From 36315d1469e31f4343eb19904faa49074f2da9c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Kjartan Maraas Date: Tue, 18 Apr 2000 13:17:45 +0000 Subject: Updated Norwegian translation. 2000-04-18 Kjartan Maraas * no.po: Updated Norwegian translation. svn path=/trunk/; revision=2480 --- po/ChangeLog | 4 +++ po/no.po | 113 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 2 files changed, 93 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 338348e2f2..d4dbc5cfc1 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2000-04-18 Kjartan Maraas + + * no.po: Updated Norwegian translation. + 2000-04-15 Valek Filippov * ru.po: Updated russian translation. diff --git a/po/no.po b/po/no.po index 4d4cc935bb..7a21f211e1 100644 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-04-10 23:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2000-04-10 00:00+02:00\n" +"POT-Creation-Date: 2000-04-18 15:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2000-04-18 15:53+02:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" "Language-Team: Norwegian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -140,6 +140,7 @@ msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe" #: composer/e-msg-composer.c:310 composer/e-msg-composer.c:347 +#: mail/folder-browser-factory.c:145 msgid "Send" msgstr "Send" @@ -190,24 +191,88 @@ msgstr "Legg ved en fil" #: mail/folder-browser-factory.c:83 msgid "" "This is a development version of Evolution.\n" -" Using the mail component on your mail files\n" -" is extremely hazardous.\n" -"Please backup all your mails before trying\n" -" this program. \n" -" You have been warned\n" +"Using the mail component on your mail files\n" +"is extremely hazardous.\n" +"\n" +"Do not run this program on your real mail\n" +" and do not give it access to your real mail server.\n" +"\n" +"You have been warned\n" msgstr "" "Dette er en utviklingsversjon av Evolution.\n" -" Bruk av e-post klienten på dine e-post filer\n" -" er ekstremt farefullt.\n" -"Vennligst ta sikkerhetskopier av alle meldiner før\n" -" du prøver dette programmet.\n" -" Du er herved advart\n" - -#: mail/folder-browser-factory.c:152 +"Bruk av e-post klienten på dine e-post filer\n" +"er ekstremt farefullt.\n" +"\n" +"Ikke kjør dette programmet for å lese din e-post,\n" +" og ikke gi det tilgang til din e-post tjener.\n" +"\n" +"Du er herved advart\n" + +#: mail/folder-browser-factory.c:144 +msgid "New mail" +msgstr "Nye e-post" + +#: mail/folder-browser-factory.c:144 +msgid "Check for new mail" +msgstr "Sjekk etter ny e-post" + +#: mail/folder-browser-factory.c:145 +msgid "Send a new message" +msgstr "Send en ny melding" + +#: mail/folder-browser-factory.c:146 +msgid "Find" +msgstr "Finn" + +#: mail/folder-browser-factory.c:146 +msgid "Find messages" +msgstr "Finn meldinger" + +#: mail/folder-browser-factory.c:150 +msgid "Reply" +msgstr "Svar" + +#: mail/folder-browser-factory.c:150 +msgid "Reply to the sender of this message" +msgstr "Svar til avsender av denne meldingen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:151 +msgid "Reply to All" +msgstr "Svar til alle" + +#: mail/folder-browser-factory.c:151 +msgid "Reply to all recipients of this message" +msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:153 +msgid "Forward" +msgstr "Videresend" + +#: mail/folder-browser-factory.c:153 +msgid "Forward this message" +msgstr "Videresend denne meldingen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:157 +msgid "Print" +msgstr "Skriv ut" + +#: mail/folder-browser-factory.c:157 +msgid "Print the selected message" +msgstr "Skriv ut den valgte meldingen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:159 +msgid "Delete" +msgstr "Slett" + +#: mail/folder-browser-factory.c:159 +msgid "Delete this message" +msgstr "Slett denne meldingen" + +#: mail/folder-browser-factory.c:174 msgid "_Mail" msgstr "_E-post" -#: mail/folder-browser-factory.c:306 +#: mail/folder-browser-factory.c:301 msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized." msgstr "Vi beklager, Evolution's mappeutforsker kan ikke initialiseres." @@ -223,7 +288,7 @@ msgstr "Om forh msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo" -#: mail/mail-display.c:98 +#: mail/mail-display.c:97 msgid "" "An exception occured while trying to load data into the component with " "PersistStream" @@ -231,36 +296,36 @@ msgstr "" "Et unntak oppstod under forsøk på å laste data inn i komponenten med " "PersistStream" -#: mail/mail-display.c:234 +#: mail/mail-display.c:233 #, c-format msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n" msgstr "%s komponenten støtter ikke PersistStream!\n" -#: mail/message-list.c:404 +#: mail/message-list.c:401 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: mail/message-list.c:418 +#: mail/message-list.c:415 msgid "From" msgstr "Fra" -#: mail/message-list.c:425 +#: mail/message-list.c:422 msgid "Subject" msgstr "Emne" -#: mail/message-list.c:432 +#: mail/message-list.c:429 msgid "Sent" msgstr "Sendt" -#: mail/message-list.c:439 +#: mail/message-list.c:436 msgid "Receive" msgstr "Motta" -#: mail/message-list.c:446 +#: mail/message-list.c:443 msgid "To" msgstr "Til" -#: mail/message-list.c:453 +#: mail/message-list.c:450 msgid "Size" msgstr "Størrelse" -- cgit v1.2.3