From b2b9661b6b48ac5f5df02d2cebc82e94ddcc6f06 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: JP Rosevear Date: Wed, 8 May 2002 13:37:33 +0000 Subject: Update the po files to cut down on dist time 02-05-08 JP Rosevear * Update the po files to cut down on dist time svn path=/trunk/; revision=16721 --- po/el.po | 24904 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 13615 insertions(+), 11289 deletions(-) (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index f837d01e95..7b269bbb30 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 1.0.1.99\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-18 16:03+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2002-05-07 15:46-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-16 19:40GMT\n" "Last-Translator: Nick Niktaris(Νίκος Νύκταρης) \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -43,21 +43,22 @@ msgid "Imports VCard files into Evolution." msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:60 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:960 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:335 msgid "File As" msgstr "Αρχειοθέτηση Ως" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Όνομα" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:62 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:962 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:337 msgid "Email" msgstr "Email" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1659 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Primary" msgstr "Πρωτεύον" @@ -67,16 +68,16 @@ msgstr " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1644 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:994 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Assistant" msgstr "Βοηθός" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1645 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1712 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 msgid "Business" msgstr "Εργασία" @@ -86,12 +87,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Εργ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1648 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 msgid "Callback" msgstr "Επικοινωνία" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1650 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 msgid "Company" msgstr "Εταιρεία" @@ -102,13 +103,13 @@ msgstr " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1651 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1713 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 msgid "Home" msgstr "Οικία" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:69 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:969 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:344 msgid "Organization" msgstr "Οργανισμός" @@ -118,19 +119,19 @@ msgstr " #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1655 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 msgid "Mobile" msgstr "Κινητό" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1649 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 msgid "Car" msgstr "Αυτοκίνητο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1647 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:974 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 msgid "Business Fax" msgstr "Φαξ Εργασίας" @@ -139,13 +140,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Φαξ Εργ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1653 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:975 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "Home Fax" msgstr "Φαξ Οικίας" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1646 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 msgid "Business 2" msgstr "Εργασία 2" @@ -154,69 +155,68 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Εργ. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1652 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 msgid "Home 2" msgstr "Οικία 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1654 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:978 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1656 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1714 -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 msgid "Other" msgstr "Άλλα" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1657 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:980 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Other Fax" msgstr "Άλλο Φαξ" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1658 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:981 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "Pager" msgstr "Ειδοποιητής" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1660 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:982 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Radio" msgstr "Ραδιόφωνο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1661 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:983 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Telex" msgstr "Τηλέτυπο" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:84 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:984 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:359 msgid "TTY" msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1687 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:986 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Email 2" msgstr "Email 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1688 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:987 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Email 3" msgstr "Email 3" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:88 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:988 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:363 msgid "Web Site" msgstr "Ιστοσελίδα" @@ -225,7 +225,7 @@ msgid "Url" msgstr "Ηλεκτρονική Διεύθυνση" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:89 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:989 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:364 msgid "Department" msgstr "Τμήμα" @@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Dep" msgstr "Τμήμ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:90 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:990 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:365 msgid "Office" msgstr "Γραφείο" @@ -243,12 +243,12 @@ msgid "Off" msgstr "Γραφ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:91 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:991 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:366 msgid "Title" msgstr "Τίτλος" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:92 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:992 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:367 msgid "Profession" msgstr "Επάγγελμα" @@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Prof" msgstr "Επάγγ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:93 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:993 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:368 msgid "Manager" msgstr "Διευθυντής" @@ -270,7 +270,7 @@ msgid "Ass" msgstr "Βοηθ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:995 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:370 msgid "Nickname" msgstr "Ψευδώνυμο" @@ -279,12 +279,12 @@ msgid "Nick" msgstr "Ψευδ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:96 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:996 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:371 msgid "Spouse" msgstr "Σύζυγος" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:997 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:372 msgid "Note" msgstr "Σημείωση" @@ -297,7 +297,7 @@ msgid "CALUri" msgstr "URI Ημερ." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:998 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:373 msgid "Free-busy URL" msgstr "Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας" @@ -326,302 +326,16 @@ msgstr " msgid "Family Name" msgstr "Οικογενειακό Όνομα" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:788 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:792 #, c-format msgid "%x" msgstr "%x" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3712 -msgid "Card: " -msgstr "Κάρτα:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3714 -msgid "" -"\n" -"Name: " -msgstr "" -"\n" -"Όνομα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3715 -msgid "" -"\n" -" Prefix: " -msgstr "" -"\n" -" Πρόθεμα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3716 -msgid "" -"\n" -" Given: " -msgstr "" -"\n" -" Πατρικό: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3717 -msgid "" -"\n" -" Additional: " -msgstr "" -"\n" -" Πρόσθετο: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3718 -msgid "" -"\n" -" Family: " -msgstr "" -"\n" -" Οικογένεια: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3719 -msgid "" -"\n" -" Suffix: " -msgstr "" -"\n" -" Κατάληξη: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3733 -msgid "" -"\n" -"Birth Date: " -msgstr "" -"\n" -"Ημερομηνία Γέννησης: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3744 -msgid "" -"\n" -"Address:" -msgstr "" -"\n" -"Διεύθυνση:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3746 -msgid "" -"\n" -" Postal Box: " -msgstr "" -"\n" -" Ταχ.Θυρίδα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3747 -msgid "" -"\n" -" Ext: " -msgstr "" -"\n" -" Εξωτ.: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3748 -msgid "" -"\n" -" Street: " -msgstr "" -"\n" -" Οδός: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3749 -msgid "" -"\n" -" City: " -msgstr "" -"\n" -" Πόλη: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3750 -msgid "" -"\n" -" Region: " -msgstr "" -"\n" -" Περιοχή: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3751 -msgid "" -"\n" -" Postal Code: " -msgstr "" -"\n" -" Ταχ.Κώδικας: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3752 -msgid "" -"\n" -" Country: " -msgstr "" -"\n" -" Χώρα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3765 -msgid "" -"\n" -"Delivery Label: " -msgstr "" -"\n" -"Ετικέτα Παράδοσης: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3777 -msgid "" -"\n" -"Telephones:\n" -msgstr "" -"\n" -"Τηλέφωνα:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3780 -msgid "" -"\n" -"Telephone:" -msgstr "" -"\n" -"Τηλέφωνο:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3804 -msgid "" -"\n" -"E-mail:\n" -msgstr "" -"\n" -"E-mail:\n" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3807 -msgid "" -"\n" -"E-mail:" -msgstr "" -"\n" -"E-mail:" - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3826 -msgid "" -"\n" -"Mailer: " -msgstr "" -"\n" -"Διαχειριστής ταχυδρομείου: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3832 -msgid "" -"\n" -"Time Zone: " -msgstr "" -"\n" -"Ζώνη ώρας: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3840 -msgid "" -"\n" -"Geo Location: " -msgstr "" -"\n" -"Γεωγραφική Θέση: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3844 -msgid "" -"\n" -"Business Role: " -msgstr "" -"\n" -"Επαγγελματική ιδιότητα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3856 -msgid "" -"\n" -"Org: " -msgstr "" -"\n" -"Οργ.: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3857 -msgid "" -"\n" -" Name: " -msgstr "" -"\n" -" Όνομα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3858 -msgid "" -"\n" -" Unit: " -msgstr "" -"\n" -" Μονάδα: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3859 -msgid "" -"\n" -" Unit2: " -msgstr "" -"\n" -" Μονάδα2: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3860 -msgid "" -"\n" -" Unit3: " -msgstr "" -"\n" -" Μονάδα3: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3861 -msgid "" -"\n" -" Unit4: " -msgstr "" -"\n" -" Μονάδα4: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3865 -msgid "" -"\n" -"Categories: " -msgstr "" -"\n" -"Κατηγορίες: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3866 -msgid "" -"\n" -"Comment: " -msgstr "" -"\n" -"Σχόλιο: " - -#. if (crd->sound.prop.used) { -#. if (crd->sound.type != SOUND_PHONETIC) -#. addPropSizedValue (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data, crd->sound.size); -#. else -#. add_strProp_to_string (string, _ ("\nPronunciation: "), -#. crd->sound.data); -#. -#. add_SoundType (string, crd->sound.type); -#. } -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3879 -msgid "" -"\n" -"Unique String: " -msgstr "" -"\n" -"Μοναδικό στοιχείο: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:3882 -msgid "" -"\n" -"Public Key: " -msgstr "" -"\n" -"Δημόσιο Κλειδί: " - -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4235 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2679 msgid "Multiple VCards" msgstr "Πολλαπλές VCards" -#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:4243 +#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:2687 #, c-format msgid "VCard for %s" msgstr "VCard για %s" @@ -629,86 +343,89 @@ msgstr "VCard #: addressbook/backend/ebook/load-gnomecard-addressbook.c:21 #: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:22 #: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:23 -#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1721 +#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:34 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1860 #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1726 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1307 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:62 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:63 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:259 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2269 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2732 msgid "Searching..." msgstr "Γίνεται αναζήτηση..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:263 msgid "Loading..." msgstr "Γίνεται φόρτωση..." #. need a different error message here. -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:270 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:272 msgid "Error in search expression." msgstr "Σφάλμα στην έκφραση αναζήτησης." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:483 -msgid "Connecting to LDAP server..." -msgstr "Σύνδεση με τον διακομιστή LDAP..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:493 -msgid "Unable to connect to LDAP server." -msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή LDAP." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:509 -msgid "Waiting for connection to LDAP server..." -msgstr "Αναμονή σύνδεσης με τον διακομιστή LDAP..." - -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:912 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Προσθήκη κάρτας στον διακομιστή LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1013 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1226 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Αφαίρεση κάρτας από τον διακομιστή LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1462 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Τροποποίηση κάρτας στον διακομιστή LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2214 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2586 +msgid "Restarting search." +msgstr "Επανεκκίνηση Αναζήτησης." + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2678 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Λήψη αποτελεσμάτων αναζήτησης από LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2219 -msgid "Restarting search." -msgstr "Επανεκκίνηση Αναζήτησης." +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2759 +#, fuzzy +msgid "Error performing search" +msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης κάρτας" + +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2783 +#, fuzzy +msgid "Could not parse query string" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:426 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:293 +#, fuzzy +msgid "Default Sync Address:" +msgstr "Διεύθυνση Email:" + +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:536 msgid "Cursor could not be loaded\n" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του δρομέα\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:439 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:549 msgid "EBook not loaded\n" msgstr "To ΕΒοοk δεν φορτώθηκε\n" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1220 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1202 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:815 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1354 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:889 msgid "Could not start wombat server" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του διακομιστή wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1221 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1203 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:816 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1355 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1204 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:890 msgid "Could not start wombat" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκκίνηση του wombat" -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1251 -#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1254 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1385 +#: addressbook/conduit/address-conduit.c:1388 msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ανάγνωση του τμήματος Διεύθυνσης του υπολογιστή Παλάμης" @@ -722,256 +439,138 @@ msgid "A Bonobo control for displaying an address." msgstr "Στοιχείο ελέγχου του Bonobo για την προβολή μιας διεύθυνσης." #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:3 -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:1 msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Δείγμα ελέγχου Bonobo για την προβολή ενός Βιβλίου Διευθύνσεων" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Settings" +msgstr "Πηγές Βιβλίου Διευθύνσεων" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" "Στοιχείο ελέγχου για την προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του " "Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +msgid "Directory Servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Προβολή μινι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Στοιχείο του Evolution για τη διαχείριση των επαφών." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "" "Εργοστάσιο για το στοιχείο ελέγχου της Μίνι-κάρτας του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Εργοστάσιο για την προβολή του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Εργοστάσιο για την αναδυόμενη διεύθυνση από το Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:15 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Εργοστάσιο για το δείγμα στοιχείου ελέγχου του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:16 +msgid "This page can be used to configure Addressbook Settings" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:17 +msgid "This page can be used to configure access to LDAP directory servers" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 shell/e-shortcuts.c:1061 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 +#: importers/netscape-importer.c:1867 shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Επαφές" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:71 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Φάκελος που περιέχει πληροφορίες επαφών" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP Server" msgstr "Διακομιστής LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "Διακομιστής LDAP που περιέχει πληροφορίες επαφών" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 msgid "New Contact" msgstr "Νέα Επαφή" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:526 -msgid "New _Contact" -msgstr "Νέα _Επαφή" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 +msgid "_Contact" +msgstr "_Επαφή" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 msgid "New Contact List" msgstr "Νέα Λίστα Επαφών" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:527 -msgid "New Contact _List" -msgstr "Νέα _Λίστα Επαφών" +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 +#, fuzzy +msgid "Contact _List" +msgstr "_Λίστα Επαφών" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:186 -msgid "Edit Addressbook" -msgstr "Επεξεργασία Βιβλίου Διευθύνσεων" +#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:135 +msgid "Could not initialize gnome-vfs" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του gnome-vfs" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 -msgid "389" -msgstr "389" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:516 +msgid "Unable to open addressbook" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 -msgid "Account Name" -msgstr "Όνομα Λογαριασμού" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525 +msgid "" +"We were unable to open this addressbook. This either\n" +"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" +"is down" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Αυτό\n" +"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ότι ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n" +"εκτός λειτουργίας" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 -msgid "Add Addressbook" -msgstr "Προσθήκη Βιβλίου Διευθύνσεων" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:530 +msgid "" +"This version of Evolution does not have LDAP support\n" +"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" +"you must compile the program from the CVS sources after\n" +"retrieving OpenLDAP from the link below.\n" +msgstr "" +"Το Evolution δεν διαθέτει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP.\n" +"Αν θέλετε να κάνετε χρήση LDAP στο Evolution θα πρέπει να\n" +"συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού κάνετε\n" +"λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο.\n" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 -msgid "Addressbook Sources" -msgstr "Πηγές Βιβλίου Διευθύνσεων" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 -msgid "Advanced" -msgstr "Για Προχωρημένους" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 -msgid "Base" -msgstr "Βάση" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 -msgid "Basic" -msgstr "Βασικό" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:8 -msgid "De_lete" -msgstr "Δια_γραφή" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:9 -msgid "Email Address:" -msgstr "Διεύθυνση Email:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:10 -msgid "" -"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" -msgstr "" -"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτήν τη διεύθυνση για την πιστοποίησή σας " -"στον διακομιστή" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:11 -msgid "One" -msgstr "Ένα" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:12 -msgid "Search _base:" -msgstr "Βάση _αναζήτησης:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:13 -msgid "Search s_cope: " -msgstr "Αναζήτηση σε _πεδίο:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:14 -msgid "Server Name" -msgstr "Όνομα Διακομιστή" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:15 -msgid "Sub" -msgstr "Δευτ." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:16 -msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " -msgstr "" -"Η παρακάτω πληροφορία είναι απαραίτητη για την προσθήκη ενός βιβλίου " -"διευθύνσεων. " - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:17 -msgid "This information is not required for most ldap servers. " -msgstr "" -"Η παρακάτω πληροφορία δεν είναι απαραίτητη για τους περισσότερους " -"διακομιστές ldap. " - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:18 -msgid "" -"This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " -"in a search. Contact your server administrator for more information." -msgstr "" -"Ο διακομιστής ldap χρησιμοποιεί αυτήν την πληροφορία για να ορίσει ποιοι " -"κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή " -"δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:19 -msgid "" -"This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " -"server administrator for more information." -msgstr "" -"Αυτός είναι ο βασικός κόμβος για όλες τις αναζητήσεις σας στον διακομιστή " -"ldap. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:20 -msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." -msgstr "" -"Αυτό είναι το όνομα του διακομιστή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:21 -msgid "This is the port that your ldap server uses." -msgstr "Αυτή είναι η θύρα που χρησιμοποιεί ο διακομιστής ldap." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:22 -msgid "" -"This name will be used to identify your account. It is for display purposes " -"only." -msgstr "" -"Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί για την αναγνώριση του λογαριασμού. Είναι " -"μόνο για την προβολή του λογαριασμού." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:23 -msgid "_Account name:" -msgstr "Όνομα _λογαριασμού:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:24 -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:99 my-evolution/my-evolution.glade.h:21 -msgid "_Add" -msgstr "_Προσθήκη" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:25 -#: filter/filter.glade.h:9 mail/mail-config.glade.h:107 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:35 ui/evolution-calendar.xml.h:39 -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:25 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 -msgid "_Edit" -msgstr "_Επεξεργασία" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:26 -msgid "_My server requires authentication" -msgstr "_Ο διακομιστής μου απαιτεί πιστοποίηση" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:27 -msgid "_Port:" -msgstr "_Θύρα:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:28 -msgid "_Server name:" -msgstr "Όνομα _διακομιστή:" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:70 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:134 -msgid "Could not initialize gnome-vfs" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προετοιμασία του gnome-vfs" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:499 -msgid "Unable to open addressbook" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:508 -msgid "" -"We were unable to open this addressbook. This either\n" -"means you have entered an incorrect URI, or the LDAP server\n" -"is down" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Αυτό\n" -"σημαίνει ότι έχετε εισαγάγει λάθος URI, ή ότι ο εξυπηρετητής LDAP είναι\n" -"εκτός λειτουργίας" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:513 -msgid "" -"This version of Evolution does not have LDAP support\n" -"compiled in to it. If you want to use LDAP in Evolution\n" -"you must compile the program from the CVS sources after\n" -"retrieving OpenLDAP from the link below.\n" -msgstr "" -"Το Evolution δεν διαθέτει στην σύνθεσή του υποστήριξη LDAP.\n" -"Αν θέλετε να κάνετε χρήση LDAP στο Evolution θα πρέπει να\n" -"συνθέσετε το πρόγραμμα από τις πηγές CVS αφού κάνετε\n" -"λήψη του OpenLDAP από τον παρακάτω σύνδεσμο.\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:521 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:538 msgid "" "We were unable to open this addressbook. Please check that the\n" "path exists and that you have permission to access it." @@ -979,47 +578,50 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του Βιβλίου Διευθύνσεων. Παρακαλώ ελέγξτε αν\n" "η διαδρομή υπάρχει και ότι έχετε το δικαίωμα πρόσβασης σε αυτό." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:654 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:643 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:646 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης για %s (χρήστης %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:822 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:55 -msgid "Any field contains" -msgstr "Κάθε πεδίο περιέχει" - -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:823 -msgid "Name contains" -msgstr "Το όνομα περιέχει" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:769 +#, fuzzy +msgid "Name begins with" +msgstr "τελείωνε με" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:824 -msgid "Email contains" -msgstr "Το Email περιέχει" +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +#, fuzzy +msgid "Email is" +msgstr "Email 2" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:825 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:59 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:771 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Η κατηγορία είναι" #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:826 widgets/misc/e-filter-bar.h:104 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:772 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 +msgid "Any field contains" +msgstr "Κάθε πεδίο περιέχει" + +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:773 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 msgid "Advanced..." msgstr "Για Προχωρημένους..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1053 -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:412 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1001 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Κάθε Κατηγορία" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1136 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1083 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "Το URI που θα εμφανίσει η Αναζήτηση Φακέλων" #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1686 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 msgid "Primary Email" msgstr "Πρωτεύον Email" @@ -1065,5817 +667,7868 @@ msgstr " msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Ενεργοποίηση υποβολής ερωτημάτων (Επικίνδυνο!)" -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution's addressbook name selection interface." -msgstr "Διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution." +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 +#, fuzzy +msgid "Failed to connect to LDAP server" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή LDAP." -#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" -msgstr "Εργοστάσιο για τη διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:215 +#, fuzzy +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η πιστοποίηση στον διακομιστή ΙMAP.\n" +"%s\n" +"\n" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:830 -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:436 -#: filter/filter-rule.c:637 shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:235 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 -msgid "Remove All" -msgstr "Αφαίρεση Όλων" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:641 +msgid "The server responded with no supported search bases" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 -msgid "Send HTML Mail?" -msgstr "Να αποσταλεί το μήνυμα HTML;" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1143 +msgid "The server did not respond with a schema entry" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 -msgid "Edit Contact List" -msgstr "Επεξεργασία Λίστας Επαφών" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1163 +#, fuzzy +msgid "Could not query for schema information" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση του sendmail: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 -msgid "Unnamed Contact List" -msgstr "Λίστα Επαφών Χωρίς Τίτλο" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1169 +#, fuzzy +msgid "Server did not respond with valid schema information" +msgstr "Η απάντηση του διακομιστή ΙΜΑΡ δεν περιείχε την πληροφορία %s" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 -#, c-format -msgid "(%d not shown)" -msgstr "(%d δεν εμφανίζεται)" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1613 +#, fuzzy +msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" +msgstr "(το SSL δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του evolution)" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 -msgid "Unnamed Contact" -msgstr "Επαφή Χωρίς Τίτλο" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1689 +#, fuzzy +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "Ημερομηνία Ολοκλήρωσης" -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:581 -msgid "" -"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" -"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" -"please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" -"detailed description of the circumstances under which this error\n" -"occurred. Thank you." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στη θέση αποθήκευσης του βιβλίου " -"διευθύνσεων.\n" -"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία του στοιχείου του βιβλίου " -"διευθύνσεων.\n" -"Για να μας βοηθήσετε να καταλάβουμε και τελικά να λύσουμε αυτό το πρόβλημα,\n" -"παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στον Jon Trowbridge με μια\n" -"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα. Ευχαριστούμε." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " S_how Supported Bases " +msgstr "_Έλεγχος για του υποστηριζόμενος τύπους " -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:589 -msgid "" -"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" -"Under normal circumstances, this should never happen.\n" -"You may need to exit and restart Evolution in order to\n" -"correct this problem." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "Επιλογές" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid "<- _Remove" +msgstr " _Διαγραφή" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 +msgid "1234" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης\n" -"του βιβλίου διευθύνσεων.\n" -"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ.\n" -"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution προκειμένου\n" -"να λυθεί το πρόβλημα." -#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:671 -msgid "Select Contacts from Addressbook" -msgstr "Επιλέξτε Επαφές από το Βιβλίο Διευθύνσεων" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "1:00" +msgstr "100%" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 -msgid "C_ontaining:" -msgstr "_Περιέχει:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +msgid "2:30" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 -msgid "F_ind" -msgstr "Εύ_ρεση" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +msgid "3268" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 -msgid "Select Names" -msgstr "Επιλογή Ονομάτων" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "380" +msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 -msgid "Show contacts matching the following criteria:" -msgstr "Εμφάνιση των επαφών που περιέχουν τα κριτήρια:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +msgid "389" +msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:5 -msgid "_Category:" -msgstr "_Κατηγορία:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +msgid "5:00" +msgstr "" -#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 -msgid "_Folder:" -msgstr "_Φάκελος:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "636" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 -#, fuzzy -msgid "A_ssistant's name:" -msgstr "Όνομα _Βοηθού:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +msgid "666" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "Add_ress..." -msgstr "Διεύ_θυνση..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 +msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 -msgid "Anni_versary:" -msgstr "Επέ_τειος:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:14 +msgid "Addressbook Sources" +msgstr "Πηγές Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:54 +#: mail/mail-config.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "Birthda_y:" -msgstr "_Γενέθλια:" +msgid "Always" +msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:16 #, fuzzy -msgid "C_ontacts..." -msgstr "Επα_φές..." +msgid "Anonymously" +msgstr "Ανώνυμη" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 -msgid "Ca_tegories..." -msgstr "_Κατηγορίες..." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:17 +msgid "Associated LDAP Attribute" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 -msgid "Collaboration" -msgstr "Συνεργασία" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:18 +msgid "Attribute" +msgstr "" -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1293 -msgid "Contact Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Επαφών" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19 +msgid "" +"Congratulations, you are finished setting up this LDAP server. You\n" +"are now ready to access this directory.\n" +"\n" +"Please click the \"Finish\" button to save the settings you have entered " +"here." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:23 #, fuzzy -msgid "D_epartment:" -msgstr "_Τμήμα:" +msgid "Connecting" +msgstr "Επαφές" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 -msgid "Details" -msgstr "Λεπτομέρειες" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:24 +msgid "Corresponding Evolution Attribute" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 -msgid "F_ree/Busy URL:" -msgstr "_Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:25 +#, fuzzy +msgid "DN Customization" +msgstr "Χωρίς Πληροφόρηση" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 -msgid "File A_s:" -msgstr "Αρχειοθέτηση _Ως:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:26 +msgid "De_lete" +msgstr "Δια_γραφή" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:27 #, fuzzy -msgid "Full _Name..." -msgstr "_Πλήρες Όνομα..." +msgid "Distinguished _name:" +msgstr "Λίστα _ονόματος:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:28 +msgid "Email Address:" +msgstr "Διεύθυνση Email:" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Evolution Attribute" +msgstr "Ειδοποίησης Evolution" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:30 +#, fuzzy +msgid "Evolution will use this DN to authenticate you with the server" +msgstr "" +"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτήν τη διεύθυνση για την πιστοποίησή σας " +"στον διακομιστή" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:31 msgid "" -"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " -"Internet, enter the address\n" -"of that information here." +"Evolution will use this email address to authenticate you with the server" msgstr "" -"Αν το άτομο κοινοποιεί πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά του ή άλλες " -"πληροφορίες ημερολογίου στο Internet, \n" -"εισαγάγετε τη διεύθυνση προβολής αυτών των πληροφοριών εδώ." +"Το Evolution θα χρησιμοποίηση αυτήν τη διεύθυνση για την πιστοποίησή σας " +"στον διακομιστή" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 -msgid "New phone type" -msgstr "Νέος τύπος τηλεφώνου" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:32 +#, fuzzy +msgid "Finished" +msgstr "Εύ_ρεση" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 -msgid "No_tes:" -msgstr "Ση_μειώσεις:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:33 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:16 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 -msgid "Organi_zation:" -msgstr "Οργανι_σμός:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:34 +msgid "LDAP Attribute" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:35 #, fuzzy -msgid "P_rofession:" -msgstr "_Επάγγελμα:" - -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 -msgid "Phone Types" -msgstr "Τύποι Τηλεφώνου" +msgid "LDAP Configuration Assistant" +msgstr "Ρυθμίσεις" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:36 #, fuzzy -msgid "S_pouse:" -msgstr "_Σύζυγος:" +msgid "Mappings" +msgstr "Περιθώρια" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:56 +#: mail/mail-config.glade.h:76 #, fuzzy -msgid "This is the _mailing address" -msgstr "_Αυτή είναι η διεύθυνση ταχυδρομείου" +msgid "Never" +msgstr "_κάθε" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 -msgid "Wants to receive _HTML mail" -msgstr "Επιθυμεί την παραλαβή μηνυμάτων _HTML" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:38 +msgid "" +"Now, you must specify how you want to connect to the LDAP server. The SSL " +"(Secure Sockets Layer)\n" +"and TLS (Transport Layer Security) protocols are used by some servers to " +"cryptographically protect\n" +"your connection. Ask your system administrator if your LDAP server uses " +"these protocols." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:707 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1477 mail/mail-config.glade.h:105 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:38 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:18 ui/evolution.xml.h:35 -msgid "_Delete" -msgstr "Δι_αγραφή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:41 +msgid "Objectclasses" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 -msgid "_Job title:" -msgstr "_Τίτλος εργασίας:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:42 +msgid "Objectclasses Used in Evolution:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 -msgid "_Manager's Name:" -msgstr "Όνομα _Προϊσταμένου:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:43 +msgid "Objectclasses Used on Server:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 -msgid "_Nickname:" -msgstr "_Ψευδώνυμο:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:44 +msgid "One" +msgstr "Ένα" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 -msgid "_Office:" -msgstr "_Γραφείο:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:45 +msgid "" +"Please select and Evolution attribute and an\n" +"LDAP attribute to associate with it." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 -msgid "_Public Calendar URL:" -msgstr "URL _Δημοσίου Ημερολογίου:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "R_estore Defaults" +msgstr "Εξ' ορισμού" -#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 -msgid "_Web page address:" -msgstr "_Διεύθυνση Ιστοσελίδας:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48 +#, fuzzy +msgid "Re_store Defaults" +msgstr "Εξ' ορισμού" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 -msgid "Delete Contact?" -msgstr "Διαγραφή Επαφής;" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "S_earch scope: " +msgstr "Αναζήτηση σε _πεδίο:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:757 -msgid "Category editor not available." -msgstr "Ο επεξεργαστής κατηγορίας δεν είναι διαθέσιμος." +#. No time range is set, so don't start a query +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:50 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1701 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1213 +msgid "Searching" +msgstr "Γίνεται αναζήτηση" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:764 -msgid "This contact belongs to these categories:" -msgstr "Αυτή η επαφή ανήκει στις κατηγορίες:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Select" +msgstr "Επιλογή Όλων" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:978 -msgid "Save Contact as VCard" -msgstr "Αποθήκευση Επαφής ως VCard" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Selected:" +msgstr "Διαγραμμένα" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1662 -msgid "TTY/TDD" -msgstr "TTY/TDD" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:53 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only connect to your LDAP " +"server if\n" +"your LDAP server supports SSL or TLS." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2309 -#, c-format -msgid "Could not find widget for a field: `%s'" -msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για το πεδίο: `%s'" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:55 +msgid "" +"Selecting this option means that Evolution will only try to use SSL/TLS if " +"you are in a \n" +"insecure environment. For example, if you and your LDAP server are behind a " +"firewall\n" +"at work, then Evolution doesn't need to use SSL/TLS because your connection " +"is already\n" +"secure." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 -msgid "Contact Quick-Add" -msgstr "Γρήγορη Προσθήκη Επαφής" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:59 +msgid "" +"Selecting this option means that your server does not support either SSL or " +"TLS. This \n" +"means that your connection will be insecure, and that you will be vulnerable " +"to security\n" +"exploits. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 -msgid "Edit Full" -msgstr "Πλήρης Επεξεργασία" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:62 +msgid "" +"Selecting this option will let you change Evolution's default settings for " +"LDAP\n" +"searches, and for creating and editting contacts. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:961 -msgid "Full Name" -msgstr "Πλήρες Όνομα" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:64 +msgid "" +"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP " +"server." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 -msgid "E-mail" -msgstr "E-mail" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Step 1: Server Information" +msgstr "Πληροφορίες πηγών" -#. This is a filename. Translators take note. -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 -msgid "card.vcf" -msgstr "card.vcf" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Step 2: Connecting to Server" +msgstr "Σύνδεση στον διακομιστή..." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 -msgid "list" -msgstr "λίστα" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:67 +msgid "Step 3: Searching the Directory" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 -#, c-format -msgid "" -"%s already exists\n" -"Do you want to overwrite it?" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:68 +msgid "Step 4: Display Name" msgstr "" -"Το %s υπάρχει ήδη.\n" -"Θέλετε να αντικατασταθεί;" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 -msgid "Address _2:" -msgstr "Διεύθυνση _2:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:69 +msgid "Sub" +msgstr "Δευτ." -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 -msgid "Check Address" -msgstr "Έλεγχος Διεύθυνσης" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:70 +msgid "Supported Search Bases" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 -msgid "Countr_y:" -msgstr "_Χώρα:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:71 +msgid "" +"The first step in configuring an LDAP server is to provide its name, and " +"your log in\n" +"information. Please ask your system administrator if you are unsure of this " +"information." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 -msgid "_Address:" -msgstr "_Διεύθυνση:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:73 +msgid "" +"The options on this page control how many entries should be included in " +"your\n" +"searches, and how long a search should take. Ask your system administrator " +"if you\n" +"need to change these options." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 -msgid "_City:" -msgstr "_Πόλη:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:76 +msgid "" +"The search base is the distinguished name (DN) of the entry where your " +"searches will \n" +"begin. If you leave this blank, the search will begin at the root of the " +"directory tree." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 -msgid "_PO Box:" -msgstr "_Ταχ.Θυρίδα:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:78 +msgid "" +"The search scope defines how deep you would like the search to extend down " +"the \n" +"directory tree. A search scope of \"sub\" will include all entries below " +"your search base.\n" +"A search scope of \"one\" will only include the entries one level beneath " +"your base." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 -msgid "_State/Province:" -msgstr "_Πολιτεία/Επαρχία:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:81 +msgid "" +"This assistant will help you to access online directory services\n" +"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n" +"\n" +"Adding a new LDAP server requires some specialized information\n" +"about the server. Please contact your system administrator if you \n" +"need help finding this information." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 -msgid "_ZIP Code:" -msgstr "_Ταχ.Κώδικας:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 +msgid "" +"This is the full name of your ldap server. For example, " +"\"ldap.mycompany.com\"." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 -msgid "Check Full Name" -msgstr "Έλεγχος Πλήρους Ονόματος" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 +msgid "" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be " +"\n" +"too large will slow down your addressbook." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 -msgid "Dr." -msgstr "Δρ." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:90 +msgid "" +"This is the method evolution will use to authenticate you. Note that " +"setting this to \"Email Address\" requires anonymous access to your ldap " +"server." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 -msgid "Esq." -msgstr "Αξιότ." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:91 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the name for this server that will appear in your Evolution folder " +"list.\n" +"It is for display purposes only. " +msgstr "" +"Αυτό το όνομα θα χρησιμοποιηθεί για την αναγνώριση του λογαριασμού. Είναι " +"μόνο για την προβολή του λογαριασμού." -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 -msgid "I" -msgstr "Ι" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 +msgid "" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A " +"\n" +"list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" +"what port you should specify." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 -msgid "II" -msgstr "ΙΙ" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:96 +msgid "This option controls how long a search will be run." +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 -msgid "III" -msgstr "ΙΙΙ" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:97 +msgid "" +"To add an attribute to the DN, select it from the list and click the \"Add " +"Attribute\" button.\n" +"Any values that you add to the DN will become required values for any new " +"contacts\n" +"that you add to the directory on the LDAP server. " +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 -msgid "Jr." -msgstr "Νεότ." +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:100 +msgid "U_se SSL/TLS:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 -msgid "Miss" -msgstr "Δις" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:101 +msgid "Using distinguished name (DN)" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 -msgid "Mr." -msgstr "Κος" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 -msgid "Mrs." -msgstr "Κα" - -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 -msgid "Ms." -msgstr "Κα/Δις" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:102 +#, fuzzy +msgid "Using email address" +msgstr "_Αυτή είναι η διεύθυνση ταχυδρομείου" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 -msgid "Sr." -msgstr "Κος" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 +#: mail/mail-account-gui.c:55 mail/mail-config.glade.h:136 +msgid "Whenever Possible" +msgstr "" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 -msgid "_First:" -msgstr "_Μικρό:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:104 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:139 +msgid "_Add" +msgstr "_Προσθήκη" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 -msgid "_Last:" -msgstr "_Επώνυμο:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:105 +#, fuzzy +msgid "_Add ->" +msgstr "_Προσθήκη" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 -msgid "_Middle:" -msgstr "_Μεσαίο:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Add Mapping" +msgstr "Προσθήκη ενέργειας" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 -msgid "_Suffix:" -msgstr "_Κατάληξη:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:107 +#, fuzzy +msgid "_Add to DN" +msgstr "Προσθήκη ενέργειας" -#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 -msgid "_Title:" -msgstr "_Τίτλος:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Always" +msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 -msgid "List _name:" -msgstr "Λίστα _ονόματος:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:109 +#, fuzzy +msgid "_Delete Mapping" +msgstr "_Διαγραφή όλων" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 -msgid "Members" -msgstr "Μέλη" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "_Display name:" +msgstr "_Εμφάνιση" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 -msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:111 +msgid "_Distinguished Name (DN):" msgstr "" -"Πληκτρολογήστε μια διεύθυνση e-mail ή σύρετε μια επαφή στην παρακάτω λίστα:" - -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 -msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" -msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων κατά την αποστολή σε αυτή τη λίστα" - -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 -msgid "_Remove" -msgstr "Α_φαίρεση" - -#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 -msgid "contact-list-editor" -msgstr "επεξεργαστής-λίστας-επαφών" - -#. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 -msgid "Contact List Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Λίστας Επαφών" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 -msgid "Save List as VCard" -msgstr "Αποθήκευση Λίστας ως Vcard" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:112 +msgid "_Don't use SSL/TLS" +msgstr "" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Add Anyway" -msgstr "Προθήκη Ούτως ή Άλλως" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:113 +msgid "_Download limit:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Duplicate Contact Detected" -msgstr "Βρέθηκε Διπλή Επαφή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 ui/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 +msgid "_Edit" +msgstr "_Επεξεργασία" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "New Contact:" -msgstr "Νέα Επαφή:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:115 +#, fuzzy +msgid "_Edit Mapping" +msgstr "Επεξεργασία _ραντεβού" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 -msgid "Original Contact:" -msgstr "Αρχική Επαφή:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:116 +#, fuzzy +msgid "_Evolution attribute:" +msgstr "Ειδοποίησης Evolution" -#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The name or email address of this contact already exists\n" -"in this folder. Would you like to add it anyway?" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:117 +msgid "_If necessary " msgstr "" -"Το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" -"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 -msgid "Change Anyway" -msgstr "Αλλαγή Ούτως ή Άλλως" - -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 -msgid "Changed Contact:" -msgstr "Αλλαγμένη Επαφή:" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 -msgid "Conflicting Contact:" -msgstr "Διένεξη με την Επαφή:" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:118 +msgid "_LDAP attribute:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 -msgid "" -"The changed email or name of this contact already\n" -"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:119 +msgid "_LDAP attributes:" msgstr "" -"Το αλλαγμένο όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" -"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:238 -msgid "Advanced Search" -msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:120 +msgid "_Log in method:" +msgstr "" -#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 -#: mail/mail-search.c:263 -msgid "Search" -msgstr "Αναζήτηση" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "_More Options >>" +msgstr "_Επιλογές" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:127 -msgid "No cards" -msgstr "Καμία κάρτα" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:122 +#, fuzzy +msgid "_Port number:" +msgstr "_Θύρα:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:130 -msgid "1 card" -msgstr "1 κάρτα" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:123 +#, fuzzy +msgid "_Restore Defaults" +msgstr "Εξ' ορισμού" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:133 -#, c-format -msgid "%d cards" -msgstr "%d κάρτες" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "_Search base:" +msgstr "Βάση _αναζήτησης:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:141 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:278 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:734 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:834 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1516 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:19 -msgid "Save as VCard" -msgstr "Αποθήκευση ως (VCard)" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:125 +msgid "_Server name:" +msgstr "Όνομα _διακομιστή:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:277 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:126 +#, fuzzy +msgid "_Timeout (minutes):" +msgstr "Χρόνος της χρονική μετάθεσης (λεπτά)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:279 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:835 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -msgid "Forward Contact" -msgstr "Προώθηση Επαφής" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "account-druid" +msgstr "Λογαριασμός %d" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:280 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:836 -msgid "Send Message to Contact" -msgstr "Αποστολή Μηνύματος στη Επαφή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:128 +#, fuzzy +msgid "account-editor" +msgstr "επεξεργαστής-λίστας-επαφών" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:281 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:837 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:67 -#: ui/my-evolution.xml.h:2 -msgid "Print" -msgstr "Εκτύπωση" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:129 +#, fuzzy +msgid "cards" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:283 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:839 -msgid "Print Envelope" -msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "connecting-tab" +msgstr "Επανασύνδεση στο %s" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:285 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:841 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 ui/evolution-tasks.xml.h:7 -msgid "Cut" -msgstr "Αποκοπή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:131 +msgid "dn-customization-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:286 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:842 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:6 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 -msgid "Copy" -msgstr "Αντιγραφή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:132 +msgid "edit_server_window_simple" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:287 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:843 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 ui/evolution-tasks.xml.h:13 -msgid "Paste" -msgstr "Επικόλληση" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:133 +#, fuzzy +msgid "general-tab" +msgstr "Γενικά" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:288 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:844 filter/libfilter-i18n.h:9 -#: mail/mail-accounts.c:296 ui/evolution-addressbook.xml.h:8 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:18 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:134 +msgid "mappings-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 -msgid "Error modifying card" -msgstr "Σφάλμα τροποποίησης κάρτας" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:135 +msgid "objectclasses-tab" +msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:33 -#: shell/evolution-shell-component.c:1007 -msgid "Success" -msgstr "Επιτυχία" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:136 +#, fuzzy +msgid "searching-tab" +msgstr "Γίνεται αναζήτηση" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:34 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 shell/e-shell.c:1894 -#: shell/e-storage.c:528 shell/evolution-shell-component.c:1044 -msgid "Unknown error" -msgstr "Άγνωστο Σφάλμα" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:1 +msgid "Evolution's addressbook name selection interface." +msgstr "Διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων του Evolution." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -msgid "Repository offline" -msgstr "Αρχείο φύλαξης εκτός δικτύου" +#: addressbook/gui/component/select-names/GNOME_Evolution_Addressbook_SelectNames.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" +msgstr "Εργοστάσιο για τη διασύνδεση επιλογής ονομάτων του Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 shell/e-storage.c:516 -#: shell/evolution-shell-component.c:1035 -msgid "Permission denied" -msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:980 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 +#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Remove" +msgstr "Αφαίρεση" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 -msgid "Card not found" -msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:178 +msgid "Remove All" +msgstr "Αφαίρεση Όλων" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 -msgid "Card ID already exists" -msgstr "Το αναγνωριστικό κάρτας υπάρχει ήδη" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:202 +msgid "Send HTML Mail?" +msgstr "Να αποσταλεί το μήνυμα HTML;" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 -msgid "Protocol not supported" -msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:405 +msgid "Edit Contact List" +msgstr "Επεξεργασία Λίστας Επαφών" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 -#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:610 -#: camel/camel-service.c:646 -msgid "Cancelled" -msgstr "Ακυρώθηκε" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:423 +msgid "Unnamed Contact List" +msgstr "Λίστα Επαφών Χωρίς Τίτλο" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 -msgid "Other error" -msgstr "Άλλο σφάλμα" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:440 +#, c-format +msgid "(%d not shown)" +msgstr "(%d δεν εμφανίζεται)" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:57 -#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 -msgid "Do you want to save changes?" -msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:506 +msgid "Unnamed Contact" +msgstr "Επαφή Χωρίς Τίτλο" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding list" -msgstr "Σφάλμα προσθήκης λίστας" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:600 +#, fuzzy +msgid "Find contact in" +msgstr "Αποστολέας περιέχει" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:76 -msgid "Error adding card" -msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:716 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"This may have been caused by the evolution-addressbook component crashing.\n" +"To help us better understand and ultimately resolve this problem,\n" +"please send an e-mail to Jon Trowbridge with a\n" +"detailed description of the circumstances under which this error\n" +"occurred. Thank you." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στη θέση αποθήκευσης του βιβλίου " +"διευθύνσεων.\n" +"Αυτό μπορεί να προήλθε από την κακή λειτουργία του στοιχείου του βιβλίου " +"διευθύνσεων.\n" +"Για να μας βοηθήσετε να καταλάβουμε και τελικά να λύσουμε αυτό το πρόβλημα,\n" +"παρακαλώ στείλτε ένα μήνυμα στον Jon Trowbridge με μια\n" +"λεπτομερή αναφορά κάτω από τις συνθήκες συνέβη αυτό το σφάλμα. Ευχαριστούμε." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:85 -msgid "Error modifying list" -msgstr "Σφάλμα τροποποίησης λίστας" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:724 +msgid "" +"Evolution is unable to get the addressbook local storage.\n" +"Under normal circumstances, this should never happen.\n" +"You may need to exit and restart Evolution in order to\n" +"correct this problem." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να φτάσει στην θέση αποθήκευσης\n" +"του βιβλίου διευθύνσεων.\n" +"Κανονικά αυτό δεν έπρεπε να συμβαίνει ποτέ.\n" +"Ίσως θα πρέπει να επανεκκινήσετε το Evolution προκειμένου\n" +"να λυθεί το πρόβλημα." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -msgid "Error removing list" -msgstr "Σφάλμα κατάργησης λίστας" +#: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:806 +msgid "Select Contacts from Addressbook" +msgstr "Επιλέξτε Επαφές από το Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:95 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1389 -msgid "Error removing card" -msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης κάρτας" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 +msgid "Select Names" +msgstr "Επιλογή Ονομάτων" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:202 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 #, fuzzy -msgid "Display Cards?" -msgstr "Προβολή" +msgid "Selected Contacts:" +msgstr "Διαγραφή Επαφής;" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:203 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 #, fuzzy -msgid "Display Cards" -msgstr "Προβολή" +msgid "Show Contacts" +msgstr "Επαφές" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:207 -#, c-format +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "" -"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " -"be\n" -"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +"Type a name into the entry, or\n" +"select one from the list below:" msgstr "" -#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in -#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must -#. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:404 -msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" - -#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons -#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it -#. must also be placed at the begining ot the string. -#. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:409 -msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:959 -msgid "* Click here to add a contact *" -msgstr "* Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή *" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:963 -msgid "Primary Phone" -msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο" - -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:964 -msgid "Assistant Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Βοηθού" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:6 +#, fuzzy +msgid "_Browse..." +msgstr "_Μετακίνησε..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:965 -msgid "Business Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:7 +msgid "_Category:" +msgstr "_Κατηγορία:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:966 -msgid "Callback Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Επικοινωνίας" +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:8 +msgid "_Folder:" +msgstr "_Φάκελος:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:967 -msgid "Company Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Εταιρείας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "A_ssistant's name:" +msgstr "Όνομα _Βοηθού:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:968 -msgid "Home Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Add_ress..." +msgstr "Διεύ_θυνση..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:970 -msgid "Business Address" -msgstr "Διεύθυνση Εργασίας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3 +msgid "Anni_versary:" +msgstr "Επέ_τειος:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:971 -msgid "Home Address" -msgstr "Διεύθυνση Οικίας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Birthda_y:" +msgstr "_Γενέθλια:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:972 -msgid "Mobile Phone" -msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7 +#, fuzzy +msgid "C_ontacts..." +msgstr "Επα_φές..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:973 -msgid "Car Phone" -msgstr "Τηλέφωνο Αυτοκινήτου" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:1 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "_Κατηγορίες..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:976 -msgid "Business Phone 2" -msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας 2" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:9 +msgid "Collaboration" +msgstr "Συνεργασία" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:977 -msgid "Home Phone 2" -msgstr "Τηλέφωνο Οικίας 2" +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 +msgid "Contact Editor" +msgstr "Επεξεργαστής Επαφών" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:979 -msgid "Other Phone" -msgstr "Άλλο Τηλέφωνο" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "D_epartment:" +msgstr "_Τμήμα:" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:985 -msgid "Other Address" -msgstr "Άλλη Διεύθυνση" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 +msgid "Details" +msgstr "Λεπτομέρειες" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 -#, c-format -msgid "and %d other cards." -msgstr "και %d άλλες κάρτες." +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13 +msgid "F_ree/Busy URL:" +msgstr "_Διεύθυνση κοινοποίησης διαθεσιμότητας:" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 -msgid "and one other card." -msgstr "και άλλη μία κάρτα." +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14 +msgid "File A_s:" +msgstr "Αρχειοθέτηση _Ως:" -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 -msgid "Save in addressbook" -msgstr "Αποθήκευση στο Βιβλίο Διευθύνσεων" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Full _Name..." +msgstr "_Πλήρες Όνομα..." -#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:150 +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:18 msgid "" -"\n" -"\n" -"There are no items to show in this view\n" -"\n" -"Double-click here to create a new Contact." +"If this person publishes free/busy or other calendar information on the " +"Internet, enter the address\n" +"of that information here." msgstr "" -"\n" -"\n" -"Δεν υπάρχουν στοιχεία προς εμφάνιση σε αυτή την προβολή\n" -"\n" -"Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια νέα Επαφή" +"Αν το άτομο κοινοποιεί πληροφορίες για τη διαθεσιμότητά του ή άλλες " +"πληροφορίες ημερολογίου στο Internet, \n" +"εισαγάγετε τη διεύθυνση προβολής αυτών των πληροφοριών εδώ." -#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 -msgid "Card View" -msgstr "Προβολή Κάρτας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:21 +msgid "New phone type" +msgstr "Νέος τύπος τηλεφώνου" -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 -#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 -msgid "Print envelope" -msgstr "Εκτύπωση φακέλου" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22 +msgid "No_tes:" +msgstr "Ση_μειώσεις:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 -msgid "Print cards" -msgstr "Εκτύπωση καρτών" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23 +msgid "Organi_zation:" +msgstr "Οργανι_σμός:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 -#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 -msgid "Print card" -msgstr "Εκτύπωση κάρτας" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "P_rofession:" +msgstr "_Επάγγελμα:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 -msgid "10 pt. Tahoma" -msgstr "10 pt. Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:25 +msgid "Phone Types" +msgstr "Τύποι Τηλεφώνου" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 -msgid "8 pt. Tahoma" -msgstr "8 pt. Tahoma" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "S_pouse:" +msgstr "_Σύζυγος:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 -msgid "Blank forms at end:" -msgstr "Κενές φόρμες στο τέλος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:28 +#, fuzzy +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "_Αυτή είναι η διεύθυνση ταχυδρομείου" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 -msgid "Body" -msgstr "Περιεχόμενο" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29 +msgid "Wants to receive _HTML mail" +msgstr "Επιθυμεί την παραλαβή μηνυμάτων _HTML" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 -msgid "Bottom:" -msgstr "Κάτω:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:706 calendar/gui/e-calendar-table.c:991 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3612 filter/filter.glade.h:8 +#: mail/folder-browser.c:1635 mail/mail-config.glade.h:150 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:39 +msgid "_Delete" +msgstr "Δι_αγραφή" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 -msgid "Dimensions:" -msgstr "Διαστάσεις:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32 +msgid "_Job title:" +msgstr "_Τίτλος εργασίας:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 -msgid "F_ont..." -msgstr "_Γραμματοσειρά..." +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33 +msgid "_Manager's Name:" +msgstr "Όνομα _Προϊσταμένου:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 -msgid "Fonts" -msgstr "Γραμματοσειρές" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:34 +msgid "_Nickname:" +msgstr "_Ψευδώνυμο:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 -msgid "Footer:" -msgstr "Υποσέλιδο:" - -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 -msgid "Format" -msgstr "Μορφοποίηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:35 +msgid "_Office:" +msgstr "_Γραφείο:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 -msgid "Header" -msgstr "Κεφαλίδα" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36 +msgid "_Public Calendar URL:" +msgstr "URL _Δημοσίου Ημερολογίου:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 -msgid "Header/Footer" -msgstr "Κεφαλίδα/Υποσέλιδο:" +#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:37 +msgid "_Web page address:" +msgstr "_Διεύθυνση Ιστοσελίδας:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 -msgid "Headings" -msgstr "Επικεφαλίδες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 +#: my-evolution/Locations.h:2343 +msgid "United States" +msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 -msgid "Headings for each letter" -msgstr "Επικεφαλίδες για κάθε γράμμα." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:129 +#, fuzzy +msgid "Afghanistan" +msgstr "Αφγανιστάν" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 -msgid "Height:" -msgstr "Ύψος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:130 +#: my-evolution/Locations.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Αλβανία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 -msgid "Immediately follow each other" -msgstr "Το ένα αμέσως μετά το άλλο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:131 +#: my-evolution/Locations.h:54 +msgid "Algeria" +msgstr "Αλγερία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 -msgid "Include:" -msgstr "Μαζί με:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:132 +msgid "American Samoa" +msgstr "Αμερικανική Σαμόα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 -msgid "Landscape" -msgstr "Οριζόντια" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:133 +#, fuzzy +msgid "Andorra" +msgstr "Ανδόρρα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 -msgid "Left:" -msgstr "Αριστερά:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:134 +#, fuzzy +msgid "Angola" +msgstr "Αγγόλα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 -msgid "Letter tabs on side" -msgstr "Ετικέτες γραμμάτων στο πλάι" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:135 +#, fuzzy +msgid "Anguilla" +msgstr "Αγκίλα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 -msgid "Margins" -msgstr "Περιθώρια" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:136 +#, fuzzy +msgid "Antarctica" +msgstr "Ανταρκτική" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 -msgid "Number of columns:" -msgstr "Αριθμός στηλών:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:137 +#, fuzzy +msgid "Antigua And Barbuda" +msgstr "Αντίγκουα και Μπαρμπούντα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 -msgid "Options" -msgstr "Επιλογές" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:138 +#: my-evolution/Locations.h:120 +msgid "Argentina" +msgstr "Αργεντινή" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 -msgid "Orientation" -msgstr "Προσανατολισμός" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:139 +#, fuzzy +msgid "Armenia" +msgstr "Αρμενία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1663 -msgid "Page" -msgstr "Σελίδα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:140 +#, fuzzy +msgid "Aruba" +msgstr "Αρούμπα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 -msgid "Page Setup:" -msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:141 +#: my-evolution/Locations.h:154 +msgid "Australia" +msgstr "Αυστραλία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 -msgid "Paper" -msgstr "Χαρτί" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:142 +#: my-evolution/Locations.h:155 +msgid "Austria" +msgstr "Αυστρία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 -msgid "Paper source:" -msgstr "Πηγή Χαρτιού:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:143 +#, fuzzy +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Αμερική/Τιχουάνα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 -msgid "Portrait" -msgstr "Κατακόρυφα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:144 +#: my-evolution/Locations.h:161 +msgid "Bahamas" +msgstr "Μπαχάμες" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 -msgid "Preview:" -msgstr "Προεπισκόπηση:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:145 +#: my-evolution/Locations.h:164 +msgid "Bahrain" +msgstr "Μπαχρέιν" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 -msgid "Print using gray shading" -msgstr "Εκτύπωση σε αποχρώσεις του γκρι" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:146 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Μπανγκλαντές" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 -msgid "Reverse on even pages" -msgstr "Αναστροφή στις ζυγές σελίδες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:147 +#, fuzzy +msgid "Barbados" +msgstr "Μπαρμπάντος" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 -msgid "Right:" -msgstr "Δεξιά:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:148 +msgid "Belarus" +msgstr "Λευκορωσία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 -msgid "Sections:" -msgstr "Τμήματα:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:149 +#: my-evolution/Locations.h:216 +msgid "Belgium" +msgstr "Βέλγιο" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 -msgid "Shading" -msgstr "Σκίαση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:150 +#: my-evolution/Locations.h:218 +msgid "Belize" +msgstr "Μπελίζ" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 -msgid "Size:" -msgstr "Μέγεθος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:151 +#, fuzzy +msgid "Benin" +msgstr "Μπενίν" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 -msgid "Start on a new page" -msgstr "Εκκίνηση σε νέα σελίδα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:152 +msgid "Bermuda" +msgstr "Βερμούδες" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 -msgid "Style name:" -msgstr "Όνομα στυλ:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:153 +#, fuzzy +msgid "Bhutan" +msgstr "Μπουτάν" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 -msgid "Top:" -msgstr "Κορυφή:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:154 +#: my-evolution/Locations.h:270 +msgid "Bolivia" +msgstr "Βολιβία" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 -msgid "Type:" -msgstr "Τύπος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:155 +#, fuzzy +msgid "Bosnia And Herzegowina" +msgstr "Βοσνία-Ερζεγοβίνη" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 -msgid "Width:" -msgstr "Πλάτος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:156 +#, fuzzy +msgid "Botswana" +msgstr "Μποτσουάνα" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 -msgid "_Font..." -msgstr "_Γραμματοσειρά..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:157 +#, fuzzy +msgid "Bouvet Island" +msgstr "Νήσοι Κουκ" -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 -msgid "Untitled appointment" -msgstr "Ραντεβού χωρίς τίτλο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:158 +#: my-evolution/Locations.h:294 +msgid "Brazil" +msgstr "Βραζιλία" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:498 calendar/cal-util/cal-util.c:520 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:679 -msgid "High" -msgstr "Υψηλή" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:159 +msgid "British Indian Ocean Territory" +msgstr "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 -#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:678 -msgid "Normal" -msgstr "Κανονική" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:160 +msgid "Brunei Darussalam" +msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ" -#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:677 -msgid "Low" -msgstr "Χαμηλή" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:161 +#: my-evolution/Locations.h:320 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Βουλγαρία" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/cal-util/cal-util.c:518 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 -msgid "Undefined" -msgstr "Αόριστο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:162 +msgid "Burkina Faso" +msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1149 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:761 -msgid "Error while communicating with calendar server" -msgstr "Σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον εξυπηρετητή ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:163 +#, fuzzy +msgid "Burundi" +msgstr "Ναούρου" -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1296 -#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1299 -msgid "Could not read pilot's Calendar application block" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση του τμήματος ημερολογίου του Υπολογιστή Παλάμης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:164 +#, fuzzy +msgid "Cambodia" +msgstr "Ζάμπια" -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:877 -#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:880 -msgid "Could not read pilot's ToDo application block" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση του τμήματος Εκκρεμοτήτων του Υπολογιστή Παλάμης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:165 +#, fuzzy +msgid "Cameroon" +msgstr "Καμερούν" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 -msgid "A Bonobo control which displays a task list." -msgstr "Μηχανισμός ελέγχου του Bonobo για την εμφάνιση λίστας εργασιών." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:166 +#: my-evolution/Locations.h:354 +msgid "Canada" +msgstr "Καναδάς" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 -msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." -msgstr "Ένα παράδειγμα μηχανισμού ελέγχου για την εμφάνιση ημερολογίου." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:167 +#, fuzzy +msgid "Cape Verde" +msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 -msgid "Evolution calendar executive summary component." -msgstr "Συστατικό εκτελεστικής περίληψης ημερολογίου Evolution." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:168 +#: my-evolution/Locations.h:389 +msgid "Cayman Islands" +msgstr "Νήσοι Κέυμαν" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 -msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" -msgstr "Προβολή iTip/iMip ημερολογίου Evolution" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:169 +msgid "Central African Republic" +msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution component for handling the calendar." -msgstr "Συστατικό του Evolution για τον έλεγχο του ημερολογίου." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:170 +#, fuzzy +msgid "Chad" +msgstr "Τσαντ" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 -msgid "Factory for the Calendar Summary component." -msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Περίληψης Ημερολογίου." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:171 +#: my-evolution/Locations.h:438 +msgid "Chile" +msgstr "Χιλή" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 -msgid "Factory for the Evolution Tasks control" -msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:172 +#, fuzzy +msgid "China" +msgstr "Κίνα" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the calendar iTip view control" -msgstr "Συστατικό για το συστατικό προβολής iTip ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:173 +#: my-evolution/Locations.h:451 +msgid "Christmas Island" +msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 -msgid "Factory for the sample Calendar control" -msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό δείγματος Ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:174 +msgid "Cocos (Keeling) Islands" +msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 -msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" -msgstr "Εργοστάσιο για την συγκέντρωση του συστατικού διαλόγου του ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:175 +#: my-evolution/Locations.h:483 +msgid "Colombia" +msgstr "Κολομβία" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 -msgid "Factory to create a component editor factory" -msgstr "Εργοστάσιο για την δημιουργία συστατικού εργοστάσιου ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:176 +#, fuzzy +msgid "Comoros" +msgstr "Κομόρες" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 -msgid "Alarm notification service" -msgstr "Υπηρεσία υπενθύμισης ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:177 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:178 +#, fuzzy +msgid "Congo" +msgstr "Κονγκό" -#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 -msgid "Factory for the alarm notification service" -msgstr "Εργοστάσιο για την υπηρεσία υπενθύμισης ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:179 +#, fuzzy +msgid "Cook Islands" +msgstr "Νήσοι Κουκ" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 -msgid "invalid time" -msgstr "μη-έγκυρη ώρα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:180 +#: my-evolution/Locations.h:517 +msgid "Costa Rica" +msgstr "Κόστα Ρίκα" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 -#, c-format -msgid "Alarm on %s" -msgstr "Ειδοποίηση στις %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:181 +msgid "Cote d'Ivoire" +msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 -msgid "C_lose" -msgstr "_Κλείσιμο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:182 +#: my-evolution/Locations.h:528 +msgid "Croatia" +msgstr "Κροατία" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 -msgid "Snoo_ze" -msgstr "Χρονική _Μετάθεση Υπενθύμισης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:183 +#: my-evolution/Locations.h:532 +msgid "Cuba" +msgstr "Κούβα" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 -msgid "Snooze time (minutes)" -msgstr "Χρόνος της χρονική μετάθεσης (λεπτά)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:184 +#: my-evolution/Locations.h:545 +msgid "Cyprus" +msgstr "Κύπρος" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 -msgid "_Edit appointment" -msgstr "Επεξεργασία _ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:185 +#: my-evolution/Locations.h:546 +msgid "Czech Republic" +msgstr "Τσεχία" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 -msgid "No description available." -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:186 +#: my-evolution/Locations.h:580 +msgid "Denmark" +msgstr "Δανία" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 -msgid "" -"Evolution does not support calendar reminders with\n" -"email notifications yet, but this reminder was\n" -"configured to send an email. Evolution will display\n" -"a normal reminder dialog box instead." -msgstr "" -"Το Evolution δεν υποστηρίζει ακόμα υπενθύμιση ημερολογίου\n" -"με ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ενώ ρυθμίστηκε η\n" -"αποστολή e-mail το Evolution θα εμφανίσει ένα παράθυρο\n" -"διαλόγου με μια κανονική υπενθύμιση." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:187 +msgid "Djibouti" +msgstr "Τζιμπουτί" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 -#: calendar/gui/tasks-control.c:426 mail/mail-callbacks.c:2231 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποίηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:188 +msgid "Dominica" +msgstr "Ντομίνικα" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " -"configured to run the following program:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Are you sure you want to run this program?" -msgstr "" -"Μια υπενθύμιση του ημερολογίου Evolution πρόκειται να ενεργοποιηθεί.\n" -"Η υπενθύμιση αυτή έχει οριστεί να εκτέλεσει το πρόγραμμα:\n" -"\n" -" %s\n" -"\n" -"Είστε βέβαιοι για την εκτέλεση του προγράμματος;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:189 +#: my-evolution/Locations.h:608 +msgid "Dominican Republic" +msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" -#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 -#, fuzzy -msgid "Do not ask me about this program again." -msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:190 +msgid "East Timor" +msgstr "Ανατολικό Τιμόρ" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:57 -msgid "Could not initialize GNOME" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή αρχικοποίηση του GNOME" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:191 +#: my-evolution/Locations.h:641 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ισημερινός" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 -msgid "Could not create the alarm notify service" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της υπηρεσίας ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:192 +#: my-evolution/Locations.h:650 +msgid "Egypt" +msgstr "Αίγυπτος" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 -msgid "Could not create the alarm notify service factory" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου της υπηρεσίας ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:193 +#: my-evolution/Locations.h:666 +msgid "El Salvador" +msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:56 -msgid "Summary contains" -msgstr "Η Περίληψη περιέχει" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:194 +msgid "Equatorial Guinea" +msgstr "Ισημερινή Γουϊνέα" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:57 -msgid "Description contains" -msgstr "Η περιγραφή περιέχει" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:195 +#, fuzzy +msgid "Eritrea" +msgstr "Ερυθραία" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:58 -msgid "Comment contains" -msgstr "Το σχόλιο περιέχει" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:196 +#: my-evolution/Locations.h:684 +msgid "Estonia" +msgstr "Εσθονία" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:416 -msgid "Unmatched" -msgstr "Αταίριαστο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:197 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Αιθιοπία" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:446 -msgid "%A %d %B %Y" -msgstr "%A %d %B %Y" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:198 +#, fuzzy +msgid "Falkland Islands" +msgstr "Νήσοι Κέυμαν" -#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, -#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:449 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 -#: calendar/gui/e-day-view.c:1403 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 -msgid "%a %d %b" -msgstr "%d %a %b" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:199 +#, fuzzy +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Νήσοι Φερόες" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:451 calendar/gui/calendar-commands.c:456 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:458 -msgid "%a %d %b %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:200 +msgid "Fiji" +msgstr "Φίτζι" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:469 calendar/gui/calendar-commands.c:476 -#: calendar/gui/calendar-commands.c:482 calendar/gui/calendar-commands.c:484 -msgid "%d %B %Y" -msgstr "%d %B %Y" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:201 +#: my-evolution/Locations.h:716 +msgid "Finland" +msgstr "Φινλανδία" -#. strftime format %d = day of month, %B = full -#. month name. You can change the order but don't -#. change the specifiers or add anything. -#: calendar/gui/calendar-commands.c:474 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1445 -msgid "%d %B" -msgstr "%d %B" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:202 +#: my-evolution/Locations.h:766 +msgid "France" +msgstr "Γαλλία" -#: calendar/gui/calendar-commands.c:820 -msgid "" -"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί προβολή ημερολογίου. Παρακαλώ ελέγξτε την " -"εγκατάσταση του ORBit and OAF" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:203 +msgid "French Guiana" +msgstr "Γαλλική Γουϊάνα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 -msgid "Private" -msgstr "Ιδιωτικό" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:204 +msgid "French Polynesia" +msgstr "Γαλλική Πολυνησία" -#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 -msgid "Confidential" -msgstr "Εμπιστευτικό" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:205 +#, fuzzy +msgid "French Southern Territories" +msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 -msgid "Public" -msgstr "Δημόσιο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:206 +#, fuzzy +msgid "Gabon" +msgstr "Γκαμπόν" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "N" -msgstr "Β" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:207 +#, fuzzy +msgid "Gambia" +msgstr "Ζάμπια" -#: calendar/gui/calendar-model.c:536 -msgid "S" -msgstr "Ν" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:208 +#: my-evolution/Locations.h:811 +msgid "Georgia" +msgstr "Γεωργία" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "E" -msgstr "Α" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:209 +#: my-evolution/Locations.h:812 +msgid "Germany" +msgstr "Γερμανία" -#: calendar/gui/calendar-model.c:538 -msgid "W" -msgstr "Δ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:210 +#, fuzzy +msgid "Ghana" +msgstr "Κίνα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 -msgid "Free" -msgstr "Διαθέσιμη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:211 +#: my-evolution/Locations.h:815 +msgid "Gibraltar" +msgstr "Γιβραλτάρ" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:432 -#: shell/evolution-shell-component.c:1029 -msgid "Busy" -msgstr "Απασχολημένη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:212 +#: my-evolution/Locations.h:846 +msgid "Greece" +msgstr "Ελλάδα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 -msgid "Not Started" -msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:213 +#, fuzzy +msgid "Greenland" +msgstr "Ιρλανδία" -#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 -msgid "In Progress" -msgstr "Σε εξέλιξη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:214 +#, fuzzy +msgid "Grenada" +msgstr "Γρενάδα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:329 calendar/gui/e-meeting-model.c:352 -msgid "Completed" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:215 +#, fuzzy +msgid "Guadeloupe" +msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 -msgid "" -"The geographical position must be entered in the format: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" -msgstr "" -"Η γεωγραφική θέση πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" -"\n" -"45.436845,125.862501" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:216 +#, fuzzy +msgid "Guam" +msgstr "Γκουάμ" -#. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/mail-account-gui.c:1497 -#: mail/mail-accounts.c:148 mail/mail-accounts.c:405 -#: mail/mail-config.glade.h:55 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 -msgid "None" -msgstr "Κανένα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:867 +msgid "Guatemala" +msgstr "Γουατεμάλα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 -msgid "Recurring" -msgstr "Επανάληψη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:218 +#, fuzzy +msgid "Guinea" +msgstr "Γουϊνέα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 -msgid "Assigned" -msgstr "Ανάθεση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:219 +msgid "Guinea-bissau" +msgstr "Γουϊνέα-Μπισάου" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:301 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:311 calendar/gui/e-meeting-model.c:536 -msgid "Yes" -msgstr "Ναι" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:220 +#, fuzzy +msgid "Guyana" +msgstr "Γουϊάνα" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:313 -msgid "No" -msgstr "Όχι" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:221 +#: my-evolution/Locations.h:888 +msgid "Haiti" +msgstr "Αϊτή" -#. No time range is set, so don't start a query -#: calendar/gui/calendar-model.c:1984 calendar/gui/e-day-view.c:1677 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1188 -msgid "Searching" -msgstr "Γίνεται αναζήτηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:222 +msgid "Heard And McDonald Islands" +msgstr "Νησί Χερντ και Νήσοι ΜακΝτονλντ" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 -msgid "Day View" -msgstr "Προβολή Ημέρας" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:223 +msgid "Holy See" +msgstr "Αγία έδρα" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 -msgid "Work Week View" -msgstr "Προβολή Εργάσιμων Ημερών" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:224 +#: my-evolution/Locations.h:945 +msgid "Honduras" +msgstr "Ονδούρα" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 -msgid "Week View" -msgstr "Προβολή Εβδομάδας" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:225 +#: my-evolution/Locations.h:946 +msgid "Hong Kong" +msgstr "Χονγκ Κονγκ" -#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 -msgid "Month View" -msgstr "Προβολή Μήνα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:226 +#: my-evolution/Locations.h:966 +msgid "Hungary" +msgstr "Ουγγαρία" -#: calendar/gui/component-factory.c:63 my-evolution/my-evolution.glade.h:7 -#: shell/e-shortcuts.c:1055 -msgid "Calendar" -msgstr "Ημερολόγιο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:227 +#: my-evolution/Locations.h:978 +msgid "Iceland" +msgstr "Ισλανδία" -#: calendar/gui/component-factory.c:64 -msgid "Folder containing appointments and events" -msgstr "Φάκελος που περιέχει ραντεβού και γεγονότα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:228 +#: my-evolution/Locations.h:991 +msgid "India" +msgstr "Ινδία" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 my-evolution/e-summary-tasks.c:240 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:257 shell/e-shortcuts.c:1058 -#: views/tasks/galview.xml.h:1 -msgid "Tasks" -msgstr "Εργασίες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:229 +msgid "Indonesia" +msgstr "Ινδονησία" -#: calendar/gui/component-factory.c:69 -msgid "Folder containing to-do items" -msgstr "Φάκελος που περιέχει στοιχεία προς-υλοποίηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:230 +#: my-evolution/Locations.h:1007 +msgid "Ireland" +msgstr "Ιρλανδία" -#: calendar/gui/component-factory.c:642 ui/evolution-calendar.xml.h:7 -msgid "Create a new appointment" -msgstr "Δημιουργία νέου ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:231 +msgid "Israel" +msgstr "Ισραήλ" -#: calendar/gui/component-factory.c:643 calendar/gui/e-day-view.c:3525 -msgid "New _Appointment" -msgstr "Νέο Ρ_ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:232 +#: my-evolution/Locations.h:1016 +msgid "Italy" +msgstr "Ιταλία" -#: calendar/gui/component-factory.c:648 ui/evolution-calendar.xml.h:8 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 -msgid "Create a new task" -msgstr "Δημιουργία νέας εργασίας" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:233 +#: my-evolution/Locations.h:1031 +msgid "Jamaica" +msgstr "Τζαμάικα" -#: calendar/gui/component-factory.c:649 -msgid "New _Task" -msgstr "Νέα Εργασία" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:234 +#: my-evolution/Locations.h:1035 +msgid "Japan" +msgstr "Ιαπωνία" -#: calendar/gui/control-factory.c:127 -msgid "The URI that the calendar will display" -msgstr "Το URI που θα εμφανίσει το ημερολόγιο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:235 +#: my-evolution/Locations.h:1046 +msgid "Jordan" +msgstr "Ιορδανία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 -msgid "Audio Alarm Options" -msgstr "Επιλογές Ηχητικής Ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:236 +#, fuzzy +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Καζακστάν" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 -msgid "Message Alarm Options" -msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Μηνύματος" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:237 +#, fuzzy +msgid "Kenya" +msgstr "Κένυα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 -msgid "Mail Alarm Options" -msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Ταχυδρομείου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:238 +msgid "Kiribati" +msgstr "Κιριμπάτι" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 -msgid "Program Alarm Options" -msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Προγράμματος" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:239 +#, fuzzy +msgid "Korea, Republic Of" +msgstr "Τσεχία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 -msgid "Unknown Alarm Options" -msgstr "Άγνωστες Επιλογές Ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:240 +#: my-evolution/Locations.h:1146 +msgid "Kuwait" +msgstr "Κουβέιτ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 -msgid "Alarm Repeat" -msgstr "Επανάληψη Ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:241 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Κιργιστάν" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 -msgid "Message to Display" -msgstr "Μήνυμα προς Εμφάνιση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:242 +#, fuzzy +msgid "Laos" +msgstr "Λάος" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 -msgid "Play sound:" -msgstr "Εκτέλεση Ήχου:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 +#: my-evolution/Locations.h:1190 +msgid "Latvia" +msgstr "Λεττονία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 -msgid "Repeat the alarm" -msgstr "Επανάληψη Ειδοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 +#: my-evolution/Locations.h:1198 +msgid "Lebanon" +msgstr "Λίβανος" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 -msgid "Run program:" -msgstr "Εκτέλεση προγράμματος:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:245 +#, fuzzy +msgid "Lesotho" +msgstr "Λεσότο" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 -msgid "" -"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " -"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." -msgstr "" -"Αυτή είναι μια υπενθύμιση email, αλλά το Evolution δεν υποστηρίζει ακόμα " -"αυτού του είδους υπενθυμίσεις. Δεν θα μπορέσετε να επεξεργαστείτε τις " -"επιλογές για αυτή την ειδοποίηση." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 +#: my-evolution/Locations.h:1218 +msgid "Liberia" +msgstr "Λιβερία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 -msgid "With these arguments:" -msgstr "Με αυτές τις παραμέτρους:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:247 +#, fuzzy +msgid "Liechtenstein" +msgstr "Λιχτενστάιν" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 -msgid "days" -msgstr "ημέρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 +#: my-evolution/Locations.h:1234 +msgid "Lithuania" +msgstr "Λιθουανία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 -msgid "extra times every" -msgstr "επιπλέον φορές κάθε" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 +#: my-evolution/Locations.h:1268 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Λουξεμβούργο" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 -msgid "hours" -msgstr "ώρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:250 +#, fuzzy +msgid "Macau" +msgstr "Μακάο" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:806 -#: filter/filter-datespec.c:85 -msgid "minutes" -msgstr "λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:251 +#, fuzzy +msgid "Macedonia" +msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 -#, c-format -msgid "%d days" -msgstr "%d ημέρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:252 +msgid "Madagascar" +msgstr "Μαδαγασκάρη" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 -msgid "1 day" -msgstr "1 ημέρα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:253 +#, fuzzy +msgid "Malawi" +msgstr "Μάλτα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 -#, c-format -msgid "%d weeks" -msgstr "%d εβδομάδες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:254 +#, fuzzy +msgid "Malaysia" +msgstr "Μάλτα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 -msgid "1 week" -msgstr "1 εβδομάδα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:255 +#, fuzzy +msgid "Maldives" +msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 -#, c-format -msgid "%d hours" -msgstr "%d ώρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:256 +#, fuzzy +msgid "Mali" +msgstr "Μηνύματα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 -msgid "1 hour" -msgstr "1 ώρα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 +#: my-evolution/Locations.h:1297 +msgid "Malta" +msgstr "Μάλτα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 -#, c-format -msgid "%d minutes" -msgstr "%d λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:258 +#, fuzzy +msgid "Marshall Islands" +msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 -msgid "1 minute" -msgstr "1 λεπτό" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:259 +#, fuzzy +msgid "Martinique" +msgstr "Μαρτινίκα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 -#, c-format -msgid "%d seconds" -msgstr "%d δευτερόλεπτα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:260 +#, fuzzy +msgid "Mauritania" +msgstr "Μαυριτανία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 -msgid "1 second" -msgstr "1 δευτερόλεπτο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:261 +msgid "Mauritius" +msgstr "Μαυρίκιος" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 -msgid "Play a sound" -msgstr "Εκτέλεση Ήχου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:262 +#, fuzzy +msgid "Mayotte" +msgstr "Μαγιότ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 -msgid "Display a message" -msgstr "Εμφάνιση μηνύματος" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 +#: my-evolution/Locations.h:1387 +msgid "Mexico" +msgstr "Μεξικό" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 -msgid "Send an email" -msgstr "Αποστολή e-mail" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:264 +#, fuzzy +msgid "Micronesia" +msgstr "Μικρονησία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 -msgid "Run a program" -msgstr "Εκτέλεσε ένα πρόγραμμα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:265 +#, fuzzy +msgid "Moldova, Republic Of" +msgstr "Τσεχία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 -msgid "Unknown action to be performed" -msgstr "Εκτέλεση άγνωστης ενέργειας" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:266 +#, fuzzy +msgid "Monaco" +msgstr "Μονακό" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 -#, c-format -msgid "%s %s before the start of the appointment" -msgstr "%s %s πριν την αρχή του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:267 +#, fuzzy +msgid "Mongolia" +msgstr "Δευτέρα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 -#, c-format -msgid "%s %s after the start of the appointment" -msgstr "%s %s πριν την αρχή του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:268 +#, fuzzy +msgid "Montserrat" +msgstr "Μονσεράτ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 -#, c-format -msgid "%s at the start of the appointment" -msgstr "%s στην αρχή του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 +#: my-evolution/Locations.h:1470 +msgid "Morocco" +msgstr "Μαρόκο" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 -#, c-format -msgid "%s %s before the end of the appointment" -msgstr "%s %s πριν το τέλος του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:270 +msgid "Mozambique" +msgstr "Μοζαμβίκη" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 -#, c-format -msgid "%s %s after the end of the appointment" -msgstr "%s %s μετά το τέλος του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:271 +#, fuzzy +msgid "Myanmar" +msgstr "Διευθυντής" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 -#, c-format -msgid "%s at the end of the appointment" -msgstr "%s στο τέλος του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:272 +msgid "Namibia" +msgstr "Ναμίμπια" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 -#, c-format -msgid "%s at %s" -msgstr "%s στις %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:273 +#, fuzzy +msgid "Nauru" +msgstr "Ναούρου" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 -#, c-format -msgid "%s for an unknown trigger type" -msgstr "%s για άγνωστο τύπο ενεργοποίησης" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:274 +msgid "Nepal" +msgstr "Νεπάλ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 -msgid "Basics" -msgstr "Βασικά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 +#: my-evolution/Locations.h:1531 +msgid "Netherlands" +msgstr "Ολλανδία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 -msgid "Date/Time:" -msgstr "Ημερομηνία/Ώρα:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:276 +msgid "Netherlands Antilles" +msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 -msgid "Reminders" -msgstr "Υπενθυμίσεις" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:277 +#, fuzzy +msgid "New Caledonia" +msgstr "Νέα Επαφή" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 -msgid "Summary:" -msgstr "Περίληψη:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 +#: my-evolution/Locations.h:1560 +msgid "New Zealand" +msgstr "Νέα Ζηλανδία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 -msgid "_Options..." -msgstr "_Επιλογές..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 +#: my-evolution/Locations.h:1562 +msgid "Nicaragua" +msgstr "Νικαράγουα" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 -msgid "after" -msgstr "μετά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:280 +#, fuzzy +msgid "Niger" +msgstr "Υψηλά" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 -msgid "before" -msgstr "πριν" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:281 +#, fuzzy +msgid "Nigeria" +msgstr "Αλγερία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 -msgid "day(s)" -msgstr "ημέρα(ες)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:282 +#, fuzzy +msgid "Niue" +msgstr "Νίουε" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 -msgid "end of appointment" -msgstr "τέλος του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 +#: my-evolution/Locations.h:1574 +msgid "Norfolk Island" +msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 -msgid "hour(s)" -msgstr "ώρα(ες)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:284 +msgid "Northern Mariana Islands" +msgstr "Νήσοι Βορείων Μαριάννων" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:129 -msgid "minute(s)" -msgstr "λεπτό(ά)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 +#: my-evolution/Locations.h:1587 +msgid "Norway" +msgstr "Νορβηγία" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 -msgid "start of appointment" -msgstr "αρχή ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 +#: my-evolution/Locations.h:1632 +msgid "Oman" +msgstr "Ομάν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 -msgid "05 minutes" -msgstr "05 λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 +#: my-evolution/Locations.h:1673 +msgid "Pakistan" +msgstr "Πακιστάν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 -msgid "10 minutes" -msgstr "10 λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:288 +#, fuzzy +msgid "Palau" +msgstr "Ιαπωνία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 -msgid "15 minutes" -msgstr "15 λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:289 +msgid "Palestinian Territory" +msgstr "Παλαιστινικά Εδάφη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 -msgid "30 minutes" -msgstr "30 λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 +#: my-evolution/Locations.h:1683 +msgid "Panama" +msgstr "Παναμάς" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 -msgid "60 minutes" -msgstr "60 λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:291 +msgid "Papua New Guinea" +msgstr "Παπούα-Νέα Γουϊνέα" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 -msgid "Calendar and Tasks Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Ημερολογίου και Εργασιών" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 +#: my-evolution/Locations.h:1688 +msgid "Paraguay" +msgstr "Παραγουάη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 -msgid "Color for overdue tasks" -msgstr "Χρώμα για τις εργασίες που έχουν λήξη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 +#: my-evolution/Locations.h:1723 +msgid "Peru" +msgstr "Περού" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 -msgid "Color for tasks due today" -msgstr "Χρώμα για τις εργασίες που λήγουν σήμερα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:294 +#, fuzzy +msgid "Philippines" +msgstr "Φιλιππίνες" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 -msgid "Create new appointments with a default _reminder" -msgstr "Δημιουργία νέων ραντεβού με εξ' ορισμού _υπενθύμιση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:295 +#, fuzzy +msgid "Pitcairn" +msgstr "Εκτύπωση κάρτας" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 -msgid "Days" -msgstr "Ημέρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 +#: my-evolution/Locations.h:1764 +msgid "Poland" +msgstr "Πολωνία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 -msgid "First day of wee_k:" -msgstr "Πρώτη ημέρα της _εβδομάδας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 +#: my-evolution/Locations.h:1791 +msgid "Portugal" +msgstr "Πορτογαλία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:963 -msgid "Friday" -msgstr "Παρασκευή" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 +#: my-evolution/Locations.h:1824 +msgid "Puerto Rico" +msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 -msgid "Hours" -msgstr "Ώρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 +#: my-evolution/Locations.h:1836 +msgid "Qatar" +msgstr "Κατάρ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 -msgid "Minutes" -msgstr "Λεπτά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:300 +#, fuzzy +msgid "Reunion" +msgstr "Ρεουνιόν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:959 -msgid "Monday" -msgstr "Δευτέρα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 +#: my-evolution/Locations.h:1912 +msgid "Romania" +msgstr "Ρουμανία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 -msgid "O_verdue tasks:" -msgstr "Εργασίες που έχουν λήξη:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:302 +msgid "Russian Federation" +msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:964 -msgid "Saturday" -msgstr "Σάββατο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:303 +msgid "Rwanda" +msgstr "Ρουάντα" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Show appointment _end times in week and month views" -msgstr "Εμφάνιση χρόνων τέλους ραντεβού στις προβολές εβδομάδας και μήνα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:304 +msgid "Saint Kitts And Nevis" +msgstr "Σαιντ Κίτς και Νέβις" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 -msgid "Show week _numbers in date navigator" -msgstr "Εμφάνιση αριθμών εβδομάδων στον περιηγητή ημερολογίου" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:305 +#, fuzzy +msgid "Saint Lucia" +msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 -msgid "Sta_rt of day:" -msgstr "Αρ_χή ημέρας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:306 +msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" +msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναντίνες" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 -msgid "Su_n" -msgstr "_Κυρ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:307 +#, fuzzy +msgid "Samoa" +msgstr "Σαμόα" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:965 -msgid "Sunday" -msgstr "Κυριακή" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:308 +#, fuzzy +msgid "San Marino" +msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 -msgid "T_hu" -msgstr "_Πέμπ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:309 +msgid "Sao Tome And Principe" +msgstr "Σάο Τόμε και Πρίντσιπε" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 -msgid "T_ue" -msgstr "Τ_ρίτη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 +#: my-evolution/Locations.h:2035 +msgid "Saudi Arabia" +msgstr "Σαουδική Αραβία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 -msgid "Tas_ks due today:" -msgstr "Εκκρεμότητες που λήγουν σήμερα:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:311 +msgid "Senegal" +msgstr "Σενεγάλη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:962 -msgid "Thursday" -msgstr "Πέμπτη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:312 +#, fuzzy +msgid "Seychelles" +msgstr "Σεϋχέλλες" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 -msgid "Time" -msgstr "Χρόνος" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:313 +msgid "Sierra Leone" +msgstr "Σιέρρα Λεόνε" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 -msgid "Time _zone:" -msgstr "_Ζώνη αλλαγής ώρας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 +#: my-evolution/Locations.h:2090 +msgid "Singapore" +msgstr "Σιγκαπούρη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 -msgid "Time di_visions:" -msgstr "_Διαιρέσεις ώρας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 +#: my-evolution/Locations.h:2103 +msgid "Slovakia" +msgstr "Σλοβακία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 -msgid "Time format:" -msgstr "Μορφή ώρας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 +#: my-evolution/Locations.h:2104 +msgid "Slovenia" +msgstr "Σλοβενία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:960 -msgid "Tuesday" -msgstr "Τρίτη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:317 +#, fuzzy +msgid "Solomon Islands" +msgstr "Νήσοι Κέυμαν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:961 -msgid "Wednesday" -msgstr "Τετάρτη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:318 +#, fuzzy +msgid "Somalia" +msgstr "Σομαλία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:33 -msgid "Work Week" -msgstr "Εργάσιμη Εβδομάδα" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 +#: my-evolution/Locations.h:2119 +msgid "South Africa" +msgstr "Νότια Αφρική" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 -msgid "_12 hour (AM/PM)" -msgstr "12 Ώρες (ΠΜ/ΜΜ)" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:320 +msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" +msgstr "Νότια Γεωργία και Νότιο Νησί Σάντουϊτς" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 -msgid "_24 hour" -msgstr "_24 ώρες" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 +#: my-evolution/Locations.h:2127 +msgid "Spain" +msgstr "Ισπανία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "_Ask for confirmation when deleting items" -msgstr "_Ερώτηση επαλήθευσης για τα στοιχεία που διαγράφονται" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:322 +#, fuzzy +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Σρι Λάνκα" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 -msgid "_Compress weekends in month view" -msgstr "Συμπίεση σαββατοκύριακων στην μηνιαία προβολή" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:323 +#, fuzzy +msgid "St. Helena" +msgstr "Αγία Ελένη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -msgid "_Display" -msgstr "_Εμφάνιση" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:324 +msgid "St. Pierre And Miquelon" +msgstr "Σαιντ Πιερ και Μικελόν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 -msgid "_End of day:" -msgstr "_Τέλος ημέρας:" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:325 +#, fuzzy +msgid "Sudan" +msgstr "Κυριακή" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 -msgid "_Fri" -msgstr "_Παρ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 +#: my-evolution/Locations.h:2176 +msgid "Suriname" +msgstr "Σουρινάμ" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 -msgid "_General" -msgstr "_Γενικά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:327 +msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" +msgstr "Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγιεν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 -msgid "_Hide completed tasks after" -msgstr "_Απόκρυψη ολοκληρωμένων εργασιών μετά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:328 +msgid "Swaziland" +msgstr "Σουαζιλάνδη" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 -msgid "_Mon" -msgstr "_Δευ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 +#: my-evolution/Locations.h:2181 +msgid "Sweden" +msgstr "Σουηδία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 -msgid "_Other" -msgstr "_Λοιπά" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 +#: my-evolution/Locations.h:2183 +msgid "Switzerland" +msgstr "Ελβετία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 -msgid "_Sat" -msgstr "_Σάβ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 +#: my-evolution/Locations.h:2205 +msgid "Taiwan" +msgstr "Ταϊβάν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "_Task List" -msgstr "_Λίστα Εργασιών" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:332 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Τατζικιστάν" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 -msgid "_Wed" -msgstr "_Τετ" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:333 +#, fuzzy +msgid "Tanzania, United Republic Of" +msgstr "Τανζανία" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 -msgid "before the start of the appointment" -msgstr "πριν από την αρχή του ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:334 +#, fuzzy +msgid "Thailand" +msgstr "Ταϊβάν" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 -msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Η κατάσταση της συνάντησης έχει αλλάξει. Αποστολή ενημερωμένης έκδοσης;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:335 +msgid "Togo" +msgstr "Τόγκο" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και διαγραφή της συνάντησης;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:336 +#, fuzzy +msgid "Tokelau" +msgstr "Τοκελάου" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και την διαγραφή της εργασίας;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:337 +#, fuzzy +msgid "Tonga" +msgstr "Τόγκα" -#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 -msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" -msgstr "" -"Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και την διαγραφή της καταχώρισης του " -"ημερολογίου;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:338 +msgid "Trinidad And Tobago" +msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 -msgid "This event has been deleted." -msgstr "Το συμβάν έχει διαγραφεί." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:339 +#, fuzzy +msgid "Tunisia" +msgstr "Τυνησία" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 -msgid "This task has been deleted." -msgstr "Η εργασία έχει διαγραφεί." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 +#: my-evolution/Locations.h:2321 +msgid "Turkey" +msgstr "Τουρκία" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 -msgid "This journal entry has been deleted." -msgstr "Η καταχώριση του ημερολογίου έχει διαγραφεί." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:341 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Τουρκμενιστάν" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" -msgstr "" -"%s Έχετε κάνει αλλαγές. Να αγνοηθούν οι αλλαγές και να τερματιστεί ο " -"επεξεργαστής;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:342 +msgid "Turks And Caicos Islands" +msgstr "Νήσοι Τούρκς και Καΐκος" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, close the editor?" -msgstr "%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να τερματιστεί ο επεξεργαστής;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:343 +msgid "Tuvalu" +msgstr "Τουβαλού" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 -msgid "This event has been changed." -msgstr "Το συμβάν έχει αλλάξει." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:344 +msgid "Uganda" +msgstr "Ουγκάντα" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 -msgid "This task has been changed." -msgstr "Η εργασία έχει αλλάξει." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 +#: my-evolution/Locations.h:2334 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ουκρανία" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 -msgid "This journal entry has been changed." -msgstr "Η καταχώριση του ημερολογίου έχει αλλάξει." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:346 +#, fuzzy +msgid "United Arab Emirates" +msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 -#, c-format -msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" -msgstr "" -"%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να αγνοηθούν οι αλλαγές και να ανανεωθεί ο " -"επεξεργαστής;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 +#: my-evolution/Locations.h:2342 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" -#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 -#, c-format -msgid "%s You have made no changes, update the editor?" -msgstr "%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να ανανεωθεί ο επεξεργαστής;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:348 +msgid "United States Minor Outlying Islands" +msgstr "Μικρά απομονωμένα νησιά Ηνωμένων Πολιτειών" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2164 -msgid " to " -msgstr " με " +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 +#: my-evolution/Locations.h:2348 +msgid "Uruguay" +msgstr "Ουρουγουάη" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2168 -msgid " (Completed " -msgstr "(Ολοκληρωμένο" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:350 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Ουζμπεκιστάν" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2170 -msgid "Completed " -msgstr "Ολοκληρωμένο " +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:351 +#, fuzzy +msgid "Vanuatu" +msgstr "Βανουάτου" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2175 -msgid " (Due " -msgstr "(Λήξη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 +#: my-evolution/Locations.h:2380 +msgid "Venezuela" +msgstr "Βενεζουέλα" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2177 -msgid "Due " -msgstr "Λήξη " +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 +#: my-evolution/Locations.h:2392 +msgid "Viet Nam" +msgstr "Βιετνάμ" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:321 -msgid "Could not update object!" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του αντικειμένου!" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:354 +#, fuzzy +msgid "Virgin Islands, British" +msgstr "Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:692 -msgid "Edit Appointment" -msgstr "Επεξεργασία Ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:355 +#, fuzzy +msgid "Virgin Islands, U.S." +msgstr "Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:697 -#, c-format -msgid "Appointment - %s" -msgstr "Ραντεβού - %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:356 +msgid "Wallis And Futuna Islands" +msgstr "Νήσοι Γουάλις και Φουτούνα" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:700 -#, c-format -msgid "Task - %s" -msgstr "Εργασία - %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:357 +msgid "Western Sahara" +msgstr "Δυτική Σαχάρα" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:703 -#, c-format -msgid "Journal entry - %s" -msgstr "Ημερολογιακή καταχώριση - %s" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 +#: my-evolution/Locations.h:2512 +msgid "Yemen" +msgstr "Υεμένη" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:717 -msgid "No summary" -msgstr "Χωρίς περίληψη" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 +#: my-evolution/Locations.h:2524 +msgid "Yugoslavia" +msgstr "Γιουγκοσλαβία" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1077 mail/mail-callbacks.c:2011 -#: mail/mail-display.c:102 -msgid "Overwrite file?" -msgstr "Επικάλυψη αρχείου;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:360 +msgid "Zambia" +msgstr "Ζάμπια" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1081 mail/mail-callbacks.c:2018 -#: mail/mail-display.c:106 -msgid "" -"A file by that name already exists.\n" -"Overwrite it?" -msgstr "" -"Υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα\n" -"Να γίνει επικάλυψη;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:361 +msgid "Zimbabwe" +msgstr "Ζιμπάμπουε" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1127 ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:101 -msgid "Save As..." -msgstr "Αποθήκευση Ως..." +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +msgid "Delete Contact?" +msgstr "Διαγραφή Επαφής;" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1277 -msgid "Unable to obtain current version!" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποκτηθεί η τρέχουσα έκδοση!" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +msgid "Category editor not available." +msgstr "Ο επεξεργαστής κατηγορίας δεν είναι διαθέσιμος." -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του ραντεβού`%s';" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +msgid "This contact belongs to these categories:" +msgstr "Αυτή η επαφή ανήκει στις κατηγορίες:" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του ραντεβού χωρίς όνομα;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +msgid "Save Contact as VCard" +msgstr "Αποθήκευση Επαφής ως VCard" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +msgid "TTY/TDD" +msgstr "TTY/TDD" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 #, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της εργασίας`%s';" +msgid "Could not find widget for a field: `%s'" +msgstr "Δε βρέθηκε συστατικό για το πεδίο: `%s'" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 -msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της εργασίας χωρίς όνομα;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:298 +msgid "Contact Quick-Add" +msgstr "Γρήγορη Προσθήκη Επαφής" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της καταχώρισης ημερολογίου `%s';" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:300 +msgid "Edit Full" +msgstr "Πλήρης Επεξεργασία" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 -msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" -msgstr "" -"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της καταχώρισης ημερολογίου χωρίς τίτλο;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:326 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:336 +msgid "Full Name" +msgstr "Πλήρες Όνομα" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d ραντεβού;" +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:332 +msgid "E-mail" +msgstr "E-mail" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d εργασιών;" +#. This is a filename. Translators take note. +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:106 +msgid "card.vcf" +msgstr "card.vcf" -#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +msgid "list" +msgstr "λίστα" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 #, c-format -msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d καταχωρίσεων ημερολογίου ;" +msgid "" +"%s already exists\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Το %s υπάρχει ήδη.\n" +"Θέλετε να αντικατασταθεί;" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 -msgid "Addressbook..." -msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων..." +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 +msgid "Address _2:" +msgstr "Διεύθυνση _2:" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 -msgid "Delegate To:" -msgstr "Εξουσιοδότηση Σε:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 +msgid "Check Address" +msgstr "Έλεγχος Διεύθυνσης" -#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 -msgid "Enter Delegate" -msgstr "Εισαγωγή Αντιπροσώπου" - -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 -msgid "Appointment" -msgstr "Ραντεβού" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 +msgid "Countr_y:" +msgstr "_Χώρα:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 -msgid "Reminder" -msgstr "Υπενθύμιση" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 +msgid "_Address:" +msgstr "_Διεύθυνση:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 -msgid "Recurrence" -msgstr "Επανεμφάνιση" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 +msgid "_City:" +msgstr "_Πόλη:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:363 -msgid "Scheduling" -msgstr "Δρομολόγηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 +msgid "_PO Box:" +msgstr "_Ταχ.Θυρίδα:" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:366 -msgid "Meeting" -msgstr "Συνάντηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 +msgid "_State/Province:" +msgstr "_Πολιτεία/Επαρχία:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 -msgid "A_ll day event" -msgstr "Γεγονός ολόκληρης ημέρας" +#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 +msgid "_ZIP Code:" +msgstr "_Ταχ.Κώδικας:" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 -msgid "B_usy" -msgstr "Απασχολημένος" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:1 +msgid "Check Full Name" +msgstr "Έλεγχος Πλήρους Ονόματος" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 -msgid "Classification" -msgstr "Ταξινόμηση" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:2 +msgid "Dr." +msgstr "Δρ." -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 -msgid "Con_fidential" -msgstr "_Εμπιστευτικό" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3 +msgid "Esq." +msgstr "Αξιότ." -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 -msgid "Date & Time" -msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:4 +msgid "I" +msgstr "Ι" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 -msgid "F_ree" -msgstr "_Ελεύθερο" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5 +msgid "II" +msgstr "ΙΙ" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 -#, fuzzy -msgid "L_ocation:" -msgstr "" -"\n" -"Γεωγραφική Θέση: " +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:6 +msgid "III" +msgstr "ΙΙΙ" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 -msgid "Pri_vate" -msgstr "Ιδιωτι_κό" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:7 +msgid "Jr." +msgstr "Νεότ." -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 -msgid "Pu_blic" -msgstr "Δημόσιο" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8 +msgid "Miss" +msgstr "Δις" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 -msgid "Show Time As" -msgstr "Εμφάνιση Ώρας Ως" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9 +msgid "Mr." +msgstr "Κος" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 -msgid "Su_mmary:" -msgstr "Περ_ίληψη:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:10 +msgid "Mrs." +msgstr "Κα" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 -msgid "_Contacts..." -msgstr "Επα_φές..." +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:11 +msgid "Ms." +msgstr "Κα/Δις" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 -msgid "_End time:" -msgstr "_Χρόνος Λήξης:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12 +msgid "Sr." +msgstr "Κος" -#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 -msgid "_Start time:" -msgstr "Χρόνος Έ_ναρξης:" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13 +msgid "_First:" +msgstr "_Μικρό:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 -msgid "An organizer is required." -msgstr "Χρειάζεται ένας διοργατωτής." +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:14 +msgid "_Last:" +msgstr "_Επώνυμο:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 -msgid "At least one attendee is required." -msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος." +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:15 +msgid "_Middle:" +msgstr "_Μεσαίο:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 -msgid "That person is already attending the meeting!" -msgstr "Αυτό το άτομο είναι ήδη σε συνάντηση!" +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:16 +msgid "_Suffix:" +msgstr "_Κατάληξη:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 -msgid "_Delegate To..." -msgstr "_Εξουσιοδότηση Σε..." +#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:17 +msgid "_Title:" +msgstr "_Τίτλος:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 -msgid "Attendee" -msgstr "Παρευρισκόμενος" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:1 +msgid "List _name:" +msgstr "Λίστα _ονόματος:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 -msgid "Common Name" -msgstr "Κοινό Όνομα" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:2 +msgid "Members" +msgstr "Μέλη" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 -msgid "Delegated From" -msgstr "Εξουσιοδοτημένος Από" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:3 +msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:" +msgstr "" +"Πληκτρολογήστε μια διεύθυνση e-mail ή σύρετε μια επαφή στην παρακάτω λίστα:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 -msgid "Delegated To" -msgstr "Εξουσιοδότηση Σε" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:5 +msgid "_Hide addresses when sending mail to this list" +msgstr "_Απόκρυψη διευθύνσεων κατά την αποστολή σε αυτή τη λίστα" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Language" -msgstr "Γλώσσα" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12 filter/filter.glade.h:10 +msgid "_Remove" +msgstr "Α_φαίρεση" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "Member" -msgstr "Μέλος" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7 +msgid "contact-list-editor" +msgstr "επεξεργαστής-λίστας-επαφών" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "RSVP" -msgstr "RSVP" +#. Construct the app +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 +msgid "Contact List Editor" +msgstr "Επεξεργαστής Λίστας Επαφών" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 -msgid "Role" -msgstr "Ρόλος" +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +msgid "Save List as VCard" +msgstr "Αποθήκευση Λίστας ως Vcard" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:47 -#: mail/message-list.etspec.h:9 -msgid "Status" -msgstr "Κατάσταση" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Add Anyway" +msgstr "Προθήκη Ούτως ή Άλλως" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 mail/mail-config.glade.h:94 -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 -msgid "Type" -msgstr "Τύπος" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:2 +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Duplicate Contact Detected" +msgstr "Βρέθηκε Διπλή Επαφή" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 -msgid "Organizer:" -msgstr "Διοργανωτής:" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "New Contact:" +msgstr "Νέα Επαφή:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 -msgid "_Change Organizer" -msgstr "Άλλάξτε Διοργανωτή" +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:4 +msgid "Original Contact:" +msgstr "Αρχική Επαφή:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:450 -msgid "_Invite Others..." -msgstr "_Πρόσκληση Άλλων..." +#: addressbook/gui/merging/e-card-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The name or email address of this contact already exists\n" +"in this folder. Would you like to add it anyway?" +msgstr "" +"Το όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" +"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 -msgid "_Other Organizer" -msgstr "Άλλος Διοργατωτής" +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:1 +msgid "Change Anyway" +msgstr "Αλλαγή Ούτως ή Άλλως" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:571 -msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:2 +msgid "Changed Contact:" +msgstr "Αλλαγμένη Επαφή:" + +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:3 +msgid "Conflicting Contact:" +msgstr "Διένεξη με την Επαφή:" + +#: addressbook/gui/merging/e-card-merging-book-commit-duplicate-detected.glade.h:5 +msgid "" +"The changed email or name of this contact already\n" +"exists in this folder. Would you like to add it anyway?" msgstr "" -"Αυτή η συνάντηση περιέχει επαναλήψεις που το Evolution δεν μπορεί να " -"επεξεργαστεί." +"Το αλλαγμένο όνομα ή η διεύθυνση e-mail αυτής της επαφής υπάρχει\n" +"ήδη σε αυτόν τον φάκελο. Θέλετε οπωσδήποτε να προστεθεί;" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:932 -msgid "on" -msgstr "στο" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:145 +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:231 +msgid "Advanced Search" +msgstr "Προχωρημένη Αναζήτηση" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:958 filter/filter-datespec.c:83 -msgid "day" -msgstr "ημέρα" +#: addressbook/gui/search/e-addressbook-search-dialog.c:151 +#: mail/mail-search.c:263 +msgid "Search" +msgstr "Αναζήτηση" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1088 -msgid "on the" -msgstr "στο" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:137 +msgid "No cards" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1096 -msgid "th" -msgstr "" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:140 +msgid "1 card" +msgstr "1 κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1269 -msgid "occurrences" -msgstr "εμφανίσεις" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:143 +#, c-format +msgid "%d cards" +msgstr "%d κάρτες" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 -msgid "A_dd" -msgstr "_Προσθήκη" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:370 +#, fuzzy +msgid "Error getting book view" +msgstr "Σφάλμα κατά την εκκίνηση του %s" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 -msgid "Every" -msgstr "Κάθε" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 +msgid "Error modifying card" +msgstr "Σφάλμα τροποποίησης κάρτας" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 -msgid "Exceptions" -msgstr "Εξαιρέσεις" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 +#: shell/evolution-shell-component.c:1043 +msgid "Success" +msgstr "Επιτυχία" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 -msgid "Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 shell/e-shell.c:2143 +#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1080 +msgid "Unknown error" +msgstr "Άγνωστο Σφάλμα" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 -msgid "Recurrence Rule" -msgstr "Κανόνας Επανεμφάνιση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:37 +msgid "Repository offline" +msgstr "Αρχείο φύλαξης εκτός δικτύου" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 -msgid "_Custom recurrence" -msgstr "_Παραμετροποιημένη επανεμφάνιση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:503 +#: shell/evolution-shell-component.c:1071 +msgid "Permission denied" +msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 -msgid "_Modify" -msgstr "_Τροποποίηση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:39 +msgid "Card not found" +msgstr "Η κάρτα δεν βρέθηκε" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 -msgid "_No recurrence" -msgstr "_Χωρίς επανεμφάνιση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:40 +msgid "Card ID already exists" +msgstr "Το αναγνωριστικό κάρτας υπάρχει ήδη" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 -msgid "_Simple recurrence" -msgstr "_Απλή επανεμφάνιση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:41 +msgid "Protocol not supported" +msgstr "Δεν υποστηρίζεται το πρωτόκολλο" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 -msgid "for" -msgstr "για" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 +#: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:613 +#: camel/camel-service.c:653 camel/camel-service.c:721 +#: camel/camel-service.c:764 +msgid "Cancelled" +msgstr "Ακυρώθηκε" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 -msgid "forever" -msgstr "για πάντα" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +msgid "Other error" +msgstr "Άλλο σφάλμα" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 -msgid "month(s)" -msgstr "μήνας(ες)" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 +#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 +msgid "Do you want to save changes?" +msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 -msgid "until" -msgstr "μέχρι" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +msgid "Error adding list" +msgstr "Σφάλμα προσθήκης λίστας" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 -msgid "week(s)" -msgstr "εβδομάδα(ες)" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 +msgid "Error adding card" +msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας" -#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 -msgid "year(s)" -msgstr "χρόνος(ια)" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +msgid "Error modifying list" +msgstr "Σφάλμα τροποποίησης λίστας" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 -#, fuzzy -msgid "The meeting information has been created. Send it?" -msgstr "" -"Η πληροφορίες της συνάντησης έχουν αλλάζει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +msgid "Error removing list" +msgstr "Σφάλμα κατάργησης λίστας" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 -msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Η πληροφορίες της συνάντησης έχουν αλλάζει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1622 +msgid "Error removing card" +msgstr "Σφάλμα αφαίρεσης κάρτας" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 #, fuzzy -msgid "The task assignment information has been created. Send it?" -msgstr "" -"Η πληροφορίες της εργασία έχει αλλάξει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" +msgid "Display Cards?" +msgstr "Προβολή" -#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 -msgid "The task information has changed. Send an updated version?" -msgstr "" -"Η πληροφορίες της εργασία έχει αλλάξει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +#, fuzzy +msgid "Display Cards" +msgstr "Προβολή" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 -#, no-c-format -msgid "% Complete" -msgstr "% Ολοκληρωμένο" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 +#, c-format +msgid "" +"You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " +"be\n" +"displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" +msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 -msgid "Date Completed:" -msgstr "Ολοκληρώθηκε την:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +#, fuzzy +msgid "Move card to" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 -msgid "Progress" -msgstr "Πρόοδος" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:346 +#, fuzzy +msgid "Copy card to" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:965 -msgid "URL:" -msgstr "URL:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +#, fuzzy +msgid "Move cards to" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 -msgid "_Priority:" -msgstr "_Προτεραιότητα" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:351 +#, fuzzy +msgid "Copy cards to" +msgstr "Καμία κάρτα" -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 -msgid "_Status:" -msgstr "_Κατάσταση:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:334 +msgid "* Click here to add a contact *" +msgstr "* Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια επαφή *" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:322 -msgid "Assignment" -msgstr "Εργασία" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:338 +msgid "Primary Phone" +msgstr "Πρωτεύον Τηλέφωνο" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:31 -msgid "Description:" -msgstr "Περιγραφή:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:339 +msgid "Assistant Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Βοηθού" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 -msgid "Sta_rt Date:" -msgstr "Ημερομηνία Έ_ναρξης:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:340 +msgid "Business Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 -msgid "_Due Date:" -msgstr "Ημερομηνία _Λήξης:" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:341 +msgid "Callback Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Επικοινωνίας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:741 calendar/gui/e-day-view.c:2726 -#: calendar/gui/e-week-view.c:1828 -msgid "Deleting selected objects" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:342 +msgid "Company Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Εταιρείας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:960 calendar/gui/e-day-view.c:3546 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3432 mail/folder-browser.c:1454 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:37 -msgid "_Open" -msgstr "_Άνοιγμα" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:343 +msgid "Home Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964 calendar/gui/e-day-view.c:3555 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3441 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 -msgid "C_ut" -msgstr "_Αποκοπή" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:345 +msgid "Business Address" +msgstr "Διεύθυνση Εργασίας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:966 calendar/gui/e-day-view.c:3557 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3443 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:37 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:17 -msgid "_Copy" -msgstr "Αντιγραφή" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:346 +msgid "Home Address" +msgstr "Διεύθυνση Οικίας" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:968 calendar/gui/e-day-view.c:3532 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3559 calendar/gui/e-week-view.c:3419 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 ui/evolution-addressbook.xml.h:38 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:40 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:21 -msgid "_Paste" -msgstr "Επικόλληση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:347 +msgid "Mobile Phone" +msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 -msgid "_Mark as Complete" -msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:348 +msgid "Car Phone" +msgstr "Τηλέφωνο Αυτοκινήτου" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:975 -msgid "_Delete this Task" -msgstr "_Διαγραφή αυτής της Εργασίας" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:351 +msgid "Business Phone 2" +msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας 2" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 -msgid "_Mark Tasks as Complete" -msgstr "_Σημείωση Εργασιών ως Ολοκληρωμένες" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:352 +msgid "Home Phone 2" +msgstr "Τηλέφωνο Οικίας 2" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 -msgid "_Delete Selected Tasks" -msgstr "_Διαγραφή Επιλεγμένων Εργασιών" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:354 +msgid "Other Phone" +msgstr "Άλλο Τηλέφωνο" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1164 calendar/gui/e-day-view.c:7137 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3928 -msgid "Updating objects" -msgstr "Αναβάθμιση Αντικειμένων" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:360 +msgid "Other Address" +msgstr "Άλλη Διεύθυνση" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1247 -msgid "Click to add a task" -msgstr "Κλικ εδώ για προσθήκη εργασίας" - -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 -msgid "Alarms" -msgstr "Ειδοποιήσεις" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1824 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 +msgid "Save as VCard" +msgstr "Αποθήκευση ως (VCard)" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:885 -#: camel/camel-filter-driver.c:987 -msgid "Complete" -msgstr "Ολοκληρώθηκε" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#, fuzzy +msgid "New Contact..." +msgstr "Νέα Επαφή" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 -msgid "Completion Date" -msgstr "Ημερομηνία Ολοκλήρωσης" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#, fuzzy +msgid "New Contact List..." +msgstr "Νέα Λίστα Επαφών" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 -msgid "Due Date" -msgstr "Ημερομηνία Λήξης" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#, fuzzy +msgid "Go to Folder..." +msgstr "_Μετάβαση στον Φάκελο..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 -msgid "End Date" -msgstr "Ημερομηνία Λήξης" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#, fuzzy +msgid "Import..." +msgstr "_Εισαγωγή..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 -msgid "Geographical Position" -msgstr "Γεωγραφική Θέση" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#, fuzzy +msgid "Search for Contacts..." +msgstr "_Αναζήτηση Επαφής" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 -msgid "Priority" -msgstr "Προτεραιότητα" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#, fuzzy +msgid "Addressbook Sources..." +msgstr "_Πηγές βιβλίου διευθύνσεων..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 -msgid "Start Date" -msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#, fuzzy +msgid "Pilot Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις υπολογιστή _Παλάμης..." -#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for -#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: my-evolution/component-factory.c:44 shell/e-shortcuts.c:1049 -#: shell/e-storage-set-view.c:1483 -msgid "Summary" -msgstr "Περίληψη" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 +msgid "Forward Contact" +msgstr "Προώθηση Επαφής" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 -msgid "Task sort" -msgstr "Ταξινόμηση Εργασιών" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 +msgid "Send Message to Contact" +msgstr "Αποστολή Μηνύματος στη Επαφή" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 -msgid "URL" -msgstr "URL" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 +#: ui/my-evolution.xml.h:1 +msgid "Print" +msgstr "Εκτύπωση" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 -#: e-util/e-time-utils.c:357 -msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" -msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 +msgid "Print Envelope" +msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" -#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 -#: e-util/e-time-utils.c:366 -msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" -msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#, fuzzy +msgid "Copy to folder..." +msgstr "Αντιγραφή στο Φάκελο..." -#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 -#, c-format -msgid "" -"The date must be entered in the format: \n" -"\n" -"%s" -msgstr "" -"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" -"\n" -"%s" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#, fuzzy +msgid "Move to folder..." +msgstr "_Μετακίνηση στο Φάκελο..." -#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 -#, c-format -msgid "%02i minute divisions" -msgstr "%02i τμήματα λεπτών" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:4 +msgid "Cut" +msgstr "Αποκοπή" -#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, -#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1389 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1461 -msgid "%A %d %B" -msgstr "%A %d %B" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 +msgid "Copy" +msgstr "Αντιγραφή" -#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. -#. Don't use any other specifiers. -#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1416 -#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 -msgid "%d %b" -msgstr "%d %b" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ui/evolution-tasks.xml.h:9 +msgid "Paste" +msgstr "Επικόλληση" -#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. -#: calendar/gui/e-day-view.c:614 calendar/gui/e-week-view.c:350 -msgid "am" -msgstr "πμ" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 filter/libfilter-i18n.h:11 +#: mail/mail-accounts.c:215 ui/evolution-addressbook.xml.h:10 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 +msgid "Delete" +msgstr "Διαγραφή" -#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. -#: calendar/gui/e-day-view.c:617 calendar/gui/e-week-view.c:353 -msgid "pm" -msgstr "μμ" +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3570 calendar/gui/e-week-view.c:3453 +#, fuzzy +msgid "Current View" +msgstr "_Τρέχουσα Προβολή" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3527 calendar/gui/e-week-view.c:3414 -msgid "New All Day _Event" -msgstr "Νέο _Γεγονός Ολόκληρης της Ημέρας" +#. Minicard view stuff +#. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in +#. addressbook. You may use any character to separate labels but it must +#. also be placed at the begining ot the string +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940 +msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3537 calendar/gui/e-week-view.c:3424 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 -msgid "Go to _Today" -msgstr "Πήγαινε στο _Σήμερα" +#. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons +#. in addressbook. You may use any character to separate labels but it +#. must also be placed at the begining ot the string. +#. Use lower case letters if possible. +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945 +msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" +msgstr ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3539 calendar/gui/e-week-view.c:3426 -msgid "_Go to Date..." -msgstr "_Πήγαινε στην Ημερομηνία..." +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:185 +#, c-format +msgid "and %d other cards." +msgstr "και %d άλλες κάρτες." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3548 calendar/gui/e-week-view.c:3434 -msgid "_Delete this Appointment" -msgstr "_Διαγραφή αυτού του Ραντεβού" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:187 +msgid "and one other card." +msgstr "και άλλη μία κάρτα." -#: calendar/gui/e-day-view.c:3567 calendar/gui/e-week-view.c:3459 -msgid "Make this Occurrence _Movable" -msgstr "Να γίνει αυτή η Εμφάνιση _Μετακινήσιμη" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-control.c:316 +msgid "Save in addressbook" +msgstr "Αποθήκευση στο Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3569 calendar/gui/e-week-view.c:3461 -msgid "Delete this _Occurrence" -msgstr "Διαγραφή αυτής της _Εμφάνισης" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:140 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view.\n" +"\n" +"Double-click here to create a new Contact." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Δεν υπάρχουν στοιχεία προς εμφάνιση σε αυτή την προβολή\n" +"\n" +"Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια νέα Επαφή" -#: calendar/gui/e-day-view.c:3571 calendar/gui/e-week-view.c:3463 -msgid "Delete _All Occurrences" -msgstr "Διαγραφή Ό_λων των Εμφανίσεων" +#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:143 +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"\n" +"There are no items to show in this view." +msgstr "" +"\n" +"\n" +"Δεν υπάρχουν στοιχεία προς εμφάνιση σε αυτή την προβολή\n" +"\n" +"Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε μια νέα Επαφή" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:942 calendar/gui/e-itip-control.c:1013 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:257 calendar/gui/e-meeting-model.c:292 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:357 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:171 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:226 -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:58 widgets/misc/e-charset-picker.c:442 -msgid "Unknown" -msgstr "Άγνωστο" +#: addressbook/gui/widgets/gal-view-factory-minicard.c:26 +msgid "Card View" +msgstr "Προβολή Κάρτας" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1315 -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανανεωθεί\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:215 +#: addressbook/printing/e-contact-print-envelope.c:236 +msgid "Print envelope" +msgstr "Εκτύπωση φακέλου" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1317 -msgid "Update complete\n" -msgstr "Η ανανέωση ολοκληρώθηκε\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1115 +msgid "Print cards" +msgstr "Εκτύπωση καρτών" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1362 -msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανανεωθεί της κατάστασης παρευρισκομένων λόγο μιας μη " -"έγκυρης κατάστασης\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1175 +#: addressbook/printing/e-contact-print.c:1197 +msgid "Print card" +msgstr "Εκτύπωση κάρτας" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1370 -msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 +msgid "10 pt. Tahoma" +msgstr "10 pt. Tahoma" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1372 -msgid "Attendee status updated\n" -msgstr "Η κατάσταση παρευρισκομένων ανανεώθηκε\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 +msgid "8 pt. Tahoma" +msgstr "8 pt. Tahoma" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1374 -msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων επειδή το στοιχείο " -"δεν υπάρχει πλέον" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 +msgid "Blank forms at end:" +msgstr "Κενές φόρμες στο τέλος:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402 -msgid "Removal Complete" -msgstr "Η Αφαίρεση Ολοκληρώθηκε" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 +msgid "Body" +msgstr "Περιεχόμενο" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1421 calendar/gui/e-itip-control.c:1471 -msgid "Item sent!\n" -msgstr "Το στοιχείο στάλθηκε!\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 +msgid "Bottom:" +msgstr "Κάτω:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423 calendar/gui/e-itip-control.c:1475 -msgid "The item could not be sent!\n" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του στοιχείου!\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 +msgid "Dimensions:" +msgstr "Διαστάσεις:" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1648 -msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των ταυτοτήτων σας στην λίστα παρευρισκομένων!\n" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 +msgid "F_ont..." +msgstr "_Γραμματοσειρά..." -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 -#, no-c-format -msgid "%P %%" -msgstr "%P %%" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 +msgid "Fonts" +msgstr "Γραμματοσειρές" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 -msgid "--to--" -msgstr "--στο--" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 +msgid "Footer:" +msgstr "Υποσέλιδο:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 -msgid "Calendar Message" -msgstr "Μήνυμα Ημερολογίου" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 +msgid "Format" +msgstr "Μορφοποίηση" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 -msgid "Date:" -msgstr "Ημερ:" - -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 -msgid "Loading Calendar" -msgstr "Φόρτωση Ημερολογίου" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 +msgid "Header" +msgstr "Κεφαλίδα" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 -msgid "Loading calendar..." -msgstr "Φόρτωση Ημερολογίου..." +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 +msgid "Header/Footer" +msgstr "Κεφαλίδα/Υποσέλιδο:" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 -msgid "Server Message:" -msgstr "Μήνυμα Διακομιστή:" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 +msgid "Headings" +msgstr "Επικεφαλίδες" -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 -msgid "date-end" -msgstr "ημερομηνία τέλους" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 +msgid "Headings for each letter" +msgstr "Επικεφαλίδες για κάθε γράμμα." -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 -msgid "date-start" -msgstr "ημερομηνία έναρξης" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 +msgid "Height:" +msgstr "Ύψος:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:95 -msgid "Chair Persons" -msgstr "Άτομα Προεδρείου" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 +msgid "Immediately follow each other" +msgstr "Το ένα αμέσως μετά το άλλο" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:96 calendar/gui/e-meeting-model.c:1568 -msgid "Required Participants" -msgstr "Απαραίτητοι Συμμετέχοντες" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 +msgid "Include:" +msgstr "Μαζί με:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:97 -msgid "Optional Participants" -msgstr "Προαιρετικοί Συμμετέχοντες" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 +#: calendar/gui/tasks-control.c:628 +msgid "Landscape" +msgstr "Οριζόντια" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:98 -msgid "Non-Participants" -msgstr "Μη-Συμμετέχοντες" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 +msgid "Left:" +msgstr "Αριστερά:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:232 calendar/gui/e-meeting-model.c:249 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:532 -msgid "Individual" -msgstr "Άτομο" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 +msgid "Letter tabs on side" +msgstr "Ετικέτες γραμμάτων στο πλάι" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:234 calendar/gui/e-meeting-model.c:251 -msgid "Group" -msgstr "Ομάδα" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 +msgid "Margins" +msgstr "Περιθώρια" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:236 calendar/gui/e-meeting-model.c:253 -msgid "Resource" -msgstr "Πόρος" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 +msgid "Number of columns:" +msgstr "Αριθμός στηλών:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:238 calendar/gui/e-meeting-model.c:255 -msgid "Room" -msgstr "Αίθουσα" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +msgid "Options" +msgstr "Επιλογές" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:267 calendar/gui/e-meeting-model.c:284 -msgid "Chair" -msgstr "Προεδρείο" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 +#: calendar/gui/tasks-control.c:615 +msgid "Orientation" +msgstr "Προσανατολισμός" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:269 calendar/gui/e-meeting-model.c:286 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:534 -msgid "Required Participant" -msgstr "Απαραίτητος Συμμετέχον" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 +#: my-evolution/Locations.h:1672 +msgid "Page" +msgstr "Σελίδα" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:271 calendar/gui/e-meeting-model.c:288 -msgid "Optional Participant" -msgstr "Προαιρετικός Συμμετέχον" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 +msgid "Page Setup:" +msgstr "Ρυθμίσεις Σελίδας:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:273 calendar/gui/e-meeting-model.c:290 -msgid "Non-Participant" -msgstr "Μη-Συμμετέχον" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 +msgid "Paper" +msgstr "Χαρτί" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:319 calendar/gui/e-meeting-model.c:342 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:542 -msgid "Needs Action" -msgstr "Απαιτεί Ενέργεια" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 +msgid "Paper source:" +msgstr "Πηγή Χαρτιού:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:321 calendar/gui/e-meeting-model.c:344 -msgid "Accepted" -msgstr "Αποδοχή" +#. Portrait +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 +#: calendar/gui/tasks-control.c:621 +msgid "Portrait" +msgstr "Κατακόρυφα" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:323 calendar/gui/e-meeting-model.c:346 -msgid "Declined" -msgstr "Άρνηση πρόσβασης" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 +msgid "Preview:" +msgstr "Προεπισκόπηση:" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:325 calendar/gui/e-meeting-model.c:348 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:431 -msgid "Tentative" -msgstr "Δοκιμαστικά" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 +msgid "Print using gray shading" +msgstr "Εκτύπωση σε αποχρώσεις του γκρι" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:327 calendar/gui/e-meeting-model.c:350 -msgid "Delegated" -msgstr "Εξουσιοδοτήθηκε" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 +msgid "Reverse on even pages" +msgstr "Αναστροφή στις ζυγές σελίδες" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:331 calendar/gui/e-meeting-model.c:354 -msgid "In Process" -msgstr "Σε Εξέλιξη" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 +msgid "Right:" +msgstr "Δεξιά:" -#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, -#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:471 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2102 -msgid "%A, %B %d, %Y" -msgstr "%A, %d %B, %Y" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 +msgid "Sections:" +msgstr "Τμήματα:" -#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday -#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2132 e-util/e-time-utils.c:186 -#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 -msgid "%a %m/%d/%Y" -msgstr "%a %d/%m/%Y" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 +msgid "Shading" +msgstr "Σκίαση" -#. This is a strftime() format string %m = month number, -#. %d = month day, %Y = full year. -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 e-util/e-time-utils.c:221 -#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 -msgid "%m/%d/%Y" -msgstr "%d/%m/%Y" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 +msgid "Size:" +msgstr "Μέγεθος:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:433 -msgid "Out of Office" -msgstr "Εκτός Γραφείου" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 +msgid "Start on a new page" +msgstr "Εκκίνηση σε νέα σελίδα" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 -msgid "No Information" -msgstr "Χωρίς Πληροφόρηση" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 +msgid "Style name:" +msgstr "Όνομα στυλ:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:470 -msgid "_Options" -msgstr "_Επιλογές" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 +msgid "Top:" +msgstr "Κορυφή:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:487 -msgid "Show _Only Working Hours" -msgstr "Εμφάνιση _μόνο των ωρών Εργασίας" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 +msgid "Type:" +msgstr "Τύπος:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:500 -msgid "Show _Zoomed Out" -msgstr "Εμφάνιση Σμίκρυνσης" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 +msgid "Width:" +msgstr "Πλάτος:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:518 -msgid "_Update Free/Busy" -msgstr "Ανα_νέωση Διαθεσιμότητας" +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 +msgid "_Font..." +msgstr "_Γραμματοσειρά..." -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:536 -msgid "_<<" -msgstr "_<<" +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 +msgid "Untitled appointment" +msgstr "Ραντεβού χωρίς τίτλο" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:553 -msgid "_Autopick" -msgstr "_Αυτόματη επιλογή" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:684 +msgid "High" +msgstr "Υψηλή" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:567 -msgid ">_>" -msgstr ">_>" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1711 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:683 +msgid "Normal" +msgstr "Κανονική" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:584 -msgid "_All People and Resources" -msgstr "Όλα _τα Άτομα και οι Πόροι" +#: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:682 +msgid "Low" +msgstr "Χαμηλή" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:597 -msgid "All _People and One Resource" -msgstr "Όλα τα Άτομα και ένας _Πόρος" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/cal-util/cal-util.c:520 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +msgid "Undefined" +msgstr "Αόριστο" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:610 -msgid "_Required People" -msgstr "Απαιτούμενα Άτομα" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1150 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:835 +msgid "Error while communicating with calendar server" +msgstr "Σφάλμα κατά την επικοινωνία με τον εξυπηρετητή ημερολογίου" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:623 -msgid "Required People and _One Resource" -msgstr "Απαιτούμενα Άτομα και ένας Πόρος" +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1297 +#: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1300 +msgid "Could not read pilot's Calendar application block" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση του τμήματος ημερολογίου του Υπολογιστή Παλάμης" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:646 -msgid "Meeting _start time:" -msgstr "Χρόνος έ_ναρξης συνάντησης:" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206 +#, fuzzy +msgid "Default Priority:" +msgstr "_Προτεραιότητα" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:665 -msgid "Meeting _end time:" -msgstr "Χρόνος _περάτωσης συνάντησης:" +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:951 +#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954 +msgid "Could not read pilot's ToDo application block" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση του τμήματος Εκκρεμοτήτων του Υπολογιστή Παλάμης" -#: calendar/gui/e-tasks.c:342 -#, c-format -msgid "Opening tasks at %s" -msgstr "Άνοιγμα ενεργειών στο %s" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:1 +msgid "A Bonobo control which displays a task list." +msgstr "Μηχανισμός ελέγχου του Bonobo για την εμφάνιση λίστας εργασιών." -#: calendar/gui/e-tasks.c:367 -#, c-format -msgid "Could not load the tasks in `%s'" -msgstr "Αδύνατη η φόρτωση ενεργειών στο `%s'" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:2 +msgid "A sample Bonobo control which displays an calendar." +msgstr "Ένα παράδειγμα μηχανισμού ελέγχου για την εμφάνιση ημερολογίου." -#: calendar/gui/e-tasks.c:379 -#, c-format -msgid "The method required to load `%s' is not supported" -msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την φόρτωση του '%s' δεν υποστηρίζεται" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Calendar and Tasks" +msgstr "Ρυθμίσεις Ημερολογίου και Εργασιών" -#: calendar/gui/e-tasks.c:629 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:4 #, fuzzy -msgid "Expunging" -msgstr "Εξαλείφεται ο φακέλος" +msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." -#: calendar/gui/e-week-view.c:3412 calendar/gui/e-week-view.c:3450 -msgid "New _Appointment..." -msgstr "Νέο Ρ_αντεβού..." +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 +msgid "Evolution calendar executive summary component." +msgstr "Συστατικό εκτελεστικής περίληψης ημερολογίου Evolution." -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1493 -#, c-format -msgid "Could not open the folder in `%s'" -msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα φακέλου στο `%s'" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 +msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" +msgstr "Προβολή iTip/iMip ημερολογίου Evolution" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1504 -#, c-format -msgid "The method required to open `%s' is not supported" -msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την άνοιγμα του '%s' δεν υποστηρίζεται" - -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1859 -#, c-format -msgid "Opening calendar at %s" -msgstr "Άνοιγμα ημερολογίου στο %s" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +msgid "Evolution component for handling the calendar." +msgstr "Συστατικό του Evolution για τον έλεγχο του ημερολογίου." -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 -msgid "April" -msgstr "Απρίλιος" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 +msgid "Factory for the Calendar Summary component." +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Περίληψης Ημερολογίου." -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 -msgid "August" -msgstr "Αύγουστος" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +msgid "Factory for the Evolution Tasks control" +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 -msgid "December" -msgstr "Δεκέμβριος" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +msgid "Factory for the calendar iTip view control" +msgstr "Συστατικό για το συστατικό προβολής iTip ημερολογίου" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 -msgid "February" -msgstr "Φεβρουάριος" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +msgid "Factory for the sample Calendar control" +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό δείγματος Ημερολογίου" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 -msgid "Go To Date" -msgstr "Πήγαινε στην Ημερομηνία" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 +msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" +msgstr "Εργοστάσιο για την συγκέντρωση του συστατικού διαλόγου του ημερολογίου" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 -msgid "Go To Today" -msgstr "Πήγαινε στο Σήμερα" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:13 +msgid "Factory to create a component editor factory" +msgstr "Εργοστάσιο για την δημιουργία συστατικού εργοστάσιου ημερολογίου" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 -msgid "January" -msgstr "Ιανουάριος" +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:14 +msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" +msgstr "" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 -msgid "July" -msgstr "Ιούλιος" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:1 +msgid "Alarm notification service" +msgstr "Υπηρεσία υπενθύμισης ειδοποίησης" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 -msgid "June" -msgstr "Ιούνιος" +#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.oaf.in.h:2 +msgid "Factory for the alarm notification service" +msgstr "Εργοστάσιο για την υπηρεσία υπενθύμισης ειδοποίησης" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 -msgid "March" -msgstr "Μάρτιος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 +msgid "invalid time" +msgstr "μη-έγκυρη ώρα" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 -msgid "May" -msgstr "Μάιος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 +#, c-format +msgid "Alarm on %s" +msgstr "Ειδοποίηση στις %s" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 -msgid "November" -msgstr "Νοέμβριος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:1 +msgid "C_lose" +msgstr "_Κλείσιμο" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 -msgid "October" -msgstr "Οκτώβριος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:2 +msgid "Snoo_ze" +msgstr "Χρονική _Μετάθεση Υπενθύμισης" -#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 -msgid "September" -msgstr "Σεπτέμβριος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:3 +msgid "Snooze time (minutes)" +msgstr "Χρόνος της χρονική μετάθεσης (λεπτά)" -#: calendar/gui/itip-utils.c:243 -msgid "At least one attendee is necessary" -msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify.glade.h:4 +msgid "_Edit appointment" +msgstr "Επεξεργασία _ραντεβού" -#: calendar/gui/itip-utils.c:274 -msgid "An organizer must be set." -msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν διοργανωτή." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:675 +msgid "No description available." +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή." -#: calendar/gui/itip-utils.c:370 -#, c-format -msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -msgstr "Πληροφορία Διαθεσιμότητας (%s εώς %s)" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:735 +msgid "" +"Evolution does not support calendar reminders with\n" +"email notifications yet, but this reminder was\n" +"configured to send an email. Evolution will display\n" +"a normal reminder dialog box instead." +msgstr "" +"Το Evolution δεν υποστηρίζει ακόμα υπενθύμιση ημερολογίου\n" +"με ειδοποιήσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, ενώ ρυθμίστηκε η\n" +"αποστολή e-mail το Evolution θα εμφανίσει ένα παράθυρο\n" +"διαλόγου με μια κανονική υπενθύμιση." -#: calendar/gui/itip-utils.c:581 -msgid "You must be an attendee of the event." -msgstr "Πρέπει να είστε παρευρισκόμενος για αυτό το γεγονός." +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 +#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2608 +#: widgets/misc/e-messagebox.c:159 +msgid "Warning" +msgstr "Προειδοποίηση" -#: calendar/gui/main.c:91 -msgid "Could not create the component editor factory" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου επεξεργασίας συστατικού" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:758 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"An Evolution Calendar reminder is about to trigger. This reminder is " +"configured to run the following program:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Are you sure you want to run this program?" +msgstr "" +"Μια υπενθύμιση του ημερολογίου Evolution πρόκειται να ενεργοποιηθεί.\n" +"Η υπενθύμιση αυτή έχει οριστεί να εκτέλεσει το πρόγραμμα:\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Είστε βέβαιοι για την εκτέλεση του προγράμματος;" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "1st" -msgstr "1η" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:772 +#, fuzzy +msgid "Do not ask me about this program again." +msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "2nd" -msgstr "2η" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:58 +msgid "Could not initialize GNOME" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή αρχικοποίηση του GNOME" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "3rd" -msgstr "3η" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 +msgid "Could not create the alarm notify service" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της υπηρεσίας ειδοποίησης" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "4th" -msgstr "4η" +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +msgid "Could not create the alarm notify service factory" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου της υπηρεσίας ειδοποίησης" -#: calendar/gui/print.c:425 -msgid "5th" -msgstr "5η" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:50 +msgid "Summary contains" +msgstr "Η Περίληψη περιέχει" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "6th" -msgstr "6η" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:51 +msgid "Description contains" +msgstr "Η περιγραφή περιέχει" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "7th" -msgstr "7η" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:52 +msgid "Comment contains" +msgstr "Το σχόλιο περιέχει" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "8th" -msgstr "8η" +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 +msgid "Unmatched" +msgstr "Αταίριαστο" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "9th" -msgstr "9η" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:405 +msgid "%A %d %B %Y" +msgstr "%A %d %B %Y" -#: calendar/gui/print.c:426 -msgid "10th" -msgstr "10η" +#. strftime format %a = abbreviated weekday name, %d = day of month, +#. %b = abbreviated month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:408 calendar/gui/e-day-view-top-item.c:288 +#: calendar/gui/e-day-view.c:1427 calendar/gui/e-week-view-main-item.c:333 +msgid "%a %d %b" +msgstr "%d %a %b" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "11th" -msgstr "11η" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:410 calendar/gui/calendar-commands.c:415 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:417 +msgid "%a %d %b %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "12th" -msgstr "12η" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:428 calendar/gui/calendar-commands.c:435 +#: calendar/gui/calendar-commands.c:441 calendar/gui/calendar-commands.c:443 +msgid "%d %B %Y" +msgstr "%d %B %Y" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "13th" -msgstr "13η" +#. strftime format %d = day of month, %B = full +#. month name. You can change the order but don't +#. change the specifiers or add anything. +#: calendar/gui/calendar-commands.c:433 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:341 calendar/gui/print.c:1491 +msgid "%d %B" +msgstr "%d %B" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "14th" -msgstr "14η" +#: calendar/gui/calendar-commands.c:800 +msgid "" +"Could not create the calendar view. Please check your ORBit and OAF setup." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί προβολή ημερολογίου. Παρακαλώ ελέγξτε την " +"εγκατάσταση του ORBit and OAF" -#: calendar/gui/print.c:427 -msgid "15th" -msgstr "15η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 +msgid "Private" +msgstr "Ιδιωτικό" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "16th" -msgstr "16η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 +msgid "Confidential" +msgstr "Εμπιστευτικό" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "17th" -msgstr "17η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 +msgid "Public" +msgstr "Δημόσιο" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "18th" -msgstr "18η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "N" +msgstr "Β" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "19th" -msgstr "19η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:536 +msgid "S" +msgstr "Ν" -#: calendar/gui/print.c:428 -msgid "20th" -msgstr "20η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "E" +msgstr "Α" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "21st" -msgstr "21η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:538 +msgid "W" +msgstr "Δ" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "22nd" -msgstr "22η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +msgid "Free" +msgstr "Διαθέσιμη" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "23rd" -msgstr "23η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 +#: shell/evolution-shell-component.c:1065 +msgid "Busy" +msgstr "Απασχολημένη" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "24th" -msgstr "24η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +msgid "Not Started" +msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" -#: calendar/gui/print.c:429 -msgid "25th" -msgstr "25η" - -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "26th" -msgstr "26η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +msgid "In Progress" +msgstr "Σε εξέλιξη" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "27th" -msgstr "27η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 +msgid "Completed" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "28th" -msgstr "28η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1052 +msgid "" +"The geographical position must be entered in the format: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" +msgstr "" +"Η γεωγραφική θέση πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" +"\n" +"45.436845,125.862501" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "29th" -msgstr "29η" +#. An empty string is the same as 'None'. +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1597 +#: mail/mail-account-gui.c:1212 mail/mail-account-gui.c:1213 +#: mail/mail-account-gui.c:1810 mail/mail-accounts.c:503 +#: mail/mail-config.glade.h:79 mail/message-tag-followup.c:67 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 +msgid "None" +msgstr "Κανένα" -#: calendar/gui/print.c:430 -msgid "30th" -msgstr "30η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1713 +msgid "Recurring" +msgstr "Επανάληψη" -#: calendar/gui/print.c:431 -msgid "31st" -msgstr "31η" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1715 +msgid "Assigned" +msgstr "Ανάθεση" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Su" -msgstr "Κυ" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 +msgid "Yes" +msgstr "Ναι" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Mo" -msgstr "Δε" +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 +msgid "No" +msgstr "Όχι" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "Tu" -msgstr "Τρ" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:148 views/calendar/galview.xml.h:1 +msgid "Day View" +msgstr "Προβολή Ημέρας" -#: calendar/gui/print.c:498 -msgid "We" -msgstr "Τε" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:151 views/calendar/galview.xml.h:4 +msgid "Work Week View" +msgstr "Προβολή Εργάσιμων Ημερών" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Th" -msgstr "Πε" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:154 views/calendar/galview.xml.h:3 +msgid "Week View" +msgstr "Προβολή Εβδομάδας" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Fr" -msgstr "Πα" +#: calendar/gui/calendar-view-factory.c:157 views/calendar/galview.xml.h:2 +msgid "Month View" +msgstr "Προβολή Μήνα" -#: calendar/gui/print.c:499 -msgid "Sa" -msgstr "Σα" +#: calendar/gui/component-factory.c:67 importers/netscape-importer.c:1866 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-shortcuts.c:1036 +msgid "Calendar" +msgstr "Ημερολόγιο" -#. Day -#: calendar/gui/print.c:1819 -msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" -msgstr "Επιλεγμένη ημέρα (%a %d %b %Y)" +#: calendar/gui/component-factory.c:68 +msgid "Folder containing appointments and events" +msgstr "Φάκελος που περιέχει ραντεβού και γεγονότα" -#: calendar/gui/print.c:1844 calendar/gui/print.c:1848 -msgid "%a %b %d" -msgstr "%a %d %b" +#: calendar/gui/component-factory.c:72 calendar/gui/tasks-control.c:502 +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 +#: importers/netscape-importer.c:1868 my-evolution/e-summary-tasks.c:250 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-shortcuts.c:1039 +#: views/tasks/galview.xml.h:1 +msgid "Tasks" +msgstr "Εργασίες" -#: calendar/gui/print.c:1845 -msgid "%a %d %Y" -msgstr "%a %d %Y" +#: calendar/gui/component-factory.c:73 +msgid "Folder containing to-do items" +msgstr "Φάκελος που περιέχει στοιχεία προς-υλοποίηση" -#: calendar/gui/print.c:1849 calendar/gui/print.c:1851 -#: calendar/gui/print.c:1852 -msgid "%a %b %d %Y" -msgstr "%a %d %b %Y" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#, fuzzy +msgid "New meeting" +msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων" -#: calendar/gui/print.c:1856 -#, c-format -msgid "Selected week (%s - %s)" -msgstr "Επιλεγμένη εβδομάδα (%s - %s)" +#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#, fuzzy +msgid "_Meeting" +msgstr "Συνάντηση" -#. Month -#: calendar/gui/print.c:1864 -msgid "Selected month (%b %Y)" -msgstr "Επιλεγμένος μήνας (%b %Y)" +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +#, fuzzy +msgid "New task" +msgstr "Νέα Εργασία" -#. Year -#: calendar/gui/print.c:1871 -msgid "Selected year (%Y)" -msgstr "Επιλεγμένος χρόνος (%Y)" +#: calendar/gui/component-factory.c:699 +msgid "_Task" +msgstr "_Εργασία" -#: calendar/gui/print.c:2386 -msgid "Print Calendar" -msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "New All Day Appointment" +msgstr "Νέο Ραντεβού" -#: calendar/gui/print.c:2477 calendar/gui/print.c:2569 -#: mail/mail-callbacks.c:2508 my-evolution/e-summary.c:605 -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-mail-message.xml.h:68 -msgid "Print Preview" -msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" +#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#, fuzzy +msgid "All _Day Appointment" +msgstr "Νέο Ρ_ραντεβού" -#: calendar/gui/print.c:2506 -msgid "Print Item" -msgstr "Εκτύπωση Στοιχείου" +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#, fuzzy +msgid "New appointment" +msgstr "Νέο Ραντεβού" -#: calendar/gui/print.c:2587 -msgid "Print Setup" -msgstr "Ρυθμίσεις Εκτύπωσης" +#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#, fuzzy +msgid "_Appointment" +msgstr "Ραντεβού" -#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 -msgid "" -"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." -msgstr "" -" Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η προβολή των εργασιών. Παρακαλώ ελέγξτε " -"την εγκατάσταση ORBit και OAF" +#: calendar/gui/control-factory.c:123 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open the folder in '%s'" +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα φακέλου στο `%s'" -#: calendar/gui/tasks-control.c:137 -msgid "The URI of the tasks folder to display" -msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση" +#: calendar/gui/control-factory.c:167 +msgid "The URI that the calendar will display" +msgstr "Το URI που θα εμφανίσει το ημερολόγιο" -#: calendar/gui/tasks-control.c:434 +#: calendar/gui/control-factory.c:174 #, fuzzy -msgid "" -"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " -"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" -"\n" -"Really erase these tasks?" -msgstr "" -"Με αυτή την λειτουργία θα διαγράψετε μόνιμα όλα τα μηνύματα που έχετε " -"σημείωσει ως διαγραμμένα, δεν θα μπορέσετε να τα ανακτήσετε.\n" -"\n" -"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;" - -#: calendar/gui/tasks-control.c:441 mail/mail-callbacks.c:2245 -msgid "Do not ask me again." -msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." +msgid "The type of view to show" +msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 -msgid "" -"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " -"automatically migrated them to the new tasks folder." -msgstr "" -"Το Evolution πήρε τις εργασίες που ήταν στον φάκελο του ημερολογίου και τις " -"ενσωμάτωσε αυτόματα στο νέο φάκελο εργασιών." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:359 +msgid "Audio Alarm Options" +msgstr "Επιλογές Ηχητικής Ειδοποίησης" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 -msgid "" -"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " -"migrate them to the new tasks folder.\n" -"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " -"again in the future." -msgstr "" -"Το Evolution προσπάθησε να πάρει τις εργασίες που ήταν στον φάκελο του " -"ημερολογίου και να τις ενσωμάτωσε αυτόματα στον νέο φάκελο εργασιών.\n" -"Ορισμένες εργασίες δεν ενσωματώθηκαν, έτσι η διαδικασία αυτή μπορεί να " -"επαναληφθεί στο μέλλον." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:368 +msgid "Message Alarm Options" +msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Μηνύματος" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 -#, c-format -msgid "" -"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " -"the tasks folder." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να ανοιχθεί το `%s' κανένα από τα στοιχεία του ημερολογίου " -"δεν θα ενσωματωθεί στον φάκελο εργασιών" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:377 +msgid "Mail Alarm Options" +msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Ταχυδρομείου" -#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 -#, c-format -msgid "" -"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " -"calendar folder will be migrated to the tasks folder." -msgstr "" -"Η μέθοδος που χρειάζεται για να φορτωθεί το`%s' δεν υποστηρίζεται κανένα από " -"τα στοιχεία τουφακέλου ημερολογίου δεν θα ενσωματωθεί στον φάκελο εργασιών." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:386 +msgid "Program Alarm Options" +msgstr "Επιλογές Ειδοποίησης Προγράμματος" -#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 -msgid "SMTWTFS" -msgstr "ΚΔΤΤΠΠΣ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.c:395 +msgid "Unknown Alarm Options" +msgstr "Άγνωστες Επιλογές Ειδοποίησης" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" -msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:1 +msgid "Alarm Repeat" +msgstr "Επανάληψη Ειδοποίησης" -#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Imports iCalendar files into Evolution" -msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:2 +msgid "Message to Display" +msgstr "Μήνυμα προς Εμφάνιση" -#: calendar/pcs/query.c:246 -msgid "time-now expects 0 arguments" -msgstr "ο χρόνος περιμένει τώρα 0 παραμέτρους" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3 +msgid "Play sound:" +msgstr "Εκτέλεση Ήχου:" -#: calendar/pcs/query.c:270 -msgid "make-time expects 1 argument" -msgstr "αναγκαστική αναμονή του χρόνου για μία παράμετρο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4 +msgid "Repeat the alarm" +msgstr "Επανάληψη Ειδοποίησης" -#: calendar/pcs/query.c:275 -msgid "make-time expects argument 1 to be a string" -msgstr "αναγκαστική αναμονή του χρόνου να είναι η παράμετρος 1 στοιχείο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:5 +msgid "Run program:" +msgstr "Εκτέλεση προγράμματος:" -#: calendar/pcs/query.c:283 -msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:6 +msgid "" +"This is an email reminder, but Evolution does not yet support this kind of " +"reminders. You will not be able to edit the options for this reminder." msgstr "" -"αναγκαστικά η παράμετρος χρόνου 1 να είναι στοιχείο ημερομηνία/χρόνος ISO " -"8601" +"Αυτή είναι μια υπενθύμιση email, αλλά το Evolution δεν υποστηρίζει ακόμα " +"αυτού του είδους υπενθυμίσεις. Δεν θα μπορέσετε να επεξεργαστείτε τις " +"επιλογές για αυτή την ειδοποίηση." -#: calendar/pcs/query.c:312 -msgid "time-add-day expects 2 arguments" -msgstr "η προσθήκη χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 2 παραμέτρους" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:7 +msgid "With these arguments:" +msgstr "Με αυτές τις παραμέτρους:" -#: calendar/pcs/query.c:317 -msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:8 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "days" +msgstr "ημέρες" -#: calendar/pcs/query.c:324 -msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" -msgstr "" -"η προσθήκη χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει ως παράμετρο 2 έναν ακέραιο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:9 +msgid "extra times every" +msgstr "επιπλέον φορές κάθε" -#: calendar/pcs/query.c:351 -msgid "time-day-begin expects 1 argument" -msgstr "η αρχή χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 1 παραμέτρο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:10 filter/filter-datespec.c:84 +msgid "hours" +msgstr "ώρες" -#: calendar/pcs/query.c:356 -msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:11 filter/filter-datespec.c:85 +msgid "minutes" +msgstr "λεπτά" -#: calendar/pcs/query.c:383 -msgid "time-day-end expects 1 argument" -msgstr "το τέλους χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 1 παραμέτρο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:309 +#, c-format +msgid "%d days" +msgstr "%d ημέρες" -#: calendar/pcs/query.c:388 -msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:312 +msgid "1 day" +msgstr "1 ημέρα" -#: calendar/pcs/query.c:424 -msgid "get-vtype expects 0 arguments" -msgstr "Το get-vtype αναμένεται να έχει 0 παραμέτρους" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:317 +#, c-format +msgid "%d weeks" +msgstr "%d εβδομάδες" -#: calendar/pcs/query.c:520 -msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:320 +msgid "1 week" +msgstr "1 εβδομάδα" -#: calendar/pcs/query.c:525 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:325 +#, c-format +msgid "%d hours" +msgstr "%d ώρες" -#: calendar/pcs/query.c:532 -msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:328 +msgid "1 hour" +msgstr "1 ώρα" -#: calendar/pcs/query.c:662 -msgid "contains? expects 2 arguments" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:333 +#, c-format +msgid "%d minutes" +msgstr "%d λεπτά" -#: calendar/pcs/query.c:667 -msgid "contains? expects argument 1 to be a string" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:336 +msgid "1 minute" +msgstr "1 λεπτό" -#: calendar/pcs/query.c:674 -msgid "contains? expects argument 2 to be a string" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:341 +#, c-format +msgid "%d seconds" +msgstr "%d δευτερόλεπτα" -#: calendar/pcs/query.c:691 -msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -"\"description\"" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:344 +msgid "1 second" +msgstr "1 δευτερόλεπτο" -#: calendar/pcs/query.c:733 -msgid "has-categories? expects at least 1 argument" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:4 +msgid "Play a sound" +msgstr "Εκτέλεση Ήχου" -#: calendar/pcs/query.c:745 -msgid "" -"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " -"argument to be a boolean false (#f)" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:377 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:3 +msgid "Display a message" +msgstr "Εμφάνιση μηνύματος" -#: calendar/pcs/query.c:833 -msgid "is-completed? expects 0 arguments" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:381 +msgid "Send an email" +msgstr "Αποστολή e-mail" -#: calendar/pcs/query.c:878 -msgid "completed-before? expects 1 argument" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:385 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:6 +msgid "Run a program" +msgstr "Εκτέλεσε ένα πρόγραμμα" -#: calendar/pcs/query.c:883 -msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" -msgstr "" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:391 +msgid "Unknown action to be performed" +msgstr "Εκτέλεση άγνωστης ενέργειας" -#: calendar/pcs/query.c:1160 -msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" -msgstr "Η εκτίμηση της έκφρασης αναζήτησης δεν επέφερε τιμή boolean" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:403 +#, c-format +msgid "%s %s before the start of the appointment" +msgstr "%s %s πριν την αρχή του ραντεβού" -#. -#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. -#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. -#. * Don't include in any C files. -#. -#: calendar/zones.h:7 -msgid "Africa/Abidjan" -msgstr "Αφρική/Αμπιτζάν" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:406 +#, c-format +msgid "%s %s after the start of the appointment" +msgstr "%s %s πριν την αρχή του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:8 -msgid "Africa/Accra" -msgstr "Αφρική/Άκρα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:411 +#, c-format +msgid "%s at the start of the appointment" +msgstr "%s στην αρχή του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:9 -msgid "Africa/Addis_Ababa" -msgstr "Αφρική/Αντίς Αμπέμπα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:420 +#, c-format +msgid "%s %s before the end of the appointment" +msgstr "%s %s πριν το τέλος του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:10 -msgid "Africa/Algiers" -msgstr "Αφρική/Αλγέρι" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:423 +#, c-format +msgid "%s %s after the end of the appointment" +msgstr "%s %s μετά το τέλος του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:11 -msgid "Africa/Asmera" -msgstr "Αφρική/Ασμέρα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:428 +#, c-format +msgid "%s at the end of the appointment" +msgstr "%s στο τέλος του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:12 -msgid "Africa/Bamako" -msgstr "Αφρική/Μπαμακό" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:452 +#, c-format +msgid "%s at %s" +msgstr "%s στις %s" -#: calendar/zones.h:13 -msgid "Africa/Bangui" -msgstr "Αφρική/Μπάνγκουι" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.c:458 +#, c-format +msgid "%s for an unknown trigger type" +msgstr "%s για άγνωστο τύπο ενεργοποίησης" -#: calendar/zones.h:14 -msgid "Africa/Banjul" -msgstr "Αφρική/Μπαντζούλ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:1 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:2 +msgid "Basics" +msgstr "Βασικά" -#: calendar/zones.h:15 -msgid "Africa/Bissau" -msgstr "Αφρική/Μπισσάου" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:3 +msgid "Date/Time:" +msgstr "Ημερομηνία/Ώρα:" -#: calendar/zones.h:16 -msgid "Africa/Blantyre" -msgstr "Αφρική/Μπλάντυρ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:5 +msgid "Reminders" +msgstr "Υπενθυμίσεις" -#: calendar/zones.h:17 -msgid "Africa/Brazzaville" -msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +msgid "Summary:" +msgstr "Περίληψη:" -#: calendar/zones.h:18 -msgid "Africa/Bujumbura" -msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:10 +msgid "_Options..." +msgstr "_Επιλογές..." -#: calendar/zones.h:19 -msgid "Africa/Cairo" -msgstr "Αφρική/Κάιρο" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:11 +msgid "after" +msgstr "μετά" -#: calendar/zones.h:20 -msgid "Africa/Casablanca" -msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:12 +msgid "before" +msgstr "πριν" -#: calendar/zones.h:21 -msgid "Africa/Ceuta" -msgstr "Αφρική/Κέουτα" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:14 +msgid "day(s)" +msgstr "ημέρα(ες)" -#: calendar/zones.h:22 -msgid "Africa/Conakry" -msgstr "Αφρική/Κόνακρυ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:14 +msgid "end of appointment" +msgstr "τέλος του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:23 -msgid "Africa/Dakar" -msgstr "Αφρική/Ντακάρ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:15 +msgid "hour(s)" +msgstr "ώρα(ες)" -#: calendar/zones.h:24 -msgid "Africa/Dar_es_Salaam" -msgstr "Αφρική/Νταρ-Ες-Σαλάμ" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:189 +msgid "minute(s)" +msgstr "λεπτό(ά)" -#: calendar/zones.h:25 -msgid "Africa/Djibouti" -msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί" +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:17 +msgid "start of appointment" +msgstr "αρχή ραντεβού" -#: calendar/zones.h:26 -msgid "Africa/Douala" -msgstr "Αφρική/Ντουάλα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 +msgid "05 minutes" +msgstr "05 λεπτά" -#: calendar/zones.h:27 -msgid "Africa/El_Aaiun" -msgstr "Αφρική/Ελ Αγιούν" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 +msgid "10 minutes" +msgstr "10 λεπτά" -#: calendar/zones.h:28 -msgid "Africa/Freetown" -msgstr "Αφρική/Φρητάουν" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 +msgid "15 minutes" +msgstr "15 λεπτά" -#: calendar/zones.h:29 -msgid "Africa/Gaborone" -msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 +msgid "30 minutes" +msgstr "30 λεπτά" -#: calendar/zones.h:30 -msgid "Africa/Harare" -msgstr "Αφρική/Χαράρε" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 +msgid "60 minutes" +msgstr "60 λεπτά" -#: calendar/zones.h:31 -msgid "Africa/Johannesburg" -msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +msgid "Calendar and Tasks Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Ημερολογίου και Εργασιών" -#: calendar/zones.h:32 -msgid "Africa/Kampala" -msgstr "Αφρική/Καμπάλα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +msgid "Color for overdue tasks" +msgstr "Χρώμα για τις εργασίες που έχουν λήξη" -#: calendar/zones.h:33 -msgid "Africa/Khartoum" -msgstr "Αφρική/Χαρτούμ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +msgid "Color for tasks due today" +msgstr "Χρώμα για τις εργασίες που λήγουν σήμερα" -#: calendar/zones.h:34 -msgid "Africa/Kigali" -msgstr "Αφρική/Κιγκάλι" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +msgid "Days" +msgstr "Ημέρες" -#: calendar/zones.h:35 -msgid "Africa/Kinshasa" -msgstr "Αφρική/Κινσάσα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 +msgid "Friday" +msgstr "Παρασκευή" -#: calendar/zones.h:36 -msgid "Africa/Lagos" -msgstr "Αφρική/Λάγγος" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +msgid "Hours" +msgstr "Ώρες" -#: calendar/zones.h:37 -msgid "Africa/Libreville" -msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +msgid "Minutes" +msgstr "Λεπτά" -#: calendar/zones.h:38 -msgid "Africa/Lome" -msgstr "Αφρική/Λόμε" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 +msgid "Monday" +msgstr "Δευτέρα" -#: calendar/zones.h:39 -msgid "Africa/Luanda" -msgstr "Αφρική/Λουάντα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 +msgid "Saturday" +msgstr "Σάββατο" -#: calendar/zones.h:40 -msgid "Africa/Lubumbashi" -msgstr "Αφρική/Λουμπουμπάσι" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +msgid "Sh_ow a default reminder" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:41 -msgid "Africa/Lusaka" -msgstr "Αφρική/Λουζάκα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +msgid "Show week _numbers in date navigator" +msgstr "Εμφάνιση αριθμών εβδομάδων στον περιηγητή ημερολογίου" -#: calendar/zones.h:42 -msgid "Africa/Malabo" -msgstr "Αφρική/Μαλάμπο" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +msgid "Sta_rt of day:" +msgstr "Αρ_χή ημέρας:" -#: calendar/zones.h:43 -msgid "Africa/Maputo" -msgstr "Αφρική/Μαπούτο" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Su_n" +msgstr "_Κυρ" -#: calendar/zones.h:44 -msgid "Africa/Maseru" -msgstr "Αφρική/Μασερού" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 +msgid "Sunday" +msgstr "Κυριακή" -#: calendar/zones.h:45 -msgid "Africa/Mbabane" -msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "T_asks due today:" +msgstr "Εκκρεμότητες που λήγουν σήμερα:" -#: calendar/zones.h:46 -msgid "Africa/Mogadishu" -msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +msgid "T_hu" +msgstr "_Πέμπ" -#: calendar/zones.h:47 -msgid "Africa/Monrovia" -msgstr "Αφρική/Μονροβία" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +msgid "T_ue" +msgstr "Τ_ρίτη" -#: calendar/zones.h:48 -msgid "Africa/Nairobi" -msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Task List" +msgstr "_Λίστα Εργασιών" -#: calendar/zones.h:49 -msgid "Africa/Ndjamena" -msgstr "Αφρική/Ντζιαμένα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1124 +msgid "Thursday" +msgstr "Πέμπτη" -#: calendar/zones.h:50 -msgid "Africa/Niamey" -msgstr "Αφρική/Νιαμέυ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +msgid "Time" +msgstr "Χρόνος" -#: calendar/zones.h:51 -msgid "Africa/Nouakchott" -msgstr "Αφρική/Νουακχώτ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +msgid "Time _zone:" +msgstr "_Ζώνη αλλαγής ώρας:" -#: calendar/zones.h:52 -msgid "Africa/Ouagadougou" -msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +msgid "Time format:" +msgstr "Μορφή ώρας:" -#: calendar/zones.h:53 -msgid "Africa/Porto-Novo" -msgstr "Αφρική/Πόρτο-Νόβο" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1122 +msgid "Tuesday" +msgstr "Τρίτη" -#: calendar/zones.h:54 -msgid "Africa/Sao_Tome" -msgstr "Αφρική/Σάο Τόμε" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 +msgid "Wednesday" +msgstr "Τετάρτη" -#: calendar/zones.h:55 -msgid "Africa/Timbuktu" -msgstr "Αφρική/Τιμπουκτού" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 +msgid "Work Week" +msgstr "Εργάσιμη Εβδομάδα" -#: calendar/zones.h:56 -msgid "Africa/Tripoli" -msgstr "Αφρική/Τρίπολη" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +msgid "_12 hour (AM/PM)" +msgstr "12 Ώρες (ΠΜ/ΜΜ)" -#: calendar/zones.h:57 -msgid "Africa/Tunis" -msgstr "Αφρική/Τύνιδα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "_24 hour" +msgstr "_24 ώρες" -#: calendar/zones.h:58 -msgid "Africa/Windhoek" -msgstr "Αφρική/Ουίντχουκ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +msgid "_Ask for confirmation when deleting items" +msgstr "_Ερώτηση επαλήθευσης για τα στοιχεία που διαγράφονται" -#: calendar/zones.h:59 -msgid "America/Adak" -msgstr "Αμερική/Αντάκ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +msgid "_Compress weekends in month view" +msgstr "Συμπίεση σαββατοκύριακων στην μηνιαία προβολή" -#: calendar/zones.h:60 -msgid "America/Anchorage" -msgstr "Αμερική/Άνκορατζ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +msgid "_Display" +msgstr "_Εμφάνιση" -#: calendar/zones.h:61 -msgid "America/Anguilla" -msgstr "Αμερική/Αγκίλα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +msgid "_End of day:" +msgstr "_Τέλος ημέρας:" -#: calendar/zones.h:62 -msgid "America/Antigua" -msgstr "Αμερική/Αντίγκουα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +msgid "_Fri" +msgstr "_Παρ" -#: calendar/zones.h:63 -msgid "America/Araguaina" -msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:158 +msgid "_General" +msgstr "_Γενικά" -#: calendar/zones.h:64 -msgid "America/Aruba" -msgstr "Αμερική/Αρούμπα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +msgid "_Hide completed tasks after" +msgstr "_Απόκρυψη ολοκληρωμένων εργασιών μετά" -#: calendar/zones.h:65 -msgid "America/Asuncion" -msgstr "Αμερική/Ασουνθιόν" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +msgid "_Mon" +msgstr "_Δευ" -#: calendar/zones.h:66 -msgid "America/Barbados" -msgstr "Αμερική/Μπαρμπάντος" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgid "_Overdue tasks:" +msgstr "Εργασίες που έχουν λήξη:" -#: calendar/zones.h:67 -msgid "America/Belem" -msgstr "Αμερική/Μπέλεμ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +msgid "_Sat" +msgstr "_Σάβ" -#: calendar/zones.h:68 -msgid "America/Belize" -msgstr "Αμερική/Μπελίζ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgid "_Show appointment end times in week and month views" +msgstr "Εμφάνιση χρόνων τέλους ραντεβού στις προβολές εβδομάδας και μήνα" -#: calendar/zones.h:69 -msgid "America/Boa_Vista" -msgstr "Αμερική/Μπόα Βίστα" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "_Time divisions:" +msgstr "_Διαιρέσεις ώρας:" -#: calendar/zones.h:70 -msgid "America/Bogota" -msgstr "Αμερική/Μπογκοτά" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +msgid "_Wed" +msgstr "_Τετ" -#: calendar/zones.h:71 -msgid "America/Boise" -msgstr "Αμερική/Μπόιζ" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +msgid "before the start of the appointment" +msgstr "πριν από την αρχή του ραντεβού" -#: calendar/zones.h:72 -msgid "America/Buenos_Aires" -msgstr "Αμερική/Μπουένος Άιρες" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 +msgid "The meeting status has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Η κατάσταση της συνάντησης έχει αλλάξει. Αποστολή ενημερωμένης έκδοσης;" -#: calendar/zones.h:73 -msgid "America/Cambridge_Bay" -msgstr "Αμερική/Κέμπριτζ Μπέυ" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:57 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this meeting?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και διαγραφή της συνάντησης;" -#: calendar/zones.h:74 -msgid "America/Cancun" -msgstr "Αμερική/Κανκούν" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:62 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και την διαγραφή της εργασίας;" -#: calendar/zones.h:75 -msgid "America/Caracas" -msgstr "Αμερική/Καράκας" +#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:67 +msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?" +msgstr "" +"Είστε βέβαιοι για την ακύρωση και την διαγραφή της καταχώρισης του " +"ημερολογίου;" -#: calendar/zones.h:76 -msgid "America/Catamarca" -msgstr "Αμερική/Καταμάρκα" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:59 +msgid "This event has been deleted." +msgstr "Το συμβάν έχει διαγραφεί." -#: calendar/zones.h:77 -msgid "America/Cayenne" -msgstr "Αμερική/Καϋέν" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:63 +msgid "This task has been deleted." +msgstr "Η εργασία έχει διαγραφεί." -#: calendar/zones.h:78 -msgid "America/Cayman" -msgstr "Αμερική/Κάυμαν" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:67 +msgid "This journal entry has been deleted." +msgstr "Η καταχώριση του ημερολογίου έχει διαγραφεί." -#: calendar/zones.h:79 -msgid "America/Chicago" -msgstr "Αμερική/Σικάγο" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:76 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and close the editor?" +msgstr "" +"%s Έχετε κάνει αλλαγές. Να αγνοηθούν οι αλλαγές και να τερματιστεί ο " +"επεξεργαστής;" -#: calendar/zones.h:80 -msgid "America/Chihuahua" -msgstr "Αμερική/Τσιουάουα" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:78 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, close the editor?" +msgstr "%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να τερματιστεί ο επεξεργαστής;" -#: calendar/zones.h:81 -msgid "America/Cordoba" -msgstr "Αμερική/Κόρντομπα" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:83 +msgid "This event has been changed." +msgstr "Το συμβάν έχει αλλάξει." -#: calendar/zones.h:82 -msgid "America/Costa_Rica" -msgstr "Αμερική/Κόστα Ρίκα" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:87 +msgid "This task has been changed." +msgstr "Η εργασία έχει αλλάξει." -#: calendar/zones.h:83 -msgid "America/Cuiaba" -msgstr "Αμερική/Κουϊάμπα" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:91 +msgid "This journal entry has been changed." +msgstr "Η καταχώριση του ημερολογίου έχει αλλάξει." -#: calendar/zones.h:84 -msgid "America/Curacao" -msgstr "Αμερική/Κουρασάο" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:100 +#, c-format +msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?" +msgstr "" +"%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να αγνοηθούν οι αλλαγές και να ανανεωθεί ο " +"επεξεργαστής;" -#: calendar/zones.h:85 -msgid "America/Danmarkshavn" -msgstr "Αμερική/Ντάνμακσχαβν" +#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:102 +#, c-format +msgid "%s You have made no changes, update the editor?" +msgstr "%s Δεν έχετε κάνει αλλαγές. Να ανανεωθεί ο επεξεργαστής;" -#: calendar/zones.h:86 -msgid "America/Dawson" -msgstr "Αμερική/Ντώσον" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:188 calendar/gui/print.c:2208 +msgid " to " +msgstr " με " -#: calendar/zones.h:87 -msgid "America/Dawson_Creek" -msgstr "Αμερική/Ντώσον Κρηκ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:192 calendar/gui/print.c:2212 +msgid " (Completed " +msgstr "(Ολοκληρωμένο" -#: calendar/zones.h:88 -msgid "America/Denver" -msgstr "Αμερική/Ντένβερ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:194 calendar/gui/print.c:2214 +msgid "Completed " +msgstr "Ολοκληρωμένο " -#: calendar/zones.h:89 -msgid "America/Detroit" -msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:199 calendar/gui/print.c:2219 +msgid " (Due " +msgstr "(Λήξη" -#: calendar/zones.h:90 -msgid "America/Dominica" -msgstr "Αμερική/Ντομίνικα" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:201 calendar/gui/print.c:2221 +msgid "Due " +msgstr "Λήξη " -#: calendar/zones.h:91 -msgid "America/Edmonton" -msgstr "Αμερική/Έντμοντον" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 +msgid "Could not update object!" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση του αντικειμένου!" -#: calendar/zones.h:92 -msgid "America/Eirunepe" -msgstr "Αμερική/Εϊρουνέπε" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693 +msgid "Edit Appointment" +msgstr "Επεξεργασία Ραντεβού" -#: calendar/zones.h:93 -msgid "America/El_Salvador" -msgstr "Αμερική/Ελ Σαλβαδόρ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698 +#, c-format +msgid "Appointment - %s" +msgstr "Ραντεβού - %s" -#: calendar/zones.h:94 -msgid "America/Fortaleza" -msgstr "Αμερική/Φορταλέζα" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 +#, c-format +msgid "Task - %s" +msgstr "Εργασία - %s" -#: calendar/zones.h:95 -msgid "America/Glace_Bay" -msgstr "Αμερική/Γκλέις Μπέυ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:704 +#, c-format +msgid "Journal entry - %s" +msgstr "Ημερολογιακή καταχώριση - %s" -#: calendar/zones.h:96 -msgid "America/Godthab" -msgstr "Αμερική/Γκόντχαμπ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:718 +msgid "No summary" +msgstr "Χωρίς περίληψη" -#: calendar/zones.h:97 -msgid "America/Goose_Bay" -msgstr "Αμερική/Γκουζ Μπέυ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1055 calendar/gui/e-day-view.c:3818 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3713 composer/e-msg-composer.c:958 +msgid "Save as..." +msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: calendar/zones.h:98 -msgid "America/Grand_Turk" -msgstr "Αμερική/Γκραντ Τουρκ" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226 +msgid "Unable to obtain current version!" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αποκτηθεί η τρέχουσα έκδοση!" -#: calendar/zones.h:99 -msgid "America/Grenada" -msgstr "Αμερική/Γρενάδα" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:96 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the appointment `%s'?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του ραντεβού`%s';" -#: calendar/zones.h:100 -msgid "America/Guadeloupe" -msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:99 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled appointment?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του ραντεβού χωρίς όνομα;" -#: calendar/zones.h:101 -msgid "America/Guatemala" -msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της εργασίας`%s';" -#: calendar/zones.h:102 -msgid "America/Guayaquil" -msgstr "Αμερική/Γκουαγιακίλ" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108 +msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της εργασίας χωρίς όνομα;" -#: calendar/zones.h:103 -msgid "America/Guyana" -msgstr "Αμερική/Γουϊάνα" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete the journal entry `%s'?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της καταχώρισης ημερολογίου `%s';" -#: calendar/zones.h:104 -msgid "America/Halifax" -msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:117 +msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" +msgstr "" +"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή της καταχώρισης ημερολογίου χωρίς τίτλο;" -#: calendar/zones.h:105 -msgid "America/Havana" -msgstr "Αμερική/Αβάνα" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:132 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d appointments?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d ραντεβού;" -#: calendar/zones.h:106 -msgid "America/Hermosillo" -msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d εργασιών;" -#: calendar/zones.h:107 -msgid "America/Indiana/Indianapolis" -msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Ινδιανάπολη" +#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to delete %d journal entries?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή %d καταχωρίσεων ημερολογίου ;" -#: calendar/zones.h:108 -msgid "America/Indiana/Knox" -msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Νοξ" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:1 +msgid "Addressbook..." +msgstr "Βιβλίο Διευθύνσεων..." -#: calendar/zones.h:109 -msgid "America/Indiana/Marengo" -msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Μαρένγκο" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:2 +msgid "Delegate To:" +msgstr "Εξουσιοδότηση Σε:" -#: calendar/zones.h:110 -msgid "America/Indiana/Vevay" -msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Βέβεϋ" +#: calendar/gui/dialogs/e-delegate-dialog.glade.h:3 +msgid "Enter Delegate" +msgstr "Εισαγωγή Αντιπροσώπου" -#: calendar/zones.h:111 -msgid "America/Indianapolis" -msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 +msgid "Appointment" +msgstr "Ραντεβού" -#: calendar/zones.h:112 -msgid "America/Inuvik" -msgstr "Αμερική/Ινουβίκ" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 +msgid "Reminder" +msgstr "Υπενθύμιση" -#: calendar/zones.h:113 -msgid "America/Iqaluit" -msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 +msgid "Recurrence" +msgstr "Επανεμφάνιση" -#: calendar/zones.h:114 -msgid "America/Jamaica" -msgstr "Αμερική/Τζαμάικα" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +msgid "Scheduling" +msgstr "Δρομολόγηση" -#: calendar/zones.h:115 -msgid "America/Jujuy" -msgstr "Αμερική/Γιούγιουι" +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 +msgid "Meeting" +msgstr "Συνάντηση" -#: calendar/zones.h:116 -msgid "America/Juneau" -msgstr "Αμερική/Γιούνω" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:1 +msgid "A_ll day event" +msgstr "Γεγονός ολόκληρης ημέρας" -#: calendar/zones.h:117 -msgid "America/Kentucky/Louisville" -msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Λούισβιλ" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:2 +msgid "B_usy" +msgstr "Απασχολημένος" -#: calendar/zones.h:118 -msgid "America/Kentucky/Monticello" -msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Μοντισέλλο" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:5 +msgid "Classification" +msgstr "Ταξινόμηση" -#: calendar/zones.h:119 -msgid "America/La_Paz" -msgstr "Αμερική/Λα Παζ" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:3 +msgid "Con_fidential" +msgstr "_Εμπιστευτικό" -#: calendar/zones.h:120 -msgid "America/Lima" -msgstr "Αμερική/Λίμα" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:4 +msgid "Date & Time" +msgstr "Ημερομηνία & Ώρα" -#: calendar/zones.h:121 -msgid "America/Los_Angeles" -msgstr "Αμερική/Λος Άντζελες" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:7 +msgid "F_ree" +msgstr "_Ελεύθερο" -#: calendar/zones.h:122 -msgid "America/Louisville" -msgstr "Αμερική/Λούισβιλ" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "L_ocation:" +msgstr "" +"\n" +"Γεωγραφική Θέση: " -#: calendar/zones.h:123 -msgid "America/Maceio" -msgstr "Αμερική/Μασέιο" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:6 +msgid "Pri_vate" +msgstr "Ιδιωτι_κό" -#: calendar/zones.h:124 -msgid "America/Managua" -msgstr "Αμερική/Μανάγκουα" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:7 +msgid "Pu_blic" +msgstr "Δημόσιο" -#: calendar/zones.h:125 -msgid "America/Manaus" -msgstr "Αμερική/Μανάους" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +msgid "Show Time As" +msgstr "Εμφάνιση Ώρας Ως" -#: calendar/zones.h:126 -msgid "America/Martinique" -msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:9 +msgid "Su_mmary:" +msgstr "Περ_ίληψη:" -#: calendar/zones.h:127 -msgid "America/Mazatlan" -msgstr "Αμερική/Μαζατλάν" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:10 +msgid "_Contacts..." +msgstr "Επα_φές..." -#: calendar/zones.h:128 -msgid "America/Mendoza" -msgstr "Αμερική/Μεντόζα" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:14 +msgid "_End time:" +msgstr "_Χρόνος Λήξης:" -#: calendar/zones.h:129 -msgid "America/Menominee" -msgstr "Αμερική/Μενομινέ" +#: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:15 +msgid "_Start time:" +msgstr "Χρόνος Έ_ναρξης:" -#: calendar/zones.h:130 -msgid "America/Merida" -msgstr "Αμερική/Μερίντα" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 +msgid "An organizer is required." +msgstr "Χρειάζεται ένας διοργατωτής." -#: calendar/zones.h:131 -msgid "America/Mexico_City" -msgstr "Αμερική/Πόλη του Μεξικού" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 +msgid "At least one attendee is required." +msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος." -#: calendar/zones.h:132 -msgid "America/Miquelon" -msgstr "Αμερική/Μικελόν" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 +msgid "That person is already attending the meeting!" +msgstr "Αυτό το άτομο είναι ήδη σε συνάντηση!" -#: calendar/zones.h:133 -msgid "America/Monterrey" -msgstr "Αμερική/Μοντερέυ" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 +msgid "_Delegate To..." +msgstr "_Εξουσιοδότηση Σε..." -#: calendar/zones.h:134 -msgid "America/Montevideo" -msgstr "Αμερική/Μοντεβιντέο" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:1 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:1 +msgid "Attendee" +msgstr "Παρευρισκόμενος" -#: calendar/zones.h:135 -msgid "America/Montreal" -msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 +msgid "Common Name" +msgstr "Κοινό Όνομα" -#: calendar/zones.h:136 -msgid "America/Montserrat" -msgstr "Αμερική/Μονσεράτ" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 +msgid "Delegated From" +msgstr "Εξουσιοδοτημένος Από" -#: calendar/zones.h:137 -msgid "America/Nassau" -msgstr "Αμερική/Νασσάου" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 +msgid "Delegated To" +msgstr "Εξουσιοδότηση Σε" -#: calendar/zones.h:138 -msgid "America/New_York" -msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 +msgid "Language" +msgstr "Γλώσσα" -#: calendar/zones.h:139 -msgid "America/Nipigon" -msgstr "Αμερική/Νιπιγκόν" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 +msgid "Member" +msgstr "Μέλος" -#: calendar/zones.h:140 -msgid "America/Nome" -msgstr "Αμερική/Νόμε" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 +msgid "RSVP" +msgstr "RSVP" -#: calendar/zones.h:141 -msgid "America/Noronha" -msgstr "Αμερική/Νορόνα" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "Role" +msgstr "Ρόλος" -#: calendar/zones.h:142 -msgid "America/North_Dakota/Center" -msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Κέντρο" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:52 +#: mail/message-list.etspec.h:11 +msgid "Status" +msgstr "Κατάσταση" -#: calendar/zones.h:143 -msgid "America/Panama" -msgstr "Αμερική/Παναμάς" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 +msgid "Type" +msgstr "Τύπος" -#: calendar/zones.h:144 -msgid "America/Pangnirtung" -msgstr "Αμερική/Πάγγνιρτουγκ" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:9 +msgid "Organizer:" +msgstr "Διοργανωτής:" -#: calendar/zones.h:145 -msgid "America/Paramaribo" -msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:3 +msgid "_Change Organizer" +msgstr "Άλλάξτε Διοργανωτή" -#: calendar/zones.h:146 -msgid "America/Phoenix" -msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 +msgid "_Invite Others..." +msgstr "_Πρόσκληση Άλλων..." -#: calendar/zones.h:147 -msgid "America/Port-au-Prince" -msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς" +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 +msgid "_Other Organizer" +msgstr "Άλλος Διοργατωτής" -#: calendar/zones.h:148 -msgid "America/Port_of_Spain" -msgstr "Αμερική/Πορτ-Οβ-Σπέιν" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 +#, fuzzy +msgid "st" +msgstr "1η" -#: calendar/zones.h:149 -msgid "America/Porto_Velho" -msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:127 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:147 +#, fuzzy +msgid "nd" +msgstr "2η" -#: calendar/zones.h:150 -msgid "America/Puerto_Rico" -msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:128 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:148 +#, fuzzy +msgid "rd" +msgstr "3η" -#: calendar/zones.h:151 -msgid "America/Rainy_River" -msgstr "Αμερική/Ρέινυ Ρίβερ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:129 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:130 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:131 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:132 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:133 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:134 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:135 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:136 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:137 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:138 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:139 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:140 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:141 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:142 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:143 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:144 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:145 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:149 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:150 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:151 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:152 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:153 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:154 +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:155 +msgid "th" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:152 -msgid "America/Rankin_Inlet" -msgstr "Αμερική/Ράνκιν_Ίνλετ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:629 +msgid "This appointment contains recurrences that Evolution cannot edit." +msgstr "" +"Αυτή η συνάντηση περιέχει επαναλήψεις που το Evolution δεν μπορεί να " +"επεξεργαστεί." -#: calendar/zones.h:153 -msgid "America/Recife" -msgstr "Αμερική/Ρεσίφε" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:997 +msgid "on" +msgstr "στο" -#: calendar/zones.h:154 -msgid "America/Regina" -msgstr "Αμερική/Ρεγκίνα" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1062 +#, fuzzy +msgid "first" +msgstr "λίστα" -#: calendar/zones.h:155 -msgid "America/Rio_Branco" -msgstr "Αμερική/Ρίο Μπράνκο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1063 filter/filter-datespec.c:86 +msgid "second" +msgstr "δευτερόλεπτο" -#: calendar/zones.h:156 -msgid "America/Rosario" -msgstr "Αμερική/Ροσάριο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1064 +#, fuzzy +msgid "third" +msgstr "Άλλα" -#: calendar/zones.h:157 -msgid "America/Santiago" -msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1065 +#, fuzzy +msgid "fourth" +msgstr "Βόρειος" -#: calendar/zones.h:158 -msgid "America/Santo_Domingo" -msgstr "Αμερική/Σάντο Ντομίνγκο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1066 +#, fuzzy +msgid "last" +msgstr "λίστα" -#: calendar/zones.h:159 -msgid "America/Sao_Paulo" -msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1092 +#, fuzzy +msgid "Other Date" +msgstr "Άλλο Φαξ" -#: calendar/zones.h:160 -msgid "America/Scoresbysund" -msgstr "Αμερική/Σκορέσμπυσουντ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1120 filter/filter-datespec.c:83 +msgid "day" +msgstr "ημέρα" -#: calendar/zones.h:161 -msgid "America/Shiprock" -msgstr "Αμερική/Σίπροκ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1260 +msgid "on the" +msgstr "στο" -#: calendar/zones.h:162 -msgid "America/St_Johns" -msgstr "Αμερική/Σαιντ Τζωνς" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1445 +msgid "occurrences" +msgstr "εμφανίσεις" -#: calendar/zones.h:163 -msgid "America/St_Kitts" -msgstr "Αμερική/Σαιντ Κιτς" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1 +msgid "A_dd" +msgstr "_Προσθήκη" -#: calendar/zones.h:164 -msgid "America/St_Lucia" -msgstr "Αμερική/Σαντα Λουτσία" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:4 +msgid "Every" +msgstr "Κάθε" -#: calendar/zones.h:165 -msgid "America/St_Thomas" -msgstr "Αμερική/Σαιντ Τόμας" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:5 +msgid "Exceptions" +msgstr "Εξαιρέσεις" -#: calendar/zones.h:166 -msgid "America/St_Vincent" -msgstr "Αμερική/Σαιντ Βίνσεντ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:6 +msgid "Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση" -#: calendar/zones.h:167 -msgid "America/Swift_Current" -msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7 +msgid "Recurrence Rule" +msgstr "Κανόνας Επανεμφάνιση" -#: calendar/zones.h:168 -msgid "America/Tegucigalpa" -msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9 +msgid "_Custom recurrence" +msgstr "_Παραμετροποιημένη επανεμφάνιση" -#: calendar/zones.h:169 -msgid "America/Thule" -msgstr "Αμερική/Θούλη" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10 +msgid "_Modify" +msgstr "_Τροποποίηση" -#: calendar/zones.h:170 -msgid "America/Thunder_Bay" -msgstr "Αμερική/Θάντερ Μπέυ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11 +msgid "_No recurrence" +msgstr "_Χωρίς επανεμφάνιση" -#: calendar/zones.h:171 -msgid "America/Tijuana" -msgstr "Αμερική/Τιχουάνα" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13 +msgid "_Simple recurrence" +msgstr "_Απλή επανεμφάνιση" -#: calendar/zones.h:172 -msgid "America/Tortola" -msgstr "Αμερική/Τόρτολα" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15 +msgid "for" +msgstr "για" -#: calendar/zones.h:173 -msgid "America/Vancouver" -msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:16 +msgid "forever" +msgstr "για πάντα" -#: calendar/zones.h:174 -msgid "America/Whitehorse" -msgstr "Αμερική/Γουάιτχορς" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:17 +msgid "month(s)" +msgstr "μήνας(ες)" -#: calendar/zones.h:175 -msgid "America/Winnipeg" -msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:18 +msgid "until" +msgstr "μέχρι" -#: calendar/zones.h:176 -msgid "America/Yakutat" -msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:19 +msgid "week(s)" +msgstr "εβδομάδα(ες)" -#: calendar/zones.h:177 -msgid "America/Yellowknife" -msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ" +#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:20 +msgid "year(s)" +msgstr "χρόνος(ια)" -#: calendar/zones.h:178 -msgid "Antarctica/Casey" -msgstr "Ανταρκτική/Κέισυ" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:56 +#, fuzzy +msgid "The meeting information has been created. Send it?" +msgstr "" +"Η πληροφορίες της συνάντησης έχουν αλλάζει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" -#: calendar/zones.h:179 -msgid "Antarctica/Davis" -msgstr "Ανταρκτική/Ντέιβις" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:59 +msgid "The meeting information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Η πληροφορίες της συνάντησης έχουν αλλάζει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" -#: calendar/zones.h:180 -msgid "Antarctica/DumontDUrville" -msgstr "Ανταρκτική/Ντυμόντ Ντ' Ουρβίλ" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:66 +#, fuzzy +msgid "The task assignment information has been created. Send it?" +msgstr "" +"Η πληροφορίες της εργασία έχει αλλάξει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" -#: calendar/zones.h:181 -msgid "Antarctica/Mawson" -msgstr "Ανταρκτική/Μώσον" +#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:70 +msgid "The task information has changed. Send an updated version?" +msgstr "" +"Η πληροφορίες της εργασία έχει αλλάξει. Να αποσταλεί ενημερωμένη έκδοση;" -#: calendar/zones.h:182 -msgid "Antarctica/McMurdo" -msgstr "Ανταρκτική/ΜακΜέρντο" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:2 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:2 +#, no-c-format +msgid "% Complete" +msgstr "% Ολοκληρωμένο" -#: calendar/zones.h:183 -msgid "Antarctica/Palmer" -msgstr "Ανταρκτική/Πάλμερ" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:5 +msgid "Date Completed:" +msgstr "Ολοκληρώθηκε την:" -#: calendar/zones.h:184 -msgid "Antarctica/South_Pole" -msgstr "Ανταρκτική/Νότιος Πόλος" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:11 +msgid "Progress" +msgstr "Πρόοδος" -#: calendar/zones.h:185 -msgid "Antarctica/Syowa" -msgstr "Ανταρκτική/Σίοβα" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:740 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" -#: calendar/zones.h:186 -msgid "Antarctica/Vostok" -msgstr "Ανταρκτική/Βοστόκ" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:14 +msgid "_Priority:" +msgstr "_Προτεραιότητα" -#: calendar/zones.h:187 -msgid "Arctic/Longyearbyen" -msgstr "Αρκτικός κύκλος/Λονγκιρμπίεν" +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15 +msgid "_Status:" +msgstr "_Κατάσταση:" -#: calendar/zones.h:188 -msgid "Asia/Aden" -msgstr "Ασία/Άντεν" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 +msgid "Basic" +msgstr "Βασικό" -#: calendar/zones.h:189 -msgid "Asia/Almaty" -msgstr "Ασία/Αλμάτυ" +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324 +msgid "Assignment" +msgstr "Εργασία" -#: calendar/zones.h:190 -msgid "Asia/Amman" -msgstr "Ασία/Αμμάν" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 +msgid "Description:" +msgstr "Περιγραφή:" -#: calendar/zones.h:191 -msgid "Asia/Anadyr" -msgstr "Ασία/Αναντύρ" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:8 +msgid "Sta_rt Date:" +msgstr "Ημερομηνία Έ_ναρξης:" -#: calendar/zones.h:192 -msgid "Asia/Aqtau" -msgstr "Ασία/Ακτάου" +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:11 +msgid "_Due Date:" +msgstr "Ημερομηνία _Λήξης:" -#: calendar/zones.h:193 -msgid "Asia/Aqtobe" -msgstr "Ασία/Ακτόμπε" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:751 calendar/gui/e-day-view.c:2750 +#: calendar/gui/e-week-view.c:1853 +msgid "Deleting selected objects" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων" -#: calendar/zones.h:194 -msgid "Asia/Ashgabat" -msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 calendar/gui/e-day-view.c:3594 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1608 +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +msgid "_Open" +msgstr "_Άνοιγμα" -#: calendar/zones.h:195 -msgid "Asia/Baghdad" -msgstr "Ασία/Βαγδάτη" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 +#, fuzzy +msgid "_Save as..." +msgstr "Αποθήκευση ως..." -#: calendar/zones.h:196 -msgid "Asia/Bahrain" -msgstr "Ασία/Μπαχρέιν" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:974 calendar/gui/e-day-view.c:3596 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3473 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 ui/evolution-calendar.xml.h:30 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:20 ui/my-evolution.xml.h:6 +msgid "_Print..." +msgstr "_Εκτύπωση..." -#: calendar/zones.h:197 -msgid "Asia/Baku" -msgstr "Ασία/Μπακού" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 calendar/gui/e-day-view.c:3601 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3478 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 +msgid "C_ut" +msgstr "_Αποκοπή" -#: calendar/zones.h:198 -msgid "Asia/Bangkok" -msgstr "Ασία/Μπανγκόγκ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:979 calendar/gui/e-day-view.c:3602 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3479 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 +msgid "_Copy" +msgstr "Αντιγραφή" -#: calendar/zones.h:199 -msgid "Asia/Beirut" -msgstr "Ασία/Βηρυτός" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 calendar/gui/e-day-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-day-view.c:3603 calendar/gui/e-week-view.c:3449 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3480 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:19 +msgid "_Paste" +msgstr "Επικόλληση" -#: calendar/zones.h:200 -msgid "Asia/Bishkek" -msgstr "Ασία/Μπίσκεκ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:984 +#, fuzzy +msgid "_Assign Task" +msgstr "Ανάθεση Εργασίας" -#: calendar/zones.h:201 -msgid "Asia/Brunei" -msgstr "Ασία/Μπρουνέι" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar" +msgstr "Προώθηση ως i_Calendar" -#: calendar/zones.h:202 -msgid "Asia/Calcutta" -msgstr "Ασία/Καλκούτα" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:986 +msgid "_Mark as Complete" +msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" -#: calendar/zones.h:203 -msgid "Asia/Choibalsan" -msgstr "Ασία/Τσοϊμπαλσάν" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 +#, fuzzy +msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" +msgstr "_Σημείωση Εργασιών ως Ολοκληρωμένες" -#: calendar/zones.h:204 -msgid "Asia/Chongqing" -msgstr "Ασία/Τσονγκίνγκ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 +msgid "_Delete Selected Tasks" +msgstr "_Διαγραφή Επιλεγμένων Εργασιών" -#: calendar/zones.h:205 -msgid "Asia/Colombo" -msgstr "Ασία/Κολόμπο" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259 calendar/gui/e-day-view.c:7416 +#: calendar/gui/e-week-view.c:4194 +msgid "Updating objects" +msgstr "Αναβάθμιση Αντικειμένων" -#: calendar/zones.h:206 -msgid "Asia/Damascus" -msgstr "Ασία/Δαμασκός" +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1342 +msgid "Click to add a task" +msgstr "Κλικ εδώ για προσθήκη εργασίας" -#: calendar/zones.h:207 -msgid "Asia/Dhaka" -msgstr "Ασία/Ντάκα" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3 +msgid "Alarms" +msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: calendar/zones.h:208 -msgid "Asia/Dili" -msgstr "Ασία/Ντίλι" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:946 +#: camel/camel-filter-driver.c:1054 +msgid "Complete" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: calendar/zones.h:209 -msgid "Asia/Dubai" -msgstr "Ασία/Ντουμπάι" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 +msgid "Completion Date" +msgstr "Ημερομηνία Ολοκλήρωσης" -#: calendar/zones.h:210 -msgid "Asia/Dushanbe" -msgstr "Ασία/Ντουσάμπε" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +msgid "Due Date" +msgstr "Ημερομηνία Λήξης" -#: calendar/zones.h:211 -msgid "Asia/Gaza" -msgstr "Ασία/Γάζα" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +msgid "End Date" +msgstr "Ημερομηνία Λήξης" -#: calendar/zones.h:212 -msgid "Asia/Harbin" -msgstr "Ασία/Χαρμπίν" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +msgid "Geographical Position" +msgstr "Γεωγραφική Θέση" -#: calendar/zones.h:213 -msgid "Asia/Hong_Kong" -msgstr "Ασία/Χονγκ Κονγκ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +msgid "Priority" +msgstr "Προτεραιότητα" -#: calendar/zones.h:214 -msgid "Asia/Hovd" -msgstr "Ασία/Χοβντ" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +msgid "Start Date" +msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" -#: calendar/zones.h:215 -msgid "Asia/Irkutsk" -msgstr "Ασία/Ιρκούτσκ" +#. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for +#. people who won't care about using /Local Folders/Inbox +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shortcuts.c:1030 +msgid "Summary" +msgstr "Περίληψη" -#: calendar/zones.h:216 -msgid "Asia/Istanbul" -msgstr "Ασία/Κωνσταντινούπολη" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +msgid "Task sort" +msgstr "Ταξινόμηση Εργασιών" -#: calendar/zones.h:217 -msgid "Asia/Jakarta" -msgstr "Ασία/Τζακάρτα" +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +msgid "URL" +msgstr "URL" -#: calendar/zones.h:218 -msgid "Asia/Jayapura" -msgstr "Ασία/Τζαγιαπούρα" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:163 +#: e-util/e-time-utils.c:357 +msgid "%a %m/%d/%Y %H:%M:%S" +msgstr "%a %d/%m/%Y %H:%M:%S" -#: calendar/zones.h:219 -msgid "Asia/Jerusalem" -msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ" +#. strftime format of a weekday, a date and a time, 12-hour. +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:121 e-util/e-time-utils.c:158 +#: e-util/e-time-utils.c:366 +msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" +msgstr "%a %d/%m/%Y %I:%M:%S %p" -#: calendar/zones.h:220 -msgid "Asia/Kabul" -msgstr "Ασία/Καμπούλ" +#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:126 +#, c-format +msgid "" +"The date must be entered in the format: \n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"Η ημερομηνία πρέπει να έχει την παρακάτω μορφή: \n" +"\n" +"%s" -#: calendar/zones.h:221 -msgid "Asia/Kamchatka" -msgstr "Ασία/Καμτσάτκα" +#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:518 +#, c-format +msgid "%02i minute divisions" +msgstr "%02i τμήματα λεπτών" -#: calendar/zones.h:222 -msgid "Asia/Karachi" -msgstr "Ασία/Καράτσι" +#. strftime format %A = full weekday name, %d = day of month, +#. %B = full month name. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:284 calendar/gui/e-day-view.c:1413 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:324 calendar/gui/print.c:1507 +msgid "%A %d %B" +msgstr "%A %d %B" -#: calendar/zones.h:223 -msgid "Asia/Kashgar" -msgstr "Ασία/Κασγκάρ" +#. strftime format %d = day of month, %b = abbreviated month name. +#. Don't use any other specifiers. +#: calendar/gui/e-day-view-top-item.c:292 calendar/gui/e-day-view.c:1440 +#: calendar/gui/e-week-view-main-item.c:347 +msgid "%d %b" +msgstr "%d %b" -#: calendar/zones.h:224 -msgid "Asia/Katmandu" -msgstr "Ασία/Κατμαντού" +#. String to use in 12-hour time format for times in the morning. +#: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:375 +msgid "am" +msgstr "πμ" -#: calendar/zones.h:225 -msgid "Asia/Krasnoyarsk" -msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" +#. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. +#: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:378 +msgid "pm" +msgstr "μμ" -#: calendar/zones.h:226 -msgid "Asia/Kuala_Lumpur" -msgstr "Ασία/Κουάλα Λουμπούρ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3549 +msgid "New _Appointment" +msgstr "Νέο Ρ_ραντεβού" -#: calendar/zones.h:227 -msgid "Asia/Kuching" -msgstr "Ασία/Κούτσινγκ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3551 calendar/gui/e-week-view.c:3439 +msgid "New All Day _Event" +msgstr "Νέο _Γεγονός Ολόκληρης της Ημέρας" -#: calendar/zones.h:228 -msgid "Asia/Kuwait" -msgstr "Ασία/Κουβέιτ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3553 calendar/gui/e-week-view.c:3440 +#, fuzzy +msgid "New Meeting" +msgstr "Συνάντηση" -#: calendar/zones.h:229 -msgid "Asia/Macao" -msgstr "Ασία/Μακάο" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3555 calendar/gui/e-week-view.c:3441 +msgid "New Task" +msgstr "Νέα Εργασία" -#: calendar/zones.h:230 -msgid "Asia/Magadan" -msgstr "Ασία/Μαγκαντάν" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3560 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 +msgid "Print..." +msgstr "Εκτύπωση..." -#: calendar/zones.h:231 -msgid "Asia/Manila" -msgstr "Ασία/Μανίλα" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3572 calendar/gui/e-week-view.c:3455 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 +msgid "Go to _Today" +msgstr "Πήγαινε στο _Σήμερα" -#: calendar/zones.h:232 -msgid "Asia/Muscat" -msgstr "Ασία/Μουσκάτ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3574 calendar/gui/e-week-view.c:3456 +msgid "_Go to Date..." +msgstr "_Πήγαινε στην Ημερομηνία..." -#: calendar/zones.h:233 -msgid "Asia/Nicosia" -msgstr "Ασία/Λευκωσία" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3579 calendar/gui/e-week-view.c:3460 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 +msgid "_Publish Free/Busy Information" +msgstr "Δημο_σίευση πληροφοριών Διαθεσιμότητας" -#: calendar/zones.h:234 -msgid "Asia/Novosibirsk" -msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3584 calendar/gui/e-week-view.c:3464 +#: ui/evolution.xml.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Configure..." +msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s" -#: calendar/zones.h:235 -msgid "Asia/Omsk" -msgstr "Ασία/Ομσκ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3586 calendar/gui/e-week-view.c:3465 +#, fuzzy +msgid "_Configure Pilot..." +msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s" -#: calendar/zones.h:236 -msgid "Asia/Phnom_Penh" -msgstr "Ασία/Πνομ Πενχ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3595 calendar/gui/e-week-view.c:3472 +#: mail/folder-browser.c:1610 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +msgid "_Save As..." +msgstr "Α_ποθήκευση ως..." -#: calendar/zones.h:237 -msgid "Asia/Pontianak" -msgstr "Ασία/Ποντιάνακ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3607 calendar/gui/e-week-view.c:3484 +#, fuzzy +msgid "_Schedule Meeting..." +msgstr "Προγραμματισμός _Συνάντησης" -#: calendar/zones.h:238 -msgid "Asia/Pyongyang" -msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3608 calendar/gui/e-week-view.c:3485 +#, fuzzy +msgid "_Forward as iCalendar..." +msgstr "Προώθηση ως i_Calendar" -#: calendar/zones.h:239 -msgid "Asia/Qatar" -msgstr "Ασία/Κατάρ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3613 calendar/gui/e-week-view.c:3490 +msgid "Make this Occurrence _Movable" +msgstr "Να γίνει αυτή η Εμφάνιση _Μετακινήσιμη" -#: calendar/zones.h:240 -msgid "Asia/Rangoon" -msgstr "Ασία/Ρανγκούν" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3614 calendar/gui/e-week-view.c:3491 +msgid "Delete this _Occurrence" +msgstr "Διαγραφή αυτής της _Εμφάνισης" -#: calendar/zones.h:241 -msgid "Asia/Riyadh" -msgstr "Ασία/Ριάντ" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3615 calendar/gui/e-week-view.c:3492 +msgid "Delete _All Occurrences" +msgstr "Διαγραφή Ό_λων των Εμφανίσεων" -#: calendar/zones.h:242 -msgid "Asia/Saigon" -msgstr "Ασία/Σαϊγκόν" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3970 calendar/gui/e-week-view.c:3841 +#: shell/e-shell-view-menu.c:609 +msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +msgstr "" +"Τα εργαλεία GNOME Pilot φαίνεται να μην είναι εγκατεστημένα σ' αυτό το " +"σύστημα." -#: calendar/zones.h:243 -msgid "Asia/Sakhalin" -msgstr "Ασία/Σαχαλίνη" +#: calendar/gui/e-day-view.c:3976 calendar/gui/e-week-view.c:3847 +#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +#, c-format +msgid "Error executing %s." +msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του%s." -#: calendar/zones.h:244 -msgid "Asia/Samarkand" -msgstr "Ασία/Σαμαρκάνδη" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150 calendar/gui/e-itip-control.c:1223 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:254 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:323 +#: mail/mail-display.c:848 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 +msgid "Unknown" +msgstr "Άγνωστο" -#: calendar/zones.h:245 -msgid "Asia/Seoul" -msgstr "Ασία/Σεούλ" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1564 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ανανεωθεί\n" -#: calendar/zones.h:246 -msgid "Asia/Shanghai" -msgstr "Ασία/Σαγγάη" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 +msgid "Update complete\n" +msgstr "Η ανανέωση ολοκληρώθηκε\n" -#: calendar/zones.h:247 -msgid "Asia/Singapore" -msgstr "Ασία/Σιγκαπούρη" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1592 calendar/gui/e-itip-control.c:1642 +msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων επειδή το στοιχείο " +"δεν υπάρχει πλέον" -#: calendar/zones.h:248 -msgid "Asia/Taipei" -msgstr "Ασία/Ταϊπέι" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1613 +msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" +msgstr "" -#: calendar/zones.h:249 -msgid "Asia/Tashkent" -msgstr "Ασία/Τασκένδη" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1625 +msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η ανανεωθεί της κατάστασης παρευρισκομένων λόγο μιας μη " +"έγκυρης κατάστασης\n" -#: calendar/zones.h:250 -msgid "Asia/Tbilisi" -msgstr "Ασία/Τυφλίδα" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανανέωση της κατάστασης παρευρισκομένων\n" -#: calendar/zones.h:251 -msgid "Asia/Tehran" -msgstr "Ασία/Τεχεράνη" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1640 +msgid "Attendee status updated\n" +msgstr "Η κατάσταση παρευρισκομένων ανανεώθηκε\n" -#: calendar/zones.h:252 -msgid "Asia/Thimphu" -msgstr "Ασία/Τιμφού" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 +msgid "Removal Complete" +msgstr "Η Αφαίρεση Ολοκληρώθηκε" -#: calendar/zones.h:253 -msgid "Asia/Tokyo" -msgstr "Ασία/Τόκιο" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1704 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 +msgid "Item sent!\n" +msgstr "Το στοιχείο στάλθηκε!\n" -#: calendar/zones.h:254 -msgid "Asia/Ujung_Pandang" -msgstr "Ασία/Ουγιούνγκ Παντάνγκ" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1758 +msgid "The item could not be sent!\n" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή του στοιχείου!\n" -#: calendar/zones.h:255 -msgid "Asia/Ulaanbaatar" -msgstr "Ασία/Ουλάν Μπατόρ" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +#, fuzzy +msgid "Select Calendar Folder" +msgstr "Επιλογή Φακέλου" -#: calendar/zones.h:256 -msgid "Asia/Urumqi" -msgstr "Ασία/Ουρούμκι" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868 +#, fuzzy +msgid "Select Tasks Folder" +msgstr "Επιλογή Φακέλου" -#: calendar/zones.h:257 -msgid "Asia/Vientiane" -msgstr "Ασία/Βιεντιάνε" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2 +#, no-c-format +msgid "%P %%" +msgstr "%P %%" -#: calendar/zones.h:258 -msgid "Asia/Vladivostok" -msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:3 +msgid "--to--" +msgstr "--στο--" -#: calendar/zones.h:259 -msgid "Asia/Yakutsk" -msgstr "Ασία/Γιακούτσκ" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:4 +msgid "Calendar Message" +msgstr "Μήνυμα Ημερολογίου" -#: calendar/zones.h:260 -msgid "Asia/Yekaterinburg" -msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:5 +msgid "Date:" +msgstr "Ημερ:" -#: calendar/zones.h:261 -msgid "Asia/Yerevan" -msgstr "Ασία/Ερεβάν" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:7 +msgid "Loading Calendar" +msgstr "Φόρτωση Ημερολογίου" -#: calendar/zones.h:262 -msgid "Atlantic/Azores" -msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:8 +msgid "Loading calendar..." +msgstr "Φόρτωση Ημερολογίου..." -#: calendar/zones.h:263 -msgid "Atlantic/Bermuda" -msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:10 +msgid "Server Message:" +msgstr "Μήνυμα Διακομιστή:" -#: calendar/zones.h:264 -msgid "Atlantic/Canary" -msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι Νήσοι" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:12 +msgid "date-end" +msgstr "ημερομηνία τέλους" -#: calendar/zones.h:265 -msgid "Atlantic/Cape_Verde" -msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο Ακρωτήριο" +#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:13 +msgid "date-start" +msgstr "ημερομηνία έναρξης" -#: calendar/zones.h:266 -msgid "Atlantic/Faeroe" -msgstr "Ατλαντικός/Φερόες" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +msgid "Chair Persons" +msgstr "Άτομα Προεδρείου" -#: calendar/zones.h:267 -msgid "Atlantic/Jan_Mayen" -msgstr "Ατλαντικός/Γιαν Μάυεν" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 +msgid "Required Participants" +msgstr "Απαραίτητοι Συμμετέχοντες" -#: calendar/zones.h:268 -msgid "Atlantic/Madeira" -msgstr "Ατλαντικός/Μαδέρα" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +msgid "Optional Participants" +msgstr "Προαιρετικοί Συμμετέχοντες" -#: calendar/zones.h:269 -msgid "Atlantic/Reykjavik" -msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +msgid "Non-Participants" +msgstr "Μη-Συμμετέχοντες" -#: calendar/zones.h:270 -msgid "Atlantic/South_Georgia" -msgstr "Ατλαντικός/Σάουθ Τζώρτζια" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 +msgid "Individual" +msgstr "Άτομο" -#: calendar/zones.h:271 -msgid "Atlantic/St_Helena" -msgstr "Ατλαντικός/Σάντα Ελένα" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 +msgid "Group" +msgstr "Ομάδα" -#: calendar/zones.h:272 -msgid "Atlantic/Stanley" -msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϋ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +msgid "Resource" +msgstr "Πόρος" -#: calendar/zones.h:273 -msgid "Australia/Adelaide" -msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +msgid "Room" +msgstr "Αίθουσα" -#: calendar/zones.h:274 -msgid "Australia/Brisbane" -msgstr "Αυστραλία/Μπρισμπέιν" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 +msgid "Chair" +msgstr "Προεδρείο" -#: calendar/zones.h:275 -msgid "Australia/Broken_Hill" -msgstr "Αυστραλία/Μπρόκεν Χιλ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 +msgid "Required Participant" +msgstr "Απαραίτητος Συμμετέχον" -#: calendar/zones.h:276 -msgid "Australia/Darwin" -msgstr "Αυστραλία/Ντάργουιν" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +msgid "Optional Participant" +msgstr "Προαιρετικός Συμμετέχον" -#: calendar/zones.h:277 -msgid "Australia/Hobart" -msgstr "Αυστραλία/Χόμπαρτ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +msgid "Non-Participant" +msgstr "Μη-Συμμετέχον" -#: calendar/zones.h:278 -msgid "Australia/Lindeman" -msgstr "Αυστραλία/Λίντεμαν" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 +msgid "Needs Action" +msgstr "Απαιτεί Ενέργεια" -#: calendar/zones.h:279 -msgid "Australia/Lord_Howe" -msgstr "Αυστραλία/Λορντ Χάου" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341 +msgid "Accepted" +msgstr "Αποδοχή" -#: calendar/zones.h:280 -msgid "Australia/Melbourne" -msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 +msgid "Declined" +msgstr "Άρνηση πρόσβασης" -#: calendar/zones.h:281 -msgid "Australia/Perth" -msgstr "Αυστραλία/Περθ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 +msgid "Tentative" +msgstr "Δοκιμαστικά" -#: calendar/zones.h:282 -msgid "Australia/Sydney" -msgstr "Αυστραλία/Σύδνεϋ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 +msgid "Delegated" +msgstr "Εξουσιοδοτήθηκε" -#: calendar/zones.h:283 -msgid "Europe/Amsterdam" -msgstr "Ευρώπη/Άμστερνταμ" +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +msgid "In Process" +msgstr "Σε Εξέλιξη" -#: calendar/zones.h:284 -msgid "Europe/Andorra" -msgstr "Ευρώπη/Ανδόρρα" +#. This is a strftime() format string %A = full weekday name, +#. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 +msgid "%A, %B %d, %Y" +msgstr "%A, %d %B, %Y" -#: calendar/zones.h:285 -msgid "Europe/Athens" -msgstr "Ευρώπη/Αθήνα" +#. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday +#. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 +#: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 +msgid "%a %m/%d/%Y" +msgstr "%a %d/%m/%Y" -#: calendar/zones.h:286 -msgid "Europe/Belfast" -msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ" +#. This is a strftime() format string %m = month number, +#. %d = month day, %Y = full year. +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:483 e-util/e-time-utils.c:221 +#: e-util/e-time-utils.c:279 widgets/misc/e-dateedit.c:1612 +msgid "%m/%d/%Y" +msgstr "%d/%m/%Y" -#: calendar/zones.h:287 -msgid "Europe/Belgrade" -msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 +msgid "Out of Office" +msgstr "Εκτός Γραφείου" -#: calendar/zones.h:288 -msgid "Europe/Berlin" -msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +msgid "No Information" +msgstr "Χωρίς Πληροφόρηση" -#: calendar/zones.h:289 -msgid "Europe/Bratislava" -msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 +msgid "_Options" +msgstr "_Επιλογές" -#: calendar/zones.h:290 -msgid "Europe/Brussels" -msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλες" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 +msgid "Show _Only Working Hours" +msgstr "Εμφάνιση _μόνο των ωρών Εργασίας" -#: calendar/zones.h:291 -msgid "Europe/Bucharest" -msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 +msgid "Show _Zoomed Out" +msgstr "Εμφάνιση Σμίκρυνσης" -#: calendar/zones.h:292 -msgid "Europe/Budapest" -msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 +msgid "_Update Free/Busy" +msgstr "Ανα_νέωση Διαθεσιμότητας" -#: calendar/zones.h:293 -msgid "Europe/Chisinau" -msgstr "Ευρώπη/Σισινάου" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 +msgid "_<<" +msgstr "_<<" -#: calendar/zones.h:294 -msgid "Europe/Copenhagen" -msgstr "Ευρώπη/Κοπεγχάγη" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +msgid "_Autopick" +msgstr "_Αυτόματη επιλογή" -#: calendar/zones.h:295 -msgid "Europe/Dublin" -msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 +msgid ">_>" +msgstr ">_>" -#: calendar/zones.h:296 -msgid "Europe/Gibraltar" -msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 +msgid "_All People and Resources" +msgstr "Όλα _τα Άτομα και οι Πόροι" -#: calendar/zones.h:297 -msgid "Europe/Helsinki" -msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 +msgid "All _People and One Resource" +msgstr "Όλα τα Άτομα και ένας _Πόρος" -#: calendar/zones.h:298 -msgid "Europe/Istanbul" -msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +msgid "_Required People" +msgstr "Απαιτούμενα Άτομα" -#: calendar/zones.h:299 -msgid "Europe/Kaliningrad" -msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 +msgid "Required People and _One Resource" +msgstr "Απαιτούμενα Άτομα και ένας Πόρος" -#: calendar/zones.h:300 -msgid "Europe/Kiev" -msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 +msgid "Meeting _start time:" +msgstr "Χρόνος έ_ναρξης συνάντησης:" -#: calendar/zones.h:301 -msgid "Europe/Lisbon" -msgstr "Ευρώπη/Λισαβώνα" +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 +msgid "Meeting _end time:" +msgstr "Χρόνος _περάτωσης συνάντησης:" -#: calendar/zones.h:302 -msgid "Europe/Ljubljana" -msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" +#: calendar/gui/e-tasks.c:362 +#, c-format +msgid "Opening tasks at %s" +msgstr "Άνοιγμα ενεργειών στο %s" -#: calendar/zones.h:303 -msgid "Europe/London" -msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο" +#: calendar/gui/e-tasks.c:392 calendar/gui/tasks-control.c:196 +#, c-format +msgid "Could not load the tasks in `%s'" +msgstr "Αδύνατη η φόρτωση ενεργειών στο `%s'" -#: calendar/zones.h:304 -msgid "Europe/Luxembourg" -msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο" +#: calendar/gui/e-tasks.c:404 +#, c-format +msgid "The method required to load `%s' is not supported" +msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την φόρτωση του '%s' δεν υποστηρίζεται" -#: calendar/zones.h:305 -msgid "Europe/Madrid" -msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη" +#: calendar/gui/e-tasks.c:543 +#, fuzzy +msgid "Completing tasks..." +msgstr "Ημερομηνία Ολοκλήρωσης" -#: calendar/zones.h:306 -msgid "Europe/Malta" -msgstr "Ευρώπη/Μάλτα" +#: calendar/gui/e-tasks.c:566 +#, fuzzy +msgid "Deleting selected objects..." +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων αντικειμένων" -#: calendar/zones.h:307 -msgid "Europe/Minsk" -msgstr "Ευρώπη/Μινσκ" +#: calendar/gui/e-tasks.c:659 +#, fuzzy +msgid "Expunging" +msgstr "Εξαλείφεται ο φακέλος" -#: calendar/zones.h:308 -msgid "Europe/Monaco" -msgstr "Ευρώπη/Μονακό" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3438 +msgid "New _Appointment..." +msgstr "Νέο Ρ_αντεβού..." -#: calendar/zones.h:309 -msgid "Europe/Moscow" -msgstr "Ευρώπη/Μόσχα" +#: calendar/gui/e-week-view.c:3489 +msgid "_Delete this Appointment" +msgstr "_Διαγραφή αυτού του Ραντεβού" -#: calendar/zones.h:310 -msgid "Europe/Nicosia" -msgstr "Ευρώπη/Λευκωσία" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1538 +#, c-format +msgid "Could not open the folder in `%s'" +msgstr "Αδύνατο το άνοιγμα φακέλου στο `%s'" -#: calendar/zones.h:311 -msgid "Europe/Oslo" -msgstr "Ευρώπη/Όσλο" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1549 +#, c-format +msgid "The method required to open `%s' is not supported" +msgstr "Η μέθοδος που απαιτείται για την άνοιγμα του '%s' δεν υποστηρίζεται" -#: calendar/zones.h:312 -msgid "Europe/Paris" -msgstr "Ευρώπη/Παρίσι" +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1916 +#, c-format +msgid "Opening calendar at %s" +msgstr "Άνοιγμα ημερολογίου στο %s" -#: calendar/zones.h:313 -msgid "Europe/Prague" -msgstr "Ευρώπη/Πράγα" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 +msgid "April" +msgstr "Απρίλιος" -#: calendar/zones.h:314 -msgid "Europe/Riga" -msgstr "Ευρώπη/Ρίγα" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 +msgid "August" +msgstr "Αύγουστος" -#: calendar/zones.h:315 -msgid "Europe/Rome" -msgstr "Ευρώπη/Ρώμη" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 +msgid "December" +msgstr "Δεκέμβριος" -#: calendar/zones.h:316 -msgid "Europe/Samara" -msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 +msgid "February" +msgstr "Φεβρουάριος" -#: calendar/zones.h:317 -msgid "Europe/San_Marino" -msgstr "Ευρώπη/Άγιος Μαρίνος" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 +msgid "Go To Date" +msgstr "Πήγαινε στην Ημερομηνία" -#: calendar/zones.h:318 -msgid "Europe/Sarajevo" -msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 +msgid "Go To Today" +msgstr "Πήγαινε στο Σήμερα" -#: calendar/zones.h:319 -msgid "Europe/Simferopol" -msgstr "Ευρώπη/Σιμφερόπολ" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 +msgid "January" +msgstr "Ιανουάριος" -#: calendar/zones.h:320 -msgid "Europe/Skopje" -msgstr "Ευρώπη/Σκόπια" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 +msgid "July" +msgstr "Ιούλιος" -#: calendar/zones.h:321 -msgid "Europe/Sofia" -msgstr "Ευρώπη/Σόφια" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 +msgid "June" +msgstr "Ιούνιος" -#: calendar/zones.h:322 -msgid "Europe/Stockholm" -msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 +msgid "March" +msgstr "Μάρτιος" -#: calendar/zones.h:323 -msgid "Europe/Tallinn" -msgstr "Ευρώπη/Ταλίν" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 +msgid "May" +msgstr "Μάιος" -#: calendar/zones.h:324 -msgid "Europe/Tirane" -msgstr "Ευρώπη/Τίρανα" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 +msgid "November" +msgstr "Νοέμβριος" -#: calendar/zones.h:325 -msgid "Europe/Uzhgorod" -msgstr "Ευρώπη/Ούζγκοροντ" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 +msgid "October" +msgstr "Οκτώβριος" -#: calendar/zones.h:326 -msgid "Europe/Vaduz" -msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ" +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 +msgid "September" +msgstr "Σεπτέμβριος" -#: calendar/zones.h:327 -msgid "Europe/Vatican" -msgstr "Ευρώπη/Βατικανό" +#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +msgid "At least one attendee is necessary" +msgstr "Απαιτείται τουλάχιστον ένας παρευρισκόμενος" -#: calendar/zones.h:328 -msgid "Europe/Vienna" -msgstr "Ευρώπη/Βιέννη" +#: calendar/gui/itip-utils.c:251 +msgid "An organizer must be set." +msgstr "Πρέπει να ορίσετε έναν διοργανωτή." -#: calendar/zones.h:329 -msgid "Europe/Vilnius" -msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους" +#: calendar/gui/itip-utils.c:617 +msgid "You must be an attendee of the event." +msgstr "Πρέπει να είστε παρευρισκόμενος για αυτό το γεγονός." -#: calendar/zones.h:330 -msgid "Europe/Warsaw" -msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία" +#: calendar/gui/main.c:92 +msgid "Could not create the component editor factory" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του εργοστασίου επεξεργασίας συστατικού" -#: calendar/zones.h:331 -msgid "Europe/Zagreb" -msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "1st" +msgstr "1η" -#: calendar/zones.h:332 -msgid "Europe/Zaporozhye" -msgstr "Ευρώπη/Ζαπορόζιε" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "2nd" +msgstr "2η" -#: calendar/zones.h:333 -msgid "Europe/Zurich" -msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "3rd" +msgstr "3η" -#: calendar/zones.h:334 -msgid "Indian/Antananarivo" -msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "4th" +msgstr "4η" -#: calendar/zones.h:335 -msgid "Indian/Chagos" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:456 +msgid "5th" +msgstr "5η" -#: calendar/zones.h:336 -msgid "Indian/Christmas" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "6th" +msgstr "6η" -#: calendar/zones.h:337 -msgid "Indian/Cocos" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "7th" +msgstr "7η" -#: calendar/zones.h:338 -msgid "Indian/Comoro" -msgstr "Ινδικός/Κομόρες" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "8th" +msgstr "8η" -#: calendar/zones.h:339 -msgid "Indian/Kerguelen" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "9th" +msgstr "9η" -#: calendar/zones.h:340 -msgid "Indian/Mahe" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:457 +msgid "10th" +msgstr "10η" -#: calendar/zones.h:341 -msgid "Indian/Maldives" -msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "11th" +msgstr "11η" -#: calendar/zones.h:342 -msgid "Indian/Mauritius" -msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "12th" +msgstr "12η" -#: calendar/zones.h:343 -msgid "Indian/Mayotte" -msgstr "Ινδικός/Μαγιότ" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "13th" +msgstr "13η" -#: calendar/zones.h:344 -msgid "Indian/Reunion" -msgstr "Ινδικός/Ρεουνιόν" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "14th" +msgstr "14η" -#: calendar/zones.h:345 -msgid "Pacific/Apia" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:458 +msgid "15th" +msgstr "15η" -#: calendar/zones.h:346 -msgid "Pacific/Auckland" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "16th" +msgstr "16η" -#: calendar/zones.h:347 -msgid "Pacific/Chatham" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "17th" +msgstr "17η" -#: calendar/zones.h:348 -msgid "Pacific/Easter" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "18th" +msgstr "18η" -#: calendar/zones.h:349 -msgid "Pacific/Efate" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "19th" +msgstr "19η" -#: calendar/zones.h:350 -msgid "Pacific/Enderbury" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:459 +msgid "20th" +msgstr "20η" -#: calendar/zones.h:351 -msgid "Pacific/Fakaofo" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "21st" +msgstr "21η" -#: calendar/zones.h:352 -msgid "Pacific/Fiji" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "22nd" +msgstr "22η" -#: calendar/zones.h:353 -msgid "Pacific/Funafuti" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "23rd" +msgstr "23η" -#: calendar/zones.h:354 -msgid "Pacific/Galapagos" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "24th" +msgstr "24η" -#: calendar/zones.h:355 -msgid "Pacific/Gambier" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:460 +msgid "25th" +msgstr "25η" -#: calendar/zones.h:356 -msgid "Pacific/Guadalcanal" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "26th" +msgstr "26η" -#: calendar/zones.h:357 -msgid "Pacific/Guam" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "27th" +msgstr "27η" -#: calendar/zones.h:358 -msgid "Pacific/Honolulu" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "28th" +msgstr "28η" -#: calendar/zones.h:359 -msgid "Pacific/Johnston" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "29th" +msgstr "29η" -#: calendar/zones.h:360 -msgid "Pacific/Kiritimati" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:461 +msgid "30th" +msgstr "30η" -#: calendar/zones.h:361 -msgid "Pacific/Kosrae" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:462 +msgid "31st" +msgstr "31η" -#: calendar/zones.h:362 -msgid "Pacific/Kwajalein" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Su" +msgstr "Κυ" -#: calendar/zones.h:363 -msgid "Pacific/Majuro" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Mo" +msgstr "Δε" -#: calendar/zones.h:364 -msgid "Pacific/Marquesas" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "Tu" +msgstr "Τρ" -#: calendar/zones.h:365 -msgid "Pacific/Midway" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:529 +msgid "We" +msgstr "Τε" -#: calendar/zones.h:366 -msgid "Pacific/Nauru" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Th" +msgstr "Πε" -#: calendar/zones.h:367 -msgid "Pacific/Niue" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Fr" +msgstr "Πα" -#: calendar/zones.h:368 -msgid "Pacific/Norfolk" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:530 +msgid "Sa" +msgstr "Σα" -#: calendar/zones.h:369 -msgid "Pacific/Noumea" -msgstr "" +#. Day +#: calendar/gui/print.c:1863 +msgid "Selected day (%a %b %d %Y)" +msgstr "Επιλεγμένη ημέρα (%a %d %b %Y)" -#: calendar/zones.h:370 -msgid "Pacific/Pago_Pago" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:1888 calendar/gui/print.c:1892 +msgid "%a %b %d" +msgstr "%a %d %b" -#: calendar/zones.h:371 -msgid "Pacific/Palau" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:1889 +msgid "%a %d %Y" +msgstr "%a %d %Y" -#: calendar/zones.h:372 -msgid "Pacific/Pitcairn" -msgstr "Ειρηνικός/Νήσοι Πίτκαιρν" +#: calendar/gui/print.c:1893 calendar/gui/print.c:1895 +#: calendar/gui/print.c:1896 +msgid "%a %b %d %Y" +msgstr "%a %d %b %Y" -#: calendar/zones.h:373 -msgid "Pacific/Ponape" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:1900 +#, c-format +msgid "Selected week (%s - %s)" +msgstr "Επιλεγμένη εβδομάδα (%s - %s)" -#: calendar/zones.h:374 -msgid "Pacific/Port_Moresby" -msgstr "" +#. Month +#: calendar/gui/print.c:1908 +msgid "Selected month (%b %Y)" +msgstr "Επιλεγμένος μήνας (%b %Y)" -#: calendar/zones.h:375 -msgid "Pacific/Rarotonga" -msgstr "" +#. Year +#: calendar/gui/print.c:1915 +msgid "Selected year (%Y)" +msgstr "Επιλεγμένος χρόνος (%Y)" -#: calendar/zones.h:376 -msgid "Pacific/Saipan" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:2430 +msgid "Print Calendar" +msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" -#: calendar/zones.h:377 -msgid "Pacific/Tahiti" -msgstr "Ειρηνικός/Ταϊτή" +#: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 +#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2894 +#: my-evolution/e-summary.c:619 ui/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 +msgid "Print Preview" +msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" -#: calendar/zones.h:378 -msgid "Pacific/Tarawa" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:2550 +msgid "Print Item" +msgstr "Εκτύπωση Στοιχείου" -#: calendar/zones.h:379 -msgid "Pacific/Tongatapu" -msgstr "" +#: calendar/gui/print.c:2631 +msgid "Print Setup" +msgstr "Ρυθμίσεις Εκτύπωσης" -#: calendar/zones.h:380 -msgid "Pacific/Truk" +#: calendar/gui/tasks-control-factory.c:75 +msgid "" +"Could not create the tasks view. Please check your ORBit and OAF setup." msgstr "" +" Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η προβολή των εργασιών. Παρακαλώ ελέγξτε " +"την εγκατάσταση ORBit και OAF" -#: calendar/zones.h:381 -msgid "Pacific/Wake" -msgstr "" - -#: calendar/zones.h:382 -msgid "Pacific/Wallis" -msgstr "Ειρηνικός/Γουάλις" - -#: calendar/zones.h:383 -msgid "Pacific/Yap" -msgstr "" - -#: camel/camel-cipher-context.c:169 -msgid "Signing is not supported by this cipher" -msgstr "Η υπογραφή δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" +#: calendar/gui/tasks-control.c:147 +msgid "The URI of the tasks folder to display" +msgstr "Το URI του φακέλου ενεργειών προς εμφάνιση" -#: camel/camel-cipher-context.c:209 -msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +#: calendar/gui/tasks-control.c:456 +#, fuzzy +msgid "" +"This operation will permanently erase all tasks marked as completed. If you " +"continue, you will not be able to recover these tasks.\n" +"\n" +"Really erase these tasks?" msgstr "" +"Με αυτή την λειτουργία θα διαγράψετε μόνιμα όλα τα μηνύματα που έχετε " +"σημείωσει ως διαγραμμένα, δεν θα μπορέσετε να τα ανακτήσετε.\n" +"\n" +"Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;" -#: camel/camel-cipher-context.c:249 -msgid "Verifying is not supported by this cipher" -msgstr "Η επαλήθευση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" - -#: camel/camel-cipher-context.c:292 -msgid "Encryption is not supported by this cipher" -msgstr "Η κρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" - -#: camel/camel-cipher-context.c:334 -msgid "Decryption is not supported by this cipher" -msgstr "Η αποκρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" +#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2381 +#: mail/mail-callbacks.c:2622 +msgid "Do not ask me again." +msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση." -#: camel/camel-data-cache.c:159 +#: calendar/gui/tasks-control.c:612 #, fuzzy -msgid "Unable to create cache path" +msgid "Print Tasks" +msgstr "Εκτύπωση καρτών" + +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:105 +msgid "" +"Evolution has taken the tasks that were in your calendar folder and " +"automatically migrated them to the new tasks folder." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n" -" %s" +"Το Evolution πήρε τις εργασίες που ήταν στον φάκελο του ημερολογίου και τις " +"ενσωμάτωσε αυτόματα στο νέο φάκελο εργασιών." -#: camel/camel-data-cache.c:426 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s" +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:108 +msgid "" +"Evolution has tried to take the tasks that were in your calendar folder and " +"migrate them to the new tasks folder.\n" +"Some of the tasks could not be migrated, so this process may be attempted " +"again in the future." +msgstr "" +"Το Evolution προσπάθησε να πάρει τις εργασίες που ήταν στον φάκελο του " +"ημερολογίου και να τις ενσωμάτωσε αυτόματα στον νέο φάκελο εργασιών.\n" +"Ορισμένες εργασίες δεν ενσωματώθηκαν, έτσι η διαδικασία αυτή μπορεί να " +"επαναληφθεί στο μέλλον." -#: camel/camel-disco-diary.c:180 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:120 #, c-format msgid "" -"Could not write log entry: %s\n" -"Further operations on this server will not be replayed when you\n" -"reconnect to the network." +"Could not open `%s'; no items from the calendar folder will be migrated to " +"the tasks folder." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή ημερολογίου: %s\n" -"Οι περαιτέρω εργασίες σ' αυτόν τον διακομιστή δεν θα επαναληφθούν\n" -"όταν ξανασυνδεθείτε στο δίκτυο." +"Δεν ήταν δυνατό να ανοιχθεί το `%s' κανένα από τα στοιχεία του ημερολογίου " +"δεν θα ενσωματωθεί στον φάκελο εργασιών" -#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#: calendar/gui/tasks-migrate.c:133 #, c-format msgid "" -"Could not open `%s':\n" -"%s\n" -"Changes made to this folder will not be resynchronized." +"The method required to load `%s' is not supported; no items from the " +"calendar folder will be migrated to the tasks folder." msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του`%s':\n" -"%s\n" -"Οι αλλαγές σε αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν." +"Η μέθοδος που χρειάζεται για να φορτωθεί το`%s' δεν υποστηρίζεται κανένα από " +"τα στοιχεία τουφακέλου ημερολογίου δεν θα ενσωματωθεί στον φάκελο εργασιών." -#: camel/camel-disco-diary.c:277 -msgid "Resynchronizing with server" -msgstr "Ξανασυγχρονισμός με τον διακομιστή" +#: calendar/gui/weekday-picker.c:314 calendar/gui/weekday-picker.c:409 +msgid "SMTWTFS" +msgstr "ΚΔΤΤΠΠΣ" -#: camel/camel-disco-store.c:343 -msgid "You must be working online to complete this operation" -msgstr "" -"Πρέπει να είστε συνδεμένοι στο δίκτυο για να ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Factory to import iCalendar files into Evolution" +msgstr "Εργοστάσιο για την εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution" -#: camel/camel-filter-driver.c:649 camel/camel-filter-driver.c:658 -msgid "Syncing folders" -msgstr "Συγχρονισμός φακέλων" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Imports iCalendar files into Evolution" +msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." -#: camel/camel-filter-driver.c:750 camel/camel-filter-driver.c:1130 -#, c-format -msgid "Error parsing filter: %s: %s" -msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s" +#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Imports vCalendar files into Evolution" +msgstr "Εισαγωγή αρχείων VCard στο Evolution." -#: camel/camel-filter-driver.c:759 camel/camel-filter-driver.c:1136 -#, c-format -msgid "Error executing filter: %s: %s" -msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 +#, fuzzy +msgid "Calendar Events" +msgstr "Μήνυμα Ημερολογίου" -#: camel/camel-filter-driver.c:826 -msgid "Unable to open spool folder" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:663 +#, fuzzy +msgid "" +"Evolution has found Gnome Calendar files.\n" +"Would you like to import them into Evolution?" msgstr "" +"Το Evolution βρήκε μηνύματα Pine\n" +"Θέλετε να εισαχθούν στο Evolution;" -#: camel/camel-filter-driver.c:835 -msgid "Unable to process spool folder" -msgstr "" +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:670 +#, fuzzy +msgid "Gnome Calendar" +msgstr "Ημερολόγιο" -#: camel/camel-filter-driver.c:850 -msgid "Getting message %d (%d%%)" -msgstr "Λήψη μηνύματος %d (%d%%)" +#: calendar/pcs/query.c:248 +msgid "time-now expects 0 arguments" +msgstr "ο χρόνος περιμένει τώρα 0 παραμέτρους" -#: camel/camel-filter-driver.c:854 -msgid "Cannot open message" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος" +#: calendar/pcs/query.c:272 +msgid "make-time expects 1 argument" +msgstr "αναγκαστική αναμονή του χρόνου για μία παράμετρο" -#: camel/camel-filter-driver.c:855 camel/camel-filter-driver.c:867 -#, c-format -msgid "Failed on message %d" -msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d" +#: calendar/pcs/query.c:277 +msgid "make-time expects argument 1 to be a string" +msgstr "αναγκαστική αναμονή του χρόνου να είναι η παράμετρος 1 στοιχείο" -#: camel/camel-filter-driver.c:881 camel/camel-filter-driver.c:982 -msgid "Syncing folder" -msgstr "Συγχρονισμός φακέλου" +#: calendar/pcs/query.c:285 +msgid "make-time argument 1 must be an ISO 8601 date/time string" +msgstr "" +"αναγκαστικά η παράμετρος χρόνου 1 να είναι στοιχείο ημερομηνία/χρόνος ISO " +"8601" -#: camel/camel-filter-driver.c:949 -#, c-format -msgid "Getting message %d of %d" -msgstr "Λήψη μηνύματος %d από %d" +#: calendar/pcs/query.c:314 +msgid "time-add-day expects 2 arguments" +msgstr "η προσθήκη χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 2 παραμέτρους" -#: camel/camel-filter-driver.c:964 -#, c-format -msgid "Failed at message %d of %d" -msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d" +#: calendar/pcs/query.c:319 +msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "" -#: camel/camel-filter-search.c:126 -#, fuzzy -msgid "Failed to retrieve message" -msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." +#: calendar/pcs/query.c:326 +msgid "time-add-day expects argument 2 to be an integer" +msgstr "" +"η προσθήκη χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει ως παράμετρο 2 έναν ακέραιο" -#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 -#, c-format -msgid "Error executing filter search: %s: %s" -msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση αναζήτησης φίλτρου: %s: %s" +#: calendar/pcs/query.c:353 +msgid "time-day-begin expects 1 argument" +msgstr "η αρχή χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 1 παραμέτρο" -#: camel/camel-folder-search.c:332 -#, c-format -msgid "" -"Cannot parse search expression: %s:\n" -"%s" +#: calendar/pcs/query.c:358 +msgid "time-day-begin expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:342 -#, c-format -msgid "" -"Error executing search expression: %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Σφάλμα στην εκτέλεση έκφρασης αναζήτησης: %s:\n" -"%s" +#: calendar/pcs/query.c:385 +msgid "time-day-end expects 1 argument" +msgstr "το τέλους χρόνου ημέρας αναμένεται να έχει 1 παραμέτρο" -#: camel/camel-folder-search.c:559 camel/camel-folder-search.c:587 -msgid "(match-all) requires a single bool result" +#: calendar/pcs/query.c:390 +msgid "time-day-end expects argument 1 to be a time_t" msgstr "" -#: camel/camel-folder-search.c:638 -#, c-format -msgid "Performing query on unknown header: %s" -msgstr "Γίνεται επερώτηση σε άγνωστη επικεφαλίδα: %s" +#: calendar/pcs/query.c:426 +msgid "get-vtype expects 0 arguments" +msgstr "Το get-vtype αναμένεται να έχει 0 παραμέτρους" -#: camel/camel-folder-search.c:750 camel/camel-folder-search.c:794 -msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" +#: calendar/pcs/query.c:522 +msgid "occur-in-time-range? expects 2 arguments" msgstr "" -#: camel/camel-folder.c:471 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: append message: for %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s" - -#: camel/camel-folder.c:1040 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s" +#: calendar/pcs/query.c:527 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "" -#: camel/camel-folder.c:1080 -#, c-format -msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +#: calendar/pcs/query.c:534 +msgid "occur-in-time-range? expects argument 2 to be a time_t" msgstr "" -"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s" -#: camel/camel-folder.c:1262 -msgid "Moving messages" -msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων" +#: calendar/pcs/query.c:664 +msgid "contains? expects 2 arguments" +msgstr "" -#: camel/camel-lock-client.c:111 -#, c-format -msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" -msgstr "Αδύνατη η κατασκευή σωλήνωσης με βοήθημα κλειδωμάτων: %s" +#: calendar/pcs/query.c:669 +msgid "contains? expects argument 1 to be a string" +msgstr "" -#: camel/camel-lock-client.c:124 -#, c-format -msgid "Cannot fork locking helper: %s" -msgstr "Αδύνατη η δικράνωση βοηθήματος κλειδωμάτων: %s" +#: calendar/pcs/query.c:676 +msgid "contains? expects argument 2 to be a string" +msgstr "" -#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +#: calendar/pcs/query.c:693 +msgid "" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " +"\"description\"" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να κλειδωθεί το %s: σφάλμα πρωτοκόλλου με βοήθημα κλειδωμάτων" -#: camel/camel-lock-client.c:215 -#, c-format -msgid "Could not lock '%s'" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του %s" +#: calendar/pcs/query.c:735 +msgid "has-categories? expects at least 1 argument" +msgstr "" -#. well, this is really only a programatic error -#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 -#, c-format -msgid "Could not create lock file for %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος για %s: %s" +#: calendar/pcs/query.c:747 +msgid "" +"has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " +"argument to be a boolean false (#f)" +msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:150 -#, c-format -msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +#: calendar/pcs/query.c:835 +msgid "is-completed? expects 0 arguments" msgstr "" -"Εκτός χρόνου για την λήψη αρχείου κλειδώματος στο %s. Προσπαθήστε αργότερα." -#: camel/camel-lock.c:204 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" -msgstr "Αποτυχία κλειδώματος με χρήση fcntl(2): %s" +#: calendar/pcs/query.c:880 +msgid "completed-before? expects 1 argument" +msgstr "" -#: camel/camel-lock.c:266 -#, c-format -msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" -msgstr "Αποτυχία κλειδώματος με χρήση flock(2): %s" - -#: camel/camel-movemail.c:107 -#, c-format -msgid "Could not check mail file %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s" +#: calendar/pcs/query.c:885 +msgid "completed-before? expects argument 1 to be a time_t" +msgstr "" -#: camel/camel-movemail.c:121 -#, c-format -msgid "Could not open mail file %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα το αρχείο μηνυμάτων %s: %s" +#: calendar/pcs/query.c:1160 +msgid "Evaluation of the search expression did not yield a boolean value" +msgstr "Η εκτίμηση της έκφρασης αναζήτησης δεν επέφερε τιμή boolean" -#: camel/camel-movemail.c:129 -#, c-format -msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα το προσωρινού αρχείο μηνυμάτων %s: %s" +#. +#. * These are the timezone names from the Olson timezone data. +#. * We only place them here so gettext picks them up for translation. +#. * Don't include in any C files. +#. +#: calendar/zones.h:7 +msgid "Africa/Abidjan" +msgstr "Αφρική/Αμπιτζάν" -#: camel/camel-movemail.c:158 -#, c-format -msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του προσωρινού αρχείο μηνυμάτων %s: %s" +#: calendar/zones.h:8 +msgid "Africa/Accra" +msgstr "Αφρική/Άκρα" -#: camel/camel-movemail.c:188 -#, c-format -msgid "Could not create pipe: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" +#: calendar/zones.h:9 +msgid "Africa/Addis_Ababa" +msgstr "Αφρική/Αντίς Αμπέμπα" -#: camel/camel-movemail.c:200 -#, c-format -msgid "Could not fork: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s" +#: calendar/zones.h:10 +msgid "Africa/Algiers" +msgstr "Αφρική/Αλγέρι" -#: camel/camel-movemail.c:238 -#, c-format -msgid "Movemail program failed: %s" -msgstr "Το πρόγραμμα Movemail απέτυχε: %s" +#: calendar/zones.h:11 +msgid "Africa/Asmera" +msgstr "Αφρική/Ασμέρα" -#: camel/camel-movemail.c:239 -msgid "(Unknown error)" -msgstr "(Άγνωστο σφάλμα)" +#: calendar/zones.h:12 +msgid "Africa/Bamako" +msgstr "Αφρική/Μπαμακό" -#: camel/camel-movemail.c:262 -#, c-format -msgid "Error reading mail file: %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου μηνύματος:%s" +#: calendar/zones.h:13 +msgid "Africa/Bangui" +msgstr "Αφρική/Μπάνγκουι" -#: camel/camel-movemail.c:273 -#, c-format -msgid "Error writing mail temp file: %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του μηνύματος στο πρόχειρο αρχείο: %s" +#: calendar/zones.h:14 +msgid "Africa/Banjul" +msgstr "Αφρική/Μπαντζούλ" -#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 -#, c-format -msgid "Error copying mail temp file: %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την αντιγραφή του μηνύματος στο πρόχειρο αρχείο: %s" +#: calendar/zones.h:15 +msgid "Africa/Bissau" +msgstr "Αφρική/Μπισσάου" -#: camel/camel-pgp-context.c:193 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:16 +msgid "Africa/Blantyre" +msgstr "Αφρική/Μπλάντυρ" -#: camel/camel-pgp-context.c:196 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:17 +msgid "Africa/Brazzaville" +msgstr "Αφρική/Μπραζαβίλ" -#: camel/camel-pgp-context.c:575 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " -"υπογραφή" +#: calendar/zones.h:18 +msgid "Africa/Bujumbura" +msgstr "Αφρική/Μπουζουμπούρα" -#: camel/camel-pgp-context.c:582 camel/camel-pgp-context.c:762 -msgid "Cannot sign this message: no password provided" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: δεν έχει δοθεί κωδικός πρόσβασης" +#: calendar/zones.h:19 +msgid "Africa/Cairo" +msgstr "Αφρική/Κάιρο" -#: camel/camel-pgp-context.c:588 camel/camel-pgp-context.c:768 -#, c-format -msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας σωλήνωσης με " -"το GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:20 +msgid "Africa/Casablanca" +msgstr "Αφρική/Καζαμπλάνκα" -#: camel/camel-pgp-context.c:755 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:21 +msgid "Africa/Ceuta" +msgstr "Αφρική/Κέουτα" -#: camel/camel-pgp-context.c:953 -msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " -"επαλήθευση" +#: calendar/zones.h:22 +msgid "Africa/Conakry" +msgstr "Αφρική/Κόνακρυ" -#: camel/camel-pgp-context.c:959 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας σωλήνωσης " -"με το GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:23 +msgid "Africa/Dakar" +msgstr "Αφρική/Ντακάρ" -#: camel/camel-pgp-context.c:970 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: δεν ήταν δυνατή η δημιουργία " -"προσωρινού αρχείο: %s" +#: calendar/zones.h:24 +msgid "Africa/Dar_es_Salaam" +msgstr "Αφρική/Νταρ-Ες-Σαλάμ" -#: camel/camel-pgp-context.c:1143 -msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " -"κρυπτογράφηση" +#: calendar/zones.h:25 +msgid "Africa/Djibouti" +msgstr "Αφρική/Τζιμπουτί" -#: camel/camel-pgp-context.c:1153 -msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν δόθηκε κωδικός" +#: calendar/zones.h:26 +msgid "Africa/Douala" +msgstr "Αφρική/Ντουάλα" -#: camel/camel-pgp-context.c:1160 -#, c-format -msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας " -"σωλήνωσης με το GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:27 +msgid "Africa/El_Aaiun" +msgstr "Αφρική/Ελ Αγιούν" -#: camel/camel-pgp-context.c:1169 -msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν έχουν οριστεί παραλήπτες" +#: calendar/zones.h:28 +msgid "Africa/Freetown" +msgstr "Αφρική/Φρητάουν" -#: camel/camel-pgp-context.c:1337 -msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν υπάρχει ciphertext " -"για αποκρυπτογράφηση" +#: calendar/zones.h:29 +msgid "Africa/Gaborone" +msgstr "Αφρική/Γκαμπορόν" -#: camel/camel-pgp-context.c:1345 -msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν δόθηκε κωδικός" +#: calendar/zones.h:30 +msgid "Africa/Harare" +msgstr "Αφρική/Χαράρε" -#: camel/camel-pgp-context.c:1352 -#, c-format -msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας " -"σωλήνωσης με το GPG/PGP: %s" +#: calendar/zones.h:31 +msgid "Africa/Johannesburg" +msgstr "Αφρική/Γιοχάνεσμπουργκ" -#: camel/camel-pgp-mime.c:310 -msgid "This is a digitally signed message part" -msgstr "Αυτό το σημείο του μηνύματος είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο" +#: calendar/zones.h:32 +msgid "Africa/Kampala" +msgstr "Αφρική/Καμπάλα" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:197 camel/camel-smime-context.c:173 -#, c-format -msgid "Please enter your password for %s" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s" +#: calendar/zones.h:33 +msgid "Africa/Khartoum" +msgstr "Αφρική/Χαρτούμ" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:213 -#, fuzzy -msgid "Error hashing password." -msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας" +#: calendar/zones.h:34 +msgid "Africa/Kigali" +msgstr "Αφρική/Κιγκάλι" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:222 -#, fuzzy -msgid "Invalid password." -msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" +#: calendar/zones.h:35 +msgid "Africa/Kinshasa" +msgstr "Αφρική/Κινσάσα" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:329 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." +#: calendar/zones.h:36 +msgid "Africa/Lagos" +msgstr "Αφρική/Λάγγος" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:378 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." -msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." +#: calendar/zones.h:37 +msgid "Africa/Libreville" +msgstr "Αφρική/Λιμπρεβίλ" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:567 -msgid "Could not encrypt: failed to create enveloped data." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:38 +msgid "Africa/Lome" +msgstr "Αφρική/Λόμε" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:590 -#, fuzzy -msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων κρυπτογράφηση PGP." +#: calendar/zones.h:39 +msgid "Africa/Luanda" +msgstr "Αφρική/Λουάντα" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:620 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s" +#: calendar/zones.h:40 +msgid "Africa/Lubumbashi" +msgstr "Αφρική/Λουμπουμπάσι" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:626 -#, fuzzy -msgid "Could not encrypt: encoding failed." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής" +#: calendar/zones.h:41 +msgid "Africa/Lusaka" +msgstr "Αφρική/Λουζάκα" -#: camel/camel-pkcs7-context.c:677 -msgid "Failed to decrypt: Unknown" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:42 +msgid "Africa/Malabo" +msgstr "Αφρική/Μαλάμπο" -#: camel/camel-provider.c:130 -#, c-format -msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: Το φόρτωμα αρθρωμάτων δεν υποστηρίζεται " -"σ' αυτό το σύστημα." +#: calendar/zones.h:43 +msgid "Africa/Maputo" +msgstr "Αφρική/Μαπούτο" -#: camel/camel-provider.c:139 -#, c-format -msgid "Could not load %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: %s" - -#: camel/camel-provider.c:147 -#, c-format -msgid "Could not load %s: No initialization code in module." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: Δεν βρέθηκε κώδικας αρχικοποίησης στο " -"άρθρωμα." +#: calendar/zones.h:44 +msgid "Africa/Maseru" +msgstr "Αφρική/Μασερού" -#: camel/camel-remote-store.c:203 -#, c-format -msgid "%s server %s" -msgstr "%s διακομιστής %s" +#: calendar/zones.h:45 +msgid "Africa/Mbabane" +msgstr "Αφρική/Μπαμπάνε" -#: camel/camel-remote-store.c:207 -#, c-format -msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "%s υπηρεσία για %s στο %s" +#: calendar/zones.h:46 +msgid "Africa/Mogadishu" +msgstr "Αφρική/Μογκαντίσου" -#: camel/camel-remote-store.c:264 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Η σύνδεση ακυρώθηκε" +#: calendar/zones.h:47 +msgid "Africa/Monrovia" +msgstr "Αφρική/Μονροβία" -#: camel/camel-remote-store.c:267 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:274 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο %s (θύρα %d) : %s" +#: calendar/zones.h:48 +msgid "Africa/Nairobi" +msgstr "Αφρική/Ναϊρόμπι" -#: camel/camel-remote-store.c:268 -msgid "(unknown host)" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:49 +msgid "Africa/Ndjamena" +msgstr "Αφρική/Ντζιαμένα" -#: camel/camel-remote-store.c:358 camel/camel-remote-store.c:420 -#: camel/camel-remote-store.c:481 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" +#: calendar/zones.h:50 +msgid "Africa/Niamey" +msgstr "Αφρική/Νιαμέυ" -#: camel/camel-remote-store.c:484 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 -#, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Απροσδόκητη αποσύνδεση του διακομιστή: %s" +#: calendar/zones.h:51 +msgid "Africa/Nouakchott" +msgstr "Αφρική/Νουακχώτ" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 -msgid "Anonymous" -msgstr "Ανώνυμη" +#: calendar/zones.h:52 +msgid "Africa/Ouagadougou" +msgstr "Αφρική/Ουαγκαντούγκου" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 -msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." -msgstr "Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ανώνυμη προσπέλαση" +#: calendar/zones.h:53 +msgid "Africa/Porto-Novo" +msgstr "Αφρική/Πόρτο-Νόβο" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 -msgid "Authentication failed." -msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε." +#: calendar/zones.h:54 +msgid "Africa/Sao_Tome" +msgstr "Αφρική/Σάο Τόμε" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 -#, c-format -msgid "" -"Invalid email address trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:55 +msgid "Africa/Timbuktu" +msgstr "Αφρική/Τιμπουκτού" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 -#, c-format -msgid "" -"Invalid opaque trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:56 +msgid "Africa/Tripoli" +msgstr "Αφρική/Τρίπολη" -#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 -#, c-format -msgid "" -"Invalid trace information:\n" -"%s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:57 +msgid "Africa/Tunis" +msgstr "Αφρική/Τύνιδα" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 -msgid "CRAM-MD5" -msgstr "CRAM-MD5" +#: calendar/zones.h:58 +msgid "Africa/Windhoek" +msgstr "Αφρική/Ουίντχουκ" -#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " -"the server supports it." -msgstr "" -"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ασφαλή CRAM-MD5 κωδικό, " -"αν το υποστηρίζει ο διακομιστής." +#: calendar/zones.h:59 +msgid "America/Adak" +msgstr "Αμερική/Αντάκ" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 -msgid "DIGEST-MD5" -msgstr "DIGEST-MD5" +#: calendar/zones.h:60 +msgid "America/Anchorage" +msgstr "Αμερική/Άνκορατζ" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 -msgid "" -"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " -"if the server supports it." -msgstr "" -"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ασφαλή DIGEST-MD5 κωδικό, " -"αν το υποστηρίζει ο διακομιστής." +#: calendar/zones.h:61 +msgid "America/Anguilla" +msgstr "Αμερική/Αγκίλα" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 -msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:62 +msgid "America/Antigua" +msgstr "Αμερική/Αντίγκουα" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 -msgid "Server challenge invalid\n" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:63 +msgid "America/Araguaina" +msgstr "Αμερική/Αραγκουάινα" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 -msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:64 +msgid "America/Aruba" +msgstr "Αμερική/Αρούμπα" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 -msgid "Server response did not contain authorization data\n" -msgstr "Στην απάντηση του διακομιστή δεν υπάρχουν δεδομένα εξουσιοδότησης\n" +#: calendar/zones.h:65 +msgid "America/Asuncion" +msgstr "Αμερική/Ασουνθιόν" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 -msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" -msgstr "" -"Στην απάντηση του διακομιστή δεν υπάρχουν όλα τα δεδομένα εξουσιοδότησης\n" +#: calendar/zones.h:66 +msgid "America/Barbados" +msgstr "Αμερική/Μπαρμπάντος" -#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 -msgid "Server response does not match\n" -msgstr "Η απάντηση του διακομιστή δεν ταιριάζει\n" +#: calendar/zones.h:67 +msgid "America/Belem" +msgstr "Αμερική/Μπέλεμ" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 -msgid "Kerberos 4" -msgstr "Kerberos 4" +#: calendar/zones.h:68 +msgid "America/Belize" +msgstr "Αμερική/Μπελίζ" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 -msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." -msgstr "" -"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με την πιστοποίηση Kerberos " -"4." +#: calendar/zones.h:69 +msgid "America/Boa_Vista" +msgstr "Αμερική/Μπόα Βίστα" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 -#, c-format -msgid "" -"Could not get Kerberos ticket:\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η λήψη του εισιτηρίου Kerberos:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:70 +msgid "America/Bogota" +msgstr "Αμερική/Μπογκοτά" -#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:495 -msgid "Bad authentication response from server." -msgstr "Εσφαλμένη απάντηση πιστοποίησης από τον διακομιστή" +#: calendar/zones.h:71 +msgid "America/Boise" +msgstr "Αμερική/Μπόιζ" -#: camel/camel-sasl-login.c:32 -msgid "NT Login" -msgstr "Προσπέλαση ΝΤ" +#: calendar/zones.h:72 +msgid "America/Buenos_Aires" +msgstr "Αμερική/Μπουένος Άιρες" -#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 -msgid "This option will connect to the server using a simple password." -msgstr "" -"Με την επιλογή αυτή θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή με χρήση ενός κωδικού." +#: calendar/zones.h:73 +msgid "America/Cambridge_Bay" +msgstr "Αμερική/Κέμπριτζ Μπέυ" -#: camel/camel-sasl-login.c:127 -msgid "Unknown authentication state." -msgstr "Άγνωστη κατάσταση πιστοποίησης." +#: calendar/zones.h:74 +msgid "America/Cancun" +msgstr "Αμερική/Κανκούν" -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:149 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:67 mail/mail-config.glade.h:60 -msgid "Password" -msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" +#: calendar/zones.h:75 +msgid "America/Caracas" +msgstr "Αμερική/Καράκας" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 -msgid "POP before SMTP" -msgstr "ΡΟΡ πριν από SMTP" +#: calendar/zones.h:76 +msgid "America/Catamarca" +msgstr "Αμερική/Καταμάρκα" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 -msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" -msgstr "" -"Με την επιλογή αυτή θα γίνει πρώτα η εξουσιοδότηση ΡΟΡ πριν από την " -"προσπάθεια SMTP" +#: calendar/zones.h:77 +msgid "America/Cayenne" +msgstr "Αμερική/Καϋέν" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 -msgid "POP Source URI" -msgstr "Πηγή POP URI" +#: calendar/zones.h:78 +msgid "America/Cayman" +msgstr "Αμερική/Κάυμαν" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 -msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" -msgstr "ΡΟΡ πριν από SMTP εξουσιοδότηση με άγνωστη μεταφορά" +#: calendar/zones.h:79 +msgid "America/Chicago" +msgstr "Αμερική/Σικάγο" -#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 -msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" -msgstr "ΡΟΡ Πριν από SMTP εξουσιοδότηση με χρήση μη-pop πηγής" +#: calendar/zones.h:80 +msgid "America/Chihuahua" +msgstr "Αμερική/Τσιουάουα" -#: camel/camel-search-private.c:113 -#, c-format -msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" -msgstr "" - -#: camel/camel-service.c:157 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a username component" -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s'χρειάζεται ένα συστατικό ονόματος χρήστη" +#: calendar/zones.h:81 +msgid "America/Cordoba" +msgstr "Αμερική/Κόρντομπα" -#: camel/camel-service.c:165 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a host component" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:82 +msgid "America/Costa_Rica" +msgstr "Αμερική/Κόστα Ρίκα" -#: camel/camel-service.c:173 -#, c-format -msgid "URL '%s' needs a path component" -msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s' χρειάζεται ένα συστατικό θέσης" +#: calendar/zones.h:83 +msgid "America/Cuiaba" +msgstr "Αμερική/Κουϊάμπα" -#: camel/camel-service.c:614 -#, c-format -msgid "Resolving: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:84 +msgid "America/Curacao" +msgstr "Αμερική/Κουρασάο" -#: camel/camel-service.c:641 -#, c-format -msgid "Failure in name lookup: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:85 +msgid "America/Danmarkshavn" +msgstr "Αμερική/Ντάνμακσχαβν" -#: camel/camel-service.c:666 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: host not found" -msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: εξυπηρετητής δεν βρέθηκε" +#: calendar/zones.h:86 +msgid "America/Dawson" +msgstr "Αμερική/Ντώσον" -#: camel/camel-service.c:668 -#, c-format -msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" -msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: άγνωστος λόγος" +#: calendar/zones.h:87 +msgid "America/Dawson_Creek" +msgstr "Αμερική/Ντώσον Κρηκ" -#: camel/camel-session.c:75 -msgid "Virtual folder email provider" -msgstr "Παροχέας ταχυδρομείου για τον Εικονικό Φάκελο" +#: calendar/zones.h:88 +msgid "America/Denver" +msgstr "Αμερική/Ντένβερ" -#: camel/camel-session.c:77 -msgid "For reading mail as a query of another set of folders" -msgstr "Για την ανάγνωση μηνυμάτων ως ερώτηση για κάποιους άλλους φακέλους" +#: calendar/zones.h:89 +msgid "America/Detroit" +msgstr "Αμερική/Ντητρόιτ" -#: camel/camel-session.c:346 camel/camel-session.c:415 -#, c-format -msgid "No provider available for protocol `%s'" -msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος παροχέας για το πρωτόκολλο `%s'" +#: calendar/zones.h:90 +msgid "America/Dominica" +msgstr "Αμερική/Ντομίνικα" -#: camel/camel-session.c:532 -#, c-format -msgid "" -"Could not create directory %s:\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n" -"%s" +#: calendar/zones.h:91 +msgid "America/Edmonton" +msgstr "Αμερική/Έντμοντον" -#: camel/camel-smime-context.c:203 -msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." -msgstr "Παρακαλώ δηλώστε ψευδώνυμο ενός πιστοποιητικού για να γίνει υπογραφή." +#: calendar/zones.h:92 +msgid "America/Eirunepe" +msgstr "Αμερική/Εϊρουνέπε" -#: camel/camel-smime-context.c:209 -#, c-format -msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Η υπογραφή πιστοποίησης για το \"%s\" δεν υπάρχει." +#: calendar/zones.h:93 +msgid "America/El_Salvador" +msgstr "Αμερική/Ελ Σαλβαδόρ" -#: camel/camel-smime-context.c:249 -#, c-format -msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." -msgstr "Το πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το \"%s\" δεν υπάρχει." +#: calendar/zones.h:94 +msgid "America/Fortaleza" +msgstr "Αμερική/Φορταλέζα" -#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 -#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 -#, c-format -msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." -msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." +#: calendar/zones.h:95 +msgid "America/Glace_Bay" +msgstr "Αμερική/Γκλέις Μπέυ" -#: camel/camel-smime-context.c:556 -msgid "Failed to find a common bulk algorithm." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:96 +msgid "America/Godthab" +msgstr "Αμερική/Γκόντχαμπ" -#: camel/camel-smime-context.c:810 -msgid "Failed to decode message." -msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." +#: calendar/zones.h:97 +msgid "America/Goose_Bay" +msgstr "Αμερική/Γκουζ Μπέυ" -#: camel/camel-smime-context.c:855 -msgid "Failed to verify certificates." -msgstr "Αποτυχία κατά την επαλήθευση των πιστοποιητικών." +#: calendar/zones.h:98 +msgid "America/Grand_Turk" +msgstr "Αμερική/Γκραντ Τουρκ" -#: camel/camel-store.c:220 -msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατό να γίνει η λήψη του φακέλου: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη" +#: calendar/zones.h:99 +msgid "America/Grenada" +msgstr "Αμερική/Γρενάδα" -#: camel/camel-store.c:282 -msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο φακέλος: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη" +#: calendar/zones.h:100 +msgid "America/Guadeloupe" +msgstr "Αμερική/Γουαδελούπη" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:519 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:101 +msgid "America/Guatemala" +msgstr "Αμερική/Γουατεμάλα" -#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:524 -#, c-format -msgid "" -"Bad certificate from %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept anyway?" -msgstr "" -"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" +#: calendar/zones.h:102 +msgid "America/Guayaquil" +msgstr "Αμερική/Γκουαγιακίλ" -#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); -#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:438 -#, c-format -msgid "" -"Issuer: %s\n" -"Subject: %s\n" -"Fingerprint: %s\n" -"Signature: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:103 +msgid "America/Guyana" +msgstr "Αμερική/Γουϊάνα" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "GOOD" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:104 +msgid "America/Halifax" +msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:444 -msgid "BAD" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:105 +msgid "America/Havana" +msgstr "Αμερική/Αβάνα" -#. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:447 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"SSL Certificate check for %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Do you wish to accept?" -msgstr "" -"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" +#: calendar/zones.h:106 +msgid "America/Hermosillo" +msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο" -#: camel/camel-url.c:288 -#, c-format -msgid "Could not parse URL `%s'" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:107 +msgid "America/Indiana/Indianapolis" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Ινδιανάπολη" -#: camel/camel-vee-folder.c:588 -#, c-format -msgid "No such message %s in %s" -msgstr "Κανένα τέτοιο μήνυμα %s στο %s" +#: calendar/zones.h:108 +msgid "America/Indiana/Knox" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Νοξ" -#: camel/camel-vee-folder.c:749 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "Κανένα τέτοιο μήνυμα %s" +#: calendar/zones.h:109 +msgid "America/Indiana/Marengo" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Μαρένγκο" -#: camel/camel-vee-store.c:258 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου %s: Άκυρη λειτουργία" +#: calendar/zones.h:110 +msgid "America/Indiana/Vevay" +msgstr "Αμερική/Ινδιάνα/Βέβεϋ" -#: camel/camel-vee-store.c:293 -#, c-format -msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου %s: Δεν υπάρχει ο φάκελος" +#: calendar/zones.h:111 +msgid "America/Indianapolis" +msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη" -#: camel/camel-vee-store.c:306 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου %s: Άκυρη λειτουργία" +#: calendar/zones.h:112 +msgid "America/Inuvik" +msgstr "Αμερική/Ινουβίκ" -#: camel/camel-vee-store.c:314 -#, c-format -msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου %s: Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος" +#: calendar/zones.h:113 +msgid "America/Iqaluit" +msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ" -#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 -msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -msgstr "Δεν μπορείτε να αντιγράψετε μηνύματα από αυτόν τον κάδο απορριμμάτων." +#: calendar/zones.h:114 +msgid "America/Jamaica" +msgstr "Αμερική/Τζαμάικα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 -#, c-format -msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" -msgstr "Απροσδόκητη απάντηση από τον διακομιστή IMAP: %s" +#: calendar/zones.h:115 +msgid "America/Jujuy" +msgstr "Αμερική/Γιούγιουι" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 -#, c-format -msgid "IMAP command failed: %s" -msgstr "Η εντολή IMAP απέτυχε: %s" +#: calendar/zones.h:116 +msgid "America/Juneau" +msgstr "Αμερική/Γιούνω" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 -msgid "Server response ended too soon." -msgstr "Η ανταπόκριση από τον διακομιστή τερματίστηκε πιο νωρίς." +#: calendar/zones.h:117 +msgid "America/Kentucky/Louisville" +msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Λούισβιλ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:608 -#, c-format -msgid "IMAP server response did not contain %s information" -msgstr "Η απάντηση του διακομιστή ΙΜΑΡ δεν περιείχε την πληροφορία %s" +#: calendar/zones.h:118 +msgid "America/Kentucky/Monticello" +msgstr "Αμερική/Κεντάκυ/Μοντισέλλο" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:644 -#, c-format -msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" -msgstr "Απροσδόκητη απάντηση ΟΚ από τον διακομιστή IMAP: %s" +#: calendar/zones.h:119 +msgid "America/La_Paz" +msgstr "Αμερική/Λα Παζ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:197 -#, c-format -msgid "Could not create directory %s: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s" +#: calendar/zones.h:120 +msgid "America/Lima" +msgstr "Αμερική/Λίμα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:216 -#, c-format -msgid "Could not load summary for %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης του %s" +#: calendar/zones.h:121 +msgid "America/Los_Angeles" +msgstr "Αμερική/Λος Άντζελες" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:282 -msgid "Folder was destroyed and recreated on server." -msgstr "Ο φάκελος καταστράφηκε και ξαναδημιουργήθηκε στον διακομιστή." +#: calendar/zones.h:122 +msgid "America/Louisville" +msgstr "Αμερική/Λούισβιλ" -#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:466 -msgid "Scanning for changed messages" -msgstr "Γίνεται σάρωση για αλλαγμένα μηνύματα" +#: calendar/zones.h:123 +msgid "America/Maceio" +msgstr "Αμερική/Μασέιο" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1632 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2104 -msgid "This message is not currently available" -msgstr "Το μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο αύτη την στιγμή" +#: calendar/zones.h:124 +msgid "America/Managua" +msgstr "Αμερική/Μανάγκουα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1787 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1861 -msgid "Fetching summary information for new messages" -msgstr "Λήψη πληροφορίες περίληψης για νέα μηνύματα" +#: calendar/zones.h:125 +msgid "America/Manaus" +msgstr "Αμερική/Μανάους" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 -msgid "Scanning for new messages" -msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα" +#: calendar/zones.h:126 +msgid "America/Martinique" +msgstr "Αμερική/Μαρτινίκα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2141 -msgid "Could not find message body in FETCH response." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:127 +msgid "America/Mazatlan" +msgstr "Αμερική/Μαζατλάν" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:154 -#, c-format -msgid "Could not open cache directory: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:128 +msgid "America/Mendoza" +msgstr "Αμερική/Μεντόζα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:256 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:313 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:344 -#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:376 -#, c-format -msgid "Failed to cache message %s: %s" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:129 +msgid "America/Menominee" +msgstr "Αμερική/Μενομινέ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 -msgid "Checking for new mail" -msgstr "Έλεγχος για νέα μηνύματα" +#: calendar/zones.h:130 +msgid "America/Merida" +msgstr "Αμερική/Μερίντα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 -msgid "Check for new messages in all folders" -msgstr "Έλεγχος για νέα μηνύματα σε όλους τους φακέλους" +#: calendar/zones.h:131 +msgid "America/Mexico_City" +msgstr "Αμερική/Πόλη του Μεξικού" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:831 -msgid "Folders" -msgstr "Φάκελοι" +#: calendar/zones.h:132 +msgid "America/Miquelon" +msgstr "Αμερική/Μικελόν" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 -msgid "Show only subscribed folders" -msgstr "Εμφάνιση μόνο των φακέλων με συνδρομή" +#: calendar/zones.h:133 +msgid "America/Monterrey" +msgstr "Αμερική/Μοντερέυ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 -msgid "Override server-supplied folder namespace" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:134 +msgid "America/Montevideo" +msgstr "Αμερική/Μοντεβιντέο" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 -msgid "Namespace" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:135 +msgid "America/Montreal" +msgstr "Αμερική/Μόντρεαλ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" -msgstr "" -"Εφαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΑ σ' αυτόν τον διακομιστή" +#: calendar/zones.h:136 +msgid "America/Montserrat" +msgstr "Αμερική/Μονσεράτ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 -msgid "IMAP" -msgstr "IMAP" +#: calendar/zones.h:137 +msgid "America/Nassau" +msgstr "Αμερική/Νασσάου" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 -msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." -msgstr "Για ανάγνωση και αποθήκευση μηνυμάτων σε διακομιστές IMAP." +#: calendar/zones.h:138 +msgid "America/New_York" +msgstr "Αμερική/Νέα Υόρκη" -#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 -msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." -msgstr "" -"Με την επιλογή αύτη θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή IMAP με χρήση κωδικού " -"απλού κειμένου." +#: calendar/zones.h:139 +msgid "America/Nipigon" +msgstr "Αμερική/Νιπιγκόν" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:518 -#, c-format -msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" -msgstr "" -"Ο διακομιστής IMAP %s δεν υποστηρίζει την αιτούμενο τύπο πιστοποίησης %s" +#: calendar/zones.h:140 +msgid "America/Nome" +msgstr "Αμερική/Νόμε" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:528 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:390 -#, c-format -msgid "No support for authentication type %s" -msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος πιστοποίησης %s" +#: calendar/zones.h:141 +msgid "America/Noronha" +msgstr "Αμερική/Νορόνα" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:552 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" -msgstr "%sΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό IMAP για %s@%s" +#: calendar/zones.h:142 +msgid "America/North_Dakota/Center" +msgstr "Αμερική/Βόρεια Ντακότα/Κέντρο" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:567 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:431 -msgid "You didn't enter a password." -msgstr "Δεν έχετε εισάγει κωδικό πρόσβασης." +#: calendar/zones.h:143 +msgid "America/Panama" +msgstr "Αμερική/Παναμάς" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:596 -#, c-format -msgid "" -"Unable to authenticate to IMAP server.\n" -"%s\n" -"\n" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η πιστοποίηση στον διακομιστή ΙMAP.\n" -"%s\n" -"\n" +#: calendar/zones.h:144 +msgid "America/Pangnirtung" +msgstr "Αμερική/Πάγγνιρτουγκ" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:899 -#, c-format -msgid "No such folder %s" -msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος %s" +#: calendar/zones.h:145 +msgid "America/Paramaribo" +msgstr "Αμερική/Παραμαρίμπο" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1274 -msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:146 +msgid "America/Phoenix" +msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:42 -msgid "MH-format mail directories" -msgstr "Κατάλογοι σε φορμά ΜΗ" +#: calendar/zones.h:147 +msgid "America/Port-au-Prince" +msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 -msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." -msgstr "Για την αποθήκευση μηνυμάτων σε καταλόγους μηνυμάτων σαν ΜΗ." +#: calendar/zones.h:148 +msgid "America/Port_of_Spain" +msgstr "Αμερική/Πορτ-Οβ-Σπέιν" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:52 -msgid "Local delivery" -msgstr "Τοπική παράδοση" +#: calendar/zones.h:149 +msgid "America/Porto_Velho" +msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:53 -msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:150 +msgid "America/Puerto_Rico" +msgstr "Αμερική/Πουέρτο Ρίκο" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:62 -msgid "Apply filters to new messages in INBOX" -msgstr "Εφαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΑ" +#: calendar/zones.h:151 +msgid "America/Rainy_River" +msgstr "Αμερική/Ρέινυ Ρίβερ" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:68 -msgid "Maildir-format mail directories" -msgstr "Κατάλογοι μηνυμάτων σε φορμά Maildir" +#: calendar/zones.h:152 +msgid "America/Rankin_Inlet" +msgstr "Αμερική/Ράνκιν_Ίνλετ" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:69 -msgid "For storing local mail in maildir directories." -msgstr "Για την αποθήκευση τοπικών μηνυμάτων σε καταλόγους maildir" +#: calendar/zones.h:153 +msgid "America/Recife" +msgstr "Αμερική/Ρεσίφε" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:80 -msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "" +#: calendar/zones.h:154 +msgid "America/Regina" +msgstr "Αμερική/Ρεγκίνα" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:81 -msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." -msgstr "" +#: calendar/zones.h:155 +msgid "America/Rio_Branco" +msgstr "Αμερική/Ρίο Μπράνκο" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:138 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:227 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 -#, c-format -msgid "Store root %s is not an absolute path" -msgstr "Η αποθήκη του root %s δεν είναι απόλυτη θέση" +#: calendar/zones.h:156 +msgid "America/Rosario" +msgstr "Αμερική/Ροσάριο" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:145 -#, c-format -msgid "Store root %s is not a regular directory" -msgstr "Η αποθήκη του root %s δεν είναι κανονικός κατάλογος" +#: calendar/zones.h:157 +msgid "America/Santiago" +msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:153 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:169 -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:235 -#, c-format -msgid "Cannot get folder: %s: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του φακέλου: %s: %s" +#: calendar/zones.h:158 +msgid "America/Santo_Domingo" +msgstr "Αμερική/Σάντο Ντομίνγκο" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:184 -msgid "Local stores do not have an inbox" -msgstr "Οι τοπικές αποθήκες δεν έχουν εισερχόμενα" +#: calendar/zones.h:159 +msgid "America/Sao_Paulo" +msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο" + +#: calendar/zones.h:160 +msgid "America/Scoresbysund" +msgstr "Αμερική/Σκορέσμπυσουντ" + +#: calendar/zones.h:161 +msgid "America/Shiprock" +msgstr "Αμερική/Σίπροκ" + +#: calendar/zones.h:162 +msgid "America/St_Johns" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Τζωνς" + +#: calendar/zones.h:163 +msgid "America/St_Kitts" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Κιτς" + +#: calendar/zones.h:164 +msgid "America/St_Lucia" +msgstr "Αμερική/Σαντα Λουτσία" + +#: calendar/zones.h:165 +msgid "America/St_Thomas" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Τόμας" + +#: calendar/zones.h:166 +msgid "America/St_Vincent" +msgstr "Αμερική/Σαιντ Βίνσεντ" + +#: calendar/zones.h:167 +msgid "America/Swift_Current" +msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ" + +#: calendar/zones.h:168 +msgid "America/Tegucigalpa" +msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα" + +#: calendar/zones.h:169 +msgid "America/Thule" +msgstr "Αμερική/Θούλη" + +#: calendar/zones.h:170 +msgid "America/Thunder_Bay" +msgstr "Αμερική/Θάντερ Μπέυ" + +#: calendar/zones.h:171 +msgid "America/Tijuana" +msgstr "Αμερική/Τιχουάνα" + +#: calendar/zones.h:172 +msgid "America/Tortola" +msgstr "Αμερική/Τόρτολα" + +#: calendar/zones.h:173 +msgid "America/Vancouver" +msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" + +#: calendar/zones.h:174 +msgid "America/Whitehorse" +msgstr "Αμερική/Γουάιτχορς" + +#: calendar/zones.h:175 +msgid "America/Winnipeg" +msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ" + +#: calendar/zones.h:176 +msgid "America/Yakutat" +msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ" + +#: calendar/zones.h:177 +msgid "America/Yellowknife" +msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ" + +#: calendar/zones.h:178 +msgid "Antarctica/Casey" +msgstr "Ανταρκτική/Κέισυ" + +#: calendar/zones.h:179 +msgid "Antarctica/Davis" +msgstr "Ανταρκτική/Ντέιβις" + +#: calendar/zones.h:180 +msgid "Antarctica/DumontDUrville" +msgstr "Ανταρκτική/Ντυμόντ Ντ' Ουρβίλ" + +#: calendar/zones.h:181 +msgid "Antarctica/Mawson" +msgstr "Ανταρκτική/Μώσον" + +#: calendar/zones.h:182 +msgid "Antarctica/McMurdo" +msgstr "Ανταρκτική/ΜακΜέρντο" + +#: calendar/zones.h:183 +msgid "Antarctica/Palmer" +msgstr "Ανταρκτική/Πάλμερ" + +#: calendar/zones.h:184 +msgid "Antarctica/South_Pole" +msgstr "Ανταρκτική/Νότιος Πόλος" + +#: calendar/zones.h:185 +msgid "Antarctica/Syowa" +msgstr "Ανταρκτική/Σίοβα" + +#: calendar/zones.h:186 +msgid "Antarctica/Vostok" +msgstr "Ανταρκτική/Βοστόκ" + +#: calendar/zones.h:187 +msgid "Arctic/Longyearbyen" +msgstr "Αρκτικός κύκλος/Λονγκιρμπίεν" + +#: calendar/zones.h:188 +msgid "Asia/Aden" +msgstr "Ασία/Άντεν" + +#: calendar/zones.h:189 +msgid "Asia/Almaty" +msgstr "Ασία/Αλμάτυ" + +#: calendar/zones.h:190 +msgid "Asia/Amman" +msgstr "Ασία/Αμμάν" + +#: calendar/zones.h:191 +msgid "Asia/Anadyr" +msgstr "Ασία/Αναντύρ" + +#: calendar/zones.h:192 +msgid "Asia/Aqtau" +msgstr "Ασία/Ακτάου" + +#: calendar/zones.h:193 +msgid "Asia/Aqtobe" +msgstr "Ασία/Ακτόμπε" + +#: calendar/zones.h:194 +msgid "Asia/Ashgabat" +msgstr "Ασία/Ασγκαμπάτ" + +#: calendar/zones.h:195 +msgid "Asia/Baghdad" +msgstr "Ασία/Βαγδάτη" + +#: calendar/zones.h:196 +msgid "Asia/Bahrain" +msgstr "Ασία/Μπαχρέιν" + +#: calendar/zones.h:197 +msgid "Asia/Baku" +msgstr "Ασία/Μπακού" + +#: calendar/zones.h:198 +msgid "Asia/Bangkok" +msgstr "Ασία/Μπανγκόγκ" + +#: calendar/zones.h:199 +msgid "Asia/Beirut" +msgstr "Ασία/Βηρυτός" + +#: calendar/zones.h:200 +msgid "Asia/Bishkek" +msgstr "Ασία/Μπίσκεκ" + +#: calendar/zones.h:201 +msgid "Asia/Brunei" +msgstr "Ασία/Μπρουνέι" + +#: calendar/zones.h:202 +msgid "Asia/Calcutta" +msgstr "Ασία/Καλκούτα" + +#: calendar/zones.h:203 +msgid "Asia/Choibalsan" +msgstr "Ασία/Τσοϊμπαλσάν" + +#: calendar/zones.h:204 +msgid "Asia/Chongqing" +msgstr "Ασία/Τσονγκίνγκ" + +#: calendar/zones.h:205 +msgid "Asia/Colombo" +msgstr "Ασία/Κολόμπο" + +#: calendar/zones.h:206 +msgid "Asia/Damascus" +msgstr "Ασία/Δαμασκός" + +#: calendar/zones.h:207 +msgid "Asia/Dhaka" +msgstr "Ασία/Ντάκα" + +#: calendar/zones.h:208 +msgid "Asia/Dili" +msgstr "Ασία/Ντίλι" + +#: calendar/zones.h:209 +msgid "Asia/Dubai" +msgstr "Ασία/Ντουμπάι" + +#: calendar/zones.h:210 +msgid "Asia/Dushanbe" +msgstr "Ασία/Ντουσάμπε" + +#: calendar/zones.h:211 +msgid "Asia/Gaza" +msgstr "Ασία/Γάζα" + +#: calendar/zones.h:212 +msgid "Asia/Harbin" +msgstr "Ασία/Χαρμπίν" + +#: calendar/zones.h:213 +msgid "Asia/Hong_Kong" +msgstr "Ασία/Χονγκ Κονγκ" + +#: calendar/zones.h:214 +msgid "Asia/Hovd" +msgstr "Ασία/Χοβντ" + +#: calendar/zones.h:215 +msgid "Asia/Irkutsk" +msgstr "Ασία/Ιρκούτσκ" + +#: calendar/zones.h:216 +msgid "Asia/Istanbul" +msgstr "Ασία/Κωνσταντινούπολη" + +#: calendar/zones.h:217 +msgid "Asia/Jakarta" +msgstr "Ασία/Τζακάρτα" + +#: calendar/zones.h:218 +msgid "Asia/Jayapura" +msgstr "Ασία/Τζαγιαπούρα" + +#: calendar/zones.h:219 +msgid "Asia/Jerusalem" +msgstr "Ασία/Ιερουσαλήμ" + +#: calendar/zones.h:220 +msgid "Asia/Kabul" +msgstr "Ασία/Καμπούλ" + +#: calendar/zones.h:221 +msgid "Asia/Kamchatka" +msgstr "Ασία/Καμτσάτκα" + +#: calendar/zones.h:222 +msgid "Asia/Karachi" +msgstr "Ασία/Καράτσι" + +#: calendar/zones.h:223 +msgid "Asia/Kashgar" +msgstr "Ασία/Κασγκάρ" + +#: calendar/zones.h:224 +msgid "Asia/Katmandu" +msgstr "Ασία/Κατμαντού" + +#: calendar/zones.h:225 +msgid "Asia/Krasnoyarsk" +msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" + +#: calendar/zones.h:226 +msgid "Asia/Kuala_Lumpur" +msgstr "Ασία/Κουάλα Λουμπούρ" + +#: calendar/zones.h:227 +msgid "Asia/Kuching" +msgstr "Ασία/Κούτσινγκ" + +#: calendar/zones.h:228 +msgid "Asia/Kuwait" +msgstr "Ασία/Κουβέιτ" + +#: calendar/zones.h:229 +msgid "Asia/Macao" +msgstr "Ασία/Μακάο" + +#: calendar/zones.h:230 +msgid "Asia/Magadan" +msgstr "Ασία/Μαγκαντάν" + +#: calendar/zones.h:231 +msgid "Asia/Manila" +msgstr "Ασία/Μανίλα" + +#: calendar/zones.h:232 +msgid "Asia/Muscat" +msgstr "Ασία/Μουσκάτ" + +#: calendar/zones.h:233 +msgid "Asia/Nicosia" +msgstr "Ασία/Λευκωσία" + +#: calendar/zones.h:234 +msgid "Asia/Novosibirsk" +msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ" + +#: calendar/zones.h:235 +msgid "Asia/Omsk" +msgstr "Ασία/Ομσκ" + +#: calendar/zones.h:236 +msgid "Asia/Phnom_Penh" +msgstr "Ασία/Πνομ Πενχ" + +#: calendar/zones.h:237 +msgid "Asia/Pontianak" +msgstr "Ασία/Ποντιάνακ" + +#: calendar/zones.h:238 +msgid "Asia/Pyongyang" +msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ" + +#: calendar/zones.h:239 +msgid "Asia/Qatar" +msgstr "Ασία/Κατάρ" + +#: calendar/zones.h:240 +msgid "Asia/Rangoon" +msgstr "Ασία/Ρανγκούν" + +#: calendar/zones.h:241 +msgid "Asia/Riyadh" +msgstr "Ασία/Ριάντ" + +#: calendar/zones.h:242 +msgid "Asia/Saigon" +msgstr "Ασία/Σαϊγκόν" + +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Sakhalin" +msgstr "Ασία/Σαχαλίνη" + +#: calendar/zones.h:244 +msgid "Asia/Samarkand" +msgstr "Ασία/Σαμαρκάνδη" + +#: calendar/zones.h:245 +msgid "Asia/Seoul" +msgstr "Ασία/Σεούλ" + +#: calendar/zones.h:246 +msgid "Asia/Shanghai" +msgstr "Ασία/Σαγγάη" + +#: calendar/zones.h:247 +msgid "Asia/Singapore" +msgstr "Ασία/Σιγκαπούρη" + +#: calendar/zones.h:248 +msgid "Asia/Taipei" +msgstr "Ασία/Ταϊπέι" + +#: calendar/zones.h:249 +msgid "Asia/Tashkent" +msgstr "Ασία/Τασκένδη" + +#: calendar/zones.h:250 +msgid "Asia/Tbilisi" +msgstr "Ασία/Τυφλίδα" + +#: calendar/zones.h:251 +msgid "Asia/Tehran" +msgstr "Ασία/Τεχεράνη" + +#: calendar/zones.h:252 +msgid "Asia/Thimphu" +msgstr "Ασία/Τιμφού" + +#: calendar/zones.h:253 +msgid "Asia/Tokyo" +msgstr "Ασία/Τόκιο" + +#: calendar/zones.h:254 +msgid "Asia/Ujung_Pandang" +msgstr "Ασία/Ουγιούνγκ Παντάνγκ" + +#: calendar/zones.h:255 +msgid "Asia/Ulaanbaatar" +msgstr "Ασία/Ουλάν Μπατόρ" + +#: calendar/zones.h:256 +msgid "Asia/Urumqi" +msgstr "Ασία/Ουρούμκι" + +#: calendar/zones.h:257 +msgid "Asia/Vientiane" +msgstr "Ασία/Βιεντιάνε" + +#: calendar/zones.h:258 +msgid "Asia/Vladivostok" +msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" + +#: calendar/zones.h:259 +msgid "Asia/Yakutsk" +msgstr "Ασία/Γιακούτσκ" + +#: calendar/zones.h:260 +msgid "Asia/Yekaterinburg" +msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" + +#: calendar/zones.h:261 +msgid "Asia/Yerevan" +msgstr "Ασία/Ερεβάν" + +#: calendar/zones.h:262 +msgid "Atlantic/Azores" +msgstr "Ατλαντικός/Αζόρες" + +#: calendar/zones.h:263 +msgid "Atlantic/Bermuda" +msgstr "Ατλαντικός/Βερμούδες" + +#: calendar/zones.h:264 +msgid "Atlantic/Canary" +msgstr "Ατλαντικός/Κανάριοι Νήσοι" + +#: calendar/zones.h:265 +msgid "Atlantic/Cape_Verde" +msgstr "Ατλαντικός/Πράσινο Ακρωτήριο" + +#: calendar/zones.h:266 +msgid "Atlantic/Faeroe" +msgstr "Ατλαντικός/Φερόες" + +#: calendar/zones.h:267 +msgid "Atlantic/Jan_Mayen" +msgstr "Ατλαντικός/Γιαν Μάυεν" + +#: calendar/zones.h:268 +msgid "Atlantic/Madeira" +msgstr "Ατλαντικός/Μαδέρα" + +#: calendar/zones.h:269 +msgid "Atlantic/Reykjavik" +msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ" + +#: calendar/zones.h:270 +msgid "Atlantic/South_Georgia" +msgstr "Ατλαντικός/Σάουθ Τζώρτζια" + +#: calendar/zones.h:271 +msgid "Atlantic/St_Helena" +msgstr "Ατλαντικός/Σάντα Ελένα" + +#: calendar/zones.h:272 +msgid "Atlantic/Stanley" +msgstr "Ατλαντικός/Στάνλεϋ" + +#: calendar/zones.h:273 +msgid "Australia/Adelaide" +msgstr "Αυστραλία/Αδελαΐδα" + +#: calendar/zones.h:274 +msgid "Australia/Brisbane" +msgstr "Αυστραλία/Μπρισμπέιν" + +#: calendar/zones.h:275 +msgid "Australia/Broken_Hill" +msgstr "Αυστραλία/Μπρόκεν Χιλ" + +#: calendar/zones.h:276 +msgid "Australia/Darwin" +msgstr "Αυστραλία/Ντάργουιν" + +#: calendar/zones.h:277 +msgid "Australia/Hobart" +msgstr "Αυστραλία/Χόμπαρτ" + +#: calendar/zones.h:278 +msgid "Australia/Lindeman" +msgstr "Αυστραλία/Λίντεμαν" + +#: calendar/zones.h:279 +msgid "Australia/Lord_Howe" +msgstr "Αυστραλία/Λορντ Χάου" + +#: calendar/zones.h:280 +msgid "Australia/Melbourne" +msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" + +#: calendar/zones.h:281 +msgid "Australia/Perth" +msgstr "Αυστραλία/Περθ" + +#: calendar/zones.h:282 +msgid "Australia/Sydney" +msgstr "Αυστραλία/Σύδνεϋ" + +#: calendar/zones.h:283 +msgid "Europe/Amsterdam" +msgstr "Ευρώπη/Άμστερνταμ" + +#: calendar/zones.h:284 +msgid "Europe/Andorra" +msgstr "Ευρώπη/Ανδόρρα" + +#: calendar/zones.h:285 +msgid "Europe/Athens" +msgstr "Ευρώπη/Αθήνα" + +#: calendar/zones.h:286 +msgid "Europe/Belfast" +msgstr "Ευρώπη/Μπέλφαστ" + +#: calendar/zones.h:287 +msgid "Europe/Belgrade" +msgstr "Ευρώπη/Βελιγράδι" + +#: calendar/zones.h:288 +msgid "Europe/Berlin" +msgstr "Ευρώπη/Βερολίνο" + +#: calendar/zones.h:289 +msgid "Europe/Bratislava" +msgstr "Ευρώπη/Μπρατισλάβα" + +#: calendar/zones.h:290 +msgid "Europe/Brussels" +msgstr "Ευρώπη/Βρυξέλες" + +#: calendar/zones.h:291 +msgid "Europe/Bucharest" +msgstr "Ευρώπη/Βουκουρέστι" + +#: calendar/zones.h:292 +msgid "Europe/Budapest" +msgstr "Ευρώπη/Βουδαπέστη" + +#: calendar/zones.h:293 +msgid "Europe/Chisinau" +msgstr "Ευρώπη/Σισινάου" + +#: calendar/zones.h:294 +msgid "Europe/Copenhagen" +msgstr "Ευρώπη/Κοπεγχάγη" + +#: calendar/zones.h:295 +msgid "Europe/Dublin" +msgstr "Ευρώπη/Δουβλίνο" + +#: calendar/zones.h:296 +msgid "Europe/Gibraltar" +msgstr "Ευρώπη/Γιβραλτάρ" + +#: calendar/zones.h:297 +msgid "Europe/Helsinki" +msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι" + +#: calendar/zones.h:298 +msgid "Europe/Istanbul" +msgstr "Ευρώπη/Κωνσταντινούπολη" + +#: calendar/zones.h:299 +msgid "Europe/Kaliningrad" +msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ" + +#: calendar/zones.h:300 +msgid "Europe/Kiev" +msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" + +#: calendar/zones.h:301 +msgid "Europe/Lisbon" +msgstr "Ευρώπη/Λισαβώνα" + +#: calendar/zones.h:302 +msgid "Europe/Ljubljana" +msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" + +#: calendar/zones.h:303 +msgid "Europe/London" +msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο" + +#: calendar/zones.h:304 +msgid "Europe/Luxembourg" +msgstr "Ευρώπη/Λουξεμβούργο" + +#: calendar/zones.h:305 +msgid "Europe/Madrid" +msgstr "Ευρώπη/Μαδρίτη" + +#: calendar/zones.h:306 +msgid "Europe/Malta" +msgstr "Ευρώπη/Μάλτα" + +#: calendar/zones.h:307 +msgid "Europe/Minsk" +msgstr "Ευρώπη/Μινσκ" + +#: calendar/zones.h:308 +msgid "Europe/Monaco" +msgstr "Ευρώπη/Μονακό" + +#: calendar/zones.h:309 +msgid "Europe/Moscow" +msgstr "Ευρώπη/Μόσχα" + +#: calendar/zones.h:310 +msgid "Europe/Nicosia" +msgstr "Ευρώπη/Λευκωσία" + +#: calendar/zones.h:311 +msgid "Europe/Oslo" +msgstr "Ευρώπη/Όσλο" + +#: calendar/zones.h:312 +msgid "Europe/Paris" +msgstr "Ευρώπη/Παρίσι" + +#: calendar/zones.h:313 +msgid "Europe/Prague" +msgstr "Ευρώπη/Πράγα" + +#: calendar/zones.h:314 +msgid "Europe/Riga" +msgstr "Ευρώπη/Ρίγα" + +#: calendar/zones.h:315 +msgid "Europe/Rome" +msgstr "Ευρώπη/Ρώμη" + +#: calendar/zones.h:316 +msgid "Europe/Samara" +msgstr "Ευρώπη/Σαμάρα" + +#: calendar/zones.h:317 +msgid "Europe/San_Marino" +msgstr "Ευρώπη/Άγιος Μαρίνος" + +#: calendar/zones.h:318 +msgid "Europe/Sarajevo" +msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο" + +#: calendar/zones.h:319 +msgid "Europe/Simferopol" +msgstr "Ευρώπη/Σιμφερόπολ" + +#: calendar/zones.h:320 +msgid "Europe/Skopje" +msgstr "Ευρώπη/Σκόπια" + +#: calendar/zones.h:321 +msgid "Europe/Sofia" +msgstr "Ευρώπη/Σόφια" + +#: calendar/zones.h:322 +msgid "Europe/Stockholm" +msgstr "Ευρώπη/Στοκχόλμη" + +#: calendar/zones.h:323 +msgid "Europe/Tallinn" +msgstr "Ευρώπη/Ταλίν" + +#: calendar/zones.h:324 +msgid "Europe/Tirane" +msgstr "Ευρώπη/Τίρανα" + +#: calendar/zones.h:325 +msgid "Europe/Uzhgorod" +msgstr "Ευρώπη/Ούζγκοροντ" + +#: calendar/zones.h:326 +msgid "Europe/Vaduz" +msgstr "Ευρώπη/Βαντούζ" + +#: calendar/zones.h:327 +msgid "Europe/Vatican" +msgstr "Ευρώπη/Βατικανό" + +#: calendar/zones.h:328 +msgid "Europe/Vienna" +msgstr "Ευρώπη/Βιέννη" + +#: calendar/zones.h:329 +msgid "Europe/Vilnius" +msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους" + +#: calendar/zones.h:330 +msgid "Europe/Warsaw" +msgstr "Ευρώπη/Βαρσοβία" + +#: calendar/zones.h:331 +msgid "Europe/Zagreb" +msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ" + +#: calendar/zones.h:332 +msgid "Europe/Zaporozhye" +msgstr "Ευρώπη/Ζαπορόζιε" + +#: calendar/zones.h:333 +msgid "Europe/Zurich" +msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη" + +#: calendar/zones.h:334 +msgid "Indian/Antananarivo" +msgstr "Ινδικός/Ανταναναρίβο" + +#: calendar/zones.h:335 +msgid "Indian/Chagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:336 +msgid "Indian/Christmas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:337 +msgid "Indian/Cocos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:338 +msgid "Indian/Comoro" +msgstr "Ινδικός/Κομόρες" + +#: calendar/zones.h:339 +msgid "Indian/Kerguelen" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:340 +msgid "Indian/Mahe" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:341 +msgid "Indian/Maldives" +msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" + +#: calendar/zones.h:342 +msgid "Indian/Mauritius" +msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος" + +#: calendar/zones.h:343 +msgid "Indian/Mayotte" +msgstr "Ινδικός/Μαγιότ" + +#: calendar/zones.h:344 +msgid "Indian/Reunion" +msgstr "Ινδικός/Ρεουνιόν" + +#: calendar/zones.h:345 +msgid "Pacific/Apia" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:346 +msgid "Pacific/Auckland" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:347 +msgid "Pacific/Chatham" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:348 +msgid "Pacific/Easter" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:349 +msgid "Pacific/Efate" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:350 +msgid "Pacific/Enderbury" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:351 +msgid "Pacific/Fakaofo" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:352 +msgid "Pacific/Fiji" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:353 +msgid "Pacific/Funafuti" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:354 +msgid "Pacific/Galapagos" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:355 +msgid "Pacific/Gambier" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:356 +msgid "Pacific/Guadalcanal" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:357 +msgid "Pacific/Guam" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:358 +msgid "Pacific/Honolulu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:359 +msgid "Pacific/Johnston" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:360 +msgid "Pacific/Kiritimati" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:361 +msgid "Pacific/Kosrae" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:362 +msgid "Pacific/Kwajalein" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:363 +msgid "Pacific/Majuro" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:364 +msgid "Pacific/Marquesas" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:365 +msgid "Pacific/Midway" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:366 +msgid "Pacific/Nauru" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:367 +msgid "Pacific/Niue" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:368 +msgid "Pacific/Norfolk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:369 +msgid "Pacific/Noumea" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:370 +msgid "Pacific/Pago_Pago" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:371 +msgid "Pacific/Palau" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:372 +msgid "Pacific/Pitcairn" +msgstr "Ειρηνικός/Νήσοι Πίτκαιρν" + +#: calendar/zones.h:373 +msgid "Pacific/Ponape" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:374 +msgid "Pacific/Port_Moresby" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:375 +msgid "Pacific/Rarotonga" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:376 +msgid "Pacific/Saipan" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:377 +msgid "Pacific/Tahiti" +msgstr "Ειρηνικός/Ταϊτή" + +#: calendar/zones.h:378 +msgid "Pacific/Tarawa" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:379 +msgid "Pacific/Tongatapu" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:380 +msgid "Pacific/Truk" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:381 +msgid "Pacific/Wake" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:382 +msgid "Pacific/Wallis" +msgstr "Ειρηνικός/Γουάλις" + +#: calendar/zones.h:383 +msgid "Pacific/Yap" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:169 +msgid "Signing is not supported by this cipher" +msgstr "Η υπογραφή δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" + +#: camel/camel-cipher-context.c:209 +msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +msgstr "" + +#: camel/camel-cipher-context.c:249 +msgid "Verifying is not supported by this cipher" +msgstr "Η επαλήθευση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" + +#: camel/camel-cipher-context.c:292 +msgid "Encryption is not supported by this cipher" +msgstr "Η κρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" + +#: camel/camel-cipher-context.c:334 +msgid "Decryption is not supported by this cipher" +msgstr "Η αποκρυπτογράφηση δεν υποστηρίζεται από αυτό το cipher" + +#: camel/camel-data-cache.c:169 +#, fuzzy +msgid "Unable to create cache path" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n" +" %s" + +#: camel/camel-data-cache.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s" + +#: camel/camel-disco-diary.c:180 +#, c-format +msgid "" +"Could not write log entry: %s\n" +"Further operations on this server will not be replayed when you\n" +"reconnect to the network." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή ημερολογίου: %s\n" +"Οι περαιτέρω εργασίες σ' αυτόν τον διακομιστή δεν θα επαναληφθούν\n" +"όταν ξανασυνδεθείτε στο δίκτυο." + +#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Could not open `%s':\n" +"%s\n" +"Changes made to this folder will not be resynchronized." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του`%s':\n" +"%s\n" +"Οι αλλαγές σε αυτόν τον φάκελο δεν θα ξανασυγχρονιστούν." + +#: camel/camel-disco-diary.c:277 +msgid "Resynchronizing with server" +msgstr "Ξανασυγχρονισμός με τον διακομιστή" + +#: camel/camel-disco-store.c:343 +msgid "You must be working online to complete this operation" +msgstr "" +"Πρέπει να είστε συνδεμένοι στο δίκτυο για να ολοκληρωθεί αυτή η διαδικασία" + +#: camel/camel-filter-driver.c:710 camel/camel-filter-driver.c:719 +msgid "Syncing folders" +msgstr "Συγχρονισμός φακέλων" + +#: camel/camel-filter-driver.c:811 camel/camel-filter-driver.c:1197 +#, c-format +msgid "Error parsing filter: %s: %s" +msgstr "Σφάλμα στην ανάλυση φίλτρου: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:820 camel/camel-filter-driver.c:1203 +#, c-format +msgid "Error executing filter: %s: %s" +msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση φίλτρου: %s: %s" + +#: camel/camel-filter-driver.c:887 +msgid "Unable to open spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:896 +msgid "Unable to process spool folder" +msgstr "" + +#: camel/camel-filter-driver.c:911 +msgid "Getting message %d (%d%%)" +msgstr "Λήψη μηνύματος %d (%d%%)" + +#: camel/camel-filter-driver.c:915 +msgid "Cannot open message" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος" + +#: camel/camel-filter-driver.c:916 camel/camel-filter-driver.c:928 +#, c-format +msgid "Failed on message %d" +msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:942 camel/camel-filter-driver.c:1049 +msgid "Syncing folder" +msgstr "Συγχρονισμός φακέλου" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1016 +#, c-format +msgid "Getting message %d of %d" +msgstr "Λήψη μηνύματος %d από %d" + +#: camel/camel-filter-driver.c:1031 +#, c-format +msgid "Failed at message %d of %d" +msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d" + +#: camel/camel-filter-search.c:126 +#, fuzzy +msgid "Failed to retrieve message" +msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." + +#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#, c-format +msgid "Error executing filter search: %s: %s" +msgstr "Σφάλμα στην εκτέλεση αναζήτησης φίλτρου: %s: %s" + +#: camel/camel-folder-search.c:343 +#, c-format +msgid "" +"Cannot parse search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:353 +#, c-format +msgid "" +"Error executing search expression: %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Σφάλμα στην εκτέλεση έκφρασης αναζήτησης: %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-folder-search.c:570 camel/camel-folder-search.c:598 +msgid "(match-all) requires a single bool result" +msgstr "" + +#: camel/camel-folder-search.c:650 +#, c-format +msgid "Performing query on unknown header: %s" +msgstr "Γίνεται επερώτηση σε άγνωστη επικεφαλίδα: %s" + +#: camel/camel-folder.c:469 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: append message: for %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία : προθήκη μηνύματος: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1038 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει έκφρασης: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1078 +#, c-format +msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" +msgstr "" +"Μη υποστηριζόμενη λειτουργία: αναζήτηση βάσει ταυτοτήτων χρήστη: για %s" + +#: camel/camel-folder.c:1260 +msgid "Moving messages" +msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων" + +#: camel/camel-lock-client.c:111 +#, c-format +msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" +msgstr "Αδύνατη η κατασκευή σωλήνωσης με βοήθημα κλειδωμάτων: %s" + +#: camel/camel-lock-client.c:124 +#, c-format +msgid "Cannot fork locking helper: %s" +msgstr "Αδύνατη η δικράνωση βοηθήματος κλειδωμάτων: %s" + +#: camel/camel-lock-client.c:202 camel/camel-lock-client.c:225 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s': protocol error with lock-helper" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό να κλειδωθεί το %s: σφάλμα πρωτοκόλλου με βοήθημα κλειδωμάτων" + +#: camel/camel-lock-client.c:215 +#, c-format +msgid "Could not lock '%s'" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του %s" + +#. well, this is really only a programatic error +#: camel/camel-lock.c:91 camel/camel-lock.c:110 +#, c-format +msgid "Could not create lock file for %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αρχείου κλειδώματος για %s: %s" + +#: camel/camel-lock.c:150 +#, c-format +msgid "Timed out trying to get lock file on %s. Try again later." +msgstr "" +"Εκτός χρόνου για την λήψη αρχείου κλειδώματος στο %s. Προσπαθήστε αργότερα." + +#: camel/camel-lock.c:204 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using fcntl(2): %s" +msgstr "Αποτυχία κλειδώματος με χρήση fcntl(2): %s" + +#: camel/camel-lock.c:266 +#, c-format +msgid "Failed to get lock using flock(2): %s" +msgstr "Αποτυχία κλειδώματος με χρήση flock(2): %s" + +#: camel/camel-movemail.c:107 +#, c-format +msgid "Could not check mail file %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να ελεγχθεί το αρχείο μηνυμάτων %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:121 +#, c-format +msgid "Could not open mail file %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα το αρχείο μηνυμάτων %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:129 +#, c-format +msgid "Could not open temporary mail file %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα το προσωρινού αρχείο μηνυμάτων %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:158 +#, c-format +msgid "Failed to store mail in temp file %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του προσωρινού αρχείο μηνυμάτων %s: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:188 +#, c-format +msgid "Could not create pipe: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:200 +#, c-format +msgid "Could not fork: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:238 +#, c-format +msgid "Movemail program failed: %s" +msgstr "Το πρόγραμμα Movemail απέτυχε: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:239 +msgid "(Unknown error)" +msgstr "(Άγνωστο σφάλμα)" + +#: camel/camel-movemail.c:262 +#, c-format +msgid "Error reading mail file: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου μηνύματος:%s" + +#: camel/camel-movemail.c:273 +#, c-format +msgid "Error writing mail temp file: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του μηνύματος στο πρόχειρο αρχείο: %s" + +#: camel/camel-movemail.c:466 camel/camel-movemail.c:533 +#, c-format +msgid "Error copying mail temp file: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την αντιγραφή του μηνύματος στο πρόχειρο αρχείο: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:193 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:196 +#, c-format +msgid "Please enter your %s passphrase" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:621 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " +"υπογραφή" + +#: camel/camel-pgp-context.c:628 camel/camel-pgp-context.c:802 +msgid "Cannot sign this message: no password provided" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: δεν έχει δοθεί κωδικός πρόσβασης" + +#: camel/camel-pgp-context.c:634 camel/camel-pgp-context.c:808 +#, c-format +msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η υπογραφή του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας σωλήνωσης με " +"το GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:795 +msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +msgstr "" + +#: camel/camel-pgp-context.c:987 +msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " +"επαλήθευση" + +#: camel/camel-pgp-context.c:993 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας σωλήνωσης " +"με το GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1004 +#, c-format +msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η επαλήθευση του μηνύματος: δεν ήταν δυνατή η δημιουργία " +"προσωρινού αρχείο: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1177 +msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν υπάρχει απλό κείμενο για " +"κρυπτογράφηση" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1187 +msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν δόθηκε κωδικός" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1194 +#, c-format +msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας " +"σωλήνωσης με το GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1203 +msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η κρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν έχουν οριστεί παραλήπτες" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1372 +msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν υπάρχει ciphertext " +"για αποκρυπτογράφηση" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1380 +msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: δεν δόθηκε κωδικός" + +#: camel/camel-pgp-context.c:1387 +#, c-format +msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η αποκρυπτογράφηση του μηνύματος: αδυναμία δημιουργίας " +"σωλήνωσης με το GPG/PGP: %s" + +#: camel/camel-pgp-mime.c:354 +msgid "This is a digitally signed message part" +msgstr "Αυτό το σημείο του μηνύματος είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο" + +#: camel/camel-provider.c:131 +#, c-format +msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: Το φόρτωμα αρθρωμάτων δεν υποστηρίζεται " +"σ' αυτό το σύστημα." + +#: camel/camel-provider.c:140 +#, c-format +msgid "Could not load %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: %s" + +#: camel/camel-provider.c:148 +#, c-format +msgid "Could not load %s: No initialization code in module." +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί το %s: Δεν βρέθηκε κώδικας αρχικοποίησης στο " +"άρθρωμα." + +#: camel/camel-remote-store.c:199 +#, c-format +msgid "%s server %s" +msgstr "%s διακομιστής %s" + +#: camel/camel-remote-store.c:203 +#, c-format +msgid "%s service for %s on %s" +msgstr "%s υπηρεσία για %s στο %s" + +#: camel/camel-remote-store.c:254 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Η σύνδεση ακυρώθηκε" + +#: camel/camel-remote-store.c:257 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση στο %s (θύρα %d) : %s" + +#: camel/camel-remote-store.c:258 +msgid "(unknown host)" +msgstr "" + +#: camel/camel-remote-store.c:350 camel/camel-remote-store.c:412 +#: camel/camel-remote-store.c:473 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" + +#: camel/camel-remote-store.c:476 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Απροσδόκητη αποσύνδεση του διακομιστή: %s" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 +msgid "Anonymous" +msgstr "Ανώνυμη" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:35 +msgid "This option will connect to the server using an anonymous login." +msgstr "Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ανώνυμη προσπέλαση" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:110 camel/camel-sasl-plain.c:87 +msgid "Authentication failed." +msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε." + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119 +#, c-format +msgid "" +"Invalid email address trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131 +#, c-format +msgid "" +"Invalid opaque trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-anonymous.c:143 +#, c-format +msgid "" +"Invalid trace information:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:35 +msgid "CRAM-MD5" +msgstr "CRAM-MD5" + +#: camel/camel-sasl-cram-md5.c:37 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if " +"the server supports it." +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ασφαλή CRAM-MD5 κωδικό, " +"αν το υποστηρίζει ο διακομιστής." + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:43 +msgid "DIGEST-MD5" +msgstr "DIGEST-MD5" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:45 +msgid "" +"This option will connect to the server using a secure DIGEST-MD5 password, " +"if the server supports it." +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με ασφαλή DIGEST-MD5 κωδικό, " +"αν το υποστηρίζει ο διακομιστής." + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:810 +msgid "Server challenge too long (>2048 octets)\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:819 +msgid "Server challenge invalid\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:825 +msgid "Server challenge contained invalid \"Quality of Protection\" token\n" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:847 +msgid "Server response did not contain authorization data\n" +msgstr "Στην απάντηση του διακομιστή δεν υπάρχουν δεδομένα εξουσιοδότησης\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:865 +msgid "Server response contained incomplete authorization data\n" +msgstr "" +"Στην απάντηση του διακομιστή δεν υπάρχουν όλα τα δεδομένα εξουσιοδότησης\n" + +#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:875 +msgid "Server response does not match\n" +msgstr "Η απάντηση του διακομιστή δεν ταιριάζει\n" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:40 +msgid "Kerberos 4" +msgstr "Kerberos 4" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:42 +msgid "This option will connect to the server using Kerberos 4 authentication." +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με την πιστοποίηση Kerberos " +"4." + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:161 +#, c-format +msgid "" +"Could not get Kerberos ticket:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η λήψη του εισιτηρίου Kerberos:\n" +"%s" + +#: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:496 +msgid "Bad authentication response from server." +msgstr "Εσφαλμένη απάντηση πιστοποίησης από τον διακομιστή" + +#: camel/camel-sasl-login.c:32 +#, fuzzy +msgid "Login" +msgstr "Προσπέλαση ΝΤ" + +#: camel/camel-sasl-login.c:34 camel/camel-sasl-plain.c:34 +msgid "This option will connect to the server using a simple password." +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή με χρήση ενός κωδικού." + +#: camel/camel-sasl-login.c:127 +msgid "Unknown authentication state." +msgstr "Άγνωστη κατάσταση πιστοποίησης." + +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:31 +msgid "NTLM / SPA" +msgstr "" + +#: camel/camel-sasl-ntlm.c:33 +#, fuzzy +msgid "" +"This option will connect to a Windows-based server using NTLM / Secure " +"Password Authentication." +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα συνδεθεί στον διακομιστή με την πιστοποίηση Kerberos " +"4." + +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:153 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 +msgid "Password" +msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 +msgid "POP before SMTP" +msgstr "ΡΟΡ πριν από SMTP" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:36 +msgid "This option will authorise a POP connection before attempting SMTP" +msgstr "" +"Με την επιλογή αυτή θα γίνει πρώτα η εξουσιοδότηση ΡΟΡ πριν από την " +"προσπάθεια SMTP" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:107 +msgid "POP Source URI" +msgstr "Πηγή POP URI" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:111 +msgid "POP Before SMTP auth using an unknown transport" +msgstr "ΡΟΡ πριν από SMTP εξουσιοδότηση με άγνωστη μεταφορά" + +#: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:116 +msgid "POP Before SMTP auth using a non-pop source" +msgstr "ΡΟΡ Πριν από SMTP εξουσιοδότηση με χρήση μη-pop πηγής" + +#: camel/camel-search-private.c:113 +#, c-format +msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:157 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a username component" +msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s'χρειάζεται ένα συστατικό ονόματος χρήστη" + +#: camel/camel-service.c:165 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a host component" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:173 +#, c-format +msgid "URL '%s' needs a path component" +msgstr "Η ηλεκτρονική διεύθυνση '%s' χρειάζεται ένα συστατικό θέσης" + +#: camel/camel-service.c:617 +#, c-format +msgid "Resolving: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:648 camel/camel-service.c:759 +#, c-format +msgid "Failure in name lookup: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-service.c:673 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: host not found" +msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: εξυπηρετητής δεν βρέθηκε" + +#: camel/camel-service.c:675 +#, c-format +msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" +msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: άγνωστος λόγος" + +#: camel/camel-service.c:725 +#, fuzzy +msgid "Resolving address" +msgstr "Αφαιρείται ο φακέλος %s" + +#: camel/camel-service.c:787 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: host not found" +msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: εξυπηρετητής δεν βρέθηκε" + +#: camel/camel-service.c:790 +#, fuzzy +msgid "Host lookup failed: unknown reason" +msgstr "Αποτυχία συσχέτισης εξυπηρετητή: %s: άγνωστος λόγος" + +#: camel/camel-session.c:75 +msgid "Virtual folder email provider" +msgstr "Παροχέας ταχυδρομείου για τον Εικονικό Φάκελο" + +#: camel/camel-session.c:77 +msgid "For reading mail as a query of another set of folders" +msgstr "Για την ανάγνωση μηνυμάτων ως ερώτηση για κάποιους άλλους φακέλους" + +#: camel/camel-session.c:351 camel/camel-session.c:419 +#, c-format +msgid "No provider available for protocol `%s'" +msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμος παροχέας για το πρωτόκολλο `%s'" + +#: camel/camel-session.c:536 +#, c-format +msgid "" +"Could not create directory %s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s:\n" +"%s" + +#: camel/camel-smime-context.c:173 +#, c-format +msgid "Please enter your password for %s" +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε κωδικό πρόσβασης για %s" + +#: camel/camel-smime-context.c:203 +msgid "Please indicate the nickname of a certificate to sign with." +msgstr "Παρακαλώ δηλώστε ψευδώνυμο ενός πιστοποιητικού για να γίνει υπογραφή." + +#: camel/camel-smime-context.c:209 +#, c-format +msgid "The signature certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Η υπογραφή πιστοποίησης για το \"%s\" δεν υπάρχει." + +#: camel/camel-smime-context.c:249 +#, c-format +msgid "The encryption certificate for \"%s\" does not exist." +msgstr "Το πιστοποιητικό κρυπτογράφησης για το \"%s\" δεν υπάρχει." + +#: camel/camel-smime-context.c:419 camel/camel-smime-context.c:430 +#: camel/camel-smime-context.c:536 camel/camel-smime-context.c:546 +#, c-format +msgid "Failed to find certificate for \"%s\"." +msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." + +#: camel/camel-smime-context.c:556 +msgid "Failed to find a common bulk algorithm." +msgstr "" + +#: camel/camel-smime-context.c:810 +msgid "Failed to decode message." +msgstr "Αποτυχία κατά την αποκωδικοποίηση του μηνύματος." + +#: camel/camel-smime-context.c:855 +msgid "Failed to verify certificates." +msgstr "Αποτυχία κατά την επαλήθευση των πιστοποιητικών." + +#: camel/camel-store.c:222 +msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να γίνει η λήψη του φακέλου: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη" + +#: camel/camel-store.c:284 +msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο φακέλος: Μη έγκυρη σε αυτή την αποθήκη" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:614 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:619 +#, c-format +msgid "" +"Bad certificate from %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept anyway?" +msgstr "" +"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" + +#. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); +#. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:491 +#, c-format +msgid "" +"Issuer: %s\n" +"Subject: %s\n" +"Fingerprint: %s\n" +"Signature: %s" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "GOOD" +msgstr "" + +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +msgid "BAD" +msgstr "" + +#. construct our user prompt +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:500 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SSL Certificate check for %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Do you wish to accept?" +msgstr "" +"Εσφαλμένο πιστοποιητικό από %s:\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"Θέλετε να το δεχτείτε ούτως η άλλως;" + +#: camel/camel-url.c:288 +#, c-format +msgid "Could not parse URL `%s'" +msgstr "" + +#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#, c-format +msgid "No such message %s in %s" +msgstr "Κανένα τέτοιο μήνυμα %s στο %s" + +#: camel/camel-vee-folder.c:753 +#, c-format +msgid "No such message: %s" +msgstr "Κανένα τέτοιο μήνυμα %s" + +#: camel/camel-vee-store.c:262 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου %s: Άκυρη λειτουργία" + +#: camel/camel-vee-store.c:297 +#, c-format +msgid "Cannot delete folder: %s: No such folder" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου %s: Δεν υπάρχει ο φάκελος" + +#: camel/camel-vee-store.c:310 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: Invalid operation" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου %s: Άκυρη λειτουργία" + +#: camel/camel-vee-store.c:318 +#, c-format +msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου %s: Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος" + +#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 +msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +msgstr "Δεν μπορείτε να αντιγράψετε μηνύματα από αυτόν τον κάδο απορριμμάτων." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 +#, c-format +msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" +msgstr "Απροσδόκητη απάντηση από τον διακομιστή IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#, c-format +msgid "IMAP command failed: %s" +msgstr "Η εντολή IMAP απέτυχε: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +msgid "Server response ended too soon." +msgstr "Η ανταπόκριση από τον διακομιστή τερματίστηκε πιο νωρίς." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#, c-format +msgid "IMAP server response did not contain %s information" +msgstr "Η απάντηση του διακομιστή ΙΜΑΡ δεν περιείχε την πληροφορία %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#, c-format +msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" +msgstr "Απροσδόκητη απάντηση ΟΚ από τον διακομιστή IMAP: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#, c-format +msgid "Could not create directory %s: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου %s: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:218 +#, c-format +msgid "Could not load summary for %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της περίληψης του %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:284 +msgid "Folder was destroyed and recreated on server." +msgstr "Ο φάκελος καταστράφηκε και ξαναδημιουργήθηκε στον διακομιστή." + +#. Check UIDs and flags of all messages we already know of. +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:469 +msgid "Scanning for changed messages" +msgstr "Γίνεται σάρωση για αλλαγμένα μηνύματα" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1638 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2114 +msgid "This message is not currently available" +msgstr "Το μήνυμα δεν είναι διαθέσιμο αύτη την στιγμή" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1867 +msgid "Fetching summary information for new messages" +msgstr "Λήψη πληροφορίες περίληψης για νέα μηνύματα" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1799 +msgid "Scanning for new messages" +msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2151 +msgid "Could not find message body in FETCH response." +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:155 +#, c-format +msgid "Could not open cache directory: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:257 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:314 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:345 +#: camel/providers/imap/camel-imap-message-cache.c:377 +#, c-format +msgid "Failed to cache message %s: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:43 +msgid "Checking for new mail" +msgstr "Έλεγχος για νέα μηνύματα" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:45 +msgid "Check for new messages in all folders" +msgstr "Έλεγχος για νέα μηνύματα σε όλους τους φακέλους" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:48 shell/e-shell-view.c:1031 +msgid "Folders" +msgstr "Φάκελοι" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:50 +msgid "Show only subscribed folders" +msgstr "Εμφάνιση μόνο των φακέλων με συνδρομή" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52 +msgid "Override server-supplied folder namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54 +msgid "Namespace" +msgstr "" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:57 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX on this server" +msgstr "" +"Εφαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΑ σ' αυτόν τον διακομιστή" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:63 +msgid "IMAP" +msgstr "IMAP" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:65 +msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." +msgstr "Για ανάγνωση και αποθήκευση μηνυμάτων σε διακομιστές IMAP." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 +msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." +msgstr "" +"Με την επιλογή αύτη θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή IMAP με χρήση κωδικού " +"απλού κειμένου." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519 +#, c-format +msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" +msgstr "" +"Ο διακομιστής IMAP %s δεν υποστηρίζει την αιτούμενο τύπο πιστοποίησης %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#, c-format +msgid "No support for authentication type %s" +msgstr "Μη υποστηριζόμενος τύπος πιστοποίησης %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:553 +#, c-format +msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" +msgstr "%sΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό IMAP για %s@%s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509 +msgid "You didn't enter a password." +msgstr "Δεν έχετε εισάγει κωδικό πρόσβασης." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:597 +#, c-format +msgid "" +"Unable to authenticate to IMAP server.\n" +"%s\n" +"\n" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η πιστοποίηση στον διακομιστή ΙMAP.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:901 +#, c-format +msgid "No such folder %s" +msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιος φάκελος %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1276 +msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +msgid "MH-format mail directories" +msgstr "Κατάλογοι σε φορμά ΜΗ" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 +msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." +msgstr "Για την αποθήκευση μηνυμάτων σε καταλόγους μηνυμάτων σαν ΜΗ." + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:64 +msgid "Local delivery" +msgstr "Τοπική παράδοση" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 +msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:76 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 +msgid "Apply filters to new messages in INBOX" +msgstr "Εφαρμογή φίλτρων στα νέα μηνύματα στα ΕΙΣΕΡΧΟΜΕΝΑ" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82 +msgid "Maildir-format mail directories" +msgstr "Κατάλογοι μηνυμάτων σε φορμά Maildir" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 +msgid "For storing local mail in maildir directories." +msgstr "Για την αποθήκευση τοπικών μηνυμάτων σε καταλόγους maildir" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:100 +msgid "Standard Unix mbox spools" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 +msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:116 +msgid "Directory tree of mbox files" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:117 +msgid "" +"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" +"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" +"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " +"folders first." +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:111 +#, c-format +msgid "Store root %s is not an absolute path" +msgstr "Η αποθήκη του root %s δεν είναι απόλυτη θέση" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:146 +#, c-format +msgid "Store root %s is not a regular directory" +msgstr "Η αποθήκη του root %s δεν είναι κανονικός κατάλογος" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:154 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:170 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:236 +#, c-format +msgid "Cannot get folder: %s: %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του φακέλου: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:185 +msgid "Local stores do not have an inbox" +msgstr "Οι τοπικές αποθήκες δεν έχουν εισερχόμενα" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:196 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:197 #, c-format msgid "Local mail file %s" msgstr "Τοπικό αρχείο μηνυμάτων %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:300 mail/mail-local.c:864 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:863 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου %s στο %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:374 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not rename '%s': %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου : %s" + +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:379 #, c-format msgid "Could not delete folder summary file `%s': %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περίληψης του φακέλου `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:384 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:389 #, c-format msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αρχείου περιεχομένων του φακέλου `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:367 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:371 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση της περίληψης:%s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:423 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1157 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:427 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1167 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του μηνύματος στην περίληψη : άγνωστη αιτία" @@ -6895,7 +8548,7 @@ msgstr " #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -6907,7 +8560,7 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 #: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:579 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 msgid "No such message" msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο μήνυμα" @@ -6916,7 +8569,7 @@ msgstr " msgid "Invalid message contents" msgstr "Μη έγκυρα περιεχόμενα στο μήνυμα" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:105 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 #, c-format msgid "" @@ -6926,14 +8579,14 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου`%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:100 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:102 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν υπάρχει." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:116 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 #, c-format msgid "" @@ -6943,41 +8596,64 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί ο φάκελος`%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:131 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:132 #, c-format msgid "`%s' is not a maildir directory." msgstr "Το `%s' δεν είναι κατάλογος maildir." -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:166 -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:203 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 #: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:168 msgid "not a maildir directory" msgstr "δεν είναι κατάλογος maildir" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:331 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:332 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:253 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σάρωση του φακέλου `%s': %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:405 -#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:526 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:408 +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:531 #, c-format msgid "Cannot open maildir directory path: %s: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό να βρεθεί η θέση καταλόγου maildir: %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:525 +#, fuzzy +msgid "Checking folder consistency" +msgstr "Έλεγχος για νέα μηνύματα" + +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:629 +#, fuzzy +msgid "Checking for new messages" +msgstr "Γίνεται σάρωση για νέα μηνύματα" + +#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, +#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. +#: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:718 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:250 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:381 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:646 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:945 +msgid "Storing folder" +msgstr "Φάκελος αποθήκευσης" + #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:274 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείδωμα του φακέλου στο %s: %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:456 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του mailbox: %s: %s\n" @@ -6994,9 +8670,9 @@ msgstr " #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:627 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:639 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -7006,16 +8682,16 @@ msgstr "" " %s" #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:628 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Ο φάκελος φαίνεται να έχει ανεπανόρθωτη ζημιά." #: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:640 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας μηνύματος: Κατεστραμμένο mailbox;" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:93 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:95 #, c-format msgid "" "Could not open file `%s':\n" @@ -7024,7 +8700,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του αρχείου`%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:111 #, c-format msgid "" "Could not create file `%s':\n" @@ -7033,14 +8709,14 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αρχείου`%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:118 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:145 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:120 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:147 #, c-format msgid "`%s' is not a regular file." msgstr "`%s' δεν είναι κανονικό αρχείο." -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:137 -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:160 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:139 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:162 #, c-format msgid "" "Could not delete folder `%s':\n" @@ -7049,96 +8725,85 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου `%s':\n" "%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:152 +#: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:154 #, c-format msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Ο φάκελος `%s' δεν είναι άδειος. Δεν έγινε η διαγραφή." -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:248 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:497 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:698 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:378 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:643 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:935 -msgid "Storing folder" -msgstr "Φάκελος αποθήκευσης" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:253 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:383 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:255 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:386 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του φακέλου: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:295 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:425 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:297 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:428 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:370 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:497 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:500 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό να ελεγχθεί ο φάκελος: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:502 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:703 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:648 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:651 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του αρχείου: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:519 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:672 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:675 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό το άνοιγμα του προσωρινού mailbox: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:552 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:741 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:749 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:697 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:978 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:986 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:700 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:708 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:988 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:996 msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" msgstr "Ασυμφωνία περίληψης και φακέλου, ακόμα και μετά από συγχρονισμό" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:595 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:749 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:752 #, c-format msgid "Error writing to temp mailbox: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την εγγραφή του προσωρινού mailbox: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:612 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:771 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:774 #, c-format msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" msgstr "Η εγγραφή του προσωρινού mailbox απέτυχε: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:630 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:799 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1036 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1046 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του φακέλου πηγής %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:639 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό το κλείσιμο του προσωρινού φακέλου:%s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:650 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου : %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:873 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:544 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1110 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:547 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1120 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Άγνωστο σφάλμα: %s" @@ -7157,12 +8822,12 @@ msgstr " msgid "`%s' is not a directory." msgstr "`%s' δεν είναι κατάλογος" -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:218 +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:220 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό να βρεθεί η θέση καταλόγου του ΜΗ: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:512 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 #, c-format msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" msgstr "" @@ -7173,6 +8838,7 @@ msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" msgstr "" #: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:148 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Ο φάκελος`%s/%s' δεν υπάρχει." @@ -7182,89 +8848,55 @@ msgstr " msgid "Spool mail file %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:209 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:208 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:193 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:217 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:216 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:201 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:788 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:797 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:806 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:816 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό να συγχρονιστεί ο προσωρινός φάκελός %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:821 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:831 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:851 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:869 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:881 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:861 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:879 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:891 #, c-format msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" "Folder may be corrupt, copy saved in `%s'" msgstr "" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:940 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:950 #, c-format msgid "Could not file: %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχειοθέτηση: %s: %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:44 -#, c-format -msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" -msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης NNTP για %s@%s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:64 -msgid "Server rejected username" -msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε το όνομα χρήστη" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:70 -msgid "Failed to send username to server" -msgstr "Αποτυχία κατά την αποστολή του ονόματος χρήστη στον διακομιστή" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-auth.c:79 -msgid "Server rejected username/password" -msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε το όνομα χρήστη/κωδικό πρόσβασης" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:117 +#, fuzzy, c-format +msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" +msgstr "Η αποθήκη του root %s δεν είναι κανονικός κατάλογος" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:112 -#, c-format -msgid "Internal error: uid in invalid format: %s" +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:162 +msgid "Store does not support an INBOX" msgstr "" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:153 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:159 +#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:173 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot get message %s: %s" -msgstr "" -"Δεν μπορεί να γίνει η λήψη του μηνύματος: %s\n" -" %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-folder.c:157 -#, fuzzy -msgid "User cancelled" -msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:45 -msgid "Could not get group list from server." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας ομάδας από τον διακομιστή." - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:98 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:107 -#, c-format -msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της λίστας ομάδας από %s: %s" - -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-grouplist.c:158 -#, c-format -msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή αποθήκευση της λίστας ομάδας από %s: %s" +msgid "Mail tree %s" +msgstr "Μήνυμα από τον/την %s" #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" @@ -7276,12 +8908,12 @@ msgstr "" "Αυτός είναι ένας παροχέας για την ανάγνωση και δημοσίευση μηνυμάτων σε " "ομάδες ειδήσεων USENET" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:144 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Ειδήσεις USENET μέσω %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -7325,67 +8957,76 @@ msgstr " msgid "Operation failed: %s" msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:175 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:272 msgid "Retrieving POP summary" msgstr "Παραλαβή περίληψης ΡΟΡ" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:181 -#, c-format -msgid "Could not check POP server for new messages: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει έλεγχος στον διακομιστή για νέα μηνύματα: %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:285 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:446 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:505 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:522 +#, fuzzy +msgid "User cancelled" +msgstr "Η λειτουργία ακυρώθηκε" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:228 -msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί ο φάκελος: η ταξινόμηση των μηνυμάτων είναι " -"ημιτελής." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:287 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get POP summary: %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του φακέλου: %s: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:252 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:325 msgid "Expunging deleted messages" msgstr "Εξάλειψη των διαγραμμένων μηνυμάτων" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:328 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:420 #, c-format -msgid "Could not fetch message: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μηνύματος: %s" +msgid "No message with uid %s" +msgstr "Κανένα μήνυμα με uid %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:344 +#. Sigh, most of the crap in this function is so that the cancel button +#. returns the proper exception code. Sigh. +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:427 #, c-format -msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μηνύματος από τον διακομιστή POP %s: %s" +msgid "Retrieving POP message %d" +msgstr "Παραλαβή μηνύματος ΡΟΡ %d" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:367 -#, c-format -msgid "No message with uid %s" -msgstr "Κανένα μήνυμα με uid %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:448 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:507 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:524 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot get message %s: %s" +msgstr "" +"Δεν μπορεί να γίνει η λήψη του μηνύματος: %s\n" +" %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:371 -#, c-format -msgid "Retrieving POP message %d" -msgstr "Παραλαβή μηνύματος ΡΟΡ %d" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-folder.c:514 +#, fuzzy +msgid "Unknown reason" +msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:36 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 msgid "Message storage" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:38 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:40 msgid "Leave messages on server" msgstr "Αντίγραφο στον διακομιστή" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:41 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:43 #, c-format msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Διαγραφή μετά από %s ημέρα(ες)" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:50 mail/mail-config.glade.h:59 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 msgid "POP" msgstr "POP" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 msgid "For connecting to and downloading mail from POP servers." msgstr "Για την σύνδεση και λήψη μηνυμάτων από διακομιστές POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:71 msgid "" "This option will connect to the POP server using a plaintext password. This " "is the only option supported by many POP servers." @@ -7394,7 +9035,7 @@ msgstr "" "κωδικού πρόσβασης σε μορφή απλού κειμένου. Είναι η επιλογή που υποστηρίζουν " "οι πιο πολλοί διακομιστές POP." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:79 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:81 msgid "" "This option will connect to the POP server using an encrypted password via " "the APOP protocol. This may not work for all users even on servers that " @@ -7404,56 +9045,60 @@ msgstr "" "κρυπτογραφημένου κωδικού πρόσβασης. Αυτό μπορεί να μην λειτουργεί για όλους " "του χρήστες, ακόμα και αν οι διακομιστές υποστηρίζουν το αντίθετο." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:91 -msgid "" -"This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" msgstr "" -"Με επιλογή αυτή θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή ΡΟΡ με την χρήση " -"πιστοποίησης Kerberos 4." +"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP.\n" +"Σφάλμα κατά την αποστολή του ονόματος χρηστή: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:198 -#, c-format -msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η πιστοποίηση στον διακομιστή KPOP: %s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:210 +#, fuzzy +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:214 -#, c-format -msgid "Could not connect to server: %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251 +#, fuzzy +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Η πιστοποίηση απέτυχε." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:321 -#, c-format -msgid "Could not connect to POP server on %s." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:348 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not connect to POP server on %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP στο :%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:360 -#, c-format -msgid "%sPlease enter the POP3 password for %s@%s" -msgstr "%sΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης POP3 για %s@%s" - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:377 -#, c-format +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" -"Error sending username: %s" +"No support for requested authentication mechanism." msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP.\n" -"Σφάλμα κατά την αποστολή του ονόματος χρηστή: %s" +"Δεν υποστηρίζεται ο μηχανισμός πιστοποίησης." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:380 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:417 -msgid "(Unknown)" -msgstr "(Άγνωστο)" +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "SASL `%s' Login failed: %s" +msgstr "Η εντολή IMAP απέτυχε: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:407 -msgid "" -"Unable to connect to POP server.\n" -"No support for requested authentication mechanism." +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +msgid "SASL Protocol error" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP.\n" -"Δεν υποστηρίζεται ο μηχανισμός πιστοποίησης." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:415 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:431 +#, fuzzy, c-format +msgid "I/O Error: %s" +msgstr "Σφάλμα Ι/Ο" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 +#, fuzzy, c-format +msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" +msgstr "%sΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης POP3 για %s@%s" + +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:504 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -7462,18 +9107,13 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP.\n" "Σφάλμα κατά την αποστολή κωδικού πρόσβασης %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:480 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Δεν υπάρχει ο φάκελος `%s'." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:563 -#, c-format -msgid "Unexpected response from POP server: %s" -msgstr "Αναπάντεχη απάντηση από τον διακομιστή ΡΟΡ: %s" - #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -7485,57 +9125,53 @@ msgstr "" "Για την παράδοση μηνυμάτων με την προώθηση στο πρόγραμμα \"sendmail\" στο " "τοπικό σύστημα." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:107 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:108 +#, fuzzy +msgid "Could not parse recipient list" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" + +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:120 #, c-format msgid "Could not create pipe to sendmail: %s: mail not sent" msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία σωλήνωσης προς το sendmail: %s: το μήνυμα δεν " "στάλθηκε" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:124 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:137 #, c-format msgid "Could not fork sendmail: %s: mail not sent" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δικράνωση του sendmail: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:150 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:165 #, c-format msgid "Could not send message: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος : %s" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:163 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:178 #, c-format msgid "sendmail exited with signal %s: mail not sent." msgstr "το πρόγραμμα sendmail τερματίστηκε με σήμα %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:170 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:185 #, c-format msgid "Could not execute %s: mail not sent." msgstr "Δεν είναι δυνατό να εκτελεστεί το %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:175 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:190 #, c-format msgid "sendmail exited with status %d: mail not sent." msgstr "" "το πρόγραμμα sendmail τερματίστηκε σε κατάσταση %d: το μήνυμα δεν στάλθηκε." -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:194 -msgid "Could not find 'From' address in message" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του πεδίου 'Από' στην διεύθυνση" - -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:226 -#, fuzzy -msgid "Could not parse recipient list" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατασκευή σωλήνωσης: %s" - -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:259 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:204 msgid "sendmail" msgstr "sendmail" -#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:261 +#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-transport.c:206 msgid "Mail delivery via the sendmail program" msgstr "Παράδοση μηνυμάτων μέσω του προγράμματος sendmail" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:74 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:37 mail/mail-config.glade.h:102 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" @@ -7545,128 +9181,151 @@ msgstr "" "Για τη παράδοση μηνυμάτων με την σύνδεση σε απομακρυσμένο mailhub με χρήση " "SMTP.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:174 msgid "Syntax error, command unrecognized" msgstr "Σφάλμα σύνταξης, δεν αναγνωρίζεται η εντολή" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:175 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:176 msgid "Syntax error in parameters or arguments" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:177 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:178 msgid "Command not implemented" msgstr "Η εντολή δεν έχει ενσωματωθεί" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:179 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:180 msgid "Command parameter not implemented" msgstr "Η παράμετρος της εντολής δεν έχει ενσωματωθεί" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:181 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:182 msgid "System status, or system help reply" msgstr "Κατάσταση συστήματος, ή το σύστημα βοήθειας έτοιμο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:184 msgid "Help message" msgstr "Μήνυμα βοήθειας" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:185 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:186 msgid "Service ready" msgstr "Η υπηρεσία είναι έτοιμη" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:187 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:188 msgid "Service closing transmission channel" msgstr "Η υπηρεσία κλείνει το κανάλι μετάδοσης" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:189 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:190 msgid "Service not available, closing transmission channel" msgstr "Η υπηρεσία δεν υπάρχει τερματίζεται το κανάλι μετάδοσης" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:191 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:192 msgid "Requested mail action okay, completed" msgstr "Εντάξει η αιτηθείσα ενέργεια ταχυδρομείου, ολοκληρώθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:193 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:194 msgid "User not local; will forward to " msgstr "Όχι τοπικός χρήστης , θα γίνει προώθηση στο " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:195 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:196 msgid "Requested mail action not taken: mailbox unavailable" msgstr "" "Η αιτηθείσα ενέργεια ταχυδρομείου δεν εκτελέστηκε: το mailbox δεν είναι " "διαθέσιμο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:197 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:198 msgid "Requested action not taken: mailbox unavailable" msgstr "Η αιτηθείσα ενέργεια δεν εκτελέστηκε: το mailbox δεν είναι διαθέσιμο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:199 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:200 msgid "Requested action aborted: error in processing" msgstr "Η αιτηθείσα ενέργεια εγκαταλείφθηκε: σφάλμα κατά την επεξεργασία" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:201 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:202 msgid "User not local; please try " msgstr "Όχι τοπικός χρήστης, παρακαλώ δοκιμάστε " -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:203 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:204 msgid "Requested action not taken: insufficient system storage" msgstr "Η αιτηθείσα ενέργεια δεν εκτελέστηκε: ανεπαρκή αποθήκη συστήματος" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:205 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:206 msgid "Requested mail action aborted: exceeded storage allocation" msgstr "" "Η αιτηθείσα ενέργεια εγκαταλείφθηκε: υπέρβαση του κατανεμημένου χώρου " "αποθήκευσης" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:207 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:208 msgid "Requested action not taken: mailbox name not allowed" msgstr "" "Η αιτηθείσα ενέργεια δεν εκτελέστηκε: το όνομα του mailbox δεν επιτρέπεται" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:209 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:210 msgid "Start mail input; end with ." msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής μηνυμάτων; τελειώνει με ." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:212 msgid "Transaction failed" msgstr "Η διεξαγωγή απέτυχε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:215 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:216 msgid "A password transition is needed" msgstr "Απαιτείται η ανταλλαγή κωδικού πρόσβασης" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:217 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:218 msgid "Authentication mechanism is too weak" msgstr "Ο μηχανισμός πιστοποίησης είναι αδύναμος" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:219 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:220 msgid "Encryption required for requested authentication mechanism" msgstr "Απαιτείται Κρυπτογράφηση για τον μηχανισμό πιστοποίησης που ζητήθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:221 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:222 msgid "Temporary authentication failure" msgstr "Προσωρινή αποτυχία πιστοποίησης" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:223 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:224 msgid "Authentication required" msgstr "Απαιτείται πιστοποίηση" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:318 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:300 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "Σφάλμα απάντησης χαιρετισμού:%s: πιθανόν μη-μοιραίο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:380 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:335 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή POP.\n" +"Σφάλμα κατά την αποστολή του ονόματος χρηστή: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 +#, fuzzy +msgid "server does not appear to support SSL" +msgstr "Το μήνυμα φαίνετε να μην έχει διατυπωθεί σωστά" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid "STARTTLS request timed out: %s" +msgstr "Αίτηση Πιστοποίησης έκτος χρόνου: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365 +#, fuzzy +msgid "STARTTLS response error" +msgstr "Σφάλμα απάντησης RSET: %s" + +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458 #, c-format msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "" "Ο διακομιστής SMTP %s δεν υποστηρίζει τον τύπο πιστοποίησης %s που ζητήθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:418 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sΠαρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης SMTP για %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:439 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -7677,142 +9336,138 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:555 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:642 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "Διακομιστής SMTP %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:557 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:644 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Παράδοση μηνυμάτων μέσω %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:581 -msgid "Cannot send message: sender address not defined." -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: δεν καθορίστηκε η διεύθυνση " -"αποστολέα." - -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:588 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: η διεύθυνση αποστολέα δεν είναι " "έγκυρη." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:593 mail/mail-ops.c:560 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667 mail/mail-ops.c:607 msgid "Sending message" msgstr "Γίνεται αποστολή μηνύματος" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:604 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:678 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: δεν καθορίστηκαν παραλήπτες." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:615 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 #, fuzzy msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: δεν καθορίστηκαν παραλήπτες." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:674 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 msgid "SMTP Greeting" msgstr "Χαιρετισμός SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:696 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:869 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Αίτηση HELO εκτός χρόνου:%s: μη-μοιραίο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:716 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "Σφάλμα στην απάντηση HELO:%s: μη-μοιραίο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:748 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 msgid "SMTP Authentication" msgstr "Πιστοποίηση SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:754 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:943 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία του αντικειμένου πιστοποίησης SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:769 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:781 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Αίτηση Πιστοποίησης έκτος χρόνου: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:790 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 msgid "AUTH request failed." msgstr "Η αίτηση Πιστοποίησης απέτυχε." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1042 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Εσφαλμένη απάντηση πιστοποίησης από τον διακομιστής.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:864 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Αίτηση MAIL FROM εκτός χρόνου: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:883 -#, c-format -msgid "MAIL FROM response error: %s: mail not sent" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 +#, fuzzy +msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Σφάλμα απάντησης MAIL FROM: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:908 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Αίτηση RCPT TO εκτός χρόνου: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:927 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1121 #, c-format -msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" -msgstr "Σφάλμα απάντησης RCPT TO: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" +msgid "RCPT TO <%s> failed" +msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:961 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Αίτηση DATA εκτός χρόνου: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:980 -#, c-format -msgid "DATA response error: %s: mail not sent" -msgstr "Σφάλμα απάντησης DATA: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" +#. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: +#. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself +#. +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1171 +#, fuzzy +msgid "DATA response error" +msgstr "Σφάλμα απάντησης RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1020 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1038 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1229 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "Εκτός χρόνου η αποστολή DATA: τερματισμός μηνύματος: %s: το μήνυμα δεν " "στάλθηκε" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1057 -#, c-format -msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" -msgstr "" -"Σφάλμα απάντησης DATA: τερματισμός μηνύματος: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243 +#, fuzzy +msgid "DATA termination response error" +msgstr "Εσφαλμένη απάντηση πιστοποίησης από τον διακομιστή" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1266 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Αίτηση RSET εκτός χρόνου: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1100 -#, c-format -msgid "RSET response error: %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1280 +#, fuzzy +msgid "RSET response error" msgstr "Σφάλμα απάντησης RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1123 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1303 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Αίτηση QUIT εκτός χρόνου:%s: μη-μοιραίο" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1142 -#, c-format -msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" -msgstr "Σφάμα απάντησης QUIT:%s: μη-μοιραίο" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317 +#, fuzzy +msgid "QUIT response error" +msgstr "Σφάλμα απάντησης RSET: %s" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:101 msgid "1 byte" @@ -7839,7 +9494,7 @@ msgid "%.1fG" msgstr "%.1fG" #. This is a filename. Translators take note. -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:136 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:361 mail/mail-display.c:152 msgid "attachment" msgstr "επισύναψη" @@ -7879,56 +9534,56 @@ msgid "MIME type:" msgstr "Τύπος MIME:" #: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:5 -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:180 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:156 msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Πρόταση για αυτόματη προβολή της επισύναψης" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:326 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:333 msgid "Click here for the address book" msgstr "Κλικ εδώ για το βιβλίου διευθύνσεων" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:357 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 msgid "From:" msgstr "Από:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 msgid "Reply-To:" msgstr "Απάντηση Σε:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:374 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 msgid "Subject:" msgstr "Θέμα:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:388 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 msgid "To:" msgstr "Προς:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:389 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Εισάγετε τους παραλήπτες του μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:392 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 msgid "Cc:" msgstr "Αντίγραφο:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:393 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:396 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:402 msgid "Bcc:" msgstr "Ιδιαίτερη κοινοποίηση:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:397 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:403 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -7936,12 +9591,12 @@ msgstr "" "Εισάγετε τις διευθύνσεις όπου θα σταλεί αντίγραφο του μηνύματος χωρίς αυτές " "να εμφανιστούν στον κατάλογο παραληπτών του μηνύματος." -#: composer/e-msg-composer-select-file.c:291 +#: composer/e-msg-composer-select-file.c:267 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Επισύναψη αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:688 +#: composer/e-msg-composer.c:718 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -7950,38 +9605,34 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την ανάγνωση του αρχείου %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:905 -msgid "Save as..." -msgstr "Αποθήκευση ως..." - -#: composer/e-msg-composer.c:914 +#: composer/e-msg-composer.c:967 msgid "Warning!" msgstr "Προειδοποίηση!" -#: composer/e-msg-composer.c:918 +#: composer/e-msg-composer.c:971 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Το αρχείο υπάρχει, να γίνει επικάλυψη;" -#: composer/e-msg-composer.c:940 +#: composer/e-msg-composer.c:993 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:959 +#: composer/e-msg-composer.c:1012 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:990 +#: composer/e-msg-composer.c:1043 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την προσπέλαση του αρχείου: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:998 +#: composer/e-msg-composer.c:1051 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Αδύνατη η ανάκτηση του μηνύματος από τον επεξεργαστή" -#: composer/e-msg-composer.c:1005 +#: composer/e-msg-composer.c:1058 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -7990,14 +9641,14 @@ msgstr "" "Αδύνατη η αναζήτηση στο αρχείο: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1012 +#: composer/e-msg-composer.c:1065 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" "%s" msgstr "" -#: composer/e-msg-composer.c:1021 +#: composer/e-msg-composer.c:1074 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -8006,7 +9657,7 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αυτόματη αποθήκευση του μηνύματος: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1123 +#: composer/e-msg-composer.c:1176 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -8015,7 +9666,7 @@ msgstr "" "προηγούμενη συνεδρία.\n" "Θέλετε να γίνει προσπάθεια ανάκτηση τους;" -#: composer/e-msg-composer.c:1281 +#: composer/e-msg-composer.c:1334 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -8025,23 +9676,23 @@ msgstr "" "\n" "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές;" -#: composer/e-msg-composer.c:1288 +#: composer/e-msg-composer.c:1341 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Προειδοποίηση: Τροποποιημένο Μήνυμα" -#: composer/e-msg-composer.c:1311 +#: composer/e-msg-composer.c:1364 msgid "Open file" msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:1460 +#: composer/e-msg-composer.c:1513 msgid "Insert File" msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" -#: composer/e-msg-composer.c:1846 composer/e-msg-composer.c:2322 +#: composer/e-msg-composer.c:2049 composer/e-msg-composer.c:2648 msgid "Compose a message" msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" -#: composer/e-msg-composer.c:2339 +#: composer/e-msg-composer.c:2665 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -8049,7 +9700,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή ή δημιουργία του παραθύρου του επεξεργαστή:\n" "Αδύνατη η ενεργοποίηση του συστατικού ελέγχου του επιλογέα διευθύνσεων." -#: composer/e-msg-composer.c:2362 composer/e-msg-composer.c:2417 +#: composer/e-msg-composer.c:2688 composer/e-msg-composer.c:2743 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -8057,7 +9708,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή ή δημιουργία του παραθύρου του επεξεργαστή:\n" "Αδύνατη η ενεργοποίηση του συστατικού του επεξεργαστή HTML." -#: composer/evolution-composer.c:367 +#: composer/evolution-composer.c:376 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" "configured any identities in the mail component." @@ -8065,7 +9716,7 @@ msgstr "" "Δεν ήταν δυνατή η ενεργοποίηση του παραθύρου του επεξεργαστή επειδή\n" "δεν έχετε ρυθμίσει καμία ταυτότητα στο συστατικό ταχυδρομείου." -#: composer/evolution-composer.c:382 +#: composer/evolution-composer.c:391 msgid "Cannot initialize Evolution's composer." msgstr "Δεν είναι δυνατή η ενεργοποίηση του επεξεργαστή του Evolution" @@ -8117,16 +9768,34 @@ msgstr " msgid "Subject does not contain" msgstr "Θέμα δεν περιέχει" +#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2247 +#: mail/mail-display.c:122 +msgid "" +"A file by that name already exists.\n" +"Overwrite it?" +msgstr "" +"Υπάρχει ήδη αρχείο με αυτό το όνομα\n" +"Να γίνει επικάλυψη;" + #. Remember the password? -#: e-util/e-passwords.c:360 mail/mail-session.c:269 +#: e-util/e-passwords.c:363 mail/mail-session.c:269 msgid "Remember this password" msgstr "Απομνημόνευση του κωδικού πρόσβασης" -#: e-util/e-passwords.c:362 mail/mail-session.c:270 +#: e-util/e-passwords.c:365 mail/mail-session.c:270 msgid "Remember this password for the remainder of this session" msgstr "" "Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης για το υπόλοιπο της συνεδρίας" +#: e-util/e-pilot-settings.c:96 +msgid "Sync Private Records:" +msgstr "" + +#: e-util/e-pilot-settings.c:105 +#, fuzzy +msgid "Sync Categories:" +msgstr "Κατηγορίες" + #. strptime format of a weekday, a date and a time, #. in 12-hour format, without seconds. #: e-util/e-time-utils.c:168 e-util/e-time-utils.c:362 @@ -8213,174 +9882,6 @@ msgstr "%H:%M" msgid "%I %p" msgstr "%I %p" -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 -msgid "Evolution component for the executive summary." -msgstr "Στοιχείο του Evolution για την εκτελεστική σύνοψη." - -#: executive-summary/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Evolution executive summary component." -msgstr "Στοιχείο εκτελεστικής σύνοψης μηνυμάτων." - -#: executive-summary/component/component-factory.c:151 -#, fuzzy -msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " -"Evolution." - -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:125 -#, fuzzy -msgid "Select a service" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" - -#: executive-summary/component/e-summary-callbacks.c:289 -msgid "" -"You can select a different HTML page for the background of the Executive " -"Summary.\n" -"\n" -"Just leave it blank for the default" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:69 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:74 -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:81 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME application" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:70 -#, c-format -msgid "Open %s with the default GNOME web browser" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:71 -#, fuzzy, c-format -msgid "Send an email to %s" -msgstr "Αποστολή e-mail" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:72 -#, fuzzy, c-format -msgid "Change the view to %s" -msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:73 -#, fuzzy, c-format -msgid "Run %s" -msgstr "URL: %s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:75 -#, fuzzy, c-format -msgid "Close %s" -msgstr "Κλείσιμο" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:76 -#, fuzzy, c-format -msgid "Move %s to the left" -msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:77 -#, c-format -msgid "Move %s to the right" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:78 -#, c-format -msgid "Move %s into the previous row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:79 -#, c-format -msgid "Move %s into the next row" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:80 -#, fuzzy, c-format -msgid "Configure %s" -msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s" - -#: executive-summary/component/e-summary-url.c:553 -#, fuzzy -msgid "page" -msgstr "Σελίδα" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:925 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Cannot open the HTML file:\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n" -"%s" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:939 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Error reading data:\n" -"%s" -msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s" - -#: executive-summary/component/e-summary.c:957 -msgid "File does not have a place for the services.\n" -msgstr "" - -#: executive-summary/component/main.c:61 -msgid "" -"Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" -"If there was a warning message about the RootPOA, it probably means\n" -"you compiled Bonobo against GOAD instead of OAF." -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory for the RDF summary." -msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_rdf.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "RDF Summary" -msgstr "Περίληψη" - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "Factory for the test bonobo component." -msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:2 -#, fuzzy -msgid "Factory for the test component." -msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:3 -msgid "Test bonobo service" -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/GNOME_Evolution_Summary_test.oaf.in.h:4 -msgid "Test service" -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:512 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:549 -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:594 -#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:775 -msgid "Update automatically" -msgstr "" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:785 -#, fuzzy -msgid "Update now" -msgstr "Ανανέωση" - -#: executive-summary/test-service/rdf-summary.c:795 -#, fuzzy -msgid "Update every " -msgstr "Ανα_νέωση Διαθεσιμότητας" - #: filter/filter-datespec.c:80 msgid "year" msgstr "χρόνος" @@ -8413,11 +9914,7 @@ msgstr " msgid "minute" msgstr "λεπτό" -#: filter/filter-datespec.c:86 -msgid "second" -msgstr "δευτερόλεπτο" - -#: filter/filter-datespec.c:86 +#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:191 msgid "seconds" msgstr "δευτερόλεπτα" @@ -8492,7 +9989,7 @@ msgstr " msgid "ago" msgstr "πριν" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:973 +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1027 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -8505,15 +10002,15 @@ msgid "Filter Rules" msgstr "Κανόνες Φίλτρων" #. and now for the action area -#: filter/filter-filter.c:487 +#: filter/filter-filter.c:488 msgid "Then" msgstr "Τότε" -#: filter/filter-filter.c:501 +#: filter/filter-filter.c:502 msgid "Add action" msgstr "Προσθήκη ενέργειας" -#: filter/filter-folder.c:156 +#: filter/filter-folder.c:147 msgid "" "You forgot to choose a folder.\n" "Please go back and specify a valid folder to deliver mail to." @@ -8521,19 +10018,11 @@ msgstr "" "Ξεχάσατε να ορίσετε έναν φάκελο.\n" "Πηγαίνετε πίσω και ορίστε έναν έγκυρο φάκελο για την παράδοση των μηνυμάτων." -#: filter/filter-folder.c:239 filter/vfolder-rule.c:365 -#: mail/mail-account-gui.c:837 +#: filter/filter-folder.c:228 filter/vfolder-rule.c:366 +#: mail/mail-account-gui.c:1633 mail/mail-account-gui.c:1647 msgid "Select Folder" msgstr "Επιλογή Φακέλου" -#: filter/filter-folder.c:274 -msgid "Enter folder URI" -msgstr "Εισάγετε το URI φακέλου" - -#: filter/filter-folder.c:321 -msgid "" -msgstr "<κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε φάκελο>" - #: filter/filter-input.c:198 #, c-format msgid "" @@ -8541,7 +10030,7 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: filter/filter-part.c:488 shell/evolution-test-component.c:41 +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:47 msgid "Test" msgstr "Δοκιμή" @@ -8549,39 +10038,40 @@ msgstr " msgid "You must name this filter." msgstr "Πρέπει να δώσετε όνομα σ' αυτό το φίλτρο." -#: filter/filter-rule.c:720 +#: filter/filter-rule.c:721 msgid "Rule name: " msgstr "'Όνομα κανόνα: " -#: filter/filter-rule.c:724 +#: filter/filter-rule.c:725 msgid "Untitled" msgstr "Χωρίς τίτλο" -#: filter/filter-rule.c:741 +#: filter/filter-rule.c:742 msgid "If" msgstr "Αν" -#: filter/filter-rule.c:759 +#: filter/filter-rule.c:760 msgid "Execute actions" msgstr "Εκτέλεση ενεργειών" -#: filter/filter-rule.c:763 +#: filter/filter-rule.c:764 msgid "if all criteria are met" msgstr "αν ικανοποιηθούν όλα τα κριτήρια" -#: filter/filter-rule.c:768 -msgid "if any criteria are met" +#: filter/filter-rule.c:769 +#, fuzzy +msgid "if any criterion are met" msgstr "αν ικανοποιηθούν κάποια από τα κριτήρια" -#: filter/filter-rule.c:779 +#: filter/filter-rule.c:780 msgid "Add criterion" msgstr "Προσθήκη κριτηρίου" -#: filter/filter-rule.c:864 +#: filter/filter-rule.c:865 msgid "incoming" msgstr "εισερχόμενα" -#: filter/filter-rule.c:864 +#: filter/filter-rule.c:865 msgid "outgoing" msgstr "εξερχόμενα" @@ -8627,192 +10117,215 @@ msgstr " #. Automatically generated. Do not edit. #: filter/libfilter-i18n.h:2 +msgid "Adjust Score" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:3 msgid "Assign Color" msgstr "Ορισμός Χρώματος" -#: filter/libfilter-i18n.h:3 +#: filter/libfilter-i18n.h:4 msgid "Assign Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:5 msgid "Attachments" msgstr "Επισυνάψεις" -#: filter/libfilter-i18n.h:5 +#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#, fuzzy +msgid "Beep" +msgstr "Μπελίζ" + +#: filter/libfilter-i18n.h:7 msgid "contains" msgstr "περιέχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "Copy to Folder" msgstr "Αντιγραφή σε Φάκελο" -#: filter/libfilter-i18n.h:7 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Date received" msgstr "Ημερομηνία παραλαβής" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date sent" msgstr "Ημερομηνία αποστολής" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:12 msgid "Deleted" msgstr "Διαγραμμένα" -#: filter/libfilter-i18n.h:11 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "does not contain" msgstr "δεν περιέχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "does not end with" msgstr "δεν τελειώνει με" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "does not exist" msgstr "δεν υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "does not sound like" msgstr "δεν φαίνεται να είναι" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "does not start with" msgstr "δεν ξεκινά με" -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "Do Not Exist" msgstr "Δεν Υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Draft" msgstr "Πρόχειρα" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "ends with" msgstr "τελείωνε με" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "Execute Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Exist" msgstr "Υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "exists" msgstr "υπάρχει" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "Expression" msgstr "Έκφραση" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 +msgid "Follow Up" +msgstr "" + +#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:74 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Σημαντικό" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 msgid "is" msgstr "είναι" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 #, fuzzy msgid "is after" msgstr "ήταν μετά" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 #, fuzzy msgid "is before" msgstr "ήταν πριν" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#, fuzzy +msgid "is Flagged" +msgstr "Σημειωμένο" + +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "is greater than" msgstr "είναι μεγαλύτερο από" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "is less than" msgstr "είναι μικρότερο από" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "is not" msgstr "δεν είναι" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#, fuzzy +msgid "is not Flagged" +msgstr "Σημειωμένο" + +#: filter/libfilter-i18n.h:35 msgid "Mailing list" msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 msgid "Message Body" msgstr "Σώμα Μηνύματος" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Message Header" msgstr "Επικεφαλίδα Μηνύματος" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Move to Folder" msgstr "Μετακίνηση σε Φάκελο" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 mail/message-list.c:671 -#: mail/message-list.etspec.h:4 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 #, fuzzy -msgid "Needs Reply" -msgstr "Απάντηση Διαθεσιμότητας" +msgid "Play Sound" +msgstr "Εκτέλεση Ήχου:" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/message-tag-followup.c:63 msgid "Read" msgstr "Αναγνωσμένα" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Recipients" msgstr "Παραλήπτες" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 msgid "Regex Match" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Replied to" msgstr "Απαντημένα στους" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:6 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:9 msgid "Score" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/mail-callbacks.c:1486 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 mail/mail-callbacks.c:1552 msgid "Sender" msgstr "Αποστολέας" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 msgid "Set Status" msgstr "Ορισμός Κατάστασης" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 msgid "Size (kB)" msgstr "Μέγεθος (kB)" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "sounds like" msgstr "φαίνεται να είναι" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "Source Account" msgstr "Πηγαίος Λογαριασμός" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "Specific header" msgstr "Ακριβής επικεφαλίδα" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "starts with" msgstr "ξεκινά με" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "Stop Processing" msgstr "Τερματισμός Επεξεργασίας" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 mail/mail-format.c:932 -#: mail/message-list.etspec.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:54 mail/mail-format.c:887 +#: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Subject" msgstr "Θέμα" @@ -8820,11 +10333,11 @@ msgstr " msgid "Rules" msgstr "Κανόνες" -#: filter/rule-editor.c:284 +#: filter/rule-editor.c:286 msgid "Add Rule" msgstr "Προσθήκη Κανόνα" -#: filter/rule-editor.c:357 +#: filter/rule-editor.c:361 msgid "Edit Rule" msgstr "Επεξεργασία Κανόνα" @@ -8844,30 +10357,30 @@ msgstr " msgid "Evolution is importing your old Elm mail" msgstr "Evolution εισάγει τα παλαιά σας Elm μηνύματα" -#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:107 +#: importers/elm-importer.c:96 importers/netscape-importer.c:1221 #: importers/pine-importer.c:101 msgid "Importing..." msgstr "Γίνεται εισαγωγή..." -#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:109 +#: importers/elm-importer.c:98 importers/netscape-importer.c:1223 #: importers/pine-importer.c:103 msgid "Please wait" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:689 +#: importers/elm-importer.c:169 importers/netscape-importer.c:1801 #: importers/pine-importer.c:365 #, c-format msgid "Importing %s as %s" msgstr "Εισάγεται %s ως %s" -#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:782 +#: importers/elm-importer.c:375 importers/netscape-importer.c:1910 #: importers/pine-importer.c:471 #, c-format msgid "Scanning %s" msgstr "Γίνεται σάρωση του %s" -#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:958 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:100 +#: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2121 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:101 msgid "Mail" msgstr "Μηνύματα" @@ -8895,23 +10408,74 @@ msgstr "" "Το Evolution βρήκε μηνύματα Elm\n" "Θέλετε να εισαχθούν στο Evolution;" -#: importers/netscape-importer.c:106 +#: importers/netscape-importer.c:70 +#, fuzzy, c-format +msgid "Priority Filter \"%s\"" +msgstr "_Προτεραιότητα %s" + +#: importers/netscape-importer.c:653 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters are based on\n" +"email priorities, which are not used in Evolution.\n" +"Instead, Evolution provides scores in the range of\n" +"-3 to 3 that can be assigned to emails and filtered\n" +"accordingly.\n" +"\n" +"As a workaround, a set of filters called \"Priority Filter\"\n" +"was added that converts Netscape's email priorities into\n" +"Evolution's scores, and the affected filters use scores instead\n" +"of priorities. Check the imported filters to make sure\n" +"everything still works as intended." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:677 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters use\n" +"the \"Ignore Thread\" or \"Watch Thread\"\n" +"feature, which is not supported in Evolution.\n" +"These filters will be dropped." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:694 +msgid "" +"Some of your Netscape email filters test the\n" +"body of emails for (in)equality to a given string,\n" +"which is not supported in Evolution. Those filters\n" +"were modified to test whether that string is or is not\n" +"contained in the message body." +msgstr "" + +#: importers/netscape-importer.c:1220 msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Το Evolution εισάγει τα παλαιά σας δεδομένα Netscape" -#: importers/netscape-importer.c:888 importers/pine-importer.c:570 +#: importers/netscape-importer.c:1865 +msgid "Trash" +msgstr "Απορρίμματα" + +#: importers/netscape-importer.c:2021 +#, fuzzy +msgid "Scanning mail filters" +msgstr "Τοπικό αρχείο μηνυμάτων %s" + +#: importers/netscape-importer.c:2031 importers/pine-importer.c:570 msgid "Scanning directory" msgstr "Σαρώνεται ο κατάλογος" -#: importers/netscape-importer.c:897 +#: importers/netscape-importer.c:2040 msgid "Starting import" msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" -#: importers/netscape-importer.c:963 +#: importers/netscape-importer.c:2126 msgid "Settings" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: importers/netscape-importer.c:984 +#: importers/netscape-importer.c:2131 +#, fuzzy +msgid "Mail Filters" +msgstr "Επεξεργασία Φίλτρων" + +#: importers/netscape-importer.c:2154 msgid "" "Evolution has found Netscape mail files.\n" "Would you like them to be imported into Evolution?" @@ -8935,45 +10499,95 @@ msgstr "" msgid "Pine" msgstr "Pine" -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:2 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:1 +msgid "Composer Preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Display Fonts." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mail Accounts." +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Mailer." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Message Composer." +msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling mail." msgstr "Συστατικό Evolution για την διαχείριση μηνυμάτων." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:2 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 msgid "Evolution mail composer." msgstr "Επεξεργαστής μηνυμάτων του Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:3 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 msgid "Evolution mail executive summary component." msgstr "Στοιχείο εκτελεστικής σύνοψης μηνυμάτων." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:4 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:9 msgid "Evolution mail folder display component." msgstr "Συστατικό για την προβολή φακέλου μηνυμάτων του Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:5 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:10 msgid "Evolution mail folder factory component." msgstr "Συστατικό του Evolution για το εργοστάσιο φακέλου μηνυμάτων." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:6 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Evolution composer." msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:7 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the Mail Summary component." msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." -#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:8 +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "Font Preferences" +msgstr "_Χωρίς επανεμφάνιση" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:14 mail/mail-config.glade.h:68 +#, fuzzy +msgid "Mail Accounts" +msgstr "Λογαριασμοί" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:15 mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "Mail Preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:16 msgid "Mail configuration interface" msgstr "Διεπαφή ρυθμίσεων Μηνυμάτων" -#: mail/component-factory.c:100 -msgid "Folder containing mail" -msgstr "Φάκελος που περιέχει μηνύματα" +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:17 +msgid "This Page can be used to configure the Fonts" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:18 +msgid "This page can be used to configure E-Mail Accounts" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:19 +msgid "This page can be used to configure Mailer preferences" +msgstr "" + +#: mail/GNOME_Evolution_Mail.oaf.in.h:20 +msgid "This page can be used to configure the Composer" +msgstr "" #: mail/component-factory.c:101 -msgid "Mail storage folder (internal)" -msgstr "Φάκελος αποθήκευσης ταχυδρομείου (εσωτερικός)" +msgid "Folder containing mail" +msgstr "Φάκελος που περιέχει μηνύματα" #: mail/component-factory.c:102 msgid "Virtual Trash" @@ -8983,24 +10597,19 @@ msgstr " msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Εικονικός Φάκελος Απορριμμάτων" -#: mail/component-factory.c:129 -#, c-format -msgid "Cannot connect to store: %s" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με την αποθήκη: %s" - -#: mail/component-factory.c:147 +#: mail/component-factory.c:118 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Αυτός ο φάκελος δεν μπορεί να περιέχει μηνύματα." -#: mail/component-factory.c:432 +#: mail/component-factory.c:403 msgid "Properties..." msgstr "Ιδιότητες..." -#: mail/component-factory.c:432 +#: mail/component-factory.c:403 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Αλλαγή των ιδιοτήτων του φακέλου" -#: mail/component-factory.c:783 +#: mail/component-factory.c:766 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -9008,219 +10617,239 @@ msgstr "" "Μερικές από τις ρυθμίσεις του ταχυδρομείου σας φαίνεται να είναι " "κατεστραμμένες, παρακαλώ ελέγξτε ότι όλα είναι σωστά." -#: mail/component-factory.c:951 +#: mail/component-factory.c:925 +msgid "You have not set a mail transport method" +msgstr "Δεν έχετε ορίσει τρόπο μεταφορά των μηνυμάτων" + +#: mail/component-factory.c:967 msgid "New Mail Message" msgstr "Νέο Μήνυμα Ταχυδρομείου" -#: mail/component-factory.c:951 -msgid "New _Mail Message" -msgstr "_Νέο Μήνυμα Ταχυδρομείου" +#: mail/component-factory.c:967 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +msgid "_Mail Message" +msgstr "_Αποστολή Μηνύματος" -#: mail/component-factory.c:975 +#: mail/component-factory.c:994 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού μηνυμάτων του Evolution." -#: mail/component-factory.c:984 +#: mail/component-factory.c:1003 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ρύθμισης μηνυμάτων του " "Evolution." -#: mail/component-factory.c:990 +#: mail/component-factory.c:1009 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού πληροφοριών φακέλου του " "Evolution." -#: mail/component-factory.c:1206 +#: mail/component-factory.c:1209 mail/component-factory.c:1240 +#, fuzzy +msgid "Connecting..." +msgstr "Σύνδεση στον διακομιστή..." + +#: mail/component-factory.c:1250 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Δεν είναι δυνατό να γίνει καταχώρηση αποθήκευσης με κέλυφος" -#: mail/folder-browser-ui.c:272 +#: mail/folder-browser-ui.c:342 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Ιδιότητες για \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:274 +#: mail/folder-browser-ui.c:344 msgid "Properties" msgstr "Ιδιότητες" -#: mail/folder-browser.c:297 mail/mail-display.c:307 +#: mail/folder-browser.c:305 mail/mail-display.c:334 mail/mail-display.c:840 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του προσωρινού καταλόγου: %s" -#: mail/folder-browser.c:751 +#: mail/folder-browser.c:760 #, c-format msgid "%d new" msgstr "%d νέα" -#: mail/folder-browser.c:754 mail/folder-browser.c:762 -#: mail/folder-browser.c:765 +#: mail/folder-browser.c:763 mail/folder-browser.c:771 +#: mail/folder-browser.c:774 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:756 +#: mail/folder-browser.c:765 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "%d κρυμμένα" -#: mail/folder-browser.c:758 +#: mail/folder-browser.c:767 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:763 +#: mail/folder-browser.c:772 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "%d επιλεγμένα" -#: mail/folder-browser.c:768 +#: mail/folder-browser.c:777 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "%d μη απεσταλμένα" -#: mail/folder-browser.c:770 +#: mail/folder-browser.c:779 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "%d απεσταλμένα" -#: mail/folder-browser.c:772 +#: mail/folder-browser.c:781 #, c-format msgid "%d total" msgstr "%d συνολικά" -#: mail/folder-browser.c:1054 -msgid "Create vFolder from Search" -msgstr "Δημιουργία εΦακέλου από την Αναζήτηση" +#: mail/folder-browser.c:1088 +#, fuzzy +msgid "Create _Virtual Folder From Search..." +msgstr "Δημιουργία Εικονικού Φακέλου Από το Μήνυμα" -#: mail/folder-browser.c:1437 +#: mail/folder-browser.c:1581 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "ΕΦάκελος στο _Θέμα" -#: mail/folder-browser.c:1438 +#: mail/folder-browser.c:1582 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "ΕΦάκελος στον _Αποστολέα" -#: mail/folder-browser.c:1439 +#: mail/folder-browser.c:1583 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "ΕΦάκελος στους παραλήπτες" -#: mail/folder-browser.c:1440 +#: mail/folder-browser.c:1584 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "ΕΦάκελος στην Λίστα _Ταχυδρομείου" -#: mail/folder-browser.c:1444 +#: mail/folder-browser.c:1588 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Φίλτρο στο Θέμα" -#: mail/folder-browser.c:1445 +#: mail/folder-browser.c:1589 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Φίλτρο στον Αποστολέα" -#: mail/folder-browser.c:1446 +#: mail/folder-browser.c:1590 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Φίλτρο στους Παραλήπτες" -#: mail/folder-browser.c:1447 +#: mail/folder-browser.c:1591 mail/folder-browser.c:1935 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Φίλτρο στην Λίστα Ταχυδρομείου" -#: mail/folder-browser.c:1455 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +#: mail/folder-browser.c:1609 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "_Επεξεργασία ως Νέο Μήνυμα..." -#: mail/folder-browser.c:1456 ui/evolution-mail-message.xml.h:105 -msgid "_Save As..." -msgstr "Α_ποθήκευση ως..." - -#: mail/folder-browser.c:1457 +#: mail/folder-browser.c:1611 msgid "_Print" msgstr "_Εκτύπωση" -#: mail/folder-browser.c:1461 ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +#: mail/folder-browser.c:1615 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 msgid "_Reply to Sender" msgstr "_Απάντηση στον Αποστολέα" -#: mail/folder-browser.c:1462 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +#: mail/folder-browser.c:1616 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to _List" msgstr "Απάντηση στη _Λίστα" -#: mail/folder-browser.c:1463 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +#: mail/folder-browser.c:1617 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply to _All" msgstr "Απάντηση σε _Όλους" -#: mail/folder-browser.c:1464 +#: mail/folder-browser.c:1618 msgid "_Forward" msgstr "_Προώθηση" -#: mail/folder-browser.c:1466 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1622 +msgid "Follo_w Up..." +msgstr "" + +#: mail/folder-browser.c:1623 +#, fuzzy +msgid "Fla_g Completed" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" + +#: mail/folder-browser.c:1624 +#, fuzzy +msgid "Cl_ear Flag" +msgstr "Καθαρισμός" + +#. separator here? +#: mail/folder-browser.c:1628 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Σήμανση _ως Αναγνωσμένα" -#: mail/folder-browser.c:1467 ui/evolution-mail-message.xml.h:45 -msgid "Mark as U_nread" +#: mail/folder-browser.c:1629 +#, fuzzy +msgid "Mark as _Unread" msgstr "Σήμανση _ως Μη Αναγνωσμένα" -#: mail/folder-browser.c:1468 +#: mail/folder-browser.c:1630 msgid "Mark as _Important" msgstr "Σήμανση _ως Σημαντικά" -#: mail/folder-browser.c:1469 -msgid "Mark as Unim_portant" +#: mail/folder-browser.c:1631 +#, fuzzy +msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Σήμανση _ως Μη Σημαντικά" -#: mail/folder-browser.c:1470 +#: mail/folder-browser.c:1636 #, fuzzy -msgid "Mark as Needing Reply" -msgstr "Απάντηση Συνάντησης" +msgid "U_ndelete" +msgstr "Α_κύρωση Διαγραφής" -#: mail/folder-browser.c:1471 +#: mail/folder-browser.c:1640 #, fuzzy -msgid "Mark as Not Needing Reply" -msgstr "Απάντηση Συνάντησης" - -#: mail/folder-browser.c:1475 -msgid "_Move to Folder..." +msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "_Μετακίνηση στο Φάκελο..." -#: mail/folder-browser.c:1476 +#: mail/folder-browser.c:1641 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Αντιγραφή στο Φάκελο..." -#: mail/folder-browser.c:1478 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 -msgid "_Undelete" -msgstr "Α_κύρωση Διαγραφής" +#: mail/folder-browser.c:1645 +#, fuzzy +msgid "Label" +msgstr "_Μεγαλύτερο" -#: mail/folder-browser.c:1482 ui/evolution-mail-message.xml.h:1 -msgid "Add Sender to Address Book" +#: mail/folder-browser.c:1649 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Προσθήκη Αποστολέα στο Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: mail/folder-browser.c:1485 -msgid "Apply Filters" +#: mail/folder-browser.c:1653 +#, fuzzy +msgid "Appl_y Filters" msgstr "Εφαρμογή Φίλτρων" -#: mail/folder-browser.c:1487 -msgid "Create Ru_le From Message" +#: mail/folder-browser.c:1657 +#, fuzzy +msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Δημιουργία Κανόνα Από το Μήνυμα" -#: mail/folder-browser.c:1656 -msgid "Filter on Mailing List" -msgstr "Φίλτρο στην Λίστα Ταχυδρομείου" - -#: mail/folder-browser.c:1657 -msgid "VFolder on Mailing List" +#: mail/folder-browser.c:1936 +#, fuzzy +msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "ΕΦάκελος στην Λίστα Ταχυδρομείου" -#: mail/folder-browser.c:1659 -#, c-format -msgid "Filter on Mailing List (%s)" +#: mail/folder-browser.c:1938 +#, fuzzy, c-format +msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Φίλτρο στην Λίστα Ταχυδρομείου (%s)" -#: mail/folder-browser.c:1660 -#, c-format -msgid "VFolder on Mailing List (%s)" +#: mail/folder-browser.c:1939 +#, fuzzy, c-format +msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "ΕΦάκελος στην Λίστα Ταχυδρομείου (%s)" #: mail/folder-info.c:64 @@ -9244,26 +10873,19 @@ msgid "Imports Outlook Express 4 files into Evolution" msgstr "Εισάγει αρχεία Outlook Express 4 στο Evolution" #: mail/local-config.glade.h:1 -msgid "Body contents" -msgstr "Περιεχόμενα Σώματος" - -#: mail/local-config.glade.h:2 msgid "Current store format:" msgstr "Τρέχον φορμά αποθήκευσης:" -#: mail/local-config.glade.h:3 -msgid "Indexing:" -msgstr "Ταξινόμηση:" - -#: mail/local-config.glade.h:4 -msgid "Mailbox Format" -msgstr "Φορμά Mailbox" +#: mail/local-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid "Index body contents" +msgstr "Περιεχόμενα Σώματος" -#: mail/local-config.glade.h:5 +#: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" msgstr "Νέο φορμά αποθήκευσης:" -#: mail/local-config.glade.h:6 +#: mail/local-config.glade.h:4 msgid "" "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" "(such as lack of disk space) may not be automatically\n" @@ -9273,15 +10895,15 @@ msgstr "" "(όπως η έλλειψη χώρου στον δίσκο) μπορεί να μην ανακτηθεί αυτόματα.\n" "Παρακαλώ κάντε χρήση αυτής της δυνατότητας με μεγάλη προσοχή." -#: mail/local-config.glade.h:9 +#: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" msgstr "maildir" -#: mail/local-config.glade.h:10 +#: mail/local-config.glade.h:8 msgid "mbox" msgstr "mbox" -#: mail/local-config.glade.h:11 +#: mail/local-config.glade.h:9 msgid "mh" msgstr "mh" @@ -9299,66 +10921,79 @@ msgstr " msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Επεξεργαστής Λογαριασμού Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:962 -msgid "Could not save signature file." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής" +#: mail/mail-account-gui.c:738 mail/mail-config.glade.h:161 +msgid "_Host:" +msgstr "" -#: mail/mail-account-gui.c:1039 -msgid "Save signature" -msgstr "Αποθήκευση υπογραφής" +#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:131 +#, fuzzy +msgid "User_name:" +msgstr "_Όνομα Χρήστη:" + +#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:170 +msgid "_Path:" +msgstr "_Θέση:" + +#: mail/mail-account-gui.c:1216 mail/mail-account-gui.c:1217 +#: mail/mail-account-gui.c:1454 mail/mail-account-gui.c:1459 +#: mail/mail-config.glade.h:94 +#, fuzzy +msgid "Random" +msgstr "Ραδιόφωνο" -#: mail/mail-account-gui.c:1045 +#: mail/mail-account-gui.c:1286 mail/mail-account-gui.c:1301 msgid "" -"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" -"\n" -"Do you wish to save your changes?" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." msgstr "" -"Η υπογραφή έχει αλλάξει αλλά δεν έχει αποθηκευτεί.\n" -"\n" -"Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές τώρα;" -#: mail/mail-account-gui.c:1666 +#: mail/mail-account-gui.c:1985 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Δεν επιτρέπεται να δημιουργήσετε δύο λογαριασμούς με το ίδιο όνομα." -#: mail/mail-accounts.c:149 -msgid " (default)" -msgstr " (εξ' ορισμού)" - -#: mail/mail-accounts.c:194 -msgid "Disable" -msgstr "Απενεργοποίηση" - -#: mail/mail-accounts.c:196 -msgid "Enable" -msgstr "Ενεργοποίηση" - -#: mail/mail-accounts.c:293 +#: mail/mail-accounts.c:212 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή αυτού του λογαριασμού;" -#: mail/mail-accounts.c:297 +#: mail/mail-accounts.c:216 msgid "Don't delete" msgstr "Να μην διαγραφεί" -#: mail/mail-accounts.c:300 +#: mail/mail-accounts.c:219 msgid "Really delete account?" msgstr "Να διαγραφεί ο λογαριασμός;" -#: mail/mail-accounts.c:532 mail/mail-accounts.c:536 +#: mail/mail-accounts.c:353 mail/mail-accounts.c:387 +msgid "Disable" +msgstr "Απενεργοποίηση" + +#: mail/mail-accounts.c:355 mail/mail-accounts.c:389 +msgid "Enable" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: mail/mail-accounts.c:632 mail/mail-accounts.c:636 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή του λογαριασμού ειδήσεων;" -#. give our dialog an Close button and title -#: mail/mail-accounts.c:823 mail/mail-config.glade.h:49 -msgid "Mail Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" +#: mail/mail-accounts.c:731 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +msgid "Enabled" +msgstr "Ενεργοποίηση" + +#: mail/mail-accounts.c:732 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Account name" +msgstr "Όνομα _λογαριασμού:" + +#: mail/mail-accounts.c:733 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Protocol" +msgstr "Πουέρτο Ρίκο" #: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Προσθήκη Κανόνα Φίλτρου" -#: mail/mail-callbacks.c:94 +#: mail/mail-callbacks.c:93 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -9370,7 +11005,7 @@ msgstr "" "ή συγγραφή μηνυμάτων\n" "Θέλετε να κάνετε την ρύθμιση τώρα;" -#: mail/mail-callbacks.c:143 +#: mail/mail-callbacks.c:142 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -9378,7 +11013,7 @@ msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε μια ταυτότητα\n" "πριν από την συγγραφή μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:157 +#: mail/mail-callbacks.c:156 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -9386,12 +11021,8 @@ msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε την μεταφορά ταχυδρομείου\n" "πριν από την συγγραφή μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:187 -msgid "You have not set a mail transport method" -msgstr "Δεν έχετε ορίσει τρόπο μεταφορά των μηνυμάτων" - #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:222 +#: mail/mail-callbacks.c:194 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " "not want HTML-formatted mail:\n" @@ -9399,11 +11030,11 @@ msgstr "" "Θα στείλετε μήνυμα σε μορφή HTML, αλλά ο παρακάτω παραλήπτες δεν επιθυμούν " "μηνύματα σε μορφή HTML:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:237 +#: mail/mail-callbacks.c:209 msgid "Send anyway?" msgstr "Να σταλεί ούτως η άλλως;" -#: mail/mail-callbacks.c:279 +#: mail/mail-callbacks.c:251 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -9411,7 +11042,7 @@ msgstr "" "Αυτό το μήνυμα δεν έχει θέμα.\n" "Να σταλεί;" -#: mail/mail-callbacks.c:323 +#: mail/mail-callbacks.c:295 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -9420,12 +11051,12 @@ msgstr "" "διευθύνσεις, αυτό το μήνυμα θα περιέχει μόνο παραλήπτες στην Ιδιαίτερη " "κοινοποίηση(Bcc)." -#: mail/mail-callbacks.c:327 +#: mail/mail-callbacks.c:299 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "" "Αυτό το μήνυμα περιέχει μόνο παραλήπτες στο Ιδιαίτερης κοινοποίησηςBcc)." -#: mail/mail-callbacks.c:331 +#: mail/mail-callbacks.c:303 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -9435,21 +11066,17 @@ msgstr "" "προσθήκη μια εμφανή επικεφαλίδα Προς.\n" "Να σταλεί ούτως η άλλως;" -#: mail/mail-callbacks.c:461 -msgid "This message contains invalid recipients:" -msgstr "Αυτό το μήνυμα δεν περιέχει έγκυρους παραλήπτες:" - -#: mail/mail-callbacks.c:496 +#: mail/mail-callbacks.c:408 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Πρέπει να ορίσετε παραλήπτες προκειμένου να στείλετε αυτό το μήνυμα." -#: mail/mail-callbacks.c:584 +#: mail/mail-callbacks.c:497 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Πρέπει να ρυθμίσετε έναν λογαριασμό για να μπορέσετε να στείλετε αυτό το " "μήνυμα." -#: mail/mail-callbacks.c:703 +#: mail/mail-callbacks.c:623 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -9458,28 +11085,28 @@ msgstr "" "λογαριασμό.\n" "Θέλετε να κάνετε χρήση του εξ' ορισμού προσωρινού φακέλου;" -#: mail/mail-callbacks.c:913 +#: mail/mail-callbacks.c:977 msgid "an unknown sender" msgstr "ένας άγνωστος αποστολέας" -#: mail/mail-callbacks.c:918 +#: mail/mail-callbacks.c:981 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "Την %a, %d-%m-%Y στις %H:%M, ο/η %%s έγραψε:" -#: mail/mail-callbacks.c:1363 mail/message-browser.c:130 +#: mail/mail-callbacks.c:1433 mail/message-browser.c:131 msgid "Move message(s) to" msgstr "Μετακίνηση μηνύματος(ων) στο" -#: mail/mail-callbacks.c:1365 mail/message-browser.c:132 +#: mail/mail-callbacks.c:1435 mail/message-browser.c:133 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Αντιγραφή μηνύματος(ων) στο" -#: mail/mail-callbacks.c:1862 +#: mail/mail-callbacks.c:2091 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να επεξεργαστείτε και τα %d μηνύματα;" -#: mail/mail-callbacks.c:1887 +#: mail/mail-callbacks.c:2116 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -9487,7 +11114,7 @@ msgstr "" "Επιτρέπεται να επεξεργαστείτε μόνο τα\n" "μηνύματα στον Πρόχειρο Φάκελο." -#: mail/mail-callbacks.c:1926 +#: mail/mail-callbacks.c:2155 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -9495,24 +11122,39 @@ msgstr "" "Επιτρέπεται να ξαναστείλετε μόνο τα\n" "μηνύματα από τον φάκελο Απεσταλμένα." -#: mail/mail-callbacks.c:1940 +#: mail/mail-callbacks.c:2169 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να ξαναστείλετε και τα %d μηνύματα;" -#: mail/mail-callbacks.c:1966 +#: mail/mail-callbacks.c:2195 msgid "No Message Selected" msgstr "Δεν Έχει Επιλεγεί Μήνυμα" -#: mail/mail-callbacks.c:2065 +#: mail/mail-callbacks.c:2240 mail/mail-display.c:118 +msgid "Overwrite file?" +msgstr "Επικάλυψη αρχείου;" + +#: mail/mail-callbacks.c:2294 msgid "Save Message As..." msgstr "Αποθήκευση Μηνύματος Ως..." -#: mail/mail-callbacks.c:2067 +#: mail/mail-callbacks.c:2296 msgid "Save Messages As..." msgstr "Αποθήκευση Μηνυμάτων Ως..." -#: mail/mail-callbacks.c:2238 +#: mail/mail-callbacks.c:2366 +#, fuzzy +msgid "Go to next folder with unread messages?" +msgstr "Εμφάνιση επόμενου μη αναγνωσμένου μηνύματος" + +#: mail/mail-callbacks.c:2373 +msgid "" +"There are no more new messages in this folder.\n" +"Would you like to go to the next folder?" +msgstr "" + +#: mail/mail-callbacks.c:2615 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -9524,7 +11166,7 @@ msgstr "" "\n" "Είστε βέβαιοι για την διαγραφή των μηνυμάτων;" -#: mail/mail-callbacks.c:2353 +#: mail/mail-callbacks.c:2728 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -9533,23 +11175,28 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά το φόρτωμα των πληροφοριών:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2365 +#: mail/mail-callbacks.c:2740 msgid "Filters" msgstr "Φίλτρα" -#: mail/mail-callbacks.c:2449 +#: mail/mail-callbacks.c:2783 +#, fuzzy, c-format +msgid "Page %d of %d" +msgstr "Λήψη μηνύματος %d από %d" + +#: mail/mail-callbacks.c:2836 msgid "Print Message" msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:2476 +#: mail/mail-callbacks.c:2863 msgid "US-Letter" msgstr "Διαστάσεις US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:2515 +#: mail/mail-callbacks.c:2901 msgid "Printing of message failed" msgstr "Απέτυχε η εκτύπωση του μηνύματος" -#: mail/mail-callbacks.c:2681 +#: mail/mail-callbacks.c:3087 mail/mail-callbacks.c:3127 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "" @@ -9608,11 +11255,35 @@ msgstr "" "Το όνομα είναι μόνο για να προβάλει τον λογαριασμό." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:599 +#: mail/mail-config-druid.c:628 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Βοηθός Λογαριασμού Evolution" -#: mail/mail-config.c:1954 +#. red +#: mail/mail-config.c:75 mail/mail-config.glade.h:137 +#, fuzzy +msgid "Work" +msgstr "Εργάζεται" + +#. orange +#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:86 +#, fuzzy +msgid "Personal" +msgstr "Γενικά" + +#. forest green +#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:127 +#, fuzzy +msgid "To Do" +msgstr "Τόγκο" + +#. blue +#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:66 +#, fuzzy +msgid "Later" +msgstr "μετά" + +#: mail/mail-config.c:2458 #, c-format msgid "" "Could not get inbox for new mail store:\n" @@ -9623,100 +11294,160 @@ msgstr "" "%s\n" "Δεν θα δημιουργηθεί συντόμευση" -#: mail/mail-config.c:2207 +#: mail/mail-config.c:2719 msgid "Checking Service" msgstr "Γίνεται Έλεγχος Υπηρεσίας" -#: mail/mail-config.c:2285 mail/mail-config.c:2289 +#: mail/mail-config.c:2797 mail/mail-config.c:2801 msgid "Connecting to server..." msgstr "Σύνδεση στον διακομιστή..." -#: mail/mail-config.glade.h:1 +#: mail/mail-config.c:2999 +#, fuzzy +msgid "Unnamed" +msgstr "Επαφή Χωρίς Τίτλο" + +#: mail/mail-config.c:3177 +msgid "Cannot execute signature script" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid " " +msgstr ", " + +#: mail/mail-config.glade.h:2 +#, fuzzy +msgid " Edit " +msgstr "_Επεξεργασία" + +#: mail/mail-config.glade.h:3 +#, fuzzy +msgid " New " +msgstr "Νέο" + +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid " _Check for supported types " msgstr "_Έλεγχος για του υποστηριζόμενος τύπους " -#: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " color" -msgstr " χρώμα" +#: mail/mail-config.glade.h:5 +#, fuzzy +msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" +msgstr "(το SSL δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:3 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(το SSL δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση του evolution)" -#: mail/mail-config.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Να γίνεται πάντα κρυπτογράφηση στον εαυτό μου κατά την αποστολή " "κρυπτογραφημένων μηνυμάτων" -#: mail/mail-config.glade.h:5 -msgid "Account" -msgstr "Λογαριασμός" +#: mail/mail-config.glade.h:8 +#, fuzzy +msgid "Account Editor" +msgstr "Λογαριασμός %d" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Account Information" msgstr "Πληροφορίες Λογαριασμού" -#: mail/mail-config.glade.h:7 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Διαχείριση Λογαριασμού" -#: mail/mail-config.glade.h:8 -msgid "Accounts" -msgstr "Λογαριασμοί" +#: mail/mail-config.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Advanced Options" +msgstr "Ακύρωση Λειτουργίας" -#: mail/mail-config.glade.h:9 -msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" +#: mail/mail-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "Afrikaans" +msgstr "Αφρική/Κινσάσα" + +#: mail/mail-config.glade.h:13 +#, fuzzy +msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "" "Να γίνεται πάντα κρυπτογράφηση στον εαυτό μου κατά την αποστολή " "κρυπτογραφημένων μηνυμάτων" -#: mail/mail-config.glade.h:10 -msgid "Always _sign outgoing messages when using this account" +#: mail/mail-config.glade.h:14 +#, fuzzy +msgid "Alerts" +msgstr "Αλγερία" + +#: mail/mail-config.glade.h:15 +#, fuzzy +msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "Να υπογράφονται πάντα τα μηνύματα στην χρήση αυτού του λογαριασμού" -#: mail/mail-config.glade.h:11 -msgid "Always blind carbon-copy to:" +#: mail/mail-config.glade.h:17 +msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:12 -msgid "Always carbon-copy to:" +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:13 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:19 +#, fuzzy +msgid "Arabic" +msgstr "Αλγερία" + +#: mail/mail-config.glade.h:20 +#, fuzzy +msgid "Attach original message" +msgstr "Επισύναψη αρχείου στο μήνυμα" + +#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Επισύναψη" -#: mail/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Authentication" msgstr "Πιστοποίηση" -#: mail/mail-config.glade.h:15 -msgid "Beep when new mail arrives" +#: mail/mail-config.glade.h:23 +#, fuzzy +msgid "Automatically _detect links" +msgstr "_Αυτόματος έλεγχος για νέα μηνύματα" + +#: mail/mail-config.glade.h:24 +msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: mail/mail-config.glade.h:25 +msgid "Baltic (ISO-8859-4)" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:26 +#, fuzzy +msgid "C_haracter set:" +msgstr "Άγνωστο σύνολο χαρακτήρων: %s" + +#: mail/mail-config.glade.h:27 +#, fuzzy +msgid "C_olors" +msgstr "_Κλείσιμο" + +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Έλεγχος για Νέα Μηνύματα" -#: mail/mail-config.glade.h:17 -msgid "Composer" -msgstr "Επεξεργαστής" - -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:29 #, fuzzy msgid "Composing Messages" msgstr "Συγγραφή νέου μηνύματος" -#: mail/mail-config.glade.h:19 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: mail/mail-config.glade.h:20 -msgid "Confirm when Expunging a folder" -msgstr "Επιβεβαίωση στην εξάλειψη από έναν φάκελο" - -#: mail/mail-config.glade.h:21 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -9732,253 +11463,373 @@ msgstr "" "\n" "Επιλέξτε \"Τερματισμός\" για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις σας." -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "Dari" +msgstr "Μπαχρέιν" + +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" msgstr "Εξ ορισμού" -#: mail/mail-config.glade.h:28 -msgid "Default Forward style is: " -msgstr "Το εξ' ορισμού στυλ Προώθησης είναι: " +#: mail/mail-config.glade.h:39 +msgid "Default Behavior" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:29 -msgid "Default character encoding: " +#: mail/mail-config.glade.h:40 +#, fuzzy +msgid "Default character _encoding:" msgstr "Η εξ' ορισμού κωδικοποίηση χαρακτήρων είναι: " -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:41 #, fuzzy -msgid "Defaults" -msgstr "Εξ' ορισμού" +msgid "Deleting Mail" +msgstr "Λήψη Μηνύματος" -#: mail/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Digital IDs..." msgstr "Ψηφιακές Ταυτότητες..." -#: mail/mail-config.glade.h:33 -msgid "Display" -msgstr "Προβολή" - -#: mail/mail-config.glade.h:34 -msgid "Do not notify me when new mail arrives" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:44 +#, fuzzy +msgid "Do not quote original message" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος" -#: mail/mail-config.glade.h:35 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Τέλος" -#: mail/mail-config.glade.h:36 -msgid "Drafts" -msgstr "Πρόχειρα" +#: mail/mail-config.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Drafts _folder:" +msgstr "Φάκελος _Προχείρων:" -#: mail/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "E_nable" msgstr "_Ενεργοποίηση" -#: mail/mail-config.glade.h:38 widgets/misc/e-filter-bar.h:103 -msgid "Edit..." -msgstr "Επεξεργασία..." +#: mail/mail-config.glade.h:48 +msgid "E_nable advanced options" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:39 -msgid "Enabled" -msgstr "Ενεργοποίηση" +#: mail/mail-config.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "Emacs" +msgstr "Ανατολικός" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:50 +#, fuzzy +msgid "Email Accounts" +msgstr "Το Email περιέχει" + +#: mail/mail-config.glade.h:51 +#, fuzzy +msgid "Email _address:" +msgstr "Διεύθυνση Email:" + +#: mail/mail-config.glade.h:52 +#, fuzzy +msgid "Empty _trash folders on exit" +msgstr "Άδειασμα των φακέλων _απορριμμάτων στην έξοδο" + +#: mail/mail-config.glade.h:53 #, fuzzy msgid "Execute Command..." msgstr "Εκτέλεση ενεργειών" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:54 +#, fuzzy +msgid "Fi_xed -width:" +msgstr "τελείωνε με" + +#: mail/mail-config.glade.h:55 +#, fuzzy +msgid "Font Properties" +msgstr "Ιδιότητες" + +#: mail/mail-config.glade.h:56 +#, fuzzy +msgid "Format messages in _HTML" +msgstr "Προωθημένα μηνύματα" + +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Λήψη ψηφιακής ταυτότητας..." -#: mail/mail-config.glade.h:42 -msgid "HTML signature file:" -msgstr "Αρχείο υπογραφής HTML:" +#: mail/mail-config.glade.h:58 +#, fuzzy +msgid "Highlight _quotations with" +msgstr "_Μαρκάρισμα παραπομπών με" + +#: mail/mail-config.glade.h:59 +#, fuzzy +msgid "Hulu" +msgstr "Εξ' ορισμού" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4 " -#: mail/mail-config.glade.h:44 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 +#: mail/mail-config.glade.h:61 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:4 msgid "Identity" msgstr "Ταυτότητα" -#: mail/mail-config.glade.h:45 -msgid "In HTML mail" -msgstr "Σε μηνύματα HTML" - -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Inline" msgstr "Μέσα στο μήνυμα" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "Kerberos " msgstr "Kerberos " -#: mail/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:65 +#, fuzzy +msgid "Labels and Colors" +msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" + +#: mail/mail-config.glade.h:67 +#, fuzzy +msgid "Loading Images" +msgstr "Φόρτωση _Εικόνων" + +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Mail Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου" -#: mail/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:71 msgid "Mailbox location" msgstr "Θέση Mailbox" -#: mail/mail-config.glade.h:51 -msgid "Make this my _default account" -msgstr "Αυτός είναι ο _εξ' ορισμού λογαριασμός" +#: mail/mail-config.glade.h:72 +#, fuzzy +msgid "Message Composer" +msgstr "Επικεφαλίδα Μηνύματος" -#: mail/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:73 +#, fuzzy +msgid "Message Display" +msgstr "_Προβολή Μηνύματος" + +#: mail/mail-config.glade.h:74 +#, fuzzy +msgid "Microsoft" +msgstr "Καταχνιά" + +#: mail/mail-config.glade.h:75 msgid "NNTP Server:" msgstr "Διακομιστής NNTP:" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:77 #, fuzzy msgid "New Mail Notification" msgstr "Ρυθμίσεις Ταχυδρομείου" -#: mail/mail-config.glade.h:54 -msgid "News" -msgstr "Ειδήσεις" +#: mail/mail-config.glade.h:78 +#, fuzzy +msgid "News Servers" +msgstr "Τροφοδοσία _Ειδήσεων" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:80 +msgid "On Screen fonts" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "Optional Information" msgstr "Προαιρετικές Πληροφορίες" -#: mail/mail-config.glade.h:58 -msgid "PGP _Key ID:" +#: mail/mail-config.glade.h:82 +#, fuzzy +msgid "Or_ganization:" +msgstr "Οργανι_σμός:" + +#: mail/mail-config.glade.h:83 +#, fuzzy +msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "PGP _Key ID:" -#: mail/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:87 msgid "Pick a color" msgstr "Διαλέξτε χρώμα" -#: mail/mail-config.glade.h:62 -msgid "Play sound file when new mail arrives" +#: mail/mail-config.glade.h:88 +#, fuzzy +msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" +"Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων όπου έχουν οριστεί μόνο παραλήπτες στην " +"Ιδιαίτερη _κοινοποίηση (Bcc)" -#: mail/mail-config.glade.h:63 -msgid "Pretty Good Privacy" +#: mail/mail-config.glade.h:89 +#, fuzzy +msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy" -#: mail/mail-config.glade.h:64 -msgid "Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" -msgstr "Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων HTML σε επαφές που δεν το θέλουν" - -#: mail/mail-config.glade.h:65 -msgid "Prompt when sending messages with an _empty subject" -msgstr "Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων με ά_δειο θέμα" - -#: mail/mail-config.glade.h:66 -msgid "Prompt when sending messages with only _Bcc recipients defined" -msgstr "" -"Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων όπου έχουν οριστεί μόνο παραλήπτες στην " -"Ιδιαίτερη _κοινοποίηση (Bcc)" +#: mail/mail-config.glade.h:90 +#, fuzzy +msgid "Printed Fonts" +msgstr "Εκτύπωση επιλεγμένων επαφών" -#: mail/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Qmail maildir " msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:92 +#, fuzzy +msgid "Quote original message" +msgstr "Δεν ήταν δυνατό το άνοιγμα του μηνύματος" + +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Quoted" msgstr "Με αναφορά" -#: mail/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:95 +msgid "Randomized" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Re_member this password" msgstr "_Απομνημόνευση αυτού του κωδικού πρόσβασης" -#: mail/mail-config.glade.h:70 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:97 +#, fuzzy +msgid "Re_ply-To:" +msgstr "Απάντηση Σε:" + +#: mail/mail-config.glade.h:98 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:6 msgid "Receiving Email" msgstr "Γίνεται Λήψη Μηνύματος" -#: mail/mail-config.glade.h:71 -msgid "Receiving Mail" -msgstr "Γίνεται Λήψη Μηνυμάτων" - -#: mail/mail-config.glade.h:72 -msgid "Receiving Options" +#: mail/mail-config.glade.h:99 +#, fuzzy +msgid "Receiving _Options" msgstr "Επιλογές Λήψης" -#: mail/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:100 +#, fuzzy +msgid "Remember this _password" +msgstr "Απομνημόνευση του κωδικού πρόσβασης" + +#: mail/mail-config.glade.h:101 msgid "Required Information" msgstr "Απαιτούμενες Πληροφορίες" -#: mail/mail-config.glade.h:75 -msgid "Secure MIME" +#: mail/mail-config.glade.h:103 +#, fuzzy +msgid "S_ecurity" +msgstr "Ασφάλεια" + +#: mail/mail-config.glade.h:104 +#, fuzzy +msgid "Same as text" +msgstr "Νεροποντή" + +#: mail/mail-config.glade.h:105 +#, fuzzy +msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Ασφαλές MIME" -#: mail/mail-config.glade.h:76 -msgid "Security" -msgstr "Ασφάλεια" +#: mail/mail-config.glade.h:106 +msgid "Select HTML fixed width font" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:107 +msgid "Select HTML fixed width font for printing" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:108 +msgid "Select HTML variable width font" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:77 -msgid "Select Filter Log file..." -msgstr "Επιλέξτε Αρχείο Ημερολογίου Φίλτρου" +#: mail/mail-config.glade.h:109 +msgid "Select HTML variable width font for printing" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:78 -msgid "Select PGP binary" +#: mail/mail-config.glade.h:110 +#, fuzzy +msgid "Select PGP program" msgstr "Επιλέξτε το εκτελέσιμο PGP" -#: mail/mail-config.glade.h:79 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 -msgid "Sending Email" -msgstr "Αποστέλλονται τα μηνύματα" +#: mail/mail-config.glade.h:111 +#, fuzzy +msgid "Select a signature file" +msgstr "Αρχείο υπογραφής:" -#: mail/mail-config.glade.h:80 -msgid "Sending Mail" -msgstr "Αποστολή Μηνυμάτων" +#: mail/mail-config.glade.h:112 +#, fuzzy +msgid "Select a signature script" +msgstr "Διαγραφή όλων εκτός της υπογραφής" -#: mail/mail-config.glade.h:82 mail/message-list.etspec.h:7 -msgid "Sent" -msgstr "Απεσταλμένα" +#: mail/mail-config.glade.h:113 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +msgid "Sending Email" +msgstr "Αποστέλλονται τα μηνύματα" -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Φάκελος _απεσταλμένων μηνυμάτων:" -#: mail/mail-config.glade.h:84 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Απεσταλμένα και Πρόχειρα Μηνύματα" -#: mail/mail-config.glade.h:85 +#: mail/mail-config.glade.h:117 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Ο _διακομιστής απαιτεί πιστοποίηση" -#: mail/mail-config.glade.h:86 +#: mail/mail-config.glade.h:118 msgid "Server Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις Διακομιστή" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:119 msgid "Server _Type: " msgstr "Είδος _Διακομιστή: " -#: mail/mail-config.glade.h:88 -msgid "Signature file:" -msgstr "Αρχείο υπογραφής:" +#: mail/mail-config.glade.h:120 +#, fuzzy +msgid "Shortcuts _type:" +msgstr "Συντομεύσεις" -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:121 +#, fuzzy +msgid "Signature" +msgstr "Αποθήκευση υπογραφής" + +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "Source" msgstr "Πηγή" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:123 msgid "Source Information" msgstr "Πληροφορίες πηγών" -#: mail/mail-config.glade.h:91 -msgid "Sources" -msgstr "Πηγές" - -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:124 #, fuzzy -msgid "Specify filename:" +msgid "Specify _filename:" msgstr "Όνομα στυλ:" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:125 +msgid "Spell Checking" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:126 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:95 -msgid "Use s_ecure connection (SSL)" -msgstr "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)" +#: mail/mail-config.glade.h:128 +msgid "" +"Type the name by which you would like to refer to this account.\n" +"For example: \"Work\" or \"Personal\"" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:96 +#: mail/mail-config.glade.h:130 +#, fuzzy +msgid "Use _HTML for this signature" +msgstr "_Υπογραφή HTML:" + +#: mail/mail-config.glade.h:132 +#, fuzzy +msgid "V_ariable-width:" +msgstr "Μεταβλητός" + +#: mail/mail-config.glade.h:133 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -9988,126 +11839,215 @@ msgstr "" "\n" "Επιλέξτε \"Επόμενο\" για να συνεχίσετε. " -#: mail/mail-config.glade.h:100 +#: mail/mail-config.glade.h:138 +#, fuzzy +msgid "XEmacs" +msgstr "Ανατολικός" + +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Να γίνεται _πάντα φόρτωμα των εικόνων από το δικτύου" -#: mail/mail-config.glade.h:101 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Να _υπογράφονται πάντα τα μηνύματα στην χρήση αυτού του λογαριασμού" -#: mail/mail-config.glade.h:102 +#: mail/mail-config.glade.h:142 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Τύπος _Πιστοποίησης: " -#: mail/mail-config.glade.h:103 +#: mail/mail-config.glade.h:143 +#, fuzzy +msgid "_Authentication type: " +msgstr "Τύπος _Πιστοποίησης: " + +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "_Αυτόματος έλεγχος για νέα μηνύματα" -#: mail/mail-config.glade.h:104 +#: mail/mail-config.glade.h:145 +msgid "_Beep when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Certificate ID:" msgstr "_Πιστοποίηση Ταυτότητας:" -#: mail/mail-config.glade.h:106 -msgid "_Drafts folder:" -msgstr "Φάκελος _Προχείρων:" +#: mail/mail-config.glade.h:147 +msgid "_Color for misspelled words: " +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 -msgid "_Email Address:" -msgstr "Διεύθυνση Email:" +#: mail/mail-config.glade.h:148 +#, fuzzy +msgid "_Confirm when expunging a folder" +msgstr "Επιβεβαίωση στην εξάλειψη από έναν φάκελο" -#: mail/mail-config.glade.h:109 -msgid "_Empty trash folders on exit" -msgstr "Άδειασμα των φακέλων _απορριμμάτων στην έξοδο" +#: mail/mail-config.glade.h:149 +#, fuzzy +msgid "_Defaults" +msgstr "Εξ' ορισμού" -#: mail/mail-config.glade.h:110 -msgid "_Full Name:" +#: mail/mail-config.glade.h:151 +msgid "_Do not notify me when new mail arrives" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:153 +msgid "_Enable spell checking" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:154 +#, fuzzy +msgid "_Filename:" +msgstr "Όνομα Αρχείου:" + +#: mail/mail-config.glade.h:155 +msgid "_Fixed-width:" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:156 +#, fuzzy +msgid "_Forward style:" +msgstr "Προώθηση Ως" + +#: mail/mail-config.glade.h:157 +#, fuzzy +msgid "_Full name:" msgstr "_Πλήρες Όνομα:" -#: mail/mail-config.glade.h:111 +#: mail/mail-config.glade.h:159 +#, fuzzy +msgid "_HTML Mail" +msgstr "Σε μηνύματα HTML" + +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_HTML Signature:" msgstr "_Υπογραφή HTML:" -#: mail/mail-config.glade.h:112 -msgid "_Highlight citations with" -msgstr "_Μαρκάρισμα παραπομπών με" +#: mail/mail-config.glade.h:162 +#, fuzzy +msgid "_Identity" +msgstr "Ταυτότητα" -#: mail/mail-config.glade.h:113 -msgid "_Host:" -msgstr "" +#: mail/mail-config.glade.h:163 +#, fuzzy +msgid "_Language:" +msgstr "Γλώσσα" -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "_Φόρτωση εικόνων αν ο αποστολέας υπάρχει στο βιβλίο διευθύνσεων" -#: mail/mail-config.glade.h:115 -msgid "_Log filter actions to:" -msgstr "_Καταγραφή κινήσεων φίλτρων στο:" +#: mail/mail-config.glade.h:165 +#, fuzzy +msgid "_Make this my default account" +msgstr "Αυτός είναι ο _εξ' ορισμού λογαριασμός" -#: mail/mail-config.glade.h:116 -msgid "_Mark messages as Read after" +#: mail/mail-config.glade.h:166 +#, fuzzy +msgid "_Mark messages as read after" msgstr "_Σήμανση μηνυμάτων ως Αναγνωσμένα μετά από" -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Name:" msgstr "_Όνομα:" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Never load images off the net" msgstr "_Να μην φορτώνονται ποτέ εικόνες από το δίκτυο" -#: mail/mail-config.glade.h:119 -msgid "_Organization:" -msgstr "_Οργανισμός:" - -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_PGP binary path:" msgstr "Θέση εκτελέσιμου _PGP:" -#: mail/mail-config.glade.h:121 -msgid "_Path:" -msgstr "_Θέση:" +#: mail/mail-config.glade.h:171 +msgid "_Play sound file when new mail arrives" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:122 -msgid "_Remember this password" -msgstr "_Απομνημόνευση αυτού του κωδικού" +#: mail/mail-config.glade.h:172 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" +msgstr "Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων HTML σε επαφές που δεν το θέλουν" -#: mail/mail-config.glade.h:123 -msgid "_Send mail in HTML format by default." -msgstr "Αποστολή μηνυμάτων εξ ορισμού σε μορφή HTML." +#: mail/mail-config.glade.h:173 +#, fuzzy +msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" +msgstr "Ερώτηση στην αποστολή μηνυμάτων με ά_δειο θέμα" -#: mail/mail-config.glade.h:124 -msgid "_Server Type: " -msgstr "Είδος Εξυπηρετητή: " +#: mail/mail-config.glade.h:174 +#, fuzzy +msgid "_Random" +msgstr "Ραδιόφωνο" -#: mail/mail-config.glade.h:125 -msgid "_Signature file:" -msgstr "_Αρχείο υπογραφής:" +#: mail/mail-config.glade.h:175 +#, fuzzy +msgid "_Receiving Mail" +msgstr "Γίνεται Λήψη Μηνυμάτων" -#: mail/mail-config.glade.h:126 -msgid "_Username:" -msgstr "_Όνομα Χρήστη:" +#: mail/mail-config.glade.h:176 +#, fuzzy +msgid "_Reply style:" +msgstr "Απάντηση σε Όλους" + +#: mail/mail-config.glade.h:177 +msgid "_Restore defaults" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:178 +#, fuzzy +msgid "_Script:" +msgstr "_Ασφάλεια" + +#: mail/mail-config.glade.h:179 ui/evolution-message-composer.xml.h:54 +msgid "_Security" +msgstr "_Ασφάλεια" + +#: mail/mail-config.glade.h:180 +#, fuzzy +msgid "_Sending Mail" +msgstr "Αποστολή Μηνυμάτων" + +#: mail/mail-config.glade.h:181 +#, fuzzy +msgid "_Show animated images" +msgstr "Εμφάνιση Ώρας Ως" + +#: mail/mail-config.glade.h:182 +#, fuzzy +msgid "_Signatures" +msgstr "_Υπογραφή HTML:" + +#: mail/mail-config.glade.h:183 +#, fuzzy +msgid "_Text Signature:" +msgstr "_Υπογραφή HTML:" + +#: mail/mail-config.glade.h:184 +#, fuzzy +msgid "_Use secure connection (SSL):" +msgstr "Χρήση ασφαλούς σύνδεσης (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-config.glade.h:185 +#, fuzzy +msgid "_Variable-width:" +msgstr "Μεταβλητός" + +#: mail/mail-config.glade.h:186 msgid "_every" msgstr "_κάθε" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:187 +#, fuzzy +msgid "color" +msgstr " χρώμα" + +#: mail/mail-config.glade.h:188 msgid "description" msgstr "Περιγραφή" -#: mail/mail-config.glade.h:130 +#: mail/mail-config.glade.h:190 msgid "newswindow1" msgstr "παράθυροΝέων1" -#: mail/mail-config.glade.h:131 -msgid "placeholder" -msgstr "Σελιδοδείκτης" - -#: mail/mail-config.glade.h:132 -msgid "seconds." -msgstr "δευτερόλεπτα." - #: mail/mail-crypto.c:59 msgid "Could not create a PGP signature context." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων υπογραφής PGP." @@ -10144,127 +12084,139 @@ msgstr " msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων αποκρυπτογράφηση S/MIME." -#: mail/mail-display.c:252 +#: mail/mail-display.c:279 msgid "Save Attachment" msgstr "Αποθήκευση επισύναψης..." -#: mail/mail-display.c:359 +#: mail/mail-display.c:344 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not create temporary file '%s': %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του προσωρινού καταλόγου: %s" + +#: mail/mail-display.c:390 msgid "Save to Disk..." msgstr "Αποθήκευση στον Δίσκο..." -#: mail/mail-display.c:361 +#: mail/mail-display.c:391 msgid "View Inline" msgstr "Προβολή μέσα στο μήνυμα" -#: mail/mail-display.c:363 +#: mail/mail-display.c:392 #, c-format msgid "Open in %s..." msgstr "Άνοιγμα με %s..." -#: mail/mail-display.c:424 +#: mail/mail-display.c:452 #, c-format msgid "View Inline (via %s)" msgstr "Προβολή μέσα στο μήνυμα (μέσω %s)" -#: mail/mail-display.c:428 +#: mail/mail-display.c:456 msgid "Hide" msgstr "Απόκρυψη" -#: mail/mail-display.c:449 +#: mail/mail-display.c:477 msgid "External Viewer" msgstr "Εξωτερικό Πρόγραμμα Προβολής" -#: mail/mail-display.c:1171 +#: mail/mail-display.c:1265 msgid "Loading message content" msgstr "Φόρτωμα περιεχόμενα μηνύματος" -#: mail/mail-display.c:1666 +#: mail/mail-display.c:1832 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Άνοιγμα Συνδέσμου στον Περιηγητή" -#: mail/mail-display.c:1668 +#: mail/mail-display.c:1833 msgid "Copy Link Location" msgstr "Αντιγραφή Θέσης Συντόμευσης" -#: mail/mail-display.c:1671 +#: mail/mail-display.c:1835 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "" -#: mail/mail-display.c:1674 +#: mail/mail-display.c:1837 msgid "Save Image as..." msgstr "Αποθήκευση εικόνας ως..." -#: mail/mail-format.c:646 +#: mail/mail-format.c:601 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr " %s επισύναψη" -#: mail/mail-format.c:692 +#: mail/mail-format.c:647 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση του μηνύματος MIME. Προβολή ως πηγή." -#: mail/mail-format.c:775 +#: mail/mail-format.c:730 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Ημερομηνία" -#: mail/mail-format.c:867 +#: mail/mail-format.c:822 msgid "Bad Address" msgstr "Εσφαλμένη Διεύθυνση" -#: mail/mail-format.c:910 mail/message-list.etspec.h:3 +#: mail/mail-format.c:865 mail/message-list.etspec.h:7 msgid "From" msgstr "Από" -#: mail/mail-format.c:914 +#: mail/mail-format.c:869 msgid "Reply-To" msgstr "Απάντηση Σε" -#: mail/mail-format.c:919 mail/message-list.etspec.h:11 +#: mail/mail-format.c:874 mail/message-list.etspec.h:13 msgid "To" msgstr "Προς" -#: mail/mail-format.c:924 +#: mail/mail-format.c:879 msgid "Cc" msgstr "Αντίγραφο:" -#: mail/mail-format.c:929 +#: mail/mail-format.c:884 msgid "Bcc" msgstr "Ιδιαίτερη Κοινοποίηση" -#: mail/mail-format.c:2013 +#: mail/mail-format.c:915 +#, fuzzy +msgid "Mailer" +msgstr "" +"\n" +"Διαχειριστής ταχυδρομείου: " + +#: mail/mail-format.c:2106 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Δείκτης σε σελίδα FTP (%s)" -#: mail/mail-format.c:2027 +#: mail/mail-format.c:2120 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Δείκτης σε τοπικό αρχείο (%s) έγκυρο στην σελίδα \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2032 +#: mail/mail-format.c:2125 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Δείκτης σε τοπικό αρχείο (%s)" -#: mail/mail-format.c:2061 +#: mail/mail-format.c:2154 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Δείκτης σε απομακρυσμένα δεδομένα (%s)" -#: mail/mail-format.c:2069 +#: mail/mail-format.c:2162 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Δείκτης σε άγνωστα εξωτερικά δεδομένα (τύπος \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2074 +#: mail/mail-format.c:2167 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Κακοδιατυπωμένο εξωτερικό μέρος μηνύματος." -#: mail/mail-local.c:626 +#: mail/mail-local.c:625 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Επαναρύθμιση φακέλου" -#: mail/mail-local.c:707 +#: mail/mail-local.c:706 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -10273,27 +12225,27 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί ο φάκελος metainfo, μάλλον θα διαπιστώσετε\n" "ότι δεν μπορείτε να ανοίξετε πλέον αυτόν τον φάκελο: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:763 +#: mail/mail-local.c:762 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Δεν είναι δυνατό να αποθηκευτεί ο φάκελος metainfo στο %s: %s" -#: mail/mail-local.c:815 +#: mail/mail-local.c:814 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί ο φάκελος metadata %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1281 +#: mail/mail-local.c:1279 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Γίνεται αλλαγή του φακέλου \"%s\" σε φορμά \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1296 +#: mail/mail-local.c:1294 #, c-format msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" msgstr "%s δεν είναι δυνατό να ρυθμιστεί ξανά γιατί δεν είναι τοπικός φάκελος" -#: mail/mail-local.c:1318 +#: mail/mail-local.c:1316 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -10301,11 +12253,11 @@ msgstr "" "Αν δεν μπορείτε να ανοίξετε πλέον αυτό το maibox, τότε\n" "θα πρέπει να το επισκευάστε μόνοι σας." -#: mail/mail-local.c:1407 +#: mail/mail-local.c:1405 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε το φορμά ενός μη-τοπικού φακέλου." -#: mail/mail-local.c:1416 +#: mail/mail-local.c:1414 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Ρυθμίζεται ξανά ο /%s" @@ -10332,112 +12284,112 @@ msgstr "" msgid "Working" msgstr "Εργάζεται" -#: mail/mail-ops.c:87 +#: mail/mail-ops.c:89 msgid "Filtering Folder" msgstr "Φιλτράρισμα Φακέλου" -#: mail/mail-ops.c:251 +#: mail/mail-ops.c:262 msgid "Fetching Mail" msgstr "Λήψη Μηνύματος" -#: mail/mail-ops.c:491 mail/mail-ops.c:520 +#: mail/mail-ops.c:538 mail/mail-ops.c:567 msgid "However, the message was successfully sent." msgstr "Παρ'όλα αυτά το μήνυμα στάλθηκε με επιτυχία." -#: mail/mail-ops.c:556 +#: mail/mail-ops.c:603 #, c-format msgid "Sending \"%s\"" msgstr "Αποστέλλεται \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:676 +#: mail/mail-ops.c:723 #, c-format msgid "Sending message %d of %d" msgstr "Αποστολή μηνύματος %d από %d" -#: mail/mail-ops.c:695 +#: mail/mail-ops.c:742 #, c-format msgid "Failed on message %d of %d" msgstr "Αποτυχία στο μήνυμα %d από %d" -#: mail/mail-ops.c:697 mail/mail-send-recv.c:545 +#: mail/mail-ops.c:744 mail/mail-send-recv.c:538 msgid "Complete." msgstr "Ολοκληρώθηκε." -#: mail/mail-ops.c:790 +#: mail/mail-ops.c:837 msgid "Saving message to folder" msgstr "Αποθήκευση μηνύματος στον φάκελο" -#: mail/mail-ops.c:870 +#: mail/mail-ops.c:917 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Μετακίνηση μηνυμάτων στο %s" -#: mail/mail-ops.c:870 +#: mail/mail-ops.c:917 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Αντιγραφή μηνυμάτων στο %s" -#: mail/mail-ops.c:897 +#: mail/mail-ops.c:944 msgid "Moving" msgstr "Μετακίνηση" -#: mail/mail-ops.c:900 +#: mail/mail-ops.c:947 msgid "Copying" msgstr "Αντιγραφή" -#: mail/mail-ops.c:1010 +#: mail/mail-ops.c:1057 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Σάρωση φακέλων στο \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1193 +#: mail/mail-ops.c:1240 msgid "Forwarded messages" msgstr "Προωθημένα μηνύματα" -#: mail/mail-ops.c:1236 +#: mail/mail-ops.c:1283 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Άνοιγμα φακέλου %s" -#: mail/mail-ops.c:1308 +#: mail/mail-ops.c:1355 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Άνοιγμα αποθήκης %s" -#: mail/mail-ops.c:1377 +#: mail/mail-ops.c:1424 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Αφαιρείται ο φακέλος %s" -#: mail/mail-ops.c:1471 +#: mail/mail-ops.c:1518 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Αποθηκεύεται ο φακέλος '%s'" -#: mail/mail-ops.c:1522 +#: mail/mail-ops.c:1569 msgid "Refreshing folder" msgstr "Ανανεώνεται ο φακέλος" -#: mail/mail-ops.c:1558 +#: mail/mail-ops.c:1605 msgid "Expunging folder" msgstr "Εξαλείφεται ο φακέλος" -#: mail/mail-ops.c:1607 +#: mail/mail-ops.c:1654 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Παραλαμβάνεται το μήνυμα %s" -#: mail/mail-ops.c:1674 +#: mail/mail-ops.c:1721 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Παραλαμβάνονται %d μήνυμα(τα)" -#: mail/mail-ops.c:1760 +#: mail/mail-ops.c:1807 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Αποθηκεύετα %d μήνυμα(τα)" -#: mail/mail-ops.c:1872 +#: mail/mail-ops.c:1919 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -10446,7 +12398,7 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του αρχείου εξόδου: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1900 +#: mail/mail-ops.c:1947 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -10455,11 +12407,11 @@ msgstr "" "Σφάλμα κατά την αποθήκευση μηνυμάτων στο %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1974 +#: mail/mail-ops.c:2021 msgid "Saving attachment" msgstr "Αποθήκευση επισύναψης" -#: mail/mail-ops.c:1990 +#: mail/mail-ops.c:2037 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -10468,27 +12420,27 @@ msgstr "" "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αρχείου εξόδου: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2021 +#: mail/mail-ops.c:2068 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή δεδομένων:%s" -#: mail/mail-ops.c:2090 +#: mail/mail-ops.c:2137 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Αποσύνδεση από το %s" -#: mail/mail-ops.c:2091 +#: mail/mail-ops.c:2138 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Επανασύνδεση στο %s" -#: mail/mail-ops.c:2190 +#: mail/mail-ops.c:2237 #, c-format msgid "Executing shell command: %s" msgstr "" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Search" msgstr "_Αναζήτηση" @@ -10524,42 +12476,42 @@ msgstr " msgid "Matches:" msgstr "Ταιριάζει με:" -#: mail/mail-send-recv.c:143 +#: mail/mail-send-recv.c:141 msgid "Cancelling..." msgstr "Γίνεται Ακύρωση..." -#: mail/mail-send-recv.c:251 +#: mail/mail-send-recv.c:246 #, c-format msgid "Server: %s, Type: %s" msgstr "Εξυπηρετητής: %s, Είδος: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:253 +#: mail/mail-send-recv.c:248 #, c-format msgid "Path: %s, Type: %s" msgstr "Θέση: %s, Τύπος: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:255 +#: mail/mail-send-recv.c:250 #, c-format msgid "Type: %s" msgstr "Τύπος: %s" -#: mail/mail-send-recv.c:292 +#: mail/mail-send-recv.c:287 msgid "Send & Receive Mail" msgstr "Αποστολή & Λήψη Μηνυμάτων" -#: mail/mail-send-recv.c:294 +#: mail/mail-send-recv.c:289 msgid "Cancel All" msgstr "Ακύρωση Όλων" -#: mail/mail-send-recv.c:354 +#: mail/mail-send-recv.c:349 msgid "Updating..." msgstr "Ανανέωση..." -#: mail/mail-send-recv.c:355 mail/mail-send-recv.c:408 +#: mail/mail-send-recv.c:350 mail/mail-send-recv.c:403 msgid "Waiting..." msgstr "Αναμονή..." -#: mail/mail-send-recv.c:541 +#: mail/mail-send-recv.c:534 msgid "Cancelled." msgstr "Ακυρώθηκε." @@ -10576,25 +12528,40 @@ msgstr " msgid "Enter Password" msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης" -#: mail/mail-summary.c:109 -msgid "Incomplete message written on pipe!" +#: mail/mail-signature-editor.c:79 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not save signature file: %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής" + +#: mail/mail-signature-editor.c:172 +msgid "Save signature" +msgstr "Αποθήκευση υπογραφής" + +#: mail/mail-signature-editor.c:178 +msgid "" +"This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" +"\n" +"Do you wish to save your changes?" msgstr "" +"Η υπογραφή έχει αλλάξει αλλά δεν έχει αποθηκευτεί.\n" +"\n" +"Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές τώρα;" -#: mail/mail-summary.c:467 +#: mail/mail-signature-editor.c:357 #, fuzzy -msgid "Mail Summary" -msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" +msgid "Signature name:" +msgstr "Αρχείο υπογραφής:" -#: mail/mail-tools.c:256 +#: mail/mail-tools.c:257 #, c-format msgid "Forwarded message - %s" msgstr "Προωθημένο μήνυμα - %s" -#: mail/mail-tools.c:260 +#: mail/mail-tools.c:261 msgid "Forwarded message" msgstr "Προωθημένο μήνυμα" -#: mail/mail-tools.c:394 +#: mail/mail-tools.c:399 msgid "Forwarded Message" msgstr "Προωθημένο Μήνυμα" @@ -10638,86 +12605,144 @@ msgstr " msgid "New VFolder" msgstr "Νέος ΕΦάκελος" -#: mail/message-browser.c:212 +#: mail/message-browser.c:210 msgid "(No subject)" msgstr "(Χωρίς Θέμα)" -#: mail/message-browser.c:214 +#: mail/message-browser.c:212 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - Μήνυμα" -#: mail/message-list.c:662 +#: mail/message-list.c:672 msgid "Unseen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:663 +#: mail/message-list.c:673 msgid "Seen" msgstr "" -#: mail/message-list.c:664 +#: mail/message-list.c:674 msgid "Answered" msgstr "Απαντημένα" -#: mail/message-list.c:665 +#: mail/message-list.c:675 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "" -#: mail/message-list.c:666 +#: mail/message-list.c:676 msgid "Multiple Messages" msgstr "Πολλαπλά Μηνύματα" -#: mail/message-list.c:675 +#: mail/message-list.c:680 msgid "Lowest" msgstr "Χαμηλότερα" -#: mail/message-list.c:676 +#: mail/message-list.c:681 msgid "Lower" msgstr "Χαμηλά" -#: mail/message-list.c:680 +#: mail/message-list.c:685 msgid "Higher" msgstr "Υψηλά" -#: mail/message-list.c:681 +#: mail/message-list.c:686 msgid "Highest" msgstr "Υψηλότερα" -#: mail/message-list.c:937 +#: mail/message-list.c:991 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:944 +#: mail/message-list.c:998 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Σήμερα %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:953 +#: mail/message-list.c:1007 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Χθες %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:965 +#: mail/message-list.c:1019 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%l:%M %p %a" -#: mail/message-list.c:975 +#: mail/message-list.c:1029 msgid "%b %d %Y" msgstr "%d %b %Y" -#: mail/message-list.c:2387 +#: mail/message-list.c:2396 msgid "Generating message list" msgstr "Δημιουργία λίστας μηνυμάτων" -#: mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/message-list.etspec.h:3 +#, fuzzy +msgid "Due By" +msgstr "Λήξη " + +#: mail/message-list.etspec.h:4 +#, fuzzy +msgid "Flag Status" +msgstr "Κατάσταση" + +#: mail/message-list.etspec.h:5 msgid "Flagged" msgstr "Σημειωμένο" -#: mail/message-list.etspec.h:5 +#: mail/message-list.etspec.h:6 +msgid "Follow Up Flag" +msgstr "" + +#: mail/message-list.etspec.h:8 msgid "Received" msgstr "Ελήφθη" -#: mail/message-list.etspec.h:8 -msgid "Size" -msgstr "Μέγεθος" +#: mail/message-list.etspec.h:10 +msgid "Size" +msgstr "Μέγεθος" + +#: mail/message-tag-followup.c:57 +#, fuzzy +msgid "Call" +msgstr "Μάλι" + +#: mail/message-tag-followup.c:58 +#, fuzzy +msgid "Do Not Forward" +msgstr "Μετάβαση Μπροστά" + +#: mail/message-tag-followup.c:59 +msgid "Follow-Up" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:60 +#, fuzzy +msgid "For Your Information" +msgstr "Πληροφορίες πηγών" + +#: mail/message-tag-followup.c:61 ui/evolution-mail-message.xml.h:36 +msgid "Forward" +msgstr "Προώθηση" + +#: mail/message-tag-followup.c:62 +msgid "No Response Necessary" +msgstr "" + +#: mail/message-tag-followup.c:64 ui/evolution-mail-message.xml.h:70 +msgid "Reply" +msgstr "Απάντηση" + +#: mail/message-tag-followup.c:65 ui/evolution-mail-message.xml.h:71 +msgid "Reply to All" +msgstr "Απάντηση σε Όλους" + +#: mail/message-tag-followup.c:66 +#, fuzzy +msgid "Review" +msgstr "Προεπισκόπηση" + +#: mail/message-tag-followup.c:315 +msgid "Flag to Follow Up" +msgstr "" #: mail/subscribe-dialog.c:219 #, c-format @@ -10740,7 +12765,7 @@ msgid "Unsubscribing to folder \"%s\"" msgstr "Κατάργηση συνδρομής στον φάκελο \"%s\"" #: mail/subscribe-dialog.c:1279 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1 -#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2 msgid "Folder" msgstr "Φάκελος" @@ -10784,6 +12809,35 @@ msgstr "_ msgid "_Unsubscribe" msgstr "_Κατάργηση Συνδρομής" +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configuration control for the Evolution Summary." +msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution" + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Evolution Summary component." +msgstr "Επεξεργαστής μηνυμάτων του Evolution." + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Factory for Evolution Summary's configuration control." +msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Factory for the Evolution Summary component." +msgstr "Στοιχείο εκτελεστικής σύνοψης μηνυμάτων." + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Summary Preferences" +msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης" + +#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.oaf.in.h:6 +msgid "This page can be used to customize the appearance of the Summary page." +msgstr "" + #: my-evolution/Locations.h:1 #, fuzzy msgid "Aarhus" @@ -10967,10 +13021,6 @@ msgstr " msgid "Al Baha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:42 -msgid "Albania" -msgstr "Αλβανία" - #: my-evolution/Locations.h:43 #, fuzzy msgid "Albany" @@ -11021,10 +13071,6 @@ msgstr " msgid "Alexandroupolis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:54 -msgid "Algeria" -msgstr "Αλγερία" - #: my-evolution/Locations.h:55 #, fuzzy msgid "Alghero" @@ -11326,10 +13372,6 @@ msgstr "" msgid "Arequipa" msgstr "Αρμενία" -#: my-evolution/Locations.h:120 -msgid "Argentina" -msgstr "Αργεντινή" - #: my-evolution/Locations.h:121 #, fuzzy msgid "Arica" @@ -11487,14 +13529,6 @@ msgstr " msgid "Australasia" msgstr "Αυστραλία" -#: my-evolution/Locations.h:154 -msgid "Australia" -msgstr "Αυστραλία" - -#: my-evolution/Locations.h:155 -msgid "Austria" -msgstr "Αυστρία" - #: my-evolution/Locations.h:156 msgid "Avalon" msgstr "" @@ -11516,10 +13550,6 @@ msgstr " msgid "Bagotville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:161 -msgid "Bahamas" -msgstr "Μπαχάμες" - #: my-evolution/Locations.h:162 msgid "Bahia Blanca" msgstr "" @@ -11528,10 +13558,6 @@ msgstr "" msgid "Bahias de Huatulco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:164 -msgid "Bahrain" -msgstr "Μπαχρέιν" - #: my-evolution/Locations.h:165 msgid "Baker City" msgstr "" @@ -11763,18 +13789,10 @@ msgstr "" msgid "Belfast/Harbour" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:216 -msgid "Belgium" -msgstr "Βέλγιο" - #: my-evolution/Locations.h:217 msgid "Belgorod" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:218 -msgid "Belize" -msgstr "Μπελίζ" - #: my-evolution/Locations.h:219 #, fuzzy msgid "Belleville" @@ -11998,10 +14016,6 @@ msgstr "" msgid "Boise" msgstr "Βάση" -#: my-evolution/Locations.h:270 -msgid "Bolivia" -msgstr "Βολιβία" - #: my-evolution/Locations.h:271 msgid "Bologna" msgstr "" @@ -12108,10 +14122,6 @@ msgstr " msgid "Braunschweig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:294 -msgid "Brazil" -msgstr "Βραζιλία" - #: my-evolution/Locations.h:295 #, fuzzy msgid "Bremen" @@ -12224,10 +14234,6 @@ msgstr " msgid "Buffalo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:320 -msgid "Bulgaria" -msgstr "Βουλγαρία" - #: my-evolution/Locations.h:321 msgid "Bullfrog" msgstr "" @@ -12381,10 +14387,6 @@ msgstr "" msgid "Canaan" msgstr "Καναδάς" -#: my-evolution/Locations.h:354 -msgid "Canada" -msgstr "Καναδάς" - #: my-evolution/Locations.h:355 msgid "Canarias/Fuerteventura" msgstr "" @@ -12539,10 +14541,6 @@ msgstr " msgid "Catania" msgstr "Κροατία" -#: my-evolution/Locations.h:389 -msgid "Cayman Islands" -msgstr "Νήσοι Κέυμαν" - #: my-evolution/Locations.h:390 msgid "Cayo Largo del Sur" msgstr "" @@ -12759,10 +14757,6 @@ msgstr " msgid "Childress" msgstr "Χιλή" -#: my-evolution/Locations.h:438 -msgid "Chile" -msgstr "Χιλή" - #: my-evolution/Locations.h:439 #, fuzzy msgid "China Lake" @@ -12815,10 +14809,6 @@ msgstr "" msgid "Christchurch" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:451 -msgid "Christmas Island" -msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" - #: my-evolution/Locations.h:452 #, fuzzy msgid "Chulitna" @@ -12954,10 +14944,6 @@ msgstr " msgid "Colmar-Meyenheim" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:483 -msgid "Colombia" -msgstr "Κολομβία" - #: my-evolution/Locations.h:484 #, fuzzy msgid "Colonia" @@ -13110,10 +15096,6 @@ msgstr " msgid "Corumba" msgstr "Κούβα" -#: my-evolution/Locations.h:517 -msgid "Costa Rica" -msgstr "Κόστα Ρίκα" - #: my-evolution/Locations.h:518 msgid "Cotulla" msgstr "" @@ -13160,10 +15142,6 @@ msgstr " msgid "Crestview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:528 -msgid "Croatia" -msgstr "Κροατία" - #: my-evolution/Locations.h:529 msgid "Cross City" msgstr "" @@ -13177,10 +15155,6 @@ msgstr "" msgid "Crotone" msgstr "Καμερούν" -#: my-evolution/Locations.h:532 -msgid "Cuba" -msgstr "Κούβα" - #: my-evolution/Locations.h:533 #, fuzzy msgid "Cuba Awrs" @@ -13235,14 +15209,6 @@ msgstr "" msgid "Cuzco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:545 -msgid "Cyprus" -msgstr "Κύπρος" - -#: my-evolution/Locations.h:546 -msgid "Czech Republic" -msgstr "Τσεχία" - #: my-evolution/Locations.h:547 #, fuzzy msgid "Dagali" @@ -13384,10 +15350,6 @@ msgstr "" msgid "Denison" msgstr "Ρεουνιόν" -#: my-evolution/Locations.h:580 -msgid "Denmark" -msgstr "Δανία" - #: my-evolution/Locations.h:581 #, fuzzy msgid "Denton" @@ -13488,8621 +15450,8436 @@ msgid "Diyarbakir" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:603 -msgid "Dobbiaco" +msgid "Dnipropetrovsk" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:604 -msgid "Dodge City" +msgid "Dobbiaco" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:605 -msgid "Doha" +msgid "Dodge City" msgstr "" #: my-evolution/Locations.h:606 +msgid "Doha" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:607 #, fuzzy msgid "Dole" msgstr "Ρόλος" -#: my-evolution/Locations.h:607 -msgid "Dominican Republic" -msgstr "Δομινικανή Δημοκρατία" +#: my-evolution/Locations.h:609 +#, fuzzy +msgid "Donetsk" +msgstr "Τέλος" -#: my-evolution/Locations.h:608 +#: my-evolution/Locations.h:610 #, fuzzy msgid "Dongsha" msgstr "Τόγκα" -#: my-evolution/Locations.h:609 +#: my-evolution/Locations.h:611 msgid "Dongshi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:610 +#: my-evolution/Locations.h:612 msgid "Don Torcuato" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:611 +#: my-evolution/Locations.h:613 msgid "Dortmund-Wickede" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:612 +#: my-evolution/Locations.h:614 #, fuzzy msgid "Dothan" msgstr "Τέλος" -#: my-evolution/Locations.h:613 +#: my-evolution/Locations.h:615 msgid "Douglas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:614 +#: my-evolution/Locations.h:616 #, fuzzy msgid "Dover" msgstr "για πάντα" -#: my-evolution/Locations.h:615 +#: my-evolution/Locations.h:617 msgid "Dresden-Klotzsche" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:616 +#: my-evolution/Locations.h:618 msgid "Drummond" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:617 +#: my-evolution/Locations.h:619 #, fuzzy msgid "Dubai" msgstr "Κούβα" -#: my-evolution/Locations.h:618 +#: my-evolution/Locations.h:620 msgid "Dubbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:619 +#: my-evolution/Locations.h:621 #, fuzzy msgid "Dublin" msgstr "Δημόσιο" -#: my-evolution/Locations.h:620 +#: my-evolution/Locations.h:622 msgid "Du Bois" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:621 +#: my-evolution/Locations.h:623 msgid "Dubrovnik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:622 +#: my-evolution/Locations.h:624 msgid "Dubuque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:623 +#: my-evolution/Locations.h:625 #, fuzzy msgid "Dugway" msgstr "Ημέρα" -#: my-evolution/Locations.h:624 +#: my-evolution/Locations.h:626 #, fuzzy msgid "Duluth" msgstr "Εξ' ορισμού" -#: my-evolution/Locations.h:625 +#: my-evolution/Locations.h:627 #, fuzzy msgid "Dundee" msgstr "Λήξη " -#: my-evolution/Locations.h:626 +#: my-evolution/Locations.h:628 #, fuzzy msgid "Durango" msgstr "πριν" -#: my-evolution/Locations.h:627 +#: my-evolution/Locations.h:629 msgid "Durango Awrs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:628 +#: my-evolution/Locations.h:630 msgid "Durazno" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:629 +#: my-evolution/Locations.h:631 msgid "Durban Louis Botha " msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:630 +#: my-evolution/Locations.h:632 #, fuzzy msgid "Dusseldorf" msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/Locations.h:631 +#: my-evolution/Locations.h:633 msgid "Dutch Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:632 +#: my-evolution/Locations.h:634 msgid "Dyersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:633 +#: my-evolution/Locations.h:635 #, fuzzy msgid "Eagle" msgstr "Ενεργοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:634 +#: my-evolution/Locations.h:636 msgid "Eagle Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:635 +#: my-evolution/Locations.h:637 msgid "East London" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:636 +#: my-evolution/Locations.h:638 msgid "East Midlands" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:637 +#: my-evolution/Locations.h:639 #, fuzzy msgid "East St Louis" msgstr "Ανατολικός - Νοτιοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:638 +#: my-evolution/Locations.h:640 msgid "Eau Claire" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:639 -msgid "Ecuador" -msgstr "Ισημερινός" - -#: my-evolution/Locations.h:640 +#: my-evolution/Locations.h:642 #, fuzzy msgid "Edinburgh" msgstr "Τελειώνει:" -#: my-evolution/Locations.h:641 +#: my-evolution/Locations.h:643 #, fuzzy msgid "Edmonton" msgstr "Αμερική/Έντμοντον" -#: my-evolution/Locations.h:642 +#: my-evolution/Locations.h:644 msgid "Edmonton/Villeneuve" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:643 +#: my-evolution/Locations.h:645 msgid "Eduardo Gomes International" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:644 +#: my-evolution/Locations.h:646 msgid "Edwards AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:645 +#: my-evolution/Locations.h:647 msgid "Egilsstadir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:646 +#: my-evolution/Locations.h:648 msgid "Eglin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:647 +#: my-evolution/Locations.h:649 msgid "Eglington/Londonderry" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:648 -msgid "Egypt" -msgstr "Αίγυπτος" - -#: my-evolution/Locations.h:649 +#: my-evolution/Locations.h:651 msgid "Eindhoven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:650 +#: my-evolution/Locations.h:652 msgid "Ekofisk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:651 +#: my-evolution/Locations.h:653 msgid "Elazig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:652 +#: my-evolution/Locations.h:654 msgid "El Centro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:653 +#: my-evolution/Locations.h:655 #, fuzzy msgid "El Dorado" msgstr "Θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:654 +#: my-evolution/Locations.h:656 msgid "Elefsis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:655 +#: my-evolution/Locations.h:657 msgid "Elfin Cove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:656 +#: my-evolution/Locations.h:658 msgid "Elizabeth City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:657 +#: my-evolution/Locations.h:659 msgid "Elk City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:658 +#: my-evolution/Locations.h:660 msgid "Elkhart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:659 +#: my-evolution/Locations.h:661 #, fuzzy msgid "Elkins" msgstr "λίστα" -#: my-evolution/Locations.h:660 +#: my-evolution/Locations.h:662 msgid "Elko" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:661 +#: my-evolution/Locations.h:663 #, fuzzy msgid "Elmira" msgstr "Elm" -#: my-evolution/Locations.h:662 +#: my-evolution/Locations.h:664 #, fuzzy msgid "El Monte" msgstr "Μήνας" -#: my-evolution/Locations.h:663 +#: my-evolution/Locations.h:665 msgid "El Paso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:664 -msgid "El Salvador" -msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" - -#: my-evolution/Locations.h:665 +#: my-evolution/Locations.h:667 #, fuzzy msgid "El Salvador Int." msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: my-evolution/Locations.h:666 +#: my-evolution/Locations.h:668 msgid "Elsenborn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:667 +#: my-evolution/Locations.h:669 #, fuzzy msgid "Ely" msgstr "Elm" -#: my-evolution/Locations.h:668 +#: my-evolution/Locations.h:670 msgid "Emmonak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:669 +#: my-evolution/Locations.h:671 #, fuzzy msgid "Emporia" msgstr "Σημαντικό" -#: my-evolution/Locations.h:670 +#: my-evolution/Locations.h:672 msgid "Enid" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:671 +#: my-evolution/Locations.h:673 #, fuzzy msgid "Enid/Woodring" msgstr "Τελειώνει:" -#: my-evolution/Locations.h:672 +#: my-evolution/Locations.h:674 msgid "Enosburg Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:673 +#: my-evolution/Locations.h:675 msgid "Ephrata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:674 +#: my-evolution/Locations.h:676 msgid "Ercan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:675 +#: my-evolution/Locations.h:677 #, fuzzy msgid "Erie" msgstr "Ερυθραία" -#: my-evolution/Locations.h:676 +#: my-evolution/Locations.h:678 msgid "Erzurum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:677 +#: my-evolution/Locations.h:679 msgid "Esbjerg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:678 +#: my-evolution/Locations.h:680 msgid "Escanaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:679 +#: my-evolution/Locations.h:681 msgid "Esfahan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:680 +#: my-evolution/Locations.h:682 msgid "Eskisehir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:681 +#: my-evolution/Locations.h:683 msgid "Estherville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:682 -msgid "Estonia" -msgstr "Εσθονία" - -#: my-evolution/Locations.h:683 +#: my-evolution/Locations.h:685 #, fuzzy msgid "Eugene" msgstr "Ιούνιος" -#: my-evolution/Locations.h:684 +#: my-evolution/Locations.h:686 #, fuzzy msgid "Eureka" msgstr "Ερυθραία" -#: my-evolution/Locations.h:685 +#: my-evolution/Locations.h:687 #, fuzzy msgid "Europe" msgstr "Ευρώπη/Κίεβο" -#: my-evolution/Locations.h:686 +#: my-evolution/Locations.h:688 #, fuzzy msgid "Evanston" msgstr "Εσθονία" -#: my-evolution/Locations.h:687 +#: my-evolution/Locations.h:689 msgid "Evansville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:688 +#: my-evolution/Locations.h:690 #, fuzzy msgid "Everett" msgstr "Κάθε" -#: my-evolution/Locations.h:689 +#: my-evolution/Locations.h:691 msgid "Evergreen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:690 +#: my-evolution/Locations.h:692 msgid "Evreux-Fauville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:691 +#: my-evolution/Locations.h:693 #, fuzzy msgid "Exeter" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/Locations.h:692 +#: my-evolution/Locations.h:694 msgid "Ezeiza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:693 +#: my-evolution/Locations.h:695 #, fuzzy msgid "Fagernes" msgstr "Ειδοποιητής" -#: my-evolution/Locations.h:694 +#: my-evolution/Locations.h:696 msgid "Fairbanks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:695 +#: my-evolution/Locations.h:697 msgid "Fairchild" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:696 +#: my-evolution/Locations.h:698 #, fuzzy msgid "Fairfield" msgstr "Πεδίο _Από" -#: my-evolution/Locations.h:697 +#: my-evolution/Locations.h:699 #, fuzzy msgid "Fairmont" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: my-evolution/Locations.h:698 +#: my-evolution/Locations.h:700 msgid "Fallon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:699 +#: my-evolution/Locations.h:701 msgid "Falls City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:700 +#: my-evolution/Locations.h:702 msgid "Falmouth-Otis AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:701 +#: my-evolution/Locations.h:703 msgid "Farbanks/Eielson AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:702 +#: my-evolution/Locations.h:704 #, fuzzy msgid "Fargo" msgstr "πριν" -#: my-evolution/Locations.h:703 +#: my-evolution/Locations.h:705 #, fuzzy msgid "Farmingdale" msgstr "Μεταβλητός" -#: my-evolution/Locations.h:704 +#: my-evolution/Locations.h:706 #, fuzzy msgid "Farmington" msgstr "Παγωμένη θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:705 +#: my-evolution/Locations.h:707 #, fuzzy msgid "Farmville" msgstr "Οικογενειακό Όνομα" -#: my-evolution/Locations.h:706 +#: my-evolution/Locations.h:708 #, fuzzy msgid "Faro" msgstr "Από" -#: my-evolution/Locations.h:707 +#: my-evolution/Locations.h:709 msgid "Fayetteville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:708 +#: my-evolution/Locations.h:710 #, fuzzy msgid "Feng Nin" msgstr "Παγωμένη βροχή" -#: my-evolution/Locations.h:709 +#: my-evolution/Locations.h:711 msgid "Fergus Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:710 +#: my-evolution/Locations.h:712 msgid "Fernando De Noronha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:711 +#: my-evolution/Locations.h:713 #, fuzzy msgid "Ferrara" msgstr "Φεβρουάριος" -#: my-evolution/Locations.h:712 +#: my-evolution/Locations.h:714 #, fuzzy msgid "Figari" msgstr "Νιγηρία" -#: my-evolution/Locations.h:713 +#: my-evolution/Locations.h:715 #, fuzzy msgid "Findlay" msgstr "Παρασκευή" -#: my-evolution/Locations.h:714 -msgid "Finland" -msgstr "Φινλανδία" - -#: my-evolution/Locations.h:715 +#: my-evolution/Locations.h:717 #, fuzzy msgid "Firenze" msgstr "Διαθέσιμη" -#: my-evolution/Locations.h:716 +#: my-evolution/Locations.h:718 msgid "Fitchburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:717 +#: my-evolution/Locations.h:719 msgid "Flagstaff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:718 +#: my-evolution/Locations.h:720 #, fuzzy msgid "Flint" msgstr "λίστα" -#: my-evolution/Locations.h:719 +#: my-evolution/Locations.h:721 #, fuzzy msgid "Flippin" msgstr "Φιλιππίνες" -#: my-evolution/Locations.h:720 +#: my-evolution/Locations.h:722 #, fuzzy msgid "Florence" msgstr "Γαλλία" -#: my-evolution/Locations.h:721 +#: my-evolution/Locations.h:723 #, fuzzy msgid "Florennes" msgstr "Διαθέσιμη" -#: my-evolution/Locations.h:722 +#: my-evolution/Locations.h:724 #, fuzzy msgid "Flores" msgstr "Αρχειοθέτηση Ως" -#: my-evolution/Locations.h:723 +#: my-evolution/Locations.h:725 msgid "Florianopolis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:724 +#: my-evolution/Locations.h:726 #, fuzzy msgid "Florida" msgstr "Παρασκευή" -#: my-evolution/Locations.h:725 +#: my-evolution/Locations.h:727 #, fuzzy msgid "Floro" msgstr "Από" -#: my-evolution/Locations.h:726 +#: my-evolution/Locations.h:728 msgid "Fond Du Lac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:727 +#: my-evolution/Locations.h:729 #, fuzzy msgid "Forde/Bringeland" msgstr "Φινλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:728 +#: my-evolution/Locations.h:730 #, fuzzy msgid "Forli" msgstr "_Παρ" -#: my-evolution/Locations.h:729 +#: my-evolution/Locations.h:731 #, fuzzy msgid "Formosa" msgstr "Μορφοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:730 +#: my-evolution/Locations.h:732 #, fuzzy msgid "Fortaleza" msgstr "Αμερική/Φορταλέζα" -#: my-evolution/Locations.h:731 +#: my-evolution/Locations.h:733 msgid "Fort Belvoir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:732 +#: my-evolution/Locations.h:734 msgid "Fort Benning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:733 +#: my-evolution/Locations.h:735 msgid "Fort Bragg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:734 +#: my-evolution/Locations.h:736 msgid "Fort Campbell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:735 +#: my-evolution/Locations.h:737 msgid "Fort Carson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:736 +#: my-evolution/Locations.h:738 msgid "Fort Collins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:737 +#: my-evolution/Locations.h:739 msgid "Fort Collins/Lovel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:738 +#: my-evolution/Locations.h:740 msgid "Fort Dodge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:739 +#: my-evolution/Locations.h:741 msgid "Fort Drum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:740 +#: my-evolution/Locations.h:742 #, fuzzy msgid "Fort Eustis" msgstr "Συντομεύσεις" -#: my-evolution/Locations.h:741 +#: my-evolution/Locations.h:743 msgid "Fort Greely/Allen AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:742 +#: my-evolution/Locations.h:744 msgid "Fort Huachuca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:743 +#: my-evolution/Locations.h:745 msgid "Fort Knox" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:744 +#: my-evolution/Locations.h:746 msgid "Fort Lauderdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:745 +#: my-evolution/Locations.h:747 msgid "Fort Lauderdale (International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:746 +#: my-evolution/Locations.h:748 #, fuzzy msgid "Fort Leonard" msgstr "Προώθηση" -#: my-evolution/Locations.h:747 +#: my-evolution/Locations.h:749 msgid "Fort Lewis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:748 +#: my-evolution/Locations.h:750 msgid "Fort Madison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:749 +#: my-evolution/Locations.h:751 #, fuzzy msgid "Fort Meade" msgstr "_Προώθηση Μηνύματος" -#: my-evolution/Locations.h:750 +#: my-evolution/Locations.h:752 msgid "Fort Myers (Page Field)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:751 +#: my-evolution/Locations.h:753 msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:752 +#: my-evolution/Locations.h:754 msgid "Fort Polk-Leesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:753 +#: my-evolution/Locations.h:755 msgid "Fort Riley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:754 +#: my-evolution/Locations.h:756 msgid "Fort Sill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:755 +#: my-evolution/Locations.h:757 #, fuzzy msgid "Fort Smith" msgstr "Μορφοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:756 +#: my-evolution/Locations.h:758 #, fuzzy msgid "Fort Stewart" msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" -#: my-evolution/Locations.h:757 +#: my-evolution/Locations.h:759 msgid "Fort Stockton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:758 +#: my-evolution/Locations.h:760 #, fuzzy msgid "Fort Wayne" msgstr "Γαλλία" -#: my-evolution/Locations.h:759 +#: my-evolution/Locations.h:761 msgid "Fort Worth-Alliance" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:760 +#: my-evolution/Locations.h:762 msgid "Fort Worth-Meacham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:761 +#: my-evolution/Locations.h:763 msgid "Fort Worth NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:762 +#: my-evolution/Locations.h:764 msgid "Fourchon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:763 +#: my-evolution/Locations.h:765 msgid "Foz Do Iguacu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:764 -msgid "France" -msgstr "Γαλλία" - -#: my-evolution/Locations.h:765 +#: my-evolution/Locations.h:767 msgid "Frankfort" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:766 +#: my-evolution/Locations.h:768 msgid "Frankfurt/Main" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:767 +#: my-evolution/Locations.h:769 #, fuzzy msgid "Franklin" msgstr "Προώθηση με _Κείμενο" -#: my-evolution/Locations.h:768 +#: my-evolution/Locations.h:770 #, fuzzy msgid "Fredericton" msgstr "Περιγραφή" -#: my-evolution/Locations.h:769 +#: my-evolution/Locations.h:771 #, fuzzy msgid "Freeport" msgstr "Διαθέσιμη" -#: my-evolution/Locations.h:770 +#: my-evolution/Locations.h:772 msgid "Frenchville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:771 +#: my-evolution/Locations.h:773 #, fuzzy msgid "Fresno" msgstr "Παγωμένη χιονόπτωση" -#: my-evolution/Locations.h:772 +#: my-evolution/Locations.h:774 msgid "Fresno-Chandler" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:773 +#: my-evolution/Locations.h:775 #, fuzzy msgid "Friday Harbor" msgstr "Παρασκευή" -#: my-evolution/Locations.h:774 +#: my-evolution/Locations.h:776 msgid "Friedrichshafen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:775 +#: my-evolution/Locations.h:777 #, fuzzy msgid "Frigg" msgstr "_Παρ" -#: my-evolution/Locations.h:776 +#: my-evolution/Locations.h:778 #, fuzzy msgid "Frontone" msgstr "Γραμματοσειρές" -#: my-evolution/Locations.h:777 +#: my-evolution/Locations.h:779 #, fuzzy msgid "Frosinone" msgstr "Επάγγελμα" -#: my-evolution/Locations.h:778 +#: my-evolution/Locations.h:780 #, fuzzy msgid "Fryeburg" msgstr "Φεβρουάριος" -#: my-evolution/Locations.h:779 +#: my-evolution/Locations.h:781 msgid "Fujairah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:780 +#: my-evolution/Locations.h:782 msgid "Fuji Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:781 +#: my-evolution/Locations.h:783 msgid "Fukue Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:782 +#: my-evolution/Locations.h:784 msgid "Fukui Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:783 +#: my-evolution/Locations.h:785 msgid "Fukuoka Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:784 +#: my-evolution/Locations.h:786 msgid "Fullerton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:785 +#: my-evolution/Locations.h:787 msgid "Funchal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:786 +#: my-evolution/Locations.h:788 #, fuzzy msgid "FYR Macedonia" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: my-evolution/Locations.h:787 +#: my-evolution/Locations.h:789 msgid "Gadsden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:788 +#: my-evolution/Locations.h:790 #, fuzzy msgid "Gage" msgstr "Σελίδα" -#: my-evolution/Locations.h:789 +#: my-evolution/Locations.h:791 #, fuzzy msgid "Gainesville" msgstr "Ακυρώθηκε" -#: my-evolution/Locations.h:790 +#: my-evolution/Locations.h:792 msgid "Galax-Hillsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:791 +#: my-evolution/Locations.h:793 msgid "Galbraith Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:792 +#: my-evolution/Locations.h:794 msgid "Galeao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:793 +#: my-evolution/Locations.h:795 #, fuzzy msgid "Galena" msgstr "Γκάνα" -#: my-evolution/Locations.h:794 +#: my-evolution/Locations.h:796 msgid "Galesburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:795 +#: my-evolution/Locations.h:797 #, fuzzy msgid "Gallup" msgstr "Γουαδελούπη" -#: my-evolution/Locations.h:796 +#: my-evolution/Locations.h:798 msgid "Galveston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:797 +#: my-evolution/Locations.h:799 #, fuzzy msgid "Gambell" msgstr "Γκάμπια" -#: my-evolution/Locations.h:798 +#: my-evolution/Locations.h:800 #, fuzzy msgid "Gander" msgstr "Κεφαλίδα" -#: my-evolution/Locations.h:799 +#: my-evolution/Locations.h:801 #, fuzzy msgid "Garden City" msgstr "Ταυτότητα" -#: my-evolution/Locations.h:800 +#: my-evolution/Locations.h:802 msgid "Gary" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:801 +#: my-evolution/Locations.h:803 #, fuzzy msgid "Gassim" msgstr "Γκουάμ" -#: my-evolution/Locations.h:802 +#: my-evolution/Locations.h:804 #, fuzzy msgid "Gatineau" msgstr "Γουϊνέα" -#: my-evolution/Locations.h:803 +#: my-evolution/Locations.h:805 msgid "Gaziantep" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:804 +#: my-evolution/Locations.h:806 #, fuzzy msgid "Gdansk" msgstr "ημέρες" -#: my-evolution/Locations.h:805 +#: my-evolution/Locations.h:807 #, fuzzy msgid "Geneve" msgstr "Ελλάδα" -#: my-evolution/Locations.h:806 +#: my-evolution/Locations.h:808 #, fuzzy msgid "Genova" msgstr "Γενικά" -#: my-evolution/Locations.h:807 +#: my-evolution/Locations.h:809 msgid "George Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:808 +#: my-evolution/Locations.h:810 msgid "Georgetown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:809 -msgid "Georgia" -msgstr "Γεωργία" - -#: my-evolution/Locations.h:810 -msgid "Germany" -msgstr "Γερμανία" - -#: my-evolution/Locations.h:811 +#: my-evolution/Locations.h:813 #, fuzzy msgid "Ghardaia" msgstr "Γκάνα" -#: my-evolution/Locations.h:812 +#: my-evolution/Locations.h:814 msgid "Ghedi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:813 -msgid "Gibraltar" -msgstr "Γιβραλτάρ" - -#: my-evolution/Locations.h:814 +#: my-evolution/Locations.h:816 msgid "Gifu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:815 +#: my-evolution/Locations.h:817 #, fuzzy msgid "Gila Bend" msgstr "Φινλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:816 +#: my-evolution/Locations.h:818 msgid "Gillette" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:817 +#: my-evolution/Locations.h:819 msgid "Gilze-Rijen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:818 +#: my-evolution/Locations.h:820 msgid "Gioia del Colle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:819 +#: my-evolution/Locations.h:821 #, fuzzy msgid "Girona" msgstr "Γουϊνέα" -#: my-evolution/Locations.h:820 +#: my-evolution/Locations.h:822 #, fuzzy msgid "Gizan" msgstr "Γκαμπόν" -#: my-evolution/Locations.h:821 +#: my-evolution/Locations.h:823 #, fuzzy msgid "Glasgow" msgstr "πριν" -#: my-evolution/Locations.h:822 +#: my-evolution/Locations.h:824 #, fuzzy msgid "Glendive" msgstr "Μαλδίβες" -#: my-evolution/Locations.h:823 +#: my-evolution/Locations.h:825 msgid "Glens Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:824 +#: my-evolution/Locations.h:826 #, fuzzy msgid "Goiania" msgstr "Ρουμανία" -#: my-evolution/Locations.h:825 +#: my-evolution/Locations.h:827 msgid "Goldsboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:826 +#: my-evolution/Locations.h:828 #, fuzzy msgid "Goodland" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:827 +#: my-evolution/Locations.h:829 #, fuzzy msgid "Goose Bay" msgstr "Αμερική/Γκουζ Μπέυ" -#: my-evolution/Locations.h:828 +#: my-evolution/Locations.h:830 msgid "Goteborg (Landvetter)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:829 +#: my-evolution/Locations.h:831 msgid "Goteborg (Save)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:830 +#: my-evolution/Locations.h:832 #, fuzzy msgid "Granada" msgstr "Γρενάδα" -#: my-evolution/Locations.h:831 +#: my-evolution/Locations.h:833 msgid "Grand Canyon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:832 +#: my-evolution/Locations.h:834 #, fuzzy msgid "Grand Cayman" msgstr "Αμερική/Κάυμαν" -#: my-evolution/Locations.h:833 +#: my-evolution/Locations.h:835 msgid "Grand Forks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:834 +#: my-evolution/Locations.h:836 #, fuzzy msgid "Grand Island" msgstr "Νήσοι Φώκλαντ" -#: my-evolution/Locations.h:835 +#: my-evolution/Locations.h:837 msgid "Grand Isle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:836 +#: my-evolution/Locations.h:838 msgid "Grand Junction" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:837 +#: my-evolution/Locations.h:839 #, fuzzy msgid "Grand Marais" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:838 +#: my-evolution/Locations.h:840 msgid "Grand Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:839 +#: my-evolution/Locations.h:841 #, fuzzy msgid "Grandview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:840 +#: my-evolution/Locations.h:842 #, fuzzy msgid "Grangeville" msgstr "Ακυρώθηκε" -#: my-evolution/Locations.h:841 +#: my-evolution/Locations.h:843 #, fuzzy msgid "Grants" msgstr "Πρόχειρα" -#: my-evolution/Locations.h:842 +#: my-evolution/Locations.h:844 #, fuzzy msgid "Graz" msgstr "Βραζιλία" -#: my-evolution/Locations.h:843 +#: my-evolution/Locations.h:845 msgid "Great Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:844 -msgid "Greece" -msgstr "Ελλάδα" - -#: my-evolution/Locations.h:845 +#: my-evolution/Locations.h:847 #, fuzzy msgid "Greeley" msgstr "Ελλάδα" -#: my-evolution/Locations.h:846 +#: my-evolution/Locations.h:848 #, fuzzy msgid "Green Bay" msgstr "Γροιλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:847 +#: my-evolution/Locations.h:849 msgid "Green River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:848 +#: my-evolution/Locations.h:850 msgid "Greensboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:849 +#: my-evolution/Locations.h:851 #, fuzzy msgid "Greenville" msgstr "Γροιλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:850 +#: my-evolution/Locations.h:852 msgid "Greenville-Spartanburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:851 +#: my-evolution/Locations.h:853 #, fuzzy msgid "Greenwood" msgstr "Γροιλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:852 +#: my-evolution/Locations.h:854 msgid "Grenoble-Saint-Geoirs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:853 +#: my-evolution/Locations.h:855 msgid "Griffiss AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:854 +#: my-evolution/Locations.h:856 #, fuzzy msgid "Groningen" msgstr "Προειδοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:855 +#: my-evolution/Locations.h:857 msgid "Grosseto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:856 +#: my-evolution/Locations.h:858 msgid "Groton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:857 +#: my-evolution/Locations.h:859 #, fuzzy msgid "Guadalajara" msgstr "Γουατεμάλα" -#: my-evolution/Locations.h:858 +#: my-evolution/Locations.h:860 #, fuzzy msgid "Guadalupe Pass" msgstr "Γουαδελούπη" -#: my-evolution/Locations.h:859 +#: my-evolution/Locations.h:861 #, fuzzy msgid "Guanare" msgstr "Γουϊάνα" -#: my-evolution/Locations.h:860 +#: my-evolution/Locations.h:862 msgid "Guangzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:861 +#: my-evolution/Locations.h:863 #, fuzzy msgid "Guantanamo" msgstr "Γουατεμάλα" -#: my-evolution/Locations.h:862 +#: my-evolution/Locations.h:864 #, fuzzy msgid "Guarany" msgstr "Γερμανία" -#: my-evolution/Locations.h:863 +#: my-evolution/Locations.h:865 #, fuzzy msgid "Guaratingueta" msgstr "Γουϊνέα" -#: my-evolution/Locations.h:864 +#: my-evolution/Locations.h:866 msgid "Guarulhos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:865 -msgid "Guatemala" -msgstr "Γουατεμάλα" - -#: my-evolution/Locations.h:866 +#: my-evolution/Locations.h:868 msgid "Guayaquil/Simon Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:867 +#: my-evolution/Locations.h:869 #, fuzzy msgid "Guaymas" msgstr "Γκουάμ" -#: my-evolution/Locations.h:868 +#: my-evolution/Locations.h:870 #, fuzzy msgid "Guernsey" msgstr "Γερμανία" -#: my-evolution/Locations.h:869 +#: my-evolution/Locations.h:871 #, fuzzy msgid "Guidonia" msgstr "Γουϊνέα" -#: my-evolution/Locations.h:870 +#: my-evolution/Locations.h:872 msgid "Gulfport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:871 +#: my-evolution/Locations.h:873 #, fuzzy msgid "Gulkana" msgstr "Γουϊάνα" -#: my-evolution/Locations.h:872 +#: my-evolution/Locations.h:874 msgid "Gullfax C" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:873 +#: my-evolution/Locations.h:875 #, fuzzy msgid "Gunnison" msgstr "Ρεουνιόν" -#: my-evolution/Locations.h:874 +#: my-evolution/Locations.h:876 msgid "Gunnison (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:875 +#: my-evolution/Locations.h:877 #, fuzzy msgid "Guriat" msgstr "Γουϊνέα" -#: my-evolution/Locations.h:876 +#: my-evolution/Locations.h:878 msgid "Gustavus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:877 +#: my-evolution/Locations.h:879 #, fuzzy msgid "Guymon" msgstr "Γουϊάνα" -#: my-evolution/Locations.h:878 +#: my-evolution/Locations.h:880 #, fuzzy msgid "Habana" msgstr "Αλβανία" -#: my-evolution/Locations.h:879 +#: my-evolution/Locations.h:881 msgid "Hachijojima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:880 +#: my-evolution/Locations.h:882 msgid "Hachinohe Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:881 +#: my-evolution/Locations.h:883 msgid "Hafr Al-Batin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:882 +#: my-evolution/Locations.h:884 msgid "Hagerstown" msgstr "" #. HAIL -#: my-evolution/Locations.h:883 my-evolution/metar.c:217 +#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:217 msgid "Hail" msgstr "Χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:884 +#: my-evolution/Locations.h:886 msgid "Hailey-Sun Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:885 +#: my-evolution/Locations.h:887 #, fuzzy msgid "Haines" msgstr "Επικεφαλίδες" -#: my-evolution/Locations.h:886 -msgid "Haiti" -msgstr "Αϊτή" - -#: my-evolution/Locations.h:887 +#: my-evolution/Locations.h:889 msgid "Hakodate Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:888 +#: my-evolution/Locations.h:890 #, fuzzy msgid "Halifax" msgstr "Αμερική/Χάλιφαξ" -#: my-evolution/Locations.h:889 +#: my-evolution/Locations.h:891 msgid "Hamamatsu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:890 +#: my-evolution/Locations.h:892 msgid "Hamburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:891 +#: my-evolution/Locations.h:893 msgid "Hamburg-Finkenwerder" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:892 +#: my-evolution/Locations.h:894 #, fuzzy msgid "Hamilton" msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:893 +#: my-evolution/Locations.h:895 msgid "Hammerfest" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:894 +#: my-evolution/Locations.h:896 msgid "Hampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:895 +#: my-evolution/Locations.h:897 msgid "Hanamaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:896 +#: my-evolution/Locations.h:898 msgid "Hancock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:897 +#: my-evolution/Locations.h:899 msgid "Hangzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:898 +#: my-evolution/Locations.h:900 msgid "Hanksville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:899 +#: my-evolution/Locations.h:901 msgid "Hannover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:900 +#: my-evolution/Locations.h:902 #, fuzzy msgid "Ha Noi" msgstr "Χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:901 +#: my-evolution/Locations.h:903 msgid "Harbor Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:902 +#: my-evolution/Locations.h:904 #, fuzzy msgid "Harlingen" msgstr "Προειδοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:903 +#: my-evolution/Locations.h:905 msgid "Harlowton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:904 +#: my-evolution/Locations.h:906 msgid "Harrisburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:905 +#: my-evolution/Locations.h:907 msgid "Harrison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:906 +#: my-evolution/Locations.h:908 msgid "Harstad/Narvik/Evenes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:907 +#: my-evolution/Locations.h:909 msgid "Hartford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:908 +#: my-evolution/Locations.h:910 msgid "Hassi-Messaoud" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:909 +#: my-evolution/Locations.h:911 #, fuzzy msgid "Hastings" msgstr "Επικεφαλίδες" -#: my-evolution/Locations.h:910 +#: my-evolution/Locations.h:912 msgid "Haugesund" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:911 +#: my-evolution/Locations.h:913 #, fuzzy msgid "Havre" msgstr "Χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:912 +#: my-evolution/Locations.h:914 #, fuzzy msgid "Hawaii" msgstr "Αϊτή" -#: my-evolution/Locations.h:913 +#: my-evolution/Locations.h:915 msgid "Hawthorne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:914 +#: my-evolution/Locations.h:916 #, fuzzy msgid "Hayden" msgstr "Κεφαλίδα" -#: my-evolution/Locations.h:915 +#: my-evolution/Locations.h:917 msgid "Hayes River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:916 +#: my-evolution/Locations.h:918 #, fuzzy msgid "Hays" msgstr "ημέρες" -#: my-evolution/Locations.h:917 +#: my-evolution/Locations.h:919 msgid "Hayward" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:918 +#: my-evolution/Locations.h:920 msgid "Healy River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:919 +#: my-evolution/Locations.h:921 #, fuzzy msgid "Helena" msgstr "Αγία Ελένη" -#: my-evolution/Locations.h:920 +#: my-evolution/Locations.h:922 #, fuzzy msgid "Helsinki" msgstr "Ευρώπη/Ελσίνκι" -#: my-evolution/Locations.h:921 +#: my-evolution/Locations.h:923 #, fuzzy msgid "Henderson" msgstr "Κεφαλίδα" -#: my-evolution/Locations.h:922 +#: my-evolution/Locations.h:924 msgid "Hengchun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:923 +#: my-evolution/Locations.h:925 #, fuzzy msgid "Hermosillo" msgstr "Αμερική/Ερμοσίλλο" -#: my-evolution/Locations.h:924 +#: my-evolution/Locations.h:926 msgid "Hibbing" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:925 +#: my-evolution/Locations.h:927 msgid "Hickory" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:926 +#: my-evolution/Locations.h:928 msgid "Hill City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:927 +#: my-evolution/Locations.h:929 #, fuzzy msgid "Hillsboro" msgstr "Καταιγίδα με χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:928 +#: my-evolution/Locations.h:930 #, fuzzy msgid "Hilo" msgstr "Χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:929 +#: my-evolution/Locations.h:931 msgid "Hinesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:930 +#: my-evolution/Locations.h:932 msgid "Hiroshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:931 +#: my-evolution/Locations.h:933 msgid "Hobart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:932 +#: my-evolution/Locations.h:934 #, fuzzy msgid "Hobbs" msgstr "Ώρες" -#: my-evolution/Locations.h:933 +#: my-evolution/Locations.h:935 msgid "Ho Chi Minh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:934 +#: my-evolution/Locations.h:936 msgid "Hodeidah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:935 +#: my-evolution/Locations.h:937 msgid "Hof" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:936 +#: my-evolution/Locations.h:938 msgid "Hoffman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:937 +#: my-evolution/Locations.h:939 msgid "Hofu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:938 +#: my-evolution/Locations.h:940 msgid "Hohenems" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:939 +#: my-evolution/Locations.h:941 #, fuzzy msgid "Holguin" msgstr "Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:940 +#: my-evolution/Locations.h:942 #, fuzzy msgid "Homer" msgstr "Οικία" -#: my-evolution/Locations.h:941 +#: my-evolution/Locations.h:943 #, fuzzy msgid "Homestead AFB" msgstr "Ολοκληρωμένο " -#: my-evolution/Locations.h:942 +#: my-evolution/Locations.h:944 #, fuzzy msgid "Hondo" msgstr "Θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:943 -msgid "Honduras" -msgstr "Ονδούρα" - -#: my-evolution/Locations.h:944 -msgid "Hong Kong" -msgstr "Χονγκ Κονγκ" - -#: my-evolution/Locations.h:945 +#: my-evolution/Locations.h:947 msgid "Honningsvag" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:946 +#: my-evolution/Locations.h:948 msgid "Honolulu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:947 +#: my-evolution/Locations.h:949 msgid "Hoonah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:948 +#: my-evolution/Locations.h:950 msgid "Hoquiam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:949 +#: my-evolution/Locations.h:951 msgid "Hot Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:950 +#: my-evolution/Locations.h:952 msgid "Houghton Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:951 +#: my-evolution/Locations.h:953 #, fuzzy msgid "Houlton" msgstr "εξερχόμενα" -#: my-evolution/Locations.h:952 +#: my-evolution/Locations.h:954 #, fuzzy msgid "Houma" msgstr "Οικία" -#: my-evolution/Locations.h:953 +#: my-evolution/Locations.h:955 msgid "Houston-Bush" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:954 +#: my-evolution/Locations.h:956 msgid "Houston-Clover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:955 +#: my-evolution/Locations.h:957 msgid "Houston-Ellington Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:956 +#: my-evolution/Locations.h:958 msgid "Houston-Hobby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:957 +#: my-evolution/Locations.h:959 msgid "Houston-Hooks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:958 +#: my-evolution/Locations.h:960 #, fuzzy msgid "Howard AFB" msgstr "Προώθηση Ως" -#: my-evolution/Locations.h:959 +#: my-evolution/Locations.h:961 msgid "Hsinchu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:960 +#: my-evolution/Locations.h:962 msgid "Huanuco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:961 +#: my-evolution/Locations.h:963 msgid "Huehuetenango" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:962 +#: my-evolution/Locations.h:964 #, fuzzy msgid "Hulien" msgstr "Απόκρυψη" -#: my-evolution/Locations.h:963 +#: my-evolution/Locations.h:965 msgid "Humberside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:964 -msgid "Hungary" -msgstr "Ουγγαρία" - -#: my-evolution/Locations.h:965 +#: my-evolution/Locations.h:967 msgid "Huntington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:966 +#: my-evolution/Locations.h:968 #, fuzzy msgid "Huntsville" msgstr "μέχρι" -#: my-evolution/Locations.h:967 +#: my-evolution/Locations.h:969 msgid "Hurlburt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:968 +#: my-evolution/Locations.h:970 #, fuzzy msgid "Huron" msgstr "Ώρες" -#: my-evolution/Locations.h:969 +#: my-evolution/Locations.h:971 msgid "Hutchinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:970 +#: my-evolution/Locations.h:972 msgid "Hyakuri Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:971 +#: my-evolution/Locations.h:973 msgid "Hyannis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:972 +#: my-evolution/Locations.h:974 msgid "Hyderabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:973 +#: my-evolution/Locations.h:975 msgid "Hyeres-Le Palyvestre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:974 +#: my-evolution/Locations.h:976 #, fuzzy msgid "Iasi" msgstr "Βασικό" -#: my-evolution/Locations.h:975 +#: my-evolution/Locations.h:977 #, fuzzy msgid "Ibiza" msgstr "Ινδία" -#: my-evolution/Locations.h:976 -msgid "Iceland" -msgstr "Ισλανδία" - -#: my-evolution/Locations.h:977 +#: my-evolution/Locations.h:979 msgid "Ichikawa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:978 +#: my-evolution/Locations.h:980 #, fuzzy msgid "Idaho" msgstr "Ινδία" -#: my-evolution/Locations.h:979 +#: my-evolution/Locations.h:981 msgid "Idaho Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:980 +#: my-evolution/Locations.h:982 msgid "Iguazu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:981 +#: my-evolution/Locations.h:983 msgid "Iki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:982 +#: my-evolution/Locations.h:984 #, fuzzy msgid "Ilan" msgstr "Ισλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:983 +#: my-evolution/Locations.h:985 #, fuzzy msgid "Iliamna" msgstr "Μέσα στο μήνυμα" -#: my-evolution/Locations.h:984 +#: my-evolution/Locations.h:986 msgid "Illinois" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:985 +#: my-evolution/Locations.h:987 #, fuzzy msgid "Imperial" msgstr "Απρίλιος" -#: my-evolution/Locations.h:986 +#: my-evolution/Locations.h:988 msgid "Imperial (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:987 +#: my-evolution/Locations.h:989 msgid "Imperial Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:988 +#: my-evolution/Locations.h:990 #, fuzzy msgid "In Amenas" msgstr "Αρμενία" -#: my-evolution/Locations.h:989 -msgid "India" -msgstr "Ινδία" - -#: my-evolution/Locations.h:990 +#: my-evolution/Locations.h:992 #, fuzzy msgid "Indiana" msgstr "Ινδία" -#: my-evolution/Locations.h:991 +#: my-evolution/Locations.h:993 #, fuzzy msgid "Indianapolis" msgstr "Αμερική/Ινδιανάπολη" -#: my-evolution/Locations.h:992 +#: my-evolution/Locations.h:994 #, fuzzy msgid "Indian Springs" msgstr "Ινδικός/Μαυρίκιος" -#: my-evolution/Locations.h:993 +#: my-evolution/Locations.h:995 msgid "Innsbruck" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:994 +#: my-evolution/Locations.h:996 msgid "International Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:995 +#: my-evolution/Locations.h:997 msgid "Intracoastal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:996 +#: my-evolution/Locations.h:998 #, fuzzy msgid "Inverness" msgstr "Σε Εξέλιξη" -#: my-evolution/Locations.h:997 +#: my-evolution/Locations.h:999 msgid "Inyokern" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:998 +#: my-evolution/Locations.h:1000 #, fuzzy msgid "Iowa" msgstr "Νορβηγία" -#: my-evolution/Locations.h:999 +#: my-evolution/Locations.h:1001 msgid "Iowa City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1000 +#: my-evolution/Locations.h:1002 #, fuzzy msgid "Iqaluit" msgstr "Αμερική/Ικαλούιτ" -#: my-evolution/Locations.h:1001 +#: my-evolution/Locations.h:1003 msgid "Iquique/Diego Arac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1002 +#: my-evolution/Locations.h:1004 msgid "Iquitos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1003 +#: my-evolution/Locations.h:1005 #, fuzzy msgid "Iraklion" msgstr "Πληροφορία" -#: my-evolution/Locations.h:1004 +#: my-evolution/Locations.h:1006 msgid "Iran, Islamic Republic of" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1005 -msgid "Ireland" -msgstr "Ιρλανδία" - -#: my-evolution/Locations.h:1006 +#: my-evolution/Locations.h:1008 #, fuzzy msgid "Iron Mountain" msgstr "Το σχόλιο περιέχει" -#: my-evolution/Locations.h:1007 +#: my-evolution/Locations.h:1009 msgid "Ironwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1008 +#: my-evolution/Locations.h:1010 msgid "Iruma Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1009 +#: my-evolution/Locations.h:1011 msgid "Islamabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1010 +#: my-evolution/Locations.h:1012 msgid "Isle of Man" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1011 +#: my-evolution/Locations.h:1013 msgid "Islip" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1012 +#: my-evolution/Locations.h:1014 #, fuzzy msgid "Istanbul" msgstr "Ασία/Κωνσταντινούπολη" -#: my-evolution/Locations.h:1013 +#: my-evolution/Locations.h:1015 msgid "Itaituba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1014 -msgid "Italy" -msgstr "Ιταλία" - -#: my-evolution/Locations.h:1015 +#: my-evolution/Locations.h:1017 msgid "Ithaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1016 +#: my-evolution/Locations.h:1018 +msgid "Ivano-Frankivsk" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1019 msgid "Iwakuni MCAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1017 +#: my-evolution/Locations.h:1020 msgid "Iwojima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1018 +#: my-evolution/Locations.h:1021 msgid "Ixtapa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1019 +#: my-evolution/Locations.h:1022 msgid "Izmir/Adnan Menderes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1020 +#: my-evolution/Locations.h:1023 msgid "Izmir/Cigli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1021 +#: my-evolution/Locations.h:1024 msgid "Izmit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1022 +#: my-evolution/Locations.h:1025 #, fuzzy msgid "Izumo Airport" msgstr "Εισαγωγή" -#: my-evolution/Locations.h:1023 +#: my-evolution/Locations.h:1026 msgid "Jackson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1024 +#: my-evolution/Locations.h:1027 msgid "Jacksonville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1025 +#: my-evolution/Locations.h:1028 msgid "Jacksonville-Craig Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1026 +#: my-evolution/Locations.h:1029 msgid "Jacksonville NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1027 +#: my-evolution/Locations.h:1030 msgid "Jaffrey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1028 -msgid "Jamaica" -msgstr "Τζαμάικα" - -#: my-evolution/Locations.h:1029 +#: my-evolution/Locations.h:1032 msgid "Jamestown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1030 +#: my-evolution/Locations.h:1033 #, fuzzy msgid "Janesville" msgstr "Γιαπωνέζικα" -#: my-evolution/Locations.h:1031 +#: my-evolution/Locations.h:1034 msgid "Jan Smuts" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1032 -msgid "Japan" -msgstr "Ιαπωνία" - -#: my-evolution/Locations.h:1033 +#: my-evolution/Locations.h:1036 msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1034 +#: my-evolution/Locations.h:1037 msgid "Jefferson City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1035 +#: my-evolution/Locations.h:1038 msgid "Jerez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1036 +#: my-evolution/Locations.h:1039 msgid "Jersey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1037 +#: my-evolution/Locations.h:1040 msgid "Jinotega" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1038 +#: my-evolution/Locations.h:1041 msgid "Johan A. Pengel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1039 +#: my-evolution/Locations.h:1042 msgid "Johnstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1040 +#: my-evolution/Locations.h:1043 msgid "Jonesboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1041 +#: my-evolution/Locations.h:1044 #, fuzzy msgid "Jonkoping" msgstr "Εργάζεται" -#: my-evolution/Locations.h:1042 +#: my-evolution/Locations.h:1045 #, fuzzy msgid "Joplin" msgstr "Αντιγραφή" -#: my-evolution/Locations.h:1043 -msgid "Jordan" -msgstr "Ιορδανία" - -#: my-evolution/Locations.h:1044 +#: my-evolution/Locations.h:1047 msgid "Juanjui" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1045 +#: my-evolution/Locations.h:1048 msgid "Juan Santamaria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1046 +#: my-evolution/Locations.h:1049 #, fuzzy msgid "Juigalpa" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1047 +#: my-evolution/Locations.h:1050 #, fuzzy msgid "Jujuy" msgstr "Ιούλιος" -#: my-evolution/Locations.h:1048 +#: my-evolution/Locations.h:1051 #, fuzzy msgid "Juliaca" msgstr "Δημόσιο" -#: my-evolution/Locations.h:1049 +#: my-evolution/Locations.h:1052 #, fuzzy msgid "Junction" msgstr "Ρεουνιόν" -#: my-evolution/Locations.h:1050 +#: my-evolution/Locations.h:1053 #, fuzzy msgid "Juneau" msgstr "Ιούνιος" -#: my-evolution/Locations.h:1051 +#: my-evolution/Locations.h:1054 msgid "Kadena Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1052 +#: my-evolution/Locations.h:1055 msgid "Kagoshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1053 +#: my-evolution/Locations.h:1056 msgid "Kahului" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1054 +#: my-evolution/Locations.h:1057 msgid "Kailua-Kona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1055 +#: my-evolution/Locations.h:1058 msgid "Kake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1056 +#: my-evolution/Locations.h:1059 #, fuzzy msgid "Kalamata" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1057 +#: my-evolution/Locations.h:1060 msgid "Kalamazoo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1058 +#: my-evolution/Locations.h:1061 msgid "Kalispell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1059 +#: my-evolution/Locations.h:1062 msgid "Kamigoto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1060 +#: my-evolution/Locations.h:1063 msgid "Kaneohe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1061 +#: my-evolution/Locations.h:1064 msgid "Kangshan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1062 +#: my-evolution/Locations.h:1065 msgid "Kanoya Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1063 +#: my-evolution/Locations.h:1066 msgid "Kansai International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1064 +#: my-evolution/Locations.h:1067 msgid "Kansas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1065 +#: my-evolution/Locations.h:1068 msgid "Kansas City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1066 +#: my-evolution/Locations.h:1069 msgid "Kansas City-Gladstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1067 +#: my-evolution/Locations.h:1070 msgid "Kaohsiung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1068 +#: my-evolution/Locations.h:1071 #, fuzzy msgid "Karachi" msgstr "Ασία/Καράτσι" -#: my-evolution/Locations.h:1069 +#: my-evolution/Locations.h:1072 #, fuzzy msgid "Karup" msgstr "Ναούρου" -#: my-evolution/Locations.h:1070 +#: my-evolution/Locations.h:1073 msgid "Kassel-Calden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1071 +#: my-evolution/Locations.h:1074 msgid "Kasumigaura Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1072 +#: my-evolution/Locations.h:1075 msgid "Kasuminome Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1073 +#: my-evolution/Locations.h:1076 msgid "Katowice" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1074 +#: my-evolution/Locations.h:1077 msgid "Kavala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1075 +#: my-evolution/Locations.h:1078 msgid "Kayseri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1076 +#: my-evolution/Locations.h:1079 #, fuzzy msgid "Kazan" msgstr "Καζακστάν" -#: my-evolution/Locations.h:1077 +#: my-evolution/Locations.h:1080 #, fuzzy msgid "Kearney" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1078 +#: my-evolution/Locations.h:1081 #, fuzzy msgid "Keene" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1079 +#: my-evolution/Locations.h:1082 msgid "Kefallinia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1080 +#: my-evolution/Locations.h:1083 msgid "Keflavik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1081 +#: my-evolution/Locations.h:1084 #, fuzzy msgid "Kenai" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1082 +#: my-evolution/Locations.h:1085 #, fuzzy msgid "Kenosha" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1083 +#: my-evolution/Locations.h:1086 #, fuzzy msgid "Kentucky" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1084 +#: my-evolution/Locations.h:1087 msgid "Keokuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1085 +#: my-evolution/Locations.h:1088 msgid "Kerkira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1086 +#: my-evolution/Locations.h:1089 #, fuzzy msgid "Kerman" msgstr "Γερμανία" -#: my-evolution/Locations.h:1087 +#: my-evolution/Locations.h:1090 msgid "Ketchikan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1088 +#: my-evolution/Locations.h:1091 #, fuzzy msgid "Key West" msgstr "Δυτικός" -#: my-evolution/Locations.h:1089 +#: my-evolution/Locations.h:1092 msgid "Key West NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1090 +#: my-evolution/Locations.h:1093 msgid "Khabarovsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1091 +#: my-evolution/Locations.h:1094 msgid "Khamis Mushait" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1092 +#: my-evolution/Locations.h:1095 +msgid "Kharkiv" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1096 #, fuzzy msgid "Kikai Island" msgstr "Νήσοι Κουκ" -#: my-evolution/Locations.h:1093 +#: my-evolution/Locations.h:1097 msgid "Killeen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1094 +#: my-evolution/Locations.h:1098 msgid "Killeen-Ft Hood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1095 +#: my-evolution/Locations.h:1099 msgid "Killeen-Gray AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1096 +#: my-evolution/Locations.h:1100 msgid "King Khaled International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1097 +#: my-evolution/Locations.h:1101 msgid "Kingman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1098 +#: my-evolution/Locations.h:1102 msgid "King Salmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1099 +#: my-evolution/Locations.h:1103 msgid "Kingston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1100 +#: my-evolution/Locations.h:1104 msgid "Kingsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1101 +#: my-evolution/Locations.h:1105 msgid "Kinloss" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1102 +#: my-evolution/Locations.h:1106 msgid "Kinston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1103 +#: my-evolution/Locations.h:1107 msgid "Kirkenes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1104 +#: my-evolution/Locations.h:1108 msgid "Kirksville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1105 +#: my-evolution/Locations.h:1109 msgid "Kiruna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1106 +#: my-evolution/Locations.h:1110 msgid "Kisarazu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1107 +#: my-evolution/Locations.h:1111 msgid "Kishineu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1108 +#: my-evolution/Locations.h:1112 msgid "Kitakyushu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1109 +#: my-evolution/Locations.h:1113 msgid "Klagenfurt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1110 +#: my-evolution/Locations.h:1114 msgid "Klamath Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1111 +#: my-evolution/Locations.h:1115 msgid "Klawock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1112 +#: my-evolution/Locations.h:1116 msgid "Kleine Brogel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1113 +#: my-evolution/Locations.h:1117 #, fuzzy msgid "Kliningrad" msgstr "Ευρώπη/Καλίνιγκραντ" -#: my-evolution/Locations.h:1114 +#: my-evolution/Locations.h:1118 msgid "Knoxville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1115 +#: my-evolution/Locations.h:1119 msgid "Knoxville-Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1116 +#: my-evolution/Locations.h:1120 msgid "Kobenhavn/Kastrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1117 +#: my-evolution/Locations.h:1121 msgid "Kobenhavn/Roskilde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1118 +#: my-evolution/Locations.h:1122 msgid "Kochi Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1119 +#: my-evolution/Locations.h:1123 msgid "Kodiak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1120 +#: my-evolution/Locations.h:1124 msgid "Kogalniceanu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1121 +#: my-evolution/Locations.h:1125 msgid "Kogalym" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1122 +#: my-evolution/Locations.h:1126 msgid "Koksijde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1123 +#: my-evolution/Locations.h:1127 msgid "Kolding/Vandrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1124 +#: my-evolution/Locations.h:1128 msgid "Koln/Bonn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1125 +#: my-evolution/Locations.h:1129 msgid "Komatsu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1126 +#: my-evolution/Locations.h:1130 msgid "Komatsujima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1127 +#: my-evolution/Locations.h:1131 #, fuzzy msgid "Konya" msgstr "Κένυα" -#: my-evolution/Locations.h:1128 +#: my-evolution/Locations.h:1132 msgid "Korea, Democratic People's Republic of" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1129 +#: my-evolution/Locations.h:1133 #, fuzzy msgid "Korea, Republic of" msgstr "Τσεχία" -#: my-evolution/Locations.h:1130 +#: my-evolution/Locations.h:1134 msgid "Kos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1131 +#: my-evolution/Locations.h:1135 msgid "Kotzebue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1132 +#: my-evolution/Locations.h:1136 #, fuzzy msgid "Kozani" msgstr "Κορεάτικα" -#: my-evolution/Locations.h:1133 +#: my-evolution/Locations.h:1137 msgid "Krakow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1134 +#: my-evolution/Locations.h:1138 #, fuzzy msgid "Krasnodar" msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" -#: my-evolution/Locations.h:1135 +#: my-evolution/Locations.h:1139 #, fuzzy msgid "Krasnoyarsk" msgstr "Ασία/Κρασνόγιαρσκ" -#: my-evolution/Locations.h:1136 +#: my-evolution/Locations.h:1140 msgid "Kristiansand/Kjevik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1137 +#: my-evolution/Locations.h:1141 msgid "Kristiansund/Kvernberget" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1138 +#: my-evolution/Locations.h:1142 +msgid "Kryviy Rig/Lozovatka" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1143 msgid "Kumamoto Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1139 +#: my-evolution/Locations.h:1144 #, fuzzy msgid "Kunming" msgstr "εισερχόμενα" -#: my-evolution/Locations.h:1140 +#: my-evolution/Locations.h:1145 msgid "Kushiro Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1141 -msgid "Kuwait" -msgstr "Κουβέιτ" +#: my-evolution/Locations.h:1147 +msgid "Kyyiv/Boryspil" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1142 +#: my-evolution/Locations.h:1148 +msgid "Kyyiv/Zhulyany" +msgstr "" + +#: my-evolution/Locations.h:1149 msgid "La Ceiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1143 +#: my-evolution/Locations.h:1150 #, fuzzy msgid "Laconia" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: my-evolution/Locations.h:1144 +#: my-evolution/Locations.h:1151 msgid "La Coruna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1145 +#: my-evolution/Locations.h:1152 #, fuzzy msgid "La Crosse" msgstr "Λάος" -#: my-evolution/Locations.h:1146 +#: my-evolution/Locations.h:1153 msgid "La Esperanza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1147 +#: my-evolution/Locations.h:1154 #, fuzzy msgid "Lafayette" msgstr "Μαγιότ" -#: my-evolution/Locations.h:1148 +#: my-evolution/Locations.h:1155 msgid "La Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1149 +#: my-evolution/Locations.h:1156 #, fuzzy msgid "Lahaina" msgstr "Μπαχρέιν" -#: my-evolution/Locations.h:1150 +#: my-evolution/Locations.h:1157 #, fuzzy msgid "Lahore" msgstr "_Μεγαλύτερο" -#: my-evolution/Locations.h:1151 +#: my-evolution/Locations.h:1158 #, fuzzy msgid "Lajes" msgstr "Λάος" -#: my-evolution/Locations.h:1152 +#: my-evolution/Locations.h:1159 msgid "La Junta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1153 +#: my-evolution/Locations.h:1160 msgid "Lake Charles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1154 +#: my-evolution/Locations.h:1161 msgid "Lake Hood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1155 +#: my-evolution/Locations.h:1162 msgid "Lakehurst" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1156 +#: my-evolution/Locations.h:1163 #, fuzzy msgid "Lakeland" msgstr "Ισλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1157 +#: my-evolution/Locations.h:1164 msgid "Lake Tahoe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1158 +#: my-evolution/Locations.h:1165 #, fuzzy msgid "Lakeview" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:1159 +#: my-evolution/Locations.h:1166 #, fuzzy msgid "Lamar" msgstr "Μιανμάρ" -#: my-evolution/Locations.h:1160 +#: my-evolution/Locations.h:1167 #, fuzzy msgid "La Mesa" msgstr "_Αποστολή Μηνύματος" -#: my-evolution/Locations.h:1161 +#: my-evolution/Locations.h:1168 #, fuzzy msgid "Lamezia" msgstr "Γκάμπια" -#: my-evolution/Locations.h:1162 +#: my-evolution/Locations.h:1169 #, fuzzy msgid "Lamoni" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1163 +#: my-evolution/Locations.h:1170 msgid "Lampedusa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1164 +#: my-evolution/Locations.h:1171 #, fuzzy msgid "Lanai" msgstr "Γλώσσα" -#: my-evolution/Locations.h:1165 +#: my-evolution/Locations.h:1172 #, fuzzy msgid "Lancaster" msgstr "Οριζόντια" -#: my-evolution/Locations.h:1166 +#: my-evolution/Locations.h:1173 #, fuzzy msgid "Lander" msgstr "Κεφαλίδα" -#: my-evolution/Locations.h:1167 +#: my-evolution/Locations.h:1174 #, fuzzy msgid "Langebaanweg" msgstr "Γλώσσα" -#: my-evolution/Locations.h:1168 +#: my-evolution/Locations.h:1175 msgid "Langley AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1169 +#: my-evolution/Locations.h:1176 #, fuzzy msgid "Lannion" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1170 +#: my-evolution/Locations.h:1177 #, fuzzy msgid "Lansing" msgstr "Προειδοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:1171 +#: my-evolution/Locations.h:1178 msgid "Lanzhou" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1172 +#: my-evolution/Locations.h:1179 msgid "La Paz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1173 +#: my-evolution/Locations.h:1180 msgid "La Paz/Alto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1174 +#: my-evolution/Locations.h:1181 msgid "Laramie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1175 +#: my-evolution/Locations.h:1182 #, fuzzy msgid "Laredo" msgstr "_Μεγαλύτερο" -#: my-evolution/Locations.h:1176 +#: my-evolution/Locations.h:1183 #, fuzzy msgid "Larnaka" msgstr "Σρι Λάνκα" -#: my-evolution/Locations.h:1177 +#: my-evolution/Locations.h:1184 #, fuzzy msgid "La Romana" msgstr "Ρουμανία" -#: my-evolution/Locations.h:1178 +#: my-evolution/Locations.h:1185 #, fuzzy msgid "Las Americas" msgstr "Αμερική/Μπόιζ" -#: my-evolution/Locations.h:1179 +#: my-evolution/Locations.h:1186 msgid "Las Tunas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1180 +#: my-evolution/Locations.h:1187 msgid "Las Vegas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1181 +#: my-evolution/Locations.h:1188 #, fuzzy msgid "Latina" msgstr "Λεττονία" -#: my-evolution/Locations.h:1182 +#: my-evolution/Locations.h:1189 msgid "Latrobe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1183 -msgid "Latvia" -msgstr "Λεττονία" - -#: my-evolution/Locations.h:1184 +#: my-evolution/Locations.h:1191 msgid "Laughlin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1185 +#: my-evolution/Locations.h:1192 #, fuzzy msgid "Laurel" msgstr "_Μεγαλύτερο" -#: my-evolution/Locations.h:1186 +#: my-evolution/Locations.h:1193 #, fuzzy msgid "La Verne" msgstr "Πράσινο Ακρωτήριο" -#: my-evolution/Locations.h:1187 +#: my-evolution/Locations.h:1194 msgid "Lawrence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1188 +#: my-evolution/Locations.h:1195 #, fuzzy msgid "Lawton" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1189 +#: my-evolution/Locations.h:1196 msgid "Leadville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1190 +#: my-evolution/Locations.h:1197 #, fuzzy msgid "Learmouth" msgstr "Λεσότο" -#: my-evolution/Locations.h:1191 -msgid "Lebanon" -msgstr "Λίβανος" - -#: my-evolution/Locations.h:1192 +#: my-evolution/Locations.h:1199 msgid "Lecce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1193 +#: my-evolution/Locations.h:1200 msgid "Leeds and Bradford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1194 +#: my-evolution/Locations.h:1201 #, fuzzy msgid "Leesburg" msgstr "Λουξεμβούργο" -#: my-evolution/Locations.h:1195 +#: my-evolution/Locations.h:1202 msgid "Leeuwarden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1196 +#: my-evolution/Locations.h:1203 msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1197 +#: my-evolution/Locations.h:1204 msgid "Leipzig-Schkeuditz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1198 +#: my-evolution/Locations.h:1205 msgid "Leknes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1199 +#: my-evolution/Locations.h:1206 #, fuzzy msgid "Le Mans" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1200 +#: my-evolution/Locations.h:1207 #, fuzzy msgid "Le Marine" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1201 +#: my-evolution/Locations.h:1208 #, fuzzy msgid "Lemmon" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1202 +#: my-evolution/Locations.h:1209 #, fuzzy msgid "Lemoore" msgstr "Αφαίρεση" -#: my-evolution/Locations.h:1203 +#: my-evolution/Locations.h:1210 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1204 +#: my-evolution/Locations.h:1211 msgid "Le Touquet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1205 +#: my-evolution/Locations.h:1212 #, fuzzy msgid "Leuchars" msgstr "χρόνια" -#: my-evolution/Locations.h:1206 +#: my-evolution/Locations.h:1213 #, fuzzy msgid "Lewisburg" msgstr "Λουξεμβούργο" -#: my-evolution/Locations.h:1207 +#: my-evolution/Locations.h:1214 #, fuzzy msgid "Lewiston" msgstr "Λεσότο" -#: my-evolution/Locations.h:1208 +#: my-evolution/Locations.h:1215 #, fuzzy msgid "Lewistown" msgstr "Λεσότο" -#: my-evolution/Locations.h:1209 +#: my-evolution/Locations.h:1216 #, fuzzy msgid "Lexington" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1210 +#: my-evolution/Locations.h:1217 #, fuzzy msgid "Liberal" msgstr "Λιβερία" -#: my-evolution/Locations.h:1211 -msgid "Liberia" -msgstr "Λιβερία" - -#: my-evolution/Locations.h:1212 +#: my-evolution/Locations.h:1219 #, fuzzy msgid "Libya" msgstr "Λιβερία" -#: my-evolution/Locations.h:1213 +#: my-evolution/Locations.h:1220 msgid "Lichtenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1214 +#: my-evolution/Locations.h:1221 msgid "Lidgerwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1215 +#: my-evolution/Locations.h:1222 #, fuzzy msgid "Liege" msgstr "Νίγηρας" -#: my-evolution/Locations.h:1216 +#: my-evolution/Locations.h:1223 #, fuzzy msgid "Lihue" msgstr "Νίουε" -#: my-evolution/Locations.h:1217 +#: my-evolution/Locations.h:1224 msgid "Lille-Lesquin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1218 +#: my-evolution/Locations.h:1225 msgid "Lima-Callao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1219 +#: my-evolution/Locations.h:1226 #, fuzzy msgid "Limnos" msgstr "Λάος" -#: my-evolution/Locations.h:1220 +#: my-evolution/Locations.h:1227 #, fuzzy msgid "Limoges" msgstr "Χαμηλότερα" -#: my-evolution/Locations.h:1221 +#: my-evolution/Locations.h:1228 #, fuzzy msgid "Limon" msgstr "μήνας" -#: my-evolution/Locations.h:1222 +#: my-evolution/Locations.h:1229 #, fuzzy msgid "Lincoln" msgstr "εισερχόμενα" -#: my-evolution/Locations.h:1223 +#: my-evolution/Locations.h:1230 msgid "Linz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1224 +#: my-evolution/Locations.h:1231 #, fuzzy msgid "Lisboa" msgstr "Λιβερία" -#: my-evolution/Locations.h:1225 +#: my-evolution/Locations.h:1232 #, fuzzy msgid "Lista" msgstr "λίστα" -#: my-evolution/Locations.h:1226 +#: my-evolution/Locations.h:1233 #, fuzzy msgid "Litchfield" msgstr "Ελαφρύ χαλάζι" -#: my-evolution/Locations.h:1227 -msgid "Lithuania" -msgstr "Λιθουανία" - -#: my-evolution/Locations.h:1228 +#: my-evolution/Locations.h:1235 msgid "Little Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1229 +#: my-evolution/Locations.h:1236 msgid "Little Rock AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1230 +#: my-evolution/Locations.h:1237 msgid "Livermore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1231 +#: my-evolution/Locations.h:1238 msgid "Liverpool" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1232 +#: my-evolution/Locations.h:1239 msgid "Livingston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1233 +#: my-evolution/Locations.h:1240 #, fuzzy msgid "Ljubljana" msgstr "Ευρώπη/Λιουμπλιάνα" -#: my-evolution/Locations.h:1234 +#: my-evolution/Locations.h:1241 #, fuzzy msgid "Logan" msgstr "Προσπέλαση ΝΤ" -#: my-evolution/Locations.h:1235 +#: my-evolution/Locations.h:1242 msgid "Lolland Falster" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1236 +#: my-evolution/Locations.h:1243 #, fuzzy msgid "Lompoc" msgstr "Εταιρ." -#: my-evolution/Locations.h:1237 +#: my-evolution/Locations.h:1244 #, fuzzy msgid "London" msgstr "Ευρώπη/Λονδίνο" -#: my-evolution/Locations.h:1238 +#: my-evolution/Locations.h:1245 msgid "London/City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1239 +#: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "London/Gatwick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1240 +#: my-evolution/Locations.h:1247 msgid "London/Heathrow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1241 +#: my-evolution/Locations.h:1248 msgid "London/Stansted" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1242 +#: my-evolution/Locations.h:1249 #, fuzzy msgid "Londrina" msgstr "Ονδούρα" -#: my-evolution/Locations.h:1243 +#: my-evolution/Locations.h:1250 msgid "Lone Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1244 +#: my-evolution/Locations.h:1251 msgid "Long Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1245 +#: my-evolution/Locations.h:1252 msgid "Longview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1246 +#: my-evolution/Locations.h:1253 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1247 +#: my-evolution/Locations.h:1254 #, fuzzy msgid "Los Alamos" msgstr "Ειδοποιήσεις" -#: my-evolution/Locations.h:1248 +#: my-evolution/Locations.h:1255 #, fuzzy msgid "Los Angeles" msgstr "Αμερική/Λος Άντζελες" -#: my-evolution/Locations.h:1249 +#: my-evolution/Locations.h:1256 msgid "Los Mochis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1250 +#: my-evolution/Locations.h:1257 msgid "Lossiemouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1251 +#: my-evolution/Locations.h:1258 #, fuzzy msgid "Louisville" msgstr "Αμερική/Λούισβιλ" -#: my-evolution/Locations.h:1252 +#: my-evolution/Locations.h:1259 msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1253 +#: my-evolution/Locations.h:1260 #, fuzzy msgid "Lousiana" msgstr "Μποτσουάνα" -#: my-evolution/Locations.h:1254 +#: my-evolution/Locations.h:1261 msgid "Lovelock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1255 +#: my-evolution/Locations.h:1262 msgid "Lubbock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1256 +#: my-evolution/Locations.h:1263 msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1257 +#: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lufkin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1258 +#: my-evolution/Locations.h:1265 #, fuzzy msgid "Lugano" msgstr "Λίβανος" -#: my-evolution/Locations.h:1259 +#: my-evolution/Locations.h:1266 msgid "Luqa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1260 +#: my-evolution/Locations.h:1267 #, fuzzy msgid "Luton" msgstr "εξερχόμενα" -#: my-evolution/Locations.h:1261 -msgid "Luxembourg" -msgstr "Λουξεμβούργο" - -#: my-evolution/Locations.h:1262 +#: my-evolution/Locations.h:1269 msgid "Luxeuil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1263 +#: my-evolution/Locations.h:1270 #, fuzzy msgid "Luxor" msgstr "Λουξεμβούργο" -#: my-evolution/Locations.h:1264 +#: my-evolution/Locations.h:1271 +#, fuzzy +msgid "Lviv" +msgstr "Λεττονία" + +#: my-evolution/Locations.h:1272 msgid "Lynchburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1265 +#: my-evolution/Locations.h:1273 msgid "Lyneham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1266 +#: my-evolution/Locations.h:1274 msgid "Lyon-Bron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1267 +#: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Lyon-Satolas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1268 +#: my-evolution/Locations.h:1276 #, fuzzy msgid "Maastricht" msgstr "Μάρτιος" -#: my-evolution/Locations.h:1269 +#: my-evolution/Locations.h:1277 #, fuzzy msgid "Macae" msgstr "Μακάο" -#: my-evolution/Locations.h:1270 +#: my-evolution/Locations.h:1278 #, fuzzy msgid "Macapa" msgstr "Μακάο" -#: my-evolution/Locations.h:1271 +#: my-evolution/Locations.h:1279 #, fuzzy msgid "Maceio" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: my-evolution/Locations.h:1272 +#: my-evolution/Locations.h:1280 #, fuzzy msgid "Macon" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1273 +#: my-evolution/Locations.h:1281 #, fuzzy msgid "Madinah" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: my-evolution/Locations.h:1274 +#: my-evolution/Locations.h:1282 #, fuzzy msgid "Madison" msgstr "Ραδιόφωνο" -#: my-evolution/Locations.h:1275 +#: my-evolution/Locations.h:1283 msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1276 +#: my-evolution/Locations.h:1284 msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1277 +#: my-evolution/Locations.h:1285 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1278 +#: my-evolution/Locations.h:1286 #, fuzzy msgid "Magadan" msgstr "Ασία/Μαγκαντάν" -#: my-evolution/Locations.h:1279 +#: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Magdalena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1280 +#: my-evolution/Locations.h:1288 #, fuzzy msgid "Maine" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1281 +#: my-evolution/Locations.h:1289 msgid "Makhachkala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1282 +#: my-evolution/Locations.h:1290 msgid "Makkah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1283 +#: my-evolution/Locations.h:1291 #, fuzzy msgid "Makung" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1284 +#: my-evolution/Locations.h:1292 #, fuzzy msgid "Malad City" msgstr "Μαλάουϊ" -#: my-evolution/Locations.h:1285 +#: my-evolution/Locations.h:1293 #, fuzzy msgid "Malaga" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1286 +#: my-evolution/Locations.h:1294 #, fuzzy msgid "Malatya" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1287 +#: my-evolution/Locations.h:1295 msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1288 +#: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malmo/Sturup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1289 -msgid "Malta" -msgstr "Μάλτα" - -#: my-evolution/Locations.h:1290 +#: my-evolution/Locations.h:1298 msgid "Mammoth Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1291 +#: my-evolution/Locations.h:1299 #, fuzzy msgid "Managua" msgstr "Διευθυντής" -#: my-evolution/Locations.h:1292 +#: my-evolution/Locations.h:1300 #, fuzzy msgid "Manassas" msgstr "Μαλαισία" -#: my-evolution/Locations.h:1293 +#: my-evolution/Locations.h:1301 #, fuzzy msgid "Manaus" msgstr "Μακάο" -#: my-evolution/Locations.h:1294 +#: my-evolution/Locations.h:1302 #, fuzzy msgid "Manchester" msgstr "Ταιριάζει με:" -#: my-evolution/Locations.h:1295 +#: my-evolution/Locations.h:1303 msgid "Mangilsan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1296 +#: my-evolution/Locations.h:1304 msgid "Manhattan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1297 +#: my-evolution/Locations.h:1305 #, fuzzy msgid "Manisa" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1298 +#: my-evolution/Locations.h:1306 #, fuzzy msgid "Manistee" msgstr "Καταχνιά" -#: my-evolution/Locations.h:1299 +#: my-evolution/Locations.h:1307 #, fuzzy msgid "Manitoba" msgstr "Κεντρική γραμμή εργαλείων" -#: my-evolution/Locations.h:1300 +#: my-evolution/Locations.h:1308 msgid "Manitowoc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1301 +#: my-evolution/Locations.h:1309 #, fuzzy msgid "Mankato" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:1302 +#: my-evolution/Locations.h:1310 #, fuzzy msgid "Mansfield" msgstr "Μηνύματα" -#: my-evolution/Locations.h:1303 +#: my-evolution/Locations.h:1311 #, fuzzy msgid "Manta" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1304 +#: my-evolution/Locations.h:1312 msgid "Manzanillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1305 +#: my-evolution/Locations.h:1313 #, fuzzy msgid "Maraba" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1306 +#: my-evolution/Locations.h:1314 msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1307 +#: my-evolution/Locations.h:1315 msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1308 +#: my-evolution/Locations.h:1316 #, fuzzy msgid "Marathon" msgstr "Μάρτιος" -#: my-evolution/Locations.h:1309 +#: my-evolution/Locations.h:1317 msgid "Mar Del Plata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1310 +#: my-evolution/Locations.h:1318 #, fuzzy msgid "Margarita" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1311 +#: my-evolution/Locations.h:1319 #, fuzzy msgid "Marianna" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1312 +#: my-evolution/Locations.h:1320 #, fuzzy msgid "Marib" msgstr "Μάλι" -#: my-evolution/Locations.h:1313 +#: my-evolution/Locations.h:1321 msgid "Maribor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1314 +#: my-evolution/Locations.h:1322 #, fuzzy msgid "Marietta" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1315 +#: my-evolution/Locations.h:1323 msgid "Marino di Ravenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1316 +#: my-evolution/Locations.h:1324 #, fuzzy msgid "Marion" msgstr "Περιθώρια" -#: my-evolution/Locations.h:1317 +#: my-evolution/Locations.h:1325 msgid "Marion-Wytheville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1318 +#: my-evolution/Locations.h:1326 #, fuzzy msgid "Marquette" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1319 +#: my-evolution/Locations.h:1327 msgid "Marseille-Provence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1320 +#: my-evolution/Locations.h:1328 msgid "Marseilles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1321 +#: my-evolution/Locations.h:1329 #, fuzzy msgid "Marshall" msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" -#: my-evolution/Locations.h:1322 +#: my-evolution/Locations.h:1330 #, fuzzy msgid "Marshalltown" msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" -#: my-evolution/Locations.h:1323 +#: my-evolution/Locations.h:1331 msgid "Marshfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1324 +#: my-evolution/Locations.h:1332 #, fuzzy msgid "Marte" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1325 +#: my-evolution/Locations.h:1333 #, fuzzy msgid "Marthas Vineyard" msgstr "Σήμανση _ως Μη Αναγνωσμένα" -#: my-evolution/Locations.h:1326 +#: my-evolution/Locations.h:1334 #, fuzzy msgid "Martinsburg" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1327 +#: my-evolution/Locations.h:1335 #, fuzzy msgid "Martinsville" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1328 +#: my-evolution/Locations.h:1336 #, fuzzy msgid "Maryland" msgstr "Ιρλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1329 +#: my-evolution/Locations.h:1337 msgid "Marysville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1330 +#: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1331 +#: my-evolution/Locations.h:1339 msgid "Mashhad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1332 +#: my-evolution/Locations.h:1340 #, fuzzy msgid "Masirah" msgstr "Μαλαισία" -#: my-evolution/Locations.h:1333 +#: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Mason City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1334 +#: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Massachusetts" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1335 +#: my-evolution/Locations.h:1343 #, fuzzy msgid "Massena" msgstr "Πρώην Γιουγκοσλαβική Δημοκρατία της Μακεδονίας (ΠΓΔΜ)" -#: my-evolution/Locations.h:1336 +#: my-evolution/Locations.h:1344 #, fuzzy msgid "Matamoros" msgstr "Κομόρες" -#: my-evolution/Locations.h:1337 +#: my-evolution/Locations.h:1345 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1338 +#: my-evolution/Locations.h:1346 msgid "Matsushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1339 +#: my-evolution/Locations.h:1347 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1340 +#: my-evolution/Locations.h:1348 #, fuzzy msgid "Mattoon" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1341 +#: my-evolution/Locations.h:1349 #, fuzzy msgid "Mayaguez" msgstr "Διευθυντής" -#: my-evolution/Locations.h:1342 +#: my-evolution/Locations.h:1350 #, fuzzy msgid "Mayport" msgstr "Μαγιότ" -#: my-evolution/Locations.h:1343 +#: my-evolution/Locations.h:1351 #, fuzzy msgid "Mazatlan" msgstr "Καζακστάν" -#: my-evolution/Locations.h:1344 +#: my-evolution/Locations.h:1352 #, fuzzy msgid "Mazu" msgstr "Μακάο" -#: my-evolution/Locations.h:1345 +#: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "McAlester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1346 +#: my-evolution/Locations.h:1354 msgid "McAllen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1347 +#: my-evolution/Locations.h:1355 #, fuzzy msgid "McCall" msgstr "Μάλι" -#: my-evolution/Locations.h:1348 +#: my-evolution/Locations.h:1356 #, fuzzy msgid "McCarthy" msgstr "Μάρτιος" -#: my-evolution/Locations.h:1349 +#: my-evolution/Locations.h:1357 #, fuzzy msgid "McClellan" msgstr "Ισλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1350 +#: my-evolution/Locations.h:1358 #, fuzzy msgid "McComb" msgstr "Εταιρ." -#: my-evolution/Locations.h:1351 +#: my-evolution/Locations.h:1359 msgid "McCook" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1352 +#: my-evolution/Locations.h:1360 msgid "McGrath" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1353 +#: my-evolution/Locations.h:1361 msgid "Mc Gregor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1354 +#: my-evolution/Locations.h:1362 #, fuzzy msgid "Meacham" msgstr "Μακάο" -#: my-evolution/Locations.h:1355 +#: my-evolution/Locations.h:1363 #, fuzzy msgid "Medford" msgstr "πριν" -#: my-evolution/Locations.h:1356 +#: my-evolution/Locations.h:1364 msgid "Medicine Lodge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1357 +#: my-evolution/Locations.h:1365 #, fuzzy msgid "Mehamn" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1358 +#: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Mekoryuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1359 +#: my-evolution/Locations.h:1367 #, fuzzy msgid "Melbourne" msgstr "Αυστραλία/Μελβούρνη" -#: my-evolution/Locations.h:1360 +#: my-evolution/Locations.h:1368 #, fuzzy msgid "Melfa" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1361 +#: my-evolution/Locations.h:1369 msgid "Melilla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1362 +#: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1363 +#: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Memphis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1364 +#: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Memphis-NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1365 +#: my-evolution/Locations.h:1373 #, fuzzy msgid "Mendoza" msgstr "Αμερική/Μεντόζα" -#: my-evolution/Locations.h:1366 +#: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Mene Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1367 +#: my-evolution/Locations.h:1375 #, fuzzy msgid "Menominee" msgstr "Αμερική/Μενομινέ" -#: my-evolution/Locations.h:1368 +#: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Menorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1369 +#: my-evolution/Locations.h:1377 msgid "Merced" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1370 +#: my-evolution/Locations.h:1378 #, fuzzy msgid "Merida" msgstr "Παρασκευή" -#: my-evolution/Locations.h:1371 +#: my-evolution/Locations.h:1379 msgid "Meridian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1372 +#: my-evolution/Locations.h:1380 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1373 +#: my-evolution/Locations.h:1381 #, fuzzy msgid "Merril Field" msgstr "Πεδίο _Από" -#: my-evolution/Locations.h:1374 +#: my-evolution/Locations.h:1382 msgid "Mersa Matruh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1375 +#: my-evolution/Locations.h:1383 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1376 +#: my-evolution/Locations.h:1384 msgid "Metabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1377 +#: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1378 +#: my-evolution/Locations.h:1386 #, fuzzy msgid "Mexicali" msgstr "Μεξικό" -#: my-evolution/Locations.h:1379 -msgid "Mexico" -msgstr "Μεξικό" - -#: my-evolution/Locations.h:1380 +#: my-evolution/Locations.h:1388 #, fuzzy msgid "Miami" msgstr "Μάλι" -#: my-evolution/Locations.h:1381 +#: my-evolution/Locations.h:1389 msgid "Miami-Kendall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1382 +#: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1383 +#: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Michigan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1384 +#: my-evolution/Locations.h:1392 #, fuzzy msgid "Middle East" msgstr "_Μεσαίο:" -#: my-evolution/Locations.h:1385 +#: my-evolution/Locations.h:1393 #, fuzzy msgid "Middleton Island" msgstr "Νήσοι Σολομώντος" -#: my-evolution/Locations.h:1386 +#: my-evolution/Locations.h:1394 #, fuzzy msgid "Middletown" msgstr "_Μεσαίο:" -#: my-evolution/Locations.h:1387 +#: my-evolution/Locations.h:1395 #, fuzzy msgid "Midland" msgstr "Φινλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1388 +#: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Miho Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1389 +#: my-evolution/Locations.h:1397 msgid "Milano/Linate" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1390 +#: my-evolution/Locations.h:1398 #, fuzzy msgid "Milano/Malpensa" msgstr "Ινδικός/Μαλδίβες" -#: my-evolution/Locations.h:1391 +#: my-evolution/Locations.h:1399 #, fuzzy msgid "Miles City" msgstr "Τύπος αρχείου:" -#: my-evolution/Locations.h:1392 +#: my-evolution/Locations.h:1400 #, fuzzy msgid "Milford" msgstr "για" -#: my-evolution/Locations.h:1393 +#: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Millinocket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1394 +#: my-evolution/Locations.h:1402 msgid "Millville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1395 +#: my-evolution/Locations.h:1403 #, fuzzy msgid "Milton" msgstr "Μήνυμα στον/στην %s" -#: my-evolution/Locations.h:1396 +#: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Milwaukee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1397 +#: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1398 +#: my-evolution/Locations.h:1406 msgid "Minamitorishima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1399 +#: my-evolution/Locations.h:1407 #, fuzzy msgid "Minatitlan" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1400 +#: my-evolution/Locations.h:1408 #, fuzzy msgid "Minchumina" msgstr "εισερχόμενα" -#: my-evolution/Locations.h:1401 +#: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1402 +#: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Mineral Wells" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1403 +#: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Minneapolis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1404 +#: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1405 +#: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1406 +#: my-evolution/Locations.h:1414 #, fuzzy msgid "Minnesota" msgstr "Μικρονησία" -#: my-evolution/Locations.h:1407 +#: my-evolution/Locations.h:1415 msgid "Minocqua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1408 +#: my-evolution/Locations.h:1416 #, fuzzy msgid "Minot" msgstr "δεν είναι" -#: my-evolution/Locations.h:1409 +#: my-evolution/Locations.h:1417 msgid "Minot AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1410 +#: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Misawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1411 +#: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Mississippi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1412 +#: my-evolution/Locations.h:1420 #, fuzzy msgid "Missoula" msgstr "Δις" -#: my-evolution/Locations.h:1413 +#: my-evolution/Locations.h:1421 #, fuzzy msgid "Missouri" msgstr "Δις" -#: my-evolution/Locations.h:1414 +#: my-evolution/Locations.h:1422 #, fuzzy msgid "Mitchell" msgstr "Ταιριάζει με:" -#: my-evolution/Locations.h:1415 +#: my-evolution/Locations.h:1423 #, fuzzy msgid "Mitilini" msgstr "Λίστα Ταχυδρομείου" -#: my-evolution/Locations.h:1416 +#: my-evolution/Locations.h:1424 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1417 +#: my-evolution/Locations.h:1425 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1418 +#: my-evolution/Locations.h:1426 #, fuzzy msgid "Moa" msgstr "Δε" -#: my-evolution/Locations.h:1419 +#: my-evolution/Locations.h:1427 #, fuzzy msgid "Mobile Downtown" msgstr "Κινητό Τηλέφωνο" -#: my-evolution/Locations.h:1420 +#: my-evolution/Locations.h:1428 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1421 +#: my-evolution/Locations.h:1429 #, fuzzy msgid "Mobridge" msgstr "Κινητό" -#: my-evolution/Locations.h:1422 +#: my-evolution/Locations.h:1430 #, fuzzy msgid "Modesto" msgstr "Μέτρια ομίχλη" -#: my-evolution/Locations.h:1423 +#: my-evolution/Locations.h:1431 msgid "Mo I Rana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1424 +#: my-evolution/Locations.h:1432 #, fuzzy msgid "Mojave" msgstr "Μετακίνηση" -#: my-evolution/Locations.h:1425 +#: my-evolution/Locations.h:1433 #, fuzzy msgid "Molde" msgstr "Κινητό" -#: my-evolution/Locations.h:1426 +#: my-evolution/Locations.h:1434 #, fuzzy msgid "Moldova" msgstr "Δευτέρα" -#: my-evolution/Locations.h:1427 +#: my-evolution/Locations.h:1435 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1428 +#: my-evolution/Locations.h:1436 #, fuzzy msgid "Molokai" msgstr "Μαλάουϊ" -#: my-evolution/Locations.h:1429 +#: my-evolution/Locations.h:1437 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1430 +#: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Monchengladbach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1431 +#: my-evolution/Locations.h:1439 #, fuzzy msgid "Monclova" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:1432 +#: my-evolution/Locations.h:1440 #, fuzzy msgid "Moncton" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:1433 +#: my-evolution/Locations.h:1441 #, fuzzy msgid "Monida" msgstr "Δευτέρα" -#: my-evolution/Locations.h:1434 +#: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Monpellier-Mediterrannee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1435 +#: my-evolution/Locations.h:1443 #, fuzzy msgid "Monroe" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:1436 +#: my-evolution/Locations.h:1444 #, fuzzy msgid "Montague" msgstr "Διευθυντής" -#: my-evolution/Locations.h:1437 +#: my-evolution/Locations.h:1445 #, fuzzy msgid "Montana" msgstr "Μποτσουάνα" -#: my-evolution/Locations.h:1438 +#: my-evolution/Locations.h:1446 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1439 +#: my-evolution/Locations.h:1447 msgid "Monte Argentario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1440 +#: my-evolution/Locations.h:1448 #, fuzzy msgid "Monte Bisbino" msgstr "Μέτρια χιονόπτωση" -#: my-evolution/Locations.h:1441 +#: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Monte Calamita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1442 +#: my-evolution/Locations.h:1450 #, fuzzy msgid "Monte Cimone" msgstr "Προβολή Μήνα" -#: my-evolution/Locations.h:1443 +#: my-evolution/Locations.h:1451 #, fuzzy msgid "Montego Bay" msgstr "Μογγολία" -#: my-evolution/Locations.h:1444 +#: my-evolution/Locations.h:1452 msgid "Monte Malanotte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1445 +#: my-evolution/Locations.h:1453 #, fuzzy msgid "Monterey" msgstr "Μονσεράτ" -#: my-evolution/Locations.h:1446 +#: my-evolution/Locations.h:1454 #, fuzzy msgid "Monterrey" msgstr "Μονσεράτ" -#: my-evolution/Locations.h:1447 +#: my-evolution/Locations.h:1455 msgid "Monte Scuro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1448 +#: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Monte Terminillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1449 +#: my-evolution/Locations.h:1457 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1450 +#: my-evolution/Locations.h:1458 #, fuzzy msgid "Montgomery" msgstr "Μονσεράτ" -#: my-evolution/Locations.h:1451 +#: my-evolution/Locations.h:1459 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1452 +#: my-evolution/Locations.h:1460 #, fuzzy msgid "Monticello" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:1453 +#: my-evolution/Locations.h:1461 #, fuzzy msgid "Montpelier" msgstr "Μονσεράτ" -#: my-evolution/Locations.h:1454 +#: my-evolution/Locations.h:1462 msgid "Montreal Dorval" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1455 +#: my-evolution/Locations.h:1463 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1456 +#: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1457 +#: my-evolution/Locations.h:1465 #, fuzzy msgid "Montrose" msgstr "Μονσεράτ" -#: my-evolution/Locations.h:1458 +#: my-evolution/Locations.h:1466 msgid "Montrose (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1459 +#: my-evolution/Locations.h:1467 #, fuzzy msgid "Morelia" msgstr "Μογγολία" -#: my-evolution/Locations.h:1460 +#: my-evolution/Locations.h:1468 #, fuzzy msgid "Morgantown" msgstr "Οργανισμός" -#: my-evolution/Locations.h:1461 +#: my-evolution/Locations.h:1469 #, fuzzy msgid "Moriarty" msgstr "Πρωτεύον" -#: my-evolution/Locations.h:1462 -msgid "Morocco" -msgstr "Μαρόκο" - -#: my-evolution/Locations.h:1463 +#: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Morristown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1464 +#: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1465 +#: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1466 +#: my-evolution/Locations.h:1474 msgid "Moses Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1467 +#: my-evolution/Locations.h:1475 #, fuzzy msgid "Mosinee" msgstr "Κινητό" -#: my-evolution/Locations.h:1468 +#: my-evolution/Locations.h:1476 msgid "Mosjoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1469 +#: my-evolution/Locations.h:1477 msgid "Moultrie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1470 +#: my-evolution/Locations.h:1478 msgid "Mountain Home" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1471 +#: my-evolution/Locations.h:1479 #, fuzzy msgid "Mountain View" msgstr "Προβολή Μήνα" -#: my-evolution/Locations.h:1472 +#: my-evolution/Locations.h:1480 msgid "Mount Clemens" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1473 +#: my-evolution/Locations.h:1481 msgid "Mount Holly" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1474 +#: my-evolution/Locations.h:1482 #, fuzzy msgid "Mount Shasta" msgstr "Νοτιοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:1475 +#: my-evolution/Locations.h:1483 #, fuzzy msgid "Mount Vernon" msgstr "Προβολή Μήνα" -#: my-evolution/Locations.h:1476 +#: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Mount Wilson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1477 +#: my-evolution/Locations.h:1485 msgid "Mt Washington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1478 +#: my-evolution/Locations.h:1486 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1479 +#: my-evolution/Locations.h:1487 msgid "Muir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1480 +#: my-evolution/Locations.h:1488 #, fuzzy msgid "Mullan" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:1481 +#: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Mullen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1482 +#: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Munchen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1483 +#: my-evolution/Locations.h:1491 #, fuzzy msgid "Muncie" msgstr "Ιούνιος" -#: my-evolution/Locations.h:1484 +#: my-evolution/Locations.h:1492 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1485 +#: my-evolution/Locations.h:1493 #, fuzzy msgid "Murcia" msgstr "Μαυριτανία" -#: my-evolution/Locations.h:1486 +#: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Murmansk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1487 +#: my-evolution/Locations.h:1495 #, fuzzy msgid "Mus" msgstr "Εργ." -#: my-evolution/Locations.h:1488 +#: my-evolution/Locations.h:1496 #, fuzzy msgid "Muscatine" msgstr "Μαρτινίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1489 +#: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Muscle Shoals" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1490 +#: my-evolution/Locations.h:1498 msgid "Muskegon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1491 +#: my-evolution/Locations.h:1499 #, fuzzy msgid "Mykonos" msgstr "κόμβοι" -#: my-evolution/Locations.h:1492 +#: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1493 +#: my-evolution/Locations.h:1501 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1494 +#: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Nacogdoches" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1495 +#: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1496 +#: my-evolution/Locations.h:1504 msgid "Nagoya Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1497 +#: my-evolution/Locations.h:1505 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1498 +#: my-evolution/Locations.h:1506 msgid "Naha Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1499 +#: my-evolution/Locations.h:1507 #, fuzzy msgid "Najran" msgstr "Μπαχρέιν" -#: my-evolution/Locations.h:1500 +#: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1501 +#: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Nalchik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1502 +#: my-evolution/Locations.h:1510 #, fuzzy msgid "Namsos" msgstr "Όνομα" -#: my-evolution/Locations.h:1503 +#: my-evolution/Locations.h:1511 msgid "Nancy-Essey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1504 +#: my-evolution/Locations.h:1512 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1505 +#: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1506 +#: my-evolution/Locations.h:1514 #, fuzzy msgid "Nanning" msgstr "Προειδοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:1507 +#: my-evolution/Locations.h:1515 msgid "Nantes Adlantique" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1508 +#: my-evolution/Locations.h:1516 msgid "Nantucket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1509 +#: my-evolution/Locations.h:1517 #, fuzzy msgid "Napa" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1510 +#: my-evolution/Locations.h:1518 #, fuzzy msgid "Naples" msgstr "Όνομα" -#: my-evolution/Locations.h:1511 +#: my-evolution/Locations.h:1519 #, fuzzy msgid "Napoli" msgstr "Μάλι" -#: my-evolution/Locations.h:1512 +#: my-evolution/Locations.h:1520 #, fuzzy msgid "Narvik" msgstr "Ψευδ." -#: my-evolution/Locations.h:1513 +#: my-evolution/Locations.h:1521 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1514 +#: my-evolution/Locations.h:1522 msgid "Nashua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1515 +#: my-evolution/Locations.h:1523 msgid "Nashville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1516 +#: my-evolution/Locations.h:1524 #, fuzzy msgid "Nassau" msgstr "Αμερική/Νασσάου" -#: my-evolution/Locations.h:1517 +#: my-evolution/Locations.h:1525 #, fuzzy msgid "Natal" msgstr "Ιταλία" -#: my-evolution/Locations.h:1518 +#: my-evolution/Locations.h:1526 #, fuzzy msgid "Natchez" msgstr "Ταιριάζει με:" -#: my-evolution/Locations.h:1519 +#: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "Nawabshah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1520 +#: my-evolution/Locations.h:1528 #, fuzzy msgid "Nebraska" msgstr "Νέα Εργασία" -#: my-evolution/Locations.h:1521 +#: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "Needles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1522 +#: my-evolution/Locations.h:1530 #, fuzzy msgid "Nenana" msgstr "Γρενάδα" -#: my-evolution/Locations.h:1523 -msgid "Netherlands" -msgstr "Ολλανδία" - -#: my-evolution/Locations.h:1524 +#: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Neuquen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1525 +#: my-evolution/Locations.h:1533 #, fuzzy msgid "Nevada" msgstr "Γρενάδα" -#: my-evolution/Locations.h:1526 +#: my-evolution/Locations.h:1534 #, fuzzy msgid "Newark" msgstr "Νέα Εργασία" -#: my-evolution/Locations.h:1527 +#: my-evolution/Locations.h:1535 #, fuzzy msgid "New Bedford" msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" -#: my-evolution/Locations.h:1528 +#: my-evolution/Locations.h:1536 #, fuzzy msgid "New Bern" msgstr "Νέα Ζηλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1529 +#: my-evolution/Locations.h:1537 msgid "New Braunfels" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1530 +#: my-evolution/Locations.h:1538 msgid "New Brunswick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1531 +#: my-evolution/Locations.h:1539 msgid "Newburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1532 +#: my-evolution/Locations.h:1540 #, fuzzy msgid "Newcastle" msgstr "Ειδήσεις" -#: my-evolution/Locations.h:1533 +#: my-evolution/Locations.h:1541 #, fuzzy msgid "New Delhi/Palam" msgstr "Νέα Ζηλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1534 +#: my-evolution/Locations.h:1542 #, fuzzy msgid "Newfoundland" msgstr "Νέα Ζηλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1535 +#: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "New Hampshire" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1536 +#: my-evolution/Locations.h:1544 #, fuzzy msgid "New Haven" msgstr "Νέα Καληδονία" -#: my-evolution/Locations.h:1537 +#: my-evolution/Locations.h:1545 #, fuzzy msgid "New Iberia" msgstr "Νέα Καληδονία" -#: my-evolution/Locations.h:1538 +#: my-evolution/Locations.h:1546 #, fuzzy msgid "New Jersey" msgstr "Νέο Μήνυμα" -#: my-evolution/Locations.h:1539 +#: my-evolution/Locations.h:1547 #, fuzzy msgid "New Mexico" msgstr "Μεξικό" -#: my-evolution/Locations.h:1540 +#: my-evolution/Locations.h:1548 #, fuzzy msgid "New Orleans" msgstr "Ολλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1541 +#: my-evolution/Locations.h:1549 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1542 +#: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "New Orleans NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1543 +#: my-evolution/Locations.h:1551 #, fuzzy msgid "Newport" msgstr "Βόρειος" -#: my-evolution/Locations.h:1544 +#: my-evolution/Locations.h:1552 msgid "Newport News" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1545 +#: my-evolution/Locations.h:1553 msgid "New Port Richey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1546 +#: my-evolution/Locations.h:1554 #, fuzzy msgid "New River" msgstr "Νέος ΕΦάκελος" -#: my-evolution/Locations.h:1547 +#: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1548 +#: my-evolution/Locations.h:1556 #, fuzzy msgid "Newton" msgstr "Νέο" -#: my-evolution/Locations.h:1549 +#: my-evolution/Locations.h:1557 #, fuzzy msgid "New York" msgstr "Νέος ΕΦάκελος" -#: my-evolution/Locations.h:1550 +#: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1551 +#: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New York-La Guardia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1552 -msgid "New Zealand" -msgstr "Νέα Ζηλανδία" - -#: my-evolution/Locations.h:1553 +#: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Niagara Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1554 -msgid "Nicaragua" -msgstr "Νικαράγουα" - -#: my-evolution/Locations.h:1555 +#: my-evolution/Locations.h:1563 msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1556 +#: my-evolution/Locations.h:1564 msgid "Niigata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1557 +#: my-evolution/Locations.h:1565 #, fuzzy msgid "Nimes-Garons" msgstr "Διαστάσεις:" -#: my-evolution/Locations.h:1558 +#: my-evolution/Locations.h:1566 #, fuzzy msgid "Nipawin" msgstr "Ισπανία" -#: my-evolution/Locations.h:1559 +#: my-evolution/Locations.h:1567 #, fuzzy msgid "Nis" msgstr "είναι" -#: my-evolution/Locations.h:1560 +#: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1561 +#: my-evolution/Locations.h:1569 msgid "N Las Vegas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1562 +#: my-evolution/Locations.h:1570 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1563 +#: my-evolution/Locations.h:1571 #, fuzzy msgid "Nogales" msgstr "Κανονική" -#: my-evolution/Locations.h:1564 +#: my-evolution/Locations.h:1572 #, fuzzy msgid "Nome" msgstr "Όνομα" -#: my-evolution/Locations.h:1565 +#: my-evolution/Locations.h:1573 #, fuzzy msgid "Norfolk" msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" -#: my-evolution/Locations.h:1566 -msgid "Norfolk Island" -msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" - -#: my-evolution/Locations.h:1567 +#: my-evolution/Locations.h:1575 #, fuzzy msgid "Norfolk NAS" msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" -#: my-evolution/Locations.h:1568 +#: my-evolution/Locations.h:1576 #, fuzzy msgid "Norrkoping" msgstr "Εργάζεται" -#: my-evolution/Locations.h:1569 +#: my-evolution/Locations.h:1577 #, fuzzy msgid "North Adams" msgstr "Βορειοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:1570 +#: my-evolution/Locations.h:1578 #, fuzzy msgid "North Bend" msgstr "Βόρειος" -#: my-evolution/Locations.h:1571 +#: my-evolution/Locations.h:1579 msgid "North Carolina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1572 +#: my-evolution/Locations.h:1580 #, fuzzy msgid "North Conway" msgstr "Νορβηγία" -#: my-evolution/Locations.h:1573 +#: my-evolution/Locations.h:1581 #, fuzzy msgid "North Dakota" msgstr "Βορειοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:1574 +#: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1575 +#: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "North Kingstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1576 +#: my-evolution/Locations.h:1584 #, fuzzy msgid "North Platte" msgstr "Βορειοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:1577 +#: my-evolution/Locations.h:1585 #, fuzzy msgid "Northway" msgstr "Νορβηγία" -#: my-evolution/Locations.h:1578 +#: my-evolution/Locations.h:1586 #, fuzzy msgid "Northwest Territories" msgstr "Γαλλικές Νότιες Περιοχές" -#: my-evolution/Locations.h:1579 -msgid "Norway" -msgstr "Νορβηγία" - -#: my-evolution/Locations.h:1580 +#: my-evolution/Locations.h:1588 #, fuzzy msgid "Norwich" msgstr "Βόρειος" -#: my-evolution/Locations.h:1581 +#: my-evolution/Locations.h:1589 #, fuzzy msgid "Norwood" msgstr "Νορβηγία" -#: my-evolution/Locations.h:1582 +#: my-evolution/Locations.h:1590 #, fuzzy msgid "Notodden" msgstr "Σημείωση" -#: my-evolution/Locations.h:1583 +#: my-evolution/Locations.h:1591 msgid "Novara/Cameri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1584 +#: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Nova Scotia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1585 +#: my-evolution/Locations.h:1593 #, fuzzy msgid "Novosibirsk" msgstr "Ασία/Νοβοσιμπίρσκ" -#: my-evolution/Locations.h:1586 +#: my-evolution/Locations.h:1594 msgid "Nueva Gerona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1587 +#: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1588 +#: my-evolution/Locations.h:1596 #, fuzzy msgid "Nuevo Laredo" msgstr "Δεν έχει ξεκινήσει" -#: my-evolution/Locations.h:1589 +#: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Nurnberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1590 +#: my-evolution/Locations.h:1598 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1591 +#: my-evolution/Locations.h:1599 msgid "Oahu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1592 +#: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oak Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1593 +#: my-evolution/Locations.h:1601 #, fuzzy msgid "Oakland" msgstr "Ταϊλάνδη" -#: my-evolution/Locations.h:1594 +#: my-evolution/Locations.h:1602 #, fuzzy msgid "Oaxaca" msgstr "Τζαμάικα" -#: my-evolution/Locations.h:1595 +#: my-evolution/Locations.h:1603 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1596 +#: my-evolution/Locations.h:1604 msgid "Obihiro Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1597 +#: my-evolution/Locations.h:1605 #, fuzzy msgid "Ocala" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1598 +#: my-evolution/Locations.h:1606 #, fuzzy msgid "Oceanside" msgstr "Ισλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1599 +#: my-evolution/Locations.h:1607 #, fuzzy msgid "Odense" msgstr "Ένα" -#: my-evolution/Locations.h:1600 +#: my-evolution/Locations.h:1608 +#, fuzzy +msgid "Odesa" +msgstr "Ένα" + +#: my-evolution/Locations.h:1609 #, fuzzy msgid "Oelwen" msgstr "Άνοιγμα" -#: my-evolution/Locations.h:1601 +#: my-evolution/Locations.h:1610 #, fuzzy msgid "Ogden" msgstr "Άνοιγμα" -#: my-evolution/Locations.h:1602 +#: my-evolution/Locations.h:1611 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1603 +#: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Ogdensburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1604 +#: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Ohio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1605 +#: my-evolution/Locations.h:1614 #, fuzzy msgid "Ohrid" msgstr "Άλλα" -#: my-evolution/Locations.h:1606 +#: my-evolution/Locations.h:1615 msgid "Oita Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1607 +#: my-evolution/Locations.h:1616 #, fuzzy msgid "Ojika Island" msgstr "Νήσοι Κουκ" -#: my-evolution/Locations.h:1608 +#: my-evolution/Locations.h:1617 msgid "Okayama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1609 +#: my-evolution/Locations.h:1618 msgid "Oki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1610 +#: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Okinoerabu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1611 +#: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Oklahoma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1612 +#: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Oklahoma City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1613 +#: my-evolution/Locations.h:1622 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1614 +#: my-evolution/Locations.h:1623 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1615 +#: my-evolution/Locations.h:1624 #, fuzzy msgid "Okushiri Island" msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι" -#: my-evolution/Locations.h:1616 +#: my-evolution/Locations.h:1625 #, fuzzy msgid "Olathe" msgstr "Άλλα" -#: my-evolution/Locations.h:1617 +#: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "Olathe/Ind." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1618 +#: my-evolution/Locations.h:1627 #, fuzzy msgid "Olbia" msgstr "Αλβανία" -#: my-evolution/Locations.h:1619 +#: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Olympia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1620 +#: my-evolution/Locations.h:1629 #, fuzzy msgid "Omaha" msgstr "Ομάν" -#: my-evolution/Locations.h:1621 +#: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1622 +#: my-evolution/Locations.h:1631 #, fuzzy msgid "Omak" msgstr "Ομάν" -#: my-evolution/Locations.h:1623 -msgid "Oman" -msgstr "Ομάν" - -#: my-evolution/Locations.h:1624 +#: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Ominato Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1625 +#: my-evolution/Locations.h:1634 #, fuzzy msgid "Omsk" msgstr "Ασία/Ομσκ" -#: my-evolution/Locations.h:1626 +#: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "O'Neill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1627 +#: my-evolution/Locations.h:1636 #, fuzzy msgid "Ontario" msgstr "Προσανατολισμός" -#: my-evolution/Locations.h:1628 +#: my-evolution/Locations.h:1637 #, fuzzy msgid "Oostende" msgstr "Παρευρισκόμενος" -#: my-evolution/Locations.h:1629 +#: my-evolution/Locations.h:1638 #, fuzzy msgid "Oran" msgstr "Ομάν" -#: my-evolution/Locations.h:1630 +#: my-evolution/Locations.h:1639 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1631 +#: my-evolution/Locations.h:1640 #, fuzzy msgid "Orange" msgstr "Οργ." -#: my-evolution/Locations.h:1632 +#: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Orange City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1633 +#: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Ord-Sharp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1634 +#: my-evolution/Locations.h:1643 #, fuzzy msgid "Oregon" msgstr "Οργ." -#: my-evolution/Locations.h:1635 +#: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Orenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1636 +#: my-evolution/Locations.h:1645 #, fuzzy msgid "Orland" msgstr "Ιρλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1637 +#: my-evolution/Locations.h:1646 #, fuzzy msgid "Orlando" msgstr "Ιρλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1638 +#: my-evolution/Locations.h:1647 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1639 +#: my-evolution/Locations.h:1648 msgid "Orsta-Volda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1640 +#: my-evolution/Locations.h:1649 #, fuzzy msgid "Oruro" msgstr "Σφάλμα" -#: my-evolution/Locations.h:1641 +#: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Osaka International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1642 +#: my-evolution/Locations.h:1651 msgid "Osan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1643 +#: my-evolution/Locations.h:1652 #, fuzzy msgid "Oscoda" msgstr "δευτερόλεπτο" -#: my-evolution/Locations.h:1644 +#: my-evolution/Locations.h:1653 msgid "Oseberg A" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1645 +#: my-evolution/Locations.h:1654 msgid "Oshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1646 +#: my-evolution/Locations.h:1655 msgid "Oshkosh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1647 +#: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Oslo/Gardenmoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1648 +#: my-evolution/Locations.h:1657 #, fuzzy msgid "Ostrava" msgstr "Αυστραλία" -#: my-evolution/Locations.h:1649 +#: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Ottawa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1650 +#: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Ottumwa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1651 +#: my-evolution/Locations.h:1660 msgid "Owensboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1652 +#: my-evolution/Locations.h:1661 #, fuzzy msgid "Owyhee" msgstr "εβδομάδα" -#: my-evolution/Locations.h:1653 +#: my-evolution/Locations.h:1662 #, fuzzy msgid "Oxford" msgstr "για" -#: my-evolution/Locations.h:1654 +#: my-evolution/Locations.h:1663 msgid "Oxnard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1655 +#: my-evolution/Locations.h:1664 msgid "Ozark" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1656 +#: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Ozuki Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1657 +#: my-evolution/Locations.h:1666 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1658 +#: my-evolution/Locations.h:1667 msgid "Padova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1659 +#: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Paducah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1660 +#: my-evolution/Locations.h:1669 msgid "Paekado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1661 +#: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1662 +#: my-evolution/Locations.h:1671 #, fuzzy msgid "Paganella" msgstr "Σελίδα" -#: my-evolution/Locations.h:1664 -msgid "Pakistan" -msgstr "Πακιστάν" - -#: my-evolution/Locations.h:1665 +#: my-evolution/Locations.h:1674 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1666 +#: my-evolution/Locations.h:1675 #, fuzzy msgid "Palacios" msgstr "Παλάου" -#: my-evolution/Locations.h:1667 +#: my-evolution/Locations.h:1676 #, fuzzy msgid "Palermo" msgstr "Ειδοποιητής" -#: my-evolution/Locations.h:1668 +#: my-evolution/Locations.h:1677 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1669 +#: my-evolution/Locations.h:1678 #, fuzzy msgid "Palmdale" msgstr "Παλάου" -#: my-evolution/Locations.h:1670 +#: my-evolution/Locations.h:1679 #, fuzzy msgid "Palmer" msgstr "Ειδοποιητής" -#: my-evolution/Locations.h:1671 +#: my-evolution/Locations.h:1680 #, fuzzy msgid "Palm Springs" msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" -#: my-evolution/Locations.h:1672 +#: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Palo Alto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1673 +#: my-evolution/Locations.h:1682 #, fuzzy msgid "Pamplona" msgstr "Παλάου" -#: my-evolution/Locations.h:1674 -msgid "Panama" -msgstr "Παναμάς" - -#: my-evolution/Locations.h:1675 +#: my-evolution/Locations.h:1684 #, fuzzy msgid "Panama City" msgstr "Παναμάς" -#: my-evolution/Locations.h:1676 +#: my-evolution/Locations.h:1685 #, fuzzy msgid "Pantelleria" msgstr "Ακυρώθηκε" -#: my-evolution/Locations.h:1677 +#: my-evolution/Locations.h:1686 #, fuzzy msgid "Papa" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1678 +#: my-evolution/Locations.h:1687 #, fuzzy msgid "Paphos" msgstr "Λάος" -#: my-evolution/Locations.h:1679 -msgid "Paraguay" -msgstr "Παραγουάη" - -#: my-evolution/Locations.h:1680 +#: my-evolution/Locations.h:1689 #, fuzzy msgid "Paris" msgstr "Πρωτ." -#: my-evolution/Locations.h:1681 +#: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1682 +#: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1683 +#: my-evolution/Locations.h:1692 #, fuzzy msgid "Paris/Orly" msgstr "Μερικές ψεκάδες" -#: my-evolution/Locations.h:1684 +#: my-evolution/Locations.h:1693 msgid "Parkersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1685 +#: my-evolution/Locations.h:1694 #, fuzzy msgid "Pasco" msgstr "Κωδικός Πρόσβασης" -#: my-evolution/Locations.h:1686 +#: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1687 +#: my-evolution/Locations.h:1696 msgid "Paso Robles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1688 +#: my-evolution/Locations.h:1697 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1689 +#: my-evolution/Locations.h:1698 msgid "Passo della Cisa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1690 +#: my-evolution/Locations.h:1699 msgid "Passo Resia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1691 +#: my-evolution/Locations.h:1700 msgid "Passo Rolle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1692 +#: my-evolution/Locations.h:1701 #, fuzzy msgid "Patna" msgstr "Παναμάς" -#: my-evolution/Locations.h:1693 +#: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Patterson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1694 +#: my-evolution/Locations.h:1703 msgid "Patuxent River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1695 +#: my-evolution/Locations.h:1704 msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1696 +#: my-evolution/Locations.h:1705 msgid "Paxson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1697 +#: my-evolution/Locations.h:1706 #, fuzzy msgid "Paysandu" msgstr "Έντονη άμμος" -#: my-evolution/Locations.h:1698 +#: my-evolution/Locations.h:1707 #, fuzzy msgid "Payson" msgstr "Εκτέλεση Ήχου:" -#: my-evolution/Locations.h:1699 +#: my-evolution/Locations.h:1708 #, fuzzy msgid "Pellston" msgstr "Ερώτηση" -#: my-evolution/Locations.h:1700 +#: my-evolution/Locations.h:1709 #, fuzzy msgid "Pelotas" msgstr "Ανανέωση" -#: my-evolution/Locations.h:1701 +#: my-evolution/Locations.h:1710 #, fuzzy msgid "Pendleton" msgstr "Επιλογή:" -#: my-evolution/Locations.h:1702 +#: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Pennsylvania" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1703 +#: my-evolution/Locations.h:1712 msgid "Penn Yan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1704 +#: my-evolution/Locations.h:1713 msgid "Pensacola" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1705 +#: my-evolution/Locations.h:1714 msgid "Pensacola NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1706 +#: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "People's Republic of China" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1707 +#: my-evolution/Locations.h:1716 #, fuzzy msgid "Peoria" msgstr "Γεωργία" -#: my-evolution/Locations.h:1708 +#: my-evolution/Locations.h:1717 msgid "Pequot Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1709 +#: my-evolution/Locations.h:1718 #, fuzzy msgid "Pereira/Matecana" msgstr "Αμερική/Μαζατλάν" -#: my-evolution/Locations.h:1710 +#: my-evolution/Locations.h:1719 #, fuzzy msgid "Perm" msgstr "Πρωτ." -#: my-evolution/Locations.h:1711 +#: my-evolution/Locations.h:1720 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1712 +#: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Perry-Foley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1713 +#: my-evolution/Locations.h:1722 #, fuzzy msgid "Perth" msgstr "Περού" -#: my-evolution/Locations.h:1714 -msgid "Peru" -msgstr "Περού" - -#: my-evolution/Locations.h:1715 +#: my-evolution/Locations.h:1724 #, fuzzy msgid "Perugia" msgstr "Περού" -#: my-evolution/Locations.h:1716 +#: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Pescara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1717 +#: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Petersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1718 +#: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1719 +#: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Petrozavodsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1720 +#: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Philadelphia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1721 +#: my-evolution/Locations.h:1730 #, fuzzy msgid "Philip" msgstr "Φιλιππίνες" -#: my-evolution/Locations.h:1722 +#: my-evolution/Locations.h:1731 #, fuzzy msgid "Philipsburg" msgstr "Φιλιππίνες" -#: my-evolution/Locations.h:1723 +#: my-evolution/Locations.h:1732 #, fuzzy msgid "Phillips" msgstr "Φιλιππίνες" -#: my-evolution/Locations.h:1724 +#: my-evolution/Locations.h:1733 #, fuzzy msgid "Phoenix" msgstr "Αμερική/Φοίνιξ" -#: my-evolution/Locations.h:1725 +#: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1726 +#: my-evolution/Locations.h:1735 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1727 +#: my-evolution/Locations.h:1736 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1728 +#: my-evolution/Locations.h:1737 msgid "Piacenza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1729 +#: my-evolution/Locations.h:1738 msgid "Pian Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1730 +#: my-evolution/Locations.h:1739 msgid "Piedras Negras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1731 +#: my-evolution/Locations.h:1740 #, fuzzy msgid "Pierre" msgstr "Περού" -#: my-evolution/Locations.h:1732 +#: my-evolution/Locations.h:1741 #, fuzzy msgid "Pietersburg" msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" -#: my-evolution/Locations.h:1733 +#: my-evolution/Locations.h:1742 #, fuzzy msgid "Pikeville" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:1734 +#: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Pine Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1735 +#: my-evolution/Locations.h:1744 msgid "Pingtung North" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1736 +#: my-evolution/Locations.h:1745 msgid "Pingtung South" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1737 +#: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pirassununga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1738 +#: my-evolution/Locations.h:1747 #, fuzzy msgid "Pisa" msgstr "Πακιστάν" -#: my-evolution/Locations.h:1739 +#: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Pisco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1740 +#: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pittsburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1741 +#: my-evolution/Locations.h:1750 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1742 +#: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Plattsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1743 +#: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Plovdiv" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1744 +#: my-evolution/Locations.h:1753 #, fuzzy msgid "Plymouth" msgstr "μήνας" -#: my-evolution/Locations.h:1745 +#: my-evolution/Locations.h:1754 msgid "Pocatello" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1746 +#: my-evolution/Locations.h:1755 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1747 +#: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Podgorica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1748 +#: my-evolution/Locations.h:1757 #, fuzzy msgid "Podgorica Titograd" msgstr "Μερική θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:1749 +#: my-evolution/Locations.h:1758 msgid "Pohang Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1750 +#: my-evolution/Locations.h:1759 #, fuzzy msgid "Point Hope" msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" -#: my-evolution/Locations.h:1751 +#: my-evolution/Locations.h:1760 #, fuzzy msgid "Point Lay" msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" -#: my-evolution/Locations.h:1752 +#: my-evolution/Locations.h:1761 #, fuzzy msgid "Point Mugu" msgstr "Εκτύπωση Μηνύματος" -#: my-evolution/Locations.h:1753 +#: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1754 +#: my-evolution/Locations.h:1763 #, fuzzy msgid "Poitiers" msgstr "Ιδιότητες" -#: my-evolution/Locations.h:1755 -msgid "Poland" -msgstr "Πολωνία" - -#: my-evolution/Locations.h:1756 +#: my-evolution/Locations.h:1765 msgid "Pompano Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1757 +#: my-evolution/Locations.h:1766 #, fuzzy msgid "Ponca City" msgstr "Λίστα Τηλεφώνων" -#: my-evolution/Locations.h:1758 +#: my-evolution/Locations.h:1767 #, fuzzy msgid "Ponce" msgstr "Κανένα" -#: my-evolution/Locations.h:1759 +#: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Ponta Pora" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1760 +#: my-evolution/Locations.h:1769 #, fuzzy msgid "Pontiac" msgstr "Επαφές" -#: my-evolution/Locations.h:1761 +#: my-evolution/Locations.h:1770 msgid "Pope AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1762 +#: my-evolution/Locations.h:1771 msgid "Poplar Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1763 +#: my-evolution/Locations.h:1772 #, fuzzy msgid "Poprad" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1764 +#: my-evolution/Locations.h:1773 #, fuzzy msgid "Port Alexander" msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" -#: my-evolution/Locations.h:1765 +#: my-evolution/Locations.h:1774 msgid "Port Alsworth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1766 +#: my-evolution/Locations.h:1775 #, fuzzy msgid "Port Angeles" msgstr "Εκτύπωση Φακέλου" -#: my-evolution/Locations.h:1767 +#: my-evolution/Locations.h:1776 #, fuzzy msgid "Port-Au-Prince" msgstr "Αμερική/Πορτ-Ο-Πρενς" -#: my-evolution/Locations.h:1768 +#: my-evolution/Locations.h:1777 msgid "Port Elizabeth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1769 +#: my-evolution/Locations.h:1778 #, fuzzy msgid "Porterville" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:1770 +#: my-evolution/Locations.h:1779 #, fuzzy msgid "Port Hardy" msgstr "Εκτύπωση κάρτας" -#: my-evolution/Locations.h:1771 +#: my-evolution/Locations.h:1780 #, fuzzy msgid "Port Hedland" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1772 +#: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Port Heiden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1773 +#: my-evolution/Locations.h:1782 #, fuzzy msgid "Portland" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1774 +#: my-evolution/Locations.h:1783 #, fuzzy msgid "Porto" msgstr "_Θύρα:" -#: my-evolution/Locations.h:1775 +#: my-evolution/Locations.h:1784 #, fuzzy msgid "Porto Alegre" msgstr "Πρόοδος" -#: my-evolution/Locations.h:1776 +#: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1777 +#: my-evolution/Locations.h:1786 #, fuzzy msgid "Portoroz" msgstr "Κατακόρυφα" -#: my-evolution/Locations.h:1778 +#: my-evolution/Locations.h:1787 #, fuzzy msgid "Porto Santo" msgstr "Κατακόρυφα" -#: my-evolution/Locations.h:1779 +#: my-evolution/Locations.h:1788 #, fuzzy msgid "Porto Velho" msgstr "Αμερική/Πόρτο Βέλο" -#: my-evolution/Locations.h:1780 +#: my-evolution/Locations.h:1789 #, fuzzy msgid "Port Said" msgstr "Κατακόρυφα" -#: my-evolution/Locations.h:1781 +#: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portsmouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1782 -msgid "Portugal" -msgstr "Πορτογαλία" - -#: my-evolution/Locations.h:1783 +#: my-evolution/Locations.h:1792 #, fuzzy msgid "Posadas" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1784 +#: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1785 +#: my-evolution/Locations.h:1794 msgid "Poughkeepsie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1786 +#: my-evolution/Locations.h:1795 msgid "Pownal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1787 +#: my-evolution/Locations.h:1796 #, fuzzy msgid "Poza Rica" msgstr "Κόστα Ρίκα" -#: my-evolution/Locations.h:1788 +#: my-evolution/Locations.h:1797 #, fuzzy msgid "Poznan" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1789 +#: my-evolution/Locations.h:1798 #, fuzzy msgid "Praha" msgstr "Παραγουάη" -#: my-evolution/Locations.h:1790 +#: my-evolution/Locations.h:1799 #, fuzzy msgid "Pratica di Mare" msgstr "Μερικό ψιχάλισμα" -#: my-evolution/Locations.h:1791 +#: my-evolution/Locations.h:1800 msgid "Prescott" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1792 +#: my-evolution/Locations.h:1801 #, fuzzy msgid "Presidente Prudente" msgstr "Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" -#: my-evolution/Locations.h:1793 +#: my-evolution/Locations.h:1802 msgid "Presque Isle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1794 +#: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Prestwick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1795 +#: my-evolution/Locations.h:1804 #, fuzzy msgid "Pretoria" msgstr "Γεωργία" -#: my-evolution/Locations.h:1796 +#: my-evolution/Locations.h:1805 #, fuzzy msgid "Preveza" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:1797 +#: my-evolution/Locations.h:1806 #, fuzzy msgid "Price-Carbon" msgstr "Νήσοι Πίτκαιρν" -#: my-evolution/Locations.h:1798 +#: my-evolution/Locations.h:1807 #, fuzzy msgid "Pristina" msgstr "Παραδοσιακά" -#: my-evolution/Locations.h:1799 +#: my-evolution/Locations.h:1808 #, fuzzy msgid "Providence" msgstr "_Πολιτεία/Επαρχία:" -#: my-evolution/Locations.h:1800 +#: my-evolution/Locations.h:1809 #, fuzzy msgid "Provincetown" msgstr "Προεπισκόπηση" -#: my-evolution/Locations.h:1801 +#: my-evolution/Locations.h:1810 #, fuzzy msgid "Provo" msgstr "Επάγγ." -#: my-evolution/Locations.h:1802 +#: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Pskov" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1803 +#: my-evolution/Locations.h:1812 #, fuzzy msgid "Pucallpa" msgstr "Παλάου" -#: my-evolution/Locations.h:1804 +#: my-evolution/Locations.h:1813 msgid "Pudahuel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1805 +#: my-evolution/Locations.h:1814 #, fuzzy msgid "Puebla" msgstr "Δημόσιο" -#: my-evolution/Locations.h:1806 +#: my-evolution/Locations.h:1815 #, fuzzy msgid "Pueblo" msgstr "Δημόσιο" -#: my-evolution/Locations.h:1807 +#: my-evolution/Locations.h:1816 #, fuzzy msgid "Puerto Barrios" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1808 +#: my-evolution/Locations.h:1817 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1809 +#: my-evolution/Locations.h:1818 #, fuzzy msgid "Puerto Escondido" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1810 +#: my-evolution/Locations.h:1819 #, fuzzy msgid "Puerto Lempira" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1811 +#: my-evolution/Locations.h:1820 #, fuzzy msgid "Puerto Limon" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1812 +#: my-evolution/Locations.h:1821 #, fuzzy msgid "Puerto Maldonado" msgstr "Μερική θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:1813 +#: my-evolution/Locations.h:1822 #, fuzzy msgid "Puerto Montt" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1814 +#: my-evolution/Locations.h:1823 #, fuzzy msgid "Puerto Plata" msgstr "Πουέρτο Ρίκο" -#: my-evolution/Locations.h:1815 -msgid "Puerto Rico" -msgstr "Πουέρτο Ρίκο" - -#: my-evolution/Locations.h:1816 +#: my-evolution/Locations.h:1825 #, fuzzy msgid "Puerto Suarez" msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" -#: my-evolution/Locations.h:1817 +#: my-evolution/Locations.h:1826 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1818 +#: my-evolution/Locations.h:1827 #, fuzzy msgid "Pula" msgstr "Παλάου" -#: my-evolution/Locations.h:1819 +#: my-evolution/Locations.h:1828 #, fuzzy msgid "Pullman" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1820 +#: my-evolution/Locations.h:1829 msgid "Punta Arenas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1821 +#: my-evolution/Locations.h:1830 #, fuzzy msgid "Punta Cana" msgstr "Εκτύπωση Ημερολογίου" -#: my-evolution/Locations.h:1822 +#: my-evolution/Locations.h:1831 msgid "Punta Gorda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1823 +#: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Puntilla Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1824 +#: my-evolution/Locations.h:1833 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1825 +#: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1826 +#: my-evolution/Locations.h:1835 #, fuzzy msgid "Pyongyang" msgstr "Ασία/Πιονγκ Γιανγκ" -#: my-evolution/Locations.h:1827 -msgid "Qatar" -msgstr "Κατάρ" - -#: my-evolution/Locations.h:1828 +#: my-evolution/Locations.h:1837 #, fuzzy msgid "Quantico" msgstr "Ερώτηση" -#: my-evolution/Locations.h:1829 +#: my-evolution/Locations.h:1838 #, fuzzy msgid "Quebec" msgstr "Θέμα" -#: my-evolution/Locations.h:1830 +#: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Quebec City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1831 +#: my-evolution/Locations.h:1840 msgid "Queretaro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1832 +#: my-evolution/Locations.h:1841 msgid "Quillayute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1833 +#: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Quimper" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1834 +#: my-evolution/Locations.h:1843 msgid "Quincy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1835 +#: my-evolution/Locations.h:1844 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1836 +#: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Rabat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1837 +#: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Raduzhny" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1838 +#: my-evolution/Locations.h:1847 msgid "Rafha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1839 +#: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1840 +#: my-evolution/Locations.h:1849 msgid "Randolph AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1841 +#: my-evolution/Locations.h:1850 #, fuzzy msgid "Rapid City" msgstr "Απαντημένα στους" -#: my-evolution/Locations.h:1842 +#: my-evolution/Locations.h:1851 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1843 +#: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1844 +#: my-evolution/Locations.h:1853 #, fuzzy msgid "Rawlins" msgstr "Βροχή" -#: my-evolution/Locations.h:1845 +#: my-evolution/Locations.h:1854 #, fuzzy msgid "Reading" msgstr "Επικεφαλίδες" -#: my-evolution/Locations.h:1846 +#: my-evolution/Locations.h:1855 #, fuzzy msgid "Rebun Island" msgstr "Νήσος Μπουβέ" -#: my-evolution/Locations.h:1847 +#: my-evolution/Locations.h:1856 #, fuzzy msgid "Recife" msgstr "Ελήφθη" -#: my-evolution/Locations.h:1848 +#: my-evolution/Locations.h:1857 msgid "Red Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1849 +#: my-evolution/Locations.h:1858 #, fuzzy msgid "Redding" msgstr "Επικεφαλίδες" -#: my-evolution/Locations.h:1850 +#: my-evolution/Locations.h:1859 #, fuzzy msgid "Redig" msgstr "Αναγνωσμένα" -#: my-evolution/Locations.h:1851 +#: my-evolution/Locations.h:1860 #, fuzzy msgid "Redmond" msgstr "Υπενθύμιση" -#: my-evolution/Locations.h:1852 +#: my-evolution/Locations.h:1861 msgid "Red Oak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1853 +#: my-evolution/Locations.h:1862 msgid "Redwood Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1854 +#: my-evolution/Locations.h:1863 msgid "Reggio Calabria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1855 +#: my-evolution/Locations.h:1864 #, fuzzy msgid "Regina" msgstr "Περιοχές" -#: my-evolution/Locations.h:1856 +#: my-evolution/Locations.h:1865 msgid "Reims-Champagne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1857 +#: my-evolution/Locations.h:1866 #, fuzzy msgid "Rennes" msgstr "Υπενθυμίσεις" -#: my-evolution/Locations.h:1858 +#: my-evolution/Locations.h:1867 #, fuzzy msgid "Reno" msgstr "Ρεουνιόν" -#: my-evolution/Locations.h:1859 +#: my-evolution/Locations.h:1868 #, fuzzy msgid "Renton" msgstr "Ρεουνιόν" -#: my-evolution/Locations.h:1860 +#: my-evolution/Locations.h:1869 msgid "Resistencia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1861 +#: my-evolution/Locations.h:1870 #, fuzzy msgid "Reus" msgstr "Κανόνες" -#: my-evolution/Locations.h:1862 +#: my-evolution/Locations.h:1871 #, fuzzy msgid "Reyes" msgstr "χρόνια" -#: my-evolution/Locations.h:1863 +#: my-evolution/Locations.h:1872 #, fuzzy msgid "Reykjavik" msgstr "Ατλαντικός/Ρέυκιαβικ" -#: my-evolution/Locations.h:1864 +#: my-evolution/Locations.h:1873 #, fuzzy msgid "Reynosa" msgstr "Ανανέωση" -#: my-evolution/Locations.h:1865 +#: my-evolution/Locations.h:1874 #, fuzzy msgid "Rhinelander" msgstr "Φινλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:1866 +#: my-evolution/Locations.h:1875 #, fuzzy msgid "Rhode Island" msgstr "Νήσος Μπουβέ" -#: my-evolution/Locations.h:1867 +#: my-evolution/Locations.h:1876 #, fuzzy msgid "Riberalta" msgstr "Γιβραλτάρ" -#: my-evolution/Locations.h:1868 +#: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Richmond" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1869 +#: my-evolution/Locations.h:1878 #, fuzzy msgid "Rickenbacker" msgstr "Ψευδώνυμο" -#: my-evolution/Locations.h:1870 +#: my-evolution/Locations.h:1879 #, fuzzy msgid "Rieti" msgstr "Αϊτή" -#: my-evolution/Locations.h:1871 +#: my-evolution/Locations.h:1880 #, fuzzy msgid "Rifle" msgstr "Ρόλος" -#: my-evolution/Locations.h:1872 +#: my-evolution/Locations.h:1881 #, fuzzy msgid "Riga" msgstr "Δεξιά:" -#: my-evolution/Locations.h:1873 +#: my-evolution/Locations.h:1882 #, fuzzy msgid "Rijeka" msgstr "Αναγνωσμένα" -#: my-evolution/Locations.h:1874 +#: my-evolution/Locations.h:1883 #, fuzzy msgid "Rimini" msgstr "Ρουμανία" -#: my-evolution/Locations.h:1875 +#: my-evolution/Locations.h:1884 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1876 +#: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Rio Gallegos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1877 +#: my-evolution/Locations.h:1886 msgid "Rio Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1878 +#: my-evolution/Locations.h:1887 #, fuzzy msgid "Rioja" msgstr "Ραδιόφωνο" -#: my-evolution/Locations.h:1879 +#: my-evolution/Locations.h:1888 #, fuzzy msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "Νικαράγουα" -#: my-evolution/Locations.h:1880 +#: my-evolution/Locations.h:1889 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1881 +#: my-evolution/Locations.h:1890 #, fuzzy msgid "Rishiri Island" msgstr "Βρετανικές Παρθένοι Νήσοι" -#: my-evolution/Locations.h:1882 +#: my-evolution/Locations.h:1891 msgid "Rivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1883 +#: my-evolution/Locations.h:1892 #, fuzzy msgid "Rivera" msgstr "Λιβερία" -#: my-evolution/Locations.h:1884 +#: my-evolution/Locations.h:1893 msgid "Riverside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1885 +#: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1886 +#: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Riverton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1887 +#: my-evolution/Locations.h:1896 +#, fuzzy +msgid "Rivne" +msgstr "Λιβερία" + +#: my-evolution/Locations.h:1897 #, fuzzy msgid "Rivolto" msgstr "Evolution" -#: my-evolution/Locations.h:1888 +#: my-evolution/Locations.h:1898 #, fuzzy msgid "Riyadh" msgstr "Ασία/Ριάντ" -#: my-evolution/Locations.h:1889 +#: my-evolution/Locations.h:1899 msgid "Roanoke" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1890 +#: my-evolution/Locations.h:1900 #, fuzzy msgid "Roatan" msgstr "Κροατία" -#: my-evolution/Locations.h:1891 +#: my-evolution/Locations.h:1901 #, fuzzy msgid "Robore" msgstr "πριν" -#: my-evolution/Locations.h:1892 +#: my-evolution/Locations.h:1902 msgid "Rochester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1893 +#: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Rockford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1894 +#: my-evolution/Locations.h:1904 #, fuzzy msgid "Rockland" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:1895 +#: my-evolution/Locations.h:1905 msgid "Rockport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1896 +#: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Rock Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1897 +#: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Rocky Mount" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1898 +#: my-evolution/Locations.h:1908 #, fuzzy msgid "Rodos" msgstr "Αίθουσα" -#: my-evolution/Locations.h:1899 +#: my-evolution/Locations.h:1909 #, fuzzy msgid "Rogers" msgstr "Φάκελοι" -#: my-evolution/Locations.h:1900 +#: my-evolution/Locations.h:1910 #, fuzzy msgid "Roma/Ciampino" msgstr "Ρουμανία" -#: my-evolution/Locations.h:1901 +#: my-evolution/Locations.h:1911 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1902 -msgid "Romania" -msgstr "Ρουμανία" - -#: my-evolution/Locations.h:1903 +#: my-evolution/Locations.h:1913 msgid "Roma/Urbe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1904 +#: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Rome-Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1905 +#: my-evolution/Locations.h:1915 msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1906 +#: my-evolution/Locations.h:1916 msgid "Ronneby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1907 +#: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Roosevelt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1908 +#: my-evolution/Locations.h:1918 #, fuzzy msgid "Roros" msgstr "Κομόρες" -#: my-evolution/Locations.h:1909 +#: my-evolution/Locations.h:1919 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1910 +#: my-evolution/Locations.h:1920 #, fuzzy msgid "Rosario" msgstr "Ραδιόφωνο" -#: my-evolution/Locations.h:1911 +#: my-evolution/Locations.h:1921 msgid "Roseburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1912 +#: my-evolution/Locations.h:1922 #, fuzzy msgid "Roseglen" msgstr "Ρόλος" -#: my-evolution/Locations.h:1913 +#: my-evolution/Locations.h:1923 #, fuzzy msgid "Rost" msgstr "Χαμηλότερα" -#: my-evolution/Locations.h:1914 +#: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1915 +#: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Roswell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1916 +#: my-evolution/Locations.h:1926 msgid "Rotterdam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1917 +#: my-evolution/Locations.h:1927 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1918 +#: my-evolution/Locations.h:1928 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1919 +#: my-evolution/Locations.h:1929 #, fuzzy msgid "Rurrenabaque" msgstr "Επανεμφάνιση" -#: my-evolution/Locations.h:1920 +#: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1921 +#: my-evolution/Locations.h:1931 #, fuzzy msgid "Russia" msgstr "Αυστρία" -#: my-evolution/Locations.h:1922 +#: my-evolution/Locations.h:1932 #, fuzzy msgid "Rutland" msgstr "Μπουτάν" -#: my-evolution/Locations.h:1923 +#: my-evolution/Locations.h:1933 msgid "Rygge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1924 +#: my-evolution/Locations.h:1934 msgid "Rzeszow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1925 +#: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Saarbrucken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1926 +#: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Sabine Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1927 +#: my-evolution/Locations.h:1937 #, fuzzy msgid "Sacramento" msgstr "Τμήμα" -#: my-evolution/Locations.h:1928 +#: my-evolution/Locations.h:1938 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1929 +#: my-evolution/Locations.h:1939 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1930 +#: my-evolution/Locations.h:1940 #, fuzzy msgid "Saginaw" msgstr "Ισπανία" -#: my-evolution/Locations.h:1931 +#: my-evolution/Locations.h:1941 msgid "Saint Anthony" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1932 +#: my-evolution/Locations.h:1942 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1933 +#: my-evolution/Locations.h:1943 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1934 +#: my-evolution/Locations.h:1944 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1935 +#: my-evolution/Locations.h:1945 #, fuzzy msgid "Saint Mary's" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1936 +#: my-evolution/Locations.h:1946 #, fuzzy msgid "Saint Mawgan" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1937 +#: my-evolution/Locations.h:1947 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1938 +#: my-evolution/Locations.h:1948 #, fuzzy msgid "Saint Paul" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: my-evolution/Locations.h:1939 +#: my-evolution/Locations.h:1949 #, fuzzy msgid "Saiq" msgstr "Ισπανία" -#: my-evolution/Locations.h:1940 +#: my-evolution/Locations.h:1950 #, fuzzy msgid "Salalah" msgstr "Μπουρίνι" -#: my-evolution/Locations.h:1941 +#: my-evolution/Locations.h:1951 #, fuzzy msgid "Salem" msgstr "Αποθήκευση" -#: my-evolution/Locations.h:1942 +#: my-evolution/Locations.h:1952 #, fuzzy msgid "Salida" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:1943 +#: my-evolution/Locations.h:1953 msgid "Salida-Harriet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1944 +#: my-evolution/Locations.h:1954 #, fuzzy msgid "Salina" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:1945 +#: my-evolution/Locations.h:1955 #, fuzzy msgid "Salinas" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:1946 +#: my-evolution/Locations.h:1956 msgid "Salisbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1947 +#: my-evolution/Locations.h:1957 #, fuzzy msgid "Salmon" msgstr "Σαμόα" -#: my-evolution/Locations.h:1948 +#: my-evolution/Locations.h:1958 msgid "Salmon (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1949 +#: my-evolution/Locations.h:1959 #, fuzzy msgid "Salta" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:1950 +#: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "Saltillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1951 +#: my-evolution/Locations.h:1961 msgid "Salt Lake City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1952 +#: my-evolution/Locations.h:1962 #, fuzzy msgid "Salto" msgstr "_Σάβ" -#: my-evolution/Locations.h:1953 +#: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "Salt point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1954 +#: my-evolution/Locations.h:1964 #, fuzzy msgid "Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: my-evolution/Locations.h:1955 +#: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "Salzburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1956 +#: my-evolution/Locations.h:1966 #, fuzzy msgid "Samara" msgstr "Σαμόα" -#: my-evolution/Locations.h:1957 +#: my-evolution/Locations.h:1967 #, fuzzy msgid "Samos" msgstr "Σαμόα" -#: my-evolution/Locations.h:1958 +#: my-evolution/Locations.h:1968 #, fuzzy msgid "Samsun" msgstr "_Κυρ" -#: my-evolution/Locations.h:1959 +#: my-evolution/Locations.h:1969 #, fuzzy msgid "Sana'A" msgstr "Άμμος" -#: my-evolution/Locations.h:1960 +#: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1961 +#: my-evolution/Locations.h:1971 #, fuzzy msgid "San Angelo" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1962 +#: my-evolution/Locations.h:1972 msgid "San Antonio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1963 +#: my-evolution/Locations.h:1973 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1964 +#: my-evolution/Locations.h:1974 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1965 +#: my-evolution/Locations.h:1975 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1966 +#: my-evolution/Locations.h:1976 #, fuzzy msgid "San Carlos" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1967 +#: my-evolution/Locations.h:1977 #, fuzzy msgid "Sandane" msgstr "Άμμος" -#: my-evolution/Locations.h:1968 +#: my-evolution/Locations.h:1978 #, fuzzy msgid "Sandberg" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:1969 +#: my-evolution/Locations.h:1979 #, fuzzy msgid "Sanderson" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:1970 +#: my-evolution/Locations.h:1980 #, fuzzy msgid "San Diego" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1971 +#: my-evolution/Locations.h:1981 msgid "San Diego-Brown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1972 +#: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1973 +#: my-evolution/Locations.h:1983 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1974 +#: my-evolution/Locations.h:1984 msgid "San Diego-North Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1975 +#: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "San Diego-Santee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1976 +#: my-evolution/Locations.h:1986 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1977 +#: my-evolution/Locations.h:1987 #, fuzzy msgid "Sand Point" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1978 +#: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1979 +#: my-evolution/Locations.h:1989 #, fuzzy msgid "Sanford" msgstr "Άμμος" -#: my-evolution/Locations.h:1980 +#: my-evolution/Locations.h:1990 #, fuzzy msgid "San Francisco" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1981 +#: my-evolution/Locations.h:1991 #, fuzzy msgid "Sangju" msgstr "Σκίαση" -#: my-evolution/Locations.h:1982 +#: my-evolution/Locations.h:1992 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1983 +#: my-evolution/Locations.h:1993 #, fuzzy msgid "San Joaquin" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1984 +#: my-evolution/Locations.h:1994 #, fuzzy msgid "San Jose" msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" -#: my-evolution/Locations.h:1985 +#: my-evolution/Locations.h:1995 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1986 +#: my-evolution/Locations.h:1996 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1987 +#: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1988 +#: my-evolution/Locations.h:1998 #, fuzzy msgid "San Juan" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1989 +#: my-evolution/Locations.h:1999 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1990 +#: my-evolution/Locations.h:2000 #, fuzzy msgid "Sanliurfa" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:1991 +#: my-evolution/Locations.h:2001 msgid "San Luis Obispo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1992 +#: my-evolution/Locations.h:2002 msgid "San Luis Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1993 +#: my-evolution/Locations.h:2003 #, fuzzy msgid "San Miguel" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1994 +#: my-evolution/Locations.h:2004 #, fuzzy msgid "San Nicholas Island" msgstr "Νήσοι Νόρφολκ" -#: my-evolution/Locations.h:1995 +#: my-evolution/Locations.h:2005 #, fuzzy msgid "San Salvador" msgstr "Ελ Σαλβαδόρ" -#: my-evolution/Locations.h:1996 +#: my-evolution/Locations.h:2006 #, fuzzy msgid "San Sebastian" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:1997 +#: my-evolution/Locations.h:2007 #, fuzzy msgid "Santa Ana" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: my-evolution/Locations.h:1998 +#: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santa Barbara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1999 +#: my-evolution/Locations.h:2009 msgid "Santa Cruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2000 +#: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santa Fe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2001 +#: my-evolution/Locations.h:2011 #, fuzzy msgid "Santa Maria" msgstr "Άγιος Μαρίνος" -#: my-evolution/Locations.h:2002 +#: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2003 +#: my-evolution/Locations.h:2013 #, fuzzy msgid "Santa Monica" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: my-evolution/Locations.h:2004 +#: my-evolution/Locations.h:2014 #, fuzzy msgid "Santander" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:2005 +#: my-evolution/Locations.h:2015 #, fuzzy msgid "Santarem" msgstr "Ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:2006 +#: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Santa Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2007 +#: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2008 +#: my-evolution/Locations.h:2018 #, fuzzy msgid "Santiago" msgstr "Αμερική/Σαντιάγκο" -#: my-evolution/Locations.h:2009 +#: my-evolution/Locations.h:2019 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2010 +#: my-evolution/Locations.h:2020 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2011 +#: my-evolution/Locations.h:2021 #, fuzzy msgid "Santorini" msgstr "Ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:2012 +#: my-evolution/Locations.h:2022 #, fuzzy msgid "Santos" msgstr "Κατάσταση" -#: my-evolution/Locations.h:2013 +#: my-evolution/Locations.h:2023 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2014 +#: my-evolution/Locations.h:2024 #, fuzzy msgid "Sao Luiz" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: my-evolution/Locations.h:2015 +#: my-evolution/Locations.h:2025 #, fuzzy msgid "Sao Paulo" msgstr "Αμερική/Σάο Πάολο" -#: my-evolution/Locations.h:2016 +#: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Sapporo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2017 +#: my-evolution/Locations.h:2027 #, fuzzy msgid "Sarajevo" msgstr "Ευρώπη/Σεράγιεβο" -#: my-evolution/Locations.h:2018 +#: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Saranac Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2019 +#: my-evolution/Locations.h:2029 #, fuzzy msgid "Sarasota" msgstr "Σαμόα" -#: my-evolution/Locations.h:2020 +#: my-evolution/Locations.h:2030 msgid "Saratov" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2021 +#: my-evolution/Locations.h:2031 #, fuzzy msgid "Sarzana" msgstr "Σρι Λάνκα" -#: my-evolution/Locations.h:2022 +#: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Saskatchewan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2023 +#: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saskatoon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2024 +#: my-evolution/Locations.h:2034 msgid "Sauce Viejo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2025 -msgid "Saudi Arabia" -msgstr "Σαουδική Αραβία" - -#: my-evolution/Locations.h:2026 +#: my-evolution/Locations.h:2036 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2027 +#: my-evolution/Locations.h:2037 msgid "Savannah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2028 +#: my-evolution/Locations.h:2038 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2029 +#: my-evolution/Locations.h:2039 msgid "Sawyer AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2030 +#: my-evolution/Locations.h:2040 #, fuzzy msgid "Sayun" msgstr "_Κυρ" -#: my-evolution/Locations.h:2031 +#: my-evolution/Locations.h:2041 #, fuzzy msgid "Scatsta" msgstr "Κατάσταση" -#: my-evolution/Locations.h:2032 +#: my-evolution/Locations.h:2042 msgid "Schaffen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2033 +#: my-evolution/Locations.h:2043 msgid "Schenectady" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2034 +#: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Scilly Isles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2035 +#: my-evolution/Locations.h:2045 msgid "Scottsbluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2036 +#: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Scottsdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2037 +#: my-evolution/Locations.h:2047 #, fuzzy msgid "Scranton" msgstr "Οργανισμός" -#: my-evolution/Locations.h:2038 +#: my-evolution/Locations.h:2048 #, fuzzy msgid "Seattle" msgstr "Διαστάσεις US-Letter" -#: my-evolution/Locations.h:2039 +#: my-evolution/Locations.h:2049 #, fuzzy msgid "Seattle-Boeing" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: my-evolution/Locations.h:2040 +#: my-evolution/Locations.h:2050 #, fuzzy msgid "Sedalia" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:2041 +#: my-evolution/Locations.h:2051 #, fuzzy msgid "Seeb" msgstr "Σεπτέμβριος" -#: my-evolution/Locations.h:2042 +#: my-evolution/Locations.h:2052 msgid "Selanik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2043 +#: my-evolution/Locations.h:2053 #, fuzzy msgid "Sendai Airport" msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" -#: my-evolution/Locations.h:2044 +#: my-evolution/Locations.h:2054 msgid "Seoul E Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2045 +#: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2046 +#: my-evolution/Locations.h:2056 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2047 +#: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Sept-Iles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2048 +#: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2049 +#: my-evolution/Locations.h:2059 msgid "Sevilla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2050 +#: my-evolution/Locations.h:2060 #, fuzzy msgid "Seward" msgstr "Αναζήτηση" -#: my-evolution/Locations.h:2051 +#: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Sexton Summit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2052 +#: my-evolution/Locations.h:2062 #, fuzzy msgid "Shanghai" msgstr "Ασία/Σαγγάη" -#: my-evolution/Locations.h:2053 +#: my-evolution/Locations.h:2063 msgid "Shannon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2054 +#: my-evolution/Locations.h:2064 #, fuzzy msgid "Sharjah" msgstr "Αναζήτηση" -#: my-evolution/Locations.h:2055 +#: my-evolution/Locations.h:2065 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2056 +#: my-evolution/Locations.h:2066 #, fuzzy msgid "Sharurah" msgstr "Σάββατο" -#: my-evolution/Locations.h:2057 +#: my-evolution/Locations.h:2067 #, fuzzy msgid "Shawbury" msgstr "Σάββατο" -#: my-evolution/Locations.h:2058 +#: my-evolution/Locations.h:2068 #, fuzzy msgid "Shearwater" msgstr "Ημερομηνία Έναρξης" -#: my-evolution/Locations.h:2059 +#: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Sheboygan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2060 +#: my-evolution/Locations.h:2070 #, fuzzy msgid "Sheldon" msgstr "Σουηδία" -#: my-evolution/Locations.h:2061 +#: my-evolution/Locations.h:2071 msgid "Shelter Cove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2062 +#: my-evolution/Locations.h:2072 #, fuzzy msgid "Shelton" msgstr "Επιλογή:" -#: my-evolution/Locations.h:2063 +#: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Shenandoah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2064 +#: my-evolution/Locations.h:2074 #, fuzzy msgid "Sheridan" msgstr "Σουδάν" -#: my-evolution/Locations.h:2065 +#: my-evolution/Locations.h:2075 msgid "Sherman-Denison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2066 +#: my-evolution/Locations.h:2076 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2067 +#: my-evolution/Locations.h:2077 msgid "Shingle Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2068 +#: my-evolution/Locations.h:2078 #, fuzzy msgid "Shiraz" msgstr "Μέγεθος" -#: my-evolution/Locations.h:2069 +#: my-evolution/Locations.h:2079 msgid "Shishmaref" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2070 +#: my-evolution/Locations.h:2080 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2071 +#: my-evolution/Locations.h:2081 msgid "Shoreham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2072 +#: my-evolution/Locations.h:2082 #, fuzzy msgid "Show Low" msgstr "Αδύναμη χιονόπτωση" -#: my-evolution/Locations.h:2073 +#: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2074 +#: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Shreveport Regional" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2075 +#: my-evolution/Locations.h:2085 #, fuzzy msgid "Sidney" msgstr "Pine" -#: my-evolution/Locations.h:2076 +#: my-evolution/Locations.h:2086 msgid "Sigonella" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2077 +#: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Siloam Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2078 +#: my-evolution/Locations.h:2088 #, fuzzy msgid "Silver City" msgstr "Ασφάλεια" -#: my-evolution/Locations.h:2079 +#: my-evolution/Locations.h:2089 #, fuzzy msgid "Sindal" msgstr "Sendmail" -#: my-evolution/Locations.h:2080 -msgid "Singapore" -msgstr "Σιγκαπούρη" - -#: my-evolution/Locations.h:2081 +#: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Sioux City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2082 +#: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Sioux Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2083 +#: my-evolution/Locations.h:2093 msgid "Sitka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2084 +#: my-evolution/Locations.h:2094 msgid "Sivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2085 +#: my-evolution/Locations.h:2095 msgid "Sivrihisar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2086 +#: my-evolution/Locations.h:2096 msgid "Skagway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2087 +#: my-evolution/Locations.h:2097 msgid "Skiathos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2088 +#: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2089 +#: my-evolution/Locations.h:2099 #, fuzzy msgid "Skive" msgstr "Μέγεθος" -#: my-evolution/Locations.h:2090 +#: my-evolution/Locations.h:2100 #, fuzzy msgid "Skopje" msgstr "Ευρώπη/Σκόπια" -#: my-evolution/Locations.h:2091 +#: my-evolution/Locations.h:2101 #, fuzzy msgid "Skwentna" msgstr "Απεσταλμένα" -#: my-evolution/Locations.h:2092 +#: my-evolution/Locations.h:2102 #, fuzzy msgid "Slana" msgstr "Αλβανία" -#: my-evolution/Locations.h:2093 -msgid "Slovakia" -msgstr "Σλοβακία" - -#: my-evolution/Locations.h:2094 -msgid "Slovenia" -msgstr "Σλοβενία" - -#: my-evolution/Locations.h:2095 +#: my-evolution/Locations.h:2105 #, fuzzy msgid "Smithers" msgstr "λεπτά" -#: my-evolution/Locations.h:2096 +#: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Smyrna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2097 +#: my-evolution/Locations.h:2107 #, fuzzy msgid "Snowshoe Lake" msgstr "Χιονόνερο" -#: my-evolution/Locations.h:2098 +#: my-evolution/Locations.h:2108 #, fuzzy msgid "Sochi" msgstr "Νότιος" -#: my-evolution/Locations.h:2099 +#: my-evolution/Locations.h:2109 msgid "Socorro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2100 +#: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Socotra" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2101 +#: my-evolution/Locations.h:2111 #, fuzzy msgid "Soda Springs" msgstr "Παγωμένο χιόνι" -#: my-evolution/Locations.h:2102 +#: my-evolution/Locations.h:2112 #, fuzzy msgid "Sofia" msgstr "Σομαλία" -#: my-evolution/Locations.h:2103 +#: my-evolution/Locations.h:2113 #, fuzzy msgid "Sogndal" msgstr "Sendmail" -#: my-evolution/Locations.h:2104 +#: my-evolution/Locations.h:2114 #, fuzzy msgid "Soldotna" msgstr "Σλοβενία" -#: my-evolution/Locations.h:2105 +#: my-evolution/Locations.h:2115 #, fuzzy msgid "Somerset" msgstr "Νεροποντή" -#: my-evolution/Locations.h:2106 +#: my-evolution/Locations.h:2116 #, fuzzy msgid "Sonderborg" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:2107 +#: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "Songmu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2108 +#: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "Sorkjosen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2109 -msgid "South Africa" -msgstr "Νότια Αφρική" - -#: my-evolution/Locations.h:2110 +#: my-evolution/Locations.h:2120 #, fuzzy msgid "Southampton" msgstr "Νοτιοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:2111 +#: my-evolution/Locations.h:2121 #, fuzzy msgid "South Bend" msgstr "Νότιος" -#: my-evolution/Locations.h:2112 +#: my-evolution/Locations.h:2122 #, fuzzy msgid "South Carolina" msgstr "Νότια Αφρική" -#: my-evolution/Locations.h:2113 +#: my-evolution/Locations.h:2123 #, fuzzy msgid "South Dakota" msgstr "Νοτιοανατολικός" -#: my-evolution/Locations.h:2114 +#: my-evolution/Locations.h:2124 #, fuzzy msgid "Southend" msgstr "Νότιος" -#: my-evolution/Locations.h:2115 +#: my-evolution/Locations.h:2125 #, fuzzy msgid "South Marsh Island" msgstr "Νήσοι Μάρσαλ" -#: my-evolution/Locations.h:2116 +#: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "South Timbalier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2117 -msgid "Spain" -msgstr "Ισπανία" - -#: my-evolution/Locations.h:2118 +#: my-evolution/Locations.h:2128 msgid "Sparrevohn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2119 +#: my-evolution/Locations.h:2129 #, fuzzy msgid "Spencer" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:2120 +#: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Spickard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2121 +#: my-evolution/Locations.h:2131 #, fuzzy msgid "Split" msgstr "λίστα" -#: my-evolution/Locations.h:2122 +#: my-evolution/Locations.h:2132 #, fuzzy msgid "Spokane" msgstr "Ισπανία" -#: my-evolution/Locations.h:2123 +#: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2124 +#: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "Springbok" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2125 +#: my-evolution/Locations.h:2135 #, fuzzy msgid "Springfield" msgstr "Απλοποιημένα" -#: my-evolution/Locations.h:2126 +#: my-evolution/Locations.h:2136 msgid "Stampede Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2127 +#: my-evolution/Locations.h:2137 #, fuzzy msgid "State College" msgstr "Ολοκληρώθηκε την:" -#: my-evolution/Locations.h:2128 +#: my-evolution/Locations.h:2138 #, fuzzy msgid "Stauning" msgstr "Ξεκινά:" -#: my-evolution/Locations.h:2129 +#: my-evolution/Locations.h:2139 msgid "Staunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2130 +#: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2131 +#: my-evolution/Locations.h:2141 #, fuzzy msgid "Staverton" msgstr "Ξεκινά:" -#: my-evolution/Locations.h:2132 +#: my-evolution/Locations.h:2142 #, fuzzy msgid "Stavropol" msgstr "Τερματισμός" -#: my-evolution/Locations.h:2133 +#: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "St Cloud" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2134 +#: my-evolution/Locations.h:2144 msgid "Steamboat Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2135 +#: my-evolution/Locations.h:2145 #, fuzzy msgid "Stephenville" msgstr "Σεϋχέλλες" -#: my-evolution/Locations.h:2136 +#: my-evolution/Locations.h:2146 #, fuzzy msgid "St. George" msgstr "Αγία Ελένη" -#: my-evolution/Locations.h:2137 +#: my-evolution/Locations.h:2147 msgid "Stillwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2138 +#: my-evolution/Locations.h:2148 msgid "St. John's" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2139 +#: my-evolution/Locations.h:2149 msgid "St Johnsbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2140 +#: my-evolution/Locations.h:2150 #, fuzzy msgid "St Joseph" msgstr "Τερματισμός" -#: my-evolution/Locations.h:2141 +#: my-evolution/Locations.h:2151 #, fuzzy msgid "St Louis" msgstr "Άγιος Λουκάς" -#: my-evolution/Locations.h:2142 +#: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2143 +#: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2144 +#: my-evolution/Locations.h:2154 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2145 +#: my-evolution/Locations.h:2155 msgid "Stockton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2146 +#: my-evolution/Locations.h:2156 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2147 +#: my-evolution/Locations.h:2157 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2148 +#: my-evolution/Locations.h:2158 #, fuzzy msgid "Storm Lake" msgstr "Σρι Λάνκα" -#: my-evolution/Locations.h:2149 +#: my-evolution/Locations.h:2159 #, fuzzy msgid "Stornoway" msgstr "Νορβηγία" -#: my-evolution/Locations.h:2150 +#: my-evolution/Locations.h:2160 #, fuzzy msgid "St Paul" msgstr "Κατάσταση" -#: my-evolution/Locations.h:2151 +#: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "St Petersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2152 +#: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2153 +#: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "Strasbourg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2154 +#: my-evolution/Locations.h:2164 msgid "Strevell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2155 +#: my-evolution/Locations.h:2165 #, fuzzy msgid "St Simon's Island" msgstr "Νήσοι Σολομώντος" -#: my-evolution/Locations.h:2156 +#: my-evolution/Locations.h:2166 msgid "Stumpy Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2157 +#: my-evolution/Locations.h:2167 #, fuzzy msgid "Sturgeon Bay" msgstr "Σάββατο" -#: my-evolution/Locations.h:2158 +#: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Stuttgart" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2159 +#: my-evolution/Locations.h:2169 #, fuzzy msgid "Sucre" msgstr "Πηγή" -#: my-evolution/Locations.h:2160 +#: my-evolution/Locations.h:2170 #, fuzzy msgid "Sumburgh" msgstr "Λουξεμβούργο" -#: my-evolution/Locations.h:2161 +#: my-evolution/Locations.h:2171 #, fuzzy msgid "Sumter" msgstr "Περίληψη" -#: my-evolution/Locations.h:2162 +#: my-evolution/Locations.h:2172 msgid "Sumter (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2163 +#: my-evolution/Locations.h:2173 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2164 +#: my-evolution/Locations.h:2174 #, fuzzy msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "Ασία/Ταϊπέι" -#: my-evolution/Locations.h:2165 +#: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Superior" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2166 -msgid "Suriname" -msgstr "Σουρινάμ" - -#: my-evolution/Locations.h:2167 +#: my-evolution/Locations.h:2177 #, fuzzy msgid "Sutton" msgstr "_Κυρ" -#: my-evolution/Locations.h:2168 +#: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Suwon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2169 +#: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Svalbard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2170 +#: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2171 -msgid "Sweden" -msgstr "Σουηδία" - -#: my-evolution/Locations.h:2172 +#: my-evolution/Locations.h:2182 #, fuzzy msgid "Swift Current" msgstr "Αμερική/Σουίφτ Κάρρεντ" -#: my-evolution/Locations.h:2173 -msgid "Switzerland" -msgstr "Ελβετία" - -#: my-evolution/Locations.h:2174 +#: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Sydney" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2175 +#: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Syktyvkar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2176 +#: my-evolution/Locations.h:2186 +#, fuzzy +msgid "Sympheropol" +msgstr "Τερματισμός" + +#: my-evolution/Locations.h:2187 msgid "Syracuse" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2177 +#: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Szczecin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2178 +#: my-evolution/Locations.h:2189 msgid "Szombathely" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2179 +#: my-evolution/Locations.h:2190 #, fuzzy msgid "Tabatinga" msgstr "Παραδοσιακά" -#: my-evolution/Locations.h:2180 +#: my-evolution/Locations.h:2191 msgid "Tabriz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2181 +#: my-evolution/Locations.h:2192 #, fuzzy msgid "Tabuk" msgstr "Εργασία" -#: my-evolution/Locations.h:2182 +#: my-evolution/Locations.h:2193 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2183 +#: my-evolution/Locations.h:2194 #, fuzzy msgid "Tacna" msgstr "Γκάνα" -#: my-evolution/Locations.h:2184 +#: my-evolution/Locations.h:2195 msgid "Tacoma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2185 +#: my-evolution/Locations.h:2196 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2186 +#: my-evolution/Locations.h:2197 msgid "Tacuarembo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2187 +#: my-evolution/Locations.h:2198 msgid "Taegu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2188 +#: my-evolution/Locations.h:2199 msgid "Taegu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2189 +#: my-evolution/Locations.h:2200 #, fuzzy msgid "Taejon" msgstr "Τότε" -#: my-evolution/Locations.h:2190 +#: my-evolution/Locations.h:2201 msgid "Tahoe Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2191 +#: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Taichung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2192 +#: my-evolution/Locations.h:2203 #, fuzzy msgid "Taif" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2193 +#: my-evolution/Locations.h:2204 #, fuzzy msgid "Tainan" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2194 -msgid "Taiwan" -msgstr "Ταϊβάν" - -#: my-evolution/Locations.h:2195 +#: my-evolution/Locations.h:2206 #, fuzzy msgid "Taiyuan" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2196 +#: my-evolution/Locations.h:2207 #, fuzzy msgid "Taiz" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2197 +#: my-evolution/Locations.h:2208 #, fuzzy msgid "Tajima" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2198 +#: my-evolution/Locations.h:2209 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2199 +#: my-evolution/Locations.h:2210 msgid "Talara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2200 +#: my-evolution/Locations.h:2211 #, fuzzy msgid "Talinn" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2201 +#: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Talkeetna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2202 +#: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tallahassee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2203 +#: my-evolution/Locations.h:2214 msgid "Tamanrasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2204 +#: my-evolution/Locations.h:2215 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2205 +#: my-evolution/Locations.h:2216 #, fuzzy msgid "Tampa" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:2206 +#: my-evolution/Locations.h:2217 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2207 +#: my-evolution/Locations.h:2218 #, fuzzy msgid "Tampere" msgstr "Χαρτί" -#: my-evolution/Locations.h:2208 +#: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Tampico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2209 +#: my-evolution/Locations.h:2220 #, fuzzy msgid "Tanana" msgstr "Καναδάς" -#: my-evolution/Locations.h:2210 +#: my-evolution/Locations.h:2221 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2211 +#: my-evolution/Locations.h:2222 #, fuzzy msgid "Taos" msgstr "Λάος" -#: my-evolution/Locations.h:2212 +#: my-evolution/Locations.h:2223 #, fuzzy msgid "Taoyuan" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2213 +#: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tapachula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2214 +#: my-evolution/Locations.h:2225 #, fuzzy msgid "Taranto" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2215 +#: my-evolution/Locations.h:2226 #, fuzzy msgid "Tarbes" msgstr "Εργασία" -#: my-evolution/Locations.h:2216 +#: my-evolution/Locations.h:2227 #, fuzzy msgid "Tarija" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2217 +#: my-evolution/Locations.h:2228 msgid "Tarvisio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2218 +#: my-evolution/Locations.h:2229 #, fuzzy msgid "Tatalina" msgstr "Παραδοσιακά" -#: my-evolution/Locations.h:2219 +#: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Tateyama Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2220 +#: my-evolution/Locations.h:2231 msgid "Taunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2221 +#: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Tebessa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2222 +#: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Tees-Side" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2223 +#: my-evolution/Locations.h:2234 #, fuzzy msgid "Tegucigalpa" msgstr "Αμερική/Τεγκουσιγκάλπα" -#: my-evolution/Locations.h:2224 +#: my-evolution/Locations.h:2235 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2225 +#: my-evolution/Locations.h:2236 #, fuzzy msgid "Tela" msgstr "Τοκελάου" -#: my-evolution/Locations.h:2226 +#: my-evolution/Locations.h:2237 #, fuzzy msgid "Temple" msgstr "Τηλέτυπο" -#: my-evolution/Locations.h:2227 +#: my-evolution/Locations.h:2238 msgid "Tennessee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2228 +#: my-evolution/Locations.h:2239 msgid "Tepic" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2229 +#: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Teresina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2230 +#: my-evolution/Locations.h:2241 msgid "Terre Haute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2231 +#: my-evolution/Locations.h:2242 msgid "Terrell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2232 +#: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "Teterboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2233 +#: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "Texarkana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2234 +#: my-evolution/Locations.h:2245 #, fuzzy msgid "Texas" msgstr "Εργασία" -#: my-evolution/Locations.h:2235 +#: my-evolution/Locations.h:2246 #, fuzzy msgid "The Dalles" msgstr "Σεϋχέλλες" -#: my-evolution/Locations.h:2236 +#: my-evolution/Locations.h:2247 msgid "Thessaloniki" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2237 +#: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Thief River Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2238 +#: my-evolution/Locations.h:2249 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2239 +#: my-evolution/Locations.h:2250 #, fuzzy msgid "Thisted" msgstr "Τίτλος" -#: my-evolution/Locations.h:2240 +#: my-evolution/Locations.h:2251 msgid "Thompson Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2241 +#: my-evolution/Locations.h:2252 #, fuzzy msgid "Thumrait" msgstr "Πέμπτη" -#: my-evolution/Locations.h:2242 +#: my-evolution/Locations.h:2253 #, fuzzy msgid "Tianjin" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2243 +#: my-evolution/Locations.h:2254 #, fuzzy msgid "Tijuana" msgstr "Αμερική/Τιχουάνα" -#: my-evolution/Locations.h:2244 +#: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Timisoara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2245 +#: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tin City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2246 +#: my-evolution/Locations.h:2257 #, fuzzy msgid "Tirana" msgstr "Ταϊβάν" -#: my-evolution/Locations.h:2247 +#: my-evolution/Locations.h:2258 #, fuzzy msgid "Tiree" msgstr "Διαθέσιμη" -#: my-evolution/Locations.h:2248 +#: my-evolution/Locations.h:2259 msgid "Tirgu Mures" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2249 +#: my-evolution/Locations.h:2260 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2250 +#: my-evolution/Locations.h:2261 #, fuzzy msgid "Titusville" msgstr "Τίτλος" -#: my-evolution/Locations.h:2251 +#: my-evolution/Locations.h:2262 #, fuzzy msgid "Tivat" msgstr "Ιδιωτικό" -#: my-evolution/Locations.h:2252 +#: my-evolution/Locations.h:2263 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2253 +#: my-evolution/Locations.h:2264 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2254 +#: my-evolution/Locations.h:2265 msgid "Tocumen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2255 +#: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Togiak Village" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2256 +#: my-evolution/Locations.h:2267 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2257 +#: my-evolution/Locations.h:2268 #, fuzzy msgid "Tokunoshima Island" msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" -#: my-evolution/Locations.h:2258 +#: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Tokushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2259 +#: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2260 +#: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2261 +#: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2262 +#: my-evolution/Locations.h:2273 #, fuzzy msgid "Toledo" msgstr "Εναλλαγή" -#: my-evolution/Locations.h:2263 +#: my-evolution/Locations.h:2274 #, fuzzy msgid "Toluca" msgstr "Τοκελάου" -#: my-evolution/Locations.h:2264 +#: my-evolution/Locations.h:2275 #, fuzzy msgid "Tonopah" msgstr "Τόγκα" -#: my-evolution/Locations.h:2265 +#: my-evolution/Locations.h:2276 #, fuzzy msgid "Topeka" msgstr "Τοκελάου" -#: my-evolution/Locations.h:2266 +#: my-evolution/Locations.h:2277 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2267 +#: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2268 +#: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Torino/Caselle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2269 +#: my-evolution/Locations.h:2280 #, fuzzy msgid "Toronto" msgstr "Θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:2270 +#: my-evolution/Locations.h:2281 #, fuzzy msgid "Torp" msgstr "Κορυφή:" -#: my-evolution/Locations.h:2271 +#: my-evolution/Locations.h:2282 #, fuzzy msgid "Torrance" msgstr "Γαλλία" -#: my-evolution/Locations.h:2272 +#: my-evolution/Locations.h:2283 #, fuzzy msgid "Torreon" msgstr "Κορεάτικα" -#: my-evolution/Locations.h:2273 +#: my-evolution/Locations.h:2284 #, fuzzy msgid "Tottori Airport" msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" -#: my-evolution/Locations.h:2274 +#: my-evolution/Locations.h:2285 #, fuzzy msgid "Toulouse" msgstr "Κλείσιμο" -#: my-evolution/Locations.h:2275 +#: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2276 +#: my-evolution/Locations.h:2287 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2277 +#: my-evolution/Locations.h:2288 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2278 +#: my-evolution/Locations.h:2289 msgid "Townsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2279 +#: my-evolution/Locations.h:2290 msgid "Toyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2280 +#: my-evolution/Locations.h:2291 #, fuzzy msgid "Trabzon" msgstr "Γκαμπόν" -#: my-evolution/Locations.h:2281 +#: my-evolution/Locations.h:2292 #, fuzzy msgid "Trapani" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:2282 +#: my-evolution/Locations.h:2293 msgid "Traverse City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2283 +#: my-evolution/Locations.h:2294 #, fuzzy msgid "Trelew" msgstr "Τηλέτυπο" -#: my-evolution/Locations.h:2284 +#: my-evolution/Locations.h:2295 #, fuzzy msgid "Trenton" msgstr "Προσανατολισμός" -#: my-evolution/Locations.h:2285 +#: my-evolution/Locations.h:2296 #, fuzzy msgid "Trevico" msgstr "Προηγούμενο" -#: my-evolution/Locations.h:2286 +#: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2287 +#: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2288 +#: my-evolution/Locations.h:2299 #, fuzzy msgid "Trieste" msgstr "Δοκιμή" -#: my-evolution/Locations.h:2289 +#: my-evolution/Locations.h:2300 #, fuzzy msgid "Trinidad" msgstr "Θύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:2290 +#: my-evolution/Locations.h:2301 #, fuzzy msgid "Tripoli" msgstr "Αφρική/Τρίπολη" -#: my-evolution/Locations.h:2291 +#: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2292 +#: my-evolution/Locations.h:2303 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2293 +#: my-evolution/Locations.h:2304 msgid "Troutdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2294 +#: my-evolution/Locations.h:2305 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2295 +#: my-evolution/Locations.h:2306 #, fuzzy msgid "Truckee" msgstr "Τουρκία" -#: my-evolution/Locations.h:2296 +#: my-evolution/Locations.h:2307 msgid "Truth or Consequences" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2297 +#: my-evolution/Locations.h:2308 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2298 +#: my-evolution/Locations.h:2309 msgid "Tsushima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2299 +#: my-evolution/Locations.h:2310 msgid "Tucson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2300 +#: my-evolution/Locations.h:2311 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2301 +#: my-evolution/Locations.h:2312 msgid "Tucuman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2302 +#: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tucumcari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2303 +#: my-evolution/Locations.h:2314 msgid "Tucurui" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2304 +#: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Tulancingo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2305 +#: my-evolution/Locations.h:2316 #, fuzzy msgid "Tulcea" msgstr "Τρίτη" -#: my-evolution/Locations.h:2306 +#: my-evolution/Locations.h:2317 #, fuzzy msgid "Tulsa" msgstr "Τυνησία" -#: my-evolution/Locations.h:2307 +#: my-evolution/Locations.h:2318 #, fuzzy msgid "Tupelo" msgstr "Τ_ρίτη" -#: my-evolution/Locations.h:2308 +#: my-evolution/Locations.h:2319 #, fuzzy msgid "Turaif" msgstr "Τουρκικά" -#: my-evolution/Locations.h:2309 +#: my-evolution/Locations.h:2320 #, fuzzy msgid "Turin" msgstr "Τουρκικά" -#: my-evolution/Locations.h:2310 -msgid "Turkey" -msgstr "Τουρκία" - -#: my-evolution/Locations.h:2311 +#: my-evolution/Locations.h:2322 #, fuzzy msgid "Turku" msgstr "Τουρκία" -#: my-evolution/Locations.h:2312 +#: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Tuscaloosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2313 +#: my-evolution/Locations.h:2324 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2314 +#: my-evolution/Locations.h:2325 #, fuzzy msgid "Twenthe" msgstr "Δοκιμαστικά" -#: my-evolution/Locations.h:2315 +#: my-evolution/Locations.h:2326 msgid "Twentynine Palms" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2316 +#: my-evolution/Locations.h:2327 msgid "Twin Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2317 +#: my-evolution/Locations.h:2328 #, fuzzy msgid "Tyler" msgstr "Τύπος" -#: my-evolution/Locations.h:2318 +#: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "Tyndall AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2319 +#: my-evolution/Locations.h:2330 #, fuzzy msgid "Tyumen" msgstr "Τ_ρίτη" -#: my-evolution/Locations.h:2320 +#: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Uberaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2321 +#: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ufa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2322 +#: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Ukiah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2323 +#: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Ulan-Ude" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2324 +#: my-evolution/Locations.h:2336 msgid "Ulsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2325 +#: my-evolution/Locations.h:2337 msgid "Ulyanovsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2326 +#: my-evolution/Locations.h:2338 msgid "Umea" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2327 +#: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "Umiat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2328 +#: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "Unalakleet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2329 +#: my-evolution/Locations.h:2341 #, fuzzy msgid "United Arab Emirates " msgstr "Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα" -#: my-evolution/Locations.h:2330 -msgid "United Kingdom" -msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο" - -#: my-evolution/Locations.h:2331 -msgid "United States" -msgstr "Ηνωμένες Πολιτείες" - -#: my-evolution/Locations.h:2332 +#: my-evolution/Locations.h:2344 msgid "Unst" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2333 +#: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Upington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2334 +#: my-evolution/Locations.h:2346 #, fuzzy msgid "Uruapan" msgstr "Ιαπωνία" -#: my-evolution/Locations.h:2335 +#: my-evolution/Locations.h:2347 #, fuzzy msgid "Uruguaiana" msgstr "Ουρουγουάη" -#: my-evolution/Locations.h:2336 -msgid "Uruguay" -msgstr "Ουρουγουάη" - -#: my-evolution/Locations.h:2337 +#: my-evolution/Locations.h:2349 #, fuzzy msgid "Urumqi" msgstr "Ασία/Ουρούμκι" -#: my-evolution/Locations.h:2338 +#: my-evolution/Locations.h:2350 #, fuzzy msgid "Utah" msgstr "Επισύναψη" -#: my-evolution/Locations.h:2339 +#: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Utica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2340 +#: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2341 +#: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2342 +#: my-evolution/Locations.h:2354 +#, fuzzy +msgid "Uzhgorod" +msgstr "Ευρώπη/Ούζγκοροντ" + +#: my-evolution/Locations.h:2355 #, fuzzy msgid "Vadso" msgstr "Ραδιόφωνο" -#: my-evolution/Locations.h:2343 +#: my-evolution/Locations.h:2356 #, fuzzy msgid "Vaerlose" msgstr "Μεταβλητός" -#: my-evolution/Locations.h:2344 +#: my-evolution/Locations.h:2357 #, fuzzy msgid "Vagar" msgstr "Ειδοποιητής" -#: my-evolution/Locations.h:2345 +#: my-evolution/Locations.h:2358 msgid "Valdez 2" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2346 +#: my-evolution/Locations.h:2359 #, fuzzy msgid "Valdosta" msgstr "Μάλτα" -#: my-evolution/Locations.h:2347 +#: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2348 +#: my-evolution/Locations.h:2361 #, fuzzy msgid "Valencia" msgstr "Σλοβενία" -#: my-evolution/Locations.h:2349 +#: my-evolution/Locations.h:2362 #, fuzzy msgid "Valentine" msgstr "Ασία/Βιεντιάνε" -#: my-evolution/Locations.h:2350 +#: my-evolution/Locations.h:2363 msgid "Valera*" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2351 +#: my-evolution/Locations.h:2364 msgid "Valkenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2352 +#: my-evolution/Locations.h:2365 msgid "Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2353 +#: my-evolution/Locations.h:2366 msgid "Valparaiso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2354 +#: my-evolution/Locations.h:2367 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2355 +#: my-evolution/Locations.h:2368 #, fuzzy msgid "Van" msgstr "Διευθ." -#: my-evolution/Locations.h:2356 +#: my-evolution/Locations.h:2369 #, fuzzy msgid "Vancouver" msgstr "Αμερική/Βανκούβερ" -#: my-evolution/Locations.h:2357 +#: my-evolution/Locations.h:2370 #, fuzzy msgid "Vandel" msgstr "Άκυρο" -#: my-evolution/Locations.h:2358 +#: my-evolution/Locations.h:2371 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2359 +#: my-evolution/Locations.h:2372 msgid "Vandenberg Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2360 +#: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Van Nuys" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2361 +#: my-evolution/Locations.h:2374 #, fuzzy msgid "Varadero" msgstr "Μπαρμπάντος" -#: my-evolution/Locations.h:2362 +#: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2363 +#: my-evolution/Locations.h:2376 #, fuzzy msgid "Varna" msgstr "Βανουάτου" -#: my-evolution/Locations.h:2364 +#: my-evolution/Locations.h:2377 #, fuzzy msgid "Vasteras" msgstr "μετά" -#: my-evolution/Locations.h:2365 +#: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Vaxjo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2366 +#: my-evolution/Locations.h:2379 #, fuzzy msgid "Venezia" msgstr "Βενεζουέλα" -#: my-evolution/Locations.h:2367 -msgid "Venezuela" -msgstr "Βενεζουέλα" - -#: my-evolution/Locations.h:2368 +#: my-evolution/Locations.h:2381 #, fuzzy msgid "Venice" msgstr "Unicode" -#: my-evolution/Locations.h:2369 +#: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Veracruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2370 +#: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Vermillion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2371 +#: my-evolution/Locations.h:2384 #, fuzzy msgid "Vermont" msgstr "μήνας" -#: my-evolution/Locations.h:2372 +#: my-evolution/Locations.h:2385 #, fuzzy msgid "Vernal" msgstr "Γενικά" -#: my-evolution/Locations.h:2373 +#: my-evolution/Locations.h:2386 msgid "Vero Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2374 +#: my-evolution/Locations.h:2387 #, fuzzy msgid "Vicenza" msgstr "Βενεζουέλα" -#: my-evolution/Locations.h:2375 +#: my-evolution/Locations.h:2388 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2376 +#: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2377 +#: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Vicksburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2378 +#: my-evolution/Locations.h:2391 msgid "Victoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2379 -msgid "Viet Nam" -msgstr "Βιετνάμ" - -#: my-evolution/Locations.h:2380 +#: my-evolution/Locations.h:2393 msgid "Vigo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2381 +#: my-evolution/Locations.h:2394 #, fuzzy msgid "Vilhena" msgstr "Όνομα Αρχείου:" -#: my-evolution/Locations.h:2382 +#: my-evolution/Locations.h:2395 msgid "Villacoublay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2383 +#: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Villafranca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2384 +#: my-evolution/Locations.h:2397 msgid "Villahermosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2385 +#: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Villamontes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2386 +#: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Villa Reynolds" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2387 +#: my-evolution/Locations.h:2400 #, fuzzy msgid "Vilnius" msgstr "Ευρώπη/Βίλνιους" -#: my-evolution/Locations.h:2388 +#: my-evolution/Locations.h:2401 msgid "Virginia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2389 +#: my-evolution/Locations.h:2402 msgid "Virginia Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2390 +#: my-evolution/Locations.h:2403 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2391 +#: my-evolution/Locations.h:2404 msgid "Viru-Viru" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2392 +#: my-evolution/Locations.h:2405 #, fuzzy msgid "Visalia" msgstr "Αυστραλία" -#: my-evolution/Locations.h:2393 +#: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Visby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2394 +#: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Viterbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2395 +#: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Vitoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2396 +#: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Vladikavkaz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2397 +#: my-evolution/Locations.h:2410 #, fuzzy msgid "Vladivostok" msgstr "Ασία/Βλαδιβοστόκ" -#: my-evolution/Locations.h:2398 +#: my-evolution/Locations.h:2411 #, fuzzy msgid "Vlieland" msgstr "Φινλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:2399 +#: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2400 +#: my-evolution/Locations.h:2413 msgid "Volgograd" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2401 +#: my-evolution/Locations.h:2414 #, fuzzy msgid "Volkel" msgstr "Τοκελάου" -#: my-evolution/Locations.h:2402 +#: my-evolution/Locations.h:2415 #, fuzzy msgid "Volk Field" msgstr "Πεδίο _Από" -#: my-evolution/Locations.h:2403 +#: my-evolution/Locations.h:2416 msgid "Voronezh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2404 +#: my-evolution/Locations.h:2417 #, fuzzy msgid "Voslau" msgstr "Τοκελάου" -#: my-evolution/Locations.h:2405 +#: my-evolution/Locations.h:2418 #, fuzzy msgid "Waco" msgstr "Μονακό" -#: my-evolution/Locations.h:2406 +#: my-evolution/Locations.h:2419 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2407 +#: my-evolution/Locations.h:2420 msgid "Wainwright" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2408 +#: my-evolution/Locations.h:2421 msgid "Wakefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2409 +#: my-evolution/Locations.h:2422 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2410 +#: my-evolution/Locations.h:2423 msgid "Walla Walla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2411 +#: my-evolution/Locations.h:2424 #, fuzzy msgid "Wallops Island" msgstr "Νήσοι Φώκλαντ" -#: my-evolution/Locations.h:2412 +#: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Walnut Ridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2413 +#: my-evolution/Locations.h:2426 #, fuzzy msgid "Warner Robins" msgstr "Προειδοποίηση" -#: my-evolution/Locations.h:2414 +#: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Warroad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2415 +#: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Warszawa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2416 +#: my-evolution/Locations.h:2429 msgid "Washington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2417 +#: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Washington/Dulles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2418 +#: my-evolution/Locations.h:2431 #, fuzzy msgid "Waterbury" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/Locations.h:2419 +#: my-evolution/Locations.h:2432 #, fuzzy msgid "Waterloo" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/Locations.h:2420 +#: my-evolution/Locations.h:2433 #, fuzzy msgid "Watertown" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/Locations.h:2421 +#: my-evolution/Locations.h:2434 #, fuzzy msgid "Waterville" msgstr "Κατηγορίες" -#: my-evolution/Locations.h:2422 +#: my-evolution/Locations.h:2435 msgid "Waukesha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2423 +#: my-evolution/Locations.h:2436 #, fuzzy msgid "Wausau" msgstr "Βανουάτου" -#: my-evolution/Locations.h:2424 +#: my-evolution/Locations.h:2437 msgid "Waycross" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2425 +#: my-evolution/Locations.h:2438 msgid "Waynesboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2426 +#: my-evolution/Locations.h:2439 #, fuzzy msgid "Webster City" msgstr "Ιστοσελίδα" -#: my-evolution/Locations.h:2427 +#: my-evolution/Locations.h:2440 #, fuzzy msgid "Wejh" msgstr "Τε" -#: my-evolution/Locations.h:2428 +#: my-evolution/Locations.h:2441 msgid "Wellington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2429 +#: my-evolution/Locations.h:2442 #, fuzzy msgid "Wenatchee" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/Locations.h:2430 +#: my-evolution/Locations.h:2443 #, fuzzy msgid "Wendover" msgstr "Αποστολέας" -#: my-evolution/Locations.h:2431 +#: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "West Atlanta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2432 +#: my-evolution/Locations.h:2445 #, fuzzy msgid "West Burke" msgstr "Δυτικής Ευρώπης" -#: my-evolution/Locations.h:2433 +#: my-evolution/Locations.h:2446 #, fuzzy msgid "Westerland" msgstr "Ολλανδία" -#: my-evolution/Locations.h:2434 +#: my-evolution/Locations.h:2447 #, fuzzy msgid "Westfield" msgstr "Δυτικός" -#: my-evolution/Locations.h:2435 +#: my-evolution/Locations.h:2448 msgid "Westhampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2436 +#: my-evolution/Locations.h:2449 msgid "West Palm Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2437 +#: my-evolution/Locations.h:2450 msgid "West Virginia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2438 +#: my-evolution/Locations.h:2451 msgid "West Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2439 +#: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2440 +#: my-evolution/Locations.h:2453 #, fuzzy msgid "Wheeling" msgstr "Δρομολόγηση" -#: my-evolution/Locations.h:2441 +#: my-evolution/Locations.h:2454 #, fuzzy msgid "Whidbey Island" msgstr "Νήσοι Χριστουγέννων" -#: my-evolution/Locations.h:2442 +#: my-evolution/Locations.h:2455 msgid "Whitefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2443 +#: my-evolution/Locations.h:2456 msgid "White Plains" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2444 +#: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "White Sulphur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2445 +#: my-evolution/Locations.h:2458 msgid "Whittier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2446 +#: my-evolution/Locations.h:2459 msgid "Wichita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2447 +#: my-evolution/Locations.h:2460 msgid "Wichita Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2448 +#: my-evolution/Locations.h:2461 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2449 +#: my-evolution/Locations.h:2462 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2450 +#: my-evolution/Locations.h:2463 #, fuzzy msgid "Wick" msgstr "Ψευδ." -#: my-evolution/Locations.h:2451 +#: my-evolution/Locations.h:2464 #, fuzzy msgid "Wien" msgstr "Τε" -#: my-evolution/Locations.h:2452 +#: my-evolution/Locations.h:2465 msgid "Wildwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2453 +#: my-evolution/Locations.h:2466 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2454 +#: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Williams Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2455 +#: my-evolution/Locations.h:2468 msgid "Williamsport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2456 +#: my-evolution/Locations.h:2469 #, fuzzy msgid "Williston" msgstr "λίστα" -#: my-evolution/Locations.h:2457 +#: my-evolution/Locations.h:2470 msgid "Willoughby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2458 +#: my-evolution/Locations.h:2471 msgid "Willow Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2459 +#: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Wilmington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2460 +#: my-evolution/Locations.h:2473 #, fuzzy msgid "Winchester" msgstr "Λιχτενστάιν" -#: my-evolution/Locations.h:2461 +#: my-evolution/Locations.h:2474 #, fuzzy msgid "Windsor" msgstr "Ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/Locations.h:2462 +#: my-evolution/Locations.h:2475 msgid "Windsor Locks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2463 +#: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Wink" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2464 +#: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Winnemucca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2465 +#: my-evolution/Locations.h:2478 #, fuzzy msgid "Winnipeg" msgstr "Αμερική/Γουίννιπεγκ" -#: my-evolution/Locations.h:2466 +#: my-evolution/Locations.h:2479 #, fuzzy msgid "Winslow" msgstr "τώρα" -#: my-evolution/Locations.h:2467 +#: my-evolution/Locations.h:2480 msgid "Winston-Salem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2468 +#: my-evolution/Locations.h:2481 msgid "Winter Haven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2469 +#: my-evolution/Locations.h:2482 #, fuzzy msgid "Winter Park" msgstr "Εισάγετε κωδικό πρόσβασης" -#: my-evolution/Locations.h:2470 +#: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wiscasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2471 +#: my-evolution/Locations.h:2484 #, fuzzy msgid "Wisconsin" msgstr "Μικρονησία" -#: my-evolution/Locations.h:2472 +#: my-evolution/Locations.h:2485 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2473 +#: my-evolution/Locations.h:2486 #, fuzzy msgid "Wise" msgstr "Τε" -#: my-evolution/Locations.h:2474 +#: my-evolution/Locations.h:2487 msgid "Woensdrecht" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2475 +#: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Wolf Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2476 +#: my-evolution/Locations.h:2489 #, fuzzy msgid "Woong Cheon" msgstr "Χονγκ Κονγκ" -#: my-evolution/Locations.h:2477 +#: my-evolution/Locations.h:2490 #, fuzzy msgid "Wooster" msgstr "Υποσέλιδο:" -#: my-evolution/Locations.h:2478 +#: my-evolution/Locations.h:2491 #, fuzzy msgid "Worcester" msgstr "για πάντα" -#: my-evolution/Locations.h:2479 +#: my-evolution/Locations.h:2492 #, fuzzy msgid "Worland" msgstr "Πολωνία" -#: my-evolution/Locations.h:2480 +#: my-evolution/Locations.h:2493 #, fuzzy msgid "Worthington" msgstr "Εργάζεται" -#: my-evolution/Locations.h:2481 +#: my-evolution/Locations.h:2494 msgid "Wrangell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2482 +#: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2483 +#: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2484 +#: my-evolution/Locations.h:2497 #, fuzzy msgid "Wyoming" msgstr "Εργάζεται" -#: my-evolution/Locations.h:2485 +#: my-evolution/Locations.h:2498 #, fuzzy msgid "Xiamen" msgstr "Όνομα" -#: my-evolution/Locations.h:2486 +#: my-evolution/Locations.h:2499 msgid "Yacuiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2487 +#: my-evolution/Locations.h:2500 msgid "Yakima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2488 +#: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yakushima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2489 +#: my-evolution/Locations.h:2502 #, fuzzy msgid "Yakutat" msgstr "Αμερική/Γιάκουτατ" -#: my-evolution/Locations.h:2490 +#: my-evolution/Locations.h:2503 #, fuzzy msgid "Yakutsk" msgstr "Ασία/Γιακούτσκ" -#: my-evolution/Locations.h:2491 +#: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yamagata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2492 +#: my-evolution/Locations.h:2505 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2493 +#: my-evolution/Locations.h:2506 msgid "Yankton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2494 +#: my-evolution/Locations.h:2507 #, fuzzy msgid "Yao Airport" msgstr "Όχι εισαγωγή" -#: my-evolution/Locations.h:2495 +#: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yechon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2496 +#: my-evolution/Locations.h:2509 #, fuzzy msgid "Yekaterinburg" msgstr "Ασία/Αικατερίνμπουργκ" -#: my-evolution/Locations.h:2497 +#: my-evolution/Locations.h:2510 #, fuzzy msgid "Yellowknife" msgstr "Αμερική/Γιέλοουνάιφ" -#: my-evolution/Locations.h:2498 +#: my-evolution/Locations.h:2511 msgid "Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2499 -msgid "Yemen" -msgstr "Υεμένη" - -#: my-evolution/Locations.h:2500 +#: my-evolution/Locations.h:2513 #, fuzzy msgid "Yenbo" msgstr "Υεμένη" -#: my-evolution/Locations.h:2501 +#: my-evolution/Locations.h:2514 msgid "Yeoju Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2502 +#: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2503 +#: my-evolution/Locations.h:2516 msgid "Yeovilton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2504 +#: my-evolution/Locations.h:2517 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2505 +#: my-evolution/Locations.h:2518 msgid "Yokota Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2506 +#: my-evolution/Locations.h:2519 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2507 +#: my-evolution/Locations.h:2520 msgid "Yoro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2508 +#: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Yosu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2509 +#: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Youngstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2510 -msgid "Ypsilanti" -msgstr "" - -#: my-evolution/Locations.h:2511 -msgid "Yugoslavia" -msgstr "Γιουγκοσλαβία" +#: my-evolution/Locations.h:2523 +msgid "Ypsilanti" +msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2512 +#: my-evolution/Locations.h:2525 msgid "Yukon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2513 +#: my-evolution/Locations.h:2526 msgid "Yuma MCAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2514 +#: my-evolution/Locations.h:2527 msgid "Yurimaguas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2515 +#: my-evolution/Locations.h:2528 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2516 +#: my-evolution/Locations.h:2529 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2517 +#: my-evolution/Locations.h:2530 #, fuzzy msgid "Zadar" msgstr "Ημερολόγιο" -#: my-evolution/Locations.h:2518 +#: my-evolution/Locations.h:2531 #, fuzzy msgid "Zagreb" msgstr "Ευρώπη/Ζάγκρεμπ" -#: my-evolution/Locations.h:2519 +#: my-evolution/Locations.h:2532 msgid "Zakinthos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2520 +#: my-evolution/Locations.h:2533 msgid "Zama Airfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2521 +#: my-evolution/Locations.h:2534 #, fuzzy msgid "Zanesville" msgstr "Ακυρώθηκε" -#: my-evolution/Locations.h:2522 +#: my-evolution/Locations.h:2535 #, fuzzy msgid "Zaragoza" msgstr "Παραγουάη" -#: my-evolution/Locations.h:2523 +#: my-evolution/Locations.h:2536 msgid "Zell Am See" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2524 +#: my-evolution/Locations.h:2537 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2525 +#: my-evolution/Locations.h:2538 #, fuzzy msgid "Zurich" msgstr "Ευρώπη/Ζυρίχη" -#: my-evolution/component-factory.c:44 +#: my-evolution/component-factory.c:51 msgid "Folder containing the Evolution Summary" msgstr "Φάκελος που περιέχει την περίληψη του Evolution" -#: my-evolution/component-factory.c:153 -msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " -"Evolution." - -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:340 my-evolution/e-summary-calendar.c:358 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:365 my-evolution/e-summary-calendar.c:383 msgid "Appointments" msgstr "Ραντεβού" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:341 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:366 msgid "No appointments" msgstr "Χωρίς Ραντεβού" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:375 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:400 msgid "%k:%M %d %B" msgstr "%k:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:377 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:402 msgid "%l:%M %d %B" msgstr "%l:%M %d %B" -#: my-evolution/e-summary-calendar.c:395 +#: my-evolution/e-summary-calendar.c:420 msgid "No description" msgstr "Χωρίς περιγραφή" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:129 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:151 msgid "Mail summary" msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" +#. Make this static, saves having to recompute it each time +#: my-evolution/e-summary-mail.c:254 my-evolution/e-summary-mail.c:758 +msgid "VFolders" +msgstr "ΕΦάκελοι" + +#: my-evolution/e-summary-mail.c:259 my-evolution/e-summary-mail.c:401 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:761 +msgid "Local Folders" +msgstr "Τοπικοί Φάκελοι" + #. translators: Put a list of codes for locations you want to see in #. My Evolution by default here. You can find the list of all #. stations and their codes in Evolution sources. #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:81 -#: my-evolution/e-summary-weather.c:606 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:92 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:603 msgid "KBOS" msgstr "KBOS" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:445 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:471 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Dictionary.com Word of the Day" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:466 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:492 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Φράσεις Ημέρας" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:945 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:720 msgid "Add a news feed" msgstr "Προσθήκη Τροφοδοσίας Ειδήσεων" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:953 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:728 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Εισάγεται την ηλεκτρονική διεύθυνση των νέων που θέλετε να προσθέσετε" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:957 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:732 msgid "Name:" msgstr "Όνομα:" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:1503 -msgid "Summary Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Περίληψης" - #: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Σφάλμα κατά την λήψη του RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:443 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 msgid "News Feed" msgstr "Τροφοδοσία Ειδήσεων" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:241 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:463 +msgid "All" +msgstr "" + +#. Fixme: nice GFX version +#: my-evolution/e-summary-shown.c:472 +#, fuzzy +msgid "Add ->" +msgstr "_Προσθήκη" + +#. Fixme: Ditto +#: my-evolution/e-summary-shown.c:479 +#, fuzzy +msgid "<- Remove" +msgstr " _Διαγραφή" + +#: my-evolution/e-summary-shown.c:487 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#, fuzzy +msgid "Shown" +msgstr "Σουηδία" + +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:251 msgid "No tasks" msgstr "Δεν υπάρχουν εργασίες" -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:281 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:291 msgid "(No Description)" msgstr "(Χωρίς Περιγραφή)" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:70 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:71 msgid "My Weather" msgstr "Ο Καιρός μου" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:504 +#: my-evolution/e-summary-weather.c:279 +msgid "There was an error downloading data for" +msgstr "" + +#: my-evolution/e-summary-weather.c:501 msgid "Weather" msgstr "Καιρός" -#: my-evolution/e-summary-weather.c:667 -msgid "Regions" -msgstr "Περιοχές" - -#: my-evolution/e-summary.c:190 +#: my-evolution/e-summary.c:193 msgid "%A, %B %e %Y" msgstr "%A, %e %B %Y" -#: my-evolution/e-summary.c:475 +#: my-evolution/e-summary.c:488 #, fuzzy msgid "Please wait..." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε" -#: my-evolution/e-summary.c:566 ui/my-evolution.xml.h:3 +#: my-evolution/e-summary.c:580 ui/my-evolution.xml.h:2 msgid "Print Summary" msgstr "Εκτύπωση Περίληψης" -#: my-evolution/e-summary.c:612 +#: my-evolution/e-summary.c:626 msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Η Εκτύπωση Περίληψης απέτυχε" @@ -22582,3706 +24359,4288 @@ msgstr " msgid "Patches of small hail" msgstr "Τμήματα με μικρό χαλάζι" -#: my-evolution/metar.c:239 -msgid "Partial small hail" -msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:239 +msgid "Partial small hail" +msgstr "Μερικό μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:240 +msgid "Small hailstorm" +msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:241 +msgid "Blowing small hail" +msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:242 +msgid "Showers of small hail" +msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:243 +msgid "Drifting small hail" +msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:244 +msgid "Freezing small hail" +msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι" + +#. PRECIPITATION +#: my-evolution/metar.c:247 +msgid "Unknown precipitation" +msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:248 +msgid "Precipitation in the vicinity" +msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:249 +msgid "Light precipitation" +msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:250 +msgid "Moderate precipitation" +msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:251 +msgid "Heavy precipitation" +msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:252 +msgid "Shallow precipitation" +msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:253 +msgid "Patches of precipitation" +msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:254 +msgid "Partial precipitation" +msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:255 +msgid "Unknown thunderstorm" +msgstr "Άγνωστη καταιγίδα" + +#: my-evolution/metar.c:256 +msgid "Blowing precipitation" +msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:257 +msgid "Showers, type unknown" +msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος" + +#: my-evolution/metar.c:258 +msgid "Drifting precipitation" +msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#: my-evolution/metar.c:259 +msgid "Freezing precipitation" +msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" + +#. MIST +#: my-evolution/metar.c:262 +msgid "Mist" +msgstr "Καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:263 +msgid "Mist in the vicinity" +msgstr "Τοπική καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:264 +msgid "Light mist" +msgstr "Ελαφρά καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:265 +msgid "Moderate mist" +msgstr "Μέτρια καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:266 +msgid "Thick mist" +msgstr "Πυκνή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:267 +msgid "Shallow mist" +msgstr "Ρηχή καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:268 +msgid "Patches of mist" +msgstr "Τμήματα με καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:269 +msgid "Partial mist" +msgstr "Μερική καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:271 +msgid "Mist with wind" +msgstr "Καταχνιά με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:273 +msgid "Drifting mist" +msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" + +#: my-evolution/metar.c:274 +msgid "Freezing mist" +msgstr "Παγωμένη καταχνιά" + +#. FOG +#: my-evolution/metar.c:277 +msgid "Fog" +msgstr "Ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:278 +msgid "Fog in the vicinity" +msgstr "Ομίχλη στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:279 +msgid "Light fog" +msgstr "Ελαφρά ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:280 +msgid "Moderate fog" +msgstr "Μέτρια ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:281 +msgid "Thick fog" +msgstr "Πυκνή ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:282 +msgid "Shallow fog" +msgstr "Ρηχή ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:283 +msgid "Patches of fog" +msgstr "Τμήματα με ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:284 +msgid "Partial fog" +msgstr "Μερική ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:286 +msgid "Fog with wind" +msgstr "Ομίχλη με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:288 +msgid "Drifting fog" +msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη" + +#: my-evolution/metar.c:289 +msgid "Freezing fog" +msgstr "Παγωμένη ομίχλη" + +#. SMOKE +#: my-evolution/metar.c:292 +msgid "Smoke" +msgstr "Καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:293 +msgid "Smoke in the vicinity" +msgstr "Καπνός στην περιοχή" + +#: my-evolution/metar.c:294 +msgid "Thin smoke" +msgstr "Αραιός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:295 +msgid "Moderate smoke" +msgstr "Μέτριος καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:296 +msgid "Thick smoke" +msgstr "Πυκνός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:297 +msgid "Shallow smoke" +msgstr "Ρηχός καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:298 +msgid "Patches of smoke" +msgstr "Τμήματα από καπνό" + +#: my-evolution/metar.c:299 +msgid "Partial smoke" +msgstr "Μερικώς καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:300 +msgid "Thunderous smoke" +msgstr "Μερικώς καπνός" + +#: my-evolution/metar.c:301 +msgid "Smoke with wind" +msgstr "Καπνός με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:303 +msgid "Drifting smoke" +msgstr "Μετακινούμενος καπνός" + +#. VOLCANIC_ASH +#: my-evolution/metar.c:307 +msgid "Volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη" + +#: my-evolution/metar.c:308 +msgid "Volcanic ash in the vicinity" +msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή" -#: my-evolution/metar.c:240 -msgid "Small hailstorm" -msgstr "Μικρή καταιγίδα με χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:310 +msgid "Moderate volcanic ash" +msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:241 -msgid "Blowing small hail" -msgstr "Άνεμος με μικρό χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:311 +msgid "Thick volcanic ash" +msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:242 -msgid "Showers of small hail" -msgstr "Βροχές με μικρό χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:312 +msgid "Shallow volcanic ash" +msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:243 -msgid "Drifting small hail" -msgstr "Μετακινούμενο μικρό χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:313 +msgid "Patches of volcanic ash" +msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:244 -msgid "Freezing small hail" -msgstr "Παγωμένο μικρό χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:314 +msgid "Partial volcanic ash" +msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη" -#. PRECIPITATION -#: my-evolution/metar.c:247 -msgid "Unknown precipitation" -msgstr "Άγνωστη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:315 +msgid "Thunderous volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς" -#: my-evolution/metar.c:248 -msgid "Precipitation in the vicinity" -msgstr "Τοπική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:316 +msgid "Blowing volcanic ash" +msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:249 -msgid "Light precipitation" -msgstr "Ελαφρά ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:317 +msgid "Showers of volcanic ash" +msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:250 -msgid "Moderate precipitation" -msgstr "Μέτρια ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:318 +msgid "Drifting volcanic ash" +msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:251 -msgid "Heavy precipitation" -msgstr "Έντονη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:319 +msgid "Freezing volcanic ash" +msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη" -#: my-evolution/metar.c:252 -msgid "Shallow precipitation" -msgstr "Ρηχή ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#. SAND +#: my-evolution/metar.c:322 +msgid "Sand" +msgstr "Άμμος" -#: my-evolution/metar.c:253 -msgid "Patches of precipitation" -msgstr "Τμήματα με ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:323 +msgid "Sand in the vicinity" +msgstr "Άμμος στην περιοχή" -#: my-evolution/metar.c:254 -msgid "Partial precipitation" -msgstr "Μερική ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:324 +msgid "Light sand" +msgstr "Ελαφρύς άμμος" -#: my-evolution/metar.c:255 -msgid "Unknown thunderstorm" -msgstr "Άγνωστη καταιγίδα" +#: my-evolution/metar.c:325 +msgid "Moderate sand" +msgstr "Μέτριος άμμος" -#: my-evolution/metar.c:256 -msgid "Blowing precipitation" -msgstr "Ατμοσφαιρική κατακρήμνιση με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:326 +msgid "Heavy sand" +msgstr "Έντονη άμμος" -#: my-evolution/metar.c:257 -msgid "Showers, type unknown" -msgstr "Βροχές, άγνωστο είδος" +#: my-evolution/metar.c:328 +msgid "Patches of sand" +msgstr "Τμήματα με άμμο" -#: my-evolution/metar.c:258 -msgid "Drifting precipitation" -msgstr "Μετακινούμενη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:329 +msgid "Partial sand" +msgstr "Μερικώς άμμος" -#: my-evolution/metar.c:259 -msgid "Freezing precipitation" -msgstr "Παγωμένη ατμοσφαιρική κατακρήμνιση" +#: my-evolution/metar.c:331 +msgid "Blowing sand" +msgstr "Άνεμος με άμμο" -#. MIST -#: my-evolution/metar.c:262 -msgid "Mist" -msgstr "Καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:333 +msgid "Drifting sand" +msgstr "Μετακινούμενος άμμος" -#: my-evolution/metar.c:263 -msgid "Mist in the vicinity" +#. HAZE +#: my-evolution/metar.c:337 +msgid "Haze" +msgstr "Χαλάζι" + +#: my-evolution/metar.c:338 +msgid "Haze in the vicinity" msgstr "Τοπική καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:264 -msgid "Light mist" -msgstr "Ελαφρά καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:339 +msgid "Light haze" +msgstr "Ελαφριά καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:265 -msgid "Moderate mist" +#: my-evolution/metar.c:340 +msgid "Moderate haze" msgstr "Μέτρια καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:266 -msgid "Thick mist" +#: my-evolution/metar.c:341 +msgid "Thick haze" msgstr "Πυκνή καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:267 -msgid "Shallow mist" +#: my-evolution/metar.c:342 +msgid "Shallow haze" msgstr "Ρηχή καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:268 -msgid "Patches of mist" +#: my-evolution/metar.c:343 +msgid "Patches of haze" msgstr "Τμήματα με καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:269 -msgid "Partial mist" -msgstr "Μερική καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:344 +msgid "Partial haze" +msgstr "Μερικώς καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:271 -msgid "Mist with wind" -msgstr "Καταχνιά με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:346 +msgid "Haze with wind" +msgstr "Kαταχνιά με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:273 -msgid "Drifting mist" +#: my-evolution/metar.c:348 +msgid "Drifting haze" msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" -#: my-evolution/metar.c:274 -msgid "Freezing mist" +#: my-evolution/metar.c:349 +msgid "Freezing haze" msgstr "Παγωμένη καταχνιά" -#. FOG -#: my-evolution/metar.c:277 -msgid "Fog" -msgstr "Ομίχλη" +#. SPRAY +#: my-evolution/metar.c:352 +msgid "Spray" +msgstr "Ψεκάδες" -#: my-evolution/metar.c:278 -msgid "Fog in the vicinity" -msgstr "Ομίχλη στην περιοχή" +#: my-evolution/metar.c:353 +msgid "Spray in the vicinity" +msgstr "Τοπικές ψεκάδες" -#: my-evolution/metar.c:279 -msgid "Light fog" -msgstr "Ελαφρά ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:354 +msgid "Light spray" +msgstr "Ελαφρές ψεκάδες" -#: my-evolution/metar.c:280 -msgid "Moderate fog" -msgstr "Μέτρια ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:355 +msgid "Moderate spray" +msgstr "Μέτριες ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:356 +msgid "Heavy spray" +msgstr "Βαριές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:357 +msgid "Shallow spray" +msgstr "Ρηχές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:358 +msgid "Patches of spray" +msgstr "Τμήματα με ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:359 +msgid "Partial spray" +msgstr "Μερικές ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:361 +msgid "Blowing spray" +msgstr "Ψεκάδες με άνεμο" + +#: my-evolution/metar.c:363 +msgid "Drifting spray" +msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες" + +#: my-evolution/metar.c:364 +msgid "Freezing spray" +msgstr "Παγωμένες ψεκάδες" + +#. DUST +#: my-evolution/metar.c:367 +msgid "Dust" +msgstr "Σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:368 +msgid "Dust in the vicinity" +msgstr "Τοπική σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:369 +msgid "Light dust" +msgstr "Ελαφρά σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:370 +msgid "Moderate dust" +msgstr "Μέτρια σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:371 +msgid "Heavy dust" +msgstr "Βαριά σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:373 +msgid "Patches of dust" +msgstr "Τμήματα με σκόνη" + +#: my-evolution/metar.c:374 +msgid "Partial dust" +msgstr "Μερική σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:281 -msgid "Thick fog" -msgstr "Πυκνή ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:376 +msgid "Blowing dust" +msgstr "Σκόνη με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:282 -msgid "Shallow fog" -msgstr "Ρηχή ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:378 +msgid "Drifting dust" +msgstr "Μετακινούμενη σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:283 -msgid "Patches of fog" -msgstr "Τμήματα με ομίχλη" +#. SQUALL +#: my-evolution/metar.c:382 +msgid "Squall" +msgstr "Μπουρίνι" -#: my-evolution/metar.c:284 -msgid "Partial fog" -msgstr "Μερική ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:383 +msgid "Squall in the vicinity" +msgstr "Τοπικό ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:286 -msgid "Fog with wind" -msgstr "Ομίχλη με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:384 +msgid "Light squall" +msgstr "Ελαφρύ ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:288 -msgid "Drifting fog" -msgstr "Μετακινούμενη ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:385 +msgid "Moderate squall" +msgstr "Μέτριο ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:289 -msgid "Freezing fog" -msgstr "Παγωμένη ομίχλη" +#: my-evolution/metar.c:386 +msgid "Heavy squall" +msgstr "Βαρύ ανεμόβροχο" -#. SMOKE -#: my-evolution/metar.c:292 -msgid "Smoke" -msgstr "Καπνός" +#: my-evolution/metar.c:389 +msgid "Partial squall" +msgstr "Μερικό ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:293 -msgid "Smoke in the vicinity" -msgstr "Καπνός στην περιοχή" +#: my-evolution/metar.c:390 +msgid "Thunderous squall" +msgstr "Ανεμόβροχο με κεραυνούς" -#: my-evolution/metar.c:294 -msgid "Thin smoke" -msgstr "Αραιός καπνός" +#: my-evolution/metar.c:391 +msgid "Blowing squall" +msgstr "Ανεμόβροχο με δυνατό άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:295 -msgid "Moderate smoke" -msgstr "Μέτριος καπνός" +#: my-evolution/metar.c:393 +msgid "Drifting squall" +msgstr "Μετακινούμενο ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:296 -msgid "Thick smoke" -msgstr "Πυκνός καπνός" +#: my-evolution/metar.c:394 +msgid "Freezing squall" +msgstr "Παγωμένο ανεμόβροχο" -#: my-evolution/metar.c:297 -msgid "Shallow smoke" -msgstr "Ρηχός καπνός" +#. SANDSTORM +#: my-evolution/metar.c:397 +msgid "Sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:298 -msgid "Patches of smoke" -msgstr "Τμήματα από καπνό" +#: my-evolution/metar.c:398 +msgid "Sandstorm in the vicinity" +msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:299 -msgid "Partial smoke" -msgstr "Μερικώς καπνός" +#: my-evolution/metar.c:399 +msgid "Light standstorm" +msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:300 -msgid "Thunderous smoke" -msgstr "Μερικώς καπνός" +#: my-evolution/metar.c:400 +msgid "Moderate sandstorm" +msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:301 -msgid "Smoke with wind" -msgstr "Καπνός με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:401 +msgid "Heavy sandstorm" +msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:303 -msgid "Drifting smoke" -msgstr "Μετακινούμενος καπνός" +#: my-evolution/metar.c:402 +msgid "Shallow sandstorm" +msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα" -#. VOLCANIC_ASH -#: my-evolution/metar.c:307 -msgid "Volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:404 +msgid "Partial sandstorm" +msgstr "Μερική ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:308 -msgid "Volcanic ash in the vicinity" -msgstr "Ηφαιστειακή στάχτη στην περιοχή" +#: my-evolution/metar.c:405 +msgid "Thunderous sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς" -#: my-evolution/metar.c:310 -msgid "Moderate volcanic ash" -msgstr "Μέτρια ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:406 +msgid "Blowing sandstorm" +msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:311 -msgid "Thick volcanic ash" -msgstr "Πυκνή ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:408 +msgid "Drifting sandstorm" +msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:312 -msgid "Shallow volcanic ash" -msgstr "Ρηχή ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:409 +msgid "Freezing sandstorm" +msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα" -#: my-evolution/metar.c:313 -msgid "Patches of volcanic ash" -msgstr "Τμήματα από ηφαιστειακή στάχτη" +#. DUSTSTORM +#: my-evolution/metar.c:412 +msgid "Duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:314 -msgid "Partial volcanic ash" -msgstr "Μερική ηφαιστιακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:413 +msgid "Duststorm in the vicinity" +msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:315 -msgid "Thunderous volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με κεραυνούς" +#: my-evolution/metar.c:414 +msgid "Light duststorm" +msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:316 -msgid "Blowing volcanic ash" -msgstr "Ηφαιστιακή στάχτη με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:415 +msgid "Moderate duststorm" +msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:317 -msgid "Showers of volcanic ash" -msgstr "Βροχή με ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:416 +msgid "Heavy duststorm" +msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:318 -msgid "Drifting volcanic ash" -msgstr "Μετακινούμενη ηφαιστειακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:417 +msgid "Shallow duststorm" +msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:319 -msgid "Freezing volcanic ash" -msgstr "Παγωμένη ηφαιστιακή στάχτη" +#: my-evolution/metar.c:419 +msgid "Partial duststorm" +msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη" -#. SAND -#: my-evolution/metar.c:322 -msgid "Sand" -msgstr "Άμμος" +#: my-evolution/metar.c:420 +msgid "Thunderous duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς" -#: my-evolution/metar.c:323 -msgid "Sand in the vicinity" -msgstr "Άμμος στην περιοχή" +#: my-evolution/metar.c:421 +msgid "Blowing duststorm" +msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:324 -msgid "Light sand" -msgstr "Ελαφρύς άμμος" +#: my-evolution/metar.c:423 +msgid "Drifting duststorm" +msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα" -#: my-evolution/metar.c:325 -msgid "Moderate sand" -msgstr "Μέτριος άμμος" +#: my-evolution/metar.c:424 +msgid "Freezing duststorm" +msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη" -#: my-evolution/metar.c:326 -msgid "Heavy sand" -msgstr "Έντονη άμμος" +#. FUNNEL_CLOUD +#: my-evolution/metar.c:427 +msgid "Funnel cloud" +msgstr "Στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:328 -msgid "Patches of sand" -msgstr "Τμήματα με άμμο" +#: my-evolution/metar.c:428 +msgid "Funnel cloud in the vicinity" +msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:329 -msgid "Partial sand" -msgstr "Μερικώς άμμος" +#: my-evolution/metar.c:429 +msgid "Light funnel cloud" +msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:331 -msgid "Blowing sand" -msgstr "Άνεμος με άμμο" +#: my-evolution/metar.c:430 +msgid "Moderate funnel cloud" +msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:333 -msgid "Drifting sand" -msgstr "Μετακινούμενος άμμος" +#: my-evolution/metar.c:431 +msgid "Thick funnel cloud" +msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα" -#. HAZE -#: my-evolution/metar.c:337 -msgid "Haze" -msgstr "Χαλάζι" +#: my-evolution/metar.c:432 +msgid "Shallow funnel cloud" +msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:338 -msgid "Haze in the vicinity" -msgstr "Τοπική καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:433 +msgid "Patches of funnel clouds" +msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα" + +#: my-evolution/metar.c:434 +msgid "Partial funnel clouds" +msgstr "Μερικά στενά σύννεφα" -#: my-evolution/metar.c:339 -msgid "Light haze" -msgstr "Ελαφριά καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:436 +msgid "Funnel cloud w/ wind" +msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:340 -msgid "Moderate haze" -msgstr "Μέτρια καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:438 +msgid "Drifting funnel cloud" +msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα" -#: my-evolution/metar.c:341 -msgid "Thick haze" -msgstr "Πυκνή καταχνιά" +#. TORNADO +#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 +msgid "Tornado" +msgstr "Θύελλα" -#: my-evolution/metar.c:342 -msgid "Shallow haze" -msgstr "Ρηχή καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:443 +msgid "Tornado in the vicinity" +msgstr "Τοπική θύελλα" -#: my-evolution/metar.c:343 -msgid "Patches of haze" -msgstr "Τμήματα με καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:445 +msgid "Moderate tornado" +msgstr "Μέτρια θύελλα" -#: my-evolution/metar.c:344 -msgid "Partial haze" -msgstr "Μερικώς καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:446 +msgid "Raging tornado" +msgstr "Ανεμοστρόβιλος" -#: my-evolution/metar.c:346 -msgid "Haze with wind" -msgstr "Kαταχνιά με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:449 +msgid "Partial tornado" +msgstr "Μερική θύελλα" -#: my-evolution/metar.c:348 -msgid "Drifting haze" -msgstr "Μετακινούμενη καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:450 +msgid "Thunderous tornado" +msgstr "Θύελλα με κεραυνούς" -#: my-evolution/metar.c:349 -msgid "Freezing haze" -msgstr "Παγωμένη καταχνιά" +#: my-evolution/metar.c:453 +msgid "Drifting tornado" +msgstr "Μετακινούμενη θύελλα" -#. SPRAY -#: my-evolution/metar.c:352 -msgid "Spray" -msgstr "Ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:454 +msgid "Freezing tornado" +msgstr "Παγωμένη θύελλα" -#: my-evolution/metar.c:353 -msgid "Spray in the vicinity" -msgstr "Τοπικές ψεκάδες" +#. DUST_WHIRLS +#: my-evolution/metar.c:457 +msgid "Dust whirls" +msgstr "Στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:354 -msgid "Light spray" -msgstr "Ελαφρές ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:458 +msgid "Dust whirls in the vicinity" +msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:355 -msgid "Moderate spray" -msgstr "Μέτριες ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:459 +msgid "Light dust whirls" +msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:356 -msgid "Heavy spray" -msgstr "Βαριές ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:460 +msgid "Moderate dust whirls" +msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:357 -msgid "Shallow spray" -msgstr "Ρηχές ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:461 +msgid "Heavy dust whirls" +msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:358 -msgid "Patches of spray" -msgstr "Τμήματα με ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:462 +msgid "Shallow dust whirls" +msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:359 -msgid "Partial spray" -msgstr "Μερικές ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:463 +msgid "Patches of dust whirls" +msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:361 -msgid "Blowing spray" -msgstr "Ψεκάδες με άνεμο" +#: my-evolution/metar.c:464 +msgid "Partial dust whirls" +msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης" -#: my-evolution/metar.c:363 -msgid "Drifting spray" -msgstr "Μετακινούμενες ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:466 +msgid "Blowing dust whirls" +msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο" -#: my-evolution/metar.c:364 -msgid "Freezing spray" -msgstr "Παγωμένες ψεκάδες" +#: my-evolution/metar.c:468 +msgid "Drifting dust whirls" +msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης" -#. DUST -#: my-evolution/metar.c:367 -msgid "Dust" -msgstr "Σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 +msgid "Add n_ews feed" +msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων" -#: my-evolution/metar.c:368 -msgid "Dust in the vicinity" -msgstr "Τοπική σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 +msgid "C_elsius" +msgstr "_Κελσίου" -#: my-evolution/metar.c:369 -msgid "Light dust" -msgstr "Ελαφρά σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +msgid "How many days should the calendar display at once?" +msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;" -#: my-evolution/metar.c:370 -msgid "Moderate dust" -msgstr "Μέτρια σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +msgid "Ma_x number of items shown:" +msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:" -#: my-evolution/metar.c:371 -msgid "Heavy dust" -msgstr "Βαριά σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +msgid "News Feed Settings" +msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων" -#: my-evolution/metar.c:373 -msgid "Patches of dust" -msgstr "Τμήματα με σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +msgid "One mont_h" +msgstr "Ένας Μήνας" -#: my-evolution/metar.c:374 -msgid "Partial dust" -msgstr "Μερική σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +msgid "One w_eek" +msgstr "Μία _εβδομάδα" -#: my-evolution/metar.c:376 -msgid "Blowing dust" -msgstr "Σκόνη με άνεμο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +msgid "R_efresh time (seconds):" +msgstr "Χρόνος _ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" -#: my-evolution/metar.c:378 -msgid "Drifting dust" -msgstr "Μετακινούμενη σκόνη" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +msgid "Refresh _time (seconds):" +msgstr "_Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" -#. SQUALL -#: my-evolution/metar.c:382 -msgid "Squall" -msgstr "Μπουρίνι" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +msgid "S_how full path for folders" +msgstr "_Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων" -#: my-evolution/metar.c:383 -msgid "Squall in the vicinity" -msgstr "Τοπικό ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +msgid "Show _all tasks" +msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών" -#: my-evolution/metar.c:384 -msgid "Light squall" -msgstr "Ελαφρύ ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +msgid "Show _today's tasks" +msgstr "Εμφάνιση _σημερινών εργασιών" -#: my-evolution/metar.c:385 -msgid "Moderate squall" -msgstr "Μέτριο ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +msgid "Show temperatures in:" +msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:" -#: my-evolution/metar.c:386 -msgid "Heavy squall" -msgstr "Βαρύ ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +msgid "Tasks " +msgstr "Εργασίες" -#: my-evolution/metar.c:389 -msgid "Partial squall" -msgstr "Μερικό ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +msgid "Weather settings" +msgstr "Ρυθμίσεις καιρού" -#: my-evolution/metar.c:390 -msgid "Thunderous squall" -msgstr "Ανεμόβροχο με κεραυνούς" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +msgid "_Fahrenheit" +msgstr "_Φαρενάιτ" -#: my-evolution/metar.c:391 -msgid "Blowing squall" -msgstr "Ανεμόβροχο με δυνατό άνεμο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +msgid "_Five days" +msgstr "_Πέντε ημέρες" -#: my-evolution/metar.c:393 -msgid "Drifting squall" -msgstr "Μετακινούμενο ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +msgid "_Mail" +msgstr "_Ταχυδρομείο" -#: my-evolution/metar.c:394 -msgid "Freezing squall" -msgstr "Παγωμένο ανεμόβροχο" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +msgid "_News Feeds" +msgstr "Τροφοδοσία _Ειδήσεων" -#. SANDSTORM -#: my-evolution/metar.c:397 -msgid "Sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +msgid "_One day" +msgstr "_Μία ημέρα" -#: my-evolution/metar.c:398 -msgid "Sandstorm in the vicinity" -msgstr "Τοπική Ανεμοθύελλα" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +msgid "_Schedule" +msgstr "_Προγραμματισμός" -#: my-evolution/metar.c:399 -msgid "Light standstorm" -msgstr "Μικρή ανεμοθύελλα" +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +msgid "_Weather" +msgstr "_Καιρός" -#: my-evolution/metar.c:400 -msgid "Moderate sandstorm" -msgstr "Μέτρια ανεμοθύελλα" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 +msgid "Configuration control for Evolution default folders." +msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:401 -msgid "Heavy sandstorm" -msgstr "Έντονη ανεμοθύελλα" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Default Folders" +msgstr "Ειδικοί Φάκελοι" -#: my-evolution/metar.c:402 -msgid "Shallow sandstorm" -msgstr "Ρηχή ανεμοθύελλα" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 +msgid "The Evolution shell." +msgstr "Το περιβάλλον Evolution." -#: my-evolution/metar.c:404 -msgid "Partial sandstorm" -msgstr "Μερική ανεμοθύελλα" +#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 +msgid "This page can be used to configure default folders" +msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:405 -msgid "Thunderous sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα με κεραυνούς" +#: shell/e-activity-handler.c:162 +msgid "Show Details" +msgstr "Εμφάνιση Λεπτομερειών" -#: my-evolution/metar.c:406 -msgid "Blowing sandstorm" -msgstr "Ανεμοθύελλα με άνεμο" +#: shell/e-activity-handler.c:164 +msgid "Cancel Operation" +msgstr "Ακύρωση Λειτουργίας" -#: my-evolution/metar.c:408 -msgid "Drifting sandstorm" -msgstr "Μετακινούμενη ανεμοθύελλα" +#: shell/e-setup.c:126 +msgid "Evolution installation" +msgstr "Εγκατάσταση του Evolution" -#: my-evolution/metar.c:409 -msgid "Freezing sandstorm" -msgstr "Παγωμένη ανεμοθύελλα" +#: shell/e-setup.c:130 +msgid "" +"This new version of Evolution needs to install additional files\n" +"into your personal Evolution directory" +msgstr "" +"Η νέα έκδοση του Evolution πρέπει να εγκαταστήσει συμπληρωματικά αρχεία\n" +"στον προσωπικό σας κατάλογο Evolution" -#. DUSTSTORM -#: my-evolution/metar.c:412 -msgid "Duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:131 +msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." +msgstr "" +"Παρακαλώ επιλέξτε \"OK\"για να εγκατασταθούν τα αρχεία ή \"Ακύρωση\" για " +"έξοδο." -#: my-evolution/metar.c:413 -msgid "Duststorm in the vicinity" -msgstr "Τοπική καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:171 +msgid "Could not update files correctly" +msgstr "Δεν είναι δυνατή η σωστή ενημέρωση των αρχείων" -#: my-evolution/metar.c:414 -msgid "Light duststorm" -msgstr "Ελαφρά καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:194 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the directory\n" +"%s\n" +"Error: %s" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο κατάλογος\n" +"%s\n" +"Σφάλμα: %s" -#: my-evolution/metar.c:415 -msgid "Moderate duststorm" -msgstr "Μέτρια καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:209 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred in copying files into\n" +"`%s'." +msgstr "" +"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αντιγραφεί αρχείων στο\n" +"`%s'." -#: my-evolution/metar.c:416 -msgid "Heavy duststorm" -msgstr "Βαριά καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:282 +#, c-format +msgid "" +"Evolution could not create directory\n" +"%s:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου\n" +"%s:\n" +"%s" -#: my-evolution/metar.c:417 -msgid "Shallow duststorm" -msgstr "Ρηχή καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:300 +#, c-format +msgid "" +"Directory %s\n" +"does not have the right permissions. Please make it\n" +"readable and executable and restart Evolution." +msgstr "" +"Ο κατάλογος %s\n" +"δεν έχει τις αναγκαίες άδειες. Παρακαλώ δώστε άδεια\n" +"ανάγνωσης και εκτέλεσης και επανεκκινήστε το Evolution." -#: my-evolution/metar.c:419 -msgid "Partial duststorm" -msgstr "Μερική καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-setup.c:306 +#, c-format +msgid "" +"File %s\n" +"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" +"Please remove this file and restart Evolution." +msgstr "" +"Το αρχείο %s\n" +"πρέπει να αφαιρεθεί για να επιτραπεί στο Evolution να δουλέψει σωστά\n" +"Παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο και επανεκκινήστε το Evolution." -#: my-evolution/metar.c:420 -msgid "Thunderous duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και κεραυνούς" +#: shell/e-setup.c:329 +#, c-format +msgid "" +"The file `%s' is not a directory.\n" +"Please move it in order to allow installation\n" +"of the Evolution user files." +msgstr "" +"Το αρχείο `%s' δεν είναι κατάλογος.\n" +"Παρακαλώ να το μεταφέρετε για να συνεχιστεί\n" +"η εγκατάσταση των αρχείων χρήστη του Evolution." -#: my-evolution/metar.c:421 -msgid "Blowing duststorm" -msgstr "Καταιγίδα με σκόνη και άνεμο" +#: shell/e-setup.c:343 +msgid "" +"Evolution has detected an old\n" +"Executive-Summary directory.\n" +"This needs to be removed before\n" +"Evolution will run.\n" +"Do you want me to remove this directory?" +msgstr "" +"Το Evolution βρήκε έναν παλαιό κατάλογο\n" +"Εκτελεστικής Σύνοψης \n" +"Θα πρέπει να αφαιρεθεί πριν \n" +"το Evolution μπορέσει να εκτελεστεί \n" +"Θέλετε να αφαιρεθεί αυτός ο κατάλογος;" -#: my-evolution/metar.c:423 -msgid "Drifting duststorm" -msgstr "Μετακινούμενη καταιγίδα" +#: shell/e-setup.c:368 +#, c-format +msgid "" +"The directory `%s' exists but is not the\n" +"Evolution directory. Please move it in order\n" +"to allow installation of the Evolution user files." +msgstr "" +"Ο κατάλογος %s' υπάρχει αλλά όχι στον κατάλογο\n" +"του Evolution. Παρακαλώ μετακινήστε τον για να\n" +"συνεχίσει το Evolution την εγκατάσταση των αρχείων χρήστη." -#: my-evolution/metar.c:424 -msgid "Freezing duststorm" -msgstr "Παγωμένη καταιγίδα με σκόνη" +#: shell/e-shell-about-box.c:43 +msgid "Brought to you by" +msgstr "Συνεργάστηκαν" -#. FUNNEL_CLOUD -#: my-evolution/metar.c:427 -msgid "Funnel cloud" -msgstr "Στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot copy folder: %s" +msgstr "Δεν είναι δυνατό να ελεγχθεί ο φάκελος: %s: %s" -#: my-evolution/metar.c:428 -msgid "Funnel cloud in the vicinity" -msgstr "Τοπικά στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot move folder: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου :\n" +"%s" -#: my-evolution/metar.c:429 -msgid "Light funnel cloud" -msgstr "Ελαφρά στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:190 +msgid "Cannot move a folder over itself." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του φακέλου στον εαυτό του." -#: my-evolution/metar.c:430 -msgid "Moderate funnel cloud" -msgstr "Μέτρια στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 +msgid "Cannot copy a folder over itself." +msgstr "Δεν είναι δυνατό να αντιγραφεί ο φάκελος στον εαυτό του." -#: my-evolution/metar.c:431 -msgid "Thick funnel cloud" -msgstr "Πυκνά στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:206 +msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." +msgstr "" -#: my-evolution/metar.c:432 -msgid "Shallow funnel cloud" -msgstr "Ρηχά στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:321 +#, c-format +msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" +msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για να αντιγραφεί ο φάκελος \"%s\":" -#: my-evolution/metar.c:433 -msgid "Patches of funnel clouds" -msgstr "Τμήματα με στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 +msgid "Copy folder" +msgstr "Αντιγραφή φακέλου" -#: my-evolution/metar.c:434 -msgid "Partial funnel clouds" -msgstr "Μερικά στενά σύννεφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 +#, c-format +msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" +msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για να μεταφερθεί ο φάκελος \"%s\":" -#: my-evolution/metar.c:436 -msgid "Funnel cloud w/ wind" -msgstr "Στενά σύννεφα με άνεμο" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 +msgid "Move folder" +msgstr "Μετακίνηση φακέλου" -#: my-evolution/metar.c:438 -msgid "Drifting funnel cloud" -msgstr "Μετακινούμενα στενά σύνεφφα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 +#, c-format +msgid "" +"Cannot delete folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n" +"%s" -#. TORNADO -#: my-evolution/metar.c:442 my-evolution/metar.c:451 -msgid "Tornado" -msgstr "Θύελλα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 +#, c-format +msgid "Delete \"%s\"" +msgstr "Διαγραφή \"%s\"" -#: my-evolution/metar.c:443 -msgid "Tornado in the vicinity" -msgstr "Τοπική θύελλα" +#. "Are you sure..." label +#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +msgstr "Είστε βέβαιοι για την αφαίρεση του φακέλου \"%s\";" -#: my-evolution/metar.c:445 -msgid "Moderate tornado" -msgstr "Μέτρια θύελλα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Cannot rename folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου :\n" +"%s" -#: my-evolution/metar.c:446 -msgid "Raging tornado" -msgstr "Ανεμοστρόβιλος" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:549 +#, c-format +msgid "Rename the \"%s\" folder to:" +msgstr "Μετονομασία φακέλου \"%s\" σε:" -#: my-evolution/metar.c:449 -msgid "Partial tornado" -msgstr "Μερική θύελλα" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:556 +msgid "Rename folder" +msgstr "Μετονομασία φακέλου" -#: my-evolution/metar.c:450 -msgid "Thunderous tornado" -msgstr "Θύελλα με κεραυνούς" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:566 +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 +#, c-format +msgid "The specified folder name is not valid: %s" +msgstr "Το συγκεκριμένο όνομα φακέλου δεν είναι έγκυρο: %s" -#: my-evolution/metar.c:453 -msgid "Drifting tornado" -msgstr "Μετακινούμενη θύελλα" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 +#, c-format +msgid "" +"Cannot create the specified folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συγκεκριμένου φακέλου:\n" +"%s" -#: my-evolution/metar.c:454 -msgid "Freezing tornado" -msgstr "Παγωμένη θύελλα" +#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:291 +msgid "Evolution - Create new folder" +msgstr "Evolution - Δημιουργία νέου φακέλου" -#. DUST_WHIRLS -#: my-evolution/metar.c:457 -msgid "Dust whirls" -msgstr "Στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +msgid "" +"The type of the selected folder is not valid for\n" +"the requested operation." +msgstr "" +"Ο τύπος του επιλεγμένου φακέλου δεν είναι έγκυρος για\n" +"για την επιλεγμένη λειτουργία." -#: my-evolution/metar.c:458 -msgid "Dust whirls in the vicinity" -msgstr "Τοπικός στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +msgid "New..." +msgstr "Νέο..." -#: my-evolution/metar.c:459 -msgid "Light dust whirls" -msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:713 shell/e-shell-folder-title-bar.c:714 +msgid "(Untitled)" +msgstr "(Χωρίς Τίτλο)" -#: my-evolution/metar.c:460 -msgid "Moderate dust whirls" -msgstr "Μέτριος στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-importer.c:142 +msgid "Choose the type of importer to run:" +msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του εισαγωγέα που θα εκτελεστεί: " -#: my-evolution/metar.c:461 -msgid "Heavy dust whirls" -msgstr "Βαρύς στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-importer.c:145 +msgid "" +"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " +"of file it is from the list.\n" +"\n" +"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " +"to work it out." +msgstr "" +"Επιλέξτε το αρχείο και τον τύπο του αρχείου που θέλετε να εισάγετε στο " +"Evolution, από την λίστα\n" +"\n" +"Μπορείτε να επιλέξτε \"Αυτόματη\" αν δεν ξέρετε, και το Evolution θα " +"δοκιμάσει να βρει την λίστα." -#: my-evolution/metar.c:462 -msgid "Shallow dust whirls" -msgstr "Ελαφρύς στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 +msgid "Please select the information that you would like to import:" +msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:" -#: my-evolution/metar.c:463 -msgid "Patches of dust whirls" -msgstr "Τμήματα με στρόβιλο σκόνης" +#. Importer isn't ready yet. +#. Wait 5 seconds and try again. +#: shell/e-shell-importer.c:243 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importer not ready.\n" +"Waiting 5 seconds to retry." +msgstr "" +"Εισάγεται το %s\n" +"ο εισαγωγέας δεν είναι έτοιμος.\n" +"Αναμονή 5 δευτερολέπτων για επανάληψη." -#: my-evolution/metar.c:464 -msgid "Partial dust whirls" -msgstr "Μερικώς στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item %d." +msgstr "" +"Εισάγεται το %s\n" +"Εισάγεται το στοιχείο%d." -#: my-evolution/metar.c:466 -msgid "Blowing dust whirls" -msgstr "Στρόβιλος σκόνης με άνεμο" +#: shell/e-shell-importer.c:409 +#, c-format +msgid "File %s does not exist" +msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει" -#: my-evolution/metar.c:468 -msgid "Drifting dust whirls" -msgstr "Μετακινούμενος στρόβιλος σκόνης" +#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +msgid "Evolution Error" +msgstr "Σφάλμα Evolution" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1 -msgid " _Remove" -msgstr " _Διαγραφή" +#: shell/e-shell-importer.c:420 +msgid "You may only import to local folders" +msgstr "Μπορείτε να εισάγετε μόνο τοπικούς φακέλους" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:2 -msgid "Add n_ews feed" -msgstr "Προσθήκη τροφοδοσίας ειδήσεων" +#: shell/e-shell-importer.c:435 +#, c-format +msgid "" +"There is no importer that is able to handle\n" +"%s" +msgstr "" +"Δεν υπάρχει εισαγωγέας που να μπορεί να χειριστεί το\n" +"%s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 -msgid "Al_l stations:" -msgstr "Όλοι οι _σταθμοί:" +#: shell/e-shell-importer.c:445 +msgid "Importing" +msgstr "Εισάγεται" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 -msgid "All _folders:" -msgstr "Όλοι οι _φάκελοι" +#: shell/e-shell-importer.c:453 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s.\n" +"Starting %s" +msgstr "" +"Εισάγεται το %s.\n" +"Ξεκίνα το %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 -msgid "All news _feeds:" -msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες _ειδήσεων:" +#: shell/e-shell-importer.c:466 +#, c-format +msgid "Error starting %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την εκκίνηση του %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 -msgid "C_elsius" -msgstr "_Κελσίου" +#: shell/e-shell-importer.c:485 +#, c-format +msgid "Error loading %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 -msgid "How many days should the calendar display at once?" -msgstr "Πόσες ημέρες θα εμφανίζει το ημερολόγιο κάθε φορά;" +#: shell/e-shell-importer.c:502 +#, c-format +msgid "" +"Importing %s\n" +"Importing item 1." +msgstr "" +"Εισάγεται το %s\n" +"Εισάγεται το στοιχείο 1." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 -msgid "Ma_x number of items shown:" -msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που θα εμφανίζονται:" +#: shell/e-shell-importer.c:572 +msgid "Automatic" +msgstr "Αυτόματη" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 -msgid "News Feed Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις Τροφοδοσίας Ειδήσεων" +#: shell/e-shell-importer.c:623 +msgid "Filename:" +msgstr "Όνομα Αρχείου:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 -msgid "One mont_h" -msgstr "Ένας Μήνας" +#: shell/e-shell-importer.c:628 +msgid "Select a file" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 -msgid "One w_eek" -msgstr "Μία _εβδομάδα" +#: shell/e-shell-importer.c:638 +msgid "File type:" +msgstr "Τύπος αρχείου:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 -msgid "R_efresh time (seconds):" -msgstr "Χρόνος _ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" +#: shell/e-shell-importer.c:663 +msgid "Import data and settings from older programs" +msgstr "Εισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις από παλαιότερα προγράμματα" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 -msgid "Refresh _time (seconds):" -msgstr "_Χρόνος ανανέωσης (δευτερόλεπτα):" +#: shell/e-shell-importer.c:667 +msgid "Import a single file" +msgstr "Εισαγωγή μοναδικού αρχείου" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 -msgid "S_how full path for folders" -msgstr "_Εμφάνιση ολόκληρης θέσης των φακέλων" +#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +msgid "" +"Please wait...\n" +"Scanning for existing setups" +msgstr "" +"Παρακαλώ περιμένετε...\n" +"Γίνεται σάρωση για υπάρχουσες εγκαταστάσεις" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 -msgid "Show _all tasks" -msgstr "Εμφάνιση όλων των _εργασιών" +#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +msgid "Starting Intelligent Importers" +msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 -msgid "Show _today's tasks" -msgstr "Εμφάνιση _σημερινών εργασιών" +#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#, c-format +msgid "From %s:" +msgstr "Από %s:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 -msgid "Show temperatures in:" -msgstr "Εμφάνιση θερμοκρασίας σε:" +#: shell/e-shell-importer.c:1027 +msgid "Select folder" +msgstr "Επιλογή Φακέλου" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 -msgid "Tasks " -msgstr "Εργασίες" +#: shell/e-shell-importer.c:1028 +msgid "Select a destination folder for importing this data" +msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο προορισμού για την εισαγωγή αυτών των δεδομένων" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 -msgid "Weather settings" -msgstr "Ρυθμίσεις καιρού" +#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +msgid "Import" +msgstr "Εισαγωγή" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 -msgid "_Display folders:" -msgstr "_Εμφάνιση φακέλων:" +#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +msgid "Closing connections..." +msgstr "Κλείσιμο συνδέσεων..." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 -msgid "_Display stations:" -msgstr "_Εμφάνιση Σταθμών:" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 +#, c-format +msgid "" +"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +"(%s)" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση της διεπαφής του Βοηθού Ταχυδρομείου του " +"Evolution\n" +"(%s)" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 -msgid "_Displayed feeds:" -msgstr "_Προβαλλόμενες Ειδήσεις:" +#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 +msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση της διεπαφής του Βοηθού Ταχυδρομείου του " +"Evolution\n" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:25 -msgid "_Fahrenheit" -msgstr "_Φαρενάιτ" +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 +msgid "New" +msgstr "Νέο" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:26 -msgid "_Five days" -msgstr "_Πέντε ημέρες" +#: shell/e-shell-utils.c:114 +msgid "No folder name specified." +msgstr "Δεν έχει οριστεί όνομα φακέλου." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:27 -msgid "_Mail" -msgstr "_Ταχυδρομείο" +#: shell/e-shell-utils.c:121 +msgid "Folder name cannot contain the Return character." +msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το πλήκτρο Επιστροφής." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:28 -msgid "_News Feeds" -msgstr "Τροφοδοσία _Ειδήσεων" +#: shell/e-shell-utils.c:127 +msgid "Folder name cannot contain slashes." +msgstr "Το όνομα του φακέλου δεν μπορεί να περιέχει κάθετους." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:29 -msgid "_One day" -msgstr "_Μία ημέρα" +#: shell/e-shell-utils.c:133 +msgid "'.' and '..' are reserved folder names." +msgstr "το '.' and '..' είναι κρατημένα ονόματα φακέλων." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:30 -msgid "_Schedule" -msgstr "_Προγραμματισμός" +#: shell/e-shell-view-menu.c:168 +msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." +msgstr "Το Bug buddy δεν βρέθηκε στο $PATH σας." -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:31 -msgid "_Weather" -msgstr "_Καιρός" +#: shell/e-shell-view-menu.c:176 +msgid "Bug buddy could not be run." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του Bug buddy" -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:3 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Evolution notes component." -msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." +#: shell/e-shell-view-menu.c:218 +msgid "About Ximian Evolution" +msgstr "Περί του Ximian Evolution" -#: notes/GNOME_Evolution_Notes.oaf.in.h:4 -#, fuzzy -msgid "Factory for the Notes control" -msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" +#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +msgid "Go to folder..." +msgstr "Μετάβαση στο φάκελο..." -#: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -msgid "The Evolution shell." -msgstr "Το περιβάλλον Evolution." +#: shell/e-shell-view-menu.c:445 +msgid "Select the folder that you want to open" +msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θέλετε να ανοίξετε" -#: shell/e-activity-handler.c:200 -msgid "Show Details" -msgstr "Εμφάνιση Λεπτομερειών" +#: shell/e-shell-view-menu.c:565 +msgid "Create a new shortcut" +msgstr "Δημιουργία νέας συντόμευσης" -#: shell/e-activity-handler.c:202 -msgid "Cancel Operation" -msgstr "Ακύρωση Λειτουργίας" +#: shell/e-shell-view-menu.c:566 +msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" +msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θα συνδεθεί με την συντόμευση:" -#: shell/e-setup.c:124 -msgid "Evolution installation" -msgstr "Εγκατάσταση του Evolution" +#: shell/e-shell-view-menu.c:732 +msgid "_Work Online" +msgstr "Εργασία ε_ντός Δικτύου" -#: shell/e-setup.c:128 -msgid "" -"This new version of Evolution needs to install additional files\n" -"into your personal Evolution directory" -msgstr "" -"Η νέα έκδοση του Evolution πρέπει να εγκαταστήσει συμπληρωματικά αρχεία\n" -"στον προσωπικό σας κατάλογο Evolution" +#: shell/e-shell-view-menu.c:745 ui/evolution.xml.h:57 +msgid "_Work Offline" +msgstr "Εργασία ε_κτός Δικτύου" -#: shell/e-setup.c:129 -msgid "Please click \"OK\" to install the files, or \"Cancel\" to exit." -msgstr "" -"Παρακαλώ επιλέξτε \"OK\"για να εγκατασταθούν τα αρχεία ή \"Ακύρωση\" για " -"έξοδο." +#: shell/e-shell-view-menu.c:758 ui/evolution.xml.h:32 +msgid "Work Offline" +msgstr "Χρήση Χωρίς Σύνδεση" -#: shell/e-setup.c:169 -msgid "Could not update files correctly" -msgstr "Δεν είναι δυνατή η σωστή ενημέρωση των αρχείων" +#: shell/e-shell-view.c:224 +msgid "(No folder displayed)" +msgstr "(Δεν εμφανίζεται φάκελος)" -#: shell/e-setup.c:192 +#: shell/e-shell-view.c:1818 #, c-format +msgid "%s (%d)" +msgstr "%s (%d)" + +#: shell/e-shell-view.c:1820 +msgid "(None)" +msgstr "(Κενό)" + +#: shell/e-shell-view.c:1867 msgid "" -"Cannot create the directory\n" -"%s\n" -"Error: %s" +"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." msgstr "" -"Δεν είναι δυνατό να δημιουργηθεί ο κατάλογος\n" -"%s\n" -"Σφάλμα: %s" +"Το Ximian Evolution είναι συνδεμένο στο δίκτυο. Κάντε κλικ στο πλήκτρο για " +"να αποσυνδεθείτε." -#: shell/e-setup.c:207 -#, c-format +#: shell/e-shell-view.c:1874 +msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." +msgstr "Το Ximian Evolution είναι στην διαδικασία αποσύνδεσης από το δίκτυο." + +#: shell/e-shell-view.c:1880 msgid "" -"An error occurred in copying files into\n" -"`%s'." +"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." msgstr "" -"Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αντιγραφεί αρχείων στο\n" -"`%s'." +"Το Ximian Evolution είναι εκτός δικτύου. Κάντε κλικ στο πλήκτρο για να " +"συνδεθείτε." -#: shell/e-setup.c:280 -#, c-format +#: shell/e-shell.c:169 +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Evolution could not create directory\n" -"%s:\n" +"Cannot activate component %s :\n" +"The error from the activation system is:\n" "%s" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του καταλόγου\n" -"%s:\n" +"%s\n" +"\n" +"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n" "%s" -#: shell/e-setup.c:298 +#: shell/e-shell.c:764 #, c-format -msgid "" -"Directory %s\n" -"does not have the right permissions. Please make it\n" -"readable and executable and restart Evolution." -msgstr "" -"Ο κατάλογος %s\n" -"δεν έχει τις αναγκαίες άδειες. Παρακαλώ δώστε άδεια\n" -"ανάγνωσης και εκτέλεσης και επανεκκινήστε το Evolution." +msgid "Cannot set up local storage -- %s" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία τοπικής αποθήκευσης -- %s" -#: shell/e-setup.c:304 +#: shell/e-shell.c:1832 #, c-format msgid "" -"File %s\n" -"should be removed to allow Evolution to work correctly.\n" -"Please remove this file and restart Evolution." +"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" +"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" +"in order to access that data again." msgstr "" -"Το αρχείο %s\n" -"πρέπει να αφαιρεθεί για να επιτραπεί στο Evolution να δουλέψει σωστά\n" -"Παρακαλώ αφαιρέστε το αρχείο και επανεκκινήστε το Evolution." +"Το συστατικό του Evolution που διαχειρίζεται του φακέλους τύπου\"%s\"\n" +"τερματίστηκαν αναπάντεχα. Θα χρειαστεί να τερματίζεται το Evolution και\n" +"να το ξεκινήσετε πάλι για να έχετε ξανά πρόσβαση στα δεδομένα." + +#: shell/e-shell.c:2133 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "ΟΚ" + +#: shell/e-shell.c:2135 +msgid "Invalid arguments" +msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" + +#: shell/e-shell.c:2137 +msgid "Cannot register on OAF" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο OAF" + +#: shell/e-shell.c:2139 +msgid "Configuration Database not found" +msgstr "Δεν βρέθηκε η βάση δεδομένων ρυθμίσεων" + +#: shell/e-shell.c:2141 shell/e-storage.c:487 +msgid "Generic error" +msgstr "Γενικό σφάλμα" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:74 +msgid "Create new shortcut group" +msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας συντομεύσεως" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:75 +msgid "Group name:" +msgstr "Όνομα ομάδας:" -#: shell/e-setup.c:327 +#: shell/e-shortcuts-view.c:175 #, c-format msgid "" -"The file `%s' is not a directory.\n" -"Please move it in order to allow installation\n" -"of the Evolution user files." +"Do you really want to remove group\n" +"`%s' from the shortcut bar?" msgstr "" -"Το αρχείο `%s' δεν είναι κατάλογος.\n" -"Παρακαλώ να το μεταφέρετε για να συνεχιστεί\n" -"η εγκατάσταση των αρχείων χρήστη του Evolution." +"Είστε βέβαιοι για την αφαίρεση της ομάδας\n" +"`%s' από την γραμμή συντομεύσεων;" -#: shell/e-setup.c:341 -msgid "" -"Evolution has detected an old\n" -"Executive-Summary directory.\n" -"This needs to be removed before\n" -"Evolution will run.\n" -"Do you want me to remove this directory?" -msgstr "" -"Το Evolution βρήκε έναν παλαιό κατάλογο\n" -"Εκτελεστικής Σύνοψης \n" -"Θα πρέπει να αφαιρεθεί πριν \n" -"το Evolution μπορέσει να εκτελεστεί \n" -"Θέλετε να αφαιρεθεί αυτός ο κατάλογος;" +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 +msgid "Don't remove" +msgstr "Να μην αφαιρεθεί" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +msgid "Rename Shortcut Group" +msgstr "Μετονομασία Ομάδα Συντόμευσης" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +msgid "Rename selected shortcut group to:" +msgstr "Μετονομασία της επιλεγμένης ομάδας συντομεύσεων σε:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +msgid "_Small Icons" +msgstr "Μικρά Εικονίδια" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +msgid "Show the shortcuts as small icons" +msgstr "Εμφάνιση των συντομεύσεων ως μικρά εικονίδια" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +msgid "_Large Icons" +msgstr "Μεγάλα Εικονίδια" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +msgid "Show the shortcuts as large icons" +msgstr "Εμφάνιση των συντομεύσεων ως μεγάλα εικονίδια" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +msgid "_New Group..." +msgstr "_Νέα Ομάδα..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +msgid "Create a new shortcut group" +msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας συντομεύσεων" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +msgid "_Remove this Group..." +msgstr "_Αφαίρεση αυτής της Ομάδας..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +msgid "Remove this shortcut group" +msgstr "Αφαίρεση αυτής της ομάδας συντομεύσεων" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +msgid "Re_name this Group..." +msgstr "_Μετονομασία της Ομάδας..." + +#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +msgid "Rename this shortcut group" +msgstr "Μετονομασία ομάδας συντομεύσεων" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +msgid "_Hide the Shortcut Bar" +msgstr "Α_πόκρυψη γραμμής συντομεύσεων" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +msgid "Hide the shortcut bar" +msgstr "Απόκρυψη γραμμής συντομεύσεων" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +msgid "Rename shortcut" +msgstr "Μετονομασία συντόμευσης" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +msgid "Rename selected shortcut to:" +msgstr "Μετονομασία επιλεγμένης συντόμευσης σε:" + +#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +msgid "Open the folder linked to this shortcut" +msgstr "Άνοιγμα του φακέλου συνδεμένο με αυτή την συντόμευση" -#: shell/e-setup.c:366 -#, c-format -msgid "" -"The directory `%s' exists but is not the\n" -"Evolution directory. Please move it in order\n" -"to allow installation of the Evolution user files." -msgstr "" -"Ο κατάλογος %s' υπάρχει αλλά όχι στον κατάλογο\n" -"του Evolution. Παρακαλώ μετακινήστε τον για να\n" -"συνεχίσει το Evolution την εγκατάσταση των αρχείων χρήστη." +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open in New _Window" +msgstr "Άνοιγμα σε _Νέο Παράθυρο" -#: shell/e-shell-about-box.c:40 -msgid "Evolution " -msgstr "Evolution " +#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" +msgstr "Άνοιγμα του φακέλου συνδεμένο με αυτή την συντόμευση σε νέο παράθυρο" -#: shell/e-shell-about-box.c:41 -msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "_Rename" +msgstr "_Μετονομασία" -#: shell/e-shell-about-box.c:43 -msgid "Brought to you by" -msgstr "Συνεργάστηκαν" +#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +msgid "Rename this shortcut" +msgstr "Μετονομασία Συντόμευσης" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:176 -msgid "Cannot move a folder over itself." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μετακίνηση του φακέλου στον εαυτό του." +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Re_move" +msgstr "_Αφαίρεση" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:178 -msgid "Cannot copy a folder over itself." -msgstr "Δεν είναι δυνατό να αντιγραφεί ο φάκελος στον εαυτό του." +#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" +msgstr "Αφαίρεση αυτής της συντόμευσης από την γραμμή συντομεύσεων" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:192 -msgid "Cannot move a folder into one of its descendants." -msgstr "" +#: shell/e-shortcuts.c:621 +msgid "Error saving shortcuts." +msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των συντομεύσεων." -#: shell/e-shell-folder-commands.c:307 -#, c-format -msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" -msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για να αντιγραφεί ο φάκελος \"%s\":" +#: shell/e-shortcuts.c:1024 +msgid "Shortcuts" +msgstr "Συντομεύσεις" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:312 -msgid "Copy folder" -msgstr "Αντιγραφή φακέλου" +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Εισερχόμενα" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:354 -#, c-format -msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" -msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο για να μεταφερθεί ο φάκελος \"%s\":" +#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 +#, fuzzy +msgid "Checkbox" +msgstr "Χιλή" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:359 -msgid "Move folder" -msgstr "Μετακίνηση φακέλου" +#: shell/e-storage.c:485 +msgid "No error" +msgstr "Χωρίς σφάλμα" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:385 -#, c-format -msgid "" -"Cannot delete folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n" -"%s" +#: shell/e-storage.c:489 +msgid "A folder with the same name already exists" +msgstr "Υπάρχει ήδη φάκελος με αυτό το όνομα" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:401 -#, c-format -msgid "Delete \"%s\"" -msgstr "Διαγραφή \"%s\"" +#: shell/e-storage.c:491 +msgid "The specified folder type is not valid" +msgstr "Ο καθορισμένος τύπος φακέλου δεν είναι έγκυρος" -#. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:411 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Είστε βέβαιοι για την αφαίρεση του φακέλου \"%s\";" +#: shell/e-storage.c:493 +msgid "I/O error" +msgstr "Σφάλμα Ι/Ο" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 -#, c-format -msgid "" -"Cannot rename folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η μετονομασία του φακέλου :\n" -"%s" +#: shell/e-storage.c:495 +msgid "Not enough space to create the folder" +msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος για την δημιουργία του φακέλου" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:537 -#, c-format -msgid "Rename the \"%s\" folder to:" -msgstr "Μετονομασία φακέλου \"%s\" σε:" +#: shell/e-storage.c:497 +msgid "The folder is not empty" +msgstr "Ο φάκελος δεν είναι άδειος" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:544 -msgid "Rename folder" -msgstr "Μετονομασία φακέλου" +#: shell/e-storage.c:499 +msgid "The specified folder was not found" +msgstr "Ο καθορισμένος φάκελος δεν βρέθηκε" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:554 -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 -#, c-format -msgid "The specified folder name is not valid: %s" -msgstr "Το συγκεκριμένο όνομα φακέλου δεν είναι έγκυρο: %s" +#: shell/e-storage.c:501 +msgid "Function not implemented in this storage" +msgstr " Η λειτουργία αύτη δεν έχει ενσωματωθεί σε αυτή την αποθήκη" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:125 -#, c-format -msgid "" -"Cannot create the specified folder:\n" -"%s" +#: shell/e-storage.c:505 +msgid "Operation not supported" +msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται" + +#: shell/e-storage.c:507 +msgid "The specified type is not supported in this storage" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συγκεκριμένου φακέλου:\n" -"%s" +"Δεν υπάρχει υποστηρίξει για τον συγκεκριμένο τύπο σε αυτή τη αποθήκευση" -#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:304 -msgid "Evolution - Create new folder" -msgstr "Evolution - Δημιουργία νέου φακέλου" +#: shell/e-storage.c:509 +msgid "The specified folder cannot be modified or removed" +msgstr "" +"Δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί η να μετακινηθεί ο συγκεκριμένος φάκελος " -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 -msgid "" -"The type of the selected folder is not valid for\n" -"the requested operation." +#: shell/e-storage.c:511 +msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" msgstr "" -"Ο τύπος του επιλεγμένου φακέλου δεν είναι έγκυρος για\n" -"για την επιλεγμένη λειτουργία." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 -msgid "New..." -msgstr "Νέο..." +#: shell/e-storage.c:513 +msgid "Cannot create a folder with that name" +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου με αυτό το όνομα" -#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:584 shell/e-shell-folder-title-bar.c:585 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Χωρίς Τίτλο)" +#: shell/e-task-widget.c:191 +#, c-format +msgid "%s (...)" +msgstr "%s (...)" -#: shell/e-shell-importer.c:142 -msgid "Choose the type of importer to run:" -msgstr "Επιλέξτε τον τύπο του εισαγωγέα που θα εκτελεστεί: " +#: shell/e-task-widget.c:196 +msgid "%s (%d%% complete)" +msgstr "%s (%d%% έχει ολοκληρωθεί)" -#: shell/e-shell-importer.c:145 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:84 +msgid "" +msgstr "<κάντε κλικ εδώ για να επιλέξετε φάκελο>" + +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 +#, c-format msgid "" -"Choose the file that you want to import into Evolution, and select what type " -"of file it is from the list.\n" +"%s\n" "\n" -"You can select \"Automatic\" if you do not know, and Evolution will attempt " -"to work it out." +"Unknown error." msgstr "" -"Επιλέξτε το αρχείο και τον τύπο του αρχείου που θέλετε να εισάγετε στο " -"Evolution, από την λίστα\n" +"%s\n" "\n" -"Μπορείτε να επιλέξτε \"Αυτόματη\" αν δεν ξέρετε, και το Evolution θα " -"δοκιμάσει να βρει την λίστα." - -#: shell/e-shell-importer.c:151 shell/e-shell-startup-wizard.c:803 -msgid "Please select the information that you would like to import:" -msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε την πληροφορία που θέλετε να εισάγετε:" +"Άγνωστο Σφάλμα." -#. Importer isn't ready yet. -#. Wait 5 seconds and try again. -#: shell/e-shell-importer.c:243 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 #, c-format msgid "" -"Importing %s\n" -"Importer not ready.\n" -"Waiting 5 seconds to retry." +"%s\n" +"\n" +"The error from the component system is:\n" +"%s" msgstr "" -"Εισάγεται το %s\n" -"ο εισαγωγέας δεν είναι έτοιμος.\n" -"Αναμονή 5 δευτερολέπτων για επανάληψη." +"%s\n" +"\n" +"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n" +"%s" -#: shell/e-shell-importer.c:263 shell/e-shell-importer.c:294 +#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 #, c-format msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item %d." +"%s\n" +"\n" +"The error from the activation system is:\n" +"%s" msgstr "" -"Εισάγεται το %s\n" -"Εισάγεται το στοιχείο%d." - -#: shell/e-shell-importer.c:409 -#, c-format -msgid "File %s does not exist" -msgstr "Το αρχείο %s δεν υπάρχει" +"%s\n" +"\n" +"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n" +"%s" -#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 -#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 -msgid "Evolution Error" -msgstr "Σφάλμα Evolution" +#: shell/evolution-shell-component.c:1045 +msgid "CORBA error" +msgstr "Σφάλμα CORBA" -#: shell/e-shell-importer.c:420 -msgid "You may only import to local folders" -msgstr "Μπορείτε να εισάγετε μόνο τοπικούς φακέλους" +#: shell/evolution-shell-component.c:1047 +msgid "Interrupted" +msgstr "Έγινε Διακοπή" -#: shell/e-shell-importer.c:435 -#, c-format -msgid "" -"There is no importer that is able to handle\n" -"%s" -msgstr "" -"Δεν υπάρχει εισαγωγέας που να μπορεί να χειριστεί το\n" -"%s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1049 +msgid "Invalid argument" +msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" -#: shell/e-shell-importer.c:445 -msgid "Importing" -msgstr "Εισάγεται" +#: shell/evolution-shell-component.c:1051 +msgid "Already has an owner" +msgstr "Έχει ήδη ιδιοκτήτη" -#: shell/e-shell-importer.c:453 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s.\n" -"Starting %s" -msgstr "" -"Εισάγεται το %s.\n" -"Ξεκίνα το %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1053 +msgid "No owner" +msgstr "Χωρίς ιδιοκτήτη" -#: shell/e-shell-importer.c:466 -#, c-format -msgid "Error starting %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την εκκίνηση του %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1055 +msgid "Not found" +msgstr "Δεν βρέθηκε" -#: shell/e-shell-importer.c:485 -#, c-format -msgid "Error loading %s" -msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s" +#: shell/evolution-shell-component.c:1057 +msgid "Unsupported type" +msgstr "Ο τύπος δεν υποστηρίζεται" -#: shell/e-shell-importer.c:502 -#, c-format -msgid "" -"Importing %s\n" -"Importing item 1." +#: shell/evolution-shell-component.c:1059 +msgid "Unsupported schema" msgstr "" -"Εισάγεται το %s\n" -"Εισάγεται το στοιχείο 1." -#: shell/e-shell-importer.c:572 -msgid "Automatic" -msgstr "Αυτόματη" +#: shell/evolution-shell-component.c:1061 +msgid "Unsupported operation" +msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται" -#: shell/e-shell-importer.c:623 -msgid "Filename:" -msgstr "Όνομα Αρχείου:" +#: shell/evolution-shell-component.c:1063 +msgid "Internal error" +msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" -#: shell/e-shell-importer.c:628 -msgid "Select a file" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" +#: shell/evolution-shell-component.c:1067 +msgid "Exists" +msgstr "Τερματίζει" -#: shell/e-shell-importer.c:638 -msgid "File type:" +#: shell/evolution-shell-component.c:1069 +msgid "Invalid URI" +msgstr "Μη έγκυρο URI" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1073 +msgid "Has subfolders" +msgstr "Έχει υποφακέλους" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1075 +msgid "No space left" +msgstr "Δεν έχει μείνει ελεύθερος χώρος" + +#: shell/evolution-shell-component.c:1077 +msgid "Old owner has died" +msgstr "Ο παλαιός ιδιοκτήτης έχει πεθάνει" + +#: shell/evolution-test-component.c:47 +#, fuzzy +msgid "Test type" msgstr "Τύπος αρχείου:" -#: shell/e-shell-importer.c:663 -msgid "Import data and settings from older programs" -msgstr "Εισαγωγή δεδομένων και ρυθμίσεις από παλαιότερα προγράμματα" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 +msgid "Active connections" +msgstr "Ενεργές συνδέσεις" -#: shell/e-shell-importer.c:667 -msgid "Import a single file" -msgstr "Εισαγωγή μοναδικού αρχείου" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 +msgid "Click OK to close these connections and go offline" +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο ΟΚ για να κλείσετε τις συνδέσεις και να δουλέψετε εκτός " +"δικτύου" -#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 -msgid "" -"Please wait...\n" -"Scanning for existing setups" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 +msgid "Host" msgstr "" -"Παρακαλώ περιμένετε...\n" -"Γίνεται σάρωση για υπάρχουσες εγκαταστάσεις" -#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 -msgid "Starting Intelligent Importers" -msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων" +#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 +msgid "The following connections are currently active:" +msgstr "Οι παρακάτω συνδέσεις είναι ενεργές αυτή τη στιγμή:" -#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 -#, c-format -msgid "From %s:" -msgstr "Από %s:" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 +msgid "Folder name:" +msgstr "Όνομα Φακέλου:" -#: shell/e-shell-importer.c:1027 -msgid "Select folder" -msgstr "Επιλογή Φακέλου" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 +msgid "Folder type:" +msgstr "Τύπος Φακέλου:" -#: shell/e-shell-importer.c:1028 -msgid "Select a destination folder for importing this data" -msgstr "Επιλέξτε έναν φάκελο προορισμού για την εισαγωγή αυτών των δεδομένων" +#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 +msgid "Specify where to create the folder:" +msgstr "Ορίστε που θα δημιουργηθεί ο φάκελος:" -#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 -msgid "Import" -msgstr "Εισαγωγή" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Βοηθός Εγκατάστασης του Evolution" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 -msgid "Closing connections..." -msgstr "Κλείσιμο συνδέσεων..." +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 +msgid "Importing Files" +msgstr "Γίνεται Εισαγωγή Αρχείων" -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 -#, c-format +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 +msgid "Timezone " +msgstr "Ζώνη αλλαγής ώρας:" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 +msgid "Welcome" +msgstr "Καλώς Ορίσατε" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 msgid "" -"Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" -"(%s)" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" +"\n" +"Please click the \"Next\" button to continue. " msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση της διεπαφής του Βοηθού Ταχυδρομείου του " -"Evolution\n" -"(%s)" +"Καλώς ορίσατε στο Evolution. Οι λιγοστές οθόνες που ακολουθούν\n" +"θα επιτρέψουν στο Evolution να συνδεθεί στους λογαριασμούς ηλεκτρονικού\n" +"ταχυδρομείου και να εισάγει αρχεία από άλλες εφαρμογές. \n" +"\n" +"Παρακαλώ επιλέξτε το πλήκτρο \"Επόμενο\" για την συνέχεια. " -#: shell/e-shell-startup-wizard.c:169 -msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " msgstr "" -"Δεν είναι δυνατή η αρχικοποίηση της διεπαφής του Βοηθού Ταχυδρομείου του " -"Evolution\n" +"Έχετε εισάγει με επιτυχία όλες τις πληροφορίες\n" +"που χρειάζεται το Evolution. \n" +"\n" +"Επιλέξτε \"Τερματισμός\" για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις. " -#: shell/e-shell-utils.c:114 -msgid "No folder name specified." -msgstr "Δεν έχει οριστεί όνομα φακέλου." +#: shell/importer/import.glade.h:1 +msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +msgstr "" +"Κάντε κλικ στο \"Εισαγωγή\" για να ξεκινήσετε την εισαγωγή του αρχείου στο " +"Evolution. " -#: shell/e-shell-utils.c:121 -msgid "Folder name cannot contain the Return character." -msgstr "Ο φάκελος δεν είναι δυνατό να περιέχει το πλήκτρο Επιστροφής." +#: shell/importer/import.glade.h:2 +msgid "Evolution Import Assistant" +msgstr "Βοηθός Εισαγωγής του Evolution" -#: shell/e-shell-utils.c:127 -msgid "Folder name cannot contain slashes." -msgstr "Το όνομα του φακέλου δεν μπορεί να περιέχει κάθετους." +#: shell/importer/import.glade.h:3 +msgid "Evolution Importer Assistant" +msgstr "Βοηθός Εισαγωγέα του Evolution" -#: shell/e-shell-utils.c:133 -msgid "'.' and '..' are reserved folder names." -msgstr "το '.' and '..' είναι κρατημένα ονόματα φακέλων." +#: shell/importer/import.glade.h:4 +msgid "Import File (step 3 of 3)" +msgstr "Εισαγωγή Αρχείου (βήμα 3 από 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:165 -msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." -msgstr "Το Bug buddy δεν βρέθηκε στο $PATH σας." +#: shell/importer/import.glade.h:5 +msgid "Importer Type (step 1 of 3)" +msgstr "Τύπος Εισαγωγέα (βήμα 1 από 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:173 -msgid "Bug buddy could not be run." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εκτέλεση του Bug buddy" +#: shell/importer/import.glade.h:6 +msgid "Select Importers (step 2 of 3)" +msgstr "Επιλέξτε εισαγωγείς (βήμα 2 από 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:215 -msgid "About Ximian Evolution" -msgstr "Περί του Ximian Evolution" +#: shell/importer/import.glade.h:7 +msgid "Select a File (step 2 of 3)" +msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο (βήμα 2 από 3)" -#: shell/e-shell-view-menu.c:424 -msgid "Go to folder..." -msgstr "Μετάβαση στο φάκελο..." +#: shell/importer/import.glade.h:8 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" +"With this assistant you will be guided through the process of\n" +"importing external files into Evolution." +msgstr "" +"Καλώς ήρθατε στον βοηθό Εισαγωγής του Evolution.\n" +"Ο βοηθός θα σας καθοδηγήσει στην διαδικασία εισαγωγής δεδομένων\n" +"στο Evolution από εξωτερικά αρχεία." -#: shell/e-shell-view-menu.c:425 -msgid "Select the folder that you want to open" -msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θέλετε να ανοίξετε" +#: shell/importer/intelligent.c:190 +msgid "Importers" +msgstr "Εισαγωγείς" -#: shell/e-shell-view-menu.c:545 -msgid "Create a new shortcut" -msgstr "Δημιουργία νέας συντόμευσης" +#: shell/importer/intelligent.c:196 +msgid "Don't import" +msgstr "Όχι εισαγωγή" -#: shell/e-shell-view-menu.c:546 -msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" -msgstr "Επιλέξτε τον φάκελο που θα συνδεθεί με την συντόμευση:" +#: shell/importer/intelligent.c:198 +msgid "Don't ask me again" +msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση" -#: shell/e-shell-view-menu.c:577 -msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." +#: shell/importer/intelligent.c:208 +msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "" -"Τα εργαλεία GNOME Pilot φαίνεται να μην είναι εγκατεστημένα σ' αυτό το " -"σύστημα." +"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να εισάγει δεδομένα από τα παρακάτω αρχεία:" + +#: shell/main.c:89 +msgid "Evolution" +msgstr "Evolution" + +#: shell/main.c:95 +msgid "Evolution is now exiting ..." +msgstr "Το Evolution τώρα τερματίζεται..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:585 +#: shell/main.c:227 +msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο περιβάλλον του Ximian Evolution." + +#: shell/main.c:236 #, c-format -msgid "Error executing %s." -msgstr "Σφάλμα κατά την εκτέλεση του%s." +msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +msgstr "" +"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του περιβάλλοντος του Ximian Evolution: %s" -#: shell/e-shell-view-menu.c:688 -msgid "_Work Online" -msgstr "Εργασία ε_ντός Δικτύου" +#: shell/main.c:317 +msgid "Disable splash screen" +msgstr "Απενεργοποίηση οθόνης χαιρετισμού" -#: shell/e-shell-view-menu.c:701 ui/evolution.xml.h:51 -msgid "_Work Offline" -msgstr "Εργασία ε_κτός Δικτύου" +#: shell/main.c:318 +#, fuzzy +msgid "Start in offline mode" +msgstr "Εκκίνηση εισαγωγής" -#: shell/e-shell-view-menu.c:714 ui/evolution.xml.h:30 -msgid "Work Offline" -msgstr "Χρήση Χωρίς Σύνδεση" +#: shell/main.c:319 +#, fuzzy +msgid "Start in online mode" +msgstr "Εκκίνηση των Έξυπνων Εισαγωγέων" -#: shell/e-shell-view.c:214 -msgid "(No folder displayed)" -msgstr "(Δεν εμφανίζεται φάκελος)" +#: shell/main.c:320 +msgid "Send the debugging output of all components to a file." +msgstr "" +"Αποστολή όλων των εντοπισμένων σφαλμάτων από όλα τα συστατικά σε αρχείο." -#: shell/e-shell-view.c:1585 +#: shell/main.c:338 #, c-format -msgid "%s (%d)" -msgstr "%s (%d)" +msgid "" +"%s: --online and --offline cannot be used together.\n" +" Use %s --help for more information.\n" +msgstr "" -#: shell/e-shell-view.c:1587 -msgid "(None)" -msgstr "(Κενό)" +#: shell/main.c:368 +msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." +msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστήματος συστατικού Bonobo" + +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 +#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 +msgid "Error loading default addressbook." +msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του βιβλίου διευθύνσεων." + +#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 +#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 +msgid "Input File" +msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" -#: shell/e-shell-view.c:1634 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline." -msgstr "" -"Το Ximian Evolution είναι συνδεμένο στο δίκτυο. Κάντε κλικ στο πλήκτρο για " -"να αποσυνδεθείτε." +#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 +msgid "Output File" +msgstr "Εξαγωγή Αρχείου" -#: shell/e-shell-view.c:1641 -msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline." -msgstr "Το Ximian Evolution είναι στην διαδικασία αποσύνδεσης από το δίκτυο." +#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 +msgid "No filename provided." +msgstr "Δεν έχετε δώσει όνομα αρχείου." -#: shell/e-shell-view.c:1647 -msgid "" -"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online." -msgstr "" -"Το Ximian Evolution είναι εκτός δικτύου. Κάντε κλικ στο πλήκτρο για να " -"συνδεθείτε." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" -#: shell/e-shell.c:651 -#, c-format -msgid "Cannot set up local storage -- %s" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία τοπικής αποθήκευσης -- %s" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2 +msgid "Copy the selection" +msgstr "Αντιγραφή της επιλογής" -#: shell/e-shell.c:1659 -#, c-format -msgid "" -"The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" -"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n" -"in order to access that data again." -msgstr "" -"Το συστατικό του Evolution που διαχειρίζεται του φακέλους τύπου\"%s\"\n" -"τερματίστηκαν αναπάντεχα. Θα χρειαστεί να τερματίζεται το Evolution και\n" -"να το ξεκινήσετε πάλι για να έχετε ξανά πρόσβαση στα δεδομένα." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 +#, fuzzy +msgid "Copy to Folder..." +msgstr "Αντιγραφή στο Φάκελο..." -#: shell/e-shell.c:1884 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "ΟΚ" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 +msgid "Create new contact" +msgstr "Δημιουργία νέας επαφής" -#: shell/e-shell.c:1886 -msgid "Invalid arguments" -msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 +msgid "Create new contact list" +msgstr "Δημιουργία νέας λίστας επαφών" -#: shell/e-shell.c:1888 -msgid "Cannot register on OAF" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εγγραφή στο OAF" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 ui/evolution-calendar.xml.h:3 +msgid "Cut the selection" +msgstr "Αποκοπή της επιλογής" -#: shell/e-shell.c:1890 -msgid "Configuration Database not found" -msgstr "Δεν βρέθηκε η βάση δεδομένων ρυθμίσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 +msgid "Delete selected contacts" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων επαφών" -#: shell/e-shell.c:1892 shell/e-storage.c:500 -msgid "Generic error" -msgstr "Γενικό σφάλμα" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Move Contact(s) to Another Folder..." +msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" -#: shell/e-shortcuts-view.c:74 -msgid "Create new shortcut group" -msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας συντομεύσεως" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 +#, fuzzy +msgid "Move to Folder..." +msgstr "_Μετακίνηση στο Φάκελο..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:75 -msgid "Group name:" -msgstr "Όνομα ομάδας:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 ui/evolution-calendar.xml.h:14 +msgid "Paste the clipboard" +msgstr "Επικόλληση του προχείρου" -#: shell/e-shortcuts-view.c:175 -#, c-format -msgid "" -"Do you really want to remove group\n" -"`%s' from the shortcut bar?" -msgstr "" -"Είστε βέβαιοι για την αφαίρεση της ομάδας\n" -"`%s' από την γραμμή συντομεύσεων;" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 +msgid "Previews the contacts to be printed" +msgstr "Προεπισκόπηση των επαφών προς εκτύπωση" -#: shell/e-shortcuts-view.c:180 -msgid "Don't remove" -msgstr "Να μην αφαιρεθεί" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 +msgid "Print selected contacts" +msgstr "Εκτύπωση επιλεγμένων επαφών" -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 -msgid "Rename Shortcut Group" -msgstr "Μετονομασία Ομάδα Συντόμευσης" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 +msgid "Save selected contacts as a VCard." +msgstr "Αποθήκευση επιλεγμένων επαφών ως VCard." -#: shell/e-shortcuts-view.c:210 -msgid "Rename selected shortcut group to:" -msgstr "Μετονομασία της επιλεγμένης ομάδας συντομεύσεων σε:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 +msgid "Select All" +msgstr "Επιλογή Όλων" -#: shell/e-shortcuts-view.c:224 -msgid "_Small Icons" -msgstr "Μικρά Εικονίδια" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 +msgid "Select all contacts" +msgstr "Επιλογή όλων των επαφών" -#: shell/e-shortcuts-view.c:225 -msgid "Show the shortcuts as small icons" -msgstr "Εμφάνιση των συντομεύσεων ως μικρά εικονίδια" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 +msgid "Send a mess to the selected contacts." +msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα στις επιλεγμένες επαφές." -#: shell/e-shortcuts-view.c:227 -msgid "_Large Icons" -msgstr "Μεγάλα Εικονίδια" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 +msgid "Send message to contact" +msgstr "Αποστολή μηνύματος σε επαφή" -#: shell/e-shortcuts-view.c:228 -msgid "Show the shortcuts as large icons" -msgstr "Εμφάνιση των συντομεύσεων ως μεγάλα εικονίδια" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 +msgid "Send selected contacts to another person." +msgstr "Αποστολή των επιλεγμένων επαφών σε άλλο άτομο" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 -msgid "_New Group..." -msgstr "_Νέα Ομάδα..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 +msgid "Stop" +msgstr "Τερματισμός" -#: shell/e-shortcuts-view.c:240 -msgid "Create a new shortcut group" -msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας συντομεύσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 +msgid "Stop Loading" +msgstr "Τερματισμός Φόρτωσης" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 -msgid "_Remove this Group..." -msgstr "_Αφαίρεση αυτής της Ομάδας..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 +#, fuzzy +msgid "View the current contact" +msgstr "η τρέχουσα ώρα" -#: shell/e-shortcuts-view.c:243 -msgid "Remove this shortcut group" -msgstr "Αφαίρεση αυτής της ομάδας συντομεύσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:35 +msgid "_Actions" +msgstr "Ε_νέργειες" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 -msgid "Re_name this Group..." -msgstr "_Μετονομασία της Ομάδας..." +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 +msgid "_Contact List" +msgstr "_Λίστα Επαφών" -#: shell/e-shortcuts-view.c:246 -msgid "Rename this shortcut group" -msgstr "Μετονομασία ομάδας συντομεύσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:37 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 +msgid "_Forward Contact..." +msgstr "_Προώθηση Επαφής..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 -msgid "_Hide the Shortcut Bar" -msgstr "Α_πόκρυψη γραμμής συντομεύσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:38 +msgid "_Move to Folder..." +msgstr "_Μετακίνηση στο Φάκελο..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 -msgid "Hide the shortcut bar" -msgstr "Απόκρυψη γραμμής συντομεύσεων" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 +msgid "_Save as VCard" +msgstr "_Αποθήκευση ως VCard" -#: shell/e-shortcuts-view.c:371 -msgid "Rename shortcut" -msgstr "Μετονομασία συντόμευσης" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:43 +msgid "_Search for Contacts" +msgstr "_Αναζήτηση Επαφής" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 -msgid "Rename selected shortcut to:" -msgstr "Μετονομασία επιλεγμένης συντόμευσης σε:" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:44 +msgid "_Select All" +msgstr "_Επιλογή Όλων" -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 -msgid "Open the folder linked to this shortcut" -msgstr "Άνοιγμα του φακέλου συνδεμένο με αυτή την συντόμευση" +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:45 +#, fuzzy +msgid "_Send Message to Contact..." +msgstr "Αποστολή _Μηνύματος σε Επαφή..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 -msgid "Open in New _Window" -msgstr "Άνοιγμα σε _Νέο Παράθυρο" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 +msgid "Day" +msgstr "Ημέρα" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 -msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" -msgstr "Άνοιγμα του φακέλου συνδεμένο με αυτή την συντόμευση σε νέο παράθυρο" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 +msgid "Delete the appointment" +msgstr "Διαγραφή του ραντεβού" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -msgid "_Rename" -msgstr "_Μετονομασία" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 +msgid "Go To" +msgstr "Μετάβαση Στο" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 -msgid "Rename this shortcut" -msgstr "Μετονομασία Συντόμευσης" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 +msgid "Go back" +msgstr "Μετάβαση Πίσω" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Re_move" -msgstr "_Αφαίρεση" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 +msgid "Go forward" +msgstr "Μετάβαση Μπροστά" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 -msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" -msgstr "Αφαίρεση αυτής της συντόμευσης από την γραμμή συντομεύσεων" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 +msgid "Go to _Date" +msgstr "Μετάβαση σε _Ημερομηνία" -#: shell/e-shortcuts.c:640 -msgid "Error saving shortcuts." -msgstr "Σφάλμα κατά την αποθήκευση των συντομεύσεων." +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 +msgid "Go to a specific date" +msgstr "Μετάβαση σε συγκεκριμένη ημερομηνία" -#: shell/e-shortcuts.c:1043 -msgid "Shortcuts" -msgstr "Συντομεύσεις" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 +msgid "Go to today" +msgstr "Μετάβαση στο σήμερα" -#: shell/e-shortcuts.c:1052 -msgid "Inbox" -msgstr "Εισερχόμενα" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 +msgid "Month" +msgstr "Μήνας" -#: shell/e-storage-set-view.c:658 -#, c-format -msgid "" -"Cannot transfer folder:\n" -"%s" -msgstr "" -"Αδύνατη η μεταφορά του φακέλου:\n" -"%s" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 +msgid "Previews the calendar to be printed" +msgstr "Προεπισκόπηση του ημερολογίου προς εκτύπωση" -#: shell/e-storage.c:181 shell/e-storage.c:187 -msgid "(No name)" -msgstr "(Χωρίς όνομα)" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:12 +msgid "Print Pre_view" +msgstr "_Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" -#: shell/e-storage.c:498 -msgid "No error" -msgstr "Χωρίς σφάλμα" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 +msgid "Print this calendar" +msgstr "Εκτύπωση αυτού του ημερολογίου" -#: shell/e-storage.c:502 -msgid "A folder with the same name already exists" -msgstr "Υπάρχει ήδη φάκελος με αυτό το όνομα" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 +msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" +msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών Διαθεσιμότητας για αυτό το ημερολόγιο" -#: shell/e-storage.c:504 -msgid "The specified folder type is not valid" -msgstr "Ο καθορισμένος τύπος φακέλου δεν είναι έγκυρος" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 +msgid "Show one day" +msgstr "Εμφάνιση μίας ημέρας" -#: shell/e-storage.c:506 -msgid "I/O error" -msgstr "Σφάλμα Ι/Ο" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 +msgid "Show one month" +msgstr "Εμφάνιση ένας μήνα" -#: shell/e-storage.c:508 -msgid "Not enough space to create the folder" -msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός χώρος για την δημιουργία του φακέλου" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 +msgid "Show one week" +msgstr "Εμφάνιση μίας εβδομάδας" -#: shell/e-storage.c:510 -msgid "The folder is not empty" -msgstr "Ο φάκελος δεν είναι άδειος" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 +msgid "Show the working week" +msgstr "Εμφάνιση της εργάσιμης εβδομάδας" -#: shell/e-storage.c:512 -msgid "The specified folder was not found" -msgstr "Ο καθορισμένος φάκελος δεν βρέθηκε" +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 +msgid "Week" +msgstr "Εβδομάδα" -#: shell/e-storage.c:514 -msgid "Function not implemented in this storage" -msgstr " Η λειτουργία αύτη δεν έχει ενσωματωθεί σε αυτή την αποθήκη" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 +#: ui/evolution.xml.h:4 +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο" -#: shell/e-storage.c:518 -msgid "Operation not supported" -msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 +msgid "Close this item" +msgstr "Κλείσιμο αυτού του στοιχείου" -#: shell/e-storage.c:520 -msgid "The specified type is not supported in this storage" -msgstr "" -"Δεν υπάρχει υποστηρίξει για τον συγκεκριμένο τύπο σε αυτή τη αποθήκευση" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this item" +msgstr "Διαγραφή αυτού του στοιχείου" -#: shell/e-storage.c:522 -msgid "The specified folder cannot be modified or removed" -msgstr "" -"Δεν είναι δυνατό να μετονομαστεί η να μετακινηθεί ο συγκεκριμένος φάκελος " +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 +#: ui/evolution.xml.h:16 +msgid "Main toolbar" +msgstr "Κεντρική γραμμή εργαλείων" -#: shell/e-storage.c:524 -msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants" -msgstr "" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 +msgid "Preview the printed item" +msgstr "Προεπισκόπηση του εκτυπωμένου στοιχείου" -#: shell/e-storage.c:526 -msgid "Cannot create a folder with that name" -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία φακέλου με αυτό το όνομα" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 +msgid "Print this item" +msgstr "Εκτύπωση αυτού του στοιχείου" -#: shell/e-task-widget.c:191 -#, c-format -msgid "%s (...)" -msgstr "%s (...)" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 widgets/misc/e-filter-bar.c:233 +msgid "Save" +msgstr "Αποθήκευση" -#: shell/e-task-widget.c:196 -msgid "%s (%d%% complete)" -msgstr "%s (%d%% έχει ολοκληρωθεί)" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13 +msgid "Save As..." +msgstr "Αποθήκευση Ως..." -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"Unknown error." -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Άγνωστο Σφάλμα." +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 +msgid "Save and Close" +msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:127 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the component system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Το σφάλμα από το σύστημα συστατικών είναι:\n" -"%s" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 +msgid "Save the item and close the dialog box" +msgstr "Αποθήκευση αυτού του στοιχείου και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" -#: shell/evolution-shell-component-utils.c:134 -#, c-format -msgid "" -"%s\n" -"\n" -"The error from the activation system is:\n" -"%s" -msgstr "" -"%s\n" -"\n" -"Το σφάλμα από το σύστημα ενεργοποίησης είναι:\n" -"%s" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 +msgid "Save this item to disk" +msgstr "Αποθήκευσης αυτού του στοιχείου στον δίσκο" -#: shell/evolution-shell-component.c:1009 -msgid "CORBA error" -msgstr "Σφάλμα CORBA" +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:40 +msgid "_File" +msgstr "_Αρχείο" -#: shell/evolution-shell-component.c:1011 -msgid "Interrupted" -msgstr "Έγινε Διακοπή" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 +msgid "Print En_velope..." +msgstr "Εκτύπωση _Φακέλου..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1013 -msgid "Invalid argument" -msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 +msgid "Save _As..." +msgstr "Αποθήκευση _Ως..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1015 -msgid "Already has an owner" -msgstr "Έχει ήδη ιδιοκτήτη" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 +msgid "Save the contact and close the dialog box" +msgstr "Αποθήκευση της επαφής και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" -#: shell/evolution-shell-component.c:1017 -msgid "No owner" -msgstr "Χωρίς ιδιοκτήτη" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 +msgid "Send _Message to Contact..." +msgstr "Αποστολή _Μηνύματος σε Επαφή..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1019 -msgid "Not found" -msgstr "Δεν βρέθηκε" +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14 +msgid "_Save" +msgstr "_Αποθήκευση" -#: shell/evolution-shell-component.c:1021 -msgid "Unsupported type" -msgstr "Ο τύπος δεν υποστηρίζεται" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 +msgid "Delete this list" +msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας" -#: shell/evolution-shell-component.c:1023 -msgid "Unsupported schema" -msgstr "" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 +msgid "Delete..." +msgstr "Διαγραφή..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1025 -msgid "Unsupported operation" -msgstr "Η λειτουργία δεν υποστηρίζεται" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 +msgid "Save the list and close the dialog box" +msgstr "Αποθήκευση της λίστας και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" -#: shell/evolution-shell-component.c:1027 -msgid "Internal error" -msgstr "Εσωτερικό σφάλμα" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 +msgid "Se_nd list to other..." +msgstr "Α_ποστολή λίστας σε άλλους..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1031 -msgid "Exists" -msgstr "Τερματίζει" +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 +msgid "Send _message to list..." +msgstr "Αποστολή _μηνύματος στην λίστα..." -#: shell/evolution-shell-component.c:1033 -msgid "Invalid URI" -msgstr "Μη έγκυρο URI" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 +msgid "Cancel Mee_ting" +msgstr "Ακύρωση _Συνάντησης" -#: shell/evolution-shell-component.c:1037 -msgid "Has subfolders" -msgstr "Έχει υποφακέλους" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 +msgid "Cancel the meeting for this item" +msgstr "Ακύρωση της συνάντησης για αυτό το στοιχείο" -#: shell/evolution-shell-component.c:1039 -msgid "No space left" -msgstr "Δεν έχει μείνει ελεύθερος χώρος" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 +msgid "Forward as i_Calendar" +msgstr "Προώθηση ως i_Calendar" -#: shell/evolution-shell-component.c:1041 -msgid "Old owner has died" -msgstr "Ο παλαιός ιδιοκτήτης έχει πεθάνει" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 +msgid "Forward this item via email" +msgstr "Προώθηση αυτού του στοιχείου μέσω email" -#: shell/evolution-test-component.c:41 -#, fuzzy -msgid "Test type" -msgstr "Τύπος αρχείου:" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +msgid "Obtain the latest meeting information" +msgstr "Αποκτήστε τις τελευταίες πληροφορίες για τις συναντήσεις" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:1 -msgid "Active connections" -msgstr "Ενεργές συνδέσεις" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +msgid "Re_fresh Meeting" +msgstr "Α_νανέωση Συνάντησης" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2 -msgid "Click OK to close these connections and go offline" -msgstr "" -"Κάντε κλικ στο ΟΚ για να κλείσετε τις συνδέσεις και να δουλέψετε εκτός " -"δικτύου" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +msgid "Schedule _Meeting" +msgstr "Προγραμματισμός _Συνάντησης" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3 -msgid "Host" -msgstr "" +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +msgid "Schedule a meeting for this item" +msgstr "Προγραμματίστε μια συνάντηση για αυτό το στοιχείο" -#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:4 -msgid "The following connections are currently active:" -msgstr "Οι παρακάτω συνδέσεις είναι ενεργές αυτή τη στιγμή:" +#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 +msgid "Customise My Evolution" +msgstr "Προσωποποίηση του Δικού μου Evolution" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:1 -msgid "Folder name:" -msgstr "Όνομα Φακέλου:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Άκυρο" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:2 -msgid "Folder type:" -msgstr "Τύπος Φακέλου:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 +msgid "Cancel the current mail operation" +msgstr "Ακύρωση της τρέχουσας λειτουργίας ταχυδρομείου" -#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:3 -msgid "Specify where to create the folder:" -msgstr "Ορίστε που θα δημιουργηθεί ο φάκελος:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 +msgid "Compose _New Message" +msgstr "Συγγραφή Νέου Μηνύματος" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3 -msgid "Evolution Setup Assistant" -msgstr "Βοηθός Εγκατάστασης του Evolution" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 +msgid "Create or edit rules for filtering new mail" +msgstr "Δημιουργία ή επεξεργασία κανόνων για το φιλτράρισμα των μηνυμάτων" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:5 -msgid "Importing Files" -msgstr "Γίνεται Εισαγωγή Αρχείων" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 +msgid "Create or edit virtual folder definitions" +msgstr "Δημιουργία ορισμών για τον εικονικό φάκελο" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:8 -msgid "Timezone " -msgstr "Ζώνη αλλαγής ώρας:" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 +msgid "Empty _Trash" +msgstr "Άδειασμα Απορριμμάτων" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:9 -msgid "Welcome" -msgstr "Καλώς Ορίσατε" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 +msgid "Forget _Passwords" +msgstr "Ξέχασε τους Κωδικούς Πρόσβασης" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:10 -msgid "" -"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" -"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" -"files from other applications. \n" -"\n" -"Please click the \"Next\" button to continue. " +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 +msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" msgstr "" -"Καλώς ορίσατε στο Evolution. Οι λιγοστές οθόνες που ακολουθούν\n" -"θα επιτρέψουν στο Evolution να συνδεθεί στους λογαριασμούς ηλεκτρονικού\n" -"ταχυδρομείου και να εισάγει αρχεία από άλλες εφαρμογές. \n" -"\n" -"Παρακαλώ επιλέξτε το πλήκτρο \"Επόμενο\" για την συνέχεια. " +"Ξέχασε όλους τους κωδικούς πρόσβασης που υπάρχουν στην μνήμη ώστε να " +"ξαναζητηθούν" -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:15 -msgid "" -"You have successfully entered all of the information\n" -"needed to setup Evolution. \n" -"\n" -"Click the \"Finish\" button to save your settings. " -msgstr "" -"Έχετε εισάγει με επιτυχία όλες τις πληροφορίες\n" -"που χρειάζεται το Evolution. \n" -"\n" -"Επιλέξτε \"Τερματισμός\" για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις. " +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 +msgid "Open a window for composing a mail message" +msgstr "Άνοιγμα παραθύρου για την σύνθεση νέου μηνύματος" -#: shell/importer/import.glade.h:1 -msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 +msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" msgstr "" -"Κάντε κλικ στο \"Εισαγωγή\" για να ξεκινήσετε την εισαγωγή του αρχείου στο " -"Evolution. " - -#: shell/importer/import.glade.h:2 -msgid "Evolution Import Assistant" -msgstr "Βοηθός Εισαγωγής του Evolution" +"Οριστική διαγραφή όλων των διαγραμμένων μηνυμάτων από όλους τους φακέλους" -#: shell/importer/import.glade.h:3 -msgid "Evolution Importer Assistant" -msgstr "Βοηθός Εισαγωγέα του Evolution" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 +msgid "Show message preview window" +msgstr "Εμφάνιση οθόνης προεπισκόπησης" -#: shell/importer/import.glade.h:4 -msgid "Import File (step 3 of 3)" -msgstr "Εισαγωγή Αρχείου (βήμα 3 από 3)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 +msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" +msgstr "" +"Συνδρομή ή κατάργηση συνδρομής σε φακέλους σε απομακρυσμένους διακομιστές" -#: shell/importer/import.glade.h:5 -msgid "Importer Type (step 1 of 3)" -msgstr "Τύπος Εισαγωγέα (βήμα 1 από 3)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 +msgid "Virtual Folder _Editor..." +msgstr "_Επεξεργαστής Εικονικών Φακέλων" -#: shell/importer/import.glade.h:6 -msgid "Select Importers (step 2 of 3)" -msgstr "Επιλέξτε εισαγωγείς (βήμα 2 από 3)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 +msgid "_Filters..." +msgstr "_Φίλτρα..." -#: shell/importer/import.glade.h:7 -msgid "Select a File (step 2 of 3)" -msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο (βήμα 2 από 3)" +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 +msgid "_Preview Pane" +msgstr "_Οθόνη Προεπισκόπησης" -#: shell/importer/import.glade.h:8 -msgid "" -"Welcome to the Evolution Import Assistant.\n" -"With this assistant you will be guided through the process of\n" -"importing external files into Evolution." -msgstr "" -"Καλώς ήρθατε στον βοηθό Εισαγωγής του Evolution.\n" -"Ο βοηθός θα σας καθοδηγήσει στην διαδικασία εισαγωγής δεδομένων\n" -"στο Evolution από εξωτερικά αρχεία." +#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 +msgid "_Subscribe to Folders..." +msgstr "_Συνδρομή στους Φακέλους..." -#: shell/importer/intelligent.c:190 -msgid "Importers" -msgstr "Εισαγωγείς" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 +msgid "Change the properties of this folder" +msgstr "Αλλαγή των ιδιοτήτων αυτού του φακέλου" -#: shell/importer/intelligent.c:196 -msgid "Don't import" -msgstr "Όχι εισαγωγή" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 +msgid "Copy selected messages" +msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων" -#: shell/importer/intelligent.c:198 -msgid "Don't ask me again" -msgstr "Να μην ξαναγίνει η ερώτηση" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 +msgid "Cu_t" +msgstr "Αποκο_πή" -#: shell/importer/intelligent.c:208 -msgid "Evolution can import data from the following files:" -msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατό για το Evolution να εισάγει δεδομένα από τα παρακάτω αρχεία:" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 +msgid "Cut selected messages" +msgstr "Αποκοπή επιλεγμένων μηνυμάτων" -#: shell/main.c:83 -msgid "Evolution" -msgstr "Evolution" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 +msgid "Hide S_elected Messages" +msgstr "Απόκρυψη Ε_πιλεγμένων Μηνυμάτων" -#: shell/main.c:89 -msgid "Evolution is now exiting ..." -msgstr "Το Evolution τώρα τερματίζεται..." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 +msgid "Hide _Deleted Messages" +msgstr "Απόκρυψη _Διαγραμμένων Μηνυμάτων" -#: shell/main.c:210 -msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η πρόσβαση στο περιβάλλον του Ximian Evolution." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 +msgid "Hide _Read Messages" +msgstr "Απόκρυψη _Αναγνωσμένων Μηνυμάτων" -#: shell/main.c:219 -#, c-format -msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 +msgid "" +"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" msgstr "" -"Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του περιβάλλοντος του Ximian Evolution: %s" +"Απόκρυψη των μηνυμάτων που έχουν διαγραφεί και όχι την εμφάνιση τους με μια " +"γραμμή στην μέση" -#: shell/main.c:289 -msgid "Disable splash screen" -msgstr "Απενεργοποίηση οθόνης χαιρετισμού" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 +msgid "Mark All as R_ead" +msgstr "Σήμανση Όλων ως _Αναγνωσμένα" -#: shell/main.c:290 -msgid "Send the debugging output of all components to a file." -msgstr "" -"Αποστολή όλων των εντοπισμένων σφαλμάτων από όλα τα συστατικά σε αρχείο." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 +msgid "Mark all visible messages as read" +msgstr "Σήμανση όλων των εμφανών μηνυμάτων ως αναγνωσμένα" -#: shell/main.c:332 -msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." -msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστήματος συστατικού Bonobo" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 +msgid "Paste message in the clipboard" +msgstr "Επικόλληση μηνύματος στο πρόχειρο" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:80 -#: tools/evolution-addressbook-export.c:36 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:46 -msgid "Error loading default addressbook." -msgstr "Σφάλμα κατά την φόρτωση του βιβλίου διευθύνσεων." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 +msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" +msgstr "" +"Μόνιμη διαγραφή όλων των μηνυμάτων που έχουν διαγραφεί από αυτόν τον φάκελο" -#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:111 -#: tools/evolution-addressbook-import.c:67 -msgid "Input File" -msgstr "Εισαγωγή Αρχείου" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 +msgid "Select _All" +msgstr "Επιλογή Ό_λων" -#: tools/evolution-addressbook-export.c:46 -msgid "Output File" -msgstr "Εξαγωγή Αρχείου" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 +msgid "Select _Thread" +msgstr "Επιλογή _Θέματος" -#: tools/evolution-addressbook-import.c:80 -msgid "No filename provided." -msgstr "Δεν έχετε δώσει όνομα αρχείου." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 +msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" +msgstr "Επιλογή όλων και μόνο των μηνυμάτων που δεν είναι επιλεγμένα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-calendar.xml.h:3 -msgid "Copy the selection" -msgstr "Αντιγραφή της επιλογής" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 +msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" +msgstr "Επιλογή όλων των μηνυμάτων στο ίδιο θέμα σαν το επιλεγμένο μήνυμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 -msgid "Create new contact" -msgstr "Δημιουργία νέας επαφής" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 +msgid "Select all visible messages" +msgstr "Επιλογή όλων των μηνυμάτων που εμφανίζονται" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 -msgid "Create new contact list" -msgstr "Δημιουργία νέας λίστας επαφών" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 +msgid "Sh_ow Hidden Messages" +msgstr "_Εμφάνιση Κρυφών μηνυμάτων" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:10 -msgid "Cut the selection" -msgstr "Αποκοπή της επιλογής" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 +msgid "Show messages that have been temporarily hidden" +msgstr "Εμφάνιση των μηνυμάτων που έχουν προσωρινά αποκρυφθεί" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 -msgid "Delete selected contacts" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων επαφών" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 +msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" +msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των μηνυμάτων που έχουν αναγνωστεί" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 -msgid "New List" -msgstr "_Νέα Λίστα" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 +msgid "Temporarily hide the selected messages" +msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των επιλεγμένων μηνυμάτων" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:23 -msgid "Paste the clipboard" -msgstr "Επικόλληση του προχείρου" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 +msgid "Threaded Message list" +msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά θέμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 -msgid "Previews the contacts to be printed" -msgstr "Προεπισκόπηση των επαφών προς εκτύπωση" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18 +msgid "_Expunge" +msgstr "_Εξάλειψη" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 -msgid "Print selected contacts" -msgstr "Εκτύπωση επιλεγμένων επαφών" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41 +msgid "_Folder" +msgstr "_Φάκελος" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20 -msgid "Save selected contacts as a VCard." -msgstr "Αποθήκευση επιλεγμένων επαφών ως VCard." +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 +msgid "_Invert Selection" +msgstr "Αντιστρο_φή Επιλογής" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 -msgid "Select All" -msgstr "Επιλογή Όλων" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 +msgid "_Properties..." +msgstr "_Ιδιότητες..." -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:22 -msgid "Select all contacts" -msgstr "Επιλογή όλων των επαφών" +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 +msgid "_Threaded Message List" +msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά _θέμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:23 ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 -msgid "Send _Message to Contact..." -msgstr "Αποστολή _Μηνύματος σε Επαφή..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "A_dd Sender to Addressbook" +msgstr "Προσθήκη Αποστολέα στο Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:24 -msgid "Send a mess to the selected contacts." -msgstr "Στείλτε ένα μήνυμα στις επιλεγμένες επαφές." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 +#, fuzzy +msgid "A_pply Filters" +msgstr "Εφαρμογή Φίλτρων" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Add Sender to Addressbook" +msgstr "Προσθήκη Αποστολέα στο Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:25 -msgid "Send message to contact" -msgstr "Αποστολή μηνύματος σε επαφή" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 +msgid "Apply filter rules to the selected messages" +msgstr "Εφαρμογή φίλτρου στα επιλεγμένα μηνύματα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26 -msgid "Send selected contacts to another person." -msgstr "Αποστολή των επιλεγμένων επαφών σε άλλο άτομο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 +msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" +msgstr "Συγγραφή απάντησης σε όλους τους παραλήπτες από αυτό το μήνυμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27 -msgid "Stop" -msgstr "Τερματισμός" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6 +msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" +msgstr "Συγγραφή απάντησης στην λίστα ταχυδρομείου από αυτό το μήνυμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:28 -msgid "Stop Loading" -msgstr "Τερματισμός Φόρτωσης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 +msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" +msgstr "Συγγραφή απάντησης στον αποστολέα του επιλεγμένου μηνύματος" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:29 -#, fuzzy -msgid "View the current contact" -msgstr "η τρέχουσα ώρα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 +msgid "Copy selected messages to another folder" +msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:30 ui/evolution-calendar.xml.h:34 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:16 -msgid "_Actions" -msgstr "Ε_νέργειες" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 +msgid "Create _Virtual Folder From Message" +msgstr "Δημιουργία Εικονικού Φακέλου Από το Μήνυμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 -msgid "_Addressbook Sources..." -msgstr "_Πηγές βιβλίου διευθύνσεων..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 +msgid "Create a rule to filter messages from this sender" +msgstr "Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων από αυτόν τον αποστολέα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 -msgid "_Contact" -msgstr "_Επαφή" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 +msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" +msgstr "" +"Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων με αυτούς του παραλήπτες" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:33 -msgid "_Contact List" -msgstr "_Λίστα Επαφών" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 +msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" +msgstr "" +"Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων για αυτή τη λίστα ταχυδρομείου" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:36 ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 -msgid "_Forward Contact..." -msgstr "_Προώθηση Επαφής..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 +msgid "Create a rule to filter messages with this subject" +msgstr "Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων με αυτό το θέμα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39 ui/evolution-calendar.xml.h:41 -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:103 -#: ui/my-evolution.xml.h:7 -msgid "_Print..." -msgstr "_Εκτύπωση..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 +msgid "Create a virtual folder for these recipients" +msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτούς τους παραλήπτες" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40 -msgid "_Save as VCard" -msgstr "_Αποθήκευση ως VCard" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 +msgid "Create a virtual folder for this mailing list" +msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αύτη τη λίστα ταχυδρομείου" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 -msgid "_Search for Contacts" -msgstr "_Αναζήτηση Επαφής" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 +msgid "Create a virtual folder for this sender" +msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτόν τον αποστολέα" -#: ui/evolution-addressbook.xml.h:42 -msgid "_Select All" -msgstr "_Επιλογή Όλων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18 +msgid "Create a virtual folder for this subject" +msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτό το θέμα" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 -msgid "Configure the calendar's settings" -msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων του ημερολογίου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 +msgid "Decrease the text size" +msgstr "Σμίκρυνση κειμένου" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 -msgid "Create a New All Day _Event" -msgstr "Δημιουργία Γεγονός Ολόκληρης _Ημέρας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 +msgid "Display the next important message" +msgstr "Εμφάνιση επόμενου σημαντικού μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 ui/evolution-tasks.xml.h:5 -msgid "Create a New _Task" -msgstr "Δημιουργία νέας _Εργασίας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 +msgid "Display the next message" +msgstr "Εμφάνιση επόμενου μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 -msgid "Create a _New Appointment" -msgstr "Δημιουργία Νέου _Ραντεβού" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 +msgid "Display the next unread message" +msgstr "Εμφάνιση επόμενου μη αναγνωσμένου μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 -msgid "Create an event for the whole day" -msgstr "Δημιουργείστε ένα γεγονός για ολόκληρη την ημέρα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 +msgid "Display the next unread thread" +msgstr "Εμφάνιση επόμενου μη αναγνωσμένου θέμα" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 -msgid "Day" -msgstr "Ημέρα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 +msgid "Display the previous important message" +msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου σημαντικού μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 -msgid "Delete the appointment" -msgstr "Διαγραφή του ραντεβού" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 +msgid "Display the previous message" +msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 ui/evolution-mail-message.xml.h:40 -msgid "Go To" -msgstr "Μετάβαση Στο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 +msgid "Display the previous unread message" +msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου μη αναγνωσμένου μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:14 -msgid "Go back" -msgstr "Μετάβαση Πίσω" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 +#, fuzzy +msgid "F_orward" +msgstr "Προώθηση" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 -msgid "Go forward" -msgstr "Μετάβαση Μπροστά" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 +msgid "Filter on Mailing _List..." +msgstr "Φίλτρο βάση Λίστας _Ταχυδρομείου..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 -msgid "Go to _Date" -msgstr "Μετάβαση σε _Ημερομηνία" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 +msgid "Filter on Se_nder..." +msgstr "Φίλτρο με βάση τον Αποστολέα..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:18 -msgid "Go to a specific date" -msgstr "Μετάβαση σε συγκεκριμένη ημερομηνία" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 +msgid "Filter on _Recipients..." +msgstr "Φίλτρο βάση _Παραληπτών..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 -msgid "Go to today" -msgstr "Μετάβαση στο σήμερα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 +msgid "Filter on _Subject..." +msgstr "Φίλτρο βάση _Θέματος..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 -msgid "Month" -msgstr "Μήνας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 +#, fuzzy +msgid "Flag selected message(s) for follow-up" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων για διαγραφή" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 -msgid "New Appointment" -msgstr "Νέο Ραντεβού" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 +#, fuzzy +msgid "Follow _Up..." +msgstr "_Πλήρες Όνομα..." -#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 ui/evolution-tasks.xml.h:12 -msgid "New Task" -msgstr "Νέα Εργασία" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 +msgid "Force images in HTML mail to be loaded" +msgstr "Υποχρεωτική φόρτωση των εικόνων στα μηνύματα HTML" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 -msgid "Previews the calendar to be printed" -msgstr "Προεπισκόπηση του ημερολογίου προς εκτύπωση" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 +msgid "Forward the selected message in the body of a new message" +msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος στο σώμα ενός νέου μηνύματος" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 -msgid "Print Pre_view" -msgstr "_Προεπισκόπηση Εκτύπωσης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 +msgid "Forward the selected message quoted like a reply" +msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος με αναφορά σαν απάντηση" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 -msgid "Print this calendar" -msgstr "Εκτύπωση αυτού του ημερολογίου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 +msgid "Forward the selected message to someone" +msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος σε κάποιον" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 -msgid "Publish Free/Busy information for this calendar" -msgstr "Δημοσίευση πληροφοριών Διαθεσιμότητας για αυτό το ημερολόγιο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:40 +msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" +msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος σε κάποιον ως επισύναψη" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 -msgid "Show one day" -msgstr "Εμφάνιση μίας ημέρας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 +msgid "Increase the text size" +msgstr "Μεγέθυνση του κειμένου" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 -msgid "Show one month" -msgstr "Εμφάνιση ένας μήνα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 +msgid "Load _Images" +msgstr "Φόρτωση _Εικόνων" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 -msgid "Show one week" -msgstr "Εμφάνιση μίας εβδομάδας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 +msgid "Mark as I_mportant" +msgstr "Σήμανση ως Σημαντικό" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:31 -msgid "Show the working week" -msgstr "Εμφάνιση της εργάσιμης εβδομάδας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:45 +msgid "Mark as U_nread" +msgstr "Σήμανση _ως Μη Αναγνωσμένα" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 -msgid "Week" -msgstr "Εβδομάδα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 +msgid "Mark as Unimp_ortant" +msgstr "Σήμανση ως _Ασήμαντο" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:35 -msgid "_Appointment..." -msgstr "Ρ_αντεβού..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as having been read" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως αναγνωσμένα" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:36 -msgid "_Calendar Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις _Ημερολογίου..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as important" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως σημαντικά" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:42 -msgid "_Publish Free/Busy Information" -msgstr "Δημο_σίευση πληροφοριών Διαθεσιμότητας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as not having been read" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως μη αναγνωσμένα" -#: ui/evolution-calendar.xml.h:43 -msgid "_Task..." -msgstr "_Εργασία..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 +#, fuzzy +msgid "Mark the selected message(s) as unimportant" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως μη σημαντικά" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:1 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-signature-editor.xml.h:1 -#: ui/evolution.xml.h:4 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 +msgid "Mark the selected messages for deletion" +msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων για διαγραφή" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:3 -msgid "Close this item" -msgstr "Κλείσιμο αυτού του στοιχείου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 +msgid "Move" +msgstr "Μετακίνηση" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:5 ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this item" -msgstr "Διαγραφή αυτού του στοιχείου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 +#, fuzzy +msgid "Move selected message(s) to another folder" +msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 -#: ui/evolution.xml.h:16 -msgid "Main toolbar" -msgstr "Κεντρική γραμμή εργαλείων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 +msgid "Next" +msgstr "Επόμενο" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7 -msgid "Preview the printed item" -msgstr "Προεπισκόπηση του εκτυπωμένου στοιχείου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 +#, fuzzy +msgid "Next _Important Message" +msgstr "Επόμενο Σημαντικό Μήνυμα" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:10 ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 -msgid "Print this item" -msgstr "Εκτύπωση αυτού του στοιχείου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 +#, fuzzy +msgid "Next _Thread" +msgstr "Επόμενο Θέμα" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:11 -msgid "Print..." -msgstr "Εκτύπωση..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 +#, fuzzy +msgid "Next _Unread Message" +msgstr "Επόμενο Μη Αναγνωσμένο Μήνυμα" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:19 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 widgets/misc/e-filter-bar.c:240 -msgid "Save" -msgstr "Αποθήκευση" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 +msgid "Open the selected message in a new window" +msgstr "Άνοιγμα επιλεγμένου μηνύματος σε νέο παράθυρο" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:14 ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:6 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 -msgid "Save and Close" -msgstr "Αποθήκευση και Κλείσιμο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 +msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" +msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου μηνύματος στον επεξεργαστή για να ξανά-σταλεί" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15 -msgid "Save the item and close the dialog box" -msgstr "Αποθήκευση αυτού του στοιχείου και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 +msgid "Original Si_ze" +msgstr "Αρχικό _Μέγεθος" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16 -msgid "Save this item to disk" -msgstr "Αποθήκευσης αυτού του στοιχείου στον δίσκο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 +#, fuzzy +msgid "P_revious Unread Message" +msgstr "Προηγούμενο μη Αναγνωσμένο Μήνυμα" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:18 ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:36 -msgid "_File" -msgstr "_Αρχείο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 +#, fuzzy +msgid "Pr_evious Important Message" +msgstr "Προηγούμενο Σημαντικό Μήνυμα" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 -msgid "Print En_velope..." -msgstr "Εκτύπωση _Φακέλου..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 +msgid "Preview the message to be printed" +msgstr "Προεπισκόπηση του μηνύματος προς εκτύπωση" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 -msgid "Save _As..." -msgstr "Αποθήκευση _Ως..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 +msgid "Previous" +msgstr "Προηγούμενο" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 -msgid "Save the contact and close the dialog box" -msgstr "Αποθήκευση της επαφής και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:67 +msgid "Print this message" +msgstr "Εκτύπωση μηνύματος" -#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:12 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:53 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 -msgid "_Save" -msgstr "_Αποθήκευση" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:68 +msgid "Re_direct" +msgstr "" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3 -msgid "Delete this list" -msgstr "Διαγραφή αυτής της λίστας" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 +#, fuzzy +msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone" +msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος σε κάποιον" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4 -msgid "Delete..." -msgstr "Διαγραφή..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 +msgid "Reset the text to its original size" +msgstr "Επαναφορά του κειμένου στο κανονικό μέγεθος" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7 -msgid "Save the list and close the dialog box" -msgstr "Αποθήκευση της λίστας και κλείσιμο της οθόνης διαλόγου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 +msgid "S_earch Message..." +msgstr "Ανα_ζήτηση Μηνύματος..." -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8 -msgid "Se_nd list to other..." -msgstr "Α_ποστολή λίστας σε άλλους..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 +msgid "S_maller" +msgstr "_Μικρότερο" -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9 -msgid "Send _message to list..." -msgstr "Αποστολή _μηνύματος στην λίστα..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 +msgid "Save the message as a text file" +msgstr "Αποθήκευση του μηνύματος ως αρχείο κειμένου" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 -msgid "Cancel Mee_ting" -msgstr "Ακύρωση _Συνάντησης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 +msgid "Search for text in the body of the displayed message" +msgstr "Εύρεση κειμένου στο σώμα του μηνύματος που φαίνεται" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 -msgid "Cancel the meeting for this item" -msgstr "Ακύρωση της συνάντησης για αυτό το στοιχείο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 +msgid "Setup the page settings for your current printer" +msgstr "Ρυθμίστε την διαμόρφωση σελίδας για τον τρέχοντα εκτυπωτή" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5 -msgid "Forward as i_Calendar" -msgstr "Προώθηση ως i_Calendar" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 +msgid "Show Email _Source" +msgstr "Εμφάνιση _Πηγής Μηνύματος" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6 -msgid "Forward this item via email" -msgstr "Προώθηση αυτού του στοιχείου μέσω email" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 +msgid "Show Full _Headers" +msgstr "Εμφάνιση Όλων των _Επικεφαλίδων" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 -msgid "Obtain the latest meeting information" -msgstr "Αποκτήστε τις τελευταίες πληροφορίες για τις συναντήσεις" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 +msgid "Show message in the normal style" +msgstr "Εμφάνιση μηνύματος σε κανονική μορφή" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 -msgid "Re_fresh Meeting" -msgstr "Α_νανέωση Συνάντησης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 +msgid "Show message with all email headers" +msgstr "Εμφάνιση μηνύματος με όλες τις επικεφαλίδες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 -msgid "Schedule _Meeting" -msgstr "Προγραμματισμός _Συνάντησης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 +msgid "Show the raw email source of the message" +msgstr "Απλή εμφάνιση της πηγής του μηνύματος" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 -msgid "Schedule a meeting for this item" -msgstr "Προγραμματίστε μια συνάντηση για αυτό το στοιχείο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 +msgid "Text Si_ze" +msgstr "_Μέγεθος Κειμένου" -#: ui/evolution-executive-summary.xml.h:1 -msgid "Customise My Evolution" -msgstr "Προσωποποίηση του Δικού μου Evolution" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 +msgid "Un-delete the selected messages" +msgstr "Ξε-διαγραφή των επιλεγμένων μηνυμάτων" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Άκυρο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 +msgid "VFolder on Mailing _List..." +msgstr "ΕΦάκελος στην _Λίστα Ταχυδρομείου..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 -msgid "Cancel the current mail operation" -msgstr "Ακύρωση της τρέχουσας λειτουργίας ταχυδρομείου" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 +msgid "VFolder on Se_nder..." +msgstr "ΕΦάκελος στον _Αποστολέα..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:3 -msgid "Compose _New Message" -msgstr "Συγγραφή Νέου Μηνύματος" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 +msgid "VFolder on _Recipients..." +msgstr "ΕΦάκελος στους _Παραλήπτες..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:4 -msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" -msgstr "" -"Δημιουργήστε ή επεξεργαστείτε λογαριασμούς ταχυδρομείου και άλλες προτιμήσεις" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 +msgid "VFolder on _Subject..." +msgstr "ΕΦάκελος στο _Θέμα..." -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:5 -msgid "Create or edit rules for filtering new mail" -msgstr "Δημιουργία ή επεξεργασία κανόνων για το φιλτράρισμα των μηνυμάτων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 +#, fuzzy +msgid "_Attached" +msgstr "Επισύναψη" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:6 -msgid "Create or edit virtual folder definitions" -msgstr "Δημιουργία ορισμών για τον εικονικό φάκελο" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 +msgid "_Copy to Folder" +msgstr "_Αντιγραφή σε Φάκελο" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7 -msgid "Empty _Trash" -msgstr "Άδειασμα Απορριμμάτων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 +msgid "_Create Filter From Message" +msgstr "_Δημιουργία Φίλτρου Από Το Μήνυμα" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8 -msgid "Forget _Passwords" -msgstr "Ξέχασε τους Κωδικούς Πρόσβασης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 +msgid "_Forward Message" +msgstr "_Προώθηση Μηνύματος" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9 -msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again" -msgstr "" -"Ξέχασε όλους τους κωδικούς πρόσβασης που υπάρχουν στην μνήμη ώστε να " -"ξαναζητηθούν" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Go To" +msgstr "Μετάβαση Στο" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10 -msgid "New Message" -msgstr "Νέο Μήνυμα" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 +#, fuzzy +msgid "_Inline" +msgstr "Μέσα στο μήνυμα" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:11 -msgid "Open a window for composing a mail message" -msgstr "Άνοιγμα παραθύρου για την σύνθεση νέου μηνύματος" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 +msgid "_Larger" +msgstr "_Μεγαλύτερο" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders" -msgstr "" -"Οριστική διαγραφή όλων των διαγραμμένων μηνυμάτων από όλους τους φακέλους" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 +msgid "_Message Display" +msgstr "_Προβολή Μηνύματος" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13 -msgid "Send / Receive" -msgstr "Αποστολή / Λήψη" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 +msgid "_Move to Folder" +msgstr "_Μετακίνηση σε φάκελο" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 -msgid "Send queued mail and retrieve new mail" -msgstr "Αποστολή μηνυμάτων σε αναμονή και λήψη νέων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103 +#, fuzzy +msgid "_Next Message" +msgstr "Επόμενο Μήνυμα" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15 -msgid "Show message preview window" -msgstr "Εμφάνιση οθόνης προεπισκόπησης" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:104 +msgid "_Normal Display" +msgstr "_Κανονική Προβολή" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16 -msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers" -msgstr "" -"Συνδρομή ή κατάργηση συνδρομής σε φακέλους σε απομακρυσμένους διακομιστές" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105 +msgid "_Open Message" +msgstr "_Άνοιγμα Μηνύματος" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:17 -msgid "Virtual Folder _Editor..." -msgstr "_Επεξεργαστής Εικονικών Φακέλων" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 +#, fuzzy +msgid "_Previous Message" +msgstr "Προηγούμενο Μήνυμα" + +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:108 +#, fuzzy +msgid "_Quoted" +msgstr "Με αναφορά" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19 -msgid "_Filters..." -msgstr "_Φίλτρα..." +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:55 +msgid "_Tools" +msgstr "_Εργαλεία" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:20 -msgid "_Mail Message" -msgstr "_Αποστολή Μηνύματος" +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:112 +msgid "_Undelete" +msgstr "Α_κύρωση Διαγραφής" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:21 -msgid "_Mail Settings..." -msgstr "_Ρυθμίσεις Αλληλογραφίας..." +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 +msgid "Close this window" +msgstr "Κλείσιμο του παραθύρου" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:22 -msgid "_Preview Pane" -msgstr "_Οθόνη Προεπισκόπησης" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:36 +msgid "_Close" +msgstr "_Κλείσιμο" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:23 -msgid "_Send / Receive" -msgstr "_Αποστολή / Λήψη" +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:56 +msgid "_View" +msgstr "_Προβολή" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:24 -msgid "_Subscribe to Folders..." -msgstr "_Συνδρομή στους Φακέλους..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 +msgid "Attach" +msgstr "Επισύναψη" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1 -msgid "Change the properties of this folder" -msgstr "Αλλαγή των ιδιοτήτων αυτού του φακέλου" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 +msgid "Close the current file" +msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος αρχείου" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2 -msgid "Copy selected messages" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 +msgid "Delete all but signature" +msgstr "Διαγραφή όλων εκτός της υπογραφής" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:3 -msgid "Cu_t" -msgstr "Αποκο_πή" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 +msgid "Encrypt this message with PGP" +msgstr "Κρυπτογραφήστε αυτό το μήνυμα με PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4 -msgid "Cut selected messages" -msgstr "Αποκοπή επιλεγμένων μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 +msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +msgstr "" +"Κρυπτογραφήστε αυτό το μήνυμα με την πιστοποιημένη κρυπτογράφηση S/MIME" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5 -msgid "Hide S_elected Messages" -msgstr "Απόκρυψη Ε_πιλεγμένων Μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3 +msgid "For_mat" +msgstr "_Μορφή" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:6 -msgid "Hide _Deleted Messages" -msgstr "Απόκρυψη _Διαγραμμένων Μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 ui/evolution-signature-editor.xml.h:4 +msgid "H_TML" +msgstr "H_TML" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:7 -msgid "Hide _Read Messages" -msgstr "Απόκρυψη _Αναγνωσμένων Μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 +msgid "Inline Text _File..." +msgstr "Αρχείο Κειμένου μέσα στο μήνυμα..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8 -msgid "" -"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them" -msgstr "" -"Απόκρυψη των μηνυμάτων που έχουν διαγραφεί και όχι την εμφάνιση τους με μια " -"γραμμή στην μέση" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 +msgid "Insert a file as text into the message" +msgstr "Εισαγωγή αρχείου σαν κείμενο στο μήνυμα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9 -msgid "Mark All as R_ead" -msgstr "Σήμανση Όλων ως _Αναγνωσμένα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 +msgid "Insert text file..." +msgstr "Εισαγωγή αρχείου κειμένου..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:10 -msgid "Mark all visible messages as read" -msgstr "Σήμανση όλων των εμφανών μηνυμάτων ως αναγνωσμένα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 +msgid "Open" +msgstr "Άνοιγμα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11 -msgid "Paste message in the clipboard" -msgstr "Επικόλληση μηνύματος στο πρόχειρο" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 +msgid "Open a file" +msgstr "Άνοιγμα αρχείου" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12 -msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder" -msgstr "" -"Μόνιμη διαγραφή όλων των μηνυμάτων που έχουν διαγραφεί από αυτόν τον φάκελο" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 +msgid "PGP Encrypt" +msgstr "Κρυπτογράφηση PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:13 ui/evolution-subscribe.xml.h:6 -msgid "Select _All" -msgstr "Επιλογή Ό_λων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 +msgid "PGP Sign" +msgstr "Υπογραφή PGP" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:14 -msgid "Select _Thread" -msgstr "Επιλογή _Θέματος" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 +msgid "S/MIME Encrypt" +msgstr "Κρυπτογράφηση S/MIME" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:15 -msgid "Select all and only the messages that are not currently selected" -msgstr "Επιλογή όλων και μόνο των μηνυμάτων που δεν είναι επιλεγμένα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 +msgid "S/MIME Sign" +msgstr "Υπογραφή S/MIME" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:16 -msgid "Select all messages in the same thread as the selected message" -msgstr "Επιλογή όλων των μηνυμάτων στο ίδιο θέμα σαν το επιλεγμένο μήνυμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 +msgid "Save As" +msgstr "Αποθήκευση Ως" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:17 -msgid "Select all visible messages" -msgstr "Επιλογή όλων των μηνυμάτων που εμφανίζονται" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 +msgid "Save _Draft" +msgstr "Αποθήκευση _Προχείρου" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:18 -msgid "Sh_ow Hidden Messages" -msgstr "_Εμφάνιση Κρυφών μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 +msgid "Save in folder..." +msgstr "Αποθήκευση στο φάκελο..." -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:19 -msgid "Show messages that have been temporarily hidden" -msgstr "Εμφάνιση των μηνυμάτων που έχουν προσωρινά αποκρυφθεί" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7 +msgid "Save the current file" +msgstr "Αποθήκευση του παρόντος αρχείου" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:20 -msgid "Temporarily hide all messages that have already been read" -msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των μηνυμάτων που έχουν αναγνωστεί" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 +msgid "Save the current file with a different name" +msgstr "Αποθήκευση του παρόντος αρχείου με διαφορετικό όνομα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:21 -msgid "Temporarily hide the selected messages" -msgstr "Προσωρινή απόκρυψη των επιλεγμένων μηνυμάτων" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 +msgid "Save the message in a specified folder" +msgstr "Αποθήκευση του μηνύματος στον καθορισμένο φάκελο" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:22 -msgid "Threaded Message list" -msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά θέμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 +msgid "Send" +msgstr "Αποστολή" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:20 -msgid "_Expunge" -msgstr "_Εξάλειψη" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 +msgid "Send _Later" +msgstr "Αποστολή _Αργότερα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:37 -msgid "_Folder" -msgstr "_Φάκελος" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 +msgid "Send _later" +msgstr "Αποστολή _αργότερα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:28 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 -msgid "_Invert Selection" -msgstr "Αντιστρο_φή Επιλογής" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:8 +msgid "Send the mail in HTML format" +msgstr "Αποστολή του μηνύματος σε μορφή HTML" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:30 -msgid "_Properties..." -msgstr "_Ιδιότητες..." +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 +msgid "Send the message later" +msgstr "Αποστολή του μηνύματος αργότερα" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31 -msgid "_Threaded Message List" -msgstr "Λίστα μηνυμάτων κατά _θέμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 +msgid "Send this message now" +msgstr "Αποστολή του μηνύματος τώρα" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:2 -msgid "Apply filter rules to the selected messages" -msgstr "Εφαρμογή φίλτρου στα επιλεγμένα μηνύματα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 +msgid "Show / hide attachments" +msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη επισυνάψεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:3 -msgid "Compose a reply to all of the recipients of the selected message" -msgstr "Συγγραφή απάντησης σε όλους τους παραλήπτες από αυτό το μήνυμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 +msgid "Show _attachments" +msgstr "Εμφάνιση _επισυνάψεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:4 -msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message" -msgstr "Συγγραφή απάντησης στην λίστα ταχυδρομείου από αυτό το μήνυμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 +msgid "Show attachments" +msgstr "Εμφάνιση επισυνάψεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:5 -msgid "Compose a reply to the sender of the selected message" -msgstr "Συγγραφή απάντησης στον αποστολέα του επιλεγμένου μηνύματος" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 +msgid "Sign this message with your PGP key" +msgstr "Υπογράψτε αυτό το μήνυμα με το κλειδί PGP" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7 -msgid "Copy selected messages to another folder" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" +msgstr "Υπογράψτε αυτό το μήνυμα με την πιστοποιημένη υπογραφή S/MIME" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:8 -msgid "Create _Virtual Folder From Message" -msgstr "Δημιουργία Εικονικού Φακέλου Από το Μήνυμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 +msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" +msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου ιδιαίτερης κοινοποίησης" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:9 -msgid "Create a rule to filter messages from this sender" -msgstr "Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων από αυτόν τον αποστολέα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +msgid "Toggles whether the CC field is displayed" +msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου κοινοποίησης" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10 -msgid "Create a rule to filter messages to these recipients" -msgstr "" -"Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων με αυτούς του παραλήπτες" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 +msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" +msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης του επιλογέα Από" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11 -msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list" -msgstr "" -"Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων για αυτή τη λίστα ταχυδρομείου" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 +msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" +msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου Απάντησης" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:12 -msgid "Create a rule to filter messages with this subject" -msgstr "Δημιουργία κανόνα για το φιλτράρισμα μηνυμάτων με αυτό το θέμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 +msgid "_Attachment..." +msgstr "_Επισύναψη..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13 -msgid "Create a virtual folder for these recipients" -msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτούς τους παραλήπτες" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 +msgid "_Bcc Field" +msgstr "_Πεδίο Ιδιαίτερης Κοινοποίησης" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14 -msgid "Create a virtual folder for this mailing list" -msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αύτη τη λίστα ταχυδρομείου" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 +msgid "_Cc Field" +msgstr "_Πεδίο Αντίγραφο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15 -msgid "Create a virtual folder for this sender" -msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτόν τον αποστολέα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 +msgid "_Delete all" +msgstr "_Διαγραφή όλων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16 -msgid "Create a virtual folder for this subject" -msgstr "Δημιουργία εικονικού φακέλου για αυτό το θέμα" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 +msgid "_From Field" +msgstr "Πεδίο _Από" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17 -msgid "Decrease the text size" -msgstr "Σμίκρυνση κειμένου" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13 +msgid "_Insert" +msgstr "_Εισαγωγή" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19 -msgid "Display the next important message" -msgstr "Εμφάνιση επόμενου σημαντικού μηνύματος" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 +msgid "_Open..." +msgstr "Ά_νοιγμα..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:20 -msgid "Display the next message" -msgstr "Εμφάνιση επόμενου μηνύματος" +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 +msgid "_Reply-To Field" +msgstr "_Πεδίο Απάντησης" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:21 -msgid "Display the next unread message" -msgstr "Εμφάνιση επόμενου μη αναγνωσμένου μηνύματος" +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:44 +msgid "_Help" +msgstr "_Βοήθεια" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:22 -msgid "Display the next unread thread" -msgstr "Εμφάνιση επόμενου μη αναγνωσμένου θέμα" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 +msgid "Add folder to your list of subscribed folders" +msgstr "Προσθέστε τον φάκελο στην λίστα των φακέλων με συνδρομή" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:23 -msgid "Display the previous important message" -msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου σημαντικού μηνύματος" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 +msgid "F_older" +msgstr "_Φάκελος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:24 -msgid "Display the previous message" -msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου μηνύματος" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 +msgid "Refresh List" +msgstr "Ανανέωση Λίστας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:25 -msgid "Display the previous unread message" -msgstr "Εμφάνιση προηγούμενου μη αναγνωσμένου μηνύματος" +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 +msgid "Refresh List of Folders" +msgstr "Ανανέωση της Λίστας Φακέλων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:26 -msgid "Filter on Mailing _List..." -msgstr "Φίλτρο βάση Λίστας _Ταχυδρομείου..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 +msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" +msgstr "Αφαιρέστε τον φάκελο από την λίστα των φακέλων με συνδρομή" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:27 -msgid "Filter on Se_nder..." -msgstr "Φίλτρο με βάση τον Αποστολέα..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 +msgid "Subscribe" +msgstr "Συνδρομή" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:28 -msgid "Filter on _Recipients..." -msgstr "Φίλτρο βάση _Παραληπτών..." +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 +msgid "Unsubscribe" +msgstr "Κατάργηση Συνδρομής" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29 -msgid "Filter on _Subject..." -msgstr "Φίλτρο βάση _Θέματος..." +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 +msgid "Assign Task" +msgstr "Ανάθεση Εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30 -msgid "Force images in HTML mail to be loaded" -msgstr "Υποχρεωτική φόρτωση των εικόνων στα μηνύματα HTML" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 +msgid "Assign this task to others" +msgstr "Ανάθεση της εργασίας σε άλλους" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:31 -msgid "Forward" -msgstr "Προώθηση" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 +msgid "Cancel Task" +msgstr "Ακύρωση Εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:32 -msgid "Forward As" -msgstr "Προώθηση Ως" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 +msgid "Cancel this task" +msgstr "Ακύρωση αυτής της εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33 -msgid "Forward _Attached" -msgstr "Προώθηση με _Επισύναψη" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 +msgid "Obtain the latest task information" +msgstr "Κάντε λήψη τις τελευταίας ενημέρωσης για τις εργασίες" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34 -msgid "Forward _Inline" -msgstr "Προώθηση με _Κείμενο" +#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 +msgid "Re_fresh Task" +msgstr "_Ανανέωση Εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35 -msgid "Forward _Quoted" -msgstr "Προώθηση _με Αναφορά" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:3 +msgid "Copy selected task" +msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:36 -msgid "Forward the selected message in the body of a new message" -msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος στο σώμα ενός νέου μηνύματος" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:5 +msgid "Cut selected task" +msgstr "Αποκοπή επιλεγμένης εργασίας" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37 -msgid "Forward the selected message quoted like a reply" -msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος με αναφορά σαν απάντηση" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:6 +#, fuzzy +msgid "Delete completed tasks" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:38 -msgid "Forward the selected message to someone" -msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος σε κάποιον" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:7 +msgid "Delete selected tasks" +msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:39 -msgid "Forward the selected message to someone as an attachment" -msgstr "Προώθηση του επιλεγμένου μηνύματος σε κάποιον ως επισύναψη" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 +#, fuzzy +msgid "Mar_k as Complete" +msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:41 -msgid "Increase the text size" -msgstr "Μεγέθυνση του κειμένου" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 +msgid "Paste task from the clipboard" +msgstr "Επικόλληση εργασίας από το πρόχειρο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:42 -msgid "Load _Images" -msgstr "Φόρτωση _Εικόνων" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Previews the list of tasks to be printed" +msgstr "Προεπισκόπηση των επαφών προς εκτύπωση" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:44 -msgid "Mark as I_mportant" -msgstr "Σήμανση ως Σημαντικό" +#: ui/evolution-tasks.xml.h:13 +#, fuzzy +msgid "Print the list of tasks" +msgstr "Εκτύπωση μηνύματος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:46 -msgid "Mark as Unimp_ortant" -msgstr "Σήμανση ως _Ασήμαντο" +#: ui/evolution.xml.h:1 +msgid "About Ximian Evolution..." +msgstr "Περί του Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47 -msgid "Mark the selected messages as having been read" -msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως αναγνωσμένα" +#: ui/evolution.xml.h:2 +msgid "Add to _Shortcut Bar" +msgstr "_Προσθήκη στην Γραμμή Συντομεύσεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48 -msgid "Mark the selected messages as important" -msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως σημαντικά" +#: ui/evolution.xml.h:3 +msgid "Change the name of this folder" +msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49 -msgid "Mark the selected messages as not having been read" -msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως μη αναγνωσμένα" +#: ui/evolution.xml.h:6 +msgid "Copy this folder" +msgstr "Αντιγραφή αυτού του φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50 -msgid "Mark the selected messages as unimportant" -msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων ως μη σημαντικά" +#: ui/evolution.xml.h:7 +msgid "Create _New Folder..." +msgstr "Δημιουργία _Νέου Φακέλου.." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51 -msgid "Mark the selected messages for deletion" -msgstr "Σήμανση των επιλεγμένων μηνυμάτων για διαγραφή" +#: ui/evolution.xml.h:8 +msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" +msgstr "Δημιουργία συνδέσμου με αυτόν τον φάκελο στην γραμμή συντομεύσεων " -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52 -msgid "Move" -msgstr "Μετακίνηση" +#: ui/evolution.xml.h:9 +msgid "Create a new folder" +msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53 -msgid "Move selected messages to another folder" -msgstr "Μετακίνηση επιλεγμένων μηνυμάτων σε άλλο φάκελο" +#: ui/evolution.xml.h:10 +msgid "Delete this folder" +msgstr "Διαγραφή αυτού φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54 -msgid "Next" -msgstr "Επόμενο" +#: ui/evolution.xml.h:11 +msgid "Display a different folder" +msgstr "Προβολή διαφορετικού φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:55 -msgid "Next Important Message" -msgstr "Επόμενο Σημαντικό Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:12 +msgid "E_xit" +msgstr "Έξ_οδος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:56 -msgid "Next Message" -msgstr "Επόμενο Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:13 +msgid "Evolution _Window" +msgstr "Παράθυρο του _Evolution" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:57 -msgid "Next Thread" -msgstr "Επόμενο Θέμα" +#: ui/evolution.xml.h:14 +msgid "Exit the program" +msgstr "Έξοδος από το πρόγραμμα" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:58 -msgid "Next Unread Message" -msgstr "Επόμενο Μη Αναγνωσμένο Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:15 +msgid "Import data from other programs" +msgstr "Εισαγωγή δεδομένων από άλλα προγράμματα" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:59 -msgid "Open the selected message in a new window" -msgstr "Άνοιγμα επιλεγμένου μηνύματος σε νέο παράθυρο" +#: ui/evolution.xml.h:17 +msgid "Move this folder to another place" +msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60 -msgid "Open the selected message in the composer to re-send it" -msgstr "Άνοιγμα του επιλεγμένου μηνύματος στον επεξεργαστή για να ξανά-σταλεί" +#: ui/evolution.xml.h:18 +msgid "Open in New Window" +msgstr "Άνοιγμα σε Νέο Παράθυρο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61 -msgid "Original Si_ze" -msgstr "Αρχικό _Μέγεθος" +#: ui/evolution.xml.h:20 +msgid "Open this folder in an other window" +msgstr "Άνοιγμα αυτού του φακέλου σε άλλο παράθυρο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:62 -msgid "Preview the message to be printed" -msgstr "Προεπισκόπηση του μηνύματος προς εκτύπωση" +#: ui/evolution.xml.h:21 +msgid "Send / Receive" +msgstr "Αποστολή / Λήψη" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63 -msgid "Previous" -msgstr "Προηγούμενο" +#: ui/evolution.xml.h:22 +#, fuzzy +msgid "Send queued items and retrieve new items" +msgstr "Αποστολή μηνυμάτων σε αναμονή και λήψη νέων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64 -msgid "Previous Important Message" -msgstr "Προηγούμενο Σημαντικό Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:23 +msgid "Show information about Ximian Evolution" +msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το Ximian Evolution" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65 -msgid "Previous Message" -msgstr "Προηγούμενο Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:24 +msgid "Submit Bug Report" +msgstr "Στείλτε Αναφορά Προβλήματος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 -msgid "Previous Unread Message" -msgstr "Προηγούμενο μη Αναγνωσμένο Μήνυμα" +#: ui/evolution.xml.h:25 +msgid "Submit _Bug Report" +msgstr "Στείλτε _Αναφορά Προβλήματος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:69 -msgid "Print this message" -msgstr "Εκτύπωση μηνύματος" +#: ui/evolution.xml.h:26 +msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" +msgstr "Δηλώστε ένα πρόβλημα με χρήση του Bug Buddy" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:70 -msgid "Reply" -msgstr "Απάντηση" +#: ui/evolution.xml.h:27 +msgid "Toggle" +msgstr "Εναλλαγή" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71 -msgid "Reply to All" -msgstr "Απάντηση σε Όλους" +#: ui/evolution.xml.h:28 +msgid "Toggle whether to show the folder bar" +msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης της γραμμής συντομεύσεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:74 -msgid "Reset the text to its original size" -msgstr "Επαναφορά του κειμένου στο κανονικό μέγεθος" +#: ui/evolution.xml.h:29 +msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" +msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης της γραμμής συντομεύσεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:75 -msgid "S_earch Message..." -msgstr "Ανα_ζήτηση Μηνύματος..." +#: ui/evolution.xml.h:30 +msgid "Toggle whether we are working offline." +msgstr "Εναλλαγή της σύνδεσης στο δίκτυο." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76 -msgid "S_maller" -msgstr "_Μικρότερο" +#: ui/evolution.xml.h:31 +msgid "View the selected folder" +msgstr "Προβολή επιλεγμένου φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:77 -msgid "Save the message as a text file" -msgstr "Αποθήκευση του μηνύματος ως αρχείο κειμένου" +#: ui/evolution.xml.h:33 +msgid "Ximian Evolution _FAQ" +msgstr "Συχνές ερωτήσεις για το Evolution" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:78 -msgid "Search for text in the body of the displayed message" -msgstr "Εύρεση κειμένου στο σώμα του μηνύματος που φαίνεται" +#: ui/evolution.xml.h:34 +msgid "_About Ximian Evolution..." +msgstr "_Περί του Ximian Evolution..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:79 -msgid "Setup the page settings for your current printer" -msgstr "Ρυθμίστε την διαμόρφωση σελίδας για τον τρέχοντα εκτυπωτή" +#: ui/evolution.xml.h:38 +msgid "_Copy..." +msgstr "_Αντιγραφή..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80 -msgid "Show Email _Source" -msgstr "Εμφάνιση _Πηγής Μηνύματος" +#: ui/evolution.xml.h:42 +msgid "_Folder Bar" +msgstr "_Γραμμή Φακέλων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81 -msgid "Show Full _Headers" -msgstr "Εμφάνιση Όλων των _Επικεφαλίδων" +#: ui/evolution.xml.h:43 +msgid "_Go to Folder..." +msgstr "_Μετάβαση στον Φάκελο..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82 -msgid "Show message in the normal style" -msgstr "Εμφάνιση μηνύματος σε κανονική μορφή" +#: ui/evolution.xml.h:45 +msgid "_Import..." +msgstr "_Εισαγωγή..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83 -msgid "Show message with all email headers" -msgstr "Εμφάνιση μηνύματος με όλες τις επικεφαλίδες ηλεκτρονικού ταχυδρομείου" +#: ui/evolution.xml.h:46 +msgid "_Move..." +msgstr "_Μετακίνησε..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84 -msgid "Show the raw email source of the message" -msgstr "Απλή εμφάνιση της πηγής του μηνύματος" +#: ui/evolution.xml.h:47 +msgid "_New" +msgstr "_Νέο" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85 -msgid "Text Si_ze" -msgstr "_Μέγεθος Κειμένου" +#: ui/evolution.xml.h:48 +msgid "_New Folder" +msgstr "Νέος _Φάκελος" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86 -msgid "Un-delete the selected messages" -msgstr "Ξε-διαγραφή των επιλεγμένων μηνυμάτων" +#: ui/evolution.xml.h:49 +msgid "_Pilot Settings..." +msgstr "Ρυθμίσεις υπολογιστή _Παλάμης..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87 -msgid "VFolder on Mailing _List..." -msgstr "ΕΦάκελος στην _Λίστα Ταχυδρομείου..." +#: ui/evolution.xml.h:50 +msgid "_Rename..." +msgstr "_Μετονομασία..." -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:88 -msgid "VFolder on Se_nder..." -msgstr "ΕΦάκελος στον _Αποστολέα..." +#: ui/evolution.xml.h:52 +msgid "_Send / Receive" +msgstr "_Αποστολή / Λήψη" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89 -msgid "VFolder on _Recipients..." -msgstr "ΕΦάκελος στους _Παραλήπτες..." +#: ui/evolution.xml.h:53 +msgid "_Shortcut" +msgstr "_Συντόμευση" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90 -msgid "VFolder on _Subject..." -msgstr "ΕΦάκελος στο _Θέμα..." +#: ui/evolution.xml.h:54 +msgid "_Shortcut Bar" +msgstr "_Γραμμή Συντομεύσεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92 -msgid "_Apply Filters" -msgstr "_Εφαρμογή Φίλτρων" +#: ui/my-evolution.xml.h:3 +msgid "Print summary" +msgstr "Περίληψη Εκτύπωση" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:93 -msgid "_Copy to Folder" -msgstr "_Αντιγραφή σε Φάκελο" +#: ui/my-evolution.xml.h:4 +msgid "Reload" +msgstr "Ανανέωση" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94 -msgid "_Create Filter From Message" -msgstr "_Δημιουργία Φίλτρου Από Το Μήνυμα" +#: ui/my-evolution.xml.h:5 +msgid "Reload the view" +msgstr "Ανανέωση της προβολής" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:97 -msgid "_Forward Message" -msgstr "_Προώθηση Μηνύματος" +#: views/addressbook/galview.xml.h:1 +msgid "Address Cards" +msgstr "Κάρτες διευθύνσεων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:98 -msgid "_Larger" -msgstr "_Μεγαλύτερο" +#: views/addressbook/galview.xml.h:2 +msgid "By Company" +msgstr "Κατά Εταιρεία" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:99 -msgid "_Message Display" -msgstr "_Προβολή Μηνύματος" +#: views/addressbook/galview.xml.h:3 +msgid "Phone List" +msgstr "Λίστα Τηλεφώνων" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100 -msgid "_Move to Folder" -msgstr "_Μετακίνηση σε φάκελο" +#: views/mail/galview.xml.h:1 +#, fuzzy +msgid "As Sent Folder" +msgstr "Επιλογή Φακέλου" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101 -msgid "_Normal Display" -msgstr "_Κανονική Προβολή" +#: views/mail/galview.xml.h:2 +msgid "By Follow Up Flag" +msgstr "" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102 -msgid "_Open Message" -msgstr "_Άνοιγμα Μηνύματος" +#: views/mail/galview.xml.h:3 +msgid "By Sender" +msgstr "Κατά Αποστολέα" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106 ui/evolution.xml.h:49 -#: ui/my-evolution.xml.h:9 -msgid "_Tools" -msgstr "_Εργαλεία" +#: views/mail/galview.xml.h:4 +msgid "By Status" +msgstr "Κατά Κατάσταση" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:2 ui/evolution.xml.h:5 -msgid "Close this window" -msgstr "Κλείσιμο του παραθύρου" +#: views/mail/galview.xml.h:5 +msgid "By Subject" +msgstr "Κατά Θέμα" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:6 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:33 -msgid "_Close" -msgstr "_Κλείσιμο" +#: views/mail/galview.xml.h:6 +msgid "Messages" +msgstr "Μηνύματα" -#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:50 -msgid "_View" -msgstr "_Προβολή" +#: views/tasks/galview.xml.h:2 +msgid "With Category" +msgstr "Με Κατηγορία" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 -msgid "Attach" -msgstr "Επισύναψη" +#. Check for UTC. +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 +msgid "UTC" +msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:2 -msgid "Close the current file" -msgstr "Κλείσιμο του τρέχοντος αρχείου" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 +msgid "Select a Time Zone" +msgstr "Επιλέξτε μια Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 -msgid "Delete all but signature" -msgstr "Διαγραφή όλων εκτός της υπογραφής" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 +msgid "Selection:" +msgstr "Επιλογή:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6 -msgid "Encrypt this message with PGP" -msgstr "Κρυπτογραφήστε αυτό το μήνυμα με PGP" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 +msgid "Time Zones" +msgstr "Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 -msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate" +#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 +msgid "" +"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " +"zone.\n" +" Use the right mouse button to zoom out." msgstr "" -"Κρυπτογραφήστε αυτό το μήνυμα με την πιστοποιημένη κρυπτογράφηση S/MIME" +"Κάντε χρήση του αριστερού πλήκτρου του ποντικιού για να μεγενθύνετε μια " +"περιοχή στον χάρτη και επιλέξτε μια ζώνη αλλαγής ώρας:\n" +"Με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού κάνετε σμίκρυνση του χάρτη." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 -msgid "For_mat" -msgstr "_Μορφή" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +msgid "_Current View" +msgstr "_Τρέχουσα Προβολή" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 -msgid "H_TML" -msgstr "H_TML" +#. bonobo displays this string so it must be in locale +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +#, fuzzy +msgid "Custom View" +msgstr "_Τρέχουσα Προβολή" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:10 -msgid "Inline Text _File..." -msgstr "Αρχείο Κειμένου μέσα στο μήνυμα..." +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +msgid "Save Custom View" +msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 -msgid "Insert a file as text into the message" -msgstr "Εισαγωγή αρχείου σαν κείμενο στο μήνυμα" +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +msgid "Define Views" +msgstr "Καθορισμός Προβολών" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 -msgid "Insert text file..." -msgstr "Εισαγωγή αρχείου κειμένου..." +#. Translators: These are the first characters of each day of the +#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 +msgid "MTWTFSS" +msgstr "ΔΤΤΠΠΣΚ" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14 -msgid "Open a file" -msgstr "Άνοιγμα αρχείου" +#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. +#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 +msgid "%B %Y" +msgstr "%B %Y" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 -msgid "PGP Encrypt" -msgstr "Κρυπτογράφηση PGP" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 +msgid "Now" +msgstr "Τώρα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 -msgid "PGP Sign" -msgstr "Υπογραφή PGP" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 +msgid "Today" +msgstr "Σήμερα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 -msgid "S/MIME Encrypt" -msgstr "Κρυπτογράφηση S/MIME" +#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 +#, c-format +msgid "The time must be in the format: %s" +msgstr "Ο χρόνος πρέπει να έχει την μορφή: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 -msgid "S/MIME Sign" -msgstr "Υπογραφή S/MIME" +#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 +msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" +msgstr "Η ποσοστιαία μονάδα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 100, υποχρεωτικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20 -msgid "Save As" -msgstr "Αποθήκευση Ως" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 +msgid "Baltic" +msgstr "Βαλτικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 -msgid "Save _Draft" -msgstr "Αποθήκευση _Προχείρου" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 +msgid "Central European" +msgstr "Κεντρικής Ευρώπης" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 -msgid "Save in folder..." -msgstr "Αποθήκευση στο φάκελο..." +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 +msgid "Chinese" +msgstr "Κινέζικα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5 -msgid "Save the current file" -msgstr "Αποθήκευση του παρόντος αρχείου" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Κυριλλικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 -msgid "Save the current file with a different name" -msgstr "Αποθήκευση του παρόντος αρχείου με διαφορετικό όνομα" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 +msgid "Greek" +msgstr "Ελληνικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 -msgid "Save the message in a specified folder" -msgstr "Αποθήκευση του μηνύματος στον καθορισμένο φάκελο" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 +msgid "Hebrew" +msgstr "" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 -msgid "Send" -msgstr "Αποστολή" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Γιαπωνέζικα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 -msgid "Send _Later" -msgstr "Αποστολή _Αργότερα" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 +msgid "Korean" +msgstr "Κορεάτικα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 -msgid "Send _later" -msgstr "Αποστολή _αργότερα" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 +msgid "Turkish" +msgstr "Τουρκικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 -msgid "Send the mail in HTML format" -msgstr "Αποστολή του μηνύματος σε μορφή HTML" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 -msgid "Send the message later" -msgstr "Αποστολή του μηνύματος αργότερα" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 +msgid "Western European" +msgstr "Δυτικής Ευρώπης" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 -msgid "Send this message now" -msgstr "Αποστολή του μηνύματος τώρα" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 +msgid "Traditional" +msgstr "Παραδοσιακά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 -msgid "Show / hide attachments" -msgstr "Εμφάνιση/απόκρυψη επισυνάψεων" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 +msgid "Simplified" +msgstr "Απλοποιημένα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34 -msgid "Show _attachments" -msgstr "Εμφάνιση _επισυνάψεων" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ουκρανικά" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35 -msgid "Show attachments" -msgstr "Εμφάνιση επισυνάψεων" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 +#, fuzzy +msgid "Visual" +msgstr "Απενεργοποίηση" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36 -msgid "Sign this message with your PGP key" -msgstr "Υπογράψτε αυτό το μήνυμα με το κλειδί PGP" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:164 +#, c-format +msgid "Unknown character set: %s" +msgstr "Άγνωστο σύνολο χαρακτήρων: %s" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate" -msgstr "Υπογράψτε αυτό το μήνυμα με την πιστοποιημένη υπογραφή S/MIME" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:206 +msgid "Enter the character set to use" +msgstr "Εισάγετε την κωδικοποίηση προς χρήση" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 -msgid "Toggles whether the BCC field is displayed" -msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου ιδιαίτερης κοινοποίησης" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:281 +msgid "Other..." +msgstr "Άλλο..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 -msgid "Toggles whether the CC field is displayed" -msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου κοινοποίησης" +#: widgets/misc/e-charset-picker.c:400 +msgid "Character Encoding" +msgstr "Κωδικοποίηση Χαρακτήρων" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 -msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" -msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης του επιλογέα Από" +#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 +msgid "..." +msgstr "..." -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 -msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Εναλλαγή της προβολής του πεδίου Απάντησης" +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:146 +msgid "Search Editor" +msgstr "Επεξεργαστής Αναζήτησης" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 -msgid "_Attachment..." -msgstr "_Επισύναψη..." +#: widgets/misc/e-filter-bar.c:162 +msgid "Save Search" +msgstr "Αποθήκευση Αναζήτησης" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 -msgid "_Bcc Field" -msgstr "_Πεδίο Ιδιαίτερης Κοινοποίησης" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#, fuzzy +msgid "_Save Search..." +msgstr "Αποθήκευση Αναζήτησης" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 -msgid "_Cc Field" -msgstr "_Πεδίο Αντίγραφο" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +#, fuzzy +msgid "_Edit Saved Searches..." +msgstr "Προθήκη στις αποθηκευμένες Αναζητήσεις" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46 -msgid "_Delete all" -msgstr "_Διαγραφή όλων" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 +msgid "Information" +msgstr "Πληροφορία" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:49 -msgid "_From Field" -msgstr "Πεδίο _Από" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:166 +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:10 -msgid "_Insert" -msgstr "_Εισαγωγή" +#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 +msgid "Question" +msgstr "Ερώτηση" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:51 -msgid "_Open..." -msgstr "Ά_νοιγμα..." +#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 +msgid "Message" +msgstr "Μήνυμα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 -msgid "_Reply-To Field" -msgstr "_Πεδίο Απάντησης" +#. Add the "Don't show this message again." checkbox +#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 +msgid "Don't show this message again." +msgstr "Να μην ξαναεμφανιστεί αυτό το μήνυμα" -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:54 -msgid "_Security" -msgstr "_Ασφάλεια" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:477 +#, fuzzy +msgid "_Find Now" +msgstr "Εύρεση Τώρα" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution.xml.h:40 -msgid "_Help" -msgstr "_Βοήθεια" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:478 +#, fuzzy +msgid "_Clear" +msgstr "Καθαρισμός" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 -msgid "Add folder to your list of subscribed folders" -msgstr "Προσθέστε τον φάκελο στην λίστα των φακέλων με συνδρομή" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:835 +msgid "Clear" +msgstr "Καθαρισμός" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:2 -msgid "F_older" -msgstr "_Φάκελος" +#: widgets/misc/e-search-bar.c:837 +msgid "Find Now" +msgstr "Εύρεση Τώρα" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:3 -msgid "Refresh List" -msgstr "Ανανέωση Λίστας" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 +msgid "The Personal Addressbook Server" +msgstr "Ο διακομιστής προσωπικού βιβλίου διευθύνσεων" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 -msgid "Refresh List of Folders" -msgstr "Ανανέωση της Λίστας Φακέλων" +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 +#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 +msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" +msgstr "Ο Προσωπικός Εξυπηρετητής Ημερολογίου, Εργοστάσιο Ημερολογίου" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 -msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" -msgstr "Αφαιρέστε τον φάκελο από την λίστα των φακέλων με συνδρομή" +#: wombat/wombat.c:200 +msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" +msgstr "setup_vfs(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME-VFS" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:7 -msgid "Subscribe" -msgstr "Συνδρομή" +#: wombat/wombat.c:212 +msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" +msgstr "init_corba(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME" -#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 -msgid "Unsubscribe" -msgstr "Κατάργηση Συνδρομής" +#: wombat/wombat.c:225 +msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" +msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" + +#~ msgid "Card: " +#~ msgstr "Κάρτα:" -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1 -msgid "Assign Task" -msgstr "Ανάθεση Εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Όνομα: " -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:2 -msgid "Assign this task to others" -msgstr "Ανάθεση της εργασίας σε άλλους" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Prefix: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Πρόθεμα: " -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:3 -msgid "Cancel Task" -msgstr "Ακύρωση Εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Given: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Πατρικό: " -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:4 -msgid "Cancel this task" -msgstr "Ακύρωση αυτής της εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Additional: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Πρόσθετο: " -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:7 -msgid "Obtain the latest task information" -msgstr "Κάντε λήψη τις τελευταίας ενημέρωσης για τις εργασίες" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Family: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Οικογένεια: " -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:8 -msgid "Re_fresh Task" -msgstr "_Ανανέωση Εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Suffix: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Κατάληξη: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:2 -msgid "Configure the task view's settings" -msgstr "Ρυθμίστε την εμφάνιση της προβολής των εργασιών" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Birth Date: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ημερομηνία Γέννησης: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:4 -msgid "Copy selected task" -msgstr "Αντιγραφή επιλεγμένης εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Address:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Διεύθυνση:" -#: ui/evolution-tasks.xml.h:8 -msgid "Cut selected task" -msgstr "Αποκοπή επιλεγμένης εργασίας" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Box: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ταχ.Θυρίδα: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:9 -#, fuzzy -msgid "Delete completed tasks" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Ext: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Εξωτ.: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:10 -msgid "Delete selected tasks" -msgstr "Διαγραφή επιλεγμένων εργασιών" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Street: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Οδός: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:11 -#, fuzzy -msgid "Mar_k as Complete" -msgstr "_Σημείωση ως Ολοκληρωμένο" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " City: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Πόλη: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 -msgid "Paste task from the clipboard" -msgstr "Επικόλληση εργασίας από το πρόχειρο" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Region: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Περιοχή: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:15 -msgid "Tasks Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις Εργασιών..." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Postal Code: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Ταχ.Κώδικας: " -#: ui/evolution-tasks.xml.h:22 -msgid "_Task" -msgstr "_Εργασία" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Country: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Χώρα: " -#: ui/evolution.xml.h:1 -msgid "About Ximian Evolution..." -msgstr "Περί του Ximian Evolution..." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Delivery Label: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ετικέτα Παράδοσης: " -#: ui/evolution.xml.h:2 -msgid "Add to _Shortcut Bar" -msgstr "_Προσθήκη στην Γραμμή Συντομεύσεων" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephones:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Τηλέφωνα:\n" -#: ui/evolution.xml.h:3 -msgid "Change the name of this folder" -msgstr "Αλλαγή του ονόματος αυτού του φακέλου" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Telephone:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Τηλέφωνο:" -#: ui/evolution.xml.h:6 -msgid "Copy this folder" -msgstr "Αντιγραφή αυτού του φακέλου" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:\n" -#: ui/evolution.xml.h:7 -msgid "Create _New Folder..." -msgstr "Δημιουργία _Νέου Φακέλου.." +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "E-mail:" -#: ui/evolution.xml.h:8 -msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar" -msgstr "Δημιουργία συνδέσμου με αυτόν τον φάκελο στην γραμμή συντομεύσεων " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Time Zone: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Ζώνη ώρας: " -#: ui/evolution.xml.h:9 -msgid "Create a new folder" -msgstr "Δημιουργία νέου φακέλου" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Geo Location: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Γεωγραφική Θέση: " -#: ui/evolution.xml.h:10 -msgid "Delete this folder" -msgstr "Διαγραφή αυτού φακέλου" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Business Role: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Επαγγελματική ιδιότητα: " -#: ui/evolution.xml.h:11 -msgid "Display a different folder" -msgstr "Προβολή διαφορετικού φακέλου" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Org: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Οργ.: " -#: ui/evolution.xml.h:12 -msgid "E_xit" -msgstr "Έξ_οδος" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Name: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Όνομα: " -#: ui/evolution.xml.h:13 -msgid "Evolution _Window" -msgstr "Παράθυρο του _Evolution" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Μονάδα: " -#: ui/evolution.xml.h:14 -msgid "Exit the program" -msgstr "Έξοδος από το πρόγραμμα" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit2: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Μονάδα2: " -#: ui/evolution.xml.h:15 -msgid "Import data from other programs" -msgstr "Εισαγωγή δεδομένων από άλλα προγράμματα" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit3: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Μονάδα3: " -#: ui/evolution.xml.h:17 -msgid "Move this folder to another place" -msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Unit4: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Μονάδα4: " -#: ui/evolution.xml.h:18 -msgid "Open in New Window" -msgstr "Άνοιγμα σε Νέο Παράθυρο" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Categories: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Κατηγορίες: " -#: ui/evolution.xml.h:20 -msgid "Open this folder in an other window" -msgstr "Άνοιγμα αυτού του φακέλου σε άλλο παράθυρο" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Comment: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Σχόλιο: " -#: ui/evolution.xml.h:21 -msgid "Show information about Ximian Evolution" -msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών σχετικά με το Ximian Evolution" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Unique String: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Μοναδικό στοιχείο: " -#: ui/evolution.xml.h:22 -msgid "Submit Bug Report" -msgstr "Στείλτε Αναφορά Προβλήματος" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Public Key: " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Δημόσιο Κλειδί: " -#: ui/evolution.xml.h:23 -msgid "Submit _Bug Report" -msgstr "Στείλτε _Αναφορά Προβλήματος" +#~ msgid "Connecting to LDAP server..." +#~ msgstr "Σύνδεση με τον διακομιστή LDAP..." -#: ui/evolution.xml.h:24 -msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" -msgstr "Δηλώστε ένα πρόβλημα με χρήση του Bug Buddy" +#~ msgid "Waiting for connection to LDAP server..." +#~ msgstr "Αναμονή σύνδεσης με τον διακομιστή LDAP..." -#: ui/evolution.xml.h:25 -msgid "Toggle" -msgstr "Εναλλαγή" +#~ msgid "New _Contact" +#~ msgstr "Νέα _Επαφή" -#: ui/evolution.xml.h:26 -msgid "Toggle whether to show the folder bar" -msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης της γραμμής συντομεύσεων" +#~ msgid "New Contact _List" +#~ msgstr "Νέα _Λίστα Επαφών" -#: ui/evolution.xml.h:27 -msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" -msgstr "Εναλλαγή της εμφάνισης της γραμμής συντομεύσεων" +#~ msgid "Edit Addressbook" +#~ msgstr "Επεξεργασία Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: ui/evolution.xml.h:28 -msgid "Toggle whether we are working offline." -msgstr "Εναλλαγή της σύνδεσης στο δίκτυο." +#~ msgid "Account Name" +#~ msgstr "Όνομα Λογαριασμού" -#: ui/evolution.xml.h:29 -msgid "View the selected folder" -msgstr "Προβολή επιλεγμένου φακέλου" +#~ msgid "Add Addressbook" +#~ msgstr "Προσθήκη Βιβλίου Διευθύνσεων" -#: ui/evolution.xml.h:31 -msgid "Ximian Evolution _FAQ" -msgstr "Συχνές ερωτήσεις για το Evolution" +#~ msgid "Advanced" +#~ msgstr "Για Προχωρημένους" -#: ui/evolution.xml.h:32 -msgid "_About Ximian Evolution..." -msgstr "_Περί του Ximian Evolution..." +#~ msgid "Base" +#~ msgstr "Βάση" -#: ui/evolution.xml.h:34 -msgid "_Copy..." -msgstr "_Αντιγραφή..." +#~ msgid "Server Name" +#~ msgstr "Όνομα Διακομιστή" -#: ui/evolution.xml.h:38 -msgid "_Folder Bar" -msgstr "_Γραμμή Φακέλων" +#~ msgid "The information below is required in order to add an addressbook. " +#~ msgstr "" +#~ "Η παρακάτω πληροφορία είναι απαραίτητη για την προσθήκη ενός βιβλίου " +#~ "διευθύνσεων. " -#: ui/evolution.xml.h:39 -msgid "_Go to Folder..." -msgstr "_Μετάβαση στον Φάκελο..." +#~ msgid "This information is not required for most ldap servers. " +#~ msgstr "" +#~ "Η παρακάτω πληροφορία δεν είναι απαραίτητη για τους περισσότερους " +#~ "διακομιστές ldap. " -#: ui/evolution.xml.h:41 -msgid "_Import..." -msgstr "_Εισαγωγή..." +#~ msgid "" +#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " +#~ "in a search. Contact your server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Ο διακομιστής ldap χρησιμοποιεί αυτήν την πληροφορία για να ορίσει ποιοι " +#~ "κόμβοι χρησιμοποιούνται σε μια αναζήτηση. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή " +#~ "δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." -#: ui/evolution.xml.h:42 -msgid "_Move..." -msgstr "_Μετακίνησε..." +#~ msgid "" +#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " +#~ "server administrator for more information." +#~ msgstr "" +#~ "Αυτός είναι ο βασικός κόμβος για όλες τις αναζητήσεις σας στον διακομιστή " +#~ "ldap. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή δικτύου για περισσότερες πληροφορίες." -#: ui/evolution.xml.h:43 -msgid "_New" -msgstr "_Νέο" +#~ msgid "This is the name of the server where your addressbook is located." +#~ msgstr "" +#~ "Αυτό είναι το όνομα του διακομιστή όπου βρίσκεται το Βιβλίο Διευθύνσεων" -#: ui/evolution.xml.h:44 -msgid "_New Folder" -msgstr "Νέος _Φάκελος" +#~ msgid "This is the port that your ldap server uses." +#~ msgstr "Αυτή είναι η θύρα που χρησιμοποιεί ο διακομιστής ldap." -#: ui/evolution.xml.h:45 -msgid "_Pilot Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις υπολογιστή _Παλάμης..." +#~ msgid "_My server requires authentication" +#~ msgstr "_Ο διακομιστής μου απαιτεί πιστοποίηση" -#: ui/evolution.xml.h:46 -msgid "_Rename..." -msgstr "_Μετονομασία..." +#~ msgid "Name contains" +#~ msgstr "Το όνομα περιέχει" -#: ui/evolution.xml.h:47 -msgid "_Shortcut" -msgstr "_Συντόμευση" +#~ msgid "C_ontaining:" +#~ msgstr "_Περιέχει:" -#: ui/evolution.xml.h:48 -msgid "_Shortcut Bar" -msgstr "_Γραμμή Συντομεύσεων" +#~ msgid "Show contacts matching the following criteria:" +#~ msgstr "Εμφάνιση των επαφών που περιέχουν τα κριτήρια:" -#: ui/my-evolution.xml.h:1 -msgid "Change the settings for the summary" -msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις της περίληψης" +#~ msgid "Create a new appointment" +#~ msgstr "Δημιουργία νέου ραντεβού" -#: ui/my-evolution.xml.h:4 -msgid "Print summary" -msgstr "Περίληψη Εκτύπωση" +#~ msgid "Create a new task" +#~ msgstr "Δημιουργία νέας εργασίας" -#: ui/my-evolution.xml.h:5 -msgid "Reload" -msgstr "Ανανέωση" +#~ msgid "New _Task" +#~ msgstr "Νέα Εργασία" -#: ui/my-evolution.xml.h:6 -msgid "Reload the view" -msgstr "Ανανέωση της προβολής" +#~ msgid "Create new appointments with a default _reminder" +#~ msgstr "Δημιουργία νέων ραντεβού με εξ' ορισμού _υπενθύμιση" -#: ui/my-evolution.xml.h:8 -msgid "_Summary Settings..." -msgstr "Ρυθμίσεις _Περίληψης..." +#~ msgid "First day of wee_k:" +#~ msgstr "Πρώτη ημέρα της _εβδομάδας:" -#: views/addressbook/galview.xml.h:1 -msgid "Address Cards" -msgstr "Κάρτες διευθύνσεων" +#~ msgid "_Other" +#~ msgstr "_Λοιπά" -#: views/addressbook/galview.xml.h:2 -msgid "By Company" -msgstr "Κατά Εταιρεία" +#~ msgid "_Delete this Task" +#~ msgstr "_Διαγραφή αυτής της Εργασίας" -#: views/addressbook/galview.xml.h:3 -msgid "Phone List" -msgstr "Λίστα Τηλεφώνων" +#~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των ταυτοτήτων σας στην λίστα παρευρισκομένων!\n" -#: views/mail/galview.xml.h:1 -msgid "By Sender" -msgstr "Κατά Αποστολέα" +#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)" +#~ msgstr "Πληροφορία Διαθεσιμότητας (%s εώς %s)" -#: views/mail/galview.xml.h:2 -msgid "By Status" -msgstr "Κατά Κατάσταση" +#, fuzzy +#~ msgid "Error hashing password." +#~ msgstr "Σφάλμα προσθήκης κάρτας" -#: views/mail/galview.xml.h:3 -msgid "By Subject" -msgstr "Κατά Θέμα" +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid password." +#~ msgstr "Μη έγκυρη παράμετρος" -#: views/mail/galview.xml.h:4 -msgid "Messages" -msgstr "Μηνύματα" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not sign: certificate not found for \"%s\"." +#~ msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." -#: views/tasks/galview.xml.h:2 -msgid "With Category" -msgstr "Με Κατηγορία" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not clearsign: certificate not found for \"%s\"." +#~ msgstr "Αποτυχία κατά την αναζήτηση του πιστοποιητικού \"%s\"." -#. Check for UTC. -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:207 -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:700 -msgid "UTC" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not encrypt: failed to create encryption context." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία περιεχομένων κρυπτογράφηση PGP." -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:1 -msgid "Select a Time Zone" -msgstr "Επιλέξτε μια Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not encrypt data: invalid user key: \"%s\"." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:2 -msgid "Selection:" -msgstr "Επιλογή:" +#, fuzzy +#~ msgid "Could not encrypt: encoding failed." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση του αρχείου υπογραφής" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:3 -msgid "Time Zones" -msgstr "Ζώνη Αλλαγής Ώρας:" +#~ msgid "NT Login" +#~ msgstr "Προσπέλαση ΝΤ" -#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4 -msgid "" -"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time " -"zone.\n" -" Use the right mouse button to zoom out." -msgstr "" -"Κάντε χρήση του αριστερού πλήκτρου του ποντικιού για να μεγενθύνετε μια " -"περιοχή στον χάρτη και επιλέξτε μια ζώνη αλλαγής ώρας:\n" -"Με το δεξί πλήκτρο του ποντικιού κάνετε σμίκρυνση του χάρτη." +#~ msgid "Please enter the NNTP password for %s@%s" +#~ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό πρόσβασης NNTP για %s@%s" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:195 -msgid "_Current View" -msgstr "_Τρέχουσα Προβολή" +#~ msgid "Server rejected username" +#~ msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε το όνομα χρήστη" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:222 -msgid "Define Views" -msgstr "Καθορισμός Προβολών" +#~ msgid "Failed to send username to server" +#~ msgstr "Αποτυχία κατά την αποστολή του ονόματος χρήστη στον διακομιστή" -#. Translators: These are the first characters of each day of the -#. week, 'M' for 'Monday', 'T' for Tuesday etc. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:427 -msgid "MTWTFSS" -msgstr "ΔΤΤΠΠΣΚ" +#~ msgid "Server rejected username/password" +#~ msgstr "Ο διακομιστής απέρριψε το όνομα χρήστη/κωδικό πρόσβασης" -#. This is a strftime() format. %B = Month name, %Y = Year. -#: widgets/misc/e-calendar-item.c:1070 -msgid "%B %Y" -msgstr "%B %Y" +#~ msgid "Could not get group list from server." +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας ομάδας από τον διακομιστή." -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:234 widgets/misc/e-dateedit.c:438 -msgid "Now" -msgstr "Τώρα" +#~ msgid "Unable to load grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της λίστας ομάδας από %s: %s" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:242 widgets/misc/e-dateedit.c:444 -msgid "Today" -msgstr "Σήμερα" +#~ msgid "Unable to save grouplist file for %s: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή αποθήκευση της λίστας ομάδας από %s: %s" -#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:797 -#, c-format -msgid "The time must be in the format: %s" -msgstr "Ο χρόνος πρέπει να έχει την μορφή: %s" +#~ msgid "Could not check POP server for new messages: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν είναι δυνατό να γίνει έλεγχος στον διακομιστή για νέα μηνύματα: %s" -#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77 -msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive" -msgstr "Η ποσοστιαία μονάδα πρέπει να είναι μεταξύ 0 και 100, υποχρεωτικά" +#~ msgid "Could not open folder: message listing was incomplete." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατό να ανοιχτεί ο φάκελος: η ταξινόμηση των μηνυμάτων είναι " +#~ "ημιτελής." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:59 -msgid "Baltic" -msgstr "Βαλτικά" +#~ msgid "Could not fetch message: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μηνύματος: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:60 -msgid "Central European" -msgstr "Κεντρικής Ευρώπης" +#~ msgid "Could not retrieve message from POP server %s: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η λήψη του μηνύματος από τον διακομιστή POP %s: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:61 -msgid "Chinese" -msgstr "Κινέζικα" +#~ msgid "" +#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +#~ msgstr "" +#~ "Με επιλογή αυτή θα γίνει σύνδεση στον διακομιστή ΡΟΡ με την χρήση " +#~ "πιστοποίησης Kerberos 4." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62 -msgid "Cyrillic" -msgstr "Κυριλλικά" +#~ msgid "Could not authenticate to KPOP server: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η πιστοποίηση στον διακομιστή KPOP: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63 -msgid "Greek" -msgstr "Ελληνικά" +#~ msgid "Could not connect to server: %s" +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή :%s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:64 -msgid "Hebrew" -msgstr "" +#~ msgid "(Unknown)" +#~ msgstr "(Άγνωστο)" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Γιαπωνέζικα" +#~ msgid "Unexpected response from POP server: %s" +#~ msgstr "Αναπάντεχη απάντηση από τον διακομιστή ΡΟΡ: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:66 -msgid "Korean" -msgstr "Κορεάτικα" +#~ msgid "Could not find 'From' address in message" +#~ msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση του πεδίου 'Από' στην διεύθυνση" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:67 -msgid "Turkish" -msgstr "Τουρκικά" +#~ msgid "Cannot send message: sender address not defined." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν είναι δυνατή η αποστολή του μηνύματος: δεν καθορίστηκε η διεύθυνση " +#~ "αποστολέα." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:68 -msgid "Unicode" -msgstr "Unicode" +#~ msgid "RCPT TO response error: %s: mail not sent" +#~ msgstr "Σφάλμα απάντησης RCPT TO: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:69 -msgid "Western European" -msgstr "Δυτικής Ευρώπης" +#~ msgid "DATA response error: %s: mail not sent" +#~ msgstr "Σφάλμα απάντησης DATA: %s:το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:86 -msgid "Traditional" -msgstr "Παραδοσιακά" +#~ msgid "DATA response error: message termination: %s: mail not sent" +#~ msgstr "" +#~ "Σφάλμα απάντησης DATA: τερματισμός μηνύματος: %s: το μήνυμα δεν στάλθηκε" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:87 widgets/misc/e-charset-picker.c:88 -msgid "Simplified" -msgstr "Απλοποιημένα" +#~ msgid "QUIT response error: %s: non-fatal" +#~ msgstr "Σφάμα απάντησης QUIT:%s: μη-μοιραίο" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:92 -msgid "Ukrainian" -msgstr "Ουκρανικά" +#~ msgid "Evolution component for the executive summary." +#~ msgstr "Στοιχείο του Evolution για την εκτελεστική σύνοψη." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:95 #, fuzzy -msgid "Visual" -msgstr "Απενεργοποίηση" +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Executive Summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " +#~ "Evolution." -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 -msgid "New" -msgstr "Νέο" +#, fuzzy +#~ msgid "Select a service" +#~ msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:162 -#, c-format -msgid "Unknown character set: %s" -msgstr "Άγνωστο σύνολο χαρακτήρων: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "Send an email to %s" +#~ msgstr "Αποστολή e-mail" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:204 -msgid "Enter the character set to use" -msgstr "Εισάγετε την κωδικοποίηση προς χρήση" +#, fuzzy +#~ msgid "Run %s" +#~ msgstr "URL: %s" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:279 -msgid "Other..." -msgstr "Άλλο..." +#, fuzzy +#~ msgid "Close %s" +#~ msgstr "Κλείσιμο" -#: widgets/misc/e-charset-picker.c:398 -msgid "Character Encoding" -msgstr "Κωδικοποίηση Χαρακτήρων" +#, fuzzy +#~ msgid "Move %s to the left" +#~ msgstr "Μετακίνηση αυτού του φακέλου σε άλλη θέση" -#: widgets/misc/e-clipped-label.c:111 -msgid "..." -msgstr "..." +#, fuzzy +#~ msgid "page" +#~ msgstr "Σελίδα" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:153 -msgid "Search Editor" -msgstr "Επεξεργαστής Αναζήτησης" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Cannot open the HTML file:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του φακέλου:\n" +#~ "%s" -#: widgets/misc/e-filter-bar.c:169 -msgid "Save Search" -msgstr "Αποθήκευση Αναζήτησης" +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Error reading data:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "Σφάλμα κατά το φόρτωμα του %s" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:102 -msgid "Show All" -msgstr "Εμφάνιση Όλων" +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the RDF summary." +#~ msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:152 -msgid "Information" -msgstr "Πληροφορία" +#, fuzzy +#~ msgid "RDF Summary" +#~ msgstr "Περίληψη" -#: widgets/misc/e-messagebox.c:173 -msgid "Question" -msgstr "Ερώτηση" +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the test bonobo component." +#~ msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." -#: widgets/misc/e-messagebox.c:180 -msgid "Message" -msgstr "Μήνυμα" +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the test component." +#~ msgstr "Συστατικό για το εργοστάσιο περίληψης Μηνυμάτων." -#. Add the "Don't show this message again." checkbox -#: widgets/misc/e-messagebox.c:224 -msgid "Don't show this message again." -msgstr "Να μην ξαναεμφανιστεί αυτό το μήνυμα" +#, fuzzy +#~ msgid "Update now" +#~ msgstr "Ανανέωση" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:334 -msgid "Sear_ch" -msgstr "Ανα_ζήτηση" +#, fuzzy +#~ msgid "Update every " +#~ msgstr "Ανα_νέωση Διαθεσιμότητας" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:460 -msgid "Find Now" -msgstr "Εύρεση Τώρα" +#~ msgid "Enter folder URI" +#~ msgstr "Εισάγετε το URI φακέλου" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:1 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:1 -msgid "The Personal Addressbook Server" -msgstr "Ο διακομιστής προσωπικού βιβλίου διευθύνσεων" +#, fuzzy +#~ msgid "Needs Reply" +#~ msgstr "Απάντηση Διαθεσιμότητας" -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.oaf.in.h:2 -#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.oaf.in.h:2 -msgid "The Personal Calendar Server; calendar factory" -msgstr "Ο Προσωπικός Εξυπηρετητής Ημερολογίου, Εργοστάσιο Ημερολογίου" +#~ msgid "Mail storage folder (internal)" +#~ msgstr "Φάκελος αποθήκευσης ταχυδρομείου (εσωτερικός)" -#: wombat/wombat.c:200 -msgid "setup_vfs(): could not initialize GNOME-VFS" -msgstr "setup_vfs(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME-VFS" +#~ msgid "Cannot connect to store: %s" +#~ msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με την αποθήκη: %s" -#: wombat/wombat.c:212 -msgid "init_corba(): could not initialize GNOME" -msgstr "init_corba(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του GNOME" +#~ msgid "New _Mail Message" +#~ msgstr "_Νέο Μήνυμα Ταχυδρομείου" -#: wombat/wombat.c:225 -msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" -msgstr "init_bonobo(): Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του Bonobo" +#~ msgid "Create vFolder from Search" +#~ msgstr "Δημιουργία εΦακέλου από την Αναζήτηση" -#~ msgid "Other Contacts" -#~ msgstr "Λοιπές Επαφές" +#, fuzzy +#~ msgid "Mark as Needing Reply" +#~ msgstr "Απάντηση Συνάντησης" -#~ msgid "(none)" -#~ msgstr "(κανένα)" +#, fuzzy +#~ msgid "Mark as Not Needing Reply" +#~ msgstr "Απάντηση Συνάντησης" -#~ msgid "Co_ntacts:" -#~ msgstr "_Επαφές:" +#~ msgid "Filter on Mailing List" +#~ msgstr "Φίλτρο στην Λίστα Ταχυδρομείου" -#~ msgid "_Message Recipients:" -#~ msgstr "Παραλήπτες _Μηνύματος:" +#~ msgid "Indexing:" +#~ msgstr "Ταξινόμηση:" -#~ msgid "B_usiness" -#~ msgstr "_Εργασία" +#~ msgid "Mailbox Format" +#~ msgstr "Φορμά Mailbox" -#~ msgid "Business _Fax" -#~ msgstr "Φαξ Ε_ργασίας" +#~ msgid " (default)" +#~ msgstr " (εξ' ορισμού)" -#~ msgid "_Business" -#~ msgstr "Εργα_σία" +#~ msgid "Mail Settings" +#~ msgstr "Ρυθμίσεις Μηνυμάτων" -#~ msgid "_Home" -#~ msgstr "Οι_κία" +#~ msgid "This message contains invalid recipients:" +#~ msgstr "Αυτό το μήνυμα δεν περιέχει έγκυρους παραλήπτες:" -#~ msgid "_Mobile" -#~ msgstr "_Κινητό" +#~ msgid "Account" +#~ msgstr "Λογαριασμός" -#~ msgid "" -#~ "Are you sure you want\n" -#~ "to delete this contact?" +#~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" #~ msgstr "" -#~ "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε\n" -#~ "να διαγραφεί η επαφή;" +#~ "Να γίνεται πάντα κρυπτογράφηση στον εαυτό μου κατά την αποστολή " +#~ "κρυπτογραφημένων μηνυμάτων" + +#~ msgid "Composer" +#~ msgstr "Επεξεργαστής" + +#~ msgid "Default Forward style is: " +#~ msgstr "Το εξ' ορισμού στυλ Προώθησης είναι: " -#~ msgid "American Samoa" -#~ msgstr "Αμερικανική Σαμόα" +#~ msgid "Display" +#~ msgstr "Προβολή" -#~ msgid "Bangladesh" -#~ msgstr "Μπανγκλαντές" +#~ msgid "Drafts" +#~ msgstr "Πρόχειρα" -#~ msgid "Belarus" -#~ msgstr "Λευκορωσία" +#~ msgid "Edit..." +#~ msgstr "Επεξεργασία..." -#~ msgid "Bermuda" -#~ msgstr "Βερμούδες" +#~ msgid "HTML signature file:" +#~ msgstr "Αρχείο υπογραφής HTML:" -#~ msgid "British Indian Ocean Territory" -#~ msgstr "Βρετανικά Εδάφη Ινδικού Ωκεανού" +#~ msgid "News" +#~ msgstr "Ειδήσεις" -#~ msgid "Brunei Darussalam" -#~ msgstr "Μπρουνέι Νταρουσαλάμ" +#~ msgid "Select Filter Log file..." +#~ msgstr "Επιλέξτε Αρχείο Ημερολογίου Φίλτρου" -#~ msgid "Burkina Faso" -#~ msgstr "Μπουρκίνα Φάσο" +#~ msgid "Sent" +#~ msgstr "Απεσταλμένα" -#~ msgid "Central African Republic" -#~ msgstr "Δημοκρατία Κεντρικής Αφρικής" +#~ msgid "Sources" +#~ msgstr "Πηγές" -#~ msgid "Cocos (Keeling) Islands" -#~ msgstr "Νήσοι Κόκος (Κήλινγκ)" +#~ msgid "_Email Address:" +#~ msgstr "Διεύθυνση Email:" -#~ msgid "Cote d'Ivoire" -#~ msgstr "Ακτή Ελεφαντοστού" +#~ msgid "_Log filter actions to:" +#~ msgstr "_Καταγραφή κινήσεων φίλτρων στο:" -#~ msgid "Djibouti" -#~ msgstr "Τζιμπουτί" +#~ msgid "_Organization:" +#~ msgstr "_Οργανισμός:" -#~ msgid "Dominica" -#~ msgstr "Ντομίνικα" +#~ msgid "_Remember this password" +#~ msgstr "_Απομνημόνευση αυτού του κωδικού" -#~ msgid "East Timor" -#~ msgstr "Ανατολικό Τιμόρ" +#~ msgid "_Send mail in HTML format by default." +#~ msgstr "Αποστολή μηνυμάτων εξ ορισμού σε μορφή HTML." -#~ msgid "Equatorial Guinea" -#~ msgstr "Ισημερινή Γουϊνέα" +#~ msgid "_Server Type: " +#~ msgstr "Είδος Εξυπηρετητή: " -#~ msgid "Ethiopia" -#~ msgstr "Αιθιοπία" +#~ msgid "_Signature file:" +#~ msgstr "_Αρχείο υπογραφής:" -#~ msgid "Fiji" -#~ msgstr "Φίτζι" +#~ msgid "placeholder" +#~ msgstr "Σελιδοδείκτης" -#~ msgid "French Guiana" -#~ msgstr "Γαλλική Γουϊάνα" +#~ msgid "seconds." +#~ msgstr "δευτερόλεπτα." + +#, fuzzy +#~ msgid "Mail Summary" +#~ msgstr "Σύνοψη μηνυμάτων" + +#~ msgid "Cannot initialize Evolution's Summary component." +#~ msgstr "" +#~ "Δεν ήταν δυνατή η αρχικοποίηση του συστατικού ελέγχου περίληψης του " +#~ "Evolution." -#~ msgid "French Polynesia" -#~ msgstr "Γαλλική Πολυνησία" +#~ msgid "Regions" +#~ msgstr "Περιοχές" -#~ msgid "Guinea-bissau" -#~ msgstr "Γουϊνέα-Μπισάου" +#~ msgid "Al_l stations:" +#~ msgstr "Όλοι οι _σταθμοί:" -#~ msgid "Heard And McDonald Islands" -#~ msgstr "Νησί Χερντ και Νήσοι ΜακΝτονλντ" +#~ msgid "All _folders:" +#~ msgstr "Όλοι οι _φάκελοι" -#~ msgid "Holy See" -#~ msgstr "Αγία έδρα" +#~ msgid "All news _feeds:" +#~ msgstr "Όλες οι τροφοδοσίες _ειδήσεων:" -#~ msgid "Indonesia" -#~ msgstr "Ινδονησία" +#~ msgid "_Display folders:" +#~ msgstr "_Εμφάνιση φακέλων:" -#~ msgid "Israel" -#~ msgstr "Ισραήλ" +#~ msgid "_Display stations:" +#~ msgstr "_Εμφάνιση Σταθμών:" -#~ msgid "Kiribati" -#~ msgstr "Κιριμπάτι" +#~ msgid "_Displayed feeds:" +#~ msgstr "_Προβαλλόμενες Ειδήσεις:" -#~ msgid "Kyrgyzstan" -#~ msgstr "Κιργιστάν" +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the Evolution notes component." +#~ msgstr "Εργοστάσιο για τον επεξεργαστή του Evolution." -#~ msgid "Madagascar" -#~ msgstr "Μαδαγασκάρη" +#, fuzzy +#~ msgid "Factory for the Notes control" +#~ msgstr "Εργοστάσιο για το συστατικό Εργασιών Evolution" -#~ msgid "Mauritius" -#~ msgstr "Μαυρίκιος" +#~ msgid "Evolution " +#~ msgstr "Evolution " -#~ msgid "Mozambique" -#~ msgstr "Μοζαμβίκη" +#~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." +#~ msgstr "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." -#~ msgid "Namibia" -#~ msgstr "Ναμίμπια" +#~ msgid "" +#~ "Cannot transfer folder:\n" +#~ "%s" +#~ msgstr "" +#~ "Αδύνατη η μεταφορά του φακέλου:\n" +#~ "%s" -#~ msgid "Nepal" -#~ msgstr "Νεπάλ" +#~ msgid "(No name)" +#~ msgstr "(Χωρίς όνομα)" -#~ msgid "Netherlands Antilles" -#~ msgstr "Ολλανδικές Αντίλλες" +#~ msgid "New List" +#~ msgstr "_Νέα Λίστα" -#~ msgid "Northern Mariana Islands" -#~ msgstr "Νήσοι Βορείων Μαριάννων" +#~ msgid "Configure the calendar's settings" +#~ msgstr "Αλλαγή των ρυθμίσεων του ημερολογίου" -#~ msgid "Palestinian Territory" -#~ msgstr "Παλαιστινικά Εδάφη" +#~ msgid "Create a New All Day _Event" +#~ msgstr "Δημιουργία Γεγονός Ολόκληρης _Ημέρας" -#~ msgid "Papua New Guinea" -#~ msgstr "Παπούα-Νέα Γουϊνέα" +#~ msgid "Create a New _Task" +#~ msgstr "Δημιουργία νέας _Εργασίας" -#~ msgid "Republic Of Korea" -#~ msgstr "Κορέα" +#~ msgid "Create a _New Appointment" +#~ msgstr "Δημιουργία Νέου _Ραντεβού" -#~ msgid "Republic Of Moldova" -#~ msgstr "Μολδαβία" +#~ msgid "Create an event for the whole day" +#~ msgstr "Δημιουργείστε ένα γεγονός για ολόκληρη την ημέρα" -#~ msgid "Russian Federation" -#~ msgstr "Ρωσική Ομοσπονδία" +#~ msgid "_Appointment..." +#~ msgstr "Ρ_αντεβού..." -#~ msgid "Rwanda" -#~ msgstr "Ρουάντα" +#~ msgid "_Calendar Settings..." +#~ msgstr "Ρυθμίσεις _Ημερολογίου..." -#~ msgid "Saint Kitts And Nevis" -#~ msgstr "Σαιντ Κίτς και Νέβις" +#~ msgid "_Task..." +#~ msgstr "_Εργασία..." -#~ msgid "Saint Vincent And The Grena-dines" -#~ msgstr "Άγιος Βικέντιος και Γρεναντίνες" +#~ msgid "Create or edit mail accounts and other preferences" +#~ msgstr "" +#~ "Δημιουργήστε ή επεξεργαστείτε λογαριασμούς ταχυδρομείου και άλλες προτιμήσεις" -#~ msgid "Sao Tome And Principe" -#~ msgstr "Σάο Τόμε και Πρίντσιπε" +#~ msgid "New Message" +#~ msgstr "Νέο Μήνυμα" -#~ msgid "Senegal" -#~ msgstr "Σενεγάλη" +#~ msgid "_Mail Settings..." +#~ msgstr "_Ρυθμίσεις Αλληλογραφίας..." -#~ msgid "Sierra Leone" -#~ msgstr "Σιέρρα Λεόνε" +#~ msgid "Forward _Attached" +#~ msgstr "Προώθηση με _Επισύναψη" -#~ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" -#~ msgstr "Νότια Γεωργία και Νότιο Νησί Σάντουϊτς" +#~ msgid "Forward _Inline" +#~ msgstr "Προώθηση με _Κείμενο" -#~ msgid "St. Pierre And Miquelon" -#~ msgstr "Σαιντ Πιερ και Μικελόν" +#~ msgid "Forward _Quoted" +#~ msgstr "Προώθηση _με Αναφορά" -#~ msgid "Svalbard And Jan Mayen Islands" -#~ msgstr "Νήσοι Σβάλμπαρντ και Γιαν Μάγιεν" +#~ msgid "_Apply Filters" +#~ msgstr "_Εφαρμογή Φίλτρων" -#~ msgid "Swaziland" -#~ msgstr "Σουαζιλάνδη" +#~ msgid "Configure the task view's settings" +#~ msgstr "Ρυθμίστε την εμφάνιση της προβολής των εργασιών" -#~ msgid "Tajikistan" -#~ msgstr "Τατζικιστάν" +#~ msgid "Tasks Settings..." +#~ msgstr "Ρυθμίσεις Εργασιών..." -#~ msgid "Togo" -#~ msgstr "Τόγκο" +#~ msgid "Change the settings for the summary" +#~ msgstr "Αλλάξτε τις ρυθμίσεις της περίληψης" -#~ msgid "Trinidad And Tobago" -#~ msgstr "Τρινιντάντ και Τομπάγκο" +#~ msgid "_Summary Settings..." +#~ msgstr "Ρυθμίσεις _Περίληψης..." -#~ msgid "Turkmenistan" -#~ msgstr "Τουρκμενιστάν" +#~ msgid "Show All" +#~ msgstr "Εμφάνιση Όλων" -#~ msgid "Turks And Caicos Islands" -#~ msgstr "Νήσοι Τούρκς και Καΐκος" +#~ msgid "Sear_ch" +#~ msgstr "Ανα_ζήτηση" -#~ msgid "Tuvalu" -#~ msgstr "Τουβαλού" +#~ msgid "Other Contacts" +#~ msgstr "Λοιπές Επαφές" -#~ msgid "U.S. Virgin Islands" -#~ msgstr "Αμερικανικές Παρθένοι Νήσοι" +#~ msgid "(none)" +#~ msgstr "(κανένα)" -#~ msgid "Uganda" -#~ msgstr "Ουγκάντα" +#~ msgid "Co_ntacts:" +#~ msgstr "_Επαφές:" -#~ msgid "Ukraine" -#~ msgstr "Ουκρανία" +#~ msgid "_Message Recipients:" +#~ msgstr "Παραλήπτες _Μηνύματος:" -#~ msgid "United Republic Of Tanzania" -#~ msgstr "Τανζανία" +#~ msgid "B_usiness" +#~ msgstr "_Εργασία" -#~ msgid "United States Minor Outlying Islands" -#~ msgstr "Μικρά απομονωμένα νησιά Ηνωμένων Πολιτειών" +#~ msgid "Business _Fax" +#~ msgstr "Φαξ Ε_ργασίας" -#~ msgid "Uzbekistan" -#~ msgstr "Ουζμπεκιστάν" +#~ msgid "_Business" +#~ msgstr "Εργα_σία" -#~ msgid "Wallis And Futuna Islands" -#~ msgstr "Νήσοι Γουάλις και Φουτούνα" +#~ msgid "_Home" +#~ msgstr "Οι_κία" -#~ msgid "Western Sahara" -#~ msgstr "Δυτική Σαχάρα" +#~ msgid "_Mobile" +#~ msgstr "_Κινητό" -#~ msgid "Zambia" -#~ msgstr "Ζάμπια" +#~ msgid "" +#~ "Are you sure you want\n" +#~ "to delete this contact?" +#~ msgstr "" +#~ "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε\n" +#~ "να διαγραφεί η επαφή;" -#~ msgid "Zimbabwe" -#~ msgstr "Ζιμπάμπουε" +#~ msgid "Republic Of Korea" +#~ msgstr "Κορέα" -#~ msgid "Evolution Alarm" -#~ msgstr "Ειδοποίησης Evolution" +#~ msgid "Republic Of Moldova" +#~ msgstr "Μολδαβία" #~ msgid "Click here to add an attendee" #~ msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να προσθέσετε έναν παρευρισκόμενο" @@ -26320,9 +28679,6 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ msgid "90%" #~ msgstr "90%" -#~ msgid "100%" -#~ msgstr "100%" - #~ msgid "Meeting begins: " #~ msgstr "Η συνάντηση αρχίζει: " @@ -26487,9 +28843,6 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ msgid "Bad Free/Busy Message" #~ msgstr "Εσφαλμένο Μήνυμα Διαθεσιμότητας" -#~ msgid "The message does not appear to be properly formed" -#~ msgstr "Το μήνυμα φαίνετε να μην έχει διατυπωθεί σωστά" - #~ msgid "The message contains only unsupported requests." #~ msgstr "Το μήνυμα περιέχει μόνο αιτήσεις που δεν υποστηρίζονται" @@ -26521,9 +28874,6 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ msgid "Status: %s" #~ msgstr "_Κατάσταση: %s" -#~ msgid "Priority: %s" -#~ msgstr "_Προτεραιότητα %s" - #~ msgid "Percent Complete: %i" #~ msgstr "%i Ολοκληρωμένο" @@ -26572,21 +28922,12 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ msgid "Subject is %s" #~ msgstr "Το θέμα είναι %s" -#~ msgid "Mail from %s" -#~ msgstr "Μήνυμα από τον/την %s" - #~ msgid "%s mailing list" #~ msgstr "%s λίστα ταχυδρομείου" -#~ msgid "Account %d" -#~ msgstr "Λογαριασμός %d" - #~ msgid "%s: Inbox" #~ msgstr "%s: Εισερχόμενα" -#~ msgid "Special Folders" -#~ msgstr "Ειδικοί Φάκελοι" - #~ msgid "" #~ "This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." #~ msgstr "" @@ -26608,12 +28949,6 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ "Αυτό το μήνυμα είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο και δεν βρέθηκε να είναι " #~ "αυθεντικό." -#~ msgid "Trash" -#~ msgstr "Απορρίμματα" - -#~ msgid "VFolders" -#~ msgstr "ΕΦάκελοι" - #~ msgid "
The weather server could not be contacted
" #~ msgstr "
Δεν ήταν δυνατή η σύνδεση με τον διακομιστή καιρού
" @@ -26637,12 +28972,3 @@ msgstr "init_bonobo(): #~ msgid "Outbox" #~ msgstr "Εξερχόμενα" - -#~ msgid "Local Folders" -#~ msgstr "Τοπικοί Φάκελοι" - -#~ msgid "Add to Saved Searches" -#~ msgstr "Προθήκη στις αποθηκευμένες Αναζητήσεις" - -#~ msgid "Clear" -#~ msgstr "Καθαρισμός" -- cgit v1.2.3