diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/no.po | 32 |
2 files changed, 15 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 6977640da1..0293692c3c 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2001-03-15 Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> + + * no.po: Updated Norwegian (bokmål) translation. + 2001-03-15 Pablo Saratxaga <pablo@mandrakesoft.com> * az.po: Added Azeri file @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.8\n" -"POT-Creation-Date: 2001-03-15 11:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-03-13 00:18-05:00\n" +"POT-Creation-Date: 2001-03-15 13:39-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2001-03-15 13:41-05:00\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -3485,14 +3485,12 @@ msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "For lesing og lagring av e-post på IMAP-tjenere." #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:59 -#, fuzzy msgid "Secure IMAPv4" -msgstr "IMAPv4" +msgstr "Sikker IMAPv4" #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:61 -#, fuzzy msgid "For reading and storing mail on IMAP servers over an SSL connection." -msgstr "For lesing og lagring av e-post på IMAP-tjenere." +msgstr "For lesing og lagring av e-post på IMAP-tjenere over en SSL-forbindelse." #: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:263 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." @@ -3940,18 +3938,14 @@ msgstr "" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 msgid "Secure POP" -msgstr "" +msgstr "Sikker POP" #: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:56 -#, fuzzy msgid "" "For connecting to POP servers over an SSL connection. The POP protocol can " "also be used to retrieve mail from certain web mail providers and " "proprietary email systems." -msgstr "" -"For tilkobling til POP-tjenere. POP-protokollen kan også brukes for å hente " -"e-post fra enkelte e-posttilbydere via web i tillegg til proprietære " -"e-postsystemer." +msgstr "For tilkobling til POP-tjenere over en SSL-forbindelse. POP-protokollen kan også brukes for å hente e-post fra enkelte e-posttilbydere via web i tillegg til proprietære e-postsystemer." #: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:147 msgid "" @@ -4095,14 +4089,13 @@ msgstr "For levering av e-post via en ekstern e-posttjener med SMTP.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:53 msgid "Secure SMTP" -msgstr "" +msgstr "Sikker SMTP" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-provider.c:55 -#, fuzzy msgid "" "For delivering mail by connecting to a remote mailhub using SMTP over an SSL " "connection.\n" -msgstr "For levering av e-post via en ekstern e-posttjener med SMTP.\n" +msgstr "For levering av e-post via en ekstern e-posttjener med SMTP over en SSL-forbindelse.\n" #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:147 msgid "Syntax error, command unrecognized" @@ -5188,9 +5181,8 @@ msgid "was before" msgstr "var før" #: filter/score-editor.c:126 -#, fuzzy msgid "Score Rules" -msgstr "Rediger poengregel" +msgstr "Poengregler" #: mail/component-factory.c:306 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." @@ -7740,9 +7732,8 @@ msgid "Toggles whether the From chooser is displayed" msgstr "Slå av/på visning av Fra-feltet" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:37 -#, fuzzy msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed" -msgstr "Slå av/på visning av CC-feltet" +msgstr "Slå av/på visning av Svar-til feltet" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:39 msgid "_Bcc Field" @@ -7769,9 +7760,8 @@ msgid "_Open..." msgstr "_Åpne..." #: ui/evolution-message-composer.xml.h:50 -#, fuzzy msgid "_Reply-To Field" -msgstr "Svar-til:" +msgstr "Svar-til felt" #: ui/evolution-message-composer.xml.h:52 msgid "_Security" |