From 4176ee869a589d703328a8ab113b48c46d8b2d8f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ivar Smolin Date: Thu, 3 Feb 2011 14:55:27 +0200 Subject: [l10n] Updated Estonian translation --- po/et.po | 19 ++++++++++++------- 1 file changed, 12 insertions(+), 7 deletions(-) (limited to 'po/et.po') diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 07ed1bc19c..ca4ad0cda1 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution MASTER\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" "product=evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-30 01:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-02-02 18:05+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-02-02 22:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-03 13:11+0200\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5230,9 +5230,9 @@ msgid "" "address and password in below and we'll try and work out all the settings. " "If we can't do it automatically you'll need your server details as well." msgstr "" -"Meilirakenduse kasutamiseks tuleb seadistada konto. Sisesta allapoole oma " -"e-posti aadress ja konto ning programm proovib ülejäänud sätted ise leida. " -"Kui seda pole võimalik automaatselt teha, tuleb sisestada ka serveri andmed." +"Meilirakenduse kasutamiseks tuleb seadistada konto. Sisesta allapoole oma e-" +"posti aadress ja konto ning programm proovib ülejäänud sätted ise leida. Kui " +"seda pole võimalik automaatselt teha, tuleb sisestada ka serveri andmed." msgid "" "Sorry, we can't work out the settings to get your mail automatically. Please " @@ -12582,8 +12582,8 @@ msgstr "" "Kas väljuvatele sõnumitele peaks vaikimisi näopildi lisama. Enne selle " "märkimist peaks pilt olema määratud või midagi ei juhtu." -msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)" -msgstr "Vali PNG-pilt (parim on mõõtmetega 48x48 ja suurusega alla 720 baidi)" +msgid "Select a Face Picture" +msgstr "Näopildi valimine" msgid "Image files" msgstr "Pildifailid" @@ -12653,6 +12653,7 @@ msgstr "Google'i kalendrid" msgid "Checklist" msgstr "Kontroll-loend" +#. Translators: First %s is the server name, second %s is user name #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Sisesta %s parool (kasutaja %s)" @@ -16348,6 +16349,10 @@ msgstr "Vali kõik" msgid "Input Methods" msgstr "Sisestusmeetodid" +#~ msgid "Select a png picture (the best 48*48 of size < 720 bytes)" +#~ msgstr "" +#~ "Vali PNG-pilt (parim on mõõtmetega 48x48 ja suurusega alla 720 baidi)" + #~ msgid "Accessing LDAP Server anonymously" #~ msgstr "LDAP-serveriga anonüümselt ühendumine" -- cgit v1.2.3