From f4f074a316adb77c4d9c727bf47ed64b086e52dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andraz Tori Date: Sun, 16 Jul 2000 20:36:57 +0000 Subject: Updated Slovenian translation svn path=/trunk/; revision=4181 --- po/sl.po | 3622 +++++++++----------------------------------------------------- 1 file changed, 495 insertions(+), 3127 deletions(-) (limited to 'po/sl.po') diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index abfef5442c..4b97413cc3 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2000-06-04 15:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-05-13 20:56+0200\n" "Last-Translator: Andraz Tori \n" "Language-Team: Slovenian \n" @@ -13,920 +13,206 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=iso8599-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41 -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58 -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68 -#, fuzzy -msgid "Could not initialize Bonobo" -msgstr "Komponenta Pošta: Ne morem initializirati Bonoba" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. #. * DO NOT compile it as part of your application. #. -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7 -#, fuzzy -msgid "categories" -msgstr "Ka_tegorije..." - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8 -msgid "Item(s) belong to these categories:" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9 -#, fuzzy -msgid "Available Categories:" -msgstr "Polja na voljo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579 -#: calendar/gui/event-editor.c:1118 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Appointment" -msgstr "_Zmenek" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580 -#: calendar/gui/event-editor.c:1119 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Meeting Re_quest" -msgstr "Za_hteva po sestanku" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582 -#: calendar/gui/event-editor.c:1121 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Mail Message" -msgstr "_Pošlji sporočilo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583 -#: calendar/gui/event-editor.c:1122 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Contact" -msgstr "_Stik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584 -#: calendar/gui/event-editor.c:1123 -msgid "FIXME: _Task" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585 -#: calendar/gui/event-editor.c:1124 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Task _Request" -msgstr "Zahteva po _Nalogi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586 -#: calendar/gui/event-editor.c:1125 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Journal Entry" -msgstr "_Vpis v dnevnik" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587 -#: calendar/gui/event-editor.c:1126 -msgid "FIXME: _Note" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694 -#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235 -msgid "FIXME: Ch_oose Form..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594 -#: calendar/gui/event-editor.c:1133 -msgid "FIXME: _Memo Style" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596 -#: calendar/gui/event-editor.c:1135 -msgid "FIXME: Define Print _Styles..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603 -#: calendar/gui/event-editor.c:1142 -msgid "FIXME: S_end" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607 -#: calendar/gui/event-editor.c:1146 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Save Attac_hments..." -msgstr "Dodaj prilogo..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609 -#: calendar/gui/event-editor.c:1148 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Delete" -msgstr "_Izbriši" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610 -#: calendar/gui/event-editor.c:1149 -msgid "FIXME: _Move to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611 -#: calendar/gui/event-editor.c:1150 -msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613 -#: calendar/gui/event-editor.c:1152 -#, fuzzy -msgid "Page Set_up" -msgstr "Nastavitev Strani:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614 -#: calendar/gui/event-editor.c:1153 -msgid "FIXME: Print Pre_view" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635 -#: calendar/gui/event-editor.c:1174 -msgid "FIXME: Paste _Special..." -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640 -#: calendar/gui/event-editor.c:1179 -msgid "FIXME: Mark as U_nread" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644 -#: calendar/gui/event-editor.c:1183 -#, fuzzy -msgid "_Object" -msgstr "Zadeva" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656 -#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195 -msgid "FIXME: _Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657 -#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196 -msgid "FIXME: _Unread Item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651 -#: calendar/gui/event-editor.c:1190 -msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658 -#: calendar/gui/event-editor.c:1197 -msgid "FIXME: _Last Item in Folder" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663 -#: calendar/gui/event-editor.c:1202 -msgid "FIXME: _Standard" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Urejevalnik stikov" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665 -#: calendar/gui/event-editor.c:1204 -msgid "FIXME: __Formatting" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 +msgid "_Full Name..." +msgstr "_Polno Ime..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668 -#: calendar/gui/event-editor.c:1207 -msgid "FIXME: _Customize..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 +msgid "File As:" +msgstr "Zavedemo Kot:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673 -#: calendar/gui/event-editor.c:1212 -msgid "Pre_vious" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 +msgid "Web page address:" +msgstr "Naslov spletne strani:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674 -#: calendar/gui/event-editor.c:1213 -msgid "Ne_xt" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Želi dobivati _HTML epošto" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676 -#: calendar/gui/event-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "_Toolbars" -msgstr "_Orodja" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 +msgid "Address:" +msgstr "Naslov:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681 -#: calendar/gui/event-editor.c:1222 -msgid "FIXME: _File..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 +msgid "_Business" +msgstr "_V službi" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682 -#: calendar/gui/event-editor.c:1223 -msgid "FIXME: It_em..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 +msgid "_Home" +msgstr "_Doma" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683 -#: calendar/gui/event-editor.c:1224 -msgid "FIXME: _Object..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 +msgid "Business _Fax" +msgstr "Poslovni _faks" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688 -#: calendar/gui/event-editor.c:1229 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _Font..." -msgstr "Pisava..." +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 +msgid "_Mobile" +msgstr "_Mobilni telefon" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689 -#: calendar/gui/event-editor.c:1230 -msgid "FIXME: _Paragraph..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 +msgid "Primary Email" +msgstr "Glavna eposta" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696 -#: calendar/gui/event-editor.c:1237 -msgid "FIXME: Desi_gn This Form" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 +msgid "B_usiness" +msgstr "_Poslovna" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697 -#: calendar/gui/event-editor.c:1238 -msgid "FIXME: D_esign a Form..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 +msgid "_This is the mailing address" +msgstr "_To je poštni naslov" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699 -#: calendar/gui/event-editor.c:1240 -msgid "FIXME: Publish _Form..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Stiki..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700 -#: calendar/gui/event-editor.c:1241 -msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "Ka_tegorije..." -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702 -#: calendar/gui/event-editor.c:1243 -msgid "FIXME: Script _Debugger" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +msgid "_Job title:" +msgstr "Službeni _naziv:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707 -#: calendar/gui/event-editor.c:1248 -msgid "FIXME: _Spelling..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "_Company:" +msgstr "_Podjetje:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709 -#: calendar/gui/event-editor.c:1253 -#, fuzzy -msgid "_Forms" -msgstr "Način Izpisa" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +msgid "General" +msgstr "Splošno" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714 -msgid "FIXME: _New Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +msgid "_Department:" +msgstr "O_ddelek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715 -msgid "FIXME: New _Contact from Same Company" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +msgid "_Office:" +msgstr "Pi_sarna:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717 -msgid "FIXME: New _Letter to Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 +msgid "_Profession:" +msgstr "_Poklic:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718 -msgid "FIXME: New _Message to Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 +msgid "_Nickname:" +msgstr "_Vzdevek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719 -msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 +msgid "_Spouse:" +msgstr "_Partner:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720 -msgid "FIXME: _Plan a Meeting..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 +msgid "_Birthday:" +msgstr "_Rojstni dan:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721 -msgid "FIXME: New _Task for Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 +msgid "_Assistant's name:" +msgstr "_Ime pomočnika:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722 -msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "Ime _upravnika:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724 -msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Ob_letnica:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725 -msgid "FIXME: _Display Map of Address" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "No_tes:" +msgstr "Opom_be:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726 -msgid "FIXME: _Open Web Page" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 +msgid "Details" +msgstr "Podrobnosti" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728 -msgid "FIXME: Forward as _vCard" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +msgid "_Add" +msgstr "_Dodaj" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729 -#: calendar/gui/event-editor.c:1266 -#, fuzzy -msgid "FIXME: For_ward" -msgstr "Posreduj naprej" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +msgid "_Delete" +msgstr "_Izbriši" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741 -#: calendar/gui/event-editor.c:1279 -msgid "_Insert" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 +msgid "Phone Types" +msgstr "Tipi telefona" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742 -#: calendar/gui/event-editor.c:1280 -#, fuzzy -msgid "F_ormat" -msgstr "Način Izpisa" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 +msgid "New phone type" +msgstr "Nov tip telefona" -#. FIXME: add Favorites here -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743 -#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473 -msgid "_Tools" -msgstr "_Orodja" +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +msgid "Add" +msgstr "Dodaj" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744 -#: calendar/gui/event-editor.c:1282 -#, fuzzy -msgid "Actio_ns" -msgstr "_Dejanja" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Preveri polno ime" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775 -msgid "Save and Close" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 +msgid "_Title:" +msgstr "_Naziv:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776 -#: calendar/gui/event-editor.c:1321 -msgid "Save the appointment and close the dialog box" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 +msgid "_First:" +msgstr "_Ime:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780 -#: calendar/gui/event-editor.c:1325 -msgid "FIXME: Print..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Drugo ime:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781 -#: calendar/gui/event-editor.c:1326 -msgid "Print this item" -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 +msgid "_Last:" +msgstr "_Priimek:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782 -#: calendar/gui/event-editor.c:1327 -msgid "FIXME: Insert File..." -msgstr "" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 +msgid "_Suffix:" +msgstr "P_ripona:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783 -#: calendar/gui/event-editor.c:1328 -msgid "Insert a file as an attachment" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 +msgid "" +"\n" +"Mr.\n" +"Mrs.\n" +"Dr.\n" msgstr "" +"\n" +"G.\n" +"G.\n" +"Dr.\n" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785 -#: calendar/gui/event-editor.c:1336 -#, fuzzy -msgid "FIXME: Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786 -#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326 -#, fuzzy -msgid "Delete this item" -msgstr "Zbriši to sporčilo" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788 -#: calendar/gui/event-editor.c:1339 -msgid "FIXME: Previous" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789 -#: calendar/gui/event-editor.c:1340 -msgid "Go to the previous item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790 -#: calendar/gui/event-editor.c:1341 -msgid "FIXME: Next" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791 -#: calendar/gui/event-editor.c:1342 -msgid "Go to the next item" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792 -#: calendar/gui/event-editor.c:1343 -msgid "FIXME: Help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793 -#: calendar/gui/event-editor.c:1344 -msgid "See online help" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208 -#, fuzzy -msgid "Assistant" -msgstr "_Ime pomočnika:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313 -#, fuzzy -msgid "Business" -msgstr "_V službi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210 -#, fuzzy -msgid "Business 2" -msgstr "_V službi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211 -#, fuzzy -msgid "Business Fax" -msgstr "Poslovni _faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212 -msgid "Callback" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213 -msgid "Car" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214 -#, fuzzy -msgid "Company" -msgstr "_Podjetje:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314 -#, fuzzy -msgid "Home" -msgstr "_Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216 -#, fuzzy -msgid "Home 2" -msgstr "_Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217 -#, fuzzy -msgid "Home Fax" -msgstr "_Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218 -msgid "ISDN" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219 -#, fuzzy -msgid "Mobile" -msgstr "_Mobilni telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315 -msgid "Other" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221 -msgid "Other Fax" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222 -#, fuzzy -msgid "Pager" -msgstr "Stran" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223 -#, fuzzy -msgid "Primary" -msgstr "Glavna eposta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224 -msgid "Radio" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225 -msgid "Telex" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270 -msgid "Primary Email" -msgstr "Glavna eposta" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271 -msgid "Email 2" -msgstr "" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272 -msgid "Email 3" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7 -msgid "_Add" -msgstr "_Dodaj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "_Delete" -msgstr "_Izbriši" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi telefona" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "New phone type" -msgstr "Nov tip telefona" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 -msgid "Add" -msgstr "Dodaj" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Urejevalnik stikov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "_Full Name..." -msgstr "_Polno Ime..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "File As:" -msgstr "Zavedemo Kot:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "Web page address:" -msgstr "Naslov spletne strani:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Želi dobivati _HTML epošto" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "Address:" -msgstr "Naslov:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "_Business" -msgstr "_V službi" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "_Home" -msgstr "_Doma" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -msgid "Business _Fax" -msgstr "Poslovni _faks" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 -msgid "_Mobile" -msgstr "_Mobilni telefon" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 -msgid "B_usiness" -msgstr "_Poslovna" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 -msgid "_This is the mailing address" -msgstr "_To je poštni naslov" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Stiki..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ka_tegorije..." - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "_Job title:" -msgstr "Službeni _naziv:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "_Company:" -msgstr "_Podjetje:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "_Department:" -msgstr "O_ddelek:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "_Office:" -msgstr "Pi_sarna:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "_Profession:" -msgstr "_Poklic:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Vzdevek:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -msgid "_Spouse:" -msgstr "_Partner:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 -msgid "_Birthday:" -msgstr "_Rojstni dan:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 -msgid "_Assistant's name:" -msgstr "_Ime pomočnika:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Ime _upravnika:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Ob_letnica:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 -msgid "No_tes:" -msgstr "Opom_be:" - -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -msgid "Details" -msgstr "Podrobnosti" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Preveri polno ime" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8 -msgid "_Title:" -msgstr "_Naziv:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9 -msgid "_First:" -msgstr "_Ime:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Drugo ime:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11 -msgid "_Last:" -msgstr "_Priimek:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 -msgid "_Suffix:" -msgstr "P_ripona:" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 -msgid "" -"\n" -"Mr.\n" -"Mrs.\n" -"Dr.\n" -msgstr "" -"\n" -"G.\n" -"G.\n" -"Dr.\n" - -#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 -msgid "" -"\n" -"Sr.\n" -"Jr.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" -msgstr "" -"\n" -"St.\n" -"Ml.\n" -"I\n" -"II\n" -"III\n" -"Esq.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 -#, fuzzy -msgid "New" -msgstr "_Nova" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415 -msgid "Create a new contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find" -msgstr "Poišči" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419 -msgid "Find a contact" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43 -msgid "Print" -msgstr "Natisni" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420 -msgid "Print contacts" -msgstr "" - -#. Delete -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498 -#: mail/folder-browser-factory.c:45 -msgid "Delete" -msgstr "Izbriši" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421 -#, fuzzy -msgid "Delete a contact" -msgstr "Izberi prilogo" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034 -msgid "As _Table" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501 -#, fuzzy -msgid "_New Contact" -msgstr "_Stik" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509 -msgid "N_ew Directory Server" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588 -#, fuzzy -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Kliknite tu za adresar" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n" -"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n" -"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n" -"correctness and reenter. If not, you probably have\n" -"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n" -"able to use LDAP, you'll need to download and install\n" -"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938 -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329 -msgid "Save as VCard" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041 -msgid "As _Minicards" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092 -msgid "The URI that the Folder Browser will display" -msgstr "URI, ki naj ga prikaže Brskalnik po Mapah" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "window2" -msgstr "okno1" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8 -msgid "123" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9 -msgid "a" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10 -msgid "b" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11 -msgid "c" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12 -msgid "d" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13 -msgid "e" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14 -msgid "f" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15 -msgid "g" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16 -#: calendar/cal-util/timeutil.c:98 -msgid "h" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17 -msgid "i" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18 -msgid "j" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19 -msgid "k" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20 -msgid "l" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21 -msgid "m" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22 -msgid "n" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23 -#, fuzzy -msgid "o" -msgstr "Za" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24 -msgid "p" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25 -msgid "q" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26 -msgid "r" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27 -msgid "s" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28 -msgid "t" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29 -msgid "u" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30 -msgid "v" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31 -msgid "w" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32 -msgid "x" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33 -msgid "y" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34 -msgid "z" +#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18 +msgid "" +"\n" +"Sr.\n" +"Jr.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" msgstr "" +"\n" +"St.\n" +"Ml.\n" +"I\n" +"II\n" +"III\n" +"Esq.\n" #. #. * Translatable strings file generated by Glade. @@ -934,1624 +220,204 @@ msgstr "" #. * DO NOT compile it as part of your application. #. #: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 -msgid "Description:" -msgstr "Opis:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 -msgid "LDAP Server:" -msgstr "LDAP Strežnik:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 -msgid "Port Number:" -msgstr "Številka vrat:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 -msgid "Root DN:" -msgstr "Korenski DN:" - -#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 -msgid "Name:" -msgstr "Ime:" - -#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Nastavitev Strani:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Style name:" -msgstr "Ime stila:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Preview:" -msgstr "Predogled:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Include:" -msgstr "Vključi:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Sections:" -msgstr "Sekcije:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Si sledijo takoj" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Uhlji črk ob strani" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Glave za vsako črko" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Začni na novi strani" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Število stolpcev:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Prazni obrazci na koncu:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Fonts" -msgstr "Pisave" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 -msgid "Font..." -msgstr "Pisava..." - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Headings" -msgstr "Glave" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pik Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Body" -msgstr "Telo" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pik Tahoma" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Shading" -msgstr "Senčenje" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Format" -msgstr "Način Izpisa" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 -msgid "Paper" -msgstr "Papir" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Type:" -msgstr "Tip:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81 -msgid "label26" -msgstr "označba26" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Mere:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 -msgid "Width:" -msgstr "Širina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 -msgid "Height:" -msgstr "Višina:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Paper source:" -msgstr "Izvor papirja:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Margins" -msgstr "Robovi" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Top:" -msgstr "Zgoraj:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Bottom:" -msgstr "Spodaj:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Left:" -msgstr "Levo:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Right:" -msgstr "Desno:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Page" -msgstr "Stran" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 -msgid "Orientation" -msgstr "Usmerjenost" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 -msgid "Portrait" -msgstr "Pokončno" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 -msgid "Landscape" -msgstr "Ležeče" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 -msgid "Header" -msgstr "Glava" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 -msgid "Footer:" -msgstr "Noga:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Obratno na sodih straneh" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Glava/noge" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544 -#, fuzzy -msgid "am" -msgstr "Ime" - -#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543 -msgid "pm" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:56 -msgid "Outline:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:57 -#, fuzzy -msgid "Headings:" -msgstr "Glave" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:58 -msgid "Empty days:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:59 -#, fuzzy -msgid "Appointments:" -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:60 -msgid "Highlighted day:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:61 -msgid "Day numbers:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:62 -msgid "Current day's number:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:63 -msgid "To-Do item that is not yet due:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:64 -msgid "To-Do item that is due today:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:65 -msgid "To-Do item that is overdue:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:175 -#, fuzzy -msgid "Gnome Calendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:178 -msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:434 -msgid "File not found" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:456 -msgid "Open calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "Save calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712 -#: calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 -msgid "Show 1 day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -msgid "5 Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:525 -#, fuzzy -msgid "Show the working week" -msgstr "Pokaže vrstico z mapami" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 -msgid "Show 1 week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -#, fuzzy -msgid "Month" -msgstr "Pisave" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:531 -msgid "Show 1 month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy -msgid "Year" -msgstr "Glava" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:535 -#, fuzzy -msgid "Show 1 year" -msgstr "Pokaže vrstico z mapami" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674 -#, fuzzy -msgid "Print this calendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -#, fuzzy -msgid "Prev" -msgstr "Predogled:" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:552 -msgid "Go back in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -#, fuzzy -msgid "Today" -msgstr "Telo" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:553 -msgid "Go to present time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210 -msgid "Next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 -msgid "Go forward in time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:558 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "" - -#. file menu -#: calendar/gui/calendar-commands.c:659 -#, fuzzy -msgid "New Ca_lendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:660 -msgid "Create a new calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:663 -#, fuzzy -msgid "Open Ca_lendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:664 -msgid "Open a calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669 -msgid "Save Calendar As" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:673 -#, fuzzy -msgid "Print..." -msgstr "Natisni" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:682 -#, fuzzy -msgid "_New appointment..." -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:687 -msgid "New appointment for _today..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:688 -msgid "Create a new appointment for today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712 -msgid "Preferences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704 -#, fuzzy -msgid "About Calendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is -#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s". -#. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, c-format -msgid "%s%s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-commands.c:746 -#, fuzzy -msgid "'s calendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "Specifies the port on which the Pilot is" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68 -msgid "PORT" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70 -msgid "If you want to debug the attributes on records" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72 -msgid "Only syncs from desktop to pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74 -msgid "Only syncs from pilot to desktop" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97 -msgid "Can not create Pilot socket\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104 -#, c-format -msgid "Can not bind to device %s\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107 -msgid "Failed to get a connection from the Pilot device" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111 -msgid "pi_accept failed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211 -msgid "" -"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes " -"precedence\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531 -#, fuzzy -msgid "No description" -msgstr "Opis:" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692 -msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693 -msgid "Unable to open DatebookDB" -msgstr "" - -#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728 -msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal" -msgstr "" - -#: calendar/gui/control-factory.c:136 -#, fuzzy -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "URI, ki naj ga prikaže Brskalnik po Mapah" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181 -msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188 -msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M" -msgstr "" - -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7 -msgid "Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056 -#, fuzzy -msgid "Snooze" -msgstr "Velikost" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9 -#, fuzzy -msgid "Edit appointment" -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324 -#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659 -#, fuzzy -msgid "New appointment..." -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328 -#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654 -msgid "Edit this appointment..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648 -#, fuzzy -msgid "Delete this appointment" -msgstr "Zbriši to sporčilo" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655 -msgid "Make this appointment movable" -msgstr "" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656 -#, fuzzy -msgid "Delete this occurrence" -msgstr "Zbriši to sporčilo" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657 -msgid "Delete all occurrences" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:289 -#, fuzzy -msgid "Edit Appointment" -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:294 -msgid "No summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:298 -#, fuzzy, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:301 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:304 -#, fuzzy, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "_Vpis v dnevnik" - -#. Owner, summary -#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688 -msgid "?" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1215 -msgid "FIXME: Ca_lendar..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1250 -msgid "FIXME: Chec_k Names" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1251 -msgid "FIXME: Address _Book..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1258 -#, fuzzy -msgid "FIXME: _New Appointment" -msgstr "_Zmenek" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1260 -msgid "FIXME: Rec_urrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1262 -msgid "FIXME: Intive _Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1263 -msgid "FIXME: C_ancel Invitation..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1265 -msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1320 -msgid "FIXME: Save and Close" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1330 -msgid "FIXME: Recurrence..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1331 -msgid "Configure recurrence rules" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1333 -msgid "FIXME: Invite Attendees..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1334 -msgid "Invite attendees to a meeting" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor.c:1745 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "" - -#. todo -#. -#. build some of the recur stuff by hand to take into account -#. the start-on-monday preference? -#. -#. get the apply button to work right -#. -#. make the properties stuff unglobal -#. -#. figure out why alarm units aren't sticking between edits -#. -#. closing the dialog window with the wm caused a crash -#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog' -#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog)); -#. -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 -msgid "event-editor-dialog" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 -msgid "_Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 -msgid "_Owner:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 -msgid "Time" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 -msgid "Start time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 -msgid "End time:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 -msgid "A_ll day event" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780 -msgid "Alarms" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 -msgid "" -"Minutes\n" -"Hours\n" -"Days\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 -msgid "_Display" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 -#, fuzzy -msgid "_Audio" -msgstr "_Dodaj" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 -msgid "_Program" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 -#, fuzzy -msgid "_Mail" -msgstr "_Mobilni telefon" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 -msgid "Mail _to:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 -msgid "_Run program:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 -msgid "Classification" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 -msgid "Pu_blic" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 -#, fuzzy -msgid "Pri_vate" -msgstr "Prilepi" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 -msgid "_Confidential" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 -msgid "Recurrence rule" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596 -#, fuzzy -msgid "None" -msgstr "_Opomba" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 -#, fuzzy -msgid "Daily" -msgstr "Podrobnosti" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45 -msgid "Weekly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46 -msgid "Monthly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47 -msgid "Yearly" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48 -#, fuzzy -msgid "label23" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82 -msgid "Every " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50 -msgid "day(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51 -#, fuzzy -msgid "label24" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53 -msgid "week(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 -msgid "Mon" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 -msgid "Tue" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 -msgid "Wed" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 -msgid "Thu" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 -msgid "Fri" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 -msgid "Sat" -msgstr "" - -#. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60 -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 -msgid "Sun" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61 -#, fuzzy -msgid "label25" -msgstr "label2" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62 -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63 -msgid "Recur on the" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64 -msgid "th day of the month" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65 -msgid "" -"1st\n" -"2nd\n" -"3rd\n" -"4th\n" -"5th\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71 -msgid "" -"Monday\n" -"Tuesday\n" -"Wednesday\n" -"Thursday\n" -"Friday\n" -"Saturday\n" -"Sunday\n" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79 -msgid "Every" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80 -#, fuzzy -msgid "month(s)" -msgstr "Pisave" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83 -msgid "year(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84 -#, fuzzy -msgid "label27" -msgstr "oznaka7" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85 -msgid "Ending date" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86 -msgid "Repeat forever" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87 -msgid "End on " -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88 -msgid "End after" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89 -msgid "occurrence(s)" -msgstr "" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90 -#, fuzzy -msgid "Exceptions" -msgstr "Možnosti" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92 -#, fuzzy -msgid "Change" -msgstr "Senčenje" - -#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94 -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:391 -msgid "january" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:392 -msgid "february" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:393 -msgid "march" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:394 -#, fuzzy -msgid "april" -msgstr "Papir" - -#: calendar/gui/getdate.y:395 -msgid "may" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:396 -msgid "june" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:397 -msgid "july" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:398 -msgid "august" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:399 -msgid "september" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:400 -msgid "sept" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:401 -msgid "october" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:402 -msgid "november" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:403 -msgid "december" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:404 -msgid "sunday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:405 -#, fuzzy -msgid "monday" -msgstr "Telo" - -#: calendar/gui/getdate.y:406 -msgid "tuesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:407 -msgid "tues" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:408 -msgid "wednesday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:409 -msgid "wednes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:410 -msgid "thursday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:411 -msgid "thur" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:412 -msgid "thurs" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:413 -msgid "friday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:414 -msgid "saturday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:420 -#, fuzzy -msgid "year" -msgstr "Glava" - -#: calendar/gui/getdate.y:421 -#, fuzzy -msgid "month" -msgstr "Pisave" - -#: calendar/gui/getdate.y:422 -msgid "fortnight" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:423 -msgid "week" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:424 -msgid "day" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:425 -msgid "hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:426 -msgid "minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:427 -msgid "min" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:428 -#, fuzzy -msgid "second" -msgstr "Pošlji" - -#: calendar/gui/getdate.y:429 -msgid "sec" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:435 -msgid "tomorrow" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:436 -msgid "yesterday" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:437 -#, fuzzy -msgid "today" -msgstr "Telo" - -#: calendar/gui/getdate.y:438 -#, fuzzy -msgid "now" -msgstr "okno1" - -#: calendar/gui/getdate.y:439 -#, fuzzy -msgid "last" -msgstr "Prilepi" - -#: calendar/gui/getdate.y:440 -msgid "this" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:441 -msgid "next" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:442 -#, fuzzy -msgid "first" -msgstr "_Ime:" - -#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 }, -#: calendar/gui/getdate.y:444 -msgid "third" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:445 -#, fuzzy -msgid "fourth" -msgstr "Uredi" - -#: calendar/gui/getdate.y:446 -msgid "fifth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:447 -msgid "sixth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:448 -msgid "seventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:449 -#, fuzzy -msgid "eighth" -msgstr "Višina:" - -#: calendar/gui/getdate.y:450 -#, fuzzy -msgid "ninth" -msgstr "Natisni" - -#: calendar/gui/getdate.y:451 -#, fuzzy -msgid "tenth" -msgstr "Poslano" - -#: calendar/gui/getdate.y:452 -msgid "eleventh" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:453 -msgid "twelfth" -msgstr "" - -#: calendar/gui/getdate.y:454 -msgid "ago" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Create to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:137 -msgid "Edit to-do item" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:171 -msgid "Summary:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:181 -#, fuzzy -msgid "Due Date:" -msgstr "Datum" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:190 -#, fuzzy -msgid "Priority:" -msgstr "Prioriteta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:206 -msgid "Item Comments:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:324 -msgid "Add to-do item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:325 -msgid "Edit this item..." -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:424 -msgid "Summary" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604 -#, fuzzy -msgid "Due Date" -msgstr "Datum" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605 -#: mail/message-list.c:474 -msgid "Priority" -msgstr "Prioriteta" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:427 -msgid "Time Left" -msgstr "" - -#. Label -#: calendar/gui/gncal-todo.c:439 -#, fuzzy -msgid "To-do list" -msgstr "_Orodja" - -#. Add -#: calendar/gui/gncal-todo.c:478 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 -msgid "Add..." -msgstr "Dodaj..." - -#. Edit -#: calendar/gui/gncal-todo.c:487 -#, fuzzy -msgid "Edit..." -msgstr "Dodaj..." - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:711 -msgid "Weeks" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716 -msgid "Days" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hours" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721 -msgid "Hour" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minutes" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726 -msgid "Minute" -msgstr "" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Seconds" -msgstr "Sekcije:" - -#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731 -#, fuzzy -msgid "Second" -msgstr "Pošlji" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120 -msgid "Reminder of your appointment at " -msgstr "" - -#. Idea: we need Snooze option :-) -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124 -msgid "Ok" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:82 -msgid "Year:" -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:264 -msgid "Go to date" -msgstr "" - -#. Instructions -#: calendar/gui/goto.c:275 -msgid "" -"Please select the date you want to go to.\n" -"When you click on a day, you will be taken\n" -"to that date." -msgstr "" - -#: calendar/gui/goto.c:312 -msgid "Go to today" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "1st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "2nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "3rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "4th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:265 -msgid "5th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "6th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "7th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "8th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "9th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:266 -msgid "10th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "11th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "12th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "13th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "14th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:267 -msgid "15th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "16th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "17th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "18th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "19th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:268 -msgid "20th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "21st" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "22nd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "23rd" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "24th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:269 -msgid "25th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "26th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "27th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "28th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "29th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:270 -msgid "30th" -msgstr "" - -#: calendar/gui/print.c:271 -msgid "31st" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +msgid "Description:" +msgstr "Opis:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Su" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8 +msgid "LDAP Server:" +msgstr "LDAP Strežnik:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Mo" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9 +msgid "Port Number:" +msgstr "Številka vrat:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Tu" -msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10 +msgid "Root DN:" +msgstr "Korenski DN:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "We" -msgstr "" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Nastavitev Strani:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Th" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Style name:" +msgstr "Ime stila:" -#: calendar/gui/print.c:326 -#, fuzzy -msgid "Fr" -msgstr "Od" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Preview:" +msgstr "Predogled:" -#: calendar/gui/print.c:326 -msgid "Sa" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Options" +msgstr "Možnosti" -#: calendar/gui/print.c:868 -msgid "TODO Items" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Include:" +msgstr "Vključi:" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:980 -msgid "Current day (%a %b %d %Y)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Sections:" +msgstr "Sekcije:" -#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014 -#: calendar/gui/print.c:1015 -msgid "%a" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Si sledijo takoj" -#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002 -#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017 -msgid "%b" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Uhlji črk ob strani" -#: calendar/gui/print.c:1004 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Glave za vsako črko" -#: calendar/gui/print.c:1021 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Začni na novi strani" -#: calendar/gui/print.c:1027 -#, c-format -msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Število stolpcev:" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1040 -msgid "Current month (%a %Y)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Prazni obrazci na koncu:" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1047 -msgid "Current year (%Y)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Fonts" +msgstr "Pisave" -#: calendar/gui/print.c:1084 -#, fuzzy -msgid "Print Calendar" -msgstr "Uporaba _Koledarja" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54 +msgid "Font..." +msgstr "Pisava..." -#: calendar/gui/print.c:1249 -#, fuzzy -msgid "Print Preview" -msgstr "Predogled:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Headings" +msgstr "Glave" -#: calendar/gui/prop.c:330 -msgid "Time display" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pik Tahoma" -#. Time format -#: calendar/gui/prop.c:334 -msgid "Time format" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +msgid "Body" +msgstr "Telo" -#: calendar/gui/prop.c:335 -msgid "12-hour (AM/PM)" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pik Tahoma" -#: calendar/gui/prop.c:336 -msgid "24-hour" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Shading" +msgstr "Senčenje" -#. Weeks start on -#: calendar/gui/prop.c:346 -msgid "Weeks start on" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Tiskaj z uporabo sivinskega senčenja" -#: calendar/gui/prop.c:347 -#, fuzzy -msgid "Sunday" -msgstr "Pošlji" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Format" +msgstr "Način Izpisa" -#: calendar/gui/prop.c:348 -#, fuzzy -msgid "Monday" -msgstr "Telo" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50 +msgid "Paper" +msgstr "Papir" -#. Day range -#: calendar/gui/prop.c:358 -msgid "Day range" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Type:" +msgstr "Tip:" -#: calendar/gui/prop.c:369 -msgid "" -"Please select the start and end hours you want\n" -"to be displayed in the day view and week view.\n" -"Times outside this range will not be displayed\n" -"by default." -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43 +msgid "label26" +msgstr "označba26" -#: calendar/gui/prop.c:385 -msgid "Day start:" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Mere:" -#: calendar/gui/prop.c:396 -msgid "Day end:" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45 +msgid "Width:" +msgstr "Širina:" -#: calendar/gui/prop.c:519 -msgid "Colors for display" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46 +msgid "Height:" +msgstr "Višina:" -#: calendar/gui/prop.c:522 -msgid "Colors" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Paper source:" +msgstr "Izvor papirja:" -#: calendar/gui/prop.c:599 -msgid "Show on TODO List:" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Margins" +msgstr "Robovi" -#: calendar/gui/prop.c:606 -msgid "Time Until Due" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Top:" +msgstr "Zgoraj:" -#: calendar/gui/prop.c:637 -msgid "To Do List style options:" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Bottom:" +msgstr "Spodaj:" -#: calendar/gui/prop.c:642 -msgid "Highlight overdue items" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Left:" +msgstr "Levo:" -#: calendar/gui/prop.c:645 -msgid "Highlight not yet due items" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Right:" +msgstr "Desno:" -#: calendar/gui/prop.c:648 -msgid "Highlight items due today" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Page" +msgstr "Stran" -#: calendar/gui/prop.c:678 -msgid "To Do List Properties" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "Size:" +msgstr "Velikost:" -#: calendar/gui/prop.c:681 -msgid "To Do List" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47 +msgid "Orientation" +msgstr "Usmerjenost" -#. build miscellaneous box -#: calendar/gui/prop.c:783 -#, fuzzy -msgid "Alarm Properties" -msgstr "Lastnosti priloge" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48 +msgid "Portrait" +msgstr "Pokončno" -#: calendar/gui/prop.c:793 -msgid "Beep on display alarms" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49 +msgid "Landscape" +msgstr "Ležeče" -#: calendar/gui/prop.c:803 -msgid "Audio alarms timeout after" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52 +msgid "Header" +msgstr "Glava" -#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831 -msgid " seconds" -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53 +msgid "Footer:" +msgstr "Noga:" -#: calendar/gui/prop.c:820 -msgid "Enable snoozing for " -msgstr "" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Obratno na sodih straneh" -#. populate default frame/box -#: calendar/gui/prop.c:836 -#, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Podrobnosti" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Glava/noge" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635 msgid "Cut" msgstr "Izreži" @@ -2559,7 +425,7 @@ msgstr "Izre msgid "Cut selected item into clipboard" msgstr "Izreži izbran predmet na odložišče" -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636 msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" @@ -2568,7 +434,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard" msgstr "Kopiraj izbran predmet na odložišče" #: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191 -#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768 +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637 msgid "Paste" msgstr "Prilepi" @@ -2590,6 +456,10 @@ msgstr "Izberi naslov prejemnika" msgid "Recipient list:" msgstr "Seznam Prejemnikov:" +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8 +msgid "Name:" +msgstr "Ime:" + #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9 msgid "Search..." msgstr "Iskanje..." @@ -2606,6 +476,10 @@ msgstr "Naslov" msgid "Properties..." msgstr "Lastnosti..." +#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13 +msgid "Add..." +msgstr "Dodaj..." + #: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14 msgid "To: >>" msgstr "Za: >>" @@ -2654,26 +528,30 @@ msgstr "%.1fM" msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307 msgid "Add attachment" msgstr "Dodaj prilogo" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364 msgid "Remove" msgstr "Odstrani" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365 msgid "Remove selected items from the attachment list" msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396 msgid "Add attachment..." msgstr "Dodaj prilogo..." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397 msgid "Attach a file to the message" msgstr "Priloži datoteko k sporočilu" +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259 +msgid "Select attachment" +msgstr "Izberi prilogo" + #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -2683,7 +561,7 @@ msgstr "Prilo msgid "Attachment properties" msgstr "Lastnosti priloge" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 msgid "MIME type:" msgstr "MIME tip:" @@ -2691,31 +569,35 @@ msgstr "MIME tip:" msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11 +msgid "Browse..." +msgstr "Brskaj..." + +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89 msgid "Click here for the address book" msgstr "Kliknite tu za adresar" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124 msgid "To:" msgstr "Za:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Vnesite prejemnike sporočila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporočila" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -2723,494 +605,216 @@ msgstr "" "Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporočila, a se ne bodo " "pojavili v seznamu prejemnikov sporočila." -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142 msgid "Subject:" msgstr "Zadeva:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143 msgid "Enter the subject of the mail" msgstr "Vnesite zadevo spročila" -#: composer/e-msg-composer.c:463 -#, fuzzy -msgid "Save as..." -msgstr "Iskanje..." - -#: composer/e-msg-composer.c:474 -#, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:494 -#, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:513 -#, fuzzy -msgid "Discard this message?" -msgstr "Poreduj to sporočilo" - -#: composer/e-msg-composer.c:561 -msgid "Open file" -msgstr "" - -#: composer/e-msg-composer.c:718 +#: composer/e-msg-composer.c:593 msgid "Save in _folder..." msgstr "Shrani v _mapo..." -#: composer/e-msg-composer.c:718 +#: composer/e-msg-composer.c:593 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo" -#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633 +#: mail/folder-browser-factory.c:36 msgid "Send" msgstr "Pošlji" -#: composer/e-msg-composer.c:721 +#: composer/e-msg-composer.c:596 msgid "Send the message" msgstr "Pošlji sporočilo" -#: composer/e-msg-composer.c:733 +#: composer/e-msg-composer.c:604 msgid "View _attachments" msgstr "Glej _priloge" -#: composer/e-msg-composer.c:733 +#: composer/e-msg-composer.c:604 msgid "View/hide attachments" msgstr "Glej/skrij priloge" -#: composer/e-msg-composer.c:763 +#: composer/e-msg-composer.c:633 msgid "Send this message" msgstr "Pošlji to sporočilo" -#: composer/e-msg-composer.c:766 +#: composer/e-msg-composer.c:635 msgid "Cut selected region into the clipboard" msgstr "Izreži izbrano področje na odložišče" -#: composer/e-msg-composer.c:767 +#: composer/e-msg-composer.c:636 msgid "Copy selected region into the clipboard" msgstr "Kopiraj izbrano področje na odložišče" -#: composer/e-msg-composer.c:768 +#: composer/e-msg-composer.c:637 msgid "Paste selected region into the clipboard" msgstr "Prilepi izbrano območje z odložišča" -#: composer/e-msg-composer.c:769 +#: composer/e-msg-composer.c:638 msgid "Undo" msgstr "Razveljavi" -#: composer/e-msg-composer.c:769 +#: composer/e-msg-composer.c:638 msgid "Undo last operation" msgstr "Razveljavi zadnje dejanje" -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:640 msgid "Attach" msgstr "Priloži" -#: composer/e-msg-composer.c:772 +#: composer/e-msg-composer.c:640 msgid "Attach a file" msgstr "Priloži datoteko" -#: composer/e-msg-composer.c:948 -#, fuzzy -msgid "Compose a message" -msgstr "Sestavi novo sporočilo" - -#: filter/filter-editor.c:198 -#, fuzzy -msgid "Edit Filter" -msgstr "Filter" - -#: filter/filter-editor.c:198 -msgid "Create filter" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:209 -msgid "Back" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:211 -#, fuzzy -msgid "Finish" -msgstr "Poišči" - -#: filter/filter-editor.c:212 -msgid "Cancel" -msgstr "" - -#: filter/filter-editor.c:216 -#, fuzzy -msgid "Apply" -msgstr "Odgovori" - -#: filter/filter-editor.c:233 -msgid "" -"

Create Filtering Rule

Select one of the base rules above, then " -"continue forwards to customise it.

" -msgstr "" - -#: mail/component-factory.c:196 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." - -#: mail/folder-browser-factory.c:29 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Get mail" msgstr "Dobi pošto" -#: mail/folder-browser-factory.c:29 +#: mail/folder-browser-factory.c:35 msgid "Check for new mail" msgstr "Preveri za novo pošto" -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -msgid "Compose" -msgstr "" +#: mail/folder-browser-factory.c:36 +msgid "Send a new message" +msgstr "Pošlji sporočilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:30 -#, fuzzy -msgid "Compose a new message" -msgstr "Sestavi novo sporočilo" +#: mail/folder-browser-factory.c:37 +msgid "Find" +msgstr "Poišči" + +#: mail/folder-browser-factory.c:37 +msgid "Find messages" +msgstr "Poišči sporočilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 msgid "Reply" msgstr "Odgovori" -#: mail/folder-browser-factory.c:34 +#: mail/folder-browser-factory.c:41 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Odgovori pošiljatelju tega sporočila" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:42 msgid "Reply to All" msgstr "Odgovori Vsem" -#: mail/folder-browser-factory.c:35 +#: mail/folder-browser-factory.c:42 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporočila" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: mail/folder-browser-factory.c:44 msgid "Forward" msgstr "Posreduj naprej" -#: mail/folder-browser-factory.c:37 +#: mail/folder-browser-factory.c:44 msgid "Forward this message" msgstr "Poreduj to sporočilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Refile" -msgstr "Sprejeto" - -#: mail/folder-browser-factory.c:41 -#, fuzzy -msgid "Move message to a new folder" -msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo" +#: mail/folder-browser-factory.c:48 +msgid "Print" +msgstr "Natisni" -#: mail/folder-browser-factory.c:43 +#: mail/folder-browser-factory.c:48 msgid "Print the selected message" msgstr "Natisni izbrano sporočilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:45 +#: mail/folder-browser-factory.c:50 +msgid "Delete" +msgstr "Izbriši" + +#: mail/folder-browser-factory.c:50 msgid "Delete this message" msgstr "Zbriši to sporčilo" -#: mail/folder-browser-factory.c:65 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "" - -#: mail/folder-browser-factory.c:77 +#: mail/folder-browser-factory.c:67 msgid "_Expunge" msgstr "Izbriši" -#: mail/folder-browser-factory.c:83 +#: mail/folder-browser-factory.c:73 msgid "_Filter Druid ..." msgstr "Škrat za _Filtre ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:89 +#: mail/folder-browser-factory.c:79 msgid "_Virtual Folder Druid ..." msgstr "Škrat za _Vmape ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:95 +#: mail/folder-browser-factory.c:85 msgid "_Mail Configuration ..." msgstr "Nastavitev _Pošte ..." -#: mail/folder-browser-factory.c:101 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:259 -msgid "" -"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, " -"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to " -"read your signature from." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:274 -#, fuzzy -msgid "Full name:" -msgstr "Ime datoteke:" - -#: mail/mail-config.c:302 -#, fuzzy -msgid "Email address:" -msgstr "Naslov spletne strani:" - -#: mail/mail-config.c:325 -#, fuzzy -msgid "Organization:" -msgstr "Usmerjenost" - -#: mail/mail-config.c:337 -msgid "Signature file:" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:342 -msgid "Signature File" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790 -#, fuzzy -msgid "Server:" -msgstr "LDAP Strežnik:" - -#: mail/mail-config.c:705 -#, fuzzy -msgid "Username:" -msgstr "Ime datoteke:" - -#: mail/mail-config.c:711 -#, fuzzy -msgid "Path:" -msgstr "Prilepi" - -#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796 -#, fuzzy -msgid "Authentication:" -msgstr "Usmerjenost" - -#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808 -msgid "Detect supported types..." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830 -msgid "Test these values before continuing" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:937 -msgid "" -"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information " -"about it.\n" -"\n" -"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported " -"types...\" button after entering the other information." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:955 -msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail." -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208 -#, fuzzy -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Nastavitev _Pošte ..." - -#. Identity page -#: mail/mail-config.c:1146 -msgid "Identity" -msgstr "" - -#. Source page -#: mail/mail-config.c:1165 -msgid "Mail Source" -msgstr "" - -#. Transport page -#: mail/mail-config.c:1186 -msgid "Mail Transport" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1308 -msgid "Edit Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1310 -msgid "Add Identity" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1453 -msgid "Edit Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.c:1455 -msgid "Add Source" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:372 -#, fuzzy -msgid "Fetching mail" -msgstr "Dobi pošto" - -#: mail/mail-ops.c:384 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" -msgstr "" - -#: mail/mail-ops.c:732 -#, fuzzy -msgid "Refile message(s) to" -msgstr "Poišči sporočilo" - -#: mail/mail-threads.c:483 -msgid "Currently pending operations:" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:621 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:623 -msgid "Error reading commands from dispatching thread." -msgstr "" - -#: mail/mail-threads.c:712 -msgid "Corrupted message from dispatching thread?" -msgstr "" +#: mail/folder-browser-factory.c:207 +msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." +msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati." -#: mail/mail-threads.c:814 -msgid "Could not create dialog box." -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:249 +msgid "The URI that the Folder Browser will display" +msgstr "URI, ki naj ga prikaže Brskalnik po Mapah" -#: mail/mail-threads.c:849 -msgid "User cancelled query." -msgstr "" +#: mail/folder-browser.c:252 +msgid "Whether a message preview should be shown" +msgstr "Ali naj se kaže predogled sporočila" -#: mail/main.c:62 +#: mail/main.c:58 msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Komponenta Pošta: Ne morem initializirati Bonoba" -#: mail/message-list.c:460 +#: mail/message-list.c:527 msgid "Online Status" msgstr "Stanje Priklopa" -#: mail/message-list.c:488 +#: mail/message-list.c:541 +msgid "Priority" +msgstr "Prioriteta" + +#: mail/message-list.c:555 msgid "From" msgstr "Od" -#: mail/message-list.c:495 +#: mail/message-list.c:562 msgid "Subject" msgstr "Zadeva" -#: mail/message-list.c:502 +#: mail/message-list.c:569 msgid "Date" msgstr "Datum" -#: mail/message-list.c:509 -#, fuzzy -msgid "Received" +#: mail/message-list.c:576 +msgid "Receive" msgstr "Sprejeto" -#: mail/message-list.c:516 +#: mail/message-list.c:583 msgid "To" msgstr "Za" -#: mail/message-list.c:523 +#: mail/message-list.c:590 msgid "Size" msgstr "Velikost" -#: shell/e-init.c:25 -msgid "Evolution can not create its local folders" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:47 -msgid "Evolution installation" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:51 -msgid "This seems to be the first time you run Evolution." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:52 -msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:69 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:84 -#, c-format -msgid "" -"Cannot copy files into\n" -"`%s'." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:88 -msgid "Evolution files successfully installed." -msgstr "" - -#: shell/e-setup.c:108 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please remove it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "Shrani sporočilo v izbrano mapo" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133 -msgid "The specified folder name is not valid." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" - -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236 -#, fuzzy -msgid "New..." -msgstr "_Nova" - -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355 -msgid "(Untitled)" -msgstr "" - #. you might have to call gnome_dialog_run() on the #. * dialog returned here, I don't remember... #. -#: shell/e-shell-view-menu.c:110 +#: shell/e-shell-view-menu.c:106 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v vaši poti ($PATH)." #. same as above -#: shell/e-shell-view-menu.c:116 +#: shell/e-shell-view-menu.c:112 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Bug buddya ni bilo mogoče pognati." -#: shell/e-shell-view-menu.c:159 +#: shell/e-shell-view-menu.c:155 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:161 +#: shell/e-shell-view-menu.c:157 msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc." msgstr "Avtorske pravice pridržane 1999,2000 Helix Code, Inc." -#: shell/e-shell-view-menu.c:163 +#: shell/e-shell-view-menu.c:159 msgid "" "Evolution is a suite of groupware applications\n" "for mail, calendaring, and contact management\n" @@ -3220,257 +824,157 @@ msgstr "" "za pošto, koledar in urejanje stikov\n" "znotraj namizja GNOME." -#: shell/e-shell-view-menu.c:301 -#, fuzzy -msgid "Go to folder..." -msgstr "Shrani v _mapo..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:365 +#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320 msgid "_Folder" msgstr "_Mapa" -#: shell/e-shell-view-menu.c:369 +#: shell/e-shell-view-menu.c:258 msgid "Evolution _Bar Shortcut" msgstr "Evolution _Vrstica z Bljižnicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:375 -#, fuzzy -msgid "_Mail message (FIXME)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:264 +msgid "_Mail message" msgstr "_Pošlji sporočilo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379 +#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268 msgid "Composes a new mail message" msgstr "Sestavi novo sporočilo" -#: shell/e-shell-view-menu.c:378 -#, fuzzy -msgid "_Appointment (FIXME)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:267 +msgid "_Appointment" msgstr "_Zmenek" -#: shell/e-shell-view-menu.c:381 -#, fuzzy -msgid "_Contact (FIXME)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:270 +msgid "Meeting Re_quest" +msgstr "Za_hteva po sestanku" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:273 +msgid "_Contact" msgstr "_Stik" -#: shell/e-shell-view-menu.c:384 -msgid "_Task (FIXME)" -msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:276 +msgid "_Task" +msgstr "N_aloga" -#: shell/e-shell-view-menu.c:387 -#, fuzzy -msgid "Task _Request (FIXME)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:279 +msgid "Task _Request" msgstr "Zahteva po _Nalogi" -#: shell/e-shell-view-menu.c:390 -#, fuzzy -msgid "_Journal Entry (FIXME)" +#: shell/e-shell-view-menu.c:282 +msgid "_Journal Entry" msgstr "_Vpis v dnevnik" -#: shell/e-shell-view-menu.c:398 +#: shell/e-shell-view-menu.c:285 +msgid "_Note" +msgstr "_Opomba" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:295 +msgid "_Selected Items" +msgstr "_Izbrani Predmeti" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:303 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Nova Mapa" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:311 msgid "_New" msgstr "_Nova" -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -#, fuzzy -msgid "_Go to folder..." -msgstr "Shrani v _mapo..." - -#: shell/e-shell-view-menu.c:402 -msgid "Display a different folder" -msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:312 +msgid "_Open" +msgstr "_Odpri" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -#, fuzzy -msgid "_Create new folder..." -msgstr "Shrani v _mapo..." +#: shell/e-shell-view-menu.c:313 +msgid "Clos_e All Items" +msgstr "Zapri _Vse Predmete" -#: shell/e-shell-view-menu.c:404 -msgid "Create a new folder" -msgstr "" +#: shell/e-shell-view-menu.c:313 +msgid "Closes all the open items" +msgstr "Zapri vse odprte predmete" -#: shell/e-shell-view-menu.c:419 +#: shell/e-shell-view-menu.c:334 msgid "Show _shortcut bar" msgstr "Kaži vrstico z _bližnjicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:420 +#: shell/e-shell-view-menu.c:335 msgid "Show the shortcut bar" msgstr "Pokaže vrstico z bljižnicami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:422 +#: shell/e-shell-view-menu.c:337 msgid "Show _folder bar" msgstr "Kaži vrstico z _mapami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:423 +#: shell/e-shell-view-menu.c:338 msgid "Show the folder bar" msgstr "Pokaže vrstico z mapami" -#: shell/e-shell-view-menu.c:440 +#: shell/e-shell-view-menu.c:355 msgid "Help _Index" msgstr "Kazalo _Pomoči" -#: shell/e-shell-view-menu.c:443 +#: shell/e-shell-view-menu.c:358 msgid "Getting _Started" msgstr "Kako _Začeti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:446 +#: shell/e-shell-view-menu.c:361 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Uporaba _Pošte" -#: shell/e-shell-view-menu.c:449 +#: shell/e-shell-view-menu.c:364 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Uporaba _Koledarja" -#: shell/e-shell-view-menu.c:452 +#: shell/e-shell-view-menu.c:367 msgid "Using the Cont_act Manager" msgstr "Uporaba upravnika Kont_aktov" -#: shell/e-shell-view-menu.c:457 +#: shell/e-shell-view-menu.c:372 msgid "_Submit bug report" msgstr "_Pošlji poročilo o hrošču" -#: shell/e-shell-view-menu.c:458 +#: shell/e-shell-view-menu.c:373 msgid "Submit bug-report via bug-buddy" msgstr "Pošlji sporočilo o hrošču preko programa bug-buddy" -#: shell/e-shell-view-menu.c:474 +#. FIXME: add Favorites here +#: shell/e-shell-view-menu.c:388 +msgid "_Tools" +msgstr "_Orodja" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:389 msgid "_Actions" msgstr "_Dejanja" -#: shell/e-shell-view.c:113 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "" - -#: shell/e-shell-view.c:208 -#, fuzzy -msgid "Folders" -msgstr "_Mapa" - -#: shell/e-shell-view.c:600 -#, fuzzy, c-format -msgid "Evolution - %s" -msgstr "Evolution" - -#: shell/e-shell.c:299 +#: shell/e-shell.c:176 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega shranjevanja -- %s" -#: shell/e-shortcut.c:469 -msgid "New group" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:235 -msgid "_Small icons" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:236 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Pokaže vrstico z bljižnicami" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:238 -#, fuzzy -msgid "_Large icons" -msgstr "Robovi" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -#, fuzzy -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Pokaže vrstico z bljižnicami" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:329 -msgid "Activate this shortcut" -msgstr "" - -#: shell/e-shortcuts-view.c:332 -#, fuzzy -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Pokaže vrstico z bljižnicami" - -#: shell/e-shortcuts.c:358 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:217 -#, fuzzy -msgid "(No name)" -msgstr "Ime" - -#: shell/e-storage.c:412 -msgid "No error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:414 -msgid "Generic error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:416 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:418 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:420 -msgid "I/O error" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:422 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:424 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:426 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:428 -msgid "Permission denied" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:430 -msgid "Operation not supported" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:432 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" - -#: shell/e-storage.c:434 -msgid "Unknown error" -msgstr "" - -#: shell/main.c:99 +#: shell/main.c:101 msgid "" -"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" -"of the Evolution groupware suite.\n" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n" +"the Evolution groupware suite.\n" "\n" -"Over the last month and a half, our focus has been on making\n" -"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n" -"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n" -"be sure to keep a backup.)\n" +"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n" +"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n" +"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n" "\n" -"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n" -"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n" -"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n" -"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n" -"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n" -"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n" -"Use only as directed.\n" +"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n" +"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n" +"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n" +"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n" +"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n" +"\n" +"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n" +"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n" +"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n" +"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n" "\n" "We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n" "await your contributions!\n" msgstr "" -#: shell/main.c:126 +#: shell/main.c:130 msgid "" "Thanks\n" "The Evolution Team\n" @@ -3478,16 +982,11 @@ msgstr "" "Hvala!\n" "Skupina Evolution\n" -#: shell/main.c:172 +#: shell/main.c:171 msgid "Cannot initialize the Evolution shell." msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." -#: shell/main.c:214 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize the configuration system." -msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution." - -#: shell/main.c:220 +#: shell/main.c:206 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonoba." @@ -3512,22 +1011,6 @@ msgstr "Uredi" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. -#. * Translatable strings file generated by Glade. -#. * Add this file to your project's POTFILES.in. -#. * DO NOT compile it as part of your application. -#. -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7 -#, fuzzy -msgid "Field Chooser" -msgstr "Polja" - -#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8 -msgid "" -"To add a column to your table, drag it into\n" -"the location in which you want it to appear." -msgstr "" - #. #. * Translatable strings file generated by Glade. #. * Add this file to your project's POTFILES.in. @@ -3561,129 +1044,14 @@ msgstr "Dodaj >>" msgid "<< Remove" msgstr "<< Odstrani" -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386 -#, fuzzy -msgid "Tentative" -msgstr "Usmerjenost" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387 -msgid "Busy" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388 -msgid "Out of Office" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389 -msgid "No Information" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425 -#, fuzzy -msgid "_Options" -msgstr "Možnosti" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473 -#, fuzzy -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Internet Prost-Zaseden" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491 -msgid "_<<" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508 -msgid "_Autopick" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522 -msgid ">_>" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565 -msgid "_Required People" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601 -#, fuzzy -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Kako _Začeti" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625 -#, fuzzy -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Za_hteva po sestanku" - -#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738 -msgid "All Attendees" -msgstr "" - -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106 -#, fuzzy -msgid "..." -msgstr "Dodaj..." - -#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633 -#, fuzzy, c-format -msgid "Group %i" -msgstr "Grupiranje" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "Brskaj..." - -#~ msgid "Send a new message" -#~ msgstr "Pošlji sporočilo" - -#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." -#~ msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati." - -#~ msgid "Whether a message preview should be shown" -#~ msgstr "Ali naj se kaže predogled sporočila" - -#~ msgid "_Task" -#~ msgstr "N_aloga" - -#~ msgid "_Selected Items" -#~ msgstr "_Izbrani Predmeti" - -#~ msgid "_New Folder" -#~ msgstr "_Nova Mapa" - -#~ msgid "_Open" -#~ msgstr "_Odpri" - -#~ msgid "Clos_e All Items" -#~ msgstr "Zapri _Vse Predmete" - -#~ msgid "Closes all the open items" -#~ msgstr "Zapri vse odprte predmete" +#~ msgid "Sent" +#~ msgstr "Poslano" #~ msgid "Show _Treeview" #~ msgstr "Kaži _Drevesni pogled" #~ msgid "Shows the tree view" #~ msgstr "Pokaže drevesni pogled" + +#~ msgid "Internet Free-Busy" +#~ msgstr "Internet Prost-Zaseden" -- cgit v1.2.3