milford" + +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Millinocket" +msgstr "Millinocket" + +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Millville" +msgstr "Millville" + +#: my-evolution/Locations.h:1403 +#, fuzzy +msgid "Milton" +msgstr "%s'e Postala" + +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Milwaukee" +msgstr "Milwaukee" + +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Milwaukee-Timmerman" +msgstr "Milwaukee-Timmerman" + +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minamitorishima" +msgstr "Minamitorishima" + +#: my-evolution/Locations.h:1407 +msgid "Minatitlan" +msgstr "Minatitlan" + +#: my-evolution/Locations.h:1408 +#, fuzzy +msgid "Minchumina" +msgstr "gelen" + +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Mineralnye Vody" +msgstr "Mineralnye Vody" + +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Mineral Wells" +msgstr " " + +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis" +msgstr "Minneapolis" + +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minneapolis [2]" +msgstr "Minneapolis [2]" + +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minneapolis [3]" +msgstr "Minneapolis [3]" + +#: my-evolution/Locations.h:1414 +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" + +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minocqua" +msgstr "Minocqua" + +#: my-evolution/Locations.h:1416 +#, fuzzy +msgid "Minot" +msgstr "değil" + +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Minot AFB" +msgstr "Minot AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Misawa Ab" +msgstr "Misawa Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" + +#: my-evolution/Locations.h:1420 +msgid "Missoula" +msgstr "Missoula" + +#: my-evolution/Locations.h:1421 +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" + +#: my-evolution/Locations.h:1422 +msgid "Mitchell" +msgstr "Mitchell" + +#: my-evolution/Locations.h:1423 +msgid "Mitilini" +msgstr "Mitilini" + +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Miyakejima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Miyazaki Airport" +msgstr "Miyazaki Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1426 +msgid "Moa" +msgstr "Moa" + +#: my-evolution/Locations.h:1427 +msgid "Mobile Downtown" +msgstr "Mobile Downtown" + +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "Mobile Regional Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1429 +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobridge" + +#: my-evolution/Locations.h:1430 +msgid "Modesto" +msgstr "Modesto" + +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Mo I Rana" +msgstr "Mo I Rana" + +#: my-evolution/Locations.h:1432 +msgid "Mojave" +msgstr "Mojave" + +#: my-evolution/Locations.h:1433 +msgid "Molde" +msgstr "Molde" + +#: my-evolution/Locations.h:1434 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" + +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Moline-Quad Cities" +msgstr "Moline-Quad Cities" + +#: my-evolution/Locations.h:1436 +msgid "Molokai" +msgstr "Molokai" + +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Mombetsu Airport" +msgstr "Mombetsu Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Monchengladbach" +msgstr "Monchengladbach" + +#: my-evolution/Locations.h:1439 +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" + +#: my-evolution/Locations.h:1440 +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" + +#: my-evolution/Locations.h:1441 +msgid "Monida" +msgstr "Monida" + +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" +msgstr "Monpellier-Mediterrannee" + +#: my-evolution/Locations.h:1443 +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" + +#: my-evolution/Locations.h:1444 +msgid "Montague" +msgstr "Montague" + +#: my-evolution/Locations.h:1445 +msgid "Montana" +msgstr "Montana" + +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" + +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Argentario" +msgstr "Monte Argentario" + +#: my-evolution/Locations.h:1448 +#, fuzzy +msgid "Monte Bisbino" +msgstr "Orta şiddette kar yağışı" + +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Monte Calamita" +msgstr "Monte Calamita" + +#: my-evolution/Locations.h:1450 +msgid "Monte Cimone" +msgstr "Monte Cimone" + +#: my-evolution/Locations.h:1451 +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" + +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monte Malanotte" +msgstr "Monte Malanotte" + +#: my-evolution/Locations.h:1453 +msgid "Monterey" +msgstr "Monterey" + +#: my-evolution/Locations.h:1454 +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" + +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Monte Scuro" +msgstr "Monte Scuro" + +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Monte Terminillo" +msgstr "Monte Terminillo" + +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montevideo/Carrasco" +msgstr "Montevideo/Carrasco" + +#: my-evolution/Locations.h:1458 +msgid "Montgomery" +msgstr "Montgomery" + +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:1460 +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" + +#: my-evolution/Locations.h:1461 +msgid "Montpelier" +msgstr "Montpelier" + +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Dorval" +msgstr "Montreal Dorval" + +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montreal Mirabel" +msgstr "Montreal Mirabel" + +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montreal Saint-Hubert" +msgstr "Montreal Saint-Hubert" + +#: my-evolution/Locations.h:1465 +msgid "Montrose" +msgstr "Montrose" + +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Montrose (2)" +msgstr "Montrose (2)" + +#: my-evolution/Locations.h:1467 +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" + +#: my-evolution/Locations.h:1468 +msgid "Morgantown" +msgstr "Morgantown" + +#: my-evolution/Locations.h:1469 +msgid "Moriarty" +msgstr "Moriarty" + +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Morristown" +msgstr "Morristown" + +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moscow Domodedovo" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Moscow Sheremetyevo" +msgstr "Moscow Sheremetyevo" + +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Moses Lake" +msgstr "Moses Lake" + +#: my-evolution/Locations.h:1475 +msgid "Mosinee" +msgstr "Mosinee" + +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mosjoen" +msgstr "Mosjoen" + +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Moultrie" +msgstr "Moultrie" + +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mountain Home" +msgstr "Mountain Home" + +#: my-evolution/Locations.h:1479 +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountain View" + +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Clemens" +msgstr "Mount Clemens" + +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Holly" +msgstr "Mount Holly" + +#: my-evolution/Locations.h:1482 +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Mount Shasta" + +#: my-evolution/Locations.h:1483 +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Mount Vernon" + +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "Mount Wilson" + +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Mt Washington" +msgstr "Mt Washington" + +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mugla/Dalaman" +msgstr "Muğla/Dalaman" + +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Muir" +msgstr "Muir" + +#: my-evolution/Locations.h:1488 +msgid "Mullan" +msgstr "Mullan" + +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Mullen" +msgstr "Mullen" + +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munchen" +msgstr "Munchen" + +#: my-evolution/Locations.h:1491 +msgid "Muncie" +msgstr "Muncie" + +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Munster/Osnabruck" +msgstr "Munster/Osnabruck" + +#: my-evolution/Locations.h:1493 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" + +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" + +#: my-evolution/Locations.h:1495 +msgid "Mus" +msgstr "Mus" + +#: my-evolution/Locations.h:1496 +msgid "Muscatine" +msgstr "Muscatine" + +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "Muscle Shoals" -#: composer/e-msg-composer.c:2368 -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate address selector control." +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Muskegon" +msgstr "Muskegon" + +#: my-evolution/Locations.h:1499 +msgid "Mykonos" +msgstr "Mykonos" + +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "Myrtle Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nabesna/Devil Mt." +msgstr "Nabesna/Devil Mt." + +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "Nacogdoches" + +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagasaki Airport" +msgstr "Nagasaki Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Nagoya Airport" +msgstr "Nagoya Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Nagpur Sonegaon" +msgstr "Nagpur Sonegaon" + +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Naha Airport" +msgstr "Naha Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1507 +msgid "Najran" +msgstr "Najran" + +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Nakashibetsu Airport" +msgstr "Nakashibetsu Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nalchik" +msgstr "Nalchik" + +#: my-evolution/Locations.h:1510 +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" + +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nancy-Essey" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:2391 composer/e-msg-composer.c:2446 -#, fuzzy -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate HTML editor component." +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nancy-Ochey" msgstr "" -"E-posta düzenleme penceresi açılmadı, çünkü adınızı ve\n" -"e-posta bilgilerinizi girmediniz." -#: composer/evolution-composer.c:367 -msgid "" -"Could not create composer window, because you have not yet\n" -"configured any identities in the mail component." +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "" -"E-posta düzenleme penceresi açılmadı, çünkü adınızı ve\n" -"e-posta bilgilerinizi girmediniz." -#: composer/evolution-composer.c:382 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." -msgstr "Evolution posta programı açılamadı." +#: my-evolution/Locations.h:1514 +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 shell/main.c:83 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Nantes Adlantique" +msgstr "Nantes Adlantique" -#: data/evolution.desktop.in.h:2 -msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "Evolution kitlesel işlemler uygulaması" +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Nantucket" +msgstr "" -#: data/evolution.keys.in.h:1 -msgid "address card" -msgstr "adres kartı" +#: my-evolution/Locations.h:1517 +#, fuzzy +msgid "Napa" +msgstr "Cevapla" -#: data/evolution.keys.in.h:2 -msgid "calendar information" -msgstr "takvim bilgisi" +#: my-evolution/Locations.h:1518 +#, fuzzy +msgid "Naples" +msgstr "Haberler" -#: default_user/searches.xml.h:1 +#: my-evolution/Locations.h:1519 #, fuzzy -msgid "Body contains" -msgstr "içerir" +msgid "Napoli" +msgstr "İleti" -#: default_user/searches.xml.h:2 +#: my-evolution/Locations.h:1520 #, fuzzy -msgid "Body does not contain" -msgstr "içermez" +msgid "Narvik" +msgstr "Lakap" -#: default_user/searches.xml.h:3 +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nasa Shuttle" +msgstr "Nasa Shuttle" + +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nashua" +msgstr "Nashua" + +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Nashville" +msgstr "Nashville" + +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" + +#: my-evolution/Locations.h:1525 +msgid "Natal" +msgstr "Natal" + +#: my-evolution/Locations.h:1526 +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" + +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" + +#: my-evolution/Locations.h:1528 +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" + +#: my-evolution/Locations.h:1529 +msgid "Needles" +msgstr "Needles" + +#: my-evolution/Locations.h:1530 +msgid "Nenana" +msgstr "Nenana" + +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Neuquen" +msgstr "Neuquen" + +#: my-evolution/Locations.h:1533 +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" + +#: my-evolution/Locations.h:1534 +msgid "Newark" +msgstr "Newark" + +#: my-evolution/Locations.h:1535 +msgid "New Bedford" +msgstr "New Bedford" + +#: my-evolution/Locations.h:1536 +msgid "New Bern" +msgstr "New Bern" + +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "New Braunfels" +msgstr "New Braunfels" + +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "New Brunswick" +msgstr "New Brunswick" + +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "Newburgh" +msgstr "Newburgh" + +#: my-evolution/Locations.h:1540 +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" + +#: my-evolution/Locations.h:1541 +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "New Delhi/Palam" + +#: my-evolution/Locations.h:1542 +msgid "Newfoundland" +msgstr "Newfoundland" + +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" + +#: my-evolution/Locations.h:1544 +msgid "New Haven" +msgstr "New Haven" + +#: my-evolution/Locations.h:1545 +msgid "New Iberia" +msgstr "New Iberia" + +#: my-evolution/Locations.h:1546 +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" + +#: my-evolution/Locations.h:1547 +msgid "New Mexico" +msgstr "New Mexico" + +#: my-evolution/Locations.h:1548 +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" + +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "New Orleans-Lakefront" + +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "New Orleans NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1551 +msgid "Newport" +msgstr "Newport" + +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "Newport News" +msgstr "Newport News" + +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Port Richey" +msgstr "New Port Richey" + +#: my-evolution/Locations.h:1554 +msgid "New River" +msgstr "New River" + +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New Tokyo International Airport" +msgstr "New Tokyo International Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1556 #, fuzzy -msgid "Body or subject contains" -msgstr "Yorum içeriği" +msgid "Newton" +msgstr "Haberler" -#: default_user/searches.xml.h:4 +#: my-evolution/Locations.h:1557 +msgid "New York" +msgstr "New York" + +#: my-evolution/Locations.h:1558 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "New York-JFK Arpt" + +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "New York-La Guardia" + +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Niagara Falls" + +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nice-Cote d'Azur" +msgstr "Nice-Cote d'Azur" + +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Niigata Airport" +msgstr "Niigata Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1565 +msgid "Nimes-Garons" +msgstr "Nimes-Garons" + +#: my-evolution/Locations.h:1566 +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" + +#: my-evolution/Locations.h:1567 +msgid "Nis" +msgstr "Nis" + +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "Nizhny Novgorod" + +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "N Las Vegas" +msgstr "N Las Vegas" + +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "N Myrtle Beach" +msgstr "N Myrtle Beach" + +#: my-evolution/Locations.h:1571 +msgid "Nogales" +msgstr "Nogales" + +#: my-evolution/Locations.h:1572 +msgid "Nome" +msgstr "Nome" + +#: my-evolution/Locations.h:1573 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" + +#: my-evolution/Locations.h:1575 +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolk NAS" + +#: my-evolution/Locations.h:1576 +msgid "Norrkoping" +msgstr "Norrkoping" + +#: my-evolution/Locations.h:1577 +msgid "North Adams" +msgstr "North Adams" + +#: my-evolution/Locations.h:1578 +msgid "North Bend" +msgstr "North Bend" + +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Carolina" +msgstr "North Carolina" + +#: my-evolution/Locations.h:1580 #, fuzzy -msgid "Message contains" -msgstr "İsim içeriği" +msgid "North Conway" +msgstr "Şimdi" -#: default_user/searches.xml.h:5 +#: my-evolution/Locations.h:1581 +msgid "North Dakota" +msgstr "North Dakota" + +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "Northeast Philadelphia" + +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "North Kingstown" +msgstr "North Kingstown" + +#: my-evolution/Locations.h:1584 #, fuzzy -msgid "Recipients contain" -msgstr "Açıklama içeriği" +msgid "North Platte" +msgstr "Kuzeydoğu" -#: default_user/searches.xml.h:6 +#: my-evolution/Locations.h:1585 #, fuzzy -msgid "Sender contains" -msgstr "İsim içeriği" +msgid "Northway" +msgstr "Şimdi" -#: default_user/searches.xml.h:7 +#: my-evolution/Locations.h:1586 #, fuzzy -msgid "Subject contains" -msgstr "İsim içeriği" +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Kuzeybatı" + +#: my-evolution/Locations.h:1588 +#, fuzzy +msgid "Norwich" +msgstr "Kuzey" + +#: my-evolution/Locations.h:1589 +#, fuzzy +msgid "Norwood" +msgstr "Şimdi" + +#: my-evolution/Locations.h:1590 +#, fuzzy +msgid "Notodden" +msgstr "Not" + +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novara/Cameri" +msgstr "Novara/Cameri" + +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Nova Scotia" + +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" + +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nueva Gerona" +msgstr "Nueva Gerona" + +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nueva Ocotepeque" +msgstr "Nueva Ocotepeque" + +#: my-evolution/Locations.h:1596 +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" + +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Nurnberg" +msgstr "Nurnberg" + +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Nyutabaru Ab" +msgstr "Nyutabaru Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oahu" +msgstr "Oahu" + +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "Oak Harbor" + +#: my-evolution/Locations.h:1601 +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" + +#: my-evolution/Locations.h:1602 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" + +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" + +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "Obihiro Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1605 +msgid "Ocala" +msgstr "Ocala" + +#: my-evolution/Locations.h:1606 +msgid "Oceanside" +msgstr "Oceanside" + +#: my-evolution/Locations.h:1607 +msgid "Odense" +msgstr "Odense" + +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" + +#: my-evolution/Locations.h:1609 +msgid "Oelwen" +msgstr "Oelwen" + +#: my-evolution/Locations.h:1610 +msgid "Ogden" +msgstr "Ogden" + +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ogden-Hill AFB" +msgstr "Ogden-Hill AFB" + +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ogdensburg" +msgstr "Ogdensburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" + +#: my-evolution/Locations.h:1614 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" + +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Oita Airport" +msgstr "Oita Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1616 +msgid "Ojika Island" +msgstr "Ojika Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okayama Airport" +msgstr "Okayama Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oki Airport" +msgstr "Oki Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Okinoerabu" +msgstr "Okinoerabu" + +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" + +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "Oklahoma City" + +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Oklahoma City-Bethany" +msgstr "Oklahoma City-Bethany" + +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" +msgstr "Oklahoma City-Midwest City" + +#: my-evolution/Locations.h:1624 +msgid "Okushiri Island" +msgstr "Okushiri Island" + +#: my-evolution/Locations.h:1625 +msgid "Olathe" +msgstr "Olathe" + +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olathe/Ind." +msgstr "Olathe/Ind." + +#: my-evolution/Locations.h:1627 +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" + +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Olympia" +msgstr "Olympia" + +#: my-evolution/Locations.h:1629 +msgid "Omaha" +msgstr "Omaha" + +#: my-evolution/Locations.h:1630 +msgid "Omaha-Bellevue" +msgstr "Omaha-Bellevue" + +#: my-evolution/Locations.h:1631 +msgid "Omak" +msgstr "Omak" + +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "Ominato Ab" +msgstr "Ominato Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" + +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "O'Neill" +msgstr "O'Neill" + +#: my-evolution/Locations.h:1636 +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" + +#: my-evolution/Locations.h:1637 +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" + +#: my-evolution/Locations.h:1638 +msgid "Oran" +msgstr "Oran" + +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Oran/Es Senia" +msgstr "Oran/Es Senia" + +#: my-evolution/Locations.h:1640 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" + +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Orange City" +msgstr "Orange City" + +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Ord-Sharp" +msgstr "Ord-Sharp" + +#: my-evolution/Locations.h:1643 +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" + +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1645 +msgid "Orland" +msgstr "Orland" + +#: my-evolution/Locations.h:1646 +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" + +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "Orlando (Orlando International)" + +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Orsta-Volda" +msgstr "Orsta-Volda" + +#: my-evolution/Locations.h:1649 +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" + +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Osaka International Airport" +msgstr "Osaka International Airport" + +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Osan Ab" +msgstr "Osan Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1652 +msgid "Oscoda" +msgstr "Oscoda" + +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oseberg A" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oshima Airport" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Oshkosh" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Oslo/Gardenmoen" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1657 +msgid "Ostrava" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Ottawa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Ottumwa" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Owensboro" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1661 +msgid "Owyhee" +msgstr "Owyhee" + +#: my-evolution/Locations.h:1662 +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" + +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Oxnard" +msgstr "Oxnard" + +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Ozark" +msgstr " " + +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "Ozuki Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paderborn-Haxterberg" +msgstr "Paderborn-Haxterberg" + +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Padova" +msgstr "Padova" + +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paducah" +msgstr "Paducah" + +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paekado" +msgstr "Paekado" + +#: my-evolution/Locations.h:1670 +msgid "Paengnyongdo Ab" +msgstr "Paengnyongdo Ab" + +#: my-evolution/Locations.h:1671 +msgid "Paganella" +msgstr "Paganella" + +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" +msgstr "Pa Kuei/Bakuai" + +#: my-evolution/Locations.h:1675 +msgid "Palacios" +msgstr "Palacios" + +#: my-evolution/Locations.h:1676 +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" + +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palma de Mallorca" +msgstr "Palma de Mallorca" + +#: my-evolution/Locations.h:1678 +msgid "Palmdale" +msgstr "Palmdale" + +#: my-evolution/Locations.h:1679 +msgid "Palmer" +msgstr "Palmer" + +#: my-evolution/Locations.h:1680 +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" + +#: my-evolution/Locations.h:1681 +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" + +#: my-evolution/Locations.h:1682 +msgid "Pamplona" +msgstr "Pamplona" + +#: my-evolution/Locations.h:1684 +msgid "Panama City" +msgstr "Panama City" + +#: my-evolution/Locations.h:1685 +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" + +#: my-evolution/Locations.h:1686 +msgid "Papa" +msgstr "Papa" + +#: my-evolution/Locations.h:1687 +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" + +#: my-evolution/Locations.h:1689 +msgid "Paris" +msgstr "Paris" + +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1692 +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Paris/Orly" + +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Parkersburg" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1694 +msgid "Pasco" +msgstr "Pasco" + +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Paso De Los Libres" +msgstr "" -#: default_user/searches.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Subject does not contain" -msgstr "içermez" +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Paso Robles" +msgstr "" -#. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:347 mail/mail-session.c:267 -msgid "Remember this password" -msgstr "Bu parolayı hatırla" +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo dei Giovi" +msgstr "" -#: e-util/e-passwords.c:349 mail/mail-session.c:268 -msgid "Remember this password for the remainder of this session" +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo della Cisa" msgstr "" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Passo Resia" +msgstr "" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Passo Rolle" +msgstr "" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:178 -#, fuzzy -msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1701 +msgid "Patna" +msgstr "Patna" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:183 -#, fuzzy -msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Patterson" +msgstr "Patterson" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:194 -#, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Patuxent River" +msgstr "Patuxent River" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:198 +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Pau/Pyrenees" +msgstr "Pau/Pyrenees" + +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Paxson" +msgstr "Paxson" + +#: my-evolution/Locations.h:1706 #, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M:%S" +msgid "Paysandu" +msgstr "Bir ses çal" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:203 +#: my-evolution/Locations.h:1707 #, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +msgid "Payson" +msgstr "Bir ses çal" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:1708 #, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%d/%m/%Y %a %H:%M" +msgid "Pellston" +msgstr "Soru" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:213 +#: my-evolution/Locations.h:1709 #, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M %p" +msgid "Pelotas" +msgstr "Oku" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:218 +#: my-evolution/Locations.h:1710 #, fuzzy -msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%d/%m/%Y" +msgid "Pendleton" +msgstr "Bölümler:" -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p" +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Penn Yan" +msgstr "Penn Yan" -#. strptime format for time of day, without seconds, -#. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1419 widgets/misc/e-dateedit.c:1646 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "Pensacola" +msgstr "Pensacola" -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1416 widgets/misc/e-dateedit.c:1643 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "Pensacola NAS" -#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:320 -#, fuzzy -msgid "%I %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "People's Republic of China" +msgstr "People's Republic of China" -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "year" -msgstr "yıl" +#: my-evolution/Locations.h:1716 +msgid "Peoria" +msgstr "Peoria" -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "years" -msgstr "yıl" +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Pequot Lakes" +msgstr "Pequot Lakes" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "month" -msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "Pereira/Matecana" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "months" -msgstr "ay" +#: my-evolution/Locations.h:1719 +msgid "Perm" +msgstr "Perm" -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "week" -msgstr "hafta" +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" +msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "weeks" -msgstr "hafta" +#: my-evolution/Locations.h:1721 +msgid "Perry-Foley" +msgstr "Perry-Foley" -#: filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hour" -msgstr "saat" +#: my-evolution/Locations.h:1722 +msgid "Perth" +msgstr "Perth" -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minute" -msgstr "dakika" +#: my-evolution/Locations.h:1724 +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "second" -msgstr "saniye" +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Pescara" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "seconds" -msgstr "saniye" +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petersburg" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:194 -#, fuzzy -msgid "You have forgotten to choose a date." -msgstr "Bir tarih seçmeyi unuttunuz." +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:196 -#, fuzzy -msgid "You have chosen an invalid date." -msgstr "Hatalı tarih girişi yaptınız." +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Petrozavodsk" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:271 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philadelphia" msgstr "" -"Bu iletinin tarihi filtrenin çalıştırıldığı\n" -"ya da vfolder'ın açıldığı tarih ile\n" -"karşılaştırılacaktır." -#: filter/filter-datespec.c:294 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." +#: my-evolution/Locations.h:1730 +msgid "Philip" msgstr "" -"İletinin tarihi burada belirttiğiniz\n" -"tarih ile karşılaştırılacaktır." -#: filter/filter-datespec.c:334 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." +#: my-evolution/Locations.h:1731 +msgid "Philipsburg" msgstr "" -"İletinin tarihi filtrenin çalıştırıldığı\n" -"zamana göreceli bir tarih ile karşılaştırılacaktır,\n" -"örnek olarak \"bir hafta önce\"." -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "the current time" -msgstr "şimdiki zaman" +#: my-evolution/Locations.h:1732 +msgid "Phillips" +msgstr "" -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "a time you specify" -msgstr "belirttiğiniz zaman" +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" -#: filter/filter-datespec.c:370 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "şimdiki zamana göreceli bir zaman" +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Deer Valley" +msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#. The dialog -#: filter/filter-datespec.c:394 -#, fuzzy -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Phoenix-Goodyear" +msgstr "Phoenix-Goodyear" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:428 -msgid "Compare against" -msgstr "Karşılaştır" +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Phoenix-Luke AFB" +msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 -msgid "now" -msgstr "şimdi" +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" -#: filter/filter-datespec.c:575 -msgid " ago" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pian Rosa" +msgstr "Pian Rosa" -#: filter/filter-datespec.c:621 -msgid "ago" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:939 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%d %b %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:1740 +msgid "Pierre" +msgstr "Pierre" -#: filter/filter-datespec.c:722 -msgid "" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pietersburg" +msgstr "Pietersburg" -#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Filtre Kuralları" +#: my-evolution/Locations.h:1742 +msgid "Pikeville" +msgstr "Pikeville" -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:487 -msgid "Then" -msgstr "Sonra" +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "Pine Bluff" -#: filter/filter-filter.c:501 -msgid "Add action" -msgstr "Eylem ekle" +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pingtung North" +msgstr "Pingtung North" -#: filter/filter-folder.c:156 -#, fuzzy -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." -msgstr "" -"Bir dizin seçmeyi unuttunuz.\n" -"Lütfen geriye gidip geçerli bir dizin seçin." +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pingtung South" +msgstr "Pingtung South" -#: filter/filter-folder.c:242 filter/vfolder-rule.c:364 -#: mail/mail-account-gui.c:837 -msgid "Select Folder" -msgstr "Dizini Seçin" +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pirassununga" +msgstr "Pirassununga" -#: filter/filter-folder.c:267 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Dizin URI girin" +#: my-evolution/Locations.h:1747 +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" -#: filter/filter-folder.c:314 -msgid "" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" -#: filter/filter-input.c:198 -#, c-format -msgid "" -"Error in regular expression '%s':\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "Pittsburgh" + +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" + +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plattsburg" +msgstr "Plattsburg" + +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" + +#: my-evolution/Locations.h:1753 +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" + +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Pocatello" +msgstr "Pocatello" + +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Pocos De Caldas" +msgstr "Pocos De Caldas" + +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Podgorica" msgstr "" -"`%s' düzgün deyiminde hata var:\n" -"%s" -#: filter/filter-part.c:488 -msgid "Test" -msgstr "Test" +#: my-evolution/Locations.h:1757 +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Podgorica Titograd" -#: filter/filter-rule.c:217 -#, fuzzy -msgid "You must name this filter." -msgstr "Bu dizinin adını değiştir" +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Pohang Ab" +msgstr "Pohang Ab" -#: filter/filter-rule.c:720 -msgid "Rule name: " -msgstr "Kural adı:" +#: my-evolution/Locations.h:1759 +msgid "Point Hope" +msgstr "Point Hope" -#: filter/filter-rule.c:724 -msgid "Untitled" -msgstr "İsimsiz" +#: my-evolution/Locations.h:1760 +msgid "Point Lay" +msgstr "Point Lay" -#: filter/filter-rule.c:741 -msgid "If" -msgstr "Eğer" +#: my-evolution/Locations.h:1761 +msgid "Point Mugu" +msgstr "Point Mugu" -#: filter/filter-rule.c:759 -msgid "Execute actions" -msgstr "Eylemleri işlet" +#: my-evolution/Locations.h:1762 +msgid "Point Piedras Blanca" +msgstr "Point Piedras Blanca" -#: filter/filter-rule.c:763 -msgid "if all criteria are met" -msgstr "tüm kriterler sağlanırsa" +#: my-evolution/Locations.h:1763 +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "if any criteria are met" -msgstr "herhangi bir kriter sağlanırsa" +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "Pompano Beach" -#: filter/filter-rule.c:779 -msgid "Add criterion" -msgstr "Sınıf ekle" +#: my-evolution/Locations.h:1766 +msgid "Ponca City" +msgstr "Ponca City" + +#: my-evolution/Locations.h:1767 +msgid "Ponce" +msgstr "Ponce" + +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Ponta Pora" +msgstr "Ponta Pora" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "incoming" -msgstr "gelen" +#: my-evolution/Locations.h:1769 +msgid "Pontiac" +msgstr "Pontiac" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "outgoing" -msgstr "giden" +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Pope AFB" +msgstr "Pope AFB" -#: filter/filter.glade.h:1 -msgid "Edit Filters" -msgstr "Filtreleri Düzenle" +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "Poplar Bluff" -#: filter/filter.glade.h:2 -msgid "Edit VFolders" -msgstr "VFolder Düzenle" +#: my-evolution/Locations.h:1772 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" -#: filter/filter.glade.h:4 -msgid "Incoming" -msgstr "Gelen" +#: my-evolution/Locations.h:1773 +msgid "Port Alexander" +msgstr "Port Alexander" -#: filter/filter.glade.h:5 -msgid "Outgoing" -msgstr "Giden" +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "Port Alsworth" -#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 -msgid "Virtual Folders" -msgstr "Sanal Dizinler" +#: my-evolution/Locations.h:1775 +msgid "Port Angeles" +msgstr "Port Angeles" -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "specific folders only" -msgstr "sadece belirtilen dizinler" +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Port-Au-Prince" +msgstr "Port-Au-Prince" -#: filter/filter.glade.h:12 -msgid "vFolder Sources" -msgstr "vFolder Kaynakları" +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" -#: filter/filter.glade.h:13 -msgid "with all active remote folders" -msgstr "tüm etkin uzak dizinlerle birlikte" +#: my-evolution/Locations.h:1778 +msgid "Porterville" +msgstr "Porterville" -#: filter/filter.glade.h:14 -msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "tüm yerel ve etkin uzak dizinlerle birlikte" +#: my-evolution/Locations.h:1779 +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" -#: filter/filter.glade.h:15 -msgid "with all local folders" -msgstr "tüm yerel dizinlerle birlikte" +#: my-evolution/Locations.h:1780 +msgid "Port Hedland" +msgstr "Port Hedland" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 -#, fuzzy -msgid "Assign Color" -msgstr "Renk Belirt" +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Port Heiden" +msgstr "Port Heiden" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 -msgid "Assign Score" -msgstr "Puan Belirt" +#: my-evolution/Locations.h:1782 +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 -msgid "Attachments" -msgstr "Ekler" +#: my-evolution/Locations.h:1783 +msgid "Porto" +msgstr "Porto" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "contains" -msgstr "içerir" +#: my-evolution/Locations.h:1784 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "Dizine Kopyala" +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Alegre Apt" +msgstr "Porto Alegre Apt" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 -msgid "Date received" -msgstr "Alınma tarihi" +#: my-evolution/Locations.h:1786 +msgid "Portoroz" +msgstr "Portoroz" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Date sent" -msgstr "Gönderilme tarihi" +#: my-evolution/Locations.h:1787 +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "Deleted" -msgstr "Silinen" +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Porto Velho" +msgstr "Porto Velho" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not contain" -msgstr "içermez" +#: my-evolution/Locations.h:1789 +msgid "Port Said" +msgstr "Port Said" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not end with" -msgstr "sonlanmaz" +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Portsmouth" +msgstr "Portsmouth" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not exist" -msgstr "bulunmaz" +#: my-evolution/Locations.h:1792 +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "does not sound like" -msgstr "benzemez" +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Potosi" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "does not start with" -msgstr "başlamaz" +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "Poughkeepsie" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "Bulunmaz" +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Pownal" +msgstr "Pownal" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Draft" -msgstr "Taslak" +#: my-evolution/Locations.h:1796 +msgid "Poza Rica" +msgstr "Poza Rica" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "ends with" -msgstr "biter" +#: my-evolution/Locations.h:1797 +msgid "Poznan" +msgstr "Poznan" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "Exist" -msgstr "bulunur" +#: my-evolution/Locations.h:1798 +msgid "Praha" +msgstr "Praha" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "exists" -msgstr "bulunur" +#: my-evolution/Locations.h:1799 +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Expression" -msgstr "Deyim" +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Prescott" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Important" -msgstr "Önemli" +#: my-evolution/Locations.h:1801 +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is" -msgstr " " +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Presque Isle" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is greater than" -msgstr "büyük" +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is less than" -msgstr "küçük" +#: my-evolution/Locations.h:1804 +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is not" -msgstr "değil" +#: my-evolution/Locations.h:1805 +msgid "Preveza" +msgstr "Preveza" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "Mailing list" -msgstr "E-posta listesi" +#: my-evolution/Locations.h:1806 +msgid "Price-Carbon" +msgstr "Price-Carbon" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "Message Body" -msgstr "İleti Gövdesi" +#: my-evolution/Locations.h:1807 +msgid "Pristina" +msgstr "Pristina" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "Message Header" -msgstr "İleti Başlığı" +#: my-evolution/Locations.h:1808 +msgid "Providence" +msgstr "Providence" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "Message was received" -msgstr "İleti alındı" +#: my-evolution/Locations.h:1809 +msgid "Provincetown" +msgstr "Provincetown" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Message was sent" -msgstr "İleti gönderildi" +#: my-evolution/Locations.h:1810 +msgid "Provo" +msgstr " Geri" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Dizine Taşı" +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pskov" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "on or after" -msgstr "birlikte ya da sonra" +#: my-evolution/Locations.h:1812 +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "on or before" -msgstr "birlikte ya da önce" +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pudahuel" +msgstr "Pudahuel" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Read" -msgstr "Oku" +#: my-evolution/Locations.h:1814 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Recipients" -msgstr "Alıcılar" +#: my-evolution/Locations.h:1815 +msgid "Pueblo" +msgstr "Pueblo" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "Regex Match" -msgstr "Düzgün Deyim Eşleşimi" +#: my-evolution/Locations.h:1816 +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Replied to" -msgstr "Cevaplanan" +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:5 -msgid "Score" -msgstr "Puan" +#: my-evolution/Locations.h:1818 +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1404 -msgid "Sender" -msgstr "Gönderen" +#: my-evolution/Locations.h:1819 +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Set Status" -msgstr "Durum belirt" +#: my-evolution/Locations.h:1820 +msgid "Puerto Limon" +msgstr "Puerto Limon" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -#, fuzzy -msgid "Size (kB)" -msgstr "Boyut" +#: my-evolution/Locations.h:1821 +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "sounds like" -msgstr "benzer" +#: my-evolution/Locations.h:1822 +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "Source Account" -msgstr "Kaynak Hesap" +#: my-evolution/Locations.h:1823 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "Specific header" -msgstr "Özel başlık" +#: my-evolution/Locations.h:1825 +msgid "Puerto Suarez" +msgstr " Özet" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "starts with" -msgstr "başlayan" +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "Stop Processing" -msgstr "İşlemeyi Durdur" +#: my-evolution/Locations.h:1827 +msgid "Pula" +msgstr "Pula" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:904 -#: mail/message-list.etspec.h:9 -msgid "Subject" -msgstr "Konu" +#: my-evolution/Locations.h:1828 +msgid "Pullman" +msgstr "Pullman" -#: filter/libfilter-i18n.h:52 -msgid "was after" -msgstr "daha önce" +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 -msgid "was before" -msgstr "daha sonra" +#: my-evolution/Locations.h:1830 +msgid "Punta Cana" +msgstr "Punta Cana" -#: filter/rule-editor.c:179 -msgid "Rules" -msgstr "Görevler" +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "Punta Gorda" -#: filter/rule-editor.c:278 -msgid "Add Rule" -msgstr "Görev Ekle" +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Puntilla Lake" +msgstr "Puntilla Lake" -#: filter/rule-editor.c:344 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Görev Düzenle" +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pusan/Kimhae" +msgstr "Pusan/Kimhae" -#: filter/score-editor.c:130 -msgid "Score Rules" -msgstr "Puan Kuralları" +#: my-evolution/Locations.h:1834 +msgid "Pyongtaek Ab" +msgstr "Pyongtaek Ab" -#: filter/vfolder-rule.c:204 -#, fuzzy -msgid "You must name this vfolder." -msgstr "Bu dizinin adını değiştir" +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyongyang" -#: filter/vfolder-rule.c:213 -msgid "You need to to specify at least one folder as a source." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1837 +msgid "Quantico" +msgstr "Quantico" -#: importers/elm-importer.c:95 -#, fuzzy -msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "E-posta alma va gönderme için Evolution bileşeni" +#: my-evolution/Locations.h:1838 +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 -#: importers/pine-importer.c:101 -#, fuzzy -msgid "Importing..." -msgstr "Alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quebec City" +msgstr "Quebec City" -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 -#: importers/pine-importer.c:103 -#, fuzzy -msgid "Please wait" -msgstr "biter" +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Queretaro" +msgstr "Queretaro" -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 -#: importers/pine-importer.c:365 -#, fuzzy, c-format -msgid "Importing %s as %s" -msgstr "" -"%s alınıyor.\n" -"%s başlatılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quillayute" +msgstr "Quillayute" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 -#: importers/pine-importer.c:471 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "\"%s\" gönderiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 -msgid "Mail" -msgstr "İleti" +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Quincy" +msgstr "Quincy" -#: importers/elm-importer.c:545 -msgid "" -"Evolution has found Elm mail files\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution, Elm ileti dosyaları buldu.\n" -"Bunları Evolution'a aktarmak ister misiniz?" +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" +msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#: importers/elm-importer.c:574 -msgid "Elm" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -msgid "Addressbook" -msgstr "Adres Defteri" +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raduzhny" +msgstr "Raduzhny" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 -msgid "" -"Evolution has found GnomeCard files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution, GnomeCard dosyaları buldu.\n" -"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" -#: importers/netscape-importer.c:106 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Raleigh-Durham" +msgstr "Raleigh-Durham" -#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 -#, fuzzy -msgid "Scanning directory" -msgstr "IMAP dizini taranıyor" +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Randolph AFB" +msgstr "Randolph AFB" -#: importers/netscape-importer.c:897 -msgid "Starting import" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1850 +msgid "Rapid City" +msgstr "Rapid City" -#: importers/netscape-importer.c:963 -msgid "Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" -#: importers/netscape-importer.c:984 -msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution, Netscape e-posta dosyaları buldu.\n" -"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Ras Al Khaimah" +msgstr "Ras Al Khaimah" + +#: my-evolution/Locations.h:1853 +msgid "Rawlins" +msgstr "Rawlins" -#: importers/pine-importer.c:100 -msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1854 +msgid "Reading" +msgstr "Reading" -#: importers/pine-importer.c:663 -msgid "" -"Evolution has found Pine mail files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution, Pine e-posta dosyaları buldu.\n" -"Bunların Evolution'a aktarılmasını istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1855 +msgid "Rebun Island" +msgstr "Rebun Island" -#: importers/pine-importer.c:691 -#, fuzzy -msgid "Pine" -msgstr "Yazdır" +#: my-evolution/Locations.h:1856 +msgid "Recife" +msgstr "Recife" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "E-posta alma va gönderme için Evolution bileşeni" +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Red Bluff" +msgstr "Red Bluff" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -msgid "Evolution mail composer." -msgstr "Evolution e-posta programı." +#: my-evolution/Locations.h:1858 +msgid "Redding" +msgstr "Redding" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution mail executive summary component." -msgstr "Evolution e-posta özet bileşeni." +#: my-evolution/Locations.h:1859 +msgid "Redig" +msgstr "Redig" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "Evolution e-posta dizin görüntüleme bileşeni." +#: my-evolution/Locations.h:1860 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Evolution e-posta dizin bileşeni" +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Red Oak" +msgstr "Red Oak" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Evolution e-posta programı mimarisi." +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "Redwood Falls" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "E-posta özet bileşen mimarisi" +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "Reggio Calabria" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 -msgid "Mail configuration interface" -msgstr "İleti yapılandırma arayüzü" +#: my-evolution/Locations.h:1864 +msgid "Regina" +msgstr "Regina" -#: mail/component-factory.c:100 -#, fuzzy -msgid "Folder containing mail" -msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reims-Champagne" +msgstr "Reims-Champagne" -#: mail/component-factory.c:101 -msgid "Mail storage folder (internal)" +#: my-evolution/Locations.h:1866 +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" + +#: my-evolution/Locations.h:1867 +msgid "Reno" +msgstr "Reno" + +#: my-evolution/Locations.h:1868 +msgid "Renton" +msgstr "Renton" + +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Resistencia" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:102 -#, fuzzy -msgid "Virtual Trash" -msgstr "Sanal Dizinler" +#: my-evolution/Locations.h:1870 +msgid "Reus" +msgstr "Reus" -#: mail/component-factory.c:102 -#, fuzzy -msgid "Virtual Trash folder" -msgstr "Sanal Dizinler" +#: my-evolution/Locations.h:1871 +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#: mail/component-factory.c:129 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot connect to store: %s" -msgstr "Sunucuya bağlantı kurulamadı: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Reykjavik" +msgstr "Reykjavik" -#: mail/component-factory.c:147 -msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1873 +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" -#: mail/component-factory.c:432 -#, fuzzy -msgid "Properties..." -msgstr "Ö_zellikler..." +#: my-evolution/Locations.h:1874 +msgid "Rhinelander" +msgstr "Rhinelander" -#: mail/component-factory.c:432 -#, fuzzy -msgid "Change this folder's properties" -msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" +#: my-evolution/Locations.h:1875 +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" -#: mail/component-factory.c:783 -msgid "" -"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " -"order." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1876 +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" -#: mail/component-factory.c:951 -#, fuzzy -msgid "New Mail Message" -msgstr "_İletiyi Gönder" +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Richmond" +msgstr "Richmond" -#: mail/component-factory.c:951 -#, fuzzy -msgid "New _Mail Message" -msgstr "_İletiyi Gönder" +#: my-evolution/Locations.h:1878 +msgid "Rickenbacker" +msgstr "Rickenbacker" -#: mail/component-factory.c:975 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/Locations.h:1879 +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" -#: mail/component-factory.c:984 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/Locations.h:1880 +msgid "Rifle" +msgstr "Rifle" -#: mail/component-factory.c:990 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/Locations.h:1881 +msgid "Riga" +msgstr "Riga" -#: mail/component-factory.c:1206 -msgid "Cannot register storage with shell" -msgstr "Depo kabuğa kayıt ettirilemedi" +#: my-evolution/Locations.h:1882 +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" -#: mail/folder-browser-ui.c:271 -#, c-format -msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "\"%s\" özellikleri" +#: my-evolution/Locations.h:1883 +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" -#: mail/folder-browser-ui.c:273 -msgid "Properties" -msgstr "Özellikler" +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "Rio De Janeiro" -#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:298 -#, c-format -msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Geçici dizin yaratılamadı: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" -#: mail/folder-browser.c:731 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d new" -msgstr "%d dakika" +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rio Grande" +msgstr "Rio Grande" -#: mail/folder-browser.c:734 mail/folder-browser.c:739 -#: mail/folder-browser.c:761 -msgid ", " -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1887 +msgid "Rioja" +msgstr "Rioja" -#: mail/folder-browser.c:735 -#, c-format -msgid "%d hidden" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1888 +msgid "Rio / Jacarepagua" +msgstr "Rio / Jacarepagua" -#: mail/folder-browser.c:740 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "Silinen" +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#: mail/folder-browser.c:763 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d unsent" -msgstr "%d saniye" +#: my-evolution/Locations.h:1890 +msgid "Rishiri Island" +msgstr "Rishiri Island" -#: mail/folder-browser.c:765 -#, fuzzy, c-format -msgid "%d sent" -msgstr "%d saniye" +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" -#: mail/folder-browser.c:767 -#, c-format -msgid "%d total" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1892 +msgid "Rivera" +msgstr "Rivera" -#: mail/folder-browser.c:1049 -#, fuzzy -msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "İ_letiden Bir Filtre Yarat" +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Riverside" +msgstr "Riverside" -#: mail/folder-browser.c:1430 -msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "_Konuya Göre VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Riverside/March AFB" +msgstr "Riverside/March AFB" -#: mail/folder-browser.c:1431 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "_Gönderene Göre VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riverton" +msgstr "Riverton" -#: mail/folder-browser.c:1432 -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "_Alıcılara Göre VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1896 +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" -#: mail/folder-browser.c:1433 -msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "_E-posta Listesi Üzerinde VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1897 +msgid "Rivolto" +msgstr "Rivolto" -#: mail/folder-browser.c:1437 -msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "_Konuya Göre Filtrele" +#: my-evolution/Locations.h:1898 +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" -#: mail/folder-browser.c:1438 -msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "_Gönderene Göre Filtrele" +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Roanoke" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1439 -msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "_Alıcılara Göre Filtrele" +#: my-evolution/Locations.h:1900 +msgid "Roatan" +msgstr "Roatan" -#: mail/folder-browser.c:1440 -msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "_E-posta Listelerine Göre Filtrele" +#: my-evolution/Locations.h:1901 +msgid "Robore" +msgstr "Robore" -#: mail/folder-browser.c:1448 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#, fuzzy -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "İletiyi Yazdır..." +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" -#: mail/folder-browser.c:1449 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -msgid "_Save As..." -msgstr "_Farklı Kaydet..." +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rockford" +msgstr "Rockford" -#: mail/folder-browser.c:1450 -msgid "_Print" -msgstr "_Yazdır" +#: my-evolution/Locations.h:1904 +msgid "Rockland" +msgstr "Rockland" -#: mail/folder-browser.c:1454 ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "_Gönderene Cevapla" +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rockport" +msgstr "Rockport" -#: mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 -msgid "Reply to _List" -msgstr "_Listeye Cevapla" +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rock Springs" +msgstr "Rock Springs" -#: mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Reply to _All" -msgstr "_Tümüne Cevapla" +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "Rocky Mount" -#: mail/folder-browser.c:1457 -msgid "_Forward" -msgstr "_Yönlendir" +#: my-evolution/Locations.h:1908 +msgid "Rodos" +msgstr "Rodos" -#: mail/folder-browser.c:1459 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "_Okunmuş Olarak İşaretle" +#: my-evolution/Locations.h:1909 +msgid "Rogers" +msgstr "Rogers" -#: mail/folder-browser.c:1460 ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" +#: my-evolution/Locations.h:1910 +msgid "Roma/Ciampino" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1461 -#, fuzzy -msgid "Mark as _Important" -msgstr "Önemli" +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Roma/Fiumicino" +msgstr "Roma/Fiumicino" -#: mail/folder-browser.c:1462 -#, fuzzy -msgid "Mark as Unim_portant" -msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Roma/Urbe" +msgstr "Roma/Urbe" -#: mail/folder-browser.c:1466 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "_Dizine Taşı..." +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Rome-Russell" +msgstr "Rome-Russell" -#: mail/folder-browser.c:1467 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "D_izine Kopyala..." +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Ronchi de' Legionari" +msgstr "Ronchi de' Legionari" -#: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -msgid "_Undelete" -msgstr "_Silme" +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" -#: mail/folder-browser.c:1473 -msgid "Add Sender to Address Book" -msgstr "Göndereni Adres Defterine Ekle" +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Roosevelt" +msgstr "Roosevelt" -#: mail/folder-browser.c:1476 -msgid "Apply Filters" -msgstr "Filtreleri Uygula" +#: my-evolution/Locations.h:1918 +msgid "Roros" +msgstr "Roros" -#: mail/folder-browser.c:1478 -msgid "Create Ru_le From Message" -msgstr "İletiden Bir Kural Yarat" +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Rorvik/Ryum" +msgstr "Rorvik/Ryum" -#: mail/folder-browser.c:1628 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "E-posta Listelerine Göre Filtreleme" +#: my-evolution/Locations.h:1920 +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" -#: mail/folder-browser.c:1629 -msgid "VFolder on Mailing List" -msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder" +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Roseburg" +msgstr "Roseburg" -#: mail/folder-browser.c:1631 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "E-posta Listesine Filtre (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:1922 +msgid "Roseglen" +msgstr "Roseglen" -#: mail/folder-browser.c:1632 -#, c-format -msgid "VFolder on Mailing List (%s)" -msgstr "E-posta Listesi Üzerinde VFolder (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:1923 +msgid "Rost" +msgstr "Rost" -#: mail/folder-browser.h:26 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Ö_ntanımlı" +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rostov-Na-Donu" +msgstr "Rostov-Na-Donu" -#: mail/folder-info.c:64 -#, fuzzy -msgid "Getting Folder Information" -msgstr "Seçimlik Bilgiler" +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Roswell" +msgstr "Roswell" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import mbox into Evolution" -msgstr "Mbox dosyalarını Evolution'a aktarım mimarisi" +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports mbox files into Evolution" -msgstr "Mbox dosyalarını Evolution'a aktarır" +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Rouen-Valle de Seine" +msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -msgstr "Outlook Express 4 iletilerini Evolution'a aktarım mimarisi" +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Outlook Express dosyalarını Evolution'a aktarır" +#: my-evolution/Locations.h:1929 +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" -#: mail/local-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Body contents" -msgstr "içerir" +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Russell" +msgstr "Russell" -#: mail/local-config.glade.h:2 -msgid "Current store format:" -msgstr "Güncel depolama biçimi:" +#: my-evolution/Locations.h:1931 +msgid "Russia" +msgstr "Russia" -#: mail/local-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Indexing:" -msgstr "İ_ndex" +#: my-evolution/Locations.h:1932 +msgid "Rutland" +msgstr "Rutland" -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Posta Kutusu Biçimi" +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" -#: mail/local-config.glade.h:5 -msgid "New store format:" -msgstr "Yeni depolama biçimi:" +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Rzeszow" +msgstr "Rzeszow" -#: mail/local-config.glade.h:6 -msgid "" -"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" -"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" -"recoverable. Please use this feature with care." -msgstr "" -"Not: Farklı e-posta biçimleri arasında çeviri yaparken, \n" -"diskin dolması gibi hatalarda veri kayıpları olabilir.\n" -"Lütfen bu özelliği dikkatli kullanın." +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Saarbrucken" +msgstr "Saarbrucken" -#: mail/local-config.glade.h:9 -msgid "maildir" -msgstr "pdizini" +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "Sabine Pass" -#: mail/local-config.glade.h:10 -msgid "mbox" -msgstr "pkutusu" +#: my-evolution/Locations.h:1937 +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#: mail/local-config.glade.h:11 -msgid "mh" -msgstr "mh" +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Sacramento-Woodland" +msgstr "Sacramento-Woodland" -#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "Gerekli tüm bilgiler verilmedi." +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Safford-Municipal Airport" +msgstr "Safford-Municipal Airport" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor-news.c:160 -#, fuzzy -msgid "Evolution News Editor" -msgstr "Evolution Hesap Düzenleyici" +#: my-evolution/Locations.h:1940 +msgid "Saginaw" +msgstr "Saginaw" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:160 -msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Evolution Hesap Düzenleyici" +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" + +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" +msgstr "Saint-Brieuc-Armor" + +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" +msgstr "Saint-Dizier-Robinson" + +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" + +#: my-evolution/Locations.h:1945 +msgid "Saint Mary's" +msgstr "Saint Mary's" -#: mail/mail-account-gui.c:962 -#, fuzzy -msgid "Could not save signature file." -msgstr "PGP imza dosyası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:1946 +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "Saint Mawgan" -#: mail/mail-account-gui.c:1039 -msgid "Save signature" -msgstr "İmzayı kaydet" +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#: mail/mail-account-gui.c:1045 -msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" -msgstr "" -"Bu ileti değiştirildi, ancak kaydedilmedi.\n" -"\n" -"Değişiklikleri kaydetmek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1948 +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Paul" -#: mail/mail-account-gui.c:1654 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1949 +msgid "Saiq" +msgstr "Saiq" -#: mail/mail-accounts.c:149 -msgid " (default)" -msgstr " (öntanımlı)" +#: my-evolution/Locations.h:1950 +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" -#: mail/mail-accounts.c:194 -msgid "Disable" -msgstr "Kapat" +#: my-evolution/Locations.h:1951 +msgid "Salem" +msgstr "Salem" -#: mail/mail-accounts.c:196 -msgid "Enable" -msgstr "Etkinleştir" +#: my-evolution/Locations.h:1952 +msgid "Salida" +msgstr "Salida" -#: mail/mail-accounts.c:293 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Gerçekten bu hesabı silmek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salida-Harriet" +msgstr "Salida-Harriet" -#: mail/mail-accounts.c:297 -#, fuzzy -msgid "Don't delete" -msgstr "Sil" +#: my-evolution/Locations.h:1954 +msgid "Salina" +msgstr "Salina" -#: mail/mail-accounts.c:300 -#, fuzzy -msgid "Really delete account?" -msgstr "Bunu öntanımlı hesabım yap" +#: my-evolution/Locations.h:1955 +msgid "Salinas" +msgstr "Salinas" -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.c:536 -msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -msgstr "Gerçekten bu haber grubu hesabını silmek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salisbury" +msgstr "Salisbury" -#. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:783 mail/mail-config.glade.h:42 -#, fuzzy -msgid "Mail Settings" -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: my-evolution/Locations.h:1957 +msgid "Salmon" +msgstr "Salmon" -#: mail/mail-autofilter.c:72 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "%s'e Postala" +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salmon (2)" +msgstr "Salmon (2)" -#: mail/mail-autofilter.c:215 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "Konu: %s" +#: my-evolution/Locations.h:1959 +msgid "Salta" +msgstr "Salta" -#: mail/mail-autofilter.c:231 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "%s'ten E-posta" +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" -#: mail/mail-autofilter.c:287 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "%s posta listesi" +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#: mail/mail-autofilter.c:336 mail/mail-autofilter.c:356 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Filtre Kuralı Ekle" +#: my-evolution/Locations.h:1962 +msgid "Salto" +msgstr "Salto" -#: mail/mail-callbacks.c:137 -msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" -msgstr "" -"Bir e-posta istemcisi yapılandırmadınız.\n" -"Bu işlemi bir e-posta gönderip almadan\n" -"önce yapmanız gerekiyor.\n" -"Şimdi yapılandırmak istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Salt point" +msgstr "Salt point" -#: mail/mail-callbacks.c:186 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"İleti göndermeden önce kendinize\n" -"ait bir kimlik oluşturmalısınız." +#: my-evolution/Locations.h:1964 +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#: mail/mail-callbacks.c:200 -msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"İleti göndermeden önce bir posta\n" -"iletim ayarı yapmalısınız." +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salzburg" -#: mail/mail-callbacks.c:230 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Posta iletim yöntemi düzenlenmemiş" +#: my-evolution/Locations.h:1966 +msgid "Samara" +msgstr "Samara" -#. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:265 -msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1967 +msgid "Samos" +msgstr "Samos" -#: mail/mail-callbacks.c:280 -#, fuzzy -msgid "Send anyway?" -msgstr "Bir e-posta gönder" +#: my-evolution/Locations.h:1968 +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" -#: mail/mail-callbacks.c:322 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" -"Bu iletinin konusu yok.\n" -"Yine de gönderilsin mi?" +#: my-evolution/Locations.h:1969 +msgid "Sana'A" +msgstr "Sana'A" -#: mail/mail-callbacks.c:366 -msgid "" -"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " -"addresses, this message will contain only Bcc recipients." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#: mail/mail-callbacks.c:370 -#, fuzzy -msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "Bu iletide desteklenmeyen bilgiler var." +#: my-evolution/Locations.h:1971 +msgid "San Angelo" +msgstr "San Angelo" -#: mail/mail-callbacks.c:374 -#, fuzzy -msgid "" -"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " -"Apparently-To header.\n" -"Send anyway?" -msgstr "" -"Bu ileti sadece gizli alıcı içeriyor. \n" -"E-posta sunucusu tüm alıcıları Apparently-to başlığı ekleyerek görünür hale " -"getirebilir.\n" -"Yine de göndereyim mi?" +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" -#: mail/mail-callbacks.c:469 -#, fuzzy -msgid "This message contains invalid recipients:" -msgstr "Bu iletide desteklenmeyen bilgiler var." +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Antonio Del Tachira" +msgstr "San Antonio Del Tachira" -#: mail/mail-callbacks.c:504 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "Bu e-postayı göndermek için alıcısını belirtmeniz gereklidir." +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" +msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#: mail/mail-callbacks.c:600 -msgid "You must configure an account before you can send this email." -msgstr "Bu e-postayı göndermeden önce bir hesap ayarı yapmalısınız." +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "San Antonio-Stinson" +msgstr "San Antonio-Stinson" -#: mail/mail-callbacks.c:838 -#, fuzzy -msgid "an unknown sender" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: my-evolution/Locations.h:1976 +msgid "San Carlos" +msgstr "San Carlos" -#: mail/mail-callbacks.c:843 -msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1977 +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" -#: mail/mail-callbacks.c:1281 mail/message-browser.c:130 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "İletileri buraya taşı" +#: my-evolution/Locations.h:1978 +msgid "Sandberg" +msgstr "Sandberg" -#: mail/mail-callbacks.c:1283 mail/message-browser.c:132 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "İleti(leri) buraya kopyala" +#: my-evolution/Locations.h:1979 +msgid "Sanderson" +msgstr "Sanderson" -#: mail/mail-callbacks.c:1753 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -msgstr "Gerçekten %d iletiyi düzenlemek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1980 +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#: mail/mail-callbacks.c:1778 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"Sadece taslaklar dizinine kaydedilen\n" -"iletileri düzenleyebilirsiniz." +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "San Diego-Brown" -#: mail/mail-callbacks.c:1817 -msgid "" -"You may only resend messages\n" -"in the Sent folder." -msgstr "" -"Sadece Gönderilen dizinine kaydedilen\n" -"iletileri yeniden gönderebilirsiniz." +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "San Diego-Miramar" -#: mail/mail-callbacks.c:1831 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -msgstr "Gerçekten %d iletiyi yeniden göndermek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "San Diego-Montgomery" -#: mail/mail-callbacks.c:1857 -msgid "No Message Selected" -msgstr "Hiç İleti Seçilmedi" +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "San Diego-North Island" -#: mail/mail-callbacks.c:1951 -msgid "Save Message As..." -msgstr "İletiyi Farklı Kaydet..." +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "San Diego-Santee" -#: mail/mail-callbacks.c:1953 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "İletileri Farklı Kaydet..." +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" +msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#: mail/mail-callbacks.c:2122 widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Uyarı" +#: my-evolution/Locations.h:1987 +msgid "Sand Point" +msgstr "Sand Point" -#: mail/mail-callbacks.c:2129 -msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " -"continue, you will not be able to recover these messages.\n" -"\n" -"Really erase these messages?" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "San Fernando De Apure" +msgstr "San Fernando De Apure" -#: mail/mail-callbacks.c:2136 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Tekrar sorma" +#: my-evolution/Locations.h:1989 +msgid "Sanford" +msgstr "Sanford" -#: mail/mail-callbacks.c:2244 -#, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Filtre bilgisini yüklerken hata oluştu:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:1990 +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#: mail/mail-callbacks.c:2256 -msgid "Filters" -msgstr "Filtreler" +#: my-evolution/Locations.h:1991 +msgid "Sangju" +msgstr "Sangju" -#: mail/mail-callbacks.c:2319 -msgid "Print Message" -msgstr "İletiyi Yazdır" +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Ignacio De Velasco" +msgstr "San Ignacio De Velasco" -#: mail/mail-callbacks.c:2365 -msgid "Printing of message failed" -msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" +#: my-evolution/Locations.h:1993 +msgid "San Joaquin" +msgstr "San Joaquin" -#: mail/mail-callbacks.c:2467 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -msgstr "Gerçekten %d iletiyi farklı pencerelerde açmak istiyor musunuz?" +#: my-evolution/Locations.h:1994 +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#: mail/mail-config-druid.c:146 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " -"below do not need to be filled in,\n" -"unless you wish to include this information in email you send." -msgstr "" -"Lütfen adınızı ve e-posta adresinizi aşağıdaki boşluğa yazın. E-posta " -"adresinizde görünmesini istemiyorsanız seçimlik alanları doldurmanıza gerek " -"yoktur. " +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Jose De Chiquitos" +msgstr "San Jose De Chiquitos" -#: mail/mail-config-druid.c:148 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " -"not sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Lütfen gelen e-posta sunucusu için bilgi verin. Eğer hangi tür bir sunucu " -"kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da İnternet servis " -"sağlayıcınıza başvurun." +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" -#: mail/mail-config-druid.c:150 -msgid "Please select among the following options" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "San Jose-Santa Clara" +msgstr "San Jose-Santa Clara" -#: mail/mail-config-druid.c:152 -#, fuzzy -msgid "" -"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " -"sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Lütfen giden e-posta sunucusu için protokol bilgisini aşağıda belirtin. Eğer " -"hangi protokolü kullandığınızı bilmiyorsanız sistem yöneticinize, ya da " -"İnternet servis sağlayıcınıza başvurun." +#: my-evolution/Locations.h:1998 +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" -#: mail/mail-config-druid.c:154 -#, fuzzy -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming mail server and\n" -"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " -"to\n" -"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " -"space below.\n" -"This name will be used for display purposes only." -msgstr "" -"E-posta yapılandırma işlemi neredeyse tamamlandı. Kimlik ayarlarınız, gelen " -"ve giden e-posta sunucunuz Evolution hesabınızı tanımlamak için yeterli " -"olacaktır. Lütfen aşağıdaki boşluğa bu hesap için bir ad veriniz. " +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "Sankt-Peterburg" -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:599 -#, fuzzy -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Evolution Hesap Sihirbazı" +#: my-evolution/Locations.h:2000 +msgid "Sanliurfa" +msgstr "Şanlıurfa" -#: mail/mail-config.c:326 -#, fuzzy, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Hesap" +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "San Luis Obispo" -#: mail/mail-config.c:1859 -#, c-format -msgid "" -"Could not get inbox for new mail store:\n" -"%s\n" -"No shortcut will be created." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Luis Potosi" +msgstr "San Luis Potosi" -#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the -#. * full name matches the path. -#. -#: mail/mail-config.c:1870 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Inbox" -msgstr "pkutusu" +#: my-evolution/Locations.h:2003 +msgid "San Miguel" +msgstr "San Miguel" -#: mail/mail-config.c:2112 -msgid "Checking Service" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2004 +msgid "San Nicholas Island" +msgstr "San Nicholas Island" -#: mail/mail-config.c:2183 mail/mail-config.c:2187 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Sunucuya bağlantı kuruluyor..." +#: my-evolution/Locations.h:2005 +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" -#: mail/mail-config.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " _Check for supported types " -msgstr " Desteklenen türleri denetle " +#: my-evolution/Locations.h:2006 +msgid "San Sebastian" +msgstr "San Sebastian" -#: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " color" -msgstr " renk" +#: my-evolution/Locations.h:2007 +msgid "Santa Ana" +msgstr "Santa Ana" -#: mail/mail-config.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" -msgstr "Bu şifreleme ile imza desteklenmiyor" +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "Santa Barbara" -#: mail/mail-config.glade.h:4 -msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Cruz" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Account" -msgstr "Hesap" +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Fe" +msgstr "Santa Fe" + +#: my-evolution/Locations.h:2011 +msgid "Santa Maria" +msgstr "Santa Maria" + +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" + +#: my-evolution/Locations.h:2013 +msgid "Santa Monica" +msgstr "Santa Monica" -#: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Account Information" -msgstr "Hesap Bilgisi" +#: my-evolution/Locations.h:2014 +msgid "Santander" +msgstr "Santander" -#: mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Account Management" -msgstr "Hesap Yöneticisi" +#: my-evolution/Locations.h:2015 +msgid "Santarem" +msgstr "Santarem" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Accounts" -msgstr "Hesaplar" +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "Santa Rosa" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santa Rosa de Copan" +msgstr "Santa Rosa de Copan" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2018 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" -#: mail/mail-config.glade.h:11 mail/message-list.etspec.h:1 -msgid "Attachment" -msgstr "Ek" +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" -#: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Authentication" -msgstr "Kimlik Denetimi" +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Santiago Del Estero" +msgstr "Santiago Del Estero" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -#, fuzzy -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Yeni iletiler denetleniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2021 +msgid "Santorini" +msgstr "Santorini" -#: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Composer" -msgstr "Düzenleyici" +#: my-evolution/Locations.h:2022 +msgid "Santos" +msgstr "Santos" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "Configuration" -msgstr "E-posta Yapılandırması" +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sao Jose Dos Campo" +msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "Dizin siliniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2024 +msgid "Sao Luiz" +msgstr "Sao Luiz" -#: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email \n" -"using Evolution. \n" -"\n" -"Click \"Finish\" to save your settings." -msgstr "" -"Tebrikler, e-posta ayarları başarıyla tamamlandı.\n" -"\n" -"Şimdi Evolution kullanarak iletilerinizi alabilir \n" -"ve gönderebilirsiniz.\n" -"\n" -"Ayarlarınızı kaydetmek için \"Bitir\" düğmesine tıklayın." +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "Sao Paulo" -#: mail/mail-config.glade.h:23 -msgid "De_fault" -msgstr "Ö_ntanımlı" +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sapporo Ab" +msgstr "Sapporo Ab" -#: mail/mail-config.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "Default Forward style is: " -msgstr "Öntanımlı \"Yönlendirme\" türü: " +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#: mail/mail-config.glade.h:25 -#, fuzzy -msgid "Default character encoding: " -msgstr "Öntanımlı karakter kümesi: " +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "Saranac Lake" -#: mail/mail-config.glade.h:27 -msgid "Digital IDs..." -msgstr "Sayısal Numaralar..." +#: my-evolution/Locations.h:2029 +msgid "Sarasota" +msgstr "Sarasota" -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Display" -msgstr "Gösterim" +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" -#: mail/mail-config.glade.h:29 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -msgid "Done" -msgstr "Tamamlandı" +#: my-evolution/Locations.h:2031 +msgid "Sarzana" +msgstr "Sarzana" -#: mail/mail-config.glade.h:30 shell/e-local-storage.c:173 -msgid "Drafts" -msgstr "Taslaklar" +#: my-evolution/Locations.h:2032 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -#, fuzzy -msgid "E_nable" -msgstr "Etkinleştir" +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" -#: mail/mail-config.glade.h:32 widgets/misc/e-filter-bar.h:96 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 -msgid "Edit..." -msgstr "Düzenle..." +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Sauce Viejo" +msgstr "Sauce Viejo" -#: mail/mail-config.glade.h:33 -#, fuzzy -msgid "Enabled" -msgstr "Etkinleştir" +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sault Ste Marie" +msgstr "Sault Ste Marie" -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Get Digital ID..." -msgstr "Sayısal Numarayı Al..." +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Savannah" +msgstr "Savannah" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -#, fuzzy -msgid "HTML signature file:" -msgstr "HTML İmzası:" +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Savannah-Hunter AAF" +msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "IMAPv4 " -msgstr "IMAPv4 " +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Sawyer AFB" +msgstr "Sawyer AFB" -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -msgid "Identity" -msgstr "Kimlik" +#: my-evolution/Locations.h:2040 +msgid "Sayun" +msgstr "Sayun" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "In HTML mail" -msgstr "HTML iletide" +#: my-evolution/Locations.h:2041 +msgid "Scatsta" +msgstr "Scatsta" -#: mail/mail-config.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Inline" -msgstr "_Bağlantıda" +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Kerberos " -msgstr "Kerberos " +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Schenectady" +msgstr "Schenectady" -#: mail/mail-config.glade.h:41 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "E-posta Yapılandırması" +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scilly Isles" +msgstr "Scilly Isles" -#: mail/mail-config.glade.h:43 -#, fuzzy -msgid "Mailbox location" -msgstr "Posta Kutusu Biçimi" +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "Scottsbluff" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Make this my _default account" -msgstr "Bunu öntanımlı hesabım yap" +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Scottsdale" +msgstr "Scottsdale" -#: mail/mail-config.glade.h:45 -#, fuzzy -msgid "NNTP Server:" -msgstr "LDAP Sunucusu" +#: my-evolution/Locations.h:2047 +msgid "Scranton" +msgstr "Scranton" -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "News" -msgstr "Haberler" +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Optional Information" -msgstr "Seçimlik Bilgiler" +#: my-evolution/Locations.h:2049 +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Seattle-Boeing" -#: mail/mail-config.glade.h:50 -#, fuzzy -msgid "PGP _Key ID:" -msgstr "PGP Anahtar Numarası:" +#: my-evolution/Locations.h:2050 +msgid "Sedalia" +msgstr "Sedalia" -#: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "Pick a color" -msgstr "Bir renk seçin" +#: my-evolution/Locations.h:2051 +msgid "Seeb" +msgstr "Seeb" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "Pretty Good Privacy" -msgstr "Pretty Good Privacy" +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Selanik" +msgstr "Selanik" -#: mail/mail-config.glade.h:55 -#, fuzzy -msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" -msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" +#: my-evolution/Locations.h:2053 +msgid "Sendai Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:56 -#, fuzzy -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" -msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -#, fuzzy -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" -msgstr "MAIL FROM cevap hatası: %s: ileti gönderilmedi" +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:58 -msgid "Qmail maildir " -msgstr "Qmail dizini " +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -#, fuzzy -msgid "Quoted" -msgstr "_Kotelenmiş" +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Sept-Iles" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:60 -#, fuzzy -msgid "Re_member this password" -msgstr "Bu parolayı hatırla" +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Seul Choix Pt" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -msgid "Receiving Email" -msgstr "E-posta Alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Sevilla" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "E-posta Alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2060 +msgid "Seward" +msgstr "Seward" -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Receiving Options" -msgstr "Alma Seçenekleri" +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sexton Summit" +msgstr "Sexton Summit" -#: mail/mail-config.glade.h:64 -msgid "Required Information" -msgstr "İstenen Bilgiler" +#: my-evolution/Locations.h:2062 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" -#: mail/mail-config.glade.h:66 -msgid "Secure MIME" -msgstr "Güvenli MIME" +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Security" -msgstr "Güvenlik" +#: my-evolution/Locations.h:2064 +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -#, fuzzy -msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Sharm El Sheikhintl" +msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#: mail/mail-config.glade.h:69 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "PGP programını seçin" +#: my-evolution/Locations.h:2066 +msgid "Sharurah" +msgstr "Sharurah" -#: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "E-posta Gönderiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2067 +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Sending Mail" -msgstr "E-posta Gönderiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2068 +msgid "Shearwater" +msgstr "Shearwater" -#: mail/mail-config.glade.h:73 mail/message-list.etspec.h:6 -#: shell/e-local-storage.c:176 -msgid "Sent" -msgstr "Gönderildi" +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Sheboygan" +msgstr "Sheboygan" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -#, fuzzy -msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Gönderilen iletiler dizini:" +#: my-evolution/Locations.h:2070 +msgid "Sheldon" +msgstr "Sheldon" -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Gönderilen ve Taslak İletileri" +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Shelter Cove" +msgstr "Shelter Cove" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -#, fuzzy -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "Sunucu kimlik denetimi istiyor" +#: my-evolution/Locations.h:2072 +msgid "Shelton" +msgstr "Shelton" -#: mail/mail-config.glade.h:77 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Sunucu Yapılandırması" +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shenandoah" +msgstr "Shenandoah" -#: mail/mail-config.glade.h:78 -#, fuzzy -msgid "Server _Type: " -msgstr "Sunucu Türü: " +#: my-evolution/Locations.h:2074 +msgid "Sheridan" +msgstr "Sheridan" -#: mail/mail-config.glade.h:79 -msgid "Signature file:" -msgstr "İmza dosyası:" +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Sherman-Denison" +msgstr "Sherman-Denison" -#: mail/mail-config.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "Source" -msgstr "Kaynaklar" +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shimofusa Ab" +msgstr "Shimofusa Ab" -#: mail/mail-config.glade.h:81 -#, fuzzy -msgid "Source Information" -msgstr "Bilgi Yok" +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" -#: mail/mail-config.glade.h:82 -msgid "Sources" -msgstr "Kaynaklar" +#: my-evolution/Locations.h:2078 +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" -#: mail/mail-config.glade.h:83 -msgid "Special Folders" -msgstr "Özel Dizinler" +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Shishmaref" +msgstr "Shishmaref" -#: mail/mail-config.glade.h:84 -msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası" +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shizuhama Ab" +msgstr "Shizuhama Ab" -#: mail/mail-config.glade.h:86 -#, fuzzy -msgid "Use s_ecure connection (SSL)" -msgstr "Güvenli bağlantı (SSL) kullan" +#: my-evolution/Locations.h:2081 +msgid "Shoreham" +msgstr "Shoreham" -#: mail/mail-config.glade.h:87 -#, fuzzy -msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to begin. " -msgstr "" -"Evolution E-posta Yapılandırma Sihirbazına Hoşgeldiniz.\n" -"\n" -"Devam etmek için \"İleri\" düğmesine tıklayın." +#: my-evolution/Locations.h:2082 +msgid "Show Low" +msgstr "Show Low" -#: mail/mail-config.glade.h:91 -msgid "_Always load images off the net" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Shreveport Downtown" +msgstr "Shreveport Downtown" -#: mail/mail-config.glade.h:92 -msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Shreveport Regional" +msgstr "Shreveport Regional" -#: mail/mail-config.glade.h:93 -#, fuzzy -msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Kimlik Denetim Türü: " +#: my-evolution/Locations.h:2085 +msgid "Sidney" +msgstr "Sidney" -#: mail/mail-config.glade.h:94 -#, fuzzy -msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "E-postaları otomatik denetle:" +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sigonella" +msgstr "Sigonella" -#: mail/mail-config.glade.h:95 -#, fuzzy -msgid "_Certificate ID:" -msgstr "Sertifika No:" +#: my-evolution/Locations.h:2087 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "Siloam Springs" -#: mail/mail-config.glade.h:97 -#, fuzzy -msgid "_Drafts folder:" -msgstr "Taslaklar dizini:" +#: my-evolution/Locations.h:2088 +msgid "Silver City" +msgstr "Silver City" -#: mail/mail-config.glade.h:99 -#, fuzzy -msgid "_Email Address:" -msgstr "E-posta Adresi:" +#: my-evolution/Locations.h:2089 +msgid "Sindal" +msgstr "Sindal" -#: mail/mail-config.glade.h:100 -msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sioux City" +msgstr "Sioux City" -#: mail/mail-config.glade.h:101 -#, fuzzy -msgid "_Full Name:" -msgstr "Tam İsim:" +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "Sioux Falls" -#: mail/mail-config.glade.h:102 -#, fuzzy -msgid "_HTML Signature:" -msgstr "HTML İmzası:" +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Sitka" +msgstr "Sitkaz" -#: mail/mail-config.glade.h:103 -#, fuzzy -msgid "_Highlight citations with" -msgstr "Renklendir: " +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Sivas" +msgstr "Sivas" -#: mail/mail-config.glade.h:104 -#, fuzzy -msgid "_Host:" -msgstr "Makina:" +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "Sivrihisar" + +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skagway" +msgstr "Skagway" -#: mail/mail-config.glade.h:105 -#, fuzzy -msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "Gönderici adres defterinde ise resimleri yükle" +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skiathos" +msgstr "Skiathos" -#: mail/mail-config.glade.h:106 -msgid "_Log filter actions to:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "Skien/Geiteryggen" -#: mail/mail-config.glade.h:107 -#, fuzzy -msgid "_Mark messages as Read after" -msgstr "İletileri okunmuş olarak işaretle:" +#: my-evolution/Locations.h:2099 +msgid "Skive" +msgstr "Skive" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -#, fuzzy -msgid "_Name:" -msgstr "İsim:" +#: my-evolution/Locations.h:2100 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" -#: mail/mail-config.glade.h:109 -msgid "_Never load images off the net" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2101 +msgid "Skwentna" +msgstr "Skwentna" -#: mail/mail-config.glade.h:110 -#, fuzzy -msgid "_Organization:" -msgstr "Kurum:" +#: my-evolution/Locations.h:2102 +msgid "Slana" +msgstr "Slana" -#: mail/mail-config.glade.h:111 -#, fuzzy -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "PGP program yolu:" +#: my-evolution/Locations.h:2105 +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -#, fuzzy -msgid "_Path:" -msgstr "Yol:" +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Smyrna" +msgstr "Smyrna" -#: mail/mail-config.glade.h:113 -#, fuzzy -msgid "_Remember this password" -msgstr "Bu parolayı hatırla" +#: my-evolution/Locations.h:2107 +msgid "Snowshoe Lake" +msgstr "Snowshoe Lake" -#: mail/mail-config.glade.h:114 -#, fuzzy -msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "E-postaları öntanımlı olarak HTML gönder." +#: my-evolution/Locations.h:2108 +msgid "Sochi" +msgstr "Sochi" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -#, fuzzy -msgid "_Server Type: " -msgstr "Sunucu Türü: " +#: my-evolution/Locations.h:2109 +msgid "Socorro" +msgstr "Socorro" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -#, fuzzy -msgid "_Signature file:" -msgstr "İmza dosyası:" +#: my-evolution/Locations.h:2110 +msgid "Socotra" +msgstr "Socotra" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -#, fuzzy -msgid "_Username:" -msgstr "Kullanıcı adı:" +#: my-evolution/Locations.h:2111 +msgid "Soda Springs" +msgstr "Soda Springs" -#: mail/mail-config.glade.h:118 -#, fuzzy -msgid "_every" -msgstr "Her" +#: my-evolution/Locations.h:2112 +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" -#: mail/mail-config.glade.h:119 -#, fuzzy -msgid "description" -msgstr "Açıklama:" +#: my-evolution/Locations.h:2113 +msgid "Sogndal" +msgstr "Sogndal" -#: mail/mail-config.glade.h:121 -msgid "newswindow1" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2114 +msgid "Soldotna" +msgstr "Soldotna" -#: mail/mail-config.glade.h:122 -msgid "placeholder" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2115 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "seconds." -msgstr "saniye." +#: my-evolution/Locations.h:2116 +msgid "Sonderborg" +msgstr " Gönderen" -#: mail/mail-crypto.c:59 -msgid "Could not create a PGP signature context." -msgstr "PGP imza dosyası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Songmu Ab" +msgstr "Songmu Ab" -#: mail/mail-crypto.c:84 -msgid "Could not create a PGP verification context." -msgstr "PGP onaylama dosyası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "Sorkjosen" +msgstr "Sorkjosen" -#: mail/mail-crypto.c:113 -msgid "Could not create a PGP encryption context." -msgstr "PGP şifreleme dosyası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2120 +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" -#: mail/mail-crypto.c:138 -msgid "Could not create a PGP decryption context." -msgstr "PGP şifre açma dosyası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2121 +msgid "South Bend" +msgstr "South Bend" -#: mail/mail-crypto.c:173 -msgid "Could not create a S/MIME signature context." -msgstr "S/MIME imzası oluşturulamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2122 +msgid "South Carolina" +msgstr "South Carolina" -#: mail/mail-crypto.c:205 -msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -msgstr "S/MIME şifreli içerik (sadece serifikalı) oluşturulamıyor." +#: my-evolution/Locations.h:2123 +msgid "South Dakota" +msgstr "South Dakota" -#: mail/mail-crypto.c:236 -msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -msgstr "S/MIME şifreli içerik oluşturulamıyor." +#: my-evolution/Locations.h:2124 +msgid "Southend" +msgstr "Southend" -#: mail/mail-crypto.c:267 -msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -msgstr "S/MIME şifreli zarf içeriği oluşturulamıyor." +#: my-evolution/Locations.h:2125 +msgid "South Marsh Island" +msgstr "South Marsh Island" -#: mail/mail-crypto.c:297 -msgid "Could not create a S/MIME decode context." -msgstr "S/MIME kodlama içeriği oluşturulamıyor." +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "South Timbalier" +msgstr "South Timbalier" -#: mail/mail-display.c:243 -msgid "Save Attachment" -msgstr "Eki Kaydet" +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Sparrevohn" +msgstr "Sparrevohn" -#: mail/mail-display.c:350 -msgid "Save to Disk..." -msgstr "Diske Kaydet..." +#: my-evolution/Locations.h:2129 +msgid "Spencer" +msgstr "Spencer" -#: mail/mail-display.c:352 -msgid "View Inline" -msgstr "İzle" +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spickard" +msgstr "Spickard" -#: mail/mail-display.c:354 -#, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "%s içinde aç..." +#: my-evolution/Locations.h:2131 +msgid "Split" +msgstr "Split" -#: mail/mail-display.c:415 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "İzle (%s kullanarak)" +#: my-evolution/Locations.h:2132 +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" -#: mail/mail-display.c:419 -msgid "Hide" -msgstr "Gizle" +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Spokane-Parkwater" +msgstr "Spokane-Parkwater" -#: mail/mail-display.c:440 -msgid "External Viewer" -msgstr "Harici İzleyici" +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "Springbok" +msgstr "Springbok" -#: mail/mail-display.c:1133 -msgid "Loading message content" -msgstr "İleti içeriği yükleniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2135 +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#: mail/mail-display.c:1592 -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "Bağlantıyı Tarayıcıda Aç" +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Stampede Pass" +msgstr "Stampede Pass" -#: mail/mail-display.c:1594 -msgid "Copy Link Location" -msgstr "Adresi Kopyala" +#: my-evolution/Locations.h:2137 +msgid "State College" +msgstr "State College" -#: mail/mail-display.c:1597 -#, fuzzy -msgid "Save Link as (FIXME)" -msgstr "Farklı kaydet" +#: my-evolution/Locations.h:2138 +msgid "Stauning" +msgstr "Stauning" -#: mail/mail-display.c:1600 -#, fuzzy -msgid "Save Image as..." -msgstr "Farklı kaydet..." +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Staunton" +msgstr "Staunton" -#: mail/mail-format.c:635 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "%s ek" +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "Stavanger/Sola" +msgstr "Stavanger/Sola" -#: mail/mail-format.c:680 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." -msgstr "MIME iletisi açılamadı: Kaynak kodu gösteriliyor." +#: my-evolution/Locations.h:2141 +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" -#: mail/mail-format.c:763 -msgid "Date" -msgstr "Tarih" +#: my-evolution/Locations.h:2142 +msgid "Stavropol" +msgstr "Stavropol" -#: mail/mail-format.c:846 -#, fuzzy -msgid "Bad Address" -msgstr "E-posta Adresi:" +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St Cloud" +msgstr "St Cloud" -#: mail/mail-format.c:886 mail/message-list.etspec.h:3 -msgid "From" -msgstr "Gönderen" +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "Steamboat Springs" -#: mail/mail-format.c:889 -msgid "Reply-To" -msgstr "Yanıtla:" +#: my-evolution/Locations.h:2145 +msgid "Stephenville" +msgstr "Stephenville" -#: mail/mail-format.c:893 mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "To" -msgstr "Alıcı" +#: my-evolution/Locations.h:2146 +msgid "St. George" +msgstr "St. George" -#: mail/mail-format.c:897 -msgid "Cc" -msgstr "Bilgi:" +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#: mail/mail-format.c:901 -#, fuzzy -msgid "Bcc" -msgstr "Gizli:" +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St. John's" +msgstr "St. John's" -#: mail/mail-format.c:1813 +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Johnsbury" +msgstr "St Johnsbury" + +#: my-evolution/Locations.h:2150 #, fuzzy -msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." -msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir." +msgid "St Joseph" +msgstr "Dur" -#: mail/mail-format.c:1836 -msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2151 +msgid "St Louis" +msgstr "St Louis" -#: mail/mail-format.c:1844 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "Bu ileti dijital olarak imzalanmıştır ve güvenlidir." +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "St Louis-Spirit" -#: mail/mail-format.c:1852 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" -"Bu ileti dijital olarak imzalanmış, fakat güvenli olduğu kanıtlanmamıştır." +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "Stockholm (Arlanda)" -#: mail/mail-format.c:2068 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "FTP adresine bağ (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "Stockholm (Bromma)" -#: mail/mail-format.c:2082 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "%s yerel dosyasına bağ (\"%s\" adresinde geçerli)" +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Stockton" +msgstr "Stockton" -#: mail/mail-format.c:2087 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Yerel dosyaya bağ (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stokmarknes/Skagen" +msgstr "Stokmarknes/Skagen" -#: mail/mail-format.c:2116 -#, fuzzy, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "FTP adresine bağ (%s)" +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "Stord/Sorstokken" +msgstr "Stord/Sorstokken" -#: mail/mail-format.c:2124 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Bilinmeyen harici veriye bağ (\"%s\" türünde)" +#: my-evolution/Locations.h:2158 +msgid "Storm Lake" +msgstr "Storm Lake" -#: mail/mail-format.c:2129 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Bozuk harici gövde" +#: my-evolution/Locations.h:2159 +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" -#: mail/mail-local.c:626 -msgid "Reconfiguring folder" -msgstr "Dizin yeniden yapılandırılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2160 +msgid "St Paul" +msgstr "St Paul" -#: mail/mail-local.c:707 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" -"open this folder anymore: %s: %s" -msgstr "" -"Dizin meta bilgisi kaydedilemedi. Büyük ihtimalle bu dizini \n" -"yeniden açamayacaksınız: %s" +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "St Petersburg" +msgstr "St Petersburg" -#: mail/mail-local.c:763 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "St Petersburg / Clearwater" -#: mail/mail-local.c:815 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "" -"`%s' dizini silinemedi:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasbourg" -#: mail/mail-local.c:1281 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "\"%s\" biçiminden \"%s\" biçimine geçiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Strevell" +msgstr "Strevell" -#: mail/mail-local.c:1296 -#, c-format -msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2165 +msgid "St Simon's Island" +msgstr "St Simon's Island" -#: mail/mail-local.c:1318 -msgid "" -"If you can no longer open this mailbox, then\n" -"you may need to repair it manually." -msgstr "" -"Eğer bu dizini tekrar açamazsınız, elle \n" -"düzeltme yapmak zorunda kalacaksınız." +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Stumpy Point" +msgstr "Stumpy Point" -#: mail/mail-local.c:1407 -#, fuzzy -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "Bu çöp dizininden iletileri kopyalayamazsınız." +#: my-evolution/Locations.h:2167 +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Sturgeon Bay" -#: mail/mail-local.c:1416 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reconfigure /%s" -msgstr "Yeniden Yapılandır: %s" +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stuttgart" -#: mail/mail-mt.c:254 -#, c-format -msgid "" -"Error while '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"'%s' sırasında hata:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:2169 +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" -#: mail/mail-mt.c:257 -#, c-format -msgid "" -"Error while performing operation:\n" -"%s" -msgstr "" -"İşlem sırasında hata:\n" -"%s" +#: my-evolution/Locations.h:2170 +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" -#: mail/mail-mt.c:901 -msgid "Working" -msgstr "Çalışıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2171 +msgid "Sumter" +msgstr "Sumter" -#: mail/mail-ops.c:86 -#, fuzzy -msgid "Filtering Folder" -msgstr "Dizin tazeleniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Sumter (2)" +msgstr "Sumter (2)" -#: mail/mail-ops.c:249 -#, fuzzy -msgid "Fetching Mail" -msgstr "E-posta Alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2173 +msgid "Sundsvall-Harnosand" +msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#: mail/mail-ops.c:492 mail/mail-ops.c:521 -msgid "However, the message was successfully sent." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sungshan/Taipei" +msgstr "Sungshan/Taipei" -#: mail/mail-ops.c:557 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "\"%s\" gönderiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Superior" +msgstr "Superior" -#: mail/mail-ops.c:677 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "%d / %d ileti gönderiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2177 +msgid "Sutton" +msgstr "Sutton" -#: mail/mail-ops.c:696 -#, c-format -msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "%d/%d iletide hata" +#: my-evolution/Locations.h:2178 +msgid "Suwon Ab" +msgstr "Suwon Ab" -#: mail/mail-ops.c:698 mail/mail-send-recv.c:537 -msgid "Complete." -msgstr "Tamamlandı." +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Svalbard" +msgstr "Svalbard" + +#: my-evolution/Locations.h:2180 +msgid "Svolvaer/Helle" +msgstr "Svolvaer/Helle " + +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" -#: mail/mail-ops.c:791 -msgid "Saving message to folder" -msgstr "İletiler dizine kaydediliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" -#: mail/mail-ops.c:871 -#, c-format -msgid "Moving messages to %s" -msgstr "İletiler %s'e taşınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvkar" -#: mail/mail-ops.c:871 -#, c-format -msgid "Copying messages to %s" -msgstr "İletiler %s'e kopyalanıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Sympheropol" +msgstr "Sympheropol" -#: mail/mail-ops.c:898 -msgid "Moving" -msgstr "Taşınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Syracuse" +msgstr "Syracuse" -#: mail/mail-ops.c:901 -msgid "Copying" -msgstr "Kopyalanıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" -#: mail/mail-ops.c:1011 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Szombathely" +msgstr "Szombathely" -#. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1061 shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Trash" -msgstr "Çöp" +#: my-evolution/Locations.h:2190 +msgid "Tabatinga" +msgstr "Tabatinga" -#: mail/mail-ops.c:1194 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "Yönlendirilen iletiler" +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" -#: mail/mail-ops.c:1237 -#, c-format -msgid "Opening folder %s" -msgstr "%s dizini açılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2192 +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" -#: mail/mail-ops.c:1309 -#, c-format -msgid "Opening store %s" -msgstr "%s deposu açılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tachikawa Ab" +msgstr "Tachikawa Ab" -#: mail/mail-ops.c:1378 -#, c-format -msgid "Removing folder %s" -msgstr "%s dizini siliniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2194 +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" -#: mail/mail-ops.c:1472 -#, fuzzy, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Yeni dizin yaratılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Tacoma" +msgstr "Tacoma" -#: mail/mail-ops.c:1523 -msgid "Refreshing folder" -msgstr "Dizin tazeleniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Tacoma-Lakewood" +msgstr "Tacoma-Lakewood" -#: mail/mail-ops.c:1559 -msgid "Expunging folder" -msgstr "Dizin siliniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Tacuarembo" +msgstr "Tacuarembo" -#: mail/mail-ops.c:1608 -#, c-format -msgid "Retrieving message %s" -msgstr "%s iletisi alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Taegu" +msgstr "Taegu" -#: mail/mail-ops.c:1675 -#, fuzzy, c-format -msgid "Retrieving %d message(s)" -msgstr "İletiler alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taegu Ab" +msgstr "Taegu Ab" -#: mail/mail-ops.c:1761 -#, fuzzy, c-format -msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "İletiler kaydediliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2200 +msgid "Taejon" +msgstr "Taejon" -#: mail/mail-ops.c:1873 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create output file: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tahoe Valley" +msgstr "Tahoe Valley" -#: mail/mail-ops.c:1901 -#, c-format -msgid "" -"Error saving messages to: %s:\n" -" %s" -msgstr "" -"İletilerin kaydında hata: %s:\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:2202 +msgid "Taichung" +msgstr "Taichung" -#: mail/mail-ops.c:1975 -msgid "Saving attachment" -msgstr "Ek kaydediliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2203 +msgid "Taif" +msgstr "Taif" -#: mail/mail-ops.c:1991 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create output file: %s:\n" -" %s" -msgstr "" -"Çıkış dosyası yaratılamadı: %s:\n" -" %s" +#: my-evolution/Locations.h:2204 +msgid "Tainan" +msgstr "Tainan" -#: mail/mail-ops.c:2022 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Veri yazılamadı: %s." +#: my-evolution/Locations.h:2206 +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" -#: mail/mail-ops.c:2091 -#, c-format -msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "%s bağlantısı kesiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2207 +msgid "Taiz" +msgstr "Taiz" -#: mail/mail-ops.c:2092 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "%s bağlantısı kesiliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2208 +msgid "Tajima" +msgstr "Tajima" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 -msgid "_Search" -msgstr "_Ara" +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Takamatsu Airport" +msgstr "Takamatsu Airport" -#: mail/mail-search.c:137 -msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Başlıksız İleti)" +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Talara" +msgstr "Talara" -#: mail/mail-search.c:240 -#, fuzzy -msgid "Untitled Message" -msgstr "(Başlıksız İleti)" +#: my-evolution/Locations.h:2211 +msgid "Talinn" +msgstr "Talinn" -#: mail/mail-search.c:244 -#, fuzzy -msgid "Empty Message" -msgstr "İleti" +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Talkeetna" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:291 -msgid "Find in Message" -msgstr "İletide Bul" +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tallahassee" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:321 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Küçük/büyük Harfe Duyarlı" +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" -#: mail/mail-search.c:323 -msgid "Search Forward" -msgstr "İleri Doğru Arat" +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" +msgstr "Tamanrasset/Aguenna" -#: mail/mail-search.c:343 -msgid "Find:" -msgstr "Bul:" +#: my-evolution/Locations.h:2216 +msgid "Tampa" +msgstr "Tampa" -#: mail/mail-search.c:346 -msgid "Matches:" -msgstr "Eşleşenler:" +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tampa-Macdill AFB" +msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#: mail/mail-send-recv.c:141 -msgid "Cancelling..." -msgstr "İptal ediliyor..." +#: my-evolution/Locations.h:2218 +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" -#: mail/mail-send-recv.c:245 -#, fuzzy, c-format -msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Sunucu Türü: " +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" -#: mail/mail-send-recv.c:247 -#, c-format -msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2220 +msgid "Tanana" +msgstr "Tanana" -#: mail/mail-send-recv.c:249 -#, fuzzy, c-format -msgid "Type: %s" -msgstr "Tip:" +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tanegashima Airport" +msgstr "Tanegashima Airport" -#: mail/mail-send-recv.c:286 -#, fuzzy -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "E-posta Al & Gönder" +#: my-evolution/Locations.h:2222 +msgid "Taos" +msgstr "Taos" -#: mail/mail-send-recv.c:288 -#, fuzzy -msgid "Cancel All" -msgstr "İptal" +#: my-evolution/Locations.h:2223 +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" -#: mail/mail-send-recv.c:348 -msgid "Updating..." -msgstr "Güncelleniyor..." +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" -#: mail/mail-send-recv.c:349 mail/mail-send-recv.c:402 -msgid "Waiting..." -msgstr "Bekleniyor..." +#: my-evolution/Locations.h:2225 +msgid "Taranto" +msgstr "Taranto" -#: mail/mail-send-recv.c:533 -msgid "Cancelled." -msgstr "İptal edildi." +#: my-evolution/Locations.h:2226 +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" -#: mail/mail-session.c:220 -msgid "User canceled operation." -msgstr "Kullanıcı işlemi iptal etti." +#: my-evolution/Locations.h:2227 +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" -#: mail/mail-session.c:319 -#, fuzzy, c-format -msgid "Enter Password for %s" -msgstr "%s için parolayı girin" +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" -#: mail/mail-session.c:322 -#, fuzzy -msgid "Enter Password" -msgstr "%s için parolayı girin" +#: my-evolution/Locations.h:2229 +msgid "Tatalina" +msgstr "Tatalina" -#: mail/mail-tools.c:255 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Yönlendirilmiş ileti - %s" +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "Tateyama Ab" -#: mail/mail-tools.c:259 -#, fuzzy -msgid "Forwarded message" -msgstr "Yönlendirilen iletiler" +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Taunton" +msgstr "Taunton" -#: mail/mail-tools.c:393 -#, fuzzy -msgid "Forwarded Message" -msgstr "Yönlendirilen iletiler" +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebessa" -#: mail/mail-vfolder.c:85 -#, fuzzy, c-format -msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "Yeni dizin yaratılıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tees-Side" +msgstr "Tees-Side" -#: mail/mail-vfolder.c:203 -#, fuzzy, c-format -msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "%s dizini %s adresine kopyalanıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" -#: mail/mail-vfolder.c:419 -#, c-format -msgid "" -"The following vFolder(s):\n" -"%sUsed the removed folder:\n" -" '%s'\n" -"And have been updated." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tehran-Mehrabad" +msgstr "Tehran-Mehrabad" -#: mail/mail-vfolder.c:728 -msgid "VFolders" -msgstr "VDizin" +#: my-evolution/Locations.h:2236 +msgid "Tela" +msgstr "Tela" -#: mail/mail-vfolder.c:824 -#, fuzzy -msgid "Edit VFolder" -msgstr "VFolder Düzenle" +#: my-evolution/Locations.h:2237 +msgid "Temple" +msgstr "Temple" -#: mail/mail-vfolder.c:840 -#, c-format -msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" -#: mail/mail-vfolder.c:894 -msgid "New VFolder" -msgstr "Yeni VDizin" +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Tepic" +msgstr "Tepic" -#: mail/message-browser.c:212 -#, fuzzy -msgid "(No subject)" -msgstr "İlt: (konusuz)" +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" -#: mail/message-browser.c:214 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s - Message" -msgstr "İleti" +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Terre Haute" +msgstr "Terre Haute" -#: mail/message-list.c:639 -msgid "Unseen" -msgstr "Görünmeyen" +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Terrell" +msgstr "Terrell" -#: mail/message-list.c:640 -msgid "Seen" -msgstr "Görünen" +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "Teterboro" +msgstr "Teterboro" -#: mail/message-list.c:641 -msgid "Answered" -msgstr "Cevaplanan" +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Texarkana" +msgstr "Texarkana" -#: mail/message-list.c:642 -msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "Çoklu Görülmeyen İleti" +#: my-evolution/Locations.h:2245 +msgid "Texas" +msgstr "Texas" -#: mail/message-list.c:643 -msgid "Multiple Messages" -msgstr "Çoklu İletiler" +#: my-evolution/Locations.h:2246 +msgid "The Dalles" +msgstr "The Dalles" -#: mail/message-list.c:647 -msgid "Lowest" -msgstr "En Düşük" +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "Thessaloniki" -#: mail/message-list.c:648 -msgid "Lower" -msgstr "Düşük" +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "Thief River Falls" -#: mail/message-list.c:652 -msgid "Higher" -msgstr "Yüksek" +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#: mail/message-list.c:653 -msgid "Highest" -msgstr "En Yüksek" +#: my-evolution/Locations.h:2250 +msgid "Thisted" +msgstr "Thisted" -#: mail/message-list.c:903 -msgid "?" -msgstr "?" +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Thompson Falls" +msgstr "Thompson Falls" -#: mail/message-list.c:910 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Bugün %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:2252 +msgid "Thumrait" +msgstr "Thumrait" -#: mail/message-list.c:919 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Dün %l:%M %p" +#: my-evolution/Locations.h:2253 +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" -#: mail/message-list.c:931 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %l %M %p" +#: my-evolution/Locations.h:2254 +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" -#: mail/message-list.c:941 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%d %b %Y" +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Timisoara" +msgstr "Timisoara" -#: mail/message-list.c:2334 -#, fuzzy -msgid "Generating message list" -msgstr "İletiler kaydediliyor" +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tin City" +msgstr "Tin City" -#: mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Flagged" -msgstr "İşaretli" +#: my-evolution/Locations.h:2257 +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#: mail/message-list.etspec.h:4 -msgid "Received" -msgstr "Alındı" +#: my-evolution/Locations.h:2258 +msgid "Tiree" +msgstr "Tiree" -#: mail/message-list.etspec.h:7 -msgid "Size" -msgstr "Boyut" +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tirgu Mures" +msgstr "Tirgu Mures" -#: mail/subscribe-dialog.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tiruchchirapalli" +msgstr "Tiruchchirapalli" -#: mail/subscribe-dialog.c:221 -#, fuzzy, c-format -msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "\"%s\" içinde dizinler taranıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2261 +msgid "Titusville" +msgstr "Titusville" -#: mail/subscribe-dialog.c:318 -#, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "\"%s\" dizinine üye olunuyor" +#: my-evolution/Locations.h:2262 +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" -#: mail/subscribe-dialog.c:320 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "\"%s\" dizininden üyelik siliniyor" +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Tlemcen Zenata" +msgstr "Tlemcen Zenata" -#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -msgid "Folder" -msgstr "Dizin" +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tobias Bolanos" +msgstr "Tobias Bolanos" -#: mail/subscribe-dialog.c:1520 -#, fuzzy -msgid "No server has been selected" -msgstr "Bu bir toplantı isteğidir." +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" -#: mail/subscribe-dialog.c:1581 -msgid "Please select a server." -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Togiak Village" +msgstr "Togiak Village" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " _Refresh List " -msgstr "Listeyi Tazele" +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokachi GSDF" +msgstr "Tokachi GSDF" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "All folders" -msgstr "Dizini seçin" +#: my-evolution/Locations.h:2268 +msgid "Tokunoshima Island" +msgstr "Tokunoshima Island" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Display options" -msgstr "Bununla başlayan dizinleri göster:" +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokushima Ab" +msgstr "Tokushima Ab" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 -msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "Tokyo Heliport" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 -msgid "Manage Subscriptions" -msgstr "Üyelikleri Düzenle" +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "Tokyo International Airport" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 -msgid "Show _folders from server: " -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "Tokyo New International Airport" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "_Subscribe" -msgstr "Üye ol" +#: my-evolution/Locations.h:2273 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "Üyelikten çık" +#: my-evolution/Locations.h:2274 +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "Özet için Evolution bileşeni" +#: my-evolution/Locations.h:2275 +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonopah" -#: my-evolution/component-factory.c:44 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2276 +msgid "Topeka" +msgstr "Topeka" -#: my-evolution/component-factory.c:153 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Topeka-Forbes Field" +msgstr "Topeka-Forbes Field" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 -msgid "Appointments" -msgstr "Randevular" +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torino/Bric Della Croce" +msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 -msgid "No appointments" -msgstr "Randevu yok" +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torino/Caselle" +msgstr "Torino/Caselle" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 -#, fuzzy -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%d %B %A" +#: my-evolution/Locations.h:2280 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:379 -#, fuzzy -msgid "%l:%M %d %B" -msgstr "%d %B %A" +#: my-evolution/Locations.h:2281 +msgid "Torp" +msgstr "Torp" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 -msgid "Mail summary" -msgstr "İleti özeti" +#: my-evolution/Locations.h:2282 +msgid "Torrance" +msgstr "Torrance" -#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in -#. My Evolution by default here. You can find the list of all -#. stations and their codes in Evolution sources. -#. (evolution/my-evolution/Locations) -#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:80 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:661 -msgid "KBOS" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2283 +msgid "Torreon" +msgstr "Torreon" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:444 -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2284 +msgid "Tottori Airport" +msgstr "Tottori Airport" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 -msgid "Quotes of the Day" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2285 +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 -msgid "Add a news feed" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Toul-Rosieres" +msgstr "Toul-Rosieres" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Tours-St-Symphorien" +msgstr "Tours-St-Symphorien" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 -msgid "Name:" -msgstr "İsim:" +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Toussus-Le Noble" +msgstr "Toussus-Le Noble" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 -#, fuzzy -msgid "Summary Settings" -msgstr "Özet içeriği" +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:296 my-evolution/e-summary-rdf.c:381 -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:415 -#, fuzzy -msgid "Error downloading RDF" -msgstr "RDF indirirken bir hata oluştu" +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Toyama Airport" +msgstr "Toyama Airport" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:528 -#, fuzzy -msgid "News Feed" -msgstr "Ayarlar" +#: my-evolution/Locations.h:2291 +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:248 -#, fuzzy -msgid "No tasks" -msgstr "Yeni Görev" +#: my-evolution/Locations.h:2292 +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:287 -#, fuzzy -msgid "(No Description)" -msgstr "Açıklama:" +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Traverse City" +msgstr "Traverse City" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 -msgid "My Weather" -msgstr "Hava Durumu" +#: my-evolution/Locations.h:2294 +msgid "Trelew" +msgstr "Trelew" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:348 -msgid "
The weather server could not be contacted
" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2295 +msgid "Trenton" +msgstr "Trenton" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:559 -#, fuzzy -msgid "Weather" -msgstr "Hava Durumu" +#: my-evolution/Locations.h:2296 +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:722 -msgid "Regions" -msgstr "Bölümler" +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Treviso/Istrana" +msgstr "Treviso/Istrana" -#: my-evolution/e-summary.c:193 -#, fuzzy -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%d %B %A, %Y" +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Treviso/S.Angelo" +msgstr "Treviso/S.Angelo" -#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Print Summary" -msgstr "Özet" +#: my-evolution/Locations.h:2299 +msgid "Trieste" +msgstr "Trieste" -#: my-evolution/e-summary.c:626 -#, fuzzy -msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" +#: my-evolution/Locations.h:2300 +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/main.c:66 -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "Bonobo başlatılamadı.\n" +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid "°F" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Tromso/Langnes" +msgstr "Tromso/Langnes" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid "°C" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Trondheim/Vaernes" +msgstr "Trondheim/Vaernes" -#: my-evolution/metar.c:33 -#, fuzzy -msgid "knots" -msgstr "Yazıtipleri" +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Troutdale" +msgstr "Troutdale" -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "kph" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Troyes/Barberey" +msgstr "Troyes/Barberey" -#: my-evolution/metar.c:38 -#, fuzzy -msgid "inHg" -msgstr "Taşınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2306 +msgid "Truckee" +msgstr "Truckee" -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "mmHg" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "Truth or Consequences" -#: my-evolution/metar.c:41 -#, fuzzy -msgid "miles" -msgstr "Filtreler" +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tsuiki Ab" +msgstr "Tsuiki Ab" -#: my-evolution/metar.c:41 -#, fuzzy -msgid "kilometers" -msgstr "Filtreler" +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tsushima Airport" +msgstr "Tsushima Airport" -#: my-evolution/metar.c:44 -msgid "Clear sky" -msgstr "Gökyüzünü temizle" +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucson" +msgstr "Tucson" -#: my-evolution/metar.c:45 -msgid "Broken clouds" -msgstr "Parçalı bulutlu" +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucson-Davis AFB" +msgstr "Tucson-Davis AFB" -#: my-evolution/metar.c:46 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Dağınık bulutlu" +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tucuman" +msgstr "Tucuman" -#: my-evolution/metar.c:47 -msgid "Few clouds" -msgstr "Az bulutlu" +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tucumcari" +msgstr "Tucumcari" -#: my-evolution/metar.c:48 -msgid "Overcast" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tucurui" +msgstr "Tucurui" -#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 -msgid "Invalid" -msgstr "Geçersiz" +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tulancingo" +msgstr "Tulancingo" -#: my-evolution/metar.c:63 -msgid "Variable" -msgstr "Değişken" +#: my-evolution/Locations.h:2316 +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North" -msgstr "Kuzey" +#: my-evolution/Locations.h:2317 +msgid "Tulsa" +msgstr "Tulsa" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "Kuzey - Kuzeydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2318 +msgid "Tupelo" +msgstr "Tupelo" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "Northeast" -msgstr "Kuzeydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2319 +msgid "Turaif" +msgstr "Turaif" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "Doğu - Kuzeydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2320 +msgid "Turin" +msgstr "Turin" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East" -msgstr "Doğu" +#: my-evolution/Locations.h:2322 +msgid "Turku" +msgstr "Turku" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East - Southeast" -msgstr "Doğu - Güneydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "Tuscaloosa" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "Southeast" -msgstr "Güneydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Tuxtla Gutierrez" +msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "South - Southeast" -msgstr "Güney - Güneydoğu" +#: my-evolution/Locations.h:2325 +msgid "Twenthe" +msgstr "Twenthe" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South" -msgstr "Güney" +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "Twentynine Palms" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South - Southwest" -msgstr "Güney - Güneybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Twin Falls" +msgstr "Twin Falls" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "Southwest" -msgstr "Güneybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2328 +msgid "Tyler" +msgstr "Tyler" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "West - Southwest" -msgstr "Batı - Güneybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Tyndall AFB" +msgstr "Tyndall AFB" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West" -msgstr "Batı" +#: my-evolution/Locations.h:2330 +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West - Northwest" -msgstr "Batı - Kuzeybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2331 +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "Northwest" -msgstr "Kuzeybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "North - Northwest" -msgstr "Kuzey - Kuzeybatı" +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ukiah" +msgstr "Ukiah" -#. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 -msgid "Drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#: my-evolution/metar.c:128 -msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Ulsan" +msgstr "Ulsan" -#: my-evolution/metar.c:129 -msgid "Light drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "Ulyanovsk" -#: my-evolution/metar.c:130 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "Umea" +msgstr "Umea" -#: my-evolution/metar.c:131 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2339 +msgid "Umiat" +msgstr "Umiat" -#: my-evolution/metar.c:132 -msgid "Shallow drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2340 +msgid "Unalakleet" +msgstr "Unalakleet" -#: my-evolution/metar.c:133 -msgid "Patches of drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2341 +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "United Arab Emirates " -#: my-evolution/metar.c:134 -msgid "Partial drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2344 +msgid "Unst" +msgstr "Unst" -#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2345 +msgid "Upington" +msgstr "Upington" -#: my-evolution/metar.c:136 -msgid "Windy drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2346 +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" -#: my-evolution/metar.c:137 -#, fuzzy -msgid "Showers" -msgstr "Göster" +#: my-evolution/Locations.h:2347 +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" -#: my-evolution/metar.c:138 -msgid "Drifting drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" -#: my-evolution/metar.c:139 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2350 +msgid "Utah" +msgstr "Utah" -#. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 -msgid "Rain" -msgstr "Yağmurlu" +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Utica" +msgstr "Utica" -#: my-evolution/metar.c:143 -msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Yer yer yağmurlu" +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/metar.c:144 -msgid "Light rain" -msgstr "Hafif yağmurlu" +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Utsunomiya Ab" +msgstr "Utsunomiya Ab" -#: my-evolution/metar.c:145 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Orta yağmur" +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Uzhgorod" +msgstr "Uzhgorod" -#: my-evolution/metar.c:146 -msgid "Heavy rain" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2355 +msgid "Vadso" +msgstr "Vadso" -#: my-evolution/metar.c:147 -msgid "Shallow rain" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2356 +msgid "Vaerlose" +msgstr "Vaerlose" -#: my-evolution/metar.c:148 -msgid "Patches of rain" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2357 +msgid "Vagar" +msgstr "Vagar" -#: my-evolution/metar.c:149 -msgid "Partial rainfall" -msgstr "Kısmi yağmurlu" +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valdez 2" +msgstr "Valdez 2" -#: my-evolution/metar.c:151 -msgid "Blowing rainfall" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2359 +msgid "Valdosta" +msgstr "Valdosta" -#: my-evolution/metar.c:152 -msgid "Rain showers" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valdosta-Moody AFB" +msgstr "Valdosta-Moody AFB" -#: my-evolution/metar.c:153 -#, fuzzy -msgid "Drifting rain" -msgstr "Açıklama içeriği" +#: my-evolution/Locations.h:2361 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" -#: my-evolution/metar.c:154 -#, fuzzy -msgid "Freezing rain" -msgstr "Yeniden Ara" +#: my-evolution/Locations.h:2362 +msgid "Valentine" +msgstr "Valentine" -#. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 -msgid "Snow" -msgstr "Karlı" +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valera*" +msgstr "Valera*" -#: my-evolution/metar.c:158 -msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Yer yer kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" -#: my-evolution/metar.c:159 -msgid "Light snow" -msgstr "Hafif kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Valley" +msgstr "Valley" -#: my-evolution/metar.c:160 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Orta şiddette kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Valparaiso" +msgstr "Valparaiso" -#: my-evolution/metar.c:161 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Ağır kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" -#: my-evolution/metar.c:162 -msgid "Shallow snow" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2368 +msgid "Van" +msgstr "Van" -#: my-evolution/metar.c:163 -msgid "Patches of snow" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/metar.c:164 -msgid "Partial snowfall" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2370 +msgid "Vandel" +msgstr "Vandel" -#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 -msgid "Snowstorm" -msgstr "Kar fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Vandenberg AFB" +msgstr "Vandenberg AFB" -#: my-evolution/metar.c:166 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Vandenberg Range" +msgstr "Vandenberg Range" -#: my-evolution/metar.c:167 -msgid "Snow showers" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Van Nuys" +msgstr "Van Nuys" -#: my-evolution/metar.c:168 -msgid "Drifting snow" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2374 +msgid "Varadero" +msgstr "Varadero" -#: my-evolution/metar.c:169 -msgid "Freezing snow" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Varanasi/Babatpur" +msgstr "Varanasi/Babatpur" -#. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 -msgid "Snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2376 +msgid "Varna" +msgstr "Varna" -#: my-evolution/metar.c:173 -msgid "Snow grains in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2377 +msgid "Vasteras" +msgstr "Vasteras" -#: my-evolution/metar.c:174 -msgid "Light snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Vaxjo" +msgstr "Vaxjo" -#: my-evolution/metar.c:175 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2379 +msgid "Venezia" +msgstr "Venezia" -#: my-evolution/metar.c:176 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2381 +msgid "Venice" +msgstr "Venice" -#: my-evolution/metar.c:177 -msgid "Shallow snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" -#: my-evolution/metar.c:178 -msgid "Patches of snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vermillion" +msgstr "Vermillion" -#: my-evolution/metar.c:179 -msgid "Partial snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2384 +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" -#: my-evolution/metar.c:181 -msgid "Blowing snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2385 +msgid "Vernal" +msgstr "Vernal" -#: my-evolution/metar.c:182 -msgid "Snow grain showers" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vero Beach" +msgstr "Vero Beach" -#: my-evolution/metar.c:183 -#, fuzzy -msgid "Drifting snow grains" -msgstr "Açıklama içeriği" +#: my-evolution/Locations.h:2387 +msgid "Vicenza" +msgstr "Vicenza" -#: my-evolution/metar.c:184 -msgid "Freezing snow grains" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Vichy-Charmeil" +msgstr "Vichy-Charmeil" -#. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 -msgid "Ice crystals" -msgstr "Buzlanma" +#: my-evolution/Locations.h:2389 +msgid "Vichy-Rolla" +msgstr "Vichy-Rolla" -#: my-evolution/metar.c:188 -msgid "Ice crystals in the vicinity" -msgstr "Yer yer buzlanma" +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vicksburg" +msgstr "Vicksburg" -#: my-evolution/metar.c:189 -msgid "Few ice crystals" -msgstr "Az derecede buzlanma" +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" -#: my-evolution/metar.c:190 -msgid "Moderate ice crystals" -msgstr "Orta derecede buzlanma" +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" -#: my-evolution/metar.c:191 -msgid "Heavy ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2394 +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" -#: my-evolution/metar.c:193 -msgid "Patches of ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villacoublay" +msgstr "Villacoublay" -#: my-evolution/metar.c:194 -msgid "Partial ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villafranca" +msgstr "Villafranca" -#: my-evolution/metar.c:195 -msgid "Ice crystal storm" -msgstr "Buz fırtınası" +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" -#: my-evolution/metar.c:196 -msgid "Blowing ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" -#: my-evolution/metar.c:197 -msgid "Showers of ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Villa Reynolds" +msgstr "Villa Reynolds" -#: my-evolution/metar.c:198 -msgid "Drifting ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" -#: my-evolution/metar.c:199 -msgid "Freezing ice crystals" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" -#. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 -msgid "Ice pellets" -msgstr "Buz peltesi" +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "Virginia Beach" -#: my-evolution/metar.c:203 -msgid "Ice pellets in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Virginia Tech Airport" +msgstr "Virginia Tech Airport" -#: my-evolution/metar.c:204 -msgid "Few ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viru-Viru" +msgstr "Viru-Viru" -#: my-evolution/metar.c:205 -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2405 +msgid "Visalia" +msgstr "Visalia" -#: my-evolution/metar.c:206 -msgid "Heavy ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Visby" +msgstr "Visby" -#: my-evolution/metar.c:207 -msgid "Shallow ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" -#: my-evolution/metar.c:208 -msgid "Patches of ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vitoria" +msgstr "Vitoria" -#: my-evolution/metar.c:209 -msgid "Partial ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/metar.c:210 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/metar.c:211 -msgid "Blowing ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2411 +msgid "Vlieland" +msgstr "Vlieland" -#: my-evolution/metar.c:212 -msgid "Showers of ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Vojens/Skrydstrup" +msgstr "Vojens/Skrydstrup" -#: my-evolution/metar.c:213 -msgid "Drifting ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" -#: my-evolution/metar.c:214 -msgid "Freezing ice pellets" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2414 +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" -#. HAIL -#: my-evolution/metar.c:217 -#, fuzzy -msgid "Hail" -msgstr "E-posta" +#: my-evolution/Locations.h:2415 +msgid "Volk Field" +msgstr "Volk Field" -#: my-evolution/metar.c:218 -msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronezh" -#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 -msgid "Light hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2417 +msgid "Voslau" +msgstr "Voslau" -#: my-evolution/metar.c:220 -msgid "Moderate hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2418 +msgid "Waco" +msgstr "Waco" -#: my-evolution/metar.c:221 -msgid "Heavy hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +msgstr "Wadi Al Dawasser Airport" -#: my-evolution/metar.c:222 -msgid "Shallow hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Wainwright" +msgstr "Wainwright" -#: my-evolution/metar.c:223 -msgid "Patches of hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wakefield" +msgstr "Wakefield" -#: my-evolution/metar.c:224 -#, fuzzy -msgid "Partial hail" -msgstr "Birincil E-posta Adresi" +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Wakkanai Airport" +msgstr "Wakkanai Airport" -#: my-evolution/metar.c:225 -msgid "Hailstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Walla Walla" +msgstr "Walla Walla" -#: my-evolution/metar.c:226 -msgid "Blowing hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2424 +msgid "Wallops Island" +msgstr "Wallops Island" -#: my-evolution/metar.c:227 -msgid "Hail showers" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "Walnut Ridge" -#: my-evolution/metar.c:228 -msgid "Drifting hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2426 +msgid "Warner Robins" +msgstr "Warner Robins" -#: my-evolution/metar.c:229 -#, fuzzy -msgid "Freezing hail" -msgstr "E-posta Alınıyor" +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Warroad" +msgstr "Warroad" -#. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 -msgid "Small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Warszawa" +msgstr "Warszawa" -#: my-evolution/metar.c:233 -msgid "Small hail in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Washington" +msgstr "Washington" -#: my-evolution/metar.c:235 -msgid "Moderate small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Washington/Dulles" +msgstr "Washington/Dulles" -#: my-evolution/metar.c:236 -msgid "Heavy small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2431 +msgid "Waterbury" +msgstr "Waterbury" -#: my-evolution/metar.c:237 -#, fuzzy -msgid "Shallow small hail" -msgstr "Tümünü Göster " +#: my-evolution/Locations.h:2432 +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" -#: my-evolution/metar.c:238 -msgid "Patches of small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2433 +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2434 +msgid "Waterville" +msgstr "Waterville" -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waukesha" +msgstr "Waukesha" -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2436 +msgid "Wausau" +msgstr "Wausau" -#: my-evolution/metar.c:242 -#, fuzzy -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Tümünü Göster " +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Waycross" +msgstr "Waycross" -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Waynesboro" +msgstr "Waynesboro" -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2439 +msgid "Webster City" +msgstr "Webster City" -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2440 +msgid "Wejh" +msgstr "Wejh" + +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" + +#: my-evolution/Locations.h:2442 +msgid "Wenatchee" +msgstr "Wenatchee" -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2443 +msgid "Wendover" +msgstr "Wendover" -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "West Atlanta" +msgstr "West Atlanta" -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2445 +msgid "West Burke" +msgstr "West Burke" -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2446 +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2447 +msgid "Westfield" +msgstr "Westfield" -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "Westhampton" +msgstr "Westhampton" -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "West Palm Beach" -#: my-evolution/metar.c:255 -#, fuzzy -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "West Virginia" +msgstr "West Virginia" -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "West Yellowstone" +msgstr "West Yellowstone" -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "West Yellowstone (2)" +msgstr "West Yellowstone (2)" -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2453 +msgid "Wheeling" +msgstr "Wheeling" -#: my-evolution/metar.c:259 -#, fuzzy -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Toplantı Davetleri" +#: my-evolution/Locations.h:2454 +msgid "Whidbey Island" +msgstr "Whidbey Island" -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -msgid "Mist" -msgstr "Sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whitefield" +msgstr "Whitefield" -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Yer yer sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "White Plains" +msgstr "White Plains" -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Hafif sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "White Sulphur" +msgstr "White Sulphur" -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" -msgstr "Orta derecede sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Whittier" +msgstr "Whittier" -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" -msgstr "Kalın sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita" +msgstr "Wichita" -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "Wichita Falls" -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wichita-Jabara" +msgstr "Wichita-Jabara" -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Bölüm bölüm sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wichita-McConnell AFB" +msgstr "Wichita-McConnell AFB" -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2463 +msgid "Wick" +msgstr "Wick" -#: my-evolution/metar.c:273 -#, fuzzy -msgid "Drifting mist" -msgstr "E-posta listesi" +#: my-evolution/Locations.h:2464 +msgid "Wien" +msgstr "Wien" -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Wildwood" +msgstr "Wildwood" -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Wilkes - Barre" +msgstr "Wilkes - Barre" -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Williams Field" +msgstr "Williams Field" -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Williamsport" +msgstr "Williamsport" -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2469 +msgid "Williston" +msgstr "Williston" -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Willoughby" +msgstr "Willoughby" -#: my-evolution/metar.c:282 -#, fuzzy -msgid "Shallow fog" -msgstr "Tümünü Göster " +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Willow Airport" +msgstr "Willow Airport" -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2473 +msgid "Winchester" +msgstr "Winchester" -#: my-evolution/metar.c:286 -#, fuzzy -msgid "Fog with wind" -msgstr "Bu pencereyi kapat" +#: my-evolution/Locations.h:2474 +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "Windsor Locks" -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Wink" +msgstr "Wink" -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -#, fuzzy -msgid "Smoke" -msgstr "Sakla" +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winnemucca" +msgstr "Winnemucca" -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2479 +msgid "Winslow" +msgstr "Winslow" -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "Winston-Salem" -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Winter Haven" +msgstr "Winter Haven" -#: my-evolution/metar.c:297 -#, fuzzy -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Görevleri göster" +#: my-evolution/Locations.h:2482 +msgid "Winter Park" +msgstr "Winter Park" -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wiscasset" +msgstr "Wiscasset" -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2484 +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" -#: my-evolution/metar.c:300 -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "Wisconsin Rapids" -#: my-evolution/metar.c:301 -#, fuzzy -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Bu pencereyi kapat" +#: my-evolution/Locations.h:2486 +msgid "Wise" +msgstr "Wise" -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Wolf Point" +msgstr "Wolf Point" -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Yer yer volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2489 +msgid "Woong Cheon" +msgstr "Woong Cheon" -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Orta derecede volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2490 +msgid "Wooster" +msgstr "Wooster" -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Kalın volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2491 +msgid "Worcester" +msgstr "Worcester" -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2492 +msgid "Worland" +msgstr "Worland" -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2493 +msgid "Worthington" +msgstr "Worthington" -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Kısmi volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wrangell" +msgstr "Wrangell" -#: my-evolution/metar.c:315 -#, fuzzy -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Kalın volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" +msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Wuchia Observatory" +msgstr "Wuchia Observatory" -#: my-evolution/metar.c:317 -#, fuzzy -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Orta derecede volkanik kül" +#: my-evolution/Locations.h:2497 +msgid "Wyoming" +msgstr "Wyoming" -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2498 +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Kumlu" +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakima" +msgstr "Yakima" -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yakushima" +msgstr "Yakushima" -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yamagata Airport" +msgstr "Yamagata Airport" -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" +msgstr "Yamaguchi Ube Airport" -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2507 +msgid "Yao Airport" +msgstr "Yao Airport" -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yechon Ab" +msgstr "Yechon Ab" -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -#, fuzzy -msgid "Haze" -msgstr "Üstbilgi" +#: my-evolution/Locations.h:2509 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknife" -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yellowstone" +msgstr "Yellowstone" -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2513 +msgid "Yenbo" +msgstr "Yenbo" -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yeoju Range" +msgstr "Yeoju Range" -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yeonpyeungdo" +msgstr "Yeonpyeungdo" -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yokosuka Fwf" +msgstr "Yokosuka Fwf" -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yokota Ab" +msgstr "Yokota Ab" -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" +msgstr "Yongsan/H-208 Hp" -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -#, fuzzy -msgid "Spray" -msgstr "gün" +#: my-evolution/Locations.h:2521 +msgid "Yosu" +msgstr "Yosu" + +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" + +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "Ypsilanti" + +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yukon" +msgstr "Yukon" -#: my-evolution/metar.c:353 -#, fuzzy -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Yer yer kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Yuma MCAS" +msgstr "Yuma MCAS" -#: my-evolution/metar.c:354 -#, fuzzy -msgid "Light spray" -msgstr "Hafif yağmurlu" +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Yurimaguas" +msgstr "Yurimaguas" -#: my-evolution/metar.c:355 -#, fuzzy -msgid "Moderate spray" -msgstr "Orta yağmur" +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" -#: my-evolution/metar.c:356 -#, fuzzy -msgid "Heavy spray" -msgstr "Ağır kar yağışı" +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" -#: my-evolution/metar.c:357 -#, fuzzy -msgid "Shallow spray" -msgstr "Görevleri göster" +#: my-evolution/Locations.h:2530 +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" -#: my-evolution/metar.c:358 -msgid "Patches of spray" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2531 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagreb" -#: my-evolution/metar.c:359 -#, fuzzy -msgid "Partial spray" -msgstr "Bölüm bölüm sisli" +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zakinthos" +msgstr "Zakinthos" -#: my-evolution/metar.c:361 -msgid "Blowing spray" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zama Airfield" +msgstr "Zama Airfield" -#: my-evolution/metar.c:363 -#, fuzzy -msgid "Drifting spray" -msgstr "Açıklama içeriği" +#: my-evolution/Locations.h:2534 +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" -#: my-evolution/metar.c:364 -#, fuzzy -msgid "Freezing spray" -msgstr "Yeniden Ara" +#: my-evolution/Locations.h:2535 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -#, fuzzy -msgid "Dust" -msgstr "Ağustos" +#: my-evolution/Locations.h:2536 +msgid "Zell Am See" +msgstr "Zell Am See" -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2537 +msgid "Zuni Pueblo" +msgstr "Zuni Pueblo" -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "" +#: my-evolution/Locations.h:2538 +msgid "Zurich" +msgstr "Zürih" -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" +#: my-evolution/component-factory.c:44 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "" +#: my-evolution/component-factory.c:153 +#, fuzzy +msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 +msgid "Appointments" +msgstr "Randevular" -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 +msgid "No appointments" +msgstr "Randevu yok" -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375 +#, fuzzy +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%d %B %A" -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 +#, fuzzy +msgid "%l:%M %d %B" +msgstr "%d %B %A" -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395 +msgid "No description" +msgstr "Açıklama yok" -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-mail.c:120 +msgid "Mail summary" +msgstr "İleti özeti" -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" +#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in +#. My Evolution by default here. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources. +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:82 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +msgid "KBOS" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:453 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:474 +msgid "Quotes of the Day" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:735 +msgid "Add a news feed" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:743 +msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:747 +msgid "Name:" +msgstr "İsim:" -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1225 +msgid "Summary Settings" +msgstr "Özet Ayarları" -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "RDF indirirken bir hata oluştu" -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 +msgid "News Feed" +msgstr "Haber Grubu" -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:241 +msgid "No tasks" +msgstr "Görev yok" -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:281 +msgid "(No Description)" +msgstr "(Açıklama Yok)" -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +msgid "My Weather" +msgstr "Hava Durumu" -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +msgid "Weather" +msgstr "Hava Durumu" -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:190 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%e %B %A, %Y" -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:475 +msgid "Please wait..." +msgstr "Lütfen bekleyiniz..." -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print Summary" +msgstr "Yazdırma Özeti" -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/e-summary.c:612 +#, fuzzy +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "" +#: my-evolution/main.c:65 +msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +msgstr "Bonobo başlatılamadı.\n" -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " F" +msgstr " F" -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " C" +msgstr " C" -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "knots" +msgstr "knot" -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "kph" +msgstr "km/h" -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:38 +#, fuzzy +msgid "inHg" +msgstr "Taşınıyor" -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "mmHg" +msgstr "mmHg" -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "miles" +msgstr "mil" -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "kilometers" +msgstr "kilometre" -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:44 +msgid "Clear sky" +msgstr "Açık gökyüzü" -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Parçalı bulutlu" -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Dağınık bulutlu" -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Few clouds" +msgstr "Az bulutlu" -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Overcast" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +msgid "Invalid" +msgstr "Geçersiz" + +#: my-evolution/metar.c:63 +msgid "Variable" +msgstr "Değişken" + +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North" +msgstr "Kuzey" -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "Kuzey - Kuzeydoğu" -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Northeast" +msgstr "Kuzeydoğu" -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "Doğu - Kuzeydoğu" -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East" +msgstr "Doğu" -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - Southeast" +msgstr "Doğu - Güneydoğu" -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Southeast" +msgstr "Güneydoğu" -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "South - Southeast" +msgstr "Güney - Güneydoğu" -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Kasırga" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South" +msgstr "Güney" -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Yer yer kasırga" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southwest" +msgstr "Güney - Güneybatı" -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Orta şiddette kasırga" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southwest" +msgstr "Güneybatı" -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "West - Southwest" +msgstr "Batı - Güneybatı" -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West" +msgstr "Batı" -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Northwest" +msgstr "Batı - Kuzeybatı" -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Northwest" +msgstr "Kuzeybatı" -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "North - Northwest" +msgstr "Kuzey - Kuzeybatı" -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:127 +msgid "Drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle in the vicinity" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Light drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Moderate drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Heavy drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Shallow drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Patches of drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Partial drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +msgid "Thunderstorm" msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" +#: my-evolution/metar.c:136 +msgid "Windy drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid " _Remove" -msgstr "Sil" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Cevaplanan" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Al_l stations:" -msgstr "Tüm Katılımcılar" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "All _folders:" -msgstr "Dizini seçin" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +#: my-evolution/metar.c:137 #, fuzzy -msgid "All news _feeds:" -msgstr "Cevaplanan" +msgid "Showers" +msgstr "Göster" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "C_elsius" +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Drifting drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "How many days should the calendar display at once?" +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Freezing drizzle" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "" +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:142 +msgid "Rain" +msgstr "Yağmurlu" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -#, fuzzy -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Ayarlar" +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Yer yer yağmurlu" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -#, fuzzy -msgid "One mont_h" -msgstr "ay" +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Light rain" +msgstr "Hafif yağmurlu" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -#, fuzzy -msgid "One w_eek" -msgstr "1 hafta" +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Orta yağmur" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Ağır yağmur" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Refresh _time (seconds):" +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Shallow rain" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -#, fuzzy -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "_Kapsamlı Başlıkları Göster" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -#, fuzzy -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Tümünü Göster" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -#, fuzzy -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Tümünü Göster" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "Show temperatures in:" +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Patches of rain" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -#, fuzzy -msgid "Tasks " -msgstr "Görevler" +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Kısmi yağmurlu" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "Weather settings" +#: my-evolution/metar.c:151 +msgid "Blowing rainfall" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -#, fuzzy -msgid "_Display folders:" -msgstr "Bununla başlayan dizinleri göster:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "_Display stations:" -msgstr "Bununla başlayan dizinleri göster:" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -#, fuzzy -msgid "_Displayed feeds:" -msgstr "Gösterim" - -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 -msgid "_Fahrenheit" +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Rain showers" msgstr "" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 +#: my-evolution/metar.c:153 #, fuzzy -msgid "_Five days" -msgstr "Cuma" +msgid "Drifting rain" +msgstr "Açıklama içeriği" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 +#: my-evolution/metar.c:154 #, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "İleti" +msgid "Freezing rain" +msgstr "Yeniden Ara" + +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:157 +msgid "Snow" +msgstr "Karlı" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -#, fuzzy -msgid "_News Feeds" -msgstr "Ayarlar" +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Yer yer kar yağışı" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -#, fuzzy -msgid "_One day" -msgstr "1 gün" +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Light snow" +msgstr "Hafif kar yağışı" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -#, fuzzy -msgid "_Schedule" -msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Orta şiddette kar yağışı" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -#, fuzzy -msgid "_Weather" -msgstr "Hava Durumu" +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Ağır kar yağışı" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -msgid "The Evolution shell." -msgstr "Evolution kabuğu." +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Shallow snow" +msgstr "" -#: shell/e-activity-handler.c:200 -#, fuzzy -msgid "Show Details" -msgstr "Ayrıntılar" +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Patches of snow" +msgstr "" -#: shell/e-activity-handler.c:202 -#, fuzzy -msgid "Cancel Operation" -msgstr "Toplantıyı İ_ptal Et" +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -#, fuzzy -msgid "Inbox" -msgstr "pkutusu" +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +msgid "Snowstorm" +msgstr "Kar fırtınası" -#: shell/e-local-storage.c:175 -#, fuzzy -msgid "Outbox" -msgstr "pkutusu" +#: my-evolution/metar.c:166 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "" -#: shell/e-local-storage.c:636 -#, fuzzy -msgid "Local Folders" -msgstr "Özel Dizinler" +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Snow showers" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:124 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Evolution kurulumu" +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Drifting snow" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:128 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Freezing snow" msgstr "" -"Evolution'un bu yeni sürümü kişisel Evolution dizinine ek dosya\n" -"yerleştirilmesini gerektirir." -#: shell/e-setup.c:129 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:172 +msgid "Snow grains" msgstr "" -"Dosyaları kurmak için \"Tamam\" düğmesine, ya da işlemi durdurmak için " -"\"İptal\" düğmesine tıklayın." -#: shell/e-setup.c:169 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Dosyalar düzgün bir şekilde güncellenemedi" +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/e-setup.c:192 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Light snow grains" msgstr "" -"%s dizini yaratılamadı\n" -"\n" -"Hata: %s" -#: shell/e-setup.c:207 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Moderate snow grains" msgstr "" -"Dosyalar kopyalanamadı\n" -"`%s'." -#: shell/e-setup.c:281 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Heavy snow grains" msgstr "" -"`%s' bir dizin değil.\n" -"Evolution kullanıcı dosyalarının yüklenmesi\n" -"bunu silmelisiniz." -#: shell/e-setup.c:295 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Shallow snow grains" msgstr "" -#: shell/e-setup.c:320 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Patches of snow grains" msgstr "" -"`%s' dizini var, ancak Evolution için \n" -"kullanılmıyor. Lütfen Evolution kullanıcı dosyalarının\n" -"kopyalanabilmesi için bu dizini taşıyınız." -#: shell/e-shell-about-box.c:40 -#, fuzzy -msgid "Evolution " -msgstr "Evolution" +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "" -#: shell/e-shell-about-box.c:41 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Telif hakkı 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#: my-evolution/metar.c:181 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "" -#: shell/e-shell-about-box.c:43 -msgid "Brought to you by" +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Snow grain showers" msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 +#: my-evolution/metar.c:183 #, fuzzy -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "%s dizini alınamadı: %s" +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Açıklama içeriği" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 -#, fuzzy -msgid "Cannot copy a folder over itself." +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Freezing snow grains" msgstr "" -"Dosyalar kopyalanamadı\n" -"`%s'." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "" +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:187 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Buzlanma" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "\"%s\" dizinini kopyalamak için bir dizin adı verin:" +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Yer yer buzlanma" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 -msgid "Copy folder" -msgstr "Dizini kopyala" +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Az derecede buzlanma" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "\"%s\" dizinini taşımak için bir dizin adı verin:" +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Orta derecede buzlanma" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 -msgid "Move folder" -msgstr "Dizini taşı" +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:193 +msgid "Patches of ice crystals" msgstr "" -"`%s' dizini silinemedi:\n" -"%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 -#, fuzzy, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Sil" +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "" -#. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#, fuzzy, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Gerçekten '%s' dizinini silmek istiyor musunuz?" +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Buz fırtınası" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot rename folder:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Blowing ice crystals" msgstr "" -"`%s' dizini silinemedi:\n" -"%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:536 -#, fuzzy, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "'%s' dizini yeniden isimlendir" +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 -#, fuzzy -msgid "Rename folder" -msgstr "'%s' dizini yeniden isimlendir" +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:148 -#, fuzzy, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Belirtilen dizin adı geçerli değildir." +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:111 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:202 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Buz peltesi" + +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets in the vicinity" msgstr "" -"Belirlenen dizin yaratılamadı:\n" -"%s" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:267 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat" +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Moderate ice pellets" msgstr "" -"İstenen işlem için seçili dizin tipi \n" -"geçerli değildir ." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:359 -msgid "New..." -msgstr "Yeni..." +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(isimsiz)" +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "Choose the type of importer to run:" +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Patches of ice pellets" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:145 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Partial ice pellets" msgstr "" -"Evolution'a aktarmak istediğiniz dosyayı seçin ve listenin bu dosyanın " -"türünü belirleyin.\n" -"\n" -"Eğer dosya türünü bilmiyorsanız \"Otomatik\" seçeneğini işaretleyin. Bu " -"durumda Evolution dosya türünü bulmaya çalışacaktır." -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:799 -msgid "Please select the information that you would like to import:" +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Ice pellet storm" msgstr "" -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Blowing ice pellets" msgstr "" -"%s alınıyor\n" -"(Hazır değil).\n" -"5 saniye içinde yeniden denenecek." -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Showers of ice pellets" msgstr "" -"%s alınıyor\n" -"%d öğesi alınıyor." -#: shell/e-shell-importer.c:397 -#, fuzzy, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "%s dizini bulunamadı." +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:409 -msgid "You may only import to local folders" +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Freezing ice pellets" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:424 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail in the vicinity" msgstr "" -"Bunu açabilecek hiç bir filtre bulunamadı:\n" -"%s" -#: shell/e-shell-importer.c:434 -msgid "Importing" -msgstr "Alınıyor" +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +msgid "Light hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:442 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" +#: my-evolution/metar.c:220 +msgid "Moderate hail" msgstr "" -"%s alınıyor.\n" -"%s başlatılıyor" -#: shell/e-shell-importer.c:455 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "%s başlatırken hata oluştu" +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Heavy hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:474 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "%s yüklenirken hata oluştu" +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Shallow hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:491 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Patches of hail" msgstr "" -"%s alınıyor\n" -"1. öğe alınıyor." -#: shell/e-shell-importer.c:561 -msgid "Automatic" -msgstr "Otomatik" +#: my-evolution/metar.c:224 +#, fuzzy +msgid "Partial hail" +msgstr "Birincil E-posta Adresi" -#: shell/e-shell-importer.c:612 -msgid "Filename:" -msgstr "Dosya adı:" +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Hailstorm" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:617 -msgid "Select a file" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Blowing hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:627 -msgid "File type:" -msgstr "Dosya türü:" +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Hail showers" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:652 -msgid "Import data and settings from older programs" +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Drifting hail" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:656 +#: my-evolution/metar.c:229 #, fuzzy -msgid "Import a single file" -msgstr "Harici dosya biçimini aktar" +msgid "Freezing hail" +msgstr "E-posta Alınıyor" -#: shell/e-shell-importer.c:721 shell/e-shell-startup-wizard.c:628 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:232 +msgid "Small hail" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:724 shell/e-shell-startup-wizard.c:631 -msgid "Starting Intelligent Importers" +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail in the vicinity" msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:848 shell/e-shell-startup-wizard.c:754 -#, fuzzy, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Gönderen:" +#: my-evolution/metar.c:235 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:1014 -msgid "Select folder" -msgstr "Dizini seçin" +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-importer.c:1015 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Bu veriyi almak için hedef dizin seçin" +#: my-evolution/metar.c:237 +#, fuzzy +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Tümünü Göster " -#: shell/e-shell-importer.c:1127 shell/importer/intelligent.c:193 -msgid "Import" -msgstr "Aktar" +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Bağlantılar kesiliyor..." +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -"(%s)" -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 -#, fuzzy -msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -msgstr "Evolution'ın posta programı başlatılamadı." +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-utils.c:114 +#: my-evolution/metar.c:242 #, fuzzy -msgid "No folder name specified." -msgstr "Alıcı belirtilmedi" +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Tümünü Göster " -#: shell/e-shell-utils.c:121 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" msgstr "" -#: shell/e-shell-utils.c:127 -#, fuzzy -msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Önbellek dizini yaratılamadı: %s" +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "" -#: shell/e-shell-utils.c:133 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Bug-buddy $PATH dizininde bulunamadı." +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug-buddy çalıştırılamadı." +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:215 -#, fuzzy -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "Evolution Hakkında..." +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:409 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Dizine git..." +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "" + +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "" + +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:410 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Açmak istediğiniz dizini seçin" +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:530 -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Yeni bir kısayol yarat" +#: my-evolution/metar.c:255 +#, fuzzy +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Bilinmeyen hata" -#: shell/e-shell-view-menu.c:531 -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Kısayolu işaret etmek istediğiniz dizini seçin:" +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:562 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:570 -#, fuzzy, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "%s filtresini çalıştırırken hata oldu: %s" +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view-menu.c:672 +#: my-evolution/metar.c:259 #, fuzzy -msgid "_Work Online" -msgstr "Çevrimiçi çalış" +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Toplantı Davetleri" -#: shell/e-shell-view-menu.c:685 ui/evolution.xml.h:51 -msgid "_Work Offline" -msgstr "Çe_vrimdışı Çalış" +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Sisli" -#: shell/e-shell-view-menu.c:698 ui/evolution.xml.h:30 -msgid "Work Offline" -msgstr "Çevrimdışı Çalış" +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Yer yer sisli" -#: shell/e-shell-view.c:214 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(dizin gösterilmiyor)" +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Hafif sisli" -#: shell/e-shell-view.c:1574 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (...)" +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Orta derecede sisli" -#: shell/e-shell-view.c:1576 -#, fuzzy -msgid "(None)" -msgstr "(hiçbiri)" +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Kalın sisli" -#: shell/e-shell-view.c:1623 -#, fuzzy -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" msgstr "" -"Evolution çevrimiçi çlışıyor. Bu düğmeye tıklayarak çevrimdışı çalışmasını " -"sağlayın." -#: shell/e-shell-view.c:1630 -#, fuzzy -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Evolution çevrimdışı çalışmak üzere hazırlanıyor." - -#: shell/e-shell-view.c:1636 -#, fuzzy -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" msgstr "" -"Evolution çevrimdışı çalışıyor. Bu düğmeye tıklayarak çevrimiçi çalışmasını " -"sağlayın." -#: shell/e-shell.c:651 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Yerel kayıt kurulamadı -- %s" +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Bölüm bölüm sisli" -#: shell/e-shell.c:1659 -#, c-format -msgid "" -"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -"in order to access that data again." +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1886 +#: my-evolution/metar.c:273 #, fuzzy -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Geçersiz ileti içeriği" +msgid "Drifting mist" +msgstr "E-posta listesi" -#: shell/e-shell.c:1888 -#, fuzzy -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Depo kabuğa kayıt ettirilemedi" +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1890 -msgid "Configuration Database not found" +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" msgstr "" -#: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 -msgid "Generic error" -msgstr "Genel hata" +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:74 -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Yeni bir kısayol grubu yarat" +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:75 -msgid "Group name:" -msgstr "Grup adı:" +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:175 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" msgstr "" -"Kısayol çubuğundan `%s' grubunu \n" -"kaldırmak istiyor musunuz?" -#: shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Don't remove" -msgstr "Silme" +#: my-evolution/metar.c:282 +#, fuzzy +msgid "Shallow fog" +msgstr "Tümünü Göster " -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Kısayol Grubunu Yeniden İsimlendir" +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:210 -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Seçili kısayol grubunu yeniden isimlendir:" +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:224 -msgid "_Small Icons" -msgstr "_Küçük Simgeler" +#: my-evolution/metar.c:286 +#, fuzzy +msgid "Fog with wind" +msgstr "Bu pencereyi kapat" -#: shell/e-shortcuts-view.c:225 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Kısayolları küçük simgeler olarak göster" +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:227 -msgid "_Large Icons" -msgstr "_Büyük Simgeler" +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:228 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Kısayolları büyük simgeler olarak göster" +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +#, fuzzy +msgid "Smoke" +msgstr "Sakla" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "_New Group..." -msgstr "Yeni _Grup..." +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:240 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Yeni bir kısayol grubu yarat" +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 -#, fuzzy -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "_Bu Grubu Sil..." +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:243 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Bu kısayolu grubunu sil" +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +#: my-evolution/metar.c:297 #, fuzzy -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "_Bu Grubu Yeniden İsimlendir..." - -#: shell/e-shortcuts-view.c:246 -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Bu kısayol grubunu yeniden isimlendir" +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Görevleri göster" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "Kısayol Çubuğunu _Gizle" +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Kısayol çubuğunu gizle" +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:371 -msgid "Rename shortcut" -msgstr "Kısayolu yeniden isimlendir" +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Seçili kısayolları yeniden isimlendir:" +#: my-evolution/metar.c:301 +#, fuzzy +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Bu pencereyi kapat" -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Bu kısayola bağlı dizini aç" +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Y_eni Pencerede Aç" +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Volkanik kül" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Bu kısayola bağlı dizini yeni pencerede aç" +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Yer yer volkanik kül" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -#, fuzzy -msgid "_Rename" -msgstr "Yeniden isimlendir" +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Orta derecede volkanik kül" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Bu kısayolu yeniden isimlendir" +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Kalın volkanik kül" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -#, fuzzy -msgid "Re_move" -msgstr "Sil" +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Bu kısayolu kısayol çubuğundan sil" +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "" -#: shell/e-shortcuts.c:640 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Kısayolları kaydederken hata oldu." +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Kısmi volkanik kül" -#: shell/e-shortcuts.c:1043 +#: my-evolution/metar.c:315 #, fuzzy -msgid "Shortcuts" -msgstr "_Kısayol Çubuğu" +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Kalın volkanik kül" -#: shell/e-storage-set-view.c:658 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" msgstr "" -"`%s' dizini silinemedi:\n" -"%s" -#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187 -msgid "(No name)" -msgstr "(isimsiz)" +#: my-evolution/metar.c:317 +#, fuzzy +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Orta derecede volkanik kül" -#: shell/e-storage.c:498 -msgid "No error" -msgstr "Hata yok" +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:502 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Aynı isimli bir dizin zaten var" +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:504 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Belirtilen dizin türü geçerli değildir" +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Kumlu" -#: shell/e-storage.c:506 -msgid "I/O error" -msgstr "G/Ç hatası" +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:508 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Dizin yaratmak için gerekli disk alanı yok" +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:510 -msgid "The folder is not empty" +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:512 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Belirtilen dizin bulunamadı" +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:514 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Fonksiyon desteklenmiyor" +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:518 -msgid "Operation not supported" -msgstr "İşlem desteklenmiyor" +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:520 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Bu kayıtta belirtilen tip desteklenmiyor" +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:522 +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "" + +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 #, fuzzy -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "Belirtilen dizin bulunamadı" +msgid "Haze" +msgstr "Üstbilgi" -#: shell/e-storage.c:524 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" msgstr "" -#: shell/e-storage.c:526 -#, fuzzy -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "%s üzerinde dizin kilitlemesi yaratılamadı: %s" +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "" -#: shell/e-task-widget.c:191 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" +msgstr "" -#: shell/e-task-widget.c:196 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%%%d tamamlandı)" +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1009 -#, fuzzy -msgid "CORBA error" -msgstr "G/Ç hatası" +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1011 -msgid "Interrupted" +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1013 -#, fuzzy -msgid "Invalid argument" -msgstr "Geçersiz ileti içeriği" +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1015 -msgid "Already has an owner" +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1017 +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" +msgstr "" + +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" +msgstr "" + +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 #, fuzzy -msgid "No owner" -msgstr "Yok" +msgid "Spray" +msgstr "gün" -#: shell/evolution-shell-component.c:1019 +#: my-evolution/metar.c:353 #, fuzzy -msgid "Not found" -msgstr "Dosya bulunamadı" +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Yer yer kar yağışı" -#: shell/evolution-shell-component.c:1021 +#: my-evolution/metar.c:354 #, fuzzy -msgid "Unsupported type" -msgstr " Desteklenen türleri denetle " +msgid "Light spray" +msgstr "Hafif yağmurlu" -#: shell/evolution-shell-component.c:1023 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "" +#: my-evolution/metar.c:355 +#, fuzzy +msgid "Moderate spray" +msgstr "Orta yağmur" -#: shell/evolution-shell-component.c:1025 +#: my-evolution/metar.c:356 #, fuzzy -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Kullanıcı işlemi iptal etti." +msgid "Heavy spray" +msgstr "Ağır kar yağışı" -#: shell/evolution-shell-component.c:1027 +#: my-evolution/metar.c:357 #, fuzzy -msgid "Internal error" -msgstr "G/Ç hatası" +msgid "Shallow spray" +msgstr "Görevleri göster" + +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1031 +#: my-evolution/metar.c:359 #, fuzzy -msgid "Exists" -msgstr "bulunur" +msgid "Partial spray" +msgstr "Bölüm bölüm sisli" + +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component.c:1033 +#: my-evolution/metar.c:363 #, fuzzy -msgid "Invalid URI" -msgstr "Geçersiz" +msgid "Drifting spray" +msgstr "Açıklama içeriği" -#: shell/evolution-shell-component.c:1037 +#: my-evolution/metar.c:364 #, fuzzy -msgid "Has subfolders" -msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" +msgid "Freezing spray" +msgstr "Yeniden Ara" -#: shell/evolution-shell-component.c:1039 +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 #, fuzzy -msgid "No space left" -msgstr "Hiç İleti Seçilmedi" +msgid "Dust" +msgstr "Ağustos" -#: shell/evolution-shell-component.c:1041 -msgid "Old owner has died" +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "Bilinmeyen hata" +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" msgstr "" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" msgstr "" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Active connections" -msgstr "Bağlantılar kesiliyor..." +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" msgstr "" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Host" -msgstr "Makina:" +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 -msgid "The following connections are currently active:" +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" msgstr "" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 -msgid "Folder name:" -msgstr "Dizin adı:" +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -msgid "Folder type:" -msgstr "Dizin türü:" +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Dizinin nerede yaratılacağını belirtin:" +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Evolution Aktarma Programı" +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -#, fuzzy -msgid "Importing Files" -msgstr "Alınıyor" +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "Timezone " -msgstr "Zaman Dilimi:" +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 -msgid "Welcome" +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Next\" button to continue. " +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" msgstr "" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "\"Aktar\" düğmesine tıklayarak dosyaları Evolution'a aktarın." +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Evolution Aktarma Programı" +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Evolution Aktarma Programı" +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -#, fuzzy -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -#, fuzzy -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/import.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" msgstr "" -"Evolution dosya aktarma yardımcı programına hoşgeldiniz\n" -"Bu sihirbaz ile harici dosyaları Evolution'a dahil edebileceksiniz." -#: shell/importer/intelligent.c:190 -msgid "Importers" -msgstr "Alıcılar" +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/intelligent.c:196 -msgid "Don't import" -msgstr "Alma" +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/intelligent.c:198 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Tekrar sorma" +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "" -#: shell/importer/intelligent.c:208 -#, fuzzy -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "E-posta alma va gönderme için Evolution bileşeni" +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "" -#: shell/main.c:89 -#, fuzzy -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Evolution Ayarları..." +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "" -#: shell/main.c:210 -#, fuzzy -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Evolution kabuğuna erişim yapılamadı." +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "" -#: shell/main.c:219 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Evolution kabuğuna erişim yapılamadı." +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "" -#: shell/main.c:289 -msgid "Disable splash screen" -msgstr "Açılış ekranıni gösterme" +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "" -#: shell/main.c:290 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Tüm hata ayıklama verilerini bir dosyaya yazdır." +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "" -#: shell/main.c:332 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Bonobo parçalar sistemi başlatılamadı." +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 -#, fuzzy -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "`%s' dosyasını yüklerken hata oldu" +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -#, fuzzy -msgid "Output File" -msgstr "Dosyayı aç" +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 -#, fuzzy -msgid "Input File" -msgstr "Dosya _Ekle" +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 -#, fuzzy -msgid "No filename provided." -msgstr "Alıcı belirtilmedi" +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy" -msgstr "Kopyala" +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Seçimi kopyala" +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 -msgid "Create new contact" -msgstr "Yeni bir bağlantı yarat" +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -msgid "Create new contact list" -msgstr "Yeni bir bağlantı listesi yarat" +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "" + +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Cut" -msgstr "Kes" +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:10 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Seçimi kes" +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Seçili bağlantıları sil" +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -#, fuzzy -msgid "New List" -msgstr "Yeni liste" +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Paste" -msgstr "Yapıştır" +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Panoyu yapıştır" +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Yazdırılacak olan bağlantıları önizler" +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Kasırga" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Seçili bağlantıları yazdır" +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Yer yer kasırga" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -#, fuzzy -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Seçili bağlantıları sil" +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Orta şiddette kasırga" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Hepsini Seç" +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -msgid "Select all contacts" -msgstr "Tüm bağlantıkları seç" +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Bağlantıya _ileti gönder..." +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -#, fuzzy -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Seçili bağlantıları sil" +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Bağlantıya ileti gönder" +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Bağlantıyı başkasına gönder" +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop" -msgstr "Dur" +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Yüklemeyi Durdur" +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 ui/evolution-calendar.xml.h:34 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 -msgid "_Actions" -msgstr "E_ylemler" +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 -msgid "_Addressbook Sources..." -msgstr "_Adres Defteri Kaynakları..." +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Contact" -msgstr "_Bağlantı" +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -#, fuzzy -msgid "_Contact List" -msgstr "_Bağlantı" +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "_Bağlantılar..." +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-calendar.xml.h:41 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -#: ui/my-evolution.xml.h:7 -msgid "_Print..." -msgstr "_Yazdır..." +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 -#, fuzzy -msgid "_Save as VCard" -msgstr "VCard olarak kaydet" +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 -#, fuzzy -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "Bağ_lantıları ara" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Haber grubu _ekle" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -msgid "_Select All" -msgstr "_Hepsini Seç" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "C_elsius" +msgstr "D_erece" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Configure the calendar's settings" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "How many days should the calendar display at once?" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "Yeni bir tüm gün olayı yarat" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Create a New _Task" -msgstr "Yeni bir görev yarat" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Haber Grubu Ayarları" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -#, fuzzy -msgid "Create a _New Appointment" -msgstr "Yeni bir randevu yarat" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "Bi_r ay" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Create an event for the whole day" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "B_ir hafta" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Day" -msgstr "Gün" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Bu randevuyu sil" +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "_Kapsamlı Başlıkları Göster" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Go To" -msgstr "Git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Tüm _görevleri göster" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 -#, fuzzy -msgid "Go back" -msgstr "Zamanda geriye git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "_Bugünün görevlerini göster" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 -#, fuzzy -msgid "Go forward" -msgstr "Zamanda ileri git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Sıcaklığı göster:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 -msgid "Go to _Date" -msgstr "_Tarihe Git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Görevler " -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Belirli bir tarihe git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather settings" +msgstr "Hava durumu ayarları" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -#, fuzzy -msgid "Go to today" -msgstr "Bugüne Git" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Fahrenheit" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "Month" -msgstr "Ay" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Five days" +msgstr "Beş gün" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "New Appointment" -msgstr "Yeni Randevu" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Mail" +msgstr "İ_leti" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "New Task" -msgstr "Yeni Görev" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_News Feeds" +msgstr "Haber _Grupları" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Yazdırılacak olan takvimi önizler" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_One day" +msgstr "_Bir gün" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "Yazdırma Ö_nizlemesi" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Schedule" +msgstr "" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Bu Takvimi Yazdır" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Weather" +msgstr "_Hava Durumu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "" +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 +msgid "Factory for the Evolution notes component." +msgstr "Evolution notes bileşen mimarisi" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "Show one day" -msgstr "1 gün göster" +#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 +msgid "Factory for the Notes control" +msgstr "Evolution Notes denetim mimarisi" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "Evolution kabuğu." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 -#, fuzzy -msgid "Show one month" -msgstr "1 ay göster" +#: shell/e-activity-handler.c:200 +msgid "Show Details" +msgstr "Ayrıntıları Göster" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 -#, fuzzy -msgid "Show one week" -msgstr "1 hafta göster" +#: shell/e-activity-handler.c:202 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "İşlemi İ_ptal Et" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "Show the working week" -msgstr "Çalışma günlerini göster" +#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 +msgid "Inbox" +msgstr "Gelen" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Week" -msgstr "Hafta" +#: shell/e-local-storage.c:175 +msgid "Outbox" +msgstr "Giden" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -#, fuzzy -msgid "_Appointment..." -msgstr "_Randevu" +#: shell/e-local-storage.c:636 +msgid "Local Folders" +msgstr "Yerel Dizinler" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: shell/e-setup.c:124 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Evolution kurulumu" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "İstenen Bilgiler" +#: shell/e-setup.c:128 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" +"Evolution'un bu yeni sürümü kişisel Evolution dizinine ek dosya\n" +"yerleştirilmesini gerektirir." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 -#, fuzzy -msgid "_Task..." -msgstr "_Görev" +#: shell/e-setup.c:129 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Dosyaları kurmak için \"Tamam\" düğmesine, ya da işlemi durdurmak için " +"\"İptal\" düğmesine tıklayın." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close" -msgstr "Kapat" +#: shell/e-setup.c:169 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Dosyalar düzgün bir şekilde güncellenemedi" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Close this item" -msgstr "Bu öğeyi sil" +#: shell/e-setup.c:192 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"%s dizini yaratılamadı\n" +"\n" +"Hata: %s" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this item" -msgstr "Bu öğeyi sil" +#: shell/e-setup.c:207 +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Dosyalar aşağıdaki dizine kopyalanırken hata oluştu\n" +"`%s'." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Ana araç çubuğu" +#: shell/e-setup.c:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s dizini yaratılamadı:\n" +"%s" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Yazdırılacak olan öğeyi önizle" +#: shell/e-setup.c:298 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print this item" -msgstr "Bu öğeyi yazdır" +#: shell/e-setup.c:304 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Yazdır..." +#: shell/e-setup.c:327 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' bir dizin değil.\n" +"Evolution kullanıcı dosyalarının yüklenmesi\n" +"bunu silmelisiniz." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:239 -msgid "Save" -msgstr "Kaydet" +#: shell/e-setup.c:341 +msgid "" +"Evolution has detected an old\n" +"Executive-Summary directory.\n" +"This needs to be removed before\n" +"Evolution will run.\n" +"Do you want me to remove this directory?" +msgstr "" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "Save and Close" -msgstr "Kaydet ve Kapat" +#: shell/e-setup.c:366 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"`%s' dizini var, ancak Evolution için \n" +"kullanılmıyor. Lütfen Evolution kullanıcı dosyalarının\n" +"kopyalanabilmesi için bu dizini taşıyınız." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +#: shell/e-shell-about-box.c:40 #, fuzzy -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Bağlantıyı kaydet ve diyalog penceresini kapat" - -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Bu öğeyi diske kaydet" +msgid "Evolution " +msgstr "Evolution" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_File" -msgstr "_Dosya" +#: shell/e-shell-about-box.c:41 +msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +msgstr "Telif hakkı 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "_Zarfı Yazdır..." +#: shell/e-shell-about-box.c:43 +msgid "Brought to you by" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -msgid "Save _As..." -msgstr "_Farklı Kaydet..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 +#, fuzzy +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "%s dizini alınamadı: %s" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Bağlantıyı kaydet ve diyalog penceresini kapat" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Bir dizin üzerine kopyalanamaz." -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 -msgid "_Save" -msgstr "_Kaydet" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Delete this list" -msgstr "Bu öğeyi sil" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "\"%s\" dizinini kopyalamak için bir dizin adı verin:" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete..." -msgstr "Sil..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 +msgid "Copy folder" +msgstr "Dizini kopyala" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Bağlantıyı kaydet ve diyalog penceresini kapat" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "\"%s\" dizinini taşımak için bir dizin adı verin:" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "_Bağlantıyı başkasına gönder..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 +msgid "Move folder" +msgstr "Dizini taşı" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Send _message to list..." -msgstr "Bağlantıya _ileti gönder..." +#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Dizin silinemedi:\n" +"%s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Toplantıyı İ_ptal Et" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Bu öğe için toplantıyı iptal et" +#. "Are you sure..." label +#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +msgstr "Gerçekten '%s' dizinini silmek istiyor musunuz?" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "i_Calendar Olarak Yönlendir" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Dizin yeniden adlandırılamadı:\n" +"%s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Bu öğeyi ileti ile yönlendir" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:537 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "\"%s\" dizinini yeniden adlandır:" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Son toplantı bilgisini al" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:544 +msgid "Rename folder" +msgstr "Dizini yeniden adlandır" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "T_oplantıyı Tazele" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "Bu dizin adı geçersiz: %s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Belirlenen dizin yaratılamadı:\n" +"%s" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Bu öğe _için toplantı zamanı düzenle" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution - Yeni dizin yarat" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" -msgstr "Evolution'ı Özelleştir" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"İstenen işlem için seçili dizin tipi \n" +"geçerli değildir ." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Şimdiki e-posta işlemini iptal et" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +msgid "New..." +msgstr "Yeni..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Compose _New Message" -msgstr "Bir ileti yaz" +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(isimsiz)" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "E-posta hesaplarını düzenle ve diğer seçenekler" +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Yeni iletileri süzmek için kural oluştur" +#: shell/e-shell-importer.c:145 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Evolution'a aktarmak istediğiniz dosyayı seçin ve listenin bu dosyanın " +"türünü belirleyin.\n" +"\n" +"Eğer dosya türünü bilmiyorsanız \"Otomatik\" seçeneğini işaretleyin. Bu " +"durumda Evolution dosya türünü bulmaya çalışacaktır." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Sanal dizin tanımları oluştur/düzenle" +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Çöpü _Boşalt" +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/e-shell-importer.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"%s alınıyor\n" +"(Hazır değil).\n" +"5 saniye içinde yeniden denenecek." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Parolaları _Unut" +#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"%s alınıyor\n" +"%d öğesi alınıyor." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "Bilinen parolaları unut (tüm parolaları yeniden girmeniz gerekecektir)" +#: shell/e-shell-importer.c:409 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "%s dosyası bulunamadı." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "New Message" -msgstr "İleti" +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Evolution Hatası" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "İletiyi düzenlemek için bir pencere aç" +#: shell/e-shell-importer.c:420 +msgid "You may only import to local folders" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Tüm dizindeki tüm silinmiş iletileri tamamen sil" +#: shell/e-shell-importer.c:435 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"Bunu açabilecek hiç bir filtre bulunamadı:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Al / Gönder" +#: shell/e-shell-importer.c:445 +msgid "Importing" +msgstr "Alınıyor" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "Kuyruktaki iletileri gönder ve yeni iletileri al" +#: shell/e-shell-importer.c:453 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"%s alınıyor.\n" +"%s başlatılıyor" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 -msgid "Show message preview window" -msgstr "İleti önizleme penceresini göster" +#: shell/e-shell-importer.c:466 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "%s başlatırken hata oluştu" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Uzak sunuculardaki dizinlere üyelik işlemini gerçekleştir" +#: shell/e-shell-importer.c:485 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "%s yüklenirken hata oluştu" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "Sanal Dizin _Düzenleyici..." +#: shell/e-shell-importer.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"%s alınıyor\n" +"1. öğe alınıyor." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Filtreler..." +#: shell/e-shell-importer.c:572 +msgid "Automatic" +msgstr "Otomatik" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -msgid "_Mail Message" -msgstr "_İletiyi Gönder" +#: shell/e-shell-importer.c:623 +msgid "Filename:" +msgstr "Dosya adı:" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: shell/e-shell-importer.c:628 +msgid "Select a file" +msgstr "Bir dosya seçin" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 -msgid "_Preview Pane" -msgstr "Önizleme _Panosu" +#: shell/e-shell-importer.c:638 +msgid "File type:" +msgstr "Dosya türü:" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Gönder / Al" +#: shell/e-shell-importer.c:663 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 -#, fuzzy -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "\"%s\" dizinine üye olunuyor" +#: shell/e-shell-importer.c:667 +msgid "Import a single file" +msgstr "Tek dosya aktar" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Lütfen bekleyiniz...\n" +"Mevcut ayarlar aranıyor" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Seçili iletileri kopyala" +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 -#, fuzzy -msgid "Cu_t" -msgstr "Kes" +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Seçili iletileri kes" +#: shell/e-shell-importer.c:1027 +msgid "Select folder" +msgstr "Dizini seçin" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Seçili İletileri Gizle" +#: shell/e-shell-importer.c:1028 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Bu veriyi almak için hedef dizin seçin" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "_Silenen İletileri Gizle" +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Import" +msgstr "Aktar" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "_Okunan İletileri Gizle" +#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Bağlantılar kesiliyor..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#, c-format msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "Silinen iletileri üzerine çizgi çekmek yerine gizle" - -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "_Tümünü Okunmuş Olarak İşaretle" +"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Evolution Posta Asistanı arayüzü başlatılamadı\n" +"(%s)" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Tüm görünen iletileri okunmuş olarak işaretle" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 +msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +msgstr "Evolution Posta Asistanı arayüzü başlatılamadı\n" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" -msgstr "İletiyi panoya yapıştır" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:495 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:540 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Yeni" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Bu dizindeki tüm silinmiş iletileri tamamen sil" +#: shell/e-shell-utils.c:114 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Dizin adı belirtilmedi" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "Tümünü _Seç" +#: shell/e-shell-utils.c:121 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Dizin içinde yeni satır karakteri bulunamaz." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "Konumu _Seç" +#: shell/e-shell-utils.c:127 +msgid "Folder name cannot contain slashes." +msgstr "Dizin içinde bölü karakteri bulunamaz." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +#: shell/e-shell-utils.c:133 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:165 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Bug-buddy $PATH dizininde bulunamadı." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Tüm görünen iletileri seç" +#: shell/e-shell-view-menu.c:173 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug-buddy çalıştırılamadı." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -#, fuzzy -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "_Okunan İletileri Gizle" +#: shell/e-shell-view-menu.c:215 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution Hakkında" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Geçici olarak gizlenmiş iletileri göster" +#: shell/e-shell-view-menu.c:424 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Dizine git..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Okunmuş iletileri geçici olarak gizle" +#: shell/e-shell-view-menu.c:425 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Açmak istediğiniz dizini seçin" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Seçili iletileri geçici olarak gizle" +#: shell/e-shell-view-menu.c:545 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Yeni bir kısayol yarat" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "Konumlandırılan İleti listesi" +#: shell/e-shell-view-menu.c:546 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Kısayolu işaret etmek istediğiniz dizini seçin:" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Sil" +#: shell/e-shell-view-menu.c:577 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "Bu sistemde GNOME Pilot araçları kurulu değil." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_Folder" -msgstr "_Dizin" +#: shell/e-shell-view-menu.c:585 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "%s çalıştırırken bir hata oldu." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "S_eçimi Tersine Çevir" +#: shell/e-shell-view-menu.c:688 +msgid "_Work Online" +msgstr "Ç_evrimiçi Çalış" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "Ö_zellikler..." +#: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 +msgid "_Work Offline" +msgstr "Çe_vrimdışı Çalış" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "_Konumlandırılan İleti Listesi" +#: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Work Offline" +msgstr "Çevrimdışı Çalış" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Seçilen iletilere filtre kurallarını uygula" +#: shell/e-shell-view.c:215 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(dizin gösterilmiyor)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Seçili iletideki tüm alıcılara bir cevap gönder" +#: shell/e-shell-view.c:1598 +#, c-format +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Seçilen iletinin e-posta listesine bir cevap gönder" +#: shell/e-shell-view.c:1600 +msgid "(None)" +msgstr "(Hiçbiri)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Seçilen iletinin göndericisine bir cevap gönder" +#: shell/e-shell-view.c:1647 +msgid "Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "" +"Ximian Evolution çevrimiçi çlışıyor. Bu düğmeye tıklayarak çevrimdışı çalışmasını " +"sağlayın." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Seçili iletileri başka dizine kopyala" +#: shell/e-shell-view.c:1654 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolution çevrimdışı çalışmak üzere hazırlanıyor." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "İletiden _Sanal Dizin Yarat" +#: shell/e-shell-view.c:1660 +msgid "Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "" +"Ximian Evolution çevrimdışı çalışıyor. Bu düğmeye tıklayarak çevrimiçi çalışmasını " +"sağlayın." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Bu gönderene göre iletileri filtrelemek için kural yarat" +#: shell/e-shell.c:651 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Yerel kayıt kurulamadı -- %s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Bu alıcılara göre iletileri filtrelemek için kural yarat" +#: shell/e-shell.c:1660 +#, c-format +msgid "" +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Bu e-posta listesine göre iletileri filtrelemek için kural yarat" +#: shell/e-shell.c:1887 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Geçersiz argümanlar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" +#: shell/e-shell.c:1889 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "OAF'a kayıt yapılamadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Bu alıcılar için bir sanal dizin yarat" +#: shell/e-shell.c:1891 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Yapılandırma Veritabanı bulunamadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Bu e-posta listesi için bir sanal dizin yarat" +#: shell/e-shell.c:1893 shell/e-storage.c:500 +msgid "Generic error" +msgstr "Genel hata" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Bu gönderen için bir sanal dizin yarat" +#: shell/e-shortcuts-view.c:74 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Yeni bir kısayol grubu yarat" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Bu konu için bir sanal dizin yarat" +#: shell/e-shortcuts-view.c:75 +msgid "Group name:" +msgstr "Grup adı:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Decrease the text size" +#: shell/e-shortcuts-view.c:175 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" +"Kısayol çubuğundan `%s' grubunu \n" +"kaldırmak istiyor musunuz?" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Sonraki önemli iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Don't remove" +msgstr "Silme" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Display the next message" -msgstr "Sonraki iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Kısayol Grubunu Yeniden İsimlendir" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Sonraki okunmamış iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Seçili kısayol grubunu yeniden isimlendir:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Sonraki okunmamış konumu göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +msgid "_Small Icons" +msgstr "_Küçük Simgeler" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Önceki önemli iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Kısayolları küçük simgeler olarak göster" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Önceki iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +msgid "_Large Icons" +msgstr "_Büyük Simgeler" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Önceki okunmamış iletiyi göster" +#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Kısayolları büyük simgeler olarak göster" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -#, fuzzy -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "_E-posta Listelerine Göre Filtreleme" +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "_New Group..." +msgstr "Yeni _Grup..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -#, fuzzy -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "_Gönderene Göre Filtreleme" +#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Yeni bir kısayol grubu yarat" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -#, fuzzy -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "_Alıcılara Göre Filtreleme" +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "B_u Grubu Sil..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -#, fuzzy -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "_Konuya Göre Filtreleme" +#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Bu kısayolu grubunu sil" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "HTML iletideki resimleri yükle" +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "_Bu Grubu Yeniden Adlandır..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Forward" -msgstr "Yönlendir" +#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Bu kısayol grubunu yeniden isimlendir" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Forward As" -msgstr "Farklı İlet" +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "Kısayol Çubuğunu _Gizle" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Forward _Attached" -msgstr "_Eklentiyle Yönlendir" +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Kısayol çubuğunu gizle" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -#, fuzzy -msgid "Forward _Inline" -msgstr "Çevrimiçi ilet" +#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +msgid "Rename shortcut" +msgstr "Kısayolu yeniden isimlendir" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -#, fuzzy -msgid "Forward _Quoted" -msgstr "Farklı İlet" +#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Seçili kısayolları yeniden isimlendir:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -#, fuzzy -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Seçilen iletiyi birisine ilet" +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Bu kısayola bağlı dizini aç" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -#, fuzzy -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Seçilen e-postayı birisine ilet" +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Y_eni Pencerede Aç" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Seçilen iletiyi birisine yönlendir" +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "Bu kısayola bağlı dizini yeni pencerede aç" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Seçilen iletiyi birisine eklenti olarak yönlendir" +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "_Rename" +msgstr "_Yeniden adlandır" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 -#, fuzzy -msgid "Increase the text size" -msgstr "Metin dosyası ekle..." +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Bu kısayolu yeniden isimlendir" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -msgid "Load _Images" -msgstr "Resimleri _Yükle" +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Re_move" +msgstr "_Sil" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 -#, fuzzy -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Önemli" +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Bu kısayolu kısayol çubuğundan sil" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -#, fuzzy -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" +#: shell/e-shortcuts.c:640 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Kısayolları kaydederken hata oldu." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "Seçili iletileri okunmuş olarak işaretle" +#: shell/e-shortcuts.c:1043 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Kısayollar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected messages as important" -msgstr "Seçili iletileri silmek için işaretle" +#: shell/e-storage-set-view.c:658 +#, c-format +msgid "" +"Cannot transfer folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Cannot transfer folder:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "Seçili iletileri okunmamış olarak işaretle" +#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187 +msgid "(No name)" +msgstr "(isimsiz)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -#, fuzzy -msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "Seçili iletileri silmek için işaretle" +#: shell/e-storage.c:498 +msgid "No error" +msgstr "Hata yok" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Seçili iletileri silmek için işaretle" +#: shell/e-storage.c:502 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Aynı isimli bir dizin zaten var" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -msgid "Move" -msgstr "Taşı" +#: shell/e-storage.c:504 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Belirtilen dizin türü geçerli değildir" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "Seçili iletileri başka bir dizine taşı" +#: shell/e-storage.c:506 +msgid "I/O error" +msgstr "G/Ç hatası" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -msgid "Next" -msgstr "İ_leri" +#: shell/e-storage.c:508 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Dizin yaratmak için gerekli disk alanı yok" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -#, fuzzy -msgid "Next Important Message" -msgstr "Sonraki önemli iletiyi göster" +#: shell/e-storage.c:510 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "Dizin boş değil" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -#, fuzzy -msgid "Next Message" -msgstr "İleti" +#: shell/e-storage.c:512 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Belirtilen dizin bulunamadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -#, fuzzy -msgid "Next Thread" -msgstr "Konumu _Seç" +#: shell/e-storage.c:514 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Fonksiyon desteklenmiyor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -#, fuzzy -msgid "Next Unread Message" -msgstr "(Başlıksız İleti)" +#: shell/e-storage.c:518 +msgid "Operation not supported" +msgstr "İşlem desteklenmiyor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Seçilen iletiyi yeni bir pencerede aç" +#: shell/e-storage.c:520 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Bu kayıtta belirtilen tip desteklenmiyor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "Seçilen iletiyi düzenleyicide yeniden göndermek üzere aç" +#: shell/e-storage.c:522 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "Belirtilen dizin düzenlenemedi ya da silinemedi" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -msgid "Original Si_ze" +#: shell/e-storage.c:524 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -#, fuzzy -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Yazdırılacak olan iletiyi önizler" - -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Previous" -msgstr "Geri" +#: shell/e-storage.c:526 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Bu isimde bir dizin yaratılamadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -#, fuzzy -msgid "Previous Important Message" -msgstr "Önceki önemli iletiyi göster" +#: shell/e-task-widget.c:191 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -#, fuzzy -msgid "Previous Message" -msgstr "İletiyi Yazdır" +#: shell/e-task-widget.c:196 +#, c-format +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%%%d tamamlandı)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -#, fuzzy -msgid "Previous Unread Message" -msgstr "Önceki okunmamış iletiyi göster" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Bilinmeyen hata." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -#, fuzzy -msgid "Print this message" -msgstr "İletiyi Yazdır" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Bileşen sisteminden gelen hata:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Reply" -msgstr "Cevapla" +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Etkinleştirme sisteminden gelen mesaj:\n" +"%s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Reply to All" -msgstr "Tümüne cevapla" +#: shell/evolution-shell-component.c:1022 +msgid "CORBA error" +msgstr "CORBA hatası" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "" +#: shell/evolution-shell-component.c:1024 +msgid "Interrupted" +msgstr "Kesintiye uğradı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -#, fuzzy -msgid "S_earch Message..." -msgstr "İle_ti Ara" +#: shell/evolution-shell-component.c:1026 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Geçersiz argüman" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -msgid "S_maller" +#: shell/evolution-shell-component.c:1028 +msgid "Already has an owner" msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "İletiyi bir dosyaya kaydet" +#: shell/evolution-shell-component.c:1030 +msgid "No owner" +msgstr "Sahibi yok" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Görüntülenen ileti içinde bir metin ara" +#: shell/evolution-shell-component.c:1032 +msgid "Not found" +msgstr "Bulunamadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Güncel yazıcı için sayfa ayarlarını yap" +#: shell/evolution-shell-component.c:1034 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Desteklenmeyen tür" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "İleti _Kaynağını Göster" +#: shell/evolution-shell-component.c:1036 +msgid "Unsupported schema" +msgstr "Desteklenmeyen şema" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "_Kapsamlı Başlıkları Göster" +#: shell/evolution-shell-component.c:1038 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Desteklenmeyen işlem" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "İletiyi normal biçemde göster" +#: shell/evolution-shell-component.c:1040 +msgid "Internal error" +msgstr "İç hata" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "İletiyi tüm başlıklarıyla göster" +#: shell/evolution-shell-component.c:1044 +msgid "Exists" +msgstr "Bulunur" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1046 +msgid "Invalid URI" +msgstr "Geçersiz URI" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "İletinin kaynağını göster" +#: shell/evolution-shell-component.c:1050 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Alt dizinler" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "" +#: shell/evolution-shell-component.c:1052 +msgid "No space left" +msgstr "Hiç boş alan kalmadı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Seçilen iletiyi silme" +#: shell/evolution-shell-component.c:1054 +msgid "Old owner has died" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "_E-posta Listesine Göre VFolder..." +#: shell/evolution-test-component.c:41 +msgid "Test type" +msgstr "Deneme türü" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "_Gönderene Göre VFolder..." +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active connections" +msgstr "Etkin bağlantılar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "_Alıcılara Göre VFolder..." +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "Bu bağlantıları kapatmak ve İnternet bağlantısını ayırmak için Tamam düğmesine tıklayın" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "_Konuya Göre VFolder..." +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "Host" +msgstr "Makina" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -msgid "_Apply Filters" -msgstr "_Filtreleri Uygula" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "Halen aşağıdaki bağlantılar etkin durumda:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "Dizine _Kopyala" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" +msgstr "Dizin adı:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "İ_letiden Bir Filtre Yarat" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" +msgstr "Dizin türü:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 -msgid "_Forward Message" -msgstr "İletiyi _Yönlendir" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Dizinin nerede yaratılacağını belirtin:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#, fuzzy -msgid "_Larger" -msgstr "Çağrı Cihazı" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Evolution Kurulum Yardımcısı" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -msgid "_Message Display" -msgstr "İleti _Görünümü" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Importing Files" +msgstr "Dosyalar Alınıyor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "Dizine _Taşı" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 +msgid "Timezone " +msgstr "Zaman Dilimi " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -msgid "_Normal Display" -msgstr "Normal _Gösterim" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 +msgid "Welcome" +msgstr "Hoşgeldiniz" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -msgid "_Open Message" -msgstr "İ_letiyi Aç " +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Next\" button to continue. " +msgstr "" +"Evolution'a hoşgeldiniz. Biraz sonra göreceğiniz bir kaç ekran,\n" +"Evolution'un e-posta hesaplarınıza erişmesi ve diğer uygulamalardan\n" +"aktarma yapması için gereken bilgileri alacaktır.\n" +"\n" +"Lütfen devam etmek için \"İleri\" düğmesine tıklayın. " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 ui/evolution.xml.h:49 -#: ui/my-evolution.xml.h:9 -msgid "_Tools" -msgstr "_Araçlar" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +msgstr "" +"Evolution'u kurmak için gereken tüm bilgileri girdiniz.\n" +"\n" +"Ayarları kaydetmek için \"Bitir\" düğmesine tıklayın." -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Close this window" -msgstr "Bu pencereyi kapat" +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "\"Aktar\" düğmesine tıklayarak dosyaları Evolution'a aktarın." -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "_Close" -msgstr "_Kapat" +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Evolution Aktarma Yardımcısı" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 -msgid "_View" -msgstr "_Göster" +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Assistant" +msgstr "Evolution Aktarma Yardımcısı" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Ekle" +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Dosya Aktar (adım 3/3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -msgid "Close the current file" -msgstr "Güncel dosyayı kapat" +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "Aktarıcı Türü (adım 1/3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "İmza dışında tümünü sil" +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "Aktarıcıları Seçin (adım 2/3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Bu iletiyi PGP ile şifrele" +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Bir dosya seçin (adım 2/3)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "Bu iletiyi S/MIME şifreleme sertifikasıyla şifrele" +#: shell/importer/import.glade.h:8 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Evolution dosya aktarma yardımcı programına hoşgeldiniz\n" +"Bu sihirbaz ile harici dosyaları Evolution'a dahil edebileceksiniz." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "For_mat" -msgstr "Biçim" +#: shell/importer/intelligent.c:190 +msgid "Importers" +msgstr "Alıcılar" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "H_TML" -msgstr "HTML" +#: shell/importer/intelligent.c:196 +msgid "Don't import" +msgstr "Alma" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -#, fuzzy -msgid "Inline Text _File..." -msgstr "Metin dosyası ekle..." +#: shell/importer/intelligent.c:198 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Tekrar sorma" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Bir dosyayı ileti içine ekle" +#: shell/importer/intelligent.c:208 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "Evolution, aşağıdaki dosyalardan veri alabilir:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "Insert text file..." -msgstr "Metin dosyası ekle..." +#: shell/main.c:83 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "Open a file" -msgstr "Bir dosya aç" +#: shell/main.c:89 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Evolution'dan çıkılıyor..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "PGP Şifre" +#: shell/main.c:210 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Ximian Evolution Kabuğuna erişilemedi." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -msgid "PGP Sign" -msgstr "PGP İmza" +#: shell/main.c:219 +#, c-format +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "Ximian Evolution Kabuğu başlatılamadı: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "S/MIME Şifreleme" +#: shell/main.c:289 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Açılış ekranıni gösterme" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "S/MIME İmza" +#: shell/main.c:290 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "Tüm hata ayıklama verilerini bir dosyaya yazdır." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save As" -msgstr "Farklı Kaydet" +#: shell/main.c:332 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Bonobo parçalar sistemi başlatılamadı." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save _Draft" -msgstr "_Taslağı Kaydet" +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Öntanımlı adres defteri yüklenemedi." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Dizine kaydet..." +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "Girdi Dosyası" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 -msgid "Save the current file" -msgstr "Şimdiki zamanı kaydet" +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Çıktı Dosyası" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Güncel dosyayı farklı bir isimle kaydet" +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +msgid "No filename provided." +msgstr "Dosya adı belirtilmedi." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "İletiyi belirtilen dizine kaydet" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Seçimi kopyala" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Send" -msgstr "Gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 +msgid "Create new contact" +msgstr "Yeni bir bağlantı yarat" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Send _Later" -msgstr "_Sonra Gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +msgid "Create new contact list" +msgstr "Yeni bir bağlantı listesi yarat" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Send _later" -msgstr "Sonra _gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Seçimi kes" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "İletiyi HTML olarak gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Seçili bağlantıları sil" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Send the message later" -msgstr "İletiyi daha sonra gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "New List" +msgstr "Yeni Liste" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Send this message now" -msgstr "Bu iletiyi şimdi gönder" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Panoyu yapıştır" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Ekleri göster/gizle" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Yazdırılacak olan bağlantıları önizler" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Ekleri _göster" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Seçili bağlantıları yazdır" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Show attachments" -msgstr "Ekleri göster" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Seçili bağlantıları vCard olarak kaydet" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "PGP anahtarıyla bu iletiyi imzala" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Select All" +msgstr "Hepsini Seç" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "S/MIME imza sertifikasıyla bu iletiyi imzala" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Tüm Bağlantıkları Seç" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Bcc alanını gösterir/gizler" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Bağlantıya Mesaj Gönder..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Cc alanını gösterir/gizler" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +#, fuzzy +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Seçili bağlantıları sil" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Gönderen alanını gösterir/gizler" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Bağlantıya ileti gönder" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Yanıtla alanını gösterir/gizler" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Seçilen bağlantıları başkasına gönder." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -#, fuzzy -msgid "_Attachment..." -msgstr "Dosya ekle..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Stop" +msgstr "Dur" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "_Gizli Alanı" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Yüklemeyi Durdur" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -msgid "_Cc Field" -msgstr "_Bilgi Alanı" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "View the current contact" +msgstr "Şimdiki bağlantıyı görüntüle" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Delete all" -msgstr "He_psini sil" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:36 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:16 +msgid "_Actions" +msgstr "E_ylemler" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 -msgid "_From Field" -msgstr "_Gönderen Alanı" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +msgid "_Addressbook Sources..." +msgstr "_Adres Defteri Kaynakları..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 -msgid "_Insert" -msgstr "_Ekle" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +msgid "_Contact List" +msgstr "B_ağlantı Listesi" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 -msgid "_Open..." -msgstr "_Aç..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "_Bağlantıyı Gönder..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "_Yanıtla Alanı" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:44 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +#: ui/my-evolution.xml.h:7 +msgid "_Print..." +msgstr "_Yazdır..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -msgid "_Security" -msgstr "_Güvenlik" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "VCard Olarak Kaydet" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 -msgid "_Help" -msgstr "_Yardım" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "Bağ_lantıları Ara" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Bu dizini üye dizinler listesine ekle" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +msgid "_Select All" +msgstr "_Hepsini Seç" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "_Dizin" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Configure the calendar's settings" +msgstr "Takvim ayarlarını yapılandır" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Listeyi Tazele" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Create a New All Day _Event" +msgstr "Yeni _Bir Randevu Oluştur" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Dizin Listesini Tazele" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Create a New _Task" +msgstr "Ye_ni Bir Randevu Oluştur" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Bu dizini üye diziler listesinden sil" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Create a _New Appointment" +msgstr "Ye_ni Bir Randevu Oluştur" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Üye ol" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Create a _New Meeting" +msgstr "Y_eni Bir Randevu Oluştur" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Üyelikten çık" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Create a new appointment" +msgstr "Yeni bir randevu oluştur" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Assign Task" -msgstr "Görevlendirildi" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Create a new meeting request" +msgstr "Yeni bir toplantı isteği oluştur" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Create a new task" +msgstr "Yeni bir görev oluştur" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Görevi İptal Et" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Create an event for the whole day" +msgstr "Tüm gün için bir olay oluştur" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Cancel this task" -msgstr "Görevi İptal Et" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Day" +msgstr "Gün" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -#, fuzzy -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Son toplantı bilgisini al" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Randevuyu sil" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "Görevi _Tazele" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Go To" +msgstr "Git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Configure the task view's settings" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 +msgid "Go back" +msgstr "Geri git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Seçili görevi kopyala" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Go forward" +msgstr "İleri git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Seçili Görevi Sil" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Go to _Date" +msgstr "_Tarihe Git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Seçilen görevleri sil" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Belirli bir tarihe git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Panodan görevi yapıştır" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Go to today" +msgstr "Bugüne git" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 -#, fuzzy -msgid "Tasks Settings..." -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Month" +msgstr "Ay" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 -msgid "_Task" -msgstr "_Görev" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "New Appointment" +msgstr "Yeni Randevu" -#: ui/evolution.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "Evolution Hakkında..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "New Task" +msgstr "Yeni Görev" -#: ui/evolution.xml.h:2 -msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "_Kısayol Çubuğuna Ekle" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Yazdırılacak olan takvimi önizler" -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Bu dizinin adını değiştir" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "Yazdırma Ö_nizlemesi" -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Copy this folder" -msgstr "Bu Dizini Kopyala" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Bu takvimi yazdır" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Yeni Bir _Dizin Yarat..." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Kısayol çubuğunda bu dizine bir bağlantı oluştur" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 +msgid "Show one day" +msgstr "Bir gün göster" -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Yeni bir dizin yarat" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "Show one month" +msgstr "Bir ay göster" -#: ui/evolution.xml.h:10 -msgid "Delete this folder" -msgstr "Bu dizini sil" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 +msgid "Show one week" +msgstr "Bir hafta göster" -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Farklı bir dizin göster" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 +msgid "Show the working week" +msgstr "Çalışma günlerini göster" -#: ui/evolution.xml.h:12 -msgid "E_xit" -msgstr "Çı_k" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 +msgid "Week" +msgstr "Hafta" -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "Evolution _Penceresi" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 +msgid "_Appointment..." +msgstr "_Randevu..." -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Exit the program" -msgstr "Programdan çık" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 +msgid "_Calendar Settings..." +msgstr "_Takvim Ayarları..." -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 +msgid "_Meeting..." +msgstr "_Toplantı..." -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Bu dizini başka bir yere taşı" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "_Boş/Meşgul Bilgisini Yayınla" -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Yeni Pencerede Aç" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 +msgid "_Task..." +msgstr "_Görev..." -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Bu dizini yeni bir pencerede aç" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close" +msgstr "Kapat" -#: ui/evolution.xml.h:21 -#, fuzzy -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Evolution hakkında bilgi ver" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Bu öğeyi kapat" -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Hata Raporu Gönder" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Bu öğeyi sil" -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "_Hata Raporu Gönder" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Ana araç çubuğu" -#: ui/evolution.xml.h:24 -#, fuzzy -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "_Bug Buddy kullanarak hata raporu gönder." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Yazdırılacak olan öğeyi önizle" -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "Toggle" -msgstr "Aç/kapat" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Bu öğeyi yazdır" -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Dizin çubuğunu göster/gizle" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Yazdır..." -#: ui/evolution.xml.h:27 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Kısayol çubuğunu göster/gizle" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:240 +msgid "Save" +msgstr "Kaydet" -#: ui/evolution.xml.h:28 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Çevrimiçi/çevrimdışı çalış." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "Save and Close" +msgstr "Kaydet ve Kapat" -#: ui/evolution.xml.h:29 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Seçili dizini göster" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Öğeyi kaydet ve iletişim penceresini kapat" -#: ui/evolution.xml.h:31 -#, fuzzy -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "Evolution _SSS" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Bu öğeyi diske kaydet" -#: ui/evolution.xml.h:32 -#, fuzzy -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "_Evolution Hakkında..." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_File" +msgstr "_Dosya" -#: ui/evolution.xml.h:34 -msgid "_Copy..." -msgstr "_Kopyala..." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "_Zarfı Yazdır..." -#: ui/evolution.xml.h:38 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Dizin Çubuğu" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save _As..." +msgstr "_Farklı Kaydet..." -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "Dizine _Git..." +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Bağlantıyı kaydet ve diyalog penceresini kapat" -#: ui/evolution.xml.h:41 -#, fuzzy -msgid "_Import..." -msgstr "Alınıyor" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 +msgid "_Save" +msgstr "_Kaydet" -#: ui/evolution.xml.h:42 -msgid "_Move..." -msgstr "_Taşı..." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Bu listeyi sil" -#: ui/evolution.xml.h:43 -msgid "_New" -msgstr "_Yeni" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Sil..." -#: ui/evolution.xml.h:44 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Yeni Dizin" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Listeyi kaydet ve iletişim penceresini kapat" -#: ui/evolution.xml.h:45 -#, fuzzy -msgid "_Pilot Settings..." -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "L_isteyi başkasına gönder..." -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Rename..." -msgstr "Y_eniden İsimlendir..." +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "İletiyi _listeye gönder..." -#: ui/evolution.xml.h:47 -#, fuzzy -msgid "_Shortcut" -msgstr "_Kısayol Çubuğu" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "Toplantıyı İ_ptal Et" -#: ui/evolution.xml.h:48 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Kısayol Çubuğu" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Bu öğe için toplantıyı iptal et" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 -#, fuzzy -msgid "Change the settings for the summary" -msgstr "Evolution için çeşitli ayarlar yapılmasını sağlar" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "i_Calendar Olarak Yönlendir" -#: ui/my-evolution.xml.h:4 -#, fuzzy -msgid "Print summary" -msgstr "İleti özeti" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Bu öğeyi ileti ile yönlendir" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Oku" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Son toplantı bilgisini al" -#: ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "Reload the view" -msgstr "" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "T_oplantıyı Tazele" -#: ui/my-evolution.xml.h:8 -#, fuzzy -msgid "_Summary Settings..." -msgstr "E-posta Ayarları..." +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "Toplantı Zamanı Düzenle" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "Address Cards" -msgstr "Adres Kartları" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Bu öğe _için toplantı zamanı düzenle" -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -msgid "By Company" -msgstr "Şirket" +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customise My Evolution" +msgstr "Evolution'ı Özelleştir" -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "Phone List" -msgstr "Telefon Listesi" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Şimdiki e-posta işlemini iptal et" -#: views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "By Sender" -msgstr "Gönderen" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "_Yeni İleti Oluştur" -#: views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "By Status" -msgstr "Durum" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +msgstr "E-posta hesaplarını düzenle ve diğer seçenekler" -#: views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Subject" -msgstr "Konu" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Yeni iletileri süzmek için kural oluştur" + +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Sanal dizin tanımları oluştur/düzenle" -#: views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "Messages" -msgstr "İletiler" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Çöpü _Boşalt" -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With Category" -msgstr "Kategori" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Parolaları _Unut" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Bir dosya seçin" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "Bilinen parolaları unut (tüm parolaları yeniden girmeniz gerekecektir)" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Selection:" -msgstr "Bölümler:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "New Message" +msgstr "Yeni İ_leti" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 -#, fuzzy -msgid "Time Zones" -msgstr "" -"\n" -"Zaman Dilimi: " +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "İletiyi düzenlemek için bir pencere aç" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "Tüm dizindeki tüm silinmiş iletileri tamamen sil" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -msgid "_Current View" -msgstr "Ş_imdiki Görünüm" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Al / Gönder" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:222 -msgid "Define Views" -msgstr "Görünümleri Tanımla" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +msgid "Send queued mail and retrieve new mail" +msgstr "Kuyruktaki iletileri gönder ve yeni iletileri al" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "PSÇPCCP" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "Show message preview window" +msgstr "İleti önizleme penceresini göster" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "Uzak sunuculardaki dizinlere üyelik işlemini gerçekleştir" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 -msgid "Now" -msgstr "Şimdi" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "Sanal Dizin _Düzenleyici..." -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 -msgid "Today" -msgstr "Bugün" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Filtreler..." -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Gün %s biçiminde girilmelidir." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 +msgid "_Mail Settings..." +msgstr "E-posta Ayarları..." -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Yüzde değeri 0 ile 100 arasında bulunmalıdır." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "Önizleme _Panosu" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 -#, fuzzy -msgid "Baltic" -msgstr "Temel" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Gönder / Al" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 -msgid "Central European" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 +msgid "_Subscribe to Folders..." +msgstr "_Dizinlere Üye Ol..." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Chinese" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Cyrillic" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected messages" +msgstr "Seçili iletileri kopyala" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -#, fuzzy -msgid "Greek" -msgstr "hafta" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "K_es" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Japanese" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected messages" +msgstr "Seçili iletileri kes" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Korean" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "Seçili İletileri Gizle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -#, fuzzy -msgid "Turkish" -msgstr "Çöp" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "_Silenen İletileri Gizle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Unicode" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "_Okunan İletileri Gizle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Western European" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "Silinen iletileri üzerine çizgi çekmek yerine gizle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:84 -#, fuzzy -msgid "Traditional" -msgstr "İletişim kurulamadı" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "_Tümünü Okunmuş Olarak İşaretle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:85 widgets/misc/e-charset-picker.c:86 -msgid "Simplified" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Tüm görünen iletileri okunmuş olarak işaretle" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 -msgid "Ukrainian" -msgstr "" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message in the clipboard" +msgstr "İletiyi panoya yapıştır" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:101 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "Haberler" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "Bu dizindeki tüm silinmiş iletileri tamamen sil" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:159 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Bilinmeyen hata: %s" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "Tümünü _Seç" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:201 -#, fuzzy -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Öntanımlı karakter kümesi: " +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "Konumu _Seç" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:276 -#, fuzzy -msgid "Other..." -msgstr "Diğer" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:395 -msgid "Character Encoding" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" msgstr "" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Tüm görünen iletileri seç" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:152 -#, fuzzy -msgid "Search Editor" -msgstr "İletişim Düzenleyici" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "_Gizli İletileri Göster" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:168 -msgid "Save Search" -msgstr "Aramayı Kaydet" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Geçici olarak gizlenmiş iletileri göster" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 -#, fuzzy -msgid "Add to Saved Searches" -msgstr "Aramayı Kaydet" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Okunmuş iletileri geçici olarak gizle" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "Takvim" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Seçili iletileri geçici olarak gizle" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 -msgid "Show All" -msgstr "Tümünü Göster" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Konumlandırılan İleti listesi" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Bilgi" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:20 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Sil" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Hata" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 +msgid "_Folder" +msgstr "_Dizin" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Soru" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "S_eçimi Tersine Çevir" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "İleti" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "Ö_zellikler..." + +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "_Konumlandırılan İleti Listesi" -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +msgid "Add Sender to Address _Book" +msgstr "_Göndereni Adres Defterine Ekle" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 -msgid "Sear_ch" -msgstr "_Ara" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Seçilen iletilere filtre kurallarını uygula" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 -#, fuzzy -msgid "Find Now" -msgstr "Bağlantı DN:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Seçili iletideki tüm alıcılara bir cevap gönder" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Kişisel Adres Defteri Sunucusu" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Seçilen iletinin e-posta listesine bir cevap gönder" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Kişisel Takvim Sunucusu" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Seçilen iletinin göndericisine bir cevap gönder" -#: wombat/wombat.c:200 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): GNOME-VFS başlatılamadı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Seçili iletileri başka dizine kopyala" -#: wombat/wombat.c:212 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): GNOME başlatılamadı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "İletiden _Sanal Dizin Yarat" -#: wombat/wombat.c:225 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): Bonobo başlatılamadı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Bu gönderene göre iletileri filtrelemek için kural yarat" -#~ msgid "I couldn't remove the item from your calendar file!\n" -#~ msgstr "Bu öğe takvim dosyasından silinemedi!\n" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "Bu alıcılara göre iletileri filtrelemek için kural yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Importing Data" -#~ msgstr "Alınıyor" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "Bu e-posta listesine göre iletileri filtrelemek için kural yarat" -#, fuzzy -#~ msgid "Setup Assistant" -#~ msgstr "Yardımcı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Bu konuyla iletileri filtrelemek için kural oluştur" -#, fuzzy -#~ msgid "Your configuration is complete." -#~ msgstr "İleti yapılandırma arayüzü" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Bu alıcılar için bir sanal dizin yarat" -#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s and ending on %s" -#~ msgstr "Randevu için uyarı: Başlangıç tarihi %s, bitiş tarihi %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Bu e-posta listesi için bir sanal dizin yarat" -#~ msgid "Notification about your appointment starting on %s" -#~ msgstr "%s tarihinde başlayacak randevu için uyarı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Bu gönderen için bir sanal dizin yarat" -#~ msgid "Notification about your appointment ending on %s" -#~ msgstr "%s tarihinde bitecek randevu için uyarı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Bu konu için bir sanal dizin yarat" -#~ msgid "Notification about your appointment" -#~ msgstr "Randevu uyarısı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Metin boyunu azalt" -#~ msgid "Notification about your task starting on %s and ending on %s" -#~ msgstr "%s tarihinde başlayacak ve %s tarihinde bitecek görev için uyarı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Sonraki önemli iletiyi göster" -#~ msgid "Notification about your task starting on %s" -#~ msgstr "%s tarihinde başlayacak görev için uyarı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Display the next message" +msgstr "Sonraki iletiyi göster" -#~ msgid "Notification about your task ending on %s" -#~ msgstr "%s tarihinde bitecek görev için uyarı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Sonraki okunmamış iletiyi göster" -#~ msgid "Notification about your task" -#~ msgstr "Görev uyarısı" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Sonraki okunmamış konumu göster" -#~ msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -#~ msgstr "%d %b %A, %Y %H:%M tarihinde alarm ver" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Önceki önemli iletiyi göster" -#, fuzzy -#~ msgid "%s at an unknown time" -#~ msgstr "Bilinmeyen hata" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Önceki iletiyi göster" -#, fuzzy -#~ msgid "_Invite Others" -#~ msgstr "_Başkalarını Davet Et..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Önceki okunmamış iletiyi göster" -#~ msgid "_Confidential" -#~ msgstr "_Gizli" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "_E-posta Listelerine Göre Filtrele..." -#, fuzzy -#~ msgid "Description: %s" -#~ msgstr "Açıklama:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "_Gönderene Göre Filtrele..." -#~ msgid "Qmail maildir-format mail files" -#~ msgstr "Qmail maildir biçiminde mektup dosyaları" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "_Alıcılara Göre Filtrele..." -#, fuzzy -#~ msgid "Summarising folder" -#~ msgstr "Dizin özeti çıkartılıyor" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "_Konuya Göre Filtrele..." -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open folder: %s: summarising from position %ld: %s" -#~ msgstr "Dizin açılamadı: %s: %ld konumundan itibaren özet çıkartılıyor: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "HTML iletideki resimleri yükle" -#~ msgid "Cannot summarise folder: %s: %s" -#~ msgstr "Dizin özeti çıkartılamadı: %s: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Forward" +msgstr "Yönlendir" -#~ msgid "Could not create composer window." -#~ msgstr "Mektup gönderme penceresi açılamadı." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "Seçilen iletiyi birisine ilet" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 #, fuzzy -#~ msgid "GnomeCard:" -#~ msgstr "Kart: " +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Seçilen e-postayı birisine ilet" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Seçilen iletiyi birisine yönlendir" -#~ msgid "No GPG/PGP program configured." -#~ msgstr "GPG/PGP program yapılandırılmadı." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Seçilen iletiyi birisine eklenti olarak yönlendir" -#~ msgid "Encrypted message not displayed" -#~ msgstr "Şifrelenmiş ileti gösterilemiyor" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Metin boyunu büyüt" -#~ msgid "Encrypted message" -#~ msgstr "Şifrelenmiş ileti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Load _Images" +msgstr "Resimleri _Yükle" -#~ msgid "Click icon to decrypt." -#~ msgstr "Şifreyi açmak için simgeye tıklayın" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "Ön_emli Olarak İşaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot copy a folder `%s' to itself" -#~ msgstr "" -#~ "Dosyalar kopyalanamadı\n" -#~ "`%s'." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Ö_nemsiz Olarak İşaretle" -#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -#~ msgstr "Evolution Özet bileşeni ilklendirilemedi." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Mark the selected messages as having been read" +msgstr "Seçili iletileri okunmuş olarak işaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "Units: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ " Ünite: " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark the selected messages as important" +msgstr "Seçili iletileri önemli olarak işaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "_Imperial" -#~ msgstr "Nisan" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Mark the selected messages as not having been read" +msgstr "Seçili iletileri okunmamış olarak işaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "Ximian Evolution" -#~ msgstr "Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Mark the selected messages as unimportant" +msgstr "Seçili iletileri önemsiz olarak işaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Ximian Evolution is a suite of groupware applications\n" -#~ "for mail, calendaring, and contact management\n" -#~ "within the GNOME desktop environment." -#~ msgstr "" -#~ "Evolution, GNOME masaüstü için bir e-posta, \n" -#~ "takvim ve iletişim listesi yönetim uygulamasıdır." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Seçili iletileri silmek için işaretle" -#, fuzzy -#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s" -#~ msgstr "%s - Evolution %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Move" +msgstr "Taşı" -#, fuzzy -#~ msgid "%s - Ximian Evolution %s [%s]" -#~ msgstr "%s - Evolution %s [%s]" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Move selected messages to another folder" +msgstr "Seçili iletileri başka bir dizine taşı" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -#~ "of the Ximian Evolution groupware suite.\n" -#~ "\n" -#~ "Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close, but there are\n" -#~ "places where features are either missing or only half working. \n" -#~ "\n" -#~ "If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" -#~ "This product comes with no warranty and is not intended for\n" -#~ "individuals prone to violent fits of anger.\n" -#~ "\n" -#~ "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" -#~ "eagerly await your contributions!\n" -#~ msgstr "" -#~ "Merhaba. Evolution grup çalışma uygulamasının öncü sürümünü\n" -#~ "yüklediğiniz için teşekkürler.\n" -#~ "\n" -#~ "Evolution geniş bir geliştirici grubu tarafından hazırlanmaktadır. " -#~ "Sizlerin de desteğini bekliyoruz.\n" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Next" +msgstr "İ_leri" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Thanks\n" -#~ "The Ximian Evolution Team\n" -#~ msgstr "" -#~ "Teşekkürler\n" -#~ "Evolution Grubu\n" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Next Important Message" +msgstr "Sonraki Önemli İleti" -#~ msgid "F_ormat" -#~ msgstr "_Biçim" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Next Message" +msgstr "Sonraki İleti" -#, fuzzy -#~ msgid "Please enter your email address and password for access to %s" -#~ msgstr "%s için parolanızı girin" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Next Thread" +msgstr "Sonraki Konum" -#, fuzzy -#~ msgid "LDAP Authentication" -#~ msgstr "Kimlik Denetimi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +msgid "Next Unread Message" +msgstr "Sonraki Okunmamış İleti" -#, fuzzy -#~ msgid "Password:" -#~ msgstr "Parola" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Seçilen iletiyi yeni bir pencerede aç" -#, fuzzy -#~ msgid "Sent By:" -#~ msgstr "Gönderildi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "Seçilen iletiyi düzenleyicide yeniden göndermek üzere aç" -#~ msgid "Couldn't create temporary mbox `%s': %s" -#~ msgstr "Geçici ileti kutusu '%s' hazırlanamadı: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Asıl Boyut" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Ooops! The views for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" -#~ "This probably means that the %s component has crashed." -#~ msgstr "" -#~ "`%s görünümü beklenmeyen bir şekilde sonlandırıldı.\n" -#~ "%s bileşeni çöktü." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Yazdırılacak İletiyi Önizle" -#~ msgid "The priority must be 'High', 'Normal', 'Low' or 'Undefined'." -#~ msgstr "" -#~ "Öncelik değeri 'Yüksek', 'Normal', 'Düşük' ya da 'Tanımsız' olmalıdır." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Previous" +msgstr "Geri" -#, fuzzy -#~ msgid "before start of appointment" -#~ msgstr " randevunun başlangıcından önce" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +msgid "Previous Important Message" +msgstr "Önceki Önemli İleti" -#, fuzzy -#~ msgid "after start of appointment" -#~ msgstr " randevunun başlangıcından sonra" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +msgid "Previous Message" +msgstr "Önceki İleti" -#, fuzzy -#~ msgid "before end of appointment" -#~ msgstr " randevunun bitiminden önce" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Previous Unread Message" +msgstr "Önceki Okunmamış İletiyi" -#, fuzzy -#~ msgid "Evolution Shortcuts" -#~ msgstr "Evolution çubuğu _kısayolu" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Print this message" +msgstr "Bu iletiyi yazdır" -#, fuzzy -#~ msgid "Each account must have a different name." -#~ msgstr "Güncel dosyayı farklı bir isimle kaydet" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "Re_direct" +msgstr "_Yeniden Yönlendir" -#~ msgid "Delete folder '%s'" -#~ msgstr "'%s' dizinini sil" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Seçili iletiyi başkasına yönlendir" -#~ msgid "Rename" -#~ msgstr "Yeniden isimlendir" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Reply" +msgstr "Cevapla" -#~ msgid "_Debug" -#~ msgstr "_Hata ayıkla" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Reply to All" +msgstr "Tümüne cevapla" -#, fuzzy -#~ msgid "_Import File..." -#~ msgstr "Dosya _ekle..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Metni orjinal boyuna getir" -#~ msgid "Factory for the Evolution addressbook component." -#~ msgstr "Evolution adres defteri bileşen mimarisi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "İle_tide Ara..." -#~ msgid "123" -#~ msgstr "123" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "S_maller" +msgstr "_Daha küçük" -#~ msgid "a" -#~ msgstr "a" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "İletiyi bir dosyaya kaydet" -#~ msgid "b" -#~ msgstr "b" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Görüntülenen ileti içinde bir metin ara" -#~ msgid "c" -#~ msgstr "c" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Güncel yazıcı için sayfa ayarlarını yap" -#~ msgid "d" -#~ msgstr "d" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "İleti _Kaynağını Göster" -#~ msgid "e" -#~ msgstr "e" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "_Kapsamlı Başlıkları Göster" -#~ msgid "f" -#~ msgstr "f" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "İletiyi normal biçemde göster" -#~ msgid "g" -#~ msgstr "g" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "İletiyi tüm başlıklarıyla göster" -#~ msgid "h" -#~ msgstr "h" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "İletinin kaynağını göster" -#~ msgid "i" -#~ msgstr "i" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "Metin _Boyu" -#~ msgid "j" -#~ msgstr "j" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Seçilen iletiyi silme" -#~ msgid "k" -#~ msgstr "k" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "_E-posta Listesine Göre VFolder..." -#~ msgid "l" -#~ msgstr "l" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "_Gönderene Göre VFolder..." -#~ msgid "m" -#~ msgstr "m" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "_Alıcılara Göre VFolder..." -#~ msgid "n" -#~ msgstr "n" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "_Konuya Göre VFolder..." -#~ msgid "o" -#~ msgstr "o" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 +msgid "_Apply Filters" +msgstr "_Filtreleri Uygula" -#~ msgid "p" -#~ msgstr "p" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "_Attached" +msgstr "_Ekli" -#~ msgid "q" -#~ msgstr "q" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "Dizine _Kopyala" -#~ msgid "r" -#~ msgstr "r" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "İ_letiden Bir Filtre Yarat" -#~ msgid "s" -#~ msgstr "s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "_Forward Message" +msgstr "İletiyi _Yönlendir" -#~ msgid "t" -#~ msgstr "t" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "_Bağlantıda" -#~ msgid "u" -#~ msgstr "u" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "_Larger" +msgstr "_Daha büyük" -#~ msgid "v" -#~ msgstr "v" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "_Message Display" +msgstr "İleti _Görünümü" -#~ msgid "w" -#~ msgstr "w" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "Dizine _Taşı" -#~ msgid "x" -#~ msgstr "x" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Normal Display" +msgstr "Normal _Gösterim" -#~ msgid "y" -#~ msgstr "y" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +msgid "_Open Message" +msgstr "İ_letiyi Aç " -#~ msgid "z" -#~ msgstr "z" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "_Kotelenmiş" -#~ msgid "Done." -#~ msgstr "Tamamlandı." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/my-evolution.xml.h:9 +msgid "_Tools" +msgstr "_Araçlar" -#~ msgid "Factory for the Evolution calendar component." -#~ msgstr "Evolution takvimi bileşen mimarisi." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close this window" +msgstr "Bu pencereyi kapat" -#~ msgid "Reminder of your appointment at " -#~ msgstr "Randevu hatırlatma tarihi" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "_Close" +msgstr "_Kapat" -#~ msgid "Snooze" -#~ msgstr "Dinlenme" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_View" +msgstr "_Göster" -#~ msgid "Ok" -#~ msgstr "Tamam" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "Ekle" -#~ msgid "" -#~ "It is %s. The Unix time is %ld right now. We just thought you may like " -#~ "to know." -#~ msgstr "" -#~ "Şimdiki tarih %s. Unix saati ise %ld. Bilmenizde yarar olduğunu " -#~ "düşünmüştük." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Güncel dosyayı kapat" -#, fuzzy -#~ msgid "%d" -#~ msgstr "d" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "İmza dışında tümünü sil" -#~ msgid "I couldn't update your calendar file!\n" -#~ msgstr "Takvim dosyanı güncelleyemedim!\n" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Bu iletiyi PGP ile şifrele" -#~ msgid "No plaintext to sign." -#~ msgstr "İmzalanacak metin yok." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "Bu iletiyi S/MIME şifreleme sertifikasıyla şifrele" -#~ msgid "No password provided." -#~ msgstr "Parola verilmedi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 +msgid "For_mat" +msgstr "Biçi_m" -#~ msgid "No plaintext to verify." -#~ msgstr "Doğrulanacak metin yok." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#~ msgid "No plaintext to encrypt." -#~ msgstr "Şifrelenecek metin yok." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Inline Text _File..." +msgstr "Metin D_osyası Ekle..." -#~ msgid "No ciphertext to decrypt." -#~ msgstr "Açılacak şifre metni yok." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Bir dosyayı ileti içine ekle" -#~ msgid "Standard Unix mailbox file" -#~ msgstr "Standart UNIX posta kutusu dosyası" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Metin dosyası ekle..." -#~ msgid "Unix mbox spool-format mail files" -#~ msgstr "UNIX mbox türünde e-posta dosyaları" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open a file" +msgstr "Bir dosya aç" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot summarize folder: %s: %s" -#~ msgstr "Dizin özeti çıkartılamadı: %s: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "PGP Şifre" -#, fuzzy -#~ msgid "Synchronizing folder" -#~ msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "PGP Sign" +msgstr "PGP İmza" -#, fuzzy -#~ msgid "Could not open folder to summarize: %s: %s" -#~ msgstr "Özet için dizin açılamadı: %s: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "S/MIME Şifreleme" -#, fuzzy -#~ msgid "Spool stores do not have an inbox" -#~ msgstr "Yerel disklerde gelen dizini bulunmasın" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "S/MIME İmza" -#~ msgid "Could not open folder to summarise: %s: %s" -#~ msgstr "Özet için dizin açılamadı: %s: %s" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save As" +msgstr "Farklı Kaydet" -#~ msgid "" -#~ "For connecting to POP servers. The POP protocol can also be used to " -#~ "retrieve mail from certain web mail providers and proprietary email " -#~ "systems." -#~ msgstr "POP sunucuya bağlantı kurmak için." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save _Draft" +msgstr "_Taslağı Kaydet" -#, fuzzy -#~ msgid "%d/%m/%Y" -#~ msgstr "%d/%m/%Y" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Dizine kaydet..." -#, fuzzy -#~ msgid "%Y/%m/%d" -#~ msgstr "%d %b %Y %a" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 +msgid "Save the current file" +msgstr "Şimdiki zamanı kaydet" -#~ msgid "Elm mail" -#~ msgstr "Elm iletisi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Güncel dosyayı farklı bir isimle kaydet" -#~ msgid "Pine mail" -#~ msgstr "Pine iletisi" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "İletiyi belirtilen dizine kaydet" -#~ msgid "Forwarded message:\n" -#~ msgstr "Yönlendirilmiş ileti:\n" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send" +msgstr "Gönder" -#, fuzzy -#~ msgid "No such folder /%s" -#~ msgstr "Bu isimde bir dizin yok: `%s'" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send _Later" +msgstr "_Sonra Gönder" -#, fuzzy -#~ msgid "Registering '%s'" -#~ msgstr "'%s' açılıyor" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send _later" +msgstr "Sonra _gönder" -#, fuzzy -#~ msgid "Synchronizing '%s'" -#~ msgstr "Dizin eşzamanlı hale getiriliyor" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "İletiyi HTML olarak gönder" -#~ msgid "Factory for the Evolution executive summary component." -#~ msgstr "Evolution özet bileşen mimarisi." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Send the message later" +msgstr "İletiyi daha sonra gönder" -#, fuzzy -#~ msgid "%l:%M%p" -#~ msgstr "%I:%M%p" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Send this message now" +msgstr "Bu iletiyi şimdi gönder" -#, fuzzy -#~ msgid "%a %l:%M%p" -#~ msgstr "%a %l %M %p" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Ekleri göster/gizle" -#~ msgid "This seems to be the first time you are running Evolution." -#~ msgstr "Evolution'u ilk defa çalıştırıyorsunuz." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Ekleri _göster" -#~ msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -#~ msgstr "" -#~ "Evolution kullanıcı dosyalarını buraya kurmak için \"Tamam\" düğmesine " -#~ "tıklayın." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Show attachments" +msgstr "Ekleri göster" -#~ msgid "All Attendees" -#~ msgstr "Tüm Katılımcılar" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "PGP anahtarıyla bu iletiyi imzala" -#, fuzzy -#~ msgid "RDF Summary" -#~ msgstr "Özet" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "S/MIME imza sertifikasıyla bu iletiyi imzala" -#~ msgid "Unknown addressbook type" -#~ msgstr "Bilinmeyen adres defteri türü" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "Bcc alanını gösterir/gizler" -#~ msgid "None (anonymous mode)" -#~ msgstr "Hiçbiri (anonim kipi)" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "Cc alanını gösterir/gizler" -#~ msgid "Unknown auth type" -#~ msgstr "Bilinmeyen kimlik denetim türü" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Gönderen alanını gösterir/gizler" -#~ msgid "Subtree" -#~ msgstr "Alt Ağaç" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Yanıtla alanını gösterir/gizler" -#~ msgid "Unknown scope type" -#~ msgstr "Bilinmeyen saha türü" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Attachment..." +msgstr "_Eklenti" -#~ msgid "FIXME Bind DN Help text here" -#~ msgstr "Bind DN yardım metni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "_Gizli Alanı" -#~ msgid "FIXME Host help text here." -#~ msgstr "Makine yardım metni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +msgid "_Cc Field" +msgstr "_Bilgi Alanı" -#~ msgid "Root DN:" -#~ msgstr "Kök DN:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Delete all" +msgstr "He_psini sil" -#~ msgid "FIXME Root DN help text here." -#~ msgstr "Root DN yardım metni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_From Field" +msgstr "_Gönderen Alanı" -#~ msgid "FIXME Port help text here." -#~ msgstr "Port yardım metni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 +msgid "_Insert" +msgstr "_Ekle" -#~ msgid "Authentication:" -#~ msgstr "Kimlik Denetimi:" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +msgid "_Open..." +msgstr "_Aç..." -#~ msgid "Advanced LDAP Options" -#~ msgstr "Gelişmiş LDAP Seçenekleri" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "_Yanıtla Alanı" -#~ msgid "FIXME Path Help text here" -#~ msgstr "Yol yardım metni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Güvenlik" -#~ msgid "Create path if it doesn't exist." -#~ msgstr "Eğer yoksa yol oluştur." +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_Help" +msgstr "_Yardım" -#~ msgid "" -#~ "Select the kind of addressbook you have, and enter the relevant " -#~ "information about it." -#~ msgstr "Sahip olduğunuz adres defterini seçin ve gerekli bilgileri girin." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Bu dizini üye dizinler listesine ekle" -#~ msgid "FIXME Name help text here" -#~ msgstr "İsim yardım metni" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "_Dizin" -#~ msgid "FIXME Description help text here" -#~ msgstr "Açıklama yardım metni" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Listeyi Tazele" -#~ msgid "URI" -#~ msgstr "URI" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Dizin Listesini Tazele" -#~ msgid "Category contains" -#~ msgstr "Kategori içeriği" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Bu dizini üye diziler listesinden sil" -#~ msgid "Select name from _folder:" -#~ msgstr "_Dizinden isim seçin:" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Üye ol" -#~ msgid "USA" -#~ msgstr "ABD" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Üyelikten çık" -#, fuzzy -#~ msgid "Canceled" -#~ msgstr "İptal Edildi" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Görev Ata" -#~ msgid "Transparent" -#~ msgstr "Şeffaf" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Bu görevi diğerlerine ata" -#~ msgid "Opaque" -#~ msgstr "Opak" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Görevi İptal Et" -#~ msgid "" -#~ "The classification must be 'Public', 'Private', 'Confidential' or 'None'" -#~ msgstr "Sınıflandırma 'Genel', 'Özel', 'Gizli', ya da 'Hiçbiri' olmalıdır." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Bu görevi iptal et" -#~ msgid "The transparency must be 'Transparent', 'Opaque', or 'None'." -#~ msgstr "Şeffaflık değeri 'Şeffaf', 'Opak' ya da 'Hiçbiri' olmalıdır." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Son görev bilgisini al" -#~ msgid "Beep when alarm windows appear." -#~ msgstr "Alarm penceresi göründüğünde biple." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "Görevi _Tazele" -#~ msgid "Calendar Preferences" -#~ msgstr "Takvim Tercihleri" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Configure the task view's settings" +msgstr "Görev görünüm ayarlarını yapılandır" -#~ msgid "Colors for Tasks" -#~ msgstr "Görevler için Renkler" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Seçili görevi kopyala" -#~ msgid "Date Navigator" -#~ msgstr "Gün Gezgincisi" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Seçili Görevi Sil" -#~ msgid "Defaults" -#~ msgstr "Öntanımlılar" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Biten görevleri sil" -#~ msgid "Notification Options" -#~ msgstr "Bildirim Seçenekleri" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Seçilen görevleri sil" -#~ msgid "Remind me of all appointments" -#~ msgstr "Tüm randevularımı hatırlat" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "_Bitmiş Olarak İşaretle" -#~ msgid "minutes before they occur." -#~ msgstr "dakika önce (oluşmadan)." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Panodan görevi yapıştır" -#, fuzzy -#~ msgid "Delegated From:" -#~ msgstr "Görevi Dağıt" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 +msgid "Tasks Settings..." +msgstr "Görev Ayarları..." -#~ msgid "% Comp_lete:" -#~ msgstr "_Biten %:" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "Ximian Evolution Hakkında..." -#~ msgid "Transparency" -#~ msgstr "Şeffaflık" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "_Kısayol Çubuğuna Ekle" -#~ msgid "This is an event that can be added to your calendar." -#~ msgstr "Bu takvime eklenebilen bir olaydır." +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Bu dizinin adını değiştir" -#~ msgid "This is a meeting request." -#~ msgstr "Bu bir toplantı isteğidir." +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Bu Dizini Kopyala" -#~ msgid "This is one or more additions to a current meeting." -#~ msgstr "Bu şimdiki toplantıya bir ya da bir kaç eklemedir." +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Create _New Folder..." +msgstr "Yeni Bir _Dizin Yarat..." -#~ msgid "This is a request for the latest event information." -#~ msgstr "Bu, son olay bilgisi için bir istektir." +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Kısayol çubuğunda bu dizine bir bağlantı oluştur" -#~ msgid "This is an event cancellation." -#~ msgstr "Bu bir olay iptalidir." +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Yeni bir dizin yarat" -#~ msgid "The message is not understandable." -#~ msgstr "Bu ileti anlaşılır değil." +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Bu dizini sil" -#~ msgid "This is an task that can be added to your calendar." -#~ msgstr "Bu, takvime eklenebilen bir görevdir." +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Farklı bir dizin göster" -#~ msgid "This is a task request." -#~ msgstr "Bu bir görev isteğidir." +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "E_xit" +msgstr "Çı_k" -#~ msgid "This is a reply to a task request." -#~ msgstr "Bu bir görev isteğine cevaptır." +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "Evolution _Penceresi" -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Tümü" +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Exit the program" +msgstr "Programdan çık" -#~ msgid "Edit" -#~ msgstr "Düzenle" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Diğer programlardan veri al" -#~ msgid "Store search as vFolder" -#~ msgstr "Kaydı vFolder olarak kaydet" +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Bu dizini başka bir yere taşı" -#~ msgid "Resend" -#~ msgstr "Yeniden Gönder" +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Yeni Pencerede Aç" -#~ msgid "Evolution Account Manager" -#~ msgstr "Evolution Hesap Yöneticisi" +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Bu dizini yeni bir pencerede aç" -#~ msgid "On %s, %s wrote:" -#~ msgstr "%s tarihinde, %s dedi ki:" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution hakkında bilgi ver" -#~ msgid "Receiving" -#~ msgstr "Alınıyor" +#: ui/evolution.xml.h:22 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Hata Raporu Gönder" -#~ msgid "Store" -#~ msgstr "Sakla" +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "_Hata Raporu Gönder" -#~ msgid "Display folders starting with:" -#~ msgstr "Bununla başlayan dizinleri göster:" +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Bug Buddy kullanarak bir hata raporu gönderin" -#~ msgid "Getting store for \"%s\"" -#~ msgstr "\"%s\" için depo alınıyor" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Toggle" +msgstr "Aç/kapat" -#, fuzzy -#~ msgid "My Evolution Settings" -#~ msgstr "Evolution Ayarları..." +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Dizin çubuğunu göster/gizle" -#, fuzzy -#~ msgid "%A, %d %B %Y" -#~ msgstr "%d %B %A" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Kısayol çubuğunu göster/gizle" -#, fuzzy -#~ msgid "Print My Evolution" -#~ msgstr "Evolution" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Çevrimiçi/çevrimdışı çalış." -#, fuzzy -#~ msgid "Printing of My Evolution failed" -#~ msgstr "İletiyi yazdırılmasında hata" +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Seçili dizini göster" -#~ msgid "My Evolution" -#~ msgstr "Evolution" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "Ximian Evolution _SSS" -#~ msgid "New contact" -#~ msgstr "Yeni bağlantı" +#: ui/evolution.xml.h:32 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "Ximian _Evolution Hakkında..." -#~ msgid "_Contact Group" -#~ msgstr "_Bağlantı Grubu" +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Kopyala..." -#~ msgid "Go to present time" -#~ msgstr "Şimdiki zamana git" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_Dizin Çubuğu" -#~ msgid "W_ork Week" -#~ msgstr "Ç_alışma haftası" +#: ui/evolution.xml.h:39 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "Dizine _Git..." -#~ msgid "_Day" -#~ msgstr "_Gün" +#: ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Import..." +msgstr "_Al..." -#~ msgid "_Month" -#~ msgstr "_Ay" +#: ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Move..." +msgstr "_Taşı..." -#~ msgid "_Week" -#~ msgstr "_Hafta" +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_New" +msgstr "_Yeni" -#~ msgid "Close this appointment" -#~ msgstr "Bu randevuyu kapat" +#: ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Yeni Dizin" -#~ msgid "Print S_etup" -#~ msgstr "Yazdırma _Ayarları" +#: ui/evolution.xml.h:45 +msgid "_Pilot Settings..." +msgstr "_Pilot Ayarları..." -#~ msgid "Save the appointment and close the dialog box" -#~ msgstr "Randevuyu kaydet ve diyalog penceresini kapat" +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Rename..." +msgstr "Y_eniden İsimlendir..." -#~ msgid "_Action" -#~ msgstr "E_ylemler" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Kısayol" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Yardım" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Kısayol Çubuğu" -#~ msgid "Se_nd contact to other..." -#~ msgstr "_Bağlantıyı başkasına gönder..." +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Change the settings for the summary" +msgstr "Özet için ayarları düzenle" -#~ msgid "See online help" -#~ msgstr "Çevrimiçi yardıma git" +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Print summary" +msgstr "Yazdırma özeti" -#~ msgid "Manage _Subscriptions..." -#~ msgstr "Üyelikleri _Düzenle..." +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload" +msgstr "Tekrar yükle" -#~ msgid "Show _All" -#~ msgstr "_Tümünü Göster" +#: ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "Reload the view" +msgstr "Görünümü tekrar yükle" -#~ msgid "Print Preview..." -#~ msgstr "Yazdırma Önizlemesi..." +#: ui/my-evolution.xml.h:8 +msgid "_Summary Settings..." +msgstr "Ö_zet Ayarları..." -#~ msgid "_Re-send Message" -#~ msgstr "İ_letiyi Yeniden Gönder" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Address Cards" +msgstr "Adres Kartları" -#~ msgid "Customi_ze Toolbars..." -#~ msgstr "_Araç Çubuklarını Özelleştir..." +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "Şirket" -#~ msgid "Customize" -#~ msgstr "Ö_zelleştir" +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "Telefon Listesi" -#~ msgid "Customize toolbars" -#~ msgstr "Araç çubuklarını özelleştir" +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Gönderilmiş Dizin Olarak" -#~ msgid "Delegate Task" -#~ msgstr "Görevi Dağıt" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Sender" +msgstr "Gönderen" -#~ msgid "Save task as something else" -#~ msgstr "Görevi farklı kaydet" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Status" +msgstr "Durum" -#~ msgid "Getting _Started" -#~ msgstr "_Başlangıç" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Subject" +msgstr "Konu" -#~ msgid "Using the C_ontact Manager" -#~ msgstr "_Bağlantı Yöneticisini Kullanarak" +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "Messages" +msgstr "İletiler" -#~ msgid "Using the _Calendar" -#~ msgstr "_Takvim Kullanarak" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "Kategori" -#~ msgid "Using the _Mailer" -#~ msgstr "_Postalayıcı Kullanarak" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" -#~ msgid "_Appointment (FIXME)" -#~ msgstr "_Randevu" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Bir Zaman Dilimi Seçin" -#~ msgid "_Contact (FIXME)" -#~ msgstr "_Bağlantı (FIXME)" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Selection:" +msgstr "Seçim:" -#~ msgid "_Mail message" -#~ msgstr "İ_letiyi postala" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Zaman Dilimleri" -#~ msgid "_Task (FIXME)" -#~ msgstr "_Görev (FIXME)" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +" Use the right mouse button to zoom out." +msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Set task view preferences" -#~ msgstr "Tercihleri değiştir" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +msgid "_Current View" +msgstr "Ş_imdiki Görünüm" -#, fuzzy -#~ msgid "TasksPreferences" -#~ msgstr "Görev Tercihleri..." +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +msgid "Custom View" +msgstr "Özel Görünüm" -#~ msgid "???" -#~ msgstr "???" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "Özel Görünümü Kaydet" -#~ msgid "C_ontacts..." -#~ msgstr "_Bağlantılar..." +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +msgid "Define Views" +msgstr "Görünümleri Tanımla" -#~ msgid "_Company:" -#~ msgstr "Ş_irket:" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "PSÇPCCP" -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "Notification about your journal entry starting on %s and ending on %s" -#~ msgstr "%d %b %A, %Y %H:%M tarihindeki toplantı için uyarı" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#, fuzzy -#~ msgid "Notification about your journal entry starting on %s" -#~ msgstr "%d %b %A, %Y %H:%M tarihindeki toplantı için uyarı" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +msgid "Now" +msgstr "Şimdi" -#, fuzzy -#~ msgid "Notification about your journal entry ending on %s" -#~ msgstr "%d %b %A, %Y %H:%M tarihindeki toplantı için uyarı" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +msgid "Today" +msgstr "Bugün" -#, fuzzy -#~ msgid "Notification about your journal entry" -#~ msgstr "%d %b %A, %Y %H:%M tarihindeki toplantı için uyarı" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "Gün %s biçiminde girilmelidir." -#~ msgid "Save calendar" -#~ msgstr "Takvimi kaydet" +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Yüzde değeri 0 ile 100 arasında bulunmalıdır." -#~ msgid "Show a dialog" -#~ msgstr "Bir pencere göster" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltık" -#~ msgid "Edit this task" -#~ msgstr "Bu görevi düzenle" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Central European" +msgstr "Orta Avrupa" -#~ msgid "Delete all Occurrences" -#~ msgstr "Tüm Oluşumları Sil" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Chinese" +msgstr "Çince" -#~ msgid "Has category" -#~ msgstr "Kategori" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" -#~ msgid "Forward to Address" -#~ msgstr "Adrese Yönlendir" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Greek" +msgstr "Yunanca" -#~ msgid "Elm Aliases" -#~ msgstr "Elm Takma İsimleri" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "İbranice" -#~ msgid "Addressbooks" -#~ msgstr "Adres Defterleri" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonca" -#~ msgid "Change folder \"%s\" to \"%s\" format" -#~ msgstr "\"%s\" biçiminden \"%s\" biçimine geç" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Korean" +msgstr "Korece" -#~ msgid "Closing current folder" -#~ msgstr "Geçerli dizin kapatılıyor" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Turkish" +msgstr "Türkçe" -#~ msgid "Renaming old folder and opening" -#~ msgstr "Yeni dizinin adı değiştiriliyor ve açılıyor" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#~ msgid "Evolution progress" -#~ msgstr "Evolution işlemleri" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Western European" +msgstr "Batı Avrupa" -#~ msgid "Moving folder %s to %s" -#~ msgstr "%s dizini %s adresine taşınıyor" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +msgid "Traditional" +msgstr "Geleneksel" -#~ msgid "Retrieving message number %d of %d (uid \"%s\")" -#~ msgstr "%d/%d ileti alınıyor (uid \"%s\")" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +msgid "Simplified" +msgstr "Basitleştirilmiş" -#~ msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" -#~ msgstr "%d/%d ileti kaydediliyor (uid \"%s\")" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukraynaca" -#~ msgid "[%s] (forwarded message)" -#~ msgstr "[%s] (yönlendirilmiş ileti)" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +msgid "Visual" +msgstr "Görsel" -#~ msgid "Forwarded message (no subject)" -#~ msgstr "Yönlendirilmiş ileti (konusuz)" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Bilinmeyen karakter seti: %s" -#~ msgid "" -#~ "-----Forwarded Message-----
From: %s
To: %" -#~ "s
Subject: %s
" -#~ msgstr "" -#~ "-----Yönlendirilmiş İleti-----
Gönderen: %s
Alıcı: %" -#~ "s
Konu: %s
" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "Kullanılacak karakter setini girin" -#~ msgid "Error downloading Metar" -#~ msgstr "Metar indirirken bir hata oluştu" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 +msgid "Other..." +msgstr "Diğer..." -#~ msgid "Evolution files successfully installed." -#~ msgstr "Evolution dosyaları başarıyla kuruldu." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Karakter Kodlama" -#~ msgid "5 Days" -#~ msgstr "5 Gün" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#~ msgid "Create a new calendar" -#~ msgstr "Yeni bir takvim yarat" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 +msgid "Search Editor" +msgstr "Arama Düzenleyici" -#~ msgid "New _Event" -#~ msgstr "Yeni _Olay" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169 +msgid "Save Search" +msgstr "Aramayı Kaydet" -#~ msgid "Open Calendar" -#~ msgstr "Takvimi Aç" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 +msgid "Add to Saved Searches" +msgstr "Kayıtlı Aramalara Ekle" -#~ msgid "Prev" -#~ msgstr "Geri" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 +msgid "Clear" +msgstr "Temizle" -#~ msgid "Save calendar as something else" -#~ msgstr "Takvimi farklı kaydet" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 +msgid "Show All" +msgstr "Tümünü Göster" -#~ msgid "_Open Calendar" -#~ msgstr "_Takvimi Aç" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "Bilgi" -#~ msgid "Delete this group" -#~ msgstr "Bu grubu sil" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "Soru" -#~ msgid "Save the group and close the dialog box" -#~ msgstr "Bu grubu kaydet ve pencereyi kapat" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "İleti" -#~ msgid "Se_nd group to other..." -#~ msgstr "G_rubu başkasına gönder..." +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Bu mesajı bir daha gösterme." -#~ msgid "Send _message to group..." -#~ msgstr "İletiyi gruba gönder..." +#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 +msgid "Sear_ch" +msgstr "_Ara" -#~ msgid "Mar_k As Read" -#~ msgstr "Okunmuş Olarak İşaretle" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 +msgid "Find Now" +msgstr "Şimdi Bul" -#~ msgid "Mark As U_nread" -#~ msgstr "Oku_nmamış Olarak İşaretle" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "Kişisel Adres Defteri Sunucusu" -#~ msgid "Print message to the printer" -#~ msgstr "İletiyi yazıcıya gönder" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "Kişisel Takvim Sunucusu" -#~ msgid "Redirect (FIXME: implement me)" -#~ msgstr "Yönlendir" +#: wombat/wombat.c:200 +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): GNOME-VFS başlatılamadı" -#~ msgid "Save in _folder... (FIXME)" -#~ msgstr "Di_zine kaydet..." +#: wombat/wombat.c:212 +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "init_corba(): GNOME başlatılamadı" -#~ msgid "_Insert text file..." -#~ msgstr "_Metin dosyası ekle..." +#: wombat/wombat.c:225 +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): Bonobo başlatılamadı" -#~ msgid "Change the properties for this folder" -#~ msgstr "Bu dizinin özelliklerini değiştir" -- cgit v1.2.3