From 02e1dbdd5f708ced0e5233d16737eb693f76d887 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Priit Laes Date: Wed, 13 Sep 2006 04:39:53 +0000 Subject: Translation updated by Ivar Smolin. 2006-09-13 Priit Laes * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. svn path=/trunk/; revision=32761 --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/et.po | 14 ++++++++------ 2 files changed, 12 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index d17ed60abf..91927729f6 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-09-13 Priit Laes + + * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. + 2006-09-12 Priit Laes * et.po: Translation updated by Ivar Smolin. diff --git a/po/et.po b/po/et.po index a9bf5f968e..30c466f8eb 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-08-24 17:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-11 10:40+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-12 20:23+0300\n" "Last-Translator: Ivar Smolin \n" "Language-Team: Estonian \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -5025,6 +5025,8 @@ msgid "" "The URL template to use as a free/busy data fallback, %u is replaced by the " "user part of the mail address and %d is replaced by the domain." msgstr "" +"Vaba/hõivatud andmete URL-i malli varuvariant. %u asendatakse e-posti " +"aadressist võetud kasutajanimega ja %d asendatakse domeeniga." #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:60 msgid "" @@ -5152,7 +5154,7 @@ msgstr "Kas kuupäevasirvijas näidatakse nädalate numbreid." #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:87 msgid "Whether to use daylight savings time while displaying events." -msgstr "" +msgstr "Kas sündmuste kuvamisel arvestatakse talve- ja suveaja nihkega." #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:88 msgid "Work days" @@ -5176,7 +5178,7 @@ msgstr "Minut, millal tööpäev algab" #: ../calendar/gui/apps_evolution_calendar.schemas.in.in.h:93 msgid "daylight savings time" -msgstr "" +msgstr "talve- ja suveaja nihe" #: ../calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Summary contains" @@ -11576,7 +11578,7 @@ msgstr "Sõnumite kopeerimine %s kausta" #: ../mail/em-folder-tree.c:904 msgid "Cannot drop message(s) into toplevel store" -msgstr "" +msgstr "Sõnumeid pole võimalik ülemise taseme hoidlasse panna" #: ../mail/em-folder-tree.c:1000 ../ui/evolution-mail-message.xml.h:105 msgid "_Copy to Folder" @@ -12538,7 +12540,7 @@ msgstr "Uuest sõnumist teatamise tüüp" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:61 msgid "Number of addresses to display in TO/CC/BCC" -msgstr "" +msgstr "Aadresside arv, mis kuvatakse Saaja/Koopia/Pimekoopia väljadel" #: ../mail/evolution-mail.schemas.in.in.h:62 msgid "Prompt on empty subject" @@ -16699,7 +16701,7 @@ msgstr "Konto abil pole võimalik e-posti saata" #: ../plugins/mail-remote/evolution-mail-store.c:605 msgid "No store available" -msgstr "Puudub salvestusmeedia" +msgstr "Hoidlat pole saadaval" #: ../plugins/mail-remote/org-gnome-evolution-mail-remote.eplug.xml.h:1 msgid "" -- cgit v1.2.3