From 0725bd7383b282ce3b8cfd40bcb5e28e29127457 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Christian Rose Date: Thu, 7 Jun 2001 13:39:00 +0000 Subject: Updated Swedish translation. 2001-06-07 Christian Rose * sv.po: Updated Swedish translation. svn path=/trunk/; revision=10143 --- po/sv.po | 400 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 1 file changed, 226 insertions(+), 174 deletions(-) (limited to 'po/sv.po') diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index c1c7696383..b053917fc2 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,27 +2,27 @@ # Copyright (C) 2000, 2001 Free Software Foundation, Inc. # Andreas Hyden , 2000. # Richard Hult , 2000-2001. -# Christian Rose , 2000-2001. +# Christian Rose , 2000, 2001. # Martin Norbäck , 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.75 2001/06/02 23:57:35 menthos Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.76 2001/06/07 13:39:00 menthos Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-06-03 01:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-06-03 01:56+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-06-07 15:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-06-07 15:37+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3314 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3324 msgid "Card: " msgstr "Kort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3316 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3326 msgid "" "\n" "Name: " @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "\n" "Namn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3317 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3327 msgid "" "\n" " Prefix: " @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "" "\n" " Prefix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3318 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3328 msgid "" "\n" " Given: " @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "" "\n" " Förnamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3319 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3329 msgid "" "\n" " Additional: " @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "" "\n" " Andranamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3320 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3330 msgid "" "\n" " Family: " @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "\n" " Efternamn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3321 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3331 msgid "" "\n" " Suffix: " @@ -70,7 +70,7 @@ msgstr "" "\n" " Suffix: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3335 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3345 msgid "" "\n" "Birth Date: " @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" "\n" "Födelsedatum: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3346 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3356 msgid "" "\n" "Address:" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" "\n" "Adress:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3348 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3358 msgid "" "\n" " Postal Box: " @@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "" "\n" " Box: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3349 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3359 msgid "" "\n" " Ext: " @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "" "\n" " Anknytning: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3350 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3360 msgid "" "\n" " Street: " @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" "\n" " Gatuadress: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3351 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3361 msgid "" "\n" " City: " @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" "\n" " Ort: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3352 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3362 msgid "" "\n" " Region: " @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "" "\n" " Region: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3353 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3363 msgid "" "\n" " Postal Code: " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "" "\n" " Postnummer: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3354 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3364 msgid "" "\n" " Country: " @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "\n" " Land: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3367 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3377 msgid "" "\n" "Delivery Label: " @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" "\n" "Leveransetikett: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3379 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3389 msgid "" "\n" "Telephones:\n" @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefoner:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3382 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3392 msgid "" "\n" "Telephone:" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" "\n" "Telefon:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3406 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3416 msgid "" "\n" "E-mail:\n" @@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:\n" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3409 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3419 msgid "" "\n" "E-mail:" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "" "\n" "E-post:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3428 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3438 msgid "" "\n" "Mailer: " @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" "\n" "E-postprogram: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3434 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3444 msgid "" "\n" "Time Zone: " @@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "" "\n" "Tidszon: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3442 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3452 msgid "" "\n" "Geo Location: " @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" "\n" "Geografisk plats: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3446 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3456 msgid "" "\n" "Business Role: " @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "" "\n" "Yrkesroll: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3458 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3468 msgid "" "\n" "Org: " @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" "\n" "Org: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3459 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3469 msgid "" "\n" " Name: " @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" "\n" " Namn: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3460 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3470 msgid "" "\n" " Unit: " @@ -238,7 +238,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3461 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3471 msgid "" "\n" " Unit2: " @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 2: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3462 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3472 msgid "" "\n" " Unit3: " @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 3: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3463 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3473 msgid "" "\n" " Unit4: " @@ -262,7 +262,7 @@ msgstr "" "\n" " Enhet 4: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3467 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3477 msgid "" "\n" "Categories: " @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "" "\n" "Kategorier: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3468 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3478 msgid "" "\n" "Comment: " @@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "" #. #. add_SoundType (string, crd->sound.type); #. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3481 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3491 msgid "" "\n" "Unique String: " @@ -296,7 +296,7 @@ msgstr "" "\n" "Unik sträng: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3484 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3494 msgid "" "\n" "Public Key: " @@ -304,11 +304,11 @@ msgstr "" "\n" "Publik nyckel: " -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3745 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3755 msgid "Multiple VCards" msgstr "Flera VCard" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3753 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3763 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard för %s" @@ -465,7 +465,7 @@ msgstr "_F #: mail/folder-browser.c:725 mail/mail-config.glade.h:95 #: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 ui/evolution-mail.xml.h:108 #: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:69 ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" @@ -518,7 +518,7 @@ msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Denna kontakt tillhör dessa kategorier:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1242 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:827 msgid "Assistant" msgstr "Assistent" @@ -532,7 +532,7 @@ msgid "Business 2" msgstr "Företag 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1245 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:780 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:807 msgid "Business Fax" msgstr "Företagsfax" @@ -558,12 +558,12 @@ msgid "Home 2" msgstr "Hem 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1251 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:781 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:808 msgid "Home Fax" msgstr "Fax hem" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1252 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:784 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:811 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -578,12 +578,12 @@ msgid "Other" msgstr "Annat" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1255 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:786 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:813 msgid "Other Fax" msgstr "Annan fax" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1256 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:787 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:814 msgid "Pager" msgstr "Personsökare" @@ -592,12 +592,12 @@ msgid "Primary" msgstr "Primär" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1258 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:788 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:815 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1259 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:789 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:816 msgid "Telex" msgstr "Telex" @@ -606,12 +606,12 @@ msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:792 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:819 msgid "Email 2" msgstr "E-post 2" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1286 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:793 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:820 msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" @@ -628,7 +628,7 @@ msgid "Edit Full" msgstr "Redigera fullständigt namn" #: addressbook/contact-editor/e-contact-quick-add.c:276 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:767 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:794 msgid "Full Name" msgstr "Fullständigt namn" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "Namnet inneh msgid "Email contains" msgstr "E-postadressen innehåller" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:767 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:769 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI:n som mappbläddraren kommer att visa" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "Adressboksk #: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:235 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:677 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:698 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 #: calendar/gui/e-meeting-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2 @@ -1193,151 +1193,205 @@ msgstr "y" msgid "z" msgstr "z" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:477 +msgid "Error adding card" +msgstr "Fel vid tilläggning av kort" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:486 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Fel vid ändring av kort" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:495 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1177 +msgid "Error removing card" +msgstr "Fel vid borttagning av kort" + #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:135 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:230 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:612 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:672 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:633 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:693 msgid "Save as VCard" msgstr "Spara som VCard" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:231 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:673 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:694 msgid "Send contact to other" msgstr "Skicka kontakt till annan" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:232 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:695 msgid "Send message to contact" msgstr "Skicka meddelande till kontakt" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:233 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:675 mail/message-browser.c:208 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:696 mail/message-browser.c:208 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-calendar.xml.h:23 #: ui/evolution-mail.xml.h:70 ui/evolution-tasks.xml.h:6 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:234 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:697 msgid "Print Envelope" msgstr "Skriv ut kuvert" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:765 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:792 msgid "* Click here to add a contact *" msgstr "* Klicka här för att lägga till en kontakt *" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:766 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:793 msgid "File As" msgstr "Arkivera som" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:768 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:795 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:769 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:796 msgid "Primary Phone" msgstr "Primär telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:770 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:797 msgid "Assistant Phone" msgstr "Sekreterartelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:771 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:798 msgid "Business Phone" msgstr "Företagstelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:772 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:799 msgid "Callback Phone" msgstr "Tillbakaringningstelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:773 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:800 msgid "Company Phone" msgstr "Företagets telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:774 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 msgid "Home Phone" msgstr "Hemtelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:775 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:802 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:776 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:803 msgid "Business Address" msgstr "Företagsadress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:777 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 msgid "Home Address" msgstr "Hemadress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:778 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:805 msgid "Mobile Phone" msgstr "Mobiltelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:779 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:806 msgid "Car Phone" msgstr "Biltelefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:782 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:809 msgid "Business Phone 2" msgstr "Företagstelefon 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:783 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:810 msgid "Home Phone 2" msgstr "Hemtelefon 2" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:785 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:812 msgid "Other Phone" msgstr "Annan telefon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:790 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:817 msgid "TTY" msgstr "TTY" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:791 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:818 msgid "Other Address" msgstr "Annan adress" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:794 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:821 msgid "Web Site" msgstr "Webbsida" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:795 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:822 msgid "Department" msgstr "Avdelning" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:796 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:823 msgid "Office" msgstr "Kontor" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:797 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:824 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:798 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:825 msgid "Profession" msgstr "Yrke" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:799 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:826 msgid "Manager" msgstr "Manager" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:801 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:828 msgid "Nickname" msgstr "Smeknamn" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:802 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:829 msgid "Spouse" msgstr "Partner" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:803 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:830 msgid "Note" msgstr "Notering" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:804 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:831 msgid "Free-busy URL" msgstr "Ledig/Upptagen-URL" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1174 +msgid "Done." +msgstr "Klar." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1206 +msgid "Removing cards..." +msgstr "Tar bort kort..." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1223 +msgid "Success" +msgstr "Lyckades" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1224 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:481 +msgid "Unknown error" +msgstr "Okänt fel" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1225 +msgid "Repository offline" +msgstr "Lagret frånkopplat" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1226 shell/e-storage.c:475 +msgid "Permission denied" +msgstr "Åtkomst nekas" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1227 +msgid "Card not found" +msgstr "Kortet hittades inte" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1228 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protokollet stöds inte" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1229 +msgid "Canceled" +msgstr "Avbruten" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1230 +msgid "Other error" +msgstr "Annat fel" + #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:282 msgid "Save in addressbook" msgstr "Spara i adressboken" @@ -1721,8 +1775,8 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:896 calendar/gui/calendar-model.c:1120 #: calendar/gui/calendar-model.c:1174 calendar/gui/e-calendar-table.c:322 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 mail/mail-account-gui.c:994 -#: mail/mail-accounts.c:121 mail/mail-accounts.c:165 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 mail/mail-account-gui.c:997 +#: mail/mail-accounts.c:123 mail/mail-accounts.c:174 #: mail/mail-config.glade.h:52 shell/e-shell-view.c:1372 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:237 widgets/misc/e-dateedit.c:432 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1341 widgets/misc/e-dateedit.c:1456 @@ -3924,10 +3978,6 @@ msgstr "Ov msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "IMAP-kommandot misslyckades: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:243 shell/e-storage.c:481 -msgid "Unknown error" -msgstr "Okänt fel" - #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:297 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Serversvaret tog slut för tidigt." @@ -3956,17 +4006,17 @@ msgstr "Kunde inte l msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Mappen förstördes och återskapades på servern." -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:414 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:415 msgid "Scanning IMAP folder" msgstr "Genomsöker IMAP-mappen" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1433 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1669 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1437 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1673 msgid "This message is not currently available" msgstr "Detta meddelande är inte tillgängligt för tillfället" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1461 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1702 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1465 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1706 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Kunde inte hitta meddelandetext i FETCH-svaret." @@ -5489,7 +5539,7 @@ msgstr "" "till." #: filter/filter-folder.c:225 filter/vfolder-rule.c:285 -#: mail/mail-account-gui.c:684 +#: mail/mail-account-gui.c:687 msgid "Select Folder" msgstr "Välj mapp" @@ -5770,7 +5820,7 @@ msgstr "b msgid "Stop Processing" msgstr "Stoppa behandling" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:767 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:774 msgid "Subject" msgstr "Ämne" @@ -5801,6 +5851,7 @@ msgstr "Po #: importers/elm-importer.c:512 importers/evolution-gnomecard-importer.c:238 #: importers/netscape-importer.c:780 importers/pine-importer.c:646 #: shell/e-shell-importer.c:652 shell/importer/import.glade.h:4 +#: shell/importer/intelligent.c:190 msgid "Import" msgstr "Importera" @@ -5815,6 +5866,7 @@ msgstr "Elm-alias" #: importers/elm-importer.c:528 importers/evolution-gnomecard-importer.c:250 #: importers/netscape-importer.c:807 importers/pine-importer.c:668 +#: shell/importer/intelligent.c:195 msgid "Don't ask me again" msgstr "Fråga mig inte igen" @@ -6103,28 +6155,28 @@ msgstr "Du har inte fyllt i all n msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolutions kontoredigerare" -#: mail/mail-accounts.c:122 mail/mail-accounts.c:166 +#: mail/mail-accounts.c:124 mail/mail-accounts.c:175 msgid " (default)" msgstr " (standard)" -#: mail/mail-accounts.c:198 +#: mail/mail-accounts.c:207 msgid "Disable" msgstr "Stäng av" -#: mail/mail-accounts.c:200 mail/mail-config.glade.h:35 +#: mail/mail-accounts.c:209 mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Enable" msgstr "Slå på" -#: mail/mail-accounts.c:281 mail/mail-accounts.c:285 +#: mail/mail-accounts.c:297 mail/mail-accounts.c:301 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta konto?" -#: mail/mail-accounts.c:419 mail/mail-accounts.c:423 +#: mail/mail-accounts.c:435 mail/mail-accounts.c:439 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort detta diskussionsgruppskonto?" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-accounts.c:581 +#: mail/mail-accounts.c:597 msgid "Evolution Account Manager" msgstr "Evolutions kontohanterare" @@ -6729,80 +6781,80 @@ msgstr "Spara som (FIXME)" msgid "Copy location (FIXME)" msgstr "Kopiera plats (FIXME)" -#: mail/mail-format.c:527 +#: mail/mail-format.c:532 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s-bilaga" -#: mail/mail-format.c:573 +#: mail/mail-format.c:580 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Kunde inte tolka MIME-meddelande. Visar som källkod." -#: mail/mail-format.c:640 +#: mail/mail-format.c:647 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/mail-format.c:756 +#: mail/mail-format.c:763 msgid "From" msgstr "Från" -#: mail/mail-format.c:759 +#: mail/mail-format.c:766 msgid "Reply-To" msgstr "Svara till" -#: mail/mail-format.c:762 +#: mail/mail-format.c:769 msgid "To" msgstr "Till" -#: mail/mail-format.c:765 +#: mail/mail-format.c:772 msgid "Cc" msgstr "Kopia" -#: mail/mail-format.c:1075 +#: mail/mail-format.c:1094 msgid "No GPG/PGP program configured." msgstr "Inget GPG/PGP-program är konfigurerat." -#: mail/mail-format.c:1090 +#: mail/mail-format.c:1109 msgid "Encrypted message not displayed" msgstr "Krypterat meddelande visas inte" -#: mail/mail-format.c:1096 +#: mail/mail-format.c:1115 msgid "Encrypted message" msgstr "Krypterat meddelande" -#: mail/mail-format.c:1097 +#: mail/mail-format.c:1116 msgid "Click icon to decrypt." msgstr "Klicka på ikonen för att dekryptera." -#: mail/mail-format.c:1153 +#: mail/mail-format.c:1172 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Detta meddelande är digitalt signerat och har befunnits äkta." -#: mail/mail-format.c:1161 +#: mail/mail-format.c:1180 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "Detta meddelande är digitalt signerat men äktheten kan inte bevisas." -#: mail/mail-format.c:1808 +#: mail/mail-format.c:1831 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Pekare till FTP-plats (%s)" -#: mail/mail-format.c:1820 +#: mail/mail-format.c:1843 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Pekare till lokal fil (%s) giltig på platsen \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:1824 +#: mail/mail-format.c:1847 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Pekare till lokal fil (%s)" -#: mail/mail-format.c:1858 +#: mail/mail-format.c:1881 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Pekare till okänd extern data (typen \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:1863 +#: mail/mail-format.c:1886 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Felaktig del med extern meddelandetext." @@ -7371,12 +7423,12 @@ msgstr "" "katalogen. Var vänlig och flytta den så att\n" "Evolutions användarfiler kan installeras." -#: shell/e-shell.c:390 +#: shell/e-shell.c:391 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan inte lägga upp lokal plats för sparande -- %s" -#: shell/e-shell.c:1269 +#: shell/e-shell.c:1261 #, c-format msgid "" "Ooops! The view for `%s' have died unexpectedly. :-(\n" @@ -7591,23 +7643,23 @@ msgstr "" "e-post, kalender- och kontakthantering\n" "inom Gnome-skrivbordsmiljön." -#: shell/e-shell-view-menu.c:432 +#: shell/e-shell-view-menu.c:465 msgid "Go to folder..." msgstr "Gå till mapp..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:433 +#: shell/e-shell-view-menu.c:466 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Markera den mapp som du vill öppna" -#: shell/e-shell-view-menu.c:615 +#: shell/e-shell-view-menu.c:653 msgid "Work online" msgstr "Arbeta ansluten" -#: shell/e-shell-view-menu.c:627 shell/e-shell-view-menu.c:639 +#: shell/e-shell-view-menu.c:665 shell/e-shell-view-menu.c:677 msgid "Work offline" msgstr "Arbeta frånkopplad" -#: shell/e-shortcuts.c:381 +#: shell/e-shortcuts.c:382 msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fel vid sparande av genvägar." @@ -7720,10 +7772,6 @@ msgstr "Den angivna mappen hittades inte" msgid "Function not implemented in this storage" msgstr "Funktionen är ännu inte implementerad i detta lager" -#: shell/e-storage.c:475 -msgid "Permission denied" -msgstr "Åtkomst nekas" - #: shell/e-storage.c:477 msgid "Operation not supported" msgstr "Åtgärden stöds inte" @@ -7770,10 +7818,14 @@ msgstr "" "Denna guide kommer att hjälpa dig igenom processen med att\n" "importera externa filer till Evolution." -#: shell/importer/intelligent.c:186 +#: shell/importer/intelligent.c:187 msgid "Importers" msgstr "Importörer" +#: shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Don't import" +msgstr "Importera inte" + #: shell/main.c:82 #, no-c-format msgid "" @@ -8298,12 +8350,12 @@ msgid "_About..." msgstr "_Om..." #: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:65 ui/evolution.xml.h:44 msgid "_Close" msgstr "S_täng" #: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:66 -#: ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt (FIXME)" @@ -9092,7 +9144,7 @@ msgstr " msgid "Undo the last action" msgstr "Ångra den senaste åtgärden" -#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution-task-editor-dialog.xml.h:64 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Möte (FIXME)" @@ -9173,125 +9225,125 @@ msgid "Customize toolbars" msgstr "Anpassa verktygsrader" #: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Ta bort denna mapp" + +#: ui/evolution.xml.h:15 msgid "Display a different folder" msgstr "Visa en annan mapp" -#: ui/evolution.xml.h:15 +#: ui/evolution.xml.h:16 msgid "E_xit" msgstr "_Avsluta" -#: ui/evolution.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:17 msgid "Evolution _FAQ" msgstr "Evolution-_FAQ" -#: ui/evolution.xml.h:17 +#: ui/evolution.xml.h:18 msgid "Evolution _Window" msgstr "Evolutionf_önster" -#: ui/evolution.xml.h:18 +#: ui/evolution.xml.h:19 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolutiongenväg för _rader" -#: ui/evolution.xml.h:19 +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Exit the program" msgstr "Avsluta programmet" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "Getting _Started" msgstr "Komma i _gång" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:22 msgid "Import an external file format" msgstr "Importera ett externt filformat" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Main toolbar" msgstr "Huvudverktygsrad" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "Move this folder to another place" msgstr "Flytta denna mapp till ett annat ställe" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Open in New Window" msgstr "Öppna i nytt fönster" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Open in New _Window" msgstr "Öppna i nytt _fönster" -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "Open this folder in an other window" msgstr "Öppna denna mapp i ett annat fönster" -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Visa information om Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Skicka felrapport" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Skicka _felrapport" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:31 msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Skicka felrapport med Bug-Buddy." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:32 msgid "Toggle" msgstr "Växla" -#: ui/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Växla om mappraden ska visas" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:34 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Växla om genvägsraden ska visas" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "Växla om vi arbetar frånkopplade." -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Använda k_ontakthanteraren" -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:37 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Använda _kalendern" -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Använda _e-postdelen" -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "View the selected folder" msgstr "Visa den markade mappen" -#: ui/evolution.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "Work Offline" msgstr "Arbeta frånkopplad" -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Om Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution.xml.h:42 msgid "_Actions" msgstr "_Åtgärder" -#: ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Copy..." msgstr "_Kopiera..." -#: ui/evolution.xml.h:47 -msgid "_Delete this folder" -msgstr "_Ta bort denna mapp" - #: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Folder Bar" msgstr "_Mapprad" -- cgit v1.2.3