aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/nl.po40
2 files changed, 30 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 64e572b18e..2f6950a0d8 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2004-02-26 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>
+
+ * nl.po: Translation updated by Kees van den Broek.
+
2004-02-26 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index f39b8ff31a..bb5f4c12a0 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -3556,9 +3556,10 @@ msgstr "_Afspraak bewerken"
msgid "Open"
msgstr "Openen"
+#. GRUT modified this item
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:903
msgid "Dismiss"
-msgstr ""
+msgstr "Negeren"
#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:905
msgid "Dismiss All"
@@ -4128,12 +4129,13 @@ msgstr "minuten"
msgid "start of appointment"
msgstr "begin van afspraak"
+#. GRUT modified this item
#. FIXME: This routine should just be a "toggled" event handler on the checkbox cell renderer which
#. has "activatable" set.
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:415 mail/em-account-prefs.c:487
#: mail/em-composer-prefs.c:712 mail/em-composer-prefs.c:858
msgid "Enabled"
-msgstr "Aangezet"
+msgstr "Ingeschakeld"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.c:656
msgid "Are you sure you want to remove this URL?"
@@ -6712,9 +6714,10 @@ msgstr "Kalenderinformatie"
msgid "Updated"
msgstr "Vernieuwd"
+#. GRUT modified this item
#: calendar/gui/itip-utils.c:446
msgid "Refresh"
-msgstr "Vernieuwen"
+msgstr "Verversen"
#: calendar/gui/itip-utils.c:450
msgid "Counter-proposal"
@@ -9953,10 +9956,10 @@ msgstr "Verbinden met server"
msgid "Use custom command to connect to server"
msgstr "Kan geen verbinding krijgen met LDAP server"
+#. GRUT modified this item
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:47
-#, fuzzy
msgid "Command:"
-msgstr "Bedrijf"
+msgstr "Opdracht:"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:55
#: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41
@@ -12056,9 +12059,10 @@ msgstr "U moet deze filter een naam geven."
msgid "Rule name: "
msgstr "Regel naam: "
+#. GRUT modified this item
#: filter/filter-rule.c:755
msgid "Untitled"
-msgstr "Geen Titel"
+msgstr "Naamloos"
#: filter/filter-rule.c:772
msgid "If"
@@ -16660,17 +16664,19 @@ msgstr "%s wordt afgesloten (%s)\n"
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
msgstr "Contact(en) kopiëren naar een andere map..."
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopieer de selectie"
+msgstr "Selectie kopiëren"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
msgstr "Naar map kopiëren..."
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Cut the selection"
-msgstr "Knip de selectie"
+msgstr "Selectie knippen"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
@@ -16684,9 +16690,10 @@ msgstr "Contact(en) verplaatsen naar een andere map..."
msgid "Move to Folder..."
msgstr "Naar map verplaatsen..."
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Plak het klembord"
+msgstr "Plakken vanuit klembord"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
@@ -17651,9 +17658,10 @@ msgstr "Bijlage toevoegen"
msgid "Attach a file"
msgstr "Een bestand toevoegen als bijlage"
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "Close the current file"
-msgstr "Huidige bestand sluiten"
+msgstr "Het huidige bestand sluiten"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Delete all but signature"
@@ -17712,22 +17720,25 @@ msgstr "Kla_d Opslaan"
msgid "Save in folder..."
msgstr "Opslaan in _map..."
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
msgid "Save the current file"
-msgstr "Huidig bestand opslaan"
+msgstr "Huidige bestand opslaan"
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Sla het huidige bestand op onder een andere naam"
+msgstr "Het huidige bestand opslaan onder een andere naam"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde folder"
+#. GRUT modified this item
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send"
-msgstr "Versturen"
+msgstr "Verzenden"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11
@@ -18197,9 +18208,10 @@ msgstr "Het percentage mag niet kleiner zijn dan 0 en niet groter dan 100"
msgid "Baltic"
msgstr "Baltisch"
+#. GRUT modified this item
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:62
msgid "Central European"
-msgstr "Centraaleuropees"
+msgstr "Centraal-Europees"
#: widgets/misc/e-charset-picker.c:63
msgid "Chinese"