From b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JP Rosevear Date: Wed, 8 May 2002 13:37:33 +0000 Subject: Update the po files to cut down on dist time 02-05-08 JP Rosevear * Update the po files to cut down on dist time svn path=/trunk/; revision=16721 --- po/it.po | 40489 ++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 20931 insertions(+), 19558 deletions(-) (limited to 'po/it.po') diff --git a/po/it.po b/po/it.po index db7fdc57b8..a6536ea67d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-02-13 17:36+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-07 15:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 12:27+01:00\n" "Last-Translator: Clara Tattoni \n" "Language-Team: Italiano \n" @@ -30,16 +30,17 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Importa i file VCard in Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:332 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 msgid "File As" msgstr "Memorizza Come" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Nome" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 msgid "Email" msgstr "Email" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Princ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Assistant" msgstr "Assistente" @@ -95,7 +96,7 @@ msgid "Home" msgstr "Casa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 msgid "Organization" msgstr "Organizzazione" @@ -117,7 +118,7 @@ msgstr "Auto" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 msgid "Business Fax" msgstr "Fax Ufficio" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Fax Uff" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "Home Fax" msgstr "Fax Casa" @@ -147,7 +148,7 @@ msgstr "Casa 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" @@ -155,55 +156,54 @@ msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 -#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Other" msgstr "Altro" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Other Fax" msgstr "Altro fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "Pager" msgstr "Impaginatore" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Radio" msgstr "Radio" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Telex" msgstr "Telex" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Web Site" msgstr "Sito Internet" @@ -212,7 +212,7 @@ msgid "Url" msgstr "Url" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Department" msgstr "Dipartimento" @@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Dip" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Office" msgstr "Ufficio" @@ -230,12 +230,12 @@ msgid "Off" msgstr "Uff" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Title" msgstr "Posizione" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Profession" msgstr "Professione" @@ -244,7 +244,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Prof" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Manager" msgstr "Manager" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Ass" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Nickname" msgstr "Nickname" @@ -266,12 +266,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Nick" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 msgid "Spouse" msgstr "Coniuge" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 msgid "Note" msgstr "Note" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "CALUri" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 msgid "Free-busy URL" msgstr "Free-busy URL" @@ -318,11 +318,11 @@ msgstr "Cognome" msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2677 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 msgid "Multiple VCards" msgstr "VCard Multiple" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2685 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard per %s" @@ -335,58 +335,56 @@ msgstr "VCard per %s" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:63 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Impossibile inizializzare Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:260 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2272 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2732 msgid "Searching..." msgstr "Ricerca in corso..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:262 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." #. need a different error message here. -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:271 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272 msgid "Error in search expression." msgstr "Errore nel criterio di ricerca." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:486 -msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "Connessione al server LDAP in corso..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:496 -msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "Impossibile connettersi al server LDAP." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:512 -msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "In attesa di connesione al server LDAP..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:915 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Aggiunta di una card al server LDAP in corso..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1016 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1226 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Rimozione di una card dal server LDAP in corso..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1126 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1462 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Modifica di una card nel server LDAP in corso..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2217 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2586 +msgid "Restarting search." +msgstr "Riavvio della ricerca in corso." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2678 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Ricezione dei risultati della ricerca LDAP in corso..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2222 -msgid "Restarting search." -msgstr "Riavvio della ricerca in corso." +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2759 +#, fuzzy +msgid "Error performing search" +msgstr "Errore nella rimozione di una card" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2783 +#, fuzzy +msgid "Could not parse query string" +msgstr "Impossibile interpretare URL `%s'" #: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 msgid "Default Sync Address:" @@ -426,277 +424,112 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Un controllo di Bonobo che visualizza un indirizzo." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Un semplice controllo di Bonobo che visualizza una rubrica." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Settings" +msgstr "Sorgenti della Rubrica" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "Controllo che visualizza una minicard per la rubrica di Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +msgid "Directory Servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Visore di minicard per la rubrica di Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Componente di Evolution per gestire i contatti." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Fabbrica per il controllo delle Minicard per la rubrica" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Fabbrica per il visualizzatore di indirizzi della Rubrica" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Fabbrica per il popup di indirizzi della Rubrica" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:15 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Fabbrica per il controllo degli esempi della Rubrica" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:16 +msgid "This page can be used to configure Addressbook Settings" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:17 +msgid "This page can be used to configure access to LDAP directory servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-local-storage.c:172 -#: shell/e-shortcuts.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 +#: importers/netscape-importer.c:1867 shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Cartella contenente le informazioni dei contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP Server" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "Server LDAP contenente le informazioni dei contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 msgid "New Contact" msgstr "Nuovo Contatto" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 msgid "_Contact" msgstr "_Contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 msgid "New Contact List" msgstr "Nuova Lista di Contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:530 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 msgid "Contact _List" msgstr "Lista dei _Contatti" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:223 -msgid "Edit Addressbook" -msgstr "Modifica Rubrica" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 -msgid "100" -msgstr "100" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -msgid "389" -msgstr "389" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 -msgid "A_uthenticate with server using:" -msgstr "A_utenticare con il server usando:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -msgid "Account Name" -msgstr "Nome Account" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -msgid "Add Addressbook" -msgstr "Aggiungi rubrica" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 -msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Sorgenti della Rubrica" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 -msgid "Advanced" -msgstr "Avanzato" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -msgid "Base" -msgstr "Base" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 -msgid "Basic" -msgstr "Di base" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 -msgid "Check this if the server requires you to authenticate." -msgstr "Controllare questo se il server vi richiede l'autenticazione." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 -msgid "De_lete" -msgstr "E_limina" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -msgid "Distinguished name (DN)" -msgstr "Nome Distintivo (DN)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -msgid "Email address" -msgstr "Indirizzo Email" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -msgid "" -"Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the " -"server" -msgstr "Evolution utilizzerà questo Nome Distintivo (DN) per autenticarsi con il server" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "" -"Evolution utilizzerà questo indirizzo di posta per autenticarsi con il server" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 -msgid "One" -msgstr "Uno" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -msgid "Search _base:" -msgstr "_Base della Ricerca:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 -msgid "Search s_cope: " -msgstr "_Scopo della Ricerca:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 -msgid "Server Name" -msgstr "Nome del Server" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -msgid "Sub" -msgstr "Sub" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 -msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -msgstr "" -"Le informazioni sottostanti sono richieste per aggiungere una rubrica. " - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 -msgid "This information is not required for most ldap servers. " -msgstr "" -"Queste informazioni non sono richieste dala maggior parte dei server ldap. " - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 -msgid "" -"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " -"in a search. Contact your server administrator for more information." -msgstr "" -"Queste informazioni sono usate dal server ldap per specificare quali nodi " -"usare in una ricerca. Contattare il vostro amministratore di sistema per " -"ulteriori informazioni." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -msgid "" -"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " -"server administrator for more information." -msgstr "" -"Questo è il nodo base per tutte le ricerche sul server ldap. Contattare il " -"vostro amministratore di sistema per ulteriori informazioni." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -msgid "" -"This is the maximum number of cards to download. Setting this number too " -"large will slow down this addressbook." -msgstr "Questo è il numero massimo di card da scaricare. L'impostazione di un valore troppo grande rallenterà questa rubrica." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -msgid "" -"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " -"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " -"server." -msgstr "Questo èil metodo usato da Evolution per l'autenticazione. Notare che impostare questo come \"Indirizzo Email\" richiede accesso anonimo al server ldap." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 -msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -msgstr "Questo è il nome del server dove si trova la vostra rubrica." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 -msgid "This is the port that your ldap server uses." -msgstr "Questa è la porta che usa il server ldap." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:29 -msgid "" -"This name will be used to identify your account. It is for display purposes " -"only." -msgstr "" -"Questo nome viene usato per identificare il vostro account. Serve solo allo " -"scopo di visualizzarlo." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:30 -msgid "_Account name:" -msgstr "Nome dell' _Account:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:31 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:100 -msgid "_Add" -msgstr "_Aggiungi" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:32 -msgid "_Distinguished Name:" -msgstr "Nome _Distintivo:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:33 -msgid "_Download Limit" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:34 -#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:109 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-calendar.xml.h:41 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 -msgid "_Edit" -msgstr "_Modifica" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:35 -#: mail/mail-config.glade.h:110 -msgid "_Email address:" -msgstr "Indirizzo _Email:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:36 -msgid "_Port:" -msgstr "_Porta:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:37 -msgid "_Server name:" -msgstr "Nome del _Server:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:135 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Impossibile inizializzare gnome-vfs" -#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 -msgid "Other Contacts" -msgstr "Altri Contatti" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:516 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Impossibile aprire la rubruca" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 msgid "" "We were unable to open this addressbook. This either\n" "means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" @@ -706,7 +539,7 @@ msgstr "" "che è stata inserita una URI errata,\n" "oppure che il server LDAP non funziona" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:513 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 msgid "" "This version of Evolution does not have LDAP support\n" "compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" @@ -718,7 +551,7 @@ msgstr "" "bisogna compilare il programma dai sorgenti CVS dopo\n" "aver scaricato Open LDAP dal link sottostante.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:538 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -726,55 +559,47 @@ msgstr "" "Impossibile aprire questa rubrica. Controllare che \n" "il percorso esista e che si abbia il permesso di accedervi." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:655 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:658 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:643 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:646 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Digitare la password per %s (utente %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:836 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 -msgid "Any field contains" -msgstr "Qualunque campo contiene" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:837 -msgid "Name contains" -msgstr "Il nome contiene" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:769 +#, fuzzy +msgid "Name begins with" +msgstr "finisce per" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:838 -msgid "Email contains" -msgstr "Email contiene" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +#, fuzzy +msgid "Email is" +msgstr "Email 2" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:839 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:771 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "La categoria è" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:840 widgets/misc/e-filter-bar.h:97 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:772 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +msgid "Any field contains" +msgstr "Qualunque campo contiene" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:773 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 msgid "Advanced..." msgstr "Avanzato..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1067 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1001 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Qualunque Categoria" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1150 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1083 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle" -#. -#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail -#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing -#. * card. -#. -#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 -msgid "(none)" -msgstr "(nessuno)" - #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 @@ -823,25122 +648,26670 @@ msgstr "Disabilita Query" msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Abilita Query (Pericoloso!)" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution's addressbook name selection interface." -msgstr "Interfaccia per la selezione dei nomi della rubrica di Evolution." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to LDAP server" +msgstr "Impossibile connettersi al server LDAP." -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -msgstr "Fabbrica per l'interfaccia di selezione dei nomi della Rubrica" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:215 +#, fuzzy +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +msgstr "" +"Non in grado di autenticare al server IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 -#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Remove" -msgstr "Rimuovere" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:235 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 -msgid "Remove All" -msgstr "Rimuovere Tutti" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:641 +msgid "The server responded with no supported search bases" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 -msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Invio posta in HTML?" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1143 +msgid "The server did not respond with a schema entry" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 -msgid "Edit Contact List" -msgstr "Modifica la Lista dei Contatti" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Could not query for schema information" +msgstr "Impossibile effettuare fork di sendmail: %s: posta non inviata" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 -msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Lista di Contatti senza nome" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1169 +#, fuzzy +msgid "Server did not respond with valid schema information" +msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 -#, c-format -msgid "(%d not shown)" -msgstr "(%d non mostrati)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1613 +#, fuzzy +msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" +msgstr "(SSL non è supportato in questa compilazione di Evolution)" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -msgid "Unnamed Contact" -msgstr "Contatto senza nome" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "Ultimato il" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581 -msgid "" -"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" -"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" -"please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" -"detailed description of the circumstances under which this error\n" -"occurred. Thank you." -msgstr "" -"Evolution non è in grado di prendere l'archivio locale della rubrica.\n" -"Questo fatto potrebbe essere stato causato da un crash del componente\n" -"della rubrica di evolution.\n" -"Per aiutarci a comprendere meglio ed infine risolvere il problema,\n" -"per favore inviare una email a Jon Trowbridge \n" -"con una descrizione dettagliata delle circostanze nelle quali questo " -"errore \n" -"si è verificato. Grazie" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " S_how Supported Bases " +msgstr "_Controlla tipi supportati" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589 -msgid "" -"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -"Under normal circumstances, this should never happen.\n" -"You may need to exit and restart Evolution in order to\n" -"correct this problem." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "Opzioni" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<- _Remove" +msgstr "_Rimuovere" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +msgid "1234" msgstr "" -"Evolution non è in grado di prendere l'archivio locale della rubrica.\n" -"In circostanze normali non dovrebbe mai accadere.\n" -"Potrebbe essere necessario chiudere e riavviare Evolution per\n" -"correggere il problema." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 -msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "Seleziona Contatti dalla Rubrica" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "1:00" +msgstr "100" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -msgid "C_ontaining:" -msgstr "_Contenente:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +msgid "2:30" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -msgid "F_ind" -msgstr "_Trova" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +msgid "3268" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -msgid "Select Names" -msgstr "Seleziona Nomi" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "380" +msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -msgid "Show contacts matching the following criteria:" -msgstr "Mostra i contatti che soddisfano i seguenti criteri:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +msgid "389" +msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 -msgid "_Category:" -msgstr "_Categoria:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +msgid "5:00" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 -msgid "_Folder:" -msgstr "_Cartella" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "636" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "Nome dell'_Assistente:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +msgid "666" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -msgid "Add_ress..." -msgstr "_Indirizzo..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 +msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Anni_versario:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Sorgenti della Rubrica" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 -msgid "Birthda_y:" -msgstr "Co_mpleanno:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:54 +#: mail/mail-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Always" +msgstr "Avvisi Sonoro" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 -msgid "C_ontacts..." -msgstr "_Contatti..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "Anonymously" +msgstr "Anonimo" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "Ca_tegorie..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 +msgid "Associated LDAP Attribute" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -msgid "Collaboration" -msgstr "Collaborazione" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +msgid "Attribute" +msgstr "" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Editor dei Contatti" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" +"are now ready to access this directory.\n" +"\n" +"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " +"here." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 -msgid "D_epartment:" -msgstr "_Dipartimento:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Connecting" +msgstr "Connecticu" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 -msgid "Details" -msgstr "Dettagli" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +msgid "Corresponding Evolution Attribute" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 -msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "F_ree/Busy URL:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "DN Customization" +msgstr "Nessuna informazione" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -msgid "File A_s:" -msgstr "Memorizza _Come:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +msgid "De_lete" +msgstr "E_limina" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 -msgid "Full _Name..." -msgstr "_Nome e Cognome..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "Distinguished _name:" +msgstr "Nome _Distintivo:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "Email Address:" +msgstr "Indirizzo _Email:" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Evolution Attribute" +msgstr "Avviso Evolution" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" +msgstr "" +"Evolution utilizzerà questo indirizzo di posta per autenticarsi con il server" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 +msgid "" +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" +msgstr "" +"Evolution utilizzerà questo indirizzo di posta per autenticarsi con il server" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "_Trova" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 msgid "General" msgstr "Generale" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 -msgid "" -"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " -"Internet, enter the address\n" -"of that information here." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +msgid "LDAP Attribute" msgstr "" -"Se questa persona pubblica informazioni di calendario su Internet,\n" -"inserirne qui la URL." - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -msgid "New phone type" -msgstr "Nuovo tipo di telefono" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -msgid "No_tes:" -msgstr "No_te:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "LDAP Configuration Assistant" +msgstr "Configurazione" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -msgid "Organi_zation:" -msgstr "Organi_zzazione:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 +#, fuzzy +msgid "Mappings" +msgstr "Margini" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 -msgid "P_rofession:" -msgstr "_Professione:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:56 +#: mail/mail-config.glade.h:76 +#, fuzzy +msgid "Never" +msgstr "_ogni" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 -msgid "Phone Types" -msgstr "Tipi di Telefono" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +msgid "" +"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " +"(Secure Sockets Layer)\n" +"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to " +"cryptographically protect\n" +"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " +"these protocols." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 -msgid "S_pouse:" -msgstr "_Coniuge:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 +msgid "Objectclasses" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -msgid "This is the _mailing address" -msgstr "Indirizzo a cui _spedire" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +msgid "Objectclasses Used in Evolution:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +msgid "Objectclasses Used on Server:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1491 mail/mail-config.glade.h:107 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35 -msgid "_Delete" -msgstr "_Elimina" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 +msgid "One" +msgstr "Uno" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -msgid "_Job title:" -msgstr "_Titolo:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +msgid "" +"Please select and Evolution attribute and an\n" +"LDAP attribute to associate with it." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Nome del _Manager:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "R_estore Defaults" +msgstr "Predefiniti" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Nickname:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Re_store Defaults" +msgstr "Predefiniti" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 -msgid "_Office:" -msgstr "_Ufficio:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "S_earch scope: " +msgstr "_Scopo della Ricerca:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 -msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "URL Calendario _Pubblico:" +#. No time range is set, so don't start a query +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1701 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1213 +msgid "Searching" +msgstr "Ricerca in corso" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -msgid "_Web page address:" -msgstr "Indirizzo pagina _Web:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Seleziona Tutto" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 -#: my-evolution/Locations.h:2343 -msgid "United States" -msgstr "Stati Uniti d'America" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Selected:" +msgstr "Eliminato" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 -msgid "Afghanistan" -msgstr "Afghanistan" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " +"server if\n" +"your LDAP server supports SSL or TLS." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 -#: my-evolution/Locations.h:42 -msgid "Albania" -msgstr "Albania" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " +"you are in a \n" +"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a " +"firewall\n" +"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection " +"is already\n" +"secure." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 -#: my-evolution/Locations.h:54 -msgid "Algeria" -msgstr "Algeria" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +msgid "" +"Selecting this option means that your server does not support either SSL or " +"TLS. This \n" +"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable " +"to security\n" +"exploits. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 -msgid "American Samoa" -msgstr "American Samoa" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 -msgid "Andorra" -msgstr "Andorra" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +msgid "" +"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " +"server." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 -msgid "Angola" -msgstr "Angola" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Step 1: Server Information" +msgstr "Informazione Sorgenti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 -msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Connecting to Server" +msgstr "Connessione al server..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 -msgid "Antarctica" -msgstr "Antartide" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +msgid "Step 3: Searching the Directory" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 -msgid "Antigua And Barbuda" -msgstr "Antigua e Barbuda" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "Step 4: Display Name" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 -#: my-evolution/Locations.h:120 -msgid "Argentina" -msgstr "Argentina" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +msgid "Sub" +msgstr "Sub" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 -msgid "Armenia" -msgstr "Armenia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +#, fuzzy +msgid "Supported Search Bases" +msgstr "Schema non supportato" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 -msgid "Aruba" -msgstr "Aruba" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +msgid "" +"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " +"your log in\n" +"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " +"information." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 -#: my-evolution/Locations.h:154 -msgid "Australia" -msgstr "Australia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +msgid "" +"The options on this page control how many entries should be included in " +"your\n" +"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator " +"if you\n" +"need to change these options." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 -#: my-evolution/Locations.h:155 -msgid "Austria" -msgstr "Austria" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +msgid "" +"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " +"searches will \n" +"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " +"directory tree." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 -msgid "Azerbaijan" -msgstr "Azerbaijan" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +msgid "" +"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " +"the \n" +"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " +"your search base.\n" +"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " +"your base." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 -#: my-evolution/Locations.h:161 -msgid "Bahamas" -msgstr "Bahamas" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +msgid "" +"This assistant will help you to access online directory services\n" +"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" +"\n" +"Adding a new LDAP server requires some specialized information\n" +"about the server. Please contact your system administrator if you \n" +"need help finding this information." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 -#: my-evolution/Locations.h:164 -msgid "Bahrain" -msgstr "Bahrain" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +msgid "" +"This is the full name of your ldap server. For example, " +"\"ldap.mycompany.com\"." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 -msgid "Bangladesh" -msgstr "Banglades" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be " +"\n" +"too large will slow down your addressbook." +msgstr "" +"Questo è il numero massimo di card da scaricare. L'impostazione di un valore " +"troppo grande rallenterà questa rubrica." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 -msgid "Barbados" -msgstr "Barbados" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" +"Questo èil metodo usato da Evolution per l'autenticazione. Notare che " +"impostare questo come \"Indirizzo Email\" richiede accesso anonimo al server " +"ldap." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 -msgid "Belarus" -msgstr "Belarus" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " +"list.\n" +"It is for display purposes only. " +msgstr "" +"Questo nome viene usato per identificare il vostro account. Serve solo allo " +"scopo di visualizzarlo." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 -#: my-evolution/Locations.h:216 -msgid "Belgium" -msgstr "Belgio" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +msgid "" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A " +"\n" +"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" +"what port you should specify." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 -#: my-evolution/Locations.h:218 -msgid "Belize" -msgstr "Belize" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +msgid "This option controls how long a search will be run." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +msgid "" +"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " +"Attribute\" button.\n" +"Any values that you add to the DN will become required values for any new " +"contacts\n" +"that you add to the directory on the LDAP server. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 -msgid "Bermuda" -msgstr "Bermuda" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +msgid "U_se SSL/TLS:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 -msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +#, fuzzy +msgid "Using distinguished name (DN)" +msgstr "Nome Distintivo (DN)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 -#: my-evolution/Locations.h:270 -msgid "Bolivia" -msgstr "Bolivia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#, fuzzy +msgid "Using email address" +msgstr "Indirizzo Email" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 -msgid "Bosnia And Herzegowina" -msgstr "Bosnia Erzegovina" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: mail/mail-account-gui.c:55 mail/mail-config.glade.h:136 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 -msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "_Add" +msgstr "_Aggiungi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 -msgid "Bouvet Island" -msgstr "Isola Bouvet" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Add ->" +msgstr "_Aggiungi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 -#: my-evolution/Locations.h:294 -msgid "Brazil" -msgstr "Brasile" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Add Mapping" +msgstr "Aggiungi Azione" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 -msgid "British Indian Ocean Territory" -msgstr "Territori Britannici dell'Oceano Indiano" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Add to DN" +msgstr "Aggiungi Azione" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 -msgid "Brunei Darussalam" -msgstr "Brunei Darussalam" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Always" +msgstr "Avvisi Sonoro" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 -#: my-evolution/Locations.h:320 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgaria" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#, fuzzy +msgid "_Delete Mapping" +msgstr "_Elimina tutti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 -msgid "Burkina Faso" -msgstr "Burkina Faso" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "_Display name:" +msgstr "_Visualizzazione" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 -msgid "Burundi" -msgstr "Burundi" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +#, fuzzy +msgid "_Distinguished Name (DN):" +msgstr "Nome Distintivo (DN)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 -msgid "Cambodia" -msgstr "Cambogia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +msgid "_Don't use SSL/TLS" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 -msgid "Cameroon" -msgstr "Cameroon" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +msgid "_Download limit:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 -#: my-evolution/Locations.h:354 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +msgid "_Edit" +msgstr "_Modifica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 -msgid "Cape Verde" -msgstr "Capo Verde" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Edit Mapping" +msgstr "_Modifica appuntamenti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 -#: my-evolution/Locations.h:389 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Isole Caimane" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Evolution attribute:" +msgstr "Avviso Evolution" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 -msgid "Central African Republic" -msgstr "Repubblica Centro Africana" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +msgid "_If necessary " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 -msgid "Chad" -msgstr "Chad" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +msgid "_LDAP attribute:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 -#: my-evolution/Locations.h:438 -msgid "Chile" -msgstr "Cile" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +msgid "_LDAP attributes:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 -msgid "China" -msgstr "Cina" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +msgid "_Log in method:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 -#: my-evolution/Locations.h:451 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Isole di Natale" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "_More Options >>" +msgstr "_Opzioni" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 -msgid "Cocos (Keeling) Islands" -msgstr "Isole Coco (Keeling)" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Port number:" +msgstr "_Porta:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 -#: my-evolution/Locations.h:483 -msgid "Colombia" -msgstr "Colombia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#, fuzzy +msgid "_Restore Defaults" +msgstr "Predefiniti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 -msgid "Comoros" -msgstr "Comorre" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Search base:" +msgstr "_Base della Ricerca:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 -msgid "Congo" -msgstr "Congo" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +msgid "_Server name:" +msgstr "Nome del _Server:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 -msgid "Cook Islands" -msgstr "Isole Cook" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#, fuzzy +msgid "_Timeout (minutes):" +msgstr "Suoneria (minuti)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 -#: my-evolution/Locations.h:517 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "account-druid" +msgstr "Account %d" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 -msgid "Cote d'Ivoire" -msgstr "Costa d'Avorio" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#, fuzzy +msgid "account-editor" +msgstr "Editor della lista dei Contatti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 -#: my-evolution/Locations.h:528 -msgid "Croatia" -msgstr "Croazia" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#, fuzzy +msgid "cards" +msgstr "Nessuna card" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 -#: my-evolution/Locations.h:532 -msgid "Cuba" -msgstr "cuba" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "connecting-tab" +msgstr "Riconnessione a %s in corso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 -#: my-evolution/Locations.h:545 -msgid "Cyprus" -msgstr "Cipro" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +msgid "dn-customization-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 -#: my-evolution/Locations.h:546 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Repubblica Ceca" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +msgid "edit_server_window_simple" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 -#: my-evolution/Locations.h:580 -msgid "Denmark" -msgstr "danimarca" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#, fuzzy +msgid "general-tab" +msgstr "Generale" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 -msgid "Djibouti" -msgstr "Djibouti" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +msgid "mappings-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 -msgid "Dominica" -msgstr "Dominica" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +msgid "objectclasses-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 -#: my-evolution/Locations.h:608 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Repubblica Dominicana" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#, fuzzy +msgid "searching-tab" +msgstr "Ricerca in corso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 -msgid "East Timor" -msgstr "East Timor" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution's addressbook name selection interface." +msgstr "Interfaccia per la selezione dei nomi della rubrica di Evolution." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 -#: my-evolution/Locations.h:641 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ecuador" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" +msgstr "Fabbrica per l'interfaccia di selezione dei nomi della Rubrica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 -#: my-evolution/Locations.h:650 -msgid "Egypt" -msgstr "Egitto" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:980 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Remove" +msgstr "Rimuovere" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 -#: my-evolution/Locations.h:666 -msgid "El Salvador" -msgstr "El Salvador" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 +msgid "Remove All" +msgstr "Rimuovere Tutti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 -msgid "Equatorial Guinea" -msgstr "Guinea Equatoriale" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 +msgid "Send HTML Mail?" +msgstr "Invio posta in HTML?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 -msgid "Eritrea" -msgstr "Eritrea" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 +msgid "Edit Contact List" +msgstr "Modifica la Lista dei Contatti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 -#: my-evolution/Locations.h:684 -msgid "Estonia" -msgstr "Estonia" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 +msgid "Unnamed Contact List" +msgstr "Lista di Contatti senza nome" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 -msgid "Ethiopia" -msgstr "Etiopia" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 +#, c-format +msgid "(%d not shown)" +msgstr "(%d non mostrati)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 -msgid "Falkland Islands" -msgstr "Isole Falkland" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 +msgid "Unnamed Contact" +msgstr "Contatto senza nome" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 -msgid "Faroe Islands" -msgstr "Isole Faroe" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:600 +#, fuzzy +msgid "Find contact in" +msgstr "Il mittente contiene" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 -msgid "Fiji" -msgstr "Fiji" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:716 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" +"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" +"please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" +"detailed description of the circumstances under which this error\n" +"occurred. Thank you." +msgstr "" +"Evolution non è in grado di prendere l'archivio locale della rubrica.\n" +"Questo fatto potrebbe essere stato causato da un crash del componente\n" +"della rubrica di evolution.\n" +"Per aiutarci a comprendere meglio ed infine risolvere il problema,\n" +"per favore inviare una email a Jon Trowbridge \n" +"con una descrizione dettagliata delle circostanze nelle quali questo errore " +"\n" +"si è verificato. Grazie" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 -#: my-evolution/Locations.h:716 -msgid "Finland" -msgstr "Finlandia" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:724 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"Under normal circumstances, this should never happen.\n" +"You may need to exit and restart Evolution in order to\n" +"correct this problem." +msgstr "" +"Evolution non è in grado di prendere l'archivio locale della rubrica.\n" +"In circostanze normali non dovrebbe mai accadere.\n" +"Potrebbe essere necessario chiudere e riavviare Evolution per\n" +"correggere il problema." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 -#: my-evolution/Locations.h:766 -msgid "France" -msgstr "Francia" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:806 +msgid "Select Contacts from Addressbook" +msgstr "Seleziona Contatti dalla Rubrica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 -msgid "French Guiana" -msgstr "Guiana francese" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +msgid "Select Names" +msgstr "Seleziona Nomi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 -msgid "French Polynesia" -msgstr "Polinesia francese" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Selected Contacts:" +msgstr "Cancellare il Contatto?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 -msgid "French Southern Territories" -msgstr "Territori Francesi Meridionali" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "Show Contacts" +msgstr "Contatti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 -msgid "Gabon" -msgstr "Gabon" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 +msgid "" +"Type a name into the entry, or\n" +"select one from the list below:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 -msgid "Gambia" -msgstr "Gambia" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "_Sposta..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 -#: my-evolution/Locations.h:811 -msgid "Georgia" -msgstr "Georgia" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +msgid "_Category:" +msgstr "_Categoria:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 -#: my-evolution/Locations.h:812 -msgid "Germany" -msgstr "Germania" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +msgid "_Folder:" +msgstr "_Cartella" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 -msgid "Ghana" -msgstr "Ghana" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "Nome dell'_Assistente:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 -#: my-evolution/Locations.h:815 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Gibilterra" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +msgid "Add_ress..." +msgstr "_Indirizzo..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 -#: my-evolution/Locations.h:846 -msgid "Greece" -msgstr "Grecia" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Anni_versario:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 -msgid "Greenland" -msgstr "Groenlandia" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +msgid "Birthda_y:" +msgstr "Co_mpleanno:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 -msgid "Grenada" -msgstr "Canada" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +msgid "C_ontacts..." +msgstr "_Contatti..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 -msgid "Guadeloupe" -msgstr "Guadalupe" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "Ca_tegorie..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 -msgid "Guam" -msgstr "Guam" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +msgid "Collaboration" +msgstr "Collaborazione" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 -#: my-evolution/Locations.h:867 -msgid "Guatemala" -msgstr "Guatemala" +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Editor dei Contatti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 -msgid "Guinea" -msgstr "Guinea" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +msgid "D_epartment:" +msgstr "_Dipartimento:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 -msgid "Guinea-bissau" -msgstr "Guinea-bissau" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 +msgid "Details" +msgstr "Dettagli" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 -msgid "Guyana" -msgstr "Guyana" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +msgid "F_ree/Busy URL:" +msgstr "F_ree/Busy URL:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 -#: my-evolution/Locations.h:888 -msgid "Haiti" -msgstr "Haiti" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +msgid "File A_s:" +msgstr "Memorizza _Come:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 -msgid "Heard And McDonald Islands" -msgstr "Isole Heard e McDonald" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +msgid "Full _Name..." +msgstr "_Nome e Cognome..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 -msgid "Holy See" -msgstr "Holy See" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +msgid "" +"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " +"Internet, enter the address\n" +"of that information here." +msgstr "" +"Se questa persona pubblica informazioni di calendario su Internet,\n" +"inserirne qui la URL." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 -#: my-evolution/Locations.h:945 -msgid "Honduras" -msgstr "Honduras" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "New phone type" +msgstr "Nuovo tipo di telefono" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 -#: my-evolution/Locations.h:946 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Hong Kong" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +msgid "No_tes:" +msgstr "No_te:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 -#: my-evolution/Locations.h:966 -msgid "Hungary" -msgstr "Ungheria" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +msgid "Organi_zation:" +msgstr "Organi_zzazione:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 -#: my-evolution/Locations.h:978 -msgid "Iceland" -msgstr "Islanda" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +msgid "P_rofession:" +msgstr "_Professione:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 -#: my-evolution/Locations.h:991 -msgid "India" -msgstr "India" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "Phone Types" +msgstr "Tipi di Telefono" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 -msgid "Indonesia" -msgstr "Indonesia" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +msgid "S_pouse:" +msgstr "_Coniuge:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 -#: my-evolution/Locations.h:1007 -msgid "Ireland" -msgstr "Irlanda" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "Indirizzo a cui _spedire" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 -msgid "Israel" -msgstr "Israele" - -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 -#: my-evolution/Locations.h:1016 -msgid "Italy" -msgstr "Italia" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 -#: my-evolution/Locations.h:1031 -msgid "Jamaica" -msgstr "Jamaica" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:706 calendar/gui/e-calendar-table.c:991 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3612 filter/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:1635 mail/mail-config.glade.h:150 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:39 +msgid "_Delete" +msgstr "_Elimina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 -#: my-evolution/Locations.h:1035 -msgid "Japan" -msgstr "Giappone" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Job title:" +msgstr "_Titolo:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 -#: my-evolution/Locations.h:1046 -msgid "Jordan" -msgstr "Giordania" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "Nome del _Manager:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 -msgid "Kazakhstan" -msgstr "Kazakhstan" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "_Nickname:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 -msgid "Kenya" -msgstr "Kenya" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +msgid "_Office:" +msgstr "_Ufficio:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 -msgid "Kiribati" -msgstr "Kiribati" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +msgid "_Public Calendar URL:" +msgstr "URL Calendario _Pubblico:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 -msgid "Korea, Republic Of" -msgstr "Corea, Repubblica della" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +msgid "_Web page address:" +msgstr "Indirizzo pagina _Web:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 -#: my-evolution/Locations.h:1146 -msgid "Kuwait" -msgstr "Kuwait" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Stati Uniti d'America" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 -msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "Kyrgyzstan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 -msgid "Laos" -msgstr "Laos" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 -#: my-evolution/Locations.h:1190 -msgid "Latvia" -msgstr "Latvia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 +msgid "Algeria" +msgstr "Algeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 -#: my-evolution/Locations.h:1198 -msgid "Lebanon" -msgstr "Libano" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +msgid "American Samoa" +msgstr "American Samoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 -msgid "Lesotho" -msgstr "Lesotho" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 -#: my-evolution/Locations.h:1218 -msgid "Liberia" -msgstr "Liberia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +msgid "Angola" +msgstr "Angola" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 -msgid "Liechtenstein" -msgstr "Liechtenstein" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +msgid "Anguilla" +msgstr "Anguilla" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 -#: my-evolution/Locations.h:1234 -msgid "Lithuania" -msgstr "Lituania" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +msgid "Antarctica" +msgstr "Antartide" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 -#: my-evolution/Locations.h:1268 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Lussemburgo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "Antigua e Barbuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 -msgid "Macau" -msgstr "Macau" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 +msgid "Argentina" +msgstr "Argentina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 -msgid "Macedonia" -msgstr "Macedonia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 -msgid "Madagascar" -msgstr "Madagascar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +msgid "Aruba" +msgstr "Aruba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 -msgid "Malawi" -msgstr "Malawi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 +msgid "Australia" +msgstr "Australia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 -msgid "Malaysia" -msgstr "Malesia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 +msgid "Austria" +msgstr "Austria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 -msgid "Maldives" -msgstr "Maldive" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaijan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 -msgid "Mali" -msgstr "Mali" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamas" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 -#: my-evolution/Locations.h:1297 -msgid "Malta" -msgstr "Malta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 +msgid "Bahrain" +msgstr "Bahrain" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 -msgid "Marshall Islands" -msgstr "Isole Marshall" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Banglades" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 -msgid "Martinique" -msgstr "Martinica" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +msgid "Barbados" +msgstr "Barbados" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 -msgid "Mauritania" -msgstr "Mauritania" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 -msgid "Mauritius" -msgstr "Mauritius" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgio" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 -msgid "Mayotte" -msgstr "Mayotte" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 +msgid "Belize" +msgstr "Belize" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 -#: my-evolution/Locations.h:1387 -msgid "Mexico" -msgstr "Messico" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +msgid "Benin" +msgstr "Benin" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 -msgid "Micronesia" -msgstr "Micronesia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +msgid "Bermuda" +msgstr "Bermuda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 -msgid "Moldova, Republic Of" -msgstr "Moldova, Repubblica della" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 -msgid "Monaco" -msgstr "Monaco" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 -msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +msgid "Bosnia And Herzegowina" +msgstr "Bosnia Erzegovina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 -msgid "Montserrat" -msgstr "Montserrat" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +msgid "Botswana" +msgstr "Botswana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 -#: my-evolution/Locations.h:1470 -msgid "Morocco" -msgstr "Marocco" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Isola Bouvet" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 -msgid "Mozambique" -msgstr "Mozambico" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasile" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 -msgid "Myanmar" -msgstr "Myanmar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Territori Britannici dell'Oceano Indiano" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 -msgid "Namibia" -msgstr "Namibia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Brunei Darussalam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 -msgid "Nauru" -msgstr "Nauru" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 -msgid "Nepal" -msgstr "Nepal" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Burkina Faso" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 -#: my-evolution/Locations.h:1531 -msgid "Netherlands" -msgstr "Olanda" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +msgid "Burundi" +msgstr "Burundi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 -msgid "Netherlands Antilles" -msgstr "Antille Olandesi" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambogia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 -msgid "New Caledonia" -msgstr "Nuova Caledonia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +msgid "Cameroon" +msgstr "Cameroon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 -#: my-evolution/Locations.h:1560 -msgid "New Zealand" -msgstr "Nuova Zelanda" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 +msgid "Canada" +msgstr "Canada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 -#: my-evolution/Locations.h:1562 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Nicaragua" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +msgid "Cape Verde" +msgstr "Capo Verde" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 -msgid "Niger" -msgstr "Niger" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Isole Caimane" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 -msgid "Nigeria" -msgstr "Nigeria" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Repubblica Centro Africana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 -msgid "Niue" -msgstr "Niue" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +msgid "Chad" +msgstr "Chad" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 -#: my-evolution/Locations.h:1574 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Isole Norfolk" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 +msgid "Chile" +msgstr "Cile" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 -msgid "Northern Mariana Islands" -msgstr "Isole Mariana Settentrionali" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +msgid "China" +msgstr "Cina" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 -#: my-evolution/Locations.h:1587 -msgid "Norway" -msgstr "Norvegia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Isole di Natale" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 -#: my-evolution/Locations.h:1632 -msgid "Oman" -msgstr "Oman" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Isole Coco (Keeling)" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 -#: my-evolution/Locations.h:1673 -msgid "Pakistan" -msgstr "Pakistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 +msgid "Colombia" +msgstr "Colombia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 -msgid "Palau" -msgstr "Palau" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +msgid "Comoros" +msgstr "Comorre" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 -msgid "Palestinian Territory" -msgstr "Territorio Palestinese" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +msgid "Congo" +msgstr "Congo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 -#: my-evolution/Locations.h:1683 -msgid "Panama" -msgstr "Panama" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +msgid "Cook Islands" +msgstr "Isole Cook" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 -msgid "Papua New Guinea" -msgstr "Papua Nuova Guinea" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Costa Rica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 -#: my-evolution/Locations.h:1688 -msgid "Paraguay" -msgstr "Paraguay" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Costa d'Avorio" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 -#: my-evolution/Locations.h:1723 -msgid "Peru" -msgstr "Perù" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 +msgid "Croatia" +msgstr "Croazia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 -msgid "Philippines" -msgstr "Filippine" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 +msgid "Cuba" +msgstr "cuba" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 -msgid "Pitcairn" -msgstr "Pitcairn" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 +msgid "Cyprus" +msgstr "Cipro" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 -#: my-evolution/Locations.h:1764 -msgid "Poland" -msgstr "Polonia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Repubblica Ceca" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 -#: my-evolution/Locations.h:1791 -msgid "Portugal" -msgstr "Portogallo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 +msgid "Denmark" +msgstr "danimarca" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 -#: my-evolution/Locations.h:1824 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Porto Rico" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +msgid "Djibouti" +msgstr "Djibouti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 -#: my-evolution/Locations.h:1836 -msgid "Qatar" -msgstr "Qatar" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +msgid "Dominica" +msgstr "Dominica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 -msgid "Reunion" -msgstr "Reunion" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Repubblica Dominicana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 -#: my-evolution/Locations.h:1912 -msgid "Romania" -msgstr "Romania" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +msgid "East Timor" +msgstr "East Timor" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 -msgid "Russian Federation" -msgstr "Federazione Russa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 -msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 +msgid "Egypt" +msgstr "Egitto" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 -msgid "Saint Kitts And Nevis" -msgstr "Saint Kitts e Nevis" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 +msgid "El Salvador" +msgstr "El Salvador" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 -msgid "Saint Lucia" -msgstr "Santa Lucia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Guinea Equatoriale" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 -msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" -msgstr "Saint Vincent e Grena-dines" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +msgid "Eritrea" +msgstr "Eritrea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 -msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 -msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 -msgid "Sao Tome And Principe" -msgstr "Sao Tome And Principe" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Isole Falkland" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 -#: my-evolution/Locations.h:2035 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Arabia Saudita" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Isole Faroe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 -msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +msgid "Fiji" +msgstr "Fiji" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 -msgid "Seychelles" -msgstr "Seychelles" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 -msgid "Sierra Leone" -msgstr "Sierra Leone" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 +msgid "France" +msgstr "Francia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 -#: my-evolution/Locations.h:2090 -msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +msgid "French Guiana" +msgstr "Guiana francese" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 -#: my-evolution/Locations.h:2103 -msgid "Slovakia" -msgstr "Slovacchia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Polinesia francese" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 -#: my-evolution/Locations.h:2104 -msgid "Slovenia" -msgstr "Slovenia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Territori Francesi Meridionali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 -msgid "Solomon Islands" -msgstr "Isole Solomon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +msgid "Gabon" +msgstr "Gabon" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 -msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +msgid "Gambia" +msgstr "Gambia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 -#: my-evolution/Locations.h:2119 -msgid "South Africa" -msgstr "Sud Africa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 -msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich meridionali" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 +msgid "Germany" +msgstr "Germania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 -#: my-evolution/Locations.h:2127 -msgid "Spain" -msgstr "Spagna" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 -msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Gibilterra" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 -msgid "St. Helena" -msgstr "S. Elena" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 +msgid "Greece" +msgstr "Grecia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 -msgid "St. Pierre And Miquelon" -msgstr "St. Pierre e Miquelon" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +msgid "Greenland" +msgstr "Groenlandia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 -msgid "Sudan" -msgstr "Sudan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +msgid "Grenada" +msgstr "Canada" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 -#: my-evolution/Locations.h:2176 -msgid "Suriname" -msgstr "Suriname" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Guadalupe" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 -msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" -msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +msgid "Guam" +msgstr "Guam" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 -msgid "Swaziland" -msgstr "Swaziland" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 +msgid "Guatemala" +msgstr "Guatemala" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 -#: my-evolution/Locations.h:2181 -msgid "Sweden" -msgstr "Svezia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 -#: my-evolution/Locations.h:2183 -msgid "Switzerland" -msgstr "Svizzera" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +msgid "Guinea-bissau" +msgstr "Guinea-bissau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 -#: my-evolution/Locations.h:2205 -msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 -msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajikistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 -msgid "Tanzania, United Republic Of" -msgstr "Tanzania, Repubbliche Unite della" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +msgid "Heard And McDonald Islands" +msgstr "Isole Heard e McDonald" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 -msgid "Thailand" -msgstr "Tailandia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +msgid "Holy See" +msgstr "Holy See" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 -msgid "Togo" -msgstr "Togo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 +msgid "Honduras" +msgstr "Honduras" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 -msgid "Tokelau" -msgstr "Tokelau" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Hong Kong" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 -msgid "Tonga" -msgstr "Tonga" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungheria" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 -msgid "Trinidad And Tobago" -msgstr "Trinidad e Tobago" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 +msgid "Iceland" +msgstr "Islanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 -msgid "Tunisia" -msgstr "Tunisia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 +msgid "India" +msgstr "India" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 -#: my-evolution/Locations.h:2321 -msgid "Turkey" -msgstr "Turchia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +msgid "Indonesia" +msgstr "Indonesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 -msgid "Turkmenistan" -msgstr "Turkmenistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 -msgid "Turks And Caicos Islands" -msgstr "Isole Turks e Caicos" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +msgid "Israel" +msgstr "Israele" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 -msgid "Tuvalu" -msgstr "Tuvalu" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 -#: my-evolution/Locations.h:2334 -msgid "Ukraine" -msgstr "Ucraina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 +msgid "Japan" +msgstr "Giappone" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 -msgid "United Arab Emirates" -msgstr "Emirati Arabi Uniti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 +msgid "Jordan" +msgstr "Giordania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 -#: my-evolution/Locations.h:2342 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Gran Bretagna" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 -msgid "United States Minor Outlying Islands" -msgstr "United States Minor Outlying Islands" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +msgid "Kenya" +msgstr "Kenya" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 -#: my-evolution/Locations.h:2348 -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguay" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +msgid "Kiribati" +msgstr "Kiribati" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 -msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Corea, Repubblica della" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 -msgid "Vanuatu" -msgstr "Vanuatu" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 +msgid "Kuwait" +msgstr "Kuwait" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 -#: my-evolution/Locations.h:2380 -msgid "Venezuela" -msgstr "Venezuela" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kyrgyzstan" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 -#: my-evolution/Locations.h:2392 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Viet Nam" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 -msgid "Virgin Islands, British" -msgstr "Isole Vergini Britanniche" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 -msgid "Virgin Islands, U.S." -msgstr "Isole Vergini U.S.A" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 +msgid "Lebanon" +msgstr "Libano" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 -msgid "Wallis And Futuna Islands" -msgstr "Isole Wallis e Futuna" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +msgid "Lesotho" +msgstr "Lesotho" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 -msgid "Western Sahara" -msgstr "Sahara occidentale" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 +msgid "Liberia" +msgstr "Liberia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 -#: my-evolution/Locations.h:2512 -msgid "Yemen" -msgstr "Yemen" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Liechtenstein" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 -#: my-evolution/Locations.h:2524 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Iugoslavia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 -msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lussemburgo" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 -msgid "Zimbabwe" -msgstr "Zimbabwe" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +msgid "Macau" +msgstr "Macau" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "" -"Are you sure you want\n" -"to delete this contact?" -msgstr "" -"Sicuro di voler cancellare\n" -"questo contatto?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +msgid "Macedonia" +msgstr "Macedonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Cancellare il Contatto?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +msgid "Madagascar" +msgstr "Madagascar" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 -msgid "Category editor not available." -msgstr "Editor delle categorie non disponibile." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +msgid "Malawi" +msgstr "Malawi" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Questo contatto appartiene a queste categorie:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +msgid "Malaysia" +msgstr "Malesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 -msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Salva Contatto come VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldive" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +msgid "Mali" +msgstr "Mali" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 -#, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Impossibile trovare il widget per un campo: `%s'" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Aggiunta veloce di un Contatto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Isole Marshall" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -msgid "Edit Full" -msgstr "Modifica Interamente" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +msgid "Martinique" +msgstr "Martinica" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:333 -msgid "Full Name" -msgstr "Nome e cognome" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +msgid "Mauritania" +msgstr "Mauritania" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +msgid "Mauritius" +msgstr "Mauritius" -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 -msgid "card.vcf" -msgstr "card.vcf" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +msgid "Mayotte" +msgstr "Mayotte" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -msgid "list" -msgstr "lista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 +msgid "Mexico" +msgstr "Messico" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" -msgstr "" -"%s esiste già\n" -"Sovrascriverlo?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +msgid "Micronesia" +msgstr "Micronesia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "Indirizzo _2:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Moldova, Repubblica della" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -msgid "Check Address" -msgstr "Controlla Indirizzo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +msgid "Monaco" +msgstr "Monaco" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -msgid "Countr_y:" -msgstr "_Stato:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -msgid "_Address:" -msgstr "_Indirizzo:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +msgid "Montserrat" +msgstr "Montserrat" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -msgid "_City:" -msgstr "_Città:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 +msgid "Morocco" +msgstr "Marocco" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 -msgid "_PO Box:" -msgstr "_Casella Postale:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +msgid "Mozambique" +msgstr "Mozambico" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "_State/Province:" -msgstr "_Stato/Provincia:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_ZIP Code:" -msgstr "_ZIP/CAP:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +msgid "Namibia" +msgstr "Namibia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Verifiare Nome e Cognome" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +msgid "Nauru" +msgstr "Nauru" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -msgid "Dr." -msgstr "Dott." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -msgid "Esq." -msgstr "Egr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 +msgid "Netherlands" +msgstr "Olanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -msgid "I" -msgstr "I" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Antille Olandesi" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 -msgid "II" -msgstr "II" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +msgid "New Caledonia" +msgstr "Nuova Caledonia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 -msgid "III" -msgstr "III" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 +msgid "New Zealand" +msgstr "Nuova Zelanda" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "Jr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Nicaragua" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 -msgid "Miss" -msgstr "Sig.na" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +msgid "Niger" +msgstr "Niger" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 -msgid "Mr." -msgstr "Sig." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 -msgid "Mrs." -msgstr "Sig.ra" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +msgid "Niue" +msgstr "Niue" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 -msgid "Ms." -msgstr "Sig.ra" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Isole Norfolk" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 -msgid "Sr." -msgstr "Sr." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Isole Mariana Settentrionali" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 -msgid "_First:" -msgstr "_Nome:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 +msgid "Norway" +msgstr "Norvegia" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 -msgid "_Last:" -msgstr "_Cognome:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 +msgid "Oman" +msgstr "Oman" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Secondo nome:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 -msgid "_Suffix:" -msgstr "S_uffisso:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +msgid "Palau" +msgstr "Palau" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 -msgid "_Title:" -msgstr "_Titolo:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Territorio Palestinese" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -msgid "List _name:" -msgstr "Nome della _lista:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -msgid "Members" -msgstr "Membri" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Papua Nuova Guinea" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" -msgstr "" -"Inserire un indirizzo email o trascinare un contatti dalla lista sottostante:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "_Nascondi gli indirizzi quando si invia una email a questa lista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 +msgid "Peru" +msgstr "Perù" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -msgid "_Remove" -msgstr "_Rimuovere" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +msgid "Philippines" +msgstr "Filippine" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -msgid "contact-list-editor" -msgstr "Editor della lista dei Contatti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +msgid "Pitcairn" +msgstr "Pitcairn" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "Editor della Lista dei Contatti" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 +msgid "Poland" +msgstr "Polonia" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 -msgid "Save List as VCard" -msgstr "Salva Lista come VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 +msgid "Portugal" +msgstr "Portogallo" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Add Anyway" -msgstr "Aggiungiere comunque" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Porto Rico" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Duplica il Contatto Trovato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 +msgid "Qatar" +msgstr "Qatar" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "New Contact:" -msgstr "Nuovo Contatto:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +msgid "Reunion" +msgstr "Reunion" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Original Contact:" -msgstr "Contatto Originale:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"Il nome o l'indirizzo email di questo contatto esistono già\n" -"in questa cartella. Aggiungere comunque?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Federazione Russa" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Change Anyway" -msgstr "Cambiare comunque" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +msgid "Rwanda" +msgstr "Rwanda" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "Contatti Modificati:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "Saint Kitts e Nevis" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Contatti in Conflitto:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Santa Lucia" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The changed email or name of this contact already\n" -"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" -msgstr "" -"L'indirizzo email o il nome di questo contatto esistono\n" -" già in questa cartella. Aggiungere comunque?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" +msgstr "Saint Vincent e Grena-dines" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 -msgid "Advanced Search" -msgstr "Ricerca Avanzata" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +msgid "Samoa" +msgstr "Samoa" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search.c:263 -msgid "Search" -msgstr "Cerca" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +msgid "San Marino" +msgstr "San Marino" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -msgid "No cards" -msgstr "Nessuna card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "Sao Tome And Principe" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -msgid "1 card" -msgstr "1 card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Arabia Saudita" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#, c-format -msgid "%d cards" -msgstr "%d card" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:142 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1009 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1623 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Salva come VCard" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +msgid "Senegal" +msgstr "Senegal" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:278 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "Open" -msgstr "Apri" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +msgid "Seychelles" +msgstr "Seychelles" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1010 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -msgid "Forward Contact" -msgstr "Contatto Precedente" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Sierra Leone" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:281 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1011 -msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Invia un Messaggio al Contatto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 +msgid "Singapore" +msgstr "Singapore" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:282 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1012 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -#: ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print" -msgstr "Stampa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovacchia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:284 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1014 -msgid "Print Envelope" -msgstr "Stampa Busta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:286 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1016 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Cut" -msgstr "Taglia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Isole Solomon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1017 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy" -msgstr "Copia" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +msgid "Somalia" +msgstr "Somalia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:288 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1018 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Paste" -msgstr "Incolla" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 +msgid "South Africa" +msgstr "Sud Africa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:289 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1019 filter/libfilter-i18n.h:9 -#: mail/mail-accounts.c:295 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Delete" -msgstr "Elimina" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" +msgstr "Georgia del Sud e Isole Sandwich meridionali" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -msgid "Error modifying card" -msgstr "Errore nella modifica della card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 +msgid "Spain" +msgstr "Spagna" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 -#: shell/evolution-shell-component.c:1020 -msgid "Success" -msgstr "Completato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1895 -#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1057 -msgid "Unknown error" -msgstr "Errore sconosciuto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +msgid "St. Helena" +msgstr "S. Elena" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -msgid "Repository offline" -msgstr "Deposito non in linea" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +msgid "St. Pierre And Miquelon" +msgstr "St. Pierre e Miquelon" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 -#: shell/evolution-shell-component.c:1048 -msgid "Permission denied" -msgstr "Permesso negato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +msgid "Sudan" +msgstr "Sudan" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -msgid "Card not found" -msgstr "Card non trovata" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 -msgid "Card ID already exists" -msgstr "ID della card già esistente" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" +msgstr "Isole Svalbard e Jan Mayen" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Protocollo non supportato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +msgid "Swaziland" +msgstr "Swaziland" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 -#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:482 calendar/gui/print.c:2255 -#: camel/camel-service.c:610 camel/camel-service.c:646 -msgid "Cancelled" -msgstr "Annullato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 +msgid "Sweden" +msgstr "Svezia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -msgid "Other error" -msgstr "Altro errore" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 +msgid "Switzerland" +msgstr "Svizzera" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Salvare le modifiche?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 +msgid "Taiwan" +msgstr "Taiwan" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding list" -msgstr "Errore nell'aggiungere la lista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajikistan" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding card" -msgstr "Errore nell'aggiungere una card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Tanzania, Repubbliche Unite della" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -msgid "Error modifying list" -msgstr "Errore nella modifica della lista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +msgid "Thailand" +msgstr "Tailandia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -msgid "Error removing list" -msgstr "Errore nella rimozione della lista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +msgid "Togo" +msgstr "Togo" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1421 -msgid "Error removing card" -msgstr "Errore nella rimozione di una card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +msgid "Tokelau" +msgstr "Tokelau" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:202 -msgid "Display Cards?" -msgstr "Mostra Card?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +msgid "Tonga" +msgstr "Tonga" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:203 -msgid "Display Cards" -msgstr "Mostra Card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "Trinidad e Tobago" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:207 -#, c-format -msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" -msgstr "" -"Si è richiesto che %d cars siano card. Questo causa la visualizzazione di %d nuove finestre\n" -"sullo schermo. Si desidera veramente visualizzare tutte queste card?" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +msgid "Tunisia" +msgstr "Tunisia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:331 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Cliccare qui per aggiungere un contatto *" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 +msgid "Turkey" +msgstr "Turchia" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Telefono Principale" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Telefono Assistente" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "Isole Turks e Caicos" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 -msgid "Business Phone" -msgstr "Telefono Ufficio" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Tuvalu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Telefono a cui Richiamare" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 -msgid "Company Phone" -msgstr "Telefono Ditta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ucraina" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 -msgid "Home Phone" -msgstr "Telefono di Casa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Emirati Arabi Uniti" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 -msgid "Business Address" -msgstr "Indirizzo Ufficio" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Gran Bretagna" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 -msgid "Home Address" -msgstr "Indirizzo di Casa" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "United States Minor Outlying Islands" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Cellulare" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 -msgid "Car Phone" -msgstr "Telefono auto" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Telefono Ufficio 2" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +msgid "Vanuatu" +msgstr "Vanuatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Telefono Casa 2" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 -msgid "Other Phone" -msgstr "Altro Telefono" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 -msgid "Other Address" -msgstr "Altro Indirizzo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Viet Nam" -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:579 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Isole Vergini Britanniche" -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:584 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Isole Vergini U.S.A" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 -#, c-format -msgid "and %d other cards." -msgstr "e %d altri contatti." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +msgid "Wallis And Futuna Islands" +msgstr "Isole Wallis e Futuna" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 -msgid "and one other card." -msgstr "e un'altro contatto." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Sahara occidentale" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Salva nella rubrica" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 +msgid "Yemen" +msgstr "Yemen" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:158 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view.\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Non c'è niente da mostrare in questa vista\n" -"\n" -"Fare doppio click qui per creare un nuovo Contatto." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Iugoslavia" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:161 -msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view." -msgstr "\n\nNon c'è niente da mostrare in questa vista" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +msgid "Zambia" +msgstr "Zambia" -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 -msgid "Card View" -msgstr "Vista della carta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Zimbabwe" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Stampa busta" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Cancellare il Contatto?" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 -msgid "Print cards" -msgstr "Stampa card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Editor delle categorie non disponibile." -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 -msgid "Print card" -msgstr "Stampa card" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Questo contatto appartiene a queste categorie:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Salva Contatto come VCard" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Moduli bianchi alla fine:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#, c-format +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Impossibile trovare il widget per un campo: `%s'" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 -msgid "Body" -msgstr "Corpo" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Aggiunta veloce di un Contatto" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 -msgid "Bottom:" -msgstr "Inferiore:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Modifica Interamente" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Dimensioni:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Full Name" +msgstr "Nome e cognome" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "F_ont..." -msgstr "C_arattere..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Fonts" -msgstr "Caratteri" +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "card.vcf" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Footer:" -msgstr "Note a piè di pagina:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "lista" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Format" -msgstr "Formato" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#, c-format +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"%s esiste già\n" +"Sovrascriverlo?" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Header" -msgstr "Intestazione" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "Indirizzo _2:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Intestazione/Note a piè di pagina" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Controlla Indirizzo" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Headings" -msgstr "Titoli" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "_Stato:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Titolo per ogni lettera" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "_Address:" +msgstr "_Indirizzo:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Height:" -msgstr "Altezza:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "_City:" +msgstr "_Città:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Concatenati l'un l'altro" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Casella Postale:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Include:" -msgstr "Includi:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Stato/Provincia:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Landscape" -msgstr "Orizzontale" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_ZIP/CAP:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Left:" -msgstr "Sinistra:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Verifiare Nome e Cognome" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Lettere sul bordo" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." +msgstr "Dott." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -msgid "Margins" -msgstr "Margini" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "Egr." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Numero di colonne:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" +msgstr "I" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" +msgstr "II" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Orientation" -msgstr "Orientazione" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" +msgstr "III" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1672 -msgid "Page" -msgstr "Pagina" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "Jr." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Impostazione pagina:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "Sig.na" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Paper" -msgstr "Carta" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "Sig." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Paper source:" -msgstr "Alimentazione della carta:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "Sig.ra" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -msgid "Portrait" -msgstr "Verticale" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "Sig.ra" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Preview:" -msgstr "Anteprima:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." +msgstr "Sr." -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "_First:" +msgstr "_Nome:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Inverti le pagine pari" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_Last:" +msgstr "_Cognome:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -msgid "Right:" -msgstr "Destra:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Secondo nome:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -msgid "Sections:" -msgstr "Sezioni:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Suffix:" +msgstr "S_uffisso:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Shading" -msgstr "Ombreggiatura" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "_Titolo:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Size:" -msgstr "Dimensione:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +msgid "List _name:" +msgstr "Nome della _lista:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Inizia su una nuova pagina" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +msgid "Members" +msgstr "Membri" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Style name:" -msgstr "Nome dello stile:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "" +"Inserire un indirizzo email o trascinare un contatti dalla lista sottostante:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Top:" -msgstr "Superiore:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" +msgstr "_Nascondi gli indirizzi quando si invia una email a questa lista" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Type:" -msgstr "Tipo:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +msgid "_Remove" +msgstr "_Rimuovere" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Width:" -msgstr "Larghezza:" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +msgid "contact-list-editor" +msgstr "Editor della lista dei Contatti" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "_Font..." -msgstr "_Carattere..." +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 +msgid "Contact List Editor" +msgstr "Editor della Lista dei Contatti" -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "Appuntamento senza titolo" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Salva Lista come VCard" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:406 mail/message-list.c:650 -msgid "High" -msgstr "Altezza" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Add Anyway" +msgstr "Aggiungiere comunque" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:407 mail/message-list.c:649 -msgid "Normal" -msgstr "Normale" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Duplicate Contact Detected" +msgstr "Duplica il Contatto Trovato" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:408 mail/message-list.c:648 -msgid "Low" -msgstr "Basso" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "New Contact:" +msgstr "Nuovo Contatto:" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:409 -msgid "Undefined" -msgstr "Non definito" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Original Contact:" +msgstr "Contatto Originale:" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The name or email address of this contact already exists\n" +"in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Il nome o l'indirizzo email di questo contatto esistono già\n" +"in questa cartella. Aggiungere comunque?" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "Impossibile leggere il blocco di applicazione del Calendario" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Change Anyway" +msgstr "Cambiare comunque" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 -msgid "Default Priority:" -msgstr "Priorità Predefinita:" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "Changed Contact:" +msgstr "Contatti Modificati:" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot " +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "Conflicting Contact:" +msgstr "Contatti in Conflitto:" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Un controllo Bonobo che visualizza una lista di task." +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The changed email or name of this contact already\n" +"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"L'indirizzo email o il nome di questo contatto esistono\n" +" già in questa cartella. Aggiungere comunque?" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Un semplice controllo di Bonobo che visualizza un calendario." +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Ricerca Avanzata" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution calendar executive summary component." -msgstr "Componente dell'sommario esecutivo del calendario di Evolution." +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 +#: mail/mail-search.c:263 +msgid "Search" +msgstr "Cerca" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -msgstr "Visore iTip/iMip del calendario di Evolution" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:137 +msgid "No cards" +msgstr "Nessuna card" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution component for handling the calendar." -msgstr "Componente di Evolution per gestire il calendario." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140 +msgid "1 card" +msgstr "1 card" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Calendar Summary component." -msgstr "Fabbrica per il componente del Sommario del Calendario." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143 +#, c-format +msgid "%d cards" +msgstr "%d card" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "" -"Fabbrica per il controllo di visualizzazione delle attività di Evolution." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:370 +#, fuzzy +msgid "Error getting book view" +msgstr "Errore nell'avvio di %s" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Fabbrica per il controllo della vista iTip del calendario" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Errore nella modifica della card" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 -msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Fabbrica per il controllo del Calendario di esempio" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1043 +msgid "Success" +msgstr "Completato" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 -msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -msgstr "" -"Fabbrica per centralizzare il componente dell'editor dei dialoghi del " -"calendario" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 shell/e-shell.c:2143 +#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1080 +msgid "Unknown error" +msgstr "Errore sconosciuto" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 -msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Fabbrica per creare una fabbrica di editor di componenti" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +msgid "Repository offline" +msgstr "Deposito non in linea" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 -msgid "Alarm notification service" -msgstr "Servizio di notifica dell'avviso sonoro" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:503 +#: shell/evolution-shell-component.c:1071 +msgid "Permission denied" +msgstr "Permesso negato" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the alarm notification service" -msgstr "Fabbrica per il servizio di notifica dell'avviso sonoro" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 +msgid "Card not found" +msgstr "Card non trovata" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 -msgid "Starting:" -msgstr "Inizio:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +msgid "Card ID already exists" +msgstr "ID della card già esistente" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 -msgid "Ending:" -msgstr "Fine:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Protocollo non supportato" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -msgid "invalid time" -msgstr "ora non valida" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:613 +#: camel/camel-service.c:653 camel/camel-service.c:721 +#: camel/camel-service.c:764 +msgid "Cancelled" +msgstr "Annullato" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 -msgid "Evolution Alarm" -msgstr "Avviso Evolution" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +msgid "Other error" +msgstr "Altro errore" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, c-format -msgid "Alarm on %s" -msgstr "Allarme: %s" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Salvare le modifiche?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -msgid "C_lose" -msgstr "C_hiudi" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +msgid "Error adding list" +msgstr "Errore nell'aggiungere la lista" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 -msgid "Snoo_ze" -msgstr "S_uoneria" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 +msgid "Error adding card" +msgstr "Errore nell'aggiungere una card" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Suoneria (minuti)" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Errore nella modifica della lista" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -msgid "_Edit appointment" -msgstr "_Modifica appuntamenti" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +msgid "Error removing list" +msgstr "Errore nella rimozione della lista" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 -msgid "No description available." -msgstr "Nessuna descrizione disponibile." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1622 +msgid "Error removing card" +msgstr "Errore nella rimozione di una card" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 -msgid "" -"Evolution does not support calendar reminders with\n" -"email notifications yet, but this reminder was\n" -"configured to send an email. Evolution will display\n" -"a normal reminder dialog box instead." -msgstr "" -"Il calendario di Evolution al momento non permette di spedire\n" -"notifiche attraverso la posta elettronica, anche se questo avvertimento\n" -"richiede l'invio di un messaggio di posta elettronica. Per questo,\n" -"Evolution visualizzerà invece un messaggio a video." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 +msgid "Display Cards?" +msgstr "Mostra Card?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 -#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2416 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Attenzine" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +msgid "Display Cards" +msgstr "Mostra Card" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 #, c-format msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " -"configured to run the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -"Un avvertimento nel calendario di Evolution sta per essere attivato. L'avvertimento è impostato per eseguire il programma seguente:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Si vuole davvero eseguire questo programma?" +"Si è richiesto che %d cars siano card. Questo causa la visualizzazione di " +"%d nuove finestre\n" +"sullo schermo. Si desidera veramente visualizzare tutte queste card?" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 -msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "Non chiedere più su questo programma in futuro." +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +#, fuzzy +msgid "Move card to" +msgstr "Monte Scuro" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Impossibile inizializzare GNOME" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:346 +#, fuzzy +msgid "Copy card to" +msgstr "Nessuna card" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 -msgid "Could not create the alarm notify service" -msgstr "Impossibile inizializzare il servizio di notifica" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +#, fuzzy +msgid "Move cards to" +msgstr "Nessuna card" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 -msgid "Could not create the alarm notify service factory" -msgstr "" -"Impossibile creare la babbrica per il servizio di notifica dell'avviso sonoro" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:351 +#, fuzzy +msgid "Copy cards to" +msgstr "Nessuna card" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Il sommario contiene" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Cliccare qui per aggiungere un contatto *" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "La descrizione contiene" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Telefono Principale" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Il commento contiene" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Telefono Assistente" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 mail/mail-ops.c:1117 -msgid "Unmatched" -msgstr "Non corrispondenti" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 +msgid "Business Phone" +msgstr "Telefono Ufficio" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:457 -msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%A, %d %B %Y" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Telefono a cui Richiamare" -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:460 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%a %d %b" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 +msgid "Company Phone" +msgstr "Telefono Ditta" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:462 calendar/gui/calendar-commands.c:467 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 +msgid "Home Phone" +msgstr "Telefono di Casa" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:480 calendar/gui/calendar-commands.c:487 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:493 calendar/gui/calendar-commands.c:495 -msgid "%d %B %Y" -msgstr "%d %B %Y" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 +msgid "Business Address" +msgstr "Indirizzo Ufficio" -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. month name. You can change the order but don't -#. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:485 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445 -msgid "%d %B" -msgstr "%d %B" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 +msgid "Home Address" +msgstr "Indirizzo di Casa" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:834 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -"Impossibile creare la vista del calendario. Controllare le impostazioni di " -"ORBit e di OAF" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Cellulare" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:385 -msgid "Private" -msgstr "Privato" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 +msgid "Car Phone" +msgstr "Telefono auto" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:386 -msgid "Confidential" -msgstr "Confidenziale" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Telefono Ufficio 2" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:384 -msgid "Public" -msgstr "Pubblico" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Telefono Casa 2" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "N" -msgstr "N" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 +msgid "Other Phone" +msgstr "Altro Telefono" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "S" -msgstr "S" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 +msgid "Other Address" +msgstr "Altro Indirizzo" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "E" -msgstr "E" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1824 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Salva come VCard" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "W" -msgstr "O" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#, fuzzy +msgid "New Contact..." +msgstr "Nuovo Contatto" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:458 -msgid "Free" -msgstr "Libero" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#, fuzzy +msgid "New Contact List..." +msgstr "Nuova Lista di Contatti" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:459 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 -#: shell/evolution-shell-component.c:1042 -msgid "Busy" -msgstr "Occupato" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#, fuzzy +msgid "Go to Folder..." +msgstr "_Visualizza Cartella..." -#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:479 calendar/gui/print.c:2246 -msgid "Not Started" -msgstr "Da cominciare" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#, fuzzy +msgid "Import..." +msgstr "_Importa..." -#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:480 calendar/gui/print.c:2249 -msgid "In Progress" -msgstr "In corso" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#, fuzzy +msgid "Search for Contacts..." +msgstr "_Cerca Contatti" -#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:481 calendar/gui/e-meeting-model.c:329 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:352 calendar/gui/print.c:2252 -msgid "Completed" -msgstr "Completato" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Sources..." +msgstr "Sorgenti della _Rubrica..." -#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"La posizione geografica deve essere inserita nel formato:\n" -"\n" -"45.436845,125.862501" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#, fuzzy +msgid "Pilot Settings..." +msgstr "Impostazioni _Pilot..." -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1497 -#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:404 -#: mail/mail-config.glade.h:56 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 -msgid "None" -msgstr "Nessuno " +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Contatto Precedente" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 -msgid "Recurring" -msgstr "Ricorre" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Invia un Messaggio al Contatto" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 -msgid "Assigned" -msgstr "Assegnato" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Print" +msgstr "Stampa" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:810 -msgid "Yes" -msgstr "Sì" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Stampa Busta" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:811 -msgid "No" -msgstr "No" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#, fuzzy +msgid "Copy to folder..." +msgstr "_Copia nella Cartella..." -#. No time range is set, so don't start a query -#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1188 -msgid "Searching" -msgstr "Ricerca in corso" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#, fuzzy +msgid "Move to folder..." +msgstr "_Sposta nella Cartella..." -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 -msgid "Day View" -msgstr "Vista Giornaliera" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Cut" +msgstr "Taglia" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 -msgid "Work Week View" -msgstr "Vista della Settimana Lavorativa" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Copia" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 -msgid "Week View" -msgstr "Vista Settimanale" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Paste" +msgstr "Incolla" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 -msgid "Month View" -msgstr "Vista Mensile" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: mail/mail-accounts.c:215 ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Delete" +msgstr "Elimina" -#: calendar/gui/component-factory.c:64 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -#: shell/e-local-storage.c:171 shell/e-shortcuts.c:1055 -msgid "Calendar" -msgstr "Calendario" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3570 calendar/gui/e-week-view.c:3453 +#, fuzzy +msgid "Current View" +msgstr "Vista _Corrente" -#: calendar/gui/component-factory.c:65 -msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Cartella contenente appuntamenti ed eventi" +#. Minicard view stuff +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/print.c:1733 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:240 my-evolution/e-summary-tasks.c:257 -#: shell/e-local-storage.c:177 shell/e-shortcuts.c:1058 -#: views/tasks/galview.xml.h:1 -msgid "Tasks" -msgstr "Attività" +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/component-factory.c:70 -msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Cartella contente le cose da fare" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 +#, c-format +msgid "and %d other cards." +msgstr "e %d altri contatti." -#: calendar/gui/component-factory.c:653 -msgid "New appointment" -msgstr "Nuovo appuntamento" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 +msgid "and one other card." +msgstr "e un'altro contatto." -#: calendar/gui/component-factory.c:654 -msgid "_Appointment" -msgstr "_Appuntamento" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Salva nella rubrica" -#: calendar/gui/component-factory.c:659 -msgid "New meeting" -msgstr "Nuova riunione" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Non c'è niente da mostrare in questa vista\n" +"\n" +"Fare doppio click qui per creare un nuovo Contatto." -#: calendar/gui/component-factory.c:660 -msgid "_Meeting" -msgstr "_Riunione" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Non c'è niente da mostrare in questa vista" -#: calendar/gui/component-factory.c:665 -msgid "New task" -msgstr "Nuova attività" +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" +msgstr "Vista della carta" -#: calendar/gui/component-factory.c:666 ui/evolution-tasks.xml.h:22 -msgid "_Task" -msgstr "_Attività" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Stampa busta" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "La URI che il calendario visualizzerà" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Stampa card" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 -msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Opzioni Avviso Sonoro" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Stampa card" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 -msgid "Message Alarm Options" -msgstr "Opzioni Messaggi di Avviso" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 -msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "Opzioni posta di avviso" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 -msgid "Program Alarm Options" -msgstr "Opzioni Programma di Avviso" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Moduli bianchi alla fine:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 -msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "Opzioni di Avviso Sconosciute" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" +msgstr "Corpo" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -msgid "Alarm Repeat" -msgstr "Ripeti avviso" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" +msgstr "Inferiore:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -msgid "Message to Display" -msgstr "Messaggio da visualizzare" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Dimensioni:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -msgid "Play sound:" -msgstr "Emetti un suono:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "F_ont..." +msgstr "C_arattere..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Ripeti l'avviso" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" +msgstr "Caratteri" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -msgid "Run program:" -msgstr "Esegui programma:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" +msgstr "Note a piè di pagina:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"Questo è un avvertimento di posta elettronica, ma Evolution al momento non " -"supporta questo tipo di avvertimenti. Per questo non sarà possibile " -"modificare le impostazioni di questo avvertimento." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" +msgstr "Formato" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 -msgid "With these arguments:" -msgstr "Con questi argomenti:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" +msgstr "Intestazione" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 -msgid "days" -msgstr "giorni" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Intestazione/Note a piè di pagina" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 -msgid "extra times every" -msgstr "tempo in più ogni" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "Titoli" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hours" -msgstr "Ore" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Titolo per ogni lettera" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minutes" -msgstr "minuti" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "Altezza:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 -#, c-format -msgid "%d days" -msgstr "%d giorni" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Concatenati l'un l'altro" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 -msgid "1 day" -msgstr "1 giorno" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "Includi:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 -#, c-format -msgid "%d weeks" -msgstr "%d settimane" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:628 +msgid "Landscape" +msgstr "Orizzontale" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 -msgid "1 week" -msgstr "1 settimana" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "Sinistra:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 -#, c-format -msgid "%d hours" -msgstr "%d ore" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Lettere sul bordo" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 -msgid "1 hour" -msgstr "1 ora" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "Margini" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d minuti" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Numero di colonne:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minuto" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Options" +msgstr "Opzioni" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d secondi" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:615 +msgid "Orientation" +msgstr "Orientazione" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 -msgid "1 second" -msgstr "1 secondo" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -msgid "Play a sound" -msgstr "Emetti un suono" - -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -msgid "Display a message" -msgstr "Visualizza un messaggio" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 +msgid "Page" +msgstr "Pagina" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 -msgid "Send an email" -msgstr "Invia un email" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Impostazione pagina:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 -msgid "Run a program" -msgstr "Esegui programma" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "Carta" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Azione sconosciuta" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "Alimentazione della carta:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 -#, c-format -msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "%s %s prima dell'inizio dell'appuntamento" +#. Portrait +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 +msgid "Portrait" +msgstr "Verticale" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 -#, c-format -msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "%s %s dopo l'inizio dell'appuntamento" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "Anteprima:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 -#, c-format -msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "%s all'inizio dell'appuntamento" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Stampa usando ombreggiatura grigia" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 -#, c-format -msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "%s %s prima della fine dell'appuntamento" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Inverti le pagine pari" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 -#, c-format -msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "%s %s dopo la fine dell'appuntamento" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "Destra:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 -#, c-format -msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "%s alla fine dell'appuntamento" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Sezioni:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 -#, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "%s alle %s" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Ombreggiatura" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 -#, c-format -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "%s per un'attivazione di tipo sconosciuto" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "Dimensione:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 -msgid "Basics" -msgstr "Di base" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Inizia su una nuova pagina" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 -msgid "Date/Time:" -msgstr "Data/Ora:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "Nome dello stile:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 -msgid "Reminders" -msgstr "Promemoria" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "Superiore:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 -msgid "Summary:" -msgstr "Indice:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "Tipo:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 -msgid "_Options..." -msgstr "_Opzioni..." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "Larghezza:" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 -msgid "after" -msgstr "dopo" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "_Font..." +msgstr "_Carattere..." -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 -msgid "before" -msgstr "prima" +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "Appuntamento senza titolo" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 -msgid "day(s)" -msgstr "giorno(i)" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:684 +msgid "High" +msgstr "Altezza" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 -msgid "end of appointment" -msgstr "termine dell'appuntamento" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:683 +msgid "Normal" +msgstr "Normale" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 -msgid "hour(s)" -msgstr "Ora (e)" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:682 +msgid "Low" +msgstr "Basso" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:131 -msgid "minute(s)" -msgstr "minuto(i)" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +msgid "Undefined" +msgstr "Non definito" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 -msgid "start of appointment" -msgstr "inizio dell'appuntamento" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "Errore durante la comunicazione con il server del calendario" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 minuti" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "Impossibile leggere il blocco di applicazione del Calendario" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 minuti" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +msgid "Default Priority:" +msgstr "Priorità Predefinita:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 minuti" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "Impossibile leggere il blocco delle applicazioni da fare del Pilot " -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 minuti" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control which displays a task list." +msgstr "Un controllo Bonobo che visualizza una lista di task." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 minuti" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "Un semplice controllo di Bonobo che visualizza un calendario." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 -msgid "Calendar and Tasks Settings" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Calendar and Tasks" msgstr "Impostazioni Calendario e Attività" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Color for overdue tasks" -msgstr "Colore attività scadute" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." +msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Color for tasks due today" -msgstr "Colore attività di oggi" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "Componente dell'sommario esecutivo del calendario di Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -msgid "Create new appointments with a default _reminder" -msgstr "Crea un nuovo appuntamento con il promemoria predefinito" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "Visore iTip/iMip del calendario di Evolution" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -msgid "Days" -msgstr "Giorni" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "Componente di Evolution per gestire il calendario." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -msgid "First day of wee_k:" -msgstr "Primo giorno della _settimana:" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "Fabbrica per il componente del Sommario del Calendario." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -msgid "Friday" -msgstr "Venerdi" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Evolution Tasks control" +msgstr "" +"Fabbrica per il controllo di visualizzazione delle attività di Evolution." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -msgid "Hours" -msgstr "Ore" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "Fabbrica per il controllo della vista iTip del calendario" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -msgid "Minutes" -msgstr "Minuti" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "Fabbrica per il controllo del Calendario di esempio" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -msgid "Monday" -msgstr "Lunedi" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 +msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" +msgstr "" +"Fabbrica per centralizzare il componente dell'editor dei dialoghi del " +"calendario" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "O_verdue tasks:" -msgstr "_Attività scadute:" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:13 +msgid "Factory to create a component editor factory" +msgstr "Fabbrica per creare una fabbrica di editor di componenti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -msgid "Saturday" -msgstr "Sabato" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:14 +msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Show appointment _end times in week and month views" -msgstr "Mostra i termini degli appuntamenti nelle viste mensili e settimanali" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "Servizio di notifica dell'avviso sonoro" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Mostra i _numeri delle settimane" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "Fabbrica per il servizio di notifica dell'avviso sonoro" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -msgid "Sta_rt of day:" -msgstr "_Inizio della giornata:" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 +msgid "invalid time" +msgstr "ora non valida" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -msgid "Su_n" -msgstr "D_om" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 +#, c-format +msgid "Alarm on %s" +msgstr "Allarme: %s" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -msgid "Sunday" -msgstr "Domenica" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +msgid "C_lose" +msgstr "C_hiudi" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -msgid "T_hu" -msgstr "G_io" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Snoo_ze" +msgstr "S_uoneria" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "T_ue" -msgstr "M_ar" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Suoneria (minuti)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "Tas_ks due today:" -msgstr "Scadenze per oggi:" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "_Edit appointment" +msgstr "_Modifica appuntamenti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -msgid "Thursday" -msgstr "Giovedi" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 +msgid "No description available." +msgstr "Nessuna descrizione disponibile." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time" -msgstr "Ora" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 +msgid "" +"Evolution does not support calendar reminders with\n" +"email notifications yet, but this reminder was\n" +"configured to send an email. Evolution will display\n" +"a normal reminder dialog box instead." +msgstr "" +"Il calendario di Evolution al momento non permette di spedire\n" +"notifiche attraverso la posta elettronica, anche se questo avvertimento\n" +"richiede l'invio di un messaggio di posta elettronica. Per questo,\n" +"Evolution visualizzerà invece un messaggio a video." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time _zone:" -msgstr "F_uso orario: " +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2608 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Attenzine" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Time di_visions:" -msgstr "Suddivisioni del tempo:" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#, c-format +msgid "" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" +"Un avvertimento nel calendario di Evolution sta per essere attivato. " +"L'avvertimento è impostato per eseguire il programma seguente:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Si vuole davvero eseguire questo programma?" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Time format:" -msgstr "Formato dell'ora:" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Non chiedere più su questo programma in futuro." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -msgid "Tuesday" -msgstr "Martedi" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:58 +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Impossibile inizializzare GNOME" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -msgid "Wednesday" -msgstr "Mercoledi" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 +msgid "Could not create the alarm notify service" +msgstr "Impossibile inizializzare il servizio di notifica" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "Work Week" -msgstr "Settimana lavorativa" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "" +"Impossibile creare la babbrica per il servizio di notifica dell'avviso sonoro" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "_12 ore (AM/PM)" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 +msgid "Summary contains" +msgstr "Il sommario contiene" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "_24 hour" -msgstr "_24 ore" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 +msgid "Description contains" +msgstr "La descrizione contiene" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "_Chiedi conferma prima di cancellare" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 +msgid "Comment contains" +msgstr "Il commento contiene" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "_Comprimi fine settimana nella vista mensile" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 +msgid "Unmatched" +msgstr "Non corrispondenti" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "_Display" -msgstr "_Visualizzazione" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A, %d %B %Y" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "_End of day:" -msgstr "_Fine della giornata:" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1427 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%a %d %b" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "_Fri" -msgstr "_Ven" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +msgid "%a %d %b %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "_General" -msgstr "_Generale" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 +msgid "%d %B %Y" +msgstr "%d %B %Y" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "_Nascondi le attività completate dopo" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 +msgid "%d %B" +msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -msgid "_Mon" -msgstr "_Lun" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:800 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"Impossibile creare la vista del calendario. Controllare le impostazioni di " +"ORBit e di OAF" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -msgid "_Other" -msgstr "_Altro" +#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 +msgid "Private" +msgstr "Privato" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "_Sat" -msgstr "_Sab" +#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 +msgid "Confidential" +msgstr "Confidenziale" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "_Task List" -msgstr "_Lista Attività" +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 +msgid "Public" +msgstr "Pubblico" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "_Wed" -msgstr "_Mer" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "N" +msgstr "N" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "before the start of the appointment" -msgstr "prima dell'inizio di un appuntamento" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "S" +msgstr "S" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 -msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -msgstr "Lo stato della riunione è cambiato. Inviare una versione aggiornata?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "E" +msgstr "E" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Sicuro di voler annullare e cancellare questo appuntamento?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "W" +msgstr "O" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" -msgstr "Sei sicuro di voler annullare e cancellare questa attività?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +msgid "Free" +msgstr "Libero" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" -msgstr "Sei sicuro di voler annullare e cancellare questa voce dell'agenda?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 +#: shell/evolution-shell-component.c:1065 +msgid "Busy" +msgstr "Occupato" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 -msgid "This event has been deleted." -msgstr "Questo evento è stato cancellato." +#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +msgid "Not Started" +msgstr "Da cominciare" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 -msgid "This task has been deleted." -msgstr "Questa attività è stata cancellata." +#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +msgid "In Progress" +msgstr "In corso" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 -msgid "This journal entry has been deleted." -msgstr "Questa voce dell'agenda è stata cancellata." +#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 +msgid "Completed" +msgstr "Completato" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" msgstr "" -"%s sono state effettuate delle modifiche. Dimenticare queste modifiche e " -"chiudere l'editor?" +"La posizione geografica deve essere inserita nel formato:\n" +"\n" +"45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s non sono state effettuate modifiche, chiudere l'editor?" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1597 +#: mail/mail-account-gui.c:1212 mail/mail-account-gui.c:1213 +#: mail/mail-account-gui.c:1810 mail/mail-accounts.c:503 +#: mail/mail-config.glade.h:79 mail/message-tag-followup.c:67 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 +msgid "None" +msgstr "Nessuno " -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 -msgid "This event has been changed." -msgstr "Questo evento è stato modificato." +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 +msgid "Recurring" +msgstr "Ricorre" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 -msgid "This task has been changed." -msgstr "Questa attività è stata modificata." +#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +msgid "Assigned" +msgstr "Assegnato" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 -msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Questa voce dell'agenda è stata modificata." +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 +msgid "Yes" +msgstr "Sì" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "" -"%s sono state effettuate delle modifiche. Dimenticare queste modifiche ed " -"aggiornare l'editor?" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 +msgid "No" +msgstr "No" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s non sono state effettuate modifiche. Aggiornare l'editor?" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "Day View" +msgstr "Vista Giornaliera" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164 -msgid " to " -msgstr " a" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "Work Week View" +msgstr "Vista della Settimana Lavorativa" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168 -msgid " (Completed " -msgstr " (Completato " +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "Week View" +msgstr "Vista Settimanale" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 -msgid "Completed " -msgstr "Completato " +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "Month View" +msgstr "Vista Mensile" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175 -msgid " (Due " -msgstr " (Scadenza " +#: calendar/gui/component-factory.c:67 importers/netscape-importer.c:1866 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-shortcuts.c:1036 +msgid "Calendar" +msgstr "Calendario" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177 -msgid "Due " -msgstr "Scadenza " +#: calendar/gui/component-factory.c:68 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Cartella contenente appuntamenti ed eventi" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -msgid "Could not update object!" -msgstr "Impossibile aggiornare l'elemento!" +#: calendar/gui/component-factory.c:72 calendar/gui/tasks-control.c:502 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 +#: importers/netscape-importer.c:1868 my-evolution/e-summary-tasks.c:250 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-shortcuts.c:1039 +#: views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "Tasks" +msgstr "Attività" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Modifica Appuntamenti" +#: calendar/gui/component-factory.c:73 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Cartella contente le cose da fare" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Appuntamento - %s" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +msgid "New meeting" +msgstr "Nuova riunione" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Attività - %s" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +msgid "_Meeting" +msgstr "_Riunione" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Voce nell'agenda - %s" +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +msgid "New task" +msgstr "Nuova attività" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -msgid "No summary" -msgstr "Nessuna descrizione" +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +msgid "_Task" +msgstr "_Attività" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2216 -#: mail/mail-display.c:101 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Sovrascrivere il file?" +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Nuovo appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2223 -#: mail/mail-display.c:105 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Esiste già un file con questo nome.\n" -"Sovrascriverlo?" +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "_Appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 -msgid "Save As..." -msgstr "Salva con nome..." +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +msgid "New appointment" +msgstr "Nuovo appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Impossibile ottenere la versione corrente!" +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +msgid "_Appointment" +msgstr "_Appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'appuntamento `%s'?" +#: calendar/gui/control-factory.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo appuntamento senza nome?" +#: calendar/gui/control-factory.c:167 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "La URI che il calendario visualizzerà" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'attività `%s'?" +#: calendar/gui/control-factory.c:174 +#, fuzzy +msgid "The type of view to show" +msgstr "Cambia la vista a %s" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa attività senza nome?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 +msgid "Audio Alarm Options" +msgstr "Opzioni Avviso Sonoro" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la voce dell'agenda `%s'?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 +msgid "Message Alarm Options" +msgstr "Opzioni Messaggi di Avviso" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 -msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa voce dell'agenda senza nome?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 +msgid "Mail Alarm Options" +msgstr "Opzioni posta di avviso" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d appuntamenti?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 +msgid "Program Alarm Options" +msgstr "Opzioni Programma di Avviso" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d attività?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 +msgid "Unknown Alarm Options" +msgstr "Opzioni di Avviso Sconosciute" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" -msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d voci dell'agenda?" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +msgid "Alarm Repeat" +msgstr "Ripeti avviso" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 -msgid "Addressbook..." -msgstr "Rubrica..." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "Message to Display" +msgstr "Messaggio da visualizzare" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 -msgid "Delegate To:" -msgstr "Delega a:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +msgid "Play sound:" +msgstr "Emetti un suono:" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 -msgid "Enter Delegate" -msgstr "Inserire Delegato" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +msgid "Repeat the alarm" +msgstr "Ripeti l'avviso" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 calendar/gui/print.c:2203 -msgid "Appointment" -msgstr "Appuntamento" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +msgid "Run program:" +msgstr "Esegui programma:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 -msgid "Reminder" -msgstr "Promemoria" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 +msgid "" +"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " +"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." +msgstr "" +"Questo è un avvertimento di posta elettronica, ma Evolution al momento non " +"supporta questo tipo di avvertimenti. Per questo non sarà possibile " +"modificare le impostazioni di questo avvertimento." -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 -msgid "Recurrence" -msgstr "Ricorrenza" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 +msgid "With these arguments:" +msgstr "Con questi argomenti:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:362 -msgid "Scheduling" -msgstr "Pianificazione" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "days" +msgstr "giorni" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 -msgid "Meeting" -msgstr "Riunione" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +msgid "extra times every" +msgstr "tempo in più ogni" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -msgid "A_ll day event" -msgstr "_Eventi della giornata" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hours" +msgstr "Ore" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 -msgid "B_usy" -msgstr "O_ccupato" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minutes" +msgstr "minuti" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Classification" -msgstr "Classificazione" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d giorni" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -msgid "Con_fidential" -msgstr "Con_fidenziale" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +msgid "1 day" +msgstr "1 giorno" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 -msgid "Date & Time" -msgstr "Data e Ora" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "%d settimane" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -msgid "F_ree" -msgstr "Libe_ro" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +msgid "1 week" +msgstr "1 settimana" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -msgid "L_ocation:" -msgstr "Posizione _Geografica:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d ore" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Pri_vato" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +msgid "1 hour" +msgstr "1 ora" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Pub_blico" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d minuti" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -msgid "Show Time As" -msgstr "Mostra ora come" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuto" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "_Indice:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d secondi" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "_Contatti..." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +msgid "1 second" +msgstr "1 secondo" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 -msgid "_End time:" -msgstr "Ora di _fine:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +msgid "Play a sound" +msgstr "Emetti un suono" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 -msgid "_Start time:" -msgstr "_Ora di inizio:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +msgid "Display a message" +msgstr "Visualizza un messaggio" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 -msgid "An organizer is required." -msgstr "È richiesto un organizzatore." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +msgid "Send an email" +msgstr "Invia un email" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "È richiesto almeno un partecipante." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 +msgid "Run a program" +msgstr "Esegui programma" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 -msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "Questa persona sta già partecipando alla riunione!" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +msgid "Unknown action to be performed" +msgstr "Azione sconosciuta" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 -msgid "_Delegate To..." -msgstr "_Delega a..." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#, c-format +msgid "%s %s before the start of the appointment" +msgstr "%s %s prima dell'inizio dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Attendee" -msgstr "Partecipante" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#, c-format +msgid "%s %s after the start of the appointment" +msgstr "%s %s dopo l'inizio dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Click here to add an attendee" -msgstr "Fare click qui per aggiungere un partecipante" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#, c-format +msgid "%s at the start of the appointment" +msgstr "%s all'inizio dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Common Name" -msgstr "Nome comune" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#, c-format +msgid "%s %s before the end of the appointment" +msgstr "%s %s prima della fine dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -msgid "Delegated From" -msgstr "Delega" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#, c-format +msgid "%s %s after the end of the appointment" +msgstr "%s %s dopo la fine dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Delegated To" -msgstr "Delegato A" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#, c-format +msgid "%s at the end of the appointment" +msgstr "%s alla fine dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "Language" -msgstr "Lingua" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "%s alle %s" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "Member" -msgstr "Membro" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#, c-format +msgid "%s for an unknown trigger type" +msgstr "%s per un'attivazione di tipo sconosciuto" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:843 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "RSVP" -msgstr "RSVP" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 +msgid "Basics" +msgstr "Di base" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 -msgid "Role" -msgstr "Ruolo" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Data/Ora:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:49 -#: mail/message-list.etspec.h:11 -msgid "Status" -msgstr "Stato" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 +msgid "Reminders" +msgstr "Promemoria" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 mail/mail-config.glade.h:95 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 -msgid "Type" -msgstr "Tipo" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +msgid "Summary:" +msgstr "Indice:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 -msgid "Organizer:" -msgstr "Organizzatore:" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +msgid "_Options..." +msgstr "_Opzioni..." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 -msgid "_Change Organizer" -msgstr "_Cambia Organizzatore" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +msgid "after" +msgstr "dopo" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Invita altri..." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +msgid "before" +msgstr "prima" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 -msgid "_Other Organizer" -msgstr "_Altro Organizzatore" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +msgid "day(s)" +msgstr "giorno(i)" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." -msgstr "" -"Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non può modificare." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +msgid "end of appointment" +msgstr "termine dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 -msgid "on" -msgstr "il" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +msgid "hour(s)" +msgstr "Ora (e)" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 -msgid "day" -msgstr "giorno" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:189 +msgid "minute(s)" +msgstr "minuto(i)" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 -msgid "on the" -msgstr "il" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +msgid "start of appointment" +msgstr "inizio dell'appuntamento" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 -msgid "th" -msgstr " " +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -msgid "occurrences" -msgstr "ricorrenze" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -msgid "A_dd" -msgstr "A_ggiungi" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 -msgid "Every" -msgstr "Ogni" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 -msgid "Exceptions" -msgstr "Eccezioni" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 -msgid "Preview" -msgstr "Anteprima" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "Calendar and Tasks Settings" +msgstr "Impostazioni Calendario e Attività" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Regole di ricorrenza" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "Color for overdue tasks" +msgstr "Colore attività scadute" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -msgid "_Custom recurrence" -msgstr "_Ricorrenza personalizzata" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Color for tasks due today" +msgstr "Colore attività di oggi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 -msgid "_Modify" -msgstr "_Modifica" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "Days" +msgstr "Giorni" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -msgid "_No recurrence" -msgstr "_Nessuna Ricorrenza" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +msgid "Friday" +msgstr "Venerdi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 -msgid "_Simple recurrence" -msgstr "_Semplice ricorrenza" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "Hours" +msgstr "Ore" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 -msgid "for" -msgstr "per" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "Minutes" +msgstr "Minuti" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 -msgid "forever" -msgstr "sempre" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 +msgid "Monday" +msgstr "Lunedi" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 -msgid "month(s)" -msgstr "mese(i)" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +msgid "Saturday" +msgstr "Sabato" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 -msgid "until" -msgstr "fino a" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Sh_ow a default reminder" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 -msgid "week(s)" -msgstr "Settimana(e)" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Show week _numbers in date navigator" +msgstr "Mostra i _numeri delle settimane" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 -msgid "year(s)" -msgstr "anno(i)" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Sta_rt of day:" +msgstr "_Inizio della giornata:" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 -msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "Le informazioni per la riunione sono state create. Inviarle?" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Su_n" +msgstr "D_om" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 -msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Le informazioni per la riunione sono cambiate. Inviare una versione " -"aggiornata?" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +msgid "Sunday" +msgstr "Domenica" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 -msgid "The task assignment information has been created. Send it?" -msgstr "Le informazioni di questa attività sono state create. Inviarle?" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "T_asks due today:" +msgstr "Scadenze per oggi:" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Le informazioni di questa attività sono cambiate. Inviare una versione " -"aggiornata?" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "T_hu" +msgstr "G_io" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "% Completato" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "T_ue" +msgstr "M_ar" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Completato in data:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Task List" +msgstr "_Lista Attività" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -msgid "Progress" -msgstr "In corso" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +msgid "Thursday" +msgstr "Giovedi" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:755 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Time" +msgstr "Ora" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Priorità:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Time _zone:" +msgstr "F_uso orario: " -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -msgid "_Status:" -msgstr "_Stato:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Time format:" +msgstr "Formato dell'ora:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322 -msgid "Assignment" -msgstr "Assegnato" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 +msgid "Tuesday" +msgstr "Martedi" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:791 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:32 -msgid "Description:" -msgstr "Descrizione:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +msgid "Wednesday" +msgstr "Mercoledi" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Data di _inizio:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Work Week" +msgstr "Settimana lavorativa" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Sca_denza:" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "_12 hour (AM/PM)" +msgstr "_12 ore (AM/PM)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 -#, c-format -msgid "0%" -msgstr "0%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "_24 hour" +msgstr "_24 ore" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 -#, c-format -msgid "10%" -msgstr "10%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "_Ask for confirmation when deleting items" +msgstr "_Chiedi conferma prima di cancellare" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 -#, c-format -msgid "20%" -msgstr "20%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "_Compress weekends in month view" +msgstr "_Comprimi fine settimana nella vista mensile" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 -#, c-format -msgid "30%" -msgstr "30%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "_Display" +msgstr "_Visualizzazione" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 -#, c-format -msgid "40%" -msgstr "40%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "_End of day:" +msgstr "_Fine della giornata:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 -#, c-format -msgid "50%" -msgstr "50%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "_Fri" +msgstr "_Ven" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:434 -#, c-format -msgid "60%" -msgstr "60%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:158 +msgid "_General" +msgstr "_Generale" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:435 -#, c-format -msgid "70%" -msgstr "70%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_Hide completed tasks after" +msgstr "_Nascondi le attività completate dopo" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:436 -#, c-format -msgid "80%" -msgstr "80%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Mon" +msgstr "_Lun" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:437 -#, c-format -msgid "90%" -msgstr "90%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Overdue tasks:" +msgstr "_Attività scadute:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:438 -#, c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Sat" +msgstr "_Sab" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1828 -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Rimozione degli elementi selezionati in corso" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "_Show appointment end times in week and month views" +msgstr "Mostra i termini degli appuntamenti nelle viste mensili e settimanali" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1462 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Apri" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "_Time divisions:" +msgstr "Suddivisioni del tempo:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -msgid "C_ut" -msgstr "_Taglia" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Wed" +msgstr "_Mer" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:39 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 -msgid "_Copy" -msgstr "_Copia" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "before the start of the appointment" +msgstr "prima dell'inizio di un appuntamento" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3419 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 -msgid "_Paste" -msgstr "_Incolla" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 +msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" +msgstr "Lo stato della riunione è cambiato. Inviare una versione aggiornata?" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "_Segna come Completato" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" +msgstr "Sicuro di voler annullare e cancellare questo appuntamento?" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 -msgid "_Delete this Task" -msgstr "_Elimina Questa Attività" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" +msgstr "Sei sicuro di voler annullare e cancellare questa attività?" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 -msgid "_Mark Tasks as Complete" -msgstr "_Marka Attività Come Complete" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" +msgstr "Sei sicuro di voler annullare e cancellare questa voce dell'agenda?" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 -msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "_Elimina le Attività Selezionate" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 +msgid "This event has been deleted." +msgstr "Questo evento è stato cancellato." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3929 -msgid "Updating objects" -msgstr "Aggiornamento elementi in corso" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 +msgid "This task has been deleted." +msgstr "Questa attività è stata cancellata." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 -msgid "Click to add a task" -msgstr "Fare clic qui per aggiungere un'attività" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 +msgid "This journal entry has been deleted." +msgstr "Questa voce dell'agenda è stata cancellata." -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -msgid "Alarms" -msgstr "Avvisi Sonoro" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:924 -#: camel/camel-filter-driver.c:1026 -msgid "Complete" -msgstr "Completato" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 -msgid "Completion Date" -msgstr "Ultimato il" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -msgid "Due Date" -msgstr "Scadenza" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -msgid "End Date" -msgstr "Termine" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Posizione Geografica" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 -msgid "Priority" -msgstr "Priorità" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -msgid "Start Date" -msgstr "Inizio" - -#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for -#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049 -#: shell/e-storage-set-view.c:1483 shell/e-summary-storage.c:79 -msgid "Summary" -msgstr "Sommario" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -msgid "Task sort" -msgstr "Ordina attività" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" - -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" - -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 #, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" msgstr "" -"La data deve essere inserita nel formato:\n" -"\n" -"%s" +"%s sono state effettuate delle modifiche. Dimenticare queste modifiche e " +"chiudere l'editor?" -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 #, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i divisioni per minuto" - -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 -msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d %B" - -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 -msgid "%d %b" -msgstr "%d %b" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 -#: calendar/gui/print.c:768 -msgid "am" -msgstr "am" - -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 -#: calendar/gui/print.c:770 -msgid "pm" -msgstr "pm" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3525 -msgid "New _Appointment" -msgstr "Nuovo _Appuntamento" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -msgid "New All Day _Event" -msgstr "Nuovo _Evento del Giorno" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -msgid "Go to _Today" -msgstr "Vai a _Oggi" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 -msgid "_Go to Date..." -msgstr "_Vai alla data..." - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3434 -msgid "_Delete this Appointment" -msgstr "_Elimina questo Appuntamento" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "_Rendi rimandabile questa Ricorrenza" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 -msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "_Elimina questa Ricorrenza" - -#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 -msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Elimina _Tutte le Ricorrenze" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:535 -msgid "Meeting begins: " -msgstr "Inizio Riunione: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:540 -msgid "Task begins: " -msgstr "Inizio attività: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:545 -msgid "Free/Busy info begins: " -msgstr "Inizio informazioni di disponibilità: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:549 -msgid "Begins: " -msgstr "Inizio: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:561 -msgid "Meeting ends: " -msgstr "Fine riunione: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:564 -msgid "Free/Busy info ends: " -msgstr "Fine informazioni di disponibilità:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:568 -msgid "Ends: " -msgstr "Fine: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:582 -msgid "Task Completed: " -msgstr "Attività Completata: " - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:592 -msgid "Task Due: " -msgstr "Attività Da Completare Entro: " +msgid "%s You have made no changes, close the editor?" +msgstr "%s non sono state effettuate modifiche, chiudere l'editor?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:629 calendar/gui/e-itip-control.c:678 -msgid "iCalendar Information" -msgstr "Informazioni iCalendar" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 +msgid "This event has been changed." +msgstr "Questo evento è stato modificato." -#. Title -#: calendar/gui/e-itip-control.c:644 -msgid "iCalendar Error" -msgstr "Errore iCalendar" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 +msgid "This task has been changed." +msgstr "Questa attività è stata modificata." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:709 calendar/gui/e-itip-control.c:725 -msgid "An unknown person" -msgstr "Partecipante sconosciuto" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 +msgid "This journal entry has been changed." +msgstr "Questa voce dell'agenda è stata modificata." -#. Describe what the user can do -#: calendar/gui/e-itip-control.c:732 -msgid "" -"
Please review the following information, and then select an action from " -"the menu below." +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" msgstr "" -"
Controllate queste informazioni, e poi selezionate un'azione dal menu." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:748 -msgid "None" -msgstr "Nessuno" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:760 -msgid "Status:" -msgstr "Stato:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:765 calendar/gui/e-meeting-model.c:321 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:344 calendar/gui/e-meeting-model.c:824 -msgid "Accepted" -msgstr "Accettata" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:769 -msgid "Tentatively Accepted" -msgstr "Accettato con tentativo" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:773 calendar/gui/e-meeting-model.c:323 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:346 calendar/gui/e-meeting-model.c:825 -msgid "Declined" -msgstr "Annullato" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:777 calendar/gui/e-itip-control.c:976 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1047 calendar/gui/e-meeting-model.c:257 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:292 calendar/gui/e-meeting-model.c:357 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:782 calendar/gui/e-meeting-model.c:798 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -msgid "Unknown" -msgstr "Sconosciuto" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:823 calendar/gui/e-itip-control.c:839 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:855 calendar/gui/e-itip-control.c:868 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:881 calendar/gui/e-itip-control.c:894 -msgid "Choose an action:" -msgstr "Specificare un'operazione:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:824 -msgid "Update" -msgstr "Aggiornare" +"%s sono state effettuate delle modifiche. Dimenticare queste modifiche ed " +"aggiornare l'editor?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:825 calendar/gui/e-itip-control.c:844 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:857 calendar/gui/e-itip-control.c:870 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:883 calendar/gui/e-itip-control.c:896 -#: shell/e-shell.c:1885 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "OK" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, update the editor?" +msgstr "%s non sono state effettuate modifiche. Aggiornare l'editor?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:840 -msgid "Accept" -msgstr "Accettare" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 +msgid " to " +msgstr " a" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:841 -msgid "Tentatively accept" -msgstr "Accettare con tentativo" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 +msgid " (Completed " +msgstr " (Completato " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:842 -msgid "Decline" -msgstr "Rifiutare" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 +msgid "Completed " +msgstr "Completato " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:856 -msgid "Send Free/Busy Information" -msgstr "Invia Informazioni sulla Disponibilità" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 +msgid " (Due " +msgstr " (Scadenza " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:869 -msgid "Update respondent status" -msgstr "Aggiorna stato risposta" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 +msgid "Due " +msgstr "Scadenza " -#: calendar/gui/e-itip-control.c:882 -msgid "Send Latest Information" -msgstr "Invia Informazioni Correnti" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 +msgid "Could not update object!" +msgstr "Impossibile aggiornare l'elemento!" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:895 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Annulla" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Modifica Appuntamenti" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:943 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698 #, c-format -msgid "%s has published meeting information." -msgstr "%s ha pubblicato informazioni riguardo una riunione." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:944 -msgid "Meeting Information" -msgstr "Dettagli della Riunione" +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Appuntamento - %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:948 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 #, c-format -msgid "%s requests your presence at a meeting." -msgstr "%s richiede la tua presenza ad una riunione." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:949 -msgid "Meeting Proposal" -msgstr "Proposta di Riunione" +msgid "Task - %s" +msgstr "Attività - %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:953 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:704 #, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing meeting." -msgstr "%s vuole aggiungersi ad una riunione esistente." +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Voce nell'agenda - %s" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:954 -msgid "Meeting Update" -msgstr "Aggiornamento Riunione" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:718 +msgid "No summary" +msgstr "Nessuna descrizione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:958 -#, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." -msgstr "%s vuole ricevere informazioni aggiornate sulla riunione." +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1055 calendar/gui/e-day-view.c:3818 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3713 composer/e-msg-composer.c:958 +msgid "Save as..." +msgstr "Salva come..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:959 -msgid "Meeting Update Request" -msgstr "Richiesta di Aggiornamento sulla Riunione" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226 +msgid "Unable to obtain current version!" +msgstr "Impossibile ottenere la versione corrente!" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:982 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 #, c-format -msgid "%s has replied to a meeting request." -msgstr "%s ha risposto ad una richiesta di riunione." +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'appuntamento `%s'?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:983 -msgid "Meeting Reply" -msgstr "Risposta ad una Riunione" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo appuntamento senza nome?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:987 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 #, c-format -msgid "%s has cancelled a meeting." -msgstr "%s ha annullato una riunione." +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare l'attività `%s'?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:988 -msgid "Meeting Cancellation" -msgstr "Annullamento Riunione" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa attività senza nome?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:992 calendar/gui/e-itip-control.c:1063 -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1098 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 #, c-format -msgid "%s has sent an unintelligible message." -msgstr "%s ha mandato un messaggio indecifrabile." +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la voce dell'agenda `%s'?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:993 -msgid "Bad Meeting Message" -msgstr "Messaggio di Richiesta Riunione Non Valido" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questa voce dell'agenda senza nome?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1013 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 #, c-format -msgid "%s has published task information." -msgstr "%s ha pubblicato informazioni sulle proprie attività." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1014 -msgid "Task Information" -msgstr "Informazioni sull'Attività" +msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d appuntamenti?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1018 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 #, c-format -msgid "%s requests you perform a task." -msgstr "%s ha richiesto che venga eseguito un compito." - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1019 -msgid "Task Proposal" -msgstr "Proposta di Attività" +msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d attività?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1023 +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 #, c-format -msgid "%s wishes to add to an existing task." -msgstr "%s vuole aggiungere informazioni ad una attività esistente." +msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" +msgstr "Sei sicuro di voler cancellare %d voci dell'agenda?" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1024 -msgid "Task Update" -msgstr "Aggiornamento Attività" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +msgid "Addressbook..." +msgstr "Rubrica..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1028 -#, c-format -msgid "%s wishes to receive the latest task information." -msgstr "%s vuole ricevere informazioni aggiornate sull'attività." +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 +msgid "Delegate To:" +msgstr "Delega a:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1029 -msgid "Task Update Request" -msgstr "Richiesta di Aggiornamento dell'Attività" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 +msgid "Enter Delegate" +msgstr "Inserire Delegato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 -#, c-format -msgid "%s has replied to a task assignment." -msgstr "%s ha risposto all'assegnamento di un compito." +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 +msgid "Appointment" +msgstr "Appuntamento" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1054 -msgid "Task Reply" -msgstr "Risposta all'Attività" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 +msgid "Reminder" +msgstr "Promemoria" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1058 -#, c-format -msgid "%s has cancelled a task." -msgstr "%s ha annullato un'attività." +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 +msgid "Recurrence" +msgstr "Ricorrenza" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1059 -msgid "Task Cancellation" -msgstr "Annullamento Attività" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +msgid "Scheduling" +msgstr "Pianificazione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1064 -msgid "Bad Task Message" -msgstr "Messaggio di Attività Indecifrabile" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 +msgid "Meeting" +msgstr "Riunione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1083 -#, c-format -msgid "%s has published free/busy information." -msgstr "%s ha pubblicato informazioni sulla disponibilità." +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" +msgstr "_Eventi della giornata" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1084 -msgid "Free/Busy Information" -msgstr "Informazioni sulla Disponibilità" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +msgid "B_usy" +msgstr "O_ccupato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1088 -#, c-format -msgid "%s requests your free/busy information." -msgstr "%s richiede informazioni sulla disponibilità." +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "Classificazione" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1089 -msgid "Free/Busy Request" -msgstr "Richiesta Disponibilità" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +msgid "Con_fidential" +msgstr "Con_fidenziale" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1093 -#, c-format -msgid "%s has replied to a free/busy request." -msgstr "%s ha risposto a una richiesta di disponibilità." +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 +msgid "Date & Time" +msgstr "Data e Ora" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1094 -msgid "Free/Busy Reply" -msgstr "Risposta Disponibilità" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +msgid "F_ree" +msgstr "Libe_ro" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1099 -msgid "Bad Free/Busy Message" -msgstr "Messaggio di Disponibilità Indecifrabile" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +msgid "L_ocation:" +msgstr "Posizione _Geografica:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1172 -msgid "The message does not appear to be properly formed" -msgstr "Il messaggio non sembra avere un formato valido" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Pri_vato" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1191 -msgid "The message contains only unsupported requests." -msgstr "Il messaggio contiene solo richieste di tipo non supportato." +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Pub_blico" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1219 calendar/gui/e-itip-control.c:1225 -msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" -msgstr "L'allegato non contiene un messaggio di calendario valido" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +msgid "Show Time As" +msgstr "Mostra ora come" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1250 -msgid "The attachment has no viewable calendar items" -msgstr "L'allegato non ha nessun elemento di calendario visibile" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "_Indice:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1349 -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Impossibile aggiornare il file di calendario!\n" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Contatti..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1351 -msgid "Update complete\n" -msgstr "Aggiornamento completato\n" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +msgid "_End time:" +msgstr "Ora di _fine:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1396 -msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "" -"Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; lo stato non è valido!\n" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 +msgid "_Start time:" +msgstr "_Ora di inizio:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1404 -msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Impossibile aggiornare lo stato del partecipante!\n" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 +msgid "An organizer is required." +msgstr "È richiesto un organizzatore." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1406 -msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "Stato del partecipante aggiornato\n" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 +msgid "At least one attendee is required." +msgstr "È richiesto almeno un partecipante." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; l'elemento non esiste più" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 +msgid "That person is already attending the meeting!" +msgstr "Questa persona sta già partecipando alla riunione!" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1436 -msgid "Removal Complete" -msgstr "Rimozione Completata" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 +msgid "_Delegate To..." +msgstr "_Delega a..." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1455 calendar/gui/e-itip-control.c:1505 -msgid "Item sent!\n" -msgstr "Elemento Spedito!\n" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "Partecipante" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1457 calendar/gui/e-itip-control.c:1509 -msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "L'elemento non può essere spedito!\n" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Common Name" +msgstr "Nome comune" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1682 -msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "" -"Impossibile trovare una delle tue identità nella lista dei partecipanti!\n" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Delegated From" +msgstr "Delega" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "%P %%" -msgstr "%p %%" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated To" +msgstr "Delegato A" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 -msgid "--to--" -msgstr "--a--" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Language" +msgstr "Lingua" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -msgid "Calendar Message" -msgstr "Messaggio del Calendario" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Member" +msgstr "Membro" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 -msgid "Date:" -msgstr "Data:" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -msgid "Loading Calendar" -msgstr "Caricamento del Calendario" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "Role" +msgstr "Ruolo" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 -msgid "Loading calendar..." -msgstr "Caricamento del calendario..." +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:52 +#: mail/message-list.etspec.h:11 +msgid "Status" +msgstr "Stato" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -msgid "Server Message:" -msgstr "Messaggio del Server:" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 +msgid "Type" +msgstr "Tipo" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 -msgid "date-end" -msgstr "termine" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "Organizzatore:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 -msgid "date-start" -msgstr "inizio" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +msgid "_Change Organizer" +msgstr "_Cambia Organizzatore" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 -msgid "Chair Persons" -msgstr "Moderatori" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "_Invita altri..." -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 -msgid "Required Participants" -msgstr "Partecipanti Richiesti" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +msgid "_Other Organizer" +msgstr "_Altro Organizzatore" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97 -msgid "Optional Participants" -msgstr "Partecipanti Opzionali" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 +#, fuzzy +msgid "st" +msgstr "1" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:98 -msgid "Non-Participants" -msgstr "Non Partecipanti" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 +#, fuzzy +msgid "nd" +msgstr "2" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 calendar/gui/e-meeting-model.c:778 -msgid "Individual" -msgstr "Individuale" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 +#, fuzzy +msgid "rd" +msgstr "3" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:779 -msgid "Group" -msgstr "Gruppo" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 +msgid "th" +msgstr " " -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:780 -msgid "Resource" -msgstr "Risorse" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" +"Questo appuntamento contiene ricorrenze che Evolution non può modificare." -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:781 -msgid "Room" -msgstr "Stanza" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:997 +msgid "on" +msgstr "il" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:794 -msgid "Chair" -msgstr "Moderatore" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1062 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "lista" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 calendar/gui/e-meeting-model.c:795 -msgid "Required Participant" -msgstr "Partecipante Richiesto" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063 filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "secondo" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:796 -msgid "Optional Participant" -msgstr "Partecipante Opzionale" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Altro" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:797 -msgid "Non-Participant" -msgstr "Non Partecipante" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Nord" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 calendar/gui/e-meeting-model.c:823 -msgid "Needs Action" -msgstr "Richiede Azione" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "lista" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:826 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 -msgid "Tentative" -msgstr "Tentativo" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092 +#, fuzzy +msgid "Other Date" +msgstr "Altro fax" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:827 -msgid "Delegated" -msgstr "Delegato" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "day" +msgstr "giorno" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 -msgid "In Process" -msgstr "In Corso" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1260 +msgid "on the" +msgstr "il" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %B %d, %Y" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1445 +msgid "occurrences" +msgstr "ricorrenze" -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday -#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2132 e-util/e-time-utils.c:186 -#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %m/%d/%Y" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +msgid "A_dd" +msgstr "A_ggiungi" -#. This is a strftime() format string %m = month number, -#. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221 -#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%m/%d/%Y" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 +msgid "Every" +msgstr "Ogni" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 -msgid "Out of Office" -msgstr "Assente" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 +msgid "Exceptions" +msgstr "Eccezioni" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 -msgid "No Information" -msgstr "Nessuna informazione" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 +msgid "Preview" +msgstr "Anteprima" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 -msgid "_Options" -msgstr "_Opzioni" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Regole di ricorrenza" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative" - -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Vista _allargata" - -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "A_ggiorna Disponibilità" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 +msgid "_Custom recurrence" +msgstr "_Ricorrenza personalizzata" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +msgid "_Modify" +msgstr "_Modifica" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Autopick" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +msgid "_No recurrence" +msgstr "_Nessuna Ricorrenza" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +msgid "_Simple recurrence" +msgstr "_Semplice ricorrenza" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +msgid "for" +msgstr "per" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +msgid "forever" +msgstr "sempre" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 -msgid "_Required People" -msgstr "Personale _Richiesto" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +msgid "month(s)" +msgstr "mese(i)" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +msgid "until" +msgstr "fino a" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "_Inizio appuntamento ore:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +msgid "week(s)" +msgstr "Settimana(e)" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +msgid "year(s)" +msgstr "anno(i)" -#: calendar/gui/e-tasks.c:342 -#, c-format -msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Apertura attività %s in corso" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "Le informazioni per la riunione sono state create. Inviarle?" -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 -#, c-format -msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "Impossibile caricare le attività in `%s'" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 +msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Le informazioni per la riunione sono cambiate. Inviare una versione " +"aggiornata?" -#: calendar/gui/e-tasks.c:379 -#, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "Il metodo richiesto per caricare `%s' non è supportato" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "Le informazioni di questa attività sono state create. Inviarle?" -#: calendar/gui/e-tasks.c:629 -msgid "Expunging" -msgstr "Eliminazione" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Le informazioni di questa attività sono cambiate. Inviare una versione " +"aggiornata?" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "Nuovo _Appuntamento..." +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "% Completato" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1499 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Completato in data:" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1510 -#, c-format -msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "Il metodo richiesto per aprire `%s' non è supportato" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +msgid "Progress" +msgstr "In corso" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1865 -#, c-format -msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Apertura calendario %s" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:740 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -msgid "April" -msgstr "Aprile" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Priorità:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -msgid "August" -msgstr "Agosto" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Status:" +msgstr "_Stato:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -msgid "December" -msgstr "Dicembre" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 +msgid "Basic" +msgstr "Di base" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -msgid "February" -msgstr "Febbraio" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324 +msgid "Assignment" +msgstr "Assegnato" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 -msgid "Go To Date" -msgstr "Vai alla data" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Description:" +msgstr "Descrizione:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 -msgid "Go To Today" -msgstr "Vai A Oggi" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Data di _inizio:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -msgid "January" -msgstr "Gennaio" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 +msgid "_Due Date:" +msgstr "Sca_denza:" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -msgid "July" -msgstr "Luglio" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:751 calendar/gui/e-day-view.c:2750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1853 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "Rimozione degli elementi selezionati in corso" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -msgid "June" -msgstr "Giugno" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 calendar/gui/e-day-view.c:3594 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1608 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +msgid "_Open" +msgstr "_Apri" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -msgid "March" -msgstr "Marzo" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 +#, fuzzy +msgid "_Save as..." +msgstr "Salva come..." -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -msgid "May" -msgstr "Maggio" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:974 calendar/gui/e-day-view.c:3596 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3473 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "S_tampa..." -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -msgid "November" -msgstr "Novembre" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 calendar/gui/e-day-view.c:3601 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3478 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "_Taglia" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -msgid "October" -msgstr "Ottobre" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:979 calendar/gui/e-day-view.c:3602 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3479 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 +msgid "_Copy" +msgstr "_Copia" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -msgid "September" -msgstr "Settembre" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 calendar/gui/e-day-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3603 calendar/gui/e-week-view.c:3449 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3480 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Paste" +msgstr "_Incolla" -#: calendar/gui/itip-utils.c:243 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "È richiesto almeno un partecipante" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:984 +#, fuzzy +msgid "_Assign Task" +msgstr "Assegna Attività" -#: calendar/gui/itip-utils.c:274 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "È necessario impostare un organizer." +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar" +msgstr "Inoltra come i_Calendar" -#: calendar/gui/itip-utils.c:313 calendar/gui/itip-utils.c:355 -msgid "Event information" -msgstr "Informazioni sul calendario" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:986 +msgid "_Mark as Complete" +msgstr "_Segna come Completato" -#: calendar/gui/itip-utils.c:315 calendar/gui/itip-utils.c:357 -msgid "Task information" -msgstr "Informazioni sull'attività" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 +#, fuzzy +msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" +msgstr "_Marka Attività Come Complete" -#: calendar/gui/itip-utils.c:317 calendar/gui/itip-utils.c:359 -msgid "Journal information" -msgstr "Informazioni di Diario" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 +msgid "_Delete Selected Tasks" +msgstr "_Elimina le Attività Selezionate" -#: calendar/gui/itip-utils.c:319 calendar/gui/itip-utils.c:376 -msgid "Free/Busy information" -msgstr "Informazioni sulla disponibilità" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259 calendar/gui/e-day-view.c:7416 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4194 +msgid "Updating objects" +msgstr "Aggiornamento elementi in corso" -#: calendar/gui/itip-utils.c:321 -msgid "Calendar information" -msgstr "Informazioni di calendario" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1342 +msgid "Click to add a task" +msgstr "Fare clic qui per aggiungere un'attività" -#: calendar/gui/itip-utils.c:370 -#, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Informazioni sulla disponibilità (da %s a %s)" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +msgid "Alarms" +msgstr "Avvisi Sonoro" -#: calendar/gui/itip-utils.c:382 -msgid "iCalendar information" -msgstr "Informazioni iCalendar" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:946 +#: camel/camel-filter-driver.c:1054 +msgid "Complete" +msgstr "Completato" -#: calendar/gui/itip-utils.c:581 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "Devi essere un partecipante all'evento." +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 +msgid "Completion Date" +msgstr "Ultimato il" -#: calendar/gui/main.c:91 -msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Impossibile creare la fabbrica per l'editor dei componenti" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +msgid "Due Date" +msgstr "Scadenza" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "1st" -msgstr "1" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +msgid "End Date" +msgstr "Termine" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "2nd" -msgstr "2" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "Geographical Position" +msgstr "Posizione Geografica" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "3rd" -msgstr "3" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +msgid "Priority" +msgstr "Priorità" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "4th" -msgstr "4" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +msgid "Start Date" +msgstr "Inizio" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "5th" -msgstr "5" +#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for +#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shortcuts.c:1030 +msgid "Summary" +msgstr "Sommario" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "6th" -msgstr "6" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +msgid "Task sort" +msgstr "Ordina attività" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "7th" -msgstr "7" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "8th" -msgstr "8" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "9th" -msgstr "9" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "10th" -msgstr "10" +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"La data deve essere inserita nel formato:\n" +"\n" +"%s" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "11th" -msgstr "11" +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i divisioni per minuto" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "12th" -msgstr "12" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1413 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 +msgid "%A %d %B" +msgstr "%A %d %B" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "13th" -msgstr "13" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1440 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 +msgid "%d %b" +msgstr "%d %b" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "14th" -msgstr "14" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:375 +msgid "am" +msgstr "am" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "15th" -msgstr "15" +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:378 +msgid "pm" +msgstr "pm" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "16th" -msgstr "16" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3549 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Nuovo _Appuntamento" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "17th" -msgstr "17" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3551 calendar/gui/e-week-view.c:3439 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "Nuovo _Evento del Giorno" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "18th" -msgstr "18" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3553 calendar/gui/e-week-view.c:3440 +#, fuzzy +msgid "New Meeting" +msgstr "Nuova riunione" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "19th" -msgstr "19" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3555 calendar/gui/e-week-view.c:3441 +msgid "New Task" +msgstr "Nuova Attività" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "20th" -msgstr "20" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3560 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Stampa..." -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "21st" -msgstr "21" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3572 calendar/gui/e-week-view.c:3455 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go to _Today" +msgstr "Vai a _Oggi" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "22nd" -msgstr "22" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3574 calendar/gui/e-week-view.c:3456 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "_Vai alla data..." -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "23rd" -msgstr "23" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3579 calendar/gui/e-week-view.c:3460 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "_Rende note le Informazioni sulla Disponibilità" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "24th" -msgstr "24" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3584 calendar/gui/e-week-view.c:3464 +#: ui/evolution.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Configure..." +msgstr "Configura %s" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "25th" -msgstr "25" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3586 calendar/gui/e-week-view.c:3465 +#, fuzzy +msgid "_Configure Pilot..." +msgstr "Configura %s" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "26th" -msgstr "26" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3595 calendar/gui/e-week-view.c:3472 +#: mail/folder-browser.c:1610 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Save As..." +msgstr "_Salva con Nome..." -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "27th" -msgstr "27" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3607 calendar/gui/e-week-view.c:3484 +#, fuzzy +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "Pianifica una _Riunione" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "28th" -msgstr "28" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3608 calendar/gui/e-week-view.c:3485 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "Inoltra come i_Calendar" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "29th" -msgstr "29" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3613 calendar/gui/e-week-view.c:3490 +msgid "Make this Occurrence _Movable" +msgstr "_Rendi rimandabile questa Ricorrenza" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "30th" -msgstr "30" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3614 calendar/gui/e-week-view.c:3491 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "_Elimina questa Ricorrenza" -#: calendar/gui/print.c:431 -msgid "31st" -msgstr "31" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3615 calendar/gui/e-week-view.c:3492 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "Elimina _Tutte le Ricorrenze" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Su" -msgstr "Do" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3970 calendar/gui/e-week-view.c:3841 +#: shell/e-shell-view-menu.c:609 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"I tool di GNOME Pilot non sembrano essere installati in questo sistema." -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Mo" -msgstr "Lu" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3976 calendar/gui/e-week-view.c:3847 +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Errore nell'esecuzione di %s." -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Tu" -msgstr "Ma" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150 calendar/gui/e-itip-control.c:1223 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:254 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:323 +#: mail/mail-display.c:848 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 +msgid "Unknown" +msgstr "Sconosciuto" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "We" -msgstr "Me" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1564 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Impossibile aggiornare il file di calendario!\n" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Th" -msgstr "Gi" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 +msgid "Update complete\n" +msgstr "Aggiornamento completato\n" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Fr" -msgstr "Ve" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1592 calendar/gui/e-itip-control.c:1642 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "" +"Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; l'elemento non esiste più" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Sa" -msgstr "Sa" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1613 +msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +msgstr "" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1819 -msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Giorno selezionato (%a %b %d %Y)" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1625 +msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +msgstr "" +"Impossibile aggiornare lo stato del partecipante; lo stato non è valido!\n" -#: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848 -msgid "%a %b %d" -msgstr "%a %b %d" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Impossibile aggiornare lo stato del partecipante!\n" -#: calendar/gui/print.c:1845 -msgid "%a %d %Y" -msgstr "%a %d %Y" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1640 +msgid "Attendee status updated\n" +msgstr "Stato del partecipante aggiornato\n" -#: calendar/gui/print.c:1849 calendar/gui/print.c:1851 -#: calendar/gui/print.c:1852 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %b %d %Y" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 +msgid "Removal Complete" +msgstr "Rimozione Completata" -#: calendar/gui/print.c:1856 -#, c-format -msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Settimana selezionata (%s - %s) " +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1704 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 +msgid "Item sent!\n" +msgstr "Elemento Spedito!\n" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1864 -msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Mese selezionato (%b %Y)" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1758 +msgid "The item could not be sent!\n" +msgstr "L'elemento non può essere spedito!\n" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1871 -msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Anno selezionato (%Y)" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +#, fuzzy +msgid "Select Calendar Folder" +msgstr "Scegli Cartella" -#: calendar/gui/print.c:2205 -msgid "Task" -msgstr "Attività" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868 +#, fuzzy +msgid "Select Tasks Folder" +msgstr "Scegli Cartella" -#: calendar/gui/print.c:2262 -#, c-format -msgid "Status: %s" -msgstr "Stato: %s" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "%p %%" -#: calendar/gui/print.c:2280 -#, c-format -msgid "Priority: %s" -msgstr "Priorità: %s" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "--a--" -#: calendar/gui/print.c:2294 -#, c-format -msgid "Percent Complete: %i" -msgstr "Percentuale Completata: %i" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "Messaggio del Calendario" -#: calendar/gui/print.c:2306 -#, c-format -msgid "URL: %s" -msgstr "URL: %s" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +msgid "Date:" +msgstr "Data:" -#: calendar/gui/print.c:2320 -#, c-format -msgid "Categories: %s" -msgstr "Categorie: %s" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 +msgid "Loading Calendar" +msgstr "Caricamento del Calendario" -#: calendar/gui/print.c:2331 -msgid "Contacts: " -msgstr "Contatti: " +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "Caricamento del calendario..." -#: calendar/gui/print.c:2386 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Stampa Calendario" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "Messaggio del Server:" -#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2725 my-evolution/e-summary.c:605 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -msgid "Print Preview" -msgstr "Anteprima di Stampa" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "termine" -#: calendar/gui/print.c:2506 -msgid "Print Item" -msgstr "Stampa Elemento" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "inizio" -#: calendar/gui/print.c:2587 -msgid "Print Setup" -msgstr "Impostazione Pagina" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +msgid "Chair Persons" +msgstr "Moderatori" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -"Impossibile creare la vista delle attività. Controllate le impostazioni di " -"ORBit e OAF." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 +msgid "Required Participants" +msgstr "Partecipanti Richiesti" -#: calendar/gui/tasks-control.c:137 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "La URI della cartella delle attività da visualizzare" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +msgid "Optional Participants" +msgstr "Partecipanti Opzionali" -#: calendar/gui/tasks-control.c:434 -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" -msgstr "" -"Questa operazione cancella definitivamente tutte le attività marcate come completate. Se si continua, non sarà più possibile ripristinare questi messaggi.\n" -"\n" -"Cancellare comunque queste attività?" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +msgid "Non-Participants" +msgstr "Non Partecipanti" -#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2430 -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Non chiedere più in futuro." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 +msgid "Individual" +msgstr "Individuale" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 -msgid "" -"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " -"automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "" -"Attenzione: le attività che erano nella cartella del calendario sono ora " -"nella cartella delle attività." - -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 -msgid "" -"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " -"migrate them to the new tasks folder.\n" -"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " -"again in the future." -msgstr "" -"Evolution ha spostato le attività presenti nella vecchia cartella di " -"calendario, importandole nella nuova cartella delle attività.\n" -"Tuttavia alcune delle attività non sono state importate, quindi questo " -"processo potrebbe essere avviato di nuovo in futuro." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 +msgid "Group" +msgstr "Gruppo" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " -"the tasks folder." -msgstr "" -"Impossibile aprire `%s'; nessun elemento nella cartella del calendario sarà " -"spostato nella cartella delle attività." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +msgid "Resource" +msgstr "Risorse" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " -"calendar folder will be migrated to the tasks folder." -msgstr "" -"Il metodo richiesto per caricare `%s' non é supportato; nessun elemento " -"della cartella del calendario sarà spostato nella cartella delle attività." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +msgid "Room" +msgstr "Stanza" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 -msgid "SMTWTFS" -msgstr "DLMMGVS" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 +msgid "Chair" +msgstr "Moderatore" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -msgstr "Fabbrica per importare i file iCalendar in Evolution." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 +msgid "Required Participant" +msgstr "Partecipante Richiesto" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -msgstr "Importa i file iCalendar in Evolution." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +msgid "Optional Participant" +msgstr "Partecipante Opzionale" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 -msgid "Imports vCalendar files into Evolution" -msgstr "Importa i file VCalendar in Evolution." +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +msgid "Non-Participant" +msgstr "Non Partecipante" -#: calendar/pcs/query.c:246 -msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "time-now prevede 0 argomenti" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 +msgid "Needs Action" +msgstr "Richiede Azione" -#: calendar/pcs/query.c:270 -msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "make-time prevede 1 argomento" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341 +msgid "Accepted" +msgstr "Accettata" -#: calendar/pcs/query.c:275 -msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "make-time prevede che l'argomento 1 sia una stringa" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 +msgid "Declined" +msgstr "Annullato" -#: calendar/pcs/query.c:283 -msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" -msgstr "make-time prevede che l'argomento 1 sia una stringa ISO 8601 data/ora" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 +msgid "Tentative" +msgstr "Tentativo" -#: calendar/pcs/query.c:312 -msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "time-add-day prevede 2 argomenti" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 +msgid "Delegated" +msgstr "Delegato" -#: calendar/pcs/query.c:317 -msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-add-day prevede che l'argomento 1 sia un time_t" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +msgid "In Process" +msgstr "In Corso" -#: calendar/pcs/query.c:324 -msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "time-add-day prevede che l'argomento 1 sia un intero" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %B %d, %Y" -#: calendar/pcs/query.c:351 -msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "time-day-begin prevede 1 argomento" +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 +#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %m/%d/%Y" -#: calendar/pcs/query.c:356 -msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-begin prevede che l'argomento 1 sia un time_t" +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:221 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%m/%d/%Y" -#: calendar/pcs/query.c:383 -msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "time-day-end prevede 1 argomento" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 +msgid "Out of Office" +msgstr "Assente" -#: calendar/pcs/query.c:388 -msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "time-day-end prevede che l'argomento 1 sia un time_t" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +msgid "No Information" +msgstr "Nessuna informazione" -#: calendar/pcs/query.c:424 -msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "get-vtype prevede 0 argomenti" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Options" +msgstr "_Opzioni" -#: calendar/pcs/query.c:520 -msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "occur-in-time-range? prevede 2 argomenti" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "Mostra s_olo le ore lavorative" -#: calendar/pcs/query.c:525 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? prevede che l'argomento 1 sia un time_t" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "Vista _allargata" -#: calendar/pcs/query.c:532 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "occur-in-time-range? prevede che l'argomento 2 sia un time_t" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "A_ggiorna Disponibilità" -#: calendar/pcs/query.c:662 -msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "contiene? prevede 2 argomenti" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_<<" +msgstr "_<<" -#: calendar/pcs/query.c:667 -msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "contiene? prevede che l'argomento 1 sia una stringa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "_Autopick" +msgstr "_Autopick" -#: calendar/pcs/query.c:674 -msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "contiene? prevede che l'argomento 2 sia una stringa" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 +msgid ">_>" +msgstr ">_>" -#: calendar/pcs/query.c:691 -msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" -"\"" -msgstr "" -"contiene? prevede che l'argomento 1 sia \"qualsiasi\", \"sommario\", " -"\"descrizione\"" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "_Tutto il Personale e le Risorse" -#: calendar/pcs/query.c:733 -msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "ha categorie? prevede almeno 1 argomento" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "Tutto il _Personale e una Risorsa" -#: calendar/pcs/query.c:745 -msgid "" -"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -"argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "" -"has-categories? prevede che tutti gli argomenti siano stringhe e che uno " -"solo sia falso (#f)" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +msgid "_Required People" +msgstr "Personale _Richiesto" -#: calendar/pcs/query.c:833 -msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "is-completed? non vuole nessun argomento" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "Personale Richiesto e _una risorsa" -#: calendar/pcs/query.c:878 -msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "completed-before? vuole un solo argomento" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "_Inizio appuntamento ore:" -#: calendar/pcs/query.c:883 -msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "completed-before? richiede che il primo argomento sia di tipo time_t" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "T_ermine dell' appuntamento ore:" -#: calendar/pcs/query.c:1160 -msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -msgstr "" -"La valutazione dell'espressione di ricerca non ha restituito un valore " -"booleano" +#: calendar/gui/e-tasks.c:362 +#, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Apertura attività %s in corso" -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: calendar/zones.h:7 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "Africa/Abidjan" +#: calendar/gui/e-tasks.c:392 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "Impossibile caricare le attività in `%s'" -#: calendar/zones.h:8 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "Africa/Accra" +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "Il metodo richiesto per caricare `%s' non è supportato" -#: calendar/zones.h:9 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "Africa/Addis_Ababa" +#: calendar/gui/e-tasks.c:543 +#, fuzzy +msgid "Completing tasks..." +msgstr "Ultimato il" -#: calendar/zones.h:10 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "Africa/Algiers" +#: calendar/gui/e-tasks.c:566 +#, fuzzy +msgid "Deleting selected objects..." +msgstr "Rimozione degli elementi selezionati in corso" -#: calendar/zones.h:11 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "Africa/Asmera" +#: calendar/gui/e-tasks.c:659 +msgid "Expunging" +msgstr "Eliminazione" -#: calendar/zones.h:12 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "Africa/Bamako" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3438 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "Nuovo _Appuntamento..." -#: calendar/zones.h:13 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "Africa/Bangui" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3489 +msgid "_Delete this Appointment" +msgstr "_Elimina questo Appuntamento" -#: calendar/zones.h:14 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "Africa/Banjul" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1538 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in `%s'" +msgstr "Impossibile aprire la cartella in `%s'" -#: calendar/zones.h:15 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "Africa/Bissau" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1549 +#, c-format +msgid "The method required to open `%s' is not supported" +msgstr "Il metodo richiesto per aprire `%s' non è supportato" -#: calendar/zones.h:16 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "Africa/Blantyre" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1916 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Apertura calendario %s" -#: calendar/zones.h:17 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "Africa/Brazzaville" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" +msgstr "Aprile" -#: calendar/zones.h:18 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "Africa/Bujumbura" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" +msgstr "Agosto" -#: calendar/zones.h:19 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "Africa/Cairo" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" +msgstr "Dicembre" -#: calendar/zones.h:20 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "Africa/Casablanca" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" +msgstr "Febbraio" -#: calendar/zones.h:21 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "Africa/Ceuta" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" +msgstr "Vai alla data" -#: calendar/zones.h:22 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "Africa/Conakry" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" +msgstr "Vai A Oggi" -#: calendar/zones.h:23 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "Africa/Dakar" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" +msgstr "Gennaio" -#: calendar/zones.h:24 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "Africa/Dar_es_Salaam" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "Luglio" -#: calendar/zones.h:25 -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Africa/Djibouti" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "Giugno" -#: calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "Africa/Douala" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "Marzo" -#: calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "Africa/El_Aaiun" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "Maggio" -#: calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "Africa/Freetown" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "Novembre" -#: calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "Africa/Gaborone" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "Ottobre" -#: calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "Africa/Harare" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "Settembre" -#: calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "Africa/Johannesburg" +#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "È richiesto almeno un partecipante" -#: calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "Africa/Kampala" +#: calendar/gui/itip-utils.c:251 +msgid "An organizer must be set." +msgstr "È necessario impostare un organizer." -#: calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "Africa/Khartoum" +#: calendar/gui/itip-utils.c:617 +msgid "You must be an attendee of the event." +msgstr "Devi essere un partecipante all'evento." -#: calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "Africa/Kigali" +#: calendar/gui/main.c:92 +msgid "Could not create the component editor factory" +msgstr "Impossibile creare la fabbrica per l'editor dei componenti" -#: calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "Africa/Kinshasa" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "1st" +msgstr "1" -#: calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "Africa/Lagos" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "2nd" +msgstr "2" -#: calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "Africa/Libreville" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "3rd" +msgstr "3" -#: calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "Africa/Lome" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "4th" +msgstr "4" -#: calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "Africa/Luanda" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "5th" +msgstr "5" -#: calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "Africa/Lubumbashi" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "6th" +msgstr "6" -#: calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "Africa/Lusaka" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "7th" +msgstr "7" -#: calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "Africa/Malabo" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "8th" +msgstr "8" -#: calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "Africa/Maputo" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "9th" +msgstr "9" -#: calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "Africa/Maseru" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "10th" +msgstr "10" -#: calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "Africa/Mbabane" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "11th" +msgstr "11" -#: calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "Africa/Mogadishu" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "12th" +msgstr "12" -#: calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "\"Africa/Monrovia" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "13th" +msgstr "13" -#: calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "Africa/Nairobi" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "14th" +msgstr "14" -#: calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "Africa/Ndjamena" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "15th" +msgstr "15" -#: calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "Africa/Niamey" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "16th" +msgstr "16" -#: calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "Africa/Nouakchott" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "17th" +msgstr "17" -#: calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "Africa/Ouagadougou" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "18th" +msgstr "18" -#: calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "Africa/Porto-Novo" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "19th" +msgstr "19" -#: calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "Africa/Sao_Tome" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "20th" +msgstr "20" -#: calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "Africa/Timbuktu" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "21st" +msgstr "21" -#: calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "Africa/Tripoli" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "22nd" +msgstr "22" -#: calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "Africa/Tunisi" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "23rd" +msgstr "23" -#: calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "Africa/Windhoek" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "24th" +msgstr "24" -#: calendar/zones.h:59 -msgid "America/Adak" -msgstr "America/Adak" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "25th" +msgstr "25" -#: calendar/zones.h:60 -msgid "America/Anchorage" -msgstr "America/Anchorage" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "26th" +msgstr "26" -#: calendar/zones.h:61 -msgid "America/Anguilla" -msgstr "America/Anguilla" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "27th" +msgstr "27" -#: calendar/zones.h:62 -msgid "America/Antigua" -msgstr "America/Antigua" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "28th" +msgstr "28" -#: calendar/zones.h:63 -msgid "America/Araguaina" -msgstr "America/Araguaina" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "29th" +msgstr "29" -#: calendar/zones.h:64 -msgid "America/Aruba" -msgstr "America/Aruba" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "30th" +msgstr "30" -#: calendar/zones.h:65 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "America/Asuncion" +#: calendar/gui/print.c:462 +msgid "31st" +msgstr "31" -#: calendar/zones.h:66 -msgid "America/Barbados" -msgstr "America/Barbados" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Su" +msgstr "Do" -#: calendar/zones.h:67 -msgid "America/Belem" -msgstr "America/Belem" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Mo" +msgstr "Lu" -#: calendar/zones.h:68 -msgid "America/Belize" -msgstr "America/Belize" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Tu" +msgstr "Ma" -#: calendar/zones.h:69 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "America/Boa_Vista" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "We" +msgstr "Me" -#: calendar/zones.h:70 -msgid "America/Bogota" -msgstr "America/Bogotà" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Th" +msgstr "Gi" -#: calendar/zones.h:71 -msgid "America/Boise" -msgstr "America/Boise" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Fr" +msgstr "Ve" -#: calendar/zones.h:72 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "America/Buenos_Aires" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Sa" +msgstr "Sa" -#: calendar/zones.h:73 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "America/Cambridge_Bay" +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1863 +msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" +msgstr "Giorno selezionato (%a %b %d %Y)" -#: calendar/zones.h:74 -msgid "America/Cancun" -msgstr "America/Cancun" +#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %b %d" -#: calendar/zones.h:75 -msgid "America/Caracas" -msgstr "America/Caracas" +#: calendar/gui/print.c:1889 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/zones.h:76 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "America/Catamarca" +#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 +#: calendar/gui/print.c:1896 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %b %d %Y" -#: calendar/zones.h:77 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "America/Cayenne" +#: calendar/gui/print.c:1900 +#, c-format +msgid "Selected week (%s - %s)" +msgstr "Settimana selezionata (%s - %s) " -#: calendar/zones.h:78 -msgid "America/Cayman" -msgstr "America/Cayman" +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1908 +msgid "Selected month (%b %Y)" +msgstr "Mese selezionato (%b %Y)" -#: calendar/zones.h:79 -msgid "America/Chicago" -msgstr "America/Chicago" +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1915 +msgid "Selected year (%Y)" +msgstr "Anno selezionato (%Y)" -#: calendar/zones.h:80 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "America/Chihuahua" +#: calendar/gui/print.c:2430 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Stampa Calendario" -#: calendar/zones.h:81 -msgid "America/Cordoba" -msgstr "America/Cordoba" +#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 +#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2894 +#: my-evolution/e-summary.c:619 ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Print Preview" +msgstr "Anteprima di Stampa" -#: calendar/zones.h:82 -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "America/Costa_Rica" +#: calendar/gui/print.c:2550 +msgid "Print Item" +msgstr "Stampa Elemento" -#: calendar/zones.h:83 -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "America/Cuiaba" +#: calendar/gui/print.c:2631 +msgid "Print Setup" +msgstr "Impostazione Pagina" -#: calendar/zones.h:84 -msgid "America/Curacao" -msgstr "America/Curacao" +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 +msgid "" +"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"Impossibile creare la vista delle attività. Controllate le impostazioni di " +"ORBit e OAF." -#: calendar/zones.h:85 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "America/Danmarkshavn" +#: calendar/gui/tasks-control.c:147 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "La URI della cartella delle attività da visualizzare" -#: calendar/zones.h:86 -msgid "America/Dawson" -msgstr "America/Dawson" +#: calendar/gui/tasks-control.c:456 +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" +msgstr "" +"Questa operazione cancella definitivamente tutte le attività marcate come " +"completate. Se si continua, non sarà più possibile ripristinare questi " +"messaggi.\n" +"\n" +"Cancellare comunque queste attività?" -#: calendar/zones.h:87 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "America/Dawson_Creek" +#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2381 +#: mail/mail-callbacks.c:2622 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Non chiedere più in futuro." -#: calendar/zones.h:88 -msgid "America/Denver" -msgstr "America/Denver" +#: calendar/gui/tasks-control.c:612 +#, fuzzy +msgid "Print Tasks" +msgstr "Stampa card" -#: calendar/zones.h:89 -msgid "America/Detroit" -msgstr "America/Detroit" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." +msgstr "" +"Attenzione: le attività che erano nella cartella del calendario sono ora " +"nella cartella delle attività." -#: calendar/zones.h:90 -msgid "America/Dominica" -msgstr "America/Dominica" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" +"Evolution ha spostato le attività presenti nella vecchia cartella di " +"calendario, importandole nella nuova cartella delle attività.\n" +"Tuttavia alcune delle attività non sono state importate, quindi questo " +"processo potrebbe essere avviato di nuovo in futuro." -#: calendar/zones.h:91 -msgid "America/Edmonton" -msgstr "America/Edmonton" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." +msgstr "" +"Impossibile aprire `%s'; nessun elemento nella cartella del calendario sarà " +"spostato nella cartella delle attività." -#: calendar/zones.h:92 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "America/Eirunepe" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 +#, c-format +msgid "" +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." +msgstr "" +"Il metodo richiesto per caricare `%s' non é supportato; nessun elemento " +"della cartella del calendario sarà spostato nella cartella delle attività." -#: calendar/zones.h:93 -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "America/El_Salvador" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "DLMMGVS" -#: calendar/zones.h:94 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "America/Fortaleza" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Fabbrica per importare i file iCalendar in Evolution." -#: calendar/zones.h:95 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "America/Glace_Bay" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Importa i file iCalendar in Evolution." -#: calendar/zones.h:96 -msgid "America/Godthab" -msgstr "America/Godthab" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +msgid "Imports vCalendar files into Evolution" +msgstr "Importa i file VCalendar in Evolution." -#: calendar/zones.h:97 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "America/Goose_Bay" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 +#, fuzzy +msgid "Calendar Events" +msgstr "Messaggio del Calendario" -#: calendar/zones.h:98 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "America/Grand_Turk" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution ha trovato file di posta Pine.\n" +"Si desidera importarli in Evolution" -#: calendar/zones.h:99 -msgid "America/Grenada" -msgstr "America/Grenada" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:670 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Calendario" -#: calendar/zones.h:100 -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "America/Guadalupe" +#: calendar/pcs/query.c:248 +msgid "time-now expects 0 arguments" +msgstr "time-now prevede 0 argomenti" -#: calendar/zones.h:101 -msgid "America/Guatemala" -msgstr "America/Guatemala" +#: calendar/pcs/query.c:272 +msgid "make-time expects 1 argument" +msgstr "make-time prevede 1 argomento" -#: calendar/zones.h:102 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "America/Guayaquil" +#: calendar/pcs/query.c:277 +msgid "make-time expects argument 1 to be a string" +msgstr "make-time prevede che l'argomento 1 sia una stringa" -#: calendar/zones.h:103 -msgid "America/Guyana" -msgstr "America/Guyana" +#: calendar/pcs/query.c:285 +msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "make-time prevede che l'argomento 1 sia una stringa ISO 8601 data/ora" -#: calendar/zones.h:104 -msgid "America/Halifax" -msgstr "America/Halifax" +#: calendar/pcs/query.c:314 +msgid "time-add-day expects 2 arguments" +msgstr "time-add-day prevede 2 argomenti" -#: calendar/zones.h:105 -msgid "America/Havana" -msgstr "America/Havana" +#: calendar/pcs/query.c:319 +msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-add-day prevede che l'argomento 1 sia un time_t" -#: calendar/zones.h:106 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "America/Hermosillo" +#: calendar/pcs/query.c:326 +msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" +msgstr "time-add-day prevede che l'argomento 1 sia un intero" -#: calendar/zones.h:107 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "America/Indiana/Indianapolis" +#: calendar/pcs/query.c:353 +msgid "time-day-begin expects 1 argument" +msgstr "time-day-begin prevede 1 argomento" -#: calendar/zones.h:108 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "America/Indiana/Knox" +#: calendar/pcs/query.c:358 +msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-day-begin prevede che l'argomento 1 sia un time_t" -#: calendar/zones.h:109 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "America/Indiana/Marengo" +#: calendar/pcs/query.c:385 +msgid "time-day-end expects 1 argument" +msgstr "time-day-end prevede 1 argomento" -#: calendar/zones.h:110 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "America/Indiana/Vevay" +#: calendar/pcs/query.c:390 +msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "time-day-end prevede che l'argomento 1 sia un time_t" -#: calendar/zones.h:111 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "America/Indianapolis" +#: calendar/pcs/query.c:426 +msgid "get-vtype expects 0 arguments" +msgstr "get-vtype prevede 0 argomenti" -#: calendar/zones.h:112 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "America/Inuvik" - -#: calendar/zones.h:113 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "America/Iqaluit" +#: calendar/pcs/query.c:522 +msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" +msgstr "occur-in-time-range? prevede 2 argomenti" -#: calendar/zones.h:114 -msgid "America/Jamaica" -msgstr "America/Jamaica" +#: calendar/pcs/query.c:527 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? prevede che l'argomento 1 sia un time_t" -#: calendar/zones.h:115 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "America/Jujuy" +#: calendar/pcs/query.c:534 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" +msgstr "occur-in-time-range? prevede che l'argomento 2 sia un time_t" -#: calendar/zones.h:116 -msgid "America/Juneau" -msgstr "America/Juneau" +#: calendar/pcs/query.c:664 +msgid "contains? expects 2 arguments" +msgstr "contiene? prevede 2 argomenti" -#: calendar/zones.h:117 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "America/Kentucky/Louisville" +#: calendar/pcs/query.c:669 +msgid "contains? expects argument 1 to be a string" +msgstr "contiene? prevede che l'argomento 1 sia una stringa" -#: calendar/zones.h:118 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "America/Kentucky/Monticello" +#: calendar/pcs/query.c:676 +msgid "contains? expects argument 2 to be a string" +msgstr "contiene? prevede che l'argomento 2 sia una stringa" -#: calendar/zones.h:119 -msgid "America/La_Paz" -msgstr "America/La_Paz" +#: calendar/pcs/query.c:693 +msgid "" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " +"\"description\"" +msgstr "" +"contiene? prevede che l'argomento 1 sia \"qualsiasi\", \"sommario\", " +"\"descrizione\"" -#: calendar/zones.h:120 -msgid "America/Lima" -msgstr "America/Lima" +#: calendar/pcs/query.c:735 +msgid "has-categories? expects at least 1 argument" +msgstr "ha categorie? prevede almeno 1 argomento" -#: calendar/zones.h:121 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "America/Los_Angeles" +#: calendar/pcs/query.c:747 +msgid "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" +msgstr "" +"has-categories? prevede che tutti gli argomenti siano stringhe e che uno " +"solo sia falso (#f)" -#: calendar/zones.h:122 -msgid "America/Louisville" -msgstr "America/Louisville" +#: calendar/pcs/query.c:835 +msgid "is-completed? expects 0 arguments" +msgstr "is-completed? non vuole nessun argomento" -#: calendar/zones.h:123 -msgid "America/Maceio" -msgstr "America/Maceio" +#: calendar/pcs/query.c:880 +msgid "completed-before? expects 1 argument" +msgstr "completed-before? vuole un solo argomento" -#: calendar/zones.h:124 -msgid "America/Managua" -msgstr "America/Managua" +#: calendar/pcs/query.c:885 +msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "completed-before? richiede che il primo argomento sia di tipo time_t" -#: calendar/zones.h:125 -msgid "America/Manaus" -msgstr "America/Manaus" +#: calendar/pcs/query.c:1160 +msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +msgstr "" +"La valutazione dell'espressione di ricerca non ha restituito un valore " +"booleano" -#: calendar/zones.h:126 -msgid "America/Martinique" -msgstr "America/Martinica" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Africa/Abidjan" -#: calendar/zones.h:127 -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "America/Mazatlan" +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Africa/Accra" -#: calendar/zones.h:128 -msgid "America/Mendoza" -msgstr "America/Mendoza" +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Africa/Addis_Ababa" -#: calendar/zones.h:129 -msgid "America/Menominee" -msgstr "America/Menominee" +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Africa/Algiers" -#: calendar/zones.h:130 -msgid "America/Merida" -msgstr "America/Merida" +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Africa/Asmera" -#: calendar/zones.h:131 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "America/Mexico_City" +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Africa/Bamako" -#: calendar/zones.h:132 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "America/Miquelon" +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Africa/Bangui" -#: calendar/zones.h:133 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "America/Monterrey" +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Africa/Banjul" -#: calendar/zones.h:134 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "America/Montevideo" +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Africa/Bissau" -#: calendar/zones.h:135 -msgid "America/Montreal" -msgstr "America/Montreal" +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Africa/Blantyre" -#: calendar/zones.h:136 -msgid "America/Montserrat" -msgstr "America/Montserrat" +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Africa/Brazzaville" -#: calendar/zones.h:137 -msgid "America/Nassau" -msgstr "America/Nassau" +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Africa/Bujumbura" -#: calendar/zones.h:138 -msgid "America/New_York" -msgstr "America/New_York" +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Africa/Cairo" -#: calendar/zones.h:139 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "America/Nipigon" +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Africa/Casablanca" -#: calendar/zones.h:140 -msgid "America/Nome" -msgstr "America/Nome" +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Africa/Ceuta" -#: calendar/zones.h:141 -msgid "America/Noronha" -msgstr "America/Noronha" +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Africa/Conakry" -#: calendar/zones.h:142 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "America/North_Dakota/Center" +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Africa/Dakar" -#: calendar/zones.h:143 -msgid "America/Panama" -msgstr "America/Panama" +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Africa/Dar_es_Salaam" -#: calendar/zones.h:144 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "America/Pangnirtung" +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Africa/Djibouti" -#: calendar/zones.h:145 -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "America/Paramaribo" +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Africa/Douala" -#: calendar/zones.h:146 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "America/Phoenix" +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Africa/El_Aaiun" -#: calendar/zones.h:147 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "America/Port-au-Prince" +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Africa/Freetown" -#: calendar/zones.h:148 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "America/Port_of_Spain" +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Africa/Gaborone" -#: calendar/zones.h:149 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "America/Porto_Velho" +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Africa/Harare" -#: calendar/zones.h:150 -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "America/Porto_Rico" +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Africa/Johannesburg" -#: calendar/zones.h:151 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "America/Rainy_River" +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Africa/Kampala" -#: calendar/zones.h:152 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "America/Rankin_Inlet" +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Africa/Khartoum" -#: calendar/zones.h:153 -msgid "America/Recife" -msgstr "America/Recife" +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Africa/Kigali" -#: calendar/zones.h:154 -msgid "America/Regina" -msgstr "America/Regina" +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Africa/Kinshasa" -#: calendar/zones.h:155 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "America/Rio_Branco" - -#: calendar/zones.h:156 -msgid "America/Rosario" -msgstr "America/Rosario" +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Africa/Lagos" -#: calendar/zones.h:157 -msgid "America/Santiago" -msgstr "America/Santiago" +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Africa/Libreville" -#: calendar/zones.h:158 -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "America/Santo_Domingo" +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Africa/Lome" -#: calendar/zones.h:159 -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "America/Sao_Paulo" +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Africa/Luanda" -#: calendar/zones.h:160 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "America/Scoresbysund" +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Africa/Lubumbashi" -#: calendar/zones.h:161 -msgid "America/Shiprock" -msgstr "America/Shiprock" +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Africa/Lusaka" -#: calendar/zones.h:162 -msgid "America/St_Johns" -msgstr "America/St_Johns" +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Africa/Malabo" -#: calendar/zones.h:163 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "America/St_Kitts" +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Africa/Maputo" -#: calendar/zones.h:164 -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "America/St_Lucia" +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Africa/Maseru" -#: calendar/zones.h:165 -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "America/St_Thomas" +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Africa/Mbabane" -#: calendar/zones.h:166 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "America/St_Vincent" +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Africa/Mogadishu" -#: calendar/zones.h:167 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "America/Swift_Current" +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "\"Africa/Monrovia" -#: calendar/zones.h:168 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "America/Tegucigalpa" +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Africa/Nairobi" -#: calendar/zones.h:169 -msgid "America/Thule" -msgstr "America/Thule" +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Africa/Ndjamena" -#: calendar/zones.h:170 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "America/Thunder_Bay" +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Africa/Niamey" -#: calendar/zones.h:171 -msgid "America/Tijuana" -msgstr "America/Tijuana" +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Africa/Nouakchott" -#: calendar/zones.h:172 -msgid "America/Tortola" -msgstr "America/Tortola" +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Africa/Ouagadougou" -#: calendar/zones.h:173 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "America/Vancouver" +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Africa/Porto-Novo" -#: calendar/zones.h:174 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "America/Whitehorse" +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Africa/Sao_Tome" -#: calendar/zones.h:175 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "America/Winnipeg" +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Africa/Timbuktu" -#: calendar/zones.h:176 -msgid "America/Yakutat" -msgstr "America/Yakutat" +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Africa/Tripoli" -#: calendar/zones.h:177 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "America/Yellowknife" +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Africa/Tunisi" -#: calendar/zones.h:178 -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Antartide/Casey" +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Africa/Windhoek" -#: calendar/zones.h:179 -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Antartide/Davis" +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "America/Adak" -#: calendar/zones.h:180 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "Antartide/DumontDurville" +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "America/Anchorage" -#: calendar/zones.h:181 -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Antartide/Mawson" +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "America/Anguilla" -#: calendar/zones.h:182 -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Antartide/McMurdo" +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "America/Antigua" -#: calendar/zones.h:183 -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Antartide/Palmer" +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "America/Araguaina" -#: calendar/zones.h:184 -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Antartide/Polo_Sud" +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "America/Aruba" -#: calendar/zones.h:185 -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Antartide/Syowa" +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "America/Asuncion" -#: calendar/zones.h:186 -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Antartide/Vostok" +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "America/Barbados" -#: calendar/zones.h:187 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "Artide/Longyearbyen" +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "America/Belem" -#: calendar/zones.h:188 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "Asia/Aden" +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "America/Belize" -#: calendar/zones.h:189 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "Asia/Almaty" +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "America/Boa_Vista" -#: calendar/zones.h:190 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "Asia/Amman" +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "America/Bogotà" -#: calendar/zones.h:191 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "Asia/Anadyr" +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "America/Boise" -#: calendar/zones.h:192 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "Asia/Aqtau" +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "America/Buenos_Aires" -#: calendar/zones.h:193 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "Asia/Aqtobe" +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "America/Cambridge_Bay" -#: calendar/zones.h:194 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "Asia/Ashgabat" +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "America/Cancun" -#: calendar/zones.h:195 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "Asia/Baghdad" +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "America/Caracas" -#: calendar/zones.h:196 -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Asia/Bahrain" +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "America/Catamarca" -#: calendar/zones.h:197 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "Asia/Baku" +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "America/Cayenne" -#: calendar/zones.h:198 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "Asia/Bangkok" - -#: calendar/zones.h:199 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "Asia/Beirut" +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "America/Cayman" -#: calendar/zones.h:200 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "Asia/Bishkek" +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "America/Chicago" -#: calendar/zones.h:201 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "Asia/Brunei" +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "America/Chihuahua" -#: calendar/zones.h:202 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "Asia/Calcutta" +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "America/Cordoba" -#: calendar/zones.h:203 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "Asia/Choibalsan" +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "America/Costa_Rica" -#: calendar/zones.h:204 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "Asia/Chongqing" +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "America/Cuiaba" -#: calendar/zones.h:205 -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Asia/Colombo" +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "America/Curacao" -#: calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "Asia/Damascus" +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "America/Danmarkshavn" -#: calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "Asia/Dhaka" +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "America/Dawson" -#: calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "Asia/Dili" +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "America/Dawson_Creek" -#: calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "Asia/Dubai" +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "America/Denver" -#: calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "Asia/Dushanbe" +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "America/Detroit" -#: calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "Asia/Gaza" +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "America/Dominica" -#: calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "Asia/Harbin" +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "America/Edmonton" -#: calendar/zones.h:213 -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Asia/Hong_Kong" +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "America/Eirunepe" -#: calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "Asia/Hovd" +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "America/El_Salvador" -#: calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "Asia/Irkutsk" +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "America/Fortaleza" -#: calendar/zones.h:216 -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Asia/Istanbul" +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "America/Glace_Bay" -#: calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "Asia/Jakarta" +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "America/Godthab" -#: calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "Asia/Jayapura" +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "America/Goose_Bay" -#: calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "Asia/Gerusalemme" +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "America/Grand_Turk" -#: calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "Asia/Kabul" +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "America/Grenada" -#: calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "Asia/Kamchatka" +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "America/Guadalupe" -#: calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "Asia/Karachi" +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "America/Guatemala" -#: calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "Asia/Kashgar" +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "America/Guayaquil" -#: calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "Asia/Katmandu" +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "America/Guyana" -#: calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "Asia/Krasnoyarsk" +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "America/Halifax" -#: calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "Asia/Kuala_Lumpur" +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "America/Havana" -#: calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "Asia/Kuching" +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "America/Hermosillo" -#: calendar/zones.h:228 -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Asia/Kuwait" +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "America/Indiana/Indianapolis" -#: calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "Asia/Macao" +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "America/Indiana/Knox" -#: calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "Asia/Magadan" +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "America/Indiana/Marengo" -#: calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "Asia/Manila" +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "America/Indiana/Vevay" -#: calendar/zones.h:232 -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Asia/Muscat" +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "America/Indianapolis" -#: calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "Asia/Nicosia" +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "America/Inuvik" -#: calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "Asia/Novosibirsk" +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "America/Iqaluit" -#: calendar/zones.h:235 -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Asia/Omsk" +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "America/Jamaica" -#: calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "Asia/Phnom_Penh" +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "America/Jujuy" -#: calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "Asia/Pontianak" +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "America/Juneau" -#: calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "Asia/Pyongyang" +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "America/Kentucky/Louisville" -#: calendar/zones.h:239 -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Asia/Qatar" +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "America/Kentucky/Monticello" -#: calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "Asia/Rangoon" +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "America/La_Paz" -#: calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "Asia/Riyadh" - -#: calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "Asia/Saigon" +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "America/Lima" -#: calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "Asia/Sakhalin" +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "America/Los_Angeles" -#: calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "Asia/Samarcanda" +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "America/Louisville" -#: calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "Asia/Seoul" +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "America/Maceio" -#: calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "Asia/Shanghai" +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "America/Managua" -#: calendar/zones.h:247 -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Asia/Singapore" +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "America/Manaus" -#: calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "Asia/Taipei" +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "America/Martinica" -#: calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "Asia/Tashkent" +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "America/Mazatlan" -#: calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "Asia/Tbilisi" +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "America/Mendoza" -#: calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "Asia/Tehran" +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "America/Menominee" -#: calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "Asia/Thimphu" +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "America/Merida" -#: calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "Asia/Tokyo" +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "America/Mexico_City" -#: calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "Asia/Ujung_Pandang" +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "America/Miquelon" -#: calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "Asia/Ulaanbaatar" +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "America/Monterrey" -#: calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "Asia/Urumqi" +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "America/Montevideo" -#: calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "Asia/Vientiane" +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "America/Montreal" -#: calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "Asia/Vladivostok" +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "America/Montserrat" -#: calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "Asia/Yakutsk" +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "America/Nassau" -#: calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "Asia/Yekaterinburg" +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "America/New_York" -#: calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "Asia/Yerevan" +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "America/Nipigon" -#: calendar/zones.h:262 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "Atlantico/Azzorre" +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "America/Nome" -#: calendar/zones.h:263 -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Atlantico/Bermuda" +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "America/Noronha" -#: calendar/zones.h:264 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "Atlantico/Canarie" +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "America/North_Dakota/Center" -#: calendar/zones.h:265 -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Atlantico/Capo_Verde" +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "America/Panama" -#: calendar/zones.h:266 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "Atlantico/Faeroe" +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "America/Pangnirtung" -#: calendar/zones.h:267 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "Atlantico/Jan_Mayen" +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "America/Paramaribo" -#: calendar/zones.h:268 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "Atlantico/Madeira" +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "America/Phoenix" -#: calendar/zones.h:269 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "Atlantico/Reykjavik" +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "America/Port-au-Prince" -#: calendar/zones.h:270 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "Atlantico/South_Georgia" +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "America/Port_of_Spain" -#: calendar/zones.h:271 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Atlantico/Sant'Elena" +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "America/Porto_Velho" -#: calendar/zones.h:272 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "Atlantico/Stanley" +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "America/Porto_Rico" -#: calendar/zones.h:273 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Australia/Australia" +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "America/Rainy_River" -#: calendar/zones.h:274 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Australia/Brisbane" +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "America/Rankin_Inlet" -#: calendar/zones.h:275 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Australia/Broken_Hill" +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "America/Recife" -#: calendar/zones.h:276 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Australia/Darwin" +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "America/Regina" -#: calendar/zones.h:277 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Australia/Hobart" +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "America/Rio_Branco" -#: calendar/zones.h:278 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Australia/Lindeman" +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "America/Rosario" -#: calendar/zones.h:279 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Australia/Lord_Howe" +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "America/Santiago" -#: calendar/zones.h:280 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Australia/Melbourne" +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "America/Santo_Domingo" -#: calendar/zones.h:281 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Australia/Perth" +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "America/Sao_Paulo" -#: calendar/zones.h:282 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Australia/Sydney" +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "America/Scoresbysund" -#: calendar/zones.h:283 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "Europa/Amsterdam" +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "America/Shiprock" -#: calendar/zones.h:284 -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Europa/Andorra" - -#: calendar/zones.h:285 -msgid "Europe/Athens" -msgstr "Europa/Atene" +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "America/St_Johns" -#: calendar/zones.h:286 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "Europa/Belfast" +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "America/St_Kitts" -#: calendar/zones.h:287 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "Europa/Belgrado" +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "America/St_Lucia" -#: calendar/zones.h:288 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "Europe/Berlino" +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "America/St_Thomas" -#: calendar/zones.h:289 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "Europa/Bratislava" +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "America/St_Vincent" -#: calendar/zones.h:290 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "Europa/Brussels" +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "America/Swift_Current" -#: calendar/zones.h:291 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "Europa/Bucarest" +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "America/Tegucigalpa" -#: calendar/zones.h:292 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "Europa/Budapest" +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "America/Thule" -#: calendar/zones.h:293 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "Europa/Chisinau" +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "America/Thunder_Bay" -#: calendar/zones.h:294 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "Europa/Copenhagen" +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "America/Tijuana" -#: calendar/zones.h:295 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "Europa/Dublino" +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "America/Tortola" -#: calendar/zones.h:296 -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Europa/Gibilterra" +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "America/Vancouver" -#: calendar/zones.h:297 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "Europa/Helsinki" +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "America/Whitehorse" -#: calendar/zones.h:298 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "Europa/Istanbul" +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "America/Winnipeg" -#: calendar/zones.h:299 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "Europa/Kaliningrad" +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "America/Yakutat" -#: calendar/zones.h:300 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Europa/Kiev" +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "America/Yellowknife" -#: calendar/zones.h:301 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "Europa/Lisbona" +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Antartide/Casey" -#: calendar/zones.h:302 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "Europa/Ljubljana" +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Antartide/Davis" -#: calendar/zones.h:303 -msgid "Europe/London" -msgstr "Europa/Londra" +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Antartide/DumontDurville" -#: calendar/zones.h:304 -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Europa/Lussemburgo" +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Antartide/Mawson" -#: calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "Europa/Madrid" +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Antartide/McMurdo" -#: calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "Europa/Malta" +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Antartide/Palmer" -#: calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "Europa/Minsk" +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Antartide/Polo_Sud" -#: calendar/zones.h:308 -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Europa/Monaco" +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Antartide/Syowa" -#: calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "Europa/Mosca" +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Antartide/Vostok" -#: calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "Europa/Nicosia" +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Artide/Longyearbyen" -#: calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "Europa/Oslo" +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Asia/Aden" -#: calendar/zones.h:312 -msgid "Europe/Paris" -msgstr "Europa/Parigi" +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Asia/Almaty" -#: calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "Europa/Praga" +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Asia/Amman" -#: calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "Europa/Riga" +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Asia/Anadyr" -#: calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "Europa/Roma" +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Asia/Aqtau" -#: calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "Europa/Samara" +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Asia/Aqtobe" -#: calendar/zones.h:317 -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "Europa/San_Marino" +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Asia/Ashgabat" -#: calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "Europa/Sarajevo" +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Asia/Baghdad" -#: calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "Europa/Simferopol" +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Asia/Bahrain" -#: calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "Europa/Skopje" +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Asia/Baku" -#: calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "Europa/Sofia" +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Asia/Bangkok" -#: calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "Europa/Stoccolma" +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Asia/Beirut" -#: calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "Europa/Tallinn" +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Asia/Bishkek" -#: calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "Europa/Tirana" +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Asia/Brunei" -#: calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Europa/Uzhgorod" +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Asia/Calcutta" -#: calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "Europa/Vaduz" +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Asia/Choibalsan" -#: calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "Europa/Vaticano" - -#: calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "Europa/Vienna" +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Asia/Chongqing" -#: calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "Europa/Vilnius" +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Asia/Colombo" -#: calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "Europa/Varsavia" +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Asia/Damascus" -#: calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "Europa/Zagabria" +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Asia/Dhaka" -#: calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Europa/Zaporozhye" +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Asia/Dili" -#: calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "Europa/Zurigo" +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Asia/Dubai" -#: calendar/zones.h:334 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "Indiano/Antananarivo" +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Asia/Dushanbe" -#: calendar/zones.h:335 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "Indiano/Chagos" +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Asia/Gaza" -#: calendar/zones.h:336 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "Indiano/Natale" +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Asia/Harbin" -#: calendar/zones.h:337 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "Indiano/Cocos" +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Asia/Hong_Kong" -#: calendar/zones.h:338 -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Indiano/Comorre" +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Asia/Hovd" -#: calendar/zones.h:339 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "Indiano/Kerguelen" +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Asia/Irkutsk" -#: calendar/zones.h:340 -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "Indiano/Mahe" +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Asia/Istanbul" -#: calendar/zones.h:341 -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Indiano/Maldive" +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Asia/Jakarta" -#: calendar/zones.h:342 -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Indiano/Mauritius" +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Asia/Jayapura" -#: calendar/zones.h:343 -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Indiano/Mayotte" +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Asia/Gerusalemme" -#: calendar/zones.h:344 -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "Indiano/Reunion" +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Asia/Kabul" -#: calendar/zones.h:345 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "Pacifico/Apia" +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Asia/Kamchatka" -#: calendar/zones.h:346 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "Pacifico/Auckland" +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Asia/Karachi" -#: calendar/zones.h:347 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "Pacifico/Chatham" +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Asia/Kashgar" -#: calendar/zones.h:348 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "Pacifico/Pasqua" +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Asia/Katmandu" -#: calendar/zones.h:349 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "Pacifico/Efate" +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Asia/Krasnoyarsk" -#: calendar/zones.h:350 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "Pacifico/Enderbury" +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Asia/Kuala_Lumpur" -#: calendar/zones.h:351 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "Pacifico/Fakaofo" +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Asia/Kuching" -#: calendar/zones.h:352 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "Pacifico/Fiji" +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Asia/Kuwait" -#: calendar/zones.h:353 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "Pacifico/Funafuti" +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Asia/Macao" -#: calendar/zones.h:354 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "Pacifico/Galapagos" +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Asia/Magadan" -#: calendar/zones.h:355 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "Pacifico/Gambier" +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Asia/Manila" -#: calendar/zones.h:356 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "Pacifico/Guadalcanal" +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Asia/Muscat" -#: calendar/zones.h:357 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "Pacifico/Guam" +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Asia/Nicosia" -#: calendar/zones.h:358 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "Pacifico/Honolulu" +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Asia/Novosibirsk" -#: calendar/zones.h:359 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "Pacifico/Johnston" +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Asia/Omsk" -#: calendar/zones.h:360 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "Pacifico/Kiritimati" +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Asia/Phnom_Penh" -#: calendar/zones.h:361 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "Pacifico/Kosrae" +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Asia/Pontianak" -#: calendar/zones.h:362 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "Pacifico/Kwajalein" +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Asia/Pyongyang" -#: calendar/zones.h:363 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "Pacifico/Majuro" +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Asia/Qatar" -#: calendar/zones.h:364 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "Pacifico/Marquesas" +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Asia/Rangoon" -#: calendar/zones.h:365 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "Pacifico/Midway" +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Asia/Riyadh" -#: calendar/zones.h:366 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "Pacifico/Nauru" +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Asia/Saigon" -#: calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "Pacifico/Niue" +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Asia/Sakhalin" -#: calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "Pacifico/Norfolk" +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Asia/Samarcanda" -#: calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "Pacifico/Noumea" +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Asia/Seoul" -#: calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "Pacifico/Pago_Pago" +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Asia/Shanghai" -#: calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "Pacifico/Palau" +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Asia/Singapore" -#: calendar/zones.h:372 -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Pacifico/Pitcairn" +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Asia/Taipei" -#: calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "Pacifico/Ponape" +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Asia/Tashkent" -#: calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "Pacifico/Port_Moresby" +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Asia/Tbilisi" -#: calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "Pacifico/Rarotonga" +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Asia/Tehran" -#: calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "Pacifico/Saipan" +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Asia/Thimphu" -#: calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "Pacifico/Tahiti" +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Asia/Tokyo" -#: calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "Pacifico/Tarawa" +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Asia/Ujung_Pandang" -#: calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "Pacifico/Tongatap" +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Asia/Ulaanbaatar" -#: calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Truk" -msgstr "Pacifico/Truk" +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Asia/Urumqi" -#: calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "Pacifico/Wake" +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Asia/Vientiane" -#: calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "Pacifico/Wallis" +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Asia/Vladivostok" -#: calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "Pacifico/Yap" +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Asia/Yakutsk" -#: camel/camel-cipher-context.c:169 -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Questo numero non supporta la firma" +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Asia/Yekaterinburg" -#: camel/camel-cipher-context.c:209 -msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -msgstr "Questo numero non supporta si essere annullato" +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Asia/Yerevan" -#: camel/camel-cipher-context.c:249 -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Questo numero non supporta la verifica" +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Atlantico/Azzorre" -#: camel/camel-cipher-context.c:292 -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Questo numero non supporta la crittazione" +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Atlantico/Bermuda" -#: camel/camel-cipher-context.c:334 -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Questo numero non supporta la decrittazione" +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Atlantico/Canarie" -#: camel/camel-data-cache.c:166 -msgid "Unable to create cache path" -msgstr "Impossibile creare il percorso per la cache" +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Atlantico/Capo_Verde" -#: camel/camel-data-cache.c:438 -#, c-format -msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "Impossibile rimuovere la voce cache: %s: %s" +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Atlantico/Faeroe" -#: camel/camel-disco-diary.c:180 -#, c-format -msgid "" -"Could not write log entry: %s\n" -"Further operations on this server will not be replayed when you\n" -"reconnect to the network." -msgstr "" -"Impossibile scrivere il log: %s\n" -"Ulteriori operazioni su questo server non saranno ripetute\n" -"quando ci si riconnette alla rete." +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Atlantico/Jan_Mayen" -#: camel/camel-disco-diary.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s':\n" -"%s\n" -"Changes made to this folder will not be resynchronized." -msgstr "" -"Impossibile aprire `%s':\n" -"%s\n" -"Le modifiche fatte a questa cartella non saranno risincronizzate." +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Atlantico/Madeira" -#: camel/camel-disco-diary.c:277 -msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Sincronizzazione con il server" +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Atlantico/Reykjavik" -#: camel/camel-disco-store.c:343 -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "È necessario essere collegati per completare questa operazione" +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Atlantico/South_Georgia" -#: camel/camel-filter-driver.c:689 camel/camel-filter-driver.c:698 -msgid "Syncing folders" -msgstr "Sincronizzazione cartelle" +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Atlantico/Sant'Elena" -#: camel/camel-filter-driver.c:789 camel/camel-filter-driver.c:1169 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Errore nel filtro di smistamento: %s: %s" +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Atlantico/Stanley" -#: camel/camel-filter-driver.c:798 camel/camel-filter-driver.c:1175 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Errore nell'esecuzione del filtro: %s: %s" +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Australia/Australia" -#: camel/camel-filter-driver.c:865 -msgid "Unable to open spool folder" -msgstr "Impossibile aprire la cartella per lo spool" +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Australia/Brisbane" -#: camel/camel-filter-driver.c:874 -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "Impossibile operare sulla cartella per lo spool" +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Australia/Broken_Hill" -#: camel/camel-filter-driver.c:889 -#, c-format -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "Ricezione del messaggio %d (%d%%)" +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Australia/Darwin" -#: camel/camel-filter-driver.c:893 -msgid "Cannot open message" -msgstr "Impossibile aprire il messaggio" +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Australia/Hobart" -#: camel/camel-filter-driver.c:894 camel/camel-filter-driver.c:906 -#, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "Errore al messaggio %d" +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Australia/Lindeman" -#: camel/camel-filter-driver.c:920 camel/camel-filter-driver.c:1021 -msgid "Syncing folder" -msgstr "Sincronizzazione cartella" +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Australia/Lord_Howe" -#: camel/camel-filter-driver.c:988 -#, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "Ricezione messaggio %d di %d" +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Australia/Melbourne" -#: camel/camel-filter-driver.c:1003 -#, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "Errore al messaggio %d di %d" +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Australia/Perth" -#: camel/camel-filter-search.c:126 -msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "Errore di ricazione del messaggio" +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Australia/Sydney" -#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "Errore nell'esecuzione della ricerca con filtro: %s: %s" +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Europa/Amsterdam" -#: camel/camel-folder-search.c:332 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile filtrare l'espressione di ricerca: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Europa/Andorra" -#: camel/camel-folder-search.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Errore nell'esecuzione della ricerca: %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Europa/Atene" -#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 -msgid "(match-all) requires a single bool result" -msgstr "(match-all) richiede un singolo risultato booleano" - -#: camel/camel-folder-search.c:638 -#, c-format -msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "É stata effettuata una ricerca su un header sconosciuto: %s" +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Europa/Belfast" -#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 -msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" -msgstr "Tipo non valido in body-contains, ci si aspettava una stringa" +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Europa/Belgrado" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Impossibile aggiungere un messaggio a %s (operazione non supportata)" +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Europe/Berlino" -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "" -"Impossibile ricercare attraverso un'espressione in %s (operazione non " -"supportata)" +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Europa/Bratislava" -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" -msgstr "Impossibile cercare attraverso l'uid in %s (operazione non supportata)" +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Europa/Brussels" -#: camel/camel-folder.c:1262 -msgid "Moving messages" -msgstr "Trasferimento dei messaggi in corso" +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Europa/Bucarest" -#: camel/camel-lock-client.c:111 -#, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Europa/Budapest" -#: camel/camel-lock-client.c:124 -#, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Europa/Chisinau" -#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Europa/Copenhagen" -#: camel/camel-lock-client.c:215 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Impossibile bloccare '%s'" +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Europa/Dublino" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Impossibile creare il file di blocco per %s; %s" +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Europa/Gibilterra" -#: camel/camel-lock.c:150 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." -msgstr "" -"Tempo scaduto nel tentativo di prendere il file di lock %s. Riprovare più " -"tardi." +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Europa/Helsinki" -#: camel/camel-lock.c:204 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "Rimozione del lock usando fcntl(2) non riuscita: %s" +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Europa/Istanbul" -#: camel/camel-lock.c:266 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "Rimozione del lock usando flock(2) non riuscita: %s" +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Europa/Kaliningrad" -#: camel/camel-movemail.c:107 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Impossibile controllare il file di posta %s: %s" +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Europa/Kiev" -#: camel/camel-movemail.c:121 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire il file di posta %s: %s" +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Europa/Lisbona" -#: camel/camel-movemail.c:129 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire il file di posta temporaneo %s: %s" +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Europa/Ljubljana" -#: camel/camel-movemail.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Impossibile memorizzare la posta nel file temporaneo %s: %s" +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Europa/Londra" -#: camel/camel-movemail.c:188 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Impossibile ridirigere: %s " +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Europa/Lussemburgo" -#: camel/camel-movemail.c:200 -#, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Impossibile fare un fork: %s" +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Europa/Madrid" -#: camel/camel-movemail.c:238 -#, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Fallito lo spostamento della posta: %s" +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Europa/Malta" -#: camel/camel-movemail.c:239 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Errore sconosciuto)" +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Europa/Minsk" -#: camel/camel-movemail.c:262 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Errore nella lettura del file di posta: %s" +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Europa/Monaco" -#: camel/camel-movemail.c:273 -#, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Errore nella scrittura del file temp di posta: %s" +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Europa/Mosca" -#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 -#, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Errore nella copia del file temp di posta: %s" +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Europa/Nicosia" -#: camel/camel-pgp-context.c:193 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Digitare la %s passphrase per %s" +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Europa/Oslo" -#: camel/camel-pgp-context.c:196 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Digitare la %s passphrase" +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Europa/Parigi" -#: camel/camel-pgp-context.c:575 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "Impossibile firmare questo messaggio: nessun testo da firmare" +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Europa/Praga" -#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 -msgid "Cannot sign this message: no password provided" -msgstr "" -"Impossibile firmare questo messaggio: non è stata fornita nessuna password" +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Europa/Riga" -#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:768 -#, c-format -msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Impossibile firmare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso GPG/" -"PGP: %s" +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Europa/Roma" -#: camel/camel-pgp-context.c:755 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -msgstr "Impossibile firmare questo messaggio: nessun testo da firmare" +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Europa/Samara" -#: camel/camel-pgp-context.c:953 -msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -msgstr "Impossibile verificare questo messaggio: nessun testo da verificare" +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Europa/San_Marino" -#: camel/camel-pgp-context.c:959 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Impossibile verificare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso " -"GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Europa/Sarajevo" -#: camel/camel-pgp-context.c:970 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" -msgstr "" -"Impossibile verificare questo messaggio: impossibile creare un file " -"temporaneo: %s" +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Europa/Simferopol" -#: camel/camel-pgp-context.c:1143 -msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: nessun testo da cifrare" +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Europa/Skopje" -#: camel/camel-pgp-context.c:1153 -msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: nessuna password è stata fornita" +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Europa/Sofia" -#: camel/camel-pgp-context.c:1160 -#, c-format -msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Impossibile cifrare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso GPG/" -"PGP: %s" +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Europa/Stoccolma" -#: camel/camel-pgp-context.c:1169 -msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" -msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: mancano i destinatari" +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Europa/Tallinn" -#: camel/camel-pgp-context.c:1337 -msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -msgstr "Impossibile decifrare questo messaggio: nessun testo da decifrare" +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Europa/Tirana" -#: camel/camel-pgp-context.c:1345 -msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -msgstr "" -"Impossibile decifrare questo messaggio: nessuna password è stata fornita" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1352 -#, c-format -msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Impossibile decifrare questo messaggio: impossibile creare una password " -"verso GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Europa/Uzhgorod" -#: camel/camel-pgp-mime.c:310 -msgid "This is a digitally signed message part" -msgstr "Questa parte del messaggio è firmata" +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "Europa/Vaduz" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Digitare la password per %s" +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Europa/Vaticano" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 -msgid "Error hashing password." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Europa/Vienna" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 -msgid "Invalid password." -msgstr "Password non valida" +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Europa/Vilnius" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 -#, c-format -msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Impossibile firmare: certificato non trovato per \"%s\"" +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Europa/Varsavia" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 -#, c-format -msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Impossibile firmare chiaramente: certificato per \"%s\" non trovato" +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Europa/Zagabria" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 -msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." -msgstr "Impossibile cifrare: creazione di dati imbustati non riuscita." +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Europa/Zaporozhye" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 -msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." -msgstr "Impossibile cifrare: impossibile creare un contesto per la crittazione." +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Europa/Zurigo" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 -#, c-format -msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." -msgstr "Impossibile cifrare i dati: chieve dell'utente non valida: \"%s\"." +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "Indiano/Antananarivo" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 -msgid "Could not encrypt: encoding failed." -msgstr "Impossibile cifrare: codifica non riuscita." +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "Indiano/Chagos" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 -msgid "Failed to decrypt: Unknown" -msgstr "Impossibile decifrare: motivo sconosciuto" +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "Indiano/Natale" -#: camel/camel-provider.c:130 -#, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "" -"Impossibile caricare %s: Questo sistema non supporta il caricamento di un " -"modulo." +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "Indiano/Cocos" -#: camel/camel-provider.c:139 -#, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "Impossibile caricare %s: %s" +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Indiano/Comorre" -#: camel/camel-provider.c:147 -#, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "Impossibile caricare %s: nessun codice di inizializzazione nel modulo." +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "Indiano/Kerguelen" -#: camel/camel-remote-store.c:203 -#, c-format -msgid "%s server %s" -msgstr "%s server %s" +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "Indiano/Mahe" -#: camel/camel-remote-store.c:207 -#, c-format -msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "%s servizio per %s su %s" +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Indiano/Maldive" -#: camel/camel-remote-store.c:264 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Connessione annullata" +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Indiano/Mauritius" -#: camel/camel-remote-store.c:267 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Impossibile connettersi a %s (porta %d): %s" +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Indiano/Mayotte" -#: camel/camel-remote-store.c:268 -msgid "(unknown host)" -msgstr "(host sconosciuto)" +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Indiano/Reunion" -#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 -#: camel/camel-remote-store.c:481 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "Operazione annullata" +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "Pacifico/Apia" -#: camel/camel-remote-store.c:484 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 -#, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Il server si é disconnesso inaspettatamente: %s" +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "Pacifico/Auckland" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 -msgid "Anonymous" -msgstr "Anonimo" +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "Pacifico/Chatham" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Con questa opzione ci si connette al server usando un login anonimo." +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "Pacifico/Pasqua" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Autenticazione fallita" +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "Pacifico/Efate" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 -#, c-format -msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "Pacifico/Enderbury" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "Pacifico/Fakaofo" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 -#, c-format -msgid "" -"Invalid trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "Pacifico/Fiji" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "CRAM-MD5" +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "Pacifico/Funafuti" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "" -"Con questa opzione ci si connette al server usando una password CRAM-MD5 " -"sicura, se il server lo supporta." +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "Pacifico/Galapagos" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "DIGEST-MD5" +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "Pacifico/Gambier" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " -"if the server supports it." -msgstr "" -"Questa opzione si connette al serverusando una password sicura DIGEST-MD5, " -"se il server lo supporta." +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "Pacifico/Guadalcanal" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "Server challenge troppo lungo (più di 2048 byte)\n" +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "Pacifico/Guam" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "Server challenge non valido\n" +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "Pacifico/Honolulu" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 -msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "" -"Il server challenge conteneva un token \"Quality of Protection\" non valido\n" +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "Pacifico/Johnston" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 -msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "La risposta del server non contiene dati per l'autenticazione\n" +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "Pacifico/Kiritimati" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 -msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "" -"La risposta del server non contiene dati completi per l'autenticazione\n" +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "Pacifico/Kosrae" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 -msgid "Server response does not match\n" -msgstr "La risposta del server non corrisponde\n" +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "Pacifico/Kwajalein" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "Pacifico/Majuro" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 -msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "" -"Con questa ci si connette al server usando Kerberos 4 per l'autenticazione." +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "Pacifico/Marquesas" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile avere il ticket di Kerberos:\n" -" %s" +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "Pacifico/Midway" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Cattiva risposta di autenticazione dal server." +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "Pacifico/Nauru" -#: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "Login" -msgstr "Login" +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "Pacifico/Niue" -#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "" -"Con questa opzione ci si connette al server usando una semplice password." +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "Pacifico/Norfolk" -#: camel/camel-sasl-login.c:127 -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Stato di Autenticazione sconosciuto." +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "Pacifico/Noumea" -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:61 -msgid "Password" -msgstr "Password" +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "Pacifico/Pago_Pago" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "POP prima di SMTP" +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "Pacifico/Palau" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "" -"Con questa opzione si autorizza una connessione POP prima di tentare SMTP" +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Pacifico/Pitcairn" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 -msgid "POP Source URI" -msgstr "POP Sorgente URI" +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "Pacifico/Ponape" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 -msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "autorizzazione POP prima di SMTP usando un trasporto sconosciuto" +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "Pacifico/Port_Moresby" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 -msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "autorizzazione POP prima di SMTP usando una sorgente non-pop" +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "Pacifico/Rarotonga" -#: camel/camel-search-private.c:113 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "Compilazione dell'espressione regolare fallita: %s: %s" +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "Pacifico/Saipan" -#: camel/camel-service.c:157 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "URL '%s' necessita di un componente per lo username " +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Pacifico/Tahiti" -#: camel/camel-service.c:165 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "URL '%s' necessita di un componente per l'host" +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "Pacifico/Tarawa" -#: camel/camel-service.c:173 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "URL '%s' necessita di un componente per il percorso" +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "Pacifico/Tongatap" -#: camel/camel-service.c:614 -#, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "Sto risolvendo: %s" +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "Pacifico/Truk" -#: camel/camel-service.c:641 -#, c-format -msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "Errore nella ricerca del nome: %s" +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "Pacifico/Wake" -#: camel/camel-service.c:666 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: host non trovato" +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "Pacifico/Wallis" -#: camel/camel-service.c:668 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: motivo sconosciuto" +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "Pacifico/Yap" -#: camel/camel-session.c:75 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Fornitore di cartelle email virtuali " +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Questo numero non supporta la firma" -#: camel/camel-session.c:77 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Per leggere la posta come una ricerca di un altro insieme di cartelle" +#: camel/camel-cipher-context.c:209 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "Questo numero non supporta si essere annullato" + +#: camel/camel-cipher-context.c:249 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Questo numero non supporta la verifica" + +#: camel/camel-cipher-context.c:292 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Questo numero non supporta la crittazione" + +#: camel/camel-cipher-context.c:334 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Questo numero non supporta la decrittazione" + +#: camel/camel-data-cache.c:169 +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "Impossibile creare il percorso per la cache" -#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 +#: camel/camel-data-cache.c:441 #, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "Nessun fornitore disponibile per il protocollo `%s'" +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Impossibile rimuovere la voce cache: %s: %s" -#: camel/camel-session.c:532 +#: camel/camel-disco-diary.c:180 #, c-format msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." msgstr "" -"Impossibile creare la directory %s:\n" -"%s" +"Impossibile scrivere il log: %s\n" +"Ulteriori operazioni su questo server non saranno ripetute\n" +"quando ci si riconnette alla rete." -#: camel/camel-smime-context.c:203 -msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "Inserire il soprannome del certificato con cui firmare." +#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." +msgstr "" +"Impossibile aprire `%s':\n" +"%s\n" +"Le modifiche fatte a questa cartella non saranno risincronizzate." -#: camel/camel-smime-context.c:209 +#: camel/camel-disco-diary.c:277 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "Sincronizzazione con il server" + +#: camel/camel-disco-store.c:343 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "È necessario essere collegati per completare questa operazione" + +#: camel/camel-filter-driver.c:710 camel/camel-filter-driver.c:719 +msgid "Syncing folders" +msgstr "Sincronizzazione cartelle" + +#: camel/camel-filter-driver.c:811 camel/camel-filter-driver.c:1197 #, c-format -msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Il certificato della firma per \"%s\" non esiste." +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Errore nel filtro di smistamento: %s: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:249 +#: camel/camel-filter-driver.c:820 camel/camel-filter-driver.c:1203 #, c-format -msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Il certificato di crittazione per \"%s\" non esiste." +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Errore nell'esecuzione del filtro: %s: %s" -#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#: camel/camel-filter-driver.c:887 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "Impossibile aprire la cartella per lo spool" + +#: camel/camel-filter-driver.c:896 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "Impossibile operare sulla cartella per lo spool" + +#: camel/camel-filter-driver.c:911 +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Ricezione del messaggio %d (%d%%)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:915 +msgid "Cannot open message" +msgstr "Impossibile aprire il messaggio" + +#: camel/camel-filter-driver.c:916 camel/camel-filter-driver.c:928 #, c-format -msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "Certificato per \"%s\" non trovato" +msgid "Failed on message %d" +msgstr "Errore al messaggio %d" -#: camel/camel-smime-context.c:556 -msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "Impossibile trovare un algoritmo di bulk comune." +#: camel/camel-filter-driver.c:942 camel/camel-filter-driver.c:1049 +msgid "Syncing folder" +msgstr "Sincronizzazione cartella" -#: camel/camel-smime-context.c:810 -msgid "Failed to decode message." -msgstr "Decodifica messaggio non riuscita." +#: camel/camel-filter-driver.c:1016 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Ricezione messaggio %d di %d" -#: camel/camel-smime-context.c:855 -msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Verifica certificati non riuscita." +#: camel/camel-filter-driver.c:1031 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Errore al messaggio %d di %d" -#: camel/camel-store.c:220 -msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "" -"Impossibile ottenere la cartella: Operazione non supportata in questo store" +#: camel/camel-filter-search.c:126 +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Errore di ricazione del messaggio" -#: camel/camel-store.c:282 -msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "" -"Impossibile creare una cartella: Operazione non supportata in questo store" +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "Errore nell'esecuzione della ricerca con filtro: %s: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 +#: camel/camel-folder-search.c:343 #, c-format msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" msgstr "" -"Mittente: %s\n" -"Oggetto: %s" +"Impossibile filtrare l'espressione di ricerca: %s:\n" +"%s" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 +#: camel/camel-folder-search.c:353 #, c-format msgid "" -"Bad certificate from %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept anyway?" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" msgstr "" -"Certificato non corretto da %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"Accettare comunque?" +"Errore nell'esecuzione della ricerca: %s:\n" +"%s" -#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); -#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s\n" -"Fingerprint: %s\n" -"Signature: %s" -msgstr "" -"Mittente: %s\n" -"Oggetto: %s\n" -"Impronta digitale: %s\n" -"Firma: %s" +#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "(match-all) richiede un singolo risultato booleano" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "GOOD" -msgstr "BENE" +#: camel/camel-folder-search.c:650 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "É stata effettuata una ricerca su un header sconosciuto: %s" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "BAD" -msgstr "MALE" +#: camel/camel-folder.c:469 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Impossibile aggiungere un messaggio a %s (operazione non supportata)" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 +#: camel/camel-folder.c:1038 #, c-format -msgid "" -"SSL Certificate check for %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept?" +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" msgstr "" -"Controllo certificato SSL per %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"Si desidera accettare?" +"Impossibile ricercare attraverso un'espressione in %s (operazione non " +"supportata)" -#: camel/camel-url.c:288 +#: camel/camel-folder.c:1078 #, c-format -msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "Impossibile interpretare URL `%s'" +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "Impossibile cercare attraverso l'uid in %s (operazione non supportata)" -#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#: camel/camel-folder.c:1260 +msgid "Moving messages" +msgstr "Trasferimento dei messaggi in corso" + +#: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format -msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Non é presente il messaggio %s in %s" +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "" -#: camel/camel-vee-folder.c:749 +#: camel/camel-lock-client.c:124 #, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "Non é presente il messaggio: %s" +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:258 +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 #, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Impossibile eliminare la cartella: %s: Operazione non valida" +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "" -#: camel/camel-vee-store.c:293 +#: camel/camel-lock-client.c:215 #, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Impossibile eliminare la cartella %s: Cartella inesistente" +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "Impossibile bloccare '%s'" -#: camel/camel-vee-store.c:306 +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 #, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s: Operazione non valida" +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Impossibile creare il file di blocco per %s; %s" -#: camel/camel-vee-store.c:314 +#: camel/camel-lock.c:150 #, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s: Cartella inesistente" +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Tempo scaduto nel tentativo di prendere il file di lock %s. Riprovare più " +"tardi." -#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 -msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -msgstr "Non è possibile copiare messaggi da questa cartella cestino." +#: camel/camel-lock.c:204 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "Rimozione del lock usando fcntl(2) non riuscita: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 +#: camel/camel-lock.c:266 #, c-format -msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "Risposta inaspettata dal server IMAP: %s" +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "Rimozione del lock usando flock(2) non riuscita: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#: camel/camel-movemail.c:107 #, c-format -msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "Comando IMAP fallito: %s" +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Impossibile controllare il file di posta %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 -msgid "Server response ended too soon." -msgstr "La risposta del server è terminata troppo presto." +#: camel/camel-movemail.c:121 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire il file di posta %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#: camel/camel-movemail.c:129 #, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s" +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire il file di posta temporaneo %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#: camel/camel-movemail.c:158 #, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "Risposta OK inattesa dal server IMAP: %s" +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "Impossibile memorizzare la posta nel file temporaneo %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 +#: camel/camel-movemail.c:188 #, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Impossibile creare la directory %s: %s" +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Impossibile ridirigere: %s " -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 +#: camel/camel-movemail.c:200 #, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "Impossibile caricare il sommario di %s" +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Impossibile fare un fork: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 -msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Cartella distrutta e ricreata sul server." +#: camel/camel-movemail.c:238 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "Fallito lo spostamento della posta: %s" -#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466 -msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Ricerca messaggi modificati" +#: camel/camel-movemail.c:239 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(Errore sconosciuto)" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2108 -msgid "This message is not currently available" -msgstr "Questo messaggio non è al momento disponibile" +#: camel/camel-movemail.c:262 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "Errore nella lettura del file di posta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 -msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Ricezione delle informazioni sul sommario per i nuovi messaggi" +#: camel/camel-movemail.c:273 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Errore nella scrittura del file temp di posta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "Ricerca nuovi messaggi" +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Errore nella copia del file temp di posta: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2145 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "Impossibile trovare il corpo del messaggio nella risposta di FETCH." +#: camel/camel-pgp-context.c:193 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "Digitare la %s passphrase per %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 +#: camel/camel-pgp-context.c:196 #, c-format -msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "Impossibile aprire la directory cache: %s" +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "Digitare la %s passphrase" + +#: camel/camel-pgp-context.c:621 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +msgstr "Impossibile firmare questo messaggio: nessun testo da firmare" + +#: camel/camel-pgp-context.c:628 camel/camel-pgp-context.c:802 +msgid "Cannot sign this message: no password provided" +msgstr "" +"Impossibile firmare questo messaggio: non è stata fornita nessuna password" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 +#: camel/camel-pgp-context.c:634 camel/camel-pgp-context.c:808 #, c-format -msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "Impossibile salvare messaggio %s nella cache: %s" +msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Impossibile firmare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso " +"GPG/PGP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "Controllo nuova posta" +#: camel/camel-pgp-context.c:795 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +msgstr "Impossibile firmare questo messaggio: nessun testo da firmare" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Controlla se ci sono nuovi messaggio in tutte le cartelle" +#: camel/camel-pgp-context.c:987 +msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +msgstr "Impossibile verificare questo messaggio: nessun testo da verificare" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:832 -msgid "Folders" -msgstr "Cartelle" +#: camel/camel-pgp-context.c:993 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Impossibile verificare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso " +"GPG/PGP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Mostra solo le cartelle a cui sei iscritto" +#: camel/camel-pgp-context.c:1004 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" +msgstr "" +"Impossibile verificare questo messaggio: impossibile creare un file " +"temporaneo: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "Sovrasrive gli spazi per i nomi delle cartelle forniti dal server" +#: camel/camel-pgp-context.c:1177 +msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: nessun testo da cifrare" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 -msgid "Namespace" -msgstr "Spazio per il Nome" +#: camel/camel-pgp-context.c:1187 +msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: nessuna password è stata fornita" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "Applicare filtri ai nuovi messaggi nella INBOX su questo server" +#: camel/camel-pgp-context.c:1194 +#, c-format +msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Impossibile cifrare questo messaggio: impossibile creare una pipe verso " +"GPG/PGP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" +#: camel/camel-pgp-context.c:1203 +msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" +msgstr "Impossibile cifrare questo messaggio: mancano i destinatari" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Per leggere e memorizzare la posta su server IMAP." +#: camel/camel-pgp-context.c:1372 +msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +msgstr "Impossibile decifrare questo messaggio: nessun testo da decifrare" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +#: camel/camel-pgp-context.c:1380 +msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" msgstr "" -"Con questa opzione ci si connette al server IMAP usando una password di " -"testo semplice." +"Impossibile decifrare questo messaggio: nessuna password è stata fornita" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 +#: camel/camel-pgp-context.c:1387 #, c-format -msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "Il server IMAP %s non supporta il tipo di autenticazione richiesto %s " +msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Impossibile decifrare questo messaggio: impossibile creare una password " +"verso GPG/PGP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:393 -#, c-format -msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "Nessun supporto per il tipo di autenticazione %s" +#: camel/camel-pgp-mime.c:354 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "Questa parte del messaggio è firmata" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 +#: camel/camel-provider.c:131 #, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sInserire la password IMAP per %s@%s" - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:434 -msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Non è stata inserita la password." - -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." msgstr "" -"Non in grado di autenticare al server IMAP.\n" -"%s\n" -"\n" +"Impossibile caricare %s: Questo sistema non supporta il caricamento di un " +"modulo." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:900 +#: camel/camel-provider.c:140 #, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "Non è presente la cartella %s" +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "Impossibile caricare %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1275 -msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "Alla cartella madre non è permesso contenere sottocartelle" +#: camel/camel-provider.c:148 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "Impossibile caricare %s: nessun codice di inizializzazione nel modulo." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "Directory in formato MH" +#: camel/camel-remote-store.c:199 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "%s server %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:44 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Per memorizzare la posta locale in una directory tipo MH" +#: camel/camel-remote-store.c:203 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "%s servizio per %s su %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 -msgid "Local delivery" -msgstr "Consegne locali" +#: camel/camel-remote-store.c:254 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Connessione annullata" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:54 -msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." -msgstr "Per ricevere la posta locale da mbox formato standard." +#: camel/camel-remote-store.c:257 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "Impossibile connettersi a %s (porta %d): %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:63 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Applicare i filtri ai nuovi messaggi in INBOX" +#: camel/camel-remote-store.c:258 +msgid "(unknown host)" +msgstr "(host sconosciuto)" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Directory in formato Maildir" +#: camel/camel-remote-store.c:350 camel/camel-remote-store.c:412 +#: camel/camel-remote-store.c:473 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Operazione annullata" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:70 -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Per memorizzare la posta locale in directory maildir." +#: camel/camel-remote-store.c:476 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Il server si é disconnesso inaspettatamente: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 -msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "Spool standard Unix" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "Anonimo" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 -msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." -msgstr "Per leggere e memorizzare la posta in file standard mbox." +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "Con questa opzione ci si connette al server usando un login anonimo." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:91 -msgid "Directory tree of mbox files" -msgstr "Albero della directory dei file mbox" +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Autenticazione fallita" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:92 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format msgid "" -"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" -"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" -"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " -"folders first." +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" msgstr "" -"Per accedere all' archivio di posta un albero di file mbox esterno.\n" -"Questo permette di accedere direttamente a cartelle pine e elm.\n" -"NOTA BENE: questo servizio è ancora sperimentale, prima è meglio assicurarsi di fare un backup delle cartelle di posta." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 #, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 #, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile avere la cartella %s: %s" +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 -msgid "Local stores do not have an inbox" +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." msgstr "" +"Con questa opzione ci si connette al server usando una password CRAM-MD5 " +"sicura, se il server lo supporta." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 -#, c-format -msgid "Local mail file %s" -msgstr "File di posta locale: %s" - -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 -#, c-format -msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 -#, c-format -msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare il sommario della cartella `%s': %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" +"Questa opzione si connette al serverusando una password sicura DIGEST-MD5, " +"se il server lo supporta." -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 -#, c-format -msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare il file indice della cartella `%s': %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "Server challenge troppo lungo (più di 2048 byte)\n" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 -#, c-format -msgid "Could not save summary: %s: %s" -msgstr "Impossibile aggiornare il sommario: %s: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "Server challenge non valido\n" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 -msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" msgstr "" -"Impossibile trovare messaggi da aggiungere al sommario: motivo sconosciuto" - -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 -msgid "Maildir append message cancelled" -msgstr "Aggiunta di messaggio Maildir annullata" +"Il server challenge conteneva un token \"Quality of Protection\" non valido\n" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 -#, c-format -msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella maildir: %s: %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "La risposta del server non contiene dati per l'autenticazione\n" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s\n" -" %s" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" msgstr "" -"Impossibile prendere il messaggio: %s\n" -"%s" +"La risposta del server non contiene dati completi per l'autenticazione\n" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 -msgid "No such message" -msgstr "Messaggio assente" +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "La risposta del server non corrisponde\n" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 -msgid "Invalid message contents" -msgstr "Contenuto del messaggio non valido" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 -#, c-format -msgid "" -"Could not open folder `%s':\n" -"%s" +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." msgstr "" -"Impossibile aprire la cartella `%s':\n" -"%s " - -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 -#, c-format -msgid "Folder `%s' does not exist." -msgstr "La cartella `%s' non esiste." +"Con questa ci si connette al server usando Kerberos 4 per l'autenticazione." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 #, c-format msgid "" -"Could not create folder `%s':\n" +"Could not get Kerberos ticket:\n" "%s" msgstr "" -"Impossibile creare la cartella `%s':\n" -"%s" +"Impossibile avere il ticket di Kerberos:\n" +" %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 -#, c-format -msgid "`%s' is not a maildir directory." -msgstr "`%s' non è una directory maildir." +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:496 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Cattiva risposta di autenticazione dal server." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 -#, c-format -msgid "Could not delete folder `%s': %s" -msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +msgid "Login" +msgstr "Login" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 -msgid "not a maildir directory" -msgstr "non è una directory maildir" +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "" +"Con questa opzione ci si connette al server usando una semplice password." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 -#, c-format -msgid "Could not scan folder `%s': %s" -msgstr "Impossibile esaminare la cartella `%s':%s" +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "Stato di Autenticazione sconosciuto." -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 -#, c-format -msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire il percorso della directory maildir: %s: %s" +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 -#, c-format -msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" -msgstr "Impossibile creare una cartella di lock in %s: %s" +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." +msgstr "" +"Con questa ci si connette al server usando Kerberos 4 per l'autenticazione." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 -#, c-format -msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" -msgstr "Impossibile aprire la casella di posta: %s: %s\n" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 -msgid "Mail append cancelled" -msgstr "Aggiunta di un messaggio annullata" +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:153 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "Password" +msgstr "Password" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 -#, c-format -msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" -msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s: %s" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "POP prima di SMTP" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 -#, c-format -msgid "" -"Cannot get message: %s from folder %s\n" -" %s" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" msgstr "" -"Impossibile prendere il messaggio: %s dalla cartella: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 -msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." -msgstr "La cartella appare irrimediabilmente corrotta." +"Con questa opzione si autorizza una connessione POP prima di tentare SMTP" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 -msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" -msgstr "Fallita la costruziono del messaggio: mailbox corrotta?" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Source URI" +msgstr "POP Sorgente URI" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 -#, c-format -msgid "" -"Could not open file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile il file %s:\n" -"%s " +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "autorizzazione POP prima di SMTP usando un trasporto sconosciuto" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 -#, c-format -msgid "" -"Could not create file `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile creare il file `%s':\n" -"%s" +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "autorizzazione POP prima di SMTP usando una sorgente non-pop" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/camel-search-private.c:113 #, c-format -msgid "`%s' is not a regular file." -msgstr "`%s' non è un file regolare." +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "Compilazione dell'espressione regolare fallita: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#: camel/camel-service.c:157 #, c-format -msgid "" -"Could not delete folder `%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile cancellare la cartella `%s':\n" -"%s" +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "URL '%s' necessita di un componente per lo username " -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 +#: camel/camel-service.c:165 #, c-format -msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." -msgstr "La Cartella `%s' non è vuota. Non cancellata." - -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 -msgid "Storing folder" -msgstr "Salvataggio della cartella in corso" +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "URL '%s' necessita di un componente per l'host" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 +#: camel/camel-service.c:173 #, c-format -msgid "Could not open folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire la cartella %s: %s " +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "URL '%s' necessita di un componente per il percorso" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 +#: camel/camel-service.c:617 #, c-format -msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" -msgstr "" -"Errore fatale di simistamento della posta vicino alla posizione %ld nella " -"cartella %s" +msgid "Resolving: %s" +msgstr "Sto risolvendo: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 +#: camel/camel-service.c:648 camel/camel-service.c:759 #, c-format -msgid "Cannot check folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile controllare la cartella: %s: %s" +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "Errore nella ricerca del nome: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 +#: camel/camel-service.c:673 #, c-format -msgid "Could not open file: %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire il file: %s: %s " +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: host non trovato" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 +#: camel/camel-service.c:675 #, c-format -msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" -msgstr "Impossibile creare una mbox temporanea: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "" -"Sommario e cartella non corrispondono, nemmeno dopo una sincronizzazione" +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: motivo sconosciuto" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Errore di scrittura nella mbox temporanea: %s" +#: camel/camel-service.c:725 +#, fuzzy +msgid "Resolving address" +msgstr "Sto risolvendo: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Scrittura fallita su casella di posta temporanea %s: %s" +#: camel/camel-service.c:787 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: host not found" +msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: host non trovato" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 -#, c-format -msgid "Could not close source folder %s: %s" -msgstr "Impossibile chiudere la cartella sorgente %s: %s" +#: camel/camel-service.c:790 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: unknown reason" +msgstr "Ricerca dell'Host fallita: %s: motivo sconosciuto" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 -#, c-format -msgid "Could not close temp folder: %s" -msgstr "Impossibile chiudere la cartella temporanea: %s" +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "Fornitore di cartelle email virtuali " -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 -#, c-format -msgid "Could not rename folder: %s" -msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s" +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "Per leggere la posta come una ricerca di un altro insieme di cartelle" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 #, c-format -msgid "Unknown error: %s" -msgstr "Errore sconosciuto: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 -msgid "MH append message cancelled" -msgstr "Aggiunta di un messaggio MH annullata" +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "Nessun fornitore disponibile per il protocollo `%s'" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 +#: camel/camel-session.c:536 #, c-format -msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" -msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s: %s" +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile creare la directory %s:\n" +"%s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#: camel/camel-smime-context.c:173 #, c-format -msgid "`%s' is not a directory." -msgstr "`%s' non è una directory." +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Digitare la password per %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 -#, c-format -msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" -msgstr "Impossibile aprire il percorso della directory MH: %s: %s" +#: camel/camel-smime-context.c:203 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "Inserire il soprannome del certificato con cui firmare." -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 +#: camel/camel-smime-context.c:209 #, c-format -msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file spool: %s: %s" +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Il certificato della firma per \"%s\" non esiste." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 +#: camel/camel-smime-context.c:249 #, c-format -msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" -msgstr "Spool `%s' non esiste oppure non è un file regolare." +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Il certificato di crittazione per \"%s\" non esiste." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 #, c-format -msgid "Folder `%s/%s' does not exist." -msgstr "La cartella `%s/%s' non esiste." +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "Certificato per \"%s\" non trovato" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 -#, c-format -msgid "Spool mail file %s" -msgstr "File spool di posta %s" +#: camel/camel-smime-context.c:556 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "Impossibile trovare un algoritmo di bulk comune." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 -msgid "Spool folders cannot be renamed" -msgstr "Le cartelle spool non possono essere rinominate" +#: camel/camel-smime-context.c:810 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "Decodifica messaggio non riuscita." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 -msgid "Spool folders cannot be deleted" -msgstr "Le cartelle spool non possono essere cancellate" +#: camel/camel-smime-context.c:855 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Verifica certificati non riuscita." -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 -#, c-format -msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" -msgstr "Impossibile sincronizzare cartella temporanea %s: %s" +#: camel/camel-store.c:222 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" +"Impossibile ottenere la cartella: Operazione non supportata in questo store" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 -#, c-format -msgid "Could not sync spool folder %s: %s" -msgstr "Impossibile sincronizzare cartella spool %s: %s" +#: camel/camel-store.c:284 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" +"Impossibile creare una cartella: Operazione non supportata in questo store" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614 #, c-format msgid "" -"Could not sync spool folder %s: %s\n" -"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" msgstr "" -"Impossibile sincronizzare cartella spool %s: %s\n" -"La cartella potrebbe essere corrotta, copia salvata in `%s'" +"Mittente: %s\n" +"Oggetto: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:619 #, c-format -msgid "Could not file: %s: %s" -msgstr "Impossibile trovare il file %s: %s" +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" +msgstr "" +"Certificato non corretto da %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"Accettare comunque?" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:491 #, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Inserire la passwoed NNTP di %s@%s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Username rifiutato dal server" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Fallito l'invio dello username al server" +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" +"Mittente: %s\n" +"Oggetto: %s\n" +"Impronta digitale: %s\n" +"Firma: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "Il server ha rifiutato username/password" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "GOOD" +msgstr "BENE" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 -#, c-format -msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" -msgstr "Errore interno: formato non valido della uid: %s" +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "BAD" +msgstr "MALE" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:439 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:495 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:512 +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:500 #, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "Impossibile prendere il messaggio: %s: %s" +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" +msgstr "" +"Controllo certificato SSL per %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"Si desidera accettare?" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:278 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:437 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:493 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:510 -msgid "User cancelled" -msgstr "Utente cancellato" +#: camel/camel-url.c:288 +#, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "Impossibile interpretare URL `%s'" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Impossibile prendere la lista dei gruppi dal server." +#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Non é presente il messaggio %s in %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 +#: camel/camel-vee-folder.c:753 #, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "Impossibile caricare il file con la lista dei gruppi di %s: %s" +msgid "No such message: %s" +msgstr "Non é presente il messaggio: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 +#: camel/camel-vee-store.c:262 #, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "Impossibile salvare il file con la lista dei gruppi di %s: %s" +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Impossibile eliminare la cartella: %s: Operazione non valida" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 -msgid "USENET news" -msgstr "USENET news" +#: camel/camel-vee-store.c:297 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "Impossibile eliminare la cartella %s: Cartella inesistente" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 -msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." -msgstr "Questo è un fornitore per la lettura e l'invio a newsgroups USENET." +#: camel/camel-vee-store.c:310 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s: Operazione non valida" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 +#: camel/camel-vee-store.c:318 #, c-format -msgid "USENET News via %s" -msgstr "USENET News via %s" +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s: Cartella inesistente" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 -msgid "" -"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " -"password." -msgstr "" -"Con questa opzione l'autenticazione con il server NNTP avviene usando una " -"password in testo semplice." +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 +msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +msgstr "Non è possibile copiare messaggi da questa cartella cestino." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 #, c-format -msgid "No such folder: %s" -msgstr "Non è presente la cartella: %s" +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "Risposta inaspettata dal server IMAP: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 #, c-format -msgid "Could not get group: %s" -msgstr "Impossibile ricevere il gruppo: %s" +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "Comando IMAP fallito: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 -#, c-format -msgid "NNTP Command failed: %s" -msgstr "Comando NNTP fallito: %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "La risposta del server è terminata troppo presto." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 #, c-format -msgid "%s: Scanning new messages" -msgstr "%s: Ricerca nuovi messaggi" +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "La risposta del server IMAP non contiene informazione %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 #, c-format -msgid "Unknown server response: %s" -msgstr "Risposta del server sconosciuta: %s" +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "Risposta OK inattesa dal server IMAP: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 -msgid "Use cancel" -msgstr "Usa annulla" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Impossibile creare la directory %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:218 #, c-format -msgid "Operation failed: %s" -msgstr "Operazione non riuscita: %s" +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "Impossibile caricare il sommario di %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:265 -msgid "Retrieving POP summary" -msgstr "Ricezione indice POP" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:284 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "Cartella distrutta e ricreata sul server." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:280 -#, c-format -msgid "Cannot get POP summary: %s" -msgstr "Impossibile avere il sommario POP: %s" +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:469 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "Ricerca messaggi modificati" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:316 -msgid "Expunging deleted messages" -msgstr "Rimozione messaggi sul server in corso" +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1638 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2114 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "Questo messaggio non è al momento disponibile" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1867 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "Ricezione delle informazioni sul sommario per i nuovi messaggi" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:411 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1799 +msgid "Scanning for new messages" +msgstr "Ricerca nuovi messaggi" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2151 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "Impossibile trovare il corpo del messaggio nella risposta di FETCH." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 #, c-format -msgid "No message with uid %s" -msgstr "Nessun messaggio con uid %s" +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "Impossibile aprire la directory cache: %s" -#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button -#. returns the proper exception code. Sigh. -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:418 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:257 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:314 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:345 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:377 #, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "Ricezione messaggio POP %d" +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "Impossibile salvare messaggio %s nella cache: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:502 -msgid "Unknown reason" -msgstr "Motivo sconosciuto" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Controllo nuova posta" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 -msgid "Message storage" -msgstr "Archivio messaggi" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Controlla se ci sono nuovi messaggio in tutte le cartelle" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 -msgid "Leave messages on server" -msgstr "Lasciare i messaggi sul server" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1031 +msgid "Folders" +msgstr "Cartelle" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 -#, c-format -msgid "Delete after %s day(s)" -msgstr "Elimina dopo %s giorno(i)" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Mostra solo le cartelle a cui sei iscritto" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:60 -msgid "POP" -msgstr "POP" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "Sovrasrive gli spazi per i nomi delle cartelle forniti dal server" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 -msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." -msgstr "Per connettersi e scaricare la posta da server POP." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "Spazio per il Nome" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " -"is the only option supported by many POP servers." -msgstr "" -"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password in testo " -"semplice. Questa è la sola opzione supportata da molti server POP." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "Applicare filtri ai nuovi messaggi nella INBOX su questo server" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 -msgid "" -"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " -"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " -"claim to support it." -msgstr "" -"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password cifrata " -"attraverso il protocollo APOP. Potrebbe non funzionare per tutti gli utenti " -"anche su server che affermano di supportarlo. " +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:172 -#, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s." -msgstr "Impossibile connettersi al server POP su %s" +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "Per leggere e memorizzare la posta su server IMAP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:316 -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"No support for requested authentication mechanism." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" -"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" -"Non è presente il supporto per il meccaniscmo di autenticazione richiesto." +"Con questa opzione ci si connette al server IMAP usando una password di " +"testo semplice." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:229 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519 #, c-format -msgid "SASL `%s' Login failed: %s" -msgstr "SASL `%s' Login fallito: %s" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:240 -msgid "SASL Protocol error" -msgstr "Errore del protocollo SASL" +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "Il server IMAP %s non supporta il tipo di autenticazione richiesto %s " -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:255 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 #, c-format -msgid "I/O Error: %s" -msgstr "Errore I/O: %s" +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "Nessun supporto per il tipo di autenticazione %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:276 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:553 #, c-format -msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" -msgstr "%sPrego inserire la password del POP per %s@%s " +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sInserire la password IMAP per %s@%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "Non è stata inserita la password." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:327 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:597 #, c-format msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending password: %s" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" msgstr "" -"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" -"Errore nell'invio della password: %s" +"Non in grado di autenticare al server IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:901 #, c-format -msgid "No such folder `%s'." -msgstr "Cartella `%s' non presente." +msgid "No such folder %s" +msgstr "Non è presente la cartella %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:82 -msgid "Sendmail" -msgstr "Sendmail" +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1276 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "Alla cartella madre non è permesso contenere sottocartelle" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 -msgid "" -"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " -"system." -msgstr "" -"Per consegnare la posta passandola al programma \"sendmail\" sul sistema " -"locale." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "Directory in formato MH" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 -#, c-format -msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Impossibile creare una ridirezione verso sendmail: %s: posta non inviata" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "Per memorizzare la posta locale in una directory tipo MH" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 -#, c-format -msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" -msgstr "Impossibile effettuare fork di sendmail: %s: posta non inviata" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:64 +msgid "Local delivery" +msgstr "Consegne locali" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 -#, c-format -msgid "Could not send message: %s" -msgstr "Impossibile inviare il messaggio: %s" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 +msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." +msgstr "Per ricevere la posta locale da mbox formato standard." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 -#, c-format -msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." -msgstr "sendmail terminato con il segnale %s: posta non inviata." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:76 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "Applicare i filtri ai nuovi messaggi in INBOX" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 -#, c-format -msgid "Could not execute %s: mail not sent." -msgstr "Impossibile eseguire %s: posta non inviata." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "Directory in formato Maildir" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 -#, c-format -msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." -msgstr "sendmail terminato con valore di ritorno %d: posta non inviata." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "Per memorizzare la posta locale in directory maildir." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 -msgid "Could not find 'From' address in message" -msgstr "Impossibile trovare l'indirizzo 'Da' nel messaggio" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:100 +msgid "Standard Unix mbox spools" +msgstr "Spool standard Unix" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226 -msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "Impossibile smostare la lista dei destinatari" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 +msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." +msgstr "Per leggere e memorizzare la posta in file standard mbox." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 -msgid "sendmail" -msgstr "sendmail" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:116 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "Albero della directory dei file mbox" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 -msgid "Mail delivery via the sendmail program" -msgstr "Posta consegnata attraverso il programma sendmail" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:117 +msgid "" +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." +msgstr "" +"Per accedere all' archivio di posta un albero di file mbox esterno.\n" +"Questo permette di accedere direttamente a cartelle pine e elm.\n" +"NOTA BENE: questo servizio è ancora sperimentale, prima è meglio assicurarsi " +"di fare un backup delle cartelle di posta." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "SMTP" -msgstr "SMTP" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:111 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 -msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" msgstr "" -"Per consegnare la posta connettendosi a un mail hub remoto usando SMTP.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 -msgid "Syntax error, command unrecognized" -msgstr "Errore di sintassi, comando non riconosciuto" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:236 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile avere la cartella %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 -msgid "Syntax error in parameters or arguments" -msgstr "Errore di sintassi nei parametri o negli argomenti" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 -msgid "Command not implemented" -msgstr "Comando non implementato" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:197 +#, c-format +msgid "Local mail file %s" +msgstr "File di posta locale: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 -msgid "Command parameter not implemented" -msgstr "Parametro del comando non implementato" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:863 +#, c-format +msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella %s con %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 -msgid "System status, or system help reply" -msgstr "Stato del sistema, o risposta di aiuto del sistema" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename '%s': %s" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 -msgid "Help message" -msgstr "Messaggio di Aiuto" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:379 +#, c-format +msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare il sommario della cartella `%s': %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 -msgid "Service ready" -msgstr "Servizio pronto" +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389 +#, c-format +msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare il file indice della cartella `%s': %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 -msgid "Service closing transmission channel" -msgstr "Il servizio sta chiudendo il canale di trasmissione" +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:371 +#, c-format +msgid "Could not save summary: %s: %s" +msgstr "Impossibile aggiornare il sommario: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 -msgid "Service not available, closing transmission channel" -msgstr "Servizio non disponibile, chiusura del canale di trasmissione" +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:427 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1167 +msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" +msgstr "" +"Impossibile trovare messaggi da aggiungere al sommario: motivo sconosciuto" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 -msgid "Requested mail action okay, completed" -msgstr "L'azione di posta richiesta è corretta, completata" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 +msgid "Maildir append message cancelled" +msgstr "Aggiunta di messaggio Maildir annullata" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 -msgid "User not local; will forward to " -msgstr "Utente non locale; inoltrare a " +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella maildir: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 -msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +#, c-format +msgid "" +"Cannot get message: %s\n" +" %s" msgstr "" -"L'azione di posta richiesta non è stata effettuata: casella non disponibile" +"Impossibile prendere il messaggio: %s\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 -msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" -msgstr "Azione richiesta non effettuata: casella non disponibile" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +msgid "No such message" +msgstr "Messaggio assente" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 -msgid "Requested action aborted: error in processing" -msgstr "Azione richiesta interrotta: errore di processo" +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 +msgid "Invalid message contents" +msgstr "Contenuto del messaggio non valido" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 -msgid "User not local; please try " -msgstr "Utente non locale; tentare " +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 +#, c-format +msgid "" +"Could not open folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile aprire la cartella `%s':\n" +"%s " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 -msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" -msgstr "Azione richiesta non effettuata: spazio non disponibile" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#, c-format +msgid "Folder `%s' does not exist." +msgstr "La cartella `%s' non esiste." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 -msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#, c-format +msgid "" +"Could not create folder `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"L'operazione richiesta sulla posta è stata interrotta: spazio non disponibile" +"Impossibile creare la cartella `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 -msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" -msgstr "L'operazione richiesta non è stata effettuata: nome non valido" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 +#, c-format +msgid "`%s' is not a maildir directory." +msgstr "`%s' non è una directory maildir." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 -msgid "Start mail input; end with ." -msgstr "Inizio dell'input della posta, terminare con ." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 +#, c-format +msgid "Could not delete folder `%s': %s" +msgstr "Impossibile cancellare la cartella `%s': %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 -msgid "Transaction failed" -msgstr "Transazione fallita" +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 +msgid "not a maildir directory" +msgstr "non è una directory maildir" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 -msgid "A password transition is needed" -msgstr "È necessaria una password di transizione." +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:332 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:253 +#, c-format +msgid "Could not scan folder `%s': %s" +msgstr "Impossibile esaminare la cartella `%s':%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 -msgid "Authentication mechanism is too weak" -msgstr "Il meccanismo di autenticazione é troppo debole" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:408 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:531 +#, c-format +msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso della directory maildir: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 -msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" -msgstr "" -"È richiesta la crittografia per il meccanismo di autenticazione richiesto" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:525 +#, fuzzy +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "Controllo nuova posta" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 -msgid "Temporary authentication failure" -msgstr "Autenticazione temporaneamente non riuscita" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:629 +#, fuzzy +msgid "Checking for new messages" +msgstr "Ricerca nuovi messaggi" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223 -msgid "Authentication required" -msgstr "Autenticazione richiesta" +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:718 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:250 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:381 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:945 +msgid "Storing folder" +msgstr "Salvataggio della cartella in corso" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:320 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 #, c-format -msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" -msgstr "Errore nella risposta di benvenuto: %s: probabilmente non fatale" +msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" +msgstr "Impossibile creare una cartella di lock in %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 #, c-format -msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "Il server IMAP %s non supporta il tipo di autenticazione richiesto %s" +msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" +msgstr "Impossibile aprire la casella di posta: %s: %s\n" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 +msgid "Mail append cancelled" +msgstr "Aggiunta di un messaggio annullata" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:421 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 #, c-format -msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" -msgstr "%sInserire la password SMTP per %s@%s" +msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" +msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file mbox: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:442 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 #, c-format msgid "" -"Unable to authenticate to SMTP server.\n" -"%s\n" -"\n" +"Cannot get message: %s from folder %s\n" +" %s" msgstr "" -"Non in grado di autenticare il server SMTP.\n" -"%s\n" -"\n" +"Impossibile prendere il messaggio: %s dalla cartella: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:565 -#, c-format -msgid "SMTP server %s" -msgstr "SMTP server %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 +msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." +msgstr "La cartella appare irrimediabilmente corrotta." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:567 -#, c-format -msgid "SMTP mail delivery via %s" -msgstr "Posta SMTP consegnata attraverso il programma %s" +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 +msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" +msgstr "Fallita la costruziono del messaggio: mailbox corrotta?" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:591 -msgid "Cannot send message: sender address not defined." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:95 +#, c-format +msgid "" +"Could not open file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Impossibile inviare il messaggio: l'indirizzo del mittente non è stato " -"definito." +"Impossibile il file %s:\n" +"%s " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:598 -msgid "Cannot send message: sender address not valid." +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:111 +#, c-format +msgid "" +"Could not create file `%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Impossibile inviare il messaggio: l'indirizzo del mittente non è valido." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:603 mail/mail-ops.c:603 -msgid "Sending message" -msgstr "Invio messaggio" - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:614 -msgid "Cannot send message: no recipients defined." -msgstr "Impossibile inviare il messaggio: senza destinatari." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:624 -msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" -msgstr "Impossibile inviare il messaggio: uno o più destinatari non validi." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:798 -msgid "SMTP Greeting" -msgstr "Saluti SMTP" +"Impossibile creare il file `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:820 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147 #, c-format -msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "Richiesta di HELO scaduta: %s: non fatale" +msgid "`%s' is not a regular file." +msgstr "`%s' non è un file regolare." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:840 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162 #, c-format -msgid "HELO response error: %s: non-fatal" -msgstr "Errore di risposta di HELO scaduta: %s: non fatale" +msgid "" +"Could not delete folder `%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile cancellare la cartella `%s':\n" +"%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:884 -msgid "SMTP Authentication" -msgstr "Autenticazione SMTP" +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154 +#, c-format +msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." +msgstr "La Cartella `%s' non è vuota. Non cancellata." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:890 -msgid "Error creating SASL authentication object." -msgstr "Errore nel creare un oggetto di autenticazione SASL." +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:255 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:386 +#, c-format +msgid "Could not open folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire la cartella %s: %s " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:905 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:917 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:297 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:428 #, c-format -msgid "AUTH request timed out: %s" -msgstr "Richiesta AUTH scaduta: %s" +msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" +msgstr "" +"Errore fatale di simistamento della posta vicino alla posizione %ld nella " +"cartella %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:926 -msgid "AUTH request failed." -msgstr "Richiesta AUTH non riuscita" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:500 +#, c-format +msgid "Cannot check folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile controllare la cartella: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:974 -msgid "Bad authentication response from server.\n" -msgstr "Cattiva risposta di autenticazione dal server.\n" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:651 +#, c-format +msgid "Could not open file: %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire il file: %s: %s " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1000 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:675 #, c-format -msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "Richiesta MAIL FROM scaduta: %s: posta non inviata" +msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" +msgstr "Impossibile creare una mbox temporanea: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1014 -msgid "MAIL FROM response error" -msgstr "Errore nella risposta MAIL FROM" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:708 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:988 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:996 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "" +"Sommario e cartella non corrispondono, nemmeno dopo una sincronizzazione" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1039 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:752 #, c-format -msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "La richiesta di RCPT TO: %s: posta non inviata" +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Errore di scrittura nella mbox temporanea: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1055 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:774 #, c-format -msgid "RCPT TO <%s> failed" -msgstr "RCPT TO <%s> non riuscito" +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Scrittura fallita su casella di posta temporanea %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1091 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1046 #, c-format -msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" -msgstr "RIchiesta di DATA scaduta: %s: posta non inviata." - -#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: -#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself -#. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 -msgid "DATA response error" -msgstr "Errore nella risposta di DATA" +msgid "Could not close source folder %s: %s" +msgstr "Impossibile chiudere la cartella sorgente %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1145 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1163 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 #, c-format -msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "" -"DATA ha inviato il segnale di tempo scaduto: terminazione del messaggio: %s " -"posta non inviata." +msgid "Could not close temp folder: %s" +msgstr "Impossibile chiudere la cartella temporanea: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1177 -msgid "DATA termination response error" -msgstr "Errore di risposta di DATA" +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 +#, c-format +msgid "Could not rename folder: %s" +msgstr "Impossibile rinominare la cartella: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1200 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:547 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1120 #, c-format -msgid "RSET request timed out: %s" -msgstr "Richiesta RSET scaduta: %s" +msgid "Unknown error: %s" +msgstr "Errore sconosciuto: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1214 -msgid "RSET response error" -msgstr "Errore nella risposta di RSET" +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 +msgid "MH append message cancelled" +msgstr "Aggiunta di un messaggio MH annullata" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1237 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 #, c-format -msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" -msgstr "Richiesta QUIT scaduta: %s: non fatale" +msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" +msgstr "Impossibile accodare il messaggio alla cartella mh: %s: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1251 -msgid "QUIT response error" -msgstr "Errore nella risposta di QUIT" +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#, c-format +msgid "`%s' is not a directory." +msgstr "`%s' non è una directory." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 -msgid "1 byte" -msgstr "1 byte" +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:220 +#, c-format +msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso della directory MH: %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 #, c-format -msgid "%u bytes" -msgstr "%u bytes" +msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" +msgstr "Inpossibile accodare il messaggio al file spool: %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 #, c-format -msgid "%.1fK" -msgstr "%.1fK" +msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" +msgstr "Spool `%s' non esiste oppure non è un file regolare." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:148 #, c-format -msgid "%.1fM" -msgstr "%.1fM" +msgid "Folder `%s/%s' does not exist." +msgstr "La cartella `%s/%s' non esiste." -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 #, c-format -msgid "%.1fG" -msgstr "%.1fG" +msgid "Spool mail file %s" +msgstr "File spool di posta %s" -#. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:135 -msgid "attachment" -msgstr "allegato" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:193 +msgid "Spool folders cannot be renamed" +msgstr "Le cartelle spool non possono essere rinominate" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 -msgid "Remove selected items from the attachment list" -msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista degli allegati" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:201 +msgid "Spool folders cannot be deleted" +msgstr "Le cartelle spool non possono essere cancellate" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 -msgid "Add attachment..." -msgstr "Aggiungere allegato..." +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:816 +#, c-format +msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" +msgstr "Impossibile sincronizzare cartella temporanea %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 -msgid "Attach a file to the message" -msgstr "Allegare un file al messaggio" +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:831 +#, c-format +msgid "Could not sync spool folder %s: %s" +msgstr "Impossibile sincronizzare cartella spool %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:879 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:891 #, c-format -msgid "Cannot attach file %s: %s" -msgstr "Impossibile allegare il file %s: %s" +msgid "" +"Could not sync spool folder %s: %s\n" +"Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" +msgstr "" +"Impossibile sincronizzare cartella spool %s: %s\n" +"La cartella potrebbe essere corrotta, copia salvata in `%s'" -#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:950 #, c-format -msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" -msgstr "Impossibile allegare il file %s: non è un file regolare" +msgid "Could not file: %s: %s" +msgstr "Impossibile trovare il file %s: %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 -msgid "Attachment properties" -msgstr "Proprietà dell'allegato" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" +msgstr "Spool `%s' non esiste oppure non è un file regolare." -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 -msgid "File name:" -msgstr "Nome del file:" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:162 +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 -msgid "MIME type:" -msgstr "Tipo MIME:" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail tree %s" +msgstr "Mail a %s" -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180 -msgid "Suggest automatic display of attachment" -msgstr "Consiglio visualizzazione automatica degli allegati" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 +msgid "USENET news" +msgstr "USENET news" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 -msgid "Click here for the address book" -msgstr "Cliccare qui per la rubrica" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:43 +msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." +msgstr "Questo è un fornitore per la lettura e l'invio a newsgroups USENET." -#. -#. * From: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:356 -msgid "From:" -msgstr "Da:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 +#, c-format +msgid "USENET News via %s" +msgstr "USENET News via %s" -#. -#. * Reply-To: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:362 -msgid "Reply-To:" -msgstr "Rispondi-a:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155 +msgid "" +"This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " +"password." +msgstr "" +"Con questa opzione l'autenticazione con il server NNTP avviene usando una " +"password in testo semplice." -#. -#. * Subject: -#. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:373 -msgid "Subject:" -msgstr "Oggetto:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:234 +#, c-format +msgid "No such folder: %s" +msgstr "Non è presente la cartella: %s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 -msgid "To:" -msgstr "A:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:238 +#, c-format +msgid "Could not get group: %s" +msgstr "Impossibile ricevere il gruppo: %s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 -msgid "Enter the recipients of the message" -msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:344 +#, c-format +msgid "NNTP Command failed: %s" +msgstr "Comando NNTP fallito: %s" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:391 -msgid "Cc:" -msgstr "Cc:" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:404 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:505 +#, c-format +msgid "%s: Scanning new messages" +msgstr "%s: Ricerca nuovi messaggi" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 -msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" -msgstr "" -"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 -msgid "Bcc:" -msgstr "Bcc:" - -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 -msgid "" -"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " -"appearing in the recipient list of the message." -msgstr "" -"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio " -"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:520 +#, c-format +msgid "Unknown server response: %s" +msgstr "Risposta del server sconosciuta: %s" -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 -msgid "Attach a file" -msgstr "Allega un file" +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:566 +msgid "Use cancel" +msgstr "Usa annulla" -#: composer/e-msg-composer.c:697 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-summary.c:568 #, c-format -msgid "" -"Error while reading file %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Errore di lettura del file: %s\n" -"%s" +msgid "Operation failed: %s" +msgstr "Operazione non riuscita: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:914 -msgid "Save as..." -msgstr "Salva come..." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:272 +msgid "Retrieving POP summary" +msgstr "Ricezione indice POP" -#: composer/e-msg-composer.c:923 -msgid "Warning!" -msgstr "Attenzione!" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:446 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:522 +msgid "User cancelled" +msgstr "Utente cancellato" -#: composer/e-msg-composer.c:927 -msgid "File exists, overwrite?" -msgstr "Il file esiste, sovrascriverlo?" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "Impossibile avere il sommario POP: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:325 +msgid "Expunging deleted messages" +msgstr "Rimozione messaggi sul server in corso" -#: composer/e-msg-composer.c:949 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:420 #, c-format -msgid "Error saving file: %s" -msgstr "Errore nel salvare il file: %s" +msgid "No message with uid %s" +msgstr "Nessun messaggio con uid %s" -#: composer/e-msg-composer.c:968 +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 #, c-format -msgid "Error loading file: %s" -msgstr "Errore nel caricare il file: %s" +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "Ricezione messaggio POP %d" -#: composer/e-msg-composer.c:999 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:507 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:524 #, c-format -msgid "Error accessing file: %s" -msgstr "Errore di accesso al file: %s" +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "Impossibile prendere il messaggio: %s: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1007 -msgid "Unable to retrieve message from editor" -msgstr "Impossibile scaricare messaggi dall'editor" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +msgid "Unknown reason" +msgstr "Motivo sconosciuto" -#: composer/e-msg-composer.c:1014 -#, c-format -msgid "" -"Unable to seek on file: %s\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile cercare il file: %s\n" -" %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +msgid "Message storage" +msgstr "Archivio messaggi" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 +msgid "Leave messages on server" +msgstr "Lasciare i messaggi sul server" -#: composer/e-msg-composer.c:1021 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format +msgid "Delete after %s day(s)" +msgstr "Elimina dopo %s giorno(i)" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 +msgid "POP" +msgstr "POP" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." +msgstr "Per connettersi e scaricare la posta da server POP." + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 msgid "" -"Unable to truncate file: %s\n" -"%s" +"This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " +"is the only option supported by many POP servers." msgstr "" -"Impossibile troncare il file: %s\n" -" %s" +"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password in testo " +"semplice. Questa è la sola opzione supportata da molti server POP." -#: composer/e-msg-composer.c:1030 -#, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 msgid "" -"Error autosaving message: %s\n" -" %s" +"This option will connect to the POP server using an encrypted password via " +"the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " +"claim to support it." msgstr "" -"Errore nel salvataggio automatico del messaggio: %s\n" -"%s" +"Con questa opzione ci si connette al server POP usando una password cifrata " +"attraverso il protocollo APOP. Potrebbe non funzionare per tutti gli utenti " +"anche su server che affermano di supportarlo. " -#: composer/e-msg-composer.c:1132 -msgid "" -"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" -"Would you like to try to recover them?" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" -"Ximian Evolution ha trovato file non salvati durante la sessione " -"precedente.\n" -"Si desidera tentare di recuperarli?" +"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" +"Errore nell'invio della password: %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:210 +#, fuzzy +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Operazione non supportata" -#: composer/e-msg-composer.c:1290 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251 +#, fuzzy +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Autenticazione fallita" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s" +msgstr "Impossibile connettersi al server POP su %s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492 msgid "" -"This message has not been sent.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +"Unable to connect to POP server.\n" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" -"Questo messaggio non è stato inviato.\n" -"\n" -"Salvare le modifiche?" +"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" +"Non è presente il supporto per il meccaniscmo di autenticazione richiesto." -#: composer/e-msg-composer.c:1297 -msgid "Warning: Modified Message" -msgstr "Attenzione: Messaggio Modificato" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:405 +#, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "SASL `%s' Login fallito: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1320 -msgid "Open file" -msgstr "Apri file" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +msgid "SASL Protocol error" +msgstr "Errore del protocollo SASL" -#: composer/e-msg-composer.c:1469 -msgid "Insert File" -msgstr "Inserici File" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:431 +#, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "Errore I/O: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1855 composer/e-msg-composer.c:2447 -msgid "Compose a message" -msgstr "Componi un nuovo messaggio" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sPrego inserire la password del POP per %s@%s " -#: composer/e-msg-composer.c:2464 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:504 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508 +#, c-format msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate address selector control." +"Unable to connect to POP server.\n" +"Error sending password: %s" msgstr "" -"Impossibile creare una finestra di composizione:\n" -"impossibile attivare il controllo del selettore di indirizzi." +"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" +"Errore nell'invio della password: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:2487 composer/e-msg-composer.c:2542 -msgid "" -"Could not create composer window:\n" -"Unable to activate HTML editor component." -msgstr "" -"Impossibile creare la finestra di composizione:\n" -"Il componente HTML non è disponibile." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601 +#, c-format +msgid "No such folder `%s'." +msgstr "Cartella `%s' non presente." + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 +#: mail/mail-config.glade.h:114 +msgid "Sendmail" +msgstr "Sendmail" -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:38 msgid "" -"Could not create composer window, because you have not yet\n" -"configured any identities in the mail component." +"For delivering mail by passing it to the \"sendmail\" program on the local " +"system." msgstr "" -"Impossibile creare una finestra di composizione, poichè non é\n" -"stata ancora configurata nessuna identità nel componente della posta." +"Per consegnare la posta passandola al programma \"sendmail\" sul sistema " +"locale." -#: composer/evolution-composer.c:382 -msgid "Cannot initialize Evolution's composer." -msgstr "Impossibile inizializzare il composer di Evolution." +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "Impossibile smostare la lista dei destinatari" -#: data/evolution.desktop.in.h:1 -msgid "The Evolution groupware suite" -msgstr "The Evolution groupware suite" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 +#, c-format +msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "" +"Impossibile creare una ridirezione verso sendmail: %s: posta non inviata" -#: data/evolution.desktop.in.h:2 -msgid "Ximian Evolution" -msgstr "Ximian Evolution" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 +#, c-format +msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" +msgstr "Impossibile effettuare fork di sendmail: %s: posta non inviata" -#: data/evolution.keys.in.h:1 -msgid "address card" -msgstr "biglietto da visita" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 +#, c-format +msgid "Could not send message: %s" +msgstr "Impossibile inviare il messaggio: %s" -#: data/evolution.keys.in.h:2 -msgid "calendar information" -msgstr "informazioni sul calendario" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:178 +#, c-format +msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." +msgstr "sendmail terminato con il segnale %s: posta non inviata." -#: default_user/searches.xml.h:1 -msgid "Body contains" -msgstr "Il corpo contiene" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:185 +#, c-format +msgid "Could not execute %s: mail not sent." +msgstr "Impossibile eseguire %s: posta non inviata." -#: default_user/searches.xml.h:2 -msgid "Body does not contain" -msgstr "Il corpo non contiene" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:190 +#, c-format +msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." +msgstr "sendmail terminato con valore di ritorno %d: posta non inviata." -#: default_user/searches.xml.h:3 -msgid "Body or subject contains" -msgstr "Il corpo o l'oggetto contengono" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:204 +msgid "sendmail" +msgstr "sendmail" -#: default_user/searches.xml.h:4 -msgid "Message contains" -msgstr "Il messaggio contiene" +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:206 +msgid "Mail delivery via the sendmail program" +msgstr "Posta consegnata attraverso il programma sendmail" -#: default_user/searches.xml.h:5 -msgid "Recipients contain" -msgstr "Destinatari contengono" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:102 +msgid "SMTP" +msgstr "SMTP" -#: default_user/searches.xml.h:6 -msgid "Sender contains" -msgstr "Il mittente contiene" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:39 +msgid "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP.\n" +msgstr "" +"Per consegnare la posta connettendosi a un mail hub remoto usando SMTP.\n" -#: default_user/searches.xml.h:7 -msgid "Subject contains" -msgstr "L'oggetto contiene" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 +msgid "Syntax error, command unrecognized" +msgstr "Errore di sintassi, comando non riconosciuto" -#: default_user/searches.xml.h:8 -msgid "Subject does not contain" -msgstr "L'oggetto non contiene" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 +msgid "Syntax error in parameters or arguments" +msgstr "Errore di sintassi nei parametri o negli argomenti" -#. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 -msgid "Remember this password" -msgstr "Ricorda questa password" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 +msgid "Command not implemented" +msgstr "Comando non implementato" -#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 -msgid "Remember this password for the remainder of this session" -msgstr "Ricorda questa password per il resto della sessione" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 +msgid "Command parameter not implemented" +msgstr "Parametro del comando non implementato" -#: e-util/e-pilot-settings.c:96 -msgid "Sync Private Records:" -msgstr "" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 +msgid "System status, or system help reply" +msgstr "Stato del sistema, o risposta di aiuto del sistema" -#: e-util/e-pilot-settings.c:105 -msgid "Sync Categories:" -msgstr "Categorie Sync:" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 +msgid "Help message" +msgstr "Messaggio di Aiuto" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 +msgid "Service ready" +msgstr "Servizio pronto" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 +msgid "Service closing transmission channel" +msgstr "Il servizio sta chiudendo il canale di trasmissione" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 12-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:178 -msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 +msgid "Service not available, closing transmission channel" +msgstr "Servizio non disponibile, chiusura del canale di trasmissione" -#. strptime format of a weekday, a date and a time, -#. in 24-hour format, without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:183 -msgid "%a %m/%d/%Y %H" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 +msgid "Requested mail action okay, completed" +msgstr "L'azione di posta richiesta è corretta, completata" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:194 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 +msgid "User not local; will forward to " +msgstr "Utente non locale; inoltrare a " -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:198 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 +msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "" +"L'azione di posta richiesta non è stata effettuata: casella non disponibile" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:203 -msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 +msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" +msgstr "Azione richiesta non effettuata: casella non disponibile" -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:208 -msgid "%m/%d/%Y %H:%M" -msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 +msgid "Requested action aborted: error in processing" +msgstr "Azione richiesta interrotta: errore di processo" -#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:213 -msgid "%m/%d/%Y %I %p" -msgstr "%d/%m/%Y %I %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 +msgid "User not local; please try " +msgstr "Utente non locale; tentare " -#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, -#. without minutes or seconds. -#: e-util/e-time-utils.c:218 -msgid "%m/%d/%Y %H" -msgstr "%d/%m/%Y %H" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 +msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" +msgstr "Azione richiesta non effettuata: spazio non disponibile" -#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 -msgid "%I:%M:%S %p" -msgstr "%I:%M:%S %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 +msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" +msgstr "" +"L'operazione richiesta sulla posta è stata interrotta: spazio non disponibile" -#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 -msgid "%H:%M:%S" -msgstr "%H:%M:%S" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 +msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" +msgstr "L'operazione richiesta non è stata effettuata: nome non valido" -#. strptime format for time of day, without seconds, -#. in 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 -msgid "%I:%M %p" -msgstr "%I:%M %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 +msgid "Start mail input; end with ." +msgstr "Inizio dell'input della posta, terminare con ." -#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 -msgid "%H:%M" -msgstr "%H:%M" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 +msgid "Transaction failed" +msgstr "Transazione fallita" -#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. -#: e-util/e-time-utils.c:320 -msgid "%I %p" -msgstr "%I %p" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 +msgid "A password transition is needed" +msgstr "È necessaria una password di transizione." -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "Componente di Evolution per il sommario esecutivo." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 +msgid "Authentication mechanism is too weak" +msgstr "Il meccanismo di autenticazione é troppo debole" -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the Evolution executive summary component." -msgstr "Fabbrica per il componente del sommario esecutivo di Evolution." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 +msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" +msgstr "" +"È richiesta la crittografia per il meccanismo di autenticazione richiesto" -#: executive-summary/component/component-factory.c:151 -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "Impossibile inizializzare il componente Sommario Esecutivodi Evolution." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 +msgid "Temporary authentication failure" +msgstr "Autenticazione temporaneamente non riuscita" -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 -msgid "Select a service" -msgstr "Scegliere un servizio" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 +msgid "Authentication required" +msgstr "Autenticazione richiesta" -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 -msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" -"\n" -"Just leave it blank for the default" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:300 +#, c-format +msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" +msgstr "Errore nella risposta di benvenuto: %s: probabilmente non fatale" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:335 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" msgstr "" -"È possibile selezionare una pagina HTML diversa per lo sfondo del Sommario Esecutivo.\n" -"\n" -"Lasciare in bianco per quella predefinita" +"Impossibile connettersi al server POP.\\n\n" +"Errore nell'invio della password: %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "Aprire %s con l'applicazione GNOME predefinita" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 +#, fuzzy +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "Il messaggio non sembra avere un formato valido" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "Apreire %s con il browser GNOME predefinito" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "Richiesta AUTH scaduta: %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "Invia un email a %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365 +#, fuzzy +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "Errore nella risposta di DATA" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458 #, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "Cambia la vista a %s" +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "Il server IMAP %s non supporta il tipo di autenticazione richiesto %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 #, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "Esegui %s" +msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" +msgstr "%sInserire la password SMTP per %s@%s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 #, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "Chiudi %s" +msgid "" +"Unable to authenticate to SMTP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Non in grado di autenticare il server SMTP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:642 #, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "Sposta %s a sinistra" +msgid "SMTP server %s" +msgstr "SMTP server %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:644 #, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "Sposta %s a destra" +msgid "SMTP mail delivery via %s" +msgstr "Posta SMTP consegnata attraverso il programma %s" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "Sposta %s nella riga precedente" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 +msgid "Cannot send message: sender address not valid." +msgstr "" +"Impossibile inviare il messaggio: l'indirizzo del mittente non è valido." -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 -#, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "Sposta %s nella riga successiva" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667 mail/mail-ops.c:607 +msgid "Sending message" +msgstr "Invio messaggio" -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "Configura %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:678 +msgid "Cannot send message: no recipients defined." +msgstr "Impossibile inviare il messaggio: senza destinatari." + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 +msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" +msgstr "Impossibile inviare il messaggio: uno o più destinatari non validi." -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 -msgid "page" -msgstr "pagina" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 +msgid "SMTP Greeting" +msgstr "Saluti SMTP" -#: executive-summary/component/e-summary.c:925 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:869 #, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile aprire il file HTML:\n" -"%s" +msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Richiesta di HELO scaduta: %s: non fatale" -#: executive-summary/component/e-summary.c:939 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 #, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "Errore di lettura dati: %s" +msgid "HELO response error: %s: non-fatal" +msgstr "Errore di risposta di HELO scaduta: %s: non fatale" -#: executive-summary/component/e-summary.c:957 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "Il file non ha posto per i servizi.\n" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 +msgid "SMTP Authentication" +msgstr "Autenticazione SMTP" -#: executive-summary/component/main.c:61 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" -"IL sommario esecutivo non può inizializzare Bonobo.\n" -"Se c'è stato un messaggio di errore riguardo a RootPOA, significa che probabilmente si è compilato Bonobo per GOAD invece che per OAF." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:943 +msgid "Error creating SASL authentication object." +msgstr "Errore nel creare un oggetto di autenticazione SASL." -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for the RDF summary." -msgstr "Fabbrica per il sommario RDF." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 +#, c-format +msgid "AUTH request timed out: %s" +msgstr "Richiesta AUTH scaduta: %s" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 -msgid "RDF Summary" -msgstr "Sommario RDF" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 +msgid "AUTH request failed." +msgstr "Richiesta AUTH non riuscita" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 -msgid "Factory for the test bonobo component." -msgstr "Fabbrica per il componente bonobo di test." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1042 +msgid "Bad authentication response from server.\n" +msgstr "Cattiva risposta di autenticazione dal server.\n" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the test component." -msgstr "Fabbrica per il componente di test." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 +#, c-format +msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "Richiesta MAIL FROM scaduta: %s: posta non inviata" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 -msgid "Test bonobo service" -msgstr "Servizio bonobo di test." +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 +msgid "MAIL FROM response error" +msgstr "Errore nella risposta MAIL FROM" -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 -msgid "Test service" -msgstr "Servizio di test" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 +#, c-format +msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "La richiesta di RCPT TO: %s: posta non inviata" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Errore" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1121 +#, c-format +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "RCPT TO <%s> non riuscito" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 -msgid "Update automatically" -msgstr "Aggiorna automaticamente" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157 +#, c-format +msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" +msgstr "RIchiesta di DATA scaduta: %s: posta non inviata." -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 -msgid "Update now" -msgstr "Aggiornare ora" +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1171 +msgid "DATA response error" +msgstr "Errore nella risposta di DATA" -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 -msgid "Update every " -msgstr "Aggiorna ogni" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1229 +#, c-format +msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" +msgstr "" +"DATA ha inviato il segnale di tempo scaduto: terminazione del messaggio: %s " +"posta non inviata." -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "year" -msgstr "anno" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243 +msgid "DATA termination response error" +msgstr "Errore di risposta di DATA" -#: filter/filter-datespec.c:80 -msgid "years" -msgstr "anni" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1266 +#, c-format +msgid "RSET request timed out: %s" +msgstr "Richiesta RSET scaduta: %s" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "month" -msgstr "mese" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1280 +msgid "RSET response error" +msgstr "Errore nella risposta di RSET" -#: filter/filter-datespec.c:81 -msgid "months" -msgstr "mesi" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1303 +#, c-format +msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" +msgstr "Richiesta QUIT scaduta: %s: non fatale" -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "week" -msgstr "settimana" - -#: filter/filter-datespec.c:82 -msgid "weeks" -msgstr "settimane" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317 +msgid "QUIT response error" +msgstr "Errore nella risposta di QUIT" -#: filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hour" -msgstr "Ora" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 +msgid "1 byte" +msgstr "1 byte" -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minute" -msgstr "Minuto" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:103 +#, c-format +msgid "%u bytes" +msgstr "%u bytes" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "second" -msgstr "secondo" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:110 +#, c-format +msgid "%.1fK" +msgstr "%.1fK" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "seconds" -msgstr " secondi" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:114 +#, c-format +msgid "%.1fM" +msgstr "%.1fM" -#: filter/filter-datespec.c:194 -msgid "You have forgotten to choose a date." -msgstr "La data non è stata specificata." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:118 +#, c-format +msgid "%.1fG" +msgstr "%.1fG" -#: filter/filter-datespec.c:196 -msgid "You have chosen an invalid date." -msgstr "La data specificata non è valida." +#. This is a filename. Translators take note. +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:152 +msgid "attachment" +msgstr "allegato" -#: filter/filter-datespec.c:271 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"whatever the time is when the filter is run\n" -"or vfolder is opened." -msgstr "" -"La data del messaggio verrà confrontata\n" -"con la data di avvio del filtro o di apertura\n" -"del vfolder, qualunque essa sia" +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:506 +msgid "Remove selected items from the attachment list" +msgstr "Rimuovere gli oggetti selezionati dalla lista degli allegati" -#: filter/filter-datespec.c:294 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"the time that you specify here." -msgstr "" -"La data del messaggio verrà confrontata\n" -"con quella specificata qui." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:537 +msgid "Add attachment..." +msgstr "Aggiungere allegato..." -#: filter/filter-datespec.c:334 -msgid "" -"The message's date will be compared against\n" -"a time relative to when the filter is run;\n" -"\"a week ago\", for example." -msgstr "" -"La data del messaggio verrà confrontata\n" -"con una data relativa all'avvio del filtro;\n" -"\"una settimana fa\", ad esempio." +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:538 +msgid "Attach a file to the message" +msgstr "Allegare un file al messaggio" -#. keep in sync with FilterDatespec_type! -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "the current time" -msgstr "L'ora corrente" +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:168 +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:184 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: %s" +msgstr "Impossibile allegare il file %s: %s" -#: filter/filter-datespec.c:369 -msgid "a time you specify" -msgstr "una data specifica" +#: composer/e-msg-composer-attachment.c:176 +#, c-format +msgid "Cannot attach file %s: not a regular file" +msgstr "Impossibile allegare il file %s: non è un file regolare" -#: filter/filter-datespec.c:370 -msgid "a time relative to the current time" -msgstr "una data relativa a quellla corrente" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 +msgid "Attachment properties" +msgstr "Proprietà dell'allegato" -#. The dialog -#: filter/filter-datespec.c:394 -msgid "Select a time to compare against" -msgstr "Scegliere un tempo da confrontare" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 +msgid "File name:" +msgstr "Nome del file:" -#. The label -#: filter/filter-datespec.c:428 -msgid "Compare against" -msgstr "Confronta con" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 +msgid "MIME type:" +msgstr "Tipo MIME:" -#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 -msgid "now" -msgstr "adesso" +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:156 +msgid "Suggest automatic display of attachment" +msgstr "Consiglio visualizzazione automatica degli allegati" -#: filter/filter-datespec.c:575 -msgid " ago" -msgstr " fa" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:333 +msgid "Click here for the address book" +msgstr "Cliccare qui per la rubrica" -#: filter/filter-datespec.c:621 -msgid "ago" -msgstr "fa" +#. +#. * From: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 +msgid "From:" +msgstr "Da:" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:993 -msgid "%b %d %l:%M %p" -msgstr "%b %d %l:%M %p" +#. +#. * Reply-To: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 +msgid "Reply-To:" +msgstr "Rispondi-a:" -#: filter/filter-datespec.c:722 -msgid "" -msgstr "" +#. +#. * Subject: +#. +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 +msgid "Subject:" +msgstr "Oggetto:" -#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 -msgid "Filter Rules" -msgstr "Regole dei Filtri" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 +msgid "To:" +msgstr "A:" -#. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:487 -msgid "Then" -msgstr "Di" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 +msgid "Enter the recipients of the message" +msgstr "Inserire i destinatari del messaggio" -#: filter/filter-filter.c:501 -msgid "Add action" -msgstr "Aggiungi Azione" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 +msgid "Cc:" +msgstr "Cc:" -#: filter/filter-folder.c:156 -msgid "" -"You forgot to choose a folder.\n" -"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "" -"Non è stata specificata una cartella.\n" -"È necessario specificare una cartella valida per la memorizzazione della " -"posta." +"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio" -#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 -#: mail/mail-account-gui.c:834 -msgid "Select Folder" -msgstr "Scegli Cartella" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:402 +msgid "Bcc:" +msgstr "Bcc:" -#: filter/filter-folder.c:274 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Inserire la URI della Cartella" +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:403 +msgid "" +"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " +"appearing in the recipient list of the message." +msgstr "" +"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio " +"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio." -#: filter/filter-folder.c:321 -msgid "" -msgstr "" +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:267 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 +msgid "Attach a file" +msgstr "Allega un file" -#: filter/filter-input.c:198 +#: composer/e-msg-composer.c:718 #, c-format msgid "" -"Error in regular expression '%s':\n" +"Error while reading file %s:\n" "%s" msgstr "" -"Errore nell'espressione regolare `%s':\n" +"Errore di lettura del file: %s\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:488 shell/evolution-test-component.c:41 -msgid "Test" -msgstr "Test" - -#: filter/filter-rule.c:217 -msgid "You must name this filter." -msgstr "È necessario assegnare un nome a questo filtro." - -#: filter/filter-rule.c:720 -msgid "Rule name: " -msgstr "Nome della Regola:" +#: composer/e-msg-composer.c:967 +msgid "Warning!" +msgstr "Attenzione!" -#: filter/filter-rule.c:724 -msgid "Untitled" -msgstr "Senza nome" +#: composer/e-msg-composer.c:971 +msgid "File exists, overwrite?" +msgstr "Il file esiste, sovrascriverlo?" -#: filter/filter-rule.c:741 -msgid "If" -msgstr "Se" +#: composer/e-msg-composer.c:993 +#, c-format +msgid "Error saving file: %s" +msgstr "Errore nel salvare il file: %s" -#: filter/filter-rule.c:759 -msgid "Execute actions" -msgstr "Esegui le azioni" +#: composer/e-msg-composer.c:1012 +#, c-format +msgid "Error loading file: %s" +msgstr "Errore nel caricare il file: %s" -#: filter/filter-rule.c:763 -msgid "if all criteria are met" -msgstr "se tutti i criteri sonon soddisfatti" +#: composer/e-msg-composer.c:1043 +#, c-format +msgid "Error accessing file: %s" +msgstr "Errore di accesso al file: %s" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "if any criteria are met" -msgstr "se qualche criterio è soddisfatto" +#: composer/e-msg-composer.c:1051 +msgid "Unable to retrieve message from editor" +msgstr "Impossibile scaricare messaggi dall'editor" -#: filter/filter-rule.c:779 -msgid "Add criterion" -msgstr "Aggiungi criterio" +#: composer/e-msg-composer.c:1058 +#, c-format +msgid "" +"Unable to seek on file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile cercare il file: %s\n" +" %s" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "incoming" -msgstr "in entrata" +#: composer/e-msg-composer.c:1065 +#, c-format +msgid "" +"Unable to truncate file: %s\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile troncare il file: %s\n" +" %s" -#: filter/filter-rule.c:864 -msgid "outgoing" -msgstr "in uscita" +#: composer/e-msg-composer.c:1074 +#, c-format +msgid "" +"Error autosaving message: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Errore nel salvataggio automatico del messaggio: %s\n" +"%s" -#: filter/filter.glade.h:1 -msgid "Edit Filters" -msgstr "Modifica Filtri" - -#: filter/filter.glade.h:2 -msgid "Edit VFolders" -msgstr "Modifica VFolder" +#: composer/e-msg-composer.c:1176 +msgid "" +"Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" +"Would you like to try to recover them?" +msgstr "" +"Ximian Evolution ha trovato file non salvati durante la sessione " +"precedente.\n" +"Si desidera tentare di recuperarli?" -#: filter/filter.glade.h:4 -msgid "Incoming" -msgstr "In entrata" +#: composer/e-msg-composer.c:1334 +msgid "" +"This message has not been sent.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Questo messaggio non è stato inviato.\n" +"\n" +"Salvare le modifiche?" -#: filter/filter.glade.h:5 -msgid "Outgoing" -msgstr "In uscita" +#: composer/e-msg-composer.c:1341 +msgid "Warning: Modified Message" +msgstr "Attenzione: Messaggio Modificato" -#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 -msgid "Virtual Folders" -msgstr "Cartelle Virtuali" +#: composer/e-msg-composer.c:1364 +msgid "Open file" +msgstr "Apri file" -#: filter/filter.glade.h:11 -msgid "specific folders only" -msgstr "solo le cartelle specificate" +#: composer/e-msg-composer.c:1513 +msgid "Insert File" +msgstr "Inserici File" -#: filter/filter.glade.h:12 -msgid "vFolder Sources" -msgstr "Sorgenti delle Cartelle Virtuali" +#: composer/e-msg-composer.c:2049 composer/e-msg-composer.c:2648 +msgid "Compose a message" +msgstr "Componi un nuovo messaggio" -#: filter/filter.glade.h:13 -msgid "with all active remote folders" -msgstr "tutte le cartelle remote attive" +#: composer/e-msg-composer.c:2665 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate address selector control." +msgstr "" +"Impossibile creare una finestra di composizione:\n" +"impossibile attivare il controllo del selettore di indirizzi." -#: filter/filter.glade.h:14 -msgid "with all local and active remote folders" -msgstr "tutte le cartelle locali e remote attive" +#: composer/e-msg-composer.c:2688 composer/e-msg-composer.c:2743 +msgid "" +"Could not create composer window:\n" +"Unable to activate HTML editor component." +msgstr "" +"Impossibile creare la finestra di composizione:\n" +"Il componente HTML non è disponibile." -#: filter/filter.glade.h:15 -msgid "with all local folders" -msgstr "tutte le cartelle locali" +#: composer/evolution-composer.c:376 +msgid "" +"Could not create composer window, because you have not yet\n" +"configured any identities in the mail component." +msgstr "" +"Impossibile creare una finestra di composizione, poichè non é\n" +"stata ancora configurata nessuna identità nel componente della posta." -#. Automatically generated. Do not edit. -#: filter/libfilter-i18n.h:2 -msgid "Assign Color" -msgstr "Assegna Colore" +#: composer/evolution-composer.c:391 +msgid "Cannot initialize Evolution's composer." +msgstr "Impossibile inizializzare il composer di Evolution." -#: filter/libfilter-i18n.h:3 -msgid "Assign Score" -msgstr "Assegna un punteggio" +#: data/evolution.desktop.in.h:1 +msgid "The Evolution groupware suite" +msgstr "The Evolution groupware suite" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 -msgid "Attachments" -msgstr "Allegati" +#: data/evolution.desktop.in.h:2 +msgid "Ximian Evolution" +msgstr "Ximian Evolution" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 -msgid "contains" -msgstr "contiene" +#: data/evolution.keys.in.h:1 +msgid "address card" +msgstr "biglietto da visita" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 -msgid "Copy to Folder" -msgstr "Copia nella Cartella" +#: data/evolution.keys.in.h:2 +msgid "calendar information" +msgstr "informazioni sul calendario" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 -msgid "Date received" -msgstr "Data di Ricezione" +#: default_user/searches.xml.h:1 +msgid "Body contains" +msgstr "Il corpo contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 -msgid "Date sent" -msgstr "Data di spedizione" +#: default_user/searches.xml.h:2 +msgid "Body does not contain" +msgstr "Il corpo non contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 -msgid "Deleted" -msgstr "Eliminato" +#: default_user/searches.xml.h:3 +msgid "Body or subject contains" +msgstr "Il corpo o l'oggetto contengono" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 -msgid "does not contain" -msgstr "non contiene" +#: default_user/searches.xml.h:4 +msgid "Message contains" +msgstr "Il messaggio contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 -msgid "does not end with" -msgstr "non finisce con" +#: default_user/searches.xml.h:5 +msgid "Recipients contain" +msgstr "Destinatari contengono" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 -msgid "does not exist" -msgstr "non esiste" +#: default_user/searches.xml.h:6 +msgid "Sender contains" +msgstr "Il mittente contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 -msgid "does not sound like" -msgstr "non assomiglia a" +#: default_user/searches.xml.h:7 +msgid "Subject contains" +msgstr "L'oggetto contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 -msgid "does not start with" -msgstr "non comincia per" +#: default_user/searches.xml.h:8 +msgid "Subject does not contain" +msgstr "L'oggetto non contiene" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 -msgid "Do Not Exist" -msgstr "Non Esiste" +#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2247 +#: mail/mail-display.c:122 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Esiste già un file con questo nome.\n" +"Sovrascriverlo?" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 -msgid "Draft" -msgstr "Bozza" +#. Remember the password? +#: e-util/e-passwords.c:363 mail/mail-session.c:269 +msgid "Remember this password" +msgstr "Ricorda questa password" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 -msgid "ends with" -msgstr "finisce per" +#: e-util/e-passwords.c:365 mail/mail-session.c:270 +msgid "Remember this password for the remainder of this session" +msgstr "Ricorda questa password per il resto della sessione" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 -msgid "Execute Shell Command" -msgstr "Esegui un comado della shell" +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 -msgid "Exist" -msgstr "Esistente" +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +msgid "Sync Categories:" +msgstr "Categorie Sync:" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 -msgid "exists" -msgstr "esiste" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%a %m/%d/%Y %I:%M %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 -msgid "Expression" -msgstr "Espressione" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:173 e-util/e-time-utils.c:353 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%a %m/%d/%Y %H:%M" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 -msgid "Follow Up" -msgstr "" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 12-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:178 +msgid "%a %m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 -msgid "Important" -msgstr "Importante" +#. strptime format of a weekday, a date and a time, +#. in 24-hour format, without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:183 +msgid "%a %m/%d/%Y %H" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 -msgid "is" -msgstr "è" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:194 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 -msgid "is after" -msgstr "è dopo" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:198 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%d/%m/%Y %H:%M:%S" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 -msgid "is before" -msgstr "è prima" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:203 +msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I:%M %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 -msgid "is Flagged" -msgstr "è segnato" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:208 +msgid "%m/%d/%Y %H:%M" +msgstr "%d/%m/%Y %H:%M" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 -msgid "is greater than" -msgstr "è maggiore di" +#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:213 +msgid "%m/%d/%Y %I %p" +msgstr "%d/%m/%Y %I %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 -msgid "is less than" -msgstr "è minore di" +#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format, +#. without minutes or seconds. +#: e-util/e-time-utils.c:218 +msgid "%m/%d/%Y %H" +msgstr "%d/%m/%Y %H" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 -msgid "is not" -msgstr "non è" +#. strptime format for a time of day, in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:303 e-util/e-time-utils.c:402 +msgid "%I:%M:%S %p" +msgstr "%I:%M:%S %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 -msgid "is not Flagged" -msgstr "non è segnato" +#. strptime format for a time of day, in 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:307 e-util/e-time-utils.c:394 +msgid "%H:%M:%S" +msgstr "%H:%M:%S" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 -msgid "Mailing list" -msgstr "Mailing list" +#. strptime format for time of day, without seconds, +#. in 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:312 e-util/e-time-utils.c:399 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1420 widgets/misc/e-dateedit.c:1647 +msgid "%I:%M %p" +msgstr "%I:%M %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 -msgid "Message Body" -msgstr "Corpo del messaggio" +#. strptime format for time of day, without seconds 24-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:316 e-util/e-time-utils.c:391 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1417 widgets/misc/e-dateedit.c:1644 +msgid "%H:%M" +msgstr "%H:%M" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 -msgid "Message Header" -msgstr "Header del messaggio" +#. strptime format for hour and AM/PM, 12-hour format. +#: e-util/e-time-utils.c:320 +msgid "%I %p" +msgstr "%I %p" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 -msgid "Move to Folder" -msgstr "Sposta nella Cartella..." +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "year" +msgstr "anno" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 -msgid "Read" -msgstr "Leggi" +#: filter/filter-datespec.c:80 +msgid "years" +msgstr "anni" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 -msgid "Recipients" -msgstr "Destinatari" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "month" +msgstr "mese" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 -msgid "Regex Match" -msgstr "Corrispindenza con l'espressione regolare" +#: filter/filter-datespec.c:81 +msgid "months" +msgstr "mesi" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 -msgid "Replied to" -msgstr "Risposto a" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "week" +msgstr "settimana" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:8 -msgid "Score" -msgstr "Punteggio" +#: filter/filter-datespec.c:82 +msgid "weeks" +msgstr "settimane" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/mail-callbacks.c:1552 -msgid "Sender" -msgstr "Mittente" +#: filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hour" +msgstr "Ora" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 -msgid "Set Status" -msgstr "Imposta _Stato" +#: filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minute" +msgstr "Minuto" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 -msgid "Size (kB)" -msgstr "Dimensione (kB)" +#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:191 +msgid "seconds" +msgstr " secondi" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 -msgid "sounds like" -msgstr "Assomiglia a" +#: filter/filter-datespec.c:194 +msgid "You have forgotten to choose a date." +msgstr "La data non è stata specificata." -#: filter/libfilter-i18n.h:46 -msgid "Source Account" -msgstr "Account Sorgente" +#: filter/filter-datespec.c:196 +msgid "You have chosen an invalid date." +msgstr "La data specificata non è valida." -#: filter/libfilter-i18n.h:47 -msgid "Specific header" -msgstr "Specifica header" +#: filter/filter-datespec.c:271 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"whatever the time is when the filter is run\n" +"or vfolder is opened." +msgstr "" +"La data del messaggio verrà confrontata\n" +"con la data di avvio del filtro o di apertura\n" +"del vfolder, qualunque essa sia" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 -msgid "starts with" -msgstr "comincia per" +#: filter/filter-datespec.c:294 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"the time that you specify here." +msgstr "" +"La data del messaggio verrà confrontata\n" +"con quella specificata qui." -#: filter/libfilter-i18n.h:50 -msgid "Stop Processing" -msgstr "Arresta processo in corso" +#: filter/filter-datespec.c:334 +msgid "" +"The message's date will be compared against\n" +"a time relative to when the filter is run;\n" +"\"a week ago\", for example." +msgstr "" +"La data del messaggio verrà confrontata\n" +"con una data relativa all'avvio del filtro;\n" +"\"una settimana fa\", ad esempio." -#: filter/libfilter-i18n.h:51 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:12 -msgid "Subject" -msgstr "Oggetto" +#. keep in sync with FilterDatespec_type! +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "the current time" +msgstr "L'ora corrente" -#: filter/rule-editor.c:179 -msgid "Rules" -msgstr "Regole" +#: filter/filter-datespec.c:369 +msgid "a time you specify" +msgstr "una data specifica" -#: filter/rule-editor.c:287 -msgid "Add Rule" -msgstr "Aggiungi Regola" +#: filter/filter-datespec.c:370 +msgid "a time relative to the current time" +msgstr "una data relativa a quellla corrente" -#: filter/rule-editor.c:360 -msgid "Edit Rule" -msgstr "Modifica Regola" +#. The dialog +#: filter/filter-datespec.c:394 +msgid "Select a time to compare against" +msgstr "Scegliere un tempo da confrontare" -#: filter/score-editor.c:130 -msgid "Score Rules" -msgstr "Regole di punteggio" +#. The label +#: filter/filter-datespec.c:428 +msgid "Compare against" +msgstr "Confronta con" -#: filter/vfolder-rule.c:204 -msgid "You must name this vfolder." -msgstr "È necessario assegnare un nome a questa vfolder." +#: filter/filter-datespec.c:546 filter/filter-datespec.c:725 +msgid "now" +msgstr "adesso" -#: filter/vfolder-rule.c:213 -msgid "You need to to specify at least one folder as a source." -msgstr "È necessario specificare almeno una cartella come sorgente." +#: filter/filter-datespec.c:575 +msgid " ago" +msgstr " fa" -#: importers/elm-importer.c:95 -msgid "Evolution is importing your old Elm mail" -msgstr "Evolution sta importando posta da Elm" +#: filter/filter-datespec.c:621 +msgid "ago" +msgstr "fa" -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 -#: importers/pine-importer.c:101 -msgid "Importing..." -msgstr "Importazione in Corso..." +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1027 +msgid "%b %d %l:%M %p" +msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 -#: importers/pine-importer.c:103 -msgid "Please wait" -msgstr "Attendere prego" +#: filter/filter-datespec.c:722 +msgid "" +msgstr "" -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 -#: importers/pine-importer.c:365 -#, c-format -msgid "Importing %s as %s" -msgstr "Importazione di %s come %s" +#: filter/filter-editor.c:132 filter/filter.glade.h:3 +msgid "Filter Rules" +msgstr "Regole dei Filtri" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 -#: importers/pine-importer.c:471 -#, c-format -msgid "Scanning %s" -msgstr "Scansione di \"%s\"" +#. and now for the action area +#: filter/filter-filter.c:488 +msgid "Then" +msgstr "Di" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 -msgid "Mail" -msgstr "Posta" +#: filter/filter-filter.c:502 +msgid "Add action" +msgstr "Aggiungi Azione" -#: importers/elm-importer.c:545 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" -"Evolution has found Elm mail files\n" -"Would you like to import them into Evolution?" +"You forgot to choose a folder.\n" +"Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." msgstr "" -"Evoluion ha trovato file di posta Elm\n" -"Si desidera importarli in Evolution?" - -#: importers/elm-importer.c:574 -msgid "Elm" -msgstr "Elm" +"Non è stata specificata una cartella.\n" +"È necessario specificare una cartella valida per la memorizzazione della " +"posta." -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -msgid "Addressbook" -msgstr "Rubrica" +#: filter/filter-folder.c:228 filter/vfolder-rule.c:366 +#: mail/mail-account-gui.c:1633 mail/mail-account-gui.c:1647 +msgid "Select Folder" +msgstr "Scegli Cartella" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +#: filter/filter-input.c:198 +#, c-format msgid "" -"Evolution has found GnomeCard files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" +"Error in regular expression '%s':\n" +"%s" msgstr "" -"Evolution ha trovato file GnomeCard.\n" -"Si desidera importarli in Evolution?" +"Errore nell'espressione regolare `%s':\n" +"%s" -#: importers/netscape-importer.c:106 -msgid "Evolution is importing your old Netscape data" -msgstr "Evolution sta importando i vecchi dati di Netscape" +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:47 +msgid "Test" +msgstr "Test" -#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 -msgid "Scanning directory" -msgstr "Scansione cartella" +#: filter/filter-rule.c:217 +msgid "You must name this filter." +msgstr "È necessario assegnare un nome a questo filtro." -#: importers/netscape-importer.c:897 -msgid "Starting import" -msgstr "Inizio importazione" +#: filter/filter-rule.c:721 +msgid "Rule name: " +msgstr "Nome della Regola:" -#: importers/netscape-importer.c:963 -msgid "Settings" -msgstr "Impostazioni" +#: filter/filter-rule.c:725 +msgid "Untitled" +msgstr "Senza nome" -#: importers/netscape-importer.c:984 -msgid "" -"Evolution has found Netscape mail files.\n" -"Would you like them to be imported into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution ha trovato file di posta Netscape.\n" -"Si desidera importarli in Evolution?" +#: filter/filter-rule.c:742 +msgid "If" +msgstr "Se" -#: importers/pine-importer.c:100 -msgid "Evolution is importing your old Pine data" -msgstr "Evolution sta importando i vecchi dati di Pine" +#: filter/filter-rule.c:760 +msgid "Execute actions" +msgstr "Esegui le azioni" -#: importers/pine-importer.c:663 -msgid "" -"Evolution has found Pine mail files.\n" -"Would you like to import them into Evolution?" -msgstr "" -"Evolution ha trovato file di posta Pine.\n" -"Si desidera importarli in Evolution" +#: filter/filter-rule.c:764 +msgid "if all criteria are met" +msgstr "se tutti i criteri sonon soddisfatti" -#: importers/pine-importer.c:691 -msgid "Pine" -msgstr "Pine" +#: filter/filter-rule.c:769 +#, fuzzy +msgid "if any criterion are met" +msgstr "se qualche criterio è soddisfatto" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 -msgid "Evolution component for handling mail." -msgstr "Componente di Evolution per gestire la posta." +#: filter/filter-rule.c:780 +msgid "Add criterion" +msgstr "Aggiungi criterio" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 -msgid "Evolution mail composer." -msgstr "Compositore della posta di Evolution." +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "incoming" +msgstr "in entrata" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution mail executive summary component." -msgstr "Componente dell'indice esecutivo della posta di Evolution." +#: filter/filter-rule.c:865 +msgid "outgoing" +msgstr "in uscita" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution mail folder display component." -msgstr "Componente di Evolution per visualizzare le cartelle di posta." +#: filter/filter.glade.h:1 +msgid "Edit Filters" +msgstr "Modifica Filtri" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution mail folder factory component." -msgstr "Fabbrica per il componente delle cartelle di posta di Evolution." +#: filter/filter.glade.h:2 +msgid "Edit VFolders" +msgstr "Modifica VFolder" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Evolution composer." -msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." +#: filter/filter.glade.h:4 +msgid "Incoming" +msgstr "In entrata" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Mail Summary component." -msgstr "Fabbrica per il componente del Sommario della Posta" +#: filter/filter.glade.h:5 +msgid "Outgoing" +msgstr "In uscita" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 -msgid "Mail configuration interface" -msgstr "Interfaccia di configurazione della posta" +#: filter/filter.glade.h:6 filter/vfolder-editor.c:130 +msgid "Virtual Folders" +msgstr "Cartelle Virtuali" -#: mail/component-factory.c:100 -msgid "Folder containing mail" -msgstr "Cartella contente la posta" +#: filter/filter.glade.h:11 +msgid "specific folders only" +msgstr "solo le cartelle specificate" -#: mail/component-factory.c:101 -msgid "Mail storage folder (internal)" -msgstr "Cartella di archiviazione posta (interna)" +#: filter/filter.glade.h:12 +msgid "vFolder Sources" +msgstr "Sorgenti delle Cartelle Virtuali" -#: mail/component-factory.c:102 -msgid "Virtual Trash" -msgstr "Cestino Virtuale" +#: filter/filter.glade.h:13 +msgid "with all active remote folders" +msgstr "tutte le cartelle remote attive" -#: mail/component-factory.c:102 -msgid "Virtual Trash folder" -msgstr "Cartella Cestino Virtuale" +#: filter/filter.glade.h:14 +msgid "with all local and active remote folders" +msgstr "tutte le cartelle locali e remote attive" -#: mail/component-factory.c:129 -#, c-format -msgid "Cannot connect to store: %s" -msgstr "Impossibile connettersi allo store: %s" +#: filter/filter.glade.h:15 +msgid "with all local folders" +msgstr "tutte le cartelle locali" -#: mail/component-factory.c:147 -msgid "This folder cannot contain messages." -msgstr "Questa cartella non può contenere messaggi." +#. Automatically generated. Do not edit. +#: filter/libfilter-i18n.h:2 +#, fuzzy +msgid "Adjust Score" +msgstr "Assegna un punteggio" -#: mail/component-factory.c:439 -msgid "Properties..." -msgstr "Proprietà..." +#: filter/libfilter-i18n.h:3 +msgid "Assign Color" +msgstr "Assegna Colore" -#: mail/component-factory.c:439 -msgid "Change this folder's properties" -msgstr "Modifica le proprietà dei questa cartella" +#: filter/libfilter-i18n.h:4 +msgid "Assign Score" +msgstr "Assegna un punteggio" -#: mail/component-factory.c:800 -msgid "" -"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " -"order." -msgstr "" -"Alcune delle impostazioni della posta sembrano essere state corrotte, " -"controllare che tutto sia a posto." +#: filter/libfilter-i18n.h:5 +msgid "Attachments" +msgstr "Allegati" -#: mail/component-factory.c:969 -msgid "New Mail Message" -msgstr "Nuovo Messaggio di Posta" +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Beep" +msgstr "Belem" -#: mail/component-factory.c:969 ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -msgid "_Mail Message" -msgstr "Invia _Messaggio" +#: filter/libfilter-i18n.h:7 +msgid "contains" +msgstr "contiene" -#: mail/component-factory.c:994 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." -msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution." +#: filter/libfilter-i18n.h:8 +msgid "Copy to Folder" +msgstr "Copia nella Cartella" -#: mail/component-factory.c:1003 -msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." -msgstr "" -"Impossibile attivare il componente di configurazione della posta di " -"Evolution." +#: filter/libfilter-i18n.h:9 +msgid "Date received" +msgstr "Data di Ricezione" -#: mail/component-factory.c:1009 -msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." -msgstr "Impossibile attivare il componente folder info di Evolution." +#: filter/libfilter-i18n.h:10 +msgid "Date sent" +msgstr "Data di spedizione" -#: mail/component-factory.c:1225 -msgid "Cannot register storage with shell" -msgstr "Impossibile attivare lo storage nella shell" +#: filter/libfilter-i18n.h:12 +msgid "Deleted" +msgstr "Eliminato" -#: mail/folder-browser-ui.c:327 -#, c-format -msgid "Properties for \"%s\"" -msgstr "Proprietà per \"%s\"" +#: filter/libfilter-i18n.h:13 +msgid "does not contain" +msgstr "non contiene" -#: mail/folder-browser-ui.c:329 -msgid "Properties" -msgstr "Proprietà" +#: filter/libfilter-i18n.h:14 +msgid "does not end with" +msgstr "non finisce con" -#: mail/folder-browser.c:299 mail/mail-display.c:298 -#, c-format -msgid "Could not create temporary directory: %s" -msgstr "Impossibile creare una directory temporanea: %s" +#: filter/libfilter-i18n.h:15 +msgid "does not exist" +msgstr "non esiste" -#: mail/folder-browser.c:753 -#, c-format -msgid "%d new" -msgstr "%d nuovi" +#: filter/libfilter-i18n.h:16 +msgid "does not sound like" +msgstr "non assomiglia a" -#: mail/folder-browser.c:756 mail/folder-browser.c:764 -#: mail/folder-browser.c:767 -msgid ", " -msgstr ", " +#: filter/libfilter-i18n.h:17 +msgid "does not start with" +msgstr "non comincia per" -#: mail/folder-browser.c:758 -#, c-format -msgid "%d hidden" -msgstr "%d nascosti" +#: filter/libfilter-i18n.h:18 +msgid "Do Not Exist" +msgstr "Non Esiste" -#: mail/folder-browser.c:760 -#, c-format -msgid "%d visible" -msgstr "%d visibili" +#: filter/libfilter-i18n.h:19 +msgid "Draft" +msgstr "Bozza" -#: mail/folder-browser.c:765 -#, c-format -msgid "%d selected" -msgstr "%d selezionati" +#: filter/libfilter-i18n.h:20 +msgid "ends with" +msgstr "finisce per" -#: mail/folder-browser.c:770 -#, c-format -msgid "%d unsent" -msgstr " %d non inviati" +#: filter/libfilter-i18n.h:21 +msgid "Execute Shell Command" +msgstr "Esegui un comado della shell" -#: mail/folder-browser.c:772 -#, c-format -msgid "%d sent" -msgstr "%d inviato/i" +#: filter/libfilter-i18n.h:22 +msgid "Exist" +msgstr "Esistente" -#: mail/folder-browser.c:774 -#, c-format -msgid "%d total" -msgstr "%d totali" +#: filter/libfilter-i18n.h:23 +msgid "exists" +msgstr "esiste" -#: mail/folder-browser.c:1061 -msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "Crea Cartella Virtuale da Questa Ricerca" +#: filter/libfilter-i18n.h:24 +msgid "Expression" +msgstr "Espressione" -#: mail/folder-browser.c:1445 -msgid "VFolder on _Subject" -msgstr "Cartella Virtuale sull'_Oggetto" +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1446 -msgid "VFolder on Se_nder" -msgstr "Cartella Virtuale sul _Mittente" +#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:74 +#: mail/mail-config.glade.h:62 +msgid "Important" +msgstr "Importante" -#: mail/folder-browser.c:1447 -msgid "VFolder on _Recipients" -msgstr "Cartella Virtuale sui _Destinatari" +#: filter/libfilter-i18n.h:27 +msgid "is" +msgstr "è" -#: mail/folder-browser.c:1448 -msgid "VFolder on Mailing _List" -msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailing _List" +#: filter/libfilter-i18n.h:28 +msgid "is after" +msgstr "è dopo" -#: mail/folder-browser.c:1452 -msgid "Filter on Sub_ject" -msgstr "Filtro sull'_Oggetto" +#: filter/libfilter-i18n.h:29 +msgid "is before" +msgstr "è prima" -#: mail/folder-browser.c:1453 -msgid "Filter on Sen_der" -msgstr "Filtro sul _Mittente" +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +msgid "is Flagged" +msgstr "è segnato" -#: mail/folder-browser.c:1454 -msgid "Filter on Re_cipients" -msgstr "Filtro sui _Destinatari" - -#: mail/folder-browser.c:1455 -msgid "Filter on _Mailing List" -msgstr "Filtro sulla _Mailng List" - -#: mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -msgid "_Edit as New Message..." -msgstr "_Modifica come Nuovo Messaggio..." +#: filter/libfilter-i18n.h:31 +msgid "is greater than" +msgstr "è maggiore di" -#: mail/folder-browser.c:1464 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 -msgid "_Save As..." -msgstr "_Salva con Nome..." +#: filter/libfilter-i18n.h:32 +msgid "is less than" +msgstr "è minore di" -#: mail/folder-browser.c:1465 -msgid "_Print" -msgstr "S_tampa" +#: filter/libfilter-i18n.h:33 +msgid "is not" +msgstr "non è" -#: mail/folder-browser.c:1469 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 -msgid "_Reply to Sender" -msgstr "_Rispondi al Mittente" +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +msgid "is not Flagged" +msgstr "non è segnato" -#: mail/folder-browser.c:1470 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -msgid "Reply to _List" -msgstr "Rispondi alla _Lista" +#: filter/libfilter-i18n.h:35 +msgid "Mailing list" +msgstr "Mailing list" -#: mail/folder-browser.c:1471 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 -msgid "Reply to _All" -msgstr "Rispondi a _Tutti" +#: filter/libfilter-i18n.h:36 +msgid "Message Body" +msgstr "Corpo del messaggio" -#: mail/folder-browser.c:1472 -msgid "_Forward" -msgstr "_Inoltra" +#: filter/libfilter-i18n.h:37 +msgid "Message Header" +msgstr "Header del messaggio" -#: mail/folder-browser.c:1476 ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Follow _Up..." -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:38 +msgid "Move to Folder" +msgstr "Sposta nella Cartella..." -#: mail/folder-browser.c:1477 -msgid "Flag Com_pleted" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#, fuzzy +msgid "Play Sound" +msgstr "Emetti un suono:" -#: mail/folder-browser.c:1478 -msgid "Clear Fla_g" -msgstr "" +#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/message-tag-followup.c:63 +msgid "Read" +msgstr "Leggi" -#. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Mar_k as Read" -msgstr "Segna come _Letto" +#: filter/libfilter-i18n.h:41 +msgid "Recipients" +msgstr "Destinatari" -#: mail/folder-browser.c:1483 ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as U_nread" -msgstr "Segna come _Non Letto" +#: filter/libfilter-i18n.h:42 +msgid "Regex Match" +msgstr "Corrispindenza con l'espressione regolare" -#: mail/folder-browser.c:1484 -msgid "Mark as _Important" -msgstr "Segna come _Importante" +#: filter/libfilter-i18n.h:43 +msgid "Replied to" +msgstr "Risposto a" -#: mail/folder-browser.c:1485 -msgid "Mark as Unim_portant" -msgstr "Segna come _Nonimportante" +#: filter/libfilter-i18n.h:44 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:9 +msgid "Score" +msgstr "Punteggio" -#: mail/folder-browser.c:1489 -msgid "_Move to Folder..." -msgstr "_Sposta nella Cartella..." +#: filter/libfilter-i18n.h:45 mail/mail-callbacks.c:1552 +msgid "Sender" +msgstr "Mittente" -#: mail/folder-browser.c:1490 -msgid "_Copy to Folder..." -msgstr "_Copia nella Cartella..." +#: filter/libfilter-i18n.h:46 +msgid "Set Status" +msgstr "Imposta _Stato" -#: mail/folder-browser.c:1492 ui/evolution-mail-message.xml.h:111 -msgid "_Undelete" -msgstr "_Ripristina" +#: filter/libfilter-i18n.h:47 +msgid "Size (kB)" +msgstr "Dimensione (kB)" -#: mail/folder-browser.c:1496 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -msgid "Add Sender to Address Book" -msgstr "Aggiungi Mittente alla Rubrica" +#: filter/libfilter-i18n.h:48 +msgid "sounds like" +msgstr "Assomiglia a" -#: mail/folder-browser.c:1499 -msgid "Apply Filters" -msgstr "Applica Filtri" +#: filter/libfilter-i18n.h:49 +msgid "Source Account" +msgstr "Account Sorgente" -#: mail/folder-browser.c:1501 -msgid "Create Ru_le From Message" -msgstr "Crea Rego_la dal Messaggio" +#: filter/libfilter-i18n.h:50 +msgid "Specific header" +msgstr "Specifica header" -#: mail/folder-browser.c:1692 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Filtra sulla Mailng List" +#: filter/libfilter-i18n.h:51 +msgid "starts with" +msgstr "comincia per" -#: mail/folder-browser.c:1693 -msgid "VFolder on Mailing List" -msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List" +#: filter/libfilter-i18n.h:53 +msgid "Stop Processing" +msgstr "Arresta processo in corso" -#: mail/folder-browser.c:1695 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" -msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)" +#: filter/libfilter-i18n.h:54 mail/mail-format.c:887 +#: mail/message-list.etspec.h:12 +msgid "Subject" +msgstr "Oggetto" -#: mail/folder-browser.c:1696 -#, c-format -msgid "VFolder on Mailing List (%s)" -msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List (%s)" +#: filter/rule-editor.c:179 +msgid "Rules" +msgstr "Regole" -#: mail/folder-browser.h:26 -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" +#: filter/rule-editor.c:286 +msgid "Add Rule" +msgstr "Aggiungi Regola" -#: mail/folder-info.c:64 -msgid "Getting Folder Information" -msgstr "Ricerca Informazioni Cartella" +#: filter/rule-editor.c:361 +msgid "Edit Rule" +msgstr "Modifica Regola" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import mbox into Evolution" -msgstr "Fabbrica per importare mbox in Evolution" +#: filter/score-editor.c:130 +msgid "Score Rules" +msgstr "Regole di punteggio" -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports mbox files into Evolution" -msgstr "Importa i file mbox in Evolution" +#: filter/vfolder-rule.c:204 +msgid "You must name this vfolder." +msgstr "È necessario assegnare un nome a questa vfolder." -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 -msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" -msgstr "Fabbrica per importare le email di Outlook Express 4 in Evolution" +#: filter/vfolder-rule.c:213 +msgid "You need to to specify at least one folder as a source." +msgstr "È necessario specificare almeno una cartella come sorgente." -#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 -msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" -msgstr "Importa i file Outlook Express 4 in Evolution" +#: importers/elm-importer.c:95 +msgid "Evolution is importing your old Elm mail" +msgstr "Evolution sta importando posta da Elm" -#: mail/local-config.glade.h:1 -msgid "Body contents" -msgstr "Contenuto del corpo dei messaggi" +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1221 +#: importers/pine-importer.c:101 +msgid "Importing..." +msgstr "Importazione in Corso..." -#: mail/local-config.glade.h:2 -msgid "Current store format:" -msgstr "Formato corrente:" +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1223 +#: importers/pine-importer.c:103 +msgid "Please wait" +msgstr "Attendere prego" -#: mail/local-config.glade.h:3 -msgid "Indexing:" -msgstr "Indicizza:" +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1801 +#: importers/pine-importer.c:365 +#, c-format +msgid "Importing %s as %s" +msgstr "Importazione di %s come %s" -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Formato della Mailbox" +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1910 +#: importers/pine-importer.c:471 +#, c-format +msgid "Scanning %s" +msgstr "Scansione di \"%s\"" -#: mail/local-config.glade.h:5 -msgid "New store format:" -msgstr "Nuovo formato:" +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2121 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:101 +msgid "Mail" +msgstr "Posta" -#: mail/local-config.glade.h:6 +#: importers/elm-importer.c:545 msgid "" -"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" -"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" -"recoverable. Please use this feature with care." +"Evolution has found Elm mail files\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"Attenzione: durante la conversione di formati di mailbox,\n" -"un errore (come una mancanza di spazio su disco) può non essere\n" -"recuperabile automaticamente. Usare con cautela." - -#: mail/local-config.glade.h:9 -msgid "maildir" -msgstr "maildir" - -#: mail/local-config.glade.h:10 -msgid "mbox" -msgstr "mbox" - -#: mail/local-config.glade.h:11 -msgid "mh" -msgstr "mh" - -#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 -msgid "You have not filled in all of the required information." -msgstr "Non sono state fornite tutte le informazioni richieste." +"Evoluion ha trovato file di posta Elm\n" +"Si desidera importarli in Evolution?" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor-news.c:160 -msgid "Evolution News Editor" -msgstr "Editor dlle News di Evolution" +#: importers/elm-importer.c:574 +msgid "Elm" +msgstr "Elm" -#. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:160 -msgid "Evolution Account Editor" -msgstr "Editor degli Account di Evolution" +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +msgid "Addressbook" +msgstr "Rubrica" -#: mail/mail-account-gui.c:959 -msgid "Could not save signature file." -msgstr "Impossibile memorizzare la firma." +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 +msgid "" +"Evolution has found GnomeCard files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" +msgstr "" +"Evolution ha trovato file GnomeCard.\n" +"Si desidera importarli in Evolution?" -#: mail/mail-account-gui.c:1036 -msgid "Save signature" -msgstr "Salva firma" +#: importers/netscape-importer.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Priority Filter \"%s\"" +msgstr "Priorità: %s" -#: mail/mail-account-gui.c:1042 +#: importers/netscape-importer.c:653 msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"Some of your Netscape email filters are based on\n" +"email priorities, which are not used in Evolution.\n" +"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" +"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" +"accordingly.\n" "\n" -"Do you wish to save your changes?" +"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" +"was added that converts Netscape's email priorities into\n" +"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" +"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" +"everything still works as intended." msgstr "" -"Questa firma è statamodificata, ma non è stata salvata\n" -"\n" -"Salvare le modifiche?" - -#: mail/mail-account-gui.c:1666 -msgid "You may not create two accounts with the same name." -msgstr "È possibile creare due account con lo stesso nome." - -#: mail/mail-accounts.c:149 -msgid " (default)" -msgstr " (predefinito)" -#: mail/mail-accounts.c:194 -msgid "Disable" -msgstr "Disabilita" +#: importers/netscape-importer.c:677 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters use\n" +"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" +"feature, which is not supported in Evolution.\n" +"These filters will be dropped." +msgstr "" -#: mail/mail-accounts.c:196 -msgid "Enable" -msgstr "Abilita" +#: importers/netscape-importer.c:694 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters test the\n" +"body of emails for (in)equality to a given string,\n" +"which is not supported in Evolution. Those filters\n" +"were modified to test whether that string is or is not\n" +"contained in the message body." +msgstr "" -#: mail/mail-accounts.c:292 -msgid "Are you sure you want to delete this account?" -msgstr "Sicuro di voler cancellare questo account?" +#: importers/netscape-importer.c:1220 +msgid "Evolution is importing your old Netscape data" +msgstr "Evolution sta importando i vecchi dati di Netscape" -#: mail/mail-accounts.c:296 -msgid "Don't delete" -msgstr "Non cancellare" +#: importers/netscape-importer.c:1865 +msgid "Trash" +msgstr "Cestino" -#: mail/mail-accounts.c:299 -msgid "Really delete account?" -msgstr "Cancellare veramente questo account?" +#: importers/netscape-importer.c:2021 +#, fuzzy +msgid "Scanning mail filters" +msgstr "File di posta locale: %s" -#: mail/mail-accounts.c:531 mail/mail-accounts.c:535 -msgid "Are you sure you want to delete this news account?" -msgstr "Sicuro di voler cancellare questo aaccount delle news?" +#: importers/netscape-importer.c:2031 importers/pine-importer.c:570 +msgid "Scanning directory" +msgstr "Scansione cartella" -#. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:50 -msgid "Mail Settings" -msgstr "Impostazioni Posta" +#: importers/netscape-importer.c:2040 +msgid "Starting import" +msgstr "Inizio importazione" -#: mail/mail-autofilter.c:72 -#, c-format -msgid "Mail to %s" -msgstr "Mail a %s" +#: importers/netscape-importer.c:2126 +msgid "Settings" +msgstr "Impostazioni" -#: mail/mail-autofilter.c:217 -#, c-format -msgid "Subject is %s" -msgstr "Oggetto è %s" +#: importers/netscape-importer.c:2131 +#, fuzzy +msgid "Mail Filters" +msgstr "Modifica Filtri" -#: mail/mail-autofilter.c:233 -#, c-format -msgid "Mail from %s" -msgstr "Mail da %s" - -#: mail/mail-autofilter.c:289 -#, c-format -msgid "%s mailing list" -msgstr "%s mailing list" - -#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 -msgid "Add Filter Rule" -msgstr "Aggiungi una regola di Filtro" - -#: mail/mail-callbacks.c:96 +#: importers/netscape-importer.c:2154 msgid "" -"You have not configured the mail client.\n" -"You need to do this before you can send,\n" -"receive or compose mail.\n" -"Would you like to configure it now?" +"Evolution has found Netscape mail files.\n" +"Would you like them to be imported into Evolution?" msgstr "" -"Non è stato configurato il client di posta.\n" -"È necessario farlo prima di poter inviare,\n" -"ricevere o scrivere posta.\n" -"Si desidera configurarlo subito?" +"Evolution ha trovato file di posta Netscape.\n" +"Si desidera importarli in Evolution?" -#: mail/mail-callbacks.c:145 -msgid "" -"You need to configure an identity\n" -"before you can compose mail." -msgstr "" -"È necessario configurare un' identità\n" -"prima di poter comporre una email." +#: importers/pine-importer.c:100 +msgid "Evolution is importing your old Pine data" +msgstr "Evolution sta importando i vecchi dati di Pine" -#: mail/mail-callbacks.c:159 +#: importers/pine-importer.c:663 msgid "" -"You need to configure a mail transport\n" -"before you can compose mail." +"Evolution has found Pine mail files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" -"È necessario configurare un trasporto\n" -"della posta prima di comporla." +"Evolution ha trovato file di posta Pine.\n" +"Si desidera importarli in Evolution" -#: mail/mail-callbacks.c:189 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Non è stato impostato un sistema di trasporto per la posta" +#: importers/pine-importer.c:691 +msgid "Pine" +msgstr "Pine" -#. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:224 -msgid "" -"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " -"not want HTML-formatted mail:\n" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" msgstr "" -"Il messaggio è in HTML, ma i seguenti destinatari non vogliono ricevere " -"posta HTML:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:239 -msgid "Send anyway?" -msgstr "Inviare comunque?" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." +msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." -#: mail/mail-callbacks.c:281 -msgid "" -"This message has no subject.\n" -"Really send?" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." msgstr "" -"Questo messaggio non ha l'oggetto.\n" -"Inviare lo stesso?" +"Fabbrica per il controllo di visualizzazione delle attività di Evolution." -#: mail/mail-callbacks.c:325 -msgid "" -"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " -"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." +msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." +msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution component for handling mail." +msgstr "Componente di Evolution per gestire la posta." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +msgid "Evolution mail composer." +msgstr "Compositore della posta di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +msgid "Evolution mail executive summary component." +msgstr "Componente dell'indice esecutivo della posta di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 +msgid "Evolution mail folder display component." +msgstr "Componente di Evolution per visualizzare le cartelle di posta." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 +msgid "Evolution mail folder factory component." +msgstr "Fabbrica per il componente delle cartelle di posta di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the Evolution composer." +msgstr "Fabbrica per il compositore di Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 +msgid "Factory for the Mail Summary component." +msgstr "Fabbrica per il componente del Sommario della Posta" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Font Preferences" +msgstr "_Nessuna Ricorrenza" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68 +#, fuzzy +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Account" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Mail Preferences" msgstr "" -"Dal momento che la lista dei contatti a cui si sta scrivendo è configurata " -"per nascondere gli indirizzi della lista, questo messaggio contiene solo " -"destinatari Bcc." -#: mail/mail-callbacks.c:329 -msgid "This message contains only Bcc recipients." -msgstr "Questo messaggio contiene solo destinatari Bcc." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 +msgid "Mail configuration interface" +msgstr "Interfaccia di configurazione della posta" -#: mail/mail-callbacks.c:333 -msgid "" -"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " -"Apparently-To header.\n" -"Send anyway?" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 +msgid "This Page can be used to configure the Fonts" msgstr "" -"È possibile che il server di posta riveli i destinatari aggiungento un " -"header simile ad A.\n" -"Inviare lo stesso?" -#: mail/mail-callbacks.c:438 -msgid "You must specify recipients in order to send this message." -msgstr "È necessario specificare dei destinatari per inviare questo messaggio." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 +msgid "This page can be used to configure E-Mail Accounts" +msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:527 -msgid "You must configure an account before you can send this email." +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 +msgid "This page can be used to configure Mailer preferences" msgstr "" -"È necessario configurare un' identità prima di poter inviare questa email." -#: mail/mail-callbacks.c:646 -msgid "" -"Unable to open the drafts folder for this account.\n" -"Would you like to use the default drafts folder?" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 +msgid "This page can be used to configure the Composer" msgstr "" -"Impossibile apreire la cartella delle bozze per questo account.\n" -"Usare la cartella delle bozze predefinita?" -#: mail/mail-callbacks.c:972 -msgid "an unknown sender" -msgstr "un mittente sconosciuto" +#: mail/component-factory.c:101 +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Cartella contente la posta" -#: mail/mail-callbacks.c:976 -msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" -msgstr "Il %a, %Y-%m-%d alle %H:%M, %%s ha scritto:" +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash" +msgstr "Cestino Virtuale" -#: mail/mail-callbacks.c:1429 mail/message-browser.c:130 -msgid "Move message(s) to" -msgstr "Sposta messaggio(i) in" +#: mail/component-factory.c:102 +msgid "Virtual Trash folder" +msgstr "Cartella Cestino Virtuale" -#: mail/mail-callbacks.c:1431 mail/message-browser.c:132 -msgid "Copy message(s) to" -msgstr "Copia messaggio(i) in" +#: mail/component-factory.c:118 +msgid "This folder cannot contain messages." +msgstr "Questa cartella non può contenere messaggi." -#: mail/mail-callbacks.c:2067 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" -msgstr "Sei sicuro di voler modificare tutti i %d messaggi?" +#: mail/component-factory.c:403 +msgid "Properties..." +msgstr "Proprietà..." -#: mail/mail-callbacks.c:2092 -msgid "" -"You may only edit messages saved\n" -"in the Drafts folder." -msgstr "" -"È possibile modificare solo i messaggi\n" -"salvati nella cartella Bozze." +#: mail/component-factory.c:403 +msgid "Change this folder's properties" +msgstr "Modifica le proprietà dei questa cartella" -#: mail/mail-callbacks.c:2131 +#: mail/component-factory.c:766 msgid "" -"You may only resend messages\n" -"in the Sent folder." +"Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " +"order." msgstr "" -"È possibile reinviare solo i messaggi\n" -"salvati nella cartella Posta Inviata." +"Alcune delle impostazioni della posta sembrano essere state corrotte, " +"controllare che tutto sia a posto." -#: mail/mail-callbacks.c:2145 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" -msgstr "Sei sicuro di voler rispedire tutti i %d messaggi?" +#: mail/component-factory.c:925 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Non è stato impostato un sistema di trasporto per la posta" -#: mail/mail-callbacks.c:2171 -msgid "No Message Selected" -msgstr "Nessun Messaggio Selezionato" +#: mail/component-factory.c:967 +msgid "New Mail Message" +msgstr "Nuovo Messaggio di Posta" -#: mail/mail-callbacks.c:2270 -msgid "Save Message As..." -msgstr "Salva Messaggio con nome..." +#: mail/component-factory.c:967 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "_Mail Message" +msgstr "Invia _Messaggio" -#: mail/mail-callbacks.c:2272 -msgid "Save Messages As..." -msgstr "Salva messaggi con nome..." +#: mail/component-factory.c:994 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." +msgstr "Impossibile inizializzare il componente della posta di Evolution." -#: mail/mail-callbacks.c:2423 -msgid "" -"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " -"continue, you will not be able to recover these messages.\n" -"\n" -"Really erase these messages?" +#: mail/component-factory.c:1003 +msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "" -"Questa operazione cancella definitivamente tutti i messaggi marcati come " -"cancellati. Se si continua, non sarà più possibile ripristinare questi " -"messaggi.\n" -"\n" -"Cancellare comunque questi messaggi?" +"Impossibile attivare il componente di configurazione della posta di " +"Evolution." -#: mail/mail-callbacks.c:2533 +#: mail/component-factory.c:1009 +msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." +msgstr "Impossibile attivare il componente folder info di Evolution." + +#: mail/component-factory.c:1209 mail/component-factory.c:1240 +#, fuzzy +msgid "Connecting..." +msgstr "Connessione al server..." + +#: mail/component-factory.c:1250 +msgid "Cannot register storage with shell" +msgstr "Impossibile attivare lo storage nella shell" + +#: mail/folder-browser-ui.c:342 #, c-format -msgid "" -"Error loading filter information:\n" -"%s" -msgstr "" -"Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n" -"%s" +msgid "Properties for \"%s\"" +msgstr "Proprietà per \"%s\"" -#: mail/mail-callbacks.c:2545 -msgid "Filters" -msgstr "Filtri" +#: mail/folder-browser-ui.c:344 +msgid "Properties" +msgstr "Proprietà" -#: mail/mail-callbacks.c:2618 +#: mail/folder-browser.c:305 mail/mail-display.c:334 mail/mail-display.c:840 #, c-format -msgid "Page %d of %d" -msgstr "Pagina %d di %d" +msgid "Could not create temporary directory: %s" +msgstr "Impossibile creare una directory temporanea: %s" -#: mail/mail-callbacks.c:2670 -msgid "Print Message" -msgstr "Stampa Messaggio" +#: mail/folder-browser.c:760 +#, c-format +msgid "%d new" +msgstr "%d nuovi" -#: mail/mail-callbacks.c:2697 -msgid "US-Letter" -msgstr "Lettera-USA" +#: mail/folder-browser.c:763 mail/folder-browser.c:771 +#: mail/folder-browser.c:774 +msgid ", " +msgstr ", " -#: mail/mail-callbacks.c:2732 -msgid "Printing of message failed" -msgstr "Stampa Messaggio non riuscita" +#: mail/folder-browser.c:765 +#, c-format +msgid "%d hidden" +msgstr "%d nascosti" -#: mail/mail-callbacks.c:2898 +#: mail/folder-browser.c:767 #, c-format -msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" -msgstr "Sicuro di voler aprire tutti i %d messaggi in finestre separate?" +msgid "%d visible" +msgstr "%d visibili" -#: mail/mail-config-druid.c:146 -msgid "" -"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " -"below do not need to be filled in,\n" -"unless you wish to include this information in email you send." -msgstr "" -"Inserire nome e indirizzo email qui sotto. Non è necessario riempire i campi " -"\"opzionali\",\n" -"a meno che non si desideri includere queste informazioni alle email spedite." +#: mail/folder-browser.c:772 +#, c-format +msgid "%d selected" +msgstr "%d selezionati" -#: mail/mail-config-druid.c:148 -msgid "" -"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " -"not sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Inserire qui sotto le informazioni riguardanti il server di posta in " -"entrata. Se non si è sicuri, chiedere\n" -"all'amministratore di sistema o al Provider." - -#: mail/mail-config-druid.c:150 -msgid "Please select among the following options" -msgstr "Selezionare una delle seguenti opzioni" - -#: mail/mail-config-druid.c:152 -msgid "" -"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " -"sure, ask your system\n" -"administrator or Internet Service Provider." -msgstr "" -"Inserire qui sotto le informazioni riguardanti le modalità di invio della " -"posta. Se non si è sicuri, chiedere\\n\"\n" -"\"all'amministratore di sistema o al Provider." - -#: mail/mail-config-druid.c:154 -msgid "" -"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " -"incoming mail server and\n" -"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " -"to\n" -"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " -"space below.\n" -"This name will be used for display purposes only." -msgstr "" -"La co9nfigurazione della posta è quasi terminata. L'identità, il server di " -"posta in entrata\n" -"e il metodo di trasporto della posta in uscita forniti verranno raggruppati " -"per\n" -"creare un account di posta in Evolution. Inserire un nome per questo " -"account nello spazio sottostante.\n" -"Questo nome è usato solo allo scopo di visualizzare." - -#. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:599 -msgid "Evolution Account Assistant" -msgstr "Guida agli Account di Evolution" - -#: mail/mail-config.c:354 +#: mail/folder-browser.c:777 #, c-format -msgid "Account %d" -msgstr "Account %d" +msgid "%d unsent" +msgstr " %d non inviati" -#: mail/mail-config.c:1995 +#: mail/folder-browser.c:779 #, c-format -msgid "" -"Could not get inbox for new mail store:\n" -"%s\n" -"No shortcut will be created." -msgstr "" -"Impossibile raggiungere la casella di posta in entrata per il nuovo store:\n" -"%s\n" -"Non verrà creato alcun collegamento." +msgid "%d sent" +msgstr "%d inviato/i" -#. Create the shortcut. FIXME: This only works if the -#. * full name matches the path. -#. -#: mail/mail-config.c:2006 +#: mail/folder-browser.c:781 #, c-format -msgid "%s: Inbox" -msgstr "%s: Posta in Arrivo" +msgid "%d total" +msgstr "%d totali" -#: mail/mail-config.c:2256 -msgid "Checking Service" -msgstr "Verifica Servizi" +#: mail/folder-browser.c:1088 +#, fuzzy +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "Crea una Cartella _Virtuale dal Messaggio" -#: mail/mail-config.c:2334 mail/mail-config.c:2338 -msgid "Connecting to server..." -msgstr "Connessione al server..." +#: mail/folder-browser.c:1581 +msgid "VFolder on _Subject" +msgstr "Cartella Virtuale sull'_Oggetto" -#: mail/mail-config.glade.h:1 -msgid " _Check for supported types " -msgstr "_Controlla tipi supportati" +#: mail/folder-browser.c:1582 +msgid "VFolder on Se_nder" +msgstr "Cartella Virtuale sul _Mittente" -#: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " color" -msgstr " colore" +#: mail/folder-browser.c:1583 +msgid "VFolder on _Recipients" +msgstr "Cartella Virtuale sui _Destinatari" -#: mail/mail-config.glade.h:3 -msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" -msgstr "(SSL non è supportato in questa compilazione di Evolution)" +#: mail/folder-browser.c:1584 +msgid "VFolder on Mailing _List" +msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailing _List" -#: mail/mail-config.glade.h:4 -msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" -msgstr "(SSL non è supportato in questa compilazione di Evolution)" +#: mail/folder-browser.c:1588 +msgid "Filter on Sub_ject" +msgstr "Filtro sull'_Oggetto" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "Cifra _sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" +#: mail/folder-browser.c:1589 +msgid "Filter on Sen_der" +msgstr "Filtro sul _Mittente" -#: mail/mail-config.glade.h:6 -msgid "Account" -msgstr "Account" +#: mail/folder-browser.c:1590 +msgid "Filter on Re_cipients" +msgstr "Filtro sui _Destinatari" -#: mail/mail-config.glade.h:7 -msgid "Account Information" -msgstr "Informazioni sull'Account" +#: mail/folder-browser.c:1591 mail/folder-browser.c:1935 +msgid "Filter on _Mailing List" +msgstr "Filtro sulla _Mailng List" -#: mail/mail-config.glade.h:8 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Account Management" -msgstr "Gestione degli Account" +#: mail/folder-browser.c:1609 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +msgid "_Edit as New Message..." +msgstr "_Modifica come Nuovo Messaggio..." -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Accounts" -msgstr "Account" +#: mail/folder-browser.c:1611 +msgid "_Print" +msgstr "S_tampa" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" -msgstr "Sempre copia carbone _nascosta (Bcc) a:" +#: mail/folder-browser.c:1615 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +msgid "_Reply to Sender" +msgstr "_Rispondi al Mittente" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" -msgstr "Sempre _copia carbone (Cc) a:" +#: mail/folder-browser.c:1616 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +msgid "Reply to _List" +msgstr "Rispondi alla _Lista" -#: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" -msgstr "_Cifra sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" +#: mail/folder-browser.c:1617 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +msgid "Reply to _All" +msgstr "Rispondi a _Tutti" -#: mail/mail-config.glade.h:13 -msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Firmare sempre i messaggi in uscita quando si usa questo account" +#: mail/folder-browser.c:1618 +msgid "_Forward" +msgstr "_Inoltra" -#: mail/mail-config.glade.h:14 mail/message-list.etspec.h:1 -msgid "Attachment" -msgstr "Allegato" +#: mail/folder-browser.c:1622 +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Authentication" -msgstr "Autenticazione" +#: mail/folder-browser.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "Completato" -#: mail/mail-config.glade.h:16 -msgid "Beep when new mail arrives" -msgstr "Emetti un suono quando arriva nuova posta" +#: mail/folder-browser.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "Annulla" -#: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "Checking for New Mail" -msgstr "Controllo Nuova Posta" +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1628 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +msgid "Mar_k as Read" +msgstr "Segna come _Letto" -#: mail/mail-config.glade.h:18 -msgid "Composer" -msgstr "Composizione" +#: mail/folder-browser.c:1629 +#, fuzzy +msgid "Mark as _Unread" +msgstr "Segna come _Non Letto" -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Composing Messages" -msgstr "Composizione Messaggio" +#: mail/folder-browser.c:1630 +msgid "Mark as _Important" +msgstr "Segna come _Importante" -#: mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Configuration" -msgstr "Configurazione" +#: mail/folder-browser.c:1631 +#, fuzzy +msgid "_Mark as Unimportant" +msgstr "Segna come _Nonimportante" -#: mail/mail-config.glade.h:21 -msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "Chiedi conferma prima di eliminare definitivamente i messaggi" +#: mail/folder-browser.c:1636 +#, fuzzy +msgid "U_ndelete" +msgstr "_Ripristina" -#: mail/mail-config.glade.h:22 -msgid "" -"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -"\n" -"You are now ready to send and receive email \n" -"using Evolution. \n" -"\n" -"Click \"Finish\" to save your settings." -msgstr "" -"Complimenti, la configurazione della posta é completa.\n" -"\n" -"Siete pronti a mandare e ricevere email\n" -"usando Evolution.\n" -"\n" -"Cliccare su \"Fine\" per salvare le impostazioni." +#: mail/folder-browser.c:1640 +#, fuzzy +msgid "Mo_ve to Folder..." +msgstr "_Sposta nella Cartella..." -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "De_fault" -msgstr "Pr_edefinito" +#: mail/folder-browser.c:1641 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 +msgid "_Copy to Folder..." +msgstr "_Copia nella Cartella..." -#: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Default Forward style is: " -msgstr "Lo stile predefinito per inoltrare è:" +#: mail/folder-browser.c:1645 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "Laurel" -#: mail/mail-config.glade.h:30 -msgid "Default character encoding: " -msgstr "Codice dei caratteri predefinito: " +#: mail/folder-browser.c:1649 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Address_book" +msgstr "Aggiungi Mittente alla _Rubrica" -#: mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Defaults" -msgstr "Predefiniti" +#: mail/folder-browser.c:1653 +#, fuzzy +msgid "Appl_y Filters" +msgstr "Applica Filtri" -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Digital IDs..." -msgstr "ID digitali..." +#: mail/folder-browser.c:1657 +#, fuzzy +msgid "Crea_te Rule From Message" +msgstr "Crea Rego_la dal Messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Display" -msgstr "Visualizzazione" +#: mail/folder-browser.c:1936 +#, fuzzy +msgid "VFolder on M_ailing List" +msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List" -#: mail/mail-config.glade.h:35 -msgid "Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "Non notificare l'arrivo di nuova posta" +#: mail/folder-browser.c:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" +msgstr "Filtra sulla Mailng List (%s)" -#: mail/mail-config.glade.h:36 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 -msgid "Done" -msgstr "Completato" +#: mail/folder-browser.c:1939 +#, fuzzy, c-format +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" +msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailng List (%s)" -#: mail/mail-config.glade.h:37 shell/e-local-storage.c:173 -msgid "Drafts" -msgstr "Bozze" +#: mail/folder-info.c:64 +msgid "Getting Folder Information" +msgstr "Ricerca Informazioni Cartella" -#: mail/mail-config.glade.h:38 -msgid "E_nable" -msgstr "_Abilita" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import mbox into Evolution" +msgstr "Fabbrica per importare mbox in Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:39 widgets/misc/e-filter-bar.h:96 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:103 -msgid "Edit..." -msgstr "Modifica..." +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Mbox_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports mbox files into Evolution" +msgstr "Importa i file mbox in Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:40 -msgid "Enabled" -msgstr "Abilitato" +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:1 +msgid "Factory to import Outlook Express 4 mails into Evolution" +msgstr "Fabbrica per importare le email di Outlook Express 4 in Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:41 -msgid "Execute Command..." -msgstr "Esegui comando..." +#: mail/importers/GNOME_Evolution_Mail_Outlook_Importer.oaf.in.h:2 +msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" +msgstr "Importa i file Outlook Express 4 in Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:42 -msgid "Get Digital ID..." -msgstr "Prendi ID digitale..." +#: mail/local-config.glade.h:1 +msgid "Current store format:" +msgstr "Formato corrente:" -#: mail/mail-config.glade.h:43 -msgid "HTML signature file:" -msgstr "File con la firma HTML:" +#: mail/local-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Index body contents" +msgstr "Contenuto del corpo dei messaggi" -#: mail/mail-config.glade.h:44 -msgid "IMAPv4 " -msgstr "IMAPv4 " +#: mail/local-config.glade.h:3 +msgid "New store format:" +msgstr "Nuovo formato:" -#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 -msgid "Identity" -msgstr "Identità" +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." +msgstr "" +"Attenzione: durante la conversione di formati di mailbox,\n" +"un errore (come una mancanza di spazio su disco) può non essere\n" +"recuperabile automaticamente. Usare con cautela." -#: mail/mail-config.glade.h:46 -msgid "In HTML mail" -msgstr "Posta HTML" +#: mail/local-config.glade.h:7 +msgid "maildir" +msgstr "maildir" -#: mail/mail-config.glade.h:47 -msgid "Inline" -msgstr "In linea" +#: mail/local-config.glade.h:8 +msgid "mbox" +msgstr "mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "Kerberos " -msgstr "Kerberos " +#: mail/local-config.glade.h:9 +msgid "mh" +msgstr "mh" -#: mail/mail-config.glade.h:49 -msgid "Mail Configuration" -msgstr "Configurazione della Posta" - -#: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "Mailbox location" -msgstr "Collocazione della Mailbox" - -#: mail/mail-config.glade.h:52 -msgid "Make this my _default account" -msgstr "Imposta come mio account _predefinito" - -#: mail/mail-config.glade.h:53 -msgid "NNTP Server:" -msgstr "NNTP Server:" - -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "New Mail Notification" -msgstr "Notifica Nuova Posta" +#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 +msgid "You have not filled in all of the required information." +msgstr "Non sono state fornite tutte le informazioni richieste." -#: mail/mail-config.glade.h:55 -msgid "News" -msgstr "News" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor-news.c:160 +msgid "Evolution News Editor" +msgstr "Editor dlle News di Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:57 -msgid "Optional Information" -msgstr "Informazioni Opzionali" +#. give our dialog an OK button and title +#: mail/mail-account-editor.c:160 +msgid "Evolution Account Editor" +msgstr "Editor degli Account di Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -msgid "PGP/GPG _Key ID:" -msgstr "ID della _chiave PGP/GPG:" +#: mail/mail-account-gui.c:738 mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "_Host:" +msgstr "_Host:" -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Pick a color" -msgstr "Scegliere un colore" +#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:131 +#, fuzzy +msgid "User_name:" +msgstr "_Username:" -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Play sound file when new mail arrives" -msgstr "Suona un file sonoro quando arriva nuova posta" +#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:170 +msgid "_Path:" +msgstr "_Percorso:" -#: mail/mail-config.glade.h:64 -msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +#: mail/mail-account-gui.c:1216 mail/mail-account-gui.c:1217 +#: mail/mail-account-gui.c:1454 mail/mail-account-gui.c:1459 +#: mail/mail-config.glade.h:94 +#, fuzzy +msgid "Random" +msgstr "Radio" -#: mail/mail-config.glade.h:65 -msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +#: mail/mail-account-gui.c:1286 mail/mail-account-gui.c:1301 +msgid "" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -"Chiedere conferma prima di inviare messaggi HTML a contatti che non li " -"desiderano" -#: mail/mail-config.glade.h:66 -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" -msgstr "Segnala l'invio di messaggi _senza oggetto." +#: mail/mail-account-gui.c:1985 +msgid "You may not create two accounts with the same name." +msgstr "È possibile creare due account con lo stesso nome." -#: mail/mail-config.glade.h:67 -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" -msgstr "Segnala l'invio di messaggi con solo destinatari _Bcc" +#: mail/mail-accounts.c:212 +msgid "Are you sure you want to delete this account?" +msgstr "Sicuro di voler cancellare questo account?" -#: mail/mail-config.glade.h:68 -msgid "Qmail maildir " -msgstr "Qmail maildir" +#: mail/mail-accounts.c:216 +msgid "Don't delete" +msgstr "Non cancellare" -#: mail/mail-config.glade.h:69 -msgid "Quoted" -msgstr "Citato" +#: mail/mail-accounts.c:219 +msgid "Really delete account?" +msgstr "Cancellare veramente questo account?" -#: mail/mail-config.glade.h:70 -msgid "Re_member this password" -msgstr "Ri_corda questa password" +#: mail/mail-accounts.c:353 mail/mail-accounts.c:387 +msgid "Disable" +msgstr "Disabilita" -#: mail/mail-config.glade.h:71 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 -msgid "Receiving Email" -msgstr "Ricezione Email" +#: mail/mail-accounts.c:355 mail/mail-accounts.c:389 +msgid "Enable" +msgstr "Abilita" -#: mail/mail-config.glade.h:72 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "Ricezione Posta" +#: mail/mail-accounts.c:632 mail/mail-accounts.c:636 +msgid "Are you sure you want to delete this news account?" +msgstr "Sicuro di voler cancellare questo aaccount delle news?" -#: mail/mail-config.glade.h:73 -msgid "Receiving Options" -msgstr "Opzioni di Ricezione" +#: mail/mail-accounts.c:731 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +msgid "Enabled" +msgstr "Abilitato" -#: mail/mail-config.glade.h:74 -msgid "Required Information" -msgstr "Informazioni Richieste" +#: mail/mail-accounts.c:732 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account name" +msgstr "Nome dell' _Account:" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "Secure MIME (S/MIME)" -msgstr "MIME sicuro (S/MIME)" +#: mail/mail-accounts.c:733 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Protocol" +msgstr "Porto Rico" -#: mail/mail-config.glade.h:77 -msgid "Security" -msgstr "Sicurezza" +#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 +msgid "Add Filter Rule" +msgstr "Aggiungi una regola di Filtro" -#: mail/mail-config.glade.h:78 -msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "Scegliere un Filtro per il file di Log..." +#: mail/mail-callbacks.c:93 +msgid "" +"You have not configured the mail client.\n" +"You need to do this before you can send,\n" +"receive or compose mail.\n" +"Would you like to configure it now?" +msgstr "" +"Non è stato configurato il client di posta.\n" +"È necessario farlo prima di poter inviare,\n" +"ricevere o scrivere posta.\n" +"Si desidera configurarlo subito?" -#: mail/mail-config.glade.h:79 -msgid "Select PGP binary" -msgstr "Scegliere un file binario PGP" +#: mail/mail-callbacks.c:142 +msgid "" +"You need to configure an identity\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"È necessario configurare un' identità\n" +"prima di poter comporre una email." -#: mail/mail-config.glade.h:80 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "Invio Email" +#: mail/mail-callbacks.c:156 +msgid "" +"You need to configure a mail transport\n" +"before you can compose mail." +msgstr "" +"È necessario configurare un trasporto\n" +"della posta prima di comporla." -#: mail/mail-config.glade.h:81 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Invio Posta" +#. FIXME: this wording sucks +#: mail/mail-callbacks.c:194 +msgid "" +"You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " +"not want HTML-formatted mail:\n" +msgstr "" +"Il messaggio è in HTML, ma i seguenti destinatari non vogliono ricevere " +"posta HTML:\n" -#: mail/mail-config.glade.h:83 mail/message-list.etspec.h:9 -#: shell/e-local-storage.c:176 -msgid "Sent" -msgstr "Inviata" +#: mail/mail-callbacks.c:209 +msgid "Send anyway?" +msgstr "Inviare comunque?" -#: mail/mail-config.glade.h:84 -msgid "Sent _messages folder:" -msgstr "Cartella _messaggi inviati:" +#: mail/mail-callbacks.c:251 +msgid "" +"This message has no subject.\n" +"Really send?" +msgstr "" +"Questo messaggio non ha l'oggetto.\n" +"Inviare lo stesso?" -#: mail/mail-config.glade.h:85 -msgid "Sent and Draft Messages" -msgstr "Messaggi Inviati e Bozze" +#: mail/mail-callbacks.c:295 +msgid "" +"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " +"addresses, this message will contain only Bcc recipients." +msgstr "" +"Dal momento che la lista dei contatti a cui si sta scrivendo è configurata " +"per nascondere gli indirizzi della lista, questo messaggio contiene solo " +"destinatari Bcc." -#: mail/mail-config.glade.h:86 -msgid "Ser_ver requires authentication" -msgstr "Il ser_ver richiede autenticazione" +#: mail/mail-callbacks.c:299 +msgid "This message contains only Bcc recipients." +msgstr "Questo messaggio contiene solo destinatari Bcc." -#: mail/mail-config.glade.h:87 -msgid "Server Configuration" -msgstr "Configurazione del Server" +#: mail/mail-callbacks.c:303 +msgid "" +"It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " +"Apparently-To header.\n" +"Send anyway?" +msgstr "" +"È possibile che il server di posta riveli i destinatari aggiungento un " +"header simile ad A.\n" +"Inviare lo stesso?" -#: mail/mail-config.glade.h:88 -msgid "Server _Type: " -msgstr "_Tipo di Server:" +#: mail/mail-callbacks.c:408 +msgid "You must specify recipients in order to send this message." +msgstr "È necessario specificare dei destinatari per inviare questo messaggio." -#: mail/mail-config.glade.h:89 -msgid "Signature file:" -msgstr "File con la firma:" +#: mail/mail-callbacks.c:497 +msgid "You must configure an account before you can send this email." +msgstr "" +"È necessario configurare un' identità prima di poter inviare questa email." -#: mail/mail-config.glade.h:90 -msgid "Source" -msgstr "Sorgente" +#: mail/mail-callbacks.c:623 +msgid "" +"Unable to open the drafts folder for this account.\n" +"Would you like to use the default drafts folder?" +msgstr "" +"Impossibile apreire la cartella delle bozze per questo account.\n" +"Usare la cartella delle bozze predefinita?" -#: mail/mail-config.glade.h:91 -msgid "Source Information" -msgstr "Informazione Sorgenti" +#: mail/mail-callbacks.c:977 +msgid "an unknown sender" +msgstr "un mittente sconosciuto" -#: mail/mail-config.glade.h:92 -msgid "Sources" -msgstr "Sorgenti" +#: mail/mail-callbacks.c:981 +msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" +msgstr "Il %a, %Y-%m-%d alle %H:%M, %%s ha scritto:" -#: mail/mail-config.glade.h:93 -msgid "Specify filename:" -msgstr "Specifica nome del file:" +#: mail/mail-callbacks.c:1433 mail/message-browser.c:131 +msgid "Move message(s) to" +msgstr "Sposta messaggio(i) in" -#: mail/mail-config.glade.h:94 -msgid "Standard Unix mbox" -msgstr "Mbox standard per Unix" +#: mail/mail-callbacks.c:1435 mail/message-browser.c:133 +msgid "Copy message(s) to" +msgstr "Copia messaggio(i) in" -#: mail/mail-config.glade.h:96 -msgid "Use s_ecure connection (SSL)" -msgstr "Usa conn_essione sicura (SSL)" +#: mail/mail-callbacks.c:2091 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" +msgstr "Sei sicuro di voler modificare tutti i %d messaggi?" -#: mail/mail-config.glade.h:97 +#: mail/mail-callbacks.c:2116 msgid "" -"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" -"\n" -"Click \"Next\" to begin. " +"You may only edit messages saved\n" +"in the Drafts folder." msgstr "" -"Configurazione guidata della Posta di Evolution, benvenuti.\n" -"\n" -"Cliccare \"successivo\" per cominciare." +"È possibile modificare solo i messaggi\n" +"salvati nella cartella Bozze." -#: mail/mail-config.glade.h:101 -msgid "_Always load images off the net" -msgstr "_Caricare sempre le immagini dalla rete" +#: mail/mail-callbacks.c:2155 +msgid "" +"You may only resend messages\n" +"in the Sent folder." +msgstr "" +"È possibile reinviare solo i messaggi\n" +"salvati nella cartella Posta Inviata." -#: mail/mail-config.glade.h:102 -msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" -msgstr "Firma _sempre i messaggi in uscita quando viene usato questo account" +#: mail/mail-callbacks.c:2169 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" +msgstr "Sei sicuro di voler rispedire tutti i %d messaggi?" -#: mail/mail-config.glade.h:103 -msgid "_Authentication Type: " -msgstr "Tipo di _Autenticazione: " +#: mail/mail-callbacks.c:2195 +msgid "No Message Selected" +msgstr "Nessun Messaggio Selezionato" -#: mail/mail-config.glade.h:104 -msgid "_Authentication type: " -msgstr "Tipo di _Autenticazione: " +#: mail/mail-callbacks.c:2240 mail/mail-display.c:118 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Sovrascrivere il file?" -#: mail/mail-config.glade.h:105 -msgid "_Automatically check for new mail" -msgstr "Controlla la posta _automaticamente" +#: mail/mail-callbacks.c:2294 +msgid "Save Message As..." +msgstr "Salva Messaggio con nome..." -#: mail/mail-config.glade.h:106 -msgid "_Certificate ID:" -msgstr "ID del _Certificato:" +#: mail/mail-callbacks.c:2296 +msgid "Save Messages As..." +msgstr "Salva messaggi con nome..." -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "_Drafts folder:" -msgstr "Cartella delle _Bozze:" +#: mail/mail-callbacks.c:2366 +#, fuzzy +msgid "Go to next folder with unread messages?" +msgstr "Mostra il prossimo messaggio non letto" -#: mail/mail-config.glade.h:111 -msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "_Svuota cestino all'uscita" +#: mail/mail-callbacks.c:2373 +msgid "" +"There are no more new messages in this folder.\n" +"Would you like to go to the next folder?" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -msgid "_Full name:" -msgstr "_Nome e cognome:" +#: mail/mail-callbacks.c:2615 +msgid "" +"This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " +"continue, you will not be able to recover these messages.\n" +"\n" +"Really erase these messages?" +msgstr "" +"Questa operazione cancella definitivamente tutti i messaggi marcati come " +"cancellati. Se si continua, non sarà più possibile ripristinare questi " +"messaggi.\n" +"\n" +"Cancellare comunque questi messaggi?" -#: mail/mail-config.glade.h:113 -msgid "_HTML signature:" -msgstr "Firma _HTML:" +#: mail/mail-callbacks.c:2728 +#, c-format +msgid "" +"Error loading filter information:\n" +"%s" +msgstr "" +"Errore nel caricare le informazioni dei filtri:\n" +"%s" -#: mail/mail-config.glade.h:114 -msgid "_Highlight citations with" -msgstr "_Evidenzia citazioni con" +#: mail/mail-callbacks.c:2740 +msgid "Filters" +msgstr "Filtri" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -msgid "_Host:" -msgstr "_Host:" +#: mail/mail-callbacks.c:2783 +#, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Pagina %d di %d" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -msgid "_Load images if sender is in addressbook" -msgstr "_Carica le immagini se il mittente è nella rubrica" +#: mail/mail-callbacks.c:2836 +msgid "Print Message" +msgstr "Stampa Messaggio" -#: mail/mail-config.glade.h:117 -msgid "_Log filter actions to:" -msgstr "Salva il _Log dei filtri in:" +#: mail/mail-callbacks.c:2863 +msgid "US-Letter" +msgstr "Lettera-USA" -#: mail/mail-config.glade.h:118 -msgid "_Mark messages as Read after" -msgstr "Segna i _messaggi come letti dopo" +#: mail/mail-callbacks.c:2901 +msgid "Printing of message failed" +msgstr "Stampa Messaggio non riuscita" -#: mail/mail-config.glade.h:119 -msgid "_Name:" -msgstr "_Nome:" +#: mail/mail-callbacks.c:3087 mail/mail-callbacks.c:3127 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" +msgstr "Sicuro di voler aprire tutti i %d messaggi in finestre separate?" -#: mail/mail-config.glade.h:120 -msgid "_Never load images off the net" -msgstr "_Non caricare mai le immagini dalla rete" +#: mail/mail-config-druid.c:146 +msgid "" +"Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " +"below do not need to be filled in,\n" +"unless you wish to include this information in email you send." +msgstr "" +"Inserire nome e indirizzo email qui sotto. Non è necessario riempire i campi " +"\"opzionali\",\n" +"a meno che non si desideri includere queste informazioni alle email spedite." -#: mail/mail-config.glade.h:121 -msgid "_Organization:" -msgstr "_Organizzazione:" +#: mail/mail-config-druid.c:148 +msgid "" +"Please enter information about your incoming mail server below. If you are " +"not sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Inserire qui sotto le informazioni riguardanti il server di posta in " +"entrata. Se non si è sicuri, chiedere\n" +"all'amministratore di sistema o al Provider." -#: mail/mail-config.glade.h:122 -msgid "_PGP binary path:" -msgstr "Percorso binario di _PGP:" +#: mail/mail-config-druid.c:150 +msgid "Please select among the following options" +msgstr "Selezionare una delle seguenti opzioni" -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "_Path:" -msgstr "_Percorso:" +#: mail/mail-config-druid.c:152 +msgid "" +"Please enter information about the way you will send mail. If you are not " +"sure, ask your system\n" +"administrator or Internet Service Provider." +msgstr "" +"Inserire qui sotto le informazioni riguardanti le modalità di invio della " +"posta. Se non si è sicuri, chiedere\\n\"\n" +"\"all'amministratore di sistema o al Provider." -#: mail/mail-config.glade.h:124 -msgid "_Remember this password" -msgstr "_Ricorda questa password" +#: mail/mail-config-druid.c:154 +msgid "" +"You are almost done with the mail configuration process. The identity, " +"incoming mail server and\n" +"outgoing mail transport method which you provided will be grouped together " +"to\n" +"make an Evolution mail account. Please enter a name for this account in the " +"space below.\n" +"This name will be used for display purposes only." +msgstr "" +"La co9nfigurazione della posta è quasi terminata. L'identità, il server di " +"posta in entrata\n" +"e il metodo di trasporto della posta in uscita forniti verranno raggruppati " +"per\n" +"creare un account di posta in Evolution. Inserire un nome per questo " +"account nello spazio sottostante.\n" +"Questo nome è usato solo allo scopo di visualizzare." -#: mail/mail-config.glade.h:125 -msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "_Invia la posta in formato HTML come predefinito." +#. set window title +#: mail/mail-config-druid.c:628 +msgid "Evolution Account Assistant" +msgstr "Guida agli Account di Evolution" -#: mail/mail-config.glade.h:126 -msgid "_Server type: " -msgstr "Tipo di _Server: " +#. red +#: mail/mail-config.c:75 mail/mail-config.glade.h:137 +#, fuzzy +msgid "Work" +msgstr "Cork" -#: mail/mail-config.glade.h:127 -msgid "_Signature file:" -msgstr "_File con la firma:" +#. orange +#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:86 +#, fuzzy +msgid "Personal" +msgstr "Pownal" -#: mail/mail-config.glade.h:128 -msgid "_Username:" -msgstr "_Username:" +#. forest green +#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "To Do" +msgstr "Togo" -#: mail/mail-config.glade.h:129 -msgid "_every" -msgstr "_ogni" +#. blue +#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Later" +msgstr "dopo" -#: mail/mail-config.glade.h:130 -msgid "description" -msgstr "descrizione" +#: mail/mail-config.c:2458 +#, c-format +msgid "" +"Could not get inbox for new mail store:\n" +"%s\n" +"No shortcut will be created." +msgstr "" +"Impossibile raggiungere la casella di posta in entrata per il nuovo store:\n" +"%s\n" +"Non verrà creato alcun collegamento." -#: mail/mail-config.glade.h:132 -msgid "newswindow1" -msgstr "newswindow1" +#: mail/mail-config.c:2719 +msgid "Checking Service" +msgstr "Verifica Servizi" -#: mail/mail-config.glade.h:133 -msgid "placeholder" +#: mail/mail-config.c:2797 mail/mail-config.c:2801 +msgid "Connecting to server..." +msgstr "Connessione al server..." + +#: mail/mail-config.c:2999 +#, fuzzy +msgid "Unnamed" +msgstr "Contatto senza nome" + +#: mail/mail-config.c:3177 +msgid "Cannot execute signature script" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:134 -msgid "seconds." -msgstr "secondi." +#: mail/mail-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " " +msgstr ", " -#: mail/mail-crypto.c:59 -msgid "Could not create a PGP signature context." -msgstr "Impossibile creare un contesto per la firma PGP." +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " Edit " +msgstr "_Modifica" -#: mail/mail-crypto.c:84 -msgid "Could not create a PGP verification context." -msgstr "Impossibile creare un contesto per la verifica PGP." +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid " New " +msgstr "Nuovo" -#: mail/mail-crypto.c:113 -msgid "Could not create a PGP encryption context." -msgstr "Impossibile creare un contesto per la crittazione PGP." +#: mail/mail-config.glade.h:4 +msgid " _Check for supported types " +msgstr "_Controlla tipi supportati" -#: mail/mail-crypto.c:138 -msgid "Could not create a PGP decryption context." -msgstr "Imposssibile creare un contesto per la decrittazione PGP." +#: mail/mail-config.glade.h:5 +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(SSL non è supportato in questa compilazione di Evolution)" -#: mail/mail-crypto.c:173 -msgid "Could not create a S/MIME signature context." -msgstr "Imposssibile creare un contesto per la firma S/MIME." +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" +msgstr "(SSL non è supportato in questa compilazione di Evolution)" -#: mail/mail-crypto.c:205 -msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." -msgstr "Imposssibile creare un contesto per S/MIME." +#: mail/mail-config.glade.h:7 +msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "Cifra _sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" -#: mail/mail-crypto.c:236 -msgid "Could not create a S/MIME encryption context." -msgstr "Imposssibile creare un contesto per la crittazione S/MIME." +#: mail/mail-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Account Editor" +msgstr "Account %d" -#: mail/mail-crypto.c:267 -msgid "Could not create a S/MIME envelope context." -msgstr "Imposssibile creare un contesto per la busta S/MIME." +#: mail/mail-config.glade.h:9 +msgid "Account Information" +msgstr "Informazioni sull'Account" -#: mail/mail-crypto.c:297 -msgid "Could not create a S/MIME decode context." -msgstr "Impossibile creare un contesto di codifica S/MIME." +#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Account Management" +msgstr "Gestione degli Account" -#: mail/mail-display.c:243 -msgid "Save Attachment" -msgstr "Salva Allegati" +#: mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Annulla Operazione" -#: mail/mail-display.c:350 -msgid "Save to Disk..." -msgstr "Salva su Disco..." +#: mail/mail-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Afrikaans" +msgstr "Arkansas" -#: mail/mail-display.c:352 -msgid "View Inline" -msgstr "Visualizza In linea" +#: mail/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" +msgstr "Cifra _sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" -#: mail/mail-display.c:354 -#, c-format -msgid "Open in %s..." -msgstr "Apri in %s..." +#: mail/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Alerts" +msgstr "Alberta" -#: mail/mail-display.c:415 -#, c-format -msgid "View Inline (via %s)" -msgstr "View Inline (via %s)" +#: mail/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Firmare sempre i messaggi in uscita quando si usa questo account" -#: mail/mail-display.c:419 -msgid "Hide" -msgstr "Nascondi" +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" +msgstr "Sempre copia carbone _nascosta (Bcc) a:" -#: mail/mail-display.c:440 -msgid "External Viewer" -msgstr "Visualizzatore Esterno" +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" +msgstr "Sempre _copia carbone (Cc) a:" -#: mail/mail-display.c:1162 -msgid "Loading message content" -msgstr "Caricamento del contenuto del messaggio" +#: mail/mail-config.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "Arica" -#: mail/mail-display.c:1657 -msgid "Open Link in Browser" -msgstr "Aprei il link nel Browser" +#: mail/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Attach original message" +msgstr "Allegare un file al messaggio" -#: mail/mail-display.c:1659 -msgid "Copy Link Location" -msgstr "Copia la collocazione del Link" +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 +msgid "Attachment" +msgstr "Allegato" -#: mail/mail-display.c:1662 -msgid "Save Link as (FIXME)" -msgstr "Salva il Link come" +#: mail/mail-config.glade.h:22 +msgid "Authentication" +msgstr "Autenticazione" -#: mail/mail-display.c:1665 -msgid "Save Image as..." -msgstr "Salva Immagine con nome..." +#: mail/mail-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Automatically _detect links" +msgstr "Controlla la posta _automaticamente" -#: mail/mail-format.c:646 -#, c-format -msgid "%s attachment" -msgstr "%s allegato" +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" +msgstr "" -#: mail/mail-format.c:692 -msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -"Impossibile interpretare il messaggio MIME. Viene visualizzato il sorgente." -#: mail/mail-format.c:775 -msgid "Date" -msgstr "Data" - -#: mail/mail-format.c:867 -msgid "Bad Address" -msgstr "Indirizzo errato" - -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:6 -msgid "From" -msgstr "Da" +#: mail/mail-config.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_haracter set:" +msgstr "Set di caratteri sconosciuto: %s" -#: mail/mail-format.c:914 -msgid "Reply-To" -msgstr "Rispondi-a" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "C_olors" +msgstr "C_hiudi" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:13 -msgid "To" -msgstr "A" +#: mail/mail-config.glade.h:28 +msgid "Checking for New Mail" +msgstr "Controllo Nuova Posta" -#: mail/mail-format.c:924 -msgid "Cc" -msgstr "Cc" +#: mail/mail-config.glade.h:29 +msgid "Composing Messages" +msgstr "Composizione Messaggio" -#: mail/mail-format.c:929 -msgid "Bcc" -msgstr "Bcc" +#: mail/mail-config.glade.h:30 +msgid "Configuration" +msgstr "Configurazione" -#: mail/mail-format.c:1767 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" -"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." msgstr "" -"Questo messaggio ha una firma digitale. Fare click sull'icona per avere " -"ulteriori informazioni." +"Complimenti, la configurazione della posta é completa.\n" +"\n" +"Siete pronti a mandare e ricevere email\n" +"usando Evolution.\n" +"\n" +"Cliccare su \"Fine\" per salvare le impostazioni." -#: mail/mail-format.c:1790 -msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." -msgstr "Evolution non riconosce questo tipo di firma digitale." +#: mail/mail-config.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Dari" +msgstr "Bari" -#: mail/mail-format.c:1798 -msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." -msgstr "Questo messaggio ha una firma digitale riscontrata come autentica." +#: mail/mail-config.glade.h:38 +msgid "De_fault" +msgstr "Pr_edefinito" -#: mail/mail-format.c:1806 -msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." -msgstr "" -"Questo messaggio ha una firma digitale di cui non è possibile provare " -"l'autenticità." +#: mail/mail-config.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Default Behavior" +msgstr "Priorità Predefinita:" -#: mail/mail-format.c:2021 -#, c-format -msgid "Pointer to FTP site (%s)" -msgstr "Puntatore al sito FTP (%s)" +#: mail/mail-config.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Default character _encoding:" +msgstr "Codice dei caratteri predefinito: " -#: mail/mail-format.c:2035 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" -msgstr "Puntatore al file locale (%s) valido al sito \"%s\"" +#: mail/mail-config.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "Deleting Mail" +msgstr "Ricezione Posta" -#: mail/mail-format.c:2040 -#, c-format -msgid "Pointer to local file (%s)" -msgstr "Puntatore a un file locale (%s)" +#: mail/mail-config.glade.h:43 +msgid "Digital IDs..." +msgstr "ID digitali..." -#: mail/mail-format.c:2069 -#, c-format -msgid "Pointer to remote data (%s)" -msgstr "Puntatore a dati remoti (%s)" +#: mail/mail-config.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Do not quote original message" +msgstr "Impossibile aprire il messaggio" -#: mail/mail-format.c:2077 -#, c-format -msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" -msgstr "Puntatore a dati esterni sconosciuti (tipo \"%s\")" +#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +msgid "Done" +msgstr "Completato" -#: mail/mail-format.c:2082 -msgid "Malformed external-body part." -msgstr "Parte esterna del messaggio malformata." +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Drafts _folder:" +msgstr "Cartella delle _Bozze:" -#: mail/mail-local.c:626 -msgid "Reconfiguring folder" -msgstr "Riconfigurazione cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:47 +msgid "E_nable" +msgstr "_Abilita" -#: mail/mail-local.c:707 -#, c-format -msgid "" -"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" -"open this folder anymore: %s: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "E_nable advanced options" msgstr "" -"Impossibile salvare le metainfo della cartella; probabilmente non \n" -"sarà più possibile riaprire questa cartella: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:763 -#, c-format -msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" -msgstr "Impossibile salvarele metainfo della cartella %s: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Emacs" +msgstr "Est" -#: mail/mail-local.c:815 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" -msgstr "Impossibile cancellare imetadati della cartella %s: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Email Accounts" +msgstr "Email contiene" -#: mail/mail-local.c:1281 -#, c-format -msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" -msgstr "Cambiamento del formato della cartella da \"%s\" a \"%s\" " +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Email _address:" +msgstr "Indirizzo _Email:" -#: mail/mail-local.c:1296 -#, c-format -msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" -msgstr "%s può non essere stato riconfigurato perchè non è una cartella locale" +#: mail/mail-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Empty _trash folders on exit" +msgstr "_Svuota cestino all'uscita" -#: mail/mail-local.c:1318 -msgid "" -"If you can no longer open this mailbox, then\n" -"you may need to repair it manually." -msgstr "" -"Se non si riesce più ad aprire questa mailbox, può essere necessario\n" -"ripararla manualmente." +#: mail/mail-config.glade.h:53 +msgid "Execute Command..." +msgstr "Esegui comando..." -#: mail/mail-local.c:1407 -msgid "You cannot change the format of a non-local folder." -msgstr "Non è possibile modificare il formato di una cartella non locale." +#: mail/mail-config.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Fi_xed -width:" +msgstr "finisce per" -#: mail/mail-local.c:1416 -#, c-format -msgid "Reconfigure /%s" -msgstr "Riconfigura /%s" +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Font Properties" +msgstr "Proprietà" -#: mail/mail-mt.c:254 -#, c-format -msgid "" -"Error while '%s':\n" -"%s" -msgstr "" -"Errore durante '%s':\n" -"%s" +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Format messages in _HTML" +msgstr "Messaggio inoltrato" -#: mail/mail-mt.c:257 -#, c-format -msgid "" -"Error while performing operation:\n" -"%s" -msgstr "" -"Errore durante l'operazione:\n" -"%s" +#: mail/mail-config.glade.h:57 +msgid "Get Digital ID..." +msgstr "Prendi ID digitale..." -#: mail/mail-mt.c:901 -msgid "Working" -msgstr "Sto lavorando" +#: mail/mail-config.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Highlight _quotations with" +msgstr "_Evidenzia citazioni con" -#: mail/mail-ops.c:87 -msgid "Filtering Folder" -msgstr "Filtraggio Cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Hulu" +msgstr "Honolulu" -#: mail/mail-ops.c:258 -msgid "Fetching Mail" -msgstr "Ricezione Posta" +#: mail/mail-config.glade.h:60 +msgid "IMAPv4 " +msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-ops.c:534 mail/mail-ops.c:563 -msgid "However, the message was successfully sent." -msgstr "Tuttavia, il messaggio è stato inviato correttamente." +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +msgid "Identity" +msgstr "Identità" -#: mail/mail-ops.c:599 -#, c-format -msgid "Sending \"%s\"" -msgstr "Invio di \"%s\" in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:63 +msgid "Inline" +msgstr "In linea" -#: mail/mail-ops.c:719 -#, c-format -msgid "Sending message %d of %d" -msgstr "Invio del messaggio %d di %d" +#: mail/mail-config.glade.h:64 +msgid "Kerberos " +msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-ops.c:738 -#, c-format -msgid "Failed on message %d of %d" -msgstr "Errore al messaggio %d di %d" +#: mail/mail-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Labels and Colors" +msgstr "Salva ed Esci" -#: mail/mail-ops.c:740 mail/mail-send-recv.c:545 -msgid "Complete." -msgstr "Completato." +#: mail/mail-config.glade.h:67 +#, fuzzy +msgid "Loading Images" +msgstr "Carica _Immagini" -#: mail/mail-ops.c:833 -msgid "Saving message to folder" -msgstr "Sposta il messaggio in una nuova cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:69 +msgid "Mail Configuration" +msgstr "Configurazione della Posta" -#: mail/mail-ops.c:913 -#, c-format -msgid "Moving messages to %s" -msgstr "Sposta messaggii in %s" +#: mail/mail-config.glade.h:71 +msgid "Mailbox location" +msgstr "Collocazione della Mailbox" -#: mail/mail-ops.c:913 -#, c-format -msgid "Copying messages to %s" -msgstr "Copia messaggi in %s" +#: mail/mail-config.glade.h:72 +#, fuzzy +msgid "Message Composer" +msgstr "Header del messaggio" -#: mail/mail-ops.c:940 -msgid "Moving" -msgstr "Spostamento in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:73 +#, fuzzy +msgid "Message Display" +msgstr "Visualizzazione _Messaggio" -#: mail/mail-ops.c:943 -msgid "Copying" -msgstr "Copia in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:74 +#, fuzzy +msgid "Microsoft" +msgstr "Micronesia" -#: mail/mail-ops.c:1053 -#, c-format -msgid "Scanning folders in \"%s\"" -msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\" in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:75 +msgid "NNTP Server:" +msgstr "NNTP Server:" -#. Fill in the new fields -#: mail/mail-ops.c:1103 shell/e-local-storage.c:178 -msgid "Trash" -msgstr "Cestino" +#: mail/mail-config.glade.h:77 +msgid "New Mail Notification" +msgstr "Notifica Nuova Posta" -#: mail/mail-ops.c:1236 -msgid "Forwarded messages" -msgstr "Messaggio inoltrato" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "_Notiziari" -#: mail/mail-ops.c:1279 -#, c-format -msgid "Opening folder %s" -msgstr "Lettura cartella %s in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:80 +msgid "On Screen fonts" +msgstr "" -#: mail/mail-ops.c:1351 -#, c-format -msgid "Opening store %s" -msgstr "Lettura store %s in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:81 +msgid "Optional Information" +msgstr "Informazioni Opzionali" -#: mail/mail-ops.c:1420 -#, c-format -msgid "Removing folder %s" -msgstr "Rimozione cartella %s" +#: mail/mail-config.glade.h:82 +#, fuzzy +msgid "Or_ganization:" +msgstr "Organi_zzazione:" -#: mail/mail-ops.c:1514 -#, c-format -msgid "Storing folder '%s'" -msgstr "Archiviazione cartella '%s'" +#: mail/mail-config.glade.h:83 +msgid "PGP/GPG _Key ID:" +msgstr "ID della _chiave PGP/GPG:" -#: mail/mail-ops.c:1565 -msgid "Refreshing folder" -msgstr "Aggiornamento cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:87 +msgid "Pick a color" +msgstr "Scegliere un colore" -#: mail/mail-ops.c:1601 -msgid "Expunging folder" -msgstr "Eliminazione cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" +msgstr "Segnala l'invio di messaggi con solo destinatari _Bcc" -#: mail/mail-ops.c:1650 -#, c-format -msgid "Retrieving message %s" -msgstr "Scaricamento del messaggio %s" +#: mail/mail-config.glade.h:89 +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" +msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-ops.c:1717 -#, c-format -msgid "Retrieving %d message(s)" -msgstr "Ricezione di %d messaggio(i)" - -#: mail/mail-ops.c:1803 -#, c-format -msgid "Saving %d messsage(s)" -msgstr "Salvataggiodi %d messaggio(i)" +#: mail/mail-config.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Printed Fonts" +msgstr "Stampa i contatti selezionati" -#: mail/mail-ops.c:1915 -#, c-format -msgid "" -"Unable to create output file: %s\n" -" %s" -msgstr "" -"Impossibile creare il file di output: %s\n" -" %s" +#: mail/mail-config.glade.h:91 +msgid "Qmail maildir " +msgstr "Qmail maildir" -#: mail/mail-ops.c:1943 -#, c-format -msgid "" -"Error saving messages to: %s:\n" -" %s" -msgstr "" -"Errore nel salvare i messaggi in: %s\n" -"%s" +#: mail/mail-config.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Quote original message" +msgstr "Impossibile aprire il messaggio" -#: mail/mail-ops.c:2017 -msgid "Saving attachment" -msgstr "Salvataggio Allegati" +#: mail/mail-config.glade.h:93 +msgid "Quoted" +msgstr "Citato" -#: mail/mail-ops.c:2033 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create output file: %s:\n" -" %s" +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Randomized" msgstr "" -"Impossibile creare il file di output: %s:\n" -" %s" -#: mail/mail-ops.c:2064 -#, c-format -msgid "Could not write data: %s" -msgstr "Impossibile srivere i dati: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:96 +msgid "Re_member this password" +msgstr "Ri_corda questa password" -#: mail/mail-ops.c:2133 -#, c-format -msgid "Disconnecting from %s" -msgstr "Disconnessione da %s" +#: mail/mail-config.glade.h:97 +#, fuzzy +msgid "Re_ply-To:" +msgstr "Rispondi-a:" -#: mail/mail-ops.c:2134 -#, c-format -msgid "Reconnecting to %s" -msgstr "Riconnessione a %s in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:98 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +msgid "Receiving Email" +msgstr "Ricezione Email" -#: mail/mail-ops.c:2233 -#, c-format -msgid "Executing shell command: %s" -msgstr "Esecuzione di comando shell: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:99 +#, fuzzy +msgid "Receiving _Options" +msgstr "Opzioni di Ricezione" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 -msgid "_Search" -msgstr "_Cerca" +#: mail/mail-config.glade.h:100 +#, fuzzy +msgid "Remember this _password" +msgstr "Ricorda questa password" -#: mail/mail-search.c:137 -msgid "(Untitled Message)" -msgstr "(Messaggio Senza nome)" +#: mail/mail-config.glade.h:101 +msgid "Required Information" +msgstr "Informazioni Richieste" -#: mail/mail-search.c:240 -msgid "Untitled Message" -msgstr "Messaggio Senza nome" +#: mail/mail-config.glade.h:103 +#, fuzzy +msgid "S_ecurity" +msgstr "Sicurezza" -#: mail/mail-search.c:244 -msgid "Empty Message" -msgstr "Messaggio Vuoto" +#: mail/mail-config.glade.h:104 +#, fuzzy +msgid "Same as text" +msgstr "Somerset" -#: mail/mail-search.c:291 -msgid "Find in Message" -msgstr "Trova nel Messaggio" +#: mail/mail-config.glade.h:105 +msgid "Secure MIME (S/MIME)" +msgstr "MIME sicuro (S/MIME)" -#: mail/mail-search.c:321 -msgid "Case Sensitive" -msgstr "Sensibile alle Maiuscole" +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "Select HTML fixed width font" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:323 -msgid "Search Forward" -msgstr "Cerca avanti" +#: mail/mail-config.glade.h:107 +msgid "Select HTML fixed width font for printing" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:343 -msgid "Find:" -msgstr "Trova:" +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "Select HTML variable width font" +msgstr "" -#: mail/mail-search.c:346 -msgid "Matches:" -msgstr "Corrisponde:" +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "Select HTML variable width font for printing" +msgstr "" -#: mail/mail-send-recv.c:143 -msgid "Cancelling..." -msgstr "Annullamento..." +#: mail/mail-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "Select PGP program" +msgstr "Scegliere un file binario PGP" -#: mail/mail-send-recv.c:251 -#, c-format -msgid "Server: %s, Type: %s" -msgstr "Server: %s, Tipo: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:111 +#, fuzzy +msgid "Select a signature file" +msgstr "File con la firma:" -#: mail/mail-send-recv.c:253 -#, c-format -msgid "Path: %s, Type: %s" -msgstr "Percorso %s, Tipo: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:112 +#, fuzzy +msgid "Select a signature script" +msgstr "Cancella tutto tranne la firma" -#: mail/mail-send-recv.c:255 -#, c-format -msgid "Type: %s" -msgstr "Tipo: %s" +#: mail/mail-config.glade.h:113 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "Invio Email" -#: mail/mail-send-recv.c:292 -msgid "Send & Receive Mail" -msgstr "Invia e Ricevi Posta" +#: mail/mail-config.glade.h:115 +msgid "Sent _messages folder:" +msgstr "Cartella _messaggi inviati:" -#: mail/mail-send-recv.c:294 -msgid "Cancel All" -msgstr "Annulla Tutto" +#: mail/mail-config.glade.h:116 +msgid "Sent and Draft Messages" +msgstr "Messaggi Inviati e Bozze" -#: mail/mail-send-recv.c:354 -msgid "Updating..." -msgstr "Aggiornamento in corso..." +#: mail/mail-config.glade.h:117 +msgid "Ser_ver requires authentication" +msgstr "Il ser_ver richiede autenticazione" -#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 -msgid "Waiting..." -msgstr "In Attesa..." +#: mail/mail-config.glade.h:118 +msgid "Server Configuration" +msgstr "Configurazione del Server" -#: mail/mail-send-recv.c:541 -msgid "Cancelled." -msgstr "Annullato." +#: mail/mail-config.glade.h:119 +msgid "Server _Type: " +msgstr "_Tipo di Server:" -#: mail/mail-session.c:222 -msgid "User canceled operation." -msgstr "Operazione annullata dall'utente." +#: mail/mail-config.glade.h:120 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts _type:" +msgstr "Collegamenti" -#: mail/mail-session.c:321 -#, c-format -msgid "Enter Password for %s" -msgstr "Inserire la Password per %s" +#: mail/mail-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "Signature" +msgstr "Salva firma" -#: mail/mail-session.c:324 -msgid "Enter Password" -msgstr "Inserire la Password" +#: mail/mail-config.glade.h:122 +msgid "Source" +msgstr "Sorgente" -#: mail/mail-summary.c:109 -msgid "Incomplete message written on pipe!" -msgstr "Messaggio incompleto scritto su una redirezione!" +#: mail/mail-config.glade.h:123 +msgid "Source Information" +msgstr "Informazione Sorgenti" -#: mail/mail-summary.c:467 -msgid "Mail Summary" -msgstr "Sommario della Posta" +#: mail/mail-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "Specify _filename:" +msgstr "Specifica nome del file:" -#: mail/mail-tools.c:256 -#, c-format -msgid "Forwarded message - %s" -msgstr "Messaggio inoltrato - %s" +#: mail/mail-config.glade.h:125 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" -#: mail/mail-tools.c:260 -msgid "Forwarded message" -msgstr "Messaggio inoltrato" +#: mail/mail-config.glade.h:126 +msgid "Standard Unix mbox" +msgstr "Mbox standard per Unix" -#: mail/mail-tools.c:394 -msgid "Forwarded Message" -msgstr "Messaggio Inoltrato" +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" -#: mail/mail-vfolder.c:85 -#, c-format -msgid "Setting up vfolder: %s" -msgstr "Impostazione vfolder %s in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "Use _HTML for this signature" +msgstr "Firma _HTML:" -#: mail/mail-vfolder.c:203 -#, c-format -msgid "Updating vfolders for uri: %s" -msgstr "Aggiornamento vfolder per %s in corso" +#: mail/mail-config.glade.h:132 +#, fuzzy +msgid "V_ariable-width:" +msgstr "Variabile" -#: mail/mail-vfolder.c:419 -#, c-format +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "" -"The following vFolder(s):\n" -"%sUsed the removed folder:\n" -" '%s'\n" -"And have been updated." +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " msgstr "" -"Le seguenti vFolder:\n" -"%sUsavano la cartella:\n" -" '%s'\n" -"che ora è stata rimossa, e quindi sono state aggiornate." +"Configurazione guidata della Posta di Evolution, benvenuti.\n" +"\n" +"Cliccare \"successivo\" per cominciare." -#: mail/mail-vfolder.c:728 -msgid "VFolders" -msgstr "VFolder" +#: mail/mail-config.glade.h:138 +#, fuzzy +msgid "XEmacs" +msgstr "Est" -#: mail/mail-vfolder.c:785 -msgid "vFolders" -msgstr "vFolder" +#: mail/mail-config.glade.h:140 +msgid "_Always load images off the net" +msgstr "_Caricare sempre le immagini dalla rete" -#: mail/mail-vfolder.c:825 -msgid "Edit VFolder" -msgstr "Modifica VFolder" +#: mail/mail-config.glade.h:141 +msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" +msgstr "Firma _sempre i messaggi in uscita quando viene usato questo account" -#: mail/mail-vfolder.c:841 -#, c-format -msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." -msgstr "Si è cercato di editare una vfolder (%s) che non esiste." +#: mail/mail-config.glade.h:142 +msgid "_Authentication Type: " +msgstr "Tipo di _Autenticazione: " -#: mail/mail-vfolder.c:895 -msgid "New VFolder" -msgstr "Nuova Cartella Virtuale" +#: mail/mail-config.glade.h:143 +msgid "_Authentication type: " +msgstr "Tipo di _Autenticazione: " -#: mail/message-browser.c:212 -msgid "(No subject)" -msgstr "(nessun oggetto)" +#: mail/mail-config.glade.h:144 +msgid "_Automatically check for new mail" +msgstr "Controlla la posta _automaticamente" -#: mail/message-browser.c:214 -#, c-format -msgid "%s - Message" -msgstr "%s - Messaggio" +#: mail/mail-config.glade.h:145 +#, fuzzy +msgid "_Beep when new mail arrives" +msgstr "Emetti un suono quando arriva nuova posta" -#: mail/message-list.c:638 -msgid "Unseen" -msgstr "Non visto" +#: mail/mail-config.glade.h:146 +msgid "_Certificate ID:" +msgstr "ID del _Certificato:" -#: mail/message-list.c:639 -msgid "Seen" -msgstr "Visto" +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "_Color for misspelled words: " +msgstr "" -#: mail/message-list.c:640 -msgid "Answered" -msgstr "Risposto" - -#: mail/message-list.c:641 -msgid "Multiple Unseen Messages" -msgstr "Messaggi Multipli Non Visti" +#: mail/mail-config.glade.h:148 +#, fuzzy +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "Chiedi conferma prima di eliminare definitivamente i messaggi" -#: mail/message-list.c:642 -msgid "Multiple Messages" -msgstr "Messaggi Multipli" +#: mail/mail-config.glade.h:149 +#, fuzzy +msgid "_Defaults" +msgstr "Predefiniti" -#: mail/message-list.c:646 -msgid "Lowest" -msgstr "Il più basso" +#: mail/mail-config.glade.h:151 +#, fuzzy +msgid "_Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "Non notificare l'arrivo di nuova posta" -#: mail/message-list.c:647 -msgid "Lower" -msgstr "Più basso" +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "_Enable spell checking" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:651 -msgid "Higher" -msgstr "Più alto" +#: mail/mail-config.glade.h:154 +#, fuzzy +msgid "_Filename:" +msgstr "Nome del file:" -#: mail/message-list.c:652 -msgid "Highest" -msgstr "Il più alto" +#: mail/mail-config.glade.h:155 +msgid "_Fixed-width:" +msgstr "" -#: mail/message-list.c:957 -msgid "?" -msgstr "?" +#: mail/mail-config.glade.h:156 +#, fuzzy +msgid "_Forward style:" +msgstr "_Inoltra Messaggio" -#: mail/message-list.c:964 -msgid "Today %l:%M %p" -msgstr "Oggi %I:%M %p" +#: mail/mail-config.glade.h:157 +msgid "_Full name:" +msgstr "_Nome e cognome:" -#: mail/message-list.c:973 -msgid "Yesterday %l:%M %p" -msgstr "Ieri %l %M %p" +#: mail/mail-config.glade.h:159 +#, fuzzy +msgid "_HTML Mail" +msgstr "Posta HTML" -#: mail/message-list.c:985 -msgid "%a %l:%M %p" -msgstr "%a %I:%M %p" +#: mail/mail-config.glade.h:160 +#, fuzzy +msgid "_HTML Signature:" +msgstr "Firma _HTML:" -#: mail/message-list.c:995 -msgid "%b %d %Y" -msgstr "%b %d %Y" +#: mail/mail-config.glade.h:162 +#, fuzzy +msgid "_Identity" +msgstr "Identità" -#: mail/message-list.c:2363 -msgid "Generating message list" -msgstr "Generazione lista messaggi" +#: mail/mail-config.glade.h:163 +#, fuzzy +msgid "_Language:" +msgstr "Lingua" -#: mail/message-list.etspec.h:2 -msgid "Due By" -msgstr "Scadenza " +#: mail/mail-config.glade.h:164 +msgid "_Load images if sender is in addressbook" +msgstr "_Carica le immagini se il mittente è nella rubrica" -#: mail/message-list.etspec.h:3 -msgid "Flag Status" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:165 +#, fuzzy +msgid "_Make this my default account" +msgstr "Imposta come mio account _predefinito" -#: mail/message-list.etspec.h:4 -msgid "Flagged" -msgstr "Con la bandierina" +#: mail/mail-config.glade.h:166 +#, fuzzy +msgid "_Mark messages as read after" +msgstr "Segna i _messaggi come letti dopo" -#: mail/message-list.etspec.h:5 -msgid "Follow Up Flag" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:167 +msgid "_Name:" +msgstr "_Nome:" -#: mail/message-list.etspec.h:7 -msgid "Received" -msgstr "Ricevuta" +#: mail/mail-config.glade.h:168 +msgid "_Never load images off the net" +msgstr "_Non caricare mai le immagini dalla rete" -#: mail/message-list.etspec.h:10 -msgid "Size" -msgstr "Dimensione" +#: mail/mail-config.glade.h:169 +msgid "_PGP binary path:" +msgstr "Percorso binario di _PGP:" -#: mail/subscribe-dialog.c:219 -#, c-format -msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" -msgstr "Scansione delle cartelle sotto %s in \"%s\"" +#: mail/mail-config.glade.h:171 +#, fuzzy +msgid "_Play sound file when new mail arrives" +msgstr "Suona un file sonoro quando arriva nuova posta" -#: mail/subscribe-dialog.c:221 -#, c-format -msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" -msgstr "Scansione delle cartelle al livello della radice in \"%s\"" +#: mail/mail-config.glade.h:172 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "" +"Chiedere conferma prima di inviare messaggi HTML a contatti che non li " +"desiderano" -#: mail/subscribe-dialog.c:318 -#, c-format -msgid "Subscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Sottoscrivere cartella \"%s\" " +#: mail/mail-config.glade.h:173 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" +msgstr "Segnala l'invio di messaggi _senza oggetto." -#: mail/subscribe-dialog.c:320 -#, c-format -msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" -msgstr "Annullare sottoscrizione cartella \"%s\"" +#: mail/mail-config.glade.h:174 +#, fuzzy +msgid "_Random" +msgstr "Radio" -#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 -msgid "Folder" -msgstr "Cartella" +#: mail/mail-config.glade.h:175 +#, fuzzy +msgid "_Receiving Mail" +msgstr "Ricezione Posta" -#: mail/subscribe-dialog.c:1520 -msgid "No server has been selected" -msgstr "Nessun server è stato selezionato" +#: mail/mail-config.glade.h:176 +#, fuzzy +msgid "_Reply style:" +msgstr "Rispondi a Tutti" -#: mail/subscribe-dialog.c:1581 -msgid "Please select a server." -msgstr "Selezionare un server." +#: mail/mail-config.glade.h:177 +msgid "_Restore defaults" +msgstr "" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 -msgid " _Refresh List " -msgstr "_Aggiorna Lista" +#: mail/mail-config.glade.h:178 +#, fuzzy +msgid "_Script:" +msgstr "_Sicurezza" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 -msgid "All folders" -msgstr "Tutte le cartelle" +#: mail/mail-config.glade.h:179 ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Sicurezza" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 -msgid "Display options" -msgstr "Visualizza opzioni" +#: mail/mail-config.glade.h:180 +#, fuzzy +msgid "_Sending Mail" +msgstr "Invio Posta" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 -msgid "Folders whose names begin with:" -msgstr "Cartelle il cui nome inizia per:" +#: mail/mail-config.glade.h:181 +#, fuzzy +msgid "_Show animated images" +msgstr "Mostra ora come" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 -msgid "Manage Subscriptions" -msgstr "Gestione Iscrizioni" +#: mail/mail-config.glade.h:182 +#, fuzzy +msgid "_Signatures" +msgstr "_File con la firma:" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 -msgid "Show _folders from server: " -msgstr "Mostra le _cartelle dal server:" +#: mail/mail-config.glade.h:183 +#, fuzzy +msgid "_Text Signature:" +msgstr "Firma _HTML:" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 -msgid "_Subscribe" -msgstr "_Iscrizione" +#: mail/mail-config.glade.h:184 +#, fuzzy +msgid "_Use secure connection (SSL):" +msgstr "Usa conn_essione sicura (SSL)" -#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 -msgid "_Unsubscribe" -msgstr "_Annulla iscrizione" +#: mail/mail-config.glade.h:185 +#, fuzzy +msgid "_Variable-width:" +msgstr "Variabile" -#: my-evolution/Locations.h:1 -msgid "Aarhus" -msgstr "Aarhus" +#: mail/mail-config.glade.h:186 +msgid "_every" +msgstr "_ogni" -#: my-evolution/Locations.h:2 -msgid "Abakan" -msgstr "Abakan" +#: mail/mail-config.glade.h:187 +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr " colore" -#: my-evolution/Locations.h:3 -msgid "Abbotsford" -msgstr "Abbotsford" +#: mail/mail-config.glade.h:188 +msgid "description" +msgstr "descrizione" -#: my-evolution/Locations.h:4 -msgid "Aberdeen" -msgstr "Aberdeen" +#: mail/mail-config.glade.h:190 +msgid "newswindow1" +msgstr "newswindow1" -#: my-evolution/Locations.h:5 -msgid "Abha" -msgstr "Abha" +#: mail/mail-crypto.c:59 +msgid "Could not create a PGP signature context." +msgstr "Impossibile creare un contesto per la firma PGP." -#: my-evolution/Locations.h:6 -msgid "Abilene" -msgstr "Abilene" +#: mail/mail-crypto.c:84 +msgid "Could not create a PGP verification context." +msgstr "Impossibile creare un contesto per la verifica PGP." -#: my-evolution/Locations.h:7 -msgid "Abingdon" -msgstr "Abingdon" +#: mail/mail-crypto.c:113 +msgid "Could not create a PGP encryption context." +msgstr "Impossibile creare un contesto per la crittazione PGP." -#: my-evolution/Locations.h:8 -msgid "Abu Dhabi" -msgstr "Abu Dhabi" +#: mail/mail-crypto.c:138 +msgid "Could not create a PGP decryption context." +msgstr "Imposssibile creare un contesto per la decrittazione PGP." -#: my-evolution/Locations.h:9 -msgid "Abu Dhabi - Bateen" -msgstr "Abu Dhabi - Bateen" +#: mail/mail-crypto.c:173 +msgid "Could not create a S/MIME signature context." +msgstr "Imposssibile creare un contesto per la firma S/MIME." -#: my-evolution/Locations.h:10 -msgid "Acajutla" -msgstr "Acajutla" +#: mail/mail-crypto.c:205 +msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." +msgstr "Imposssibile creare un contesto per S/MIME." -#: my-evolution/Locations.h:11 -msgid "Acapulco" -msgstr "Acapulco" +#: mail/mail-crypto.c:236 +msgid "Could not create a S/MIME encryption context." +msgstr "Imposssibile creare un contesto per la crittazione S/MIME." -#: my-evolution/Locations.h:12 -msgid "Acarigua" -msgstr "Acarigua" +#: mail/mail-crypto.c:267 +msgid "Could not create a S/MIME envelope context." +msgstr "Imposssibile creare un contesto per la busta S/MIME." -#: my-evolution/Locations.h:13 -msgid "Adak" -msgstr "Adak" +#: mail/mail-crypto.c:297 +msgid "Could not create a S/MIME decode context." +msgstr "Impossibile creare un contesto di codifica S/MIME." -#: my-evolution/Locations.h:14 -msgid "Adana" -msgstr "Adana" +#: mail/mail-display.c:279 +msgid "Save Attachment" +msgstr "Salva Allegati" -#: my-evolution/Locations.h:15 -msgid "Adana/Incirlik" -msgstr "Adana/Incirlik" +#: mail/mail-display.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "Impossibile creare una directory temporanea: %s" -#: my-evolution/Locations.h:16 -msgid "Adelaide" -msgstr "Adelaide" +#: mail/mail-display.c:390 +msgid "Save to Disk..." +msgstr "Salva su Disco..." -#: my-evolution/Locations.h:17 -msgid "Aden" -msgstr "Aden" +#: mail/mail-display.c:391 +msgid "View Inline" +msgstr "Visualizza In linea" -#: my-evolution/Locations.h:18 -msgid "Adrar" -msgstr "Adrar" +#: mail/mail-display.c:392 +#, c-format +msgid "Open in %s..." +msgstr "Apri in %s..." -#: my-evolution/Locations.h:19 -msgid "Aeroparque" -msgstr "Aeroparque" +#: mail/mail-display.c:452 +#, c-format +msgid "View Inline (via %s)" +msgstr "View Inline (via %s)" -#: my-evolution/Locations.h:20 -msgid "Aeropuerto del Norte" -msgstr "Aeroporto del Nord" +#: mail/mail-display.c:456 +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" -#: my-evolution/Locations.h:21 -msgid "Afonsos" -msgstr "Afonsos" +#: mail/mail-display.c:477 +msgid "External Viewer" +msgstr "Visualizzatore Esterno" -#: my-evolution/Locations.h:22 -msgid "Africa" -msgstr "Africa" +#: mail/mail-display.c:1265 +msgid "Loading message content" +msgstr "Caricamento del contenuto del messaggio" -#: my-evolution/Locations.h:23 -msgid "Afyon" -msgstr "Afyon" +#: mail/mail-display.c:1832 +msgid "Open Link in Browser" +msgstr "Aprei il link nel Browser" -#: my-evolution/Locations.h:24 -msgid "Agen" -msgstr "Agen" +#: mail/mail-display.c:1833 +msgid "Copy Link Location" +msgstr "Copia la collocazione del Link" -#: my-evolution/Locations.h:25 -msgid "Aguascaliantes" -msgstr "Aguascaliantes" +#: mail/mail-display.c:1835 +msgid "Save Link as (FIXME)" +msgstr "Salva il Link come" -#: my-evolution/Locations.h:26 -msgid "Ahmadabad" -msgstr "Ahmadabad" +#: mail/mail-display.c:1837 +msgid "Save Image as..." +msgstr "Salva Immagine con nome..." -#: my-evolution/Locations.h:27 -msgid "Ahwaz" -msgstr "Ahwaz" +#: mail/mail-format.c:601 +#, c-format +msgid "%s attachment" +msgstr "%s allegato" -#: my-evolution/Locations.h:28 -msgid "Ainsworth" -msgstr "Ainsworth" +#: mail/mail-format.c:647 +msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." +msgstr "" +"Impossibile interpretare il messaggio MIME. Viene visualizzato il sorgente." -#: my-evolution/Locations.h:29 -msgid "Air Force" -msgstr "Air Force" +#: mail/mail-format.c:730 mail/message-list.etspec.h:2 +msgid "Date" +msgstr "Data" -#: my-evolution/Locations.h:30 -msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" -msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" +#: mail/mail-format.c:822 +msgid "Bad Address" +msgstr "Indirizzo errato" -#: my-evolution/Locations.h:31 -msgid "Akeno Ab" -msgstr "Akeno Ab" +#: mail/mail-format.c:865 mail/message-list.etspec.h:7 +msgid "From" +msgstr "Da" -#: my-evolution/Locations.h:32 -msgid "Akita Airport" -msgstr "Akita Airport" +#: mail/mail-format.c:869 +msgid "Reply-To" +msgstr "Rispondi-a" -#: my-evolution/Locations.h:33 -msgid "Akron" -msgstr "Akron" +#: mail/mail-format.c:874 mail/message-list.etspec.h:13 +msgid "To" +msgstr "A" -#: my-evolution/Locations.h:34 -msgid "Akrotiri" -msgstr "Akrotiri" +#: mail/mail-format.c:879 +msgid "Cc" +msgstr "Cc" -#: my-evolution/Locations.h:35 -msgid "Alabama" -msgstr "Alabama" +#: mail/mail-format.c:884 +msgid "Bcc" +msgstr "Bcc" -#: my-evolution/Locations.h:36 -msgid "Al Ahsa" -msgstr "Al Ahsa" +#: mail/mail-format.c:915 +#, fuzzy +msgid "Mailer" +msgstr "Posta" -#: my-evolution/Locations.h:37 -msgid "Al Ain" -msgstr "Al Ain" +#: mail/mail-format.c:2106 +#, c-format +msgid "Pointer to FTP site (%s)" +msgstr "Puntatore al sito FTP (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:38 -msgid "Alamogordo" -msgstr "Alamogordo" +#: mail/mail-format.c:2120 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" +msgstr "Puntatore al file locale (%s) valido al sito \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:39 -msgid "Alamosa" -msgstr "Alamosa" +#: mail/mail-format.c:2125 +#, c-format +msgid "Pointer to local file (%s)" +msgstr "Puntatore a un file locale (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:40 -msgid "Alaska" -msgstr "Alaska" +#: mail/mail-format.c:2154 +#, c-format +msgid "Pointer to remote data (%s)" +msgstr "Puntatore a dati remoti (%s)" -#: my-evolution/Locations.h:41 -msgid "Al Baha" -msgstr "Al Baha" +#: mail/mail-format.c:2162 +#, c-format +msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" +msgstr "Puntatore a dati esterni sconosciuti (tipo \"%s\")" -#: my-evolution/Locations.h:43 -msgid "Albany" -msgstr "Albany" +#: mail/mail-format.c:2167 +msgid "Malformed external-body part." +msgstr "Parte esterna del messaggio malformata." -#: my-evolution/Locations.h:44 -msgid "Albenga" -msgstr "Albenga" +#: mail/mail-local.c:625 +msgid "Reconfiguring folder" +msgstr "Riconfigurazione cartella" -#: my-evolution/Locations.h:45 -msgid "Alberta" -msgstr "Alberta" +#: mail/mail-local.c:706 +#, c-format +msgid "" +"Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" +"open this folder anymore: %s: %s" +msgstr "" +"Impossibile salvare le metainfo della cartella; probabilmente non \n" +"sarà più possibile riaprire questa cartella: %s: %s" -#: my-evolution/Locations.h:46 -msgid "Alborg" -msgstr "Alborg" +#: mail/mail-local.c:762 +#, c-format +msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" +msgstr "Impossibile salvarele metainfo della cartella %s: %s" -#: my-evolution/Locations.h:47 -msgid "Albuquerque" -msgstr "Albuquerque" +#: mail/mail-local.c:814 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" +msgstr "Impossibile cancellare imetadati della cartella %s: %s" -#: my-evolution/Locations.h:48 -msgid "Alderney" -msgstr "Alderney" +#: mail/mail-local.c:1279 +#, c-format +msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" +msgstr "Cambiamento del formato della cartella da \"%s\" a \"%s\" " -#: my-evolution/Locations.h:49 -msgid "Alesund" -msgstr "Alesund" +#: mail/mail-local.c:1294 +#, c-format +msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" +msgstr "%s può non essere stato riconfigurato perchè non è una cartella locale" -#: my-evolution/Locations.h:50 -msgid "Alexandria" -msgstr "Alessandria" +#: mail/mail-local.c:1316 +msgid "" +"If you can no longer open this mailbox, then\n" +"you may need to repair it manually." +msgstr "" +"Se non si riesce più ad aprire questa mailbox, può essere necessario\n" +"ripararla manualmente." -#: my-evolution/Locations.h:51 -msgid "Alexandria-Esler" -msgstr "Alessandria-Esler" +#: mail/mail-local.c:1405 +msgid "You cannot change the format of a non-local folder." +msgstr "Non è possibile modificare il formato di una cartella non locale." -#: my-evolution/Locations.h:52 -msgid "Alexandria/Nouzha" -msgstr "Alessandria/Nouzha" +#: mail/mail-local.c:1414 +#, c-format +msgid "Reconfigure /%s" +msgstr "Riconfigura /%s" -#: my-evolution/Locations.h:53 -msgid "Alexandroupolis" -msgstr "Alexandroupolis" +#: mail/mail-mt.c:254 +#, c-format +msgid "" +"Error while '%s':\n" +"%s" +msgstr "" +"Errore durante '%s':\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:55 -msgid "Alghero" -msgstr "Alghero" +#: mail/mail-mt.c:257 +#, c-format +msgid "" +"Error while performing operation:\n" +"%s" +msgstr "" +"Errore durante l'operazione:\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:56 -msgid "Algona" -msgstr "Algona" +#: mail/mail-mt.c:901 +msgid "Working" +msgstr "Sto lavorando" -#: my-evolution/Locations.h:57 -msgid "Alicante" -msgstr "Alicante" +#: mail/mail-ops.c:89 +msgid "Filtering Folder" +msgstr "Filtraggio Cartella" -#: my-evolution/Locations.h:58 -msgid "Alice" -msgstr "Alice" +#: mail/mail-ops.c:262 +msgid "Fetching Mail" +msgstr "Ricezione Posta" -#: my-evolution/Locations.h:59 -msgid "Alice Springs" -msgstr "Alice Springs" +#: mail/mail-ops.c:538 mail/mail-ops.c:567 +msgid "However, the message was successfully sent." +msgstr "Tuttavia, il messaggio è stato inviato correttamente." -#: my-evolution/Locations.h:60 -msgid "Al-Jouf" -msgstr "Al-Jouf" +#: mail/mail-ops.c:603 +#, c-format +msgid "Sending \"%s\"" +msgstr "Invio di \"%s\" in corso" -#: my-evolution/Locations.h:61 -msgid "Allentown" -msgstr "Allentown" +#: mail/mail-ops.c:723 +#, c-format +msgid "Sending message %d of %d" +msgstr "Invio del messaggio %d di %d" -#: my-evolution/Locations.h:62 -msgid "Alliance" -msgstr "Alliance" +#: mail/mail-ops.c:742 +#, c-format +msgid "Failed on message %d of %d" +msgstr "Errore al messaggio %d di %d" -#: my-evolution/Locations.h:63 -msgid "Alma" -msgstr "Alma" +#: mail/mail-ops.c:744 mail/mail-send-recv.c:538 +msgid "Complete." +msgstr "Completato." -#: my-evolution/Locations.h:64 -msgid "Almeria" -msgstr "Almeria" +#: mail/mail-ops.c:837 +msgid "Saving message to folder" +msgstr "Sposta il messaggio in una nuova cartella" -#: my-evolution/Locations.h:65 -msgid "Alpena" -msgstr "Alpena" +#: mail/mail-ops.c:917 +#, c-format +msgid "Moving messages to %s" +msgstr "Sposta messaggii in %s" -#: my-evolution/Locations.h:66 -msgid "Al Qaysumah" -msgstr "Al Qaysumah" +#: mail/mail-ops.c:917 +#, c-format +msgid "Copying messages to %s" +msgstr "Copia messaggi in %s" -#: my-evolution/Locations.h:67 -msgid "Alta" -msgstr "Alta" +#: mail/mail-ops.c:944 +msgid "Moving" +msgstr "Spostamento in corso" -#: my-evolution/Locations.h:68 -msgid "Altamira" -msgstr "Altamira" +#: mail/mail-ops.c:947 +msgid "Copying" +msgstr "Copia in corso" -#: my-evolution/Locations.h:69 -msgid "Alton" -msgstr "Alton" - -#: my-evolution/Locations.h:70 -msgid "Altoona" -msgstr "Altoona" - -#: my-evolution/Locations.h:71 -msgid "Alturas" -msgstr "Alturas" +#: mail/mail-ops.c:1057 +#, c-format +msgid "Scanning folders in \"%s\"" +msgstr "Scansione delle cartelle in \"%s\" in corso" -#: my-evolution/Locations.h:72 -msgid "Altus" -msgstr "Altus" +#: mail/mail-ops.c:1240 +msgid "Forwarded messages" +msgstr "Messaggio inoltrato" -#: my-evolution/Locations.h:73 -msgid "Amami Airport" -msgstr "Amami Airport" +#: mail/mail-ops.c:1283 +#, c-format +msgid "Opening folder %s" +msgstr "Lettura cartella %s in corso" -#: my-evolution/Locations.h:74 -msgid "Amapala" -msgstr "Amapala" +#: mail/mail-ops.c:1355 +#, c-format +msgid "Opening store %s" +msgstr "Lettura store %s in corso" -#: my-evolution/Locations.h:75 -msgid "Amarillo" -msgstr "Amarillo" +#: mail/mail-ops.c:1424 +#, c-format +msgid "Removing folder %s" +msgstr "Rimozione cartella %s" -#: my-evolution/Locations.h:76 -msgid "Amasya" -msgstr "Amasya" +#: mail/mail-ops.c:1518 +#, c-format +msgid "Storing folder '%s'" +msgstr "Archiviazione cartella '%s'" -#: my-evolution/Locations.h:77 -msgid "Ambler" -msgstr "Ambler" +#: mail/mail-ops.c:1569 +msgid "Refreshing folder" +msgstr "Aggiornamento cartella" -#: my-evolution/Locations.h:78 -msgid "Amelia" -msgstr "Amelia" +#: mail/mail-ops.c:1605 +msgid "Expunging folder" +msgstr "Eliminazione cartella" -#: my-evolution/Locations.h:79 -msgid "Amendola" -msgstr "Amendola" +#: mail/mail-ops.c:1654 +#, c-format +msgid "Retrieving message %s" +msgstr "Scaricamento del messaggio %s" -#: my-evolution/Locations.h:80 -msgid "Ames" -msgstr "Ames" +#: mail/mail-ops.c:1721 +#, c-format +msgid "Retrieving %d message(s)" +msgstr "Ricezione di %d messaggio(i)" -#: my-evolution/Locations.h:81 -msgid "Amritsar" -msgstr "Amritsar" +#: mail/mail-ops.c:1807 +#, c-format +msgid "Saving %d messsage(s)" +msgstr "Salvataggiodi %d messaggio(i)" -#: my-evolution/Locations.h:82 -msgid "Amsterdam" -msgstr "Amsterdam" +#: mail/mail-ops.c:1919 +#, c-format +msgid "" +"Unable to create output file: %s\n" +" %s" +msgstr "" +"Impossibile creare il file di output: %s\n" +" %s" -#: my-evolution/Locations.h:83 -msgid "Anadyr" -msgstr "Anadyr" +#: mail/mail-ops.c:1947 +#, c-format +msgid "" +"Error saving messages to: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Errore nel salvare i messaggi in: %s\n" +"%s" -#: my-evolution/Locations.h:84 -msgid "Anaktuvuk" -msgstr "Anaktuvuk" +#: mail/mail-ops.c:2021 +msgid "Saving attachment" +msgstr "Salvataggio Allegati" -#: my-evolution/Locations.h:85 -msgid "Anapa" -msgstr "Anapa" +#: mail/mail-ops.c:2037 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create output file: %s:\n" +" %s" +msgstr "" +"Impossibile creare il file di output: %s:\n" +" %s" -#: my-evolution/Locations.h:86 -msgid "Anchorage" -msgstr "Anchorage" +#: mail/mail-ops.c:2068 +#, c-format +msgid "Could not write data: %s" +msgstr "Impossibile srivere i dati: %s" -#: my-evolution/Locations.h:87 -msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" -msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" +#: mail/mail-ops.c:2137 +#, c-format +msgid "Disconnecting from %s" +msgstr "Disconnessione da %s" -#: my-evolution/Locations.h:88 -msgid "Ancona" -msgstr "Ancona" +#: mail/mail-ops.c:2138 +#, c-format +msgid "Reconnecting to %s" +msgstr "Riconnessione a %s in corso" -#: my-evolution/Locations.h:89 -msgid "Andahuayla" -msgstr "Andahuayla" +#: mail/mail-ops.c:2237 +#, c-format +msgid "Executing shell command: %s" +msgstr "Esecuzione di comando shell: %s" -#: my-evolution/Locations.h:90 -msgid "Anderson" -msgstr "Anderson" +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution.xml.h:51 +msgid "_Search" +msgstr "_Cerca" -#: my-evolution/Locations.h:91 -msgid "Andoya" -msgstr "Andoya" +#: mail/mail-search.c:137 +msgid "(Untitled Message)" +msgstr "(Messaggio Senza nome)" -#: my-evolution/Locations.h:92 -msgid "Andravida" -msgstr "Andravida" +#: mail/mail-search.c:240 +msgid "Untitled Message" +msgstr "Messaggio Senza nome" -#: my-evolution/Locations.h:93 -msgid "Andrews AFB" -msgstr "Andrews AFB" +#: mail/mail-search.c:244 +msgid "Empty Message" +msgstr "Messaggio Vuoto" -#: my-evolution/Locations.h:94 -msgid "Angleton" -msgstr "Angleton" +#: mail/mail-search.c:291 +msgid "Find in Message" +msgstr "Trova nel Messaggio" -#: my-evolution/Locations.h:95 -msgid "Aniak" -msgstr "Aniak" +#: mail/mail-search.c:321 +msgid "Case Sensitive" +msgstr "Sensibile alle Maiuscole" -#: my-evolution/Locations.h:96 -msgid "Ankara/Esenboga" -msgstr "Ankara/Esenboga" +#: mail/mail-search.c:323 +msgid "Search Forward" +msgstr "Cerca avanti" -#: my-evolution/Locations.h:97 -msgid "Ankara/Etimesgut" -msgstr "Ankara/Etimesgut" +#: mail/mail-search.c:343 +msgid "Find:" +msgstr "Trova:" -#: my-evolution/Locations.h:98 -msgid "Annaba" -msgstr "Annaba" +#: mail/mail-search.c:346 +msgid "Matches:" +msgstr "Corrisponde:" -#: my-evolution/Locations.h:99 -msgid "Ann Arbor" -msgstr "Ann Arbor" +#: mail/mail-send-recv.c:141 +msgid "Cancelling..." +msgstr "Annullamento..." -#: my-evolution/Locations.h:100 -msgid "Annette" -msgstr "Annette" +#: mail/mail-send-recv.c:246 +#, c-format +msgid "Server: %s, Type: %s" +msgstr "Server: %s, Tipo: %s" -#: my-evolution/Locations.h:101 -msgid "Anniston" -msgstr "Anniston" +#: mail/mail-send-recv.c:248 +#, c-format +msgid "Path: %s, Type: %s" +msgstr "Percorso %s, Tipo: %s" -#: my-evolution/Locations.h:102 -msgid "Antalya" -msgstr "Antalya" +#: mail/mail-send-recv.c:250 +#, c-format +msgid "Type: %s" +msgstr "Tipo: %s" -#: my-evolution/Locations.h:103 -msgid "Antartica" -msgstr "Antartide" +#: mail/mail-send-recv.c:287 +msgid "Send & Receive Mail" +msgstr "Invia e Ricevi Posta" -#: my-evolution/Locations.h:104 -msgid "Antigo" -msgstr "Antigo" +#: mail/mail-send-recv.c:289 +msgid "Cancel All" +msgstr "Annulla Tutto" -#: my-evolution/Locations.h:105 -msgid "Antigua" -msgstr "Antigua" +#: mail/mail-send-recv.c:349 +msgid "Updating..." +msgstr "Aggiornamento in corso..." -#: my-evolution/Locations.h:106 -msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua e Barbuda" +#: mail/mail-send-recv.c:350 mail/mail-send-recv.c:403 +msgid "Waiting..." +msgstr "In Attesa..." -#: my-evolution/Locations.h:107 -msgid "Antofagasta" -msgstr "Antofagasta" +#: mail/mail-send-recv.c:534 +msgid "Cancelled." +msgstr "Annullato." -#: my-evolution/Locations.h:108 -msgid "Antwerpen/Deurne" -msgstr "Antwerpen/Deurne" +#: mail/mail-session.c:222 +msgid "User canceled operation." +msgstr "Operazione annullata dall'utente." -#: my-evolution/Locations.h:109 -msgid "Aomori Airport" -msgstr "Aomori Airport" +#: mail/mail-session.c:321 +#, c-format +msgid "Enter Password for %s" +msgstr "Inserire la Password per %s" -#: my-evolution/Locations.h:110 -msgid "Apalachicola" -msgstr "Apalachicola" +#: mail/mail-session.c:324 +msgid "Enter Password" +msgstr "Inserire la Password" -#: my-evolution/Locations.h:111 -msgid "Appleton" -msgstr "Appleton" +#: mail/mail-signature-editor.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not save signature file: %s" +msgstr "Impossibile memorizzare la firma." -#: my-evolution/Locations.h:112 -msgid "Aquadilla" -msgstr "Aquadilla" +#: mail/mail-signature-editor.c:172 +msgid "Save signature" +msgstr "Salva firma" -#: my-evolution/Locations.h:113 -msgid "Aracaju" -msgstr "Aracaju" - -#: my-evolution/Locations.h:114 -msgid "Arad" -msgstr "Arad" +#: mail/mail-signature-editor.c:178 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" +msgstr "" +"Questa firma è statamodificata, ma non è stata salvata\n" +"\n" +"Salvare le modifiche?" -#: my-evolution/Locations.h:115 -msgid "Arar" -msgstr "Arar" +#: mail/mail-signature-editor.c:357 +#, fuzzy +msgid "Signature name:" +msgstr "File con la firma:" -#: my-evolution/Locations.h:116 -msgid "Araxos" -msgstr "Araxos" +#: mail/mail-tools.c:257 +#, c-format +msgid "Forwarded message - %s" +msgstr "Messaggio inoltrato - %s" -#: my-evolution/Locations.h:117 -msgid "Arcata" -msgstr "Arcata" +#: mail/mail-tools.c:261 +msgid "Forwarded message" +msgstr "Messaggio inoltrato" -#: my-evolution/Locations.h:118 -msgid "Ardmore" -msgstr "Ardmore" +#: mail/mail-tools.c:399 +msgid "Forwarded Message" +msgstr "Messaggio Inoltrato" -#: my-evolution/Locations.h:119 -msgid "Arequipa" -msgstr "Arequipa" +#: mail/mail-vfolder.c:85 +#, c-format +msgid "Setting up vfolder: %s" +msgstr "Impostazione vfolder %s in corso" -#: my-evolution/Locations.h:121 -msgid "Arica" -msgstr "Arica" +#: mail/mail-vfolder.c:203 +#, c-format +msgid "Updating vfolders for uri: %s" +msgstr "Aggiornamento vfolder per %s in corso" -#: my-evolution/Locations.h:122 -msgid "Arizona" -msgstr "Arizona" +#: mail/mail-vfolder.c:419 +#, c-format +msgid "" +"The following vFolder(s):\n" +"%sUsed the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" +"Le seguenti vFolder:\n" +"%sUsavano la cartella:\n" +" '%s'\n" +"che ora è stata rimossa, e quindi sono state aggiornate." -#: my-evolution/Locations.h:123 -msgid "Arkansas" -msgstr "Arkansas" +#: mail/mail-vfolder.c:785 +msgid "vFolders" +msgstr "vFolder" -#: my-evolution/Locations.h:124 -msgid "Arkhangelsk" -msgstr "Arkhangelsk" +#: mail/mail-vfolder.c:825 +msgid "Edit VFolder" +msgstr "Modifica VFolder" -#: my-evolution/Locations.h:125 -msgid "Arlington" -msgstr "Arlington" +#: mail/mail-vfolder.c:841 +#, c-format +msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." +msgstr "Si è cercato di editare una vfolder (%s) che non esiste." -#: my-evolution/Locations.h:126 -msgid "Artigas" -msgstr "Artigas" +#: mail/mail-vfolder.c:895 +msgid "New VFolder" +msgstr "Nuova Cartella Virtuale" -#: my-evolution/Locations.h:127 -msgid "Asahikawa Ab" -msgstr "Asahikawa Ab" +#: mail/message-browser.c:210 +msgid "(No subject)" +msgstr "(nessun oggetto)" -#: my-evolution/Locations.h:128 -msgid "Asahikawa Airport" -msgstr "Asahikawa Airport" +#: mail/message-browser.c:212 +#, c-format +msgid "%s - Message" +msgstr "%s - Messaggio" -#: my-evolution/Locations.h:129 -msgid "Ashburnam" -msgstr "Ashburnam" +#: mail/message-list.c:672 +msgid "Unseen" +msgstr "Non visto" -#: my-evolution/Locations.h:130 -msgid "Asheville" -msgstr "Asheville" +#: mail/message-list.c:673 +msgid "Seen" +msgstr "Visto" -#: my-evolution/Locations.h:131 -msgid "Ashfield" -msgstr "Ashfield" +#: mail/message-list.c:674 +msgid "Answered" +msgstr "Risposto" -#: my-evolution/Locations.h:132 -msgid "Ashiya Ab" -msgstr "Ashiya Ab" +#: mail/message-list.c:675 +msgid "Multiple Unseen Messages" +msgstr "Messaggi Multipli Non Visti" -#: my-evolution/Locations.h:133 -msgid "Ashland" -msgstr "Ashland" +#: mail/message-list.c:676 +msgid "Multiple Messages" +msgstr "Messaggi Multipli" -#: my-evolution/Locations.h:134 -msgid "Asia" -msgstr "Asia" +#: mail/message-list.c:680 +msgid "Lowest" +msgstr "Il più basso" -#: my-evolution/Locations.h:135 -msgid "Aspen" -msgstr "Aspen" +#: mail/message-list.c:681 +msgid "Lower" +msgstr "Più basso" -#: my-evolution/Locations.h:136 -msgid "Asswan" -msgstr "Assuan" +#: mail/message-list.c:685 +msgid "Higher" +msgstr "Più alto" -#: my-evolution/Locations.h:137 -msgid "Astoria" -msgstr "Astoria" +#: mail/message-list.c:686 +msgid "Highest" +msgstr "Il più alto" -#: my-evolution/Locations.h:138 -msgid "Astrakhan" -msgstr "Astrakhan" +#: mail/message-list.c:991 +msgid "?" +msgstr "?" -#: my-evolution/Locations.h:139 -msgid "Asturias" -msgstr "Asturias" +#: mail/message-list.c:998 +msgid "Today %l:%M %p" +msgstr "Oggi %I:%M %p" -#: my-evolution/Locations.h:140 -msgid "Asuncion" -msgstr "Asuncion" +#: mail/message-list.c:1007 +msgid "Yesterday %l:%M %p" +msgstr "Ieri %l %M %p" -#: my-evolution/Locations.h:141 -msgid "Athens" -msgstr "Atene" +#: mail/message-list.c:1019 +msgid "%a %l:%M %p" +msgstr "%a %I:%M %p" -#: my-evolution/Locations.h:142 -msgid "Athinai" -msgstr "Athinai" +#: mail/message-list.c:1029 +msgid "%b %d %Y" +msgstr "%b %d %Y" -#: my-evolution/Locations.h:143 -msgid "Atlanta" -msgstr "Atlanta" +#: mail/message-list.c:2396 +msgid "Generating message list" +msgstr "Generazione lista messaggi" -#: my-evolution/Locations.h:144 -msgid "Atlantic" -msgstr "Atlantico" +#: mail/message-list.etspec.h:3 +msgid "Due By" +msgstr "Scadenza " -#: my-evolution/Locations.h:145 -msgid "Atlantic City" -msgstr "Atlantic City" +#: mail/message-list.etspec.h:4 +msgid "Flag Status" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:146 -msgid "Atsugi US NAS" -msgstr "Atsugi US NAS" +#: mail/message-list.etspec.h:5 +msgid "Flagged" +msgstr "Con la bandierina" -#: my-evolution/Locations.h:147 -msgid "Auburn" -msgstr "Auburn" +#: mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:148 -msgid "Auckland" -msgstr "Auckland" +#: mail/message-list.etspec.h:8 +msgid "Received" +msgstr "Ricevuta" -#: my-evolution/Locations.h:149 -msgid "Augsburg" -msgstr "Augsburg" +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Size" +msgstr "Dimensione" -#: my-evolution/Locations.h:150 -msgid "Augusta" -msgstr "Augusta" +#: mail/message-tag-followup.c:57 +#, fuzzy +msgid "Call" +msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:151 -msgid "Aurora" -msgstr "Aurora" +#: mail/message-tag-followup.c:58 +#, fuzzy +msgid "Do Not Forward" +msgstr "Vai avanti" -#: my-evolution/Locations.h:152 -msgid "Austin" -msgstr "Austin" +#: mail/message-tag-followup.c:59 +msgid "Follow-Up" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:153 -msgid "Australasia" -msgstr "Australasia" +#: mail/message-tag-followup.c:60 +#, fuzzy +msgid "For Your Information" +msgstr "Informazione Sorgenti" -#: my-evolution/Locations.h:156 -msgid "Avalon" -msgstr "Avalon" +#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Forward" +msgstr "Inoltra" -#: my-evolution/Locations.h:157 -msgid "Aviano" -msgstr "Aviano" +#: mail/message-tag-followup.c:62 +msgid "No Response Necessary" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:158 -msgid "Ayacucho" -msgstr "Ayacucho" +#: mail/message-tag-followup.c:64 ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Reply" +msgstr "Rispondi" -#: my-evolution/Locations.h:159 -msgid "Bage" -msgstr "Bage" +#: mail/message-tag-followup.c:65 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Reply to All" +msgstr "Rispondi a Tutti" -#: my-evolution/Locations.h:160 -msgid "Bagotville" -msgstr "Bagotville" +#: mail/message-tag-followup.c:66 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "Anteprima" -#: my-evolution/Locations.h:162 -msgid "Bahia Blanca" -msgstr "Bahia Blanca" +#: mail/message-tag-followup.c:315 +msgid "Flag to Follow Up" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:163 -msgid "Bahias de Huatulco" -msgstr "Bahias de Huatulco" +#: mail/subscribe-dialog.c:219 +#, c-format +msgid "Scanning folders under %s on \"%s\"" +msgstr "Scansione delle cartelle sotto %s in \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:165 -msgid "Baker City" -msgstr "Baker City" +#: mail/subscribe-dialog.c:221 +#, c-format +msgid "Scanning root-level folders on \"%s\"" +msgstr "Scansione delle cartelle al livello della radice in \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:166 -msgid "Bakersfield" -msgstr "Bakersfield" +#: mail/subscribe-dialog.c:318 +#, c-format +msgid "Subscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Sottoscrivere cartella \"%s\" " -#: my-evolution/Locations.h:167 -msgid "Bale-Mulhouse" -msgstr "Bale-Mulhouse" +#: mail/subscribe-dialog.c:320 +#, c-format +msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" +msgstr "Annullare sottoscrizione cartella \"%s\"" -#: my-evolution/Locations.h:168 -msgid "Balikesir" -msgstr "Balikesir" +#: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 +msgid "Folder" +msgstr "Cartella" -#: my-evolution/Locations.h:169 -msgid "Balikesir/Bandirma" -msgstr "Balikesir/Bandirma" +#: mail/subscribe-dialog.c:1520 +msgid "No server has been selected" +msgstr "Nessun server è stato selezionato" -#: my-evolution/Locations.h:170 -msgid "Ball Mountain" -msgstr "Ball Mountain" +#: mail/subscribe-dialog.c:1581 +msgid "Please select a server." +msgstr "Selezionare un server." -#: my-evolution/Locations.h:171 -msgid "Baltimore" -msgstr "Baltimora" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1 +msgid " _Refresh List " +msgstr "_Aggiorna Lista" -#: my-evolution/Locations.h:172 -msgid "Baltimore-Glen Burnie" -msgstr "Baltimore-Glen Burnie" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2 +msgid "All folders" +msgstr "Tutte le cartelle" -#: my-evolution/Locations.h:173 -msgid "Banak" -msgstr "Banak" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3 +msgid "Display options" +msgstr "Visualizza opzioni" -#: my-evolution/Locations.h:174 -msgid "Bandarabbass" -msgstr "Bandarabbass" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4 +msgid "Folders whose names begin with:" +msgstr "Cartelle il cui nome inizia per:" -#: my-evolution/Locations.h:175 -msgid "Bangor" -msgstr "Bangor" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5 +msgid "Manage Subscriptions" +msgstr "Gestione Iscrizioni" -#: my-evolution/Locations.h:176 -msgid "Baracoa" -msgstr "Baracoa" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6 +msgid "Show _folders from server: " +msgstr "Mostra le _cartelle dal server:" -#: my-evolution/Locations.h:177 -msgid "Barbers Point" -msgstr "Barbers Point" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:7 +msgid "_Subscribe" +msgstr "_Iscrizione" -#: my-evolution/Locations.h:178 -msgid "Barcelona" -msgstr "Barcellona" +#: mail/subscribe-dialog.glade.h:8 +msgid "_Unsubscribe" +msgstr "_Annulla iscrizione" -#: my-evolution/Locations.h:179 -msgid "Bardufoss" -msgstr "Bardufoss" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Summary." +msgstr "Cartella contente il Sommario di Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:180 -msgid "Bar Harbor" -msgstr "Bar Harbor" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Summary component." +msgstr "Compositore della posta di Evolution." -#: my-evolution/Locations.h:181 -msgid "Bari" -msgstr "Bari" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +msgstr "" +"Fabbrica per il controllo di visualizzazione delle attività di Evolution." -#: my-evolution/Locations.h:182 -msgid "Bariloche" -msgstr "Bariloche" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution Summary component." +msgstr "Fabbrica per il componente del sommario esecutivo di Evolution." -#: my-evolution/Locations.h:183 -msgid "Barinas" -msgstr "Barinas" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Summary Preferences" +msgstr "Impostazioni Sommario" -#: my-evolution/Locations.h:184 -msgid "Barking Sand" -msgstr "Barking Sand" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 +msgid "This page can be used to customize the appearance of the Summary page." +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:185 -msgid "Barksdale" -msgstr "Barksdale" +#: my-evolution/Locations.h:1 +msgid "Aarhus" +msgstr "Aarhus" -#: my-evolution/Locations.h:186 -msgid "Barnaul" -msgstr "Barnaul" +#: my-evolution/Locations.h:2 +msgid "Abakan" +msgstr "Abakan" -#: my-evolution/Locations.h:187 -msgid "Barquisimeto" -msgstr "Barquisimeto" +#: my-evolution/Locations.h:3 +msgid "Abbotsford" +msgstr "Abbotsford" -#: my-evolution/Locations.h:188 -msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" -msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" +#: my-evolution/Locations.h:4 +msgid "Aberdeen" +msgstr "Aberdeen" -#: my-evolution/Locations.h:189 -msgid "Barrow" -msgstr "Barrow" +#: my-evolution/Locations.h:5 +msgid "Abha" +msgstr "Abha" -#: my-evolution/Locations.h:190 -msgid "Barter Island" -msgstr "Barter Island" +#: my-evolution/Locations.h:6 +msgid "Abilene" +msgstr "Abilene" -#: my-evolution/Locations.h:191 -msgid "Bartlesville" -msgstr "Bartlesville" +#: my-evolution/Locations.h:7 +msgid "Abingdon" +msgstr "Abingdon" -#: my-evolution/Locations.h:192 -msgid "Bartow" -msgstr "Bartow" +#: my-evolution/Locations.h:8 +msgid "Abu Dhabi" +msgstr "Abu Dhabi" -#: my-evolution/Locations.h:193 -msgid "Bastia" -msgstr "Bastia" +#: my-evolution/Locations.h:9 +msgid "Abu Dhabi - Bateen" +msgstr "Abu Dhabi - Bateen" -#: my-evolution/Locations.h:194 -msgid "Batesville" -msgstr "Batesville" +#: my-evolution/Locations.h:10 +msgid "Acajutla" +msgstr "Acajutla" -#: my-evolution/Locations.h:195 -msgid "Batman" -msgstr "Batman" +#: my-evolution/Locations.h:11 +msgid "Acapulco" +msgstr "Acapulco" -#: my-evolution/Locations.h:196 -msgid "Baton Rouge" -msgstr "Baton Rouge" +#: my-evolution/Locations.h:12 +msgid "Acarigua" +msgstr "Acarigua" -#: my-evolution/Locations.h:197 -msgid "Battle Creek" -msgstr "Battle Creek" +#: my-evolution/Locations.h:13 +msgid "Adak" +msgstr "Adak" -#: my-evolution/Locations.h:198 -msgid "Battle Mountain" -msgstr "Battle Mountain" +#: my-evolution/Locations.h:14 +msgid "Adana" +msgstr "Adana" -#: my-evolution/Locations.h:199 -msgid "Bauru" -msgstr "Bauru" +#: my-evolution/Locations.h:15 +msgid "Adana/Incirlik" +msgstr "Adana/Incirlik" -#: my-evolution/Locations.h:200 -msgid "Bayamo" -msgstr "Bayamo" +#: my-evolution/Locations.h:16 +msgid "Adelaide" +msgstr "Adelaide" -#: my-evolution/Locations.h:201 -msgid "Bayreuth" -msgstr "Bayreuth" +#: my-evolution/Locations.h:17 +msgid "Aden" +msgstr "Aden" -#: my-evolution/Locations.h:202 -msgid "Beatrice" -msgstr "Beatrice" +#: my-evolution/Locations.h:18 +msgid "Adrar" +msgstr "Adrar" -#: my-evolution/Locations.h:203 -msgid "Beaufort" -msgstr "Beaufort" +#: my-evolution/Locations.h:19 +msgid "Aeroparque" +msgstr "Aeroparque" -#: my-evolution/Locations.h:204 -msgid "Beaumont" -msgstr "Beaumont" +#: my-evolution/Locations.h:20 +msgid "Aeropuerto del Norte" +msgstr "Aeroporto del Nord" -#: my-evolution/Locations.h:205 -msgid "Beaumont-Port Arthur" -msgstr "Beaumont-Port Arthur" +#: my-evolution/Locations.h:21 +msgid "Afonsos" +msgstr "Afonsos" -#: my-evolution/Locations.h:206 -msgid "Beauvais-Tille" -msgstr "Beauvais-Tille" +#: my-evolution/Locations.h:22 +msgid "Africa" +msgstr "Africa" -#: my-evolution/Locations.h:207 -msgid "Beauvechain" -msgstr "Beauvechain" +#: my-evolution/Locations.h:23 +msgid "Afyon" +msgstr "Afyon" -#: my-evolution/Locations.h:208 -msgid "Beckley" -msgstr "Beckley" - -#: my-evolution/Locations.h:209 -msgid "Bedford" -msgstr "Bedford" +#: my-evolution/Locations.h:24 +msgid "Agen" +msgstr "Agen" -#: my-evolution/Locations.h:210 -msgid "Beijing" -msgstr "Pechino" +#: my-evolution/Locations.h:25 +msgid "Aguascaliantes" +msgstr "Aguascaliantes" -#: my-evolution/Locations.h:211 -msgid "Beirut" -msgstr "Beirut" +#: my-evolution/Locations.h:26 +msgid "Ahmadabad" +msgstr "Ahmadabad" -#: my-evolution/Locations.h:212 -msgid "Beja" -msgstr "Beja" +#: my-evolution/Locations.h:27 +msgid "Ahwaz" +msgstr "Ahwaz" -#: my-evolution/Locations.h:213 -msgid "Belem" -msgstr "Belem" +#: my-evolution/Locations.h:28 +msgid "Ainsworth" +msgstr "Ainsworth" -#: my-evolution/Locations.h:214 -msgid "Belfast/Aldergrove" -msgstr "Belfast/Aldergrove" +#: my-evolution/Locations.h:29 +msgid "Air Force" +msgstr "Air Force" -#: my-evolution/Locations.h:215 -msgid "Belfast/Harbour" -msgstr "Belfast/Harbour" +#: my-evolution/Locations.h:30 +msgid "Ajaccio/Campo dell'Oro" +msgstr "Ajaccio/Campo dell'Oro" -#: my-evolution/Locations.h:217 -msgid "Belgorod" -msgstr "Belgorod" +#: my-evolution/Locations.h:31 +msgid "Akeno Ab" +msgstr "Akeno Ab" -#: my-evolution/Locations.h:219 -msgid "Belleville" -msgstr "Belleville" +#: my-evolution/Locations.h:32 +msgid "Akita Airport" +msgstr "Akita Airport" -#: my-evolution/Locations.h:220 -msgid "Bellingham" -msgstr "Bellingham" +#: my-evolution/Locations.h:33 +msgid "Akron" +msgstr "Akron" -#: my-evolution/Locations.h:221 -msgid "Belmar-Farmingdale" -msgstr "Belmar-Farmingdale" +#: my-evolution/Locations.h:34 +msgid "Akrotiri" +msgstr "Akrotiri" -#: my-evolution/Locations.h:222 -msgid "Belo Horizonte" -msgstr "Belo Horizonte" +#: my-evolution/Locations.h:35 +msgid "Alabama" +msgstr "Alabama" -#: my-evolution/Locations.h:223 -msgid "Belo Horizonte Apt" -msgstr "Belo Horizonte Apt" +#: my-evolution/Locations.h:36 +msgid "Al Ahsa" +msgstr "Al Ahsa" -#: my-evolution/Locations.h:224 -msgid "Bemidji" -msgstr "Bemidji" +#: my-evolution/Locations.h:37 +msgid "Al Ain" +msgstr "Al Ain" -#: my-evolution/Locations.h:225 -msgid "Benbecula" -msgstr "Benbecula" +#: my-evolution/Locations.h:38 +msgid "Alamogordo" +msgstr "Alamogordo" -#: my-evolution/Locations.h:226 -msgid "Benina" -msgstr "Benina" +#: my-evolution/Locations.h:39 +msgid "Alamosa" +msgstr "Alamosa" -#: my-evolution/Locations.h:227 -msgid "Benton Harbor" -msgstr "Benton Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:40 +msgid "Alaska" +msgstr "Alaska" -#: my-evolution/Locations.h:228 -msgid "Bentonville" -msgstr "Bentonville" +#: my-evolution/Locations.h:41 +msgid "Al Baha" +msgstr "Al Baha" -#: my-evolution/Locations.h:229 -msgid "Beograd" -msgstr "Beograd" +#: my-evolution/Locations.h:43 +msgid "Albany" +msgstr "Albany" -#: my-evolution/Locations.h:230 -msgid "Bergamo" -msgstr "Bergamo" +#: my-evolution/Locations.h:44 +msgid "Albenga" +msgstr "Albenga" -#: my-evolution/Locations.h:231 -msgid "Bergen" -msgstr "Bergen" +#: my-evolution/Locations.h:45 +msgid "Alberta" +msgstr "Alberta" -#: my-evolution/Locations.h:232 -msgid "Bergstrom AFB" -msgstr "Bergstrom AFB" +#: my-evolution/Locations.h:46 +msgid "Alborg" +msgstr "Alborg" -#: my-evolution/Locations.h:233 -msgid "Berlevag" -msgstr "Berlevag" +#: my-evolution/Locations.h:47 +msgid "Albuquerque" +msgstr "Albuquerque" -#: my-evolution/Locations.h:234 -msgid "Berlin" -msgstr "Berlino" +#: my-evolution/Locations.h:48 +msgid "Alderney" +msgstr "Alderney" -#: my-evolution/Locations.h:235 -msgid "Berlin-Tegel" -msgstr "Berlino-Tegel" +#: my-evolution/Locations.h:49 +msgid "Alesund" +msgstr "Alesund" -#: my-evolution/Locations.h:236 -msgid "Berlin-Tempelhof" -msgstr "Berlino-Tempelhof" +#: my-evolution/Locations.h:50 +msgid "Alexandria" +msgstr "Alessandria" -#: my-evolution/Locations.h:237 -msgid "Bern" -msgstr "Berna" +#: my-evolution/Locations.h:51 +msgid "Alexandria-Esler" +msgstr "Alessandria-Esler" -#: my-evolution/Locations.h:238 -msgid "Bethel" -msgstr "Bethe" +#: my-evolution/Locations.h:52 +msgid "Alexandria/Nouzha" +msgstr "Alessandria/Nouzha" -#: my-evolution/Locations.h:239 -msgid "Bethlehem Airport" -msgstr "Bethlehem Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:53 +msgid "Alexandroupolis" +msgstr "Alexandroupolis" -#: my-evolution/Locations.h:240 -msgid "Bettles" -msgstr "Bettles" +#: my-evolution/Locations.h:55 +msgid "Alghero" +msgstr "Alghero" -#: my-evolution/Locations.h:241 -msgid "Beverly" -msgstr "Beverly" +#: my-evolution/Locations.h:56 +msgid "Algona" +msgstr "Algona" -#: my-evolution/Locations.h:242 -msgid "Biarritz-Bayonne" -msgstr "Biarritz-Bayonne" +#: my-evolution/Locations.h:57 +msgid "Alicante" +msgstr "Alicante" -#: my-evolution/Locations.h:243 -msgid "Bicycle Lake" -msgstr "Bicycle Lake" +#: my-evolution/Locations.h:58 +msgid "Alice" +msgstr "Alice" -#: my-evolution/Locations.h:244 -msgid "Biggin Hill" -msgstr "Biggin Hill" +#: my-evolution/Locations.h:59 +msgid "Alice Springs" +msgstr "Alice Springs" -#: my-evolution/Locations.h:245 -msgid "Big Piney" -msgstr "Big Piney" +#: my-evolution/Locations.h:60 +msgid "Al-Jouf" +msgstr "Al-Jouf" -#: my-evolution/Locations.h:246 -msgid "Big River Lake" -msgstr "Big River Lake" +#: my-evolution/Locations.h:61 +msgid "Allentown" +msgstr "Allentown" -#: my-evolution/Locations.h:247 -msgid "Bilbao" -msgstr "Bilbao" +#: my-evolution/Locations.h:62 +msgid "Alliance" +msgstr "Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:248 -msgid "Billings" -msgstr "Billings" +#: my-evolution/Locations.h:63 +msgid "Alma" +msgstr "Alma" -#: my-evolution/Locations.h:249 -msgid "Billund" -msgstr "Billund" +#: my-evolution/Locations.h:64 +msgid "Almeria" +msgstr "Almeria" -#: my-evolution/Locations.h:250 -msgid "Binghamton" -msgstr "Binghamton" +#: my-evolution/Locations.h:65 +msgid "Alpena" +msgstr "Alpena" -#: my-evolution/Locations.h:251 -msgid "Birmingham" -msgstr "Birmingham" +#: my-evolution/Locations.h:66 +msgid "Al Qaysumah" +msgstr "Al Qaysumah" -#: my-evolution/Locations.h:252 -msgid "Bisha" -msgstr "Bisha" +#: my-evolution/Locations.h:67 +msgid "Alta" +msgstr "Alta" -#: my-evolution/Locations.h:253 -msgid "Bishop" -msgstr "Bishop" - -#: my-evolution/Locations.h:254 -msgid "Bismark" -msgstr "Bismark" +#: my-evolution/Locations.h:68 +msgid "Altamira" +msgstr "Altamira" -#: my-evolution/Locations.h:255 -msgid "Blackpool" -msgstr "Blackpool" +#: my-evolution/Locations.h:69 +msgid "Alton" +msgstr "Alton" -#: my-evolution/Locations.h:256 -msgid "Blagoveschensk" -msgstr "Blagoveschensk" +#: my-evolution/Locations.h:70 +msgid "Altoona" +msgstr "Altoona" -#: my-evolution/Locations.h:257 -msgid "Blanding" -msgstr "Blanding" +#: my-evolution/Locations.h:71 +msgid "Alturas" +msgstr "Alturas" -#: my-evolution/Locations.h:258 -msgid "Block Island" -msgstr "Isola Bolck" +#: my-evolution/Locations.h:72 +msgid "Altus" +msgstr "Altus" -#: my-evolution/Locations.h:259 -msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " -msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" +#: my-evolution/Locations.h:73 +msgid "Amami Airport" +msgstr "Amami Airport" -#: my-evolution/Locations.h:260 -msgid "Bloomington" -msgstr "Bloomington" +#: my-evolution/Locations.h:74 +msgid "Amapala" +msgstr "Amapala" -#: my-evolution/Locations.h:261 -msgid "Blue Canyon" -msgstr "Blue Canyon" +#: my-evolution/Locations.h:75 +msgid "Amarillo" +msgstr "Amarillo" -#: my-evolution/Locations.h:262 -msgid "Bluefield" -msgstr "Bluefield" +#: my-evolution/Locations.h:76 +msgid "Amasya" +msgstr "Amasya" -#: my-evolution/Locations.h:263 -msgid "Bluefields" -msgstr "Bluefields" +#: my-evolution/Locations.h:77 +msgid "Ambler" +msgstr "Ambler" -#: my-evolution/Locations.h:264 -msgid "Blythe" -msgstr "Blythe" +#: my-evolution/Locations.h:78 +msgid "Amelia" +msgstr "Amelia" -#: my-evolution/Locations.h:265 -msgid "Boa Vista" -msgstr "Boa Vista" +#: my-evolution/Locations.h:79 +msgid "Amendola" +msgstr "Amendola" -#: my-evolution/Locations.h:266 -msgid "Bocas del Toro" -msgstr "Bocas del Toro" +#: my-evolution/Locations.h:80 +msgid "Ames" +msgstr "Ames" -#: my-evolution/Locations.h:267 -msgid "Bodo" -msgstr "Bodo" +#: my-evolution/Locations.h:81 +msgid "Amritsar" +msgstr "Amritsar" -#: my-evolution/Locations.h:268 -msgid "Bogota/Eldorado" -msgstr "Bogota/Eldorado" +#: my-evolution/Locations.h:82 +msgid "Amsterdam" +msgstr "Amsterdam" -#: my-evolution/Locations.h:269 -msgid "Boise" -msgstr "Boise" +#: my-evolution/Locations.h:83 +msgid "Anadyr" +msgstr "Anadyr" -#: my-evolution/Locations.h:271 -msgid "Bologna" -msgstr "Bologna" +#: my-evolution/Locations.h:84 +msgid "Anaktuvuk" +msgstr "Anaktuvuk" -#: my-evolution/Locations.h:272 -msgid "Bolzano" -msgstr "Bolzano" +#: my-evolution/Locations.h:85 +msgid "Anapa" +msgstr "Anapa" -#: my-evolution/Locations.h:273 -msgid "Bombay/Santacruz" -msgstr "Bombay/Santacruz" +#: my-evolution/Locations.h:86 +msgid "Anchorage" +msgstr "Anchorage" -#: my-evolution/Locations.h:274 -msgid "Boone" -msgstr "Boone" +#: my-evolution/Locations.h:87 +msgid "Anchorage - Elmendorf AFB" +msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB" -#: my-evolution/Locations.h:275 -msgid "Bordeaux" -msgstr "Bordeaux" +#: my-evolution/Locations.h:88 +msgid "Ancona" +msgstr "Ancona" -#: my-evolution/Locations.h:276 -msgid "Borger" -msgstr "Borger" +#: my-evolution/Locations.h:89 +msgid "Andahuayla" +msgstr "Andahuayla" -#: my-evolution/Locations.h:277 -msgid "Bornholm" -msgstr "Bornholm" +#: my-evolution/Locations.h:90 +msgid "Anderson" +msgstr "Anderson" -#: my-evolution/Locations.h:278 -msgid "Boscombe Down" -msgstr "Boscombe Down" +#: my-evolution/Locations.h:91 +msgid "Andoya" +msgstr "Andoya" -#: my-evolution/Locations.h:279 -msgid "Bosnia-Herzegovina" -msgstr "Bosnia-Erzegovina" +#: my-evolution/Locations.h:92 +msgid "Andravida" +msgstr "Andravida" -#: my-evolution/Locations.h:280 -msgid "Boston" -msgstr "Boston" +#: my-evolution/Locations.h:93 +msgid "Andrews AFB" +msgstr "Andrews AFB" -#: my-evolution/Locations.h:281 -msgid "Boulmer" -msgstr "Boulmer" +#: my-evolution/Locations.h:94 +msgid "Angleton" +msgstr "Angleton" -#: my-evolution/Locations.h:282 -msgid "Bourges" -msgstr "Bourges" +#: my-evolution/Locations.h:95 +msgid "Aniak" +msgstr "Aniak" -#: my-evolution/Locations.h:283 -msgid "Bournemouth" -msgstr "Bournemouth" +#: my-evolution/Locations.h:96 +msgid "Ankara/Esenboga" +msgstr "Ankara/Esenboga" -#: my-evolution/Locations.h:284 -msgid "Bowling Green" -msgstr "Bowling Green" +#: my-evolution/Locations.h:97 +msgid "Ankara/Etimesgut" +msgstr "Ankara/Etimesgut" -#: my-evolution/Locations.h:285 -msgid "Bozeman" -msgstr "Bozeman" +#: my-evolution/Locations.h:98 +msgid "Annaba" +msgstr "Annaba" -#: my-evolution/Locations.h:286 -msgid "Bradford" -msgstr "Bradford" +#: my-evolution/Locations.h:99 +msgid "Ann Arbor" +msgstr "Ann Arbor" -#: my-evolution/Locations.h:287 -msgid "Bradshaw Field" -msgstr "Bradshaw Field" +#: my-evolution/Locations.h:100 +msgid "Annette" +msgstr "Annette" -#: my-evolution/Locations.h:288 -msgid "Brainerd" -msgstr "Brainerd" +#: my-evolution/Locations.h:101 +msgid "Anniston" +msgstr "Anniston" -#: my-evolution/Locations.h:289 -msgid "Brasilia" -msgstr "Brasilia" +#: my-evolution/Locations.h:102 +msgid "Antalya" +msgstr "Antalya" -#: my-evolution/Locations.h:290 -msgid "Brasschaat" -msgstr "Brasschaat" +#: my-evolution/Locations.h:103 +msgid "Antartica" +msgstr "Antartide" -#: my-evolution/Locations.h:291 -msgid "Bratislava" -msgstr "Bratislava" +#: my-evolution/Locations.h:104 +msgid "Antigo" +msgstr "Antigo" -#: my-evolution/Locations.h:292 -msgid "Bratsk" -msgstr "Bratsk" +#: my-evolution/Locations.h:105 +msgid "Antigua" +msgstr "Antigua" -#: my-evolution/Locations.h:293 -msgid "Braunschweig" -msgstr "Braunschweig" +#: my-evolution/Locations.h:106 +msgid "Antigua and Barbuda" +msgstr "Antigua e Barbuda" -#: my-evolution/Locations.h:295 -msgid "Bremen" -msgstr "Bremen" +#: my-evolution/Locations.h:107 +msgid "Antofagasta" +msgstr "Antofagasta" -#: my-evolution/Locations.h:296 -msgid "Bremerton" -msgstr "Bremerton" +#: my-evolution/Locations.h:108 +msgid "Antwerpen/Deurne" +msgstr "Antwerpen/Deurne" -#: my-evolution/Locations.h:297 -msgid "Brest" -msgstr "Brest" +#: my-evolution/Locations.h:109 +msgid "Aomori Airport" +msgstr "Aomori Airport" -#: my-evolution/Locations.h:298 -msgid "Bridgeport" -msgstr "Bridgeport" - -#: my-evolution/Locations.h:299 -msgid "Brindisi" -msgstr "Brindisi" +#: my-evolution/Locations.h:110 +msgid "Apalachicola" +msgstr "Apalachicola" -#: my-evolution/Locations.h:300 -msgid "Brisbane" -msgstr "Brisbane" +#: my-evolution/Locations.h:111 +msgid "Appleton" +msgstr "Appleton" -#: my-evolution/Locations.h:301 -msgid "Bristol" -msgstr "Bristol" +#: my-evolution/Locations.h:112 +msgid "Aquadilla" +msgstr "Aquadilla" -#: my-evolution/Locations.h:302 -msgid "British Columbia" -msgstr "British Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:113 +msgid "Aracaju" +msgstr "Aracaju" -#: my-evolution/Locations.h:303 -msgid "Brno" -msgstr "Brno" +#: my-evolution/Locations.h:114 +msgid "Arad" +msgstr "Arad" -#: my-evolution/Locations.h:304 -msgid "Broadus" -msgstr "Broadus" +#: my-evolution/Locations.h:115 +msgid "Arar" +msgstr "Arar" -#: my-evolution/Locations.h:305 -msgid "Broken Bow" -msgstr "Broken Bow" +#: my-evolution/Locations.h:116 +msgid "Araxos" +msgstr "Araxos" -#: my-evolution/Locations.h:306 -msgid "Bronnoysund" -msgstr "Bronnoysund" +#: my-evolution/Locations.h:117 +msgid "Arcata" +msgstr "Arcata" -#: my-evolution/Locations.h:307 -msgid "Brookings" -msgstr "Brookings" +#: my-evolution/Locations.h:118 +msgid "Ardmore" +msgstr "Ardmore" -#: my-evolution/Locations.h:308 -msgid "Brooksville" -msgstr "Brooksville" +#: my-evolution/Locations.h:119 +msgid "Arequipa" +msgstr "Arequipa" -#: my-evolution/Locations.h:309 -msgid "Broome" -msgstr "Broome" +#: my-evolution/Locations.h:121 +msgid "Arica" +msgstr "Arica" -#: my-evolution/Locations.h:310 -msgid "Brownsville" -msgstr "Brownsville" +#: my-evolution/Locations.h:122 +msgid "Arizona" +msgstr "Arizona" -#: my-evolution/Locations.h:311 -msgid "Brunswick" -msgstr "Brunswick" +#: my-evolution/Locations.h:123 +msgid "Arkansas" +msgstr "Arkansas" -#: my-evolution/Locations.h:312 -msgid "Brussels-National Airport" -msgstr "Brussels-Aeroporto Nazionale" +#: my-evolution/Locations.h:124 +msgid "Arkhangelsk" +msgstr "Arkhangelsk" -#: my-evolution/Locations.h:313 -msgid "Bryansk" -msgstr "Bryansk" +#: my-evolution/Locations.h:125 +msgid "Arlington" +msgstr "Arlington" -#: my-evolution/Locations.h:314 -msgid "Bryce Canyon" -msgstr "Bryce Canyon" +#: my-evolution/Locations.h:126 +msgid "Artigas" +msgstr "Artigas" -#: my-evolution/Locations.h:315 -msgid "Bucaramanga/Palonegro" -msgstr "Bucaramanga/Palonegro" +#: my-evolution/Locations.h:127 +msgid "Asahikawa Ab" +msgstr "Asahikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:316 -msgid "Bucuresti" -msgstr "Bucurest" +#: my-evolution/Locations.h:128 +msgid "Asahikawa Airport" +msgstr "Asahikawa Airport" -#: my-evolution/Locations.h:317 -msgid "Bucuresti-Otopeni" -msgstr "Bucurest-Otopeni" +#: my-evolution/Locations.h:129 +msgid "Ashburnam" +msgstr "Ashburnam" -#: my-evolution/Locations.h:318 -msgid "Budapest" -msgstr "Budapest" +#: my-evolution/Locations.h:130 +msgid "Asheville" +msgstr "Asheville" -#: my-evolution/Locations.h:319 -msgid "Buffalo" -msgstr "Buffalo" +#: my-evolution/Locations.h:131 +msgid "Ashfield" +msgstr "Ashfield" -#: my-evolution/Locations.h:321 -msgid "Bullfrog" -msgstr "Bullfrog" +#: my-evolution/Locations.h:132 +msgid "Ashiya Ab" +msgstr "Ashiya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:322 -msgid "Burbank" -msgstr "Burbank" +#: my-evolution/Locations.h:133 +msgid "Ashland" +msgstr "Ashland" -#: my-evolution/Locations.h:323 -msgid "Burgas" -msgstr "Burgas" +#: my-evolution/Locations.h:134 +msgid "Asia" +msgstr "Asia" -#: my-evolution/Locations.h:324 -msgid "Burley" -msgstr "Burley" +#: my-evolution/Locations.h:135 +msgid "Aspen" +msgstr "Aspen" -#: my-evolution/Locations.h:325 -msgid "Burlington" -msgstr "Burlington" +#: my-evolution/Locations.h:136 +msgid "Asswan" +msgstr "Assuan" -#: my-evolution/Locations.h:326 -msgid "Burnet" -msgstr "Burnet" +#: my-evolution/Locations.h:137 +msgid "Astoria" +msgstr "Astoria" -#: my-evolution/Locations.h:327 -msgid "Burns" -msgstr "Burns" +#: my-evolution/Locations.h:138 +msgid "Astrakhan" +msgstr "Astrakhan" -#: my-evolution/Locations.h:328 -msgid "Bursa" -msgstr "Bursa" +#: my-evolution/Locations.h:139 +msgid "Asturias" +msgstr "Asturias" -#: my-evolution/Locations.h:329 -msgid "Burwell" -msgstr "Burwell" +#: my-evolution/Locations.h:140 +msgid "Asuncion" +msgstr "Asuncion" -#: my-evolution/Locations.h:330 -msgid "Butte" -msgstr "Butte" +#: my-evolution/Locations.h:141 +msgid "Athens" +msgstr "Atene" -#: my-evolution/Locations.h:331 -msgid "Caen-Carpiquet" -msgstr "Caen-Carpiquet" +#: my-evolution/Locations.h:142 +msgid "Athinai" +msgstr "Athinai" -#: my-evolution/Locations.h:332 -msgid "Cagliari" -msgstr "Cagliari" +#: my-evolution/Locations.h:143 +msgid "Atlanta" +msgstr "Atlanta" -#: my-evolution/Locations.h:333 -msgid "Cairns" -msgstr "Cairns" +#: my-evolution/Locations.h:144 +msgid "Atlantic" +msgstr "Atlantico" -#: my-evolution/Locations.h:334 -msgid "Cairo" -msgstr "Cairo" +#: my-evolution/Locations.h:145 +msgid "Atlantic City" +msgstr "Atlantic City" -#: my-evolution/Locations.h:335 -msgid "Calabozo" -msgstr "Calabozo" +#: my-evolution/Locations.h:146 +msgid "Atsugi US NAS" +msgstr "Atsugi US NAS" -#: my-evolution/Locations.h:336 -msgid "Calcutta/Dum Dum" -msgstr "Calcutta/Dum Dum" +#: my-evolution/Locations.h:147 +msgid "Auburn" +msgstr "Auburn" -#: my-evolution/Locations.h:337 -msgid "Caldwell" -msgstr "Caldwell" +#: my-evolution/Locations.h:148 +msgid "Auckland" +msgstr "Auckland" -#: my-evolution/Locations.h:338 -msgid "Calgary" -msgstr "Calgary" +#: my-evolution/Locations.h:149 +msgid "Augsburg" +msgstr "Augsburg" -#: my-evolution/Locations.h:339 -msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +#: my-evolution/Locations.h:150 +msgid "Augusta" +msgstr "Augusta" -#: my-evolution/Locations.h:340 -msgid "Caliente" -msgstr "Claiente" +#: my-evolution/Locations.h:151 +msgid "Aurora" +msgstr "Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:341 -msgid "California" -msgstr "California" +#: my-evolution/Locations.h:152 +msgid "Austin" +msgstr "Austin" -#: my-evolution/Locations.h:342 -msgid "Calvi-Ste-Catherine" -msgstr "Calvi-Ste-Catherine" - -#: my-evolution/Locations.h:343 -msgid "Camaguey" -msgstr "Camaguey" +#: my-evolution/Locations.h:153 +msgid "Australasia" +msgstr "Australasia" -#: my-evolution/Locations.h:344 -msgid "Camarillo" -msgstr "Camarillo" +#: my-evolution/Locations.h:156 +msgid "Avalon" +msgstr "Avalon" -#: my-evolution/Locations.h:345 -msgid "Cambridge" -msgstr "Cambridge" +#: my-evolution/Locations.h:157 +msgid "Aviano" +msgstr "Aviano" -#: my-evolution/Locations.h:346 -msgid "Cameron" -msgstr "Cameron" +#: my-evolution/Locations.h:158 +msgid "Ayacucho" +msgstr "Ayacucho" -#: my-evolution/Locations.h:347 -msgid "Camiri" -msgstr "Camiri" +#: my-evolution/Locations.h:159 +msgid "Bage" +msgstr "Bage" -#: my-evolution/Locations.h:348 -msgid "Campeche" -msgstr "ampeche" +#: my-evolution/Locations.h:160 +msgid "Bagotville" +msgstr "Bagotville" -#: my-evolution/Locations.h:349 -msgid "Campinas" -msgstr "Campinas" +#: my-evolution/Locations.h:162 +msgid "Bahia Blanca" +msgstr "Bahia Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:350 -msgid "Campo" -msgstr "Campo" +#: my-evolution/Locations.h:163 +msgid "Bahias de Huatulco" +msgstr "Bahias de Huatulco" -#: my-evolution/Locations.h:351 -msgid "Campo Grande" -msgstr "ampo Grande" +#: my-evolution/Locations.h:165 +msgid "Baker City" +msgstr "Baker City" -#: my-evolution/Locations.h:352 -msgid "Camp Stanley/H-207" -msgstr "Camp Stanley/H-207" +#: my-evolution/Locations.h:166 +msgid "Bakersfield" +msgstr "Bakersfield" -#: my-evolution/Locations.h:353 -msgid "Canaan" -msgstr "Canaan" +#: my-evolution/Locations.h:167 +msgid "Bale-Mulhouse" +msgstr "Bale-Mulhouse" -#: my-evolution/Locations.h:355 -msgid "Canarias/Fuerteventura" -msgstr "Canarie/Fuerteventura" +#: my-evolution/Locations.h:168 +msgid "Balikesir" +msgstr "Balikesir" -#: my-evolution/Locations.h:356 -msgid "Canarias/Gran Canaria" -msgstr "Canarie/Gran Canaria" +#: my-evolution/Locations.h:169 +msgid "Balikesir/Bandirma" +msgstr "Balikesir/Bandirma" -#: my-evolution/Locations.h:357 -msgid "Canarias/Hierro" -msgstr "Canarie/Hierro" +#: my-evolution/Locations.h:170 +msgid "Ball Mountain" +msgstr "Ball Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:358 -msgid "Canarias/Lanzarote" -msgstr "Canarie/La Palma" +#: my-evolution/Locations.h:171 +msgid "Baltimore" +msgstr "Baltimora" -#: my-evolution/Locations.h:359 -msgid "Canarias/La Palma" -msgstr "Canarie/La Palma" +#: my-evolution/Locations.h:172 +msgid "Baltimore-Glen Burnie" +msgstr "Baltimore-Glen Burnie" -#: my-evolution/Locations.h:360 -msgid "Canarias/Tenerife Norte" -msgstr "Canarie/Tenerife Nord" +#: my-evolution/Locations.h:173 +msgid "Banak" +msgstr "Banak" -#: my-evolution/Locations.h:361 -msgid "Canarias/Tenerife Sur" -msgstr "Canarie/Tenerife Sud" +#: my-evolution/Locations.h:174 +msgid "Bandarabbass" +msgstr "Bandarabbass" -#: my-evolution/Locations.h:362 -msgid "Canberra" -msgstr "Canberra" +#: my-evolution/Locations.h:175 +msgid "Bangor" +msgstr "Bangor" -#: my-evolution/Locations.h:363 -msgid "Cancun" -msgstr "Cancun" +#: my-evolution/Locations.h:176 +msgid "Baracoa" +msgstr "Baracoa" -#: my-evolution/Locations.h:364 -msgid "Cannes-Mandelieu" -msgstr "Cannes-Mandelieu" +#: my-evolution/Locations.h:177 +msgid "Barbers Point" +msgstr "Barbers Point" -#: my-evolution/Locations.h:365 -msgid "Cantwell" -msgstr "Cantwell" +#: my-evolution/Locations.h:178 +msgid "Barcelona" +msgstr "Barcellona" -#: my-evolution/Locations.h:366 -msgid "Cape Girardeau" -msgstr "Cape Girardeau" +#: my-evolution/Locations.h:179 +msgid "Bardufoss" +msgstr "Bardufoss" -#: my-evolution/Locations.h:367 -msgid "Cape Hatteras" -msgstr "Cape Hatteras" +#: my-evolution/Locations.h:180 +msgid "Bar Harbor" +msgstr "Bar Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:368 -msgid "Cape Lisburne" -msgstr "Cape Lisburne" +#: my-evolution/Locations.h:181 +msgid "Bari" +msgstr "Bari" -#: my-evolution/Locations.h:369 -msgid "Cape Newenham" -msgstr "Cape Newenham" +#: my-evolution/Locations.h:182 +msgid "Bariloche" +msgstr "Bariloche" -#: my-evolution/Locations.h:370 -msgid "Cape Romanzoff" -msgstr "Cape Romanzoff" +#: my-evolution/Locations.h:183 +msgid "Barinas" +msgstr "Barinas" -#: my-evolution/Locations.h:371 -msgid "Cape Town D. F. Malan " -msgstr "Cape Town D. F. Malan" +#: my-evolution/Locations.h:184 +msgid "Barking Sand" +msgstr "Barking Sand" -#: my-evolution/Locations.h:372 -msgid "Capitan Corbeta" -msgstr "Capitan Corbeta" +#: my-evolution/Locations.h:185 +msgid "Barksdale" +msgstr "Barksdale" -#: my-evolution/Locations.h:373 -msgid "Capo Mele" -msgstr "Capo Mele" +#: my-evolution/Locations.h:186 +msgid "Barnaul" +msgstr "Barnaul" -#: my-evolution/Locations.h:374 -msgid "Caracas La Carlota" -msgstr "Caracas La Carlota" +#: my-evolution/Locations.h:187 +msgid "Barquisimeto" +msgstr "Barquisimeto" -#: my-evolution/Locations.h:375 -msgid "Caracas Maiquetia" -msgstr "Caracas Maiquetia" +#: my-evolution/Locations.h:188 +msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz" +msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz" -#: my-evolution/Locations.h:376 -msgid "Caravelas" -msgstr "Caravelas" +#: my-evolution/Locations.h:189 +msgid "Barrow" +msgstr "Barrow" -#: my-evolution/Locations.h:377 -msgid "Carbondale" -msgstr "Carbondale" +#: my-evolution/Locations.h:190 +msgid "Barter Island" +msgstr "Barter Island" -#: my-evolution/Locations.h:378 -msgid "Cardiff" -msgstr "Cardiff" +#: my-evolution/Locations.h:191 +msgid "Bartlesville" +msgstr "Bartlesville" -#: my-evolution/Locations.h:379 -msgid "Caribou" -msgstr "Caribou" +#: my-evolution/Locations.h:192 +msgid "Bartow" +msgstr "Bartow" -#: my-evolution/Locations.h:380 -msgid "Carlisle" -msgstr "Carlisle" +#: my-evolution/Locations.h:193 +msgid "Bastia" +msgstr "Bastia" -#: my-evolution/Locations.h:381 -msgid "Carlsbad" -msgstr "Carlsbad" +#: my-evolution/Locations.h:194 +msgid "Batesville" +msgstr "Batesville" -#: my-evolution/Locations.h:382 -msgid "Carroll" -msgstr "Carroll" +#: my-evolution/Locations.h:195 +msgid "Batman" +msgstr "Batman" -#: my-evolution/Locations.h:383 -msgid "Cartagena/Rafael Nunez" -msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" +#: my-evolution/Locations.h:196 +msgid "Baton Rouge" +msgstr "Baton Rouge" -#: my-evolution/Locations.h:384 -msgid "Casa Granda" -msgstr "Casa Granda" +#: my-evolution/Locations.h:197 +msgid "Battle Creek" +msgstr "Battle Creek" -#: my-evolution/Locations.h:385 -msgid "Cascade" -msgstr "Cascade" +#: my-evolution/Locations.h:198 +msgid "Battle Mountain" +msgstr "Battle Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:386 -msgid "Casper" -msgstr "Casper" - -#: my-evolution/Locations.h:387 -msgid "Catacamas" -msgstr "Catacamas" +#: my-evolution/Locations.h:199 +msgid "Bauru" +msgstr "Bauru" -#: my-evolution/Locations.h:388 -msgid "Catania" -msgstr "Catania" +#: my-evolution/Locations.h:200 +msgid "Bayamo" +msgstr "Bayamo" -#: my-evolution/Locations.h:390 -msgid "Cayo Largo del Sur" -msgstr "Cayo Largo del Sur" +#: my-evolution/Locations.h:201 +msgid "Bayreuth" +msgstr "Bayreuth" -#: my-evolution/Locations.h:391 -msgid "Cazaux" -msgstr "Cazaux" +#: my-evolution/Locations.h:202 +msgid "Beatrice" +msgstr "Beatrice" -#: my-evolution/Locations.h:392 -msgid "Cecil NAS" -msgstr "Cecil NAS" +#: my-evolution/Locations.h:203 +msgid "Beaufort" +msgstr "Beaufort" -#: my-evolution/Locations.h:393 -msgid "Cedar City" -msgstr "Cedar City" +#: my-evolution/Locations.h:204 +msgid "Beaumont" +msgstr "Beaumont" -#: my-evolution/Locations.h:394 -msgid "Cedar Rapids" -msgstr "Cedar Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:205 +msgid "Beaumont-Port Arthur" +msgstr "Beaumont-Port Arthur" -#: my-evolution/Locations.h:395 -msgid "Central and South America" -msgstr "Centro e Sud America" +#: my-evolution/Locations.h:206 +msgid "Beauvais-Tille" +msgstr "Beauvais-Tille" -#: my-evolution/Locations.h:396 -msgid "Cervia" -msgstr "Cervia" +#: my-evolution/Locations.h:207 +msgid "Beauvechain" +msgstr "Beauvechain" -#: my-evolution/Locations.h:397 -msgid "Chacarita" -msgstr "hacarita" +#: my-evolution/Locations.h:208 +msgid "Beckley" +msgstr "Beckley" -#: my-evolution/Locations.h:398 -msgid "Chadron" -msgstr "Chadron" +#: my-evolution/Locations.h:209 +msgid "Bedford" +msgstr "Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:399 -msgid "Challis" -msgstr "Challis" +#: my-evolution/Locations.h:210 +msgid "Beijing" +msgstr "Pechino" -#: my-evolution/Locations.h:400 -msgid "Chamberlain" -msgstr "Chamberlain" +#: my-evolution/Locations.h:211 +msgid "Beirut" +msgstr "Beirut" -#: my-evolution/Locations.h:401 -msgid "Chambery" -msgstr "Chambery" +#: my-evolution/Locations.h:212 +msgid "Beja" +msgstr "Beja" -#: my-evolution/Locations.h:402 -msgid "Champaign" -msgstr "Champaign" +#: my-evolution/Locations.h:213 +msgid "Belem" +msgstr "Belem" -#: my-evolution/Locations.h:403 -msgid "Chandalar Lake" -msgstr "Chandalar Lake" +#: my-evolution/Locations.h:214 +msgid "Belfast/Aldergrove" +msgstr "Belfast/Aldergrove" -#: my-evolution/Locations.h:404 -msgid "Chandler" -msgstr "Chandler" +#: my-evolution/Locations.h:215 +msgid "Belfast/Harbour" +msgstr "Belfast/Harbour" -#: my-evolution/Locations.h:405 -msgid "Chania" -msgstr "Chania" +#: my-evolution/Locations.h:217 +msgid "Belgorod" +msgstr "Belgorod" -#: my-evolution/Locations.h:406 -msgid "Chanute" -msgstr "Chanute" +#: my-evolution/Locations.h:219 +msgid "Belleville" +msgstr "Belleville" -#: my-evolution/Locations.h:407 -msgid "Chariton" -msgstr "Chariton" +#: my-evolution/Locations.h:220 +msgid "Bellingham" +msgstr "Bellingham" -#: my-evolution/Locations.h:408 -msgid "Charleroi-Brussels South" -msgstr "Charleroi-Brussels Sud" +#: my-evolution/Locations.h:221 +msgid "Belmar-Farmingdale" +msgstr "Belmar-Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:409 -msgid "Charles City" -msgstr "harles City" +#: my-evolution/Locations.h:222 +msgid "Belo Horizonte" +msgstr "Belo Horizonte" -#: my-evolution/Locations.h:410 -msgid "Charleston" -msgstr "Charleston" +#: my-evolution/Locations.h:223 +msgid "Belo Horizonte Apt" +msgstr "Belo Horizonte Apt" -#: my-evolution/Locations.h:411 -msgid "Charlotte" -msgstr "Charlotte" +#: my-evolution/Locations.h:224 +msgid "Bemidji" +msgstr "Bemidji" -#: my-evolution/Locations.h:412 -msgid "Charlottesville" -msgstr "Charlottesville" +#: my-evolution/Locations.h:225 +msgid "Benbecula" +msgstr "Benbecula" -#: my-evolution/Locations.h:413 -msgid "Chatham" -msgstr "Chatham" +#: my-evolution/Locations.h:226 +msgid "Benina" +msgstr "Benina" -#: my-evolution/Locations.h:414 -msgid "Chattanooga" -msgstr "Chattanooga" +#: my-evolution/Locations.h:227 +msgid "Benton Harbor" +msgstr "Benton Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:415 -msgid "Cheboksary" -msgstr "Cheboksary" +#: my-evolution/Locations.h:228 +msgid "Bentonville" +msgstr "Bentonville" -#: my-evolution/Locations.h:416 -msgid "Cheju" -msgstr "Cheju" +#: my-evolution/Locations.h:229 +msgid "Beograd" +msgstr "Beograd" -#: my-evolution/Locations.h:417 -msgid "Chelyabinsk" -msgstr "Chelyabinsk" +#: my-evolution/Locations.h:230 +msgid "Bergamo" +msgstr "Bergamo" -#: my-evolution/Locations.h:418 -msgid "Chengdu" -msgstr "Chengdu" +#: my-evolution/Locations.h:231 +msgid "Bergen" +msgstr "Bergen" -#: my-evolution/Locations.h:419 -msgid "Cherbourg" -msgstr "Cherbourg" +#: my-evolution/Locations.h:232 +msgid "Bergstrom AFB" +msgstr "Bergstrom AFB" -#: my-evolution/Locations.h:420 -msgid "Cherry Point" -msgstr "Cherry Point" +#: my-evolution/Locations.h:233 +msgid "Berlevag" +msgstr "Berlevag" -#: my-evolution/Locations.h:421 -msgid "Chetumal" -msgstr "Chetumal" +#: my-evolution/Locations.h:234 +msgid "Berlin" +msgstr "Berlino" -#: my-evolution/Locations.h:422 -msgid "Cheyenne" -msgstr "Cheyenne" +#: my-evolution/Locations.h:235 +msgid "Berlin-Tegel" +msgstr "Berlino-Tegel" -#: my-evolution/Locations.h:423 -msgid "Chiang Kai Shek" -msgstr "Chiang Kai Shek" +#: my-evolution/Locations.h:236 +msgid "Berlin-Tempelhof" +msgstr "Berlino-Tempelhof" -#: my-evolution/Locations.h:424 -msgid "Chia Tung" -msgstr "Chia Tung" +#: my-evolution/Locations.h:237 +msgid "Bern" +msgstr "Berna" -#: my-evolution/Locations.h:425 -msgid "Chiayi" -msgstr "Chiayi" +#: my-evolution/Locations.h:238 +msgid "Bethel" +msgstr "Bethe" -#: my-evolution/Locations.h:426 -msgid "Chicago-DuPage" -msgstr "Chicago-DuPage" +#: my-evolution/Locations.h:239 +msgid "Bethlehem Airport" +msgstr "Bethlehem Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:427 -msgid "Chicago-Lakefront" -msgstr "Chicago-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:240 +msgid "Bettles" +msgstr "Bettles" -#: my-evolution/Locations.h:428 -msgid "Chicago-Midway" -msgstr "Chicago-Midway" +#: my-evolution/Locations.h:241 +msgid "Beverly" +msgstr "Beverly" -#: my-evolution/Locations.h:429 -msgid "Chicago-O'Hare" -msgstr "Chicago-O'Hare" +#: my-evolution/Locations.h:242 +msgid "Biarritz-Bayonne" +msgstr "Biarritz-Bayonne" -#: my-evolution/Locations.h:430 -msgid "Chichijima" -msgstr "Chichijima" - -#: my-evolution/Locations.h:431 -msgid "Chiclayo" -msgstr "Chiclayo" +#: my-evolution/Locations.h:243 +msgid "Bicycle Lake" +msgstr "Bicycle Lake" -#: my-evolution/Locations.h:432 -msgid "Chico" -msgstr "Chico" +#: my-evolution/Locations.h:244 +msgid "Biggin Hill" +msgstr "Biggin Hill" -#: my-evolution/Locations.h:433 -msgid "Chicopee Falls" -msgstr "Chicopee Falls" +#: my-evolution/Locations.h:245 +msgid "Big Piney" +msgstr "Big Piney" -#: my-evolution/Locations.h:434 -msgid "Chievres" -msgstr "Chievres" +#: my-evolution/Locations.h:246 +msgid "Big River Lake" +msgstr "Big River Lake" -#: my-evolution/Locations.h:435 -msgid "Chihhang" -msgstr "Chihhang" +#: my-evolution/Locations.h:247 +msgid "Bilbao" +msgstr "Bilbao" -#: my-evolution/Locations.h:436 -msgid "Chihuahua" -msgstr "hihuahua" +#: my-evolution/Locations.h:248 +msgid "Billings" +msgstr "Billings" -#: my-evolution/Locations.h:437 -msgid "Childress" -msgstr "Childress" +#: my-evolution/Locations.h:249 +msgid "Billund" +msgstr "Billund" -#: my-evolution/Locations.h:439 -msgid "China Lake" -msgstr "China Lake" +#: my-evolution/Locations.h:250 +msgid "Binghamton" +msgstr "Binghamton" -#: my-evolution/Locations.h:440 -msgid "Chinandega" -msgstr "Chinandega" +#: my-evolution/Locations.h:251 +msgid "Birmingham" +msgstr "Birmingham" -#: my-evolution/Locations.h:441 -msgid "Chinmem/Shatou" -msgstr "Chinmem/Shatou" +#: my-evolution/Locations.h:252 +msgid "Bisha" +msgstr "Bisha" -#: my-evolution/Locations.h:442 -msgid "Chino" -msgstr "Chino" +#: my-evolution/Locations.h:253 +msgid "Bishop" +msgstr "Bishop" -#: my-evolution/Locations.h:443 -msgid "Chippewa County" -msgstr "Chippewa County" +#: my-evolution/Locations.h:254 +msgid "Bismark" +msgstr "Bismark" -#: my-evolution/Locations.h:444 -msgid "Chita" -msgstr "Chita" +#: my-evolution/Locations.h:255 +msgid "Blackpool" +msgstr "Blackpool" -#: my-evolution/Locations.h:445 -msgid "Chitose Ab" -msgstr "Chitose Ab" +#: my-evolution/Locations.h:256 +msgid "Blagoveschensk" +msgstr "Blagoveschensk" -#: my-evolution/Locations.h:446 -msgid "Chitose ASDF" -msgstr "Chitose ASDF" +#: my-evolution/Locations.h:257 +msgid "Blanding" +msgstr "Blanding" -#: my-evolution/Locations.h:447 -msgid "Chofu Airport" -msgstr "Chofu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:258 +msgid "Block Island" +msgstr "Isola Bolck" -#: my-evolution/Locations.h:448 -msgid "Choluteca" -msgstr "Choluteca" +#: my-evolution/Locations.h:259 +msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog " +msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog" -#: my-evolution/Locations.h:449 -msgid "Chongju Ab" -msgstr "Chongju Ab" +#: my-evolution/Locations.h:260 +msgid "Bloomington" +msgstr "Bloomington" -#: my-evolution/Locations.h:450 -msgid "Christchurch" -msgstr "Christchurch" +#: my-evolution/Locations.h:261 +msgid "Blue Canyon" +msgstr "Blue Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:452 -msgid "Chulitna" -msgstr "Chulitna" +#: my-evolution/Locations.h:262 +msgid "Bluefield" +msgstr "Bluefield" -#: my-evolution/Locations.h:453 -msgid "Churchill" -msgstr "Churchill" +#: my-evolution/Locations.h:263 +msgid "Bluefields" +msgstr "Bluefields" -#: my-evolution/Locations.h:454 -msgid "Churchill Falls" -msgstr "Churchill Falls" +#: my-evolution/Locations.h:264 +msgid "Blythe" +msgstr "Blythe" -#: my-evolution/Locations.h:455 -msgid "Cincinnati" -msgstr "Cincinnati" +#: my-evolution/Locations.h:265 +msgid "Boa Vista" +msgstr "Boa Vista" -#: my-evolution/Locations.h:456 -msgid "Circle City" -msgstr "Circle City" +#: my-evolution/Locations.h:266 +msgid "Bocas del Toro" +msgstr "Bocas del Toro" -#: my-evolution/Locations.h:457 -msgid "Ciudad Bolivar" -msgstr "Ciudad Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:267 +msgid "Bodo" +msgstr "Bodo" -#: my-evolution/Locations.h:458 -msgid "Ciudad del Carmen" -msgstr "Ciudad del Carmen" +#: my-evolution/Locations.h:268 +msgid "Bogota/Eldorado" +msgstr "Bogota/Eldorado" -#: my-evolution/Locations.h:459 -msgid "Ciudad Juarez" -msgstr "Ciudad Juarez" +#: my-evolution/Locations.h:269 +msgid "Boise" +msgstr "Boise" -#: my-evolution/Locations.h:460 -msgid "Ciudad Obregon" -msgstr "Ciudad Obregon" +#: my-evolution/Locations.h:271 +msgid "Bologna" +msgstr "Bologna" -#: my-evolution/Locations.h:461 -msgid "Ciudad Victoria" -msgstr "Ciudad Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:272 +msgid "Bolzano" +msgstr "Bolzano" -#: my-evolution/Locations.h:462 -msgid "Clarinda" -msgstr "Clarinda" +#: my-evolution/Locations.h:273 +msgid "Bombay/Santacruz" +msgstr "Bombay/Santacruz" -#: my-evolution/Locations.h:463 -msgid "Clarion" -msgstr "Clarion" +#: my-evolution/Locations.h:274 +msgid "Boone" +msgstr "Boone" -#: my-evolution/Locations.h:464 -msgid "Clarksburg" -msgstr "Clarksburg" +#: my-evolution/Locations.h:275 +msgid "Bordeaux" +msgstr "Bordeaux" -#: my-evolution/Locations.h:465 -msgid "Clayton" -msgstr "Clayton" +#: my-evolution/Locations.h:276 +msgid "Borger" +msgstr "Borger" -#: my-evolution/Locations.h:466 -msgid "Clayton Lake" -msgstr "Clayton Lake" +#: my-evolution/Locations.h:277 +msgid "Bornholm" +msgstr "Bornholm" -#: my-evolution/Locations.h:467 -msgid "Clermont-Ferrand" -msgstr "Clermont-Ferrand" +#: my-evolution/Locations.h:278 +msgid "Boscombe Down" +msgstr "Boscombe Down" -#: my-evolution/Locations.h:468 -msgid "Cleveland" -msgstr "Cleveland" +#: my-evolution/Locations.h:279 +msgid "Bosnia-Herzegovina" +msgstr "Bosnia-Erzegovina" -#: my-evolution/Locations.h:469 -msgid "Cleveland/Cuyahoga" -msgstr "Cleveland/Cuyahoga" +#: my-evolution/Locations.h:280 +msgid "Boston" +msgstr "Boston" -#: my-evolution/Locations.h:470 -msgid "Cleveland-Lakefront" -msgstr "Cleveland-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:281 +msgid "Boulmer" +msgstr "Boulmer" -#: my-evolution/Locations.h:471 -msgid "Clinton" -msgstr "Clinton" +#: my-evolution/Locations.h:282 +msgid "Bourges" +msgstr "Bourges" -#: my-evolution/Locations.h:472 -msgid "Clovis-Cannon AFB" -msgstr "Clovis-Cannon AFB" +#: my-evolution/Locations.h:283 +msgid "Bournemouth" +msgstr "Bournemouth" -#: my-evolution/Locations.h:473 -msgid "Cobija" -msgstr "Cobija" +#: my-evolution/Locations.h:284 +msgid "Bowling Green" +msgstr "Bowling Green" -#: my-evolution/Locations.h:474 -msgid "Cochabamba" -msgstr "Cochabamba" +#: my-evolution/Locations.h:285 +msgid "Bozeman" +msgstr "Bozeman" -#: my-evolution/Locations.h:475 -msgid "Cocoa Beach" -msgstr "Cocoa Beach" - -#: my-evolution/Locations.h:476 -msgid "Cocos Island" -msgstr "Cocos Island" +#: my-evolution/Locations.h:286 +msgid "Bradford" +msgstr "Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:477 -msgid "Cody" -msgstr "Cody" +#: my-evolution/Locations.h:287 +msgid "Bradshaw Field" +msgstr "Bradshaw Field" -#: my-evolution/Locations.h:478 -msgid "Coeur d'Alene" -msgstr "Coeur d'Alene" +#: my-evolution/Locations.h:288 +msgid "Brainerd" +msgstr "Brainerd" -#: my-evolution/Locations.h:479 -msgid "Cold Bay" -msgstr "Cold Bay" +#: my-evolution/Locations.h:289 +msgid "Brasilia" +msgstr "Brasilia" -#: my-evolution/Locations.h:480 -msgid "Colima" -msgstr "Colima" +#: my-evolution/Locations.h:290 +msgid "Brasschaat" +msgstr "Brasschaat" -#: my-evolution/Locations.h:481 -msgid "College Station" -msgstr "College Station" +#: my-evolution/Locations.h:291 +msgid "Bratislava" +msgstr "Bratislava" -#: my-evolution/Locations.h:482 -msgid "Colmar-Meyenheim" -msgstr "Colmar-Meyenheim" +#: my-evolution/Locations.h:292 +msgid "Bratsk" +msgstr "Bratsk" -#: my-evolution/Locations.h:484 -msgid "Colonia" -msgstr "Colonia" +#: my-evolution/Locations.h:293 +msgid "Braunschweig" +msgstr "Braunschweig" -#: my-evolution/Locations.h:485 -msgid "Colorado" -msgstr "Colorado" +#: my-evolution/Locations.h:295 +msgid "Bremen" +msgstr "Bremen" -#: my-evolution/Locations.h:486 -msgid "Colorado Springs" -msgstr "Colorado Springs" +#: my-evolution/Locations.h:296 +msgid "Bremerton" +msgstr "Bremerton" -#: my-evolution/Locations.h:487 -msgid "Columbia" -msgstr "Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:297 +msgid "Brest" +msgstr "Brest" -#: my-evolution/Locations.h:488 -msgid "Columbia-McEntire" -msgstr "Columbia-McEntire" +#: my-evolution/Locations.h:298 +msgid "Bridgeport" +msgstr "Bridgeport" -#: my-evolution/Locations.h:489 -msgid "Columbus" -msgstr "Columbus" +#: my-evolution/Locations.h:299 +msgid "Brindisi" +msgstr "Brindisi" -#: my-evolution/Locations.h:490 -msgid "Columbus-Fort Benning" -msgstr "Columbus-Fort Benning" +#: my-evolution/Locations.h:300 +msgid "Brisbane" +msgstr "Brisbane" -#: my-evolution/Locations.h:491 -msgid "Columbus-Gahanna" -msgstr "Columbus-Gahanna" +#: my-evolution/Locations.h:301 +msgid "Bristol" +msgstr "Bristol" -#: my-evolution/Locations.h:492 -msgid "Columbus-OSU" -msgstr "Columbus-OSU" +#: my-evolution/Locations.h:302 +msgid "British Columbia" +msgstr "British Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:493 -msgid "Columbus-W Point-Starkville" -msgstr "Columbus-W Point-Starkville" +#: my-evolution/Locations.h:303 +msgid "Brno" +msgstr "Brno" -#: my-evolution/Locations.h:494 -msgid "Colville" -msgstr "Colville" +#: my-evolution/Locations.h:304 +msgid "Broadus" +msgstr "Broadus" -#: my-evolution/Locations.h:495 -msgid "Comodoro Rivadavia" -msgstr "Comodoro Rivadavia" +#: my-evolution/Locations.h:305 +msgid "Broken Bow" +msgstr "Broken Bow" -#: my-evolution/Locations.h:496 -msgid "Comox" -msgstr "Comox" +#: my-evolution/Locations.h:306 +msgid "Bronnoysund" +msgstr "Bronnoysund" -#: my-evolution/Locations.h:497 -msgid "Conceicao Do Araguaia" -msgstr "Conceicao Do Araguaia" +#: my-evolution/Locations.h:307 +msgid "Brookings" +msgstr "Brookings" -#: my-evolution/Locations.h:498 -msgid "Concepcion" -msgstr "Concepcion" +#: my-evolution/Locations.h:308 +msgid "Brooksville" +msgstr "Brooksville" -#: my-evolution/Locations.h:499 -msgid "Concord" -msgstr "Concord" +#: my-evolution/Locations.h:309 +msgid "Broome" +msgstr "Broome" -#: my-evolution/Locations.h:500 -msgid "Concordia" -msgstr "Concordia" +#: my-evolution/Locations.h:310 +msgid "Brownsville" +msgstr "Brownsville" -#: my-evolution/Locations.h:501 -msgid "Connaught" -msgstr "Connaught" +#: my-evolution/Locations.h:311 +msgid "Brunswick" +msgstr "Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:502 -msgid "Connecticut" -msgstr "Connecticu" +#: my-evolution/Locations.h:312 +msgid "Brussels-National Airport" +msgstr "Brussels-Aeroporto Nazionale" -#: my-evolution/Locations.h:503 -msgid "Conroe" -msgstr "Conroe" +#: my-evolution/Locations.h:313 +msgid "Bryansk" +msgstr "Bryansk" -#: my-evolution/Locations.h:504 -msgid "Constantine" -msgstr "Constantine" +#: my-evolution/Locations.h:314 +msgid "Bryce Canyon" +msgstr "Bryce Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:505 -msgid "Copper Harbor" -msgstr "Copper Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:315 +msgid "Bucaramanga/Palonegro" +msgstr "Bucaramanga/Palonegro" -#: my-evolution/Locations.h:506 -msgid "Cordoba" -msgstr "Cordoba" +#: my-evolution/Locations.h:316 +msgid "Bucuresti" +msgstr "Bucurest" -#: my-evolution/Locations.h:507 -msgid "Cordova" -msgstr "Cordova" +#: my-evolution/Locations.h:317 +msgid "Bucuresti-Otopeni" +msgstr "Bucurest-Otopeni" -#: my-evolution/Locations.h:508 -msgid "Cork" -msgstr "Cork" +#: my-evolution/Locations.h:318 +msgid "Budapest" +msgstr "Budapest" -#: my-evolution/Locations.h:509 -msgid "Coro" -msgstr "Coro" +#: my-evolution/Locations.h:319 +msgid "Buffalo" +msgstr "Buffalo" -#: my-evolution/Locations.h:510 -msgid "Corona" -msgstr "Corona" +#: my-evolution/Locations.h:321 +msgid "Bullfrog" +msgstr "Bullfrog" -#: my-evolution/Locations.h:511 -msgid "Corpus Christi" -msgstr "Corpus Christi" +#: my-evolution/Locations.h:322 +msgid "Burbank" +msgstr "Burbank" -#: my-evolution/Locations.h:512 -msgid "Corpus Christi NAS" -msgstr "Corpus Christi NAS" +#: my-evolution/Locations.h:323 +msgid "Burgas" +msgstr "Burgas" -#: my-evolution/Locations.h:513 -msgid "Corrientes" -msgstr "Corrientes" +#: my-evolution/Locations.h:324 +msgid "Burley" +msgstr "Burley" -#: my-evolution/Locations.h:514 -msgid "Corsicana" -msgstr "Corsicana" +#: my-evolution/Locations.h:325 +msgid "Burlington" +msgstr "Burlington" -#: my-evolution/Locations.h:515 -msgid "Cortez" -msgstr "Cortez" +#: my-evolution/Locations.h:326 +msgid "Burnet" +msgstr "Burnet" -#: my-evolution/Locations.h:516 -msgid "Corumba" -msgstr "Corumba" +#: my-evolution/Locations.h:327 +msgid "Burns" +msgstr "Burns" -#: my-evolution/Locations.h:518 -msgid "Cotulla" -msgstr "Cotulla" +#: my-evolution/Locations.h:328 +msgid "Bursa" +msgstr "Bursa" -#: my-evolution/Locations.h:519 -msgid "Council Bluffs" -msgstr "Council Bluffs" +#: my-evolution/Locations.h:329 +msgid "Burwell" +msgstr "Burwell" -#: my-evolution/Locations.h:520 -msgid "Coventry" -msgstr "Coventry" - -#: my-evolution/Locations.h:521 -msgid "Covington" -msgstr "Covington" +#: my-evolution/Locations.h:330 +msgid "Butte" +msgstr "Butte" -#: my-evolution/Locations.h:522 -msgid "Cozumel" -msgstr "Cozumel" +#: my-evolution/Locations.h:331 +msgid "Caen-Carpiquet" +msgstr "Caen-Carpiquet" -#: my-evolution/Locations.h:523 -msgid "Craig" -msgstr "Craig" +#: my-evolution/Locations.h:332 +msgid "Cagliari" +msgstr "Cagliari" -#: my-evolution/Locations.h:524 -msgid "Cranfield" -msgstr "Cranfield" +#: my-evolution/Locations.h:333 +msgid "Cairns" +msgstr "Cairns" -#: my-evolution/Locations.h:525 -msgid "Crescent City" -msgstr "Crescent City" +#: my-evolution/Locations.h:334 +msgid "Cairo" +msgstr "Cairo" -#: my-evolution/Locations.h:526 -msgid "Creston" -msgstr "Creston" +#: my-evolution/Locations.h:335 +msgid "Calabozo" +msgstr "Calabozo" -#: my-evolution/Locations.h:527 -msgid "Crestview" -msgstr "Crestview" +#: my-evolution/Locations.h:336 +msgid "Calcutta/Dum Dum" +msgstr "Calcutta/Dum Dum" -#: my-evolution/Locations.h:529 -msgid "Cross City" -msgstr "Cross City" +#: my-evolution/Locations.h:337 +msgid "Caldwell" +msgstr "Caldwell" -#: my-evolution/Locations.h:530 -msgid "Crossville" -msgstr "Crossville" +#: my-evolution/Locations.h:338 +msgid "Calgary" +msgstr "Calgary" -#: my-evolution/Locations.h:531 -msgid "Crotone" -msgstr "Crotone" +#: my-evolution/Locations.h:339 +msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon" +msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon" -#: my-evolution/Locations.h:533 -msgid "Cuba Awrs" -msgstr "Cuba Awrs" +#: my-evolution/Locations.h:340 +msgid "Caliente" +msgstr "Claiente" -#: my-evolution/Locations.h:534 -msgid "Cuernavaca" -msgstr "Cuernavaca" +#: my-evolution/Locations.h:341 +msgid "California" +msgstr "California" -#: my-evolution/Locations.h:535 -msgid "Cuiaba" -msgstr "Cuiaba" +#: my-evolution/Locations.h:342 +msgid "Calvi-Ste-Catherine" +msgstr "Calvi-Ste-Catherine" -#: my-evolution/Locations.h:536 -msgid "Culdrose" -msgstr "Culdrose" +#: my-evolution/Locations.h:343 +msgid "Camaguey" +msgstr "Camaguey" -#: my-evolution/Locations.h:537 -msgid "Culiacan" -msgstr "Culiacan" +#: my-evolution/Locations.h:344 +msgid "Camarillo" +msgstr "Camarillo" -#: my-evolution/Locations.h:538 -msgid "Cumana" -msgstr "Cumana" +#: my-evolution/Locations.h:345 +msgid "Cambridge" +msgstr "Cambridge" -#: my-evolution/Locations.h:539 -msgid "Cumberland" -msgstr "Cumberland" +#: my-evolution/Locations.h:346 +msgid "Cameron" +msgstr "Cameron" -#: my-evolution/Locations.h:540 -msgid "Curitiba" -msgstr "Curitiba" +#: my-evolution/Locations.h:347 +msgid "Camiri" +msgstr "Camiri" -#: my-evolution/Locations.h:541 -msgid "Curitiba Apt" -msgstr "Curitiba Apt" +#: my-evolution/Locations.h:348 +msgid "Campeche" +msgstr "ampeche" -#: my-evolution/Locations.h:542 -msgid "Custer" -msgstr "Custer" +#: my-evolution/Locations.h:349 +msgid "Campinas" +msgstr "Campinas" -#: my-evolution/Locations.h:543 -msgid "Cut Bank" -msgstr "Cut Bank" +#: my-evolution/Locations.h:350 +msgid "Campo" +msgstr "Campo" -#: my-evolution/Locations.h:544 -msgid "Cuzco" -msgstr "Cuzco" +#: my-evolution/Locations.h:351 +msgid "Campo Grande" +msgstr "ampo Grande" -#: my-evolution/Locations.h:547 -msgid "Dagali" -msgstr "Dagali" +#: my-evolution/Locations.h:352 +msgid "Camp Stanley/H-207" +msgstr "Camp Stanley/H-207" -#: my-evolution/Locations.h:548 -msgid "Daggett" -msgstr "Daggett" +#: my-evolution/Locations.h:353 +msgid "Canaan" +msgstr "Canaan" -#: my-evolution/Locations.h:549 -msgid "Dalhart" -msgstr "Dalhart" +#: my-evolution/Locations.h:355 +msgid "Canarias/Fuerteventura" +msgstr "Canarie/Fuerteventura" -#: my-evolution/Locations.h:550 -msgid "Dalian" -msgstr "Dalian" +#: my-evolution/Locations.h:356 +msgid "Canarias/Gran Canaria" +msgstr "Canarie/Gran Canaria" -#: my-evolution/Locations.h:551 -msgid "Dallas-Addison" -msgstr "Dallas-Addison" +#: my-evolution/Locations.h:357 +msgid "Canarias/Hierro" +msgstr "Canarie/Hierro" -#: my-evolution/Locations.h:552 -msgid "Dallas-Fort Worth" -msgstr "Dallas-Fort Worth" +#: my-evolution/Locations.h:358 +msgid "Canarias/Lanzarote" +msgstr "Canarie/La Palma" -#: my-evolution/Locations.h:553 -msgid "Dallas-Love Field" -msgstr "Dallas-Love Field" +#: my-evolution/Locations.h:359 +msgid "Canarias/La Palma" +msgstr "Canarie/La Palma" -#: my-evolution/Locations.h:554 -msgid "Dallas-Redbird" -msgstr "Dallas-Redbird" +#: my-evolution/Locations.h:360 +msgid "Canarias/Tenerife Norte" +msgstr "Canarie/Tenerife Nord" -#: my-evolution/Locations.h:555 -msgid "Da Nang" -msgstr "Da Nang" +#: my-evolution/Locations.h:361 +msgid "Canarias/Tenerife Sur" +msgstr "Canarie/Tenerife Sud" -#: my-evolution/Locations.h:556 -msgid "Danbury" -msgstr "Danbury" +#: my-evolution/Locations.h:362 +msgid "Canberra" +msgstr "Canberra" -#: my-evolution/Locations.h:557 -msgid "Danville" -msgstr "Danville" +#: my-evolution/Locations.h:363 +msgid "Cancun" +msgstr "Cancun" -#: my-evolution/Locations.h:558 -msgid "Dar-El-Beida" -msgstr "Dar-El-Beida" +#: my-evolution/Locations.h:364 +msgid "Cannes-Mandelieu" +msgstr "Cannes-Mandelieu" -#: my-evolution/Locations.h:559 -msgid "Davenport" -msgstr "Davenport" +#: my-evolution/Locations.h:365 +msgid "Cantwell" +msgstr "Cantwell" -#: my-evolution/Locations.h:560 -msgid "David" -msgstr "David" +#: my-evolution/Locations.h:366 +msgid "Cape Girardeau" +msgstr "Cape Girardeau" -#: my-evolution/Locations.h:561 -msgid "Dawadmi" -msgstr "Dawadmi" +#: my-evolution/Locations.h:367 +msgid "Cape Hatteras" +msgstr "Cape Hatteras" -#: my-evolution/Locations.h:562 -msgid "Dayton" -msgstr "Dayton" +#: my-evolution/Locations.h:368 +msgid "Cape Lisburne" +msgstr "Cape Lisburne" -#: my-evolution/Locations.h:563 -msgid "Daytona Beach" -msgstr "Daytona Beach" +#: my-evolution/Locations.h:369 +msgid "Cape Newenham" +msgstr "Cape Newenham" -#: my-evolution/Locations.h:564 -msgid "Dayton-Fairborn" -msgstr "Dayton-Fairborn" +#: my-evolution/Locations.h:370 +msgid "Cape Romanzoff" +msgstr "Cape Romanzoff" -#: my-evolution/Locations.h:565 -msgid "Dayton-South Airport" -msgstr "Dayton-Aeroporto Sud" +#: my-evolution/Locations.h:371 +msgid "Cape Town D. F. Malan " +msgstr "Cape Town D. F. Malan" -#: my-evolution/Locations.h:566 -msgid "Dead Horse" -msgstr "Dead Horse" +#: my-evolution/Locations.h:372 +msgid "Capitan Corbeta" +msgstr "Capitan Corbeta" -#: my-evolution/Locations.h:567 -msgid "Deauville-Saint-Gatien" -msgstr "Deauville-Saint-Gatien" - -#: my-evolution/Locations.h:568 -msgid "Decatur" -msgstr "Decatur" +#: my-evolution/Locations.h:373 +msgid "Capo Mele" +msgstr "Capo Mele" -#: my-evolution/Locations.h:569 -msgid "Decimomannu" -msgstr "Decimomannu" +#: my-evolution/Locations.h:374 +msgid "Caracas La Carlota" +msgstr "Caracas La Carlota" -#: my-evolution/Locations.h:570 -msgid "Decorah" -msgstr "Decorah" +#: my-evolution/Locations.h:375 +msgid "Caracas Maiquetia" +msgstr "Caracas Maiquetia" -#: my-evolution/Locations.h:571 -msgid "Deelen" -msgstr "Deelen" +#: my-evolution/Locations.h:376 +msgid "Caravelas" +msgstr "Caravelas" -#: my-evolution/Locations.h:572 -msgid "Dekalb/Peachtree" -msgstr "Dekalb/Peachtree" +#: my-evolution/Locations.h:377 +msgid "Carbondale" +msgstr "Carbondale" -#: my-evolution/Locations.h:573 -msgid "Delaware" -msgstr "Delaware" +#: my-evolution/Locations.h:378 +msgid "Cardiff" +msgstr "Cardiff" -#: my-evolution/Locations.h:574 -msgid "Del Bajio" -msgstr "Del Bajio" +#: my-evolution/Locations.h:379 +msgid "Caribou" +msgstr "Caribou" -#: my-evolution/Locations.h:575 -msgid "Del Rio" -msgstr "Del Rio" +#: my-evolution/Locations.h:380 +msgid "Carlisle" +msgstr "Carlisle" -#: my-evolution/Locations.h:576 -msgid "Delta" -msgstr "Delta" +#: my-evolution/Locations.h:381 +msgid "Carlsbad" +msgstr "Carlsbad" -#: my-evolution/Locations.h:577 -msgid "Deming" -msgstr "Deming" +#: my-evolution/Locations.h:382 +msgid "Carroll" +msgstr "Carroll" -#: my-evolution/Locations.h:578 -msgid "Den Helder/De Kooy" -msgstr "Den Helder/De Kooy" +#: my-evolution/Locations.h:383 +msgid "Cartagena/Rafael Nunez" +msgstr "Cartagena/Rafael Nunez" -#: my-evolution/Locations.h:579 -msgid "Denison" -msgstr "Denison" +#: my-evolution/Locations.h:384 +msgid "Casa Granda" +msgstr "Casa Granda" -#: my-evolution/Locations.h:581 -msgid "Denton" -msgstr "Denton" +#: my-evolution/Locations.h:385 +msgid "Cascade" +msgstr "Cascade" -#: my-evolution/Locations.h:582 -msgid "Denver" -msgstr "Denver" +#: my-evolution/Locations.h:386 +msgid "Casper" +msgstr "Casper" -#: my-evolution/Locations.h:583 -msgid "Denver-Aurora" -msgstr "Denver-Aurora" +#: my-evolution/Locations.h:387 +msgid "Catacamas" +msgstr "Catacamas" -#: my-evolution/Locations.h:584 -msgid "Denver-Broomfield" -msgstr "Denver-Broomfield" +#: my-evolution/Locations.h:388 +msgid "Catania" +msgstr "Catania" -#: my-evolution/Locations.h:585 -msgid "Denver-Cherry Knolls" -msgstr "Denver-Cherry Knolls" +#: my-evolution/Locations.h:390 +msgid "Cayo Largo del Sur" +msgstr "Cayo Largo del Sur" -#: my-evolution/Locations.h:586 -msgid "Desert Rock" -msgstr "Desert Rock" +#: my-evolution/Locations.h:391 +msgid "Cazaux" +msgstr "Cazaux" -#: my-evolution/Locations.h:587 -msgid "Des Moines" -msgstr "Des Moines" +#: my-evolution/Locations.h:392 +msgid "Cecil NAS" +msgstr "Cecil NAS" -#: my-evolution/Locations.h:588 -msgid "Destin" -msgstr "Destin" +#: my-evolution/Locations.h:393 +msgid "Cedar City" +msgstr "Cedar City" -#: my-evolution/Locations.h:589 -msgid "Detroit" -msgstr "Detroit" +#: my-evolution/Locations.h:394 +msgid "Cedar Rapids" +msgstr "Cedar Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:590 -msgid "Detroit Lakes" -msgstr "Detroit Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:395 +msgid "Central and South America" +msgstr "Centro e Sud America" -#: my-evolution/Locations.h:591 -msgid "Detroit-Taylor" -msgstr "Detroit-Taylo" +#: my-evolution/Locations.h:396 +msgid "Cervia" +msgstr "Cervia" -#: my-evolution/Locations.h:592 -msgid "Detroit/Ypsilanti" -msgstr "Detroit/Ypsilanti" +#: my-evolution/Locations.h:397 +msgid "Chacarita" +msgstr "hacarita" -#: my-evolution/Locations.h:593 -msgid "Devils Lake" -msgstr "Devils Lake" +#: my-evolution/Locations.h:398 +msgid "Chadron" +msgstr "Chadron" -#: my-evolution/Locations.h:594 -msgid "Devils Lake (2)" -msgstr "Devils Lake (2" +#: my-evolution/Locations.h:399 +msgid "Challis" +msgstr "Challis" -#: my-evolution/Locations.h:595 -msgid "Dhahran" -msgstr "Dhahran" +#: my-evolution/Locations.h:400 +msgid "Chamberlain" +msgstr "Chamberlain" -#: my-evolution/Locations.h:596 -msgid "Dickinson" -msgstr "Dickinson" +#: my-evolution/Locations.h:401 +msgid "Chambery" +msgstr "Chambery" -#: my-evolution/Locations.h:597 -msgid "Dijon" -msgstr "Digione" +#: my-evolution/Locations.h:402 +msgid "Champaign" +msgstr "Champaign" -#: my-evolution/Locations.h:598 -msgid "Dillingham" -msgstr "Dillingham" +#: my-evolution/Locations.h:403 +msgid "Chandalar Lake" +msgstr "Chandalar Lake" -#: my-evolution/Locations.h:599 -msgid "Dillon" -msgstr "Dillon" +#: my-evolution/Locations.h:404 +msgid "Chandler" +msgstr "Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:600 -msgid "Dinard" -msgstr "Dinard" +#: my-evolution/Locations.h:405 +msgid "Chania" +msgstr "Chania" -#: my-evolution/Locations.h:601 -msgid "District of Columbia" -msgstr "District of Columbia" +#: my-evolution/Locations.h:406 +msgid "Chanute" +msgstr "Chanute" -#: my-evolution/Locations.h:602 -msgid "Diyarbakir" -msgstr "Diyarbakir" +#: my-evolution/Locations.h:407 +msgid "Chariton" +msgstr "Chariton" -#: my-evolution/Locations.h:603 -msgid "Dnipropetrovsk" -msgstr "Dnipropetrovsk" +#: my-evolution/Locations.h:408 +msgid "Charleroi-Brussels South" +msgstr "Charleroi-Brussels Sud" -#: my-evolution/Locations.h:604 -msgid "Dobbiaco" -msgstr "Dobbiaco" +#: my-evolution/Locations.h:409 +msgid "Charles City" +msgstr "harles City" -#: my-evolution/Locations.h:605 -msgid "Dodge City" -msgstr "Dodge City" +#: my-evolution/Locations.h:410 +msgid "Charleston" +msgstr "Charleston" -#: my-evolution/Locations.h:606 -msgid "Doha" -msgstr "Doha" +#: my-evolution/Locations.h:411 +msgid "Charlotte" +msgstr "Charlotte" -#: my-evolution/Locations.h:607 -msgid "Dole" -msgstr "Dole" +#: my-evolution/Locations.h:412 +msgid "Charlottesville" +msgstr "Charlottesville" -#: my-evolution/Locations.h:609 -msgid "Donetsk" -msgstr "Donetsk" +#: my-evolution/Locations.h:413 +msgid "Chatham" +msgstr "Chatham" -#: my-evolution/Locations.h:610 -msgid "Dongsha" -msgstr "Dongsha" +#: my-evolution/Locations.h:414 +msgid "Chattanooga" +msgstr "Chattanooga" -#: my-evolution/Locations.h:611 -msgid "Dongshi" -msgstr "Dongshi" +#: my-evolution/Locations.h:415 +msgid "Cheboksary" +msgstr "Cheboksary" -#: my-evolution/Locations.h:612 -msgid "Don Torcuato" -msgstr "Don Torcuato" - -#: my-evolution/Locations.h:613 -msgid "Dortmund-Wickede" -msgstr "Dortmund-Wickede" +#: my-evolution/Locations.h:416 +msgid "Cheju" +msgstr "Cheju" -#: my-evolution/Locations.h:614 -msgid "Dothan" -msgstr "Dothan" +#: my-evolution/Locations.h:417 +msgid "Chelyabinsk" +msgstr "Chelyabinsk" -#: my-evolution/Locations.h:615 -msgid "Douglas" -msgstr "Douglas" +#: my-evolution/Locations.h:418 +msgid "Chengdu" +msgstr "Chengdu" -#: my-evolution/Locations.h:616 -msgid "Dover" -msgstr "Dover" +#: my-evolution/Locations.h:419 +msgid "Cherbourg" +msgstr "Cherbourg" -#: my-evolution/Locations.h:617 -msgid "Dresden-Klotzsche" -msgstr "Dresden-Klotzsche" +#: my-evolution/Locations.h:420 +msgid "Cherry Point" +msgstr "Cherry Point" -#: my-evolution/Locations.h:618 -msgid "Drummond" -msgstr "Drummond" +#: my-evolution/Locations.h:421 +msgid "Chetumal" +msgstr "Chetumal" -#: my-evolution/Locations.h:619 -msgid "Dubai" -msgstr "Dubai" +#: my-evolution/Locations.h:422 +msgid "Cheyenne" +msgstr "Cheyenne" -#: my-evolution/Locations.h:620 -msgid "Dubbo" -msgstr "Dubbo" +#: my-evolution/Locations.h:423 +msgid "Chiang Kai Shek" +msgstr "Chiang Kai Shek" -#: my-evolution/Locations.h:621 -msgid "Dublin" -msgstr "Dublino" +#: my-evolution/Locations.h:424 +msgid "Chia Tung" +msgstr "Chia Tung" -#: my-evolution/Locations.h:622 -msgid "Du Bois" -msgstr "Du Bois" +#: my-evolution/Locations.h:425 +msgid "Chiayi" +msgstr "Chiayi" -#: my-evolution/Locations.h:623 -msgid "Dubrovnik" -msgstr "Dubrovnik" +#: my-evolution/Locations.h:426 +msgid "Chicago-DuPage" +msgstr "Chicago-DuPage" -#: my-evolution/Locations.h:624 -msgid "Dubuque" -msgstr "Dubuque" +#: my-evolution/Locations.h:427 +msgid "Chicago-Lakefront" +msgstr "Chicago-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:625 -msgid "Dugway" -msgstr "Dugway" +#: my-evolution/Locations.h:428 +msgid "Chicago-Midway" +msgstr "Chicago-Midway" -#: my-evolution/Locations.h:626 -msgid "Duluth" -msgstr "Duluth" +#: my-evolution/Locations.h:429 +msgid "Chicago-O'Hare" +msgstr "Chicago-O'Hare" -#: my-evolution/Locations.h:627 -msgid "Dundee" -msgstr "Dundee" +#: my-evolution/Locations.h:430 +msgid "Chichijima" +msgstr "Chichijima" -#: my-evolution/Locations.h:628 -msgid "Durango" -msgstr "Durango" +#: my-evolution/Locations.h:431 +msgid "Chiclayo" +msgstr "Chiclayo" -#: my-evolution/Locations.h:629 -msgid "Durango Awrs" -msgstr "Durango Awrs" +#: my-evolution/Locations.h:432 +msgid "Chico" +msgstr "Chico" -#: my-evolution/Locations.h:630 -msgid "Durazno" -msgstr "Durazno" +#: my-evolution/Locations.h:433 +msgid "Chicopee Falls" +msgstr "Chicopee Falls" -#: my-evolution/Locations.h:631 -msgid "Durban Louis Botha " -msgstr "Durban Louis Botha" +#: my-evolution/Locations.h:434 +msgid "Chievres" +msgstr "Chievres" -#: my-evolution/Locations.h:632 -msgid "Dusseldorf" -msgstr "Dusseldorf" +#: my-evolution/Locations.h:435 +msgid "Chihhang" +msgstr "Chihhang" -#: my-evolution/Locations.h:633 -msgid "Dutch Harbor" -msgstr "Dutch Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:436 +msgid "Chihuahua" +msgstr "hihuahua" -#: my-evolution/Locations.h:634 -msgid "Dyersburg" -msgstr "Dyersburg" +#: my-evolution/Locations.h:437 +msgid "Childress" +msgstr "Childress" -#: my-evolution/Locations.h:635 -msgid "Eagle" -msgstr "Eagle" +#: my-evolution/Locations.h:439 +msgid "China Lake" +msgstr "China Lake" -#: my-evolution/Locations.h:636 -msgid "Eagle Range" -msgstr "Eagle Range" +#: my-evolution/Locations.h:440 +msgid "Chinandega" +msgstr "Chinandega" -#: my-evolution/Locations.h:637 -msgid "East London" -msgstr "Londra Est" +#: my-evolution/Locations.h:441 +msgid "Chinmem/Shatou" +msgstr "Chinmem/Shatou" -#: my-evolution/Locations.h:638 -msgid "East Midlands" -msgstr "Est Midlands" +#: my-evolution/Locations.h:442 +msgid "Chino" +msgstr "Chino" -#: my-evolution/Locations.h:639 -msgid "East St Louis" -msgstr "St Louis Est" +#: my-evolution/Locations.h:443 +msgid "Chippewa County" +msgstr "Chippewa County" -#: my-evolution/Locations.h:640 -msgid "Eau Claire" -msgstr "Eau Claire" +#: my-evolution/Locations.h:444 +msgid "Chita" +msgstr "Chita" -#: my-evolution/Locations.h:642 -msgid "Edinburgh" -msgstr "Edimburgo" +#: my-evolution/Locations.h:445 +msgid "Chitose Ab" +msgstr "Chitose Ab" -#: my-evolution/Locations.h:643 -msgid "Edmonton" -msgstr "Edmonton" +#: my-evolution/Locations.h:446 +msgid "Chitose ASDF" +msgstr "Chitose ASDF" -#: my-evolution/Locations.h:644 -msgid "Edmonton/Villeneuve" -msgstr "Edmonton/Villeneuve" +#: my-evolution/Locations.h:447 +msgid "Chofu Airport" +msgstr "Chofu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:645 -msgid "Eduardo Gomes International" -msgstr "Eduardo Gomes International" +#: my-evolution/Locations.h:448 +msgid "Choluteca" +msgstr "Choluteca" -#: my-evolution/Locations.h:646 -msgid "Edwards AFB" -msgstr "Edwards AFB" +#: my-evolution/Locations.h:449 +msgid "Chongju Ab" +msgstr "Chongju Ab" -#: my-evolution/Locations.h:647 -msgid "Egilsstadir" -msgstr "Egilsstadir" +#: my-evolution/Locations.h:450 +msgid "Christchurch" +msgstr "Christchurch" -#: my-evolution/Locations.h:648 -msgid "Eglin" -msgstr "Eglin" +#: my-evolution/Locations.h:452 +msgid "Chulitna" +msgstr "Chulitna" -#: my-evolution/Locations.h:649 -msgid "Eglington/Londonderry" -msgstr "Eglington/Londonderry" +#: my-evolution/Locations.h:453 +msgid "Churchill" +msgstr "Churchill" -#: my-evolution/Locations.h:651 -msgid "Eindhoven" -msgstr "Eindhoven" +#: my-evolution/Locations.h:454 +msgid "Churchill Falls" +msgstr "Churchill Falls" -#: my-evolution/Locations.h:652 -msgid "Ekofisk" -msgstr "Ekofisk" +#: my-evolution/Locations.h:455 +msgid "Cincinnati" +msgstr "Cincinnati" -#: my-evolution/Locations.h:653 -msgid "Elazig" -msgstr "Elazig" +#: my-evolution/Locations.h:456 +msgid "Circle City" +msgstr "Circle City" -#: my-evolution/Locations.h:654 -msgid "El Centro" -msgstr "El Centro" +#: my-evolution/Locations.h:457 +msgid "Ciudad Bolivar" +msgstr "Ciudad Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:655 -msgid "El Dorado" -msgstr "El Dorado" +#: my-evolution/Locations.h:458 +msgid "Ciudad del Carmen" +msgstr "Ciudad del Carmen" -#: my-evolution/Locations.h:656 -msgid "Elefsis" -msgstr "Elefsis" +#: my-evolution/Locations.h:459 +msgid "Ciudad Juarez" +msgstr "Ciudad Juarez" -#: my-evolution/Locations.h:657 -msgid "Elfin Cove" -msgstr "Elfin Cove" - -#: my-evolution/Locations.h:658 -msgid "Elizabeth City" -msgstr "Elizabeth City" +#: my-evolution/Locations.h:460 +msgid "Ciudad Obregon" +msgstr "Ciudad Obregon" -#: my-evolution/Locations.h:659 -msgid "Elk City" -msgstr "Elk City" +#: my-evolution/Locations.h:461 +msgid "Ciudad Victoria" +msgstr "Ciudad Victoria" -#: my-evolution/Locations.h:660 -msgid "Elkhart" -msgstr "Elkhart" +#: my-evolution/Locations.h:462 +msgid "Clarinda" +msgstr "Clarinda" -#: my-evolution/Locations.h:661 -msgid "Elkins" -msgstr "Elkins" +#: my-evolution/Locations.h:463 +msgid "Clarion" +msgstr "Clarion" -#: my-evolution/Locations.h:662 -msgid "Elko" -msgstr "Elko" +#: my-evolution/Locations.h:464 +msgid "Clarksburg" +msgstr "Clarksburg" -#: my-evolution/Locations.h:663 -msgid "Elmira" -msgstr "Elmira" +#: my-evolution/Locations.h:465 +msgid "Clayton" +msgstr "Clayton" -#: my-evolution/Locations.h:664 -msgid "El Monte" -msgstr "El Monte" +#: my-evolution/Locations.h:466 +msgid "Clayton Lake" +msgstr "Clayton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:665 -msgid "El Paso" -msgstr "El Paso" +#: my-evolution/Locations.h:467 +msgid "Clermont-Ferrand" +msgstr "Clermont-Ferrand" -#: my-evolution/Locations.h:667 -msgid "El Salvador Int." -msgstr "El Salvador Int." +#: my-evolution/Locations.h:468 +msgid "Cleveland" +msgstr "Cleveland" -#: my-evolution/Locations.h:668 -msgid "Elsenborn" -msgstr "Elsenborn" +#: my-evolution/Locations.h:469 +msgid "Cleveland/Cuyahoga" +msgstr "Cleveland/Cuyahoga" -#: my-evolution/Locations.h:669 -msgid "Ely" -msgstr "Ely" +#: my-evolution/Locations.h:470 +msgid "Cleveland-Lakefront" +msgstr "Cleveland-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:670 -msgid "Emmonak" -msgstr "Emmonak" +#: my-evolution/Locations.h:471 +msgid "Clinton" +msgstr "Clinton" -#: my-evolution/Locations.h:671 -msgid "Emporia" -msgstr "Emporia" +#: my-evolution/Locations.h:472 +msgid "Clovis-Cannon AFB" +msgstr "Clovis-Cannon AFB" -#: my-evolution/Locations.h:672 -msgid "Enid" -msgstr "Enid" +#: my-evolution/Locations.h:473 +msgid "Cobija" +msgstr "Cobija" -#: my-evolution/Locations.h:673 -msgid "Enid/Woodring" -msgstr "Enid/Woodring" +#: my-evolution/Locations.h:474 +msgid "Cochabamba" +msgstr "Cochabamba" -#: my-evolution/Locations.h:674 -msgid "Enosburg Falls" -msgstr "Enosburg Falls" +#: my-evolution/Locations.h:475 +msgid "Cocoa Beach" +msgstr "Cocoa Beach" -#: my-evolution/Locations.h:675 -msgid "Ephrata" -msgstr "Ephrata" +#: my-evolution/Locations.h:476 +msgid "Cocos Island" +msgstr "Cocos Island" -#: my-evolution/Locations.h:676 -msgid "Ercan" -msgstr "Ercan" +#: my-evolution/Locations.h:477 +msgid "Cody" +msgstr "Cody" -#: my-evolution/Locations.h:677 -msgid "Erie" -msgstr "Erie" +#: my-evolution/Locations.h:478 +msgid "Coeur d'Alene" +msgstr "Coeur d'Alene" -#: my-evolution/Locations.h:678 -msgid "Erzurum" -msgstr "Erzurum" +#: my-evolution/Locations.h:479 +msgid "Cold Bay" +msgstr "Cold Bay" -#: my-evolution/Locations.h:679 -msgid "Esbjerg" -msgstr "Esbjerg" +#: my-evolution/Locations.h:480 +msgid "Colima" +msgstr "Colima" -#: my-evolution/Locations.h:680 -msgid "Escanaba" -msgstr "Escanaba" +#: my-evolution/Locations.h:481 +msgid "College Station" +msgstr "College Station" -#: my-evolution/Locations.h:681 -msgid "Esfahan" -msgstr "Esfahan" +#: my-evolution/Locations.h:482 +msgid "Colmar-Meyenheim" +msgstr "Colmar-Meyenheim" -#: my-evolution/Locations.h:682 -msgid "Eskisehir" -msgstr "Eskisehir" +#: my-evolution/Locations.h:484 +msgid "Colonia" +msgstr "Colonia" -#: my-evolution/Locations.h:683 -msgid "Estherville" -msgstr "Estherville" +#: my-evolution/Locations.h:485 +msgid "Colorado" +msgstr "Colorado" -#: my-evolution/Locations.h:685 -msgid "Eugene" -msgstr "Eugene" +#: my-evolution/Locations.h:486 +msgid "Colorado Springs" +msgstr "Colorado Springs" -#: my-evolution/Locations.h:686 -msgid "Eureka" -msgstr "Eureka" +#: my-evolution/Locations.h:487 +msgid "Columbia" +msgstr "Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:687 -msgid "Europe" -msgstr "Europa" +#: my-evolution/Locations.h:488 +msgid "Columbia-McEntire" +msgstr "Columbia-McEntire" -#: my-evolution/Locations.h:688 -msgid "Evanston" -msgstr "Evanston" +#: my-evolution/Locations.h:489 +msgid "Columbus" +msgstr "Columbus" -#: my-evolution/Locations.h:689 -msgid "Evansville" -msgstr "Evansville" +#: my-evolution/Locations.h:490 +msgid "Columbus-Fort Benning" +msgstr "Columbus-Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:690 -msgid "Everett" -msgstr "Everett" +#: my-evolution/Locations.h:491 +msgid "Columbus-Gahanna" +msgstr "Columbus-Gahanna" -#: my-evolution/Locations.h:691 -msgid "Evergreen" -msgstr "Evergreen" +#: my-evolution/Locations.h:492 +msgid "Columbus-OSU" +msgstr "Columbus-OSU" -#: my-evolution/Locations.h:692 -msgid "Evreux-Fauville" -msgstr "Evreux-Fauville" +#: my-evolution/Locations.h:493 +msgid "Columbus-W Point-Starkville" +msgstr "Columbus-W Point-Starkville" -#: my-evolution/Locations.h:693 -msgid "Exeter" -msgstr "Exeter" +#: my-evolution/Locations.h:494 +msgid "Colville" +msgstr "Colville" -#: my-evolution/Locations.h:694 -msgid "Ezeiza" -msgstr "Ezeiza" +#: my-evolution/Locations.h:495 +msgid "Comodoro Rivadavia" +msgstr "Comodoro Rivadavia" -#: my-evolution/Locations.h:695 -msgid "Fagernes" -msgstr "Fagernes" +#: my-evolution/Locations.h:496 +msgid "Comox" +msgstr "Comox" -#: my-evolution/Locations.h:696 -msgid "Fairbanks" -msgstr "Fairbanks" +#: my-evolution/Locations.h:497 +msgid "Conceicao Do Araguaia" +msgstr "Conceicao Do Araguaia" -#: my-evolution/Locations.h:697 -msgid "Fairchild" -msgstr "Fairchild" +#: my-evolution/Locations.h:498 +msgid "Concepcion" +msgstr "Concepcion" -#: my-evolution/Locations.h:698 -msgid "Fairfield" -msgstr "Fairfield" +#: my-evolution/Locations.h:499 +msgid "Concord" +msgstr "Concord" -#: my-evolution/Locations.h:699 -msgid "Fairmont" -msgstr "Fairmont" +#: my-evolution/Locations.h:500 +msgid "Concordia" +msgstr "Concordia" -#: my-evolution/Locations.h:700 -msgid "Fallon" -msgstr "Fallon" +#: my-evolution/Locations.h:501 +msgid "Connaught" +msgstr "Connaught" -#: my-evolution/Locations.h:701 -msgid "Falls City" -msgstr "Falls City" +#: my-evolution/Locations.h:502 +msgid "Connecticut" +msgstr "Connecticu" -#: my-evolution/Locations.h:702 -msgid "Falmouth-Otis AFB" -msgstr "Falmouth-Otis AFB" - -#: my-evolution/Locations.h:703 -msgid "Farbanks/Eielson AFB" -msgstr "Farbanks/Eielson AFB" +#: my-evolution/Locations.h:503 +msgid "Conroe" +msgstr "Conroe" -#: my-evolution/Locations.h:704 -msgid "Fargo" -msgstr "Fargo" +#: my-evolution/Locations.h:504 +msgid "Constantine" +msgstr "Constantine" -#: my-evolution/Locations.h:705 -msgid "Farmingdale" -msgstr "Farmingdale" +#: my-evolution/Locations.h:505 +msgid "Copper Harbor" +msgstr "Copper Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:706 -msgid "Farmington" -msgstr "Farmington" +#: my-evolution/Locations.h:506 +msgid "Cordoba" +msgstr "Cordoba" -#: my-evolution/Locations.h:707 -msgid "Farmville" -msgstr "Farmville" +#: my-evolution/Locations.h:507 +msgid "Cordova" +msgstr "Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:708 -msgid "Faro" -msgstr "Faro" +#: my-evolution/Locations.h:508 +msgid "Cork" +msgstr "Cork" -#: my-evolution/Locations.h:709 -msgid "Fayetteville" -msgstr "Fayetteville" +#: my-evolution/Locations.h:509 +msgid "Coro" +msgstr "Coro" -#: my-evolution/Locations.h:710 -msgid "Feng Nin" -msgstr "Feng Nin" +#: my-evolution/Locations.h:510 +msgid "Corona" +msgstr "Corona" -#: my-evolution/Locations.h:711 -msgid "Fergus Falls" -msgstr "Fergus Falls" +#: my-evolution/Locations.h:511 +msgid "Corpus Christi" +msgstr "Corpus Christi" -#: my-evolution/Locations.h:712 -msgid "Fernando De Noronha" -msgstr "Fernando De Noronha" +#: my-evolution/Locations.h:512 +msgid "Corpus Christi NAS" +msgstr "Corpus Christi NAS" -#: my-evolution/Locations.h:713 -msgid "Ferrara" -msgstr "Ferrara" +#: my-evolution/Locations.h:513 +msgid "Corrientes" +msgstr "Corrientes" -#: my-evolution/Locations.h:714 -msgid "Figari" -msgstr "Figari" +#: my-evolution/Locations.h:514 +msgid "Corsicana" +msgstr "Corsicana" -#: my-evolution/Locations.h:715 -msgid "Findlay" -msgstr "Findlay" +#: my-evolution/Locations.h:515 +msgid "Cortez" +msgstr "Cortez" -#: my-evolution/Locations.h:717 -msgid "Firenze" -msgstr "Firenze" +#: my-evolution/Locations.h:516 +msgid "Corumba" +msgstr "Corumba" -#: my-evolution/Locations.h:718 -msgid "Fitchburg" -msgstr "Fitchburg" +#: my-evolution/Locations.h:518 +msgid "Cotulla" +msgstr "Cotulla" -#: my-evolution/Locations.h:719 -msgid "Flagstaff" -msgstr "Flagstaff" +#: my-evolution/Locations.h:519 +msgid "Council Bluffs" +msgstr "Council Bluffs" -#: my-evolution/Locations.h:720 -msgid "Flint" -msgstr "Flint" +#: my-evolution/Locations.h:520 +msgid "Coventry" +msgstr "Coventry" -#: my-evolution/Locations.h:721 -msgid "Flippin" -msgstr "Filippine" +#: my-evolution/Locations.h:521 +msgid "Covington" +msgstr "Covington" -#: my-evolution/Locations.h:722 -msgid "Florence" -msgstr "Firenze" +#: my-evolution/Locations.h:522 +msgid "Cozumel" +msgstr "Cozumel" -#: my-evolution/Locations.h:723 -msgid "Florennes" -msgstr "Florennes" +#: my-evolution/Locations.h:523 +msgid "Craig" +msgstr "Craig" -#: my-evolution/Locations.h:724 -msgid "Flores" -msgstr "Flores" +#: my-evolution/Locations.h:524 +msgid "Cranfield" +msgstr "Cranfield" -#: my-evolution/Locations.h:725 -msgid "Florianopolis" -msgstr "Florianopolis" +#: my-evolution/Locations.h:525 +msgid "Crescent City" +msgstr "Crescent City" -#: my-evolution/Locations.h:726 -msgid "Florida" -msgstr "Florida" +#: my-evolution/Locations.h:526 +msgid "Creston" +msgstr "Creston" -#: my-evolution/Locations.h:727 -msgid "Floro" -msgstr "Floro" +#: my-evolution/Locations.h:527 +msgid "Crestview" +msgstr "Crestview" -#: my-evolution/Locations.h:728 -msgid "Fond Du Lac" -msgstr "Fond Du Lac" +#: my-evolution/Locations.h:529 +msgid "Cross City" +msgstr "Cross City" -#: my-evolution/Locations.h:729 -msgid "Forde/Bringeland" -msgstr "Forde/Bringeland" +#: my-evolution/Locations.h:530 +msgid "Crossville" +msgstr "Crossville" -#: my-evolution/Locations.h:730 -msgid "Forli" -msgstr "Forlì" +#: my-evolution/Locations.h:531 +msgid "Crotone" +msgstr "Crotone" -#: my-evolution/Locations.h:731 -msgid "Formosa" -msgstr "Formosa" +#: my-evolution/Locations.h:533 +msgid "Cuba Awrs" +msgstr "Cuba Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:732 -msgid "Fortaleza" -msgstr "Fortaleza" +#: my-evolution/Locations.h:534 +msgid "Cuernavaca" +msgstr "Cuernavaca" -#: my-evolution/Locations.h:733 -msgid "Fort Belvoir" -msgstr "Fort Belvoir" +#: my-evolution/Locations.h:535 +msgid "Cuiaba" +msgstr "Cuiaba" -#: my-evolution/Locations.h:734 -msgid "Fort Benning" -msgstr "Fort Benning" +#: my-evolution/Locations.h:536 +msgid "Culdrose" +msgstr "Culdrose" -#: my-evolution/Locations.h:735 -msgid "Fort Bragg" -msgstr "Fort Bragg" +#: my-evolution/Locations.h:537 +msgid "Culiacan" +msgstr "Culiacan" -#: my-evolution/Locations.h:736 -msgid "Fort Campbell" -msgstr "Fort Campbell" +#: my-evolution/Locations.h:538 +msgid "Cumana" +msgstr "Cumana" -#: my-evolution/Locations.h:737 -msgid "Fort Carson" -msgstr "Fort Carson" +#: my-evolution/Locations.h:539 +msgid "Cumberland" +msgstr "Cumberland" -#: my-evolution/Locations.h:738 -msgid "Fort Collins" -msgstr "Fort Collins" +#: my-evolution/Locations.h:540 +msgid "Curitiba" +msgstr "Curitiba" -#: my-evolution/Locations.h:739 -msgid "Fort Collins/Lovel" -msgstr "Fort Collins/Lovel" +#: my-evolution/Locations.h:541 +msgid "Curitiba Apt" +msgstr "Curitiba Apt" -#: my-evolution/Locations.h:740 -msgid "Fort Dodge" -msgstr "Fort Dodge" +#: my-evolution/Locations.h:542 +msgid "Custer" +msgstr "Custer" -#: my-evolution/Locations.h:741 -msgid "Fort Drum" -msgstr "Fort Drum" +#: my-evolution/Locations.h:543 +msgid "Cut Bank" +msgstr "Cut Bank" -#: my-evolution/Locations.h:742 -msgid "Fort Eustis" -msgstr "Fort Eustis" +#: my-evolution/Locations.h:544 +msgid "Cuzco" +msgstr "Cuzco" -#: my-evolution/Locations.h:743 -msgid "Fort Greely/Allen AAF" -msgstr "Fort Greely/Allen AAF" +#: my-evolution/Locations.h:547 +msgid "Dagali" +msgstr "Dagali" -#: my-evolution/Locations.h:744 -msgid "Fort Huachuca" -msgstr "Fort Huachuca" +#: my-evolution/Locations.h:548 +msgid "Daggett" +msgstr "Daggett" -#: my-evolution/Locations.h:745 -msgid "Fort Knox" -msgstr "Fort Knox" +#: my-evolution/Locations.h:549 +msgid "Dalhart" +msgstr "Dalhart" -#: my-evolution/Locations.h:746 -msgid "Fort Lauderdale" -msgstr "Fort Lauderdale" - -#: my-evolution/Locations.h:747 -msgid "Fort Lauderdale (International)" -msgstr "Fort Lauderdale (International)" +#: my-evolution/Locations.h:550 +msgid "Dalian" +msgstr "Dalian" -#: my-evolution/Locations.h:748 -msgid "Fort Leonard" -msgstr "Fort Leonard" +#: my-evolution/Locations.h:551 +msgid "Dallas-Addison" +msgstr "Dallas-Addison" -#: my-evolution/Locations.h:749 -msgid "Fort Lewis" -msgstr "Fort Lewis" +#: my-evolution/Locations.h:552 +msgid "Dallas-Fort Worth" +msgstr "Dallas-Fort Worth" -#: my-evolution/Locations.h:750 -msgid "Fort Madison" -msgstr "Fort Madison" +#: my-evolution/Locations.h:553 +msgid "Dallas-Love Field" +msgstr "Dallas-Love Field" -#: my-evolution/Locations.h:751 -msgid "Fort Meade" -msgstr "Fort Meade" +#: my-evolution/Locations.h:554 +msgid "Dallas-Redbird" +msgstr "Dallas-Redbird" -#: my-evolution/Locations.h:752 -msgid "Fort Myers (Page Field)" -msgstr "Fort Myers (Page Field)" +#: my-evolution/Locations.h:555 +msgid "Da Nang" +msgstr "Da Nang" -#: my-evolution/Locations.h:753 -msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" -msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" +#: my-evolution/Locations.h:556 +msgid "Danbury" +msgstr "Danbury" -#: my-evolution/Locations.h:754 -msgid "Fort Polk-Leesville" -msgstr "Fort Polk-Leesville" +#: my-evolution/Locations.h:557 +msgid "Danville" +msgstr "Danville" -#: my-evolution/Locations.h:755 -msgid "Fort Riley" -msgstr "Fort Riley" +#: my-evolution/Locations.h:558 +msgid "Dar-El-Beida" +msgstr "Dar-El-Beida" -#: my-evolution/Locations.h:756 -msgid "Fort Sill" -msgstr "Fort Sill" +#: my-evolution/Locations.h:559 +msgid "Davenport" +msgstr "Davenport" -#: my-evolution/Locations.h:757 -msgid "Fort Smith" -msgstr "Fort Smith" +#: my-evolution/Locations.h:560 +msgid "David" +msgstr "David" -#: my-evolution/Locations.h:758 -msgid "Fort Stewart" -msgstr "Fort Stewart" +#: my-evolution/Locations.h:561 +msgid "Dawadmi" +msgstr "Dawadmi" -#: my-evolution/Locations.h:759 -msgid "Fort Stockton" -msgstr "Fort Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:562 +msgid "Dayton" +msgstr "Dayton" -#: my-evolution/Locations.h:760 -msgid "Fort Wayne" -msgstr "Fort Wayne" +#: my-evolution/Locations.h:563 +msgid "Daytona Beach" +msgstr "Daytona Beach" -#: my-evolution/Locations.h:761 -msgid "Fort Worth-Alliance" -msgstr "Fort Worth-Alliance" +#: my-evolution/Locations.h:564 +msgid "Dayton-Fairborn" +msgstr "Dayton-Fairborn" -#: my-evolution/Locations.h:762 -msgid "Fort Worth-Meacham" -msgstr "Fort Worth-Meacham" +#: my-evolution/Locations.h:565 +msgid "Dayton-South Airport" +msgstr "Dayton-Aeroporto Sud" -#: my-evolution/Locations.h:763 -msgid "Fort Worth NAS" -msgstr "Fort Worth NAS" +#: my-evolution/Locations.h:566 +msgid "Dead Horse" +msgstr "Dead Horse" -#: my-evolution/Locations.h:764 -msgid "Fourchon" -msgstr "Fourchon" +#: my-evolution/Locations.h:567 +msgid "Deauville-Saint-Gatien" +msgstr "Deauville-Saint-Gatien" -#: my-evolution/Locations.h:765 -msgid "Foz Do Iguacu" -msgstr "Foz Do Iguacu" +#: my-evolution/Locations.h:568 +msgid "Decatur" +msgstr "Decatur" -#: my-evolution/Locations.h:767 -msgid "Frankfort" -msgstr "Francoforte" +#: my-evolution/Locations.h:569 +msgid "Decimomannu" +msgstr "Decimomannu" -#: my-evolution/Locations.h:768 -msgid "Frankfurt/Main" -msgstr "Francoforte/Main" +#: my-evolution/Locations.h:570 +msgid "Decorah" +msgstr "Decorah" -#: my-evolution/Locations.h:769 -msgid "Franklin" -msgstr "Franklin" +#: my-evolution/Locations.h:571 +msgid "Deelen" +msgstr "Deelen" -#: my-evolution/Locations.h:770 -msgid "Fredericton" -msgstr "Fredericton" +#: my-evolution/Locations.h:572 +msgid "Dekalb/Peachtree" +msgstr "Dekalb/Peachtree" -#: my-evolution/Locations.h:771 -msgid "Freeport" -msgstr "Freeport" +#: my-evolution/Locations.h:573 +msgid "Delaware" +msgstr "Delaware" -#: my-evolution/Locations.h:772 -msgid "Frenchville" -msgstr "Frenchville" +#: my-evolution/Locations.h:574 +msgid "Del Bajio" +msgstr "Del Bajio" -#: my-evolution/Locations.h:773 -msgid "Fresno" -msgstr "Fresno" +#: my-evolution/Locations.h:575 +msgid "Del Rio" +msgstr "Del Rio" -#: my-evolution/Locations.h:774 -msgid "Fresno-Chandler" -msgstr "Fresno-Chandler" +#: my-evolution/Locations.h:576 +msgid "Delta" +msgstr "Delta" -#: my-evolution/Locations.h:775 -msgid "Friday Harbor" -msgstr "Friday Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:577 +msgid "Deming" +msgstr "Deming" -#: my-evolution/Locations.h:776 -msgid "Friedrichshafen" -msgstr "Friedrichshafen" +#: my-evolution/Locations.h:578 +msgid "Den Helder/De Kooy" +msgstr "Den Helder/De Kooy" -#: my-evolution/Locations.h:777 -msgid "Frigg" -msgstr "Frigg" +#: my-evolution/Locations.h:579 +msgid "Denison" +msgstr "Denison" -#: my-evolution/Locations.h:778 -msgid "Frontone" -msgstr "Frontone" +#: my-evolution/Locations.h:581 +msgid "Denton" +msgstr "Denton" -#: my-evolution/Locations.h:779 -msgid "Frosinone" -msgstr "Frosinone" +#: my-evolution/Locations.h:582 +msgid "Denver" +msgstr "Denver" -#: my-evolution/Locations.h:780 -msgid "Fryeburg" -msgstr "Friburgo" +#: my-evolution/Locations.h:583 +msgid "Denver-Aurora" +msgstr "Denver-Aurora" -#: my-evolution/Locations.h:781 -msgid "Fujairah" -msgstr "Fujairah" +#: my-evolution/Locations.h:584 +msgid "Denver-Broomfield" +msgstr "Denver-Broomfield" -#: my-evolution/Locations.h:782 -msgid "Fuji Ab" -msgstr "Fuji Ab" +#: my-evolution/Locations.h:585 +msgid "Denver-Cherry Knolls" +msgstr "Denver-Cherry Knolls" -#: my-evolution/Locations.h:783 -msgid "Fukue Airport" -msgstr "Fukue Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:586 +msgid "Desert Rock" +msgstr "Desert Rock" -#: my-evolution/Locations.h:784 -msgid "Fukui Airport" -msgstr "Fukui Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:587 +msgid "Des Moines" +msgstr "Des Moines" -#: my-evolution/Locations.h:785 -msgid "Fukuoka Airport" -msgstr "Fukuoka Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:588 +msgid "Destin" +msgstr "Destin" -#: my-evolution/Locations.h:786 -msgid "Fullerton" -msgstr "Fullerton" +#: my-evolution/Locations.h:589 +msgid "Detroit" +msgstr "Detroit" -#: my-evolution/Locations.h:787 -msgid "Funchal" -msgstr "Funchal" +#: my-evolution/Locations.h:590 +msgid "Detroit Lakes" +msgstr "Detroit Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:788 -msgid "FYR Macedonia" -msgstr "FYR Macedonia" +#: my-evolution/Locations.h:591 +msgid "Detroit-Taylor" +msgstr "Detroit-Taylo" -#: my-evolution/Locations.h:789 -msgid "Gadsden" -msgstr "Gadsden" +#: my-evolution/Locations.h:592 +msgid "Detroit/Ypsilanti" +msgstr "Detroit/Ypsilanti" -#: my-evolution/Locations.h:790 -msgid "Gage" -msgstr "Gage" - -#: my-evolution/Locations.h:791 -msgid "Gainesville" -msgstr "Gainesville" +#: my-evolution/Locations.h:593 +msgid "Devils Lake" +msgstr "Devils Lake" -#: my-evolution/Locations.h:792 -msgid "Galax-Hillsville" -msgstr "Galax-Hillsville" +#: my-evolution/Locations.h:594 +msgid "Devils Lake (2)" +msgstr "Devils Lake (2" -#: my-evolution/Locations.h:793 -msgid "Galbraith Lake" -msgstr "Galbraith Lake" +#: my-evolution/Locations.h:595 +msgid "Dhahran" +msgstr "Dhahran" -#: my-evolution/Locations.h:794 -msgid "Galeao" -msgstr "Galeao" +#: my-evolution/Locations.h:596 +msgid "Dickinson" +msgstr "Dickinson" -#: my-evolution/Locations.h:795 -msgid "Galena" -msgstr "Galena" +#: my-evolution/Locations.h:597 +msgid "Dijon" +msgstr "Digione" -#: my-evolution/Locations.h:796 -msgid "Galesburg" -msgstr "Galesburg" +#: my-evolution/Locations.h:598 +msgid "Dillingham" +msgstr "Dillingham" -#: my-evolution/Locations.h:797 -msgid "Gallup" -msgstr "Gallup" +#: my-evolution/Locations.h:599 +msgid "Dillon" +msgstr "Dillon" -#: my-evolution/Locations.h:798 -msgid "Galveston" -msgstr "Galveston" +#: my-evolution/Locations.h:600 +msgid "Dinard" +msgstr "Dinard" -#: my-evolution/Locations.h:799 -msgid "Gambell" -msgstr "Gambell" +#: my-evolution/Locations.h:601 +msgid "District of Columbia" +msgstr "District of Columbia" -#: my-evolution/Locations.h:800 -msgid "Gander" -msgstr "Gander" +#: my-evolution/Locations.h:602 +msgid "Diyarbakir" +msgstr "Diyarbakir" -#: my-evolution/Locations.h:801 -msgid "Garden City" -msgstr "Garden City" +#: my-evolution/Locations.h:603 +msgid "Dnipropetrovsk" +msgstr "Dnipropetrovsk" -#: my-evolution/Locations.h:802 -msgid "Gary" -msgstr "Gary" +#: my-evolution/Locations.h:604 +msgid "Dobbiaco" +msgstr "Dobbiaco" -#: my-evolution/Locations.h:803 -msgid "Gassim" -msgstr "Gassim" +#: my-evolution/Locations.h:605 +msgid "Dodge City" +msgstr "Dodge City" -#: my-evolution/Locations.h:804 -msgid "Gatineau" -msgstr "Gatineau" +#: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "Doha" -#: my-evolution/Locations.h:805 -msgid "Gaziantep" -msgstr "Gaziantep" +#: my-evolution/Locations.h:607 +msgid "Dole" +msgstr "Dole" -#: my-evolution/Locations.h:806 -msgid "Gdansk" -msgstr "Gdansk" +#: my-evolution/Locations.h:609 +msgid "Donetsk" +msgstr "Donetsk" -#: my-evolution/Locations.h:807 -msgid "Geneve" -msgstr "Ginevra" +#: my-evolution/Locations.h:610 +msgid "Dongsha" +msgstr "Dongsha" -#: my-evolution/Locations.h:808 -msgid "Genova" -msgstr "Genova" +#: my-evolution/Locations.h:611 +msgid "Dongshi" +msgstr "Dongshi" -#: my-evolution/Locations.h:809 -msgid "George Airport" -msgstr "George Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:612 +msgid "Don Torcuato" +msgstr "Don Torcuato" -#: my-evolution/Locations.h:810 -msgid "Georgetown" -msgstr "Georgetown" +#: my-evolution/Locations.h:613 +msgid "Dortmund-Wickede" +msgstr "Dortmund-Wickede" -#: my-evolution/Locations.h:813 -msgid "Ghardaia" -msgstr "Ghardaia" +#: my-evolution/Locations.h:614 +msgid "Dothan" +msgstr "Dothan" -#: my-evolution/Locations.h:814 -msgid "Ghedi" -msgstr "Ghedi" +#: my-evolution/Locations.h:615 +msgid "Douglas" +msgstr "Douglas" -#: my-evolution/Locations.h:816 -msgid "Gifu Ab" -msgstr "Gifu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:616 +msgid "Dover" +msgstr "Dover" -#: my-evolution/Locations.h:817 -msgid "Gila Bend" -msgstr "Gila Bend" +#: my-evolution/Locations.h:617 +msgid "Dresden-Klotzsche" +msgstr "Dresden-Klotzsche" -#: my-evolution/Locations.h:818 -msgid "Gillette" -msgstr "Gillette" +#: my-evolution/Locations.h:618 +msgid "Drummond" +msgstr "Drummond" -#: my-evolution/Locations.h:819 -msgid "Gilze-Rijen" -msgstr "Gilze-Rijen" +#: my-evolution/Locations.h:619 +msgid "Dubai" +msgstr "Dubai" -#: my-evolution/Locations.h:820 -msgid "Gioia del Colle" -msgstr "Gioia del Colle" +#: my-evolution/Locations.h:620 +msgid "Dubbo" +msgstr "Dubbo" -#: my-evolution/Locations.h:821 -msgid "Girona" -msgstr "Girona" +#: my-evolution/Locations.h:621 +msgid "Dublin" +msgstr "Dublino" -#: my-evolution/Locations.h:822 -msgid "Gizan" -msgstr "Gizan" +#: my-evolution/Locations.h:622 +msgid "Du Bois" +msgstr "Du Bois" -#: my-evolution/Locations.h:823 -msgid "Glasgow" -msgstr "Glasgow" +#: my-evolution/Locations.h:623 +msgid "Dubrovnik" +msgstr "Dubrovnik" -#: my-evolution/Locations.h:824 -msgid "Glendive" -msgstr "Glendive" +#: my-evolution/Locations.h:624 +msgid "Dubuque" +msgstr "Dubuque" -#: my-evolution/Locations.h:825 -msgid "Glens Falls" -msgstr "Glens Falls" +#: my-evolution/Locations.h:625 +msgid "Dugway" +msgstr "Dugway" -#: my-evolution/Locations.h:826 -msgid "Goiania" -msgstr "Goiania" +#: my-evolution/Locations.h:626 +msgid "Duluth" +msgstr "Duluth" -#: my-evolution/Locations.h:827 -msgid "Goldsboro" -msgstr "Goldsboro" +#: my-evolution/Locations.h:627 +msgid "Dundee" +msgstr "Dundee" -#: my-evolution/Locations.h:828 -msgid "Goodland" -msgstr "Goodland" +#: my-evolution/Locations.h:628 +msgid "Durango" +msgstr "Durango" -#: my-evolution/Locations.h:829 -msgid "Goose Bay" -msgstr "Goose Bay" +#: my-evolution/Locations.h:629 +msgid "Durango Awrs" +msgstr "Durango Awrs" -#: my-evolution/Locations.h:830 -msgid "Goteborg (Landvetter)" -msgstr "Goteborg (Landvetter)" +#: my-evolution/Locations.h:630 +msgid "Durazno" +msgstr "Durazno" -#: my-evolution/Locations.h:831 -msgid "Goteborg (Save)" -msgstr "Goteborg (Save)" +#: my-evolution/Locations.h:631 +msgid "Durban Louis Botha " +msgstr "Durban Louis Botha" -#: my-evolution/Locations.h:832 -msgid "Granada" -msgstr "Granada" +#: my-evolution/Locations.h:632 +msgid "Dusseldorf" +msgstr "Dusseldorf" -#: my-evolution/Locations.h:833 -msgid "Grand Canyon" -msgstr "Grand Canyon" +#: my-evolution/Locations.h:633 +msgid "Dutch Harbor" +msgstr "Dutch Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:834 -msgid "Grand Cayman" -msgstr "Grand Cayman" +#: my-evolution/Locations.h:634 +msgid "Dyersburg" +msgstr "Dyersburg" -#: my-evolution/Locations.h:835 -msgid "Grand Forks" -msgstr "Grand Forks" +#: my-evolution/Locations.h:635 +msgid "Eagle" +msgstr "Eagle" -#: my-evolution/Locations.h:836 -msgid "Grand Island" -msgstr "Grand Island" - -#: my-evolution/Locations.h:837 -msgid "Grand Isle" -msgstr "Grand Isle" +#: my-evolution/Locations.h:636 +msgid "Eagle Range" +msgstr "Eagle Range" -#: my-evolution/Locations.h:838 -msgid "Grand Junction" -msgstr "Grand Junction" +#: my-evolution/Locations.h:637 +msgid "East London" +msgstr "Londra Est" -#: my-evolution/Locations.h:839 -msgid "Grand Marais" -msgstr "rand Marais" +#: my-evolution/Locations.h:638 +msgid "East Midlands" +msgstr "Est Midlands" -#: my-evolution/Locations.h:840 -msgid "Grand Rapids" -msgstr "Grand Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:639 +msgid "East St Louis" +msgstr "St Louis Est" -#: my-evolution/Locations.h:841 -msgid "Grandview" -msgstr "Grandview" +#: my-evolution/Locations.h:640 +msgid "Eau Claire" +msgstr "Eau Claire" -#: my-evolution/Locations.h:842 -msgid "Grangeville" -msgstr "Grangeville" +#: my-evolution/Locations.h:642 +msgid "Edinburgh" +msgstr "Edimburgo" -#: my-evolution/Locations.h:843 -msgid "Grants" -msgstr "Grants" +#: my-evolution/Locations.h:643 +msgid "Edmonton" +msgstr "Edmonton" -#: my-evolution/Locations.h:844 -msgid "Graz" -msgstr "Graz" +#: my-evolution/Locations.h:644 +msgid "Edmonton/Villeneuve" +msgstr "Edmonton/Villeneuve" -#: my-evolution/Locations.h:845 -msgid "Great Falls" -msgstr "Great Falls" +#: my-evolution/Locations.h:645 +msgid "Eduardo Gomes International" +msgstr "Eduardo Gomes International" -#: my-evolution/Locations.h:847 -msgid "Greeley" -msgstr "Greeley" +#: my-evolution/Locations.h:646 +msgid "Edwards AFB" +msgstr "Edwards AFB" -#: my-evolution/Locations.h:848 -msgid "Green Bay" -msgstr "Green Bay" +#: my-evolution/Locations.h:647 +msgid "Egilsstadir" +msgstr "Egilsstadir" -#: my-evolution/Locations.h:849 -msgid "Green River" -msgstr "Green River" +#: my-evolution/Locations.h:648 +msgid "Eglin" +msgstr "Eglin" -#: my-evolution/Locations.h:850 -msgid "Greensboro" -msgstr "Greensboro" +#: my-evolution/Locations.h:649 +msgid "Eglington/Londonderry" +msgstr "Eglington/Londonderry" -#: my-evolution/Locations.h:851 -msgid "Greenville" -msgstr "Greenville" +#: my-evolution/Locations.h:651 +msgid "Eindhoven" +msgstr "Eindhoven" -#: my-evolution/Locations.h:852 -msgid "Greenville-Spartanburg" -msgstr "Greenville-Spartanburg" +#: my-evolution/Locations.h:652 +msgid "Ekofisk" +msgstr "Ekofisk" -#: my-evolution/Locations.h:853 -msgid "Greenwood" -msgstr "Greenwood" +#: my-evolution/Locations.h:653 +msgid "Elazig" +msgstr "Elazig" -#: my-evolution/Locations.h:854 -msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" -msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" +#: my-evolution/Locations.h:654 +msgid "El Centro" +msgstr "El Centro" -#: my-evolution/Locations.h:855 -msgid "Griffiss AFB" -msgstr "Griffiss AFB" +#: my-evolution/Locations.h:655 +msgid "El Dorado" +msgstr "El Dorado" -#: my-evolution/Locations.h:856 -msgid "Groningen" -msgstr "Groningen" +#: my-evolution/Locations.h:656 +msgid "Elefsis" +msgstr "Elefsis" -#: my-evolution/Locations.h:857 -msgid "Grosseto" -msgstr "Grosseto" +#: my-evolution/Locations.h:657 +msgid "Elfin Cove" +msgstr "Elfin Cove" -#: my-evolution/Locations.h:858 -msgid "Groton" -msgstr "Groton" +#: my-evolution/Locations.h:658 +msgid "Elizabeth City" +msgstr "Elizabeth City" -#: my-evolution/Locations.h:859 -msgid "Guadalajara" -msgstr "Guadalajara" +#: my-evolution/Locations.h:659 +msgid "Elk City" +msgstr "Elk City" -#: my-evolution/Locations.h:860 -msgid "Guadalupe Pass" -msgstr "Guadalupe Pass" +#: my-evolution/Locations.h:660 +msgid "Elkhart" +msgstr "Elkhart" -#: my-evolution/Locations.h:861 -msgid "Guanare" -msgstr "Guanare" +#: my-evolution/Locations.h:661 +msgid "Elkins" +msgstr "Elkins" -#: my-evolution/Locations.h:862 -msgid "Guangzhou" -msgstr "Guangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:662 +msgid "Elko" +msgstr "Elko" -#: my-evolution/Locations.h:863 -msgid "Guantanamo" -msgstr "Guantanamo" +#: my-evolution/Locations.h:663 +msgid "Elmira" +msgstr "Elmira" -#: my-evolution/Locations.h:864 -msgid "Guarany" -msgstr "Guarany" +#: my-evolution/Locations.h:664 +msgid "El Monte" +msgstr "El Monte" -#: my-evolution/Locations.h:865 -msgid "Guaratingueta" -msgstr "Guaratingueta" +#: my-evolution/Locations.h:665 +msgid "El Paso" +msgstr "El Paso" -#: my-evolution/Locations.h:866 -msgid "Guarulhos" -msgstr "Guarulhos" +#: my-evolution/Locations.h:667 +msgid "El Salvador Int." +msgstr "El Salvador Int." -#: my-evolution/Locations.h:868 -msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" -msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:668 +msgid "Elsenborn" +msgstr "Elsenborn" -#: my-evolution/Locations.h:869 -msgid "Guaymas" -msgstr "Guaymas" +#: my-evolution/Locations.h:669 +msgid "Ely" +msgstr "Ely" -#: my-evolution/Locations.h:870 -msgid "Guernsey" -msgstr "Guernsey" +#: my-evolution/Locations.h:670 +msgid "Emmonak" +msgstr "Emmonak" -#: my-evolution/Locations.h:871 -msgid "Guidonia" -msgstr "Guidonia" +#: my-evolution/Locations.h:671 +msgid "Emporia" +msgstr "Emporia" -#: my-evolution/Locations.h:872 -msgid "Gulfport" -msgstr "Gulfport" +#: my-evolution/Locations.h:672 +msgid "Enid" +msgstr "Enid" -#: my-evolution/Locations.h:873 -msgid "Gulkana" -msgstr "Gulkana" +#: my-evolution/Locations.h:673 +msgid "Enid/Woodring" +msgstr "Enid/Woodring" -#: my-evolution/Locations.h:874 -msgid "Gullfax C" -msgstr "Gullfax C" +#: my-evolution/Locations.h:674 +msgid "Enosburg Falls" +msgstr "Enosburg Falls" -#: my-evolution/Locations.h:875 -msgid "Gunnison" -msgstr "Gunnison" +#: my-evolution/Locations.h:675 +msgid "Ephrata" +msgstr "Ephrata" -#: my-evolution/Locations.h:876 -msgid "Gunnison (2)" -msgstr "Gunnison (2)" +#: my-evolution/Locations.h:676 +msgid "Ercan" +msgstr "Ercan" -#: my-evolution/Locations.h:877 -msgid "Guriat" -msgstr "Guriat" +#: my-evolution/Locations.h:677 +msgid "Erie" +msgstr "Erie" -#: my-evolution/Locations.h:878 -msgid "Gustavus" -msgstr "Gustavus" +#: my-evolution/Locations.h:678 +msgid "Erzurum" +msgstr "Erzurum" -#: my-evolution/Locations.h:879 -msgid "Guymon" -msgstr "Guymon" +#: my-evolution/Locations.h:679 +msgid "Esbjerg" +msgstr "Esbjerg" -#: my-evolution/Locations.h:880 -msgid "Habana" -msgstr "L'Avana" +#: my-evolution/Locations.h:680 +msgid "Escanaba" +msgstr "Escanaba" -#: my-evolution/Locations.h:881 -msgid "Hachijojima Airport" -msgstr "achijojima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:681 +msgid "Esfahan" +msgstr "Esfahan" -#: my-evolution/Locations.h:882 -msgid "Hachinohe Ab" -msgstr "Hachinohe Ab" +#: my-evolution/Locations.h:682 +msgid "Eskisehir" +msgstr "Eskisehir" -#: my-evolution/Locations.h:883 -msgid "Hafr Al-Batin" -msgstr "Hafr Al-Batin" +#: my-evolution/Locations.h:683 +msgid "Estherville" +msgstr "Estherville" -#: my-evolution/Locations.h:884 -msgid "Hagerstown" -msgstr "Hagerstown" +#: my-evolution/Locations.h:685 +msgid "Eugene" +msgstr "Eugene" -#. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 -msgid "Hail" -msgstr "Grandine" +#: my-evolution/Locations.h:686 +msgid "Eureka" +msgstr "Eureka" -#: my-evolution/Locations.h:886 -msgid "Hailey-Sun Valley" -msgstr "ailey-Sun Valley" +#: my-evolution/Locations.h:687 +msgid "Europe" +msgstr "Europa" -#: my-evolution/Locations.h:887 -msgid "Haines" -msgstr "Haines" +#: my-evolution/Locations.h:688 +msgid "Evanston" +msgstr "Evanston" -#: my-evolution/Locations.h:889 -msgid "Hakodate Airport" -msgstr "Hakodate Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:689 +msgid "Evansville" +msgstr "Evansville" -#: my-evolution/Locations.h:890 -msgid "Halifax" -msgstr "Halifax" +#: my-evolution/Locations.h:690 +msgid "Everett" +msgstr "Everett" -#: my-evolution/Locations.h:891 -msgid "Hamamatsu Ab" -msgstr "Hamamatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:691 +msgid "Evergreen" +msgstr "Evergreen" -#: my-evolution/Locations.h:892 -msgid "Hamburg" -msgstr "Amburgo" +#: my-evolution/Locations.h:692 +msgid "Evreux-Fauville" +msgstr "Evreux-Fauville" -#: my-evolution/Locations.h:893 -msgid "Hamburg-Finkenwerder" -msgstr "Amburgo-Finkenwerde" +#: my-evolution/Locations.h:693 +msgid "Exeter" +msgstr "Exeter" -#: my-evolution/Locations.h:894 -msgid "Hamilton" -msgstr "Hamilton" +#: my-evolution/Locations.h:694 +msgid "Ezeiza" +msgstr "Ezeiza" -#: my-evolution/Locations.h:895 -msgid "Hammerfest" -msgstr "Hammerfest" +#: my-evolution/Locations.h:695 +msgid "Fagernes" +msgstr "Fagernes" -#: my-evolution/Locations.h:896 -msgid "Hampton" -msgstr "Hampton" +#: my-evolution/Locations.h:696 +msgid "Fairbanks" +msgstr "Fairbanks" -#: my-evolution/Locations.h:897 -msgid "Hanamaki Airport" -msgstr "Hanamaki Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:697 +msgid "Fairchild" +msgstr "Fairchild" -#: my-evolution/Locations.h:898 -msgid "Hancock" -msgstr "Hancock" +#: my-evolution/Locations.h:698 +msgid "Fairfield" +msgstr "Fairfield" -#: my-evolution/Locations.h:899 -msgid "Hangzhou" -msgstr "Hangzhou" +#: my-evolution/Locations.h:699 +msgid "Fairmont" +msgstr "Fairmont" -#: my-evolution/Locations.h:900 -msgid "Hanksville" -msgstr "Hanksville" +#: my-evolution/Locations.h:700 +msgid "Fallon" +msgstr "Fallon" -#: my-evolution/Locations.h:901 -msgid "Hannover" -msgstr "Hannover" +#: my-evolution/Locations.h:701 +msgid "Falls City" +msgstr "Falls City" -#: my-evolution/Locations.h:902 -msgid "Ha Noi" -msgstr "Ha Noi" +#: my-evolution/Locations.h:702 +msgid "Falmouth-Otis AFB" +msgstr "Falmouth-Otis AFB" -#: my-evolution/Locations.h:903 -msgid "Harbor Beach" -msgstr "Harbor Beach" +#: my-evolution/Locations.h:703 +msgid "Farbanks/Eielson AFB" +msgstr "Farbanks/Eielson AFB" -#: my-evolution/Locations.h:904 -msgid "Harlingen" -msgstr "Harlingen" +#: my-evolution/Locations.h:704 +msgid "Fargo" +msgstr "Fargo" -#: my-evolution/Locations.h:905 -msgid "Harlowton" -msgstr "Harlowton" +#: my-evolution/Locations.h:705 +msgid "Farmingdale" +msgstr "Farmingdale" -#: my-evolution/Locations.h:906 -msgid "Harrisburg" -msgstr "Harrisburg" +#: my-evolution/Locations.h:706 +msgid "Farmington" +msgstr "Farmington" -#: my-evolution/Locations.h:907 -msgid "Harrison" -msgstr "Harrison" +#: my-evolution/Locations.h:707 +msgid "Farmville" +msgstr "Farmville" -#: my-evolution/Locations.h:908 -msgid "Harstad/Narvik/Evenes" -msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" +#: my-evolution/Locations.h:708 +msgid "Faro" +msgstr "Faro" -#: my-evolution/Locations.h:909 -msgid "Hartford" -msgstr "Hartford" +#: my-evolution/Locations.h:709 +msgid "Fayetteville" +msgstr "Fayetteville" -#: my-evolution/Locations.h:910 -msgid "Hassi-Messaoud" -msgstr "Hassi-Messaoud" +#: my-evolution/Locations.h:710 +msgid "Feng Nin" +msgstr "Feng Nin" -#: my-evolution/Locations.h:911 -msgid "Hastings" -msgstr "Hastings" +#: my-evolution/Locations.h:711 +msgid "Fergus Falls" +msgstr "Fergus Falls" -#: my-evolution/Locations.h:912 -msgid "Haugesund" -msgstr "Haugesund" +#: my-evolution/Locations.h:712 +msgid "Fernando De Noronha" +msgstr "Fernando De Noronha" -#: my-evolution/Locations.h:913 -msgid "Havre" -msgstr "Havre" +#: my-evolution/Locations.h:713 +msgid "Ferrara" +msgstr "Ferrara" -#: my-evolution/Locations.h:914 -msgid "Hawaii" -msgstr "Hawaii" +#: my-evolution/Locations.h:714 +msgid "Figari" +msgstr "Figari" -#: my-evolution/Locations.h:915 -msgid "Hawthorne" -msgstr "Hawthorne" +#: my-evolution/Locations.h:715 +msgid "Findlay" +msgstr "Findlay" -#: my-evolution/Locations.h:916 -msgid "Hayden" -msgstr "Hayden" +#: my-evolution/Locations.h:717 +msgid "Firenze" +msgstr "Firenze" -#: my-evolution/Locations.h:917 -msgid "Hayes River" -msgstr "Hayes River" +#: my-evolution/Locations.h:718 +msgid "Fitchburg" +msgstr "Fitchburg" -#: my-evolution/Locations.h:918 -msgid "Hays" -msgstr "Hays" +#: my-evolution/Locations.h:719 +msgid "Flagstaff" +msgstr "Flagstaff" -#: my-evolution/Locations.h:919 -msgid "Hayward" -msgstr "Hayward" +#: my-evolution/Locations.h:720 +msgid "Flint" +msgstr "Flint" -#: my-evolution/Locations.h:920 -msgid "Healy River" -msgstr "Healy River" +#: my-evolution/Locations.h:721 +msgid "Flippin" +msgstr "Filippine" -#: my-evolution/Locations.h:921 -msgid "Helena" -msgstr "S. Elena" +#: my-evolution/Locations.h:722 +msgid "Florence" +msgstr "Firenze" -#: my-evolution/Locations.h:922 -msgid "Helsinki" -msgstr "Helsinki" +#: my-evolution/Locations.h:723 +msgid "Florennes" +msgstr "Florennes" -#: my-evolution/Locations.h:923 -msgid "Henderson" -msgstr "Henderson" +#: my-evolution/Locations.h:724 +msgid "Flores" +msgstr "Flores" -#: my-evolution/Locations.h:924 -msgid "Hengchun" -msgstr "Hengchun" +#: my-evolution/Locations.h:725 +msgid "Florianopolis" +msgstr "Florianopolis" -#: my-evolution/Locations.h:925 -msgid "Hermosillo" -msgstr "Hermosillo" +#: my-evolution/Locations.h:726 +msgid "Florida" +msgstr "Florida" -#: my-evolution/Locations.h:926 -msgid "Hibbing" -msgstr "Hibbing" +#: my-evolution/Locations.h:727 +msgid "Floro" +msgstr "Floro" -#: my-evolution/Locations.h:927 -msgid "Hickory" -msgstr "Hickory" +#: my-evolution/Locations.h:728 +msgid "Fond Du Lac" +msgstr "Fond Du Lac" -#: my-evolution/Locations.h:928 -msgid "Hill City" -msgstr "Hill City" +#: my-evolution/Locations.h:729 +msgid "Forde/Bringeland" +msgstr "Forde/Bringeland" -#: my-evolution/Locations.h:929 -msgid "Hillsboro" -msgstr "Hillsboro" +#: my-evolution/Locations.h:730 +msgid "Forli" +msgstr "Forlì" -#: my-evolution/Locations.h:930 -msgid "Hilo" -msgstr "Hilo" +#: my-evolution/Locations.h:731 +msgid "Formosa" +msgstr "Formosa" -#: my-evolution/Locations.h:931 -msgid "Hinesville" -msgstr "Hinesville" +#: my-evolution/Locations.h:732 +msgid "Fortaleza" +msgstr "Fortaleza" -#: my-evolution/Locations.h:932 -msgid "Hiroshima Airport" -msgstr "Hiroshima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:733 +msgid "Fort Belvoir" +msgstr "Fort Belvoir" -#: my-evolution/Locations.h:933 -msgid "Hobart" -msgstr "Hobart" +#: my-evolution/Locations.h:734 +msgid "Fort Benning" +msgstr "Fort Benning" -#: my-evolution/Locations.h:934 -msgid "Hobbs" -msgstr "Hobbs" +#: my-evolution/Locations.h:735 +msgid "Fort Bragg" +msgstr "Fort Bragg" -#: my-evolution/Locations.h:935 -msgid "Ho Chi Minh" -msgstr "Ho Chi Minh" +#: my-evolution/Locations.h:736 +msgid "Fort Campbell" +msgstr "Fort Campbell" -#: my-evolution/Locations.h:936 -msgid "Hodeidah" -msgstr "Hodeidah" +#: my-evolution/Locations.h:737 +msgid "Fort Carson" +msgstr "Fort Carson" -#: my-evolution/Locations.h:937 -msgid "Hof" -msgstr "Hof" +#: my-evolution/Locations.h:738 +msgid "Fort Collins" +msgstr "Fort Collins" -#: my-evolution/Locations.h:938 -msgid "Hoffman" -msgstr "Hoffman" +#: my-evolution/Locations.h:739 +msgid "Fort Collins/Lovel" +msgstr "Fort Collins/Lovel" -#: my-evolution/Locations.h:939 -msgid "Hofu Ab" -msgstr "Hofu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:740 +msgid "Fort Dodge" +msgstr "Fort Dodge" -#: my-evolution/Locations.h:940 -msgid "Hohenems" -msgstr "Hohenems" +#: my-evolution/Locations.h:741 +msgid "Fort Drum" +msgstr "Fort Drum" -#: my-evolution/Locations.h:941 -msgid "Holguin" -msgstr "Holguin" +#: my-evolution/Locations.h:742 +msgid "Fort Eustis" +msgstr "Fort Eustis" -#: my-evolution/Locations.h:942 -msgid "Homer" -msgstr "Homer" +#: my-evolution/Locations.h:743 +msgid "Fort Greely/Allen AAF" +msgstr "Fort Greely/Allen AAF" -#: my-evolution/Locations.h:943 -msgid "Homestead AFB" -msgstr "Homestead AFB" +#: my-evolution/Locations.h:744 +msgid "Fort Huachuca" +msgstr "Fort Huachuca" -#: my-evolution/Locations.h:944 -msgid "Hondo" -msgstr "Hondo" +#: my-evolution/Locations.h:745 +msgid "Fort Knox" +msgstr "Fort Knox" -#: my-evolution/Locations.h:947 -msgid "Honningsvag" -msgstr "Honningsvag" +#: my-evolution/Locations.h:746 +msgid "Fort Lauderdale" +msgstr "Fort Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:948 -msgid "Honolulu" -msgstr "Honolulu" +#: my-evolution/Locations.h:747 +msgid "Fort Lauderdale (International)" +msgstr "Fort Lauderdale (International)" -#: my-evolution/Locations.h:949 -msgid "Hoonah" -msgstr "Hoonah" +#: my-evolution/Locations.h:748 +msgid "Fort Leonard" +msgstr "Fort Leonard" -#: my-evolution/Locations.h:950 -msgid "Hoquiam" -msgstr "Hoquiam" +#: my-evolution/Locations.h:749 +msgid "Fort Lewis" +msgstr "Fort Lewis" -#: my-evolution/Locations.h:951 -msgid "Hot Springs" -msgstr "Hot Springs" +#: my-evolution/Locations.h:750 +msgid "Fort Madison" +msgstr "Fort Madison" -#: my-evolution/Locations.h:952 -msgid "Houghton Lake" -msgstr "Houghton Lake" +#: my-evolution/Locations.h:751 +msgid "Fort Meade" +msgstr "Fort Meade" -#: my-evolution/Locations.h:953 -msgid "Houlton" -msgstr "Houlton" +#: my-evolution/Locations.h:752 +msgid "Fort Myers (Page Field)" +msgstr "Fort Myers (Page Field)" -#: my-evolution/Locations.h:954 -msgid "Houma" -msgstr "Houma" +#: my-evolution/Locations.h:753 +msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" +msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)" -#: my-evolution/Locations.h:955 -msgid "Houston-Bush" -msgstr "Houston-Bush" +#: my-evolution/Locations.h:754 +msgid "Fort Polk-Leesville" +msgstr "Fort Polk-Leesville" -#: my-evolution/Locations.h:956 -msgid "Houston-Clover" -msgstr "Houston-Clover" +#: my-evolution/Locations.h:755 +msgid "Fort Riley" +msgstr "Fort Riley" -#: my-evolution/Locations.h:957 -msgid "Houston-Ellington Field" -msgstr "Houston-Ellington Field" +#: my-evolution/Locations.h:756 +msgid "Fort Sill" +msgstr "Fort Sill" -#: my-evolution/Locations.h:958 -msgid "Houston-Hobby" -msgstr "Houston-Hobby" +#: my-evolution/Locations.h:757 +msgid "Fort Smith" +msgstr "Fort Smith" -#: my-evolution/Locations.h:959 -msgid "Houston-Hooks" -msgstr "Houston-Hooks" +#: my-evolution/Locations.h:758 +msgid "Fort Stewart" +msgstr "Fort Stewart" -#: my-evolution/Locations.h:960 -msgid "Howard AFB" -msgstr "Howard AFB" +#: my-evolution/Locations.h:759 +msgid "Fort Stockton" +msgstr "Fort Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:961 -msgid "Hsinchu" -msgstr "Hsinchu" +#: my-evolution/Locations.h:760 +msgid "Fort Wayne" +msgstr "Fort Wayne" -#: my-evolution/Locations.h:962 -msgid "Huanuco" -msgstr "Huanuco" +#: my-evolution/Locations.h:761 +msgid "Fort Worth-Alliance" +msgstr "Fort Worth-Alliance" -#: my-evolution/Locations.h:963 -msgid "Huehuetenango" -msgstr "Huehuetenango" +#: my-evolution/Locations.h:762 +msgid "Fort Worth-Meacham" +msgstr "Fort Worth-Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:964 -msgid "Hulien" -msgstr "Hulien" +#: my-evolution/Locations.h:763 +msgid "Fort Worth NAS" +msgstr "Fort Worth NAS" -#: my-evolution/Locations.h:965 -msgid "Humberside" -msgstr "Humberside" +#: my-evolution/Locations.h:764 +msgid "Fourchon" +msgstr "Fourchon" -#: my-evolution/Locations.h:967 -msgid "Huntington" -msgstr "Huntington" +#: my-evolution/Locations.h:765 +msgid "Foz Do Iguacu" +msgstr "Foz Do Iguacu" -#: my-evolution/Locations.h:968 -msgid "Huntsville" -msgstr "Huntsville" +#: my-evolution/Locations.h:767 +msgid "Frankfort" +msgstr "Francoforte" -#: my-evolution/Locations.h:969 -msgid "Hurlburt" -msgstr "Hurlburt" +#: my-evolution/Locations.h:768 +msgid "Frankfurt/Main" +msgstr "Francoforte/Main" -#: my-evolution/Locations.h:970 -msgid "Huron" -msgstr "Huron" - -#: my-evolution/Locations.h:971 -msgid "Hutchinson" -msgstr "Hutchinson" +#: my-evolution/Locations.h:769 +msgid "Franklin" +msgstr "Franklin" -#: my-evolution/Locations.h:972 -msgid "Hyakuri Ab" -msgstr "Hyakuri Ab" +#: my-evolution/Locations.h:770 +msgid "Fredericton" +msgstr "Fredericton" -#: my-evolution/Locations.h:973 -msgid "Hyannis" -msgstr "Hyannis" +#: my-evolution/Locations.h:771 +msgid "Freeport" +msgstr "Freeport" -#: my-evolution/Locations.h:974 -msgid "Hyderabad" -msgstr "Hyderabad" +#: my-evolution/Locations.h:772 +msgid "Frenchville" +msgstr "Frenchville" -#: my-evolution/Locations.h:975 -msgid "Hyeres-Le Palyvestre" -msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" +#: my-evolution/Locations.h:773 +msgid "Fresno" +msgstr "Fresno" -#: my-evolution/Locations.h:976 -msgid "Iasi" -msgstr "Iasi" +#: my-evolution/Locations.h:774 +msgid "Fresno-Chandler" +msgstr "Fresno-Chandler" -#: my-evolution/Locations.h:977 -msgid "Ibiza" -msgstr "Ibiza" +#: my-evolution/Locations.h:775 +msgid "Friday Harbor" +msgstr "Friday Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:979 -msgid "Ichikawa" -msgstr "Ichikawa" +#: my-evolution/Locations.h:776 +msgid "Friedrichshafen" +msgstr "Friedrichshafen" -#: my-evolution/Locations.h:980 -msgid "Idaho" -msgstr "Idaho" +#: my-evolution/Locations.h:777 +msgid "Frigg" +msgstr "Frigg" -#: my-evolution/Locations.h:981 -msgid "Idaho Falls" -msgstr "Idaho Falls" +#: my-evolution/Locations.h:778 +msgid "Frontone" +msgstr "Frontone" -#: my-evolution/Locations.h:982 -msgid "Iguazu" -msgstr "Iguazu" +#: my-evolution/Locations.h:779 +msgid "Frosinone" +msgstr "Frosinone" -#: my-evolution/Locations.h:983 -msgid "Iki Airport" -msgstr "Iki Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:780 +msgid "Fryeburg" +msgstr "Friburgo" -#: my-evolution/Locations.h:984 -msgid "Ilan" -msgstr "Ilan" +#: my-evolution/Locations.h:781 +msgid "Fujairah" +msgstr "Fujairah" -#: my-evolution/Locations.h:985 -msgid "Iliamna" -msgstr "Iliamna" +#: my-evolution/Locations.h:782 +msgid "Fuji Ab" +msgstr "Fuji Ab" -#: my-evolution/Locations.h:986 -msgid "Illinois" -msgstr "Illinois" +#: my-evolution/Locations.h:783 +msgid "Fukue Airport" +msgstr "Fukue Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:987 -msgid "Imperial" -msgstr "Imperial" +#: my-evolution/Locations.h:784 +msgid "Fukui Airport" +msgstr "Fukui Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:988 -msgid "Imperial (2)" -msgstr "Imperial (2)" +#: my-evolution/Locations.h:785 +msgid "Fukuoka Airport" +msgstr "Fukuoka Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:989 -msgid "Imperial Beach" -msgstr "Imperial Beach" +#: my-evolution/Locations.h:786 +msgid "Fullerton" +msgstr "Fullerton" -#: my-evolution/Locations.h:990 -msgid "In Amenas" -msgstr "In Amenas" +#: my-evolution/Locations.h:787 +msgid "Funchal" +msgstr "Funchal" -#: my-evolution/Locations.h:992 -msgid "Indiana" -msgstr "Indiana" +#: my-evolution/Locations.h:788 +msgid "FYR Macedonia" +msgstr "FYR Macedonia" -#: my-evolution/Locations.h:993 -msgid "Indianapolis" -msgstr "Indianapolis" +#: my-evolution/Locations.h:789 +msgid "Gadsden" +msgstr "Gadsden" -#: my-evolution/Locations.h:994 -msgid "Indian Springs" -msgstr "Indian Springs" +#: my-evolution/Locations.h:790 +msgid "Gage" +msgstr "Gage" -#: my-evolution/Locations.h:995 -msgid "Innsbruck" -msgstr "Innsbruck" +#: my-evolution/Locations.h:791 +msgid "Gainesville" +msgstr "Gainesville" -#: my-evolution/Locations.h:996 -msgid "International Falls" -msgstr "International Falls" +#: my-evolution/Locations.h:792 +msgid "Galax-Hillsville" +msgstr "Galax-Hillsville" -#: my-evolution/Locations.h:997 -msgid "Intracoastal" -msgstr "Intracoastal" +#: my-evolution/Locations.h:793 +msgid "Galbraith Lake" +msgstr "Galbraith Lake" -#: my-evolution/Locations.h:998 -msgid "Inverness" -msgstr "Inverness" +#: my-evolution/Locations.h:794 +msgid "Galeao" +msgstr "Galeao" -#: my-evolution/Locations.h:999 -msgid "Inyokern" -msgstr "Inyokern" +#: my-evolution/Locations.h:795 +msgid "Galena" +msgstr "Galena" -#: my-evolution/Locations.h:1000 -msgid "Iowa" -msgstr "Iowa" +#: my-evolution/Locations.h:796 +msgid "Galesburg" +msgstr "Galesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1001 -msgid "Iowa City" -msgstr "Iowa City" +#: my-evolution/Locations.h:797 +msgid "Gallup" +msgstr "Gallup" -#: my-evolution/Locations.h:1002 -msgid "Iqaluit" -msgstr "Iqaluit" +#: my-evolution/Locations.h:798 +msgid "Galveston" +msgstr "Galveston" -#: my-evolution/Locations.h:1003 -msgid "Iquique/Diego Arac" -msgstr "Iquique/Diego Arac" +#: my-evolution/Locations.h:799 +msgid "Gambell" +msgstr "Gambell" -#: my-evolution/Locations.h:1004 -msgid "Iquitos" -msgstr "Iquitos" +#: my-evolution/Locations.h:800 +msgid "Gander" +msgstr "Gander" -#: my-evolution/Locations.h:1005 -msgid "Iraklion" -msgstr "Iraklion" +#: my-evolution/Locations.h:801 +msgid "Garden City" +msgstr "Garden City" -#: my-evolution/Locations.h:1006 -msgid "Iran, Islamic Republic of" -msgstr "Iran, Repubblica Islamica del" +#: my-evolution/Locations.h:802 +msgid "Gary" +msgstr "Gary" -#: my-evolution/Locations.h:1008 -msgid "Iron Mountain" -msgstr "Iron Mountain" +#: my-evolution/Locations.h:803 +msgid "Gassim" +msgstr "Gassim" -#: my-evolution/Locations.h:1009 -msgid "Ironwood" -msgstr "Ironwood" +#: my-evolution/Locations.h:804 +msgid "Gatineau" +msgstr "Gatineau" -#: my-evolution/Locations.h:1010 -msgid "Iruma Ab" -msgstr "Iruma Ab" +#: my-evolution/Locations.h:805 +msgid "Gaziantep" +msgstr "Gaziantep" -#: my-evolution/Locations.h:1011 -msgid "Islamabad" -msgstr "Islamabad" +#: my-evolution/Locations.h:806 +msgid "Gdansk" +msgstr "Gdansk" -#: my-evolution/Locations.h:1012 -msgid "Isle of Man" -msgstr "Isle of Man" +#: my-evolution/Locations.h:807 +msgid "Geneve" +msgstr "Ginevra" -#: my-evolution/Locations.h:1013 -msgid "Islip" -msgstr "Islip" +#: my-evolution/Locations.h:808 +msgid "Genova" +msgstr "Genova" -#: my-evolution/Locations.h:1014 -msgid "Istanbul" -msgstr "Istanbul" +#: my-evolution/Locations.h:809 +msgid "George Airport" +msgstr "George Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1015 -msgid "Itaituba" -msgstr "Itaituba" +#: my-evolution/Locations.h:810 +msgid "Georgetown" +msgstr "Georgetown" -#: my-evolution/Locations.h:1017 -msgid "Ithaca" -msgstr "Itaca" - -#: my-evolution/Locations.h:1018 -msgid "Ivano-Frankivsk" -msgstr "Ivano-Frankivsk" +#: my-evolution/Locations.h:813 +msgid "Ghardaia" +msgstr "Ghardaia" -#: my-evolution/Locations.h:1019 -msgid "Iwakuni MCAS" -msgstr "Iwakuni MCAS" +#: my-evolution/Locations.h:814 +msgid "Ghedi" +msgstr "Ghedi" -#: my-evolution/Locations.h:1020 -msgid "Iwojima" -msgstr "Iwojima" +#: my-evolution/Locations.h:816 +msgid "Gifu Ab" +msgstr "Gifu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1021 -msgid "Ixtapa" -msgstr "Ixtapa" +#: my-evolution/Locations.h:817 +msgid "Gila Bend" +msgstr "Gila Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1022 -msgid "Izmir/Adnan Menderes" -msgstr "Izmir/Adnan Menderes" +#: my-evolution/Locations.h:818 +msgid "Gillette" +msgstr "Gillette" -#: my-evolution/Locations.h:1023 -msgid "Izmir/Cigli" -msgstr "Izmir/Cigli" +#: my-evolution/Locations.h:819 +msgid "Gilze-Rijen" +msgstr "Gilze-Rijen" -#: my-evolution/Locations.h:1024 -msgid "Izmit" -msgstr "Izmit" +#: my-evolution/Locations.h:820 +msgid "Gioia del Colle" +msgstr "Gioia del Colle" -#: my-evolution/Locations.h:1025 -msgid "Izumo Airport" -msgstr "Izumo Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:821 +msgid "Girona" +msgstr "Girona" -#: my-evolution/Locations.h:1026 -msgid "Jackson" -msgstr "Jackson" +#: my-evolution/Locations.h:822 +msgid "Gizan" +msgstr "Gizan" -#: my-evolution/Locations.h:1027 -msgid "Jacksonville" -msgstr "Jacksonville" +#: my-evolution/Locations.h:823 +msgid "Glasgow" +msgstr "Glasgow" -#: my-evolution/Locations.h:1028 -msgid "Jacksonville-Craig Airport" -msgstr "Jacksonville- Aeroporto Craig" +#: my-evolution/Locations.h:824 +msgid "Glendive" +msgstr "Glendive" -#: my-evolution/Locations.h:1029 -msgid "Jacksonville NAS" -msgstr "Jacksonville NAS" +#: my-evolution/Locations.h:825 +msgid "Glens Falls" +msgstr "Glens Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1030 -msgid "Jaffrey" -msgstr "Jaffrey" +#: my-evolution/Locations.h:826 +msgid "Goiania" +msgstr "Goiania" -#: my-evolution/Locations.h:1032 -msgid "Jamestown" -msgstr "Jamestown" +#: my-evolution/Locations.h:827 +msgid "Goldsboro" +msgstr "Goldsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1033 -msgid "Janesville" -msgstr "Janesville" +#: my-evolution/Locations.h:828 +msgid "Goodland" +msgstr "Goodland" -#: my-evolution/Locations.h:1034 -msgid "Jan Smuts" -msgstr "Jan Smuts" +#: my-evolution/Locations.h:829 +msgid "Goose Bay" +msgstr "Goose Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1036 -msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" -msgstr "Jeddah King Abdul Aziz Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:830 +msgid "Goteborg (Landvetter)" +msgstr "Goteborg (Landvetter)" -#: my-evolution/Locations.h:1037 -msgid "Jefferson City" -msgstr "Jefferson City" +#: my-evolution/Locations.h:831 +msgid "Goteborg (Save)" +msgstr "Goteborg (Save)" -#: my-evolution/Locations.h:1038 -msgid "Jerez" -msgstr "Jerez" +#: my-evolution/Locations.h:832 +msgid "Granada" +msgstr "Granada" -#: my-evolution/Locations.h:1039 -msgid "Jersey" -msgstr "Jersey" +#: my-evolution/Locations.h:833 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "Grand Canyon" -#: my-evolution/Locations.h:1040 -msgid "Jinotega" -msgstr "Jinotega" +#: my-evolution/Locations.h:834 +msgid "Grand Cayman" +msgstr "Grand Cayman" -#: my-evolution/Locations.h:1041 -msgid "Johan A. Pengel" -msgstr "Johan A. Pengel" +#: my-evolution/Locations.h:835 +msgid "Grand Forks" +msgstr "Grand Forks" -#: my-evolution/Locations.h:1042 -msgid "Johnstown" -msgstr "Johnstown" +#: my-evolution/Locations.h:836 +msgid "Grand Island" +msgstr "Grand Island" -#: my-evolution/Locations.h:1043 -msgid "Jonesboro" -msgstr "Jonesboro" +#: my-evolution/Locations.h:837 +msgid "Grand Isle" +msgstr "Grand Isle" -#: my-evolution/Locations.h:1044 -msgid "Jonkoping" -msgstr "Jonkoping" +#: my-evolution/Locations.h:838 +msgid "Grand Junction" +msgstr "Grand Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1045 -msgid "Joplin" -msgstr "Joplin" +#: my-evolution/Locations.h:839 +msgid "Grand Marais" +msgstr "rand Marais" -#: my-evolution/Locations.h:1047 -msgid "Juanjui" -msgstr "Juanjui" +#: my-evolution/Locations.h:840 +msgid "Grand Rapids" +msgstr "Grand Rapids" -#: my-evolution/Locations.h:1048 -msgid "Juan Santamaria" -msgstr "Juan Santamaria" +#: my-evolution/Locations.h:841 +msgid "Grandview" +msgstr "Grandview" -#: my-evolution/Locations.h:1049 -msgid "Juigalpa" -msgstr "Juigalpa" +#: my-evolution/Locations.h:842 +msgid "Grangeville" +msgstr "Grangeville" -#: my-evolution/Locations.h:1050 -msgid "Jujuy" -msgstr "Jujuy" +#: my-evolution/Locations.h:843 +msgid "Grants" +msgstr "Grants" -#: my-evolution/Locations.h:1051 -msgid "Juliaca" -msgstr "Juliaca" +#: my-evolution/Locations.h:844 +msgid "Graz" +msgstr "Graz" -#: my-evolution/Locations.h:1052 -msgid "Junction" -msgstr "Junction" +#: my-evolution/Locations.h:845 +msgid "Great Falls" +msgstr "Great Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1053 -msgid "Juneau" -msgstr "Juneau" +#: my-evolution/Locations.h:847 +msgid "Greeley" +msgstr "Greeley" -#: my-evolution/Locations.h:1054 -msgid "Kadena Ab" -msgstr "Kadena Ab" +#: my-evolution/Locations.h:848 +msgid "Green Bay" +msgstr "Green Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1055 -msgid "Kagoshima Airport" -msgstr "Kagoshima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:849 +msgid "Green River" +msgstr "Green River" -#: my-evolution/Locations.h:1056 -msgid "Kahului" -msgstr "Kahului" +#: my-evolution/Locations.h:850 +msgid "Greensboro" +msgstr "Greensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1057 -msgid "Kailua-Kona" -msgstr "Kailua-Kona\"" +#: my-evolution/Locations.h:851 +msgid "Greenville" +msgstr "Greenville" -#: my-evolution/Locations.h:1058 -msgid "Kake" -msgstr "Kake" +#: my-evolution/Locations.h:852 +msgid "Greenville-Spartanburg" +msgstr "Greenville-Spartanburg" -#: my-evolution/Locations.h:1059 -msgid "Kalamata" -msgstr "Kalamata" +#: my-evolution/Locations.h:853 +msgid "Greenwood" +msgstr "Greenwood" -#: my-evolution/Locations.h:1060 -msgid "Kalamazoo" -msgstr "Kalamazoo" +#: my-evolution/Locations.h:854 +msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" +msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs" -#: my-evolution/Locations.h:1061 -msgid "Kalispell" -msgstr "Kalispell" +#: my-evolution/Locations.h:855 +msgid "Griffiss AFB" +msgstr "Griffiss AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1062 -msgid "Kamigoto" -msgstr "Kamigoto" +#: my-evolution/Locations.h:856 +msgid "Groningen" +msgstr "Groningen" -#: my-evolution/Locations.h:1063 -msgid "Kaneohe" -msgstr "Kaneohe" - -#: my-evolution/Locations.h:1064 -msgid "Kangshan" -msgstr "Kangshan" +#: my-evolution/Locations.h:857 +msgid "Grosseto" +msgstr "Grosseto" -#: my-evolution/Locations.h:1065 -msgid "Kanoya Ab" -msgstr "Kanoya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:858 +msgid "Groton" +msgstr "Groton" -#: my-evolution/Locations.h:1066 -msgid "Kansai International Airport" -msgstr "Kansai Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:859 +msgid "Guadalajara" +msgstr "Guadalajara" -#: my-evolution/Locations.h:1067 -msgid "Kansas" -msgstr "Kansas" +#: my-evolution/Locations.h:860 +msgid "Guadalupe Pass" +msgstr "Guadalupe Pass" -#: my-evolution/Locations.h:1068 -msgid "Kansas City" -msgstr "Kansas City" +#: my-evolution/Locations.h:861 +msgid "Guanare" +msgstr "Guanare" -#: my-evolution/Locations.h:1069 -msgid "Kansas City-Gladstone" -msgstr "Kansas City-Gladstone" +#: my-evolution/Locations.h:862 +msgid "Guangzhou" +msgstr "Guangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1070 -msgid "Kaohsiung" -msgstr "Kaohsiung" +#: my-evolution/Locations.h:863 +msgid "Guantanamo" +msgstr "Guantanamo" -#: my-evolution/Locations.h:1071 -msgid "Karachi" -msgstr "Karachi" +#: my-evolution/Locations.h:864 +msgid "Guarany" +msgstr "Guarany" -#: my-evolution/Locations.h:1072 -msgid "Karup" -msgstr "Karup" +#: my-evolution/Locations.h:865 +msgid "Guaratingueta" +msgstr "Guaratingueta" -#: my-evolution/Locations.h:1073 -msgid "Kassel-Calden" -msgstr "Kassel-Calden" +#: my-evolution/Locations.h:866 +msgid "Guarulhos" +msgstr "Guarulhos" -#: my-evolution/Locations.h:1074 -msgid "Kasumigaura Ab" -msgstr "Kasumigaura Ab" +#: my-evolution/Locations.h:868 +msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" +msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:1075 -msgid "Kasuminome Ab" -msgstr "Kasuminome Ab" +#: my-evolution/Locations.h:869 +msgid "Guaymas" +msgstr "Guaymas" -#: my-evolution/Locations.h:1076 -msgid "Katowice" -msgstr "Katowice" +#: my-evolution/Locations.h:870 +msgid "Guernsey" +msgstr "Guernsey" -#: my-evolution/Locations.h:1077 -msgid "Kavala" -msgstr "Kavala" +#: my-evolution/Locations.h:871 +msgid "Guidonia" +msgstr "Guidonia" -#: my-evolution/Locations.h:1078 -msgid "Kayseri" -msgstr "Kayseri" +#: my-evolution/Locations.h:872 +msgid "Gulfport" +msgstr "Gulfport" -#: my-evolution/Locations.h:1079 -msgid "Kazan" -msgstr "Kazan" +#: my-evolution/Locations.h:873 +msgid "Gulkana" +msgstr "Gulkana" -#: my-evolution/Locations.h:1080 -msgid "Kearney" -msgstr "Kearney" +#: my-evolution/Locations.h:874 +msgid "Gullfax C" +msgstr "Gullfax C" -#: my-evolution/Locations.h:1081 -msgid "Keene" -msgstr "Keene" +#: my-evolution/Locations.h:875 +msgid "Gunnison" +msgstr "Gunnison" -#: my-evolution/Locations.h:1082 -msgid "Kefallinia" -msgstr "Cefalonia" +#: my-evolution/Locations.h:876 +msgid "Gunnison (2)" +msgstr "Gunnison (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1083 -msgid "Keflavik" -msgstr "Keflavik" +#: my-evolution/Locations.h:877 +msgid "Guriat" +msgstr "Guriat" -#: my-evolution/Locations.h:1084 -msgid "Kenai" -msgstr "Kenai" +#: my-evolution/Locations.h:878 +msgid "Gustavus" +msgstr "Gustavus" -#: my-evolution/Locations.h:1085 -msgid "Kenosha" -msgstr "Kenosha" +#: my-evolution/Locations.h:879 +msgid "Guymon" +msgstr "Guymon" -#: my-evolution/Locations.h:1086 -msgid "Kentucky" -msgstr "Kentucky" +#: my-evolution/Locations.h:880 +msgid "Habana" +msgstr "L'Avana" -#: my-evolution/Locations.h:1087 -msgid "Keokuk" -msgstr "Keokuk" +#: my-evolution/Locations.h:881 +msgid "Hachijojima Airport" +msgstr "achijojima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1088 -msgid "Kerkira" -msgstr "Corfù" +#: my-evolution/Locations.h:882 +msgid "Hachinohe Ab" +msgstr "Hachinohe Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1089 -msgid "Kerman" -msgstr "Kerman" +#: my-evolution/Locations.h:883 +msgid "Hafr Al-Batin" +msgstr "Hafr Al-Batin" -#: my-evolution/Locations.h:1090 -msgid "Ketchikan" -msgstr "Ketchikan" +#: my-evolution/Locations.h:884 +msgid "Hagerstown" +msgstr "Hagerstown" -#: my-evolution/Locations.h:1091 -msgid "Key West" -msgstr "Key Ovest" +#. HAIL +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 +msgid "Hail" +msgstr "Grandine" -#: my-evolution/Locations.h:1092 -msgid "Key West NAS" -msgstr "Key West NAS" +#: my-evolution/Locations.h:886 +msgid "Hailey-Sun Valley" +msgstr "ailey-Sun Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1093 -msgid "Khabarovsk" -msgstr "Khabarovsk" +#: my-evolution/Locations.h:887 +msgid "Haines" +msgstr "Haines" -#: my-evolution/Locations.h:1094 -msgid "Khamis Mushait" -msgstr "Khamis Mushait" +#: my-evolution/Locations.h:889 +msgid "Hakodate Airport" +msgstr "Hakodate Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1095 -msgid "Kharkiv" -msgstr "Kharkiv" +#: my-evolution/Locations.h:890 +msgid "Halifax" +msgstr "Halifax" -#: my-evolution/Locations.h:1096 -msgid "Kikai Island" -msgstr "Isole Kikai" +#: my-evolution/Locations.h:891 +msgid "Hamamatsu Ab" +msgstr "Hamamatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1097 -msgid "Killeen" -msgstr "Killeen" +#: my-evolution/Locations.h:892 +msgid "Hamburg" +msgstr "Amburgo" -#: my-evolution/Locations.h:1098 -msgid "Killeen-Ft Hood" -msgstr "Killeen-Ft Hood" +#: my-evolution/Locations.h:893 +msgid "Hamburg-Finkenwerder" +msgstr "Amburgo-Finkenwerde" -#: my-evolution/Locations.h:1099 -msgid "Killeen-Gray AAF" -msgstr "Killeen-Gray AAF" +#: my-evolution/Locations.h:894 +msgid "Hamilton" +msgstr "Hamilton" -#: my-evolution/Locations.h:1100 -msgid "King Khaled International Airport" -msgstr "King Khaled Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:895 +msgid "Hammerfest" +msgstr "Hammerfest" -#: my-evolution/Locations.h:1101 -msgid "Kingman" -msgstr "Kingman" +#: my-evolution/Locations.h:896 +msgid "Hampton" +msgstr "Hampton" -#: my-evolution/Locations.h:1102 -msgid "King Salmon" -msgstr "King Salmon" +#: my-evolution/Locations.h:897 +msgid "Hanamaki Airport" +msgstr "Hanamaki Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1103 -msgid "Kingston" -msgstr "Kingston" +#: my-evolution/Locations.h:898 +msgid "Hancock" +msgstr "Hancock" -#: my-evolution/Locations.h:1104 -msgid "Kingsville" -msgstr "Kingsville" +#: my-evolution/Locations.h:899 +msgid "Hangzhou" +msgstr "Hangzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1105 -msgid "Kinloss" -msgstr "Kinloss" +#: my-evolution/Locations.h:900 +msgid "Hanksville" +msgstr "Hanksville" -#: my-evolution/Locations.h:1106 -msgid "Kinston" -msgstr "Kinston" - -#: my-evolution/Locations.h:1107 -msgid "Kirkenes" -msgstr "Kirkenes" +#: my-evolution/Locations.h:901 +msgid "Hannover" +msgstr "Hannover" -#: my-evolution/Locations.h:1108 -msgid "Kirksville" -msgstr "Kirksville" +#: my-evolution/Locations.h:902 +msgid "Ha Noi" +msgstr "Ha Noi" -#: my-evolution/Locations.h:1109 -msgid "Kiruna" -msgstr "Kiruna" +#: my-evolution/Locations.h:903 +msgid "Harbor Beach" +msgstr "Harbor Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1110 -msgid "Kisarazu Ab" -msgstr "Kisarazu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:904 +msgid "Harlingen" +msgstr "Harlingen" -#: my-evolution/Locations.h:1111 -msgid "Kishineu" -msgstr "Kishineu" +#: my-evolution/Locations.h:905 +msgid "Harlowton" +msgstr "Harlowton" -#: my-evolution/Locations.h:1112 -msgid "Kitakyushu Airport" -msgstr "Kitakyushu Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:906 +msgid "Harrisburg" +msgstr "Harrisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1113 -msgid "Klagenfurt" -msgstr "Klagenfurt" +#: my-evolution/Locations.h:907 +msgid "Harrison" +msgstr "Harrison" -#: my-evolution/Locations.h:1114 -msgid "Klamath Falls" -msgstr "Klamath Falls" +#: my-evolution/Locations.h:908 +msgid "Harstad/Narvik/Evenes" +msgstr "Harstad/Narvik/Evenes" -#: my-evolution/Locations.h:1115 -msgid "Klawock" -msgstr "Klawock" +#: my-evolution/Locations.h:909 +msgid "Hartford" +msgstr "Hartford" -#: my-evolution/Locations.h:1116 -msgid "Kleine Brogel" -msgstr "Kleine Brogel" +#: my-evolution/Locations.h:910 +msgid "Hassi-Messaoud" +msgstr "Hassi-Messaoud" -#: my-evolution/Locations.h:1117 -msgid "Kliningrad" -msgstr "Kliningrad" +#: my-evolution/Locations.h:911 +msgid "Hastings" +msgstr "Hastings" -#: my-evolution/Locations.h:1118 -msgid "Knoxville" -msgstr "Knoxville" +#: my-evolution/Locations.h:912 +msgid "Haugesund" +msgstr "Haugesund" -#: my-evolution/Locations.h:1119 -msgid "Knoxville-Downtown" -msgstr "Knoxville-Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:913 +msgid "Havre" +msgstr "Havre" -#: my-evolution/Locations.h:1120 -msgid "Kobenhavn/Kastrup" -msgstr "Kobenhavn/Kastrup" +#: my-evolution/Locations.h:914 +msgid "Hawaii" +msgstr "Hawaii" -#: my-evolution/Locations.h:1121 -msgid "Kobenhavn/Roskilde" -msgstr "Kobenhavn/Roskilde" +#: my-evolution/Locations.h:915 +msgid "Hawthorne" +msgstr "Hawthorne" -#: my-evolution/Locations.h:1122 -msgid "Kochi Airport" -msgstr "Kochi Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:916 +msgid "Hayden" +msgstr "Hayden" -#: my-evolution/Locations.h:1123 -msgid "Kodiak" -msgstr "Kodiak" +#: my-evolution/Locations.h:917 +msgid "Hayes River" +msgstr "Hayes River" -#: my-evolution/Locations.h:1124 -msgid "Kogalniceanu" -msgstr "Kogalniceanu" +#: my-evolution/Locations.h:918 +msgid "Hays" +msgstr "Hays" -#: my-evolution/Locations.h:1125 -msgid "Kogalym" -msgstr "Kogalym" +#: my-evolution/Locations.h:919 +msgid "Hayward" +msgstr "Hayward" -#: my-evolution/Locations.h:1126 -msgid "Koksijde" -msgstr "Koksijde" +#: my-evolution/Locations.h:920 +msgid "Healy River" +msgstr "Healy River" -#: my-evolution/Locations.h:1127 -msgid "Kolding/Vandrup" -msgstr "Kolding/Vandrup" +#: my-evolution/Locations.h:921 +msgid "Helena" +msgstr "S. Elena" -#: my-evolution/Locations.h:1128 -msgid "Koln/Bonn" -msgstr "Koln/Bonn" +#: my-evolution/Locations.h:922 +msgid "Helsinki" +msgstr "Helsinki" -#: my-evolution/Locations.h:1129 -msgid "Komatsu Ab" -msgstr "Komatsu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:923 +msgid "Henderson" +msgstr "Henderson" -#: my-evolution/Locations.h:1130 -msgid "Komatsujima Ab" -msgstr "Komatsujima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:924 +msgid "Hengchun" +msgstr "Hengchun" -#: my-evolution/Locations.h:1131 -msgid "Konya" -msgstr "Konya" +#: my-evolution/Locations.h:925 +msgid "Hermosillo" +msgstr "Hermosillo" -#: my-evolution/Locations.h:1132 -msgid "Korea, Democratic People's Republic of" -msgstr "Korea, Repubblica Democratica Popolare della" +#: my-evolution/Locations.h:926 +msgid "Hibbing" +msgstr "Hibbing" -#: my-evolution/Locations.h:1133 -msgid "Korea, Republic of" -msgstr "Corea, Repubblica della" +#: my-evolution/Locations.h:927 +msgid "Hickory" +msgstr "Hickory" -#: my-evolution/Locations.h:1134 -msgid "Kos" -msgstr "Kos" +#: my-evolution/Locations.h:928 +msgid "Hill City" +msgstr "Hill City" -#: my-evolution/Locations.h:1135 -msgid "Kotzebue" -msgstr "Kotzebue" +#: my-evolution/Locations.h:929 +msgid "Hillsboro" +msgstr "Hillsboro" -#: my-evolution/Locations.h:1136 -msgid "Kozani" -msgstr "Kozani" +#: my-evolution/Locations.h:930 +msgid "Hilo" +msgstr "Hilo" -#: my-evolution/Locations.h:1137 -msgid "Krakow" -msgstr "Cracovia" +#: my-evolution/Locations.h:931 +msgid "Hinesville" +msgstr "Hinesville" -#: my-evolution/Locations.h:1138 -msgid "Krasnodar" -msgstr "Krasnodar" +#: my-evolution/Locations.h:932 +msgid "Hiroshima Airport" +msgstr "Hiroshima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1139 -msgid "Krasnoyarsk" -msgstr "Krasnoyarsk" +#: my-evolution/Locations.h:933 +msgid "Hobart" +msgstr "Hobart" -#: my-evolution/Locations.h:1140 -msgid "Kristiansand/Kjevik" -msgstr "Kristiansand/Kjevik" +#: my-evolution/Locations.h:934 +msgid "Hobbs" +msgstr "Hobbs" -#: my-evolution/Locations.h:1141 -msgid "Kristiansund/Kvernberget" -msgstr "Kristiansund/Kvernberget" +#: my-evolution/Locations.h:935 +msgid "Ho Chi Minh" +msgstr "Ho Chi Minh" -#: my-evolution/Locations.h:1142 -msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" -msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" +#: my-evolution/Locations.h:936 +msgid "Hodeidah" +msgstr "Hodeidah" -#: my-evolution/Locations.h:1143 -msgid "Kumamoto Airport" -msgstr "Kumamoto Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:937 +msgid "Hof" +msgstr "Hof" -#: my-evolution/Locations.h:1144 -msgid "Kunming" -msgstr "Kunming" +#: my-evolution/Locations.h:938 +msgid "Hoffman" +msgstr "Hoffman" -#: my-evolution/Locations.h:1145 -msgid "Kushiro Airport" -msgstr "Kushiro Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:939 +msgid "Hofu Ab" +msgstr "Hofu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1147 -msgid "Kyyiv/Boryspil" -msgstr "Kyyiv/Boryspil" +#: my-evolution/Locations.h:940 +msgid "Hohenems" +msgstr "Hohenems" -#: my-evolution/Locations.h:1148 -msgid "Kyyiv/Zhulyany" -msgstr "Kyyiv/Zhulyany" +#: my-evolution/Locations.h:941 +msgid "Holguin" +msgstr "Holguin" -#: my-evolution/Locations.h:1149 -msgid "La Ceiba" -msgstr "La Ceiba" +#: my-evolution/Locations.h:942 +msgid "Homer" +msgstr "Homer" -#: my-evolution/Locations.h:1150 -msgid "Laconia" -msgstr "Laconia" - -#: my-evolution/Locations.h:1151 -msgid "La Coruna" -msgstr "La Coruna" +#: my-evolution/Locations.h:943 +msgid "Homestead AFB" +msgstr "Homestead AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1152 -msgid "La Crosse" -msgstr "La Crosse" +#: my-evolution/Locations.h:944 +msgid "Hondo" +msgstr "Hondo" -#: my-evolution/Locations.h:1153 -msgid "La Esperanza" -msgstr "La Esperanza" +#: my-evolution/Locations.h:947 +msgid "Honningsvag" +msgstr "Honningsvag" -#: my-evolution/Locations.h:1154 -msgid "Lafayette" -msgstr "Lafayette" +#: my-evolution/Locations.h:948 +msgid "Honolulu" +msgstr "Honolulu" -#: my-evolution/Locations.h:1155 -msgid "La Grande" -msgstr "La Grande" +#: my-evolution/Locations.h:949 +msgid "Hoonah" +msgstr "Hoonah" -#: my-evolution/Locations.h:1156 -msgid "Lahaina" -msgstr "Lahaina" +#: my-evolution/Locations.h:950 +msgid "Hoquiam" +msgstr "Hoquiam" -#: my-evolution/Locations.h:1157 -msgid "Lahore" -msgstr "Lahore" +#: my-evolution/Locations.h:951 +msgid "Hot Springs" +msgstr "Hot Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1158 -msgid "Lajes" -msgstr "Lajes" +#: my-evolution/Locations.h:952 +msgid "Houghton Lake" +msgstr "Houghton Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1159 -msgid "La Junta" -msgstr "La Junta" +#: my-evolution/Locations.h:953 +msgid "Houlton" +msgstr "Houlton" -#: my-evolution/Locations.h:1160 -msgid "Lake Charles" -msgstr "Lake Charles" +#: my-evolution/Locations.h:954 +msgid "Houma" +msgstr "Houma" -#: my-evolution/Locations.h:1161 -msgid "Lake Hood" -msgstr "Lake Hood" +#: my-evolution/Locations.h:955 +msgid "Houston-Bush" +msgstr "Houston-Bush" -#: my-evolution/Locations.h:1162 -msgid "Lakehurst" -msgstr "Lakehurst" +#: my-evolution/Locations.h:956 +msgid "Houston-Clover" +msgstr "Houston-Clover" -#: my-evolution/Locations.h:1163 -msgid "Lakeland" -msgstr "Lakeland" +#: my-evolution/Locations.h:957 +msgid "Houston-Ellington Field" +msgstr "Houston-Ellington Field" -#: my-evolution/Locations.h:1164 -msgid "Lake Tahoe" -msgstr "Lake Tahoe" +#: my-evolution/Locations.h:958 +msgid "Houston-Hobby" +msgstr "Houston-Hobby" -#: my-evolution/Locations.h:1165 -msgid "Lakeview" -msgstr "Lakeview" +#: my-evolution/Locations.h:959 +msgid "Houston-Hooks" +msgstr "Houston-Hooks" -#: my-evolution/Locations.h:1166 -msgid "Lamar" -msgstr "Lamar" +#: my-evolution/Locations.h:960 +msgid "Howard AFB" +msgstr "Howard AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1167 -msgid "La Mesa" -msgstr "La Mesa" +#: my-evolution/Locations.h:961 +msgid "Hsinchu" +msgstr "Hsinchu" -#: my-evolution/Locations.h:1168 -msgid "Lamezia" -msgstr "Lamezia" +#: my-evolution/Locations.h:962 +msgid "Huanuco" +msgstr "Huanuco" -#: my-evolution/Locations.h:1169 -msgid "Lamoni" -msgstr "Lamoni" +#: my-evolution/Locations.h:963 +msgid "Huehuetenango" +msgstr "Huehuetenango" -#: my-evolution/Locations.h:1170 -msgid "Lampedusa" -msgstr "Lampedusa" +#: my-evolution/Locations.h:964 +msgid "Hulien" +msgstr "Hulien" -#: my-evolution/Locations.h:1171 -msgid "Lanai" -msgstr "Lanai" +#: my-evolution/Locations.h:965 +msgid "Humberside" +msgstr "Humberside" -#: my-evolution/Locations.h:1172 -msgid "Lancaster" -msgstr "Lancaster" +#: my-evolution/Locations.h:967 +msgid "Huntington" +msgstr "Huntington" -#: my-evolution/Locations.h:1173 -msgid "Lander" -msgstr "Lander" +#: my-evolution/Locations.h:968 +msgid "Huntsville" +msgstr "Huntsville" -#: my-evolution/Locations.h:1174 -msgid "Langebaanweg" -msgstr "Langebaanweg" +#: my-evolution/Locations.h:969 +msgid "Hurlburt" +msgstr "Hurlburt" -#: my-evolution/Locations.h:1175 -msgid "Langley AFB" -msgstr "Langley AFB" +#: my-evolution/Locations.h:970 +msgid "Huron" +msgstr "Huron" -#: my-evolution/Locations.h:1176 -msgid "Lannion" -msgstr "Lannion" +#: my-evolution/Locations.h:971 +msgid "Hutchinson" +msgstr "Hutchinson" -#: my-evolution/Locations.h:1177 -msgid "Lansing" -msgstr "Lansing" +#: my-evolution/Locations.h:972 +msgid "Hyakuri Ab" +msgstr "Hyakuri Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1178 -msgid "Lanzhou" -msgstr "Lanzhou" +#: my-evolution/Locations.h:973 +msgid "Hyannis" +msgstr "Hyannis" -#: my-evolution/Locations.h:1179 -msgid "La Paz" -msgstr "La Paz" +#: my-evolution/Locations.h:974 +msgid "Hyderabad" +msgstr "Hyderabad" -#: my-evolution/Locations.h:1180 -msgid "La Paz/Alto" -msgstr "La Paz/Alto" +#: my-evolution/Locations.h:975 +msgid "Hyeres-Le Palyvestre" +msgstr "Hyeres-Le Palyvestre" -#: my-evolution/Locations.h:1181 -msgid "Laramie" -msgstr "Laramie" +#: my-evolution/Locations.h:976 +msgid "Iasi" +msgstr "Iasi" -#: my-evolution/Locations.h:1182 -msgid "Laredo" -msgstr "Laredo" +#: my-evolution/Locations.h:977 +msgid "Ibiza" +msgstr "Ibiza" -#: my-evolution/Locations.h:1183 -msgid "Larnaka" -msgstr "Larnaka" +#: my-evolution/Locations.h:979 +msgid "Ichikawa" +msgstr "Ichikawa" -#: my-evolution/Locations.h:1184 -msgid "La Romana" -msgstr "La Romana" +#: my-evolution/Locations.h:980 +msgid "Idaho" +msgstr "Idaho" -#: my-evolution/Locations.h:1185 -msgid "Las Americas" -msgstr "Las Americas" +#: my-evolution/Locations.h:981 +msgid "Idaho Falls" +msgstr "Idaho Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1186 -msgid "Las Tunas" -msgstr "Las Tunas" +#: my-evolution/Locations.h:982 +msgid "Iguazu" +msgstr "Iguazu" -#: my-evolution/Locations.h:1187 -msgid "Las Vegas" -msgstr "Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:983 +msgid "Iki Airport" +msgstr "Iki Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1188 -msgid "Latina" -msgstr "Latina" +#: my-evolution/Locations.h:984 +msgid "Ilan" +msgstr "Ilan" -#: my-evolution/Locations.h:1189 -msgid "Latrobe" -msgstr "Latrobe" +#: my-evolution/Locations.h:985 +msgid "Iliamna" +msgstr "Iliamna" -#: my-evolution/Locations.h:1191 -msgid "Laughlin" -msgstr "Laughlin" +#: my-evolution/Locations.h:986 +msgid "Illinois" +msgstr "Illinois" -#: my-evolution/Locations.h:1192 -msgid "Laurel" -msgstr "Laurel" +#: my-evolution/Locations.h:987 +msgid "Imperial" +msgstr "Imperial" -#: my-evolution/Locations.h:1193 -msgid "La Verne" -msgstr "La Verne" +#: my-evolution/Locations.h:988 +msgid "Imperial (2)" +msgstr "Imperial (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1194 -msgid "Lawrence" -msgstr "Lawrence" - -#: my-evolution/Locations.h:1195 -msgid "Lawton" -msgstr "Lawton" +#: my-evolution/Locations.h:989 +msgid "Imperial Beach" +msgstr "Imperial Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1196 -msgid "Leadville" -msgstr "Leadville" +#: my-evolution/Locations.h:990 +msgid "In Amenas" +msgstr "In Amenas" -#: my-evolution/Locations.h:1197 -msgid "Learmouth" -msgstr "Learmouth" +#: my-evolution/Locations.h:992 +msgid "Indiana" +msgstr "Indiana" -#: my-evolution/Locations.h:1199 -msgid "Lecce" -msgstr "Lecce" +#: my-evolution/Locations.h:993 +msgid "Indianapolis" +msgstr "Indianapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1200 -msgid "Leeds and Bradford" -msgstr "Leeds and Bradford" +#: my-evolution/Locations.h:994 +msgid "Indian Springs" +msgstr "Indian Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1201 -msgid "Leesburg" -msgstr "Leesburg" +#: my-evolution/Locations.h:995 +msgid "Innsbruck" +msgstr "Innsbruck" -#: my-evolution/Locations.h:1202 -msgid "Leeuwarden" -msgstr "Leeuwarden" +#: my-evolution/Locations.h:996 +msgid "International Falls" +msgstr "International Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1203 -msgid "Le Havre-Octeville" -msgstr "Le Havre-Octeville" +#: my-evolution/Locations.h:997 +msgid "Intracoastal" +msgstr "Intracoastal" -#: my-evolution/Locations.h:1204 -msgid "Leipzig-Schkeuditz" -msgstr "Leipzig-Schkeuditz" +#: my-evolution/Locations.h:998 +msgid "Inverness" +msgstr "Inverness" -#: my-evolution/Locations.h:1205 -msgid "Leknes" -msgstr "Leknes" +#: my-evolution/Locations.h:999 +msgid "Inyokern" +msgstr "Inyokern" -#: my-evolution/Locations.h:1206 -msgid "Le Mans" -msgstr "Le Mans" +#: my-evolution/Locations.h:1000 +msgid "Iowa" +msgstr "Iowa" -#: my-evolution/Locations.h:1207 -msgid "Le Marine" -msgstr "Le Marine" +#: my-evolution/Locations.h:1001 +msgid "Iowa City" +msgstr "Iowa City" -#: my-evolution/Locations.h:1208 -msgid "Lemmon" -msgstr "Lemmon" +#: my-evolution/Locations.h:1002 +msgid "Iqaluit" +msgstr "Iqaluit" -#: my-evolution/Locations.h:1209 -msgid "Lemoore" -msgstr "Lemoore" +#: my-evolution/Locations.h:1003 +msgid "Iquique/Diego Arac" +msgstr "Iquique/Diego Arac" -#: my-evolution/Locations.h:1210 -msgid "Leticia/Vasquez Cobo" -msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" +#: my-evolution/Locations.h:1004 +msgid "Iquitos" +msgstr "Iquitos" -#: my-evolution/Locations.h:1211 -msgid "Le Touquet" -msgstr "Le Touquet" +#: my-evolution/Locations.h:1005 +msgid "Iraklion" +msgstr "Iraklion" -#: my-evolution/Locations.h:1212 -msgid "Leuchars" -msgstr "Leuchars" +#: my-evolution/Locations.h:1006 +msgid "Iran, Islamic Republic of" +msgstr "Iran, Repubblica Islamica del" -#: my-evolution/Locations.h:1213 -msgid "Lewisburg" -msgstr "Lewisburg" +#: my-evolution/Locations.h:1008 +msgid "Iron Mountain" +msgstr "Iron Mountain" -#: my-evolution/Locations.h:1214 -msgid "Lewiston" -msgstr "Lewiston" +#: my-evolution/Locations.h:1009 +msgid "Ironwood" +msgstr "Ironwood" -#: my-evolution/Locations.h:1215 -msgid "Lewistown" -msgstr "Lewistown" +#: my-evolution/Locations.h:1010 +msgid "Iruma Ab" +msgstr "Iruma Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1216 -msgid "Lexington" -msgstr "Lexington" +#: my-evolution/Locations.h:1011 +msgid "Islamabad" +msgstr "Islamabad" -#: my-evolution/Locations.h:1217 -msgid "Liberal" -msgstr "Liberal" +#: my-evolution/Locations.h:1012 +msgid "Isle of Man" +msgstr "Isle of Man" -#: my-evolution/Locations.h:1219 -msgid "Libya" -msgstr "Libia" +#: my-evolution/Locations.h:1013 +msgid "Islip" +msgstr "Islip" -#: my-evolution/Locations.h:1220 -msgid "Lichtenburg" -msgstr "Lichtenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1014 +msgid "Istanbul" +msgstr "Istanbul" -#: my-evolution/Locations.h:1221 -msgid "Lidgerwood" -msgstr "Lidgerwood" +#: my-evolution/Locations.h:1015 +msgid "Itaituba" +msgstr "Itaituba" -#: my-evolution/Locations.h:1222 -msgid "Liege" -msgstr "Liege" +#: my-evolution/Locations.h:1017 +msgid "Ithaca" +msgstr "Itaca" -#: my-evolution/Locations.h:1223 -msgid "Lihue" -msgstr "Lihue" +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "Ivano-Frankivsk" -#: my-evolution/Locations.h:1224 -msgid "Lille-Lesquin" -msgstr "Lille-Lesquin" +#: my-evolution/Locations.h:1019 +msgid "Iwakuni MCAS" +msgstr "Iwakuni MCAS" -#: my-evolution/Locations.h:1225 -msgid "Lima-Callao" -msgstr "Lima-Callao" +#: my-evolution/Locations.h:1020 +msgid "Iwojima" +msgstr "Iwojima" -#: my-evolution/Locations.h:1226 -msgid "Limnos" -msgstr "Limnos" +#: my-evolution/Locations.h:1021 +msgid "Ixtapa" +msgstr "Ixtapa" -#: my-evolution/Locations.h:1227 -msgid "Limoges" -msgstr "Limoges" +#: my-evolution/Locations.h:1022 +msgid "Izmir/Adnan Menderes" +msgstr "Izmir/Adnan Menderes" -#: my-evolution/Locations.h:1228 -msgid "Limon" -msgstr "Limon" +#: my-evolution/Locations.h:1023 +msgid "Izmir/Cigli" +msgstr "Izmir/Cigli" -#: my-evolution/Locations.h:1229 -msgid "Lincoln" -msgstr "Lincoln" +#: my-evolution/Locations.h:1024 +msgid "Izmit" +msgstr "Izmit" -#: my-evolution/Locations.h:1230 -msgid "Linz" -msgstr "Linz" +#: my-evolution/Locations.h:1025 +msgid "Izumo Airport" +msgstr "Izumo Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1231 -msgid "Lisboa" -msgstr "Lisbona" +#: my-evolution/Locations.h:1026 +msgid "Jackson" +msgstr "Jackson" -#: my-evolution/Locations.h:1232 -msgid "Lista" -msgstr "Lista" +#: my-evolution/Locations.h:1027 +msgid "Jacksonville" +msgstr "Jacksonville" -#: my-evolution/Locations.h:1233 -msgid "Litchfield" -msgstr "Litchfield" +#: my-evolution/Locations.h:1028 +msgid "Jacksonville-Craig Airport" +msgstr "Jacksonville- Aeroporto Craig" -#: my-evolution/Locations.h:1235 -msgid "Little Rock" -msgstr "Little Rock" +#: my-evolution/Locations.h:1029 +msgid "Jacksonville NAS" +msgstr "Jacksonville NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1236 -msgid "Little Rock AFB" -msgstr "Little Rock AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1030 +msgid "Jaffrey" +msgstr "Jaffrey" -#: my-evolution/Locations.h:1237 -msgid "Livermore" -msgstr "Livermore" +#: my-evolution/Locations.h:1032 +msgid "Jamestown" +msgstr "Jamestown" -#: my-evolution/Locations.h:1238 -msgid "Liverpool" -msgstr "Liverpool" +#: my-evolution/Locations.h:1033 +msgid "Janesville" +msgstr "Janesville" -#: my-evolution/Locations.h:1239 -msgid "Livingston" -msgstr "Livingston" +#: my-evolution/Locations.h:1034 +msgid "Jan Smuts" +msgstr "Jan Smuts" -#: my-evolution/Locations.h:1240 -msgid "Ljubljana" -msgstr "Ljubljana" - -#: my-evolution/Locations.h:1241 -msgid "Logan" -msgstr "Logan" +#: my-evolution/Locations.h:1036 +msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" +msgstr "Jeddah King Abdul Aziz Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:1242 -msgid "Lolland Falster" -msgstr "Lolland Falster" +#: my-evolution/Locations.h:1037 +msgid "Jefferson City" +msgstr "Jefferson City" -#: my-evolution/Locations.h:1243 -msgid "Lompoc" -msgstr "Lompoc" +#: my-evolution/Locations.h:1038 +msgid "Jerez" +msgstr "Jerez" -#: my-evolution/Locations.h:1244 -msgid "London" -msgstr "Londra" +#: my-evolution/Locations.h:1039 +msgid "Jersey" +msgstr "Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1245 -msgid "London/City" -msgstr "Londra/City" +#: my-evolution/Locations.h:1040 +msgid "Jinotega" +msgstr "Jinotega" -#: my-evolution/Locations.h:1246 -msgid "London/Gatwick" -msgstr "Londra/Gatwick" +#: my-evolution/Locations.h:1041 +msgid "Johan A. Pengel" +msgstr "Johan A. Pengel" -#: my-evolution/Locations.h:1247 -msgid "London/Heathrow" -msgstr "Londra/Heathrow" +#: my-evolution/Locations.h:1042 +msgid "Johnstown" +msgstr "Johnstown" -#: my-evolution/Locations.h:1248 -msgid "London/Stansted" -msgstr "Londra/Stansted" +#: my-evolution/Locations.h:1043 +msgid "Jonesboro" +msgstr "Jonesboro" -#: my-evolution/Locations.h:1249 -msgid "Londrina" -msgstr "Londrina" +#: my-evolution/Locations.h:1044 +msgid "Jonkoping" +msgstr "Jonkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1250 -msgid "Lone Rock" -msgstr "Lone Rock" +#: my-evolution/Locations.h:1045 +msgid "Joplin" +msgstr "Joplin" -#: my-evolution/Locations.h:1251 -msgid "Long Beach" -msgstr "Long Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1047 +msgid "Juanjui" +msgstr "Juanjui" -#: my-evolution/Locations.h:1252 -msgid "Longview" -msgstr "Longview" +#: my-evolution/Locations.h:1048 +msgid "Juan Santamaria" +msgstr "Juan Santamaria" -#: my-evolution/Locations.h:1253 -msgid "Lorient-Lann-Bihoue" -msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" +#: my-evolution/Locations.h:1049 +msgid "Juigalpa" +msgstr "Juigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:1254 -msgid "Los Alamos" -msgstr "Los Alamos" +#: my-evolution/Locations.h:1050 +msgid "Jujuy" +msgstr "Jujuy" -#: my-evolution/Locations.h:1255 -msgid "Los Angeles" -msgstr "Los Angeles" +#: my-evolution/Locations.h:1051 +msgid "Juliaca" +msgstr "Juliaca" -#: my-evolution/Locations.h:1256 -msgid "Los Mochis" -msgstr "Los Mochis" +#: my-evolution/Locations.h:1052 +msgid "Junction" +msgstr "Junction" -#: my-evolution/Locations.h:1257 -msgid "Lossiemouth" -msgstr "Lossiemouth" +#: my-evolution/Locations.h:1053 +msgid "Juneau" +msgstr "Juneau" -#: my-evolution/Locations.h:1258 -msgid "Louisville" -msgstr "Louisville" +#: my-evolution/Locations.h:1054 +msgid "Kadena Ab" +msgstr "Kadena Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1259 -msgid "Louisville-Standiford Field" -msgstr "Louisville-Standiford Field" +#: my-evolution/Locations.h:1055 +msgid "Kagoshima Airport" +msgstr "Kagoshima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1260 -msgid "Lousiana" -msgstr "Lousiana" +#: my-evolution/Locations.h:1056 +msgid "Kahului" +msgstr "Kahului" -#: my-evolution/Locations.h:1261 -msgid "Lovelock" -msgstr "Lovelock" +#: my-evolution/Locations.h:1057 +msgid "Kailua-Kona" +msgstr "Kailua-Kona\"" -#: my-evolution/Locations.h:1262 -msgid "Lubbock" -msgstr "Lubbock" +#: my-evolution/Locations.h:1058 +msgid "Kake" +msgstr "Kake" -#: my-evolution/Locations.h:1263 -msgid "Lubeck-Blankensee" -msgstr "Lubeck-Blankensee" +#: my-evolution/Locations.h:1059 +msgid "Kalamata" +msgstr "Kalamata" -#: my-evolution/Locations.h:1264 -msgid "Lufkin" -msgstr "Lufkin" +#: my-evolution/Locations.h:1060 +msgid "Kalamazoo" +msgstr "Kalamazoo" -#: my-evolution/Locations.h:1265 -msgid "Lugano" -msgstr "Lugano" +#: my-evolution/Locations.h:1061 +msgid "Kalispell" +msgstr "Kalispell" -#: my-evolution/Locations.h:1266 -msgid "Luqa" -msgstr "Luqa" +#: my-evolution/Locations.h:1062 +msgid "Kamigoto" +msgstr "Kamigoto" -#: my-evolution/Locations.h:1267 -msgid "Luton" -msgstr "Luton" +#: my-evolution/Locations.h:1063 +msgid "Kaneohe" +msgstr "Kaneohe" -#: my-evolution/Locations.h:1269 -msgid "Luxeuil" -msgstr "Luxeuil" +#: my-evolution/Locations.h:1064 +msgid "Kangshan" +msgstr "Kangshan" -#: my-evolution/Locations.h:1270 -msgid "Luxor" -msgstr "Luxor" +#: my-evolution/Locations.h:1065 +msgid "Kanoya Ab" +msgstr "Kanoya Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1271 -msgid "Lviv" -msgstr "Lviv" +#: my-evolution/Locations.h:1066 +msgid "Kansai International Airport" +msgstr "Kansai Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:1272 -msgid "Lynchburg" -msgstr "Lynchburg" +#: my-evolution/Locations.h:1067 +msgid "Kansas" +msgstr "Kansas" -#: my-evolution/Locations.h:1273 -msgid "Lyneham" -msgstr "Lyneham" +#: my-evolution/Locations.h:1068 +msgid "Kansas City" +msgstr "Kansas City" -#: my-evolution/Locations.h:1274 -msgid "Lyon-Bron" -msgstr "Lyon-Bron" +#: my-evolution/Locations.h:1069 +msgid "Kansas City-Gladstone" +msgstr "Kansas City-Gladstone" -#: my-evolution/Locations.h:1275 -msgid "Lyon-Satolas" -msgstr "Lyon-Satolas" +#: my-evolution/Locations.h:1070 +msgid "Kaohsiung" +msgstr "Kaohsiung" -#: my-evolution/Locations.h:1276 -msgid "Maastricht" -msgstr "Maastricht" +#: my-evolution/Locations.h:1071 +msgid "Karachi" +msgstr "Karachi" -#: my-evolution/Locations.h:1277 -msgid "Macae" -msgstr "Macae" +#: my-evolution/Locations.h:1072 +msgid "Karup" +msgstr "Karup" -#: my-evolution/Locations.h:1278 -msgid "Macapa" -msgstr "Macapa" +#: my-evolution/Locations.h:1073 +msgid "Kassel-Calden" +msgstr "Kassel-Calden" -#: my-evolution/Locations.h:1279 -msgid "Maceio" -msgstr "Maceio" +#: my-evolution/Locations.h:1074 +msgid "Kasumigaura Ab" +msgstr "Kasumigaura Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1280 -msgid "Macon" -msgstr "Macon" +#: my-evolution/Locations.h:1075 +msgid "Kasuminome Ab" +msgstr "Kasuminome Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1281 -msgid "Madinah" -msgstr "Madinah" +#: my-evolution/Locations.h:1076 +msgid "Katowice" +msgstr "Katowice" -#: my-evolution/Locations.h:1282 -msgid "Madison" -msgstr "Madison" +#: my-evolution/Locations.h:1077 +msgid "Kavala" +msgstr "Kavala" -#: my-evolution/Locations.h:1283 -msgid "Madras/Minambakkam" -msgstr "Madras/Minambakkam" +#: my-evolution/Locations.h:1078 +msgid "Kayseri" +msgstr "Kayseri" -#: my-evolution/Locations.h:1284 -msgid "Madrid (Barajas)" -msgstr "Madrid (Barajas)" - -#: my-evolution/Locations.h:1285 -msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" -msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" +#: my-evolution/Locations.h:1079 +msgid "Kazan" +msgstr "Kazan" -#: my-evolution/Locations.h:1286 -msgid "Magadan" -msgstr "Magadan" +#: my-evolution/Locations.h:1080 +msgid "Kearney" +msgstr "Kearney" -#: my-evolution/Locations.h:1287 -msgid "Magdalena" -msgstr "Magdalena" +#: my-evolution/Locations.h:1081 +msgid "Keene" +msgstr "Keene" -#: my-evolution/Locations.h:1288 -msgid "Maine" -msgstr "Maine" +#: my-evolution/Locations.h:1082 +msgid "Kefallinia" +msgstr "Cefalonia" -#: my-evolution/Locations.h:1289 -msgid "Makhachkala" -msgstr "Makhachkala" +#: my-evolution/Locations.h:1083 +msgid "Keflavik" +msgstr "Keflavik" -#: my-evolution/Locations.h:1290 -msgid "Makkah" -msgstr "Makkah" +#: my-evolution/Locations.h:1084 +msgid "Kenai" +msgstr "Kenai" -#: my-evolution/Locations.h:1291 -msgid "Makung" -msgstr "Makung" +#: my-evolution/Locations.h:1085 +msgid "Kenosha" +msgstr "Kenosha" -#: my-evolution/Locations.h:1292 -msgid "Malad City" -msgstr "Malad City" +#: my-evolution/Locations.h:1086 +msgid "Kentucky" +msgstr "Kentucky" -#: my-evolution/Locations.h:1293 -msgid "Malaga" -msgstr "Malaga" +#: my-evolution/Locations.h:1087 +msgid "Keokuk" +msgstr "Keokuk" -#: my-evolution/Locations.h:1294 -msgid "Malatya" -msgstr "Malatya" +#: my-evolution/Locations.h:1088 +msgid "Kerkira" +msgstr "Corfù" -#: my-evolution/Locations.h:1295 -msgid "Maldonado/Punta Est" -msgstr "Maldonado/Punta Est" +#: my-evolution/Locations.h:1089 +msgid "Kerman" +msgstr "Kerman" -#: my-evolution/Locations.h:1296 -msgid "Malmo/Sturup" -msgstr "Malmo/Sturup" +#: my-evolution/Locations.h:1090 +msgid "Ketchikan" +msgstr "Ketchikan" -#: my-evolution/Locations.h:1298 -msgid "Mammoth Lakes" -msgstr "Mammoth Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:1091 +msgid "Key West" +msgstr "Key Ovest" -#: my-evolution/Locations.h:1299 -msgid "Managua" -msgstr "Managua" +#: my-evolution/Locations.h:1092 +msgid "Key West NAS" +msgstr "Key West NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1300 -msgid "Manassas" -msgstr "Manassas" +#: my-evolution/Locations.h:1093 +msgid "Khabarovsk" +msgstr "Khabarovsk" -#: my-evolution/Locations.h:1301 -msgid "Manaus" -msgstr "Manaus" +#: my-evolution/Locations.h:1094 +msgid "Khamis Mushait" +msgstr "Khamis Mushait" -#: my-evolution/Locations.h:1302 -msgid "Manchester" -msgstr "Manchester" +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "Kharkiv" -#: my-evolution/Locations.h:1303 -msgid "Mangilsan Ab" -msgstr "Mangilsan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1096 +msgid "Kikai Island" +msgstr "Isole Kikai" -#: my-evolution/Locations.h:1304 -msgid "Manhattan" -msgstr "Manhattan" +#: my-evolution/Locations.h:1097 +msgid "Killeen" +msgstr "Killeen" -#: my-evolution/Locations.h:1305 -msgid "Manisa" -msgstr "Manisa" +#: my-evolution/Locations.h:1098 +msgid "Killeen-Ft Hood" +msgstr "Killeen-Ft Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1306 -msgid "Manistee" -msgstr "Manisa" +#: my-evolution/Locations.h:1099 +msgid "Killeen-Gray AAF" +msgstr "Killeen-Gray AAF" -#: my-evolution/Locations.h:1307 -msgid "Manitoba" -msgstr "Manitoba" +#: my-evolution/Locations.h:1100 +msgid "King Khaled International Airport" +msgstr "King Khaled Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:1308 -msgid "Manitowoc" -msgstr "Manitowoc" +#: my-evolution/Locations.h:1101 +msgid "Kingman" +msgstr "Kingman" -#: my-evolution/Locations.h:1309 -msgid "Mankato" -msgstr "Mankato" +#: my-evolution/Locations.h:1102 +msgid "King Salmon" +msgstr "King Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:1310 -msgid "Mansfield" -msgstr "Mansfield" +#: my-evolution/Locations.h:1103 +msgid "Kingston" +msgstr "Kingston" -#: my-evolution/Locations.h:1311 -msgid "Manta" -msgstr "Manta" +#: my-evolution/Locations.h:1104 +msgid "Kingsville" +msgstr "Kingsville" -#: my-evolution/Locations.h:1312 -msgid "Manzanillo" -msgstr "Manzanillo" +#: my-evolution/Locations.h:1105 +msgid "Kinloss" +msgstr "Kinloss" -#: my-evolution/Locations.h:1313 -msgid "Maraba" -msgstr "Maraba" +#: my-evolution/Locations.h:1106 +msgid "Kinston" +msgstr "Kinston" -#: my-evolution/Locations.h:1314 -msgid "Maracaibo-La Chinita" -msgstr "Maracaibo-La Chinita" +#: my-evolution/Locations.h:1107 +msgid "Kirkenes" +msgstr "Kirkenes" -#: my-evolution/Locations.h:1315 -msgid "Maracay-B.A.Sucre" -msgstr "Maracay-B.A.Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:1108 +msgid "Kirksville" +msgstr "Kirksville" -#: my-evolution/Locations.h:1316 -msgid "Marathon" -msgstr "Marathon" +#: my-evolution/Locations.h:1109 +msgid "Kiruna" +msgstr "Kiruna" -#: my-evolution/Locations.h:1317 -msgid "Mar Del Plata" -msgstr "Mar Del Plata" +#: my-evolution/Locations.h:1110 +msgid "Kisarazu Ab" +msgstr "Kisarazu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1318 -msgid "Margarita" -msgstr "Maurgarita" +#: my-evolution/Locations.h:1111 +msgid "Kishineu" +msgstr "Kishineu" -#: my-evolution/Locations.h:1319 -msgid "Marianna" -msgstr "Marianna" +#: my-evolution/Locations.h:1112 +msgid "Kitakyushu Airport" +msgstr "Kitakyushu Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1320 -msgid "Marib" -msgstr "Marib" +#: my-evolution/Locations.h:1113 +msgid "Klagenfurt" +msgstr "Klagenfurt" -#: my-evolution/Locations.h:1321 -msgid "Maribor" -msgstr "Maribor" +#: my-evolution/Locations.h:1114 +msgid "Klamath Falls" +msgstr "Klamath Falls" -#: my-evolution/Locations.h:1322 -msgid "Marietta" -msgstr "Marietta" +#: my-evolution/Locations.h:1115 +msgid "Klawock" +msgstr "Klawock" -#: my-evolution/Locations.h:1323 -msgid "Marino di Ravenna" -msgstr "Marina di Ravenna" +#: my-evolution/Locations.h:1116 +msgid "Kleine Brogel" +msgstr "Kleine Brogel" -#: my-evolution/Locations.h:1324 -msgid "Marion" -msgstr "Marion" +#: my-evolution/Locations.h:1117 +msgid "Kliningrad" +msgstr "Kliningrad" -#: my-evolution/Locations.h:1325 -msgid "Marion-Wytheville" -msgstr "Marion-Wytheville" +#: my-evolution/Locations.h:1118 +msgid "Knoxville" +msgstr "Knoxville" -#: my-evolution/Locations.h:1326 -msgid "Marquette" -msgstr "Marquette" +#: my-evolution/Locations.h:1119 +msgid "Knoxville-Downtown" +msgstr "Knoxville-Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1327 -msgid "Marseille-Provence" -msgstr "Marseille-Provence" +#: my-evolution/Locations.h:1120 +msgid "Kobenhavn/Kastrup" +msgstr "Kobenhavn/Kastrup" -#: my-evolution/Locations.h:1328 -msgid "Marseilles" -msgstr "Marsiglia" - -#: my-evolution/Locations.h:1329 -msgid "Marshall" -msgstr "Marshall" +#: my-evolution/Locations.h:1121 +msgid "Kobenhavn/Roskilde" +msgstr "Kobenhavn/Roskilde" -#: my-evolution/Locations.h:1330 -msgid "Marshalltown" -msgstr "Città di Marshall" +#: my-evolution/Locations.h:1122 +msgid "Kochi Airport" +msgstr "Kochi Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1331 -msgid "Marshfield" -msgstr "Marshfield" +#: my-evolution/Locations.h:1123 +msgid "Kodiak" +msgstr "Kodiak" -#: my-evolution/Locations.h:1332 -msgid "Marte" -msgstr "Marte" +#: my-evolution/Locations.h:1124 +msgid "Kogalniceanu" +msgstr "Kogalniceanu" -#: my-evolution/Locations.h:1333 -msgid "Marthas Vineyard" -msgstr "Marthas Vineyard" +#: my-evolution/Locations.h:1125 +msgid "Kogalym" +msgstr "Kogalym" -#: my-evolution/Locations.h:1334 -msgid "Martinsburg" -msgstr "Martinsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1126 +msgid "Koksijde" +msgstr "Koksijde" -#: my-evolution/Locations.h:1335 -msgid "Martinsville" -msgstr "Martinsville" +#: my-evolution/Locations.h:1127 +msgid "Kolding/Vandrup" +msgstr "Kolding/Vandrup" -#: my-evolution/Locations.h:1336 -msgid "Maryland" -msgstr "Maryland" +#: my-evolution/Locations.h:1128 +msgid "Koln/Bonn" +msgstr "Koln/Bonn" -#: my-evolution/Locations.h:1337 -msgid "Marysville" -msgstr "Marysville" +#: my-evolution/Locations.h:1129 +msgid "Komatsu Ab" +msgstr "Komatsu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1338 -msgid "Marysville-Beale AFB" -msgstr "Marysville-Beale AF" +#: my-evolution/Locations.h:1130 +msgid "Komatsujima Ab" +msgstr "Komatsujima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1339 -msgid "Mashhad" -msgstr "Mashhad" +#: my-evolution/Locations.h:1131 +msgid "Konya" +msgstr "Konya" -#: my-evolution/Locations.h:1340 -msgid "Masirah" -msgstr "Masirah" +#: my-evolution/Locations.h:1132 +msgid "Korea, Democratic People's Republic of" +msgstr "Korea, Repubblica Democratica Popolare della" -#: my-evolution/Locations.h:1341 -msgid "Mason City" -msgstr "Mason City" +#: my-evolution/Locations.h:1133 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Corea, Repubblica della" -#: my-evolution/Locations.h:1342 -msgid "Massachusetts" -msgstr "Massachusetts" +#: my-evolution/Locations.h:1134 +msgid "Kos" +msgstr "Kos" -#: my-evolution/Locations.h:1343 -msgid "Massena" -msgstr "Massena" +#: my-evolution/Locations.h:1135 +msgid "Kotzebue" +msgstr "Kotzebue" -#: my-evolution/Locations.h:1344 -msgid "Matamoros" -msgstr "Matamoros" +#: my-evolution/Locations.h:1136 +msgid "Kozani" +msgstr "Kozani" -#: my-evolution/Locations.h:1345 -msgid "Matsumoto Airport" -msgstr "Matsumoto Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1137 +msgid "Krakow" +msgstr "Cracovia" -#: my-evolution/Locations.h:1346 -msgid "Matsushima Ab" -msgstr "Matsushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1138 +msgid "Krasnodar" +msgstr "Krasnodar" -#: my-evolution/Locations.h:1347 -msgid "Matsuyama Airport" -msgstr "Matsuyama Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1139 +msgid "Krasnoyarsk" +msgstr "Krasnoyarsk" -#: my-evolution/Locations.h:1348 -msgid "Mattoon" -msgstr "Mattoon" +#: my-evolution/Locations.h:1140 +msgid "Kristiansand/Kjevik" +msgstr "Kristiansand/Kjevik" -#: my-evolution/Locations.h:1349 -msgid "Mayaguez" -msgstr "Mayaguez" +#: my-evolution/Locations.h:1141 +msgid "Kristiansund/Kvernberget" +msgstr "Kristiansund/Kvernberget" -#: my-evolution/Locations.h:1350 -msgid "Mayport" -msgstr "Mayport" +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka" -#: my-evolution/Locations.h:1351 -msgid "Mazatlan" -msgstr "Mazatlan" +#: my-evolution/Locations.h:1143 +msgid "Kumamoto Airport" +msgstr "Kumamoto Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1352 -msgid "Mazu" -msgstr "Mazu" +#: my-evolution/Locations.h:1144 +msgid "Kunming" +msgstr "Kunming" -#: my-evolution/Locations.h:1353 -msgid "McAlester" -msgstr "McAlester" +#: my-evolution/Locations.h:1145 +msgid "Kushiro Airport" +msgstr "Kushiro Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1354 -msgid "McAllen" -msgstr "McAllen" +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" +msgstr "Kyyiv/Boryspil" -#: my-evolution/Locations.h:1355 -msgid "McCall" -msgstr "McCall" +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" +msgstr "Kyyiv/Zhulyany" -#: my-evolution/Locations.h:1356 -msgid "McCarthy" -msgstr "McCarthy" +#: my-evolution/Locations.h:1149 +msgid "La Ceiba" +msgstr "La Ceiba" -#: my-evolution/Locations.h:1357 -msgid "McClellan" -msgstr "McClellan" +#: my-evolution/Locations.h:1150 +msgid "Laconia" +msgstr "Laconia" -#: my-evolution/Locations.h:1358 -msgid "McComb" -msgstr "McComb" +#: my-evolution/Locations.h:1151 +msgid "La Coruna" +msgstr "La Coruna" -#: my-evolution/Locations.h:1359 -msgid "McCook" -msgstr "McCook" +#: my-evolution/Locations.h:1152 +msgid "La Crosse" +msgstr "La Crosse" -#: my-evolution/Locations.h:1360 -msgid "McGrath" -msgstr "McGrath" +#: my-evolution/Locations.h:1153 +msgid "La Esperanza" +msgstr "La Esperanza" -#: my-evolution/Locations.h:1361 -msgid "Mc Gregor" -msgstr "Mc Gregor" +#: my-evolution/Locations.h:1154 +msgid "Lafayette" +msgstr "Lafayette" -#: my-evolution/Locations.h:1362 -msgid "Meacham" -msgstr "Meacham" +#: my-evolution/Locations.h:1155 +msgid "La Grande" +msgstr "La Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1363 -msgid "Medford" -msgstr "Medford" +#: my-evolution/Locations.h:1156 +msgid "Lahaina" +msgstr "Lahaina" -#: my-evolution/Locations.h:1364 -msgid "Medicine Lodge" -msgstr "Medicine Lodge" +#: my-evolution/Locations.h:1157 +msgid "Lahore" +msgstr "Lahore" -#: my-evolution/Locations.h:1365 -msgid "Mehamn" -msgstr "Mehamn" +#: my-evolution/Locations.h:1158 +msgid "Lajes" +msgstr "Lajes" -#: my-evolution/Locations.h:1366 -msgid "Mekoryuk" -msgstr "Mekoryuk" +#: my-evolution/Locations.h:1159 +msgid "La Junta" +msgstr "La Junta" -#: my-evolution/Locations.h:1367 -msgid "Melbourne" -msgstr "Melbourne" +#: my-evolution/Locations.h:1160 +msgid "Lake Charles" +msgstr "Lake Charles" -#: my-evolution/Locations.h:1368 -msgid "Melfa" -msgstr "Melfa" +#: my-evolution/Locations.h:1161 +msgid "Lake Hood" +msgstr "Lake Hood" -#: my-evolution/Locations.h:1369 -msgid "Melilla" -msgstr "Melilla" +#: my-evolution/Locations.h:1162 +msgid "Lakehurst" +msgstr "Lakehurst" -#: my-evolution/Locations.h:1370 -msgid "Memambetsu Airport" -msgstr "Memambetsu Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1163 +msgid "Lakeland" +msgstr "Lakeland" -#: my-evolution/Locations.h:1371 -msgid "Memphis" -msgstr "Memphis" - -#: my-evolution/Locations.h:1372 -msgid "Memphis-NAS" -msgstr "Memphis-NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1164 +msgid "Lake Tahoe" +msgstr "Lake Tahoe" -#: my-evolution/Locations.h:1373 -msgid "Mendoza" -msgstr "Mendoza" +#: my-evolution/Locations.h:1165 +msgid "Lakeview" +msgstr "Lakeview" -#: my-evolution/Locations.h:1374 -msgid "Mene Grande" -msgstr "Mene Grande" +#: my-evolution/Locations.h:1166 +msgid "Lamar" +msgstr "Lamar" -#: my-evolution/Locations.h:1375 -msgid "Menominee" -msgstr "Menominee" +#: my-evolution/Locations.h:1167 +msgid "La Mesa" +msgstr "La Mesa" -#: my-evolution/Locations.h:1376 -msgid "Menorca" -msgstr "Menorca" +#: my-evolution/Locations.h:1168 +msgid "Lamezia" +msgstr "Lamezia" -#: my-evolution/Locations.h:1377 -msgid "Merced" -msgstr "Merced" +#: my-evolution/Locations.h:1169 +msgid "Lamoni" +msgstr "Lamoni" -#: my-evolution/Locations.h:1378 -msgid "Merida" -msgstr "Merida" +#: my-evolution/Locations.h:1170 +msgid "Lampedusa" +msgstr "Lampedusa" -#: my-evolution/Locations.h:1379 -msgid "Meridian" -msgstr "Meridian" +#: my-evolution/Locations.h:1171 +msgid "Lanai" +msgstr "Lanai" -#: my-evolution/Locations.h:1380 -msgid "Meridian-Lauderdale" -msgstr "Meridian-Lauderdale" +#: my-evolution/Locations.h:1172 +msgid "Lancaster" +msgstr "Lancaster" -#: my-evolution/Locations.h:1381 -msgid "Merril Field" -msgstr "Merril Field" +#: my-evolution/Locations.h:1173 +msgid "Lander" +msgstr "Lander" -#: my-evolution/Locations.h:1382 -msgid "Mersa Matruh" -msgstr "Mersa Matruh" +#: my-evolution/Locations.h:1174 +msgid "Langebaanweg" +msgstr "Langebaanweg" -#: my-evolution/Locations.h:1383 -msgid "Mesa-Falcon Field" -msgstr "Mesa-Falcon Field" +#: my-evolution/Locations.h:1175 +msgid "Langley AFB" +msgstr "Langley AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1384 -msgid "Metabaru Ab" -msgstr "Metabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1176 +msgid "Lannion" +msgstr "Lannion" -#: my-evolution/Locations.h:1385 -msgid "Metz-Frescaty" -msgstr "Metz-Frescaty" +#: my-evolution/Locations.h:1177 +msgid "Lansing" +msgstr "Lansing" -#: my-evolution/Locations.h:1386 -msgid "Mexicali" -msgstr "Mexicali" +#: my-evolution/Locations.h:1178 +msgid "Lanzhou" +msgstr "Lanzhou" -#: my-evolution/Locations.h:1388 -msgid "Miami" -msgstr "Miami" +#: my-evolution/Locations.h:1179 +msgid "La Paz" +msgstr "La Paz" -#: my-evolution/Locations.h:1389 -msgid "Miami-Kendall" -msgstr "Miami-Kendall" +#: my-evolution/Locations.h:1180 +msgid "La Paz/Alto" +msgstr "La Paz/Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1390 -msgid "Miami-Opa Locka" -msgstr "Miami-Opa Locka" +#: my-evolution/Locations.h:1181 +msgid "Laramie" +msgstr "Laramie" -#: my-evolution/Locations.h:1391 -msgid "Michigan" -msgstr "Michigan" +#: my-evolution/Locations.h:1182 +msgid "Laredo" +msgstr "Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1392 -msgid "Middle East" -msgstr "Middle East" +#: my-evolution/Locations.h:1183 +msgid "Larnaka" +msgstr "Larnaka" -#: my-evolution/Locations.h:1393 -msgid "Middleton Island" -msgstr "Middleton Island" +#: my-evolution/Locations.h:1184 +msgid "La Romana" +msgstr "La Romana" -#: my-evolution/Locations.h:1394 -msgid "Middletown" -msgstr "Middletown" +#: my-evolution/Locations.h:1185 +msgid "Las Americas" +msgstr "Las Americas" -#: my-evolution/Locations.h:1395 -msgid "Midland" -msgstr "Midland" +#: my-evolution/Locations.h:1186 +msgid "Las Tunas" +msgstr "Las Tunas" -#: my-evolution/Locations.h:1396 -msgid "Miho Ab" -msgstr "Miho Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1187 +msgid "Las Vegas" +msgstr "Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1397 -msgid "Milano/Linate" -msgstr "ilano/Linate" +#: my-evolution/Locations.h:1188 +msgid "Latina" +msgstr "Latina" -#: my-evolution/Locations.h:1398 -msgid "Milano/Malpensa" -msgstr "Milano/Malpensa" +#: my-evolution/Locations.h:1189 +msgid "Latrobe" +msgstr "Latrobe" -#: my-evolution/Locations.h:1399 -msgid "Miles City" -msgstr "Miles City" +#: my-evolution/Locations.h:1191 +msgid "Laughlin" +msgstr "Laughlin" -#: my-evolution/Locations.h:1400 -msgid "Milford" -msgstr "Milford" +#: my-evolution/Locations.h:1192 +msgid "Laurel" +msgstr "Laurel" -#: my-evolution/Locations.h:1401 -msgid "Millinocket" -msgstr "Millinocket" +#: my-evolution/Locations.h:1193 +msgid "La Verne" +msgstr "La Verne" -#: my-evolution/Locations.h:1402 -msgid "Millville" -msgstr "Millville" +#: my-evolution/Locations.h:1194 +msgid "Lawrence" +msgstr "Lawrence" -#: my-evolution/Locations.h:1403 -msgid "Milton" -msgstr "Milton" +#: my-evolution/Locations.h:1195 +msgid "Lawton" +msgstr "Lawton" -#: my-evolution/Locations.h:1404 -msgid "Milwaukee" -msgstr "Milwaukee" +#: my-evolution/Locations.h:1196 +msgid "Leadville" +msgstr "Leadville" -#: my-evolution/Locations.h:1405 -msgid "Milwaukee-Timmerman" -msgstr "Milwaukee-Timmerman" +#: my-evolution/Locations.h:1197 +msgid "Learmouth" +msgstr "Learmouth" -#: my-evolution/Locations.h:1406 -msgid "Minamitorishima" -msgstr "Minamitorishima" +#: my-evolution/Locations.h:1199 +msgid "Lecce" +msgstr "Lecce" -#: my-evolution/Locations.h:1407 -msgid "Minatitlan" -msgstr "Mauritilan" +#: my-evolution/Locations.h:1200 +msgid "Leeds and Bradford" +msgstr "Leeds and Bradford" -#: my-evolution/Locations.h:1408 -msgid "Minchumina" -msgstr "Minchumina" +#: my-evolution/Locations.h:1201 +msgid "Leesburg" +msgstr "Leesburg" -#: my-evolution/Locations.h:1409 -msgid "Mineralnye Vody" -msgstr "Mineralnye Vody" +#: my-evolution/Locations.h:1202 +msgid "Leeuwarden" +msgstr "Leeuwarden" -#: my-evolution/Locations.h:1410 -msgid "Mineral Wells" -msgstr "Mineral Wells" +#: my-evolution/Locations.h:1203 +msgid "Le Havre-Octeville" +msgstr "Le Havre-Octeville" -#: my-evolution/Locations.h:1411 -msgid "Minneapolis" -msgstr "Minneapolis" +#: my-evolution/Locations.h:1204 +msgid "Leipzig-Schkeuditz" +msgstr "Leipzig-Schkeuditz" -#: my-evolution/Locations.h:1412 -msgid "Minneapolis [2]" -msgstr "Minneapolis [2]" +#: my-evolution/Locations.h:1205 +msgid "Leknes" +msgstr "Leknes" -#: my-evolution/Locations.h:1413 -msgid "Minneapolis [3]" -msgstr "Minneapolis [3]" +#: my-evolution/Locations.h:1206 +msgid "Le Mans" +msgstr "Le Mans" -#: my-evolution/Locations.h:1414 -msgid "Minnesota" -msgstr "Minnesota" +#: my-evolution/Locations.h:1207 +msgid "Le Marine" +msgstr "Le Marine" -#: my-evolution/Locations.h:1415 -msgid "Minocqua" -msgstr "Minocqua" - -#: my-evolution/Locations.h:1416 -msgid "Minot" -msgstr "Minot" +#: my-evolution/Locations.h:1208 +msgid "Lemmon" +msgstr "Lemmon" -#: my-evolution/Locations.h:1417 -msgid "Minot AFB" -msgstr "Minot AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1209 +msgid "Lemoore" +msgstr "Lemoore" -#: my-evolution/Locations.h:1418 -msgid "Misawa Ab" -msgstr "Misawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1210 +msgid "Leticia/Vasquez Cobo" +msgstr "Leticia/Vasquez Cobo" -#: my-evolution/Locations.h:1419 -msgid "Mississippi" -msgstr "Mississippi" +#: my-evolution/Locations.h:1211 +msgid "Le Touquet" +msgstr "Le Touquet" -#: my-evolution/Locations.h:1420 -msgid "Missoula" -msgstr "Missoula" +#: my-evolution/Locations.h:1212 +msgid "Leuchars" +msgstr "Leuchars" -#: my-evolution/Locations.h:1421 -msgid "Missouri" -msgstr "Missouri" +#: my-evolution/Locations.h:1213 +msgid "Lewisburg" +msgstr "Lewisburg" -#: my-evolution/Locations.h:1422 -msgid "Mitchell" -msgstr "Mitchell" +#: my-evolution/Locations.h:1214 +msgid "Lewiston" +msgstr "Lewiston" -#: my-evolution/Locations.h:1423 -msgid "Mitilini" -msgstr "Mitilene" +#: my-evolution/Locations.h:1215 +msgid "Lewistown" +msgstr "Lewistown" -#: my-evolution/Locations.h:1424 -msgid "Miyakejima Airport" -msgstr "Miyakejima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1216 +msgid "Lexington" +msgstr "Lexington" -#: my-evolution/Locations.h:1425 -msgid "Miyazaki Airport" -msgstr "Miyazaki Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1217 +msgid "Liberal" +msgstr "Liberal" -#: my-evolution/Locations.h:1426 -msgid "Moa" -msgstr "Moa" +#: my-evolution/Locations.h:1219 +msgid "Libya" +msgstr "Libia" -#: my-evolution/Locations.h:1427 -msgid "Mobile Downtown" -msgstr "Mobile Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:1220 +msgid "Lichtenburg" +msgstr "Lichtenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1428 -msgid "Mobile Regional Airport" -msgstr "Mobile Aeroporto Regionale" +#: my-evolution/Locations.h:1221 +msgid "Lidgerwood" +msgstr "Lidgerwood" -#: my-evolution/Locations.h:1429 -msgid "Mobridge" -msgstr "Mobridge" +#: my-evolution/Locations.h:1222 +msgid "Liege" +msgstr "Liege" -#: my-evolution/Locations.h:1430 -msgid "Modesto" -msgstr "Modesto" +#: my-evolution/Locations.h:1223 +msgid "Lihue" +msgstr "Lihue" -#: my-evolution/Locations.h:1431 -msgid "Mo I Rana" -msgstr "Mo I Rana" +#: my-evolution/Locations.h:1224 +msgid "Lille-Lesquin" +msgstr "Lille-Lesquin" -#: my-evolution/Locations.h:1432 -msgid "Mojave" -msgstr "Mojave" +#: my-evolution/Locations.h:1225 +msgid "Lima-Callao" +msgstr "Lima-Callao" -#: my-evolution/Locations.h:1433 -msgid "Molde" -msgstr "Molde" +#: my-evolution/Locations.h:1226 +msgid "Limnos" +msgstr "Limnos" -#: my-evolution/Locations.h:1434 -msgid "Moldova" -msgstr "Moldova" +#: my-evolution/Locations.h:1227 +msgid "Limoges" +msgstr "Limoges" -#: my-evolution/Locations.h:1435 -msgid "Moline-Quad Cities" -msgstr "Moline-Quad Cities" +#: my-evolution/Locations.h:1228 +msgid "Limon" +msgstr "Limon" -#: my-evolution/Locations.h:1436 -msgid "Molokai" -msgstr "Molokai" +#: my-evolution/Locations.h:1229 +msgid "Lincoln" +msgstr "Lincoln" -#: my-evolution/Locations.h:1437 -msgid "Mombetsu Airport" -msgstr "Mombetsu Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1230 +msgid "Linz" +msgstr "Linz" -#: my-evolution/Locations.h:1438 -msgid "Monchengladbach" -msgstr "Monchengladbach" +#: my-evolution/Locations.h:1231 +msgid "Lisboa" +msgstr "Lisbona" -#: my-evolution/Locations.h:1439 -msgid "Monclova" -msgstr "Monclova" +#: my-evolution/Locations.h:1232 +msgid "Lista" +msgstr "Lista" -#: my-evolution/Locations.h:1440 -msgid "Moncton" -msgstr "Moncton" +#: my-evolution/Locations.h:1233 +msgid "Litchfield" +msgstr "Litchfield" -#: my-evolution/Locations.h:1441 -msgid "Monida" -msgstr "Monida" +#: my-evolution/Locations.h:1235 +msgid "Little Rock" +msgstr "Little Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1442 -msgid "Monpellier-Mediterrannee" -msgstr "Montpellier-Mediterranneo" +#: my-evolution/Locations.h:1236 +msgid "Little Rock AFB" +msgstr "Little Rock AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1443 -msgid "Monroe" -msgstr "Monroe" +#: my-evolution/Locations.h:1237 +msgid "Livermore" +msgstr "Livermore" -#: my-evolution/Locations.h:1444 -msgid "Montague" -msgstr "Montague" +#: my-evolution/Locations.h:1238 +msgid "Liverpool" +msgstr "Liverpool" -#: my-evolution/Locations.h:1445 -msgid "Montana" -msgstr "Montana" +#: my-evolution/Locations.h:1239 +msgid "Livingston" +msgstr "Livingston" -#: my-evolution/Locations.h:1446 -msgid "Mont-de-Marsan" -msgstr "Mont-de-Marsan" +#: my-evolution/Locations.h:1240 +msgid "Ljubljana" +msgstr "Ljubljana" -#: my-evolution/Locations.h:1447 -msgid "Monte Argentario" -msgstr "Monte Argentario" +#: my-evolution/Locations.h:1241 +msgid "Logan" +msgstr "Logan" -#: my-evolution/Locations.h:1448 -msgid "Monte Bisbino" -msgstr "Monte Bisbino" +#: my-evolution/Locations.h:1242 +msgid "Lolland Falster" +msgstr "Lolland Falster" -#: my-evolution/Locations.h:1449 -msgid "Monte Calamita" -msgstr "Monte Calamita" +#: my-evolution/Locations.h:1243 +msgid "Lompoc" +msgstr "Lompoc" -#: my-evolution/Locations.h:1450 -msgid "Monte Cimone" -msgstr "Monte Cimone" +#: my-evolution/Locations.h:1244 +msgid "London" +msgstr "Londra" -#: my-evolution/Locations.h:1451 -msgid "Montego Bay" -msgstr "Montego Bay" +#: my-evolution/Locations.h:1245 +msgid "London/City" +msgstr "Londra/City" -#: my-evolution/Locations.h:1452 -msgid "Monte Malanotte" -msgstr "Monte Malanotte" +#: my-evolution/Locations.h:1246 +msgid "London/Gatwick" +msgstr "Londra/Gatwick" -#: my-evolution/Locations.h:1453 -msgid "Monterey" -msgstr "Monterey" +#: my-evolution/Locations.h:1247 +msgid "London/Heathrow" +msgstr "Londra/Heathrow" -#: my-evolution/Locations.h:1454 -msgid "Monterrey" -msgstr "Monterrey" +#: my-evolution/Locations.h:1248 +msgid "London/Stansted" +msgstr "Londra/Stansted" -#: my-evolution/Locations.h:1455 -msgid "Monte Scuro" -msgstr "Monte Scuro" +#: my-evolution/Locations.h:1249 +msgid "Londrina" +msgstr "Londrina" -#: my-evolution/Locations.h:1456 -msgid "Monte Terminillo" -msgstr "Monte Terminillo" +#: my-evolution/Locations.h:1250 +msgid "Lone Rock" +msgstr "Lone Rock" -#: my-evolution/Locations.h:1457 -msgid "Montevideo/Carrasco" -msgstr "Montevideo/Carrasco" +#: my-evolution/Locations.h:1251 +msgid "Long Beach" +msgstr "Long Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1458 -msgid "Montgomery" -msgstr "Montgomery" - -#: my-evolution/Locations.h:1459 -msgid "Montgomery-Maxwell AFB" -msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1252 +msgid "Longview" +msgstr "Longview" -#: my-evolution/Locations.h:1460 -msgid "Monticello" -msgstr "Monticello" +#: my-evolution/Locations.h:1253 +msgid "Lorient-Lann-Bihoue" +msgstr "Lorient-Lann-Bihoue" -#: my-evolution/Locations.h:1461 -msgid "Montpelier" -msgstr "Montpelier" +#: my-evolution/Locations.h:1254 +msgid "Los Alamos" +msgstr "Los Alamos" -#: my-evolution/Locations.h:1462 -msgid "Montreal Dorval" -msgstr "Montreal Dorval" +#: my-evolution/Locations.h:1255 +msgid "Los Angeles" +msgstr "Los Angeles" -#: my-evolution/Locations.h:1463 -msgid "Montreal Mirabel" -msgstr "Montreal Mirabel" +#: my-evolution/Locations.h:1256 +msgid "Los Mochis" +msgstr "Los Mochis" -#: my-evolution/Locations.h:1464 -msgid "Montreal Saint-Hubert" -msgstr "Montreal Saint-Hubert" +#: my-evolution/Locations.h:1257 +msgid "Lossiemouth" +msgstr "Lossiemouth" -#: my-evolution/Locations.h:1465 -msgid "Montrose" -msgstr "Montrose" +#: my-evolution/Locations.h:1258 +msgid "Louisville" +msgstr "Louisville" -#: my-evolution/Locations.h:1466 -msgid "Montrose (2)" -msgstr "Montrose (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1259 +msgid "Louisville-Standiford Field" +msgstr "Louisville-Standiford Field" -#: my-evolution/Locations.h:1467 -msgid "Morelia" -msgstr "Morelia" +#: my-evolution/Locations.h:1260 +msgid "Lousiana" +msgstr "Lousiana" -#: my-evolution/Locations.h:1468 -msgid "Morgantown" -msgstr "Morgantown" +#: my-evolution/Locations.h:1261 +msgid "Lovelock" +msgstr "Lovelock" -#: my-evolution/Locations.h:1469 -msgid "Moriarty" -msgstr "Moriarty" +#: my-evolution/Locations.h:1262 +msgid "Lubbock" +msgstr "Lubbock" -#: my-evolution/Locations.h:1471 -msgid "Morristown" -msgstr "Morristown" +#: my-evolution/Locations.h:1263 +msgid "Lubeck-Blankensee" +msgstr "Lubeck-Blankensee" -#: my-evolution/Locations.h:1472 -msgid "Moscow Domodedovo" -msgstr "Mosca Domodedovo" +#: my-evolution/Locations.h:1264 +msgid "Lufkin" +msgstr "Lufkin" -#: my-evolution/Locations.h:1473 -msgid "Moscow Sheremetyevo" -msgstr "Mosca Sheremetyevo" +#: my-evolution/Locations.h:1265 +msgid "Lugano" +msgstr "Lugano" -#: my-evolution/Locations.h:1474 -msgid "Moses Lake" -msgstr "Moses Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1266 +msgid "Luqa" +msgstr "Luqa" -#: my-evolution/Locations.h:1475 -msgid "Mosinee" -msgstr "Mosinee" +#: my-evolution/Locations.h:1267 +msgid "Luton" +msgstr "Luton" -#: my-evolution/Locations.h:1476 -msgid "Mosjoen" -msgstr "Mosjoen" +#: my-evolution/Locations.h:1269 +msgid "Luxeuil" +msgstr "Luxeuil" -#: my-evolution/Locations.h:1477 -msgid "Moultrie" -msgstr "Moultrie" +#: my-evolution/Locations.h:1270 +msgid "Luxor" +msgstr "Luxor" -#: my-evolution/Locations.h:1478 -msgid "Mountain Home" -msgstr "Mountain Home" +#: my-evolution/Locations.h:1271 +msgid "Lviv" +msgstr "Lviv" -#: my-evolution/Locations.h:1479 -msgid "Mountain View" -msgstr "Mountain View" +#: my-evolution/Locations.h:1272 +msgid "Lynchburg" +msgstr "Lynchburg" -#: my-evolution/Locations.h:1480 -msgid "Mount Clemens" -msgstr "Mount Clemens" +#: my-evolution/Locations.h:1273 +msgid "Lyneham" +msgstr "Lyneham" -#: my-evolution/Locations.h:1481 -msgid "Mount Holly" -msgstr "Mount Holly" +#: my-evolution/Locations.h:1274 +msgid "Lyon-Bron" +msgstr "Lyon-Bron" -#: my-evolution/Locations.h:1482 -msgid "Mount Shasta" -msgstr "Mount Shasta" +#: my-evolution/Locations.h:1275 +msgid "Lyon-Satolas" +msgstr "Lyon-Satolas" -#: my-evolution/Locations.h:1483 -msgid "Mount Vernon" -msgstr "Mount Vernon" +#: my-evolution/Locations.h:1276 +msgid "Maastricht" +msgstr "Maastricht" -#: my-evolution/Locations.h:1484 -msgid "Mount Wilson" -msgstr "Mount Wilson" +#: my-evolution/Locations.h:1277 +msgid "Macae" +msgstr "Macae" -#: my-evolution/Locations.h:1485 -msgid "Mt Washington" -msgstr "Mt Washington" +#: my-evolution/Locations.h:1278 +msgid "Macapa" +msgstr "Macapa" -#: my-evolution/Locations.h:1486 -msgid "Mugla/Dalaman" -msgstr "Mugla/Dalaman" +#: my-evolution/Locations.h:1279 +msgid "Maceio" +msgstr "Maceio" -#: my-evolution/Locations.h:1487 -msgid "Muir" -msgstr "Muir" +#: my-evolution/Locations.h:1280 +msgid "Macon" +msgstr "Macon" -#: my-evolution/Locations.h:1488 -msgid "Mullan" -msgstr "Mullan" +#: my-evolution/Locations.h:1281 +msgid "Madinah" +msgstr "Madinah" -#: my-evolution/Locations.h:1489 -msgid "Mullen" -msgstr "Mullen" +#: my-evolution/Locations.h:1282 +msgid "Madison" +msgstr "Madison" -#: my-evolution/Locations.h:1490 -msgid "Munchen" -msgstr "Monaco" +#: my-evolution/Locations.h:1283 +msgid "Madras/Minambakkam" +msgstr "Madras/Minambakkam" -#: my-evolution/Locations.h:1491 -msgid "Muncie" -msgstr "Muncie" +#: my-evolution/Locations.h:1284 +msgid "Madrid (Barajas)" +msgstr "Madrid (Barajas)" -#: my-evolution/Locations.h:1492 -msgid "Munster/Osnabruck" -msgstr "Munster/Osnabruck" +#: my-evolution/Locations.h:1285 +msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" +msgstr "Madrid (Cuatro Vientos)" -#: my-evolution/Locations.h:1493 -msgid "Murcia" -msgstr "Murcia" +#: my-evolution/Locations.h:1286 +msgid "Magadan" +msgstr "Magadan" -#: my-evolution/Locations.h:1494 -msgid "Murmansk" -msgstr "Murmansk" +#: my-evolution/Locations.h:1287 +msgid "Magdalena" +msgstr "Magdalena" -#: my-evolution/Locations.h:1495 -msgid "Mus" -msgstr "Mus" +#: my-evolution/Locations.h:1288 +msgid "Maine" +msgstr "Maine" -#: my-evolution/Locations.h:1496 -msgid "Muscatine" -msgstr "Muscatine" +#: my-evolution/Locations.h:1289 +msgid "Makhachkala" +msgstr "Makhachkala" -#: my-evolution/Locations.h:1497 -msgid "Muscle Shoals" -msgstr "Muscle Shoals" +#: my-evolution/Locations.h:1290 +msgid "Makkah" +msgstr "Makkah" -#: my-evolution/Locations.h:1498 -msgid "Muskegon" -msgstr "Muskegon" +#: my-evolution/Locations.h:1291 +msgid "Makung" +msgstr "Makung" -#: my-evolution/Locations.h:1499 -msgid "Mykonos" -msgstr "Mikonos" +#: my-evolution/Locations.h:1292 +msgid "Malad City" +msgstr "Malad City" -#: my-evolution/Locations.h:1500 -msgid "Myrtle Beach" -msgstr "Myrtle Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1293 +msgid "Malaga" +msgstr "Malaga" -#: my-evolution/Locations.h:1501 -msgid "Nabesna/Devil Mt." -msgstr "Nabesna/Devil Mt." +#: my-evolution/Locations.h:1294 +msgid "Malatya" +msgstr "Malatya" -#: my-evolution/Locations.h:1502 -msgid "Nacogdoches" -msgstr "Nacogdoches" - -#: my-evolution/Locations.h:1503 -msgid "Nagasaki Airport" -msgstr "Nagasaki Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1295 +msgid "Maldonado/Punta Est" +msgstr "Maldonado/Punta Est" -#: my-evolution/Locations.h:1504 -msgid "Nagoya Airport" -msgstr "Nagoya Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1296 +msgid "Malmo/Sturup" +msgstr "Malmo/Sturup" -#: my-evolution/Locations.h:1505 -msgid "Nagpur Sonegaon" -msgstr "Nagpur Sonegaon" +#: my-evolution/Locations.h:1298 +msgid "Mammoth Lakes" +msgstr "Mammoth Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1506 -msgid "Naha Airport" -msgstr "Naha Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1299 +msgid "Managua" +msgstr "Managua" -#: my-evolution/Locations.h:1507 -msgid "Najran" -msgstr "Najran" +#: my-evolution/Locations.h:1300 +msgid "Manassas" +msgstr "Manassas" -#: my-evolution/Locations.h:1508 -msgid "Nakashibetsu Airport" -msgstr "Nakashibetsu Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1301 +msgid "Manaus" +msgstr "Manaus" -#: my-evolution/Locations.h:1509 -msgid "Nalchik" -msgstr "Nalchi" +#: my-evolution/Locations.h:1302 +msgid "Manchester" +msgstr "Manchester" -#: my-evolution/Locations.h:1510 -msgid "Namsos" -msgstr "Namsos" +#: my-evolution/Locations.h:1303 +msgid "Mangilsan Ab" +msgstr "Mangilsan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1511 -msgid "Nancy-Essey" -msgstr "Nancy-Essey" +#: my-evolution/Locations.h:1304 +msgid "Manhattan" +msgstr "Manhattan" -#: my-evolution/Locations.h:1512 -msgid "Nancy-Ochey" -msgstr "Nancy-Ochey" +#: my-evolution/Locations.h:1305 +msgid "Manisa" +msgstr "Manisa" -#: my-evolution/Locations.h:1513 -msgid "Nankishirahama Airport" -msgstr "Nankishirahama Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1306 +msgid "Manistee" +msgstr "Manisa" -#: my-evolution/Locations.h:1514 -msgid "Nanning" -msgstr "Nanning" +#: my-evolution/Locations.h:1307 +msgid "Manitoba" +msgstr "Manitoba" -#: my-evolution/Locations.h:1515 -msgid "Nantes Adlantique" -msgstr "Nantes Atlantico" +#: my-evolution/Locations.h:1308 +msgid "Manitowoc" +msgstr "Manitowoc" -#: my-evolution/Locations.h:1516 -msgid "Nantucket" -msgstr "Nantucket" +#: my-evolution/Locations.h:1309 +msgid "Mankato" +msgstr "Mankato" -#: my-evolution/Locations.h:1517 -msgid "Napa" -msgstr "Napa" +#: my-evolution/Locations.h:1310 +msgid "Mansfield" +msgstr "Mansfield" -#: my-evolution/Locations.h:1518 -msgid "Naples" -msgstr "Napoli" +#: my-evolution/Locations.h:1311 +msgid "Manta" +msgstr "Manta" -#: my-evolution/Locations.h:1519 -msgid "Napoli" -msgstr "Napoli" +#: my-evolution/Locations.h:1312 +msgid "Manzanillo" +msgstr "Manzanillo" -#: my-evolution/Locations.h:1520 -msgid "Narvik" -msgstr "Narvik" +#: my-evolution/Locations.h:1313 +msgid "Maraba" +msgstr "Maraba" -#: my-evolution/Locations.h:1521 -msgid "Nasa Shuttle" -msgstr "Nasa Shuttle" +#: my-evolution/Locations.h:1314 +msgid "Maracaibo-La Chinita" +msgstr "Maracaibo-La Chinita" -#: my-evolution/Locations.h:1522 -msgid "Nashua" -msgstr "Nashua" +#: my-evolution/Locations.h:1315 +msgid "Maracay-B.A.Sucre" +msgstr "Maracay-B.A.Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:1523 -msgid "Nashville" -msgstr "Nashville" +#: my-evolution/Locations.h:1316 +msgid "Marathon" +msgstr "Marathon" -#: my-evolution/Locations.h:1524 -msgid "Nassau" -msgstr "Nassau" +#: my-evolution/Locations.h:1317 +msgid "Mar Del Plata" +msgstr "Mar Del Plata" -#: my-evolution/Locations.h:1525 -msgid "Natal" -msgstr "Natal" +#: my-evolution/Locations.h:1318 +msgid "Margarita" +msgstr "Maurgarita" -#: my-evolution/Locations.h:1526 -msgid "Natchez" -msgstr "Natchez" +#: my-evolution/Locations.h:1319 +msgid "Marianna" +msgstr "Marianna" -#: my-evolution/Locations.h:1527 -msgid "Nawabshah" -msgstr "Nawabshah" +#: my-evolution/Locations.h:1320 +msgid "Marib" +msgstr "Marib" -#: my-evolution/Locations.h:1528 -msgid "Nebraska" -msgstr "Nebraska" +#: my-evolution/Locations.h:1321 +msgid "Maribor" +msgstr "Maribor" -#: my-evolution/Locations.h:1529 -msgid "Needles" -msgstr "Needles" +#: my-evolution/Locations.h:1322 +msgid "Marietta" +msgstr "Marietta" -#: my-evolution/Locations.h:1530 -msgid "Nenana" -msgstr "Nenana" +#: my-evolution/Locations.h:1323 +msgid "Marino di Ravenna" +msgstr "Marina di Ravenna" -#: my-evolution/Locations.h:1532 -msgid "Neuquen" -msgstr "Neuquen" +#: my-evolution/Locations.h:1324 +msgid "Marion" +msgstr "Marion" -#: my-evolution/Locations.h:1533 -msgid "Nevada" -msgstr "Nevada" +#: my-evolution/Locations.h:1325 +msgid "Marion-Wytheville" +msgstr "Marion-Wytheville" -#: my-evolution/Locations.h:1534 -msgid "Newark" -msgstr "Newark" +#: my-evolution/Locations.h:1326 +msgid "Marquette" +msgstr "Marquette" -#: my-evolution/Locations.h:1535 -msgid "New Bedford" -msgstr "New Bedford" +#: my-evolution/Locations.h:1327 +msgid "Marseille-Provence" +msgstr "Marseille-Provence" -#: my-evolution/Locations.h:1536 -msgid "New Bern" -msgstr "New Bern" +#: my-evolution/Locations.h:1328 +msgid "Marseilles" +msgstr "Marsiglia" -#: my-evolution/Locations.h:1537 -msgid "New Braunfels" -msgstr "New Braunfels" +#: my-evolution/Locations.h:1329 +msgid "Marshall" +msgstr "Marshall" -#: my-evolution/Locations.h:1538 -msgid "New Brunswick" -msgstr "New Brunswick" +#: my-evolution/Locations.h:1330 +msgid "Marshalltown" +msgstr "Città di Marshall" -#: my-evolution/Locations.h:1539 -msgid "Newburgh" -msgstr "Newburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1331 +msgid "Marshfield" +msgstr "Marshfield" -#: my-evolution/Locations.h:1540 -msgid "Newcastle" -msgstr "Newcastle" +#: my-evolution/Locations.h:1332 +msgid "Marte" +msgstr "Marte" -#: my-evolution/Locations.h:1541 -msgid "New Delhi/Palam" -msgstr "Nuova Deli/Palam" +#: my-evolution/Locations.h:1333 +msgid "Marthas Vineyard" +msgstr "Marthas Vineyard" -#: my-evolution/Locations.h:1542 -msgid "Newfoundland" -msgstr "Newfoundland" +#: my-evolution/Locations.h:1334 +msgid "Martinsburg" +msgstr "Martinsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1543 -msgid "New Hampshire" -msgstr "New Hampshire" +#: my-evolution/Locations.h:1335 +msgid "Martinsville" +msgstr "Martinsville" -#: my-evolution/Locations.h:1544 -msgid "New Haven" -msgstr "New Haven" +#: my-evolution/Locations.h:1336 +msgid "Maryland" +msgstr "Maryland" -#: my-evolution/Locations.h:1545 -msgid "New Iberia" -msgstr "New Iberia" +#: my-evolution/Locations.h:1337 +msgid "Marysville" +msgstr "Marysville" -#: my-evolution/Locations.h:1546 -msgid "New Jersey" -msgstr "New Jersey" - -#: my-evolution/Locations.h:1547 -msgid "New Mexico" -msgstr "New Mexico" +#: my-evolution/Locations.h:1338 +msgid "Marysville-Beale AFB" +msgstr "Marysville-Beale AF" -#: my-evolution/Locations.h:1548 -msgid "New Orleans" -msgstr "New Orleans" +#: my-evolution/Locations.h:1339 +msgid "Mashhad" +msgstr "Mashhad" -#: my-evolution/Locations.h:1549 -msgid "New Orleans-Lakefront" -msgstr "New Orleans-Lakefront" +#: my-evolution/Locations.h:1340 +msgid "Masirah" +msgstr "Masirah" -#: my-evolution/Locations.h:1550 -msgid "New Orleans NAS" -msgstr "New Orleans NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1341 +msgid "Mason City" +msgstr "Mason City" -#: my-evolution/Locations.h:1551 -msgid "Newport" -msgstr "Newport" +#: my-evolution/Locations.h:1342 +msgid "Massachusetts" +msgstr "Massachusetts" -#: my-evolution/Locations.h:1552 -msgid "Newport News" -msgstr "Newport News" +#: my-evolution/Locations.h:1343 +msgid "Massena" +msgstr "Massena" -#: my-evolution/Locations.h:1553 -msgid "New Port Richey" -msgstr "New Port Richey" +#: my-evolution/Locations.h:1344 +msgid "Matamoros" +msgstr "Matamoros" -#: my-evolution/Locations.h:1554 -msgid "New River" -msgstr "New River" +#: my-evolution/Locations.h:1345 +msgid "Matsumoto Airport" +msgstr "Matsumoto Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1555 -msgid "New Tokyo International Airport" -msgstr "New Tokyo Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:1346 +msgid "Matsushima Ab" +msgstr "Matsushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1556 -msgid "Newton" -msgstr "Newton" +#: my-evolution/Locations.h:1347 +msgid "Matsuyama Airport" +msgstr "Matsuyama Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1557 -msgid "New York" -msgstr "New York" +#: my-evolution/Locations.h:1348 +msgid "Mattoon" +msgstr "Mattoon" -#: my-evolution/Locations.h:1558 -msgid "New York-JFK Arpt" -msgstr "New York-Arpt JFK" +#: my-evolution/Locations.h:1349 +msgid "Mayaguez" +msgstr "Mayaguez" -#: my-evolution/Locations.h:1559 -msgid "New York-La Guardia" -msgstr "New York-La Guardia" +#: my-evolution/Locations.h:1350 +msgid "Mayport" +msgstr "Mayport" -#: my-evolution/Locations.h:1561 -msgid "Niagara Falls" -msgstr "Cascate del Niagara" +#: my-evolution/Locations.h:1351 +msgid "Mazatlan" +msgstr "Mazatlan" -#: my-evolution/Locations.h:1563 -msgid "Nice-Cote d'Azur" -msgstr "Nizze-Costa Azzurra" +#: my-evolution/Locations.h:1352 +msgid "Mazu" +msgstr "Mazu" -#: my-evolution/Locations.h:1564 -msgid "Niigata Airport" -msgstr "Niigata Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1353 +msgid "McAlester" +msgstr "McAlester" -#: my-evolution/Locations.h:1565 -msgid "Nimes-Garons" -msgstr "Nimes-Garons" +#: my-evolution/Locations.h:1354 +msgid "McAllen" +msgstr "McAllen" -#: my-evolution/Locations.h:1566 -msgid "Nipawin" -msgstr "Nipawin" +#: my-evolution/Locations.h:1355 +msgid "McCall" +msgstr "McCall" -#: my-evolution/Locations.h:1567 -msgid "Nis" -msgstr "Nis" +#: my-evolution/Locations.h:1356 +msgid "McCarthy" +msgstr "McCarthy" -#: my-evolution/Locations.h:1568 -msgid "Nizhny Novgorod" -msgstr "Nizhny Novgorod" +#: my-evolution/Locations.h:1357 +msgid "McClellan" +msgstr "McClellan" -#: my-evolution/Locations.h:1569 -msgid "N Las Vegas" -msgstr "N Las Vegas" +#: my-evolution/Locations.h:1358 +msgid "McComb" +msgstr "McComb" -#: my-evolution/Locations.h:1570 -msgid "N Myrtle Beach" -msgstr "N Myrtle Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1359 +msgid "McCook" +msgstr "McCook" -#: my-evolution/Locations.h:1571 -msgid "Nogales" -msgstr "Nogales" +#: my-evolution/Locations.h:1360 +msgid "McGrath" +msgstr "McGrath" -#: my-evolution/Locations.h:1572 -msgid "Nome" -msgstr "Nome" +#: my-evolution/Locations.h:1361 +msgid "Mc Gregor" +msgstr "Mc Gregor" -#: my-evolution/Locations.h:1573 -msgid "Norfolk" -msgstr "Norfolk" +#: my-evolution/Locations.h:1362 +msgid "Meacham" +msgstr "Meacham" -#: my-evolution/Locations.h:1575 -msgid "Norfolk NAS" -msgstr "Norfolk NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1363 +msgid "Medford" +msgstr "Medford" -#: my-evolution/Locations.h:1576 -msgid "Norrkoping" -msgstr "Norrkoping" +#: my-evolution/Locations.h:1364 +msgid "Medicine Lodge" +msgstr "Medicine Lodge" -#: my-evolution/Locations.h:1577 -msgid "North Adams" -msgstr "North Adams" +#: my-evolution/Locations.h:1365 +msgid "Mehamn" +msgstr "Mehamn" -#: my-evolution/Locations.h:1578 -msgid "North Bend" -msgstr "North Bend" +#: my-evolution/Locations.h:1366 +msgid "Mekoryuk" +msgstr "Mekoryuk" -#: my-evolution/Locations.h:1579 -msgid "North Carolina" -msgstr "North Carolina" +#: my-evolution/Locations.h:1367 +msgid "Melbourne" +msgstr "Melbourne" -#: my-evolution/Locations.h:1580 -msgid "North Conway" -msgstr "North Conway" +#: my-evolution/Locations.h:1368 +msgid "Melfa" +msgstr "Melfa" -#: my-evolution/Locations.h:1581 -msgid "North Dakota" -msgstr "North Dakota" +#: my-evolution/Locations.h:1369 +msgid "Melilla" +msgstr "Melilla" -#: my-evolution/Locations.h:1582 -msgid "Northeast Philadelphia" -msgstr "Northeast Philadelphia" +#: my-evolution/Locations.h:1370 +msgid "Memambetsu Airport" +msgstr "Memambetsu Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1583 -msgid "North Kingstown" -msgstr "North Kingstown" +#: my-evolution/Locations.h:1371 +msgid "Memphis" +msgstr "Memphis" -#: my-evolution/Locations.h:1584 -msgid "North Platte" -msgstr "North Platte" +#: my-evolution/Locations.h:1372 +msgid "Memphis-NAS" +msgstr "Memphis-NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1585 -msgid "Northway" -msgstr "Northway" +#: my-evolution/Locations.h:1373 +msgid "Mendoza" +msgstr "Mendoza" -#: my-evolution/Locations.h:1586 -msgid "Northwest Territories" -msgstr "Northwest Territorie" +#: my-evolution/Locations.h:1374 +msgid "Mene Grande" +msgstr "Mene Grande" -#: my-evolution/Locations.h:1588 -msgid "Norwich" -msgstr "Norwich" +#: my-evolution/Locations.h:1375 +msgid "Menominee" +msgstr "Menominee" -#: my-evolution/Locations.h:1589 -msgid "Norwood" -msgstr "Norwood" +#: my-evolution/Locations.h:1376 +msgid "Menorca" +msgstr "Menorca" -#: my-evolution/Locations.h:1590 -msgid "Notodden" -msgstr "Notodden" +#: my-evolution/Locations.h:1377 +msgid "Merced" +msgstr "Merced" -#: my-evolution/Locations.h:1591 -msgid "Novara/Cameri" -msgstr "Novara/Cameri" +#: my-evolution/Locations.h:1378 +msgid "Merida" +msgstr "Merida" -#: my-evolution/Locations.h:1592 -msgid "Nova Scotia" -msgstr "Nuova Scozia" +#: my-evolution/Locations.h:1379 +msgid "Meridian" +msgstr "Meridian" -#: my-evolution/Locations.h:1593 -msgid "Novosibirsk" -msgstr "Novosibirsk" - -#: my-evolution/Locations.h:1594 -msgid "Nueva Gerona" -msgstr "Nueva Gerona" +#: my-evolution/Locations.h:1380 +msgid "Meridian-Lauderdale" +msgstr "Meridian-Lauderdale" -#: my-evolution/Locations.h:1595 -msgid "Nueva Ocotepeque" -msgstr "Nueva Ocotepeque" +#: my-evolution/Locations.h:1381 +msgid "Merril Field" +msgstr "Merril Field" -#: my-evolution/Locations.h:1596 -msgid "Nuevo Laredo" -msgstr "Nuevo Laredo" +#: my-evolution/Locations.h:1382 +msgid "Mersa Matruh" +msgstr "Mersa Matruh" -#: my-evolution/Locations.h:1597 -msgid "Nurnberg" -msgstr "Nurnberg" +#: my-evolution/Locations.h:1383 +msgid "Mesa-Falcon Field" +msgstr "Mesa-Falcon Field" -#: my-evolution/Locations.h:1598 -msgid "Nyutabaru Ab" -msgstr "Nyutabaru Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1384 +msgid "Metabaru Ab" +msgstr "Metabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1599 -msgid "Oahu" -msgstr "Oahu" +#: my-evolution/Locations.h:1385 +msgid "Metz-Frescaty" +msgstr "Metz-Frescaty" -#: my-evolution/Locations.h:1600 -msgid "Oak Harbor" -msgstr "Oak Harbor" +#: my-evolution/Locations.h:1386 +msgid "Mexicali" +msgstr "Mexicali" -#: my-evolution/Locations.h:1601 -msgid "Oakland" -msgstr "Oakland" +#: my-evolution/Locations.h:1388 +msgid "Miami" +msgstr "Miami" -#: my-evolution/Locations.h:1602 -msgid "Oaxaca" -msgstr "Oaxaca" +#: my-evolution/Locations.h:1389 +msgid "Miami-Kendall" +msgstr "Miami-Kendall" -#: my-evolution/Locations.h:1603 -msgid "Oberpfaffenhofen" -msgstr "Oberpfaffenhofen" +#: my-evolution/Locations.h:1390 +msgid "Miami-Opa Locka" +msgstr "Miami-Opa Locka" -#: my-evolution/Locations.h:1604 -msgid "Obihiro Airport" -msgstr "Obihiro Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1391 +msgid "Michigan" +msgstr "Michigan" -#: my-evolution/Locations.h:1605 -msgid "Ocala" -msgstr "Ocala" +#: my-evolution/Locations.h:1392 +msgid "Middle East" +msgstr "Middle East" -#: my-evolution/Locations.h:1606 -msgid "Oceanside" -msgstr "Oceanside" +#: my-evolution/Locations.h:1393 +msgid "Middleton Island" +msgstr "Middleton Island" -#: my-evolution/Locations.h:1607 -msgid "Odense" -msgstr "Odense" +#: my-evolution/Locations.h:1394 +msgid "Middletown" +msgstr "Middletown" -#: my-evolution/Locations.h:1608 -msgid "Odesa" -msgstr "Odesa" +#: my-evolution/Locations.h:1395 +msgid "Midland" +msgstr "Midland" -#: my-evolution/Locations.h:1609 -msgid "Oelwen" -msgstr "Oelwen" +#: my-evolution/Locations.h:1396 +msgid "Miho Ab" +msgstr "Miho Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1610 -msgid "Ogden" -msgstr "Ogden" +#: my-evolution/Locations.h:1397 +msgid "Milano/Linate" +msgstr "ilano/Linate" -#: my-evolution/Locations.h:1611 -msgid "Ogden-Hill AFB" -msgstr "Ogden-Hill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1398 +msgid "Milano/Malpensa" +msgstr "Milano/Malpensa" -#: my-evolution/Locations.h:1612 -msgid "Ogdensburg" -msgstr "Ogdensburg" +#: my-evolution/Locations.h:1399 +msgid "Miles City" +msgstr "Miles City" -#: my-evolution/Locations.h:1613 -msgid "Ohio" -msgstr "Ohio" +#: my-evolution/Locations.h:1400 +msgid "Milford" +msgstr "Milford" -#: my-evolution/Locations.h:1614 -msgid "Ohrid" -msgstr "Ohrid" +#: my-evolution/Locations.h:1401 +msgid "Millinocket" +msgstr "Millinocket" -#: my-evolution/Locations.h:1615 -msgid "Oita Airport" -msgstr "Oita Airport" +#: my-evolution/Locations.h:1402 +msgid "Millville" +msgstr "Millville" -#: my-evolution/Locations.h:1616 -msgid "Ojika Island" -msgstr "Ojika Island" +#: my-evolution/Locations.h:1403 +msgid "Milton" +msgstr "Milton" -#: my-evolution/Locations.h:1617 -msgid "Okayama Airport" -msgstr "Okayama Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1404 +msgid "Milwaukee" +msgstr "Milwaukee" -#: my-evolution/Locations.h:1618 -msgid "Oki Airport" -msgstr "Oki Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1405 +msgid "Milwaukee-Timmerman" +msgstr "Milwaukee-Timmerman" -#: my-evolution/Locations.h:1619 -msgid "Okinoerabu" -msgstr "Okinoerabu" +#: my-evolution/Locations.h:1406 +msgid "Minamitorishima" +msgstr "Minamitorishima" -#: my-evolution/Locations.h:1620 -msgid "Oklahoma" -msgstr "Oklahoma" +#: my-evolution/Locations.h:1407 +msgid "Minatitlan" +msgstr "Mauritilan" -#: my-evolution/Locations.h:1621 -msgid "Oklahoma City" -msgstr "Oklahoma City" +#: my-evolution/Locations.h:1408 +msgid "Minchumina" +msgstr "Minchumina" -#: my-evolution/Locations.h:1622 -msgid "Oklahoma City-Bethany" -msgstr "Oklahoma City-Bethany" +#: my-evolution/Locations.h:1409 +msgid "Mineralnye Vody" +msgstr "Mineralnye Vody" -#: my-evolution/Locations.h:1623 -msgid "Oklahoma City-Midwest City" -msgstr "Oklahoma City-Midwest City" +#: my-evolution/Locations.h:1410 +msgid "Mineral Wells" +msgstr "Mineral Wells" -#: my-evolution/Locations.h:1624 -msgid "Okushiri Island" -msgstr "Okushiri Island" +#: my-evolution/Locations.h:1411 +msgid "Minneapolis" +msgstr "Minneapolis" -#: my-evolution/Locations.h:1625 -msgid "Olathe" -msgstr "Olathe" +#: my-evolution/Locations.h:1412 +msgid "Minneapolis [2]" +msgstr "Minneapolis [2]" -#: my-evolution/Locations.h:1626 -msgid "Olathe/Ind." -msgstr "Olathe/Ind." +#: my-evolution/Locations.h:1413 +msgid "Minneapolis [3]" +msgstr "Minneapolis [3]" -#: my-evolution/Locations.h:1627 -msgid "Olbia" -msgstr "Olbia" +#: my-evolution/Locations.h:1414 +msgid "Minnesota" +msgstr "Minnesota" -#: my-evolution/Locations.h:1628 -msgid "Olympia" -msgstr "Olimpia" +#: my-evolution/Locations.h:1415 +msgid "Minocqua" +msgstr "Minocqua" -#: my-evolution/Locations.h:1629 -msgid "Omaha" -msgstr "Omaha" +#: my-evolution/Locations.h:1416 +msgid "Minot" +msgstr "Minot" -#: my-evolution/Locations.h:1630 -msgid "Omaha-Bellevue" -msgstr "Omaha-Bellevue" +#: my-evolution/Locations.h:1417 +msgid "Minot AFB" +msgstr "Minot AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1631 -msgid "Omak" -msgstr "Omak" +#: my-evolution/Locations.h:1418 +msgid "Misawa Ab" +msgstr "Misawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1633 -msgid "Ominato Ab" -msgstr "Ominato Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1419 +msgid "Mississippi" +msgstr "Mississippi" -#: my-evolution/Locations.h:1634 -msgid "Omsk" -msgstr "Omsk" +#: my-evolution/Locations.h:1420 +msgid "Missoula" +msgstr "Missoula" -#: my-evolution/Locations.h:1635 -msgid "O'Neill" -msgstr "O'Neill" +#: my-evolution/Locations.h:1421 +msgid "Missouri" +msgstr "Missouri" -#: my-evolution/Locations.h:1636 -msgid "Ontario" -msgstr "Ontario" +#: my-evolution/Locations.h:1422 +msgid "Mitchell" +msgstr "Mitchell" -#: my-evolution/Locations.h:1637 -msgid "Oostende" -msgstr "Oostende" - -#: my-evolution/Locations.h:1638 -msgid "Oran" -msgstr "Oran" +#: my-evolution/Locations.h:1423 +msgid "Mitilini" +msgstr "Mitilene" -#: my-evolution/Locations.h:1639 -msgid "Oran/Es Senia" -msgstr "Oran/Es Senia" +#: my-evolution/Locations.h:1424 +msgid "Miyakejima Airport" +msgstr "Miyakejima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1640 -msgid "Orange" -msgstr "Orange" +#: my-evolution/Locations.h:1425 +msgid "Miyazaki Airport" +msgstr "Miyazaki Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1641 -msgid "Orange City" -msgstr "Orange City" +#: my-evolution/Locations.h:1426 +msgid "Moa" +msgstr "Moa" -#: my-evolution/Locations.h:1642 -msgid "Ord-Sharp" -msgstr "Ord-Sharp" +#: my-evolution/Locations.h:1427 +msgid "Mobile Downtown" +msgstr "Mobile Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:1643 -msgid "Oregon" -msgstr "Oregon" +#: my-evolution/Locations.h:1428 +msgid "Mobile Regional Airport" +msgstr "Mobile Aeroporto Regionale" -#: my-evolution/Locations.h:1644 -msgid "Orenburg" -msgstr "Orenburg" +#: my-evolution/Locations.h:1429 +msgid "Mobridge" +msgstr "Mobridge" -#: my-evolution/Locations.h:1645 -msgid "Orland" -msgstr "Orland" +#: my-evolution/Locations.h:1430 +msgid "Modesto" +msgstr "Modesto" -#: my-evolution/Locations.h:1646 -msgid "Orlando" -msgstr "Orlando" +#: my-evolution/Locations.h:1431 +msgid "Mo I Rana" +msgstr "Mo I Rana" -#: my-evolution/Locations.h:1647 -msgid "Orlando (Orlando International)" -msgstr "Orlando (Orlando International)" +#: my-evolution/Locations.h:1432 +msgid "Mojave" +msgstr "Mojave" -#: my-evolution/Locations.h:1648 -msgid "Orsta-Volda" -msgstr "Orsta-Volda" +#: my-evolution/Locations.h:1433 +msgid "Molde" +msgstr "Molde" -#: my-evolution/Locations.h:1649 -msgid "Oruro" -msgstr "Oruro" +#: my-evolution/Locations.h:1434 +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" -#: my-evolution/Locations.h:1650 -msgid "Osaka International Airport" -msgstr "Osaka Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:1435 +msgid "Moline-Quad Cities" +msgstr "Moline-Quad Cities" -#: my-evolution/Locations.h:1651 -msgid "Osan Ab" -msgstr "Osan Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1436 +msgid "Molokai" +msgstr "Molokai" -#: my-evolution/Locations.h:1652 -msgid "Oscoda" -msgstr "Oscoda" +#: my-evolution/Locations.h:1437 +msgid "Mombetsu Airport" +msgstr "Mombetsu Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1653 -msgid "Oseberg A" -msgstr "Oseberg A" +#: my-evolution/Locations.h:1438 +msgid "Monchengladbach" +msgstr "Monchengladbach" -#: my-evolution/Locations.h:1654 -msgid "Oshima Airport" -msgstr "Oshima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1439 +msgid "Monclova" +msgstr "Monclova" -#: my-evolution/Locations.h:1655 -msgid "Oshkosh" -msgstr "Oshkosh" +#: my-evolution/Locations.h:1440 +msgid "Moncton" +msgstr "Moncton" -#: my-evolution/Locations.h:1656 -msgid "Oslo/Gardenmoen" -msgstr "Oslo/Gardenmoen" +#: my-evolution/Locations.h:1441 +msgid "Monida" +msgstr "Monida" -#: my-evolution/Locations.h:1657 -msgid "Ostrava" -msgstr "Ostrava" +#: my-evolution/Locations.h:1442 +msgid "Monpellier-Mediterrannee" +msgstr "Montpellier-Mediterranneo" -#: my-evolution/Locations.h:1658 -msgid "Ottawa" -msgstr "Ottawa" +#: my-evolution/Locations.h:1443 +msgid "Monroe" +msgstr "Monroe" -#: my-evolution/Locations.h:1659 -msgid "Ottumwa" -msgstr "Ottumwa" +#: my-evolution/Locations.h:1444 +msgid "Montague" +msgstr "Montague" -#: my-evolution/Locations.h:1660 -msgid "Owensboro" -msgstr "Owensboro" +#: my-evolution/Locations.h:1445 +msgid "Montana" +msgstr "Montana" -#: my-evolution/Locations.h:1661 -msgid "Owyhee" -msgstr "Owyhee" +#: my-evolution/Locations.h:1446 +msgid "Mont-de-Marsan" +msgstr "Mont-de-Marsan" -#: my-evolution/Locations.h:1662 -msgid "Oxford" -msgstr "Oxford" +#: my-evolution/Locations.h:1447 +msgid "Monte Argentario" +msgstr "Monte Argentario" -#: my-evolution/Locations.h:1663 -msgid "Oxnard" -msgstr "Oxnard" +#: my-evolution/Locations.h:1448 +msgid "Monte Bisbino" +msgstr "Monte Bisbino" -#: my-evolution/Locations.h:1664 -msgid "Ozark" -msgstr "Ozark" +#: my-evolution/Locations.h:1449 +msgid "Monte Calamita" +msgstr "Monte Calamita" -#: my-evolution/Locations.h:1665 -msgid "Ozuki Ab" -msgstr "Ozuki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1450 +msgid "Monte Cimone" +msgstr "Monte Cimone" -#: my-evolution/Locations.h:1666 -msgid "Paderborn-Haxterberg" -msgstr "Paderborn-Haxterberg" +#: my-evolution/Locations.h:1451 +msgid "Montego Bay" +msgstr "Montego Bay" -#: my-evolution/Locations.h:1667 -msgid "Padova" -msgstr "Padova" +#: my-evolution/Locations.h:1452 +msgid "Monte Malanotte" +msgstr "Monte Malanotte" -#: my-evolution/Locations.h:1668 -msgid "Paducah" -msgstr "Paducah" +#: my-evolution/Locations.h:1453 +msgid "Monterey" +msgstr "Monterey" -#: my-evolution/Locations.h:1669 -msgid "Paekado" -msgstr "Paekado" +#: my-evolution/Locations.h:1454 +msgid "Monterrey" +msgstr "Monterrey" -#: my-evolution/Locations.h:1670 -msgid "Paengnyongdo Ab" -msgstr "Paengnyongdo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1455 +msgid "Monte Scuro" +msgstr "Monte Scuro" -#: my-evolution/Locations.h:1671 -msgid "Paganella" -msgstr "Paganella" +#: my-evolution/Locations.h:1456 +msgid "Monte Terminillo" +msgstr "Monte Terminillo" -#: my-evolution/Locations.h:1674 -msgid "Pa Kuei/Bakuai" -msgstr "Pa Kuei/Bakuai" +#: my-evolution/Locations.h:1457 +msgid "Montevideo/Carrasco" +msgstr "Montevideo/Carrasco" -#: my-evolution/Locations.h:1675 -msgid "Palacios" -msgstr "Palacios" +#: my-evolution/Locations.h:1458 +msgid "Montgomery" +msgstr "Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:1676 -msgid "Palermo" -msgstr "Palermo" +#: my-evolution/Locations.h:1459 +msgid "Montgomery-Maxwell AFB" +msgstr "Montgomery-Maxwell AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1677 -msgid "Palma de Mallorca" -msgstr "Palma de Mallorca" +#: my-evolution/Locations.h:1460 +msgid "Monticello" +msgstr "Monticello" -#: my-evolution/Locations.h:1678 -msgid "Palmdale" -msgstr "Palmdale" +#: my-evolution/Locations.h:1461 +msgid "Montpelier" +msgstr "Montpelier" -#: my-evolution/Locations.h:1679 -msgid "Palmer" -msgstr "Palmer" +#: my-evolution/Locations.h:1462 +msgid "Montreal Dorval" +msgstr "Montreal Dorval" -#: my-evolution/Locations.h:1680 -msgid "Palm Springs" -msgstr "Palm Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1463 +msgid "Montreal Mirabel" +msgstr "Montreal Mirabel" -#: my-evolution/Locations.h:1681 -msgid "Palo Alto" -msgstr "Palo Alto" +#: my-evolution/Locations.h:1464 +msgid "Montreal Saint-Hubert" +msgstr "Montreal Saint-Hubert" -#: my-evolution/Locations.h:1682 -msgid "Pamplona" -msgstr "Pamplona" - -#: my-evolution/Locations.h:1684 -msgid "Panama City" -msgstr "Panama City" +#: my-evolution/Locations.h:1465 +msgid "Montrose" +msgstr "Montrose" -#: my-evolution/Locations.h:1685 -msgid "Pantelleria" -msgstr "Pantelleria" +#: my-evolution/Locations.h:1466 +msgid "Montrose (2)" +msgstr "Montrose (2)" -#: my-evolution/Locations.h:1686 -msgid "Papa" -msgstr "Papa" +#: my-evolution/Locations.h:1467 +msgid "Morelia" +msgstr "Morelia" -#: my-evolution/Locations.h:1687 -msgid "Paphos" -msgstr "Paphos" +#: my-evolution/Locations.h:1468 +msgid "Morgantown" +msgstr "Morgantown" -#: my-evolution/Locations.h:1689 -msgid "Paris" -msgstr "Parigi" +#: my-evolution/Locations.h:1469 +msgid "Moriarty" +msgstr "Moriarty" -#: my-evolution/Locations.h:1690 -msgid "Paris/Charles De Gaulle" -msgstr "Parigi/Charles De Gaulle" +#: my-evolution/Locations.h:1471 +msgid "Morristown" +msgstr "Morristown" -#: my-evolution/Locations.h:1691 -msgid "Paris/Le Bourget" -msgstr "Parigi/Le Bourget" +#: my-evolution/Locations.h:1472 +msgid "Moscow Domodedovo" +msgstr "Mosca Domodedovo" -#: my-evolution/Locations.h:1692 -msgid "Paris/Orly" -msgstr "Parigi/Orly" +#: my-evolution/Locations.h:1473 +msgid "Moscow Sheremetyevo" +msgstr "Mosca Sheremetyevo" -#: my-evolution/Locations.h:1693 -msgid "Parkersburg" -msgstr "Parkersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1474 +msgid "Moses Lake" +msgstr "Moses Lake" -#: my-evolution/Locations.h:1694 -msgid "Pasco" -msgstr "Pasco" +#: my-evolution/Locations.h:1475 +msgid "Mosinee" +msgstr "Mosinee" -#: my-evolution/Locations.h:1695 -msgid "Paso De Los Libres" -msgstr "Paso De Los Libres" +#: my-evolution/Locations.h:1476 +msgid "Mosjoen" +msgstr "Mosjoen" -#: my-evolution/Locations.h:1696 -msgid "Paso Robles" -msgstr "Paso Robles" +#: my-evolution/Locations.h:1477 +msgid "Moultrie" +msgstr "Moultrie" -#: my-evolution/Locations.h:1697 -msgid "Passo dei Giovi" -msgstr "Passo dei Giov" +#: my-evolution/Locations.h:1478 +msgid "Mountain Home" +msgstr "Mountain Home" -#: my-evolution/Locations.h:1698 -msgid "Passo della Cisa" -msgstr "Passo della Cisa" +#: my-evolution/Locations.h:1479 +msgid "Mountain View" +msgstr "Mountain View" -#: my-evolution/Locations.h:1699 -msgid "Passo Resia" -msgstr "Passo Resia" +#: my-evolution/Locations.h:1480 +msgid "Mount Clemens" +msgstr "Mount Clemens" -#: my-evolution/Locations.h:1700 -msgid "Passo Rolle" -msgstr "Passo Rolle" +#: my-evolution/Locations.h:1481 +msgid "Mount Holly" +msgstr "Mount Holly" -#: my-evolution/Locations.h:1701 -msgid "Patna" -msgstr "Patna" +#: my-evolution/Locations.h:1482 +msgid "Mount Shasta" +msgstr "Mount Shasta" -#: my-evolution/Locations.h:1702 -msgid "Patterson" -msgstr "Patterson" +#: my-evolution/Locations.h:1483 +msgid "Mount Vernon" +msgstr "Mount Vernon" -#: my-evolution/Locations.h:1703 -msgid "Patuxent River" -msgstr "Patuxent River" +#: my-evolution/Locations.h:1484 +msgid "Mount Wilson" +msgstr "Mount Wilson" -#: my-evolution/Locations.h:1704 -msgid "Pau/Pyrenees" -msgstr "Pau/Pyrenees" +#: my-evolution/Locations.h:1485 +msgid "Mt Washington" +msgstr "Mt Washington" -#: my-evolution/Locations.h:1705 -msgid "Paxson" -msgstr "Paxson" +#: my-evolution/Locations.h:1486 +msgid "Mugla/Dalaman" +msgstr "Mugla/Dalaman" -#: my-evolution/Locations.h:1706 -msgid "Paysandu" -msgstr "Paysandu" +#: my-evolution/Locations.h:1487 +msgid "Muir" +msgstr "Muir" -#: my-evolution/Locations.h:1707 -msgid "Payson" -msgstr "Payson" +#: my-evolution/Locations.h:1488 +msgid "Mullan" +msgstr "Mullan" -#: my-evolution/Locations.h:1708 -msgid "Pellston" -msgstr "Pellston" +#: my-evolution/Locations.h:1489 +msgid "Mullen" +msgstr "Mullen" -#: my-evolution/Locations.h:1709 -msgid "Pelotas" -msgstr "Pelotas" +#: my-evolution/Locations.h:1490 +msgid "Munchen" +msgstr "Monaco" -#: my-evolution/Locations.h:1710 -msgid "Pendleton" -msgstr "Pendleton" +#: my-evolution/Locations.h:1491 +msgid "Muncie" +msgstr "Muncie" -#: my-evolution/Locations.h:1711 -msgid "Pennsylvania" -msgstr "Pennsylvania" +#: my-evolution/Locations.h:1492 +msgid "Munster/Osnabruck" +msgstr "Munster/Osnabruck" -#: my-evolution/Locations.h:1712 -msgid "Penn Yan" -msgstr "Penn Yan" +#: my-evolution/Locations.h:1493 +msgid "Murcia" +msgstr "Murcia" -#: my-evolution/Locations.h:1713 -msgid "Pensacola" -msgstr "Pensacola" +#: my-evolution/Locations.h:1494 +msgid "Murmansk" +msgstr "Murmansk" -#: my-evolution/Locations.h:1714 -msgid "Pensacola NAS" -msgstr "Pensacola NAS" +#: my-evolution/Locations.h:1495 +msgid "Mus" +msgstr "Mus" -#: my-evolution/Locations.h:1715 -msgid "People's Republic of China" -msgstr "Repubblica Popolare Cinese" +#: my-evolution/Locations.h:1496 +msgid "Muscatine" +msgstr "Muscatine" -#: my-evolution/Locations.h:1716 -msgid "Peoria" -msgstr "Peoria" +#: my-evolution/Locations.h:1497 +msgid "Muscle Shoals" +msgstr "Muscle Shoals" -#: my-evolution/Locations.h:1717 -msgid "Pequot Lakes" -msgstr "Pequot Lakes" +#: my-evolution/Locations.h:1498 +msgid "Muskegon" +msgstr "Muskegon" -#: my-evolution/Locations.h:1718 -msgid "Pereira/Matecana" -msgstr "Pereira/Matecana" +#: my-evolution/Locations.h:1499 +msgid "Mykonos" +msgstr "Mikonos" -#: my-evolution/Locations.h:1719 -msgid "Perm" -msgstr "Perm" +#: my-evolution/Locations.h:1500 +msgid "Myrtle Beach" +msgstr "Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1720 -msgid "Perpignan-Rivesaltes" -msgstr "Perpignan-Rivesaltes" +#: my-evolution/Locations.h:1501 +msgid "Nabesna/Devil Mt." +msgstr "Nabesna/Devil Mt." -#: my-evolution/Locations.h:1721 -msgid "Perry-Foley" -msgstr "Perry-Foley" +#: my-evolution/Locations.h:1502 +msgid "Nacogdoches" +msgstr "Nacogdoches" -#: my-evolution/Locations.h:1722 -msgid "Perth" -msgstr "Perth" +#: my-evolution/Locations.h:1503 +msgid "Nagasaki Airport" +msgstr "Nagasaki Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1724 -msgid "Perugia" -msgstr "Perugia" +#: my-evolution/Locations.h:1504 +msgid "Nagoya Airport" +msgstr "Nagoya Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1725 -msgid "Pescara" -msgstr "Pescara" +#: my-evolution/Locations.h:1505 +msgid "Nagpur Sonegaon" +msgstr "Nagpur Sonegaon" -#: my-evolution/Locations.h:1726 -msgid "Petersburg" -msgstr "Petersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1506 +msgid "Naha Airport" +msgstr "Naha Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1727 -msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" -msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" +#: my-evolution/Locations.h:1507 +msgid "Najran" +msgstr "Najran" -#: my-evolution/Locations.h:1728 -msgid "Petrozavodsk" -msgstr "Petrozavodsk" - -#: my-evolution/Locations.h:1729 -msgid "Philadelphia" -msgstr "Philadelphia" +#: my-evolution/Locations.h:1508 +msgid "Nakashibetsu Airport" +msgstr "Nakashibetsu Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1730 -msgid "Philip" -msgstr "Philip" +#: my-evolution/Locations.h:1509 +msgid "Nalchik" +msgstr "Nalchi" -#: my-evolution/Locations.h:1731 -msgid "Philipsburg" -msgstr "Philipsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1510 +msgid "Namsos" +msgstr "Namsos" -#: my-evolution/Locations.h:1732 -msgid "Phillips" -msgstr "Phillips" +#: my-evolution/Locations.h:1511 +msgid "Nancy-Essey" +msgstr "Nancy-Essey" -#: my-evolution/Locations.h:1733 -msgid "Phoenix" -msgstr "Phoenix" +#: my-evolution/Locations.h:1512 +msgid "Nancy-Ochey" +msgstr "Nancy-Ochey" -#: my-evolution/Locations.h:1734 -msgid "Phoenix-Deer Valley" -msgstr "Phoenix-Deer Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1513 +msgid "Nankishirahama Airport" +msgstr "Nankishirahama Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1735 -msgid "Phoenix-Goodyear" -msgstr "Phoenix-Goodyear" +#: my-evolution/Locations.h:1514 +msgid "Nanning" +msgstr "Nanning" -#: my-evolution/Locations.h:1736 -msgid "Phoenix-Luke AFB" -msgstr "Phoenix-Luke AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1515 +msgid "Nantes Adlantique" +msgstr "Nantes Atlantico" -#: my-evolution/Locations.h:1737 -msgid "Piacenza" -msgstr "Piacenza" +#: my-evolution/Locations.h:1516 +msgid "Nantucket" +msgstr "Nantucket" -#: my-evolution/Locations.h:1738 -msgid "Pian Rosa" -msgstr "Pian Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:1517 +msgid "Napa" +msgstr "Napa" -#: my-evolution/Locations.h:1739 -msgid "Piedras Negras" -msgstr "Piedras Negras" +#: my-evolution/Locations.h:1518 +msgid "Naples" +msgstr "Napoli" -#: my-evolution/Locations.h:1740 -msgid "Pierre" -msgstr "Pierre" +#: my-evolution/Locations.h:1519 +msgid "Napoli" +msgstr "Napoli" -#: my-evolution/Locations.h:1741 -msgid "Pietersburg" -msgstr "Pietersburg" +#: my-evolution/Locations.h:1520 +msgid "Narvik" +msgstr "Narvik" -#: my-evolution/Locations.h:1742 -msgid "Pikeville" -msgstr "Pikeville" +#: my-evolution/Locations.h:1521 +msgid "Nasa Shuttle" +msgstr "Nasa Shuttle" -#: my-evolution/Locations.h:1743 -msgid "Pine Bluff" -msgstr "Pine Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1522 +msgid "Nashua" +msgstr "Nashua" -#: my-evolution/Locations.h:1744 -msgid "Pingtung North" -msgstr "Pingtung Nord" +#: my-evolution/Locations.h:1523 +msgid "Nashville" +msgstr "Nashville" -#: my-evolution/Locations.h:1745 -msgid "Pingtung South" -msgstr "Pingtung Sud" +#: my-evolution/Locations.h:1524 +msgid "Nassau" +msgstr "Nassau" -#: my-evolution/Locations.h:1746 -msgid "Pirassununga" -msgstr "Pirassununga" +#: my-evolution/Locations.h:1525 +msgid "Natal" +msgstr "Natal" -#: my-evolution/Locations.h:1747 -msgid "Pisa" -msgstr "Pisa" +#: my-evolution/Locations.h:1526 +msgid "Natchez" +msgstr "Natchez" -#: my-evolution/Locations.h:1748 -msgid "Pisco" -msgstr "Pisco" +#: my-evolution/Locations.h:1527 +msgid "Nawabshah" +msgstr "Nawabshah" -#: my-evolution/Locations.h:1749 -msgid "Pittsburgh" -msgstr "Pittsburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1528 +msgid "Nebraska" +msgstr "Nebraska" -#: my-evolution/Locations.h:1750 -msgid "Pittsburgh-West Mifflin" -msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" +#: my-evolution/Locations.h:1529 +msgid "Needles" +msgstr "Needles" -#: my-evolution/Locations.h:1751 -msgid "Plattsburg" -msgstr "Plattsburg" +#: my-evolution/Locations.h:1530 +msgid "Nenana" +msgstr "Nenana" -#: my-evolution/Locations.h:1752 -msgid "Plovdiv" -msgstr "Plovdiv" +#: my-evolution/Locations.h:1532 +msgid "Neuquen" +msgstr "Neuquen" -#: my-evolution/Locations.h:1753 -msgid "Plymouth" -msgstr "Plymouth" +#: my-evolution/Locations.h:1533 +msgid "Nevada" +msgstr "Nevada" -#: my-evolution/Locations.h:1754 -msgid "Pocatello" -msgstr "Pocatello" +#: my-evolution/Locations.h:1534 +msgid "Newark" +msgstr "Newark" -#: my-evolution/Locations.h:1755 -msgid "Pocos De Caldas" -msgstr "Pocos De Caldas" +#: my-evolution/Locations.h:1535 +msgid "New Bedford" +msgstr "New Bedford" -#: my-evolution/Locations.h:1756 -msgid "Podgorica" -msgstr "Podgorica" +#: my-evolution/Locations.h:1536 +msgid "New Bern" +msgstr "New Bern" -#: my-evolution/Locations.h:1757 -msgid "Podgorica Titograd" -msgstr "Podgorica Titograd" +#: my-evolution/Locations.h:1537 +msgid "New Braunfels" +msgstr "New Braunfels" -#: my-evolution/Locations.h:1758 -msgid "Pohang Ab" -msgstr "Pohang Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1538 +msgid "New Brunswick" +msgstr "New Brunswick" -#: my-evolution/Locations.h:1759 -msgid "Point Hope" -msgstr "Point Hope" +#: my-evolution/Locations.h:1539 +msgid "Newburgh" +msgstr "Newburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1760 -msgid "Point Lay" -msgstr "Point Lay" +#: my-evolution/Locations.h:1540 +msgid "Newcastle" +msgstr "Newcastle" -#: my-evolution/Locations.h:1761 -msgid "Point Mugu" -msgstr "Point Mugu" +#: my-evolution/Locations.h:1541 +msgid "New Delhi/Palam" +msgstr "Nuova Deli/Palam" -#: my-evolution/Locations.h:1762 -msgid "Point Piedras Blanca" -msgstr "Point Piedras Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:1542 +msgid "Newfoundland" +msgstr "Newfoundland" -#: my-evolution/Locations.h:1763 -msgid "Poitiers" -msgstr "Poitiers" +#: my-evolution/Locations.h:1543 +msgid "New Hampshire" +msgstr "New Hampshire" -#: my-evolution/Locations.h:1765 -msgid "Pompano Beach" -msgstr "Pompano Beach" +#: my-evolution/Locations.h:1544 +msgid "New Haven" +msgstr "New Haven" -#: my-evolution/Locations.h:1766 -msgid "Ponca City" -msgstr "Ponca City" +#: my-evolution/Locations.h:1545 +msgid "New Iberia" +msgstr "New Iberia" -#: my-evolution/Locations.h:1767 -msgid "Ponce" -msgstr "Ponce" +#: my-evolution/Locations.h:1546 +msgid "New Jersey" +msgstr "New Jersey" -#: my-evolution/Locations.h:1768 -msgid "Ponta Pora" -msgstr "Ponta Pora" +#: my-evolution/Locations.h:1547 +msgid "New Mexico" +msgstr "New Mexico" -#: my-evolution/Locations.h:1769 -msgid "Pontiac" -msgstr "Pontiac" +#: my-evolution/Locations.h:1548 +msgid "New Orleans" +msgstr "New Orleans" -#: my-evolution/Locations.h:1770 -msgid "Pope AFB" -msgstr "Pope AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1549 +msgid "New Orleans-Lakefront" +msgstr "New Orleans-Lakefront" -#: my-evolution/Locations.h:1771 -msgid "Poplar Bluff" -msgstr "Poplar Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1550 +msgid "New Orleans NAS" +msgstr "New Orleans NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1772 -msgid "Poprad" -msgstr "Poprad" - -#: my-evolution/Locations.h:1773 -msgid "Port Alexander" -msgstr "Port Alexander" +#: my-evolution/Locations.h:1551 +msgid "Newport" +msgstr "Newport" -#: my-evolution/Locations.h:1774 -msgid "Port Alsworth" -msgstr "Port Alsworth" +#: my-evolution/Locations.h:1552 +msgid "Newport News" +msgstr "Newport News" -#: my-evolution/Locations.h:1775 -msgid "Port Angeles" -msgstr "Port Angele" +#: my-evolution/Locations.h:1553 +msgid "New Port Richey" +msgstr "New Port Richey" -#: my-evolution/Locations.h:1776 -msgid "Port-Au-Prince" -msgstr "Port-Au-Prince" +#: my-evolution/Locations.h:1554 +msgid "New River" +msgstr "New River" -#: my-evolution/Locations.h:1777 -msgid "Port Elizabeth" -msgstr "Port Elizabeth" +#: my-evolution/Locations.h:1555 +msgid "New Tokyo International Airport" +msgstr "New Tokyo Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:1778 -msgid "Porterville" -msgstr "Porterville" +#: my-evolution/Locations.h:1556 +msgid "Newton" +msgstr "Newton" -#: my-evolution/Locations.h:1779 -msgid "Port Hardy" -msgstr "Port Hardy" +#: my-evolution/Locations.h:1557 +msgid "New York" +msgstr "New York" -#: my-evolution/Locations.h:1780 -msgid "Port Hedland" -msgstr "Port Hedland" +#: my-evolution/Locations.h:1558 +msgid "New York-JFK Arpt" +msgstr "New York-Arpt JFK" -#: my-evolution/Locations.h:1781 -msgid "Port Heiden" -msgstr "Port Heiden" +#: my-evolution/Locations.h:1559 +msgid "New York-La Guardia" +msgstr "New York-La Guardia" -#: my-evolution/Locations.h:1782 -msgid "Portland" -msgstr "Portland" +#: my-evolution/Locations.h:1561 +msgid "Niagara Falls" +msgstr "Cascate del Niagara" -#: my-evolution/Locations.h:1783 -msgid "Porto" -msgstr "Porto" +#: my-evolution/Locations.h:1563 +msgid "Nice-Cote d'Azur" +msgstr "Nizze-Costa Azzurra" -#: my-evolution/Locations.h:1784 -msgid "Porto Alegre" -msgstr "Porto Alegre" +#: my-evolution/Locations.h:1564 +msgid "Niigata Airport" +msgstr "Niigata Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1785 -msgid "Porto Alegre Apt" -msgstr "Porto Alegre Apt" +#: my-evolution/Locations.h:1565 +msgid "Nimes-Garons" +msgstr "Nimes-Garons" -#: my-evolution/Locations.h:1786 -msgid "Portoroz" -msgstr "Portorose" +#: my-evolution/Locations.h:1566 +msgid "Nipawin" +msgstr "Nipawin" -#: my-evolution/Locations.h:1787 -msgid "Porto Santo" -msgstr "Porto Santo" +#: my-evolution/Locations.h:1567 +msgid "Nis" +msgstr "Nis" -#: my-evolution/Locations.h:1788 -msgid "Porto Velho" -msgstr "Porto Velho" +#: my-evolution/Locations.h:1568 +msgid "Nizhny Novgorod" +msgstr "Nizhny Novgorod" -#: my-evolution/Locations.h:1789 -msgid "Port Said" -msgstr "Port Said" +#: my-evolution/Locations.h:1569 +msgid "N Las Vegas" +msgstr "N Las Vegas" -#: my-evolution/Locations.h:1790 -msgid "Portsmouth" -msgstr "Portsmouth" +#: my-evolution/Locations.h:1570 +msgid "N Myrtle Beach" +msgstr "N Myrtle Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1792 -msgid "Posadas" -msgstr "Posadas" +#: my-evolution/Locations.h:1571 +msgid "Nogales" +msgstr "Nogales" -#: my-evolution/Locations.h:1793 -msgid "Potosi" -msgstr "Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:1572 +msgid "Nome" +msgstr "Nome" -#: my-evolution/Locations.h:1794 -msgid "Poughkeepsie" -msgstr "Poughkeepsie" +#: my-evolution/Locations.h:1573 +msgid "Norfolk" +msgstr "Norfolk" -#: my-evolution/Locations.h:1795 -msgid "Pownal" -msgstr "Pownal" +#: my-evolution/Locations.h:1575 +msgid "Norfolk NAS" +msgstr "Norfolk NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1796 -msgid "Poza Rica" -msgstr "poza Rica" +#: my-evolution/Locations.h:1576 +msgid "Norrkoping" +msgstr "Norrkoping" -#: my-evolution/Locations.h:1797 -msgid "Poznan" -msgstr "Poznan" +#: my-evolution/Locations.h:1577 +msgid "North Adams" +msgstr "North Adams" -#: my-evolution/Locations.h:1798 -msgid "Praha" -msgstr "Praga" +#: my-evolution/Locations.h:1578 +msgid "North Bend" +msgstr "North Bend" -#: my-evolution/Locations.h:1799 -msgid "Pratica di Mare" -msgstr "Pratica di Mare" +#: my-evolution/Locations.h:1579 +msgid "North Carolina" +msgstr "North Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:1800 -msgid "Prescott" -msgstr "Prescott" +#: my-evolution/Locations.h:1580 +msgid "North Conway" +msgstr "North Conway" -#: my-evolution/Locations.h:1801 -msgid "Presidente Prudente" -msgstr "Presidente Prudente" +#: my-evolution/Locations.h:1581 +msgid "North Dakota" +msgstr "North Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:1802 -msgid "Presque Isle" -msgstr "Presque Isle" +#: my-evolution/Locations.h:1582 +msgid "Northeast Philadelphia" +msgstr "Northeast Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1803 -msgid "Prestwick" -msgstr "Prestwick" +#: my-evolution/Locations.h:1583 +msgid "North Kingstown" +msgstr "North Kingstown" -#: my-evolution/Locations.h:1804 -msgid "Pretoria" -msgstr "Pretoria" +#: my-evolution/Locations.h:1584 +msgid "North Platte" +msgstr "North Platte" -#: my-evolution/Locations.h:1805 -msgid "Preveza" -msgstr "Preveza" +#: my-evolution/Locations.h:1585 +msgid "Northway" +msgstr "Northway" -#: my-evolution/Locations.h:1806 -msgid "Price-Carbon" -msgstr "Price-Carbon" +#: my-evolution/Locations.h:1586 +msgid "Northwest Territories" +msgstr "Northwest Territorie" -#: my-evolution/Locations.h:1807 -msgid "Pristina" -msgstr "Pristina" +#: my-evolution/Locations.h:1588 +msgid "Norwich" +msgstr "Norwich" -#: my-evolution/Locations.h:1808 -msgid "Providence" -msgstr "Providence" +#: my-evolution/Locations.h:1589 +msgid "Norwood" +msgstr "Norwood" -#: my-evolution/Locations.h:1809 -msgid "Provincetown" -msgstr "Provincetown" +#: my-evolution/Locations.h:1590 +msgid "Notodden" +msgstr "Notodden" -#: my-evolution/Locations.h:1810 -msgid "Provo" -msgstr "Provo" +#: my-evolution/Locations.h:1591 +msgid "Novara/Cameri" +msgstr "Novara/Cameri" -#: my-evolution/Locations.h:1811 -msgid "Pskov" -msgstr "Pskov" +#: my-evolution/Locations.h:1592 +msgid "Nova Scotia" +msgstr "Nuova Scozia" -#: my-evolution/Locations.h:1812 -msgid "Pucallpa" -msgstr "Pucallpa" +#: my-evolution/Locations.h:1593 +msgid "Novosibirsk" +msgstr "Novosibirsk" -#: my-evolution/Locations.h:1813 -msgid "Pudahuel" -msgstr "Pudahuel" +#: my-evolution/Locations.h:1594 +msgid "Nueva Gerona" +msgstr "Nueva Gerona" -#: my-evolution/Locations.h:1814 -msgid "Puebla" -msgstr "Puebla" +#: my-evolution/Locations.h:1595 +msgid "Nueva Ocotepeque" +msgstr "Nueva Ocotepeque" -#: my-evolution/Locations.h:1815 -msgid "Pueblo" -msgstr "Pueblo" +#: my-evolution/Locations.h:1596 +msgid "Nuevo Laredo" +msgstr "Nuevo Laredo" -#: my-evolution/Locations.h:1816 -msgid "Puerto Barrios" -msgstr "Puerto Barrios" - -#: my-evolution/Locations.h:1817 -msgid "Puerto Cabezas" -msgstr "Puerto Cabezas" +#: my-evolution/Locations.h:1597 +msgid "Nurnberg" +msgstr "Nurnberg" -#: my-evolution/Locations.h:1818 -msgid "Puerto Escondido" -msgstr "Puerto Escondido" +#: my-evolution/Locations.h:1598 +msgid "Nyutabaru Ab" +msgstr "Nyutabaru Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1819 -msgid "Puerto Lempira" -msgstr "Puerto Lempira" +#: my-evolution/Locations.h:1599 +msgid "Oahu" +msgstr "Oahu" -#: my-evolution/Locations.h:1820 -msgid "Puerto Limon" -msgstr "Puerto Limon" +#: my-evolution/Locations.h:1600 +msgid "Oak Harbor" +msgstr "Oak Harbor" -#: my-evolution/Locations.h:1821 -msgid "Puerto Maldonado" -msgstr "Puerto Maldonado" +#: my-evolution/Locations.h:1601 +msgid "Oakland" +msgstr "Oakland" -#: my-evolution/Locations.h:1822 -msgid "Puerto Montt" -msgstr "Puerto Montt" +#: my-evolution/Locations.h:1602 +msgid "Oaxaca" +msgstr "Oaxaca" -#: my-evolution/Locations.h:1823 -msgid "Puerto Plata" -msgstr "Puerto Plata" +#: my-evolution/Locations.h:1603 +msgid "Oberpfaffenhofen" +msgstr "Oberpfaffenhofen" -#: my-evolution/Locations.h:1825 -msgid "Puerto Suarez" -msgstr "Puerto Suarez" +#: my-evolution/Locations.h:1604 +msgid "Obihiro Airport" +msgstr "Obihiro Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1826 -msgid "Puerto Vallarta" -msgstr "Puerto Vallarta" +#: my-evolution/Locations.h:1605 +msgid "Ocala" +msgstr "Ocala" -#: my-evolution/Locations.h:1827 -msgid "Pula" -msgstr "Pula" +#: my-evolution/Locations.h:1606 +msgid "Oceanside" +msgstr "Oceanside" -#: my-evolution/Locations.h:1828 -msgid "Pullman" -msgstr "Pullman" +#: my-evolution/Locations.h:1607 +msgid "Odense" +msgstr "Odense" -#: my-evolution/Locations.h:1829 -msgid "Punta Arenas" -msgstr "Punta Arenas" +#: my-evolution/Locations.h:1608 +msgid "Odesa" +msgstr "Odesa" -#: my-evolution/Locations.h:1830 -msgid "Punta Cana" -msgstr "Punta Cana" +#: my-evolution/Locations.h:1609 +msgid "Oelwen" +msgstr "Oelwen" -#: my-evolution/Locations.h:1831 -msgid "Punta Gorda" -msgstr "Punta Gorda" +#: my-evolution/Locations.h:1610 +msgid "Ogden" +msgstr "Ogden" -#: my-evolution/Locations.h:1832 -msgid "Puntilla Lake" -msgstr "Puntilla Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1611 +msgid "Ogden-Hill AFB" +msgstr "Ogden-Hill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1833 -msgid "Pusan/Kimhae" -msgstr "Pusan/Kimhae" +#: my-evolution/Locations.h:1612 +msgid "Ogdensburg" +msgstr "Ogdensburg" -#: my-evolution/Locations.h:1834 -msgid "Pyongtaek Ab" -msgstr "Pyongtaek Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1613 +msgid "Ohio" +msgstr "Ohio" -#: my-evolution/Locations.h:1835 -msgid "Pyongyang" -msgstr "Pyongyang" +#: my-evolution/Locations.h:1614 +msgid "Ohrid" +msgstr "Ohrid" -#: my-evolution/Locations.h:1837 -msgid "Quantico" -msgstr "Quantico" +#: my-evolution/Locations.h:1615 +msgid "Oita Airport" +msgstr "Oita Airport" -#: my-evolution/Locations.h:1838 -msgid "Quebec" -msgstr "Quebec" +#: my-evolution/Locations.h:1616 +msgid "Ojika Island" +msgstr "Ojika Island" -#: my-evolution/Locations.h:1839 -msgid "Quebec City" -msgstr "Quebec City" +#: my-evolution/Locations.h:1617 +msgid "Okayama Airport" +msgstr "Okayama Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1840 -msgid "Queretaro" -msgstr "Queretaro" +#: my-evolution/Locations.h:1618 +msgid "Oki Airport" +msgstr "Oki Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1841 -msgid "Quillayute" -msgstr "Quillayute" +#: my-evolution/Locations.h:1619 +msgid "Okinoerabu" +msgstr "Okinoerabu" -#: my-evolution/Locations.h:1842 -msgid "Quimper" -msgstr "Quimper" +#: my-evolution/Locations.h:1620 +msgid "Oklahoma" +msgstr "Oklahoma" -#: my-evolution/Locations.h:1843 -msgid "Quincy" -msgstr "Quincy" +#: my-evolution/Locations.h:1621 +msgid "Oklahoma City" +msgstr "Oklahoma City" -#: my-evolution/Locations.h:1844 -msgid "Quito/Mariscal Sucre" -msgstr "Quito/Mariscal Sucre" +#: my-evolution/Locations.h:1622 +msgid "Oklahoma City-Bethany" +msgstr "Oklahoma City-Bethany" -#: my-evolution/Locations.h:1845 -msgid "Rabat" -msgstr "Rabat" +#: my-evolution/Locations.h:1623 +msgid "Oklahoma City-Midwest City" +msgstr "Oklahoma City-Midwest City" -#: my-evolution/Locations.h:1846 -msgid "Raduzhny" -msgstr "Raduzhny" +#: my-evolution/Locations.h:1624 +msgid "Okushiri Island" +msgstr "Okushiri Island" -#: my-evolution/Locations.h:1847 -msgid "Rafha" -msgstr "Rafha" +#: my-evolution/Locations.h:1625 +msgid "Olathe" +msgstr "Olathe" -#: my-evolution/Locations.h:1848 -msgid "Raleigh-Durham" -msgstr "Raleigh-Durham" +#: my-evolution/Locations.h:1626 +msgid "Olathe/Ind." +msgstr "Olathe/Ind." -#: my-evolution/Locations.h:1849 -msgid "Randolph AFB" -msgstr "Randolph AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1627 +msgid "Olbia" +msgstr "Olbia" -#: my-evolution/Locations.h:1850 -msgid "Rapid City" -msgstr "Rapid City" +#: my-evolution/Locations.h:1628 +msgid "Olympia" +msgstr "Olimpia" -#: my-evolution/Locations.h:1851 -msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" -msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1629 +msgid "Omaha" +msgstr "Omaha" -#: my-evolution/Locations.h:1852 -msgid "Ras Al Khaimah" -msgstr "Ras Al Khaimah" +#: my-evolution/Locations.h:1630 +msgid "Omaha-Bellevue" +msgstr "Omaha-Bellevue" -#: my-evolution/Locations.h:1853 -msgid "Rawlins" -msgstr "Rawlins" +#: my-evolution/Locations.h:1631 +msgid "Omak" +msgstr "Omak" -#: my-evolution/Locations.h:1854 -msgid "Reading" -msgstr "Reading" +#: my-evolution/Locations.h:1633 +msgid "Ominato Ab" +msgstr "Ominato Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1855 -msgid "Rebun Island" -msgstr "Rebun Island" +#: my-evolution/Locations.h:1634 +msgid "Omsk" +msgstr "Omsk" -#: my-evolution/Locations.h:1856 -msgid "Recife" -msgstr "Recife" +#: my-evolution/Locations.h:1635 +msgid "O'Neill" +msgstr "O'Neill" -#: my-evolution/Locations.h:1857 -msgid "Red Bluff" -msgstr "Red Bluff" +#: my-evolution/Locations.h:1636 +msgid "Ontario" +msgstr "Ontario" -#: my-evolution/Locations.h:1858 -msgid "Redding" -msgstr "edding" +#: my-evolution/Locations.h:1637 +msgid "Oostende" +msgstr "Oostende" -#: my-evolution/Locations.h:1859 -msgid "Redig" -msgstr "Redig" +#: my-evolution/Locations.h:1638 +msgid "Oran" +msgstr "Oran" -#: my-evolution/Locations.h:1860 -msgid "Redmond" -msgstr "Redmond" +#: my-evolution/Locations.h:1639 +msgid "Oran/Es Senia" +msgstr "Oran/Es Senia" -#: my-evolution/Locations.h:1861 -msgid "Red Oak" -msgstr "Red Oak" - -#: my-evolution/Locations.h:1862 -msgid "Redwood Falls" -msgstr "Redwood Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1640 +msgid "Orange" +msgstr "Orange" -#: my-evolution/Locations.h:1863 -msgid "Reggio Calabria" -msgstr "Reggio Calabria" +#: my-evolution/Locations.h:1641 +msgid "Orange City" +msgstr "Orange City" -#: my-evolution/Locations.h:1864 -msgid "Regina" -msgstr "Regina" +#: my-evolution/Locations.h:1642 +msgid "Ord-Sharp" +msgstr "Ord-Sharp" -#: my-evolution/Locations.h:1865 -msgid "Reims-Champagne" -msgstr "Reims-Champagne" +#: my-evolution/Locations.h:1643 +msgid "Oregon" +msgstr "Oregon" -#: my-evolution/Locations.h:1866 -msgid "Rennes" -msgstr "Rennes" +#: my-evolution/Locations.h:1644 +msgid "Orenburg" +msgstr "Orenburg" -#: my-evolution/Locations.h:1867 -msgid "Reno" -msgstr "Reno" +#: my-evolution/Locations.h:1645 +msgid "Orland" +msgstr "Orland" -#: my-evolution/Locations.h:1868 -msgid "Renton" -msgstr "Renton" +#: my-evolution/Locations.h:1646 +msgid "Orlando" +msgstr "Orlando" -#: my-evolution/Locations.h:1869 -msgid "Resistencia" -msgstr "Resistencia" +#: my-evolution/Locations.h:1647 +msgid "Orlando (Orlando International)" +msgstr "Orlando (Orlando International)" -#: my-evolution/Locations.h:1870 -msgid "Reus" -msgstr "Reus" +#: my-evolution/Locations.h:1648 +msgid "Orsta-Volda" +msgstr "Orsta-Volda" -#: my-evolution/Locations.h:1871 -msgid "Reyes" -msgstr "Reyes" +#: my-evolution/Locations.h:1649 +msgid "Oruro" +msgstr "Oruro" -#: my-evolution/Locations.h:1872 -msgid "Reykjavik" -msgstr "Reykjavik" +#: my-evolution/Locations.h:1650 +msgid "Osaka International Airport" +msgstr "Osaka Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:1873 -msgid "Reynosa" -msgstr "Reynosa" +#: my-evolution/Locations.h:1651 +msgid "Osan Ab" +msgstr "Osan Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1874 -msgid "Rhinelander" -msgstr "Rhinelander" +#: my-evolution/Locations.h:1652 +msgid "Oscoda" +msgstr "Oscoda" -#: my-evolution/Locations.h:1875 -msgid "Rhode Island" -msgstr "Rhode Island" +#: my-evolution/Locations.h:1653 +msgid "Oseberg A" +msgstr "Oseberg A" -#: my-evolution/Locations.h:1876 -msgid "Riberalta" -msgstr "Riberalta" +#: my-evolution/Locations.h:1654 +msgid "Oshima Airport" +msgstr "Oshima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:1877 -msgid "Richmond" -msgstr "Richmond" +#: my-evolution/Locations.h:1655 +msgid "Oshkosh" +msgstr "Oshkosh" -#: my-evolution/Locations.h:1878 -msgid "Rickenbacker" -msgstr "Rickenbacker" +#: my-evolution/Locations.h:1656 +msgid "Oslo/Gardenmoen" +msgstr "Oslo/Gardenmoen" -#: my-evolution/Locations.h:1879 -msgid "Rieti" -msgstr "Rieti" +#: my-evolution/Locations.h:1657 +msgid "Ostrava" +msgstr "Ostrava" -#: my-evolution/Locations.h:1880 -msgid "Rifle" -msgstr "Rifle" +#: my-evolution/Locations.h:1658 +msgid "Ottawa" +msgstr "Ottawa" -#: my-evolution/Locations.h:1881 -msgid "Riga" -msgstr "Riga" +#: my-evolution/Locations.h:1659 +msgid "Ottumwa" +msgstr "Ottumwa" -#: my-evolution/Locations.h:1882 -msgid "Rijeka" -msgstr "Rijeka" +#: my-evolution/Locations.h:1660 +msgid "Owensboro" +msgstr "Owensboro" -#: my-evolution/Locations.h:1883 -msgid "Rimini" -msgstr "Rimini" +#: my-evolution/Locations.h:1661 +msgid "Owyhee" +msgstr "Owyhee" -#: my-evolution/Locations.h:1884 -msgid "Rio De Janeiro" -msgstr "Rio De Janeiro" +#: my-evolution/Locations.h:1662 +msgid "Oxford" +msgstr "Oxford" -#: my-evolution/Locations.h:1885 -msgid "Rio Gallegos" -msgstr "Rio Gallegos" +#: my-evolution/Locations.h:1663 +msgid "Oxnard" +msgstr "Oxnard" -#: my-evolution/Locations.h:1886 -msgid "Rio Grande" -msgstr "Rio Grande" +#: my-evolution/Locations.h:1664 +msgid "Ozark" +msgstr "Ozark" -#: my-evolution/Locations.h:1887 -msgid "Rioja" -msgstr "Rioja" +#: my-evolution/Locations.h:1665 +msgid "Ozuki Ab" +msgstr "Ozuki Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1888 -msgid "Rio / Jacarepagua" -msgstr "Rio / Jacarepagua" +#: my-evolution/Locations.h:1666 +msgid "Paderborn-Haxterberg" +msgstr "Paderborn-Haxterberg" -#: my-evolution/Locations.h:1889 -msgid "Rionegro/J.M.Cordova" -msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" +#: my-evolution/Locations.h:1667 +msgid "Padova" +msgstr "Padova" -#: my-evolution/Locations.h:1890 -msgid "Rishiri Island" -msgstr "Rishiri Island" +#: my-evolution/Locations.h:1668 +msgid "Paducah" +msgstr "Paducah" -#: my-evolution/Locations.h:1891 -msgid "Rivas" -msgstr "Rivas" +#: my-evolution/Locations.h:1669 +msgid "Paekado" +msgstr "Paekado" -#: my-evolution/Locations.h:1892 -msgid "Rivera" -msgstr "Rivera" +#: my-evolution/Locations.h:1670 +msgid "Paengnyongdo Ab" +msgstr "Paengnyongdo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1893 -msgid "Riverside" -msgstr "Riverside" +#: my-evolution/Locations.h:1671 +msgid "Paganella" +msgstr "Paganella" -#: my-evolution/Locations.h:1894 -msgid "Riverside/March AFB" -msgstr "Riverside/March AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1674 +msgid "Pa Kuei/Bakuai" +msgstr "Pa Kuei/Bakuai" -#: my-evolution/Locations.h:1895 -msgid "Riverton" -msgstr "Riverton" +#: my-evolution/Locations.h:1675 +msgid "Palacios" +msgstr "Palacios" -#: my-evolution/Locations.h:1896 -msgid "Rivne" -msgstr "Rivne" +#: my-evolution/Locations.h:1676 +msgid "Palermo" +msgstr "Palermo" -#: my-evolution/Locations.h:1897 -msgid "Rivolto" -msgstr "Rivolto" +#: my-evolution/Locations.h:1677 +msgid "Palma de Mallorca" +msgstr "Palma de Mallorca" -#: my-evolution/Locations.h:1898 -msgid "Riyadh" -msgstr "Riyadh" +#: my-evolution/Locations.h:1678 +msgid "Palmdale" +msgstr "Palmdale" -#: my-evolution/Locations.h:1899 -msgid "Roanoke" -msgstr "Roanoke" +#: my-evolution/Locations.h:1679 +msgid "Palmer" +msgstr "Palmer" -#: my-evolution/Locations.h:1900 -msgid "Roatan" -msgstr "Roatan" +#: my-evolution/Locations.h:1680 +msgid "Palm Springs" +msgstr "Palm Springs" -#: my-evolution/Locations.h:1901 -msgid "Robore" -msgstr "Robore" +#: my-evolution/Locations.h:1681 +msgid "Palo Alto" +msgstr "Palo Alto" -#: my-evolution/Locations.h:1902 -msgid "Rochester" -msgstr "Rochester" +#: my-evolution/Locations.h:1682 +msgid "Pamplona" +msgstr "Pamplona" -#: my-evolution/Locations.h:1903 -msgid "Rockford" -msgstr "Rockford" +#: my-evolution/Locations.h:1684 +msgid "Panama City" +msgstr "Panama City" -#: my-evolution/Locations.h:1904 -msgid "Rockland" -msgstr "ockland" - -#: my-evolution/Locations.h:1905 -msgid "Rockport" -msgstr "Rockport" +#: my-evolution/Locations.h:1685 +msgid "Pantelleria" +msgstr "Pantelleria" -#: my-evolution/Locations.h:1906 -msgid "Rock Springs" -msgstr "Rock Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1686 +msgid "Papa" +msgstr "Papa" -#: my-evolution/Locations.h:1907 -msgid "Rocky Mount" -msgstr "Rocky Mount" +#: my-evolution/Locations.h:1687 +msgid "Paphos" +msgstr "Paphos" -#: my-evolution/Locations.h:1908 -msgid "Rodos" -msgstr "Rodos" +#: my-evolution/Locations.h:1689 +msgid "Paris" +msgstr "Parigi" -#: my-evolution/Locations.h:1909 -msgid "Rogers" -msgstr "Rogers" +#: my-evolution/Locations.h:1690 +msgid "Paris/Charles De Gaulle" +msgstr "Parigi/Charles De Gaulle" -#: my-evolution/Locations.h:1910 -msgid "Roma/Ciampino" -msgstr "Roma/Ciampino" +#: my-evolution/Locations.h:1691 +msgid "Paris/Le Bourget" +msgstr "Parigi/Le Bourget" -#: my-evolution/Locations.h:1911 -msgid "Roma/Fiumicino" -msgstr "Roma/Fiumicino" +#: my-evolution/Locations.h:1692 +msgid "Paris/Orly" +msgstr "Parigi/Orly" -#: my-evolution/Locations.h:1913 -msgid "Roma/Urbe" -msgstr "Roma/Urbe" +#: my-evolution/Locations.h:1693 +msgid "Parkersburg" +msgstr "Parkersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1914 -msgid "Rome-Russell" -msgstr "Rome-Russell" +#: my-evolution/Locations.h:1694 +msgid "Pasco" +msgstr "Pasco" -#: my-evolution/Locations.h:1915 -msgid "Ronchi de' Legionari" -msgstr "Ronchi de' Legionari" +#: my-evolution/Locations.h:1695 +msgid "Paso De Los Libres" +msgstr "Paso De Los Libres" -#: my-evolution/Locations.h:1916 -msgid "Ronneby" -msgstr "Ronneby" +#: my-evolution/Locations.h:1696 +msgid "Paso Robles" +msgstr "Paso Robles" -#: my-evolution/Locations.h:1917 -msgid "Roosevelt" -msgstr "oosevelt" +#: my-evolution/Locations.h:1697 +msgid "Passo dei Giovi" +msgstr "Passo dei Giov" -#: my-evolution/Locations.h:1918 -msgid "Roros" -msgstr "Roros" +#: my-evolution/Locations.h:1698 +msgid "Passo della Cisa" +msgstr "Passo della Cisa" -#: my-evolution/Locations.h:1919 -msgid "Rorvik/Ryum" -msgstr "Rorvik/Ryum" +#: my-evolution/Locations.h:1699 +msgid "Passo Resia" +msgstr "Passo Resia" -#: my-evolution/Locations.h:1920 -msgid "Rosario" -msgstr "Rosario" +#: my-evolution/Locations.h:1700 +msgid "Passo Rolle" +msgstr "Passo Rolle" -#: my-evolution/Locations.h:1921 -msgid "Roseburg" -msgstr "Roseburg" +#: my-evolution/Locations.h:1701 +msgid "Patna" +msgstr "Patna" -#: my-evolution/Locations.h:1922 -msgid "Roseglen" -msgstr "Roseglen" +#: my-evolution/Locations.h:1702 +msgid "Patterson" +msgstr "Patterson" -#: my-evolution/Locations.h:1923 -msgid "Rost" -msgstr "Rost" +#: my-evolution/Locations.h:1703 +msgid "Patuxent River" +msgstr "Patuxent River" -#: my-evolution/Locations.h:1924 -msgid "Rostov-Na-Donu" -msgstr "ostov-Na-Donu" +#: my-evolution/Locations.h:1704 +msgid "Pau/Pyrenees" +msgstr "Pau/Pyrenees" -#: my-evolution/Locations.h:1925 -msgid "Roswell" -msgstr "oswell" +#: my-evolution/Locations.h:1705 +msgid "Paxson" +msgstr "Paxson" -#: my-evolution/Locations.h:1926 -msgid "Rotterdam" -msgstr "Rotterdam" +#: my-evolution/Locations.h:1706 +msgid "Paysandu" +msgstr "Paysandu" -#: my-evolution/Locations.h:1927 -msgid "Rouen-Valle de Seine" -msgstr "Rouen-Valle de Seine" +#: my-evolution/Locations.h:1707 +msgid "Payson" +msgstr "Payson" -#: my-evolution/Locations.h:1928 -msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" -msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" +#: my-evolution/Locations.h:1708 +msgid "Pellston" +msgstr "Pellston" -#: my-evolution/Locations.h:1929 -msgid "Rurrenabaque" -msgstr "Rurrenabaque" +#: my-evolution/Locations.h:1709 +msgid "Pelotas" +msgstr "Pelotas" -#: my-evolution/Locations.h:1930 -msgid "Russell" -msgstr "Russell" +#: my-evolution/Locations.h:1710 +msgid "Pendleton" +msgstr "Pendleton" -#: my-evolution/Locations.h:1931 -msgid "Russia" -msgstr "Russia" +#: my-evolution/Locations.h:1711 +msgid "Pennsylvania" +msgstr "Pennsylvania" -#: my-evolution/Locations.h:1932 -msgid "Rutland" -msgstr "Rutland" +#: my-evolution/Locations.h:1712 +msgid "Penn Yan" +msgstr "Penn Yan" -#: my-evolution/Locations.h:1933 -msgid "Rygge" -msgstr "Rygge" +#: my-evolution/Locations.h:1713 +msgid "Pensacola" +msgstr "Pensacola" -#: my-evolution/Locations.h:1934 -msgid "Rzeszow" -msgstr "Rzeszow" +#: my-evolution/Locations.h:1714 +msgid "Pensacola NAS" +msgstr "Pensacola NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1935 -msgid "Saarbrucken" -msgstr "Saarbrucken" +#: my-evolution/Locations.h:1715 +msgid "People's Republic of China" +msgstr "Repubblica Popolare Cinese" -#: my-evolution/Locations.h:1936 -msgid "Sabine Pass" -msgstr "Sabine Pass" +#: my-evolution/Locations.h:1716 +msgid "Peoria" +msgstr "Peoria" -#: my-evolution/Locations.h:1937 -msgid "Sacramento" -msgstr "Sacramento" +#: my-evolution/Locations.h:1717 +msgid "Pequot Lakes" +msgstr "Pequot Lakes" -#: my-evolution/Locations.h:1938 -msgid "Sacramento-Woodland" -msgstr "Sacramento-Woodland" +#: my-evolution/Locations.h:1718 +msgid "Pereira/Matecana" +msgstr "Pereira/Matecana" -#: my-evolution/Locations.h:1939 -msgid "Safford-Municipal Airport" -msgstr "Safford-Municipal Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1719 +msgid "Perm" +msgstr "Perm" -#: my-evolution/Locations.h:1940 -msgid "Saginaw" -msgstr "Saginaw" +#: my-evolution/Locations.h:1720 +msgid "Perpignan-Rivesaltes" +msgstr "Perpignan-Rivesaltes" -#: my-evolution/Locations.h:1941 -msgid "Saint Anthony" -msgstr "Saint Anthony" +#: my-evolution/Locations.h:1721 +msgid "Perry-Foley" +msgstr "Perry-Foley" -#: my-evolution/Locations.h:1942 -msgid "Saint-Brieuc-Armor" -msgstr "Saint-Brieuc-Armor" +#: my-evolution/Locations.h:1722 +msgid "Perth" +msgstr "Perth" -#: my-evolution/Locations.h:1943 -msgid "Saint-Dizier-Robinson" -msgstr "Saint-Dizier-Robinson" +#: my-evolution/Locations.h:1724 +msgid "Perugia" +msgstr "Perugia" -#: my-evolution/Locations.h:1944 -msgid "Saint-Etienne-Boutheon" -msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" +#: my-evolution/Locations.h:1725 +msgid "Pescara" +msgstr "Pescara" -#: my-evolution/Locations.h:1945 -msgid "Saint Mary's" -msgstr "Saint Mary's" +#: my-evolution/Locations.h:1726 +msgid "Petersburg" +msgstr "Petersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1946 -msgid "Saint Mawgan" -msgstr "Saint Mawgan" +#: my-evolution/Locations.h:1727 +msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" +msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky" -#: my-evolution/Locations.h:1947 -msgid "Saint-Nazaire-Montoir" -msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" +#: my-evolution/Locations.h:1728 +msgid "Petrozavodsk" +msgstr "Petrozavodsk" -#: my-evolution/Locations.h:1948 -msgid "Saint Paul" -msgstr "Saint Paul" - -#: my-evolution/Locations.h:1949 -msgid "Saiq" -msgstr "Saiq" +#: my-evolution/Locations.h:1729 +msgid "Philadelphia" +msgstr "Philadelphia" -#: my-evolution/Locations.h:1950 -msgid "Salalah" -msgstr "Salalah" +#: my-evolution/Locations.h:1730 +msgid "Philip" +msgstr "Philip" -#: my-evolution/Locations.h:1951 -msgid "Salem" -msgstr "Salem" +#: my-evolution/Locations.h:1731 +msgid "Philipsburg" +msgstr "Philipsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1952 -msgid "Salida" -msgstr "Salida" +#: my-evolution/Locations.h:1732 +msgid "Phillips" +msgstr "Phillips" -#: my-evolution/Locations.h:1953 -msgid "Salida-Harriet" -msgstr "Salida-Harriet" +#: my-evolution/Locations.h:1733 +msgid "Phoenix" +msgstr "Phoenix" -#: my-evolution/Locations.h:1954 -msgid "Salina" -msgstr "Salina" +#: my-evolution/Locations.h:1734 +msgid "Phoenix-Deer Valley" +msgstr "Phoenix-Deer Valley" -#: my-evolution/Locations.h:1955 -msgid "Salinas" -msgstr "Salinas" +#: my-evolution/Locations.h:1735 +msgid "Phoenix-Goodyear" +msgstr "Phoenix-Goodyear" -#: my-evolution/Locations.h:1956 -msgid "Salisbury" -msgstr "Salisbury" +#: my-evolution/Locations.h:1736 +msgid "Phoenix-Luke AFB" +msgstr "Phoenix-Luke AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1957 -msgid "Salmon" -msgstr "Salmon" +#: my-evolution/Locations.h:1737 +msgid "Piacenza" +msgstr "Piacenza" -#: my-evolution/Locations.h:1958 -msgid "Salmon (2)" -msgstr "Salmon (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1738 +msgid "Pian Rosa" +msgstr "Pian Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:1959 -msgid "Salta" -msgstr "Salta" +#: my-evolution/Locations.h:1739 +msgid "Piedras Negras" +msgstr "Piedras Negras" -#: my-evolution/Locations.h:1960 -msgid "Saltillo" -msgstr "Saltillo" +#: my-evolution/Locations.h:1740 +msgid "Pierre" +msgstr "Pierre" -#: my-evolution/Locations.h:1961 -msgid "Salt Lake City" -msgstr "Salt Lake City" +#: my-evolution/Locations.h:1741 +msgid "Pietersburg" +msgstr "Pietersburg" -#: my-evolution/Locations.h:1962 -msgid "Salto" -msgstr "Salto" +#: my-evolution/Locations.h:1742 +msgid "Pikeville" +msgstr "Pikeville" -#: my-evolution/Locations.h:1963 -msgid "Salt point" -msgstr "Salt point" +#: my-evolution/Locations.h:1743 +msgid "Pine Bluff" +msgstr "Pine Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1964 -msgid "Salvador" -msgstr "Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:1744 +msgid "Pingtung North" +msgstr "Pingtung Nord" -#: my-evolution/Locations.h:1965 -msgid "Salzburg" -msgstr "Salisburgo" +#: my-evolution/Locations.h:1745 +msgid "Pingtung South" +msgstr "Pingtung Sud" -#: my-evolution/Locations.h:1966 -msgid "Samara" -msgstr "Samara" +#: my-evolution/Locations.h:1746 +msgid "Pirassununga" +msgstr "Pirassununga" -#: my-evolution/Locations.h:1967 -msgid "Samos" -msgstr "Samo" +#: my-evolution/Locations.h:1747 +msgid "Pisa" +msgstr "Pisa" -#: my-evolution/Locations.h:1968 -msgid "Samsun" -msgstr "Samsun" +#: my-evolution/Locations.h:1748 +msgid "Pisco" +msgstr "Pisco" -#: my-evolution/Locations.h:1969 -msgid "Sana'A" -msgstr "Sana'A" +#: my-evolution/Locations.h:1749 +msgid "Pittsburgh" +msgstr "Pittsburgh" -#: my-evolution/Locations.h:1970 -msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" -msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" +#: my-evolution/Locations.h:1750 +msgid "Pittsburgh-West Mifflin" +msgstr "Pittsburgh-West Mifflin" -#: my-evolution/Locations.h:1971 -msgid "San Angelo" -msgstr "San Angelo" +#: my-evolution/Locations.h:1751 +msgid "Plattsburg" +msgstr "Plattsburg" -#: my-evolution/Locations.h:1972 -msgid "San Antonio" -msgstr "San Antonio" +#: my-evolution/Locations.h:1752 +msgid "Plovdiv" +msgstr "Plovdiv" -#: my-evolution/Locations.h:1973 -msgid "San Antonio Del Tachira" -msgstr "San Antonio Del Tachira" +#: my-evolution/Locations.h:1753 +msgid "Plymouth" +msgstr "Plymouth" -#: my-evolution/Locations.h:1974 -msgid "San Antonio-Kelly AFB" -msgstr "San Antonio-Kelly AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1754 +msgid "Pocatello" +msgstr "Pocatello" -#: my-evolution/Locations.h:1975 -msgid "San Antonio-Stinson" -msgstr "San Antonio-Stinson" +#: my-evolution/Locations.h:1755 +msgid "Pocos De Caldas" +msgstr "Pocos De Caldas" -#: my-evolution/Locations.h:1976 -msgid "San Carlos" -msgstr "San Carlos" +#: my-evolution/Locations.h:1756 +msgid "Podgorica" +msgstr "Podgorica" -#: my-evolution/Locations.h:1977 -msgid "Sandane" -msgstr "Sandane" +#: my-evolution/Locations.h:1757 +msgid "Podgorica Titograd" +msgstr "Podgorica Titograd" -#: my-evolution/Locations.h:1978 -msgid "Sandberg" -msgstr "Sandberg" +#: my-evolution/Locations.h:1758 +msgid "Pohang Ab" +msgstr "Pohang Ab" -#: my-evolution/Locations.h:1979 -msgid "Sanderson" -msgstr "Sanderson" +#: my-evolution/Locations.h:1759 +msgid "Point Hope" +msgstr "Point Hope" -#: my-evolution/Locations.h:1980 -msgid "San Diego" -msgstr "San Diego" +#: my-evolution/Locations.h:1760 +msgid "Point Lay" +msgstr "Point Lay" -#: my-evolution/Locations.h:1981 -msgid "San Diego-Brown" -msgstr "San Diego-Brown" +#: my-evolution/Locations.h:1761 +msgid "Point Mugu" +msgstr "Point Mugu" -#: my-evolution/Locations.h:1982 -msgid "San Diego-Miramar" -msgstr "San Diego-Miramar" +#: my-evolution/Locations.h:1762 +msgid "Point Piedras Blanca" +msgstr "Point Piedras Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:1983 -msgid "San Diego-Montgomery" -msgstr "San Diego-Montgomery" +#: my-evolution/Locations.h:1763 +msgid "Poitiers" +msgstr "Poitiers" -#: my-evolution/Locations.h:1984 -msgid "San Diego-North Island" -msgstr "San Diego-North Island" +#: my-evolution/Locations.h:1765 +msgid "Pompano Beach" +msgstr "Pompano Beach" -#: my-evolution/Locations.h:1985 -msgid "San Diego-Santee" -msgstr "San Diego-Santee" +#: my-evolution/Locations.h:1766 +msgid "Ponca City" +msgstr "Ponca City" -#: my-evolution/Locations.h:1986 -msgid "Sandnessjoen/Stokka" -msgstr "Sandnessjoen/Stokka" +#: my-evolution/Locations.h:1767 +msgid "Ponce" +msgstr "Ponce" -#: my-evolution/Locations.h:1987 -msgid "Sand Point" -msgstr "Sand Point" +#: my-evolution/Locations.h:1768 +msgid "Ponta Pora" +msgstr "Ponta Pora" -#: my-evolution/Locations.h:1988 -msgid "San Fernando De Apure" -msgstr "San Fernando De Apure" +#: my-evolution/Locations.h:1769 +msgid "Pontiac" +msgstr "Pontiac" -#: my-evolution/Locations.h:1989 -msgid "Sanford" -msgstr "Sanford" +#: my-evolution/Locations.h:1770 +msgid "Pope AFB" +msgstr "Pope AFB" -#: my-evolution/Locations.h:1990 -msgid "San Francisco" -msgstr "San Francisco" +#: my-evolution/Locations.h:1771 +msgid "Poplar Bluff" +msgstr "Poplar Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:1991 -msgid "Sangju" -msgstr "Sangju" - -#: my-evolution/Locations.h:1992 -msgid "San Ignacio De Velasco" -msgstr "San Ignacio De Velasco" +#: my-evolution/Locations.h:1772 +msgid "Poprad" +msgstr "Poprad" -#: my-evolution/Locations.h:1993 -msgid "San Joaquin" -msgstr "San Joaquin" +#: my-evolution/Locations.h:1773 +msgid "Port Alexander" +msgstr "Port Alexander" -#: my-evolution/Locations.h:1994 -msgid "San Jose" -msgstr "San Jose" +#: my-evolution/Locations.h:1774 +msgid "Port Alsworth" +msgstr "Port Alsworth" -#: my-evolution/Locations.h:1995 -msgid "San Jose De Chiquitos" -msgstr "San Jose De Chiquitos" +#: my-evolution/Locations.h:1775 +msgid "Port Angeles" +msgstr "Port Angele" -#: my-evolution/Locations.h:1996 -msgid "San Jose del Cabo" -msgstr "San Jose del Cabo" +#: my-evolution/Locations.h:1776 +msgid "Port-Au-Prince" +msgstr "Port-Au-Prince" -#: my-evolution/Locations.h:1997 -msgid "San Jose-Santa Clara" -msgstr "San Jose-Santa Clara" +#: my-evolution/Locations.h:1777 +msgid "Port Elizabeth" +msgstr "Port Elizabeth" -#: my-evolution/Locations.h:1998 -msgid "San Juan" -msgstr "San Juan" +#: my-evolution/Locations.h:1778 +msgid "Porterville" +msgstr "Porterville" -#: my-evolution/Locations.h:1999 -msgid "Sankt-Peterburg" -msgstr "Sankt-Peterburg" +#: my-evolution/Locations.h:1779 +msgid "Port Hardy" +msgstr "Port Hardy" -#: my-evolution/Locations.h:2000 -msgid "Sanliurfa" -msgstr "Sanliurfa" +#: my-evolution/Locations.h:1780 +msgid "Port Hedland" +msgstr "Port Hedland" -#: my-evolution/Locations.h:2001 -msgid "San Luis Obispo" -msgstr "San Luis Obispo" +#: my-evolution/Locations.h:1781 +msgid "Port Heiden" +msgstr "Port Heiden" -#: my-evolution/Locations.h:2002 -msgid "San Luis Potosi" -msgstr "San Luis Potosi" +#: my-evolution/Locations.h:1782 +msgid "Portland" +msgstr "Portland" -#: my-evolution/Locations.h:2003 -msgid "San Miguel" -msgstr "San Miguel" +#: my-evolution/Locations.h:1783 +msgid "Porto" +msgstr "Porto" -#: my-evolution/Locations.h:2004 -msgid "San Nicholas Island" -msgstr "San Nicholas Island" +#: my-evolution/Locations.h:1784 +msgid "Porto Alegre" +msgstr "Porto Alegre" -#: my-evolution/Locations.h:2005 -msgid "San Salvador" -msgstr "San Salvador" +#: my-evolution/Locations.h:1785 +msgid "Porto Alegre Apt" +msgstr "Porto Alegre Apt" -#: my-evolution/Locations.h:2006 -msgid "San Sebastian" -msgstr "San Sebastian" +#: my-evolution/Locations.h:1786 +msgid "Portoroz" +msgstr "Portorose" -#: my-evolution/Locations.h:2007 -msgid "Santa Ana" -msgstr "Santa Ana" +#: my-evolution/Locations.h:1787 +msgid "Porto Santo" +msgstr "Porto Santo" -#: my-evolution/Locations.h:2008 -msgid "Santa Barbara" -msgstr "Santa Barbara" +#: my-evolution/Locations.h:1788 +msgid "Porto Velho" +msgstr "Porto Velho" -#: my-evolution/Locations.h:2009 -msgid "Santa Cruz" -msgstr "Santa Cruz" +#: my-evolution/Locations.h:1789 +msgid "Port Said" +msgstr "Port Said" -#: my-evolution/Locations.h:2010 -msgid "Santa Fe" -msgstr "Santa Fe" +#: my-evolution/Locations.h:1790 +msgid "Portsmouth" +msgstr "Portsmouth" -#: my-evolution/Locations.h:2011 -msgid "Santa Maria" -msgstr "Santa Maria" +#: my-evolution/Locations.h:1792 +msgid "Posadas" +msgstr "Posadas" -#: my-evolution/Locations.h:2012 -msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" -msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" +#: my-evolution/Locations.h:1793 +msgid "Potosi" +msgstr "Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:2013 -msgid "Santa Monica" -msgstr "Santa Monica" +#: my-evolution/Locations.h:1794 +msgid "Poughkeepsie" +msgstr "Poughkeepsie" -#: my-evolution/Locations.h:2014 -msgid "Santander" -msgstr "Santander" +#: my-evolution/Locations.h:1795 +msgid "Pownal" +msgstr "Pownal" -#: my-evolution/Locations.h:2015 -msgid "Santarem" -msgstr "Santarem" +#: my-evolution/Locations.h:1796 +msgid "Poza Rica" +msgstr "poza Rica" -#: my-evolution/Locations.h:2016 -msgid "Santa Rosa" -msgstr "Santa Rosa" +#: my-evolution/Locations.h:1797 +msgid "Poznan" +msgstr "Poznan" -#: my-evolution/Locations.h:2017 -msgid "Santa Rosa de Copan" -msgstr "Santa Rosa de Copan" +#: my-evolution/Locations.h:1798 +msgid "Praha" +msgstr "Praga" -#: my-evolution/Locations.h:2018 -msgid "Santiago" -msgstr "Santiago" +#: my-evolution/Locations.h:1799 +msgid "Pratica di Mare" +msgstr "Pratica di Mare" -#: my-evolution/Locations.h:2019 -msgid "Santiago de Cuba" -msgstr "Santiago de Cuba" +#: my-evolution/Locations.h:1800 +msgid "Prescott" +msgstr "Prescott" -#: my-evolution/Locations.h:2020 -msgid "Santiago Del Estero" -msgstr "Santiago Del Estero" +#: my-evolution/Locations.h:1801 +msgid "Presidente Prudente" +msgstr "Presidente Prudente" -#: my-evolution/Locations.h:2021 -msgid "Santorini" -msgstr "Santorini" +#: my-evolution/Locations.h:1802 +msgid "Presque Isle" +msgstr "Presque Isle" -#: my-evolution/Locations.h:2022 -msgid "Santos" -msgstr "Santos" +#: my-evolution/Locations.h:1803 +msgid "Prestwick" +msgstr "Prestwick" -#: my-evolution/Locations.h:2023 -msgid "Sao Jose Dos Campo" -msgstr "Sao Jose Dos Campo" +#: my-evolution/Locations.h:1804 +msgid "Pretoria" +msgstr "Pretoria" -#: my-evolution/Locations.h:2024 -msgid "Sao Luiz" -msgstr "Sao Luiz" +#: my-evolution/Locations.h:1805 +msgid "Preveza" +msgstr "Preveza" -#: my-evolution/Locations.h:2025 -msgid "Sao Paulo" -msgstr "Sao Paulo" +#: my-evolution/Locations.h:1806 +msgid "Price-Carbon" +msgstr "Price-Carbon" -#: my-evolution/Locations.h:2026 -msgid "Sapporo Ab" -msgstr "Sapporo Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1807 +msgid "Pristina" +msgstr "Pristina" -#: my-evolution/Locations.h:2027 -msgid "Sarajevo" -msgstr "Sarajevo" +#: my-evolution/Locations.h:1808 +msgid "Providence" +msgstr "Providence" -#: my-evolution/Locations.h:2028 -msgid "Saranac Lake" -msgstr "Saranac Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1809 +msgid "Provincetown" +msgstr "Provincetown" -#: my-evolution/Locations.h:2029 -msgid "Sarasota" -msgstr "Sarasota" +#: my-evolution/Locations.h:1810 +msgid "Provo" +msgstr "Provo" -#: my-evolution/Locations.h:2030 -msgid "Saratov" -msgstr "Saratov" +#: my-evolution/Locations.h:1811 +msgid "Pskov" +msgstr "Pskov" -#: my-evolution/Locations.h:2031 -msgid "Sarzana" -msgstr "Sarzana" +#: my-evolution/Locations.h:1812 +msgid "Pucallpa" +msgstr "Pucallpa" -#: my-evolution/Locations.h:2032 -msgid "Saskatchewan" -msgstr "Saskatchewan" +#: my-evolution/Locations.h:1813 +msgid "Pudahuel" +msgstr "Pudahuel" -#: my-evolution/Locations.h:2033 -msgid "Saskatoon" -msgstr "Saskatoon" +#: my-evolution/Locations.h:1814 +msgid "Puebla" +msgstr "Puebla" -#: my-evolution/Locations.h:2034 -msgid "Sauce Viejo" -msgstr "Sauce Viejo" - -#: my-evolution/Locations.h:2036 -msgid "Sault Ste Marie" -msgstr "Sault Ste Marie" +#: my-evolution/Locations.h:1815 +msgid "Pueblo" +msgstr "Pueblo" -#: my-evolution/Locations.h:2037 -msgid "Savannah" -msgstr "Savannah" +#: my-evolution/Locations.h:1816 +msgid "Puerto Barrios" +msgstr "Puerto Barrios" -#: my-evolution/Locations.h:2038 -msgid "Savannah-Hunter AAF" -msgstr "Savannah-Hunter AAF" +#: my-evolution/Locations.h:1817 +msgid "Puerto Cabezas" +msgstr "Puerto Cabezas" -#: my-evolution/Locations.h:2039 -msgid "Sawyer AFB" -msgstr "Sawyer AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1818 +msgid "Puerto Escondido" +msgstr "Puerto Escondido" -#: my-evolution/Locations.h:2040 -msgid "Sayun" -msgstr "Sayun" +#: my-evolution/Locations.h:1819 +msgid "Puerto Lempira" +msgstr "Puerto Lempira" -#: my-evolution/Locations.h:2041 -msgid "Scatsta" -msgstr "Scatsta" +#: my-evolution/Locations.h:1820 +msgid "Puerto Limon" +msgstr "Puerto Limon" -#: my-evolution/Locations.h:2042 -msgid "Schaffen" -msgstr "Schaffen" +#: my-evolution/Locations.h:1821 +msgid "Puerto Maldonado" +msgstr "Puerto Maldonado" -#: my-evolution/Locations.h:2043 -msgid "Schenectady" -msgstr "Schenectady" +#: my-evolution/Locations.h:1822 +msgid "Puerto Montt" +msgstr "Puerto Montt" -#: my-evolution/Locations.h:2044 -msgid "Scilly Isles" -msgstr "Scilly Isles" +#: my-evolution/Locations.h:1823 +msgid "Puerto Plata" +msgstr "Puerto Plata" -#: my-evolution/Locations.h:2045 -msgid "Scottsbluff" -msgstr "Scottsbluff" +#: my-evolution/Locations.h:1825 +msgid "Puerto Suarez" +msgstr "Puerto Suarez" -#: my-evolution/Locations.h:2046 -msgid "Scottsdale" -msgstr "Scottsdale" +#: my-evolution/Locations.h:1826 +msgid "Puerto Vallarta" +msgstr "Puerto Vallarta" -#: my-evolution/Locations.h:2047 -msgid "Scranton" -msgstr "Scranton" +#: my-evolution/Locations.h:1827 +msgid "Pula" +msgstr "Pula" -#: my-evolution/Locations.h:2048 -msgid "Seattle" -msgstr "Seattle" +#: my-evolution/Locations.h:1828 +msgid "Pullman" +msgstr "Pullman" -#: my-evolution/Locations.h:2049 -msgid "Seattle-Boeing" -msgstr "Seattle-Boeing" +#: my-evolution/Locations.h:1829 +msgid "Punta Arenas" +msgstr "Punta Arenas" -#: my-evolution/Locations.h:2050 -msgid "Sedalia" -msgstr "Sedalia" +#: my-evolution/Locations.h:1830 +msgid "Punta Cana" +msgstr "Punta Cana" -#: my-evolution/Locations.h:2051 -msgid "Seeb" -msgstr "Seeb" +#: my-evolution/Locations.h:1831 +msgid "Punta Gorda" +msgstr "Punta Gorda" -#: my-evolution/Locations.h:2052 -msgid "Selanik" -msgstr "Selanik" +#: my-evolution/Locations.h:1832 +msgid "Puntilla Lake" +msgstr "Puntilla Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2053 -msgid "Sendai Airport" -msgstr "Sendai Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1833 +msgid "Pusan/Kimhae" +msgstr "Pusan/Kimhae" -#: my-evolution/Locations.h:2054 -msgid "Seoul E Ab" -msgstr "Seoul E Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1834 +msgid "Pyongtaek Ab" +msgstr "Pyongtaek Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2055 -msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" -msgstr "Seoul/Kimp'O Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:1835 +msgid "Pyongyang" +msgstr "Pyongyang" -#: my-evolution/Locations.h:2056 -msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +#: my-evolution/Locations.h:1837 +msgid "Quantico" +msgstr "Quantico" -#: my-evolution/Locations.h:2057 -msgid "Sept-Iles" -msgstr "Sept-Iles" +#: my-evolution/Locations.h:1838 +msgid "Quebec" +msgstr "Quebec" -#: my-evolution/Locations.h:2058 -msgid "Seul Choix Pt" -msgstr "Seul Choix Pt" +#: my-evolution/Locations.h:1839 +msgid "Quebec City" +msgstr "Quebec City" -#: my-evolution/Locations.h:2059 -msgid "Sevilla" -msgstr "Siviglia" +#: my-evolution/Locations.h:1840 +msgid "Queretaro" +msgstr "Queretaro" -#: my-evolution/Locations.h:2060 -msgid "Seward" -msgstr "Seward" +#: my-evolution/Locations.h:1841 +msgid "Quillayute" +msgstr "Quillayute" -#: my-evolution/Locations.h:2061 -msgid "Sexton Summit" -msgstr "Sexton Summit" +#: my-evolution/Locations.h:1842 +msgid "Quimper" +msgstr "Quimper" -#: my-evolution/Locations.h:2062 -msgid "Shanghai" -msgstr "Shanghai" +#: my-evolution/Locations.h:1843 +msgid "Quincy" +msgstr "Quincy" -#: my-evolution/Locations.h:2063 -msgid "Shannon" -msgstr "Shannon" +#: my-evolution/Locations.h:1844 +msgid "Quito/Mariscal Sucre" +msgstr "Quito/Mariscal Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:2064 -msgid "Sharjah" -msgstr "Sharjah" +#: my-evolution/Locations.h:1845 +msgid "Rabat" +msgstr "Rabat" -#: my-evolution/Locations.h:2065 -msgid "Sharm El Sheikhintl" -msgstr "Sharm El Sheikhintl" +#: my-evolution/Locations.h:1846 +msgid "Raduzhny" +msgstr "Raduzhny" -#: my-evolution/Locations.h:2066 -msgid "Sharurah" -msgstr "Sharurah" +#: my-evolution/Locations.h:1847 +msgid "Rafha" +msgstr "Rafha" -#: my-evolution/Locations.h:2067 -msgid "Shawbury" -msgstr "Shawbury" +#: my-evolution/Locations.h:1848 +msgid "Raleigh-Durham" +msgstr "Raleigh-Durham" -#: my-evolution/Locations.h:2068 -msgid "Shearwater" -msgstr "Shearwater" +#: my-evolution/Locations.h:1849 +msgid "Randolph AFB" +msgstr "Randolph AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2069 -msgid "Sheboygan" -msgstr "Sheboygan" +#: my-evolution/Locations.h:1850 +msgid "Rapid City" +msgstr "Rapid City" -#: my-evolution/Locations.h:2070 -msgid "Sheldon" -msgstr "Sheldon" +#: my-evolution/Locations.h:1851 +msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" +msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2071 -msgid "Shelter Cove" -msgstr "Shelter Cove" +#: my-evolution/Locations.h:1852 +msgid "Ras Al Khaimah" +msgstr "Ras Al Khaimah" -#: my-evolution/Locations.h:2072 -msgid "Shelton" -msgstr "Shelton" +#: my-evolution/Locations.h:1853 +msgid "Rawlins" +msgstr "Rawlins" -#: my-evolution/Locations.h:2073 -msgid "Shenandoah" -msgstr "Shenandoah" +#: my-evolution/Locations.h:1854 +msgid "Reading" +msgstr "Reading" -#: my-evolution/Locations.h:2074 -msgid "Sheridan" -msgstr "Sheridan" +#: my-evolution/Locations.h:1855 +msgid "Rebun Island" +msgstr "Rebun Island" -#: my-evolution/Locations.h:2075 -msgid "Sherman-Denison" -msgstr "Sherman-Denison" +#: my-evolution/Locations.h:1856 +msgid "Recife" +msgstr "Recife" -#: my-evolution/Locations.h:2076 -msgid "Shimofusa Ab" -msgstr "Shimofusa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1857 +msgid "Red Bluff" +msgstr "Red Bluff" -#: my-evolution/Locations.h:2077 -msgid "Shingle Point" -msgstr "Shingle Point" +#: my-evolution/Locations.h:1858 +msgid "Redding" +msgstr "edding" -#: my-evolution/Locations.h:2078 -msgid "Shiraz" -msgstr "Shiraz" - -#: my-evolution/Locations.h:2079 -msgid "Shishmaref" -msgstr "Shishmaref" +#: my-evolution/Locations.h:1859 +msgid "Redig" +msgstr "Redig" -#: my-evolution/Locations.h:2080 -msgid "Shizuhama Ab" -msgstr "Shizuhama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1860 +msgid "Redmond" +msgstr "Redmond" -#: my-evolution/Locations.h:2081 -msgid "Shoreham" -msgstr "Shoreham" +#: my-evolution/Locations.h:1861 +msgid "Red Oak" +msgstr "Red Oak" -#: my-evolution/Locations.h:2082 -msgid "Show Low" -msgstr "Show Low" +#: my-evolution/Locations.h:1862 +msgid "Redwood Falls" +msgstr "Redwood Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2083 -msgid "Shreveport Downtown" -msgstr "Shreveport Downtown" +#: my-evolution/Locations.h:1863 +msgid "Reggio Calabria" +msgstr "Reggio Calabria" -#: my-evolution/Locations.h:2084 -msgid "Shreveport Regional" -msgstr "Shreveport Regional" +#: my-evolution/Locations.h:1864 +msgid "Regina" +msgstr "Regina" -#: my-evolution/Locations.h:2085 -msgid "Sidney" -msgstr "Sidney" +#: my-evolution/Locations.h:1865 +msgid "Reims-Champagne" +msgstr "Reims-Champagne" -#: my-evolution/Locations.h:2086 -msgid "Sigonella" -msgstr "Sigonella" +#: my-evolution/Locations.h:1866 +msgid "Rennes" +msgstr "Rennes" -#: my-evolution/Locations.h:2087 -msgid "Siloam Springs" -msgstr "Siloam Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1867 +msgid "Reno" +msgstr "Reno" -#: my-evolution/Locations.h:2088 -msgid "Silver City" -msgstr "Silver City" +#: my-evolution/Locations.h:1868 +msgid "Renton" +msgstr "Renton" -#: my-evolution/Locations.h:2089 -msgid "Sindal" -msgstr "Sindal" +#: my-evolution/Locations.h:1869 +msgid "Resistencia" +msgstr "Resistencia" -#: my-evolution/Locations.h:2091 -msgid "Sioux City" -msgstr "Sioux City" +#: my-evolution/Locations.h:1870 +msgid "Reus" +msgstr "Reus" -#: my-evolution/Locations.h:2092 -msgid "Sioux Falls" -msgstr "Sioux Falls" +#: my-evolution/Locations.h:1871 +msgid "Reyes" +msgstr "Reyes" -#: my-evolution/Locations.h:2093 -msgid "Sitka" -msgstr "Sitka" +#: my-evolution/Locations.h:1872 +msgid "Reykjavik" +msgstr "Reykjavik" -#: my-evolution/Locations.h:2094 -msgid "Sivas" -msgstr "Sivas" +#: my-evolution/Locations.h:1873 +msgid "Reynosa" +msgstr "Reynosa" -#: my-evolution/Locations.h:2095 -msgid "Sivrihisar" -msgstr "Sivrihisar" +#: my-evolution/Locations.h:1874 +msgid "Rhinelander" +msgstr "Rhinelander" -#: my-evolution/Locations.h:2096 -msgid "Skagway" -msgstr "Skagway" +#: my-evolution/Locations.h:1875 +msgid "Rhode Island" +msgstr "Rhode Island" -#: my-evolution/Locations.h:2097 -msgid "Skiathos" -msgstr "Skiathos" +#: my-evolution/Locations.h:1876 +msgid "Riberalta" +msgstr "Riberalta" -#: my-evolution/Locations.h:2098 -msgid "Skien/Geiteryggen" -msgstr "Skien/Geiteryggen" +#: my-evolution/Locations.h:1877 +msgid "Richmond" +msgstr "Richmond" -#: my-evolution/Locations.h:2099 -msgid "Skive" -msgstr "Skive" +#: my-evolution/Locations.h:1878 +msgid "Rickenbacker" +msgstr "Rickenbacker" -#: my-evolution/Locations.h:2100 -msgid "Skopje" -msgstr "Skopje" +#: my-evolution/Locations.h:1879 +msgid "Rieti" +msgstr "Rieti" -#: my-evolution/Locations.h:2101 -msgid "Skwentna" -msgstr "Skwentna" +#: my-evolution/Locations.h:1880 +msgid "Rifle" +msgstr "Rifle" -#: my-evolution/Locations.h:2102 -msgid "Slana" -msgstr "Slana" +#: my-evolution/Locations.h:1881 +msgid "Riga" +msgstr "Riga" -#: my-evolution/Locations.h:2105 -msgid "Smithers" -msgstr "Smithers" +#: my-evolution/Locations.h:1882 +msgid "Rijeka" +msgstr "Rijeka" -#: my-evolution/Locations.h:2106 -msgid "Smyrna" -msgstr "Smyrna" +#: my-evolution/Locations.h:1883 +msgid "Rimini" +msgstr "Rimini" -#: my-evolution/Locations.h:2107 -msgid "Snowshoe Lake" -msgstr "Snowshoe Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1884 +msgid "Rio De Janeiro" +msgstr "Rio De Janeiro" -#: my-evolution/Locations.h:2108 -msgid "Sochi" -msgstr "Sochi" +#: my-evolution/Locations.h:1885 +msgid "Rio Gallegos" +msgstr "Rio Gallegos" -#: my-evolution/Locations.h:2109 -msgid "Socorro" -msgstr "Socorro" +#: my-evolution/Locations.h:1886 +msgid "Rio Grande" +msgstr "Rio Grande" -#: my-evolution/Locations.h:2110 -msgid "Socotra" -msgstr "Socotra" +#: my-evolution/Locations.h:1887 +msgid "Rioja" +msgstr "Rioja" -#: my-evolution/Locations.h:2111 -msgid "Soda Springs" -msgstr "Soda Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1888 +msgid "Rio / Jacarepagua" +msgstr "Rio / Jacarepagua" -#: my-evolution/Locations.h:2112 -msgid "Sofia" -msgstr "Sofia" +#: my-evolution/Locations.h:1889 +msgid "Rionegro/J.M.Cordova" +msgstr "Rionegro/J.M.Cordova" -#: my-evolution/Locations.h:2113 -msgid "Sogndal" -msgstr "Sogndal" +#: my-evolution/Locations.h:1890 +msgid "Rishiri Island" +msgstr "Rishiri Island" -#: my-evolution/Locations.h:2114 -msgid "Soldotna" -msgstr "Soldotna" +#: my-evolution/Locations.h:1891 +msgid "Rivas" +msgstr "Rivas" -#: my-evolution/Locations.h:2115 -msgid "Somerset" -msgstr "Somerset" +#: my-evolution/Locations.h:1892 +msgid "Rivera" +msgstr "Rivera" -#: my-evolution/Locations.h:2116 -msgid "Sonderborg" -msgstr "Sonderborg" +#: my-evolution/Locations.h:1893 +msgid "Riverside" +msgstr "Riverside" -#: my-evolution/Locations.h:2117 -msgid "Songmu Ab" -msgstr "Songmu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1894 +msgid "Riverside/March AFB" +msgstr "Riverside/March AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2118 -msgid "Sorkjosen" -msgstr "Sorkjosen" +#: my-evolution/Locations.h:1895 +msgid "Riverton" +msgstr "Riverton" -#: my-evolution/Locations.h:2120 -msgid "Southampton" -msgstr "Southampton" +#: my-evolution/Locations.h:1896 +msgid "Rivne" +msgstr "Rivne" -#: my-evolution/Locations.h:2121 -msgid "South Bend" -msgstr "South Bend" +#: my-evolution/Locations.h:1897 +msgid "Rivolto" +msgstr "Rivolto" -#: my-evolution/Locations.h:2122 -msgid "South Carolina" -msgstr "South Carolina" +#: my-evolution/Locations.h:1898 +msgid "Riyadh" +msgstr "Riyadh" -#: my-evolution/Locations.h:2123 -msgid "South Dakota" -msgstr "South Dakota" +#: my-evolution/Locations.h:1899 +msgid "Roanoke" +msgstr "Roanoke" -#: my-evolution/Locations.h:2124 -msgid "Southend" -msgstr "Southend" +#: my-evolution/Locations.h:1900 +msgid "Roatan" +msgstr "Roatan" -#: my-evolution/Locations.h:2125 -msgid "South Marsh Island" -msgstr "Isole Marsh del Sud" - -#: my-evolution/Locations.h:2126 -msgid "South Timbalier" -msgstr "South Timbalier" +#: my-evolution/Locations.h:1901 +msgid "Robore" +msgstr "Robore" -#: my-evolution/Locations.h:2128 -msgid "Sparrevohn" -msgstr "Sparrevohn" +#: my-evolution/Locations.h:1902 +msgid "Rochester" +msgstr "Rochester" -#: my-evolution/Locations.h:2129 -msgid "Spencer" -msgstr "Spencer" +#: my-evolution/Locations.h:1903 +msgid "Rockford" +msgstr "Rockford" -#: my-evolution/Locations.h:2130 -msgid "Spickard" -msgstr "Spickard" +#: my-evolution/Locations.h:1904 +msgid "Rockland" +msgstr "ockland" -#: my-evolution/Locations.h:2131 -msgid "Split" -msgstr "Split" +#: my-evolution/Locations.h:1905 +msgid "Rockport" +msgstr "Rockport" -#: my-evolution/Locations.h:2132 -msgid "Spokane" -msgstr "Spokane" +#: my-evolution/Locations.h:1906 +msgid "Rock Springs" +msgstr "Rock Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2133 -msgid "Spokane-Parkwater" -msgstr "Spokane-Parkwater" +#: my-evolution/Locations.h:1907 +msgid "Rocky Mount" +msgstr "Rocky Mount" -#: my-evolution/Locations.h:2134 -msgid "Springbok" -msgstr "Springbok" +#: my-evolution/Locations.h:1908 +msgid "Rodos" +msgstr "Rodos" -#: my-evolution/Locations.h:2135 -msgid "Springfield" -msgstr "Springfield" +#: my-evolution/Locations.h:1909 +msgid "Rogers" +msgstr "Rogers" -#: my-evolution/Locations.h:2136 -msgid "Stampede Pass" -msgstr "Stampede Pass" +#: my-evolution/Locations.h:1910 +msgid "Roma/Ciampino" +msgstr "Roma/Ciampino" -#: my-evolution/Locations.h:2137 -msgid "State College" -msgstr "State College" +#: my-evolution/Locations.h:1911 +msgid "Roma/Fiumicino" +msgstr "Roma/Fiumicino" -#: my-evolution/Locations.h:2138 -msgid "Stauning" -msgstr "Stauning" +#: my-evolution/Locations.h:1913 +msgid "Roma/Urbe" +msgstr "Roma/Urbe" -#: my-evolution/Locations.h:2139 -msgid "Staunton" -msgstr "Staunton" +#: my-evolution/Locations.h:1914 +msgid "Rome-Russell" +msgstr "Rome-Russell" -#: my-evolution/Locations.h:2140 -msgid "Stavanger/Sola" -msgstr "Stavanger/Sola" +#: my-evolution/Locations.h:1915 +msgid "Ronchi de' Legionari" +msgstr "Ronchi de' Legionari" -#: my-evolution/Locations.h:2141 -msgid "Staverton" -msgstr "Staverton" +#: my-evolution/Locations.h:1916 +msgid "Ronneby" +msgstr "Ronneby" -#: my-evolution/Locations.h:2142 -msgid "Stavropol" -msgstr "Stavropol" +#: my-evolution/Locations.h:1917 +msgid "Roosevelt" +msgstr "oosevelt" -#: my-evolution/Locations.h:2143 -msgid "St Cloud" -msgstr "St Cloud" +#: my-evolution/Locations.h:1918 +msgid "Roros" +msgstr "Roros" -#: my-evolution/Locations.h:2144 -msgid "Steamboat Springs" -msgstr "Steamboat Springs" +#: my-evolution/Locations.h:1919 +msgid "Rorvik/Ryum" +msgstr "Rorvik/Ryum" -#: my-evolution/Locations.h:2145 -msgid "Stephenville" -msgstr "Stephenville" +#: my-evolution/Locations.h:1920 +msgid "Rosario" +msgstr "Rosario" -#: my-evolution/Locations.h:2146 -msgid "St. George" -msgstr "St. George" +#: my-evolution/Locations.h:1921 +msgid "Roseburg" +msgstr "Roseburg" -#: my-evolution/Locations.h:2147 -msgid "Stillwater" -msgstr "Stillwater" +#: my-evolution/Locations.h:1922 +msgid "Roseglen" +msgstr "Roseglen" -#: my-evolution/Locations.h:2148 -msgid "St. John's" -msgstr "St. John's" +#: my-evolution/Locations.h:1923 +msgid "Rost" +msgstr "Rost" -#: my-evolution/Locations.h:2149 -msgid "St Johnsbury" -msgstr "St Johnsbury" +#: my-evolution/Locations.h:1924 +msgid "Rostov-Na-Donu" +msgstr "ostov-Na-Donu" -#: my-evolution/Locations.h:2150 -msgid "St Joseph" -msgstr "St Joseph" +#: my-evolution/Locations.h:1925 +msgid "Roswell" +msgstr "oswell" -#: my-evolution/Locations.h:2151 -msgid "St Louis" -msgstr "St Louis" +#: my-evolution/Locations.h:1926 +msgid "Rotterdam" +msgstr "Rotterdam" -#: my-evolution/Locations.h:2152 -msgid "St Louis-Spirit" -msgstr "St Louis-Spirit" +#: my-evolution/Locations.h:1927 +msgid "Rouen-Valle de Seine" +msgstr "Rouen-Valle de Seine" -#: my-evolution/Locations.h:2153 -msgid "Stockholm (Arlanda)" -msgstr "Stoccolma (Arlanda)" +#: my-evolution/Locations.h:1928 +msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" +msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca" -#: my-evolution/Locations.h:2154 -msgid "Stockholm (Bromma)" -msgstr "Stoccolma (Bromma)" +#: my-evolution/Locations.h:1929 +msgid "Rurrenabaque" +msgstr "Rurrenabaque" -#: my-evolution/Locations.h:2155 -msgid "Stockton" -msgstr "Stockton" +#: my-evolution/Locations.h:1930 +msgid "Russell" +msgstr "Russell" -#: my-evolution/Locations.h:2156 -msgid "Stokmarknes/Skagen" -msgstr "Stokmarknes/Skagen" +#: my-evolution/Locations.h:1931 +msgid "Russia" +msgstr "Russia" -#: my-evolution/Locations.h:2157 -msgid "Stord/Sorstokken" -msgstr "Stord/Sorstokken" +#: my-evolution/Locations.h:1932 +msgid "Rutland" +msgstr "Rutland" -#: my-evolution/Locations.h:2158 -msgid "Storm Lake" -msgstr "Storm Lake" +#: my-evolution/Locations.h:1933 +msgid "Rygge" +msgstr "Rygge" -#: my-evolution/Locations.h:2159 -msgid "Stornoway" -msgstr "Stornoway" +#: my-evolution/Locations.h:1934 +msgid "Rzeszow" +msgstr "Rzeszow" -#: my-evolution/Locations.h:2160 -msgid "St Paul" -msgstr "St Paul" +#: my-evolution/Locations.h:1935 +msgid "Saarbrucken" +msgstr "Saarbrucken" -#: my-evolution/Locations.h:2161 -msgid "St Petersburg" -msgstr "San Pietroburgo" +#: my-evolution/Locations.h:1936 +msgid "Sabine Pass" +msgstr "Sabine Pass" -#: my-evolution/Locations.h:2162 -msgid "St Petersburg / Clearwater" -msgstr "San Pietroburgo / Clearwater" +#: my-evolution/Locations.h:1937 +msgid "Sacramento" +msgstr "Sacramento" -#: my-evolution/Locations.h:2163 -msgid "Strasbourg" -msgstr "Strasburgo" +#: my-evolution/Locations.h:1938 +msgid "Sacramento-Woodland" +msgstr "Sacramento-Woodland" -#: my-evolution/Locations.h:2164 -msgid "Strevell" -msgstr "Strevell" +#: my-evolution/Locations.h:1939 +msgid "Safford-Municipal Airport" +msgstr "Safford-Municipal Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2165 -msgid "St Simon's Island" -msgstr "St Simon's Island" +#: my-evolution/Locations.h:1940 +msgid "Saginaw" +msgstr "Saginaw" -#: my-evolution/Locations.h:2166 -msgid "Stumpy Point" -msgstr "Stumpy Point" +#: my-evolution/Locations.h:1941 +msgid "Saint Anthony" +msgstr "Saint Anthony" -#: my-evolution/Locations.h:2167 -msgid "Sturgeon Bay" -msgstr "Sturgeon Bay" +#: my-evolution/Locations.h:1942 +msgid "Saint-Brieuc-Armor" +msgstr "Saint-Brieuc-Armor" -#: my-evolution/Locations.h:2168 -msgid "Stuttgart" -msgstr "Stoccarda" +#: my-evolution/Locations.h:1943 +msgid "Saint-Dizier-Robinson" +msgstr "Saint-Dizier-Robinson" -#: my-evolution/Locations.h:2169 -msgid "Sucre" -msgstr "Sucre" - -#: my-evolution/Locations.h:2170 -msgid "Sumburgh" -msgstr "Sumburgh" +#: my-evolution/Locations.h:1944 +msgid "Saint-Etienne-Boutheon" +msgstr "Saint-Etienne-Boutheon" -#: my-evolution/Locations.h:2171 -msgid "Sumter" -msgstr "Sumter" +#: my-evolution/Locations.h:1945 +msgid "Saint Mary's" +msgstr "Saint Mary's" -#: my-evolution/Locations.h:2172 -msgid "Sumter (2)" -msgstr "Sumter (2)" +#: my-evolution/Locations.h:1946 +msgid "Saint Mawgan" +msgstr "Saint Mawgan" -#: my-evolution/Locations.h:2173 -msgid "Sundsvall-Harnosand" -msgstr "Sundsvall-Harnosand" +#: my-evolution/Locations.h:1947 +msgid "Saint-Nazaire-Montoir" +msgstr "Saint-Nazaire-Montoir" -#: my-evolution/Locations.h:2174 -msgid "Sungshan/Taipei" -msgstr "Sungshan/Taipei" +#: my-evolution/Locations.h:1948 +msgid "Saint Paul" +msgstr "Saint Paul" -#: my-evolution/Locations.h:2175 -msgid "Superior" -msgstr "Superior" +#: my-evolution/Locations.h:1949 +msgid "Saiq" +msgstr "Saiq" -#: my-evolution/Locations.h:2177 -msgid "Sutton" -msgstr "Sutton" +#: my-evolution/Locations.h:1950 +msgid "Salalah" +msgstr "Salalah" -#: my-evolution/Locations.h:2178 -msgid "Suwon Ab" -msgstr "Suwon Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1951 +msgid "Salem" +msgstr "Salem" -#: my-evolution/Locations.h:2179 -msgid "Svalbard" -msgstr "Svalbard" +#: my-evolution/Locations.h:1952 +msgid "Salida" +msgstr "Salida" -#: my-evolution/Locations.h:2180 -msgid "Svolvaer/Helle" -msgstr "Svolvaer/Helle" +#: my-evolution/Locations.h:1953 +msgid "Salida-Harriet" +msgstr "Salida-Harriet" -#: my-evolution/Locations.h:2182 -msgid "Swift Current" -msgstr "Swift Current" +#: my-evolution/Locations.h:1954 +msgid "Salina" +msgstr "Salina" -#: my-evolution/Locations.h:2184 -msgid "Sydney" -msgstr "Sydney" +#: my-evolution/Locations.h:1955 +msgid "Salinas" +msgstr "Salinas" -#: my-evolution/Locations.h:2185 -msgid "Syktyvkar" -msgstr "Syktyvka" +#: my-evolution/Locations.h:1956 +msgid "Salisbury" +msgstr "Salisbury" -#: my-evolution/Locations.h:2186 -msgid "Sympheropol" -msgstr "Sympheropol" +#: my-evolution/Locations.h:1957 +msgid "Salmon" +msgstr "Salmon" -#: my-evolution/Locations.h:2187 -msgid "Syracuse" -msgstr "Siracusa" +#: my-evolution/Locations.h:1958 +msgid "Salmon (2)" +msgstr "Salmon (2)" -#: my-evolution/Locations.h:2188 -msgid "Szczecin" -msgstr "Szczecin" +#: my-evolution/Locations.h:1959 +msgid "Salta" +msgstr "Salta" -#: my-evolution/Locations.h:2189 -msgid "Szombathely" -msgstr "Szombathely" +#: my-evolution/Locations.h:1960 +msgid "Saltillo" +msgstr "Saltillo" -#: my-evolution/Locations.h:2190 -msgid "Tabatinga" -msgstr "Tabatinga" +#: my-evolution/Locations.h:1961 +msgid "Salt Lake City" +msgstr "Salt Lake City" -#: my-evolution/Locations.h:2191 -msgid "Tabriz" -msgstr "Tabriz" +#: my-evolution/Locations.h:1962 +msgid "Salto" +msgstr "Salto" -#: my-evolution/Locations.h:2192 -msgid "Tabuk" -msgstr "Tabuk" +#: my-evolution/Locations.h:1963 +msgid "Salt point" +msgstr "Salt point" -#: my-evolution/Locations.h:2193 -msgid "Tachikawa Ab" -msgstr "Tachikawa Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1964 +msgid "Salvador" +msgstr "Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:2194 -msgid "Tacna" -msgstr "Tacna" +#: my-evolution/Locations.h:1965 +msgid "Salzburg" +msgstr "Salisburgo" -#: my-evolution/Locations.h:2195 -msgid "Tacoma" -msgstr "Tacoma" +#: my-evolution/Locations.h:1966 +msgid "Samara" +msgstr "Samara" -#: my-evolution/Locations.h:2196 -msgid "Tacoma-Lakewood" -msgstr "Tacoma-Lakewood" +#: my-evolution/Locations.h:1967 +msgid "Samos" +msgstr "Samo" -#: my-evolution/Locations.h:2197 -msgid "Tacuarembo" -msgstr "Tacuarembo" +#: my-evolution/Locations.h:1968 +msgid "Samsun" +msgstr "Samsun" -#: my-evolution/Locations.h:2198 -msgid "Taegu" -msgstr "aegu" +#: my-evolution/Locations.h:1969 +msgid "Sana'A" +msgstr "Sana'A" -#: my-evolution/Locations.h:2199 -msgid "Taegu Ab" -msgstr "Taegu Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1970 +msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" +msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario" -#: my-evolution/Locations.h:2200 -msgid "Taejon" -msgstr "Taejon" +#: my-evolution/Locations.h:1971 +msgid "San Angelo" +msgstr "San Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:2201 -msgid "Tahoe Valley" -msgstr "Tahoe Valley" +#: my-evolution/Locations.h:1972 +msgid "San Antonio" +msgstr "San Antonio" -#: my-evolution/Locations.h:2202 -msgid "Taichung" -msgstr "Taichung" +#: my-evolution/Locations.h:1973 +msgid "San Antonio Del Tachira" +msgstr "San Antonio Del Tachira" -#: my-evolution/Locations.h:2203 -msgid "Taif" -msgstr "Taif" +#: my-evolution/Locations.h:1974 +msgid "San Antonio-Kelly AFB" +msgstr "San Antonio-Kelly AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2204 -msgid "Tainan" -msgstr "Tainan" +#: my-evolution/Locations.h:1975 +msgid "San Antonio-Stinson" +msgstr "San Antonio-Stinson" -#: my-evolution/Locations.h:2206 -msgid "Taiyuan" -msgstr "Taiyuan" +#: my-evolution/Locations.h:1976 +msgid "San Carlos" +msgstr "San Carlos" -#: my-evolution/Locations.h:2207 -msgid "Taiz" -msgstr "Taiz" +#: my-evolution/Locations.h:1977 +msgid "Sandane" +msgstr "Sandane" -#: my-evolution/Locations.h:2208 -msgid "Tajima" -msgstr "Tajima" +#: my-evolution/Locations.h:1978 +msgid "Sandberg" +msgstr "Sandberg" -#: my-evolution/Locations.h:2209 -msgid "Takamatsu Airport" -msgstr "Takamatsu Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1979 +msgid "Sanderson" +msgstr "Sanderson" -#: my-evolution/Locations.h:2210 -msgid "Talara" -msgstr "Talara" +#: my-evolution/Locations.h:1980 +msgid "San Diego" +msgstr "San Diego" -#: my-evolution/Locations.h:2211 -msgid "Talinn" -msgstr "Talinn" +#: my-evolution/Locations.h:1981 +msgid "San Diego-Brown" +msgstr "San Diego-Brown" -#: my-evolution/Locations.h:2212 -msgid "Talkeetna" -msgstr "Talkeetna" +#: my-evolution/Locations.h:1982 +msgid "San Diego-Miramar" +msgstr "San Diego-Miramar" -#: my-evolution/Locations.h:2213 -msgid "Tallahassee" -msgstr "Tallahassee" +#: my-evolution/Locations.h:1983 +msgid "San Diego-Montgomery" +msgstr "San Diego-Montgomery" -#: my-evolution/Locations.h:2214 -msgid "Tamanrasset" -msgstr "Tamanrasset" +#: my-evolution/Locations.h:1984 +msgid "San Diego-North Island" +msgstr "San Diego-North Island" -#: my-evolution/Locations.h:2215 -msgid "Tamanrasset/Aguenna" -msgstr "Tamanrasset/Aguenna\"" +#: my-evolution/Locations.h:1985 +msgid "San Diego-Santee" +msgstr "San Diego-Santee" -#: my-evolution/Locations.h:2216 -msgid "Tampa" -msgstr "Tampa" - -#: my-evolution/Locations.h:2217 -msgid "Tampa-Macdill AFB" -msgstr "Tampa-Macdill AFB" +#: my-evolution/Locations.h:1986 +msgid "Sandnessjoen/Stokka" +msgstr "Sandnessjoen/Stokka" -#: my-evolution/Locations.h:2218 -msgid "Tampere" -msgstr "Tampere" +#: my-evolution/Locations.h:1987 +msgid "Sand Point" +msgstr "Sand Point" -#: my-evolution/Locations.h:2219 -msgid "Tampico" -msgstr "Tampico" +#: my-evolution/Locations.h:1988 +msgid "San Fernando De Apure" +msgstr "San Fernando De Apure" -#: my-evolution/Locations.h:2220 -msgid "Tanana" -msgstr "Tanana" +#: my-evolution/Locations.h:1989 +msgid "Sanford" +msgstr "Sanford" -#: my-evolution/Locations.h:2221 -msgid "Tanegashima Airport" -msgstr "Tanegashima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:1990 +msgid "San Francisco" +msgstr "San Francisco" -#: my-evolution/Locations.h:2222 -msgid "Taos" -msgstr "Taos" +#: my-evolution/Locations.h:1991 +msgid "Sangju" +msgstr "Sangju" -#: my-evolution/Locations.h:2223 -msgid "Taoyuan" -msgstr "Taoyuan" +#: my-evolution/Locations.h:1992 +msgid "San Ignacio De Velasco" +msgstr "San Ignacio De Velasco" -#: my-evolution/Locations.h:2224 -msgid "Tapachula" -msgstr "Tapachula" +#: my-evolution/Locations.h:1993 +msgid "San Joaquin" +msgstr "San Joaquin" -#: my-evolution/Locations.h:2225 -msgid "Taranto" -msgstr "Taranto" +#: my-evolution/Locations.h:1994 +msgid "San Jose" +msgstr "San Jose" -#: my-evolution/Locations.h:2226 -msgid "Tarbes" -msgstr "Tarbes" +#: my-evolution/Locations.h:1995 +msgid "San Jose De Chiquitos" +msgstr "San Jose De Chiquitos" -#: my-evolution/Locations.h:2227 -msgid "Tarija" -msgstr "Tarija" +#: my-evolution/Locations.h:1996 +msgid "San Jose del Cabo" +msgstr "San Jose del Cabo" -#: my-evolution/Locations.h:2228 -msgid "Tarvisio" -msgstr "Tarvisio" +#: my-evolution/Locations.h:1997 +msgid "San Jose-Santa Clara" +msgstr "San Jose-Santa Clara" -#: my-evolution/Locations.h:2229 -msgid "Tatalina" -msgstr "Tatalina" +#: my-evolution/Locations.h:1998 +msgid "San Juan" +msgstr "San Juan" -#: my-evolution/Locations.h:2230 -msgid "Tateyama Ab" -msgstr "Tateyama Ab" +#: my-evolution/Locations.h:1999 +msgid "Sankt-Peterburg" +msgstr "Sankt-Peterburg" -#: my-evolution/Locations.h:2231 -msgid "Taunton" -msgstr "Taunton" +#: my-evolution/Locations.h:2000 +msgid "Sanliurfa" +msgstr "Sanliurfa" -#: my-evolution/Locations.h:2232 -msgid "Tebessa" -msgstr "Tebess" +#: my-evolution/Locations.h:2001 +msgid "San Luis Obispo" +msgstr "San Luis Obispo" -#: my-evolution/Locations.h:2233 -msgid "Tees-Side" -msgstr "Tees-Side" +#: my-evolution/Locations.h:2002 +msgid "San Luis Potosi" +msgstr "San Luis Potosi" -#: my-evolution/Locations.h:2234 -msgid "Tegucigalpa" -msgstr "Tegucigalpa" +#: my-evolution/Locations.h:2003 +msgid "San Miguel" +msgstr "San Miguel" -#: my-evolution/Locations.h:2235 -msgid "Tehran-Mehrabad" -msgstr "Tehran-Mehrabad" +#: my-evolution/Locations.h:2004 +msgid "San Nicholas Island" +msgstr "San Nicholas Island" -#: my-evolution/Locations.h:2236 -msgid "Tela" -msgstr "Tela" +#: my-evolution/Locations.h:2005 +msgid "San Salvador" +msgstr "San Salvador" -#: my-evolution/Locations.h:2237 -msgid "Temple" -msgstr "Temple" +#: my-evolution/Locations.h:2006 +msgid "San Sebastian" +msgstr "San Sebastian" -#: my-evolution/Locations.h:2238 -msgid "Tennessee" -msgstr "Tennessee" +#: my-evolution/Locations.h:2007 +msgid "Santa Ana" +msgstr "Santa Ana" -#: my-evolution/Locations.h:2239 -msgid "Tepic" -msgstr "Tepic" +#: my-evolution/Locations.h:2008 +msgid "Santa Barbara" +msgstr "Santa Barbara" -#: my-evolution/Locations.h:2240 -msgid "Teresina" -msgstr "Teresina" +#: my-evolution/Locations.h:2009 +msgid "Santa Cruz" +msgstr "Santa Cruz" -#: my-evolution/Locations.h:2241 -msgid "Terre Haute" -msgstr "Terre Haute" +#: my-evolution/Locations.h:2010 +msgid "Santa Fe" +msgstr "Santa Fe" -#: my-evolution/Locations.h:2242 -msgid "Terrell" -msgstr "Terrell" +#: my-evolution/Locations.h:2011 +msgid "Santa Maria" +msgstr "Santa Maria" -#: my-evolution/Locations.h:2243 -msgid "Teterboro" -msgstr "Teterboro" +#: my-evolution/Locations.h:2012 +msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" +msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar" -#: my-evolution/Locations.h:2244 -msgid "Texarkana" -msgstr "Texarkana" +#: my-evolution/Locations.h:2013 +msgid "Santa Monica" +msgstr "Santa Monica" -#: my-evolution/Locations.h:2245 -msgid "Texas" -msgstr "Texas" +#: my-evolution/Locations.h:2014 +msgid "Santander" +msgstr "Santander" -#: my-evolution/Locations.h:2246 -msgid "The Dalles" -msgstr "The Dalles" +#: my-evolution/Locations.h:2015 +msgid "Santarem" +msgstr "Santarem" -#: my-evolution/Locations.h:2247 -msgid "Thessaloniki" -msgstr "Salonicco" +#: my-evolution/Locations.h:2016 +msgid "Santa Rosa" +msgstr "Santa Rosa" -#: my-evolution/Locations.h:2248 -msgid "Thief River Falls" -msgstr "Thief River Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2017 +msgid "Santa Rosa de Copan" +msgstr "Santa Rosa de Copan" -#: my-evolution/Locations.h:2249 -msgid "Thiruvananthapuram" -msgstr "Thiruvananthapuram" +#: my-evolution/Locations.h:2018 +msgid "Santiago" +msgstr "Santiago" -#: my-evolution/Locations.h:2250 -msgid "Thisted" -msgstr "Thisted" +#: my-evolution/Locations.h:2019 +msgid "Santiago de Cuba" +msgstr "Santiago de Cuba" -#: my-evolution/Locations.h:2251 -msgid "Thompson Falls" -msgstr "Thompson Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2020 +msgid "Santiago Del Estero" +msgstr "Santiago Del Estero" -#: my-evolution/Locations.h:2252 -msgid "Thumrait" -msgstr "Thumrait" +#: my-evolution/Locations.h:2021 +msgid "Santorini" +msgstr "Santorini" -#: my-evolution/Locations.h:2253 -msgid "Tianjin" -msgstr "Tianjin" +#: my-evolution/Locations.h:2022 +msgid "Santos" +msgstr "Santos" -#: my-evolution/Locations.h:2254 -msgid "Tijuana" -msgstr "Tijuana" +#: my-evolution/Locations.h:2023 +msgid "Sao Jose Dos Campo" +msgstr "Sao Jose Dos Campo" -#: my-evolution/Locations.h:2255 -msgid "Timisoara" -msgstr "Timisoara" +#: my-evolution/Locations.h:2024 +msgid "Sao Luiz" +msgstr "Sao Luiz" -#: my-evolution/Locations.h:2256 -msgid "Tin City" -msgstr "Tin City" +#: my-evolution/Locations.h:2025 +msgid "Sao Paulo" +msgstr "Sao Paulo" -#: my-evolution/Locations.h:2257 -msgid "Tirana" -msgstr "Tirana" +#: my-evolution/Locations.h:2026 +msgid "Sapporo Ab" +msgstr "Sapporo Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2258 -msgid "Tiree" -msgstr "Tiree" +#: my-evolution/Locations.h:2027 +msgid "Sarajevo" +msgstr "Sarajevo" -#: my-evolution/Locations.h:2259 -msgid "Tirgu Mures" -msgstr "Tirgu Mures" - -#: my-evolution/Locations.h:2260 -msgid "Tiruchchirapalli" -msgstr "Tiruchchirapalli" +#: my-evolution/Locations.h:2028 +msgid "Saranac Lake" +msgstr "Saranac Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2261 -msgid "Titusville" -msgstr "Titusville" +#: my-evolution/Locations.h:2029 +msgid "Sarasota" +msgstr "Sarasota" -#: my-evolution/Locations.h:2262 -msgid "Tivat" -msgstr "Tivat" +#: my-evolution/Locations.h:2030 +msgid "Saratov" +msgstr "Saratov" -#: my-evolution/Locations.h:2263 -msgid "Tlemcen Zenata" -msgstr "Tlemcen Zenata" +#: my-evolution/Locations.h:2031 +msgid "Sarzana" +msgstr "Sarzana" -#: my-evolution/Locations.h:2264 -msgid "Tobias Bolanos" -msgstr "Tobias Bolanos" +#: my-evolution/Locations.h:2032 +msgid "Saskatchewan" +msgstr "Saskatchewan" -#: my-evolution/Locations.h:2265 -msgid "Tocumen" -msgstr "Tocumen" +#: my-evolution/Locations.h:2033 +msgid "Saskatoon" +msgstr "Saskatoon" -#: my-evolution/Locations.h:2266 -msgid "Togiak Village" -msgstr "Togiak Village" +#: my-evolution/Locations.h:2034 +msgid "Sauce Viejo" +msgstr "Sauce Viejo" -#: my-evolution/Locations.h:2267 -msgid "Tokachi GSDF" -msgstr "Tokachi GSDF" +#: my-evolution/Locations.h:2036 +msgid "Sault Ste Marie" +msgstr "Sault Ste Marie" -#: my-evolution/Locations.h:2268 -msgid "Tokunoshima Island" -msgstr "Tokunoshima Island" +#: my-evolution/Locations.h:2037 +msgid "Savannah" +msgstr "Savannah" -#: my-evolution/Locations.h:2269 -msgid "Tokushima Ab" -msgstr "Tokushima Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2038 +msgid "Savannah-Hunter AAF" +msgstr "Savannah-Hunter AAF" -#: my-evolution/Locations.h:2270 -msgid "Tokyo Heliport" -msgstr "Tokyo Eliporto" +#: my-evolution/Locations.h:2039 +msgid "Sawyer AFB" +msgstr "Sawyer AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2271 -msgid "Tokyo International Airport" -msgstr "Tokyo Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:2040 +msgid "Sayun" +msgstr "Sayun" -#: my-evolution/Locations.h:2272 -msgid "Tokyo New International Airport" -msgstr "Tokyo Nuovo Aeroporto Internazionale" +#: my-evolution/Locations.h:2041 +msgid "Scatsta" +msgstr "Scatsta" -#: my-evolution/Locations.h:2273 -msgid "Toledo" -msgstr "Toledo" +#: my-evolution/Locations.h:2042 +msgid "Schaffen" +msgstr "Schaffen" -#: my-evolution/Locations.h:2274 -msgid "Toluca" -msgstr "Toluca" +#: my-evolution/Locations.h:2043 +msgid "Schenectady" +msgstr "Schenectady" -#: my-evolution/Locations.h:2275 -msgid "Tonopah" -msgstr "Tonopah" +#: my-evolution/Locations.h:2044 +msgid "Scilly Isles" +msgstr "Scilly Isles" -#: my-evolution/Locations.h:2276 -msgid "Topeka" -msgstr "Topeka" +#: my-evolution/Locations.h:2045 +msgid "Scottsbluff" +msgstr "Scottsbluff" -#: my-evolution/Locations.h:2277 -msgid "Topeka-Forbes Field" -msgstr "Topeka-Forbes Field" +#: my-evolution/Locations.h:2046 +msgid "Scottsdale" +msgstr "Scottsdale" -#: my-evolution/Locations.h:2278 -msgid "Torino/Bric Della Croce" -msgstr "Torino/Bric Della Croce" +#: my-evolution/Locations.h:2047 +msgid "Scranton" +msgstr "Scranton" -#: my-evolution/Locations.h:2279 -msgid "Torino/Caselle" -msgstr "Torino/Caselle" +#: my-evolution/Locations.h:2048 +msgid "Seattle" +msgstr "Seattle" -#: my-evolution/Locations.h:2280 -msgid "Toronto" -msgstr "Toronto" +#: my-evolution/Locations.h:2049 +msgid "Seattle-Boeing" +msgstr "Seattle-Boeing" -#: my-evolution/Locations.h:2281 -msgid "Torp" -msgstr "Torp" +#: my-evolution/Locations.h:2050 +msgid "Sedalia" +msgstr "Sedalia" -#: my-evolution/Locations.h:2282 -msgid "Torrance" -msgstr "Torrance" +#: my-evolution/Locations.h:2051 +msgid "Seeb" +msgstr "Seeb" -#: my-evolution/Locations.h:2283 -msgid "Torreon" -msgstr "Torreon" +#: my-evolution/Locations.h:2052 +msgid "Selanik" +msgstr "Selanik" -#: my-evolution/Locations.h:2284 -msgid "Tottori Airport" -msgstr "Tottori Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2053 +msgid "Sendai Airport" +msgstr "Sendai Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2285 -msgid "Toulouse" -msgstr "Toulouse" +#: my-evolution/Locations.h:2054 +msgid "Seoul E Ab" +msgstr "Seoul E Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2286 -msgid "Toul-Rosieres" -msgstr "Toul-Rosieres" +#: my-evolution/Locations.h:2055 +msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" +msgstr "Seoul/Kimp'O Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:2287 -msgid "Tours-St-Symphorien" -msgstr "Tours-St-Symphorien" +#: my-evolution/Locations.h:2056 +msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" +msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" -#: my-evolution/Locations.h:2288 -msgid "Toussus-Le Noble" -msgstr "Toussus-Le Noble" +#: my-evolution/Locations.h:2057 +msgid "Sept-Iles" +msgstr "Sept-Iles" -#: my-evolution/Locations.h:2289 -msgid "Townsville" -msgstr "Townsville" +#: my-evolution/Locations.h:2058 +msgid "Seul Choix Pt" +msgstr "Seul Choix Pt" -#: my-evolution/Locations.h:2290 -msgid "Toyama Airport" -msgstr "Toyama Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2059 +msgid "Sevilla" +msgstr "Siviglia" -#: my-evolution/Locations.h:2291 -msgid "Trabzon" -msgstr "Trabzon" +#: my-evolution/Locations.h:2060 +msgid "Seward" +msgstr "Seward" -#: my-evolution/Locations.h:2292 -msgid "Trapani" -msgstr "Trapani" +#: my-evolution/Locations.h:2061 +msgid "Sexton Summit" +msgstr "Sexton Summit" -#: my-evolution/Locations.h:2293 -msgid "Traverse City" -msgstr "Traverse City" +#: my-evolution/Locations.h:2062 +msgid "Shanghai" +msgstr "Shanghai" -#: my-evolution/Locations.h:2294 -msgid "Trelew" -msgstr "Trelew" +#: my-evolution/Locations.h:2063 +msgid "Shannon" +msgstr "Shannon" -#: my-evolution/Locations.h:2295 -msgid "Trenton" -msgstr "Trenton" +#: my-evolution/Locations.h:2064 +msgid "Sharjah" +msgstr "Sharjah" -#: my-evolution/Locations.h:2296 -msgid "Trevico" -msgstr "Trevico" +#: my-evolution/Locations.h:2065 +msgid "Sharm El Sheikhintl" +msgstr "Sharm El Sheikhintl" -#: my-evolution/Locations.h:2297 -msgid "Treviso/Istrana" -msgstr "Treviso/Istrana" +#: my-evolution/Locations.h:2066 +msgid "Sharurah" +msgstr "Sharurah" -#: my-evolution/Locations.h:2298 -msgid "Treviso/S.Angelo" -msgstr "Treviso/S.Angelo" +#: my-evolution/Locations.h:2067 +msgid "Shawbury" +msgstr "Shawbury" -#: my-evolution/Locations.h:2299 -msgid "Trieste" -msgstr "Trieste" +#: my-evolution/Locations.h:2068 +msgid "Shearwater" +msgstr "Shearwater" -#: my-evolution/Locations.h:2300 -msgid "Trinidad" -msgstr "Trinidad" +#: my-evolution/Locations.h:2069 +msgid "Sheboygan" +msgstr "Sheboygan" -#: my-evolution/Locations.h:2301 -msgid "Tripoli" -msgstr "Tripoli" +#: my-evolution/Locations.h:2070 +msgid "Sheldon" +msgstr "Sheldon" -#: my-evolution/Locations.h:2302 -msgid "Tromso/Langnes" -msgstr "Tromso/Langnes" - -#: my-evolution/Locations.h:2303 -msgid "Trondheim/Vaernes" -msgstr "Trondheim/Vaernes" +#: my-evolution/Locations.h:2071 +msgid "Shelter Cove" +msgstr "Shelter Cove" -#: my-evolution/Locations.h:2304 -msgid "Troutdale" -msgstr "Troutdale" +#: my-evolution/Locations.h:2072 +msgid "Shelton" +msgstr "Shelton" -#: my-evolution/Locations.h:2305 -msgid "Troyes/Barberey" -msgstr "Troyes/Barberey" +#: my-evolution/Locations.h:2073 +msgid "Shenandoah" +msgstr "Shenandoah" -#: my-evolution/Locations.h:2306 -msgid "Truckee" -msgstr "Truckee" +#: my-evolution/Locations.h:2074 +msgid "Sheridan" +msgstr "Sheridan" -#: my-evolution/Locations.h:2307 -msgid "Truth or Consequences" -msgstr "Truth or Consequences" +#: my-evolution/Locations.h:2075 +msgid "Sherman-Denison" +msgstr "Sherman-Denison" -#: my-evolution/Locations.h:2308 -msgid "Tsuiki Ab" -msgstr "Tsuiki Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2076 +msgid "Shimofusa Ab" +msgstr "Shimofusa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2309 -msgid "Tsushima Airport" -msgstr "Tsushima Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2077 +msgid "Shingle Point" +msgstr "Shingle Point" -#: my-evolution/Locations.h:2310 -msgid "Tucson" -msgstr "Tucson" +#: my-evolution/Locations.h:2078 +msgid "Shiraz" +msgstr "Shiraz" -#: my-evolution/Locations.h:2311 -msgid "Tucson-Davis AFB" -msgstr "Tucson-Davis AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2079 +msgid "Shishmaref" +msgstr "Shishmaref" -#: my-evolution/Locations.h:2312 -msgid "Tucuman" -msgstr "Tucuman" +#: my-evolution/Locations.h:2080 +msgid "Shizuhama Ab" +msgstr "Shizuhama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2313 -msgid "Tucumcari" -msgstr "Tucumcari" +#: my-evolution/Locations.h:2081 +msgid "Shoreham" +msgstr "Shoreham" -#: my-evolution/Locations.h:2314 -msgid "Tucurui" -msgstr "Tucurui" +#: my-evolution/Locations.h:2082 +msgid "Show Low" +msgstr "Show Low" -#: my-evolution/Locations.h:2315 -msgid "Tulancingo" -msgstr "Tulancingo" +#: my-evolution/Locations.h:2083 +msgid "Shreveport Downtown" +msgstr "Shreveport Downtown" -#: my-evolution/Locations.h:2316 -msgid "Tulcea" -msgstr "Tulcea" +#: my-evolution/Locations.h:2084 +msgid "Shreveport Regional" +msgstr "Shreveport Regional" -#: my-evolution/Locations.h:2317 -msgid "Tulsa" -msgstr "Tulsa" +#: my-evolution/Locations.h:2085 +msgid "Sidney" +msgstr "Sidney" -#: my-evolution/Locations.h:2318 -msgid "Tupelo" -msgstr "Tupelo" +#: my-evolution/Locations.h:2086 +msgid "Sigonella" +msgstr "Sigonella" -#: my-evolution/Locations.h:2319 -msgid "Turaif" -msgstr "Turaif" +#: my-evolution/Locations.h:2087 +msgid "Siloam Springs" +msgstr "Siloam Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2320 -msgid "Turin" -msgstr "Turin" +#: my-evolution/Locations.h:2088 +msgid "Silver City" +msgstr "Silver City" -#: my-evolution/Locations.h:2322 -msgid "Turku" -msgstr "Turku" +#: my-evolution/Locations.h:2089 +msgid "Sindal" +msgstr "Sindal" -#: my-evolution/Locations.h:2323 -msgid "Tuscaloosa" -msgstr "Tuscaloosa" +#: my-evolution/Locations.h:2091 +msgid "Sioux City" +msgstr "Sioux City" -#: my-evolution/Locations.h:2324 -msgid "Tuxtla Gutierrez" -msgstr "Tuxtla Gutierrez" +#: my-evolution/Locations.h:2092 +msgid "Sioux Falls" +msgstr "Sioux Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2325 -msgid "Twenthe" -msgstr "Twenthe" +#: my-evolution/Locations.h:2093 +msgid "Sitka" +msgstr "Sitka" -#: my-evolution/Locations.h:2326 -msgid "Twentynine Palms" -msgstr "Twentynine Palms" +#: my-evolution/Locations.h:2094 +msgid "Sivas" +msgstr "Sivas" -#: my-evolution/Locations.h:2327 -msgid "Twin Falls" -msgstr "Twin Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2095 +msgid "Sivrihisar" +msgstr "Sivrihisar" -#: my-evolution/Locations.h:2328 -msgid "Tyler" -msgstr "Tyler" +#: my-evolution/Locations.h:2096 +msgid "Skagway" +msgstr "Skagway" -#: my-evolution/Locations.h:2329 -msgid "Tyndall AFB" -msgstr "Tyndall AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2097 +msgid "Skiathos" +msgstr "Skiathos" -#: my-evolution/Locations.h:2330 -msgid "Tyumen" -msgstr "Tyumen" +#: my-evolution/Locations.h:2098 +msgid "Skien/Geiteryggen" +msgstr "Skien/Geiteryggen" -#: my-evolution/Locations.h:2331 -msgid "Uberaba" -msgstr "Uberaba" +#: my-evolution/Locations.h:2099 +msgid "Skive" +msgstr "Skive" -#: my-evolution/Locations.h:2332 -msgid "Ufa" -msgstr "Ufa" +#: my-evolution/Locations.h:2100 +msgid "Skopje" +msgstr "Skopje" -#: my-evolution/Locations.h:2333 -msgid "Ukiah" -msgstr "Ukiah" +#: my-evolution/Locations.h:2101 +msgid "Skwentna" +msgstr "Skwentna" -#: my-evolution/Locations.h:2335 -msgid "Ulan-Ude" -msgstr "Ulan-Ude" +#: my-evolution/Locations.h:2102 +msgid "Slana" +msgstr "Slana" -#: my-evolution/Locations.h:2336 -msgid "Ulsan" -msgstr "Ulsan" +#: my-evolution/Locations.h:2105 +msgid "Smithers" +msgstr "Smithers" -#: my-evolution/Locations.h:2337 -msgid "Ulyanovsk" -msgstr "Ulyanovsk" +#: my-evolution/Locations.h:2106 +msgid "Smyrna" +msgstr "Smyrna" -#: my-evolution/Locations.h:2338 -msgid "Umea" -msgstr "Umea" +#: my-evolution/Locations.h:2107 +msgid "Snowshoe Lake" +msgstr "Snowshoe Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2339 -msgid "Umiat" -msgstr "Umiat" +#: my-evolution/Locations.h:2108 +msgid "Sochi" +msgstr "Sochi" -#: my-evolution/Locations.h:2340 -msgid "Unalakleet" -msgstr "Unalakleet" +#: my-evolution/Locations.h:2109 +msgid "Socorro" +msgstr "Socorro" -#: my-evolution/Locations.h:2341 -msgid "United Arab Emirates " -msgstr "Emirati Arabi Uniti " +#: my-evolution/Locations.h:2110 +msgid "Socotra" +msgstr "Socotra" -#: my-evolution/Locations.h:2344 -msgid "Unst" -msgstr "Unst" +#: my-evolution/Locations.h:2111 +msgid "Soda Springs" +msgstr "Soda Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2345 -msgid "Upington" -msgstr "Upington" +#: my-evolution/Locations.h:2112 +msgid "Sofia" +msgstr "Sofia" -#: my-evolution/Locations.h:2346 -msgid "Uruapan" -msgstr "Uruapan" +#: my-evolution/Locations.h:2113 +msgid "Sogndal" +msgstr "Sogndal" -#: my-evolution/Locations.h:2347 -msgid "Uruguaiana" -msgstr "Uruguaiana" +#: my-evolution/Locations.h:2114 +msgid "Soldotna" +msgstr "Soldotna" -#: my-evolution/Locations.h:2349 -msgid "Urumqi" -msgstr "Urumqi" +#: my-evolution/Locations.h:2115 +msgid "Somerset" +msgstr "Somerset" -#: my-evolution/Locations.h:2350 -msgid "Utah" -msgstr "Utah" - -#: my-evolution/Locations.h:2351 -msgid "Utica" -msgstr "Utica" +#: my-evolution/Locations.h:2116 +msgid "Sonderborg" +msgstr "Sonderborg" -#: my-evolution/Locations.h:2352 -msgid "Utrecht/Soesterberg" -msgstr "Utrecht/Soesterberg" +#: my-evolution/Locations.h:2117 +msgid "Songmu Ab" +msgstr "Songmu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2353 -msgid "Utsunomiya Ab" -msgstr "Utsunomiya Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2118 +msgid "Sorkjosen" +msgstr "Sorkjosen" -#: my-evolution/Locations.h:2354 -msgid "Uzhgorod" -msgstr "Uzhgorod" +#: my-evolution/Locations.h:2120 +msgid "Southampton" +msgstr "Southampton" -#: my-evolution/Locations.h:2355 -msgid "Vadso" -msgstr "Vadso" +#: my-evolution/Locations.h:2121 +msgid "South Bend" +msgstr "South Bend" -#: my-evolution/Locations.h:2356 -msgid "Vaerlose" -msgstr "Vaerlose" +#: my-evolution/Locations.h:2122 +msgid "South Carolina" +msgstr "South Carolina" -#: my-evolution/Locations.h:2357 -msgid "Vagar" -msgstr "Vagar" +#: my-evolution/Locations.h:2123 +msgid "South Dakota" +msgstr "South Dakota" -#: my-evolution/Locations.h:2358 -msgid "Valdez 2" -msgstr "Valdez 2" +#: my-evolution/Locations.h:2124 +msgid "Southend" +msgstr "Southend" -#: my-evolution/Locations.h:2359 -msgid "Valdosta" -msgstr "Valdosta" +#: my-evolution/Locations.h:2125 +msgid "South Marsh Island" +msgstr "Isole Marsh del Sud" -#: my-evolution/Locations.h:2360 -msgid "Valdosta-Moody AFB" -msgstr "Valdosta-Moody AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2126 +msgid "South Timbalier" +msgstr "South Timbalier" -#: my-evolution/Locations.h:2361 -msgid "Valencia" -msgstr "Valencia" +#: my-evolution/Locations.h:2128 +msgid "Sparrevohn" +msgstr "Sparrevohn" -#: my-evolution/Locations.h:2362 -msgid "Valentine" -msgstr "Valentine" +#: my-evolution/Locations.h:2129 +msgid "Spencer" +msgstr "Spencer" -#: my-evolution/Locations.h:2363 -msgid "Valera*" -msgstr "Valera*" +#: my-evolution/Locations.h:2130 +msgid "Spickard" +msgstr "Spickard" -#: my-evolution/Locations.h:2364 -msgid "Valkenburg" -msgstr "Valkenburg" +#: my-evolution/Locations.h:2131 +msgid "Split" +msgstr "Split" -#: my-evolution/Locations.h:2365 -msgid "Valley" -msgstr "Valley" +#: my-evolution/Locations.h:2132 +msgid "Spokane" +msgstr "Spokane" -#: my-evolution/Locations.h:2366 -msgid "Valparaiso" -msgstr "Valparaiso" +#: my-evolution/Locations.h:2133 +msgid "Spokane-Parkwater" +msgstr "Spokane-Parkwater" -#: my-evolution/Locations.h:2367 -msgid "Valparaiso-Eglin AFB" -msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2134 +msgid "Springbok" +msgstr "Springbok" -#: my-evolution/Locations.h:2368 -msgid "Van" -msgstr "Van" +#: my-evolution/Locations.h:2135 +msgid "Springfield" +msgstr "Springfield" -#: my-evolution/Locations.h:2369 -msgid "Vancouver" -msgstr "Vancouver" +#: my-evolution/Locations.h:2136 +msgid "Stampede Pass" +msgstr "Stampede Pass" -#: my-evolution/Locations.h:2370 -msgid "Vandel" -msgstr "Vandel" +#: my-evolution/Locations.h:2137 +msgid "State College" +msgstr "State College" -#: my-evolution/Locations.h:2371 -msgid "Vandenberg AFB" -msgstr "Vandenberg AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2138 +msgid "Stauning" +msgstr "Stauning" -#: my-evolution/Locations.h:2372 -msgid "Vandenberg Range" -msgstr "Vandenberg Range" +#: my-evolution/Locations.h:2139 +msgid "Staunton" +msgstr "Staunton" -#: my-evolution/Locations.h:2373 -msgid "Van Nuys" -msgstr "Van Nuys" +#: my-evolution/Locations.h:2140 +msgid "Stavanger/Sola" +msgstr "Stavanger/Sola" -#: my-evolution/Locations.h:2374 -msgid "Varadero" -msgstr "Varadero" +#: my-evolution/Locations.h:2141 +msgid "Staverton" +msgstr "Staverton" -#: my-evolution/Locations.h:2375 -msgid "Varanasi/Babatpur" -msgstr "Varanasi/Babatpur" +#: my-evolution/Locations.h:2142 +msgid "Stavropol" +msgstr "Stavropol" -#: my-evolution/Locations.h:2376 -msgid "Varna" -msgstr "Varna" +#: my-evolution/Locations.h:2143 +msgid "St Cloud" +msgstr "St Cloud" -#: my-evolution/Locations.h:2377 -msgid "Vasteras" -msgstr "Vasteras" +#: my-evolution/Locations.h:2144 +msgid "Steamboat Springs" +msgstr "Steamboat Springs" -#: my-evolution/Locations.h:2378 -msgid "Vaxjo" -msgstr "Vaxjo" +#: my-evolution/Locations.h:2145 +msgid "Stephenville" +msgstr "Stephenville" -#: my-evolution/Locations.h:2379 -msgid "Venezia" -msgstr "Venezia" +#: my-evolution/Locations.h:2146 +msgid "St. George" +msgstr "St. George" -#: my-evolution/Locations.h:2381 -msgid "Venice" -msgstr "Venice" +#: my-evolution/Locations.h:2147 +msgid "Stillwater" +msgstr "Stillwater" -#: my-evolution/Locations.h:2382 -msgid "Veracruz" -msgstr "Veracruz" +#: my-evolution/Locations.h:2148 +msgid "St. John's" +msgstr "St. John's" -#: my-evolution/Locations.h:2383 -msgid "Vermillion" -msgstr "Vermillion" +#: my-evolution/Locations.h:2149 +msgid "St Johnsbury" +msgstr "St Johnsbury" -#: my-evolution/Locations.h:2384 -msgid "Vermont" -msgstr "Vermont" +#: my-evolution/Locations.h:2150 +msgid "St Joseph" +msgstr "St Joseph" -#: my-evolution/Locations.h:2385 -msgid "Vernal" -msgstr "Vernal" +#: my-evolution/Locations.h:2151 +msgid "St Louis" +msgstr "St Louis" -#: my-evolution/Locations.h:2386 -msgid "Vero Beach" -msgstr "Vero Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2152 +msgid "St Louis-Spirit" +msgstr "St Louis-Spirit" -#: my-evolution/Locations.h:2387 -msgid "Vicenza" -msgstr "Vicenza" +#: my-evolution/Locations.h:2153 +msgid "Stockholm (Arlanda)" +msgstr "Stoccolma (Arlanda)" -#: my-evolution/Locations.h:2388 -msgid "Vichy-Charmeil" -msgstr "Vichy-Charmeil" +#: my-evolution/Locations.h:2154 +msgid "Stockholm (Bromma)" +msgstr "Stoccolma (Bromma)" -#: my-evolution/Locations.h:2389 -msgid "Vichy-Rolla" -msgstr "Vichy-Rolla" +#: my-evolution/Locations.h:2155 +msgid "Stockton" +msgstr "Stockton" -#: my-evolution/Locations.h:2390 -msgid "Vicksburg" -msgstr "Vicksburg" +#: my-evolution/Locations.h:2156 +msgid "Stokmarknes/Skagen" +msgstr "Stokmarknes/Skagen" -#: my-evolution/Locations.h:2391 -msgid "Victoria" -msgstr "Victoria" +#: my-evolution/Locations.h:2157 +msgid "Stord/Sorstokken" +msgstr "Stord/Sorstokken" -#: my-evolution/Locations.h:2393 -msgid "Vigo" -msgstr "Vigo" +#: my-evolution/Locations.h:2158 +msgid "Storm Lake" +msgstr "Storm Lake" -#: my-evolution/Locations.h:2394 -msgid "Vilhena" -msgstr "Vilhena" +#: my-evolution/Locations.h:2159 +msgid "Stornoway" +msgstr "Stornoway" -#: my-evolution/Locations.h:2395 -msgid "Villacoublay" -msgstr "Villacoublay" - -#: my-evolution/Locations.h:2396 -msgid "Villafranca" -msgstr "Villafranca" +#: my-evolution/Locations.h:2160 +msgid "St Paul" +msgstr "St Paul" -#: my-evolution/Locations.h:2397 -msgid "Villahermosa" -msgstr "Villahermosa" +#: my-evolution/Locations.h:2161 +msgid "St Petersburg" +msgstr "San Pietroburgo" -#: my-evolution/Locations.h:2398 -msgid "Villamontes" -msgstr "Villamontes" +#: my-evolution/Locations.h:2162 +msgid "St Petersburg / Clearwater" +msgstr "San Pietroburgo / Clearwater" -#: my-evolution/Locations.h:2399 -msgid "Villa Reynolds" -msgstr "Villa Reynolds" +#: my-evolution/Locations.h:2163 +msgid "Strasbourg" +msgstr "Strasburgo" -#: my-evolution/Locations.h:2400 -msgid "Vilnius" -msgstr "Vilnius" +#: my-evolution/Locations.h:2164 +msgid "Strevell" +msgstr "Strevell" -#: my-evolution/Locations.h:2401 -msgid "Virginia" -msgstr "Virginia" +#: my-evolution/Locations.h:2165 +msgid "St Simon's Island" +msgstr "St Simon's Island" -#: my-evolution/Locations.h:2402 -msgid "Virginia Beach" -msgstr "Virginia Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2166 +msgid "Stumpy Point" +msgstr "Stumpy Point" -#: my-evolution/Locations.h:2403 -msgid "Virginia Tech Airport" -msgstr "Virginia Aeroporto Tech" +#: my-evolution/Locations.h:2167 +msgid "Sturgeon Bay" +msgstr "Sturgeon Bay" -#: my-evolution/Locations.h:2404 -msgid "Viru-Viru" -msgstr "Viru-Viru" +#: my-evolution/Locations.h:2168 +msgid "Stuttgart" +msgstr "Stoccarda" -#: my-evolution/Locations.h:2405 -msgid "Visalia" -msgstr "Visalia" +#: my-evolution/Locations.h:2169 +msgid "Sucre" +msgstr "Sucre" -#: my-evolution/Locations.h:2406 -msgid "Visby" -msgstr "Visby" +#: my-evolution/Locations.h:2170 +msgid "Sumburgh" +msgstr "Sumburgh" -#: my-evolution/Locations.h:2407 -msgid "Viterbo" -msgstr "Viterbo" +#: my-evolution/Locations.h:2171 +msgid "Sumter" +msgstr "Sumter" -#: my-evolution/Locations.h:2408 -msgid "Vitoria" -msgstr "Vitoria" +#: my-evolution/Locations.h:2172 +msgid "Sumter (2)" +msgstr "Sumter (2)" -#: my-evolution/Locations.h:2409 -msgid "Vladikavkaz" -msgstr "Vladikavkaz" +#: my-evolution/Locations.h:2173 +msgid "Sundsvall-Harnosand" +msgstr "Sundsvall-Harnosand" -#: my-evolution/Locations.h:2410 -msgid "Vladivostok" -msgstr "Vladivostok" +#: my-evolution/Locations.h:2174 +msgid "Sungshan/Taipei" +msgstr "Sungshan/Taipei" -#: my-evolution/Locations.h:2411 -msgid "Vlieland" -msgstr "Vlieland" +#: my-evolution/Locations.h:2175 +msgid "Superior" +msgstr "Superior" -#: my-evolution/Locations.h:2412 -msgid "Vojens/Skrydstrup" -msgstr "Vojens/Skrydstrup" +#: my-evolution/Locations.h:2177 +msgid "Sutton" +msgstr "Sutton" -#: my-evolution/Locations.h:2413 -msgid "Volgograd" -msgstr "Volgograd" +#: my-evolution/Locations.h:2178 +msgid "Suwon Ab" +msgstr "Suwon Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2414 -msgid "Volkel" -msgstr "Volkel" +#: my-evolution/Locations.h:2179 +msgid "Svalbard" +msgstr "Svalbard" -#: my-evolution/Locations.h:2415 -msgid "Volk Field" -msgstr "Volk Field" +#: my-evolution/Locations.h:2180 +msgid "Svolvaer/Helle" +msgstr "Svolvaer/Helle" -#: my-evolution/Locations.h:2416 -msgid "Voronezh" -msgstr "Voronezh" +#: my-evolution/Locations.h:2182 +msgid "Swift Current" +msgstr "Swift Current" -#: my-evolution/Locations.h:2417 -msgid "Voslau" -msgstr "Voslau" +#: my-evolution/Locations.h:2184 +msgid "Sydney" +msgstr "Sydney" -#: my-evolution/Locations.h:2418 -msgid "Waco" -msgstr "Waco" +#: my-evolution/Locations.h:2185 +msgid "Syktyvkar" +msgstr "Syktyvka" -#: my-evolution/Locations.h:2419 -msgid "Wadi Al Dawasser Airport" -msgstr "Wadi Al Dawasser Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2186 +msgid "Sympheropol" +msgstr "Sympheropol" -#: my-evolution/Locations.h:2420 -msgid "Wainwright" -msgstr "Wainwright" +#: my-evolution/Locations.h:2187 +msgid "Syracuse" +msgstr "Siracusa" -#: my-evolution/Locations.h:2421 -msgid "Wakefield" -msgstr "Wakefield" +#: my-evolution/Locations.h:2188 +msgid "Szczecin" +msgstr "Szczecin" -#: my-evolution/Locations.h:2422 -msgid "Wakkanai Airport" -msgstr "Wakkanai Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2189 +msgid "Szombathely" +msgstr "Szombathely" -#: my-evolution/Locations.h:2423 -msgid "Walla Walla" -msgstr "Walla Walla" +#: my-evolution/Locations.h:2190 +msgid "Tabatinga" +msgstr "Tabatinga" -#: my-evolution/Locations.h:2424 -msgid "Wallops Island" -msgstr "Wallops Island" +#: my-evolution/Locations.h:2191 +msgid "Tabriz" +msgstr "Tabriz" -#: my-evolution/Locations.h:2425 -msgid "Walnut Ridge" -msgstr "Walnut Ridge" +#: my-evolution/Locations.h:2192 +msgid "Tabuk" +msgstr "Tabuk" -#: my-evolution/Locations.h:2426 -msgid "Warner Robins" -msgstr "Warner Robins" +#: my-evolution/Locations.h:2193 +msgid "Tachikawa Ab" +msgstr "Tachikawa Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2427 -msgid "Warroad" -msgstr "Warroad" +#: my-evolution/Locations.h:2194 +msgid "Tacna" +msgstr "Tacna" -#: my-evolution/Locations.h:2428 -msgid "Warszawa" -msgstr "Warszawa" +#: my-evolution/Locations.h:2195 +msgid "Tacoma" +msgstr "Tacoma" -#: my-evolution/Locations.h:2429 -msgid "Washington" -msgstr "Washington" +#: my-evolution/Locations.h:2196 +msgid "Tacoma-Lakewood" +msgstr "Tacoma-Lakewood" -#: my-evolution/Locations.h:2430 -msgid "Washington/Dulles" -msgstr "Washington/Dulles" +#: my-evolution/Locations.h:2197 +msgid "Tacuarembo" +msgstr "Tacuarembo" -#: my-evolution/Locations.h:2431 -msgid "Waterbury" -msgstr "Waterbury" +#: my-evolution/Locations.h:2198 +msgid "Taegu" +msgstr "aegu" -#: my-evolution/Locations.h:2432 -msgid "Waterloo" -msgstr "Waterloo" +#: my-evolution/Locations.h:2199 +msgid "Taegu Ab" +msgstr "Taegu Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2433 -msgid "Watertown" -msgstr "Watertown" +#: my-evolution/Locations.h:2200 +msgid "Taejon" +msgstr "Taejon" -#: my-evolution/Locations.h:2434 -msgid "Waterville" -msgstr "Waterville" +#: my-evolution/Locations.h:2201 +msgid "Tahoe Valley" +msgstr "Tahoe Valley" -#: my-evolution/Locations.h:2435 -msgid "Waukesha" -msgstr "Waukesha" +#: my-evolution/Locations.h:2202 +msgid "Taichung" +msgstr "Taichung" -#: my-evolution/Locations.h:2436 -msgid "Wausau" -msgstr "Wausau" +#: my-evolution/Locations.h:2203 +msgid "Taif" +msgstr "Taif" -#: my-evolution/Locations.h:2437 -msgid "Waycross" -msgstr "Waycross" +#: my-evolution/Locations.h:2204 +msgid "Tainan" +msgstr "Tainan" -#: my-evolution/Locations.h:2438 -msgid "Waynesboro" -msgstr "Waynesboro" - -#: my-evolution/Locations.h:2439 -msgid "Webster City" -msgstr "Webster City" +#: my-evolution/Locations.h:2206 +msgid "Taiyuan" +msgstr "Taiyuan" -#: my-evolution/Locations.h:2440 -msgid "Wejh" -msgstr "Wejh" +#: my-evolution/Locations.h:2207 +msgid "Taiz" +msgstr "Taiz" -#: my-evolution/Locations.h:2441 -msgid "Wellington" -msgstr "Wellington" +#: my-evolution/Locations.h:2208 +msgid "Tajima" +msgstr "Tajima" -#: my-evolution/Locations.h:2442 -msgid "Wenatchee" -msgstr "Wenatchee" +#: my-evolution/Locations.h:2209 +msgid "Takamatsu Airport" +msgstr "Takamatsu Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2443 -msgid "Wendover" -msgstr "Wendove" +#: my-evolution/Locations.h:2210 +msgid "Talara" +msgstr "Talara" -#: my-evolution/Locations.h:2444 -msgid "West Atlanta" -msgstr "West Atlanta" +#: my-evolution/Locations.h:2211 +msgid "Talinn" +msgstr "Talinn" -#: my-evolution/Locations.h:2445 -msgid "West Burke" -msgstr "West Burke" +#: my-evolution/Locations.h:2212 +msgid "Talkeetna" +msgstr "Talkeetna" -#: my-evolution/Locations.h:2446 -msgid "Westerland" -msgstr "Westerland" +#: my-evolution/Locations.h:2213 +msgid "Tallahassee" +msgstr "Tallahassee" -#: my-evolution/Locations.h:2447 -msgid "Westfield" -msgstr "Westfield" +#: my-evolution/Locations.h:2214 +msgid "Tamanrasset" +msgstr "Tamanrasset" -#: my-evolution/Locations.h:2448 -msgid "Westhampton" -msgstr "Westhampton" +#: my-evolution/Locations.h:2215 +msgid "Tamanrasset/Aguenna" +msgstr "Tamanrasset/Aguenna\"" -#: my-evolution/Locations.h:2449 -msgid "West Palm Beach" -msgstr "West Palm Beach" +#: my-evolution/Locations.h:2216 +msgid "Tampa" +msgstr "Tampa" -#: my-evolution/Locations.h:2450 -msgid "West Virginia" -msgstr "West Virginia" +#: my-evolution/Locations.h:2217 +msgid "Tampa-Macdill AFB" +msgstr "Tampa-Macdill AFB" -#: my-evolution/Locations.h:2451 -msgid "West Yellowstone" -msgstr "West Yellowstone" +#: my-evolution/Locations.h:2218 +msgid "Tampere" +msgstr "Tampere" -#: my-evolution/Locations.h:2452 -msgid "West Yellowstone (2)" -msgstr "West Yellowstone (2)" +#: my-evolution/Locations.h:2219 +msgid "Tampico" +msgstr "Tampico" -#: my-evolution/Locations.h:2453 -msgid "Wheeling" -msgstr "Wheeling" +#: my-evolution/Locations.h:2220 +msgid "Tanana" +msgstr "Tanana" -#: my-evolution/Locations.h:2454 -msgid "Whidbey Island" -msgstr "Whidbey Island" +#: my-evolution/Locations.h:2221 +msgid "Tanegashima Airport" +msgstr "Tanegashima Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2455 -msgid "Whitefield" -msgstr "Whitefield" +#: my-evolution/Locations.h:2222 +msgid "Taos" +msgstr "Taos" -#: my-evolution/Locations.h:2456 -msgid "White Plains" -msgstr "White Plains" +#: my-evolution/Locations.h:2223 +msgid "Taoyuan" +msgstr "Taoyuan" -#: my-evolution/Locations.h:2457 -msgid "White Sulphur" -msgstr "White Sulphur" +#: my-evolution/Locations.h:2224 +msgid "Tapachula" +msgstr "Tapachula" -#: my-evolution/Locations.h:2458 -msgid "Whittier" -msgstr "Whittier" +#: my-evolution/Locations.h:2225 +msgid "Taranto" +msgstr "Taranto" -#: my-evolution/Locations.h:2459 -msgid "Wichita" -msgstr "Wichita" +#: my-evolution/Locations.h:2226 +msgid "Tarbes" +msgstr "Tarbes" -#: my-evolution/Locations.h:2460 -msgid "Wichita Falls" -msgstr "Wichita Falls" +#: my-evolution/Locations.h:2227 +msgid "Tarija" +msgstr "Tarija" -#: my-evolution/Locations.h:2461 -msgid "Wichita-Jabara" -msgstr "Wichita-Jabara" +#: my-evolution/Locations.h:2228 +msgid "Tarvisio" +msgstr "Tarvisio" -#: my-evolution/Locations.h:2462 -msgid "Wichita-McConnell AFB" -msgstr "Wichita-McConnell AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2229 +msgid "Tatalina" +msgstr "Tatalina" -#: my-evolution/Locations.h:2463 -msgid "Wick" -msgstr "Wick" +#: my-evolution/Locations.h:2230 +msgid "Tateyama Ab" +msgstr "Tateyama Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2464 -msgid "Wien" -msgstr "Vienna" +#: my-evolution/Locations.h:2231 +msgid "Taunton" +msgstr "Taunton" -#: my-evolution/Locations.h:2465 -msgid "Wildwood" -msgstr "Wildwood" +#: my-evolution/Locations.h:2232 +msgid "Tebessa" +msgstr "Tebess" -#: my-evolution/Locations.h:2466 -msgid "Wilkes - Barre" -msgstr "Wilkes - Barr" +#: my-evolution/Locations.h:2233 +msgid "Tees-Side" +msgstr "Tees-Side" -#: my-evolution/Locations.h:2467 -msgid "Williams Field" -msgstr "Williams Field" +#: my-evolution/Locations.h:2234 +msgid "Tegucigalpa" +msgstr "Tegucigalpa" -#: my-evolution/Locations.h:2468 -msgid "Williamsport" -msgstr "Williamsport" +#: my-evolution/Locations.h:2235 +msgid "Tehran-Mehrabad" +msgstr "Tehran-Mehrabad" -#: my-evolution/Locations.h:2469 -msgid "Williston" -msgstr "Williston" +#: my-evolution/Locations.h:2236 +msgid "Tela" +msgstr "Tela" -#: my-evolution/Locations.h:2470 -msgid "Willoughby" -msgstr "Willoughby" +#: my-evolution/Locations.h:2237 +msgid "Temple" +msgstr "Temple" -#: my-evolution/Locations.h:2471 -msgid "Willow Airport" -msgstr "Willow Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2238 +msgid "Tennessee" +msgstr "Tennessee" -#: my-evolution/Locations.h:2472 -msgid "Wilmington" -msgstr "Wilmington" +#: my-evolution/Locations.h:2239 +msgid "Tepic" +msgstr "Tepic" -#: my-evolution/Locations.h:2473 -msgid "Winchester" -msgstr "Winchester" +#: my-evolution/Locations.h:2240 +msgid "Teresina" +msgstr "Teresina" -#: my-evolution/Locations.h:2474 -msgid "Windsor" -msgstr "Windsor" +#: my-evolution/Locations.h:2241 +msgid "Terre Haute" +msgstr "Terre Haute" -#: my-evolution/Locations.h:2475 -msgid "Windsor Locks" -msgstr "Windsor Locks" +#: my-evolution/Locations.h:2242 +msgid "Terrell" +msgstr "Terrell" -#: my-evolution/Locations.h:2476 -msgid "Wink" -msgstr "Wink" +#: my-evolution/Locations.h:2243 +msgid "Teterboro" +msgstr "Teterboro" -#: my-evolution/Locations.h:2477 -msgid "Winnemucca" -msgstr "Winnemucca" +#: my-evolution/Locations.h:2244 +msgid "Texarkana" +msgstr "Texarkana" -#: my-evolution/Locations.h:2478 -msgid "Winnipeg" -msgstr "Winnipeg" +#: my-evolution/Locations.h:2245 +msgid "Texas" +msgstr "Texas" -#: my-evolution/Locations.h:2479 -msgid "Winslow" -msgstr "Winslow" +#: my-evolution/Locations.h:2246 +msgid "The Dalles" +msgstr "The Dalles" -#: my-evolution/Locations.h:2480 -msgid "Winston-Salem" -msgstr "Winston-Salem" +#: my-evolution/Locations.h:2247 +msgid "Thessaloniki" +msgstr "Salonicco" -#: my-evolution/Locations.h:2481 -msgid "Winter Haven" -msgstr "Winter Haven" - -#: my-evolution/Locations.h:2482 -msgid "Winter Park" -msgstr "Winter Park" +#: my-evolution/Locations.h:2248 +msgid "Thief River Falls" +msgstr "Thief River Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2483 -msgid "Wiscasset" -msgstr "Wiscasset" +#: my-evolution/Locations.h:2249 +msgid "Thiruvananthapuram" +msgstr "Thiruvananthapuram" -#: my-evolution/Locations.h:2484 -msgid "Wisconsin" -msgstr "Wisconsin" +#: my-evolution/Locations.h:2250 +msgid "Thisted" +msgstr "Thisted" -#: my-evolution/Locations.h:2485 -msgid "Wisconsin Rapids" -msgstr "Wisconsin Rapids" +#: my-evolution/Locations.h:2251 +msgid "Thompson Falls" +msgstr "Thompson Falls" -#: my-evolution/Locations.h:2486 -msgid "Wise" -msgstr "Wise" +#: my-evolution/Locations.h:2252 +msgid "Thumrait" +msgstr "Thumrait" -#: my-evolution/Locations.h:2487 -msgid "Woensdrecht" -msgstr "Woensdrecht" +#: my-evolution/Locations.h:2253 +msgid "Tianjin" +msgstr "Tianjin" -#: my-evolution/Locations.h:2488 -msgid "Wolf Point" -msgstr "Wolf Point" +#: my-evolution/Locations.h:2254 +msgid "Tijuana" +msgstr "Tijuana" -#: my-evolution/Locations.h:2489 -msgid "Woong Cheon" -msgstr "Woong Cheon" +#: my-evolution/Locations.h:2255 +msgid "Timisoara" +msgstr "Timisoara" -#: my-evolution/Locations.h:2490 -msgid "Wooster" -msgstr "Wooster" +#: my-evolution/Locations.h:2256 +msgid "Tin City" +msgstr "Tin City" -#: my-evolution/Locations.h:2491 -msgid "Worcester" -msgstr "Worcester" +#: my-evolution/Locations.h:2257 +msgid "Tirana" +msgstr "Tirana" -#: my-evolution/Locations.h:2492 -msgid "Worland" -msgstr "Worland" +#: my-evolution/Locations.h:2258 +msgid "Tiree" +msgstr "Tiree" -#: my-evolution/Locations.h:2493 -msgid "Worthington" -msgstr "Worthington" +#: my-evolution/Locations.h:2259 +msgid "Tirgu Mures" +msgstr "Tirgu Mures" -#: my-evolution/Locations.h:2494 -msgid "Wrangell" -msgstr "Wrangell" +#: my-evolution/Locations.h:2260 +msgid "Tiruchchirapalli" +msgstr "Tiruchchirapalli" -#: my-evolution/Locations.h:2495 -msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" -msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" +#: my-evolution/Locations.h:2261 +msgid "Titusville" +msgstr "Titusville" -#: my-evolution/Locations.h:2496 -msgid "Wuchia Observatory" -msgstr "Wuchia Observatory" +#: my-evolution/Locations.h:2262 +msgid "Tivat" +msgstr "Tivat" -#: my-evolution/Locations.h:2497 -msgid "Wyoming" -msgstr "Wyoming" +#: my-evolution/Locations.h:2263 +msgid "Tlemcen Zenata" +msgstr "Tlemcen Zenata" -#: my-evolution/Locations.h:2498 -msgid "Xiamen" -msgstr "Xiamen" +#: my-evolution/Locations.h:2264 +msgid "Tobias Bolanos" +msgstr "Tobias Bolanos" -#: my-evolution/Locations.h:2499 -msgid "Yacuiba" -msgstr "Yacuiba" +#: my-evolution/Locations.h:2265 +msgid "Tocumen" +msgstr "Tocumen" -#: my-evolution/Locations.h:2500 -msgid "Yakima" -msgstr "Yakima" +#: my-evolution/Locations.h:2266 +msgid "Togiak Village" +msgstr "Togiak Village" -#: my-evolution/Locations.h:2501 -msgid "Yakushima" -msgstr "Yakushima" +#: my-evolution/Locations.h:2267 +msgid "Tokachi GSDF" +msgstr "Tokachi GSDF" -#: my-evolution/Locations.h:2502 -msgid "Yakutat" -msgstr "Yakutat" +#: my-evolution/Locations.h:2268 +msgid "Tokunoshima Island" +msgstr "Tokunoshima Island" -#: my-evolution/Locations.h:2503 -msgid "Yakutsk" -msgstr "Yakutsk" +#: my-evolution/Locations.h:2269 +msgid "Tokushima Ab" +msgstr "Tokushima Ab" -#: my-evolution/Locations.h:2504 -msgid "Yamagata Airport" -msgstr "Yamagata Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2270 +msgid "Tokyo Heliport" +msgstr "Tokyo Eliporto" -#: my-evolution/Locations.h:2505 -msgid "Yamaguchi Ube Airport" -msgstr "Yamaguchi Ube Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2271 +msgid "Tokyo International Airport" +msgstr "Tokyo Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:2506 -msgid "Yankton" -msgstr "Yankton" +#: my-evolution/Locations.h:2272 +msgid "Tokyo New International Airport" +msgstr "Tokyo Nuovo Aeroporto Internazionale" -#: my-evolution/Locations.h:2507 -msgid "Yao Airport" -msgstr "Yao Aeroporto" +#: my-evolution/Locations.h:2273 +msgid "Toledo" +msgstr "Toledo" -#: my-evolution/Locations.h:2508 -msgid "Yechon Ab" -msgstr "Yechon Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2274 +msgid "Toluca" +msgstr "Toluca" -#: my-evolution/Locations.h:2509 -msgid "Yekaterinburg" -msgstr "Yekaterinburg" +#: my-evolution/Locations.h:2275 +msgid "Tonopah" +msgstr "Tonopah" -#: my-evolution/Locations.h:2510 -msgid "Yellowknife" -msgstr "Yellowknif" +#: my-evolution/Locations.h:2276 +msgid "Topeka" +msgstr "Topeka" -#: my-evolution/Locations.h:2511 -msgid "Yellowstone" -msgstr "Yellowstone" +#: my-evolution/Locations.h:2277 +msgid "Topeka-Forbes Field" +msgstr "Topeka-Forbes Field" -#: my-evolution/Locations.h:2513 -msgid "Yenbo" -msgstr "Yenbo" +#: my-evolution/Locations.h:2278 +msgid "Torino/Bric Della Croce" +msgstr "Torino/Bric Della Croce" -#: my-evolution/Locations.h:2514 -msgid "Yeoju Range" -msgstr "Yeoju Range" +#: my-evolution/Locations.h:2279 +msgid "Torino/Caselle" +msgstr "Torino/Caselle" -#: my-evolution/Locations.h:2515 -msgid "Yeonpyeungdo" -msgstr "Yeonpyeungdo" +#: my-evolution/Locations.h:2280 +msgid "Toronto" +msgstr "Toronto" -#: my-evolution/Locations.h:2516 -msgid "Yeovilton" -msgstr "Yeovilton" +#: my-evolution/Locations.h:2281 +msgid "Torp" +msgstr "Torp" -#: my-evolution/Locations.h:2517 -msgid "Yokosuka Fwf" -msgstr "Yokosuka Fwf" +#: my-evolution/Locations.h:2282 +msgid "Torrance" +msgstr "Torrance" -#: my-evolution/Locations.h:2518 -msgid "Yokota Ab" -msgstr "Yokota Ab" +#: my-evolution/Locations.h:2283 +msgid "Torreon" +msgstr "Torreon" -#: my-evolution/Locations.h:2519 -msgid "Yongsan/H-208 Hp" -msgstr "Yongsan/H-208 Hp" +#: my-evolution/Locations.h:2284 +msgid "Tottori Airport" +msgstr "Tottori Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2520 -msgid "Yoro" -msgstr "Yoro" +#: my-evolution/Locations.h:2285 +msgid "Toulouse" +msgstr "Toulouse" -#: my-evolution/Locations.h:2521 -msgid "Yosu" -msgstr "Yosu" +#: my-evolution/Locations.h:2286 +msgid "Toul-Rosieres" +msgstr "Toul-Rosieres" -#: my-evolution/Locations.h:2522 -msgid "Youngstown" -msgstr "Youngstown" +#: my-evolution/Locations.h:2287 +msgid "Tours-St-Symphorien" +msgstr "Tours-St-Symphorien" -#: my-evolution/Locations.h:2523 -msgid "Ypsilanti" -msgstr "Ypsilanti" +#: my-evolution/Locations.h:2288 +msgid "Toussus-Le Noble" +msgstr "Toussus-Le Noble" -#: my-evolution/Locations.h:2525 -msgid "Yukon" -msgstr "Yukon" +#: my-evolution/Locations.h:2289 +msgid "Townsville" +msgstr "Townsville" -#: my-evolution/Locations.h:2526 -msgid "Yuma MCAS" -msgstr "Yuma MCAS" - -#: my-evolution/Locations.h:2527 -msgid "Yurimaguas" -msgstr "Yurimaguas" +#: my-evolution/Locations.h:2290 +msgid "Toyama Airport" +msgstr "Toyama Aeroporto" -#: my-evolution/Locations.h:2528 -msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" -msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" +#: my-evolution/Locations.h:2291 +msgid "Trabzon" +msgstr "Trabzon" -#: my-evolution/Locations.h:2529 -msgid "Zacatecas" -msgstr "Zacatecas" +#: my-evolution/Locations.h:2292 +msgid "Trapani" +msgstr "Trapani" -#: my-evolution/Locations.h:2530 -msgid "Zadar" -msgstr "Zadar" +#: my-evolution/Locations.h:2293 +msgid "Traverse City" +msgstr "Traverse City" -#: my-evolution/Locations.h:2531 -msgid "Zagreb" -msgstr "Zagabria" +#: my-evolution/Locations.h:2294 +msgid "Trelew" +msgstr "Trelew" -#: my-evolution/Locations.h:2532 -msgid "Zakinthos" -msgstr "Zacinto" +#: my-evolution/Locations.h:2295 +msgid "Trenton" +msgstr "Trenton" -#: my-evolution/Locations.h:2533 -msgid "Zama Airfield" -msgstr "Zama Airfield" +#: my-evolution/Locations.h:2296 +msgid "Trevico" +msgstr "Trevico" -#: my-evolution/Locations.h:2534 -msgid "Zanesville" -msgstr "Zanesville" +#: my-evolution/Locations.h:2297 +msgid "Treviso/Istrana" +msgstr "Treviso/Istrana" -#: my-evolution/Locations.h:2535 -msgid "Zaragoza" -msgstr "Zaragoza" +#: my-evolution/Locations.h:2298 +msgid "Treviso/S.Angelo" +msgstr "Treviso/S.Angelo" -#: my-evolution/Locations.h:2536 -msgid "Zell Am See" -msgstr "Zell Am See" +#: my-evolution/Locations.h:2299 +msgid "Trieste" +msgstr "Trieste" -#: my-evolution/Locations.h:2537 -msgid "Zuni Pueblo" -msgstr "Zuni Pueblo" +#: my-evolution/Locations.h:2300 +msgid "Trinidad" +msgstr "Trinidad" -#: my-evolution/Locations.h:2538 -msgid "Zurich" -msgstr "Zurigo" +#: my-evolution/Locations.h:2301 +msgid "Tripoli" +msgstr "Tripoli" -#: my-evolution/component-factory.c:44 -msgid "Folder containing the Evolution Summary" -msgstr "Cartella contente il Sommario di Evolution" +#: my-evolution/Locations.h:2302 +msgid "Tromso/Langnes" +msgstr "Tromso/Langnes" -#: my-evolution/component-factory.c:153 -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -msgstr "Impossibile inizializzare il componente Sommario di Evolution." +#: my-evolution/Locations.h:2303 +msgid "Trondheim/Vaernes" +msgstr "Trondheim/Vaernes" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 -msgid "Appointments" -msgstr "Appuntamenti" +#: my-evolution/Locations.h:2304 +msgid "Troutdale" +msgstr "Troutdale" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 -msgid "No appointments" -msgstr "Nessun appuntamento" +#: my-evolution/Locations.h:2305 +msgid "Troyes/Barberey" +msgstr "Troyes/Barberey" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 -msgid "%k:%M %d %B" -msgstr "%k:%M %d %B" +#: my-evolution/Locations.h:2306 +msgid "Truckee" +msgstr "Truckee" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 -msgid "%l:%M %d %B" -msgstr "%l:%M %d %B" +#: my-evolution/Locations.h:2307 +msgid "Truth or Consequences" +msgstr "Truth or Consequences" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 -msgid "No description" -msgstr "Nessuna descrizione disponibile" +#: my-evolution/Locations.h:2308 +msgid "Tsuiki Ab" +msgstr "Tsuiki Ab" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:120 -msgid "Mail summary" -msgstr "Sommario della Posta" +#: my-evolution/Locations.h:2309 +msgid "Tsushima Airport" +msgstr "Tsushima Aeroporto" -#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in -#. My Evolution by default here. You can find the list of all -#. stations and their codes in Evolution sources. -#. (evolution/my-evolution/Locations) -#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:82 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 -msgid "KBOS" -msgstr "LIRU:LIML" +#: my-evolution/Locations.h:2310 +msgid "Tucson" +msgstr "Tucson" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:453 -msgid "Dictionary.com Word of the Day" -msgstr "Dictionary.com Parola del Giorno" +#: my-evolution/Locations.h:2311 +msgid "Tucson-Davis AFB" +msgstr "Tucson-Davis AFB" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:474 -msgid "Quotes of the Day" -msgstr "Citazione del Giorno" +#: my-evolution/Locations.h:2312 +msgid "Tucuman" +msgstr "Tucuman" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:735 -msgid "Add a news feed" -msgstr "Aggiungere un notiziario" +#: my-evolution/Locations.h:2313 +msgid "Tucumcari" +msgstr "Tucumcari" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:743 -msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" -msgstr "Aggiungere la URL del notiziario RDF che si vuole aggiungere" +#: my-evolution/Locations.h:2314 +msgid "Tucurui" +msgstr "Tucurui" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:747 -msgid "Name:" -msgstr "Nome:" +#: my-evolution/Locations.h:2315 +msgid "Tulancingo" +msgstr "Tulancingo" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1225 -msgid "Summary Settings" -msgstr "Impostazioni Sommario" +#: my-evolution/Locations.h:2316 +msgid "Tulcea" +msgstr "Tulcea" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 -msgid "Error downloading RDF" -msgstr "Errore scaricando il file RDF" +#: my-evolution/Locations.h:2317 +msgid "Tulsa" +msgstr "Tulsa" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 -msgid "News Feed" -msgstr "Notiziario" +#: my-evolution/Locations.h:2318 +msgid "Tupelo" +msgstr "Tupelo" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:241 -msgid "No tasks" -msgstr "Nessuna attività" +#: my-evolution/Locations.h:2319 +msgid "Turaif" +msgstr "Turaif" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:281 -msgid "(No Description)" -msgstr "(Nessuna Descrizione Disponibile)" +#: my-evolution/Locations.h:2320 +msgid "Turin" +msgstr "Turin" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 -msgid "My Weather" -msgstr "Meteo" +#: my-evolution/Locations.h:2322 +msgid "Turku" +msgstr "Turku" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 -msgid "There was an error downloading data for" -msgstr "Si è verificato un errore nella ricezione dei dati da" +#: my-evolution/Locations.h:2323 +msgid "Tuscaloosa" +msgstr "Tuscaloosa" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 -msgid "Weather" -msgstr "Meteo" +#: my-evolution/Locations.h:2324 +msgid "Tuxtla Gutierrez" +msgstr "Tuxtla Gutierrez" -#: my-evolution/e-summary.c:190 -msgid "%A, %B %e %Y" -msgstr "%A, %B %e %Y" +#: my-evolution/Locations.h:2325 +msgid "Twenthe" +msgstr "Twenthe" -#: my-evolution/e-summary.c:475 -msgid "Please wait..." -msgstr "Attendere prego..." +#: my-evolution/Locations.h:2326 +msgid "Twentynine Palms" +msgstr "Twentynine Palms" -#: my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 -msgid "Print Summary" -msgstr "Stampa Sommario" +#: my-evolution/Locations.h:2327 +msgid "Twin Falls" +msgstr "Twin Falls" -#: my-evolution/e-summary.c:612 -msgid "Printing of Summary failed" -msgstr "Stampa Sommario non riuscita" +#: my-evolution/Locations.h:2328 +msgid "Tyler" +msgstr "Tyler" -#: my-evolution/main.c:65 -msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -msgstr "" -"Il componente del sommario esecutivo non riesce ad inizializzare Bonobo.\n" +#: my-evolution/Locations.h:2329 +msgid "Tyndall AFB" +msgstr "Tyndall AFB" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " F" -msgstr " F" +#: my-evolution/Locations.h:2330 +msgid "Tyumen" +msgstr "Tyumen" -#: my-evolution/metar.c:29 -msgid " C" -msgstr " C" +#: my-evolution/Locations.h:2331 +msgid "Uberaba" +msgstr "Uberaba" -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "knots" -msgstr "nodi" +#: my-evolution/Locations.h:2332 +msgid "Ufa" +msgstr "Ufa" -#: my-evolution/metar.c:33 -msgid "kph" -msgstr "kph" +#: my-evolution/Locations.h:2333 +msgid "Ukiah" +msgstr "Ukiah" -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "inHg" -msgstr "inHg" +#: my-evolution/Locations.h:2335 +msgid "Ulan-Ude" +msgstr "Ulan-Ude" -#: my-evolution/metar.c:38 -msgid "mmHg" -msgstr "mmHg" +#: my-evolution/Locations.h:2336 +msgid "Ulsan" +msgstr "Ulsan" -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "miles" -msgstr "miglia" +#: my-evolution/Locations.h:2337 +msgid "Ulyanovsk" +msgstr "Ulyanovsk" -#: my-evolution/metar.c:41 -msgid "kilometers" -msgstr "kilometri" +#: my-evolution/Locations.h:2338 +msgid "Umea" +msgstr "Umea" -#: my-evolution/metar.c:44 -msgid "Clear sky" -msgstr "Cielo limpido" +#: my-evolution/Locations.h:2339 +msgid "Umiat" +msgstr "Umiat" -#: my-evolution/metar.c:45 -msgid "Broken clouds" -msgstr "Nuvolosità irregolare" +#: my-evolution/Locations.h:2340 +msgid "Unalakleet" +msgstr "Unalakleet" -#: my-evolution/metar.c:46 -msgid "Scattered clouds" -msgstr "Nuvolosità sparsa" +#: my-evolution/Locations.h:2341 +msgid "United Arab Emirates " +msgstr "Emirati Arabi Uniti " -#: my-evolution/metar.c:47 -msgid "Few clouds" -msgstr "Poco nuvoloso" +#: my-evolution/Locations.h:2344 +msgid "Unst" +msgstr "Unst" -#: my-evolution/metar.c:48 -msgid "Overcast" -msgstr "Coperto" +#: my-evolution/Locations.h:2345 +msgid "Upington" +msgstr "Upington" -#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 -msgid "Invalid" -msgstr "Non valido" +#: my-evolution/Locations.h:2346 +msgid "Uruapan" +msgstr "Uruapan" -#: my-evolution/metar.c:63 -msgid "Variable" -msgstr "Variabile" +#: my-evolution/Locations.h:2347 +msgid "Uruguaiana" +msgstr "Uruguaiana" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North" -msgstr "Nord" +#: my-evolution/Locations.h:2349 +msgid "Urumqi" +msgstr "Urumqi" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "North - NorthEast" -msgstr "Nord - NordEst" +#: my-evolution/Locations.h:2350 +msgid "Utah" +msgstr "Utah" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "Northeast" -msgstr "NordEst" +#: my-evolution/Locations.h:2351 +msgid "Utica" +msgstr "Utica" -#: my-evolution/metar.c:64 -msgid "East - NorthEast" -msgstr "Est - NordEst" +#: my-evolution/Locations.h:2352 +msgid "Utrecht/Soesterberg" +msgstr "Utrecht/Soesterberg" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East" -msgstr "Est" +#: my-evolution/Locations.h:2353 +msgid "Utsunomiya Ab" +msgstr "Utsunomiya Ab" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "East - Southeast" -msgstr "Est - SudEst" +#: my-evolution/Locations.h:2354 +msgid "Uzhgorod" +msgstr "Uzhgorod" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "Southeast" -msgstr "SudEst" +#: my-evolution/Locations.h:2355 +msgid "Vadso" +msgstr "Vadso" -#: my-evolution/metar.c:65 -msgid "South - Southeast" -msgstr "Sud - SudEst" +#: my-evolution/Locations.h:2356 +msgid "Vaerlose" +msgstr "Vaerlose" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South" -msgstr "Sud" +#: my-evolution/Locations.h:2357 +msgid "Vagar" +msgstr "Vagar" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "South - Southwest" -msgstr "Sud - SudEst" +#: my-evolution/Locations.h:2358 +msgid "Valdez 2" +msgstr "Valdez 2" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "Southwest" -msgstr "SudEst" +#: my-evolution/Locations.h:2359 +msgid "Valdosta" +msgstr "Valdosta" -#: my-evolution/metar.c:66 -msgid "West - Southwest" -msgstr "Ovest - SudOvest" +#: my-evolution/Locations.h:2360 +msgid "Valdosta-Moody AFB" +msgstr "Valdosta-Moody AFB" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West" -msgstr "Ovest" +#: my-evolution/Locations.h:2361 +msgid "Valencia" +msgstr "Valencia" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "West - Northwest" -msgstr "Ovest - NordOvest" +#: my-evolution/Locations.h:2362 +msgid "Valentine" +msgstr "Valentine" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "Northwest" -msgstr "NordOvest" +#: my-evolution/Locations.h:2363 +msgid "Valera*" +msgstr "Valera*" -#: my-evolution/metar.c:67 -msgid "North - Northwest" -msgstr "Nord - NordOvest" +#: my-evolution/Locations.h:2364 +msgid "Valkenburg" +msgstr "Valkenburg" -#. DRIZZLE -#: my-evolution/metar.c:127 -msgid "Drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta" +#: my-evolution/Locations.h:2365 +msgid "Valley" +msgstr "Valley" -#: my-evolution/metar.c:128 -msgid "Drizzle in the vicinity" -msgstr "Pioggia fine e fitta nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2366 +msgid "Valparaiso" +msgstr "Valparaiso" -#: my-evolution/metar.c:129 -msgid "Light drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2367 +msgid "Valparaiso-Eglin AFB" +msgstr "Valparaiso-Eglin AFB" -#: my-evolution/metar.c:130 -msgid "Moderate drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2368 +msgid "Van" +msgstr "Van" -#: my-evolution/metar.c:131 -msgid "Heavy drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2369 +msgid "Vancouver" +msgstr "Vancouver" -#: my-evolution/metar.c:132 -msgid "Shallow drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2370 +msgid "Vandel" +msgstr "Vandel" -#: my-evolution/metar.c:133 -msgid "Patches of drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2371 +msgid "Vandenberg AFB" +msgstr "Vandenberg AFB" -#: my-evolution/metar.c:134 -msgid "Partial drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta parziale" +#: my-evolution/Locations.h:2372 +msgid "Vandenberg Range" +msgstr "Vandenberg Range" -#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 -msgid "Thunderstorm" -msgstr "Temporale" +#: my-evolution/Locations.h:2373 +msgid "Van Nuys" +msgstr "Van Nuys" -#: my-evolution/metar.c:136 -msgid "Windy drizzle" -msgstr "Pioggia fine e fitta con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2374 +msgid "Varadero" +msgstr "Varadero" -#: my-evolution/metar.c:137 -msgid "Showers" -msgstr "Rovesci temporaleschi" +#: my-evolution/Locations.h:2375 +msgid "Varanasi/Babatpur" +msgstr "Varanasi/Babatpur" -#: my-evolution/metar.c:138 -msgid "Drifting drizzle" -msgstr "Pioggerella vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2376 +msgid "Varna" +msgstr "Varna" -#: my-evolution/metar.c:139 -msgid "Freezing drizzle" -msgstr "Pioggerella fredda" +#: my-evolution/Locations.h:2377 +msgid "Vasteras" +msgstr "Vasteras" -#. RAIN -#: my-evolution/metar.c:142 -msgid "Rain" -msgstr "Pioggia" +#: my-evolution/Locations.h:2378 +msgid "Vaxjo" +msgstr "Vaxjo" -#: my-evolution/metar.c:143 -msgid "Rain in the vicinity" -msgstr "Pioggia nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2379 +msgid "Venezia" +msgstr "Venezia" -#: my-evolution/metar.c:144 -msgid "Light rain" -msgstr "Pioggia leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2381 +msgid "Venice" +msgstr "Venice" -#: my-evolution/metar.c:145 -msgid "Moderate rain" -msgstr "Pioggia moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2382 +msgid "Veracruz" +msgstr "Veracruz" -#: my-evolution/metar.c:146 -msgid "Heavy rain" -msgstr "Pioggia intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2383 +msgid "Vermillion" +msgstr "Vermillion" -#: my-evolution/metar.c:147 -msgid "Shallow rain" -msgstr "Pioggia poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2384 +msgid "Vermont" +msgstr "Vermont" -#: my-evolution/metar.c:148 -msgid "Patches of rain" -msgstr "Pioggia a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2385 +msgid "Vernal" +msgstr "Vernal" -#: my-evolution/metar.c:149 -msgid "Partial rainfall" -msgstr "Pioggia parziale" +#: my-evolution/Locations.h:2386 +msgid "Vero Beach" +msgstr "Vero Beach" -#: my-evolution/metar.c:151 -msgid "Blowing rainfall" -msgstr "Precipitazioni ventose" +#: my-evolution/Locations.h:2387 +msgid "Vicenza" +msgstr "Vicenza" -#: my-evolution/metar.c:152 -msgid "Rain showers" -msgstr "Rovesci temporaleschi" +#: my-evolution/Locations.h:2388 +msgid "Vichy-Charmeil" +msgstr "Vichy-Charmeil" -#: my-evolution/metar.c:153 -msgid "Drifting rain" -msgstr "Pioggia vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2389 +msgid "Vichy-Rolla" +msgstr "Vichy-Rolla" -#: my-evolution/metar.c:154 -msgid "Freezing rain" -msgstr "Pioggia gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2390 +msgid "Vicksburg" +msgstr "Vicksburg" -#. SNOW -#: my-evolution/metar.c:157 -msgid "Snow" -msgstr "Neve" +#: my-evolution/Locations.h:2391 +msgid "Victoria" +msgstr "Victoria" -#: my-evolution/metar.c:158 -msgid "Snow in the vicinity" -msgstr "Nevicate nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2393 +msgid "Vigo" +msgstr "Vigo" -#: my-evolution/metar.c:159 -msgid "Light snow" -msgstr "Nevicate leggere" +#: my-evolution/Locations.h:2394 +msgid "Vilhena" +msgstr "Vilhena" -#: my-evolution/metar.c:160 -msgid "Moderate snow" -msgstr "Nevicate moderate" +#: my-evolution/Locations.h:2395 +msgid "Villacoublay" +msgstr "Villacoublay" -#: my-evolution/metar.c:161 -msgid "Heavy snow" -msgstr "Nevicate intense" +#: my-evolution/Locations.h:2396 +msgid "Villafranca" +msgstr "Villafranca" -#: my-evolution/metar.c:162 -msgid "Shallow snow" -msgstr "Nevicate poco intense" +#: my-evolution/Locations.h:2397 +msgid "Villahermosa" +msgstr "Villahermosa" -#: my-evolution/metar.c:163 -msgid "Patches of snow" -msgstr "Nevicate a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2398 +msgid "Villamontes" +msgstr "Villamontes" -#: my-evolution/metar.c:164 -msgid "Partial snowfall" -msgstr "Nevicate parziali" +#: my-evolution/Locations.h:2399 +msgid "Villa Reynolds" +msgstr "Villa Reynolds" -#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 -msgid "Snowstorm" -msgstr "Tempesta di neve" +#: my-evolution/Locations.h:2400 +msgid "Vilnius" +msgstr "Vilnius" -#: my-evolution/metar.c:166 -msgid "Blowing snowfall" -msgstr "Nevicate con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2401 +msgid "Virginia" +msgstr "Virginia" -#: my-evolution/metar.c:167 -msgid "Snow showers" -msgstr "Temporali di neve" +#: my-evolution/Locations.h:2402 +msgid "Virginia Beach" +msgstr "Virginia Beach" -#: my-evolution/metar.c:168 -msgid "Drifting snow" -msgstr "Nevicate vaganti" +#: my-evolution/Locations.h:2403 +msgid "Virginia Tech Airport" +msgstr "Virginia Aeroporto Tech" -#: my-evolution/metar.c:169 -msgid "Freezing snow" -msgstr "Nevicate gelate" +#: my-evolution/Locations.h:2404 +msgid "Viru-Viru" +msgstr "Viru-Viru" -#. SNOW_GRAINS -#: my-evolution/metar.c:172 -msgid "Snow grains" -msgstr "Neve tonda" +#: my-evolution/Locations.h:2405 +msgid "Visalia" +msgstr "Visalia" -#: my-evolution/metar.c:173 -msgid "Snow grains in the vicinity" -msgstr "Neve tonda nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2406 +msgid "Visby" +msgstr "Visby" -#: my-evolution/metar.c:174 -msgid "Light snow grains" -msgstr "Neve tonda leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2407 +msgid "Viterbo" +msgstr "Viterbo" -#: my-evolution/metar.c:175 -msgid "Moderate snow grains" -msgstr "Neve tonda moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2408 +msgid "Vitoria" +msgstr "Vitoria" -#: my-evolution/metar.c:176 -msgid "Heavy snow grains" -msgstr "Neve tonda intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2409 +msgid "Vladikavkaz" +msgstr "Vladikavkaz" -#: my-evolution/metar.c:177 -msgid "Shallow snow grains" -msgstr "Neve tonda poco intense" +#: my-evolution/Locations.h:2410 +msgid "Vladivostok" +msgstr "Vladivostok" -#: my-evolution/metar.c:178 -msgid "Patches of snow grains" -msgstr "Neve tonda a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2411 +msgid "Vlieland" +msgstr "Vlieland" -#: my-evolution/metar.c:179 -msgid "Partial snow grains" -msgstr "Neve tonda parziale" +#: my-evolution/Locations.h:2412 +msgid "Vojens/Skrydstrup" +msgstr "Vojens/Skrydstrup" -#: my-evolution/metar.c:181 -msgid "Blowing snow grains" -msgstr "Neve tonda con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2413 +msgid "Volgograd" +msgstr "Volgograd" -#: my-evolution/metar.c:182 -msgid "Snow grain showers" -msgstr "Temporali di neve tonda" +#: my-evolution/Locations.h:2414 +msgid "Volkel" +msgstr "Volkel" -#: my-evolution/metar.c:183 -msgid "Drifting snow grains" -msgstr "Neve tonda vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2415 +msgid "Volk Field" +msgstr "Volk Field" -#: my-evolution/metar.c:184 -msgid "Freezing snow grains" -msgstr "Neve tonda gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2416 +msgid "Voronezh" +msgstr "Voronezh" -#. ICE_CRYSTALS -#: my-evolution/metar.c:187 -msgid "Ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio" +#: my-evolution/Locations.h:2417 +msgid "Voslau" +msgstr "Voslau" -#: my-evolution/metar.c:188 -msgid "Ice crystals in the vicinity" -msgstr "Aghi di ghiaccio nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2418 +msgid "Waco" +msgstr "Waco" -#: my-evolution/metar.c:189 -msgid "Few ice crystals" -msgstr "Pochi aghi di ghiaccio" +#: my-evolution/Locations.h:2419 +msgid "Wadi Al Dawasser Airport" +msgstr "Wadi Al Dawasser Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:190 -msgid "Moderate ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio moderati" +#: my-evolution/Locations.h:2420 +msgid "Wainwright" +msgstr "Wainwright" -#: my-evolution/metar.c:191 -msgid "Heavy ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio intensi" +#: my-evolution/Locations.h:2421 +msgid "Wakefield" +msgstr "Wakefield" -#: my-evolution/metar.c:193 -msgid "Patches of ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2422 +msgid "Wakkanai Airport" +msgstr "Wakkanai Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:194 -msgid "Partial ice crystals" -msgstr "Parziali aghi di ghiaccio" +#: my-evolution/Locations.h:2423 +msgid "Walla Walla" +msgstr "Walla Walla" -#: my-evolution/metar.c:195 -msgid "Ice crystal storm" -msgstr "Tempesta di aghi di ghiaccio" +#: my-evolution/Locations.h:2424 +msgid "Wallops Island" +msgstr "Wallops Island" -#: my-evolution/metar.c:196 -msgid "Blowing ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2425 +msgid "Walnut Ridge" +msgstr "Walnut Ridge" -#: my-evolution/metar.c:197 -msgid "Showers of ice crystals" -msgstr "Temporale di aghi di ghiaccio" +#: my-evolution/Locations.h:2426 +msgid "Warner Robins" +msgstr "Warner Robins" -#: my-evolution/metar.c:198 -msgid "Drifting ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio vaganti" +#: my-evolution/Locations.h:2427 +msgid "Warroad" +msgstr "Warroad" -#: my-evolution/metar.c:199 -msgid "Freezing ice crystals" -msgstr "Aghi di ghiaccio gelati" +#: my-evolution/Locations.h:2428 +msgid "Warszawa" +msgstr "Warszawa" -#. ICE_PELLETS -#: my-evolution/metar.c:202 -msgid "Ice pellets" -msgstr "Gragnola" - -#: my-evolution/metar.c:203 -msgid "Ice pellets in the vicinity" -msgstr "Gragnola nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2429 +msgid "Washington" +msgstr "Washington" -#: my-evolution/metar.c:204 -msgid "Few ice pellets" -msgstr "Poca gragnola" +#: my-evolution/Locations.h:2430 +msgid "Washington/Dulles" +msgstr "Washington/Dulles" -#: my-evolution/metar.c:205 -msgid "Moderate ice pellets" -msgstr "Gragnola moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2431 +msgid "Waterbury" +msgstr "Waterbury" -#: my-evolution/metar.c:206 -msgid "Heavy ice pellets" -msgstr "Gragnola Intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2432 +msgid "Waterloo" +msgstr "Waterloo" -#: my-evolution/metar.c:207 -msgid "Shallow ice pellets" -msgstr "Gragnola poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2433 +msgid "Watertown" +msgstr "Watertown" -#: my-evolution/metar.c:208 -msgid "Patches of ice pellets" -msgstr "Gragnola a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2434 +msgid "Waterville" +msgstr "Waterville" -#: my-evolution/metar.c:209 -msgid "Partial ice pellets" -msgstr "arziale gragnola" +#: my-evolution/Locations.h:2435 +msgid "Waukesha" +msgstr "Waukesha" -#: my-evolution/metar.c:210 -msgid "Ice pellet storm" -msgstr "Tempesta di gragnola" +#: my-evolution/Locations.h:2436 +msgid "Wausau" +msgstr "Wausau" -#: my-evolution/metar.c:211 -msgid "Blowing ice pellets" -msgstr "Gragnola con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2437 +msgid "Waycross" +msgstr "Waycross" -#: my-evolution/metar.c:212 -msgid "Showers of ice pellets" -msgstr "Temporale di gragnola" +#: my-evolution/Locations.h:2438 +msgid "Waynesboro" +msgstr "Waynesboro" -#: my-evolution/metar.c:213 -msgid "Drifting ice pellets" -msgstr "Gragnola vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2439 +msgid "Webster City" +msgstr "Webster City" -#: my-evolution/metar.c:214 -msgid "Freezing ice pellets" -msgstr "Gragnola gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2440 +msgid "Wejh" +msgstr "Wejh" -#: my-evolution/metar.c:218 -msgid "Hail in the vicinity" -msgstr "Grandine nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2441 +msgid "Wellington" +msgstr "Wellington" -#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 -msgid "Light hail" -msgstr "Grandine leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2442 +msgid "Wenatchee" +msgstr "Wenatchee" -#: my-evolution/metar.c:220 -msgid "Moderate hail" -msgstr "Grandine moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2443 +msgid "Wendover" +msgstr "Wendove" -#: my-evolution/metar.c:221 -msgid "Heavy hail" -msgstr "Grandine intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2444 +msgid "West Atlanta" +msgstr "West Atlanta" -#: my-evolution/metar.c:222 -msgid "Shallow hail" -msgstr "Grandine poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2445 +msgid "West Burke" +msgstr "West Burke" -#: my-evolution/metar.c:223 -msgid "Patches of hail" -msgstr "Grandine a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2446 +msgid "Westerland" +msgstr "Westerland" -#: my-evolution/metar.c:224 -msgid "Partial hail" -msgstr "Parziali grandinate" +#: my-evolution/Locations.h:2447 +msgid "Westfield" +msgstr "Westfield" -#: my-evolution/metar.c:225 -msgid "Hailstorm" -msgstr "Tempesta di grandine" +#: my-evolution/Locations.h:2448 +msgid "Westhampton" +msgstr "Westhampton" -#: my-evolution/metar.c:226 -msgid "Blowing hail" -msgstr "Grandine con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2449 +msgid "West Palm Beach" +msgstr "West Palm Beach" -#: my-evolution/metar.c:227 -msgid "Hail showers" -msgstr "Temporale di grandine" +#: my-evolution/Locations.h:2450 +msgid "West Virginia" +msgstr "West Virginia" -#: my-evolution/metar.c:228 -msgid "Drifting hail" -msgstr "Grandine vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2451 +msgid "West Yellowstone" +msgstr "West Yellowstone" -#: my-evolution/metar.c:229 -msgid "Freezing hail" -msgstr "Grandine gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2452 +msgid "West Yellowstone (2)" +msgstr "West Yellowstone (2)" -#. SMALL_HAIL -#: my-evolution/metar.c:232 -msgid "Small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2453 +msgid "Wheeling" +msgstr "Wheeling" -#: my-evolution/metar.c:233 -msgid "Small hail in the vicinity" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2454 +msgid "Whidbey Island" +msgstr "Whidbey Island" -#: my-evolution/metar.c:235 -msgid "Moderate small hail" -msgstr "Moderata grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2455 +msgid "Whitefield" +msgstr "Whitefield" -#: my-evolution/metar.c:236 -msgid "Heavy small hail" -msgstr "Intensa grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2456 +msgid "White Plains" +msgstr "White Plains" -#: my-evolution/metar.c:237 -msgid "Shallow small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2457 +msgid "White Sulphur" +msgstr "White Sulphur" -#: my-evolution/metar.c:238 -msgid "Patches of small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2458 +msgid "Whittier" +msgstr "Whittier" -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "Parziale grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2459 +msgid "Wichita" +msgstr "Wichita" -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "Tempesta di grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2460 +msgid "Wichita Falls" +msgstr "Wichita Falls" -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2461 +msgid "Wichita-Jabara" +msgstr "Wichita-Jabara" -#: my-evolution/metar.c:242 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Rovesci di grandine a piccoli chicchi" +#: my-evolution/Locations.h:2462 +msgid "Wichita-McConnell AFB" +msgstr "Wichita-McConnell AFB" -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2463 +msgid "Wick" +msgstr "Wick" -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "Grandine a piccoli chicchi gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2464 +msgid "Wien" +msgstr "Vienna" -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Precipitazioni imprecisate" +#: my-evolution/Locations.h:2465 +msgid "Wildwood" +msgstr "Wildwood" -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "Precipitazioni nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2466 +msgid "Wilkes - Barre" +msgstr "Wilkes - Barr" -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "Precipitazioni leggere" +#: my-evolution/Locations.h:2467 +msgid "Williams Field" +msgstr "Williams Field" -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "Precipitazioni moderate" +#: my-evolution/Locations.h:2468 +msgid "Williamsport" +msgstr "Williamsport" -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "Precipitazioni intense" +#: my-evolution/Locations.h:2469 +msgid "Williston" +msgstr "Williston" -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "Precipitazioni poco intense" +#: my-evolution/Locations.h:2470 +msgid "Willoughby" +msgstr "Willoughby" -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "Precipitazioni a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2471 +msgid "Willow Airport" +msgstr "Willow Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "Precipitazioni parziali" +#: my-evolution/Locations.h:2472 +msgid "Wilmington" +msgstr "Wilmington" -#: my-evolution/metar.c:255 -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Tempesta imprecisata" +#: my-evolution/Locations.h:2473 +msgid "Winchester" +msgstr "Winchester" -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "Precipitazioni con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2474 +msgid "Windsor" +msgstr "Windsor" -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "Rovesci, non precisati" +#: my-evolution/Locations.h:2475 +msgid "Windsor Locks" +msgstr "Windsor Locks" -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "Precipitazioni vaganti" +#: my-evolution/Locations.h:2476 +msgid "Wink" +msgstr "Wink" -#: my-evolution/metar.c:259 -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Precipitazioni gelate" +#: my-evolution/Locations.h:2477 +msgid "Winnemucca" +msgstr "Winnemucca" -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -msgid "Mist" -msgstr "Foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2478 +msgid "Winnipeg" +msgstr "Winnipeg" -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" -msgstr "Foschia nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2479 +msgid "Winslow" +msgstr "Winslow" -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Leggera foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2480 +msgid "Winston-Salem" +msgstr "Winston-Salem" -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" -msgstr "Moderata foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2481 +msgid "Winter Haven" +msgstr "Winter Haven" -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" -msgstr "Fitta foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2482 +msgid "Winter Park" +msgstr "Winter Park" -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" -msgstr "Foschia poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2483 +msgid "Wiscasset" +msgstr "Wiscasset" -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" -msgstr "Banchi di Foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2484 +msgid "Wisconsin" +msgstr "Wisconsin" -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Parziale foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2485 +msgid "Wisconsin Rapids" +msgstr "Wisconsin Rapids" -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "Foschia con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2486 +msgid "Wise" +msgstr "Wise" -#: my-evolution/metar.c:273 -msgid "Drifting mist" -msgstr "Foschia vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2487 +msgid "Woensdrecht" +msgstr "Woensdrecht" -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" -msgstr "Foschia gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2488 +msgid "Wolf Point" +msgstr "Wolf Point" -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "Nebbia" +#: my-evolution/Locations.h:2489 +msgid "Woong Cheon" +msgstr "Woong Cheon" -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Nebbia nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2490 +msgid "Wooster" +msgstr "Wooster" -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "Nebbia leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2491 +msgid "Worcester" +msgstr "Worcester" -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "Nebbia moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2492 +msgid "Worland" +msgstr "Worland" -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "Nebbia fitta" +#: my-evolution/Locations.h:2493 +msgid "Worthington" +msgstr "Worthington" -#: my-evolution/metar.c:282 -msgid "Shallow fog" -msgstr "Nebbia poco intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2494 +msgid "Wrangell" +msgstr "Wrangell" -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "Nebbia a banchi" +#: my-evolution/Locations.h:2495 +msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" +msgstr "Wrightstown / Mcguire AFB" -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "Parziale nebbia" +#: my-evolution/Locations.h:2496 +msgid "Wuchia Observatory" +msgstr "Wuchia Observatory" -#: my-evolution/metar.c:286 -msgid "Fog with wind" -msgstr "Nebbia con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2497 +msgid "Wyoming" +msgstr "Wyoming" -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "Nebbia vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2498 +msgid "Xiamen" +msgstr "Xiamen" -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "Nebbia gelata" +#: my-evolution/Locations.h:2499 +msgid "Yacuiba" +msgstr "Yacuiba" -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -msgid "Smoke" -msgstr "Fumo" +#: my-evolution/Locations.h:2500 +msgid "Yakima" +msgstr "Yakima" -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Fumo nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2501 +msgid "Yakushima" +msgstr "Yakushima" -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "Fumo sottile" +#: my-evolution/Locations.h:2502 +msgid "Yakutat" +msgstr "Yakutat" -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "Fumo moderato" +#: my-evolution/Locations.h:2503 +msgid "Yakutsk" +msgstr "Yakutsk" -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "Fumo spesso" +#: my-evolution/Locations.h:2504 +msgid "Yamagata Airport" +msgstr "Yamagata Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:297 -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Fumo poco intenso" +#: my-evolution/Locations.h:2505 +msgid "Yamaguchi Ube Airport" +msgstr "Yamaguchi Ube Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "Fumo a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2506 +msgid "Yankton" +msgstr "Yankton" -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "Fumo parziale" +#: my-evolution/Locations.h:2507 +msgid "Yao Airport" +msgstr "Yao Aeroporto" -#: my-evolution/metar.c:300 -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "Fumo temporalesco" +#: my-evolution/Locations.h:2508 +msgid "Yechon Ab" +msgstr "Yechon Ab" -#: my-evolution/metar.c:301 -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Fumo con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2509 +msgid "Yekaterinburg" +msgstr "Yekaterinburg" -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "Fumo vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2510 +msgid "Yellowknife" +msgstr "Yellowknif" -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche" +#: my-evolution/Locations.h:2511 +msgid "Yellowstone" +msgstr "Yellowstone" -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Ceneri vulcaniche nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2513 +msgid "Yenbo" +msgstr "Yenbo" -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche moderate" +#: my-evolution/Locations.h:2514 +msgid "Yeoju Range" +msgstr "Yeoju Range" -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche fitte" +#: my-evolution/Locations.h:2515 +msgid "Yeonpyeungdo" +msgstr "Yeonpyeungdo" -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche poco intense" +#: my-evolution/Locations.h:2516 +msgid "Yeovilton" +msgstr "Yeovilton" -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2517 +msgid "Yokosuka Fwf" +msgstr "Yokosuka Fwf" -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche parziali" +#: my-evolution/Locations.h:2518 +msgid "Yokota Ab" +msgstr "Yokota Ab" -#: my-evolution/metar.c:315 -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche con tempesta" +#: my-evolution/Locations.h:2519 +msgid "Yongsan/H-208 Hp" +msgstr "Yongsan/H-208 Hp" -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche con vento" +#: my-evolution/Locations.h:2520 +msgid "Yoro" +msgstr "Yoro" -#: my-evolution/metar.c:317 -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Rovesci di ceneri vulcaniche" +#: my-evolution/Locations.h:2521 +msgid "Yosu" +msgstr "Yosu" -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche vaganti" +#: my-evolution/Locations.h:2522 +msgid "Youngstown" +msgstr "Youngstown" -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "Ceneri vulcaniche gelate" +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "Ypsilanti" -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Sabbia" +#: my-evolution/Locations.h:2525 +msgid "Yukon" +msgstr "Yukon" -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "Sabbia nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2526 +msgid "Yuma MCAS" +msgstr "Yuma MCAS" -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "Sabbia leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2527 +msgid "Yurimaguas" +msgstr "Yurimaguas" -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "Sabbia moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2528 +msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" +msgstr "Yuzhno-Sakhalinsk" -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "Sabbia intensa" +#: my-evolution/Locations.h:2529 +msgid "Zacatecas" +msgstr "Zacatecas" -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "Sabbia a chiazze" +#: my-evolution/Locations.h:2530 +msgid "Zadar" +msgstr "Zadar" -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "Parziale sabbia" +#: my-evolution/Locations.h:2531 +msgid "Zagreb" +msgstr "Zagabria" -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "Sabbia e vento" +#: my-evolution/Locations.h:2532 +msgid "Zakinthos" +msgstr "Zacinto" -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "Sabbia vagante" +#: my-evolution/Locations.h:2533 +msgid "Zama Airfield" +msgstr "Zama Airfield" -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -msgid "Haze" -msgstr "Sottile foschia" +#: my-evolution/Locations.h:2534 +msgid "Zanesville" +msgstr "Zanesville" -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "Sottile foschia nelle vicinanze" +#: my-evolution/Locations.h:2535 +msgid "Zaragoza" +msgstr "Zaragoza" -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "Sottile foschia leggera" +#: my-evolution/Locations.h:2536 +msgid "Zell Am See" +msgstr "Zell Am See" -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "Sottile foschia moderata" +#: my-evolution/Locations.h:2537 +msgid "Zuni Pueblo" +msgstr "Zuni Pueblo" -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "Sottile foschia fitta" +#: my-evolution/Locations.h:2538 +msgid "Zurich" +msgstr "Zurigo" -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "Sottile foschia poco intensa" +#: my-evolution/component-factory.c:51 +msgid "Folder containing the Evolution Summary" +msgstr "Cartella contente il Sommario di Evolution" -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "Sottile foschia a chiazze" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 +msgid "Appointments" +msgstr "Appuntamenti" -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "Sottile foschia parziale" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 +msgid "No appointments" +msgstr "Nessun appuntamento" -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "Sottile foschia con vento" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 +msgid "%k:%M %d %B" +msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "Sottile foschia vagante" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 +msgid "%l:%M %d %B" +msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "Sottile foschia gelata" +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 +msgid "No description" +msgstr "Nessuna descrizione disponibile" -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -msgid "Spray" -msgstr "Spruzzi" +#: my-evolution/e-summary-mail.c:151 +msgid "Mail summary" +msgstr "Sommario della Posta" -#: my-evolution/metar.c:353 -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Spruzzi nelle vicinanze" +#. Make this static, saves having to recompute it each time +#: my-evolution/e-summary-mail.c:254 my-evolution/e-summary-mail.c:758 +msgid "VFolders" +msgstr "VFolder" -#: my-evolution/metar.c:354 -msgid "Light spray" -msgstr "Leggeri spruzzi" +#: my-evolution/e-summary-mail.c:259 my-evolution/e-summary-mail.c:401 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:761 +msgid "Local Folders" +msgstr "Cartelle Locali" -#: my-evolution/metar.c:355 -msgid "Moderate spray" -msgstr "Spruzzi moderati" +#. translators: Put a list of codes for locations you want to see in +#. My Evolution by default here. You can find the list of all +#. stations and their codes in Evolution sources. +#. (evolution/my-evolution/Locations) +#. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:92 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 +msgid "KBOS" +msgstr "LIRU:LIML" -#: my-evolution/metar.c:356 -msgid "Heavy spray" -msgstr "Spruzzi intensi" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:471 +msgid "Dictionary.com Word of the Day" +msgstr "Dictionary.com Parola del Giorno" -#: my-evolution/metar.c:357 -msgid "Shallow spray" -msgstr "Spruzzi poco intensi" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:492 +msgid "Quotes of the Day" +msgstr "Citazione del Giorno" -#: my-evolution/metar.c:358 -msgid "Patches of spray" -msgstr "Spruzzi a chiazze" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:720 +msgid "Add a news feed" +msgstr "Aggiungere un notiziario" -#: my-evolution/metar.c:359 -msgid "Partial spray" -msgstr "Spruzzi parziali" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:728 +msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" +msgstr "Aggiungere la URL del notiziario RDF che si vuole aggiungere" -#: my-evolution/metar.c:361 -msgid "Blowing spray" -msgstr "Spruzzi con vento" +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:732 +msgid "Name:" +msgstr "Nome:" -#: my-evolution/metar.c:363 -msgid "Drifting spray" -msgstr "Spruzzi vaganti" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 +msgid "Error downloading RDF" +msgstr "Errore scaricando il file RDF" -#: my-evolution/metar.c:364 -msgid "Freezing spray" -msgstr "Spruzzi gelati" +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 +msgid "News Feed" +msgstr "Notiziario" -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -msgid "Dust" -msgstr "Polvere" +#: my-evolution/e-summary-shown.c:463 +#, fuzzy +msgid "All" +msgstr "McAllen" -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "Polvere nelle vicinanze" +#. Fixme: nice GFX version +#: my-evolution/e-summary-shown.c:472 +#, fuzzy +msgid "Add ->" +msgstr "_Aggiungi" -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "Polvere leggera" - -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" -msgstr "Polvere moderata" +#. Fixme: Ditto +#: my-evolution/e-summary-shown.c:479 +#, fuzzy +msgid "<- Remove" +msgstr "Rimuovere" -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "Polvere intensa" +#: my-evolution/e-summary-shown.c:487 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#, fuzzy +msgid "Shown" +msgstr "Shannon" -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "Polvere a banchi" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251 +msgid "No tasks" +msgstr "Nessuna attività" -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "Polvere parziale" +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291 +msgid "(No Description)" +msgstr "(Nessuna Descrizione Disponibile)" -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "Polvere con vento" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 +msgid "My Weather" +msgstr "Meteo" -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "Polvere vagante" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" +msgstr "Si è verificato un errore nella ricezione dei dati da" -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "Bufera" +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 +msgid "Weather" +msgstr "Meteo" -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "Bufera nelle vicinanze" +#: my-evolution/e-summary.c:193 +msgid "%A, %B %e %Y" +msgstr "%A, %B %e %Y" -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" -msgstr "Leggera bufera" +#: my-evolution/e-summary.c:488 +msgid "Please wait..." +msgstr "Attendere prego..." -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" -msgstr "Bufera moderata" +#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 +msgid "Print Summary" +msgstr "Stampa Sommario" -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" -msgstr "Bufera intensa" +#: my-evolution/e-summary.c:626 +msgid "Printing of Summary failed" +msgstr "Stampa Sommario non riuscita" -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" -msgstr "Parziale bufera" +#: my-evolution/main.c:65 +msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +msgstr "" +"Il componente del sommario esecutivo non riesce ad inizializzare Bonobo.\n" -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" -msgstr "Bufera temporalesca" +#: my-evolution/metar.c:44 +msgid "Clear sky" +msgstr "Cielo limpido" -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "Bufera con vento" +#: my-evolution/metar.c:45 +msgid "Broken clouds" +msgstr "Nuvolosità irregolare" -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "Bufera vagante" +#: my-evolution/metar.c:46 +msgid "Scattered clouds" +msgstr "Nuvolosità sparsa" -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "Bufera gelata" +#: my-evolution/metar.c:47 +msgid "Few clouds" +msgstr "Poco nuvoloso" -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia" +#: my-evolution/metar.c:48 +msgid "Overcast" +msgstr "Coperto" -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Tempesta di sabbia nelle vicinanze" +#: my-evolution/metar.c:56 my-evolution/metar.c:74 my-evolution/metar.c:485 +msgid "Invalid" +msgstr "Non valido" -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "Leggera tempesta di sabbia" +#: my-evolution/metar.c:63 +msgid "Variable" +msgstr "Variabile" -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia moderata" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North" +msgstr "Nord" -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia intensa" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "North - NorthEast" +msgstr "Nord - NordEst" -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia poco intensa" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "Northeast" +msgstr "NordEst" -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "Parziale tempesta di sabbia" +#: my-evolution/metar.c:64 +msgid "East - NorthEast" +msgstr "Est - NordEst" -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia temporalesca" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East" +msgstr "Est" -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia con vento" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "East - Southeast" +msgstr "Est - SudEst" -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia vagante" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "Southeast" +msgstr "SudEst" -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "Tempesta di sabbia gelata" +#: my-evolution/metar.c:65 +msgid "South - Southeast" +msgstr "Sud - SudEst" -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South" +msgstr "Sud" -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Tempesta di polvere nelle vicinanze" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "South - Southwest" +msgstr "Sud - SudEst" -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere leggera" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "Southwest" +msgstr "SudEst" -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere moderata" +#: my-evolution/metar.c:66 +msgid "West - Southwest" +msgstr "Ovest - SudOvest" -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere intensa" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West" +msgstr "Ovest" -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere poco intensa" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "West - Northwest" +msgstr "Ovest - NordOvest" -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "Parziale tempesta di polvere" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "Northwest" +msgstr "NordOvest" -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere temporalesca" +#: my-evolution/metar.c:67 +msgid "North - Northwest" +msgstr "Nord - NordOvest" -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere con vento" +#. DRIZZLE +#: my-evolution/metar.c:127 +msgid "Drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta" -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere vagante" +#: my-evolution/metar.c:128 +msgid "Drizzle in the vicinity" +msgstr "Pioggia fine e fitta nelle vicinanze" -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "Tempesta di polvere gelata" +#: my-evolution/metar.c:129 +msgid "Light drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta leggera" -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "Nube di un tornado" +#: my-evolution/metar.c:130 +msgid "Moderate drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta moderata" -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" -msgstr "Nube di un tornado nelle vicinanze" +#: my-evolution/metar.c:131 +msgid "Heavy drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta intensa" -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "Leggera nube di un tornado" +#: my-evolution/metar.c:132 +msgid "Shallow drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta poco intensa" -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "Moderata nube di un tornado" +#: my-evolution/metar.c:133 +msgid "Patches of drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta a chiazze" -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "Spessa nube di un tornado" +#: my-evolution/metar.c:134 +msgid "Partial drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta parziale" -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "Nube di un tornado poco intensa" - -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "Nube di un tornado a chiazze" +#: my-evolution/metar.c:135 my-evolution/metar.c:150 +msgid "Thunderstorm" +msgstr "Temporale" -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "Parziale nube di un tornado" +#: my-evolution/metar.c:136 +msgid "Windy drizzle" +msgstr "Pioggia fine e fitta con vento" -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "Nube di un tornado con vento" +#: my-evolution/metar.c:137 +msgid "Showers" +msgstr "Rovesci temporaleschi" -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "Nube di un tornado vagante" +#: my-evolution/metar.c:138 +msgid "Drifting drizzle" +msgstr "Pioggerella vagante" -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Tornado" +#: my-evolution/metar.c:139 +msgid "Freezing drizzle" +msgstr "Pioggerella fredda" -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Tornado nelle vicinanze" +#. RAIN +#: my-evolution/metar.c:142 +msgid "Rain" +msgstr "Pioggia" -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Tornado moderato" +#: my-evolution/metar.c:143 +msgid "Rain in the vicinity" +msgstr "Pioggia nelle vicinanze" -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "Tornado devastante" +#: my-evolution/metar.c:144 +msgid "Light rain" +msgstr "Pioggia leggera" -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "Tornado parziale" +#: my-evolution/metar.c:145 +msgid "Moderate rain" +msgstr "Pioggia moderata" -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "Tornado temporalesco" +#: my-evolution/metar.c:146 +msgid "Heavy rain" +msgstr "Pioggia intensa" -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "Tornado vagante" +#: my-evolution/metar.c:147 +msgid "Shallow rain" +msgstr "Pioggia poco intensa" -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "Tornado gelato" +#: my-evolution/metar.c:148 +msgid "Patches of rain" +msgstr "Pioggia a chiazze" -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere" +#: my-evolution/metar.c:149 +msgid "Partial rainfall" +msgstr "Pioggia parziale" -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Mulinelli di polvere nelle vicinanze" +#: my-evolution/metar.c:151 +msgid "Blowing rainfall" +msgstr "Precipitazioni ventose" -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" -msgstr "Leggeri mulinelli di polvere" +#: my-evolution/metar.c:152 +msgid "Rain showers" +msgstr "Rovesci temporaleschi" -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" -msgstr "Moderati mulinelli di polvere" +#: my-evolution/metar.c:153 +msgid "Drifting rain" +msgstr "Pioggia vagante" -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" -msgstr "Intensi mulinelli di polvere" +#: my-evolution/metar.c:154 +msgid "Freezing rain" +msgstr "Pioggia gelata" -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere poco intensi" +#. SNOW +#: my-evolution/metar.c:157 +msgid "Snow" +msgstr "Neve" -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere a chiazze" +#: my-evolution/metar.c:158 +msgid "Snow in the vicinity" +msgstr "Nevicate nelle vicinanze" -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere parziali" +#: my-evolution/metar.c:159 +msgid "Light snow" +msgstr "Nevicate leggere" -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere con vento" +#: my-evolution/metar.c:160 +msgid "Moderate snow" +msgstr "Nevicate moderate" -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" -msgstr "Mulinelli di polvere vaganti" +#: my-evolution/metar.c:161 +msgid "Heavy snow" +msgstr "Nevicate intense" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Aggiungi not_iziario" +#: my-evolution/metar.c:162 +msgid "Shallow snow" +msgstr "Nevicate poco intense" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -msgid "C_elsius" -msgstr "C_elsius" +#: my-evolution/metar.c:163 +msgid "Patches of snow" +msgstr "Nevicate a chiazze" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "" -"Quanti giorni contemporaneamente devono essere visualizzati dal calendario?" +#: my-evolution/metar.c:164 +msgid "Partial snowfall" +msgstr "Nevicate parziali" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Numero ma_ssimo di oggetti mostrati:" +#: my-evolution/metar.c:165 my-evolution/metar.c:180 +msgid "Snowstorm" +msgstr "Tempesta di neve" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Impostazioni Notiziari" +#: my-evolution/metar.c:166 +msgid "Blowing snowfall" +msgstr "Nevicate con vento" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -msgid "One mont_h" -msgstr "Un _mese" +#: my-evolution/metar.c:167 +msgid "Snow showers" +msgstr "Temporali di neve" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "One w_eek" -msgstr "Una _settimana" +#: my-evolution/metar.c:168 +msgid "Drifting snow" +msgstr "Nevicate vaganti" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Tempo per il r_efresh (secondi):" +#: my-evolution/metar.c:169 +msgid "Freezing snow" +msgstr "Nevicate gelate" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "Tempo _per il refresh (secondi):" +#. SNOW_GRAINS +#: my-evolution/metar.c:172 +msgid "Snow grains" +msgstr "Neve tonda" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "M_ostra il percorso completo per le cartelle" +#: my-evolution/metar.c:173 +msgid "Snow grains in the vicinity" +msgstr "Neve tonda nelle vicinanze" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Mostra _tutte le attività" +#: my-evolution/metar.c:174 +msgid "Light snow grains" +msgstr "Neve tonda leggera" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Mostra le attività di _oggi" +#: my-evolution/metar.c:175 +msgid "Moderate snow grains" +msgstr "Neve tonda moderata" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Mostra le temperature in:" +#: my-evolution/metar.c:176 +msgid "Heavy snow grains" +msgstr "Neve tonda intensa" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -msgid "Tasks " -msgstr "Attività " +#: my-evolution/metar.c:177 +msgid "Shallow snow grains" +msgstr "Neve tonda poco intense" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -msgid "Weather settings" -msgstr "Impostazioni Meteo" +#: my-evolution/metar.c:178 +msgid "Patches of snow grains" +msgstr "Neve tonda a chiazze" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -msgid "_Fahrenheit" -msgstr "_Fahrenheit" +#: my-evolution/metar.c:179 +msgid "Partial snow grains" +msgstr "Neve tonda parziale" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "_Five days" -msgstr "_Cinque giorni" +#: my-evolution/metar.c:181 +msgid "Blowing snow grains" +msgstr "Neve tonda con vento" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -msgid "_Mail" -msgstr "_Posta" +#: my-evolution/metar.c:182 +msgid "Snow grain showers" +msgstr "Temporali di neve tonda" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "_News Feeds" -msgstr "_Notiziari" +#: my-evolution/metar.c:183 +msgid "Drifting snow grains" +msgstr "Neve tonda vagante" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -msgid "_One day" -msgstr "_Un giorno" +#: my-evolution/metar.c:184 +msgid "Freezing snow grains" +msgstr "Neve tonda gelata" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_Schedule" -msgstr "_Pianifica" +#. ICE_CRYSTALS +#: my-evolution/metar.c:187 +msgid "Ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Weather" -msgstr "_Meteo" +#: my-evolution/metar.c:188 +msgid "Ice crystals in the vicinity" +msgstr "Aghi di ghiaccio nelle vicinanze" -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 -msgid "Factory for the Evolution notes component." -msgstr "Fabbrica per il componente delle note di Evolution." +#: my-evolution/metar.c:189 +msgid "Few ice crystals" +msgstr "Pochi aghi di ghiaccio" -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 -msgid "Factory for the Notes control" -msgstr "Fabbrica per il controllo delle Note" +#: my-evolution/metar.c:190 +msgid "Moderate ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio moderati" -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -msgid "The Evolution shell." -msgstr "La shell di Evolution." +#: my-evolution/metar.c:191 +msgid "Heavy ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio intensi" -#: shell/e-activity-handler.c:200 -msgid "Show Details" -msgstr "Mostra Dettagli" +#: my-evolution/metar.c:193 +msgid "Patches of ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio a chiazze" -#: shell/e-activity-handler.c:202 -msgid "Cancel Operation" -msgstr "Annulla Operazione" +#: my-evolution/metar.c:194 +msgid "Partial ice crystals" +msgstr "Parziali aghi di ghiaccio" -#: shell/e-local-storage.c:174 shell/e-shortcuts.c:1052 -msgid "Inbox" -msgstr "Posta in Arrivo" +#: my-evolution/metar.c:195 +msgid "Ice crystal storm" +msgstr "Tempesta di aghi di ghiaccio" -#: shell/e-local-storage.c:175 -msgid "Outbox" -msgstr "Posta in Uscita" +#: my-evolution/metar.c:196 +msgid "Blowing ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio con vento" -#: shell/e-local-storage.c:636 -msgid "Local Folders" -msgstr "Cartelle Locali" +#: my-evolution/metar.c:197 +msgid "Showers of ice crystals" +msgstr "Temporale di aghi di ghiaccio" -#: shell/e-setup.c:124 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Installazione di Evolution" +#: my-evolution/metar.c:198 +msgid "Drifting ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio vaganti" -#: shell/e-setup.c:128 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" -msgstr "" -"Questa nuova versione di Evolution richiede l'installazione di file \n" -"addizionali nella directory personale di Evolution" +#: my-evolution/metar.c:199 +msgid "Freezing ice crystals" +msgstr "Aghi di ghiaccio gelati" -#: shell/e-setup.c:129 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "Cliccare \"OK\" per installare i files, o \"Annulla\" per uscire." +#. ICE_PELLETS +#: my-evolution/metar.c:202 +msgid "Ice pellets" +msgstr "Gragnola" -#: shell/e-setup.c:169 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Impossibile aggiornare i file correttamente" +#: my-evolution/metar.c:203 +msgid "Ice pellets in the vicinity" +msgstr "Gragnola nelle vicinanze" -#: shell/e-setup.c:192 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" -msgstr "" -"Impossibile creare la directory\n" -"%s\n" -"Errore: %s" +#: my-evolution/metar.c:204 +msgid "Few ice pellets" +msgstr "Poca gragnola" -#: shell/e-setup.c:207 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." -msgstr "" -"Si è verificato un errore durante la copia del file in\n" -"`%s'" +#: my-evolution/metar.c:205 +msgid "Moderate ice pellets" +msgstr "Gragnola moderata" -#: shell/e-setup.c:280 -#, c-format -msgid "" -"Evolution could not create directory\n" -"%s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile creare la directory\n" -"%s:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:206 +msgid "Heavy ice pellets" +msgstr "Gragnola Intensa" -#: shell/e-setup.c:298 -#, c-format -msgid "" -"Directory %s\n" -"does not have the right permissions. Please make it\n" -"readable and executable and restart Evolution." -msgstr "" -"La directory %s\n" -"non ha i permessi necessari. Cambiare i permessi in modo\n" -"che sia leggibile ed eseguibile e riavviare Evolution." +#: my-evolution/metar.c:207 +msgid "Shallow ice pellets" +msgstr "Gragnola poco intensa" -#: shell/e-setup.c:304 -#, c-format -msgid "" -"File %s\n" -"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" -"Please remove this file and restart Evolution." -msgstr "" -"È necessario rimuovere il file %s\n" -"perché Evolution possa funzionare correttamente.\n" -"Rimuovere questo file e riavviare Evolution." +#: my-evolution/metar.c:208 +msgid "Patches of ice pellets" +msgstr "Gragnola a chiazze" -#: shell/e-setup.c:327 -#, c-format -msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." -msgstr "" -"Il file `%s' non è una directory.\n" -"Spostarla per permettere l'installazione\n" -"dei file utente di Evolution." +#: my-evolution/metar.c:209 +msgid "Partial ice pellets" +msgstr "arziale gragnola" -#: shell/e-setup.c:341 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" -msgstr "" -"Evolution ha trovato una vecchia\n" -"directory del Sommario Esecutivo.\n" -"È necessario rimuoverla prima di\n" -"avviare Evolution.\n" -"Rimuovere questa directory?" +#: my-evolution/metar.c:210 +msgid "Ice pellet storm" +msgstr "Tempesta di gragnola" -#: shell/e-setup.c:366 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"La directory `%s' esiste ma non è la \n" -"directorydi Evolution. Spostarla per permettere \n" -"l'installazione dei file utente di Evolution." +#: my-evolution/metar.c:211 +msgid "Blowing ice pellets" +msgstr "Gragnola con vento" -#: shell/e-shell-about-box.c:40 -msgid "Evolution " -msgstr "Evolution " +#: my-evolution/metar.c:212 +msgid "Showers of ice pellets" +msgstr "Temporale di gragnola" -#: shell/e-shell-about-box.c:41 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#: my-evolution/metar.c:213 +msgid "Drifting ice pellets" +msgstr "Gragnola vagante" -#: shell/e-shell-about-box.c:43 -msgid "Brought to you by" -msgstr "Sviluppato da" +#: my-evolution/metar.c:214 +msgid "Freezing ice pellets" +msgstr "Gragnola gelata" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Impossibile spostare la cartella su se stessa." +#: my-evolution/metar.c:218 +msgid "Hail in the vicinity" +msgstr "Grandine nelle vicinanze" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 -msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "Impossibile copiare una cartella su se stessa." +#: my-evolution/metar.c:219 my-evolution/metar.c:234 +msgid "Light hail" +msgstr "Grandine leggera" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "Impossibile spostare una cartella in una delle sue suttostanti." +#: my-evolution/metar.c:220 +msgid "Moderate hail" +msgstr "Grandine moderata" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "Specifica una cartella in cui copiare la cartella \"%s\":" +#: my-evolution/metar.c:221 +msgid "Heavy hail" +msgstr "Grandine intensa" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 -msgid "Copy folder" -msgstr "Copia cartella" +#: my-evolution/metar.c:222 +msgid "Shallow hail" +msgstr "Grandine poco intensa" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Specifica una cartella in cui copiare la cartella \"%s\":" +#: my-evolution/metar.c:223 +msgid "Patches of hail" +msgstr "Grandine a chiazze" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 -msgid "Move folder" -msgstr "Sposta cartella" +#: my-evolution/metar.c:224 +msgid "Partial hail" +msgstr "Parziali grandinate" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 -#, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile cancellare la cartella:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:225 +msgid "Hailstorm" +msgstr "Tempesta di grandine" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 -#, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Elimina \"%s\"" +#: my-evolution/metar.c:226 +msgid "Blowing hail" +msgstr "Grandine con vento" -#. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Si vuole davvero rimuovere la cartella \"%s\"?" +#: my-evolution/metar.c:227 +msgid "Hail showers" +msgstr "Temporale di grandine" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile rinomincare la cartella:\n" -"%s" +#: my-evolution/metar.c:228 +msgid "Drifting hail" +msgstr "Grandine vagante" + +#: my-evolution/metar.c:229 +msgid "Freezing hail" +msgstr "Grandine gelata" + +#. SMALL_HAIL +#: my-evolution/metar.c:232 +msgid "Small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:233 +msgid "Small hail in the vicinity" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:235 +msgid "Moderate small hail" +msgstr "Moderata grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:236 +msgid "Heavy small hail" +msgstr "Intensa grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:237 +msgid "Shallow small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:238 +msgid "Patches of small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Parziale grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Tempesta di grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi con vento" + +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Rovesci di grandine a piccoli chicchi" + +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi vagante" + +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Grandine a piccoli chicchi gelata" + +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Precipitazioni imprecisate" + +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Precipitazioni nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Precipitazioni leggere" + +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Precipitazioni moderate" + +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Precipitazioni intense" + +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Precipitazioni poco intense" + +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Precipitazioni a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Precipitazioni parziali" + +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Tempesta imprecisata" + +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Precipitazioni con vento" + +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Rovesci, non precisati" + +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Precipitazioni vaganti" + +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Precipitazioni gelate" + +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Foschia" + +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Foschia nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Leggera foschia" + +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Moderata foschia" + +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Fitta foschia" + +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Foschia poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Banchi di Foschia" + +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Parziale foschia" + +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Foschia con vento" + +#: my-evolution/metar.c:273 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Foschia vagante" + +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Foschia gelata" + +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" +msgstr "Nebbia" + +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Nebbia nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "Nebbia leggera" + +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Nebbia moderata" + +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" +msgstr "Nebbia fitta" + +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Nebbia poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Nebbia a banchi" + +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "Parziale nebbia" + +#: my-evolution/metar.c:286 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Nebbia con vento" + +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Nebbia vagante" + +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Nebbia gelata" + +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +msgid "Smoke" +msgstr "Fumo" + +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Fumo nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Fumo sottile" + +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Fumo moderato" + +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Fumo spesso" + +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Fumo poco intenso" + +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Fumo a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Fumo parziale" + +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Fumo temporalesco" + +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Fumo con vento" + +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Fumo vagante" + +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche" + +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Ceneri vulcaniche nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche moderate" + +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche fitte" + +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche poco intense" + +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche parziali" + +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche con tempesta" + +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche con vento" + +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Rovesci di ceneri vulcaniche" + +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche vaganti" + +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "Ceneri vulcaniche gelate" + +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Sabbia" + +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Sabbia nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "Sabbia leggera" + +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Sabbia moderata" + +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Sabbia intensa" + +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Sabbia a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "Parziale sabbia" + +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Sabbia e vento" + +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Sabbia vagante" + +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 +msgid "Haze" +msgstr "Sottile foschia" + +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" +msgstr "Sottile foschia nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "Sottile foschia leggera" + +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" +msgstr "Sottile foschia moderata" + +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" +msgstr "Sottile foschia fitta" + +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" +msgstr "Sottile foschia poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" +msgstr "Sottile foschia a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "Sottile foschia parziale" + +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Sottile foschia con vento" + +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" +msgstr "Sottile foschia vagante" + +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" +msgstr "Sottile foschia gelata" + +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 +msgid "Spray" +msgstr "Spruzzi" + +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Spruzzi nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Light spray" +msgstr "Leggeri spruzzi" + +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Spruzzi moderati" + +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Spruzzi intensi" + +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Spruzzi poco intensi" + +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Spruzzi a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Partial spray" +msgstr "Spruzzi parziali" + +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Spruzzi con vento" + +#: my-evolution/metar.c:363 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Spruzzi vaganti" + +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Freezing spray" +msgstr "Spruzzi gelati" + +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 +msgid "Dust" +msgstr "Polvere" + +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Polvere nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "Polvere leggera" + +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Polvere moderata" + +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Polvere intensa" + +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Polvere a banchi" + +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" +msgstr "Polvere parziale" + +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Polvere con vento" + +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Polvere vagante" + +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "Bufera" + +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Bufera nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "Leggera bufera" + +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Bufera moderata" + +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Bufera intensa" + +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "Parziale bufera" + +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Bufera temporalesca" + +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Bufera con vento" + +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Bufera vagante" + +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Bufera gelata" + +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia" + +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Tempesta di sabbia nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Leggera tempesta di sabbia" + +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia moderata" + +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia intensa" + +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Parziale tempesta di sabbia" + +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia temporalesca" + +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia con vento" + +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia vagante" + +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Tempesta di sabbia gelata" + +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Tempesta di polvere nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere leggera" + +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere moderata" + +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere intensa" + +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Parziale tempesta di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere temporalesca" + +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere con vento" + +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere vagante" + +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Tempesta di polvere gelata" + +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Nube di un tornado" + +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Nube di un tornado nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Leggera nube di un tornado" + +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Moderata nube di un tornado" + +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Spessa nube di un tornado" + +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Nube di un tornado poco intensa" + +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Nube di un tornado a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Parziale nube di un tornado" + +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Nube di un tornado con vento" + +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Nube di un tornado vagante" + +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Tornado" + +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Tornado nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Tornado moderato" + +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Tornado devastante" + +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Tornado parziale" + +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Tornado temporalesco" + +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Tornado vagante" + +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Tornado gelato" + +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Mulinelli di polvere nelle vicinanze" + +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Leggeri mulinelli di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Moderati mulinelli di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Intensi mulinelli di polvere" + +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere poco intensi" + +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere a chiazze" + +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere parziali" + +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere con vento" + +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Mulinelli di polvere vaganti" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Aggiungi not_iziario" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "C_elsius" +msgstr "C_elsius" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "" +"Quanti giorni contemporaneamente devono essere visualizzati dal calendario?" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "Numero ma_ssimo di oggetti mostrati:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Impostazioni Notiziari" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "Un _mese" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "Una _settimana" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Tempo per il r_efresh (secondi):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "Tempo _per il refresh (secondi):" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "M_ostra il percorso completo per le cartelle" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Mostra _tutte le attività" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "Mostra le attività di _oggi" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Mostra le temperature in:" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Attività " + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather settings" +msgstr "Impostazioni Meteo" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Fahrenheit" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Five days" +msgstr "_Cinque giorni" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Mail" +msgstr "_Posta" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_News Feeds" +msgstr "_Notiziari" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_One day" +msgstr "_Un giorno" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Schedule" +msgstr "_Pianifica" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Weather" +msgstr "_Meteo" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "Configuration control for Evolution default folders." +msgstr "" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Default Folders" +msgstr "Scegli Cartella" + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "La shell di Evolution." + +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 +msgid "This page can be used to configure default folders" +msgstr "" + +#: shell/e-activity-handler.c:162 +msgid "Show Details" +msgstr "Mostra Dettagli" + +#: shell/e-activity-handler.c:164 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "Annulla Operazione" + +#: shell/e-setup.c:126 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Installazione di Evolution" + +#: shell/e-setup.c:130 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" +"Questa nuova versione di Evolution richiede l'installazione di file \n" +"addizionali nella directory personale di Evolution" + +#: shell/e-setup.c:131 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "Cliccare \"OK\" per installare i files, o \"Annulla\" per uscire." + +#: shell/e-setup.c:171 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Impossibile aggiornare i file correttamente" + +#: shell/e-setup.c:194 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Impossibile creare la directory\n" +"%s\n" +"Errore: %s" + +#: shell/e-setup.c:209 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante la copia del file in\n" +"`%s'" + +#: shell/e-setup.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile creare la directory\n" +"%s:\n" +"%s" + +#: shell/e-setup.c:300 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" +"La directory %s\n" +"non ha i permessi necessari. Cambiare i permessi in modo\n" +"che sia leggibile ed eseguibile e riavviare Evolution." + +#: shell/e-setup.c:306 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" +"È necessario rimuovere il file %s\n" +"perché Evolution possa funzionare correttamente.\n" +"Rimuovere questo file e riavviare Evolution." + +#: shell/e-setup.c:329 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"Il file `%s' non è una directory.\n" +"Spostarla per permettere l'installazione\n" +"dei file utente di Evolution." + +#: shell/e-setup.c:343 +msgid "" +"Evolution has detected an old\n" +"Executive-Summary directory.\n" +"This needs to be removed before\n" +"Evolution will run.\n" +"Do you want me to remove this directory?" +msgstr "" +"Evolution ha trovato una vecchia\n" +"directory del Sommario Esecutivo.\n" +"È necessario rimuoverla prima di\n" +"avviare Evolution.\n" +"Rimuovere questa directory?" + +#: shell/e-setup.c:368 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"La directory `%s' esiste ma non è la \n" +"directorydi Evolution. Spostarla per permettere \n" +"l'installazione dei file utente di Evolution." + +#: shell/e-shell-about-box.c:43 +msgid "Brought to you by" +msgstr "Sviluppato da" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Impossibile controllare la cartella: %s: %s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Impossibile rinomincare la cartella:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "Impossibile spostare la cartella su se stessa." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Impossibile copiare una cartella su se stessa." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "Impossibile spostare una cartella in una delle sue suttostanti." + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "Specifica una cartella in cui copiare la cartella \"%s\":" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 +msgid "Copy folder" +msgstr "Copia cartella" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "Specifica una cartella in cui copiare la cartella \"%s\":" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 +msgid "Move folder" +msgstr "Sposta cartella" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile cancellare la cartella:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "Elimina \"%s\"" + +#. "Are you sure..." label +#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +msgstr "Si vuole davvero rimuovere la cartella \"%s\"?" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile rinomincare la cartella:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:549 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "Rinominare la cartella \\\"%s\\\" in:" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:556 +msgid "Rename folder" +msgstr "Rinomina cartella" + +#: shell/e-shell-folder-commands.c:566 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "Il nome della cartella specificato non è valido: %s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Impossibile creare la cartella specificata:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution - Crea nuova cartella" + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"Il tipo di cartella selezionata non è valido\n" +"per l'operazione richiesta. " + +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +msgid "New..." +msgstr "Nuovo..." + +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Senza nome)" + +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "Selezionare il tipo di importazione da effettuare:" + +#: shell/e-shell-importer.c:145 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Scegliere il file che si vuole importare in Evolution, e selezionare che " +"tipo di file sia dalla lista.\n" +"\n" +"Si può selezionare \"Automatico\" se non si conosce, Evolution tenterà di " +"arrangiarsi." + +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "Selezionare il tipo di informazioni che si desidera importare:" + +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/e-shell-importer.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"Importazione di %s\n" +"Importatore non pronto.\n" +"Attendere 5 secondi per riprovare." + +#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"Importazione %s\n" +"Importazione dell'oggetto %d." + +#: shell/e-shell-importer.c:409 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "Il file %s non esiste" + +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Errore in Evolution" + +#: shell/e-shell-importer.c:420 +msgid "You may only import to local folders" +msgstr "I dati possono solo essere importati in cartelle locali" + +#: shell/e-shell-importer.c:435 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"Non c'é un importatore adatto a gestire\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-importer.c:445 +msgid "Importing" +msgstr "Importazione" + +#: shell/e-shell-importer.c:453 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"Importazione di %s.\n" +"Avvio di %s" + +#: shell/e-shell-importer.c:466 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Errore nell'avvio di %s" + +#: shell/e-shell-importer.c:485 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "Errore nel caricare: %s" + +#: shell/e-shell-importer.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"Importazione %s\n" +"Importazione dell'oggetto 1." + +#: shell/e-shell-importer.c:572 +msgid "Automatic" +msgstr "Automatico" + +#: shell/e-shell-importer.c:623 +msgid "Filename:" +msgstr "Nome del file:" + +#: shell/e-shell-importer.c:628 +msgid "Select a file" +msgstr "Scegliere un file" + +#: shell/e-shell-importer.c:638 +msgid "File type:" +msgstr "Tipo di file:" + +#: shell/e-shell-importer.c:663 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "Importa dati e impostazioni da altri programmi" + +#: shell/e-shell-importer.c:667 +msgid "Import a single file" +msgstr "Importa un file singolo" + +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Attendere...\n" +"Ricerca di impostazioni esistenti" + +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "Avvio degli Importatori Intelligenti" + +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "Da %s:" + +#: shell/e-shell-importer.c:1027 +msgid "Select folder" +msgstr "Scegli cartella" + +#: shell/e-shell-importer.c:1028 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Selezionare una cartella destinazione per importare questi dati" + +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Import" +msgstr "Importa" + +#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Chiusura connessione..." + +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Impossibile attivare l'interfaccia Assistente Posta di Evolution\n" +"(%s)" + +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 +msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +msgstr "Impossibile avviare l'interfaccia Assistente Posta di Evolution\n" + +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + +#: shell/e-shell-utils.c:114 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Nessun nome di cartella specificato." + +#: shell/e-shell-utils.c:121 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Il nome di una cartella non può contenere il carattere Invio." + +#: shell/e-shell-utils.c:127 +msgid "Folder name cannot contain slashes." +msgstr "Il nome della cartella non può contenere barre (/)." + +#: shell/e-shell-utils.c:133 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "I nomi di cartelle '.' e '..' sono riservati." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:168 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. " + +#: shell/e-shell-view-menu.c:176 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Bug buddy non può essere eseguito." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:218 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Informazioni su Ximian Evolution" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Vai alla Cartella..." + +#: shell/e-shell-view-menu.c:445 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Selezionare la cartella che si desidera aprire" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:565 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Crea un nuovo collegamento" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:566 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Selezionare la cartella a cui si vuole che punti il collegamento:" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:732 +msgid "_Work Online" +msgstr "_Lavora Connesso" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:745 ui/evolution.xml.h:57 +msgid "_Work Offline" +msgstr "_Lavora Disconnesso" + +#: shell/e-shell-view-menu.c:758 ui/evolution.xml.h:32 +msgid "Work Offline" +msgstr "Non connesso" + +#: shell/e-shell-view.c:224 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Nessuna cartella mostrata)" + +#: shell/e-shell-view.c:1818 +#, c-format +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" + +#: shell/e-shell-view.c:1820 +msgid "(None)" +msgstr "(Nessuno)" + +#: shell/e-shell-view.c:1867 +msgid "" +"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." +msgstr "" +"Ximian Evolution è al momento connesso. Cliccare questo bottone per " +"disconnettersi." + +#: shell/e-shell-view.c:1874 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Ximian Evolution si sta disconnettendo." + +#: shell/e-shell-view.c:1880 +msgid "" +"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." +msgstr "" +"Ximian Evolution è al momento disconnesso. Cliccare questo bottone per " +"connettersi." + +#: shell/e-shell.c:169 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Cannot activate component %s :\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"L'errore del sistema di attivazione è:\n" +"%s" + +#: shell/e-shell.c:764 +#, c-format +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" + +#: shell/e-shell.c:1832 +#, c-format +msgid "" +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." +msgstr "" +"Il componente di Evolution che gestisce le cartelle di tipo \"%s\"\n" +"è inaspettatamente terminato. Sarà necessario uscire e riavviare\n" +"Evolution prima di poter accedere nuovamente a questi dati." + +#: shell/e-shell.c:2133 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: shell/e-shell.c:2135 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Argomenti non validi" + +#: shell/e-shell.c:2137 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "Impossibile registrare OAF" + +#: shell/e-shell.c:2139 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Database di Configurazione non trovato" + +#: shell/e-shell.c:2141 shell/e-storage.c:487 +msgid "Generic error" +msgstr "Errore generico" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:74 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento " + +#: shell/e-shortcuts-view.c:75 +msgid "Group name:" +msgstr "Nome del Gruppo:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:175 +#, c-format +msgid "" +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" +msgstr "" +"Si desidera veramente rimuovere il gruppo\n" +"`%s' dalla barra dei collegamenti?" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Don't remove" +msgstr "Non rimuovere" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Rimnomina questo Gruppo di Collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Rinomina questo gruppo di collegamento come:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +msgid "_Small Icons" +msgstr "Icone _Piccole" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Mostra i collegamenti come icone piccole " + +#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +msgid "_Large Icons" +msgstr "Icone _Grandi" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Mostra i collegamenti come icone grandi" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "_New Group..." +msgstr "_Nuovo Gruppo..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "_Rimuovi questo Gruppo..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Rimuovi questo gruppo di collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "_Rinomina questo Gruppo..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Rinomina questo gruppo di collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "_Nascondi la Barra dei Collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Nascondi la barra dei collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +msgid "Rename shortcut" +msgstr "Rinomina collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Rinomina il collegamento selezionato come:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Aprire la cartella relativa a questo collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Aprire in una Nuova _Finestra" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "" +"Aprire la cartella relativa a questo collegamento in una nuova finestra" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "_Rename" +msgstr "_Rinomina" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Rinomina questo collegamento" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Re_move" +msgstr "Ri_muovere" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Rimuovi il collegamento dalla barra dei collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts.c:621 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti." + +#: shell/e-shortcuts.c:1024 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Collegamenti" + +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Posta in Arrivo" + +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Checkbox" +msgstr "Chico" + +#: shell/e-storage.c:485 +msgid "No error" +msgstr "Nessun errore" + +#: shell/e-storage.c:489 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Esiste già una cartella con questo nome" + +#: shell/e-storage.c:491 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Il tipo di cartella specificato non è valido" + +#: shell/e-storage.c:493 +msgid "I/O error" +msgstr "Errore I/O" + +#: shell/e-storage.c:495 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Spazio insufficiente per creare la cartella" + +#: shell/e-storage.c:497 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "La cartella non è vuota" + +#: shell/e-storage.c:499 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "la cartella specificata non è stata trovata" + +#: shell/e-storage.c:501 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr "Funzione non implementata" + +#: shell/e-storage.c:505 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Operazione non supportata" + +#: shell/e-storage.c:507 +msgid "The specified type is not supported in this storage" +msgstr "Il tipo specificatp non è supportato" + +#: shell/e-storage.c:509 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "La cartella specificata non può essere modificata o rimossa" + +#: shell/e-storage.c:511 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" +msgstr "Impossibile rendere una cartella figlia di uno dei suoi discendenti" + +#: shell/e-storage.c:513 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Impossibile creare una cartella con quel nome" + +#: shell/e-task-widget.c:191 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" + +#: shell/e-task-widget.c:196 +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%d%% completata)" + +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:84 +msgid "" +msgstr "" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"Unknown error." +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"Errore sconosciuto." + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"L'errore del sistema dei componenti è:\n" +"%s" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 +#, c-format +msgid "" +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" +msgstr "" +"%s\n" +"\n" +"L'errore del sistema di attivazione è:\n" +"%s" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1045 +msgid "CORBA error" +msgstr "Errore CORBA" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1047 +msgid "Interrupted" +msgstr "Interrotto" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1049 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Argomento non valido" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1051 +msgid "Already has an owner" +msgstr "Ha già una shell" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1053 +msgid "No owner" +msgstr "Nessun proprietario" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1055 +msgid "Not found" +msgstr "Non trovato" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1057 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Tipo non supportato" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1059 +msgid "Unsupported schema" +msgstr "Schema non supportato" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1061 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Opreazione non supportata" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1063 +msgid "Internal error" +msgstr "Errore interno" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1067 +msgid "Exists" +msgstr "Esiste" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1069 +msgid "Invalid URI" +msgstr "URI non valida" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1073 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Ha delle sottocartelle" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1075 +msgid "No space left" +msgstr "Spazio sul dispositivo esaurito" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1077 +msgid "Old owner has died" +msgstr "La shell precedente è scomparsa" + +#: shell/evolution-test-component.c:47 +msgid "Test type" +msgstr "Tipo di test" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active connections" +msgstr "Connessioni attive" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "Fare click su OK per chiudere queste connessioni e disconnettersi" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "Host" +msgstr "Host" + +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "Le seguenti connessioni sono al momento attive;" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" +msgstr "Nome della cartella:" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" +msgstr "Tipo di cartella:" + +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Specificare dove creare la cartella:" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Assistente Configurazione di Evolution" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Importing Files" +msgstr "Importazione File" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 +msgid "Timezone " +msgstr "Fuso orario" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 +msgid "Welcome" +msgstr "Benvenuto" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 +msgid "" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Next\" button to continue. " +msgstr "" +"Benvenuto in Evolution. Le prossime schermate permetteranno\n" +"ad Evolution di connettersi ai tuoi account di posta e di\n" +"importare file da altre applicazioni.\n" +"\n" +"Premere il pulsante \"Succ\" per proseguire." + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +msgstr "" +"Tutte le informazioni necessarie per l'impostazione iniziale\n" +"di Evolution sono state inserite correttamente.\n" +"\n" +"Premere il pulsante \"Termina\" per salvare queste impostazioni." + +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "" +"Cliccare \"Importa\" per iniziare l'importazione del file in Evolution. " + +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Assistente Importazione di Evolution" + +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Assistant" +msgstr "Assistente Importatore di Evolution" + +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Importare un File (Passo 3 di 3)" + +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "Tipo di Imporazione (passo 1 di 3)" + +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "Selezionare Tipo di Importazione (passo 2 di 3)" + +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Selezionare un File (Passo 2 di 3)" + +#: shell/importer/import.glade.h:8 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Assistente di Importazione di Evolution, benvenuti.\n" +"Questa guida vi accompagnerà attraverso il processo \n" +"di importazione di file esterni in Evoution." + +#: shell/importer/intelligent.c:190 +msgid "Importers" +msgstr "Importatori" + +#: shell/importer/intelligent.c:196 +msgid "Don't import" +msgstr "Non importare" + +#: shell/importer/intelligent.c:198 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Non chiedere di nuovo" + +#: shell/importer/intelligent.c:208 +msgid "Evolution can import data from the following files:" +msgstr "Evolution può importare dati dai seguenti file:" + +#: shell/main.c:89 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: shell/main.c:95 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Evolution sta ora terminando ..." + +#: shell/main.c:227 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Ximian Evolution." + +#: shell/main.c:236 +#, c-format +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Ximian Evolution: %s" + +#: shell/main.c:317 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Disabilita la schermata di avvio" + +#: shell/main.c:318 +#, fuzzy +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Inizio importazione" + +#: shell/main.c:319 +#, fuzzy +msgid "Start in online mode" +msgstr "Avvio degli Importatori Intelligenti" + +#: shell/main.c:320 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "Inviare l'output del debugging di tutte i componenti ad un file" + +#: shell/main.c:338 +#, c-format +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:368 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." + +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Impossibile caricare l'indirizzario di default." + +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "File Sorgente" + +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "File di Destinazione" + +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +msgid "No filename provided." +msgstr "È necessario fornire un nome di file." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Copia i messaggi selezionati in una nuova cartella" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Copia selezionato" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "_Copia nella Cartella..." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "Create new contact" +msgstr "Crea un nuovo contatto" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create new contact list" +msgstr "Crea una nuova lista di contatti" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Taglia selezionato" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Cancella il contatto selezionato" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Sposta i messaggi in un'altra cartella" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "_Sposta nella Cartella..." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Incolla agli appunti" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Anteprime dei contatti da stampare" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Stampa i contatti selezionati" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Salva i contatti selezionati come VCard." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Select All" +msgstr "Seleziona Tutto" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Seleziona tutti i contatti" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Invia un messaggio ai contatti selezionati" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Invia un messaggio al contatto" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Invia contatto ad un'altra persona." + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Arresta caricamento" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +msgid "View the current contact" +msgstr "Mostra il contatto corrente" + +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:35 +msgid "_Actions" +msgstr "_Azioni" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:537 -#, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "Rinominare la cartella \\\"%s\\\" in:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +msgid "_Contact List" +msgstr "Lista dei _Contatti" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:544 -msgid "Rename folder" -msgstr "Rinomina cartella" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "_Inoltra Contatto..." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 -#, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Il nome della cartella specificato non è valido: %s" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "_Sposta nella Cartella..." -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Impossibile creare la cartella specificata:\n" -"%s" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "_Salva come VCard" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Crea nuova cartella" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "_Cerca Contatti" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." -msgstr "" -"Il tipo di cartella selezionata non è valido\n" -"per l'operazione richiesta. " +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 +msgid "_Select All" +msgstr "_Seleziona Tutto" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 -msgid "New..." -msgstr "Nuovo..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "Invia un _Messaggio al Contatto..." -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Senza nome)" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Day" +msgstr "Giorno" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "Selezionare il tipo di importazione da effettuare:" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Elimina appuntamento" -#: shell/e-shell-importer.c:145 -msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" -"\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." -msgstr "" -"Scegliere il file che si vuole importare in Evolution, e selezionare che " -"tipo di file sia dalla lista.\n" -"\n" -"Si può selezionare \"Automatico\" se non si conosce, Evolution tenterà di " -"arrangiarsi." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Go To" +msgstr "Vai al" -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Selezionare il tipo di informazioni che si desidera importare:" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Go back" +msgstr "Torna indietro" -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." -msgstr "" -"Importazione di %s\n" -"Importatore non pronto.\n" -"Attendere 5 secondi per riprovare." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Go forward" +msgstr "Vai avanti" -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." -msgstr "" -"Importazione %s\n" -"Importazione dell'oggetto %d." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go to _Date" +msgstr "Vai alla _Data" -#: shell/e-shell-importer.c:409 -#, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "Il file %s non esiste" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Vai ad una data specifica" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to today" +msgstr "Vai a oggi" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Month" +msgstr "Mese" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Anteprime del calendario da stampare" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Anteprima di Stampa" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Stampa questo calendario" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "Rende note le informazioni sulla Disponibilità per questo calendario" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "Show one day" +msgstr "Mostra un giorno" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Show one month" +msgstr "Mostra un mese" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Show one week" +msgstr "Mostra una settimana" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Show the working week" +msgstr "Mostra la settimana lavorativa" + +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "Week" +msgstr "Settimana" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Elimina quest'oggetto" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Elimina quest'oggetto" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Barra dagli strimenti principale" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Anteprima dell'oggetto da stampare" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Stampa questo oggetto" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +msgid "Save" +msgstr "Salva" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +msgid "Save As..." +msgstr "Salva con nome..." + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save and Close" +msgstr "Salva ed Esci" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Salva l'oggetto e chiudi la finestra di dialogo" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Salva l'ogetto sol disco" + +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_File" +msgstr "_File" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Stampa _Busta..." + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save _As..." +msgstr "Salva _Come..." + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo" + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Invia un _Messaggio al Contatto..." + +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Save" +msgstr "_Salva" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Elimina questa lista" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Elimina..." + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Salva la lista e chiudi la finestra di dialogo" + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "_Invia lista ad altri..." + +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "Invia un _messaggio alla lista..." + +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "Annulla R_iunione" -#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 -#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 -msgid "Evolution Error" -msgstr "Errore in Evolution" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Annulla la riunione su questo argomento" -#: shell/e-shell-importer.c:420 -msgid "You may only import to local folders" -msgstr "I dati possono solo essere importati in cartelle locali" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "Inoltra come i_Calendar" -#: shell/e-shell-importer.c:435 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" -msgstr "" -"Non c'é un importatore adatto a gestire\n" -"%s" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Inoltra questo oggetto via email" -#: shell/e-shell-importer.c:445 -msgid "Importing" -msgstr "Importazione" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Ottieni le informazioni sull'ultima riunione" -#: shell/e-shell-importer.c:453 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" -msgstr "" -"Importazione di %s.\n" -"Avvio di %s" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "_Aggiorna Riunione" -#: shell/e-shell-importer.c:466 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "Errore nell'avvio di %s" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "Pianifica una _Riunione" -#: shell/e-shell-importer.c:485 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "Errore nel caricare: %s" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Pianifica una Riunione su questo argomento" -#: shell/e-shell-importer.c:502 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." -msgstr "" -"Importazione %s\n" -"Importazione dell'oggetto 1." +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customise My Evolution" +msgstr "Personalizza Evolution" -#: shell/e-shell-importer.c:572 -msgid "Automatic" -msgstr "Automatico" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" -#: shell/e-shell-importer.c:623 -msgid "Filename:" -msgstr "Nome del file:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Annulla l'operazione corrente di posta" -#: shell/e-shell-importer.c:628 -msgid "Select a file" -msgstr "Scegliere un file" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "Componi _Nuovo Messaggio" -#: shell/e-shell-importer.c:638 -msgid "File type:" -msgstr "Tipo di file:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Crea o modifica regole per selezionare la nuova posta" -#: shell/e-shell-importer.c:663 -msgid "Import data and settings from older programs" -msgstr "Importa dati e impostazioni da altri programmi" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Crea o modifica le definizioni delle cartelle virtuali" -#: shell/e-shell-importer.c:667 -msgid "Import a single file" -msgstr "Importa un file singolo" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Vuota _Cestino" -#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" -msgstr "" -"Attendere...\n" -"Ricerca di impostazioni esistenti" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Dimentica _Password" -#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 -msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Avvio degli Importatori Intelligenti" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" +msgstr "" +"Dimentica le password archiviate in modo che vengano di nuovo richieste" -#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Da %s:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "Aprire una finestra per comporre un messaggio di posta" -#: shell/e-shell-importer.c:1027 -msgid "Select folder" -msgstr "Scegli cartella" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" +msgstr "Rimuovi permanentemente i messaggi cancellati da tutte le cartelle" -#: shell/e-shell-importer.c:1028 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Selezionare una cartella destinazione per importare questi dati" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Show message preview window" +msgstr "Mostra messaggio in una finestra di anteprima" -#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 -msgid "Import" -msgstr "Importa" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "Sottoscrivi e annulla sottoscrizione a cartelle su server remoti" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Chiusura connessione..." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "_Editor delle Cartelle Virtuali..." -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 -#, c-format -msgid "" -"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -"(%s)" -msgstr "" -"Impossibile attivare l'interfaccia Assistente Posta di Evolution\n" -"(%s)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Filtri..." -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 -msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -msgstr "Impossibile avviare l'interfaccia Assistente Posta di Evolution\n" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "_Anteprima" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:495 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:540 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 -msgid "New" -msgstr "Nuovo" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Subscribe to Folders..." +msgstr "_Sottoscrizione Cartelle..." -#: shell/e-shell-utils.c:114 -msgid "No folder name specified." -msgstr "Nessun nome di cartella specificato." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Moifica le proprietà di questa cartella" -#: shell/e-shell-utils.c:121 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Il nome di una cartella non può contenere il carattere Invio." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected messages" +msgstr "Copia i messaggi selezionati" -#: shell/e-shell-utils.c:127 -msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Il nome della cartella non può contenere barre (/)." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "_Taglia" -#: shell/e-shell-utils.c:133 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "I nomi di cartelle '.' e '..' sono riservati." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected messages" +msgstr "Taglia i messaggi selezionati" -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. " +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "Nascondi Messaggi _Selezionati" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Bug buddy non può essere eseguito." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "Nascondi Messaggi _Cancellati" -#: shell/e-shell-view-menu.c:215 -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "Informazioni su Ximian Evolution" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "Nascondi Messaggi _Letti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:424 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Vai alla Cartella..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "" +"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +msgstr "" +"Nascondi i messaggi cancellati piuttosto che visualizzarli attraversati da " +"una linea" -#: shell/e-shell-view-menu.c:425 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Selezionare la cartella che si desidera aprire" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "Segna _Tutti Come Letti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:545 -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Crea un nuovo collegamento" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Segna tutti i messaggi visibili come letti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:546 -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Selezionare la cartella a cui si vuole che punti il collegamento:" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message in the clipboard" +msgstr "Incolla il messaggio agli appunti" -#: shell/e-shell-view-menu.c:577 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." -msgstr "" -"I tool di GNOME Pilot non sembrano essere installati in questo sistema." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "Rimuovi permanentemente i messaggi cancellati da questa cartella" -#: shell/e-shell-view-menu.c:585 -#, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Errore nell'esecuzione di %s." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "Seleziona _Tutto" -#: shell/e-shell-view-menu.c:688 -msgid "_Work Online" -msgstr "_Lavora Connesso" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "Seleziona _Discussione" -#: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 -msgid "_Work Offline" -msgstr "_Lavora Disconnesso" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "Seleziona tutti e soli i messaggi che non sono al momento selezionati" -#: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 -msgid "Work Offline" -msgstr "Non connesso" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "" +"Seleziona tutti i messaggi della discussione a cui appartiene il messaggio " +"selezionato" -#: shell/e-shell-view.c:215 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Nessuna cartella mostrata)" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Seleziona tutti i messaggi visibili" -#: shell/e-shell-view.c:1598 -#, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "M_ostra Messaggi Nascosti" -#: shell/e-shell-view.c:1600 -msgid "(None)" -msgstr "(Nessuno)" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Mostra i messaggi che sono stati temporaneamente nascosti" -#: shell/e-shell-view.c:1647 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "" -"Ximian Evolution è al momento connesso. Cliccare questo bottone per " -"disconnettersi." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Nascondi temporaneamente tutti i messaggi che sono stati già letti" -#: shell/e-shell-view.c:1654 -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Ximian Evolution si sta disconnettendo." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Nascondi temporaneamente i messaggi selezionati" -#: shell/e-shell-view.c:1660 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "" -"Ximian Evolution è al momento disconnesso. Cliccare questo bottone per " -"connettersi." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Lista per Discussioni" -#: shell/e-shell.c:651 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Elimina per Sempre" -#: shell/e-shell.c:1660 -#, c-format -msgid "" -"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -"in order to access that data again." -msgstr "" -"Il componente di Evolution che gestisce le cartelle di tipo \"%s\"\n" -"è inaspettatamente terminato. Sarà necessario uscire e riavviare\n" -"Evolution prima di poter accedere nuovamente a questi dati." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Folder" +msgstr "_Cartelle" -#: shell/e-shell.c:1887 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Argomenti non validi" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "_Inverti Selezione" -#: shell/e-shell.c:1889 -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Impossibile registrare OAF" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Proprietà" -#: shell/e-shell.c:1891 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "Database di Configurazione non trovato" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "Raggruppa per _Discussioni" -#: shell/e-shell.c:1893 shell/e-storage.c:500 -msgid "Generic error" -msgstr "Errore generico" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Aggiungi Mittente alla Rubrica" -#: shell/e-shortcuts-view.c:74 -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "A_pply Filters" +msgstr "Applica Filtri" -#: shell/e-shortcuts-view.c:75 -msgid "Group name:" -msgstr "Nome del Gruppo:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Aggiungi Mittente alla Rubrica" -#: shell/e-shortcuts-view.c:175 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "" -"Si desidera veramente rimuovere il gruppo\n" -"`%s' dalla barra dei collegamenti?" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Applica le regole del filtro ai messaggi selezionati" -#: shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Don't remove" -msgstr "Non rimuovere" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Componi una risposta a tutti i destinatari del messaggio selezionato" -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Rimnomina questo Gruppo di Collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Componi una risposta alla mailing list del messaggio selezionato" -#: shell/e-shortcuts-view.c:210 -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Rinomina questo gruppo di collegamento come:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Componi una risposta al mittente del messaggio selezionato" -#: shell/e-shortcuts-view.c:224 -msgid "_Small Icons" -msgstr "Icone _Piccole" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Copia i messaggi selezionati in una nuova cartella" -#: shell/e-shortcuts-view.c:225 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Mostra i collegamenti come icone piccole " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "Crea una Cartella _Virtuale dal Messaggio" -#: shell/e-shortcuts-view.c:227 -msgid "_Large Icons" -msgstr "Icone _Grandi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi da questo mittente" -#: shell/e-shortcuts-view.c:228 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Mostra i collegamenti come icone grandi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi verso questi destinatari" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "_New Group..." -msgstr "_Nuovo Gruppo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi verso questa mailing list" -#: shell/e-shortcuts-view.c:240 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Crea un nuovo gruppo di collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi con questo oggetto" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "_Rimuovi questo Gruppo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Crea una cartella virtuale per questi destinatari" -#: shell/e-shortcuts-view.c:243 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Rimuovi questo gruppo di collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Crea una cartella virtuale per questa mailing list" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "_Rinomina questo Gruppo..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Crea una cartella virtuale per queato mittente" -#: shell/e-shortcuts-view.c:246 -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Rinomina questo gruppo di collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Crea una cartella virtuale per questo oggetto" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "_Nascondi la Barra dei Collegamenti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Ridurre la dimensione del testo" -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Nascondi la barra dei collegamenti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Mostra il prossimo messaggio importante" -#: shell/e-shortcuts-view.c:371 -msgid "Rename shortcut" -msgstr "Rinomina collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Display the next message" +msgstr "Mostra il prossimo messaggio" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Rinomina il collegamento selezionato come:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Mostra il prossimo messaggio non letto" -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Aprire la cartella relativa a questo collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Mostra la prossima discussione non letta" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Aprire in una Nuova _Finestra" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Mostra il messaggio importante precedente" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "" -"Aprire la cartella relativa a questo collegamento in una nuova finestra" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Mostra il messaggio precedente" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -msgid "_Rename" -msgstr "_Rinomina" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Mostra il messaggio non letto precedente" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Rinomina questo collegamento" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "F_orward" +msgstr "Inoltra" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Re_move" -msgstr "Ri_muovere" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "Filtra sulla Mailng _List..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Rimuovi il collegamento dalla barra dei collegamenti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "Filtro sul _Mittente..." -#: shell/e-shortcuts.c:640 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Errore di salvataggio dei collegamenti." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "Filtro sui _Destinatari..." -#: shell/e-shortcuts.c:1043 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Collegamenti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "Filtra sull'_Oggetto..." -#: shell/e-storage-set-view.c:658 -#, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" msgstr "" -"Impossibile trasferire la cartella:\n" -"%s" -#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187 -msgid "(No name)" -msgstr "(Senza nome)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +msgid "Follow _Up..." +msgstr "" -#: shell/e-storage.c:498 -msgid "No error" -msgstr "Nessun errore" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "Forza il caricamento delle immagini della posta HTML" -#: shell/e-storage.c:502 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Esiste già una cartella con questo nome" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "Inoltra il messaggio selezionato come corpo di un nuovo messaggio" -#: shell/e-storage.c:504 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Il tipo di cartella specificato non è valido" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Inoltra il messaggio selezionato citato come in una risposta" -#: shell/e-storage.c:506 -msgid "I/O error" -msgstr "Errore I/O" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Inoltra il messaggio selezionato come" -#: shell/e-storage.c:508 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Spazio insufficiente per creare la cartella" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Inoltra il messaggio selezionato a qualcuno come un allegato" -#: shell/e-storage.c:510 -msgid "The folder is not empty" -msgstr "La cartella non è vuota" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Aumenta la dimensione del testo" -#: shell/e-storage.c:512 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "la cartella specificata non è stata trovata" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Load _Images" +msgstr "Carica _Immagini" -#: shell/e-storage.c:514 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr "Funzione non implementata" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "Segna come I_mportante" -#: shell/e-storage.c:518 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Operazione non supportata" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Segna come _Non Letto" -#: shell/e-storage.c:520 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "Il tipo specificatp non è supportato" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Segna come Non Im_portante" -#: shell/e-storage.c:522 -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "La cartella specificata non può essere modificata o rimossa" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "Segna i messaggi selezionati come se fossero stati letti" -#: shell/e-storage.c:524 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "Impossibile rendere una cartella figlia di uno dei suoi discendenti" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "Segna i messaggi selezionati come importanti" -#: shell/e-storage.c:526 -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Impossibile creare una cartella con quel nome" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "Segna i messaggi selezionati come se non fossero stati letti" -#: shell/e-task-widget.c:191 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "Segna i messaggi selezionati come non important" -#: shell/e-task-widget.c:196 -#, c-format -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% completata)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Segna i messaggi selezionati per cancellarli" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Errore sconosciuto." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Move" +msgstr "Sposta" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"L'errore del sistema dei componenti è:\n" -"%s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "Sposta i messaggi in un'altra cartella" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"L'errore del sistema di attivazione è:\n" -"%s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Next" +msgstr "Successivo" -#: shell/evolution-shell-component.c:1022 -msgid "CORBA error" -msgstr "Errore CORBA" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Messaggio Importante Successivo" -#: shell/evolution-shell-component.c:1024 -msgid "Interrupted" -msgstr "Interrotto" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "Next _Thread" +msgstr "Discussione Successiva" -#: shell/evolution-shell-component.c:1026 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Argomento non valido" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "Messaggo Non Letto Successivo" -#: shell/evolution-shell-component.c:1028 -msgid "Already has an owner" -msgstr "Ha già una shell" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Apre il messaggio selezionato in una nuova finestra" -#: shell/evolution-shell-component.c:1030 -msgid "No owner" -msgstr "Nessun proprietario" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "" +"Apre il messaggio selezionato in una finestra di composizione per riinviarlo" -#: shell/evolution-shell-component.c:1032 -msgid "Not found" -msgstr "Non trovato" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Dimensione _Predefinita" -#: shell/evolution-shell-component.c:1034 -msgid "Unsupported type" -msgstr "Tipo non supportato" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +#, fuzzy +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "Messaggio Non Letto Precedente" -#: shell/evolution-shell-component.c:1036 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "Schema non supportato" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Messaggio Importante Precedente" -#: shell/evolution-shell-component.c:1038 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Opreazione non supportata" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Anteprima del messaggio da stampare" -#: shell/evolution-shell-component.c:1040 -msgid "Internal error" -msgstr "Errore interno" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Previous" +msgstr "Precedente" -#: shell/evolution-shell-component.c:1044 -msgid "Exists" -msgstr "Esiste" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "Print this message" +msgstr "Stampa questo messaggio" -#: shell/evolution-shell-component.c:1046 -msgid "Invalid URI" -msgstr "URI non valida" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Re_direct" +msgstr "Ri_dirigi" -#: shell/evolution-shell-component.c:1050 -msgid "Has subfolders" -msgstr "Ha delle sottocartelle" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Ridirige (rimbalza) il messaggio selezionato a qualcuno" -#: shell/evolution-shell-component.c:1052 -msgid "No space left" -msgstr "Spazio sul dispositivo esaurito" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Reimpostare il testo alla dimensione predefinita" -#: shell/evolution-shell-component.c:1054 -msgid "Old owner has died" -msgstr "La shell precedente è scomparsa" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "C_erca Messaggio..." -#: shell/evolution-test-component.c:41 -msgid "Test type" -msgstr "Tipo di test" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "S_maller" +msgstr "Più _Piccolo" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -msgid "Active connections" -msgstr "Connessioni attive" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "Salva il messaggio come un file di testo" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "Fare click su OK per chiudere queste connessioni e disconnettersi" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Effettua una ricerca nel messaggio visualizzato" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -msgid "Host" -msgstr "Host" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Imposta i parametri della pagina per la stampante corrente" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 -msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "Le seguenti connessioni sono al momento attive;" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "Mostra _Sorgente dell'Email" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 -msgid "Folder name:" -msgstr "Nome della cartella:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "Mostra_Headers completi" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -msgid "Folder type:" -msgstr "Tipo di cartella:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "Mostra messaggio in stile normale" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Specificare dove creare la cartella:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "Mostra messaggio con tutti gli header di posta elettronica" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Assistente Configurazione di Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "Mostra il sorgente grezzo del messaggio" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -msgid "Importing Files" -msgstr "Importazione File" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "Dimensione del _Testo" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 -msgid "Timezone " -msgstr "Fuso orario" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Annulla la cancellazione del messaggio selezionato" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 -msgid "Welcome" -msgstr "Benvenuto" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailing _List..." -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Next\" button to continue. " -msgstr "" -"Benvenuto in Evolution. Le prossime schermate permetteranno\n" -"ad Evolution di connettersi ai tuoi account di posta e di\n" -"importare file da altre applicazioni.\n" -"\n" -"Premere il pulsante \"Succ\" per proseguire." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "Cartella Virtuale sul _Mittente..." -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Finish\" button to save your settings. " -msgstr "" -"Tutte le informazioni necessarie per l'impostazione iniziale\n" -"di Evolution sono state inserite correttamente.\n" -"\n" -"Premere il pulsante \"Termina\" per salvare queste impostazioni." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "Cartella Virtuale sui _Destinatari..." -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " -msgstr "" -"Cliccare \"Importa\" per iniziare l'importazione del file in Evolution. " +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "Cartella Virtuale per _Oggetto..." -#: shell/importer/import.glade.h:2 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Assistente Importazione di Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +msgid "_Attached" +msgstr "_Allegato" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Assistente Importatore di Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "_Copia nella Cartella" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Importare un File (Passo 3 di 3)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "_Crea Filtro dal Messaggio" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "Tipo di Imporazione (passo 1 di 3)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "_Forward Message" +msgstr "_Inoltra Messaggio" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Selezionare Tipo di Importazione (passo 2 di 3)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Go To" +msgstr "Vai al" -#: shell/importer/import.glade.h:7 -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Selezionare un File (Passo 2 di 3)" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +msgid "_Inline" +msgstr "_In linea" -#: shell/importer/import.glade.h:8 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." -msgstr "" -"Assistente di Importazione di Evolution, benvenuti.\n" -"Questa guida vi accompagnerà attraverso il processo \n" -"di importazione di file esterni in Evoution." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "_Larger" +msgstr "Più _Grande" -#: shell/importer/intelligent.c:190 -msgid "Importers" -msgstr "Importatori" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "_Message Display" +msgstr "Visualizzazione _Messaggio" -#: shell/importer/intelligent.c:196 -msgid "Don't import" -msgstr "Non importare" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "_Sposta nella Cartella" -#: shell/importer/intelligent.c:198 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Non chiedere di nuovo" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Next Message" +msgstr "Messaggio Successivo" -#: shell/importer/intelligent.c:208 -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "Evolution può importare dati dai seguenti file:" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "_Normal Display" +msgstr "Visualizzazione _Normale" -#: shell/main.c:83 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +msgid "_Open Message" +msgstr "_Apri Messaggio" -#: shell/main.c:89 -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Evolution sta ora terminando ..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Previous Message" +msgstr "Messaggio Precedente" -#: shell/main.c:210 -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Ximian Evolution." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +msgid "_Quoted" +msgstr "_Citato" -#: shell/main.c:219 -#, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" -msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Ximian Evolution: %s" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:55 +msgid "_Tools" +msgstr "S_trumenti" -#: shell/main.c:289 -msgid "Disable splash screen" -msgstr "Disabilita la schermata di avvio" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Undelete" +msgstr "_Ripristina" -#: shell/main.c:290 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "Inviare l'output del debugging di tutte i componenti ad un file" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close this window" +msgstr "Chiudi questa finestra" -#: shell/main.c:332 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_Close" +msgstr "_Chiudi" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Impossibile caricare l'indirizzario di default." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:56 +msgid "_View" +msgstr "_Visualizza" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 -msgid "Input File" -msgstr "File Sorgente" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "Allega" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -msgid "Output File" -msgstr "File di Destinazione" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Chiudi il file corrente" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 -msgid "No filename provided." -msgstr "È necessario fornire un nome di file." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "Cancella tutto tranne la firma" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Copia selezionato" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Cifra Messaggio con PGP" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 -msgid "Create new contact" -msgstr "Crea un nuovo contatto" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "" +"Cifra questo messaggio con il proprio Certificato di Crittazione S/MIME" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -msgid "Create new contact list" -msgstr "Crea una nuova lista di contatti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "For_mat" +msgstr "For_mato" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:12 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Taglia selezionato" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Cancella il contatto selezionato" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Inline Text _File..." +msgstr "Inserici un File di Testo..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -msgid "New List" -msgstr "Nuova Lista" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Inserici un file come testo nel messaggio" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:25 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Incolla agli appunti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Inserici un file di testo..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Anteprime dei contatti da stampare" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "Apri" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Stampa i contatti selezionati" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open a file" +msgstr "Apri un file" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Salva i contatti selezionati come VCard." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "Cifra con PGP" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Seleziona Tutto" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "PGP Sign" +msgstr "Firma con PGP" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -msgid "Select all contacts" -msgstr "Seleziona tutti i contatti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "Cifra con S/MIME" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Invia un _Messaggio al Contatto..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "Firma con S/MIME" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Invia un messaggio ai contatti selezionati" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save As" +msgstr "Salva con Nome" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Invia un messaggio al contatto" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save _Draft" +msgstr "Salva _Bozza" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Invia contatto ad un'altra persona." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Salva nella cartella..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "Salva il file corrente" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Arresta caricamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Salva il file corrente con un nome diverso" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 -msgid "View the current contact" -msgstr "Mostra il contatto corrente" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:36 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:16 -msgid "_Actions" -msgstr "_Azioni" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send" +msgstr "Invia" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Addressbook Sources..." -msgstr "Sorgenti della _Rubrica..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send _Later" +msgstr "Invia più _Tardi" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -msgid "_Contact List" -msgstr "Lista dei _Contatti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send _later" +msgstr "Invia più _tardi" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "_Inoltra Contatto..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Invia la posta in formato HTML" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:44 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:106 -#: ui/my-evolution.xml.h:7 -msgid "_Print..." -msgstr "S_tampa..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Send the message later" +msgstr "Invia il messaggio più tardi" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -msgid "_Save as VCard" -msgstr "_Salva come VCard" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Send this message now" +msgstr "Invia questo messaggio adesso" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "_Cerca Contatti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Mostra / nascondi allegati" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 -msgid "_Select All" -msgstr "_Seleziona Tutto" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Mostra _allegati" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Configure the calendar's settings" -msgstr "Configura le impostazioni del calendario" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Show attachments" +msgstr "Mostra allegati" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "Crea Nuovo _Evento del Giorno" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Frima questo messaggio con la chiave PGP" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Create a New _Task" -msgstr "Crea una Nuova _Attività" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Frima questo messaggio con il Certificato di Firma S/MIME" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -msgid "Create a _New Appointment" -msgstr "Crea _Nuovo Appuntamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "Mostra/nasconde il campo BCC" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a _New Meeting" -msgstr "Crea un _Nuovo Appuntamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "Mostra/nasconde il campo CC" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Crea un nuovo appuntamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Mostra/nasconde il campo di selezione Da" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Create a new meeting request" -msgstr "Crea una nuova richiesta di apppuntamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Mostra/nasconde il campo Rispondi A" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Create a new task" -msgstr "Crea una nuova attività" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Attachment..." +msgstr "_Allegato..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Create an event for the whole day" -msgstr "Crea un evento per l'intera giornata" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "Campo _Bcc" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 -msgid "Day" -msgstr "Giorno" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +msgid "_Cc Field" +msgstr "Campo _Cc" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Elimina appuntamento" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Delete all" +msgstr "_Elimina tutti" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Go To" -msgstr "Vai al" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_From Field" +msgstr "Campo _Da" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 -msgid "Go back" -msgstr "Torna indietro" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +msgid "_Insert" +msgstr "_Inserisci" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 -msgid "Go forward" -msgstr "Vai avanti" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +msgid "_Open..." +msgstr "_Apri..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Go to _Date" -msgstr "Vai alla _Data" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "Campo _Rispondi-a:" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Vai ad una data specifica" +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_Help" +msgstr "_Aiuto" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "Go to today" -msgstr "Vai a oggi" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Aggiungi una cartella alla lista di cartelle a cui sei iscritto" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 -msgid "Month" -msgstr "Mese" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "C_artelle" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "New Appointment" -msgstr "Nuovo Appuntamento" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Aggiorna Lista" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "New Task" -msgstr "Nuova Attività" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Aggiorna la Lista delle Cartelle" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Anteprime del calendario da stampare" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Elimina una cartella dalla lista delle cartelle a cui sei iscritto" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Anteprima di Stampa" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Iscrizione" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Stampa questo calendario" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Annulla iscrizione" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Rende note le informazioni sulla Disponibilità per questo calendario" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Assegna Attività" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 -msgid "Show one day" -msgstr "Mostra un giorno" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Assegna attività ad altri" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "Show one month" -msgstr "Mostra un mese" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Annulla Attività" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Show one week" -msgstr "Mostra una settimana" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Annulla questa attività" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 -msgid "Show the working week" -msgstr "Mostra la settimana lavorativa" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Aggiorna informazioni sull'attività" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:34 -msgid "Week" -msgstr "Settimana" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "A_ggiorna Attività" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 -msgid "_Appointment..." -msgstr "_Appuntamento..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Copia attività selezionata" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "Impostazioni _Calendario..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Taglia attività selezionata" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 -msgid "_Meeting..." -msgstr "_Riunione..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Elimina attività completate" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:45 -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "_Rende note le Informazioni sulla Disponibilità" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Elimina attività selezionate" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:46 -msgid "_Task..." -msgstr "_Attività..." +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "_Segna come Completato" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close" -msgstr "Chiudi" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Incolla attività dagli appunti" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -msgid "Close this item" -msgstr "Elimina quest'oggetto" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Anteprime dei contatti da stampare" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this item" -msgstr "Elimina quest'oggetto" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Stampa questo messaggio" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Barra dagli strimenti principale" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "Informazioni su Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Anteprima dell'oggetto da stampare" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "Aggiungi alla _Barra dei Collegamenti" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print this item" -msgstr "Stampa questo oggetto" +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Cambia il nome a questa cartella" + +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Copia questa cartella" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Stampa..." +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Create _New Folder..." +msgstr "Crea _Nuova cartella..." -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:240 -msgid "Save" -msgstr "Salva" +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Creaun collegamento a questa cartella nella barra dei collegamenti" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "Save and Close" -msgstr "Salva ed Esci" +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Crea nuova cartella" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Salva l'oggetto e chiudi la finestra di dialogo" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Elimina questa cartella" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Salva l'ogetto sol disco" +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Visualizza un'altra cartella" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_File" -msgstr "_File" +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "E_xit" +msgstr "E_sci" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "Stampa _Busta..." +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "_Finestra di Evolution" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -msgid "Save _As..." -msgstr "Salva _Come..." +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Exit the program" +msgstr "Esci dal Programma" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Salva il contatto e chiudi la finestra di dialogo" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Imporare dati da altre applicazioni" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 -msgid "_Save" -msgstr "_Salva" +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Sposta questa cartella altrove" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this list" -msgstr "Elimina questa lista" +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Apri in una Nuova Finestra" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete..." -msgstr "Elimina..." +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Apre questa cartella in una nuova finestra" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Salva la lista e chiudi la finestra di dialogo" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Invia / Ricevi" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "_Invia lista ad altri..." +#: ui/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "Invia la posta in coda e ricevi quella nuova" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -msgid "Send _message to list..." -msgstr "Invia un _messaggio alla lista..." +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Mostra informazioni su Ximian Evolution" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Annulla R_iunione" +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Invia un Bug Report" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Annulla la riunione su questo argomento" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "Invia un _Bug Report" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "Inoltra come i_Calendar" +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Inoltra un Bug Report usando Bug Buddy" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Inoltra questo oggetto via email" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Toggle" +msgstr "Mostra/nasconde" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Ottieni le informazioni sull'ultima riunione" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Mostra/nascondi la barra delle cartelle" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "_Aggiorna Riunione" +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Mostra/nascondi la barra dei collegamenti" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "Pianifica una _Riunione" +#: ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Modifica il modo di funzionamento (connesso o disconnesso)." -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Pianifica una Riunione su questo argomento" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Mostra la cartella selezionata" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" -msgstr "Personalizza Evolution" +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "_FAQ di Ximian Evolution" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Annulla l'operazione corrente di posta" +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "_Informazioni su Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "Componi _Nuovo Messaggio" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Copia..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "Crea o modifica account si posta ed altre preferenze" +#: ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "Barra delle _Cartelle" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Crea o modifica regole per selezionare la nuova posta" +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "_Visualizza Cartella..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Crea o modifica le definizioni delle cartelle virtuali" +#: ui/evolution.xml.h:45 +msgid "_Import..." +msgstr "_Importa..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Vuota _Cestino" +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Move..." +msgstr "_Sposta..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Dimentica _Password" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_New" +msgstr "_Nuovo" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "" -"Dimentica le password archiviate in modo che vengano di nuovo richieste" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_New Folder" +msgstr "_Nuova Cartella" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -msgid "New Message" -msgstr "Nuovo Messaggio" +#: ui/evolution.xml.h:49 +msgid "_Pilot Settings..." +msgstr "Impostazioni _Pilot..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Aprire una finestra per comporre un messaggio di posta" +#: ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Rinomina..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "Rimuovi permanentemente i messaggi cancellati da tutte le cartelle" +#: ui/evolution.xml.h:52 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Invia / Ricevi" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Invia / Ricevi" +#: ui/evolution.xml.h:53 +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Collegamento" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "Invia la posta in coda e ricevi quella nuova" +#: ui/evolution.xml.h:54 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Barra dei Collegamenti" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 -msgid "Show message preview window" -msgstr "Mostra messaggio in una finestra di anteprima" +#: ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print summary" +msgstr "Stampa sommario" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "Sottoscrivi e annulla sottoscrizione a cartelle su server remoti" +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Reload" +msgstr "Aggiorna" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "_Editor delle Cartelle Virtuali..." +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload the view" +msgstr "Aggiorna questa vista" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Filtri..." +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Address Cards" +msgstr "Card con Indirizzo" + +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "Per Ditta" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "Impostazioni _Posta..." +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "Lista Telefoni" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 -msgid "_Preview Pane" -msgstr "_Anteprima" +#: views/mail/galview.xml.h:1 +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Come Cartella Inviati" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Invia / Ricevi" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "_Sottoscrizione Cartelle..." +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Sender" +msgstr "Per Mittente" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Moifica le proprietà di questa cartella" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Status" +msgstr "Per Stato" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Copia i messaggi selezionati" +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Subject" +msgstr "Per Oggetto" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 -msgid "Cu_t" -msgstr "_Taglia" +#: views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "Messages" +msgstr "Messaggi" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Taglia i messaggi selezionati" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "Con Categoria" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Nascondi Messaggi _Selezionati" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "UTC" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "Nascondi Messaggi _Cancellati" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Selezionare un Fuso Orario" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "Nascondi Messaggi _Letti" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Selection:" +msgstr "Selezione:" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Fuso orario" + +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +" Use the right mouse button to zoom out." msgstr "" -"Nascondi i messaggi cancellati piuttosto che visualizzarli attraversati da " -"una linea" +"Usare il tasto sinistro del mouse per ingrandire un'area della mappa e " +"selezionare un fuso orario.\n" +" Usare il tasto destro per rimpicciolire." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Segna _Tutti Come Letti" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +msgid "_Current View" +msgstr "Vista _Corrente" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Segna tutti i messaggi visibili come letti" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +msgid "Custom View" +msgstr "Vista personalizzata" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" -msgstr "Incolla il messaggio agli appunti" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "Salva la vista personalizzata" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "Rimuovi permanentemente i messaggi cancellati da questa cartella" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +msgid "Define Views" +msgstr "Definisci Viste" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "Seleziona _Tutto" +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "LMMGVSD" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "Seleziona _Discussione" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "Seleziona tutti e soli i messaggi che non sono al momento selezionati" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +msgid "Now" +msgstr "Adesso" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "" -"Seleziona tutti i messaggi della discussione a cui appartiene il messaggio " -"selezionato" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +msgid "Today" +msgstr "Oggi" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Seleziona tutti i messaggi visibili" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "La data deve essere inserita nel formato: %s" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "M_ostra Messaggi Nascosti" +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Il valore percentuale deve essere compreso tra 0 e 100, inclusi" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Mostra i messaggi che sono stati temporaneamente nascosti" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +msgid "Baltic" +msgstr "Baltico" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Nascondi temporaneamente tutti i messaggi che sono stati già letti" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Central European" +msgstr "Europeo Centrale" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Nascondi temporaneamente i messaggi selezionati" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Chinese" +msgstr "Cinese" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "Lista per Discussioni" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cirillico" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:20 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Elimina per Sempre" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Greek" +msgstr "Greco" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_Folder" -msgstr "_Cartelle" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "Ebraico" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "_Inverti Selezione" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Giapponese" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Proprietà" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Korean" +msgstr "Coreano" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Raggruppa per _Discussioni" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Turkish" +msgstr "Turco" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -msgid "Add Sender to Address _Book" -msgstr "Aggiungi Mittente alla _Rubrica" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Applica le regole del filtro ai messaggi selezionati" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Western European" +msgstr "Europero Occidentale" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Componi una risposta a tutti i destinatari del messaggio selezionato" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +msgid "Traditional" +msgstr "Tradizionale" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Componi una risposta alla mailing list del messaggio selezionato" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +msgid "Simplified" +msgstr "Semplificato" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Componi una risposta al mittente del messaggio selezionato" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ucraino" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Copia i messaggi selezionati in una nuova cartella" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +msgid "Visual" +msgstr "Visuale" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Crea una Cartella _Virtuale dal Messaggio" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Set di caratteri sconosciuto: %s" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi da questo mittente" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "Inserire il set di caratteri da usare" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi verso questi destinatari" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 +msgid "Other..." +msgstr "Altro..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi verso questa mailing list" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Codifica dei Caratteri" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Crea una regola per filtrare i messaggi con questo oggetto" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Crea una cartella virtuale per questi destinatari" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:146 +msgid "Search Editor" +msgstr "Cerca Editor" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Crea una cartella virtuale per questa mailing list" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:162 +msgid "Save Search" +msgstr "Salva Ricerca" + +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#, fuzzy +msgid "_Save Search..." +msgstr "Salva Ricerca" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Crea una cartella virtuale per queato mittente" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "Aggiungi alle Ricerche Salvate" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Crea una cartella virtuale per questo oggetto" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "Informazione" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "Ridurre la dimensione del testo" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Errore" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Mostra il prossimo messaggio importante" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "Domanda" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Display the next message" -msgstr "Mostra il prossimo messaggio" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "Messaggio" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Mostra il prossimo messaggio non letto" +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Non mostrare questo messagio in futuro." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Mostra la prossima discussione non letta" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:477 +#, fuzzy +msgid "_Find Now" +msgstr "Trova Ora" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Mostra il messaggio importante precedente" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:478 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "Annulla" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Mostra il messaggio precedente" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:835 +msgid "Clear" +msgstr "Annulla" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Mostra il messaggio non letto precedente" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:837 +msgid "Find Now" +msgstr "Trova Ora" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Filtra sulla Mailng _List..." +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "Server Personale della Rubrica" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Filtro sul _Mittente..." +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "Server personale del Calendario; fabbrica del calendario" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Filtro sui _Destinatari..." +#: wombat/wombat.c:200 +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): impossibile inizializzare GNOME-VFS" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Filtra sull'_Oggetto..." +#: wombat/wombat.c:212 +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "init_corba(): impossibile inizializzare GNOME" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Flag selected message(s) for follow-up" -msgstr "" +#: wombat/wombat.c:225 +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): impossibile inizializzare Bonobo" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Forza il caricamento delle immagini della posta HTML" +#~ msgid "Connecting to LDAP server..." +#~ msgstr "Connessione al server LDAP in corso..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Forward" -msgstr "Inoltra" +#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." +#~ msgstr "In attesa di connesione al server LDAP..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Inoltra il messaggio selezionato come corpo di un nuovo messaggio" +#~ msgid "Edit Addressbook" +#~ msgstr "Modifica Rubrica" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Inoltra il messaggio selezionato citato come in una risposta" +#~ msgid "A_uthenticate with server using:" +#~ msgstr "A_utenticare con il server usando:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Inoltra il messaggio selezionato come" +#~ msgid "Account Name" +#~ msgstr "Nome Account" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Inoltra il messaggio selezionato a qualcuno come un allegato" +#~ msgid "Add Addressbook" +#~ msgstr "Aggiungi rubrica" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 -msgid "Increase the text size" -msgstr "Aumenta la dimensione del testo" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Avanzato" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -msgid "Load _Images" -msgstr "Carica _Immagini" +#~ msgid "Base" +#~ msgstr "Base" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:43 -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Segna come I_mportante" +#~ msgid "Check this if the server requires you to authenticate." +#~ msgstr "Controllare questo se il server vi richiede l'autenticazione." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Segna come Non Im_portante" +#~ msgid "" +#~ "Evolution will use this Distinquished Name (DN) to authenticate you with the " +#~ "server" +#~ msgstr "" +#~ "Evolution utilizzerà questo Nome Distintivo (DN) per autenticarsi con il " +#~ "server" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark the selected message(s) as having been read" -msgstr "Segna i messaggi selezionati come se fossero stati letti" +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Nome del Server" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mark the selected message(s) as important" -msgstr "Segna i messaggi selezionati come importanti" +#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " +#~ msgstr "" +#~ "Le informazioni sottostanti sono richieste per aggiungere una rubrica. " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" -msgstr "Segna i messaggi selezionati come se non fossero stati letti" +#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " +#~ msgstr "" +#~ "Queste informazioni non sono richieste dala maggior parte dei server ldap. " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" -msgstr "Segna i messaggi selezionati come non important" +#~ msgid "" +#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " +#~ "in a search. Contact your server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Queste informazioni sono usate dal server ldap per specificare quali nodi " +#~ "usare in una ricerca. Contattare il vostro amministratore di sistema per " +#~ "ulteriori informazioni." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Segna i messaggi selezionati per cancellarli" +#~ msgid "" +#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " +#~ "server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Questo è il nodo base per tutte le ricerche sul server ldap. Contattare il " +#~ "vostro amministratore di sistema per ulteriori informazioni." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -msgid "Move" -msgstr "Sposta" +#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +#~ msgstr "Questo è il nome del server dove si trova la vostra rubrica." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move selected message(s) to another folder" -msgstr "Sposta i messaggi in un'altra cartella" +#~ msgid "This is the port that your ldap server uses." +#~ msgstr "Questa è la porta che usa il server ldap." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -msgid "Next" -msgstr "Successivo" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Altri Contatti" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -msgid "Next Important Message" -msgstr "Messaggio Importante Successivo" +#~ msgid "Name contains" +#~ msgstr "Il nome contiene" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Next Message" -msgstr "Messaggio Successivo" +#~ msgid "(none)" +#~ msgstr "(nessuno)" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Next Thread" -msgstr "Discussione Successiva" +#~ msgid "C_ontaining:" +#~ msgstr "_Contenente:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -msgid "Next Unread Message" -msgstr "Messaggo Non Letto Successivo" +#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" +#~ msgstr "Mostra i contatti che soddisfano i seguenti criteri:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Apre il messaggio selezionato in una nuova finestra" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Sicuro di voler cancellare\n" +#~ "questo contatto?" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "" -"Apre il messaggio selezionato in una finestra di composizione per riinviarlo" +#~ msgid "Starting:" +#~ msgstr "Inizio:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -msgid "Original Si_ze" -msgstr "Dimensione _Predefinita" +#~ msgid "Ending:" +#~ msgstr "Fine:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Anteprima del messaggio da stampare" +#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" +#~ msgstr "Crea un nuovo appuntamento con il promemoria predefinito" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Previous" -msgstr "Precedente" +#~ msgid "First day of wee_k:" +#~ msgstr "Primo giorno della _settimana:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Previous Important Message" -msgstr "Messaggio Importante Precedente" +#~ msgid "_Other" +#~ msgstr "_Altro" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Previous Message" -msgstr "Messaggio Precedente" +#~ msgid "Click here to add an attendee" +#~ msgstr "Fare click qui per aggiungere un partecipante" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -msgid "Previous Unread Message" -msgstr "Messaggio Non Letto Precedente" +#~ msgid "0%" +#~ msgstr "0%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -msgid "Print this message" -msgstr "Stampa questo messaggio" +#~ msgid "10%" +#~ msgstr "10%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Re_direct" -msgstr "Ri_dirigi" +#~ msgid "20%" +#~ msgstr "20%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" -msgstr "Ridirige (rimbalza) il messaggio selezionato a qualcuno" +#~ msgid "30%" +#~ msgstr "30%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Reply" -msgstr "Rispondi" +#~ msgid "40%" +#~ msgstr "40%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:72 -msgid "Reply to All" -msgstr "Rispondi a Tutti" +#~ msgid "50%" +#~ msgstr "50%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "Reimpostare il testo alla dimensione predefinita" +#~ msgid "60%" +#~ msgstr "60%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -msgid "S_earch Message..." -msgstr "C_erca Messaggio..." +#~ msgid "70%" +#~ msgstr "70%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 -msgid "S_maller" -msgstr "Più _Piccolo" +#~ msgid "80%" +#~ msgstr "80%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "Salva il messaggio come un file di testo" +#~ msgid "90%" +#~ msgstr "90%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Effettua una ricerca nel messaggio visualizzato" +#~ msgid "100%" +#~ msgstr "100%" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Imposta i parametri della pagina per la stampante corrente" +#~ msgid "_Delete this Task" +#~ msgstr "_Elimina Questa Attività" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "Mostra _Sorgente dell'Email" +#~ msgid "Meeting begins: " +#~ msgstr "Inizio Riunione: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Mostra_Headers completi" +#~ msgid "Task begins: " +#~ msgstr "Inizio attività: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "Mostra messaggio in stile normale" +#~ msgid "Free/Busy info begins: " +#~ msgstr "Inizio informazioni di disponibilità: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "Mostra messaggio con tutti gli header di posta elettronica" +#~ msgid "Begins: " +#~ msgstr "Inizio: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "Mostra il sorgente grezzo del messaggio" +#~ msgid "Meeting ends: " +#~ msgstr "Fine riunione: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "Dimensione del _Testo" +#~ msgid "Free/Busy info ends: " +#~ msgstr "Fine informazioni di disponibilità:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Annulla la cancellazione del messaggio selezionato" +#~ msgid "Ends: " +#~ msgstr "Fine: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "Cartella Virtuale sulla Mailing _List..." +#~ msgid "Task Completed: " +#~ msgstr "Attività Completata: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "Cartella Virtuale sul _Mittente..." +#~ msgid "Task Due: " +#~ msgstr "Attività Da Completare Entro: " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "Cartella Virtuale sui _Destinatari..." +#~ msgid "iCalendar Information" +#~ msgstr "Informazioni iCalendar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "Cartella Virtuale per _Oggetto..." +#~ msgid "iCalendar Error" +#~ msgstr "Errore iCalendar" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -msgid "_Apply Filters" -msgstr "_Applica Filtri" +#~ msgid "An unknown person" +#~ msgstr "Partecipante sconosciuto" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -msgid "_Attached" -msgstr "_Allegato" +#~ msgid "" +#~ "
Please review the following information, and then select an action from " +#~ "the menu below." +#~ msgstr "" +#~ "
Controllate queste informazioni, e poi selezionate un'azione dal menu." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "_Copia nella Cartella" +#~ msgid "None" +#~ msgstr "Nessuno" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:96 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "_Crea Filtro dal Messaggio" +#~ msgid "Status:" +#~ msgstr "Stato:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 -msgid "_Forward Message" -msgstr "_Inoltra Messaggio" +#~ msgid "Tentatively Accepted" +#~ msgstr "Accettato con tentativo" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -msgid "_Inline" -msgstr "_In linea" +#~ msgid "Choose an action:" +#~ msgstr "Specificare un'operazione:" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -msgid "_Larger" -msgstr "Più _Grande" +#~ msgid "Update" +#~ msgstr "Aggiornare" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -msgid "_Message Display" -msgstr "Visualizzazione _Messaggio" +#~ msgid "Accept" +#~ msgstr "Accettare" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "_Sposta nella Cartella" +#~ msgid "Tentatively accept" +#~ msgstr "Accettare con tentativo" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 -msgid "_Normal Display" -msgstr "Visualizzazione _Normale" +#~ msgid "Decline" +#~ msgstr "Rifiutare" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 -msgid "_Open Message" -msgstr "_Apri Messaggio" +#~ msgid "Send Free/Busy Information" +#~ msgstr "Invia Informazioni sulla Disponibilità" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -msgid "_Quoted" -msgstr "_Citato" +#~ msgid "Update respondent status" +#~ msgstr "Aggiorna stato risposta" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:110 ui/evolution.xml.h:49 -#: ui/my-evolution.xml.h:9 -msgid "_Tools" -msgstr "S_trumenti" +#~ msgid "Send Latest Information" +#~ msgstr "Invia Informazioni Correnti" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Close this window" -msgstr "Chiudi questa finestra" +#~ msgid "%s has published meeting information." +#~ msgstr "%s ha pubblicato informazioni riguardo una riunione." -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "_Close" -msgstr "_Chiudi" +#~ msgid "Meeting Information" +#~ msgstr "Dettagli della Riunione" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 -msgid "_View" -msgstr "_Visualizza" +#~ msgid "%s requests your presence at a meeting." +#~ msgstr "%s richiede la tua presenza ad una riunione." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Allega" +#~ msgid "Meeting Proposal" +#~ msgstr "Proposta di Riunione" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -msgid "Close the current file" -msgstr "Chiudi il file corrente" +#~ msgid "%s wishes to add to an existing meeting." +#~ msgstr "%s vuole aggiungersi ad una riunione esistente." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "Cancella tutto tranne la firma" +#~ msgid "Meeting Update" +#~ msgstr "Aggiornamento Riunione" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Cifra Messaggio con PGP" +#~ msgid "%s wishes to receive the latest meeting information." +#~ msgstr "%s vuole ricevere informazioni aggiornate sulla riunione." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" -msgstr "" -"Cifra questo messaggio con il proprio Certificato di Crittazione S/MIME" +#~ msgid "Meeting Update Request" +#~ msgstr "Richiesta di Aggiornamento sulla Riunione" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "For_mat" -msgstr "For_mato" +#~ msgid "%s has replied to a meeting request." +#~ msgstr "%s ha risposto ad una richiesta di riunione." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -msgid "H_TML" -msgstr "H_TML" +#~ msgid "Meeting Reply" +#~ msgstr "Risposta ad una Riunione" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -msgid "Inline Text _File..." -msgstr "Inserici un File di Testo..." +#~ msgid "%s has cancelled a meeting." +#~ msgstr "%s ha annullato una riunione." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Inserici un file come testo nel messaggio" +#~ msgid "Meeting Cancellation" +#~ msgstr "Annullamento Riunione" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "Insert text file..." -msgstr "Inserici un file di testo..." +#~ msgid "%s has sent an unintelligible message." +#~ msgstr "%s ha mandato un messaggio indecifrabile." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "Open a file" -msgstr "Apri un file" +#~ msgid "Bad Meeting Message" +#~ msgstr "Messaggio di Richiesta Riunione Non Valido" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "Cifra con PGP" +#~ msgid "%s has published task information." +#~ msgstr "%s ha pubblicato informazioni sulle proprie attività." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -msgid "PGP Sign" -msgstr "Firma con PGP" +#~ msgid "Task Information" +#~ msgstr "Informazioni sull'Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "Cifra con S/MIME" +#~ msgid "%s requests you perform a task." +#~ msgstr "%s ha richiesto che venga eseguito un compito." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "Firma con S/MIME" +#~ msgid "Task Proposal" +#~ msgstr "Proposta di Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save As" -msgstr "Salva con Nome" +#~ msgid "%s wishes to add to an existing task." +#~ msgstr "%s vuole aggiungere informazioni ad una attività esistente." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save _Draft" -msgstr "Salva _Bozza" +#~ msgid "Task Update" +#~ msgstr "Aggiornamento Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Salva nella cartella..." +#~ msgid "%s wishes to receive the latest task information." +#~ msgstr "%s vuole ricevere informazioni aggiornate sull'attività." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 -msgid "Save the current file" -msgstr "Salva il file corrente" +#~ msgid "Task Update Request" +#~ msgstr "Richiesta di Aggiornamento dell'Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Salva il file corrente con un nome diverso" +#~ msgid "%s has replied to a task assignment." +#~ msgstr "%s ha risposto all'assegnamento di un compito." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Salva il messaggio in una cartella specificata" +#~ msgid "Task Reply" +#~ msgstr "Risposta all'Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Send" -msgstr "Invia" +#~ msgid "%s has cancelled a task." +#~ msgstr "%s ha annullato un'attività." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Send _Later" -msgstr "Invia più _Tardi" +#~ msgid "Task Cancellation" +#~ msgstr "Annullamento Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Send _later" -msgstr "Invia più _tardi" +#~ msgid "Bad Task Message" +#~ msgstr "Messaggio di Attività Indecifrabile" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Invia la posta in formato HTML" +#~ msgid "%s has published free/busy information." +#~ msgstr "%s ha pubblicato informazioni sulla disponibilità." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Send the message later" -msgstr "Invia il messaggio più tardi" +#~ msgid "Free/Busy Information" +#~ msgstr "Informazioni sulla Disponibilità" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Send this message now" -msgstr "Invia questo messaggio adesso" +#~ msgid "%s requests your free/busy information." +#~ msgstr "%s richiede informazioni sulla disponibilità." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Mostra / nascondi allegati" +#~ msgid "Free/Busy Request" +#~ msgstr "Richiesta Disponibilità" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Mostra _allegati" +#~ msgid "%s has replied to a free/busy request." +#~ msgstr "%s ha risposto a una richiesta di disponibilità." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Show attachments" -msgstr "Mostra allegati" +#~ msgid "Free/Busy Reply" +#~ msgstr "Risposta Disponibilità" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Frima questo messaggio con la chiave PGP" +#~ msgid "Bad Free/Busy Message" +#~ msgstr "Messaggio di Disponibilità Indecifrabile" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Frima questo messaggio con il Certificato di Firma S/MIME" +#~ msgid "The message contains only unsupported requests." +#~ msgstr "Il messaggio contiene solo richieste di tipo non supportato." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Mostra/nasconde il campo BCC" +#~ msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +#~ msgstr "L'allegato non contiene un messaggio di calendario valido" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Mostra/nasconde il campo CC" +#~ msgid "The attachment has no viewable calendar items" +#~ msgstr "L'allegato non ha nessun elemento di calendario visibile" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Mostra/nasconde il campo di selezione Da" +#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile trovare una delle tue identità nella lista dei partecipanti!\n" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Mostra/nasconde il campo Rispondi A" +#~ msgid "Event information" +#~ msgstr "Informazioni sul calendario" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -msgid "_Attachment..." -msgstr "_Allegato..." +#~ msgid "Task information" +#~ msgstr "Informazioni sull'attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "Campo _Bcc" +#~ msgid "Journal information" +#~ msgstr "Informazioni di Diario" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -msgid "_Cc Field" -msgstr "Campo _Cc" +#~ msgid "Free/Busy information" +#~ msgstr "Informazioni sulla disponibilità" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Delete all" -msgstr "_Elimina tutti" +#~ msgid "Calendar information" +#~ msgstr "Informazioni di calendario" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 -msgid "_From Field" -msgstr "Campo _Da" +#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +#~ msgstr "Informazioni sulla disponibilità (da %s a %s)" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 -msgid "_Insert" -msgstr "_Inserisci" +#~ msgid "iCalendar information" +#~ msgstr "Informazioni iCalendar" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 -msgid "_Open..." -msgstr "_Apri..." +#~ msgid "Task" +#~ msgstr "Attività" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "Campo _Rispondi-a:" +#~ msgid "Status: %s" +#~ msgstr "Stato: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -msgid "_Security" -msgstr "_Sicurezza" +#~ msgid "Percent Complete: %i" +#~ msgstr "Percentuale Completata: %i" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 -msgid "_Help" -msgstr "_Aiuto" +#~ msgid "URL: %s" +#~ msgstr "URL: %s" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Aggiungi una cartella alla lista di cartelle a cui sei iscritto" +#~ msgid "Categories: %s" +#~ msgstr "Categorie: %s" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "C_artelle" +#~ msgid "Contacts: " +#~ msgstr "Contatti: " -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Aggiorna Lista" +#~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +#~ msgstr "Tipo non valido in body-contains, ci si aspettava una stringa" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Aggiorna la Lista delle Cartelle" +#~ msgid "Invalid password." +#~ msgstr "Password non valida" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Elimina una cartella dalla lista delle cartelle a cui sei iscritto" +#~ msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile firmare: certificato non trovato per \"%s\"" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Iscrizione" +#~ msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile firmare chiaramente: certificato per \"%s\" non trovato" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Annulla iscrizione" +#~ msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." +#~ msgstr "Impossibile cifrare: creazione di dati imbustati non riuscita." -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -msgid "Assign Task" -msgstr "Assegna Attività" +#~ msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile cifrare: impossibile creare un contesto per la crittazione." -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "Assegna attività ad altri" +#~ msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +#~ msgstr "Impossibile cifrare i dati: chieve dell'utente non valida: \"%s\"." -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Annulla Attività" +#~ msgid "Could not encrypt: encoding failed." +#~ msgstr "Impossibile cifrare: codifica non riuscita." -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -msgid "Cancel this task" -msgstr "Annulla questa attività" +#~ msgid "Failed to decrypt: Unknown" +#~ msgstr "Impossibile decifrare: motivo sconosciuto" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Aggiorna informazioni sull'attività" +#~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +#~ msgstr "Inserire la passwoed NNTP di %s@%s" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "A_ggiorna Attività" +#~ msgid "Server rejected username" +#~ msgstr "Username rifiutato dal server" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Configure the task view's settings" -msgstr "Configura le impostazioni della vista delle attività" +#~ msgid "Failed to send username to server" +#~ msgstr "Fallito l'invio dello username al server" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Copia attività selezionata" +#~ msgid "Server rejected username/password" +#~ msgstr "Il server ha rifiutato username/password" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Taglia attività selezionata" +#~ msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +#~ msgstr "Errore interno: formato non valido della uid: %s" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Elimina attività completate" +#~ msgid "Could not get group list from server." +#~ msgstr "Impossibile prendere la lista dei gruppi dal server." -#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Elimina attività selezionate" +#~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "Impossibile caricare il file con la lista dei gruppi di %s: %s" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 -msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "_Segna come Completato" +#~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "Impossibile salvare il file con la lista dei gruppi di %s: %s" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Incolla attività dagli appunti" +#~ msgid "Could not find 'From' address in message" +#~ msgstr "Impossibile trovare l'indirizzo 'Da' nel messaggio" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 -msgid "Tasks Settings..." -msgstr "Impostazioni _Attività..." +#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile inviare il messaggio: l'indirizzo del mittente non è stato " +#~ "definito." -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "Informazioni su Ximian Evolution..." +#~ msgid "Evolution component for the executive summary." +#~ msgstr "Componente di Evolution per il sommario esecutivo." -#: ui/evolution.xml.h:2 -msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "Aggiungi alla _Barra dei Collegamenti" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile inizializzare il componente Sommario Esecutivodi Evolution." -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Cambia il nome a questa cartella" +#~ msgid "Select a service" +#~ msgstr "Scegliere un servizio" -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Copy this folder" -msgstr "Copia questa cartella" +#~ msgid "" +#~ "You can select a different HTML page for the background of the Executive " +#~ "Summary.\n" +#~ "\n" +#~ "Just leave it blank for the default" +#~ msgstr "" +#~ "È possibile selezionare una pagina HTML diversa per lo sfondo del Sommario " +#~ "Esecutivo.\n" +#~ "\n" +#~ "Lasciare in bianco per quella predefinita" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Crea _Nuova cartella..." +#~ msgid "Open %s with the default GNOME application" +#~ msgstr "Aprire %s con l'applicazione GNOME predefinita" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Creaun collegamento a questa cartella nella barra dei collegamenti" +#~ msgid "Open %s with the default GNOME web browser" +#~ msgstr "Apreire %s con il browser GNOME predefinito" -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Crea nuova cartella" +#~ msgid "Send an email to %s" +#~ msgstr "Invia un email a %s" -#: ui/evolution.xml.h:10 -msgid "Delete this folder" -msgstr "Elimina questa cartella" +#~ msgid "Run %s" +#~ msgstr "Esegui %s" -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Visualizza un'altra cartella" +#~ msgid "Close %s" +#~ msgstr "Chiudi %s" -#: ui/evolution.xml.h:12 -msgid "E_xit" -msgstr "E_sci" +#~ msgid "Move %s to the left" +#~ msgstr "Sposta %s a sinistra" -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "_Finestra di Evolution" +#~ msgid "Move %s to the right" +#~ msgstr "Sposta %s a destra" -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Exit the program" -msgstr "Esci dal Programma" +#~ msgid "Move %s into the previous row" +#~ msgstr "Sposta %s nella riga precedente" -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "Imporare dati da altre applicazioni" +#~ msgid "Move %s into the next row" +#~ msgstr "Sposta %s nella riga successiva" -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Sposta questa cartella altrove" +#~ msgid "page" +#~ msgstr "pagina" -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Apri in una Nuova Finestra" +#~ msgid "" +#~ "Cannot open the HTML file:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile aprire il file HTML:\n" +#~ "%s" -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Apre questa cartella in una nuova finestra" +#~ msgid "" +#~ "Error reading data:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Errore di lettura dati: %s" + +#~ msgid "File does not have a place for the services.\n" +#~ msgstr "Il file non ha posto per i servizi.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" +#~ "If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" +#~ "you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." +#~ msgstr "" +#~ "IL sommario esecutivo non può inizializzare Bonobo.\n" +#~ "Se c'è stato un messaggio di errore riguardo a RootPOA, significa che " +#~ "probabilmente si è compilato Bonobo per GOAD invece che per OAF." -#: ui/evolution.xml.h:21 -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Mostra informazioni su Ximian Evolution" +#~ msgid "Factory for the RDF summary." +#~ msgstr "Fabbrica per il sommario RDF." -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Invia un Bug Report" +#~ msgid "RDF Summary" +#~ msgstr "Sommario RDF" -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "Invia un _Bug Report" +#~ msgid "Factory for the test bonobo component." +#~ msgstr "Fabbrica per il componente bonobo di test." -#: ui/evolution.xml.h:24 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Inoltra un Bug Report usando Bug Buddy" +#~ msgid "Factory for the test component." +#~ msgstr "Fabbrica per il componente di test." -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "Toggle" -msgstr "Mostra/nasconde" +#~ msgid "Test bonobo service" +#~ msgstr "Servizio bonobo di test." -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Mostra/nascondi la barra delle cartelle" +#~ msgid "Test service" +#~ msgstr "Servizio di test" -#: ui/evolution.xml.h:27 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Mostra/nascondi la barra dei collegamenti" +#~ msgid "Update automatically" +#~ msgstr "Aggiorna automaticamente" -#: ui/evolution.xml.h:28 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Modifica il modo di funzionamento (connesso o disconnesso)." +#~ msgid "Update now" +#~ msgstr "Aggiornare ora" -#: ui/evolution.xml.h:29 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Mostra la cartella selezionata" +#~ msgid "Update every " +#~ msgstr "Aggiorna ogni" -#: ui/evolution.xml.h:31 -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "_FAQ di Ximian Evolution" +#~ msgid "Enter folder URI" +#~ msgstr "Inserire la URI della Cartella" -#: ui/evolution.xml.h:32 -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "_Informazioni su Ximian Evolution..." +#~ msgid "Mail storage folder (internal)" +#~ msgstr "Cartella di archiviazione posta (interna)" -#: ui/evolution.xml.h:34 -msgid "_Copy..." -msgstr "_Copia..." +#~ msgid "Cannot connect to store: %s" +#~ msgstr "Impossibile connettersi allo store: %s" -#: ui/evolution.xml.h:38 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "Barra delle _Cartelle" +#~ msgid "Create vFolder from Search" +#~ msgstr "Crea Cartella Virtuale da Questa Ricerca" -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_Visualizza Cartella..." +#~ msgid "Filter on Mailing List" +#~ msgstr "Filtra sulla Mailng List" -#: ui/evolution.xml.h:41 -msgid "_Import..." -msgstr "_Importa..." +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Predefinito" -#: ui/evolution.xml.h:42 -msgid "_Move..." -msgstr "_Sposta..." +#~ msgid "Indexing:" +#~ msgstr "Indicizza:" -#: ui/evolution.xml.h:43 -msgid "_New" -msgstr "_Nuovo" +#~ msgid "Mailbox Format" +#~ msgstr "Formato della Mailbox" -#: ui/evolution.xml.h:44 -msgid "_New Folder" -msgstr "_Nuova Cartella" +#~ msgid " (default)" +#~ msgstr " (predefinito)" -#: ui/evolution.xml.h:45 -msgid "_Pilot Settings..." -msgstr "Impostazioni _Pilot..." +#~ msgid "Mail Settings" +#~ msgstr "Impostazioni Posta" -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Rename..." -msgstr "_Rinomina..." +#~ msgid "Subject is %s" +#~ msgstr "Oggetto è %s" -#: ui/evolution.xml.h:47 -msgid "_Shortcut" -msgstr "_Collegamento" +#~ msgid "Mail from %s" +#~ msgstr "Mail da %s" -#: ui/evolution.xml.h:48 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Barra dei Collegamenti" +#~ msgid "%s mailing list" +#~ msgstr "%s mailing list" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 -msgid "Change the settings for the summary" -msgstr "Modifica le impostazioni del sommario" +#~ msgid "%s: Inbox" +#~ msgstr "%s: Posta in Arrivo" -#: ui/my-evolution.xml.h:4 -msgid "Print summary" -msgstr "Stampa sommario" +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Account" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 -msgid "Reload" -msgstr "Aggiorna" +#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +#~ msgstr "_Cifra sempre con la mia chiave quando invio posta cifrata" -#: ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "Reload the view" -msgstr "Aggiorna questa vista" +#~ msgid "Composer" +#~ msgstr "Composizione" -#: ui/my-evolution.xml.h:8 -msgid "_Summary Settings..." -msgstr "Impostazioni _Sommario..." +#~ msgid "Default Forward style is: " +#~ msgstr "Lo stile predefinito per inoltrare è:" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "Address Cards" -msgstr "Card con Indirizzo" +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Visualizzazione" -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -msgid "By Company" -msgstr "Per Ditta" +#~ msgid "Drafts" +#~ msgstr "Bozze" -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "Phone List" -msgstr "Lista Telefoni" +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Modifica..." -#: views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "As Sent Folder" -msgstr "Come Cartella Inviati" +#~ msgid "HTML signature file:" +#~ msgstr "File con la firma HTML:" -#: views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "By Follow Up Flag" -msgstr "" +#~ msgid "News" +#~ msgstr "News" -#: views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Sender" -msgstr "Per Mittente" +#~ msgid "Select Filter Log file..." +#~ msgstr "Scegliere un Filtro per il file di Log..." -#: views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "By Status" -msgstr "Per Stato" +#~ msgid "Sent" +#~ msgstr "Inviata" -#: views/mail/galview.xml.h:5 -msgid "By Subject" -msgstr "Per Oggetto" +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "Sorgenti" -#: views/mail/galview.xml.h:6 -msgid "Messages" -msgstr "Messaggi" +#~ msgid "_Log filter actions to:" +#~ msgstr "Salva il _Log dei filtri in:" -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With Category" -msgstr "Con Categoria" +#~ msgid "_Organization:" +#~ msgstr "_Organizzazione:" -#. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 -msgid "UTC" -msgstr "UTC" +#~ msgid "_Remember this password" +#~ msgstr "_Ricorda questa password" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Selezionare un Fuso Orario" +#~ msgid "_Send mail in HTML format by default." +#~ msgstr "_Invia la posta in formato HTML come predefinito." -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -msgid "Selection:" -msgstr "Selezione:" +#~ msgid "_Server type: " +#~ msgstr "Tipo di _Server: " -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 -msgid "Time Zones" -msgstr "Fuso orario" +#~ msgid "seconds." +#~ msgstr "secondi." -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"Usare il tasto sinistro del mouse per ingrandire un'area della mappa e " -"selezionare un fuso orario.\n" -" Usare il tasto destro per rimpicciolire." +#~ msgid "" +#~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Questo messaggio ha una firma digitale. Fare click sull'icona per avere " +#~ "ulteriori informazioni." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 -msgid "_Current View" -msgstr "Vista _Corrente" +#~ msgid "Evolution does not recognize this type of signed message." +#~ msgstr "Evolution non riconosce questo tipo di firma digitale." -#. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 -msgid "Custom View" -msgstr "Vista personalizzata" +#~ msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +#~ msgstr "Questo messaggio ha una firma digitale riscontrata come autentica." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 -msgid "Save Custom View" -msgstr "Salva la vista personalizzata" +#~ msgid "" +#~ "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +#~ msgstr "" +#~ "Questo messaggio ha una firma digitale di cui non è possibile provare " +#~ "l'autenticità." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 -msgid "Define Views" -msgstr "Definisci Viste" +#~ msgid "Incomplete message written on pipe!" +#~ msgstr "Messaggio incompleto scritto su una redirezione!" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "LMMGVSD" +#~ msgid "Mail Summary" +#~ msgstr "Sommario della Posta" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +#~ msgstr "Impossibile inizializzare il componente Sommario di Evolution." -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 -msgid "Now" -msgstr "Adesso" +#~ msgid " F" +#~ msgstr " F" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 -msgid "Today" -msgstr "Oggi" +#~ msgid " C" +#~ msgstr " C" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "La data deve essere inserita nel formato: %s" +#~ msgid "knots" +#~ msgstr "nodi" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Il valore percentuale deve essere compreso tra 0 e 100, inclusi" +#~ msgid "kph" +#~ msgstr "kph" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 -msgid "Baltic" -msgstr "Baltico" +#~ msgid "inHg" +#~ msgstr "inHg" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Central European" -msgstr "Europeo Centrale" +#~ msgid "mmHg" +#~ msgstr "mmHg" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Chinese" -msgstr "Cinese" +#~ msgid "miles" +#~ msgstr "miglia" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Cirillico" +#~ msgid "kilometers" +#~ msgstr "kilometri" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Greek" -msgstr "Greco" +#~ msgid "Factory for the Evolution notes component." +#~ msgstr "Fabbrica per il componente delle note di Evolution." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Hebrew" -msgstr "Ebraico" +#~ msgid "Factory for the Notes control" +#~ msgstr "Fabbrica per il controllo delle Note" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Giapponese" +#~ msgid "Outbox" +#~ msgstr "Posta in Uscita" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Korean" -msgstr "Coreano" +#~ msgid "Evolution " +#~ msgstr "Evolution " -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" +#~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#~ msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#~ msgid "" +#~ "Cannot transfer folder:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile trasferire la cartella:\n" +#~ "%s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 -msgid "Western European" -msgstr "Europero Occidentale" +#~ msgid "(No name)" +#~ msgstr "(Senza nome)" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 -msgid "Traditional" -msgstr "Tradizionale" +#~ msgid "New List" +#~ msgstr "Nuova Lista" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 -msgid "Simplified" -msgstr "Semplificato" +#~ msgid "Configure the calendar's settings" +#~ msgstr "Configura le impostazioni del calendario" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucraino" +#~ msgid "Create a New All Day _Event" +#~ msgstr "Crea Nuovo _Evento del Giorno" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 -msgid "Visual" -msgstr "Visuale" +#~ msgid "Create a New _Task" +#~ msgstr "Crea una Nuova _Attività" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Set di caratteri sconosciuto: %s" +#~ msgid "Create a _New Appointment" +#~ msgstr "Crea _Nuovo Appuntamento" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Inserire il set di caratteri da usare" +#~ msgid "Create a _New Meeting" +#~ msgstr "Crea un _Nuovo Appuntamento" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 -msgid "Other..." -msgstr "Altro..." +#~ msgid "Create a new appointment" +#~ msgstr "Crea un nuovo appuntamento" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Codifica dei Caratteri" +#~ msgid "Create a new meeting request" +#~ msgstr "Crea una nuova richiesta di apppuntamento" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +#~ msgid "Create a new task" +#~ msgstr "Crea una nuova attività" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 -msgid "Search Editor" -msgstr "Cerca Editor" +#~ msgid "Create an event for the whole day" +#~ msgstr "Crea un evento per l'intera giornata" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169 -msgid "Save Search" -msgstr "Salva Ricerca" +#~ msgid "New Appointment" +#~ msgstr "Nuovo Appuntamento" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:94 -msgid "Add to Saved Searches" -msgstr "Aggiungi alle Ricerche Salvate" +#~ msgid "_Appointment..." +#~ msgstr "_Appuntamento..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:95 -msgid "Clear" -msgstr "Annulla" +#~ msgid "_Calendar Settings..." +#~ msgstr "Impostazioni _Calendario..." -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 -msgid "Show All" -msgstr "Mostra Tutto" +#~ msgid "_Meeting..." +#~ msgstr "_Riunione..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Informazione" +#~ msgid "_Task..." +#~ msgstr "_Attività..." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Domanda" +#~ msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +#~ msgstr "Crea o modifica account si posta ed altre preferenze" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "Messaggio" +#~ msgid "New Message" +#~ msgstr "Nuovo Messaggio" -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Non mostrare questo messagio in futuro." +#~ msgid "_Mail Settings..." +#~ msgstr "Impostazioni _Posta..." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 -msgid "Sear_ch" -msgstr "_Cerca" +#~ msgid "_Apply Filters" +#~ msgstr "_Applica Filtri" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 -msgid "Find Now" -msgstr "Trova Ora" +#~ msgid "Configure the task view's settings" +#~ msgstr "Configura le impostazioni della vista delle attività" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Server Personale della Rubrica" +#~ msgid "Tasks Settings..." +#~ msgstr "Impostazioni _Attività..." -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Server personale del Calendario; fabbrica del calendario" +#~ msgid "Change the settings for the summary" +#~ msgstr "Modifica le impostazioni del sommario" -#: wombat/wombat.c:200 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): impossibile inizializzare GNOME-VFS" +#~ msgid "_Summary Settings..." +#~ msgstr "Impostazioni _Sommario..." -#: wombat/wombat.c:212 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): impossibile inizializzare GNOME" +#~ msgid "Show All" +#~ msgstr "Mostra Tutto" -#: wombat/wombat.c:225 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): impossibile inizializzare Bonobo" +#~ msgid "Sear_ch" +#~ msgstr "_Cerca" -- cgit v1.2.3