From af9cfde15f10c70eea6794bc14e9e9a84f586e67 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Arangel Angov Date: Mon, 7 Aug 2006 17:26:48 +0000 Subject: Updated Macedonian Translation, Arangel Angov svn path=/trunk/; revision=32493 --- po/mk.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'po/mk.po') diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index dd4ae858d2..86c2b4944a 100755 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of evolution.HEAD.mk.po to Macedonian +# translation of mk.po to Macedonian # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER, 2003. # @@ -13,11 +13,11 @@ # Arangel Angov , 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: evolution.HEAD.mk\n" +"Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-08-07 06:48+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-07 13:44+0200\n" -"Last-Translator: Jovan Naumovski \n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-07 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-08-07 19:23+0200\n" +"Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -414,33 +414,43 @@ msgstr "Грешка при снимањето на {0} во {1}: {2}" msgid "Failed to authenticate with LDAP server." msgstr "Не успеа да се автентицира со LDAP серверот." +#. Unknown error #: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:13 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1908 +msgid "Failed to delete contact" +msgstr "Не успеав да го избришам контактот" + +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14 msgid "GroupWise Address book creation:" msgstr "GroupWise адресар креација:" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:14 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15 msgid "LDAP server did not respond with valid schema information." msgstr "LDAP серверот одговори со невалидни шема информации." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:15 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16 +msgid "Permission Denied." +msgstr "Недозволен пристап." + +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17 msgid "Server Version" msgstr "Верзија на серверот" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:16 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18 msgid "Some features may not work properly with your current server" msgstr "Некои опции може да не работат правилно со твојот тековен сервер" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:17 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19 msgid "The Evolution addressbook has quit unexpectedly." msgstr "Evolution адресарот неочекувано откажа." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:18 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20 msgid "The image you have selected is large. Do you want to resize and store it?" msgstr "" "Сликата што ја избравте е голема. Дали сакате да и ја смените големината и " "да ја складирате?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:19 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21 msgid "" "This LDAP server may use an older version of LDAP, which does not support " "this functionality or it may be misconfigured. Ask your administrator for " @@ -450,19 +460,19 @@ msgstr "" "поддржува оваа функционалност или може погрешно да ја конфигурира. Прашај го " "твојот администратор за поддржани бази на пребарување." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:20 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22 msgid "This address book will be removed permanently." msgstr "Овој адресар ќе биде трајно отстранет." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:21 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23 msgid "This addressbook could not be opened." msgstr "Овој адресар не може да се отвори." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:22 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24 msgid "This addressbook server does not have any suggested search bases." msgstr "Овој сервер на адреси ги нема предложените термини за пребарување." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:23 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25 msgid "" "This addressbook server might be unreachable or the server name may be " "misspelled or your network connection could be down." @@ -470,27 +480,27 @@ msgstr "" "Овој сервер на адресари може да е недостапен или името на серверот може да е " "погрешно напишано или твоето мрежно поврзување е исклучено." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:24 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26 msgid "This server does not support LDAPv3 schema information." msgstr "Овој сервер не поддржува LDAPv3 шеми информации" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:25 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Не може да се отвори адресарот" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:26 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28 msgid "Unable to perform search." msgstr "Не може да се изврши пребарувањето." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:27 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29 msgid "Unable to save {0}." msgstr "Не може да се зачува {0}." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:28 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30 msgid "Would you like to save your changes?" msgstr "Дали сакаш да ги зачуваш промените?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:29 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 msgid "" "You are attempting to move a contact from one addressbook to another but it " "cannot be removed from the source. Do you want to save a copy instead?" @@ -498,42 +508,42 @@ msgstr "" "Пробуваш да преместиш контакт од еден адресар во друг но тој не може да се " "отстрани од изворот. Дали сакаш да зачуваш копија наместо?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:30 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32 msgid "" "You are connecting to an unsupported GroupWise server and may encounter " "problems using Evolution. For best results the server should be upgraded to " "a supported version" msgstr "Се поврзуваш на неподдржан GroupWise " -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:31 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 msgid "" "You have made modifications to this contact. Do you want to save these " "changes?" msgstr "Направи измени на овој контакт. Дали сакаш да ги зачуваш овие промени?" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:32 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34 msgid "Your contacts for {0} will not be available until Evolution is restarted." msgstr "" "Вашите контакти за {0} нема да бидат достапни додека Evolution не се " "рестартира." -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:33 ../mail/em-vfolder-rule.c:511 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 ../mail/em-vfolder-rule.c:511 #: ../plugins/groupwise-features/junk-settings.glade.h:4 #: ../plugins/groupwise-features/properties.glade.h:9 #: ../widgets/table/e-table-config.glade.h:15 msgid "_Add" msgstr "_Додај" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:34 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36 msgid "_Discard" msgstr "_Отфрли" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:35 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:37 #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:79 msgid "{0}" msgstr "{0}" -#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:36 +#: ../addressbook/addressbook.error.xml.h:38 msgid "{1}" msgstr "{1}" @@ -2903,7 +2913,7 @@ msgid "Type" msgstr "Тип" #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:833 -#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2066 +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:2083 #: ../ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "Save as VCard..." msgstr "Сними како VCard..." @@ -2995,6 +3005,12 @@ msgstr "Било која категорија" msgid "Print cards" msgstr "Печати карти" +#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR +#: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1908 +#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70 +msgid "Other error" +msgstr "Друга грешка" + #: ../addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:1 #: ../addressbook/gui/widgets/eab-contact-display.c:576 msgid "Assistant" @@ -3502,11 +3518,6 @@ msgstr "Нема таков извор" msgid "Not available in offline mode" msgstr "Не е достапно во офлајн режим" -#. E_BOOK_ERROR_OTHER_ERROR -#: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:70 -msgid "Other error" -msgstr "Друга грешка" - #. E_BOOK_ERROR_INVALID_SERVER_VERSION #: ../addressbook/gui/widgets/eab-gui-util.c:71 msgid "Invalid server version" @@ -10388,8 +10399,8 @@ msgid "" "(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" msgstr "" -"(Пишувачот содржи нетекстуално тело на пораката кое не може да биде уредувано.)" +"(Пишувачот содржи нетекстуално тело на пораката кое не може да биде " +"уредувано.)" #: ../composer/mail-composer.error.xml.h:1 msgid "" @@ -15679,8 +15690,8 @@ msgid "Password successfully changed." msgstr "Лозинката успешно е променета." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:50 -msgid "Please make sure the Global Catalog Sever name is correct." -msgstr "Ве молам, осигурајте се дека името на Global Catalog точно." +msgid "Please make sure the Global Catalog Server name is correct." +msgstr "Ве молам, осигурајте се дека името на Global Catalog серверот е точно." #: ../plugins/exchange-operations/org-gnome-exchange-operations.error.xml.h:51 msgid "Please restart Evolution for changes to take effect" @@ -19262,8 +19273,8 @@ msgid "Select all visible messages" msgstr "Одбери ги сите видливи пораки" #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:25 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "По_кажи скриени пораки" +msgid "Show Hidde_n Messages" +msgstr "Покажи скриен_и пораки" #: ../ui/evolution-mail-list.xml.h:26 msgid "Show messages that have been temporarily hidden" @@ -20143,8 +20154,8 @@ msgid "Import data from other programs" msgstr "Увези податоци од други програми" #: ../ui/evolution.xml.h:16 -msgid "La_yout" -msgstr "Из_глед" +msgid "Lay_out" +msgstr "Изг_лед" #: ../ui/evolution.xml.h:18 msgid "New _Window" -- cgit v1.2.3