From a91b21e7d083611c6f2e2d080ccda1cdbd7cf7c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ettore Perazzoli Date: Wed, 25 Jun 2003 20:16:03 +0000 Subject: 1.4.1 release. svn path=/trunk/; revision=21550 --- po/eu.po | 1119 +++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------- 1 file changed, 564 insertions(+), 555 deletions(-) (limited to 'po/eu.po') diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index 137a2858a3..ae8c4d7e2c 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2003-06-02 15:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2003-06-25 13:24-0400\n" "PO-Revision-Date: 2001-05-25 13:35+0200\n" "Last-Translator: Josu WaliƱo \n" "Language-Team: Euskara\n" @@ -37,13 +37,13 @@ msgid "VCard (.vcf, .gcrd)" msgstr "" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1301 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1306 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:15 msgid "File As" msgstr "Jaso honela" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1315 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1320 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-section.etspec.h:1 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.etspec.h:1 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-fullname.c:89 @@ -52,13 +52,13 @@ msgid "Name" msgstr "Izena" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1342 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1347 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:12 msgid "Email" msgstr "Helb. el." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1752 msgid "Primary" msgstr "Nagusia" @@ -68,16 +68,16 @@ msgstr "Nag" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1404 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1409 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:2 msgid "Assistant" msgstr "Laguntzailea" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1804 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1809 msgid "Business" msgstr "Lanekoa" @@ -87,12 +87,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Lan" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 msgid "Callback" msgstr "Atzeradeia" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 msgid "Company" msgstr "Enpresakoa" @@ -102,13 +102,13 @@ msgstr "Enp" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1805 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1810 msgid "Home" msgstr "Etxekoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1362 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1367 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:28 msgid "Organization" msgstr "Erakundea" @@ -118,17 +118,17 @@ msgid "Org" msgstr "Erak" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 msgid "Mobile" msgstr "Mugikorra" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 msgid "Car" msgstr "Autokoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:5 msgid "Business Fax" msgstr "Laneko faxa" @@ -138,13 +138,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Lan fax" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:19 msgid "Home Fax" msgstr "Etxeko faxa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 msgid "Business 2" msgstr "Laneko 2.a" @@ -153,43 +153,43 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Lan 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 msgid "Home 2" msgstr "Etxeko 2.a" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:22 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1806 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1811 msgid "Other" msgstr "Bestelakoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:30 msgid "Other Fax" msgstr "Beste fax bat" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1751 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:32 msgid "Pager" msgstr "Bilagailua" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1748 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1753 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:35 msgid "Radio" msgstr "Irrati-telefonoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1749 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1754 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:38 msgid "Telex" msgstr "Telex-a" @@ -201,14 +201,14 @@ msgstr "Teletipoa" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:488 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1777 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1782 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:13 msgid "Email 2" msgstr "2. helb. el." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:498 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1778 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1783 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:14 msgid "Email 3" msgstr "3. helb. el." @@ -232,7 +232,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Sai" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1376 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1381 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:27 msgid "Office" msgstr "Bulegoa" @@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Off" msgstr "Bul" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1383 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1388 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:39 msgid "Title" msgstr "Kargua" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Lanb" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1397 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1402 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:23 msgid "Manager" msgstr "Zuzendaria" @@ -271,7 +271,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Lag" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1411 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1416 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:25 msgid "Nickname" msgstr "Goitizena" @@ -281,19 +281,19 @@ msgid "Nick" msgstr "Goit" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1418 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1423 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:36 msgid "Spouse" msgstr "Ezkontidea" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1459 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1464 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:26 msgid "Note" msgstr "Oharra" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1438 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443 msgid "Calendar URI" msgstr "Egutegi-URIa" @@ -320,7 +320,7 @@ msgid "icsCalendar" msgstr "Egutegia" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:101 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1425 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1430 msgid "Anniversary" msgstr "Urteurrena" @@ -333,7 +333,7 @@ msgid "Birth Date" msgstr "Jaioteguna" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:105 -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1473 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1478 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:4 msgid "Categories" msgstr "Kategoriak" @@ -347,119 +347,119 @@ msgstr "Deitura" msgid "ECard" msgstr "Autokoa" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:832 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:842 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:893 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:912 #: addressbook/backend/ebook/e-destination.c:706 #, fuzzy msgid "Unnamed List" msgstr "Kontaktu-zerrenda izengabea" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1308 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1313 #: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:17 msgid "Full Name" msgstr "Izen osoa" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1321 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1326 #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:96 #, fuzzy msgid "Address" msgstr "Helbi_dea:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1328 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1333 #, fuzzy msgid "Address Label" msgstr "Helbide-txartelak" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1335 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1340 #, fuzzy msgid "Phone" msgstr "Ponce" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1349 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1354 #, fuzzy msgid "Birth date" msgstr "Jaioteguna" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1355 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1360 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 msgid "URL" msgstr "URLa" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1369 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1374 #, fuzzy msgid "Organizational Unit" msgstr "Erakundea" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1390 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1395 #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 msgid "Role" msgstr "Funtzioa" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1431 mail/mail-format.c:962 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1436 mail/mail-format.c:963 #, fuzzy msgid "Mailer" msgstr "Posta" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1445 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450 #, fuzzy msgid "Free/Busy URL" msgstr "_Libre/okupatuta URLa:" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1452 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457 #, fuzzy msgid "ICS Calendar" msgstr "Egutegia" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1466 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1471 #, fuzzy msgid "Related Contacts" msgstr "Kontaktua ezabatu?" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1480 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1485 #, fuzzy msgid "Category List" msgstr "Kategoria da" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1487 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1492 msgid "Wants HTML" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1494 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1499 msgid "Wants HTML set" msgstr "" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1501 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1506 #, fuzzy msgid "List" msgstr "Lista" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1508 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1513 #, fuzzy msgid "List Show Addresses" msgstr "Beste helbide bat" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1515 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1520 #, fuzzy msgid "Arbitrary" msgstr "Amritsar" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1522 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1527 #, fuzzy msgid "ID" msgstr "jn." -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1529 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534 #, fuzzy msgid "Last Use" msgstr "Itsatsi" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1540 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545 #, fuzzy msgid "Use Score" msgstr "Puntuazioa" @@ -471,7 +471,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Ezin izan da Bonobo hasieratu" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:464 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3047 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3050 msgid "Searching..." msgstr "Bilatzen..." @@ -507,11 +507,11 @@ msgstr "LDAP zerbitzaritik txartela kentzen..." msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "LDAP zerbitzariko txartela aldatzen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2958 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2961 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "LDAP bilaketaren emaitzak jasotzen..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3067 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:3070 #, fuzzy msgid "Error performing search" msgstr "Errorea txartela kentzean" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "" msgid "Any Category" msgstr "Edozein kategoria" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1139 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1145 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Karpeta-arakatzaileak bistaratuko duen URIa" @@ -835,7 +835,7 @@ msgid "(none)" msgstr "(bat ere ez)" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:478 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1776 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1781 msgid "Primary Email" msgstr "Helb el. nagusia" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "LDAP zerbitzaria" msgid "Addressbook Sources" msgstr "Helbide-liburuaren iturburuak" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:61 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62 #: mail/mail-config.glade.h:16 #, fuzzy msgid "Always" @@ -1011,7 +1011,7 @@ msgstr "Orokorra" msgid "LDAP Configuration Assistant" msgstr "Konfigurazioa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:63 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 mail/mail-account-gui.c:64 #: mail/mail-config.glade.h:74 #, fuzzy msgid "Never" @@ -1038,8 +1038,8 @@ msgstr "Bilaketa _barrutia: " #. No time range is set, so don't start a query #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1687 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1252 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1983 calendar/gui/e-day-view.c:1712 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1256 msgid "Searching" msgstr "Bilaketa" @@ -1222,7 +1222,7 @@ msgstr "Izen bereizitua (DN)" msgid "Using email address" msgstr "Helbide elektronikoa" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:62 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:82 mail/mail-account-gui.c:63 #: mail/mail-config.glade.h:128 msgid "Whenever Possible" msgstr "" @@ -1484,9 +1484,9 @@ msgid "_Categories..." msgstr "Ka_tegoriak..." #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:968 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3730 calendar/gui/e-week-view.c:3616 -#: mail/folder-browser.c:1786 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:717 calendar/gui/e-calendar-table.c:977 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3755 calendar/gui/e-week-view.c:3631 +#: mail/folder-browser.c:1790 ui/evolution-addressbook.xml.h:32 #: ui/evolution-calendar.xml.h:30 ui/evolution-mail-message.xml.h:97 #: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Delete" @@ -1539,8 +1539,8 @@ msgstr "_Web orriaren helbidea:" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:318 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:393 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard-label.c:164 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:119 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:473 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:120 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:478 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:183 #, fuzzy msgid "Editable" @@ -2572,8 +2572,8 @@ msgstr "Zimbawe" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:304 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:379 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:180 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:105 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:459 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:106 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:464 #, fuzzy msgid "Book" msgstr "Bodo" @@ -2627,11 +2627,11 @@ msgid "" "to delete this contact?" msgstr "Ziur zaude kontu hau ezabatu nahi duzula?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1750 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1755 msgid "TTY/TDD" msgstr "Teletipoa" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2369 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2376 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Ezin izan da eremu baten trepeta aurkitu: `%s'" @@ -2667,11 +2667,11 @@ msgstr "Errorea fitxategia gordetzean: %s" msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:173 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:175 msgid "list" msgstr "zerrenda" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:206 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:208 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2680,7 +2680,7 @@ msgstr "" "%s badago lehendik\n" "Gainidatzi nahi duzu?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:210 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:212 #, fuzzy msgid "Overwrite" msgstr "Fitxategia gainidatzi?" @@ -2883,8 +2883,8 @@ msgstr "%d txartel" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:311 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:386 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:187 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:112 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:466 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:113 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:471 #, fuzzy msgid "Query" msgstr "Quimper" @@ -2913,8 +2913,8 @@ msgstr "Behar bezala egin da" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:306 #: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:403 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:522 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:529 shell/e-shell.c:2077 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:533 shell/e-shell.c:2077 #: shell/e-storage.c:598 shell/evolution-shell-component.c:1219 msgid "Unknown error" msgstr "Errore ezezaguna" @@ -2943,11 +2943,11 @@ msgstr "Protokoloa ez da onartzen" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 #: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2309 -#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:780 -#: camel/camel-service.c:850 camel/camel-service.c:894 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:439 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:516 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:477 calendar/gui/print.c:2307 +#: camel/camel-service.c:745 camel/camel-service.c:785 +#: camel/camel-service.c:875 camel/camel-service.c:917 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520 msgid "Cancelled" msgstr "Bertan behera utzita" @@ -3052,101 +3052,101 @@ msgstr "Mota" msgid "Addressbook" msgstr "Helbide-liburua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:674 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1858 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:676 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1879 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 msgid "Save as VCard" msgstr "Gorde VCard gisa" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:871 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 #, fuzzy msgid "New Contact..." msgstr "Kontaktu berria" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:872 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 #, fuzzy msgid "New Contact List..." msgstr "Kontaktuen zerrenda berria" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 #, fuzzy msgid "Go to Folder..." msgstr "_Joan karpeta honetara..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 #, fuzzy msgid "Import..." msgstr "_Inportatu..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 #, fuzzy msgid "Search for Contacts..." msgstr "_Bilatu kontaktuak" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "_Helbide-liburuaren iturburuak..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892 #, fuzzy msgid "Pilot Settings..." msgstr "_Pilot-en ezarpenak..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:896 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 msgid "Forward Contact" msgstr "Birbidali kontaktua" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:886 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Bidali mezua kontaktuari" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 calendar/gui/print.c:2441 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 calendar/gui/print.c:2439 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Inprimatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 msgid "Print Envelope" msgstr "Inprimatu gutun-azala" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 msgid "Copy to folder..." msgstr "Kopiatu karpeta honetan..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:894 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 msgid "Move to folder..." msgstr "Eraman karpeta honetara..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:908 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Ebaki" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Kopiatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:910 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Itsatsi" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:911 filter/libfilter-i18n.h:11 #: mail/mail-accounts.c:234 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" msgstr "Ezabatu" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3690 calendar/gui/e-week-view.c:3581 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:915 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3715 calendar/gui/e-week-view.c:3596 #, fuzzy msgid "Current View" msgstr "_Uneko ikuspegia" @@ -3155,7 +3155,7 @@ msgstr "_Uneko ikuspegia" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:938 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:949 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" @@ -3163,11 +3163,11 @@ msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:943 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:954 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1338 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1352 #, c-format msgid "" "The addressbook backend for\n" @@ -3284,7 +3284,7 @@ msgstr "Testu-tamai_na" msgid "Max field name length" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:126 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view-widget.c:127 #, fuzzy msgid "Column Width" msgstr "Columbia" @@ -3313,7 +3313,7 @@ msgstr "" "\n" "Ez dago ikuspegi honetan erakusteko elementurik." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:452 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:457 #, fuzzy msgid "Adapter" msgstr "Adrar" @@ -3342,12 +3342,12 @@ msgstr "Astearen ikuspegia" msgid "Print envelope" msgstr "Inprimatu gutun-azala" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1130 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1139 msgid "Print cards" msgstr "Inprimatu txartelak" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1195 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1217 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1204 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1226 msgid "Print card" msgstr "Inprimatu txartela" @@ -3524,153 +3524,153 @@ msgstr "_Letra-tipoa..." msgid "Untitled appointment" msgstr "Hitzordu izengabea" -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3985 calendar/gui/print.c:477 msgid "1st" msgstr "1." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3986 calendar/gui/print.c:477 msgid "2nd" msgstr "2." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3987 calendar/gui/print.c:477 msgid "3rd" msgstr "3." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3988 calendar/gui/print.c:477 msgid "4th" msgstr "4." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:479 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3989 calendar/gui/print.c:477 msgid "5th" msgstr "5." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3990 calendar/gui/print.c:478 msgid "6th" msgstr "6." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3991 calendar/gui/print.c:478 msgid "7th" msgstr "7." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3992 calendar/gui/print.c:478 msgid "8th" msgstr "8." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3993 calendar/gui/print.c:478 msgid "9th" msgstr "9." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:480 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3994 calendar/gui/print.c:478 msgid "10th" msgstr "10." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3995 calendar/gui/print.c:479 msgid "11th" msgstr "11." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3996 calendar/gui/print.c:479 msgid "12th" msgstr "12." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3997 calendar/gui/print.c:479 msgid "13th" msgstr "13." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3998 calendar/gui/print.c:479 msgid "14th" msgstr "14." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:481 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:3999 calendar/gui/print.c:479 msgid "15th" msgstr "15." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4000 calendar/gui/print.c:480 msgid "16th" msgstr "16." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4001 calendar/gui/print.c:480 msgid "17th" msgstr "17." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4002 calendar/gui/print.c:480 msgid "18th" msgstr "18." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4003 calendar/gui/print.c:480 msgid "19th" msgstr "19." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:482 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4004 calendar/gui/print.c:480 msgid "20th" msgstr "20." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:483 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4005 calendar/gui/print.c:481 msgid "21st" msgstr "21." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:483 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4006 calendar/gui/print.c:481 msgid "22nd" msgstr "22." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:483 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4007 calendar/gui/print.c:481 msgid "23rd" msgstr "23." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:483 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4008 calendar/gui/print.c:481 msgid "24th" msgstr "24." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:483 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4009 calendar/gui/print.c:481 msgid "25th" msgstr "25." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:484 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4010 calendar/gui/print.c:482 msgid "26th" msgstr "26." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:484 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4011 calendar/gui/print.c:482 msgid "27th" msgstr "27." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:484 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4012 calendar/gui/print.c:482 msgid "28th" msgstr "28." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:484 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4013 calendar/gui/print.c:482 msgid "29th" msgstr "29." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:484 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4014 calendar/gui/print.c:482 msgid "30th" msgstr "30." -#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:485 +#: calendar/cal-util/cal-recur.c:4015 calendar/gui/print.c:483 msgid "31st" msgstr "31." #: calendar/cal-util/cal-util.c:550 calendar/cal-util/cal-util.c:572 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:393 mail/message-list.c:752 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:401 mail/message-list.c:753 msgid "High" msgstr "Handia" #: calendar/cal-util/cal-util.c:552 calendar/cal-util/cal-util.c:574 #: calendar/gui/calendar-model.c:1709 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:394 mail/message-list.c:751 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:402 mail/message-list.c:752 msgid "Normal" msgstr "Normala" #: calendar/cal-util/cal-util.c:554 calendar/cal-util/cal-util.c:576 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:395 mail/message-list.c:750 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:403 mail/message-list.c:751 msgid "Low" msgstr "Txikia" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:570 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:396 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:404 msgid "Undefined" msgstr "Definitu gabe" @@ -3858,7 +3858,7 @@ msgstr "%A, %Y %B %d" #. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, #. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. #: calendar/gui/calendar-commands.c:422 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:265 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1413 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1438 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:325 msgid "%a %d %b" msgstr "%a, %b %d" @@ -3876,7 +3876,7 @@ msgstr "%Y %B %d" #. month name. You can change the order but don't #. change the specifiers or add anything. #: calendar/gui/calendar-commands.c:447 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1511 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 calendar/gui/print.c:1509 msgid "%d %B" msgstr "%B %d" @@ -3887,7 +3887,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da egutegiaren ikuspegia sortu. Egiaztatu ORBit eta OAF " "konfigurazioa." -#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1352 +#: calendar/gui/calendar-component.c:70 calendar/gui/gnome-cal.c:1353 #: importers/netscape-importer.c:1873 mail/importers/netscape-importer.c:1843 #: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 shell/e-local-storage.c:177 #: shell/e-shortcuts.c:1085 @@ -3909,7 +3909,7 @@ msgid "Public folder containing appointments and events" msgstr "Hitzorduak eta gertaerak dituen karpeta" #: calendar/gui/calendar-component.c:80 calendar/gui/e-tasks.c:738 -#: calendar/gui/print.c:1791 calendar/gui/tasks-control.c:503 +#: calendar/gui/print.c:1789 calendar/gui/tasks-control.c:504 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:644 #: importers/netscape-importer.c:1875 mail/importers/netscape-importer.c:1845 #: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338 @@ -3984,16 +3984,16 @@ msgid "Create a new all-day appointment" msgstr "Sortu hitzordu berria" #: calendar/gui/calendar-model.c:405 calendar/gui/calendar-model.c:964 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:372 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:380 msgid "Private" msgstr "Pribatua" #: calendar/gui/calendar-model.c:408 calendar/gui/calendar-model.c:966 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:373 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 msgid "Confidential" msgstr "Konfidentziala" -#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:371 +#: calendar/gui/calendar-model.c:411 calendar/gui/e-calendar-table.c:379 msgid "Public" msgstr "Publikoa" @@ -4014,11 +4014,11 @@ msgid "W" msgstr "M" #: calendar/gui/calendar-model.c:590 calendar/gui/calendar-model.c:1134 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:453 msgid "Free" msgstr "Libre" -#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#: calendar/gui/calendar-model.c:592 calendar/gui/e-calendar-table.c:454 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:406 #: shell/evolution-shell-component.c:1204 msgid "Busy" @@ -4026,20 +4026,20 @@ msgstr "Okupatuta" #: calendar/gui/calendar-model.c:750 calendar/gui/calendar-model.c:1178 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:466 calendar/gui/print.c:2300 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:474 calendar/gui/print.c:2298 msgid "Not Started" msgstr "Ez da hasi" #: calendar/gui/calendar-model.c:753 calendar/gui/calendar-model.c:1180 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:467 calendar/gui/print.c:2303 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:475 calendar/gui/print.c:2301 msgid "In Progress" msgstr "Egiten ari da" #: calendar/gui/calendar-model.c:756 calendar/gui/calendar-model.c:1182 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:468 calendar/gui/e-meeting-model.c:294 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2306 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:476 calendar/gui/e-meeting-model.c:294 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:317 calendar/gui/print.c:2304 msgid "Completed" msgstr "Eginda" @@ -4055,9 +4055,9 @@ msgstr "" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/gui/calendar-model.c:1176 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:330 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2054 -#: mail/folder-browser.c:1748 mail/mail-account-gui.c:1254 -#: mail/mail-account-gui.c:1686 mail/mail-accounts.c:442 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 composer/e-msg-composer.c:2056 +#: mail/folder-browser.c:1752 mail/mail-account-gui.c:1260 +#: mail/mail-account-gui.c:1692 mail/mail-accounts.c:442 #: mail/mail-config.glade.h:76 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:194 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:257 widgets/misc/e-dateedit.c:442 @@ -4577,23 +4577,23 @@ msgstr "%s Ez duzu aldaketarik egin; editorea eguneratu?" msgid "Validation error: %s" msgstr "Errore ezezaguna: %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2218 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2216 msgid " to " msgstr "- " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2222 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:191 calendar/gui/print.c:2220 msgid " (Completed " msgstr "(Eginda " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2224 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:193 calendar/gui/print.c:2222 msgid "Completed " msgstr "Eginda " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2229 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:198 calendar/gui/print.c:2227 msgid " (Due " msgstr "(Falta: " -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2231 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:200 calendar/gui/print.c:2229 msgid "Due " msgstr "Falta: " @@ -4616,41 +4616,46 @@ msgid "Could not update object" msgstr "Ezin izan da objektua eguneratu!" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:793 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:830 msgid "Edit Appointment" msgstr "Editatu hitzordua" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:798 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:835 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Hitzordua - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:838 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Zeregina - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:841 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Egunkariko sarrera - %s" #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:815 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:851 msgid "No summary" msgstr "Laburpenik ez" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1233 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1039 calendar/gui/e-day-view.c:3948 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3817 composer/e-msg-composer.c:1162 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1281 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1068 calendar/gui/e-day-view.c:3993 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3840 composer/e-msg-composer.c:1164 msgid "Save as..." msgstr "Gorde honela..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1334 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1358 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1382 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1406 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1432 msgid "Changes made to this item may be discarded if an update arrives" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1409 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1459 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Ezin da uneko bertsioa lortu!" @@ -4762,7 +4767,7 @@ msgstr "Delegatu:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Sartu delegatua" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2255 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 calendar/gui/print.c:2253 msgid "Appointment" msgstr "Hitzordua" @@ -5107,7 +5112,7 @@ msgstr "" "\n" "Aldaketak gorde nahi dituzu?" -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1555 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1557 msgid "_Discard Changes" msgstr "" @@ -5286,124 +5291,124 @@ msgstr "%s - %s" msgid "%s for an unknown trigger type" msgstr "abiarazle-mota ezezagunaren %s" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:415 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 msgid "0%" msgstr "%0" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:416 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 msgid "10%" msgstr "%10" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:417 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 msgid "20%" msgstr "%20" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:426 msgid "30%" msgstr "%30" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:427 msgid "40%" msgstr "%40" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:428 msgid "50%" msgstr "%50" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:429 msgid "60%" msgstr "%60" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:422 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:430 msgid "70%" msgstr "%70" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:423 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:431 msgid "80%" msgstr "%80" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:424 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:432 msgid "90%" msgstr "%90" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:425 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:433 msgid "100%" msgstr "%100" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:717 calendar/gui/e-day-view.c:2842 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1929 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:726 calendar/gui/e-day-view.c:2867 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1933 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Hautatutako objektuak ezabatzen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:949 calendar/gui/e-day-view.c:3712 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3598 mail/folder-browser.c:1759 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:958 calendar/gui/e-day-view.c:3737 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3613 mail/folder-browser.c:1763 #: shell/e-shortcuts-view.c:422 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 msgid "_Open" msgstr "_Ireki" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:950 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:959 #, fuzzy msgid "_Save as..." msgstr "Gorde honela..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:951 calendar/gui/e-day-view.c:3714 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3573 calendar/gui/e-week-view.c:3600 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3739 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3588 calendar/gui/e-week-view.c:3615 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 ui/evolution-calendar.xml.h:33 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:108 #: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 msgid "_Print..." msgstr "_Inprimatu..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:955 calendar/gui/e-day-view.c:3719 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3605 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3744 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3620 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "E_baki" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:956 calendar/gui/e-day-view.c:3720 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3606 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:965 calendar/gui/e-day-view.c:3745 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3621 ui/evolution-addressbook.xml.h:30 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-composer-entries.xml.h:7 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:24 ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Ko_piatu" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:957 calendar/gui/e-day-view.c:3685 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3721 calendar/gui/e-week-view.c:3577 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3607 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3710 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3746 calendar/gui/e-week-view.c:3592 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3622 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 #: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9 #: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:19 msgid "_Paste" msgstr "_Itsatsi" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:970 #, fuzzy msgid "_Assign Task" msgstr "Esleitu zeregina" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:971 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "Birbidali _iCalendar gisa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:963 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 msgid "_Mark as Complete" msgstr "_Markatu 'Osatuta' gisa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 #, fuzzy msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "Ma_rkatu zereginak 'Osatuta' gisa" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:969 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "_Ezabatu hautatutako zereginak" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1236 calendar/gui/e-day-view.c:7662 -#: calendar/gui/e-week-view.c:4312 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1265 calendar/gui/e-day-view.c:7929 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4335 msgid "Updating objects" msgstr "Objektuak eguneratzen" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1319 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1348 #: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Egin klik zeregina gehitzeko" @@ -5481,95 +5486,95 @@ msgstr "%02i minutu-zatiketa" #. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, #. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1396 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1527 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:261 calendar/gui/e-day-view.c:1421 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:316 calendar/gui/print.c:1525 msgid "%A %d %B" msgstr "%A, %B %d" #. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. #. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1429 +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:269 calendar/gui/e-day-view.c:1454 #: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:339 msgid "%d %b" msgstr "%b %d" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:611 calendar/gui/e-week-view.c:346 -#: calendar/gui/print.c:811 +#: calendar/gui/e-day-view.c:636 calendar/gui/e-week-view.c:350 +#: calendar/gui/print.c:809 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:349 -#: calendar/gui/print.c:813 +#: calendar/gui/e-day-view.c:639 calendar/gui/e-week-view.c:353 +#: calendar/gui/print.c:811 msgid "pm" msgstr "pm" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3669 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3694 msgid "New _Appointment" msgstr "Hitz_ordu berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3671 calendar/gui/e-week-view.c:3567 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3696 calendar/gui/e-week-view.c:3582 msgid "New All Day _Event" msgstr "Egun osoko gertaera _berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3673 calendar/gui/e-week-view.c:3568 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3698 calendar/gui/e-week-view.c:3583 #, fuzzy msgid "New Meeting" msgstr "Bilera berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3675 calendar/gui/e-week-view.c:3569 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3700 calendar/gui/e-week-view.c:3584 msgid "New Task" msgstr "Zeregin berria" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3680 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3705 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 msgid "Print..." msgstr "Inprimatu..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3692 calendar/gui/e-week-view.c:3583 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3717 calendar/gui/e-week-view.c:3598 #: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Go to _Today" msgstr "_Joan gaurko egunera" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3694 calendar/gui/e-week-view.c:3584 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3719 calendar/gui/e-week-view.c:3599 msgid "_Go to Date..." msgstr "_Joan data jakin batera..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3699 calendar/gui/e-week-view.c:3588 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3724 calendar/gui/e-week-view.c:3603 #: ui/evolution-calendar.xml.h:34 msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "_Argitaratu libre/okupatuta informazioa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3704 calendar/gui/e-week-view.c:3592 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3729 calendar/gui/e-week-view.c:3607 #: ui/evolution.xml.h:60 #, fuzzy msgid "_Settings..." msgstr "_Postaren ezarpenak..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3713 calendar/gui/e-week-view.c:3599 -#: mail/folder-browser.c:1761 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3738 calendar/gui/e-week-view.c:3614 +#: mail/folder-browser.c:1765 ui/evolution-mail-message.xml.h:112 msgid "_Save As..." msgstr "_Gorde honela..." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3725 calendar/gui/e-week-view.c:3611 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3750 calendar/gui/e-week-view.c:3626 #, fuzzy msgid "_Schedule Meeting..." msgstr "Antolatu _bilera" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3726 calendar/gui/e-week-view.c:3612 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3751 calendar/gui/e-week-view.c:3627 #, fuzzy msgid "_Forward as iCalendar..." msgstr "Birbidali _iCalendar gisa" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3731 calendar/gui/e-week-view.c:3617 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3756 calendar/gui/e-week-view.c:3632 msgid "Make this Occurrence _Movable" msgstr "Egin _agerraldi hau aldagarri" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3732 calendar/gui/e-week-view.c:3618 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3757 calendar/gui/e-week-view.c:3633 msgid "Delete this _Occurrence" msgstr "Ezabatu _agerraldi hau" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3733 calendar/gui/e-week-view.c:3619 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3758 calendar/gui/e-week-view.c:3634 msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Ezabatu agerraldi _guztiak" @@ -5727,9 +5732,8 @@ msgstr "Ukatua" #: calendar/gui/e-meeting-model.c:772 camel/camel-gpg-context.c:1574 #: camel/camel-gpg-context.c:1625 camel/camel-tcp-stream-openssl.c:634 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:348 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345 #: mail/mail-display.c:953 widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:546 msgid "Unknown" msgstr "Ezezaguna" @@ -5775,7 +5779,7 @@ msgid "Send Latest Information" msgstr "Bidali azken orduko informazioa" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1241 calendar/gui/itip-utils.c:434 -#: mail/mail-send-recv.c:386 mail/mail-send-recv.c:443 +#: mail/mail-send-recv.c:387 mail/mail-send-recv.c:444 #: shell/evolution-shell-component.c:1182 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -6229,13 +6233,13 @@ msgstr "Bilera _hasteko ordua:" msgid "Meeting _end time:" msgstr "Bilera amai_tzeko ordua:" -#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2005 -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2016 +#: calendar/gui/e-tasks.c:360 calendar/gui/gnome-cal.c:2006 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2017 #, c-format msgid "Opening tasks at %s" msgstr "%s - zereginak irekitzen" -#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:200 +#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:201 #, c-format msgid "Could not load the tasks in `%s'" msgstr "Ezin izan dira zereginak kargatu`%s'(e)n" @@ -6245,12 +6249,12 @@ msgstr "Ezin izan dira zereginak kargatu`%s'(e)n" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "`%s'kargatzeko behar den metodoa ez da onartzen" -#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1508 +#: calendar/gui/e-tasks.c:418 calendar/gui/gnome-cal.c:1509 #, fuzzy, c-format msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1727 +#: calendar/gui/e-tasks.c:486 calendar/gui/gnome-cal.c:1728 #, fuzzy, c-format msgid "" "Error on %s:\n" @@ -6271,26 +6275,26 @@ msgstr "Hautatutako objektuak ezabatzen" msgid "Expunging" msgstr "Betiko borratzen" -#: calendar/gui/e-week-view.c:3566 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3581 msgid "New _Appointment..." msgstr "Hitz_ordu berria..." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1480 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1481 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Ezin izan da karpeta ireki`%s'(e)n" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1494 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1495 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "`%s'irekitzeko behar den metodoa ez da onartzen" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1555 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1556 #, fuzzy, c-format msgid "Adding alarms for %s" msgstr "%s alarma" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1747 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1748 #, c-format msgid "" "The calendar backend for\n" @@ -6298,7 +6302,7 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1756 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1757 #, c-format msgid "" "The task backend for\n" @@ -6306,12 +6310,12 @@ msgid "" " has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again" msgstr "" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1987 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1988 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "%s - egutegia irekitzen" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:2027 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:2028 #, fuzzy msgid "Opening default tasks folder" msgstr "%s karpeta irekitzen" @@ -6428,119 +6432,119 @@ msgstr "iCalendar informazioa" msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Gertaerako partaidea izan behar duzu." -#: calendar/gui/print.c:549 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Su" msgstr "Ig" -#: calendar/gui/print.c:549 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Mo" msgstr "Al" -#: calendar/gui/print.c:549 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "Tu" msgstr "Ar" -#: calendar/gui/print.c:549 +#: calendar/gui/print.c:547 msgid "We" msgstr "Az" -#: calendar/gui/print.c:550 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Th" msgstr "Og" -#: calendar/gui/print.c:550 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Fr" msgstr "Or" -#: calendar/gui/print.c:550 +#: calendar/gui/print.c:548 msgid "Sa" msgstr "Lr" #. Day -#: calendar/gui/print.c:1877 +#: calendar/gui/print.c:1875 msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" msgstr "Hautatutako eguna (%a, %Y %b %d)" -#: calendar/gui/print.c:1902 calendar/gui/print.c:1906 +#: calendar/gui/print.c:1900 calendar/gui/print.c:1904 msgid "%a %b %d" msgstr "%a, %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1903 +#: calendar/gui/print.c:1901 msgid "%a %d %Y" msgstr "%a, %Y %d" -#: calendar/gui/print.c:1907 calendar/gui/print.c:1909 -#: calendar/gui/print.c:1910 +#: calendar/gui/print.c:1905 calendar/gui/print.c:1907 +#: calendar/gui/print.c:1908 msgid "%a %b %d %Y" msgstr "%a, %Y %b %d" -#: calendar/gui/print.c:1914 +#: calendar/gui/print.c:1912 #, c-format msgid "Selected week (%s - %s)" msgstr "Hautatutako astea (%s - %s)" #. Month -#: calendar/gui/print.c:1922 +#: calendar/gui/print.c:1920 msgid "Selected month (%b %Y)" msgstr "Hautatutako hilabetea (%Y %b)" #. Year -#: calendar/gui/print.c:1929 +#: calendar/gui/print.c:1927 msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Hautatutako urtea (%Y)" -#: calendar/gui/print.c:2257 +#: calendar/gui/print.c:2255 msgid "Task" msgstr "Zeregina" -#: calendar/gui/print.c:2316 +#: calendar/gui/print.c:2314 #, c-format msgid "Status: %s" msgstr "Egoera: %s" -#: calendar/gui/print.c:2333 +#: calendar/gui/print.c:2331 #, fuzzy, c-format msgid "Priority: %s" msgstr "_Lehentasuna:" -#: calendar/gui/print.c:2345 +#: calendar/gui/print.c:2343 #, c-format msgid "Percent Complete: %i" msgstr "Osatutako ehunekoa: %i" -#: calendar/gui/print.c:2357 +#: calendar/gui/print.c:2355 #, c-format msgid "URL: %s" msgstr "URLa: %s" -#: calendar/gui/print.c:2371 +#: calendar/gui/print.c:2369 #, c-format msgid "Categories: %s" msgstr "Kategoriak: %s" -#: calendar/gui/print.c:2382 +#: calendar/gui/print.c:2380 msgid "Contacts: " msgstr "Kontaktuak " -#: calendar/gui/print.c:2520 calendar/gui/print.c:2606 -#: calendar/gui/tasks-control.c:571 mail/mail-callbacks.c:2949 +#: calendar/gui/print.c:2518 calendar/gui/print.c:2604 +#: calendar/gui/tasks-control.c:581 mail/mail-callbacks.c:2948 #: my-evolution/e-summary.c:649 msgid "Print Preview" msgstr "Inprimatzeko aurrebista" -#: calendar/gui/print.c:2554 +#: calendar/gui/print.c:2552 msgid "Print Item" msgstr "Inprimatu elementua" -#: calendar/gui/print.c:2627 +#: calendar/gui/print.c:2625 msgid "Print Setup" msgstr "Prestatu inprimaketa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:151 +#: calendar/gui/tasks-control.c:152 msgid "The URI of the tasks folder to display" msgstr "Bistaratu beharreko zeregin-karpetaren URIa" -#: calendar/gui/tasks-control.c:464 +#: calendar/gui/tasks-control.c:465 msgid "" "This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " "continue, you will not be able to recover these tasks.\n" @@ -6552,11 +6556,11 @@ msgstr "" "\n" "Benetan borratu nahi dituzu?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:467 +#: calendar/gui/tasks-control.c:468 msgid "Do not ask me again." msgstr "Ez galdetu berriro." -#: calendar/gui/tasks-control.c:600 +#: calendar/gui/tasks-control.c:610 #, fuzzy msgid "Print Tasks" msgstr "Inprimatu txartelak" @@ -8495,7 +8499,7 @@ msgstr "" #: camel/camel-gpg-context.c:821 camel/camel-gpg-context.c:1297 #: camel/camel-gpg-context.c:1403 camel/camel-gpg-context.c:1473 -#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:576 +#: camel/camel-gpg-context.c:1529 mail/mail-send-recv.c:577 msgid "Cancelled." msgstr "Bertan behera utzita." @@ -8661,11 +8665,11 @@ msgstr "Huts egin du desenkriptatzean: Ezezaguna" msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" msgstr "Huts egin du desenkriptatzean: Ezezaguna" -#: camel/camel-multipart-signed.c:641 +#: camel/camel-multipart-signed.c:644 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "Hau digitalki sinatutako mezu-zatia da" -#: camel/camel-multipart-signed.c:695 +#: camel/camel-multipart-signed.c:698 #, fuzzy msgid "parse error" msgstr "Beste errore bat" @@ -8942,37 +8946,42 @@ msgstr "'%s' URLak ostalari-osagaia behar du" msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "'%s' URLak bide-izenaren osagaia behar du" -#: camel/camel-service.c:741 +#: camel/camel-service.c:750 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Ebazten: %s" -#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:889 +#: camel/camel-service.c:783 camel/camel-service.c:915 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Huts egin du izen-bilaketan: %s" -#: camel/camel-service.c:801 +#: camel/camel-service.c:804 +#, fuzzy, c-format +msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s" +msgstr "Ostalari-bilaketak huts egin du: %s: arrazoi ezezaguna" + +#: camel/camel-service.c:818 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "Ostalari-bilaketak huts egin du: %s: ez da ostalaria aurkitu" -#: camel/camel-service.c:804 +#: camel/camel-service.c:821 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "Ostalari-bilaketak huts egin du: %s: arrazoi ezezaguna" -#: camel/camel-service.c:854 +#: camel/camel-service.c:880 #, fuzzy msgid "Resolving address" msgstr "Ebazten: %s" -#: camel/camel-service.c:917 +#: camel/camel-service.c:949 #, fuzzy msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "Ostalari-bilaketak huts egin du: %s: ez da ostalaria aurkitu" -#: camel/camel-service.c:920 +#: camel/camel-service.c:952 #, fuzzy msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "Ostalari-bilaketak huts egin du: %s: arrazoi ezezaguna" @@ -9253,7 +9262,7 @@ msgid "" "Issuer: %s" msgstr "_Ziurtagiri-IDa:" -#: camel/camel-url.c:290 +#: camel/camel-url.c:290 mail/mail-tools.c:143 #, c-format msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "Ezin izan da `%s' URLa analizatu" @@ -9456,7 +9465,7 @@ msgstr "IMAP zerbitzarietan posta irakurri eta gordetzeko." #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:83 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Password" msgstr "Pasahitza" @@ -9479,7 +9488,7 @@ msgstr "%s zerbitzua %s(e)rako %s(e)n" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:587 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 #: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:184 msgid "Connection cancelled" msgstr "Konexioa etenda" @@ -9499,13 +9508,13 @@ msgstr "" "Errorea erabiltzaile-izena bidaltzean: %s" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:650 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:216 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:220 #, fuzzy msgid "SSL/TLS extension not supported." msgstr "Eragiketa ez da onartzen" #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:681 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:257 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:261 #, fuzzy msgid "SSL negotiations failed" msgstr "Autentifikazioak huts egin du." @@ -10144,15 +10153,19 @@ msgstr "Utzi mezuak zerbitzarian" msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Ezabatu %s egunen ondoren" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:82 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46 +msgid "Disable support for all POP3 extensions" +msgstr "" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." msgstr "POP zerbitzariekin konektatu eta bertako mezuak deskargatzeko." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:73 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -10161,7 +10174,7 @@ msgstr "" "pasahitzaren bidez. Hau da POP zerbitzari askok onartzen duten aukera " "bakarra." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:83 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -10171,27 +10184,27 @@ msgstr "" "erabiliz APOP protokoloaren bidez. Beharbada honek ez du erabiltzaile " "guztiekin funtzionatuko zerbitzariak onartzen duela adierazten badu ere." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:186 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:187 #, fuzzy, c-format msgid "Could not connect to POP server %s (port %d): %s" msgstr "Ezin da %s(r)ekin konektatu (%d ataka): %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:215 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:244 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:256 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:219 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:248 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" "Ezin da POP zerbitzariarekin konektatu.\n" "Errorea erabiltzaile-izena bidaltzean: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:354 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:358 #, fuzzy, c-format msgid "Could not connect to POP server %s" msgstr "Ezin izan da POP zerbitzariarekin konektatu %s(e)n." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:395 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:399 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s: No support for requested authentication " @@ -10200,28 +10213,28 @@ msgstr "" "Ezin da POP zerbitzariarekin konektatu.\n" "Ez du eskatutako autentifikazio-mekanismoa onartzen." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:411 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 #, fuzzy, c-format msgid "SASL `%s' Login failed for POP server %s: %s" msgstr "SASL `%s' saio-hasierak huts egin du: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:423 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:427 #, c-format msgid "Cannot login to POP server %s: SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:442 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:446 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to authenticate on POP server %s: %s" msgstr "Ezin izan da KPOP zerbitzarian autentifikatu: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:464 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:468 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sIdatzi %s@%s(r)en POP pasahitza" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:519 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:526 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:523 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:530 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server %s.\n" @@ -10230,7 +10243,7 @@ msgstr "" "Ezin da POP zerbitzariarekin konektatu.\n" "Errorea pasahitza bidaltzean: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:625 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:629 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "`%s' karpeta ez dago." @@ -10631,11 +10644,11 @@ msgstr "MIME mota:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Proposatu eranskina automatikoki bistaratzea" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:289 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:290 msgid "Hey you, dunce. You need an account to send mail doncha know." msgstr "" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:481 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:483 msgid "Click here for the address book" msgstr "Egin klik hemen helbide-liburura joateko" @@ -10646,45 +10659,45 @@ msgstr "Egin klik hemen helbide-liburura joateko" #. * because that causes from_changed to be called, which #. * expects the reply_to fields to be initialized. #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:512 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:514 msgid "Reply-To:" msgstr "Erantzun honi:" #. #. * From #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:518 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:520 msgid "From:" msgstr "Nork:" #. #. * Subject #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:524 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:526 msgid "Subject:" msgstr "Gaia:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:533 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:535 msgid "To:" msgstr "Nori: " -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:534 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:536 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Idatzi mezuaren hartzaileak" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:537 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:539 msgid "Cc:" msgstr "Cc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:538 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:540 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Idatzi mezuaren kopia jasoko dutenen helbideak" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:541 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:543 msgid "Bcc:" msgstr "Bcc:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:542 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:544 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -10695,12 +10708,12 @@ msgstr "" #. #. * Post-To #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:549 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551 #, fuzzy msgid "Post To:" msgstr "Porto" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:551 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:553 #, fuzzy msgid "Posting destination" msgstr "Azalpenik ez" @@ -10711,12 +10724,12 @@ msgstr "Azalpenik ez" msgid "Attach file(s)" msgstr "Erantsi fitxategi bat" -#: composer/e-msg-composer.c:533 +#: composer/e-msg-composer.c:535 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP signature context" msgstr "Ezin izan da PGP sinadura-testuingurua sortu." -#: composer/e-msg-composer.c:812 +#: composer/e-msg-composer.c:814 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -10725,30 +10738,30 @@ msgstr "" "Errorea %s fitxategia irakurtzean:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1175 +#: composer/e-msg-composer.c:1177 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Fitxategia badago; gainidatzi?" -#: composer/e-msg-composer.c:1193 +#: composer/e-msg-composer.c:1195 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Errorea fitxategia gordetzean: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1216 +#: composer/e-msg-composer.c:1218 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Errorea fitxategia kargatzean: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1254 +#: composer/e-msg-composer.c:1256 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Errorea fitxategia atzitzean: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1262 +#: composer/e-msg-composer.c:1264 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Ezin da mezua editoretik berreskuratu" -#: composer/e-msg-composer.c:1269 +#: composer/e-msg-composer.c:1271 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -10757,7 +10770,7 @@ msgstr "" "Ezin da fitxategian bilatu: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1276 +#: composer/e-msg-composer.c:1278 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -10766,7 +10779,7 @@ msgstr "" "Ezin da fitxategia trunkatu: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1285 +#: composer/e-msg-composer.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "" "Unable to copy file descriptor: %s\n" @@ -10775,7 +10788,7 @@ msgstr "" "Ezin da fitxategian bilatu: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1294 +#: composer/e-msg-composer.c:1296 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -10784,7 +10797,7 @@ msgstr "" "Errorea mezua automatikoki gordetzean: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1388 +#: composer/e-msg-composer.c:1390 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -10792,7 +10805,7 @@ msgstr "" "Aurreko saioko fitxategi gorde gabeak aurkitu ditu Ximian Evolution-ek.\n" "Berreskuratzen saiatu nahi duzu?" -#: composer/e-msg-composer.c:1550 +#: composer/e-msg-composer.c:1552 #, fuzzy, c-format msgid "" "The message \"%s\" has not been sent.\n" @@ -10803,29 +10816,29 @@ msgstr "" "\n" "Aldaketak gorde nahi dituzu?" -#: composer/e-msg-composer.c:1559 +#: composer/e-msg-composer.c:1561 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Kontuz: mezua aldatu egin da" -#: composer/e-msg-composer.c:1591 +#: composer/e-msg-composer.c:1593 msgid "Open file" msgstr "Ireki fitxategia" -#: composer/e-msg-composer.c:2015 +#: composer/e-msg-composer.c:2017 #, fuzzy msgid "Signature:" msgstr "Gorde sinadura" -#: composer/e-msg-composer.c:2055 mail/mail-account-gui.c:1255 +#: composer/e-msg-composer.c:2057 mail/mail-account-gui.c:1261 msgid "Autogenerated" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2900 -#: composer/e-msg-composer.c:2901 +#: composer/e-msg-composer.c:2233 composer/e-msg-composer.c:2902 +#: composer/e-msg-composer.c:2903 msgid "Compose a message" msgstr "Prestatu mezua" -#: composer/e-msg-composer.c:2932 +#: composer/e-msg-composer.c:2934 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -10833,7 +10846,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da mezua prestatzeko leihoa sortu:\n" "Ezin da helbidea hautatzeko kontrola aktibatu." -#: composer/e-msg-composer.c:2958 +#: composer/e-msg-composer.c:2962 #, fuzzy msgid "" "Could not create composer window:\n" @@ -10844,7 +10857,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da mezua prestatzeko leihoa sortu:\n" "Ezin da HTML editorearen osagaia aktibatu." -#: composer/e-msg-composer.c:3026 +#: composer/e-msg-composer.c:3029 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -10852,7 +10865,7 @@ msgstr "" "Ezin izan da mezua prestatzeko leihoa sortu:\n" "Ezin da HTML editorearen osagaia aktibatu." -#: composer/e-msg-composer.c:4040 +#: composer/e-msg-composer.c:4045 msgid "" "(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)" "" @@ -11013,11 +11026,6 @@ msgid "" "do?" msgstr "" -#: e-util/e-component-listener.c:128 -msgid "" -"ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or not" -msgstr "" - #: e-util/e-dialog-utils.c:247 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -11238,7 +11246,7 @@ msgstr "Zehaztu fitxategi-izena:" msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." msgstr "`%s' spool-a ez dago edo ez da fitxategi erregularra" -#: filter/filter-file.c:298 +#: filter/filter-file.c:299 #, fuzzy msgid "Choose a file" msgstr "Aukeratu ekintza bat:" @@ -11254,7 +11262,7 @@ msgid "You must specify a folder." msgstr "Zehaztu fitxategi-izena:" #: filter/filter-folder.c:243 filter/vfolder-rule.c:438 -#: mail/mail-account-gui.c:1504 mail/mail-account-gui.c:1518 +#: mail/mail-account-gui.c:1510 mail/mail-account-gui.c:1524 msgid "Select Folder" msgstr "Hautatu karpeta" @@ -11267,35 +11275,35 @@ msgstr "" "Errorea '%s' adierazpen erregularrean:\n" "%s" -#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:68 -#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1404 +#: filter/filter-label.c:121 filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:65 +#: mail/mail-config.glade.h:62 shell/e-config-upgrade.c:1411 msgid "Important" msgstr "Garrantzitsua" #. red -#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:69 -#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1405 +#: filter/filter-label.c:122 mail/mail-config.c:66 +#: mail/mail-config.glade.h:129 shell/e-config-upgrade.c:1412 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Cork" #. orange -#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:70 mail/mail-config.glade.h:84 -#: shell/e-config-upgrade.c:1406 +#: filter/filter-label.c:123 mail/mail-config.c:67 mail/mail-config.glade.h:84 +#: shell/e-config-upgrade.c:1413 #, fuzzy msgid "Personal" msgstr "Pownal" #. forest green -#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:71 -#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1407 +#: filter/filter-label.c:124 mail/mail-config.c:68 +#: mail/mail-config.glade.h:120 shell/e-config-upgrade.c:1414 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Togo" #. blue -#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:72 mail/mail-config.glade.h:66 -#: shell/e-config-upgrade.c:1408 +#: filter/filter-label.c:125 mail/mail-config.c:69 mail/mail-config.glade.h:66 +#: shell/e-config-upgrade.c:1415 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "geroago" @@ -11574,7 +11582,7 @@ msgstr "ez da" msgid "is not Flagged" msgstr "ez da Banderaduna" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1796 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 mail/folder-browser.c:1800 #, fuzzy msgid "Label" msgstr "Laurel" @@ -11641,7 +11649,7 @@ msgstr "hau baino txikiagoa da" msgid "Score" msgstr "Puntuazioa" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1819 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 mail/mail-callbacks.c:1820 msgid "Sender" msgstr "Bidaltzailea" @@ -11678,8 +11686,8 @@ msgstr "honela hasten da" msgid "Stop Processing" msgstr "Gelditu prozesatzea" -#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:933 -#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:307 +#: filter/libfilter-i18n.h:60 mail/mail-format.c:934 +#: mail/message-list.etspec.h:13 mail/message-tag-followup.c:305 msgid "Subject" msgstr "Gaia" @@ -11688,7 +11696,7 @@ msgstr "Gaia" msgid "Unset Status" msgstr "Ezarri egoera" -#: filter/rule-context.c:661 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 +#: filter/rule-context.c:664 filter/rule-editor.c:241 filter/rule-editor.c:326 #: mail/mail-vfolder.c:917 #, c-format msgid "Rule name '%s' is not unique, choose another." @@ -11759,8 +11767,8 @@ msgid "Scanning %s" msgstr "%s eskaneatzen" #: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2128 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:116 -#: mail/folder-browser-ui.c:359 mail/importers/elm-importer.c:526 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:117 +#: mail/folder-browser-ui.c:360 mail/importers/elm-importer.c:526 #: mail/importers/netscape-importer.c:2085 mail/importers/pine-importer.c:572 #: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 msgid "Mail" @@ -11950,41 +11958,41 @@ msgstr "Kontuak" msgid "Mail Preferences" msgstr "Egutegi-hobespenak" -#: mail/component-factory.c:116 +#: mail/component-factory.c:117 msgid "Folder containing mail" msgstr "Posta duen karpeta" -#: mail/component-factory.c:117 +#: mail/component-factory.c:118 #, fuzzy msgid "Public Mail" msgstr "Publikoa" -#: mail/component-factory.c:117 +#: mail/component-factory.c:118 #, fuzzy msgid "Public folder containing mail" msgstr "Posta duen karpeta" -#: mail/component-factory.c:118 +#: mail/component-factory.c:119 msgid "Virtual Trash" msgstr "Zakarrontzi birtualak" -#: mail/component-factory.c:118 +#: mail/component-factory.c:119 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Zakarrontzi birtualaren karpeta" -#: mail/component-factory.c:146 +#: mail/component-factory.c:147 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Karpeta honek ezin du mezurik eduki." -#: mail/component-factory.c:440 +#: mail/component-factory.c:441 msgid "Properties..." msgstr "Propietateak..." -#: mail/component-factory.c:440 +#: mail/component-factory.c:441 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Aldatu karpeta honen propietateak" -#: mail/component-factory.c:818 +#: mail/component-factory.c:819 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -11992,240 +12000,240 @@ msgstr "" "Posta-ezarpen batzuk hondatuta daudela ematen du, begira ezazu dena ondo " "dagoen." -#: mail/component-factory.c:998 +#: mail/component-factory.c:1000 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Ez duzu ezarri posta garraiatzeko metodorik" -#: mail/component-factory.c:1021 +#: mail/component-factory.c:1023 msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:1061 +#: mail/component-factory.c:1063 msgid "New Mail Message" msgstr "Posta-mezu berria" -#: mail/component-factory.c:1061 +#: mail/component-factory.c:1063 msgid "_Mail Message" msgstr "_Posta-mezua" -#: mail/component-factory.c:1062 +#: mail/component-factory.c:1064 #, fuzzy msgid "Compose a new mail message" msgstr "Prestatu mezua" -#: mail/component-factory.c:1070 +#: mail/component-factory.c:1072 #, fuzzy msgid "New Message Post" msgstr "Mezu berria" -#: mail/component-factory.c:1070 +#: mail/component-factory.c:1072 #, fuzzy msgid "_Post Message" msgstr "Aurreko mezua" -#: mail/component-factory.c:1071 +#: mail/component-factory.c:1073 #, fuzzy msgid "Post a new mail message" msgstr "Posta-mezu berria" -#: mail/component-factory.c:1354 +#: mail/component-factory.c:1365 #, fuzzy msgid "Connecting..." msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." -#: mail/component-factory.c:1365 +#: mail/component-factory.c:1376 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Ezin da biltegia shell-arekin erregistratu" -#: mail/folder-browser-ui.c:485 +#: mail/folder-browser-ui.c:486 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "\"%s\" - propietateak" -#: mail/folder-browser-ui.c:487 +#: mail/folder-browser-ui.c:488 msgid "Properties" msgstr "Propietateak" -#: mail/folder-browser.c:330 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942 +#: mail/folder-browser.c:327 mail/mail-display.c:394 mail/mail-display.c:942 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Ezin izan da aldi baterako direktorioa sortu: %s" -#: mail/folder-browser.c:785 +#: mail/folder-browser.c:782 #, c-format msgid "%d new" msgstr "%d berri" -#: mail/folder-browser.c:788 mail/folder-browser.c:796 -#: mail/folder-browser.c:799 +#: mail/folder-browser.c:785 mail/folder-browser.c:793 +#: mail/folder-browser.c:796 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:790 +#: mail/folder-browser.c:787 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "%d ezkutu" -#: mail/folder-browser.c:792 +#: mail/folder-browser.c:789 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "%d ikusgarri" -#: mail/folder-browser.c:797 +#: mail/folder-browser.c:794 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "%d hautatuta" -#: mail/folder-browser.c:802 +#: mail/folder-browser.c:799 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "%d bidali gabe" -#: mail/folder-browser.c:804 +#: mail/folder-browser.c:801 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "%d bidali" -#: mail/folder-browser.c:806 +#: mail/folder-browser.c:803 #, c-format msgid "%d total" msgstr "%d guztira" -#: mail/folder-browser.c:1185 +#: mail/folder-browser.c:1182 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Sortu _karpeta birtuala mezutik" -#: mail/folder-browser.c:1732 +#: mail/folder-browser.c:1736 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "_Gaiaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1733 +#: mail/folder-browser.c:1737 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "_Bidaltzailearen araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1734 +#: mail/folder-browser.c:1738 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "_Hartzailearen araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1735 +#: mail/folder-browser.c:1739 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Po_sta-zerrendaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:1739 +#: mail/folder-browser.c:1743 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "G_aiaren araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1740 +#: mail/folder-browser.c:1744 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Bi_daltzailearen araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1741 +#: mail/folder-browser.c:1745 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Hart_zailearen araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1742 mail/folder-browser.c:2066 +#: mail/folder-browser.c:1746 mail/folder-browser.c:2070 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Po_sta-zerrendaren araberako iragazkia" -#: mail/folder-browser.c:1760 +#: mail/folder-browser.c:1764 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Editatu mezu berri gisa..." -#: mail/folder-browser.c:1762 +#: mail/folder-browser.c:1766 msgid "_Print" msgstr "_Inprimatu" -#: mail/folder-browser.c:1766 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1770 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Erantzun bidal_tzaileari" -#: mail/folder-browser.c:1767 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +#: mail/folder-browser.c:1771 ui/evolution-mail-message.xml.h:75 msgid "Reply to _List" msgstr "Erantzun zerre_ndari" -#: mail/folder-browser.c:1768 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +#: mail/folder-browser.c:1772 ui/evolution-mail-message.xml.h:74 msgid "Reply to _All" msgstr "Erantzun g_uztiei" -#: mail/folder-browser.c:1769 +#: mail/folder-browser.c:1773 msgid "_Forward" msgstr "_Birbidali" -#: mail/folder-browser.c:1773 +#: mail/folder-browser.c:1777 #, fuzzy msgid "Follo_w Up..." msgstr "Jarrait_u..." -#: mail/folder-browser.c:1774 +#: mail/folder-browser.c:1778 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Bandera o_satuta" -#: mail/folder-browser.c:1775 +#: mail/folder-browser.c:1779 #, fuzzy msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Garbitu ban_dera" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1779 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1783 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Mar_katu irakurritako gisa" -#: mail/folder-browser.c:1780 +#: mail/folder-browser.c:1784 #, fuzzy msgid "Mark as _Unread" msgstr "Markatu i_rakurri gabeko gisa" -#: mail/folder-browser.c:1781 +#: mail/folder-browser.c:1785 msgid "Mark as _Important" msgstr "Markatu garrantz_itsu gisa" -#: mail/folder-browser.c:1782 +#: mail/folder-browser.c:1786 #, fuzzy msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Markatu ez-garra_ntzitsu gisa" -#: mail/folder-browser.c:1787 +#: mail/folder-browser.c:1791 #, fuzzy msgid "U_ndelete" msgstr "_Desezabatu" -#: mail/folder-browser.c:1791 +#: mail/folder-browser.c:1795 #, fuzzy msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Eraman karpeta honetara..." -#: mail/folder-browser.c:1792 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 +#: mail/folder-browser.c:1796 ui/evolution-addressbook.xml.h:31 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "K_opiatu karpeta honetan..." -#: mail/folder-browser.c:1800 +#: mail/folder-browser.c:1804 #, fuzzy msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Gehitu bidaltzailea _helbide-liburuan" -#: mail/folder-browser.c:1804 +#: mail/folder-browser.c:1808 #, fuzzy msgid "Appl_y Filters" msgstr "Aplikatu iragazkiak" -#: mail/folder-browser.c:1808 +#: mail/folder-browser.c:1812 #, fuzzy msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Sortu _araua mezutik" -#: mail/folder-browser.c:2067 +#: mail/folder-browser.c:2071 #, fuzzy msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Posta-zerrendaren araberako karpeta birtuala" -#: mail/folder-browser.c:2069 +#: mail/folder-browser.c:2073 #, fuzzy, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Posta-zerrendaren araberako iragazkia (%s)" -#: mail/folder-browser.c:2070 +#: mail/folder-browser.c:2074 #, fuzzy, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Posta-zerrendaren araberako karpeta birtuala (%s)" @@ -12314,20 +12322,20 @@ msgstr "Ez duzu eman eskatu zaizun informazio guztia." msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Evolution-en kontu-editorea" -#: mail/mail-account-gui.c:751 mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-account-gui.c:752 mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Host:" msgstr "_Ostalaria:" -#: mail/mail-account-gui.c:755 mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-account-gui.c:756 mail/mail-config.glade.h:123 #, fuzzy msgid "User_name:" msgstr "_Erabiltzaile-izena:" -#: mail/mail-account-gui.c:759 mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-account-gui.c:760 mail/mail-config.glade.h:156 msgid "_Path:" msgstr "_Bide-izena:" -#: mail/mail-account-gui.c:1881 +#: mail/mail-account-gui.c:1887 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Ezin dituzu izen bereko bi kontu izan." @@ -12500,11 +12508,11 @@ msgstr "" "goiburukoa gehituz.\n" "Hala ere bidali nahi duzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:471 +#: mail/mail-callbacks.c:472 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Hartzaileak zehaztu behar dituzu mezua bidaltzeko." -#: mail/mail-callbacks.c:723 +#: mail/mail-callbacks.c:724 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -12512,30 +12520,30 @@ msgstr "" "Ezin da kontu honetako zirriborroen karpeta ireki.\n" "Zirriborroen karpeta lehenetsia erabili nahi duzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:1188 +#: mail/mail-callbacks.c:1189 msgid "an unknown sender" msgstr "bidaltzaile ezezaguna" -#: mail/mail-callbacks.c:1192 +#: mail/mail-callbacks.c:1193 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "" "Jatorrizko mezua:\n" "data: %a, %Y-%m-%d %H:%M, egilea: %%s" -#: mail/mail-callbacks.c:1699 mail/message-browser.c:123 +#: mail/mail-callbacks.c:1700 mail/message-browser.c:132 msgid "Move message(s) to" msgstr "Eraman mezua(k) hona" -#: mail/mail-callbacks.c:1701 mail/message-browser.c:125 +#: mail/mail-callbacks.c:1702 mail/message-browser.c:134 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Kopiatu mezua(k) hemen" -#: mail/mail-callbacks.c:2345 +#: mail/mail-callbacks.c:2344 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak editatu nahi dituzula?" -#: mail/mail-callbacks.c:2361 +#: mail/mail-callbacks.c:2360 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -12543,7 +12551,7 @@ msgstr "" "Zirriborroen karpetan gordetako mezuak bakarrik\n" "edita ditzakezu." -#: mail/mail-callbacks.c:2394 +#: mail/mail-callbacks.c:2393 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -12551,16 +12559,16 @@ msgstr "" "Bidalitako mezuen karpetako mezuak bakarrik\n" "bidal ditzakezu berriro." -#: mail/mail-callbacks.c:2404 +#: mail/mail-callbacks.c:2403 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak berriro bidali nahi dituzula?" -#: mail/mail-callbacks.c:2425 +#: mail/mail-callbacks.c:2424 msgid "No Message Selected" msgstr "Ez duzu mezurik hautatu" -#: mail/mail-callbacks.c:2466 +#: mail/mail-callbacks.c:2465 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot save to `%s'\n" @@ -12569,7 +12577,7 @@ msgstr "" "Ezin da mezua hartu: %s\n" " %s" -#: mail/mail-callbacks.c:2471 +#: mail/mail-callbacks.c:2470 #, fuzzy, c-format msgid "" "`%s' already exists.\n" @@ -12578,15 +12586,15 @@ msgstr "" "%s badago lehendik\n" "Gainidatzi nahi duzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:2512 +#: mail/mail-callbacks.c:2511 msgid "Save Message As..." msgstr "Gorde mezua honela..." -#: mail/mail-callbacks.c:2514 +#: mail/mail-callbacks.c:2513 msgid "Save Messages As..." msgstr "Gorde mezuak honela..." -#: mail/mail-callbacks.c:2688 +#: mail/mail-callbacks.c:2686 #, fuzzy msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as\n" @@ -12599,7 +12607,7 @@ msgstr "" "\n" "Benetan borratu nahi dituzu?" -#: mail/mail-callbacks.c:2783 +#: mail/mail-callbacks.c:2781 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -12608,30 +12616,30 @@ msgstr "" "Errorea iragazki-informazioa kargatzean:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2791 +#: mail/mail-callbacks.c:2789 msgid "Filters" msgstr "Iragazkiak" -#: mail/mail-callbacks.c:2832 +#: mail/mail-callbacks.c:2830 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "%d/%d orria" -#: mail/mail-callbacks.c:2888 +#: mail/mail-callbacks.c:2886 msgid "Print Message" msgstr "Inprimatu mezua" -#: mail/mail-callbacks.c:2955 +#: mail/mail-callbacks.c:2954 msgid "Printing of message failed" msgstr "Huts egin du mezua inprimatzean" -#: mail/mail-callbacks.c:3148 +#: mail/mail-callbacks.c:3147 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Ziur zaude %d mezuak leiho banatan ireki nahi dituzula?" #: mail/mail-composer-prefs.c:226 mail/mail-composer-prefs.c:349 -#: mail/mail-config.c:1362 +#: mail/mail-config.c:1376 #, fuzzy msgid "Unnamed" msgstr "Kontaktu izengabea" @@ -12731,11 +12739,11 @@ msgstr "" "Bistaratzeko \n" "bakarrik erabiliko da kontu-izen hori." -#: mail/mail-config.c:1066 +#: mail/mail-config.c:1080 msgid "Checking Service" msgstr "Zerbitzua egiaztatzen" -#: mail/mail-config.c:1144 mail/mail-config.c:1148 +#: mail/mail-config.c:1158 mail/mail-config.c:1162 msgid "Connecting to server..." msgstr "Zerbitzariarekin konektatzen..." @@ -13453,19 +13461,19 @@ msgstr "A_tzeratutako zereginak:" msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/mail-display.c:2256 +#: mail/mail-display.c:2255 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Ireki esteka arakatzailean" -#: mail/mail-display.c:2257 +#: mail/mail-display.c:2256 msgid "Copy Link Location" msgstr "Kopiatu estekaren helbidea" -#: mail/mail-display.c:2259 +#: mail/mail-display.c:2258 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Gorde esteka honela (FIXME) " -#: mail/mail-display.c:2261 +#: mail/mail-display.c:2260 msgid "Save Image as..." msgstr "Gorde irudia honela..." @@ -13479,87 +13487,87 @@ msgstr "%s eskaneatzen" msgid "%s attachment" msgstr "%s eranskina" -#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1366 mail/mail-format.c:1435 -#: mail/mail-format.c:1555 mail/mail-format.c:1679 mail/mail-format.c:1704 +#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439 +#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Ezin izan da MIME mezua analizatu. Iturburu gisa bistaratzen." -#: mail/mail-format.c:784 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Data" -#: mail/mail-format.c:870 +#: mail/mail-format.c:871 msgid "Bad Address" msgstr "Helbide okerra" -#: mail/mail-format.c:911 mail/message-list.etspec.h:7 -#: mail/message-tag-followup.c:303 +#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/message-tag-followup.c:301 msgid "From" msgstr "Nork" -#: mail/mail-format.c:915 +#: mail/mail-format.c:916 msgid "Reply-To" msgstr "Erantzun honi" -#: mail/mail-format.c:920 mail/message-list.etspec.h:14 +#: mail/mail-format.c:921 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Nori" -#: mail/mail-format.c:925 +#: mail/mail-format.c:926 msgid "Cc" msgstr "Cc" -#: mail/mail-format.c:930 +#: mail/mail-format.c:931 msgid "Bcc" msgstr "Bcc" -#: mail/mail-format.c:1478 +#: mail/mail-format.c:1482 msgid "" "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." msgstr "" "Mezu honek sinadura digitala du.Informazio gehiago ikusteko, egin klik " "giltzarrapoaren ikonoan." -#: mail/mail-format.c:1506 +#: mail/mail-format.c:1510 #, fuzzy msgid "Could not create a PGP verfication context" msgstr "Ezin izan da PGP egiaztapen-testuingurua sortu." -#: mail/mail-format.c:1514 +#: mail/mail-format.c:1518 msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." msgstr "Mezu honek sinadura digitala du eta egiazkoa da." -#: mail/mail-format.c:1521 +#: mail/mail-format.c:1525 msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." msgstr "" "Mezu honek sinadura digitala dauka, baina ezin izan da frogatu egiazkoa dela." -#: mail/mail-format.c:1785 +#: mail/mail-format.c:1789 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "FTP gunerako erakuslea (%s)" -#: mail/mail-format.c:1796 +#: mail/mail-format.c:1800 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Fitxategi lokalerako (%s) baliozko erakuslea \"%s\" gunean" -#: mail/mail-format.c:1799 +#: mail/mail-format.c:1803 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "(%s) fitxategi lokalerako erakuslea" -#: mail/mail-format.c:1826 +#: mail/mail-format.c:1830 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "(%s)urruneko datuetarako erakuslea" -#: mail/mail-format.c:1832 +#: mail/mail-format.c:1836 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Kanpoko datu ezezagunetarako erakuslea (\"%s\" mota)" -#: mail/mail-format.c:1834 +#: mail/mail-format.c:1838 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Kanpoko goputz-zatia gaizki osatuta dago." @@ -13662,7 +13670,7 @@ msgstr "%d/%d mezua bidaltzen" msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Huts egin du %d/%d mezuan" -#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:580 +#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:581 msgid "Complete." msgstr "Osatuta." @@ -13722,7 +13730,7 @@ msgstr "Karpeta betiko borratzen" msgid "Emptying trash in '%s'" msgstr "%s inportatzen %s gisa." -#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:480 +#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:483 #: shell/e-local-storage.c:1151 msgid "Local Folders" msgstr "Karpeta lokalak" @@ -13788,39 +13796,35 @@ msgstr "%s(e)tik deskonektatzen" msgid "Reconnecting to %s" msgstr "%s(r)ekin berriro konektatzen" -#: mail/mail-search.c:153 +#: mail/mail-search.c:154 msgid "(Untitled Message)" msgstr "(Mezu izengabea)" -#: mail/mail-search.c:235 +#: mail/mail-search.c:236 msgid "Untitled Message" msgstr "Mezu izengabea" -#: mail/mail-search.c:237 +#: mail/mail-search.c:238 msgid "Empty Message" msgstr "Mezu hutsa" -#: mail/mail-search.c:285 +#: mail/mail-search.c:287 msgid "Find in Message" msgstr "Bilatu mezuan" -#: mail/mail-search.c:288 -msgid "Search" -msgstr "Bilatu" - -#: mail/mail-search.c:316 +#: mail/mail-search.c:320 msgid "Case Sensitive" msgstr "Maiuskula/minuskula" -#: mail/mail-search.c:318 +#: mail/mail-search.c:322 msgid "Search Forward" msgstr "Bilatu aurrerantz" -#: mail/mail-search.c:338 +#: mail/mail-search.c:342 msgid "Find:" msgstr "Bilatu:" -#: mail/mail-search.c:342 +#: mail/mail-search.c:346 msgid "Matches:" msgstr "Bat datozenak:" @@ -13828,56 +13832,56 @@ msgstr "Bat datozenak:" msgid "Cancelling..." msgstr "Bertan behera uzten..." -#: mail/mail-send-recv.c:253 +#: mail/mail-send-recv.c:254 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Zerbitzaria: %s, Mota: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:255 +#: mail/mail-send-recv.c:256 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Bide-izena: %s, Mota: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:257 +#: mail/mail-send-recv.c:258 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Mota: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:305 +#: mail/mail-send-recv.c:306 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "Mezuak bidali eta jaso" -#: mail/mail-send-recv.c:306 +#: mail/mail-send-recv.c:307 #, fuzzy msgid "Cancel _All" msgstr "Utzi dena" -#: mail/mail-send-recv.c:388 +#: mail/mail-send-recv.c:389 msgid "Updating..." msgstr "Eguneratzen..." -#: mail/mail-send-recv.c:389 mail/mail-send-recv.c:445 +#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446 msgid "Waiting..." msgstr "Zain..." -#: mail/mail-session.c:225 +#: mail/mail-session.c:226 msgid "User canceled operation." msgstr "Erabiltzaileak bertan behera utzi du eragiketa." -#: mail/mail-session.c:258 +#: mail/mail-session.c:259 #, c-format msgid "Enter Password for %s" msgstr "Idatzi %s(r)en pasahitza" -#: mail/mail-session.c:260 +#: mail/mail-session.c:261 msgid "Enter Password" msgstr "Idatzi pasahitza" -#: mail/mail-session.c:283 +#: mail/mail-session.c:284 msgid "_Remember this password" msgstr "Gogora_tu pasahitz hau" -#: mail/mail-session.c:284 +#: mail/mail-session.c:285 #, fuzzy msgid "_Remember this password for the remainder of this session" msgstr "Gogoratu pasahitz hau saio hau amaitu arte" @@ -13919,16 +13923,16 @@ msgstr "_HTML sinadura:" msgid "Name:" msgstr "Izena:" -#: mail/mail-tools.c:269 +#: mail/mail-tools.c:276 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Birbidalitako mezua - %s" -#: mail/mail-tools.c:271 +#: mail/mail-tools.c:278 msgid "Forwarded message" msgstr "Birbidalitako mezua" -#: mail/mail-tools.c:431 +#: mail/mail-tools.c:438 msgid "Forwarded Message" msgstr "Birbidalitako mezua" @@ -13976,76 +13980,76 @@ msgstr "'%s' kBirtuala editatu nahian dabil, baina ez dago." msgid "New VFolder" msgstr "Karpeta birtual berria" -#: mail/message-browser.c:224 +#: mail/message-browser.c:233 msgid "(No subject)" msgstr "(Gairik ez)" -#: mail/message-browser.c:226 +#: mail/message-browser.c:235 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - Mezua" -#: mail/message-list.c:740 +#: mail/message-list.c:741 msgid "Unseen" msgstr "Ikusi gabe" -#: mail/message-list.c:741 +#: mail/message-list.c:742 msgid "Seen" msgstr "Ikusita" -#: mail/message-list.c:742 +#: mail/message-list.c:743 msgid "Answered" msgstr "Erantzunda" -#: mail/message-list.c:743 +#: mail/message-list.c:744 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Ikusi gabeko hainbat mezu" -#: mail/message-list.c:744 +#: mail/message-list.c:745 msgid "Multiple Messages" msgstr "Hainbat mezu" -#: mail/message-list.c:748 +#: mail/message-list.c:749 msgid "Lowest" msgstr "Txikiena" -#: mail/message-list.c:749 +#: mail/message-list.c:750 msgid "Lower" msgstr "Txikia" -#: mail/message-list.c:753 +#: mail/message-list.c:754 msgid "Higher" msgstr "Handia" -#: mail/message-list.c:754 +#: mail/message-list.c:755 msgid "Highest" msgstr "Handiena" -#: mail/message-list.c:1083 +#: mail/message-list.c:1072 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:1090 +#: mail/message-list.c:1079 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Gaur %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1099 +#: mail/message-list.c:1088 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Atzo %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1111 +#: mail/message-list.c:1100 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1119 +#: mail/message-list.c:1108 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1121 +#: mail/message-list.c:1110 msgid "%b %d %Y" msgstr "%Y %b %d" -#: mail/message-list.c:2630 +#: mail/message-list.c:2649 msgid "Generating message list" msgstr "Mezuen zerrenda sortzen" @@ -14119,7 +14123,7 @@ msgstr "Erantzun denei" msgid "Review" msgstr "Aurrebista" -#: mail/message-tag-followup.c:283 mail/message-tags.glade.h:3 +#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3 #, fuzzy msgid "Flag to Follow Up" msgstr "Jarraitzeko bandera" @@ -24117,11 +24121,11 @@ msgstr "KBOS" msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %Y %B %e" -#: my-evolution/e-summary.c:531 +#: my-evolution/e-summary.c:533 msgid "Please wait..." msgstr "Itxaron..." -#: my-evolution/e-summary.c:620 ui/my-evolution.xml.h:2 +#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Inprimatu laburpena" @@ -25858,7 +25862,7 @@ msgstr "" #: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:586 #: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:642 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:106 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109 msgid "New" msgstr "Berria" @@ -28283,36 +28287,38 @@ msgstr "Unicode" msgid "Western European" msgstr "Europako Mendebaldekoa" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90 msgid "Traditional" msgstr "Tradizionala" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:89 widgets/misc/e-charset-picker.c:90 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94 msgid "Simplified" msgstr "Sinplifikatua" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:94 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainarra" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100 msgid "Visual" msgstr "Bisuala" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:185 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168 #, c-format msgid "Unknown character set: %s" msgstr "Karaktere-joko ezezaguna: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:230 widgets/misc/e-charset-picker.c:459 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 msgid "Character Encoding" msgstr "Karaktere-kodeketa" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:239 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222 msgid "Enter the character set to use" msgstr "Adierazi erabili behar den karaktere-jokoa" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:335 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318 msgid "Other..." msgstr "Besterik..." @@ -28411,6 +28417,9 @@ msgstr "Evolution-en egutegiaren laneko laburpenaren osagaia." msgid "Evolution Addressbook local file backend" msgstr "Evolution-en helbide-liburuko minitxartelen ikustailea" +#~ msgid "Search" +#~ msgstr "Bilatu" + #~ msgid "De_lete" #~ msgstr "E_zabatu" -- cgit v1.2.3