aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/da.po1164
-rw-r--r--po/de.po469
-rw-r--r--po/el.po3160
-rw-r--r--po/es.po3179
-rw-r--r--po/fr.po2925
-rw-r--r--po/gl.po3105
-rw-r--r--po/hu.po3193
-rw-r--r--po/it.po3116
-rw-r--r--po/ja.po3166
-rw-r--r--po/ko.po3181
-rw-r--r--po/nl.po3181
-rw-r--r--po/no.po1163
-rw-r--r--po/pl.po3657
-rw-r--r--po/ru.po391
-rw-r--r--po/sl.po3122
-rw-r--r--po/sv.po3262
-rw-r--r--po/tr.po3289
-rw-r--r--po/uk.po1047
18 files changed, 38801 insertions, 6969 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 252fa39ec2..8c74c32e0a 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution beta\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-05 21:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-08 00:38+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -15,8 +15,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
@@ -37,477 +37,457 @@ msgstr "Punkter tilhører disse kategorier:"
msgid "Available Categories:"
msgstr "Tilgængelige kategorier:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
#: calendar/gui/event-editor.c:1118
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "_Aftale"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
#: calendar/gui/event-editor.c:1119
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "Mødeforesp_ørgsel"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
#: calendar/gui/event-editor.c:1121
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "E-post _besked"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
#: calendar/gui/event-editor.c:1122
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
#: calendar/gui/event-editor.c:1123
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "_Opgave"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
#: calendar/gui/event-editor.c:1124
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "Opgavefo_respørgsel"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
#: calendar/gui/event-editor.c:1125
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "_Journalopføring"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
#: calendar/gui/event-editor.c:1126
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "_Notat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "Vælg _formular..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
#: calendar/gui/event-editor.c:1133
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "_Memo stil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
#: calendar/gui/event-editor.c:1135
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "Definér udskrift _stil..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
#: calendar/gui/event-editor.c:1142
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "_Send"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
#: calendar/gui/event-editor.c:1146
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "Gem _bilag..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
#: calendar/gui/event-editor.c:1148
msgid "FIXME: _Delete"
msgstr "_Slet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
#: calendar/gui/event-editor.c:1149
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "_Flyt til folder..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
#: calendar/gui/event-editor.c:1150
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "_Kopiér til folder..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
#: calendar/gui/event-editor.c:1152
msgid "Page Set_up"
msgstr "Sideopsætning"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
#: calendar/gui/event-editor.c:1153
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "Udskriv for_kig"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
#: calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "Indsæt _special..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
#: calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "Mærk som _ulæst"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
#: calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "_Object"
msgstr "Emne"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "_ting"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "_Ulæst ting"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
#: calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "_Første ting i folder"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
#: calendar/gui/event-editor.c:1197
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "_Sidste ting i folder"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
#: calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "_Standard"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
#: calendar/gui/event-editor.c:1204
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "__Formatering"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
#: calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "_Tilpas..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "Pre_vious"
msgstr "Fore_gående"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
#: calendar/gui/event-editor.c:1213
msgid "Ne_xt"
msgstr "_Næste"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
#: calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "_Toolbars"
msgstr "Værk_tøjsbjælker"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
#: calendar/gui/event-editor.c:1222
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "_Fil..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
#: calendar/gui/event-editor.c:1223
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "Tin_g..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
#: calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "_Objekt..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
#: calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: Skri_fttype..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
#: calendar/gui/event-editor.c:1230
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "_Afsnit..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
#: calendar/gui/event-editor.c:1237
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "_Design dette skema"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
#: calendar/gui/event-editor.c:1238
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "_Design et skema"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
#: calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "Publicér _skema..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
#: calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "Publicér skema som..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
#: calendar/gui/event-editor.c:1243
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "Skript_afluser"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
#: calendar/gui/event-editor.c:1248
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "_Stavning..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "_Forms"
msgstr "Sk_emaer"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "_Ny Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr "Ny _kontakt fra samme firma"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "Nyt _brev til kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "Ny _besked til kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "Nyt _møde med kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "_Planlæg et møde..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "Ny _opgave for kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "Ny _journalopføring for kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "_Flag for opfølgning"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "Vis _kort med adresse"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "_Åbn webside"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "Videresend et _vCard"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "_Videresend"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Insert"
msgstr "_Indsæt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
#: calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
msgid "_Tools"
msgstr "_Værktøj"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
#: calendar/gui/event-editor.c:1282
msgid "Actio_ns"
msgstr "Ha_ndlinger"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Save and Close"
msgstr "Gem og luk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
#: calendar/gui/event-editor.c:1321
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Gem aftalen og luk dialogboksen"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "Udskriv"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
#: calendar/gui/event-editor.c:1326
msgid "Print this item"
msgstr "Udskriv denne ting"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "Indsæt fil..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
#: calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "Indsæt en fil som bilag"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "Gentagelse..."
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Konfigurér regler for gentagelser"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "Invitér deltagere..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Invitér deltagere til et møde"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1336
msgid "FIXME: Delete"
msgstr "Slet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
msgid "Delete this item"
msgstr "Slet dette punkt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
#: calendar/gui/event-editor.c:1339
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "Forrige"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
#: calendar/gui/event-editor.c:1340
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gå til forrige punkt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "FIXME: Next"
msgstr "Næste"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
#: calendar/gui/event-editor.c:1342
msgid "Go to the next item"
msgstr "Gå til næste punkt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
#: calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "FIXME: Help"
msgstr "Hjælp"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr "Se hjælp"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
msgid "Assistant"
msgstr "Sekretær"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
msgid "Business"
msgstr "Arbejde"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
msgid "Business 2"
msgstr "Arbejde 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
msgid "Business Fax"
msgstr "Firma fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
msgid "Callback"
msgstr "Tilbagering"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
msgid "Home"
msgstr "Hjem"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Home 2"
msgstr "Hjem 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
msgid "Home Fax"
msgstr "Hjemme fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "ISDN"
msgstr "Isdn"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Mobile"
msgstr "_Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
msgid "Other"
msgstr "Andet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Other Fax"
msgstr "Anden fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Pager"
msgstr "Kalder"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Primary"
msgstr "Primær epost"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Telex"
msgstr "Telex"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr "Primær epost"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Email 2"
msgstr "Sekundær epost"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
msgid "Email 3"
msgstr "Tertiær epost"
@@ -534,8 +514,7 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847
-#: mail/mail-config.c:1943
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
msgid "Add"
msgstr "Tilføj"
@@ -711,80 +690,62 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697
-msgid "To"
-msgstr "Til"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669
-msgid "From"
-msgstr "Fra"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "Opret en ny kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "Find kontaktperson"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "Udskriv"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "Udskriv kontakter"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865
-#: mail/mail-config.c:1961
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "Fjern kontaktperson"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "Afprøv valgte navne"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabel"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "_Ny kontaktperson"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "N_y katalogtjener"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kunne ikke åbne adressebogen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -804,20 +765,20 @@ msgstr ""
"er det nødvendigt at hente og installere OpenLDAP og\n"
"rekompilere og installere evolution.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "Gem som vCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Klik her for at tilføje en kontakt *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Uri'en som mappebladreren vil vise"
@@ -961,26 +922,10 @@ msgstr "Portnummer:"
msgid "Root DN:"
msgstr "Rod DN:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Vælg navne"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Find..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9
-msgid "T_ype name or select from List:"
-msgstr "_Indtast navn eller vælg fra liste:"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Meldingsmodtagere"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
msgid ""
@@ -1287,7 +1232,7 @@ msgstr "År"
msgid "Show 1 year"
msgstr "Vis ét år"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Opret en ny aftale"
@@ -1311,7 +1256,7 @@ msgstr "I dag"
msgid "Go to present time"
msgstr "Gå til nutiden"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
msgid "Next"
msgstr "Næste"
@@ -1352,192 +1297,76 @@ msgstr "Gem kalender som"
msgid "Print..."
msgstr "Udskriv..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "Lu_k kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "Luk aktiv kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "_New appointment..."
msgstr "_Ny aftale..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
msgid "New appointment for _today..."
msgstr "Ny af_tale for idag..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "Opret en ny aftale for idag"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr "Opsætning"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
msgid "About Calendar"
msgstr "Om kalenderen"
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
msgid "'s calendar"
msgstr "s kalender"
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "Deaktiveret"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Synkronisér"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Kopiér fra pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Kopiér til pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Flet fra pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Flet til pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "GnomeKalender-komponent"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "(C) 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationsprogram for kalender conduiten.\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Synkronisér handling"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Conduit tilstand"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Ingen pilot konfigureret, venligst vælg\n"
-"'Pilot lænke-egenskaber' capletten først"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot dæmonen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot dæmonen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "Kalenderen har %d opføringer"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Kunne ikke læse pilotens DateBook applikationsblok"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "Specificerer porten piloten befinder sig på"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "PORT"
msgstr "PORT"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
msgid "If you want to debug the attributes on records"
msgstr "Skal fejlsøgning på postenes attributter slås til?"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
msgid "Only syncs from desktop to pilot"
msgstr "Kun synkronisering fra skrivebordet til piloten"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
msgid "Only syncs from pilot to desktop"
msgstr "Kun synkronisering fra piloten til skrivebordet"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
msgid "Can not create Pilot socket\n"
msgstr "Kan ikke oprette pilot sokkel\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
#, c-format
msgid "Can not bind to device %s\n"
msgstr "Kan ikke binde til enhed %s\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
msgstr "Klarede ikke at koble til pilot-enheden"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
msgid "pi_accept failed"
msgstr "pi_accept fejlede"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr "\tObjektet eksisterede ikke, opretter et nyt\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
@@ -1545,28 +1374,23 @@ msgstr ""
"\tObjekt er blevet ændret på skrivebord og på piloten, skrivebord bliver "
"foretrukket\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "Synkroniserer med piloten..."
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
msgstr "Kunne ikke åbne DatebookDB på piloten"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
msgid "Unable to open DatebookDB"
msgstr "Kunne ikke åbne DatebookDB"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "Synkroniserede DateBook fra piloten til GnomeCal"
#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
@@ -1604,30 +1428,30 @@ msgstr "Udsæt-tid (minutter)"
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minutters opdeling"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
msgid "New appointment..."
msgstr "Ny aftale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigér denne aftale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slet denne aftale"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Gør denne aftale flytbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Slet denne opføring"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slet alle opføringer"
@@ -1691,6 +1515,26 @@ msgstr "Annullér invitation"
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr "Videresend som v_Calendar"
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr "Gem og luk"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr "Gentagelse..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr "Konfigurér regler for gentagelser"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr "Invitér deltagere..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr "Invitér deltagere til et møde"
+
#: calendar/gui/event-editor.c:1745
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %d %b %Y"
@@ -1804,7 +1648,7 @@ msgstr "_Fortrolig"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "Regel for genindtræffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -2229,7 +2073,7 @@ msgid "Due Date"
msgstr "Færdig-dato"
#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:655
+#: mail/message-list.c:474
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -2643,27 +2487,7 @@ msgstr "Slå udsættelse til for "
msgid "Defaults"
msgstr "Forvalg"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd opgavelistekomponent"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationsværktøj for opgavelistekomponenten.\n"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-ukendt.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr "På"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Klip"
@@ -2671,7 +2495,7 @@ msgstr "Klip"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klip valgt punkt ud til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -2680,7 +2504,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiér valgt punkt til klippebordet"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
@@ -2702,19 +2526,15 @@ msgstr "Vælg modtagernes adresser"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Modtagerliste:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Søg..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -2807,31 +2627,31 @@ msgstr "MIME-type:"
msgid "File name:"
msgstr "Filnavn:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klik her for adressebogen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Indtast modtagerene for meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -2839,122 +2659,121 @@ msgstr ""
"Indtast adresserne som skal modtage en kopi af meddelelsen uden at komme til "
"syne i meddelelsens modtagerliste."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Indtast emnet for meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer.c:459
+#: composer/e-msg-composer.c:463
msgid "Save as..."
msgstr "Gem som..."
-#: composer/e-msg-composer.c:470
+#: composer/e-msg-composer.c:474
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fejl ved gemning af fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:490
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fejl ved indlæsning af fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:539
-msgid "Open file"
-msgstr "Åbn fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:605
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr "Fjern denne meddelelse"
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "Åbn fil"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Gem i _mappe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
-#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: composer/e-msg-composer.c:713
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Send meddelelsen"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Vis _bilag"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Vis/skjul bilag"
-#: composer/e-msg-composer.c:750
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Send denne meddelelse"
-#: composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Klip valgt område ud til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiér valgt område til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Indsæt valgt område til klippebordet"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Fortryd sidste operation"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Vedhæft"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Vedhæft en fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Compose a message"
msgstr "Skriv en meddelelse"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
msgid "Edit Filter"
msgstr "Redigér filter"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
msgid "Create filter"
msgstr "Opret filter"
-#: filter/filter-editor.c:212
+#: filter/filter-editor.c:209
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: filter/filter-editor.c:214
+#: filter/filter-editor.c:211
msgid "Finish"
msgstr "Fuldfør"
-#: filter/filter-editor.c:215
+#: filter/filter-editor.c:212
msgid "Cancel"
msgstr "Afbryd"
-#: filter/filter-editor.c:219
+#: filter/filter-editor.c:216
msgid "Apply"
msgstr "Anvend"
-#: filter/filter-editor.c:236
+#: filter/filter-editor.c:233
msgid ""
"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
"continue forwards to customise it.</p>"
@@ -2962,79 +2781,95 @@ msgstr ""
"<h2>Opret filtreringsregel</h2><p>Vælg en af de basale regler ovenfor, "
"fortsæt så fremad for at tilpasse den.</p>"
-#: mail/component-factory.c:184
+#: mail/component-factory.c:196
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Hent post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Tjek for ny e-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Send en ny meddelelse"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose"
+msgstr "Luk"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Find meddelelser"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Skriv en meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til afsenderen af denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle modtagere af denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Åbn fil"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Gem meddelelsen i en specificeret mappe"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Udskriv den valgte meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Slet denne meddelelse"
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Udslet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "_Filter Druid ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "_Virtuel folder Druid ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "_Post konfiguration ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Glem _adgangskoder"
-#: mail/mail-config.c:258
+#: mail/mail-config.c:259
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
@@ -3044,51 +2879,51 @@ msgstr ""
"eventuelt angive navnet på din organisation, og navnet på den fil som din "
"signatur kan læses fra."
-#: mail/mail-config.c:273
+#: mail/mail-config.c:274
msgid "Full name:"
msgstr "Fulde navn:"
-#: mail/mail-config.c:301
+#: mail/mail-config.c:302
msgid "Email address:"
msgstr "E-post adresse:"
-#: mail/mail-config.c:324
+#: mail/mail-config.c:325
msgid "Organization:"
msgstr "Organisation:"
-#: mail/mail-config.c:336
+#: mail/mail-config.c:337
msgid "Signature file:"
msgstr "Signaturfil:"
-#: mail/mail-config.c:341
+#: mail/mail-config.c:342
msgid "Signature File"
msgstr "Signaturfil"
-#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
msgid "Server:"
msgstr "Tjener:"
-#: mail/mail-config.c:704
+#: mail/mail-config.c:705
msgid "Username:"
msgstr "Brugernavn:"
-#: mail/mail-config.c:710
+#: mail/mail-config.c:711
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
-#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
-#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Søg efter understøttede typer..."
-#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
msgid "Test these values before continuing"
msgstr "Test disse værdier før du går videre"
-#: mail/mail-config.c:936
+#: mail/mail-config.c:937
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3102,86 +2937,50 @@ msgstr ""
"Hvis tjenesten behøver autentifikation kan du klikke på knappen med 'find "
"understøttede typer' efter at have angivet de andre informationer."
-#: mail/mail-config.c:954
+#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
msgstr "Vælg den metode som du gerne vil bruge til at aflevere din post."
-#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
msgstr "E-post konfiguration"
#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874
+#: mail/mail-config.c:1146
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1164
+#: mail/mail-config.c:1165
msgid "Mail Source"
msgstr "E-postkilde"
#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1185
+#: mail/mail-config.c:1186
msgid "Mail Transport"
msgstr "E-post transport"
-#: mail/mail-config.c:1307
+#: mail/mail-config.c:1308
msgid "Edit Identity"
msgstr "Redigér identitet"
-#: mail/mail-config.c:1309
+#: mail/mail-config.c:1310
msgid "Add Identity"
msgstr "Tilføj identitet"
-#: mail/mail-config.c:1452
+#: mail/mail-config.c:1453
msgid "Edit Source"
msgstr "Redigér kilde"
-#: mail/mail-config.c:1454
+#: mail/mail-config.c:1455
msgid "Add Source"
msgstr "Tilføj kilde"
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisation:"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Signature file"
-msgstr "Signaturfil:"
-
-#: mail/mail-config.c:1742
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr "Camel-udbydere konfiguration"
-
-#: mail/mail-config.c:1831
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteter"
-
-#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér"
-
-#: mail/mail-config.c:1927
-msgid "Mail sources"
-msgstr "E-postkilder"
-
-#: mail/mail-config.c:1970
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config.c:2009
-msgid "Transports"
-msgstr "Transport"
-
-#: mail/mail-config.c:2030
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meldinger i HTML-format"
-
-#: mail/mail-ops.c:334
+#: mail/mail-ops.c:372
msgid "Fetching mail"
msgstr "Henter post"
-#: mail/mail-ops.c:346
+#: mail/mail-ops.c:384
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3189,6 +2988,11 @@ msgstr ""
"Denne besked har intet emne.\n"
"Skal den sendes alligevel?"
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Find meddelelser"
+
#: mail/mail-threads.c:483
msgid "Currently pending operations:"
msgstr "Nuværende udestående opgaver:"
@@ -3213,42 +3017,38 @@ msgstr "Kunne ikke oprette dialogboks."
msgid "User cancelled query."
msgstr "Bruger annullerede forespørgsel."
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Postdelen: kunne ikke initialisere Bonobo"
-#: mail/message-list.c:641
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "Opkoblet status"
-#: mail/message-list.c:676
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "Fra"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
-#: mail/message-list.c:683
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: mail/message-list.c:690
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Received"
msgstr "Modtaget"
-#: mail/message-list.c:704
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "Til"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Opret en ny note"
-
-#: notes/component-factory.c:147
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Note-delen: kunne ikke initialisere Bonobo"
-
#: shell/e-init.c:25
msgid "Evolution can not create its local folders"
msgstr "Evolution kan ikke oprette sine lokale mapper"
@@ -3317,11 +3117,17 @@ msgstr "Det angivne katalognavn er ikke gyldigt."
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - opret ny mappe"
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Uden navn)"
@@ -3355,145 +3161,136 @@ msgstr ""
"til administrering af post, kalender og aftaler\n"
"indenfor Gnomes skrivebordsmiljø."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
msgid "Go to folder..."
msgstr "Gå til mappe..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Mappe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution _genvejslinie"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "E-post _meddelelse"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Skriv en ny e-postmeddelelse"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Aftale"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Møde-forespørgsel"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "_Opgave"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Opgave _forespørgsel"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Journal-indgang"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "_Notat"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Valgte ting"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "_Åbn"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Luk all_e ting"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Lukker alle åbne ting"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Gå til mappe..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
msgid "Display a different folder"
msgstr "Vis en anden mappe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Gem i _mappe..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "Opret en ny note"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Vis _genvejs-bjælke"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Vis bjælke med genveje"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Vis _folder-bjælke"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "Vis bjælke med foldere"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "Hjælpe_indeks"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr "Kom godt i _gang"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Brug af _poster"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Brug af _kalender"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "Brug af _kontaktadministrator"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Indsend fejlrapport"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Indsend fejlrapport via bug-buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "H_andlinger"
-#: shell/e-shell-view.c:112
+#: shell/e-shell-view.c:113
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Ingen mappe vist)"
-#: shell/e-shell-view.c:207
+#: shell/e-shell-view.c:208
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: shell/e-shell-view.c:579
+#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell-view.c:647
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "Kan ikke åbne lokation: %s"
-
-#: shell/e-shell.c:256
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan ikke opsætte lokal lagring -- %s"
@@ -3587,24 +3384,23 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Ukendt fejl"
#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -3631,7 +3427,7 @@ msgstr ""
"Vi håber du vil nyde resultaterne af vores hårde arbejde, og vi\n"
"venter iøvrigt ivrigt på dine bidrag!\n"
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -3639,11 +3435,16 @@ msgstr ""
"Tak\n"
"Holdet bag Evolution\n"
-#: shell/main.c:169
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen."
-#: shell/main.c:205
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Kan ikke initialisere Evolution-skallen."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo-komponentsystemet."
@@ -3798,7 +3599,176 @@ msgstr "Alle deltagere"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppe %i"
+
+#~ msgid "Cc"
+#~ msgstr "Cc"
+
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "Afprøv valgte navne"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Vælg navne"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Find..."
+
+#~ msgid "T_ype name or select from List:"
+#~ msgstr "_Indtast navn eller vælg fra liste:"
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Meldingsmodtagere"
+
+#~ msgid "_Close Calendar"
+#~ msgstr "Lu_k kalender"
+
+#~ msgid "Close current calendar"
+#~ msgstr "Luk aktiv kalender"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Deaktiveret"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Synkronisér"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "Kopiér fra pilot"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "Kopiér til pilot"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "Flet fra pilot"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "Flet til pilot"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "GnomeKalender-komponent"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "(C) 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "Konfigurationsprogram for kalender conduiten.\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "Synkronisér handling"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "Conduit tilstand"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen pilot konfigureret, venligst vælg\n"
+#~ "'Pilot lænke-egenskaber' capletten først"
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot dæmonen"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot dæmonen"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "Fejl under kommunikation med kalendertjeneren"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "Kalenderen har %d opføringer"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren"
+
+#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
+#~ msgstr "Kunne ikke læse pilotens DateBook applikationsblok"
+
+#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
+#~ msgstr "\tObjektet eksisterede ikke, opretter et nyt\n"
+
+#~ msgid "Syncing with the pilot..."
+#~ msgstr "Synkroniserer med piloten..."
+
+#~ msgid "Gpilotd todo conduit"
+#~ msgstr "Gpilotd opgavelistekomponent"
+
+#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
+#~ msgstr "Konfigurationsværktøj for opgavelistekomponenten.\n"
+
+#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
+#~ msgstr "gnome-ukendt.xpm"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "På"
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Send en ny meddelelse"
+
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "Organisation:"
+
+#~ msgid "Signature file"
+#~ msgstr "Signaturfil:"
+
+#~ msgid "Camel Providers Configuration"
+#~ msgstr "Camel-udbydere konfiguration"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identiteter"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Redigér"
+
+#~ msgid "Mail sources"
+#~ msgstr "E-postkilder"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kilder"
+
+#~ msgid "Transports"
+#~ msgstr "Transport"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Send meldinger i HTML-format"
+
+#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions note-komponent."
+
+#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+#~ msgstr "Note-delen: kunne ikke initialisere Bonobo"
+
+#~ msgid "Meeting Re_quest"
+#~ msgstr "Møde-forespørgsel"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Opgave"
+
+#~ msgid "_Note"
+#~ msgstr "_Notat"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Valgte ting"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Åbn"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Luk all_e ting"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Lukker alle åbne ting"
+
+#~ msgid "Cannot open location: %s"
+#~ msgstr "Kan ikke åbne lokation: %s"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 10edf7e1f1..30e9deae64 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-09 15:34+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 15:58+02:00\n"
"Last-Translator: Matthias Warkus <mawa@iname.com>\n"
"Language-Team: de <de@li.org>\n"
@@ -16,8 +16,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Konnte Bonobo nicht initialisieren"
@@ -690,78 +689,62 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:523
-msgid "To"
-msgstr "An"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:495
-msgid "From"
-msgstr "Von"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "Einen neuen Kontakt anlegen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "Suchen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "Einen Kontakt suchen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:518
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "Drucken"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "Kontakte drucken"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "Einen Kontakt löschen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "\"Namen auswählen\" testen"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1073
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "Als Tabelle"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "Neuer Kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "Neuer Verzeichnisserver"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kann das Adressbuch nicht öffnen"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -783,20 +766,20 @@ msgstr ""
"müssen Sie OpenLDAP herunterladen, installieren, und\n"
"Evolution neu compilieren und installieren.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:977
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "Als VCard speichern"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Hier klicken, um einen Kontakt hinzuzufügen *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1080
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "Als _Minikarten"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1131
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Die URI, die der Suchdienst anzeigen wird"
@@ -1327,7 +1310,7 @@ msgstr "Neuer Termin für heute..."
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "Einen neuen Termin für heute anlegen"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:714
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
@@ -1347,110 +1330,6 @@ msgstr "%2$s%1$s"
msgid "'s calendar"
msgstr "Kalender für "
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Synchronisieren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Von Pilot kopieren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Auf Pilot kopieren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Von Pilot einfließen lassen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Auf Pilot einfließen lassen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "GnomeCalendar-Conduit"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "(C) 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Konfigurationswerkzeug für den Kalender-Conduit.\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Aktion zum Synchronisieren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Conduit-Zustand"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Kein Pilot konfiguriert, wählen Sie zuerst\n"
-"das Capplet `Pilot-Verbindungs-Eigenschaften'."
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kann den GnomePilot-Dämon nicht initialisieren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kann keine Verbindung zum GnomePilot-Dämon aufnehmen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Kalenderserver"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "Kalender enthält %d Einträge"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Konnte gnomecal-Server nicht starten"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht auslesen"
-
#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "Gibt den Port an, an dem der Pilot hängt"
@@ -1492,7 +1371,9 @@ msgstr "pi_accept fehlgeschlagen"
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
-msgstr "\tObjekt wurde auf dem Desktop und auf dem Pilot geänert, der Desktop hat Vorrang\n"
+msgstr ""
+"\tObjekt wurde auf dem Desktop und auf dem Pilot geänert, der Desktop hat "
+"Vorrang\n"
#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
msgid "No description"
@@ -1511,7 +1392,6 @@ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "Habe DateBook von Pilot auf GnomeCal synchronisiert"
#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "Der URI, den der Kalender anzeigen wird"
@@ -1708,7 +1588,7 @@ msgstr "Endzeit:"
msgid "A_ll day event"
msgstr "Ganztägiges Ereignis"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:782
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
msgid "Alarms"
msgstr "Alarme"
@@ -1769,7 +1649,7 @@ msgstr "Vertraulich"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "Wiederholungsregel"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -2189,12 +2069,12 @@ msgstr "Diesen Eintrag bearbeiten..."
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:606
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
msgid "Due Date"
msgstr "Fällig am"
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:607
-#: mail/message-list.c:481
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"
@@ -2487,42 +2367,42 @@ msgstr "Kalender drucken"
msgid "Print Preview"
msgstr "Druckvorschau"
-#: calendar/gui/prop.c:332
+#: calendar/gui/prop.c:330
msgid "Time display"
msgstr "Zeitanzeige"
#. Time format
-#: calendar/gui/prop.c:336
+#: calendar/gui/prop.c:334
msgid "Time format"
msgstr "Zeitformat"
-#: calendar/gui/prop.c:337
+#: calendar/gui/prop.c:335
msgid "12-hour (AM/PM)"
msgstr "12 Stunden (AM/PM)"
-#: calendar/gui/prop.c:338
+#: calendar/gui/prop.c:336
msgid "24-hour"
msgstr "24 Stunden"
#. Weeks start on
-#: calendar/gui/prop.c:348
+#: calendar/gui/prop.c:346
msgid "Weeks start on"
msgstr "Wochen beginnen mit"
-#: calendar/gui/prop.c:349
+#: calendar/gui/prop.c:347
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
-#: calendar/gui/prop.c:350
+#: calendar/gui/prop.c:348
msgid "Monday"
msgstr "Montag"
#. Day range
-#: calendar/gui/prop.c:360
+#: calendar/gui/prop.c:358
msgid "Day range"
msgstr "Tagesbereich"
-#: calendar/gui/prop.c:371
+#: calendar/gui/prop.c:369
msgid ""
"Please select the start and end hours you want\n"
"to be displayed in the day view and week view.\n"
@@ -2535,101 +2415,81 @@ msgstr ""
"außerhalb dieses Bereichs werden normalerweise\n"
"nicht dargestellt."
-#: calendar/gui/prop.c:387
+#: calendar/gui/prop.c:385
msgid "Day start:"
msgstr "Tagesbeginn:"
-#: calendar/gui/prop.c:398
+#: calendar/gui/prop.c:396
msgid "Day end:"
msgstr "Tagesende:"
-#: calendar/gui/prop.c:521
+#: calendar/gui/prop.c:519
msgid "Colors for display"
msgstr "Farben für Anzeige"
-#: calendar/gui/prop.c:524
+#: calendar/gui/prop.c:522
msgid "Colors"
msgstr "Farben"
-#: calendar/gui/prop.c:601
+#: calendar/gui/prop.c:599
msgid "Show on TODO List:"
msgstr "Auf To-Do-Liste zeigen:"
-#: calendar/gui/prop.c:608
+#: calendar/gui/prop.c:606
msgid "Time Until Due"
msgstr "Zeit bis Fälligkeit"
-#: calendar/gui/prop.c:639
+#: calendar/gui/prop.c:637
msgid "To Do List style options:"
msgstr "Stiloptionen der To-Do-Liste:"
-#: calendar/gui/prop.c:644
+#: calendar/gui/prop.c:642
msgid "Highlight overdue items"
msgstr "Überfällige Einträge markieren"
-#: calendar/gui/prop.c:647
+#: calendar/gui/prop.c:645
msgid "Highlight not yet due items"
msgstr "Noch nicht fällige Einträge markieren"
-#: calendar/gui/prop.c:650
+#: calendar/gui/prop.c:648
msgid "Highlight items due today"
msgstr "Heute fällig Einträge markieren"
-#: calendar/gui/prop.c:680
+#: calendar/gui/prop.c:678
msgid "To Do List Properties"
msgstr "Eigenschaften der To-Do-Liste"
-#: calendar/gui/prop.c:683
+#: calendar/gui/prop.c:681
msgid "To Do List"
msgstr "To-Do-Liste"
#. build miscellaneous box
-#: calendar/gui/prop.c:785
+#: calendar/gui/prop.c:783
msgid "Alarm Properties"
msgstr "Alarm-Eigenschaften"
-#: calendar/gui/prop.c:795
+#: calendar/gui/prop.c:793
msgid "Beep on display alarms"
msgstr "Bei angezeigtem Alarm piepsen"
-#: calendar/gui/prop.c:805
+#: calendar/gui/prop.c:803
msgid "Audio alarms timeout after"
msgstr "Audio-Alarme schweigen nach"
-#: calendar/gui/prop.c:816 calendar/gui/prop.c:833
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
msgid " seconds"
msgstr " Sekunden"
-#: calendar/gui/prop.c:822
+#: calendar/gui/prop.c:820
msgid "Enable snoozing for "
msgstr "Weiterschlafen aktivieren für "
#. populate default frame/box
-#: calendar/gui/prop.c:838
+#: calendar/gui/prop.c:836
msgid "Defaults"
msgstr "Voreinstellungen"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
@@ -2637,7 +2497,7 @@ msgstr "Ausschneiden"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Gewähltes Element in die Zwischenablage ausschneiden"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:756
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -2646,7 +2506,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Gewähltes Element in die Zwischenablage ausschneiden"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
@@ -2809,85 +2669,85 @@ msgstr "Betreff:"
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Gebe den Betreff der Nachricht an"
-#: composer/e-msg-composer.c:460
+#: composer/e-msg-composer.c:463
msgid "Save as..."
msgstr "Speichern unter..."
-#: composer/e-msg-composer.c:471
+#: composer/e-msg-composer.c:474
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Fehler beim Speichern der Datei: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Fehler beim Laden der Datei: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:540
-msgid "Open file"
-msgstr "Datei öffnen"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:606
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr "Diese Nachricht wegwerfen?"
-#: composer/e-msg-composer.c:707
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "Datei öffnen"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Speichern in _Ordner..."
-#: composer/e-msg-composer.c:707
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Speichere die Nachricht in einem bestimmten Ordner"
-#: composer/e-msg-composer.c:710 composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Senden"
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Sendet die Nschricht"
-#: composer/e-msg-composer.c:722
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Anhänge ansehen"
-#: composer/e-msg-composer.c:722
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Anhänge anzeigen/verbergen"
-#: composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Diese Nachricht senden"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Gewählten Bereich in die Zwischenablage ausschneiden"
-#: composer/e-msg-composer.c:756
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Gewählten Bereich in die Zwischenablage kopieren"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Gewählten Bereich aus der Zwischenablage einfügen"
-#: composer/e-msg-composer.c:758
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: composer/e-msg-composer.c:758
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Letzte Aktion zurücknehmen"
-#: composer/e-msg-composer.c:761
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Anhängen"
-#: composer/e-msg-composer.c:761
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "eine Datei anhängen"
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Compose a message"
msgstr "Eine Nachricht erstellen"
@@ -2919,9 +2779,11 @@ msgstr "Anwenden"
msgid ""
"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
"continue forwards to customise it.</p>"
-msgstr "<h2>Filterregel erstellen</h2><p>Wählen Sie eine der oben erwähnten Basisregeln, dann gehen Sie weiter vor, um Sie zu konfigurieren.</p>"
+msgstr ""
+"<h2>Filterregel erstellen</h2><p>Wählen Sie eine der oben erwähnten "
+"Basisregeln, dann gehen Sie weiter vor, um Sie zu konfigurieren.</p>"
-#: mail/component-factory.c:211
+#: mail/component-factory.c:196
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kann die Evolution-Mail-Komponente nicht initialisieren"
@@ -2985,23 +2847,23 @@ msgstr "Die Nachricht löschen"
msgid "_Threaded Message List"
msgstr "Nachrichtenliste mit Threads"
-#: mail/folder-browser-factory.c:74
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Säubern"
-#: mail/folder-browser-factory.c:80
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "Filterdruide..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:86
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "Druide für virtuelle Ordner..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:92
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "Mailkonfiguration..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Passwörter vergessen"
@@ -3010,7 +2872,10 @@ msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
-msgstr "Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer ausgehenden Mail ein. Sie können auf Wunsch auch den Namen Ihrer Organisation erwähnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht."
+msgstr ""
+"Geben Sie den Namen und die E-Mail-Adresse zur Verwendung in Ihrer "
+"ausgehenden Mail ein. Sie können auf Wunsch auch den Namen Ihrer "
+"Organisation erwähnen, und den einer Datei, in der Ihre Signatur steht."
#: mail/mail-config.c:274
msgid "Full name:"
@@ -3064,13 +2929,16 @@ msgid ""
"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
-"Wählen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante Information dazu ein.\n"
+"Wählen Sie, welche Art von Mailserver Sie haben, und geben Sie die relevante "
+"Information dazu ein.\n"
"\n"
-"Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben."
+"Wenn der Server Authentikation erfordert, können Sie auf \"Unterstützte "
+"Typen feststellen...\" klicken, bevor Sie andere Informationen eingeben."
#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
-msgstr "Wählen Sie die Methode, die Sie zum Ausliefern Ihrer Mail verwenden wollen."
+msgstr ""
+"Wählen Sie die Methode, die Sie zum Ausliefern Ihrer Mail verwenden wollen."
#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
@@ -3107,11 +2975,11 @@ msgstr "Quelle bearbeiten"
msgid "Add Source"
msgstr "Quelle hinzufügen"
-#: mail/mail-ops.c:389
+#: mail/mail-ops.c:372
msgid "Fetching mail"
msgstr "Rufe Mail ab"
-#: mail/mail-ops.c:401
+#: mail/mail-ops.c:384
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3119,7 +2987,7 @@ msgstr ""
"Diese Nachricht hat keine Betreffzeile.\n"
"Wirklich senden?"
-#: mail/mail-ops.c:749
+#: mail/mail-ops.c:732
msgid "Refile message(s) to"
msgstr "Machricht(en) neu einordnen in"
@@ -3151,23 +3019,31 @@ msgstr "Benutzer hat Abfrage abgebrochen."
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Mail-Komponente: Ich kann Bonobo nicht initialisieren"
-#: mail/message-list.c:467
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "Online-Zustand"
-#: mail/message-list.c:502
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "Von"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Betreff"
-#: mail/message-list.c:509
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: mail/message-list.c:516
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Received"
msgstr "Erhalten"
-#: mail/message-list.c:530
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "An"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Größe"
@@ -3241,7 +3117,7 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "Neu..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
@@ -3391,12 +3267,12 @@ msgstr "(Kein Ordner angezeigt)"
msgid "Folders"
msgstr "Ordner"
-#: shell/e-shell-view.c:579
+#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell.c:296
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kann lokalen Speicher nicht einstellen -- %s"
@@ -3490,24 +3366,23 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -3537,7 +3412,7 @@ msgstr ""
"Wir hoffen, dass Ihnen die Ergebnisse unserer harten Arbeit gefallen\n"
"werden, und wir hoffen auf Ihre Mitarbeit!\n"
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -3708,11 +3583,81 @@ msgstr "Alle Anwesenden"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppe %i"
+#~ msgid "Cc"
+#~ msgstr "Cc"
+
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "\"Namen auswählen\" testen"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Inaktiv"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Synchronisieren"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "Von Pilot kopieren"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "Auf Pilot kopieren"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "Von Pilot einfließen lassen"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "Auf Pilot einfließen lassen"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "GnomeCalendar-Conduit"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "(C) 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "Konfigurationswerkzeug für den Kalender-Conduit.\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "Aktion zum Synchronisieren"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "Conduit-Zustand"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kein Pilot konfiguriert, wählen Sie zuerst\n"
+#~ "das Capplet `Pilot-Verbindungs-Eigenschaften'."
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kann den GnomePilot-Dämon nicht initialisieren"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kann keine Verbindung zum GnomePilot-Dämon aufnehmen"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "Fehler beim Kommunizieren mit dem Kalenderserver"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "Kalender enthält %d Einträge"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "Konnte gnomecal-Server nicht starten"
+
+#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
+#~ msgstr "Konnte den DateBook-Anwendungsblock des Pilot nicht auslesen"
+
#~ msgid "_Close Calendar"
#~ msgstr "Kalender schließen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 4949238aa7..4d6aec992f 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:42-0500\n"
"Last-Translator: Spiros Papadimitriou <spapadim+@cs.cmu.edu>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -13,150 +13,648 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-7\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç"
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_ÌÞíõìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Ãíùñéìßá"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
#, fuzzy
-msgid "Company:"
-msgstr "ÁíôéãñáöÞ"
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-msgid "File As:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Web page address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
#, fuzzy
-msgid "_Home"
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+msgid "Page Set_up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "ÈÝìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "Å_ñãáëåßá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Áðü"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Áðü"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "Å_ñãáëåßá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Å_íÝñãåéåò"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+msgid "Assistant"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+msgid "Business 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+msgid "Business Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
msgstr "Óçìåßù_ìá"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Business _Fax"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
+msgid "Mobile"
msgstr "_ÌÞíõìá"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
+msgid "Contact Editor"
msgstr "_Ãíùñéìßá"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "Ca_tegories..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+msgid "File As:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+msgid "Web page address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+msgid "_Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+msgid "Business _Fax"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile"
+msgstr "_ÌÞíõìá"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "General"
+msgid "B_usiness"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "_Ãíùñéìßá"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
+msgstr "_ÌÞíõìá"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "ÁíôéãñáöÞ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+msgid "_Department:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+msgid "_Office:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+msgid "_Profession:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Notes:"
-msgstr "Óçìåßù_ìá"
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "Details"
+msgid "_Spouse:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
+msgid "_Birthday:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+msgid "Details"
msgstr ""
#.
@@ -208,13 +706,222 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_ÍÝï"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+#, fuzzy
+msgid "Print"
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Print contacts"
+msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò"
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Ãíùñéìßá"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Ðñïò"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -230,6 +937,20 @@ msgstr ""
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -339,6 +1060,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr ""
@@ -421,7 +1143,1395 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+msgid "Headings:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Çìåñïëüãéï"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Open calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Save calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "Show the working week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Ãíùñéìßåò"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "ÓÞìåñá"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Çìåñïëüãéï"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Çìåñïëüãéï"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Open a calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr "Çìåñïëüãéï"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+msgid "No description"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "ÌÝãåèïò"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Åêêñåìüôçôåò"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "Ñ_áíôåâïý"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_ÌÞíõìá"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Ãíùñéìßåò"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Å_íÝñãåéåò"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "ÓÞìåñá"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "Óçìåßù_ìá"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Ãíùñéìßåò"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "ÓÞìåñá"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "ÅóôÜëç"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "Å_ñãáëåßá"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "Ðñü÷åéñá"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Å_íÝñãåéåò"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Áðü"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Çìåñïëüãéï"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "ÓÞìåñá"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Åðéóýíáøç"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "ÊïðÞ"
@@ -429,7 +2539,7 @@ msgstr "ÊïðÞ"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "ÁíôéãñáöÞ"
@@ -438,7 +2548,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíïõ áíôéêåéìÝíïõ óôï ðñü÷åéñï"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Åðéêüëëçóç"
@@ -460,10 +2570,6 @@ msgstr "ÅðéëÝîôå ôç äéåýèõíóç ôïõ ðáñáëÞðôç"
msgid "Recipient list:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr ""
@@ -481,10 +2587,6 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr "Éäéüôçôåò"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "To: >>"
@@ -536,30 +2638,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Íåá åðéóýíáøç"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "ÄéáãñáöÞ"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "ÄéáãñáöÞ åðéëåãìÝíùí áíôéêåéìÝíùí áðü ôïí êáôÜëïãï åðéóõíÜøåùí"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "ÍÝá åðéóýíáøç..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ óôï ìÞíõìá"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -570,7 +2668,7 @@ msgstr "ÅðéëÝîôå åðéóýíáøç"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Åðéóýíáøç"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""
@@ -578,35 +2676,31 @@ msgstr ""
msgid "File name:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Êëßê åäþ ãéá ôï äéåõèõíóéïëüãéï"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Ðñïò:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Áíôßãñáöï:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Êñõöü áíôßãñáöï:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -614,357 +2708,767 @@ msgstr ""
"ÅéóÜãåôå ôéò äéåõèýíóåéò üðïõ èá óôáëåß áíôßãñáöï ôïõ ìçíýìáôïò ÷ùñßò áõôÝò "
"íá åìöáíéóôïýí óôïí êáôÜëïãï ðáñáëçðôþí ôïõ ìçíýìáôïò."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "ÈÝìá:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôï èÝìá ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+msgid "Save as..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "ÁðïóôïëÞ"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "ÅìöÜíéóç åðéóõíÜ_øåùí"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "ÅìöÜíéóç/áðüêñõøç åðéóõíÜøåùí"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "ÊïðÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "ÁíôéãñáöÞ åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò óôï ðñü÷åéñï"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Åðéêüëëçóç åðéëåãìÝíçò ðåñéï÷Þò áðü ôï ðñü÷åéñï"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Áêýñùóç"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Áêýñùóç ôåëåõôáßáò ëåéôïõñãßáò"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Åðéóýíáøç"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Åðéóýíáøç áñ÷åßïõ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Get mail"
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "_ÖÜêåëëïò"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Check for new mail"
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: filter/filter-editor.c:211
+msgid "Finish"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
#, fuzzy
-msgid "Send a new message"
-msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò"
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
+msgid "Get mail"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
+msgid "Check for new mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
#, fuzzy
-msgid "Find messages"
-msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá"
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
#, fuzzy
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
#, fuzzy
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
#, fuzzy
msgid "Forward this message"
msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "ÅëÞöèç"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
#, fuzzy
msgid "Print the selected message"
msgstr "ÅéóÜãåôå ôïí ðáñáëÞðôç ôïõ ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
#, fuzzy
msgid "Delete this message"
msgstr "ÁðïóôïëÞ ðáñüíôïò ìçíýìáôïò"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr ""
-"Ìáò óõã÷øñåßôå, ç áñ÷éêïðïßçóç ôïõ åîåñåõíçôÞ öáêÝëëùí ôïõ Evolution áðÝôõ÷å."
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Ôï URI ðïõ èá åìöáíßóåé ï ÅîåñåõíçôÞò ÖáêÝëëùí"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+msgid "Full name:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:302
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:325
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "¸áí èÝëåôå Þ ï÷é ðñïåðéóêüðéóç ìçíõìÜôùí"
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:705
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+msgid "Authentication:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Mail Source"
+msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò"
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Add Source"
+msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç"
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+msgid "Fetching mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "ÌïíÜäá Ôá÷/ìåßïõ: Áñ÷éêïðïßçóç ôïõ Bonobo áäýíáôç"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Ðñïôåñáéüôçôá"
+#: mail/message-list.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Online Status"
+msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò"
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Áðü"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "ÈÝìá"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "ÅóôÜëç"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Åðéêüëëçóç"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "ÅëÞöèç"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Ðñïò"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "ÌÝãåèïò"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò"
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç ôïõ ìçíýìáôïò óôïí êáèïñéóìÝíï öÜêåëëï"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò"
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_ÍÝï"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_ÖÜêåëëïò"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Ã_ñáììÞ Óõíôïìåýóåùí ôïõ Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_ÌÞíõìá"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "ÓõããñáöÞ íÝïõ ìçíýìáôïò"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "Ñ_áíôåâïý"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Ãíùñéìßá"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "Åêêñåìü_ôçôá"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Áßôç_óç Åêêñåìüôçôáò"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "Êáôá÷þñçóç Çìåñï_ëïãßïõ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "Óçìåßù_ìá"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
+msgid "_New"
+msgstr "_ÍÝï"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
-msgid "_New"
-msgstr "_ÍÝï"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "ÁðïèÞêåõóç óôï öÜêåëëï..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "¶íïé_ãìá"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Êë_åßóéìï ¼ëùí"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Show _shortcut bar"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcut bar"
+msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _folder bar"
msgstr "ÄéáãñáöÞ áðü ÃñáììÞ Óõíôïìåýóåùí"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
-msgid "Shows the shortcut bar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
+msgid "Show the folder bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
-msgid "Show _Treeview"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
-msgid "Shows the tree view"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
msgstr ""
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "Å_ñãáëåßá"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+msgid "_Submit bug report"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
+msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "Å_íÝñãåéåò"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_ÖÜêåëëïò"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "ÍÝá ÏìÜäá"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+#, fuzzy
+msgid "_Small icons"
+msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò"
+
+#: shell/e-storage.c:217
+msgid "(No name)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr ""
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò"
+
+#: shell/main.c:220
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Áñ÷éêïðïßçóçò ôïõ óõóôÞìáôïò ìïíÜäùí Bonobo áíåðéôõ÷Þò"
@@ -996,6 +3500,21 @@ msgstr "_ÖÜêåëëïò"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+msgid "Field Chooser"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -1025,6 +3544,127 @@ msgstr ""
msgid "<< Remove"
msgstr "ÄéáãñáöÞ"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Å_íÝñãåéåò"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Áß_ôçóç ÓõíÜíôçóçò"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "ÁðïóôïëÞ ôïõ ìçíýìáôïò"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Find messages"
+#~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ìáò óõã÷øñåßôå, ç áñ÷éêïðïßçóç ôïõ åîåñåõíçôÞ öáêÝëëùí ôïõ Evolution áðÝôõ÷å."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "¸áí èÝëåôå Þ ï÷é ðñïåðéóêüðéóç ìçíõìÜôùí"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "Åêêñåìü_ôçôá"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "Åðéëå_ãìÝíá Áíôéêåßìåíá"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_ÍÝïò ÖÜêåëëïò"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "¶íïé_ãìá"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Êë_åßóéìï ¼ëùí"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Êëåßóéìï üëùí ôùí áíïé÷ôþí áíôéêåéìÝíùí"
+
#~ msgid ""
#~ "Evolution detected that the file `%s' is a not a directory.\n"
#~ "\n"
@@ -1061,9 +3701,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ"
#~ msgid "The %s component doesn't support PersistStream!\n"
#~ msgstr "Ç ìïíÜäá %s äåí õðïóôçñßæåé ôá PersistStream!\n"
-#~ msgid "Online status"
-#~ msgstr "ÊáôÜóôáóç óýíäåóçò"
-
#~ msgid "Message status"
#~ msgstr "ÊáôÜóôáóç ìçíõìÜôùí"
@@ -1079,9 +3716,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ"
#~ msgid "A folder containing tasks"
#~ msgstr "ÖÜêåëïò ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò"
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Ôï Evolution äå ìðïñåß íá äçìéïõñãÞóåé ôïõò ôïðéêïýò öáêÝëëïõò"
-
#~ msgid "A service containing mail items"
#~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé ìçíýìáôá"
@@ -1094,12 +3728,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ"
#~ msgid "A service containing tasks"
#~ msgstr "Õðçñåóßá ðïõ ðåñéÝ÷åé åêêñåìüôçôåò"
-#~ msgid "Large Icons"
-#~ msgstr "ÌåãÜëá Åéêïíßäéá"
-
-#~ msgid "Small Icons"
-#~ msgstr "ÌéêñÜ Åéêïíßäéá"
-
#~ msgid "Add New Group"
#~ msgstr "ÍÝá ÏìÜäá"
@@ -1109,12 +3737,6 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ"
#~ msgid "Rename Group"
#~ msgstr "Ìåôïíïìáóßá ÏìÜäáò"
-#~ msgid "Add Shortcut"
-#~ msgstr "ÍÝá Óõíôüìåõóç"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "¶íïéãìá ÖáêÝëëïõ"
-
#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "¶íïéãìá óå ÍÝï ÐáñÜèõñï"
@@ -1130,42 +3752,18 @@ msgstr "ÄéáãñáöÞ"
#~ msgid "Inbox"
#~ msgstr "Åéóåñ÷üìåíá"
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "ÍÝá ìçíýìáôá"
-
#~ msgid "Sent mail messages"
#~ msgstr "ÁðåóôáëìÝíá ìçíýìáôá"
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Ðñü÷åéñá"
-
#~ msgid "Draft mail messages"
#~ msgstr "Ðñü÷åéñá ìçíýìáôá"
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Çìåñïëüãéï"
-
-#~ msgid "Your calendar"
-#~ msgstr "Ôï çìåñïëüãéü óáò"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "Ï êáôÜëïãïò ãíùñéìéþí óáò"
-
-#~ msgid "Tasks"
-#~ msgstr "Åêêñåìüôçôåò"
-
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "ÊáôÜëïãïò åêêñåìïôÞôùí"
-#~ msgid "Main Shortcuts"
-#~ msgstr "Êõñßùò Óõíôïìåýóåéò"
-
#~ msgid "Other Shortcuts"
#~ msgstr "ËïéðÝò Óõíôïìåýóåéò"
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "ÍÝá ÏìÜäá"
-
#~ msgid "Enables some debugging functions"
#~ msgstr "Åíåñãïðïßçóç ìåñéêþí ëåéôïõñãéþí áðïóöáëìÜôùóçò"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index ab43402b8f..a2381163f8 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-03 14:26+0200\n"
"Last-Translator: Héctor García Alvarez <hector@scouts-es.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,146 +14,669 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "Ca_tegorias..."
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "Campos disponibles"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "C_ita"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "_Petición de reunión"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Mensaje de correo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "C_ontacto"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "P_etición de tarea"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Incluir adjunto..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Configuración de la página:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Asunto"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Herramientas"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Fuente..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Formatear"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Reenviar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Formatear"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Herramientas"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Acciones"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Borrar este mensaje"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "Nombre del asistente:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr "Trabajo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "Trabajo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "_Fax del trabajo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "Compañia:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "_Movil"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Pagina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Correo electrónico principal"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Correo electrónico principal"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Editor de contactos"
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Añadir"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Nombre completo..."
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Borrar"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Company:"
-msgstr "Compañia:"
+msgid "Phone Types"
+msgstr "Tipo de teléfono"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "Nuevo tipo de teléfono"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Añadir"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Editor de contactos"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "_Nombre completo..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Archivar como:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Dirección de la página web:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Prefiere recivir el correo como _HTML"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "Direccion:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "_Trabajo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "_Casa"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "_Fax del trabajo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "_Movil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Correo electrónico principal"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
msgstr "Trabajo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#, fuzzy
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Esta es la direción de _correo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "_Contacts..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Contactos..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorias..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
msgstr "Puesto"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Compañia:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "General"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Department:"
msgstr "Departamento:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Office:"
msgstr "Oficina:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Profession:"
msgstr "Profesión:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Nickname:"
msgstr "Nick:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#, fuzzy
+msgid "_Spouse:"
msgstr "Conyuge:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Birthday:"
msgstr "Fecha de nacimiento:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Nombre del asistente:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+#, fuzzy
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Nombre del manager:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Anni_versary:"
msgstr "Aniversario:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "Notes:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
msgstr "Notas:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Detalles"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
-msgstr "Añadir"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipo de teléfono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nuevo tipo de teléfono"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -213,13 +736,221 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "Correo _nuevo"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Seleccionar un adjunto"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "C_ontacto"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Presione aquí para acceder a la agenda"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "window2"
+msgstr "window1"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "A"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Descripción:"
@@ -235,6 +966,20 @@ msgstr "Número de puerto:"
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Nombre:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -338,6 +1083,7 @@ msgstr "Tipo:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "label26"
@@ -416,7 +1162,1402 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr "Cabecera/Pie"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "Nombre"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "Show the working week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Fuentes"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+msgid "Print this calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Vista previa:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "Cuerpo"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+msgid "About Calendar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+msgid "'s calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "Descripción:"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Borrar este mensaje"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Borrar este mensaje"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr ""
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "C_ita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Movil"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Nota"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Detalles"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "label23"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "label24"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "label25"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Fuentes"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+#, fuzzy
+msgid "label27"
+msgstr "label7"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Opciones"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Oscureciendo"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Papel"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Cuerpo"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "Notas:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Cabecera"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Fuentes"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Cuerpo"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+#, fuzzy
+msgid "now"
+msgstr "window1"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "_Primero:"
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Ordenar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "Alto:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Enviado"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Departamento:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridad"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Herramientas"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Añadir..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Añadir..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Secciones:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "De"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+msgid "Print Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Vista previa:"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Cuerpo"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Propiedades del adjunto"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Detalles"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
@@ -424,7 +2565,7 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Corta la selección y la coloca en el portapapeles"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -433,7 +2574,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Copia la selección y la coloca en el portapapeles"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
@@ -455,10 +2596,6 @@ msgstr "Seleccione la dirección del destinatario"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Lista de destinatarios:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Buscar..."
@@ -475,10 +2612,6 @@ msgstr "Dirección"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Añadir..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "A: >>"
@@ -527,30 +2660,26 @@ msgstr ""
msgid "%.1fG"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Incluir adjunto"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Quitar los elementos seleccionados de la lista de adjuntos"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Incluir adjunto..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Adjuntar un fichero al mensaje"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Seleccionar un adjunto"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -560,7 +2689,7 @@ msgstr "Seleccionar un adjunto"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Propiedades del adjunto"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "Tipo MIME:"
@@ -568,35 +2697,31 @@ msgstr "Tipo MIME:"
msgid "File name:"
msgstr "Nombre del fichero:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Presione aquí para acceder a la agenda"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Escriba los destinatarios del mensaje"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Escriba las direcciones que recivirán una copia del mensaje"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -604,201 +2729,495 @@ msgstr ""
"Escriba las direcciones que recivirán una copia del mensaje sin aparecer en "
"la lista de destinatarios del mensaje."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Escriba el asunto del mensaje"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Buscar..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Reenviar este mensaje"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Guardar en _carpeta..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Enviar el mensaje"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Ver _adjuntos"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Ver/ocultar adjuntos"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Enviar este mensaje"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Corta la región seleccionada y la coloca en el portapapeles"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Copia la región seleccionada y la coloca en el portapapeles"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Deshacer"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Deshacer la ultima operación"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Adjuntar"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Adjuntar un fichero"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Filtro"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Buscar"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Responder"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Correo nuevo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Comprobar correo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Enviar un nuevo mensaje"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Buscar mensajes"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Responder al remitente de este mensaje"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Responder a todos"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Responder a todos los destinatarios de este mensaje"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Reenviar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Reenviar este mensaje"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Recivido"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimir el mensaje seleccionado"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Borrar este mensaje"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Comprimir"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+#, fuzzy
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "Asistente para _filtros"
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr ""
-"Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado"
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "La URI que mostrará el visor de carpetas"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "Nombre del fichero:"
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje"
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Dirección de la página web:"
+
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "Orientación"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "Servidor LDAP:"
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Nombre del fichero:"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Pegar"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "Orientación"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Correo nuevo"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Buscar mensajes"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Componenete de correo: No pude inicializar Bonobo"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridad"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "De"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "Enviado"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Pegar"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Recivido"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "A"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Guardar el mensaje en una carpeta especificada"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "Correo _nuevo"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "No se ha encontrado a bug buddy en su $PATH."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "No se ha podido ejecutar bug buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -808,133 +3227,255 @@ msgstr ""
"groupware para manejar el correo, el calendario y la\n"
"lista de contactos en el entorno del escritorio GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Guardar en _carpeta..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Carpeta"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "_Barra de atajos de Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Mensaje de correo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Compone un nuevo mensaje de correo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "C_ita"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "_Petición de reunión"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "C_ontacto"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "_Tarea"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "P_etición de tarea"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "_Nota"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
+msgid "_New"
+msgstr "Correo _nuevo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Seleccionar elementos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Guardar en _carpeta..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nueva carpeta"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
-msgid "_New"
-msgstr "Correo _nuevo"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Guardar en _carpeta..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_Cerrar todos los elementos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Show _shortcut bar"
+msgstr "_Ocultar la barra de atajos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcut bar"
+msgstr "Oculta la barra de atajos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _folder bar"
msgstr "_Ocultar la barra de atajos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the folder bar"
msgstr "Oculta la barra de atajos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
-msgid "Show _Treeview"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
-msgid "Shows the tree view"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Enviar un reporte de error"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Enviar un reporte de error a traves de bug-buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Herramientas"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Acciones"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Carpeta"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "No puedo configurar una carpeta local -- %s"
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Oculta la barra de atajos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Margenes"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Oculta la barra de atajos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Nombre"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -965,7 +3506,7 @@ msgstr ""
"¡esperamos\n"
"contribuciones!\n"
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -973,11 +3514,16 @@ msgstr ""
"Gracias\n"
"El equipo de Evolution\n"
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "No pued inicializar la shell de Evolution."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "No puedo inicializar el sistema de componentes Bonobo."
@@ -1007,6 +3553,22 @@ msgstr "Filtro"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Campos"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "window1"
@@ -1034,3 +3596,122 @@ msgstr "Añadir >>"
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Quitar"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "Orientación"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Oficina:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Opciones"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "_Petición de reunión"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "_Petición de reunión"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Añadir..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Agrupando"
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Enviar un nuevo mensaje"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lo sentimos, el visor de carpetas de Evolution no ha podido ser inicializado"
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Si debe ser mostrada una vista previa del mensaje"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Tarea"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Seleccionar elementos"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Nueva carpeta"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Abrir"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "_Cerrar todos los elementos"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Cerrar todos los elementos abiertos"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 5020093989..49e7d9f100 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-18 17:50+0200\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@redhat.com>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@gnomefr.traduc.org>\n"
@@ -13,145 +13,624 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "Contact Editor"
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
#, fuzzy
-msgid "Company:"
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Ajouter attachement..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+msgid "Page Set_up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+msgid "_Toolbars"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+msgid "_Forms"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+msgid "Actio_ns"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+msgid "Delete this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+msgid "Assistant"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+msgid "Business 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+msgid "Business Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
msgstr "Copier"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-msgid "File As:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+msgid "Home"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Web page address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+msgid "Home 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+msgid "Home Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Coller"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+msgid "Primary"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Address:"
+msgid "Contact Editor"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Business"
+msgid "_Full Name..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-msgid "_Home"
+msgid "File As:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Business _Fax"
+msgid "Web page address:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "_Mobile"
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
+msgid "Address:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+msgid "_Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+msgid "_Home"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "_Contacts..."
+msgid "Business _Fax"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "Ca_tegories..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+msgid "_Mobile"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "General"
+msgid "B_usiness"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
+msgid "C_ontacts..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+msgid "_Job title:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Copier"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+msgid "_Department:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+msgid "_Office:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+msgid "_Profession:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "Notes:"
+msgid "_Nickname:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "Details"
+msgid "_Spouse:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
+msgid "_Birthday:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
+msgid "No_tes:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+msgid "Details"
msgstr ""
#.
@@ -202,13 +681,215 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+msgid "Delete a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+msgid "_New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+msgid "o"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -224,6 +905,20 @@ msgstr ""
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -328,6 +1023,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr ""
@@ -408,7 +1104,1351 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+msgid "Headings:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+msgid "Appointments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "Show the working week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+msgid "Print this calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+msgid "Print..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "_New appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+msgid "About Calendar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+msgid "'s calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+msgid "No description"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+msgid "Snooze"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+msgid "Edit appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+msgid "New appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr ""
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+msgid "_Mail"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Coller"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+msgid "month(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+msgid "Exceptions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Coller"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Coller"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+msgid "monday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+msgid "second"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Coller"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+msgid "ninth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+msgid "tenth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+msgid "Priority:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+msgid "To-do list"
+msgstr ""
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Second"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Fr"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+msgid "Print Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
@@ -416,7 +2456,7 @@ msgstr "Couper"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@@ -425,7 +2465,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr ""
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@@ -447,10 +2487,6 @@ msgstr ""
msgid "Recipient list:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr ""
@@ -467,10 +2503,6 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "To: >>"
@@ -522,30 +2554,26 @@ msgstr "%.1fMo"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fGo"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Ajouter attachement"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Enlever"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Ajouter attachement..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr ""
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -555,7 +2583,7 @@ msgstr ""
msgid "Attachment properties"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""
@@ -563,381 +2591,761 @@ msgstr ""
msgid "File name:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "À :"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc :"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc :"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+msgid "Save as..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+msgid "Discard this message?"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Get mail"
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+msgid "Compose a message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
-msgid "Check for new mail"
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Edit Filter"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
+#: filter/filter-editor.c:211
+msgid "Finish"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
+msgid "Get mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
+msgid "Check for new mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose a new message"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+msgid "Refile"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+msgid "Move message to a new folder"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+msgid "Full name:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:302
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:325
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:705
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Coller"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+msgid "Authentication:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+msgid "Fetching mail"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr ""
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Coller"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+msgid "Received"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr ""
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+msgid "New..."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+msgid "Go to folder..."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
+msgid "_New"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "_Go to folder..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "_Create new folder..."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
-msgid "_New"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
+msgid "Show _folder bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
+msgid "Show the folder bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
-msgid "Shows the shortcut bar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
-msgid "Show _Treeview"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
-msgid "Shows the tree view"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr ""
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+msgid "_Submit bug report"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
+msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "Nouveau groupe"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+msgid "_Large icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+msgid "(No name)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr ""
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr ""
@@ -967,6 +3375,21 @@ msgstr ""
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+msgid "Field Chooser"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -996,5 +3419,87 @@ msgstr ""
msgid "<< Remove"
msgstr "Enlever"
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Nouveau groupe"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+msgid "_Options"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 5c002de3f5..9728eb7e13 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 0.0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-10 03:08+0200\n"
"Last-Translator: Jesús Bravo Álvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -18,152 +18,652 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Compoñente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo"
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Cita"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Solicitar _Reunión"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "Enviar _Mensaxe"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Contacto"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Solicitar _Tarefa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "Entrada de _Xornal"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Engadir adxunto..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+msgid "Page Set_up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Asunto"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Utilidades"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
#, fuzzy
-msgid "Company:"
+msgid "_Forms"
+msgstr "Re-enviar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Re-enviar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Re-enviar"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Utilidades"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Accións"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Borrar esta mensaxe"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+msgid "Assistant"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+msgid "Business 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+msgid "Business Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
msgstr "Copiar"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-msgid "File As:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Nota"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Nota"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Nota"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Web page address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Pegar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgid "New phone type"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "_Contacto"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Business"
+msgid "_Full Name..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
-#, fuzzy
-msgid "_Home"
-msgstr "_Nota"
+msgid "File As:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Business _Fax"
+msgid "Web page address:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "_Mobile"
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
+msgid "Address:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+msgid "_Business"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
-msgstr "_Contacto"
+msgid "_Home"
+msgstr "_Nota"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "Ca_tegories..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+msgid "Business _Fax"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+msgid "_Mobile"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "General"
+msgid "B_usiness"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "_Contacto"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+msgid "_Job title:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Copiar"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+msgid "_Department:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+msgid "_Office:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+msgid "_Profession:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Notes:"
-msgstr "_Nota"
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-#, fuzzy
-msgid "Details"
-msgstr "Baixar correo"
+msgid "_Spouse:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
+msgid "_Birthday:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Borrar"
+msgid "_Assistant's name:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
+msgid "Anni_versary:"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "_Nota"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Baixar correo"
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -212,13 +712,220 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nova"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Buscar"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Borrar"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Seleccionar adxunto"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Contacto"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Prema aquí para o libro de enderezos"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "A"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -234,6 +941,20 @@ msgstr ""
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -342,6 +1063,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr ""
@@ -424,7 +1146,1377 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+msgid "Headings:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "Troca a visualización da árbore"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+msgid "Print this calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Imprimir"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+msgid "About Calendar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+msgid "'s calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+msgid "No description"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Tamaño"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Borrar esta mensaxe"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Borrar esta mensaxe"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "Entrada de _Xornal"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Cita"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+msgid "_Mail"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Nota"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Baixar correo"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+msgid "month(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "_Accións"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+msgid "monday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "_Nota"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Pegar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Imprimir"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Enviado"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Utilidades"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "_Accións"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "De"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+msgid "Print Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Enviar"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Baixar correo"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Cortar"
@@ -432,7 +2524,7 @@ msgstr "Cortar"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Borrar e copiar o elemento seleccionado ó cartafol"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
@@ -441,7 +2533,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Copiar o elemento seleccionado ó cartafol"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Pegar"
@@ -463,10 +2555,6 @@ msgstr "Seleccionar os enderezos dos destinatarios"
msgid "Recipient list:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr ""
@@ -483,10 +2571,6 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "To: >>"
@@ -538,30 +2622,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Engadir adxunto"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Quitar"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Quitar os elementos seleccionados da lista de adxuntos"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Engadir adxunto..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Adxuntar un ficheiro á mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Seleccionar adxunto"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -571,7 +2651,7 @@ msgstr "Seleccionar adxunto"
msgid "Attachment properties"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""
@@ -579,35 +2659,31 @@ msgstr ""
msgid "File name:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Prema aquí para o libro de enderezos"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Introduza os destinatarios da mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -615,351 +2691,761 @@ msgstr ""
"Introduza os enderezos que recibirán unha copia da mensaxe sen apareceren na "
"lista de destinatarios."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Asunto:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Introduza o asunto da mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+msgid "Save as..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Re-enviar esta mensaxe"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Gardar en _carpeta..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Enviar a mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Mirar _adxuntos"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Mirar/ocultar adxuntos"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Enviar esta mensaxe"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Corta-la rexión seleccionada ó cartafol"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Copia-la rexión seleccionada ó cartafol"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Pega-la rexión seleccionada ó cartafol"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Desfacer"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Desface-la última operación"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Adxuntar"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Adxuntar un ficheiro"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "_Carpeta"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Buscar"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Responder"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Baixar correo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Comprobar o novo correo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Enviar unha nova mensaxe"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Buscar"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Buscar mensaxes"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Responder ó autor desta mensaxe"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Responder a Todos"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Responder a tódolos destinatarios desta mensaxe"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Re-enviar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Re-enviar esta mensaxe"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimir"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Recibido"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Imprimir a mensaxe seleccionada"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Borrar esta mensaxe"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Eliminar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "O navegador de carpetas de Evolution non pode ser inicializado."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "O URI que amosará o navegador de carpetas"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Amosar unha previsualización de mensaxe"
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+msgid "Full name:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:302
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:325
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:705
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Pegar"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+msgid "Authentication:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Baixar correo"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Buscar mensaxes"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Compoñente de Correo: Non se pode inicializar Bonobo"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioridade"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "De"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Asunto"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "Enviado"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Pegar"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Recibido"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "A"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Garda-la mensaxe na carpeta indicada"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Nova"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy non foi atopado no seu $PATH."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Non se puido executar Bug buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Gardar en _carpeta..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Carpeta"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "_Barra de Atallos de Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "Enviar _Mensaxe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Compoñer unha nova mensaxe de correo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Cita"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Solicitar _Reunión"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Contacto"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "_Tarefa"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Solicitar _Tarefa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "Entrada de _Xornal"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "_Nota"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "Elementos _Seleccionados"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nova Carpeta"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Nova"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "_Abrir"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Gardar en _carpeta..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_Pechar Tódolos Elementos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Pechar tódolos elementos abertos"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Gardar en _carpeta..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "_Trocar Barra de Atallos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Troca a barra de atallos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Treeview"
-msgstr "_Trocar Vista de Árbore"
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr "_Trocar Barra de Atallos"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the tree view"
-msgstr "Troca a visualización da árbore"
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr "Troca a barra de atallos"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Enviar erro"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Enviar un informe de erro con bug-buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Utilidades"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Accións"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Carpeta"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Non se pode activar o almacenamento local -- %s"
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Troca a barra de atallos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+msgid "_Large icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Troca a barra de atallos"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+msgid "(No name)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution."
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Non se pode inicializar a shell de Evolution."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Non se pode inicializar o sistema de compoñentes de Bonobo"
@@ -991,6 +3477,22 @@ msgstr "_Carpeta"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Buscar"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -1020,6 +3522,125 @@ msgstr ""
msgid "<< Remove"
msgstr "Quitar"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "_Accións"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Solicitar _Reunión"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Solicitar _Reunión"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Enviar unha nova mensaxe"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "O navegador de carpetas de Evolution non pode ser inicializado."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Amosar unha previsualización de mensaxe"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Tarefa"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "Elementos _Seleccionados"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Nova Carpeta"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Abrir"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "_Pechar Tódolos Elementos"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Pechar tódolos elementos abertos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Treeview"
+#~ msgstr "_Trocar Vista de Árbore"
+
#~ msgid ""
#~ "This is a development version of Evolution.\n"
#~ "Using the mail component on your mail files\n"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 90b0f91384..075c882090 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-19 19:06+0100\n"
"Last-Translator: Szabolcs BAN <shooby@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
@@ -13,147 +13,671 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Levél komponens: Nem tudom a bonobo-t elindítani"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "Ka_tegóriák..."
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "Meglévõ mezõk"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Találkozó _felhívás"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Levél"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Címjegyzék"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Feladat f_elhívás"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Napló bejegyzés"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Csatol..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Töröl"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Oldal beállítás:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Téma"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Eszközök"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Betûtípus..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Formátum"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Továbbít"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Formátum"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Eszközök"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Mûveletek"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Töröl"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "A levél törlése"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "Asszisztens neve:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr "Üzleti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "Üzleti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Üzleti _fax"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "Vállalat:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Otthoni"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Otthoni"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Otthoni"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "_Mobil"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Lap"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Elsõdleges email"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Elsõdleges email"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "Névjegy szerkesztõ"
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Hozzáad"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "_Teljes név..."
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Töröl"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Company:"
-msgstr "Vállalat:"
+msgid "Phone Types"
+msgstr "Telefon típusok"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "Új telefon típus"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Hozzáad"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Névjegy szerkesztõ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "_Teljes név..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Fájl mint:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Weblap cím:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
#, fuzzy
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "_HTML levelet kér"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "Cím:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "Ü_zleti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "_Otthoni"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "Üzleti _fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Elsõdleges email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
msgstr "Üzleti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#, fuzzy
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Ez a _levelezési cím"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "_Contacts..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Névjegyek..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegóriák..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
msgstr "Beosztás"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Vállalat:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "Alap"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Department:"
msgstr "Osztály:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Office:"
msgstr "Hivatal:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Profession:"
msgstr "Foglalkozás:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Nickname:"
msgstr "Becenév:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#, fuzzy
+msgid "_Spouse:"
msgstr "Házastárs:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Birthday:"
msgstr "Születésnap:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Asszisztens neve:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+#, fuzzy
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Fõnök neve:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Anni_versary:"
msgstr "Évforduló:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "Notes:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
msgstr "Feljegyzések:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Részletek"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
-msgstr "Hozzáad"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Töröl"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefon típusok"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
-msgstr "Új telefon típus"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -208,13 +732,221 @@ msgstr ""
"Ifj.\n"
"Özv.\n"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "Ú_j"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Keres"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Nyomtat"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Töröl"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Csatolás kiválasztása"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Címjegyzék"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Címjegyzékben való kereséshez kattints ide"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "window2"
+msgstr "window1"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Címzett"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Leírás:"
@@ -230,6 +962,20 @@ msgstr "Portszám:"
msgid "Root DN:"
msgstr "Root DN:"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Név:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -333,6 +1079,7 @@ msgstr "Típus"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "label26"
@@ -411,7 +1158,1403 @@ msgstr "Páros lapokon fordított"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Fejléc/lábléc"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "Név"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "Fejlécek"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "A mappa struktúra nézetét kapcsolja ki/be"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Betûtípusok"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Fejléc"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+msgid "Print this calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Elõnézet:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "Törzs"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Nyomtat"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+msgid "About Calendar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+msgid "'s calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "Leírás:"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Méret"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "A levél törlése"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "A levél törlése"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Napló bejegyzés"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Idõpont"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Mobil"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Beilleszt"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Megjegyzés"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Részletek"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "label23"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "label24"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "label25"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Betûtípusok"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+#, fuzzy
+msgid "label27"
+msgstr "label7"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Árnyalás"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Papír"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Törzs"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "Feljegyzések:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Fejléc"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Betûtípusok"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Elküld"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Törzs"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+#, fuzzy
+msgid "now"
+msgstr "window1"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Beilleszt"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "_Keresztnév:"
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Rendezés"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "Magasság:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Nyomtat"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Elküld"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Osztály:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioritás"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritás"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Eszközök"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Hozzáad..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Hozzáad..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Szekciók:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Elküld"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Feladó"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+msgid "Print Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Elõnézet:"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Elküld"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Törzs"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Csatolás beállítások"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Részletek"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Kivág"
@@ -419,7 +2562,7 @@ msgstr "Kivág"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Kivágja a kiválasztott elemet a vágólapra"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Másol"
@@ -428,7 +2571,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Másolja a kiválasztott elemet a vágólapra"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Beilleszt"
@@ -450,10 +2593,6 @@ msgstr "A címzettek címeinek kiválasztása"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Címzett lista:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Keres..."
@@ -470,10 +2609,6 @@ msgstr "Cím"
msgid "Properties..."
msgstr "Tulajdonságok..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Hozzáad..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "To: >>"
@@ -522,30 +2657,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Csatolás hozzáadása"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Törlés"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Törli a kiválasztott elemeket a csatolási listáról"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Csatol..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Csatolj egy fájlt a levélhez"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Csatolás kiválasztása"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -555,7 +2686,7 @@ msgstr "Csatolás kiválasztása"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Csatolás beállítások"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME típus:"
@@ -563,35 +2694,31 @@ msgstr "MIME típus:"
msgid "File name:"
msgstr "Fájlnév:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr "Keres..."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Címjegyzékben való kereséshez kattints ide"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Írd be a levél címzettjét"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Írd be, kik kapjanak másolatot a levélrõl"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -599,200 +2726,495 @@ msgstr ""
"Írd be azokat a címeket, akik rejtett másolatot kapnak a levélrõl, azaz a "
"címzettnél nem jelenik meg a címük"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Téma:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Írd be a levél címét (subject)"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Keres..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "A levél továbbítása"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Mentsd _mappába"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "A levél elmentése másik mappába"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Elküld"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Levél elküldése"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Csatolások _nézete"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Csatolások megtekintése"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Küldd el a levelet"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Vágd ki a kiválasztott részt a vágólapra"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Másold ki a kiválasztott részt a vágólapra"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Másold be a kiválasztott részt a vágólapról"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Visszavon"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Az utolsó mûvelet visszavonása"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Csatolás"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Fájl csatolása"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Egy új levelet készít"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Szûrõ"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Keres"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Válasz"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Levél letöltése"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Új levél jött-e?"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Új levél küldése"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Keres"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Levelek keresése"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Egy új levelet készít"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Válasz"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Válasz küldése a feladónak erre a levélre"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Válasz mindenkinek"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Válasz a feladónak és az összes címzettnek"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Továbbít"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "A levél továbbítása"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Nyomtat"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Fogad"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "A levél elmentése másik mappába"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "A levél nyomtatása"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "A levél törlése"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Tisztít"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+#, fuzzy
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "_Szûrõ varázsló"
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Bocs, az Evolution Mappa Böngészõjét nem tudom elindítani."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Az URI amit a Mappa Böngészõ meg fog nyitni"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Akár egy üzenet elõnézete is megmutatható"
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "Fájlnév:"
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Weblap cím:"
+
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "Elhelyezkedés"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "LDAP szerver:"
+
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Fájlnév:"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Beilleszt"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "Elhelyezkedés"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Levél letöltése"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Levelek keresése"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Levél komponens: Nem tudom a bonobo-t elindítani"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritás"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Feladó"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Téma"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "Elküld"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Beilleszt"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Fogad"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Címzett"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Méret"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "A levél elmentése másik mappába"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "Ú_j"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nem található a $PATH-odban."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "A Bug buddy-t nem tudom futtatni."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -802,135 +3224,256 @@ msgstr ""
"levelezéshez, naptár és címjegyzék funkciókkal\n"
"a GNOME grafikus környezethez."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Mentsd _mappába"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Mappa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution _Indítósáv"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Levél"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Egy új levelet készít"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Idõpont"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Találkozó _felhívás"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Címjegyzék"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "Fe_ladatok"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Feladat f_elhívás"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Napló bejegyzés"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "_Megjegyzés"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Kiválasztott elemek"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "Ú_j mappa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "Ú_j"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "_Megnyit"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Mentsd _mappába"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_Bezár minden elemet"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Mentsd _mappába"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Az összes megnyitott elemet bezárja"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "_Indítósáv használata"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Treeview"
-msgstr "Fanézet használata"
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr "_Indítósáv használata"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the tree view"
-msgstr "A mappa struktúra nézetét kapcsolja ki/be"
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Hibajelentés küldése"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Hibajelentés feladása bug-buddy-val"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Eszközök"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Mûveletek"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Mappa"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nem tudom beállítani a helyi tárterületet -- %s"
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Margók"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Az indítósávot kapcsolja ki/be"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Név"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -957,7 +3500,7 @@ msgstr ""
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -965,11 +3508,16 @@ msgstr ""
"Köszönettel\n"
"Az Evolution Csapat\n"
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t."
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Nem tudom elindítani az Evolution shell-t."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Nem tudom elindítani a Bonobo komponens rendszert."
@@ -999,6 +3547,22 @@ msgstr "Szûrõ"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Mezõk"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "window1"
@@ -1026,3 +3590,128 @@ msgstr "Hozzáad >>"
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Töröl"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "Elhelyezkedés"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Hivatal:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Beállítások"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Találkozó _felhívás"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Találkozó _felhívás"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Hozzáad..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Csoportosítás"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Keres..."
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Új levél küldése"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Bocs, az Evolution Mappa Böngészõjét nem tudom elindítani."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Akár egy üzenet elõnézete is megmutatható"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "Fe_ladatok"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Kiválasztott elemek"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "Ú_j mappa"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Megnyit"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "_Bezár minden elemet"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Az összes megnyitott elemet bezárja"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Treeview"
+#~ msgstr "Fanézet használata"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 1428be9092..0aa90c19fd 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-10 17:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-10 17:55+0100\n"
"Last-Translator: Clara Tattoni <clara.tattoni@libero.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -14,150 +14,654 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: ENCODING\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "Ca_tegorie"
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "Campi disponibili"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "_Richieste di appuntamenti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "Invia un _Messaggio"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Contatti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "_Richiesta Obiettivi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Ingressi giornalieri"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Aggiungere allegato..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "_Elimina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Impostazione pagina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+msgid "_Object"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "S_trumenti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Carattere..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Formato"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Inoltra"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Formato"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "S_trumenti"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Azioni"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Elimina questo messaggio"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "Nome dell'_Assistente"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "Business"
+msgstr "_Ufficio"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "_Ufficio"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "_Fax Ufficio"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "_Compagnia"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Casa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "C_ellulare"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Pagina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Posta Elettronica"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Posta Elettronica"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr "_Aggiungi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Elimina"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr "Tipi di Telefono"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "Nuovo tipo di telefono"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Aggiungi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Editor dei Contatti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "Nome e Cognome"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Memorizza come:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Indirizzo pagina web"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vuole ricevere messaggi in _HTML"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "Indirizzo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "_Ufficio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "_Casa"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "_Fax Ufficio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "C_ellulare"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Posta Elettronica"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "B_usiness"
msgstr "_Ufficio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Indirizzo a cui _spedire"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
msgid "C_ontacts..."
msgstr "C_ontatti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ca_tegorie"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-#, fuzzy
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Job title:"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Company:"
msgstr "_Compagnia"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "Generale"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "_Dipartimento"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "_Ufficio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Professione"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Nickname"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "Coniuge"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "Co_mpleanno"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Nome dell'_Assistente"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Nome del _Manager"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Anni_versario"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "No_te"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
#, fuzzy
msgid "Details"
msgstr "Dettagli"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Add"
-msgstr "_Aggiungi"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Elimina"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipi di Telefono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nuovo tipo di telefono"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "Add"
-msgstr "Aggiungi"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -210,13 +714,220 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nuovo"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Trova"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Stampa"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Elimina"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Selezionare allegato"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Contatti"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Fare clic qui per la rubrica"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "A"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Descrizione"
@@ -232,6 +943,20 @@ msgstr "Numero Port"
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Nome:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -335,6 +1060,7 @@ msgstr "Tipo"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "etichetta"
@@ -413,7 +1139,1403 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "Nome"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "Titoli"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "Mostra la barra delle cartelle"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Caratteri"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Show 1 year"
+msgstr "Mostra la barra delle cartelle"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Anteprima"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Stampa"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "Descrizione"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Dimensioni"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Elimina questo messaggio"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Elimina questo messaggio"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Ingressi giornalieri"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Appuntamenti"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Aggiungi"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "C_ellulare"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Incolla"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Appunti"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "label23"
+msgstr "etichetta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "label24"
+msgstr "etichetta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "label25"
+msgstr "etichetta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Caratteri"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+#, fuzzy
+msgid "label27"
+msgstr "etichetta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Ombreggiatura"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Carta"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+msgid "monday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Caratteri"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Invia"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+msgid "today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Incolla"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Ordina"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "Altezza:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Stampa"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+msgid "tenth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Data"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioritario"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+#, fuzzy
+msgid "Due Date"
+msgstr "Data"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritario"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "S_trumenti"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Aggiungi..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Aggiungi..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Sezioni"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Invia"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Da"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Usare il _Calendario"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Anteprima"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Invia"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Proprietà dell'allegato"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Dettagli"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Taglia"
@@ -421,7 +2543,7 @@ msgstr "Taglia"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Taglia l'oggetto selezionato nella clipboard"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -430,7 +2552,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Copia gli oggetti selezionati sulla clipboard"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Incolla"
@@ -452,10 +2574,6 @@ msgstr "Seleziona gli indirizzi dei destinatari"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Elenco dei destinatari:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Cerca..."
@@ -472,10 +2590,6 @@ msgstr "Indirizzo"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprietà..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Aggiungi..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "A: >>"
@@ -524,30 +2638,26 @@ msgstr ""
msgid "%.1fG"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Aggiungere allegato"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovere"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Rimuovere l'oggetto selezionato dalla lista degli allegati"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Aggiungere allegato..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Allegare un file al messaggio"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Selezionare allegato"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -557,7 +2667,7 @@ msgstr "Selezionare allegato"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Proprietà dell'allegato"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""
@@ -565,401 +2675,779 @@ msgstr ""
msgid "File name:"
msgstr "Nome del file"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr "Sfoglia..."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Fare clic qui per la rubrica"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "A:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Inserire i destinatari del messaggio"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
-msgstr "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio"
+msgstr ""
+"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
-msgstr "Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio."
+msgstr ""
+"Inserire gli indirizzi che riceveranno una copia conforme del messaggio "
+"senza apparire nell'elenco dei destinatari del messaggio."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Inserire il titolo dell'email"
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Cerca..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Inoltra questo messaggio"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Salva nella _cartella..."
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica"
-#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Invia"
-#: composer/e-msg-composer.c:596
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Invia il messaggio"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Mostra _allegati"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Mostra/nascondi allegati"
-#: composer/e-msg-composer.c:633
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Invia questo messaggio"
-#: composer/e-msg-composer.c:635
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Annulla"
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Annulla ultima operazione"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Allega"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Allega un file"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Componei un nuovo messaggio"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Filtra"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Trova"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Rispondi"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Ricevi posta"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Controlla nuova posta"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Invia un nuovo messaggio"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Trova"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Trova messaggio"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Componei un nuovo messaggio"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Rispondi"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Rispondi all'autore di questo messaggio"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Rispondi a Tutti"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Rispondi a tutti i destinatari di questo messaggio"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Inoltra"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Inoltra questo messaggio"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Stampa"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Ricevi"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Stampa il messaggio selezionato"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Elimina"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Elimina questo messaggio"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Canc_ella"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:79
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "_Configurazione della Posta"
-#: mail/folder-browser-factory.c:207
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non può essere inizializzato"
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:249
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "La URI visualizzata dal Browser delle cartelle"
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "Nome del file"
+
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Indirizzo pagina web"
+
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "Orientazione"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "Server LDAP"
+
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Nome del file"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Incolla"
-#: mail/folder-browser.c:252
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata"
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "Orientazione"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "_Configurazione della Posta"
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Ricevi posta"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Trova messaggio"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Componente della Posta: impossibile inizializzare Bonobo"
-#: mail/message-list.c:527
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "In linea"
-#: mail/message-list.c:541
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritario"
-
-#: mail/message-list.c:555
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Da"
-#: mail/message-list.c:562
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr ""
-#: mail/message-list.c:569
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Data"
-#: mail/message-list.c:576
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Ricevi"
-#: mail/message-list.c:583
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "A"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Dimensioni"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Salva il messaggio in una cartella specifica"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Nuovo"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:106
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Impossibile trovare Bug Buddy nel tuo $PATH. "
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:112
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy non può essere eseguito."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:155
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:157
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Salva nella _cartella..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:258
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "_Collegamento"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:264
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "Invia un _Messaggio"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Componei un nuovo messaggio"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:267
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Appuntamenti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:270
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "_Richieste di appuntamenti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:273
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Contatti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:276
-msgid "_Task"
-msgstr "_Obiettivi"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:279
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "_Richiesta Obiettivi"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:282
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Ingressi giornalieri"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
-msgid "_Note"
-msgstr "_Appunti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:295
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Oggetti selezionati"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:303
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nuova cartella"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:311
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Nuovo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:312
-msgid "_Open"
-msgstr "_Apri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Salva nella _cartella..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:313
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Chiudi _Tutti"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Salva nella _cartella..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:313
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "chiude tutti gli oggetti aperti"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:334
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Mo_stra la barra dei collegamenti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:335
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Mostra la barra dei collegamenti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:337
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Mostra la _barra delle cartelle"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:338
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "Mostra la barra delle cartelle"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:355
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "Indice degli Aiuti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:358
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:361
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Usare il programma di posta"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:364
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Usare il _Calendario"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:367
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "Usare il _Gestore dei Contatti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:372
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Inoltra un bug report"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:373
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Inoltra un bug-report con bug-buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:388
-msgid "_Tools"
-msgstr "S_trumenti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Azioni"
-#: shell/e-shell.c:176
-#, c-format, fuzzy
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Nuova cartella"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
+#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Impossibile impostare il local storage --%s"
-#: shell/main.c:101
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Mostra la barra dei collegamenti"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Margini"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Mostra la barra dei collegamenti"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Mostra la barra dei collegamenti"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Nome"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi.  Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible.  And we're very tired.  But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface.  We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out.  But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer.  Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers.  Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -987,7 +3475,7 @@ msgstr ""
"Ci auguriamo che apprezziate il risultato del nostro duro lavoro,\n"
"e aspettiamo ansiosamente il vostro contributo\n"
-#: shell/main.c:130
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -995,11 +3483,16 @@ msgstr ""
"Grazie\n"
"il team di Evolution.\n"
-#: shell/main.c:171
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."
-#: shell/main.c:206
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Impossibile inizializzare la shell di Evolution."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Impossibile inizializzare il sistema di componenti Bonobo."
@@ -1029,6 +3522,22 @@ msgstr "Filtra"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Campi"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -1056,3 +3565,122 @@ msgstr "Aggiungi >>"
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Rimuovi"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "Orientazione"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Opzioni"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "_Richieste di appuntamenti"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "_Richieste di appuntamenti"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Aggiungi..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Raggruppamenti"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Sfoglia..."
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Invia un nuovo messaggio"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr ""
+#~ "Spiacenti, il Browser delle cartelle di Evolution non può essere "
+#~ "inizializzato"
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Se un'anteprima del mesaggio dovrebbe essere mostrata"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Obiettivi"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Oggetti selezionati"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Apri"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Chiudi _Tutti"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "chiude tutti gli oggetti aperti"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 58fb5f1f76..503e724559 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution CVS-20000626\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-26 01:47+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-26 01:50+0900\n"
"Last-Translator: Akira TAGOH <tagoh@gnome.gr.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -14,557 +14,744 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo ¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
#: calendar/gui/event-editor.c:1118
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "FIXME: ͽÌó(_A)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
#: calendar/gui/event-editor.c:1119
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "FIXME: ²ñµÄ°ÍÍê(_q)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
#: calendar/gui/event-editor.c:1121
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: ¥á¡¼¥ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
#: calendar/gui/event-editor.c:1122
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä(_C)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
#: calendar/gui/event-editor.c:1123
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: ºî¶È(_T)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
#: calendar/gui/event-editor.c:1124
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: ºî¶È°ÍÍê(_R)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
#: calendar/gui/event-editor.c:1125
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: »ÅÌõµ­Æþ(_J)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
#: calendar/gui/event-editor.c:1126
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: ¥Î¡¼¥È(_N)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¡¼¥à¤òÁªÂò(_o)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
#: calendar/gui/event-editor.c:1133
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: ¥á¥â¥¹¥¿¥¤¥ë(_M)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
#: calendar/gui/event-editor.c:1135
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "FIXME: °õºþ¥¹¥¿¥¤¥ë¤ÎÄêµÁ(_S)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
#: calendar/gui/event-editor.c:1142
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: Á÷¿®(_e)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
#: calendar/gui/event-editor.c:1146
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: źÉÕ¤ÎÊݸ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
#: calendar/gui/event-editor.c:1148
msgid "FIXME: _Delete"
msgstr "FIXME: ºï½ü(_D)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
#: calendar/gui/event-editor.c:1149
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°(_M)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
#: calendar/gui/event-editor.c:1150
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¥³¥Ô¡¼(_y)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
#: calendar/gui/event-editor.c:1152
msgid "Page Set_up"
msgstr "¥Ú¡¼¥¸ÀßÄê(_u)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
#: calendar/gui/event-editor.c:1153
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: °õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼(_v)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
#: calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "FIXME: Æü쎤êÉÕ¤±(_S)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
#: calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "FIXME: ̤Æɤ˥ޡ¼¥¯(_n)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
#: calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "_Object"
msgstr "¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È(_O)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: ¥¢¥¤¥Æ¥à(_I)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: ̤ÆÉ¥¢¥¤¥Æ¥à(_U)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
#: calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎºÇ½é¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à(_r)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
#: calendar/gui/event-editor.c:1197
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ë¥À¤ÎºÇ¸å¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à(_L)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
#: calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: ɸ½à(_S)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
#: calendar/gui/event-editor.c:1204
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "FIXME: ½ñ¼°(__)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
#: calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: ¥«¥¹¥¿¥Þ¥¤¥º(_C)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "Pre_vious"
msgstr "Á°(_v)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
#: calendar/gui/event-editor.c:1213
msgid "Ne_xt"
msgstr "¼¡(_x)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
#: calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "_Toolbars"
msgstr "¥Ä¡¼¥ë¥Ð¡¼(_T)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
#: calendar/gui/event-editor.c:1222
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥¡¥¤¥ë(_F)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
#: calendar/gui/event-editor.c:1223
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: ¥¢¥¤¥Æ¥à(_e)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
#: calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: ¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È(_O)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
#: calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¥ó¥È(_F)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
#: calendar/gui/event-editor.c:1230
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: ÃÊÍî(_P)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
#: calendar/gui/event-editor.c:1237
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: ¤³¤Î¥Õ¥©¡¼¥à¤Î¥Ç¥¶¥¤¥ó(_g)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
#: calendar/gui/event-editor.c:1238
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥©¡¼¥à¤Î¥Ç¥¶¥¤¥ó(_e)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
#: calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: ȯ¹Ô¥Õ¥©¡¼¥à(_F)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
#: calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: ¾¤Îȯ¹Ô¥Õ¥©¡¼¥à(_b)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
#: calendar/gui/event-editor.c:1243
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¥Ç¥Ð¥Ã¥¬(_D)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
#: calendar/gui/event-editor.c:1248
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: ¥¹¥Ú¥ë(_S)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "_Forms"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥à(_F)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "FIXME: ¿·µ¬¸ò¾Ä(_C)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr "FIXME: Ʊ¤¸Áê¼ê¤«¤é¿·µ¬¸ò¾Ä(_C)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "FIXME: ¿·µ¬¼ê»æ¤Ë¸ò¾Ä(_L)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤¹¤ë¿·µ¬¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤È¤Î¿·µ¬²ñµÄ(_g)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "FIXME: ²ñµÄ·×²è(_P)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤Î¤¿¤á¤Î¿·µ¬ºî¶È(_T)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "FIXME: ¸ò¾Ä¤Î¤¿¤á¤Î¿·µ¬»ÅÌõµ­Æþ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "FIXME: ºÆÄ´ºº¤Î¤¿¤á¤Î¥Õ¥é¥°(_F)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "FIXME: ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î¥Þ¥Ã¥×¤òɽ¼¨(_D)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "FIXME: Web ¥Ú¡¼¥¸¤ò³«¤¯(_O)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "FIXME: vCard ¤ÇžÁ÷(_v)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: žÁ÷(_w)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Insert"
msgstr "ÁÞÆþ(_I)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
#: calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "F_ormat"
msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È(_o)"
#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
msgid "_Tools"
msgstr "¥Ä¡¼¥ë(_T)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
#: calendar/gui/event-editor.c:1282
msgid "Actio_ns"
msgstr "¹ÔÆ°(_n)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Save and Close"
msgstr "FIXME: Êݸ¤ÈÊĤ¸¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
#: calendar/gui/event-editor.c:1321
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "ͽÌó¤òÊݸ¤·¤Æ¥À¥¤¥¢¥í¥°¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "FIXME: °õºþ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
#: calendar/gui/event-editor.c:1326
msgid "Print this item"
msgstr "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò°õºþ¤¹¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "FIXME: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁÞÆþ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
#: calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդȤ·¤ÆÁÞÆþ¤¹¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..."
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "FIXME: ÉÕ¤­Åº¤¤¤ò¾·ÂÔ..."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "²ñµÄ¤ËÉÕ¤­Åº¤¤¤ò¾·ÂÔ¤¹¤ë"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1336
msgid "FIXME: Delete"
msgstr "FIXME: ºï½ü"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
msgid "Delete this item"
msgstr "¤³¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºï½ü"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
#: calendar/gui/event-editor.c:1339
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "FIXME: Á°"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
#: calendar/gui/event-editor.c:1340
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Á°¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "FIXME: Next"
msgstr "FIXME: ¼¡"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
#: calendar/gui/event-editor.c:1342
msgid "Go to the next item"
msgstr "¼¡¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
#: calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "FIXME: Help"
msgstr "FIXME: ¥Ø¥ë¥×"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¥Ø¥ë¥×¤ò¸«¤ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
msgid "Assistant"
msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
msgid "Business"
msgstr "ȁȚ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
msgid "Business 2"
msgstr "ȁȚ 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
msgid "Business Fax"
msgstr "»Å»ö¤Î FAX"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
msgid "Callback"
msgstr "¸Æ¤ÓÌᤷ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
msgid "Car"
msgstr "¼Ö"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
msgid "Company"
msgstr "²ñ¼Ò"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
msgid "Home"
msgstr "²È"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Home 2"
msgstr "²È 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
msgid "Home Fax"
msgstr "²È¤Î FAX"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Mobile"
msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
msgid "Other"
msgstr "¤½¤Î¾"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Other Fax"
msgstr "¤½¤Î¾¤Î FAX"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Pager"
msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Primary"
msgstr "¼çÍפÊ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Radio"
msgstr "¥é¥¸¥ª"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Telex"
msgstr "¥Æ¥ì¥Ã¥¯¥¹"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr "¼çÍ×¤Ê Email"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Email 2"
msgstr "Email 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
msgid "Email 3"
msgstr "Email 3"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:651
-msgid "To"
-msgstr "¼õ¼è¿Í"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "ÄɲÃ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:623
-msgid "From"
-msgstr "º¹½Ð¿Í"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "ºï½ü"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "¼Ì¤·Á÷ÉÕÀè"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "ÄɲÃ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "Ï¢Íí(_C)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+msgid "File As:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Web page address:"
+msgstr "Email ¥¢¥É¥ì¥¹:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+#, fuzzy
+msgid "_Business"
+msgstr "ȁȚ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "²È"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Business _Fax"
+msgstr "»Å»ö¤Î FAX"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile"
+msgstr "¥â¥Ð¥¤¥ë"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
+msgstr "ȁȚ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+msgid "_This is the mailing address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "Ï¢Íí(_C)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+msgid "_Job title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "²ñ¼Ò"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+msgid "_Department:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+msgid "_Office:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+msgid "_Profession:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+msgid "_Spouse:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+msgid "_Birthday:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
+msgstr "¥¢¥·¥¹¥¿¥ó¥È"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+msgid "_Manager's Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "¥Î¡¼¥È(_N)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Check Full Name"
+msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:"
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "_First:"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥à(_F)"
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
+msgid "_Middle:"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
+msgid "_Last:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
+msgid "_Suffix:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
+msgid ""
+"\n"
+"Mr.\n"
+"Mrs.\n"
+"Dr.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Sr.\n"
+"Jr.\n"
+"I\n"
+"II\n"
+"III\n"
+"Esq.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "¿·µ¬"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "¸¡º÷"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "°õºþ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤ò°õºþ¤¹¤ë"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865
-#: mail/mail-config.c:1961
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "ºï½ü"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºï½ü"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Ì¾Á°¤Î¥Æ¥¹¥È"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "¥Æ¡¼¥Ö¥ë"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È(_N)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "¿·µ¬¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥µ¡¼¥Ð(_e)"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "½»½êÏ¿¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -584,19 +771,181 @@ msgstr ""
"OpenLDAP ¤Î¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤È¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë, ¤½¤·¤Æ evolution\n"
"¤ò¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤¹¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard ¤ÇÊݸ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "¥ß¥Ë¥«¡¼¥É"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ö¥é¥¦¥¶¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "a"
+msgstr "¸áÁ°"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "b"
+msgstr "%b"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "c"
+msgstr "¼Ì¤·Á÷ÉÕÀè"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "e"
+msgstr "¿å"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr "»þ"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "k"
+msgstr "Ok"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "m"
+msgstr "¸áÁ°"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "¼õ¼è¿Í"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr "¸á¸å"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "r"
+msgstr "¶â"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+#, fuzzy
+msgid "u"
+msgstr "Æü"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "ÀâÌÀ¤Ê¤·"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server:"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð:"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
+msgid "Port Number:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
+msgid "Root DN:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "̾Á°"
+
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
msgid ""
"\n"
@@ -611,6 +960,210 @@ msgstr ""
"\n"
"¥À¥Ö¥ë¥¯¥ê¥Ã¥¯¤ò¤·¤Æ¿·µ¬¥³¥ó¥¿¥¯¥È¤òºîÀ®¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Page Setup:"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¸ÀßÄê(_u)"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Style name:"
+msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Preview:"
+msgstr "Á°"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó(_O)"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
+msgid "Include:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "ÉÃ"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+msgid "Immediately follow each other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
+msgid "Letter tabs on side"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+msgid "Headings for each letter"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Start on a new page"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
+msgid "Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+msgid "Blank forms at end:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "·î"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Font..."
+msgstr "°õºþ..."
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "¸«½Ð¤·:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+msgid "10 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "º£Æü"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+msgid "8 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Shading"
+msgstr "¸«½Ð¤·:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
+msgid "Print using gray shading"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È(_o)"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
+msgid "label26"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
+msgid "Dimensions:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "¸«½Ð¤·:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Paper source:"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Margins"
+msgstr "Â礭¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Top:"
+msgstr "To:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
+msgid "Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
+msgid "Right:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "¥Ý¥±¥Ù¥ë"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "¥µ¥¤¥º"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "ÁÈ¿¥"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Í¥ÀèÅÙ"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "ǯ"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
+msgid "Footer:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
+msgid "Reverse on even pages"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
+msgid "Header/Footer"
+msgstr ""
+
#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
msgid "am"
msgstr "¸áÁ°"
@@ -619,10 +1172,6 @@ msgstr "¸áÁ°"
msgid "pm"
msgstr "¸á¸å"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr "»þ"
-
#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
msgid "Outline:"
msgstr "³µÍ×:"
@@ -724,7 +1273,7 @@ msgstr "ǯ"
msgid "Show 1 year"
msgstr "1 ǯ´Ö¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "Create a new appointment"
msgstr "¿·µ¬Í½Ìó¤òºîÀ®¤¹¤ë"
@@ -748,7 +1297,7 @@ msgstr "º£Æü"
msgid "Go to present time"
msgstr "¸½ºß¤Î»þ´Ö¤Ø°ÜÆ°¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
@@ -789,194 +1338,76 @@ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊÌ̾¤ÇÊݸ"
msgid "Print..."
msgstr "°õºþ..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë(_C)"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "¸½ºß¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "_New appointment..."
msgstr "¿·µ¬Í½Ìó(_N)..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
msgid "New appointment for _today..."
msgstr "º£Æü¤Î¿·µ¬Í½Ìó(_t)..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "º£Æü¤Î¿·µ¬Í½Ìó¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr "ÀßÄê"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
msgid "About Calendar"
msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ë¤Ä¤¤¤Æ"
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
msgid "'s calendar"
msgstr "¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤Ç¤¹"
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "̵¸ú"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Ʊ´ü"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Pilot ¤«¤é¥³¥Ô¡¼"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Pilot ¤Ø¥³¥Ô¡¼"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Pilot ¤«¤é¥Þ¡¼¥¸"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Pilot ¤Ø¥Þ¡¼¥¸"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "GnomeCalendar Conduit"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "(C) 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "calendar conduit ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ç¤¹\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Ʊ´ü¹ÔÆ°"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "·ÐÏ©¾õ¶·"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó, ºÇ½é¤Ë\n"
-"'¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥ê¥ó¥¯¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£' ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÀܳ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¥µ¡¼¥Ð¤ÈÄÌ¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ï %d ¸Ä¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬Í­¸ú¤Ç¤¹"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "gnomecal ¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-"¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Î DateBook "
-"¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬¤¢¤ë¥Ý¡¼¥È¤ò»ØÄꤹ¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "PORT"
msgstr "PORT"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
msgid "If you want to debug the attributes on records"
msgstr "µ­Ï¿Â°À­¤Î¥Ç¥Ð¥Ã¥°¤ò¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
msgid "Only syncs from desktop to pilot"
msgstr "¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤«¤é¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Ë¤À¤±Æ±´ü¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
msgid "Only syncs from pilot to desktop"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤«¤é¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤Ë¤À¤±Æ±´ü¤¹¤ë"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
msgid "Can not create Pilot socket\n"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥½¥±¥Ã¥È¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
#, c-format
msgid "Can not bind to device %s\n"
msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹ %s ¤Ø¥Ð¥¤¥ó¥É½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥Ç¥Ð¥¤¥¹¤«¤é¤ÎÀܳ¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
msgid "pi_accept failed"
msgstr "pi_accept ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr "\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó, ¿·µ¬¤Ë¤Ò¤È¤ÄºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
@@ -984,26 +1415,819 @@ msgstr ""
"\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤È¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Ç½¤Àµ¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿, "
"¥Ç¥¹¥¯¥È¥Ã¥×¤ÏÀè¹Ô¤ò¼è¤ê¤Þ¤¹\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
msgid "No description"
msgstr "ÀâÌÀ¤Ê¤·"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤ËƱ´üÃæ..."
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¾å¤Î DatebookDB ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
msgid "Unable to open DatebookDB"
msgstr "DatebookDB ¤ò³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤«¤é GnomeCal ¤Ø¤Î DateBook ¤òƱ´ü¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Ë¥¢¥é¡¼¥à"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Î¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÄÌÃÎ"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "¿§"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+msgid "Snooze"
+msgstr "µï̲¤ê"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i ʬʬ³ä"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+msgid "New appointment..."
+msgstr "¿·µ¬Í½Ìó..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òÊÔ½¸..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òºï½ü"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤ò²ÄÆ°¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "¤³¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤Ê¤·"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "ͽÌó - %s"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "ºî¶È - %s"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "»ÅÌõµ­Æþ - %s"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr "FIXME: ¥«¥ì¥ó¥À(_l)..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr "FIXME: ̾Á°¥Á¥§¥Ã¥¯(_k)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr "FIXME: ½»½êÏ¿(_B)..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "FIXME: ¿·µ¬Í½Ìó(_N)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±(_u)..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr "FIXME: ÉÕ¤­Åº¤¤¤Î¾·ÂÔ(_A)..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr "FIXME: ¾·ÂԤΥ­¥ã¥ó¥»¥ë(_a)..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr "FIXME: vCalendar ¤ÇžÁ÷(_C)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr "FIXME: Êݸ¤ÈÊĤ¸¤ë"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr "FIXME: ÉÕ¤­Åº¤¤¤ò¾·ÂÔ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr "²ñµÄ¤ËÉÕ¤­Åº¤¤¤ò¾·ÂÔ¤¹¤ë"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr "%a %b %d %Y"
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Summary:"
+msgstr "¥µ¥Þ¥ê:"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Start time:"
+msgstr "²ñµÄ³«»Ï»þ´Ö(_s):"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr "¥¢¥é¡¼¥à"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Display"
+msgstr "»þ´Ö¤Îɽ¼¨"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+msgid "_Mail"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Mail _to:"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr "¿¶¤êʬ¤±¥ë¡¼¥ë¤òÀßÄꤹ¤ë"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+msgid "None"
+msgstr "¥Î¡¼¥È"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Æü"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "½µ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Monthly"
+msgstr "·î"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Yearly"
+msgstr "ǯ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "day(s)"
+msgstr "Æü"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+#, fuzzy
+msgid "week(s)"
+msgstr "½µ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "·î"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "²Ð"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "¿å"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "ÌÚ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "¶â"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "ÅÚ"
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Æü"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "·î"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+#, fuzzy
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "¹ÔÆ°(_n)"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence"
+msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±..."
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+msgid "april"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+#, fuzzy
+msgid "may"
+msgstr "Æü"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+#, fuzzy
+msgid "sunday"
+msgstr "ÆüÍË"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "·îÍË"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+#, fuzzy
+msgid "tuesday"
+msgstr "ÆüÍË"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+#, fuzzy
+msgid "thur"
+msgstr "¤½¤Î¾"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+#, fuzzy
+msgid "thurs"
+msgstr "¤½¤Î¾"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+#, fuzzy
+msgid "friday"
+msgstr "¼çÍפÊ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "ǯ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "·î"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+#, fuzzy
+msgid "week"
+msgstr "½µ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr "º£Æü"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+#, fuzzy
+msgid "hour"
+msgstr "»þ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+#, fuzzy
+msgid "minute"
+msgstr "ʬ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr " ÉÃ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "º£Æü"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Ž¤êÉÕ¤±"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+#, fuzzy
+msgid "next"
+msgstr "¼¡"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+#, fuzzy
+msgid "third"
+msgstr "¤½¤Î¾"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "»þ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "°õºþ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "·î"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr "¥µ¥Þ¥ê:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr "´üÆü:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+msgid "Priority:"
+msgstr "Í¥ÀèÅÙ:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥³¥á¥ó¥È:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÄɲÃ..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr "¥µ¥Þ¥ê"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr "´üÆü"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Í¥ÀèÅÙ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö"
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+msgid "To-do list"
+msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "ÄɲÃ..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr "ÊÔ½¸..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr "½µ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr "Æü"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr "»þ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr "»þ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr "ʬ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr "ʬ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Seconds"
+msgstr "ÉÃ"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Second"
+msgstr "ÉÃ"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤ÎºÅÂ¥ "
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr "ǯ:"
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr "Æü¤Ë¤Á¤Ø°ÜÆ°"
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+"°ÜÆ°¤·¤¿¤¤Æü¤Ë¤Á¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n"
+"Æü¤Ë¤Á¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿»þ, ¤½¤ÎÆü¤Ë¤Á¤Ë¤Ê¤ë\n"
+"¤Ç¤·¤ç¤¦"
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr "º£Æü¤Ø°ÜÆ°"
+
#: calendar/gui/print.c:265
msgid "1st"
msgstr "1st"
@@ -1208,205 +2432,6 @@ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Î°õºþ"
msgid "Print Preview"
msgstr "°õºþ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i ʬʬ³ä"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645
-msgid "New appointment..."
-msgstr "¿·µ¬Í½Ìó..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òÊÔ½¸..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤òºï½ü"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "¤³¤ÎͽÌó¤ò²ÄÆ°¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "¤³¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î½ÐÍè»ö¤òºï½ü"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "ǯ:"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Æü¤Ë¤Á¤Ø°ÜÆ°"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"°ÜÆ°¤·¤¿¤¤Æü¤Ë¤Á¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤\n"
-"Æü¤Ë¤Á¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤·¤¿»þ, ¤½¤ÎÆü¤Ë¤Á¤Ë¤Ê¤ë\n"
-"¤Ç¤·¤ç¤¦"
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "º£Æü¤Ø°ÜÆ°"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤¬É½¼¨¤¹¤ë URI"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
-msgid "Summary:"
-msgstr "¥µ¥Þ¥ê:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
-msgid "Due Date:"
-msgstr "´üÆü:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
-msgid "Priority:"
-msgstr "Í¥ÀèÅÙ:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤Î¥³¥á¥ó¥È:"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÄɲÃ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
-msgid "Summary"
-msgstr "¥µ¥Þ¥ê"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr "´üÆü"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:609
-msgid "Priority"
-msgstr "Í¥ÀèÅÙ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
-msgid "Time Left"
-msgstr "»Ä¤Ã¤¿»þ´Ö"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
-msgid "To-do list"
-msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
-msgid "Add..."
-msgstr "ÄɲÃ..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
-msgid "Edit..."
-msgstr "ÊÔ½¸..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
-msgid "Weeks"
-msgstr "½µ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
-msgid "Days"
-msgstr "Æü"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hours"
-msgstr "»þ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
-msgid "Hour"
-msgstr "»þ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minutes"
-msgstr "ʬ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
-msgid "Minute"
-msgstr "ʬ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Seconds"
-msgstr "ÉÃ"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
-msgid "Second"
-msgstr "ÉÃ"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:452 calendar/gui/gnome-cal.c:1063
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1119
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤ÎºÅÂ¥ "
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1055
-msgid "Snooze"
-msgstr "µï̲¤ê"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1068 calendar/gui/gnome-cal.c:1123
-msgid "Ok"
-msgstr "Ok"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Æü"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "·î"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "²Ð"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "¿å"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "ÌÚ"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "¶â"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "ÅÚ"
-
#: calendar/gui/prop.c:330
msgid "Time display"
msgstr "»þ´Ö¤Îɽ¼¨"
@@ -1502,10 +2527,6 @@ msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
msgid "To Do List"
msgstr "TODO ¥ê¥¹¥È"
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "¥¢¥é¡¼¥à"
-
#. build miscellaneous box
#: calendar/gui/prop.c:783
msgid "Alarm Properties"
@@ -1532,99 +2553,7 @@ msgstr "µï̲¤ê¤òÍ­¸ú "
msgid "Defaults"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd todo conduit"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "TODO ¾õ¶·ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£\n"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr "Í­¸ú"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Ë¥¢¥é¡¼¥à"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M ¤Î¤¢¤Ê¤¿¤ÎͽÌó¤Ë¤Ä¤¤¤ÆÄÌÃÎ"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "ͽÌó¤ÎÊÔ½¸"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr "¥µ¥Þ¥ê¤Ê¤·"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "ͽÌó - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "ºî¶È - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "»ÅÌõµ­Æþ - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "FIXME: ¥«¥ì¥ó¥À(_l)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "FIXME: ̾Á°¥Á¥§¥Ã¥¯(_k)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "FIXME: ½»½êÏ¿(_B)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "FIXME: ¿·µ¬Í½Ìó(_N)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "FIXME: ¿¶¤êʬ¤±(_u)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr "FIXME: ÉÕ¤­Åº¤¤¤Î¾·ÂÔ(_A)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "FIXME: ¾·ÂԤΥ­¥ã¥ó¥»¥ë(_a)..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "FIXME: vCalendar ¤ÇžÁ÷(_C)"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:690
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "ÀÚ¤ê¼è¤ê"
@@ -1632,7 +2561,7 @@ msgstr "ÀÚ¤ê¼è¤ê"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÀÚ¤ê¼è¤ë"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:691
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "¥³¥Ô¡¼"
@@ -1641,7 +2570,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:692
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Ž¤êÉÕ¤±"
@@ -1654,6 +2583,59 @@ msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤«¤é¥¢¥¤¥Æ¥à¤òŽ¤êÉÕ¤±¤ë"
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "¼õ¼è¿Í¤Î¥¢¥É¥ì¥¹¤òÁªÂò¤·¤Þ¤¹"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
+msgid "Recipient list:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
+msgid "Name"
+msgstr "̾Á°"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+msgid "Address"
+msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "¥¢¥é¡¼¥à¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
+#, fuzzy
+msgid "To: >>"
+msgstr "To:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Cc: >>"
+msgstr "Cc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Bcc: >>"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
+msgid "label9"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
+msgid "label7"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
+msgid "label8"
+msgstr ""
+
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
msgid "1 byte"
msgstr "1 ¥Ð¥¤¥È"
@@ -1698,31 +2680,50 @@ msgstr "źÉÕʪ¤ÎÄɲÃ..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Attachment properties"
+msgstr "¥¢¥é¡¼¥à¤Î¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£"
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+msgid "MIME type:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:"
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹Ä¢¤Î¤¿¤á¤Ë¤³¤³¤Ç¥¯¥ê¥Ã¥¯"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "To:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿Í¤òÆþÎÏ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥«¡¼¥Ü¥ó¥³¥Ô¡¼¤ò¼õ¿®¤¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎÏ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -1730,157 +2731,220 @@ msgstr ""
"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿Í¥ê¥¹¥È¤ÎÃæ¤Ë¸½¤ì¤Ê¤¤¤Ç, "
"¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥«¡¼¥Ü¥ó¥³¥Ô¡¼¤ò¼õ¿®¤¹¤ë¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎÏ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Subject:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎɽÂê¤òÆþÎÏ"
-#: composer/e-msg-composer.c:492
-msgid "Open file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "VCard ¤ÇÊݸ"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥í¡¼¥ÉÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:543
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½èʬ¤·¤Þ¤¹¤«?"
-#: composer/e-msg-composer.c:648
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤òÊݸ(_f)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:648
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:651 composer/e-msg-composer.c:688
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Á÷¿®"
-#: composer/e-msg-composer.c:651
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:659
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "źÉÕʪ¤òɽ¼¨ (_a)"
-#: composer/e-msg-composer.c:659
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "źÉÕʪ¤òɽ¼¨/±£¤¹"
-#: composer/e-msg-composer.c:688
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:690
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤òÀÚ¤ê¼è¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:691
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤ò¥³¥Ô¡¼¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:692
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥×¥Ü¡¼¥É¤ÎÃæ¤ØÁªÂò¤µ¤ì¤¿Îΰè¤òŽ¤êÉÕ¤±¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:693
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "¸µ¤ËÌ᤹"
-#: composer/e-msg-composer.c:693
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "ºÇ¸å¤ÎÁàºî¤ò¸µ¤ËÌ᤹"
-#: composer/e-msg-composer.c:695
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "źÉÕ"
-#: composer/e-msg-composer.c:695
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕ¤¹¤ë"
-#: composer/e-msg-composer.c:857
+#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Compose a message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊÔ½¸"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Create filter"
+msgstr "TODO ¥¢¥¤¥Æ¥à¤òºîÀ®"
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "¸¡º÷"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "ÊÖ¿®"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤¹¤ë"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose"
+msgstr "¿§"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "ÊÖ¿®"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îº¹½Ð¿Í¤ØÊÖ¿®¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Á´°÷¤ØÊÖ¿®"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¼õ¼è¿ÍÁ´°÷¤ØÊÖ¿®¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "žÁ÷"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òžÁ÷¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤¯"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "»ØÄꤷ¤¿¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤¹¤ë"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°õºþ¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë"
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Ëõ¾Ã(_E)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥É¥ë¥¤¥É(_F)..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "²¾ÁÛ¥Õ¥©¥ë¥À¥É¥ë¥¤¥É(_V)..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê(_M)..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥Éʶ¼º(_P)"
-#: mail/mail-config.c:258
+#: mail/mail-config.c:259
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
@@ -1889,51 +2953,51 @@ msgstr ""
"¤¢¤Ê¤¿¤Î̾Á°¤È email ¥¢¥É¥ì¥¹¤òÆþÎϤ·¤ÆÁ÷¿®¤¹¤ë¥á¡¼¥ë¤Ç»ÈÍѤ·¤Æ²¼¤µ¤¤. ¤Þ¤¿, "
"Ǥ°Õ¤ËÁÈ¿¥Ì¾, ¤ª¤è¤Ó½ð̾¤òÆɤà¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤òÆþ¤ì¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤¹"
-#: mail/mail-config.c:273
+#: mail/mail-config.c:274
msgid "Full name:"
msgstr "¥Õ¥ë¥Í¡¼¥à:"
-#: mail/mail-config.c:301
+#: mail/mail-config.c:302
msgid "Email address:"
msgstr "Email ¥¢¥É¥ì¥¹:"
-#: mail/mail-config.c:324
+#: mail/mail-config.c:325
msgid "Organization:"
msgstr "ÁÈ¿¥:"
-#: mail/mail-config.c:336
+#: mail/mail-config.c:337
msgid "Signature file:"
msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë:"
-#: mail/mail-config.c:341
+#: mail/mail-config.c:342
msgid "Signature File"
msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
msgid "Server:"
msgstr "¥µ¡¼¥Ð:"
-#: mail/mail-config.c:704
+#: mail/mail-config.c:705
msgid "Username:"
msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾:"
-#: mail/mail-config.c:710
+#: mail/mail-config.c:711
msgid "Path:"
msgstr "¥Ñ¥¹:"
-#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
msgid "Authentication:"
msgstr "ǧ¾Ú:"
-#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
msgid "Detect supported types..."
msgstr "¥µ¥Ý¡¼¥È¥¿¥¤¥×¤Î¸¡½Ð..."
-#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
msgid "Test these values before continuing"
msgstr "¼¡¤Ø¿Ê¤àÁ°¤Ë¤³¤ì¤é¤ÎÃͤò¥Æ¥¹¥È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: mail/mail-config.c:936
+#: mail/mail-config.c:937
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -1947,183 +3011,121 @@ msgstr ""
"¤â¤·¥µ¡¼¥Ð¤¬Ç§¾Ú¤òɬÍפȤ¹¤ë¤Ê¤é, ¤½¤Î¾¤Î¾ðÊó¤òÆþÎϤ·¤¿¸å¤Ë "
"\"¥µ¥Ý¡¼¥È¥¿¥¤¥×¤ò¸¡½Ð...\" ¥Ü¥¿¥ó¤ò¥¯¥ê¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤¹"
-#: mail/mail-config.c:954
+#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
msgstr "¥á¡¼¥ë¤òÇÛ㤹¤ë¤Î¤Ë»ÈÍѤ·¤¿¤¤ÊýË¡¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
msgstr "¥á¡¼¥ëÀßÄê"
#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874
+#: mail/mail-config.c:1146
msgid "Identity"
msgstr "¿È¸µ"
#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1164
+#: mail/mail-config.c:1165
msgid "Mail Source"
msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ"
#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1185
+#: mail/mail-config.c:1186
msgid "Mail Transport"
msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÎžÁ÷"
-#: mail/mail-config.c:1307
+#: mail/mail-config.c:1308
msgid "Edit Identity"
msgstr "¿È¸µ¤ÎÊÔ½¸"
-#: mail/mail-config.c:1309
+#: mail/mail-config.c:1310
msgid "Add Identity"
msgstr "¿È¸µ¤ÎÄɲÃ"
-#: mail/mail-config.c:1452
+#: mail/mail-config.c:1453
msgid "Edit Source"
msgstr "µ¯ÅÀ¤ÎÊÔ½¸"
-#: mail/mail-config.c:1454
+#: mail/mail-config.c:1455
msgid "Add Source"
msgstr "µ¯ÅÀ¤ÎÄɲÃ"
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Name"
-msgstr "̾Á°"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Address"
-msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Organization"
-msgstr "ÁÈ¿¥"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Signature file"
-msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë"
-#: mail/mail-config.c:1742
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr "¥­¥ã¥á¥ë¥×¥í¥Ð¥¤¥ÀÀßÄê"
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1831
-msgid "Identities"
-msgstr "¿È¸µ"
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸¡º÷¤¹¤ë"
-#: mail/mail-config.c:1847 mail/mail-config.c:1943
-msgid "Add"
-msgstr "ÄɲÃ"
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952
-msgid "Edit"
-msgstr "ÊÔ½¸"
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1927
-msgid "Mail sources"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¤Îµ¯ÅÀ"
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1970
-msgid "Sources"
-msgstr "µ¯ÅÀ"
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:2009
-msgid "Transports"
-msgstr "žÁ÷"
+#: mail/mail-threads.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥½¥±¥Ã¥È¤¬ºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó\n"
-#: mail/mail-config.c:2030
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "HTML ·Á¼°¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È: Bonobo ¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
-#: mail/message-list.c:595
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "¥ª¥ó¥é¥¤¥ó¾õÂÖ"
-#: mail/message-list.c:630
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "º¹½Ð¿Í"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "ɽÂê"
-#: mail/message-list.c:637
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "ÆüÉÕ"
-#: mail/message-list.c:644
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Received"
msgstr "¼õ¿®"
-#: mail/message-list.c:658
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "¼õ¼è¿Í"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "¥µ¥¤¥º"
-#: mail/component-factory.c:179
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Evolution ¥á¡¼¥ë¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"¤ä¤¢¡¤Evolution ¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¹¥¤¡¼¥È¤Î¤³¤Î preview release ¤Î\n"
-"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë»þ´Ö¤ò³ä¤¤¤Æ¤¯¤ì¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n"
-"\n"
-"Evolution ¥Á¡¼¥à¤Ï Evolution ¤ò¥Ø¥Ó¡¼¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥æ¡¼¥¶¤Ë²Äǽ\n"
-"¤Ê¸Â¤ê¡¤¾æÉפǡ¤³ÈÄ¥À­¤¬¤¢¤ê¡¤Î©Çɤǡ¤¤·¤Ã¤«¤ê¤È¤·¤¿¤½¤·¤ÆÊØÍø¤Ë\n"
-"¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë°ìÀ¸·üÌ¿ºî¶È¤·¤ÆÍè¤Þ¤·¤¿. ¤½¤·¤Æ²æ¡¹¤Ï¤Ò¤É¤¯Èè¤ì¤Þ¤·¤¿¡¥\n"
-"¤·¤«¤·¤Þ¤À½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ä¤Þ¤À¤Ç¤¹.\n"
-"\n"
-"¤¢¤Ê¤¿¤¬ Evolution ¤òõµá¤¹¤ë»þ¡¤¤É¤¦¤«²æ¡¹¤Îºî¶È¤ÎÂçÉôʬ¤¬¥æ¡¼¥¶\n"
-"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¤Á´ÂΤΥ·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
-"¶îÆ°¤¹¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥¨¥ó¥¸¥ó¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òÍý²ò\n"
-"¤·¤Æ²¼¤µ¤¤. ²æ¡¹¤Ï¸½ºß¤Á¤ç¤¦¤ÉµÖ¤Îĺ¾å¤Ë㤷¤Æ¤¤¤Æ¤³¤³¤«¤é UI ¤Ë\n"
-"²æ¡¹¤Î°¦¤ÈÃíÌܤÎÂçÉôʬ¤òÃí¤¤¤Ç¤¤¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥¤·¤«¤·¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤¢¤Ê¤¿\n"
-"¤Ï¥Ç¥â¥¦¥§¥¢¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤òÃΤäƤ¤¤Þ¤¹¡¥\n"
-"\n"
-"¤À¤«¤é¡¤ÌîÊë¤ÊÈÝǧ¤Ë¤ÏÄ´Àᤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¥Evolution ¤Ï: ¥¯¥é¥Ã¥·¥å\n"
-"¤·¤¿¤ê¡¤¤¢¤Ê¤¿¤Î¥á¡¼¥ë¤òʶ¼º¤·¤¿¤ê¡¤¥×¥í¥»¥¹¤¬Æ°ºî¤·¤¿¤Þ¤Þ¤¿¤Þ¤Ë\n"
-"»Ä¤Ã¤¿¤ê¡¤100% ¤Î CPU ¥Ñ¥ï¡¼¤ò¾ÃÈñ¤·¤¿¤ê¡¤Â®¤¯Æ°¤¤¤¿¤ê¡¤¥í¥Ã¥¯¤·\n"
-"¤¿¤ê¡¤Ç¤°Õ¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Ë HTML ¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤Ã¤¿¤ê¡¤¤½¤·¤Æ¡¤\n"
-"¤¢¤Ê¤¿¤Îͧ¿Í¤È»Å»öÃç´Ö¤ÎÁ°¤Ç embarass ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥\n"
-"\n"
-"²æ¡¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬²æ¡¹¤Îº¤Æñ¤Êºî¶È¤Î·ë²Ì¤ò³Ú¤·¤à¤³¤È¤ò˾¤ó¤Ç¤¤¤Æ¡¤¤½\n"
-"¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Î¹×¸¥¤òÇ®¿´¤ËÂÔ¤Á¼õ¤±¤Þ¤¹¡¥\n"
-
-#: shell/main.c:128
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n"
-"Evolution ¥Á¡¼¥à\n"
-
-#: shell/main.c:169
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
-
-#: shell/main.c:205
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Bonobo ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½é´ü²½½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
#: shell/e-setup.c:47
msgid "Evolution installation"
@@ -2173,69 +3175,40 @@ msgstr ""
"Evolution ¥æ¡¼¥¶¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î¥¤¥ó¥¹¥È¡¼¥ë¤ò\n"
"µöÍƤ¹¤ë¤¿¤á¤Ë¼è¤ê½ü¤¤¤Æ²¼¤µ¤¤"
-#: shell/e-shell-view.c:112
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "(ɽ¼¨¤·¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
-
-#: shell/e-shell-view.c:207
-msgid "Folders"
-msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê %s ¤òºîÀ®½ÐÍè¤Þ¤»¤ó\n"
+"\n"
+"¥¨¥é¡¼: %s"
-#: shell/e-shell-view.c:575
-msgid "None"
-msgstr "¥Î¡¼¥È"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:579
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
-#: shell/e-shell-view.c:647
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s"
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:250
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "¶ÉÉôµ­²±ÁõÃ֤Υ»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó -- %s"
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "¿·µ¬"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr "(¥¿¥¤¥È¥ë¤Ê¤·)"
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_S)"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "Â礭¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Â礭¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤«¤é¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òºï½ü¤¹¤ë"
-
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
@@ -2266,134 +3239,371 @@ msgstr ""
"¥«¥ì¥ó¥À¡¤¤½¤·¤Æ¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥á¥ó¥È¤Î¤¿¤á¤Î\n"
"¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¤Î¥Ñ¥Ã¥±¡¼¥¸¥½¥Õ¥È¤Ç¤¹"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
msgid "Go to folder..."
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À(_F)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution ¥Ð¡¼¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È(_B)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸(_M)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "¿·µ¬¥á¡¼¥ë¤òºîÀ®"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "Ìó«(_A)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "²ñµÄ°ÍÍê(_q)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "Ï¢Íí(_C)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "ȁȚ(_T)"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "»Å»ö°ÍÍê(_R)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "»ÅÌõµ­Æþ(_J)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "¥Î¡¼¥È(_N)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à(_S)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "¿·µ¬(_N)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "³«¤¯(_O)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë(_e)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î³«¤¤¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø°ÜÆ°..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
msgid "Display a different folder"
msgstr "Ê̤Υե©¥ë¥À¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥ÀÆâ¤òÊݸ(_f)..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "¿·µ¬¥«¥ì¥ó¥À¤òºîÀ®¤¹¤ë"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤òɽ¼¨(_s)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤òɽ¼¨(_f)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "¥Ø¥ë¥×¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹(_I)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr "»Ï¤á(_S)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "¥á¡¼¥é¤Î»È¤¤Êý(_M)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Î»È¤¤Êý(_C)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "¥³¥ó¥¿¥¯¥È¥Þ¥Í¡¼¥¸¥ã¤Î»È¤¤Êý(_a)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "ÉÔ¶ñ¹çÊó¹ðÄó½Ð(_S)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "bug-buddy ¤ò·Ðͳ¤·¤ÆÉÔ¶ñ¹çÊó¹ð¤òÄó½Ð¤¹¤ë"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "¹ÔÆ°(_A)"
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "Evolution ¤Ï¤½¤ì¤¾¤ì¤Î¥í¡¼¥«¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó"
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr "(ɽ¼¨¤·¤¿¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó)"
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+msgid "Folders"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell.c:299
+#, c-format
+msgid "Cannot set up local storage -- %s"
+msgstr "¶ÉÉôµ­²±ÁõÃ֤Υ»¥Ã¥È¥¢¥Ã¥×¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó -- %s"
+
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "¿·µ¬¥°¥ë¡¼¥×"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_S)"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "¾®¤µ¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Â礭¤¤¥¢¥¤¥³¥ó(_L)"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Â礭¤¤¥¢¥¤¥³¥ó¤Ç¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr "¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ò¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö¤Ë¤¹¤ë"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¥Ð¡¼¤«¤é¤³¤Î¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤òºï½ü¤¹¤ë"
#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "¥·¥ç¡¼¥È¥«¥Ã¥È¤ÎÊݸÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "̾Á°"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
+"\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
+"await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"¤ä¤¢¡¤Evolution ¥°¥ë¡¼¥×¥¦¥§¥¢¥¹¥¤¡¼¥È¤Î¤³¤Î preview release ¤Î\n"
+"¥À¥¦¥ó¥í¡¼¥É¤Ë»þ´Ö¤ò³ä¤¤¤Æ¤¯¤ì¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n"
+"\n"
+"Evolution ¥Á¡¼¥à¤Ï Evolution ¤ò¥Ø¥Ó¡¼¥¤¥ó¥¿¡¼¥Í¥Ã¥È¥æ¡¼¥¶¤Ë²Äǽ\n"
+"¤Ê¸Â¤ê¡¤¾æÉפǡ¤³ÈÄ¥À­¤¬¤¢¤ê¡¤Î©Çɤǡ¤¤·¤Ã¤«¤ê¤È¤·¤¿¤½¤·¤ÆÊØÍø¤Ë\n"
+"¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë°ìÀ¸·üÌ¿ºî¶È¤·¤ÆÍè¤Þ¤·¤¿. ¤½¤·¤Æ²æ¡¹¤Ï¤Ò¤É¤¯Èè¤ì¤Þ¤·¤¿¡¥\n"
+"¤·¤«¤·¤Þ¤À½ª¤ï¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó¡Ä¤Þ¤À¤Ç¤¹.\n"
+"\n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤¬ Evolution ¤òõµá¤¹¤ë»þ¡¤¤É¤¦¤«²æ¡¹¤Îºî¶È¤ÎÂçÉôʬ¤¬¥æ¡¼¥¶\n"
+"¥¤¥ó¥¿¡¼¥Õ¥§¡¼¥¹¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤Î¤Ç¤Ï¤Ê¤¯¡¤Á´ÂΤΥ·¥¹¥Æ¥à¤ò\n"
+"¶îÆ°¤¹¤ë¥Ð¥Ã¥¯¥¨¥ó¥É¥¨¥ó¥¸¥ó¤Ë¾ÇÅÀ¤ò¹ç¤ï¤»¤é¤ì¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤òÍý²ò\n"
+"¤·¤Æ²¼¤µ¤¤. ²æ¡¹¤Ï¸½ºß¤Á¤ç¤¦¤ÉµÖ¤Îĺ¾å¤Ë㤷¤Æ¤¤¤Æ¤³¤³¤«¤é UI ¤Ë\n"
+"²æ¡¹¤Î°¦¤ÈÃíÌܤÎÂçÉôʬ¤òÃí¤¤¤Ç¤¤¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥¤·¤«¤·¾¯¤Ê¤¯¤È¤â¤¢¤Ê¤¿\n"
+"¤Ï¥Ç¥â¥¦¥§¥¢¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤Î¤òÃΤäƤ¤¤Þ¤¹¡¥\n"
+"\n"
+"¤À¤«¤é¡¤ÌîÊë¤ÊÈÝǧ¤Ë¤ÏÄ´Àᤷ¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤¡¥Evolution ¤Ï: ¥¯¥é¥Ã¥·¥å\n"
+"¤·¤¿¤ê¡¤¤¢¤Ê¤¿¤Î¥á¡¼¥ë¤òʶ¼º¤·¤¿¤ê¡¤¥×¥í¥»¥¹¤¬Æ°ºî¤·¤¿¤Þ¤Þ¤¿¤Þ¤Ë\n"
+"»Ä¤Ã¤¿¤ê¡¤100% ¤Î CPU ¥Ñ¥ï¡¼¤ò¾ÃÈñ¤·¤¿¤ê¡¤Â®¤¯Æ°¤¤¤¿¤ê¡¤¥í¥Ã¥¯¤·\n"
+"¤¿¤ê¡¤Ç¤°Õ¤Î¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤Ë HTML ¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¤Ã¤¿¤ê¡¤¤½¤·¤Æ¡¤\n"
+"¤¢¤Ê¤¿¤Îͧ¿Í¤È»Å»öÃç´Ö¤ÎÁ°¤Ç embarass ¤¹¤ë¤è¤¦¤Ë¤Ê¤ë¤Ç¤·¤ç¤¦¡¥\n"
+"\n"
+"²æ¡¹¤Ï¤¢¤Ê¤¿¤¬²æ¡¹¤Îº¤Æñ¤Êºî¶È¤Î·ë²Ì¤ò³Ú¤·¤à¤³¤È¤ò˾¤ó¤Ç¤¤¤Æ¡¤¤½\n"
+"¤·¤Æ¤¢¤Ê¤¿¤Î¹×¸¥¤òÇ®¿´¤ËÂÔ¤Á¼õ¤±¤Þ¤¹¡¥\n"
+
+#: shell/main.c:126
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"¤¢¤ê¤¬¤È¤¦\n"
+"Evolution ¥Á¡¼¥à\n"
+
+#: shell/main.c:172
+msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
+msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Evolution ¥·¥§¥ë¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#: shell/main.c:220
+msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
+msgstr "Bonobo ¥³¥ó¥Ý¡¼¥Í¥ó¥È¥·¥¹¥Æ¥à¤ò½é´ü²½½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À"
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Grouping"
+msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %i"
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+msgid "Field Chooser"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
+msgid "window1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
+msgid "Available fields"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
+msgid "label1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Show in this order"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥Ð¡¼¤Îɽ¼¨¤¹¤ë"
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
+msgid "label2"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Add >>"
+msgstr "ÄɲÃ"
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "<< Remove"
+msgstr "ºï½ü"
+
#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "»î°Æ"
@@ -2470,11 +3680,149 @@ msgstr "²ñµÄ½ªÎ»»þ´Ö(_e):"
msgid "All Attendees"
msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÉÕ¤­Åº¤¤"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "¥°¥ë¡¼¥× %i"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "ÁªÂò¤·¤¿Ì¾Á°¤Î¥Æ¥¹¥È"
+
+#~ msgid "_Close Calendar"
+#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë(_C)"
+
+#~ msgid "Close current calendar"
+#~ msgstr "¸½ºß¤Î¥«¥ì¥ó¥À¤òÊĤ¸¤ë"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "̵¸ú"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Ʊ´ü"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "Pilot ¤«¤é¥³¥Ô¡¼"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "Pilot ¤Ø¥³¥Ô¡¼"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "Pilot ¤«¤é¥Þ¡¼¥¸"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "Pilot ¤Ø¥Þ¡¼¥¸"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "GnomeCalendar Conduit"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "(C) 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "calendar conduit ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤Ç¤¹\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "Ʊ´ü¹ÔÆ°"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "·ÐÏ©¾õ¶·"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó, ºÇ½é¤Ë\n"
+#~ "'¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¥ê¥ó¥¯¥×¥í¥Ñ¥Æ¥£' ¤òÁªÂò¤·¤Æ²¼¤µ¤¤"
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤Î½é´ü²½¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "GnomePilot ¥Ç¡¼¥â¥ó¤ËÀܳ¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¥µ¡¼¥Ð¤ÈÄÌ¿®Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "¥«¥ì¥ó¥À¤Ï %d ¸Ä¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬Í­¸ú¤Ç¤¹"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "gnomecal ¥µ¡¼¥Ð¤ò³«»Ï¤¹¤ë¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
+#~ msgstr ""
+#~ "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤Î DateBook "
+#~ "¥¢¥×¥ê¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥Ö¥í¥Ã¥¯¤òÆɤ߹þ¤à¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿"
+
+#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
+#~ msgstr "\t¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤»¤ó, ¿·µ¬¤Ë¤Ò¤È¤ÄºîÀ®¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n"
+
+#~ msgid "Syncing with the pilot..."
+#~ msgstr "¥Ñ¥¤¥í¥Ã¥È¤ËƱ´üÃæ..."
+
+#~ msgid "Gpilotd todo conduit"
+#~ msgstr "Gpilotd todo conduit"
+
+#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
+#~ msgstr "TODO ¾õ¶·ÍѤÎÀßÄê¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£\n"
+
+#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
+#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Í­¸ú"
+
+#~ msgid "Signature file"
+#~ msgstr "½ð̾¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+
+#~ msgid "Camel Providers Configuration"
+#~ msgstr "¥­¥ã¥á¥ë¥×¥í¥Ð¥¤¥ÀÀßÄê"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "¿È¸µ"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "ÊÔ½¸"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "µ¯ÅÀ"
+
+#~ msgid "Transports"
+#~ msgstr "žÁ÷"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "HTML ·Á¼°¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®"
+
+#~ msgid "Cannot open location: %s"
+#~ msgstr "³«¤¯¤³¤È¤¬½ÐÍè¤Þ¤»¤ó: %s"
+
+#~ msgid "Meeting Re_quest"
+#~ msgstr "²ñµÄ°ÍÍê(_q)"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "ȁȚ(_T)"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à(_S)"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "³«¤¯(_O)"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë(_e)"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î³«¤¤¤¿¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÊĤ¸¤ë"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 8695f78ede..513501cd8e 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-16 09:53:35+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Hyun Nam <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: korean <ko@li.org>\n"
@@ -12,147 +12,671 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=euc-kr\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "¸ÞÀÏ ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "¸ñ·Ï(_t)..."
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "°¡´ÉÇÑ Çʵå"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "¿¬°á(_C)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "ÂÊ ¼³Á¤:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Á¦¸ñ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "µµ±¸(_T)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "±Û²Ã..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Çü½Ä"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Àü´Þ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Çü½Ä"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "µµ±¸(_T)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "Çൿ(_A)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "Á¶¼ö À̸§:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr "Á÷Àå"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "Á÷Àå"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Á÷Àå Æѽº(_F)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "ȸ»ç:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "Áý(_H)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "Áý(_H)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "Áý(_H)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­(_M)"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "ÂÊ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "¿¬¶ôó ÆíÁý±â"
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Ãß°¡"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Àüü À̸§(_F)..."
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Company:"
-msgstr "ȸ»ç:"
+msgid "Phone Types"
+msgstr "ÀüÈ­ ÇüÅÂ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "»õ ÀüÈ­ ÇüÅÂ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Ãß°¡"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "¿¬¶ôó ÆíÁý±â"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "Àüü À̸§(_F)..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "ÆÄÀÏ·Î ÀúÀå:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "ȨÆäÀÌÁö ÁÖ¼Ò:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
#, fuzzy
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "HTMLÇü½Ä ÆíÁö »ç¿ë(_H)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "ÁÖ¼Ò:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "Á÷Àå(_B)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "Áý(_H)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "Á÷Àå Æѽº(_F)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­(_M)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
-msgstr "ÀÚÁÖ¾²´Â Email"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
msgstr "Á÷Àå"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#, fuzzy
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr "ÀÌ°ÍÀº ÀüÀÚ¿ìÆí ÁÖ¼ÒÀÔ´Ï´Ù(_m)"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "_Contacts..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
msgstr "¿¬¶ôó(_C)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "¸ñ·Ï(_t)..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
msgstr "Á÷ÇÔ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "ȸ»ç:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "ÀÏ¹Ý Á¤º¸"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Department:"
msgstr "ºÎ¼­:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Office:"
msgstr "»ç¹«½Ç:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Profession:"
msgstr "Á÷¾÷:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Nickname:"
msgstr "º°¸í:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#, fuzzy
+msgid "_Spouse:"
msgstr "¹è¿ìÀÚ:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Birthday:"
msgstr "»ýÀÏ:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Á¶¼ö À̸§:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+#, fuzzy
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr "¸Å´ÏÀú À̸§:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Anni_versary:"
msgstr "±â³äÀÏ:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "Notes:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
msgstr "³ëÆ®:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "ÀÚ¼¼È÷"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
-msgstr "Ãß°¡"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "»èÁ¦"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "ÀüÈ­ ÇüÅÂ"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
-msgstr "»õ ÀüÈ­ ÇüÅÂ"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -201,13 +725,220 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "»õ·Î¿î(_N)"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "ã±â"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Àμâ"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "»èÁ¦"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "¿¬°á(_C)"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "¼³¸í:"
@@ -223,6 +954,20 @@ msgstr "Æ÷Æ® ¹øÈ£:"
msgid "Root DN:"
msgstr "·çÆ® DN:"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "À̸§:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -326,6 +1071,7 @@ msgstr "ÇüÅÂ:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr ""
@@ -404,7 +1150,1398 @@ msgstr "¦¼ö ÂÊ µÚÁý±â"
msgid "Header/Footer"
msgstr "¸Ó¸®¸»/²¿¸®¸»"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "À̸§"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "¸Ó¸´¸»"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "³ª¹« ¸ð¾çº¸±â·Î Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "±Û²Ã"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "¸Ó¸®¸»:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+msgid "Print this calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "¹Ì¸®º¸±â:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "º»¹®"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Àμâ"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+msgid "About Calendar"
+msgstr ""
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+msgid "'s calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "¼³¸í:"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Å©±â"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "¾à¼Ó(_A)"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "ÈÞ´ëÀüÈ­(_M)"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "ºÙÀ̱â"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "³ëÆ®(_N)"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "ÀÚ¼¼È÷"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "±Û²Ã"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "¼³Á¤"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "¸í¾Ï"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Á¾ÀÌ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "º»¹®"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "³ëÆ®:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "¸Ó¸®¸»:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "±Û²Ã"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "º¸³¿"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "º»¹®"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "ºÙÀ̱â"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "¼º(_F):"
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Á¤·Ä"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "³ôÀÌ:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Àμâ"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "º¸³Â½¿"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "ºÎ¼­:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "¿ì¼±¼øÀ§"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "¿ì¼±¼øÀ§"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "µµ±¸(_T)"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Ãß°¡..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Ãß°¡..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "¼½¼Ç:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "º¸³¿"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "º¸³½ »ç¶÷"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+msgid "Print Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "¹Ì¸®º¸±â:"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "º¸³¿"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "º»¹®"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "ÀÚ¼¼È÷"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "ÀÚ¸£±â"
@@ -412,7 +2549,7 @@ msgstr "ÀÚ¸£±â"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "º¹»ç"
@@ -421,7 +2558,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "ºÙÀ̱â"
@@ -443,10 +2580,6 @@ msgstr "¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò ¼±ÅÃ"
msgid "Recipient list:"
msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷ ¸ñ·Ï:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "À̸§:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "°Ë»ö..."
@@ -463,10 +2596,6 @@ msgstr "ÁÖ¼Ò"
msgid "Properties..."
msgstr "¼³Á¤..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Ãß°¡..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷: >>"
@@ -515,30 +2644,26 @@ msgstr ""
msgid "%.1fG"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Á¦°Å"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¸ñ·Ï¿¡¼­ ¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñÀ» Á¦°ÅÇÕ´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ Ãß°¡..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "¸Þ¼¼Áö¿¡ ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -548,7 +2673,7 @@ msgstr "÷ºÎÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
msgid "Attachment properties"
msgstr "÷ºÎ ¼Ó¼º"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME Çü½Ä:"
@@ -556,235 +2681,525 @@ msgstr "MIME Çü½Ä:"
msgid "File name:"
msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr "Ž»ö..."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "ÁÖ¼Ò·Ï"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "¹Þ´Â»ç¶÷:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀ»»ç¶÷À» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "ÂüÁ¶:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷ÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr "ÂüÁ¶ ¸ñ·Ï¿¡´Â ¾øÁö¸¸ ¸Þ¼¼ÁöÀÇ »çº»À» ¹ÞÀ» »ç¶÷µéÀÇ ÁÖ¼Ò¸¦ ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Á¦¸ñ:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "ÆíÁöÀÇ Á¦¸ñÀ» ÀÔ·ÂÇϼ¼¿ä"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "°Ë»ö..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "º¸³¿"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "÷ºÎ¹° º¸±â(_a)"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "÷ºÎ¹°À» º¸°Å³ª ¼û±é´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³¿"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¿µ¿ªÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î ÀÚ¸¨´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¿µ¿ªÀ» Ŭ¸³º¸µå·Î º¹»çÇÕ´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Ŭ¸³º¸µå¿¡ ¼±ÅÃµÈ ¿µ¿ªÀ» ºÙÀÔ´Ï´Ù"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Ãë¼Ò"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "¸¶Áö¸· ÀÛ¾÷ Ãë¼Ò"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "÷ºÎ"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "ÆÄÀÏÀ» ÷ºÎÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "ÇÊÅÍ"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "ã±â"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "´äÀå"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "»õ ÆíÁö¸¦ È®ÀÎÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "ã±â"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ã½À´Ï´Ù"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "´äÀå"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³½»ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "¸ðµÎ ´äÀå"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ¹ÞÀº ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ´äÀåÀ» ÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Àü´Þ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ´Ù¸¥»ç¶÷¿¡°Ô Àü´ÞÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Àμâ"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "¹Þ¾Ò½¿"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "¼±ÅÃÇÑ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀμâÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "ÀÌ ¸Þ¼¼Áö¸¦ »èÁ¦ÇÕ´Ï´Ù"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Á¦°Å(_E)"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
#, fuzzy
-msgid "_Filter Druid"
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "ÇÊÅÍ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "EvolutionÀÇ Æú´õ Ž»ö±â¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "Æú´õ Ž»ö±â°¡ Ç¥½ÃÇÒ URI"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:"
+
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "ȨÆäÀÌÁö ÁÖ¼Ò:"
+
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "¹æÇâ"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "LDAP ¼­¹ö:"
+
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "ÆÄÀÏ À̸§:"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "ºÙÀ̱â"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "¹æÇâ"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "ÆíÁö ¹Þ±â"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ã½À´Ï´Ù"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "¸ÞÀÏ ÄÄÆ÷³ÍÆ®: Bonobo¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "¿ì¼±¼øÀ§"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "º¸³½ »ç¶÷"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Á¦¸ñ"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "º¸³Â½¿"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "ºÙÀ̱â"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "¹Þ¾Ò½¿"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "¹Þ´Â »ç¶÷"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Å©±â"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ ÁöÁ¤ÇÑ Æú´õ·Î ÀúÀåÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "»õ·Î¿î(_N)"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "½Ã½ºÅÛÀÇ °æ·Î¿¡ Bug buddy¸¦ ãÀ»¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddy¸¦ ½ÇÇàÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -794,135 +3209,256 @@ msgstr ""
"ÀÏÁ¤, ¿¬¶ôó °ü¸®¸¦ ÇÏ´Â ±×·ì¿þ¾î ÀÀ¿ëÇÁ·Î±×·¥\n"
"¸ðÀ½ ÀÔ´Ï´Ù."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "Æú´õ(_F)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution ´ÜÃà ¸·´ë(_B)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "ÆíÁö ¸Þ¼¼Áö(_M)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "»õ ¸ÞÀÏ ¸Þ¼¼Áö¸¦ ÀÛ¼ºÇÕ´Ï´Ù"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "¾à¼Ó(_A)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "¿¬°á(_C)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "ÀÛ¾÷(_T)"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "ÀÛ¾÷ ¿äû(_R)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "¿©Çà ÀÏÁ¤(_J)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "³ëÆ®(_N)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñ(_S)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "»õ Æú´õ(_N)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "»õ·Î¿î(_N)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "¿­±â(_O)"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "¸ðµç Ç׸ñ ´Ý±â(_e)"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Æú´õ·Î ÀúÀå(_f)..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "¿­·ÁÀÖ´Â ¸ðµç Ç׸ñÀ» ´Ý½À´Ï´Ù"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "´ÜÃà ¸·´ë Åä±Û"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Treeview"
-msgstr "³ª¹«¸ð¾çº¸±â Åä±Û(_T)"
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr "´ÜÃà ¸·´ë Åä±Û"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the tree view"
-msgstr "³ª¹« ¸ð¾çº¸±â·Î Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "¹ö±× Á¦º¸(_S)"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "bug-buddy·Î ¹ö±×Á¦º¸¸¦ ÇÕ´Ï´Ù"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "µµ±¸(_T)"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "Çൿ(_A)"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "Æú´õ(_F)"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "½Ã½ºÅÛ ÀúÀåÀåÄ¡¸¦ ÁöÁ¤ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù -- %s"
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "¿©¹é"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "´ÜÃื´ë¸¦ Åä±ÛÇÕ´Ï´Ù"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "À̸§"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -949,7 +3485,7 @@ msgstr ""
"¿ì¸®ÀÇ Èûµç ÀÛ¾÷ÀÇ °á°ú°¡ ´ç½ÅÀ» ±â»Ú°Ô ÇÏ¿´À¸¸é ÁÁ°ÚÀ¸¸ç, ¶ÇÇÑ ´ç½ÅÀÇ\n"
"µµ¿òÀ» °£ÀýÈ÷ ±â´Ù¸®°í ÀÖ½À´Ï´Ù.\n"
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -957,11 +3493,16 @@ msgstr ""
"°¨»çÇÕ´Ï´Ù\n"
"Evolution ÆÀ\n"
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Evolution ½©À» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "º¸³ëº¸ ÄÄÆ÷³ÍÆ® ½Ã½ºÅÛÀ» ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
@@ -991,6 +3532,22 @@ msgstr "ÇÊÅÍ"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Çʵå"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -1018,3 +3575,125 @@ msgstr "Ãß°¡ >>"
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Á¦°Å"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "¹æÇâ"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Out of Office"
+msgstr "»ç¹«½Ç:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "¼³Á¤"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "ȸÀÇ ¿äû(_q)"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Ãß°¡..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "¹­±â"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Ž»ö..."
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "»õ ¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³À´Ï´Ù"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "EvolutionÀÇ Æú´õ Ž»ö±â¸¦ ÃʱâÈ­ ÇÒ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù."
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "ÀÛ¾÷(_T)"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "¼±ÅÃÇÑ Ç׸ñ(_S)"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "»õ Æú´õ(_N)"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "¿­±â(_O)"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "¸ðµç Ç׸ñ ´Ý±â(_e)"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "¿­·ÁÀÖ´Â ¸ðµç Ç׸ñÀ» ´Ý½À´Ï´Ù"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Treeview"
+#~ msgstr "³ª¹«¸ð¾çº¸±â Åä±Û(_T)"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index df15fe488b..49bb08dd67 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-20 01:24+0100\n"
"Last-Translator: Arjan Scherpenisse <acscherp@wins.uva.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
@@ -12,150 +12,652 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren"
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
#, fuzzy
-msgid "Contact Editor"
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Mail bericht"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Contact"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
#, fuzzy
-msgid "Company:"
-msgstr "Kopieren"
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Taak _Verzoek"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
-msgid "File As:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Dagboek Item"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-msgid "Web page address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
-msgid "Wants to receive _HTML mail"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
-msgid "Address:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
-msgid "_Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
#, fuzzy
-msgid "_Home"
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Bestand bijvoegen..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+msgid "Page Set_up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Onderwerp"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Gereedschap"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Doorsturen"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Doorsturen"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Doorsturen"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Gereedschap"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Acties"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Verwijdert dit bericht"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+msgid "Assistant"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+msgid "Business 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+msgid "Business Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
msgstr "_Notitie"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
-msgid "Business _Fax"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
#, fuzzy
-msgid "_Mobile"
+msgid "Mobile"
msgstr "_Mail"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Plakken"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
#, fuzzy
-msgid "_Contacts..."
+msgid "Contact Editor"
msgstr "_Contact"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
-msgid "Ca_tegories..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+msgid "File As:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+msgid "Web page address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+msgid "_Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+msgid "Business _Fax"
msgstr ""
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile"
+msgstr "_Mail"
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
-msgid "General"
+msgid "B_usiness"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "_Contact"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+msgid "Ca_tegories..."
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
+msgstr "_Mail"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Kopieren"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+msgid "_Department:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+msgid "_Office:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+msgid "_Profession:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-#, fuzzy
-msgid "Notes:"
-msgstr "_Notitie"
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
-msgid "Details"
+msgid "_Spouse:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
+msgid "_Birthday:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Verwijderen"
+msgid "_Assistant's name:"
+msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr ""
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+msgid "Details"
msgstr ""
#.
@@ -207,13 +709,221 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nieuw"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Print contacts"
+msgstr "Uw contactenlijst"
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Selecteer het bestand"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Contact"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Klik hier voor het adresboek"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Aan"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr ""
@@ -229,6 +939,20 @@ msgstr ""
msgid "Root DN:"
msgstr ""
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -339,6 +1063,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr ""
@@ -421,7 +1146,1396 @@ msgstr ""
msgid "Header/Footer"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+msgid "Headings:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Open calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Save calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Contacten"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Open a calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Uw kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+msgid "No description"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Grootte"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Verwijdert dit bericht"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Verwijdert dit bericht"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Taken"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Dagboek Item"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Afspraak"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Mail"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Plakken"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Contacten"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "_Acties"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Plakken"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Plakken"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "_Notitie"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Contacten"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Versturen"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Plakken"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Afdrukken"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Verzonden"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteit"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Gereedschap"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "Klad"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "_Acties"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Versturen"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Van"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Versturen"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Vandaag"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Eigenschappen"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Knippen"
@@ -429,7 +2543,7 @@ msgstr "Knippen"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Knip het geselecteerde item naar het klembord"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -438,7 +2552,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopieer het geseleceteerde item naar het klembord"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Plakken"
@@ -460,10 +2574,6 @@ msgstr "Selecteer de geadresseerden"
msgid "Recipient list:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr ""
@@ -481,10 +2591,6 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschappen"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr ""
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
#, fuzzy
msgid "To: >>"
@@ -536,30 +2642,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Bestand bijvoegen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Verwijder het geselecteerde bestand uit de lijst van attachments"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Bestand bijvoegen..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Voeg een bestand bij het bericht"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Selecteer het bestand"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -569,7 +2671,7 @@ msgstr "Selecteer het bestand"
msgid "Attachment properties"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr ""
@@ -577,35 +2679,31 @@ msgstr ""
msgid "File name:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klik hier voor het adresboek"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Aan:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Geef de geaddreseerden"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Geef de adressen die een 'carbon copy' van het bericht moeten krijgen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -614,352 +2712,769 @@ msgstr ""
"zonder\n"
"dat ze op de geadresseerden-lijst van het bericht verschijnen."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Onderwerp:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Geef het onderwerp van het bericht"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+msgid "Save as..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Dit bericht doorsturen"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Map Openen"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Opslaan in _map..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Versturen"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Verstuurt het bericht"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Bekijk _attachments"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Toon/verberg de attachments"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Dit bericht versturen"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Knip het geselecteerde gebied naar het klembord"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopieer het geselecteerde gebied naar het klembord"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Plak het geselecteerde gebied vanuit het klembord"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Ongedaan maken"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Maak de laatste bewerking ongedaan"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Bijvoegen"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Voeg een bestand bij"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "_Map"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Beantwoorden"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
#, fuzzy
msgid "Get mail"
msgstr "Nieuwe mail"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Controleer op nieuwe mail"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Stuur een bericht"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Zoeken"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Zoek naar berichten"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Beantwoorden"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Beantwoord dit bericht"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Alle beantwoorden"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Stuur antwoord naar alle geadresseerden van dit bericht"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Doorsturen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Dit bericht doorsturen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Afdrukken"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Ontvangen"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Druk dit bericht af"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Verwijdert dit bericht"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "De URI die de Map Bladeraar weer zal geven"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+msgid "Full name:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:302
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:325
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:705
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Plakken"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+msgid "Authentication:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Mail Source"
+msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen"
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Add Source"
+msgstr "Snelkoppeling Toevoegen"
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Nieuwe mail"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Nieuwe email-berichten"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden"
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Mail gedeelte: Ik kon Bonobo niet initializeren"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteit"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Van"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "Verzonden"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Plakken"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Ontvangen"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Aan"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken"
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Sla het bericht op in een bepaalde map"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken"
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Nieuw"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr ""
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Opslaan in _map..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Map"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution _Balk Snelkoppeling"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Mail bericht"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Stelt een nieuw bericht op"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Afspraak"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Contact"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "_Taak"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Taak _Verzoek"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Dagboek Item"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "_Notitie"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Geselecteerde Items"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nieuwe Map"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Nieuw"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "_Openen"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Opslaan in _map..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Alle Items _Sluiten"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Opslaan in _map..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Sluit alle geopende items"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Treeview"
-msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen"
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr "Snelkoppelingenbalk Tonen/Verbergen"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the tree view"
-msgstr "Toont of verbergt het boomoverzicht"
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
-msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
msgstr ""
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Gereedschap"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+msgid "_Submit bug report"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
+msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Acties"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Map"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "Nieuwe groep"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+#, fuzzy
+msgid "_Small icons"
+msgstr "Kleine Iconen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Grote Iconen"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Toont of verbergt de snelkoppelingenbalk"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen"
+
+#: shell/e-storage.c:217
+msgid "(No name)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr ""
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
+
+#: shell/main.c:220
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Niet in geslaagd om het Bonobo componentensysteem te initializeren"
@@ -992,6 +3507,22 @@ msgstr "_Map"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Zoeken"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr ""
@@ -1021,6 +3552,128 @@ msgstr ""
msgid "<< Remove"
msgstr "Verwijderen"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "_Acties"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Verzoek tot _Vergadering"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Stuur een bericht"
+
+#~ msgid "Find messages"
+#~ msgstr "Zoek naar berichten"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Het spijt ons, Evolution's Map Bladeraar kon niet worden geladen."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Of een voorbeeld-bericht getoond moet worden"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Taak"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Geselecteerde Items"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Nieuwe Map"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Openen"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Alle Items _Sluiten"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Sluit alle geopende items"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Treeview"
+#~ msgstr "_Boomoverzicht Tonen/Verbergen"
+
#~ msgid ""
#~ "This is a development version of Evolution.\n"
#~ "Using the mail component on your mail files\n"
@@ -1052,9 +3705,6 @@ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "A folder containing tasks"
#~ msgstr "Een map die taken bevat"
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Evolution kan zijn lokale mappen niet maken"
-
#~ msgid "A service containing mail items"
#~ msgstr "Een dienst die mail items bevat"
@@ -1067,12 +3717,6 @@ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "A service containing tasks"
#~ msgstr "Een dienst die taken bevat"
-#~ msgid "Large Icons"
-#~ msgstr "Grote Iconen"
-
-#~ msgid "Small Icons"
-#~ msgstr "Kleine Iconen"
-
#~ msgid "Add New Group"
#~ msgstr "Nieuwe Groep Toevoegen"
@@ -1082,21 +3726,12 @@ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "Rename Group"
#~ msgstr "Naam Wijzigen Groep"
-#~ msgid "Add Shortcut"
-#~ msgstr "Snelkoppeling Toevoegen"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "Map Openen"
-
#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "Openen in Nieuw Venster"
#~ msgid "Advanced Find"
#~ msgstr "Geavanceerd Zoeken"
-#~ msgid "Remove From Shortcut Bar"
-#~ msgstr "Verwijderen van Snelkoppelingenbalk"
-
#~ msgid "Rename Shortcut"
#~ msgstr "Naam Wijzigen Snelkoppeling"
@@ -1106,45 +3741,21 @@ msgstr "Verwijderen"
#~ msgid "Inbox"
#~ msgstr "Postvak In"
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "Nieuwe email-berichten"
-
#~ msgid "Sent messages"
#~ msgstr "Verzonden berichten"
#~ msgid "Sent mail messages"
#~ msgstr "Verzonden email-berichten"
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Klad"
-
#~ msgid "Draft mail messages"
#~ msgstr "Klad mail berichten"
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Your calendar"
-#~ msgstr "Uw kalender"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "Uw contactenlijst"
-
-#~ msgid "Tasks"
-#~ msgstr "Taken"
-
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "Taaklisjt"
-#~ msgid "Main Shortcuts"
-#~ msgstr "Belangrijkste Snelkoppelingen"
-
#~ msgid "Other Shortcuts"
#~ msgstr "Andere Snelkoppelingen"
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Nieuwe groep"
-
#~ msgid "Enables some debugging functions"
#~ msgstr "Zet wat debugging functies aan"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 37e7162ce9..856908d4c5 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-28 00:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-28 00:50+02:00\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@online.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo"
@@ -36,497 +36,477 @@ msgstr ""
msgid "Available Categories:"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
#: calendar/gui/event-editor.c:1118
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "_Avtale"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
#: calendar/gui/event-editor.c:1119
#, fuzzy
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "Møteforesp_ørsel"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
#: calendar/gui/event-editor.c:1121
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "E-post _melding"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
#: calendar/gui/event-editor.c:1122
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
#: calendar/gui/event-editor.c:1123
msgid "FIXME: _Task"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
#: calendar/gui/event-editor.c:1124
#, fuzzy
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "Oppgavefo_respørsel"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
#: calendar/gui/event-editor.c:1125
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "_Journaloppføring"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
#: calendar/gui/event-editor.c:1126
msgid "FIXME: _Note"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
#: calendar/gui/event-editor.c:1133
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
#: calendar/gui/event-editor.c:1135
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
#: calendar/gui/event-editor.c:1142
msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
#: calendar/gui/event-editor.c:1146
#, fuzzy
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "Legg til vedlegg..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
#: calendar/gui/event-editor.c:1148
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Delete"
msgstr "_Slett"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
#: calendar/gui/event-editor.c:1149
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
#: calendar/gui/event-editor.c:1150
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
#: calendar/gui/event-editor.c:1152
msgid "Page Set_up"
msgstr "Sideoppsett"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
#: calendar/gui/event-editor.c:1153
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
#: calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
#: calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
#: calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
msgid "FIXME: _Item"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
#: calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
#: calendar/gui/event-editor.c:1197
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
#: calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
#: calendar/gui/event-editor.c:1204
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
#: calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "Pre_vious"
msgstr "Forri_ge"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
#: calendar/gui/event-editor.c:1213
msgid "Ne_xt"
msgstr "Nes_te"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
#: calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "_Toolbars"
msgstr "Verk_tøylinjer"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
#: calendar/gui/event-editor.c:1222
msgid "FIXME: _File..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
#: calendar/gui/event-editor.c:1223
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
#: calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
#: calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: Skri_fttyper..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
#: calendar/gui/event-editor.c:1230
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
#: calendar/gui/event-editor.c:1237
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
#: calendar/gui/event-editor.c:1238
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
#: calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
#: calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
#: calendar/gui/event-editor.c:1243
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
#: calendar/gui/event-editor.c:1248
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "_Forms"
msgstr "Sk_jemaer"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
#, fuzzy
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
#, fuzzy
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "Skrifttype..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "_Kontakt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
#, fuzzy
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "_Journaloppføring"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "E-post _melding"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
#, fuzzy
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "E-post _melding"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
#, fuzzy
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "Videresend"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
#, fuzzy
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "Videresend"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Insert"
msgstr "Sett _inn"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
#: calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
msgid "_Tools"
msgstr "_Verktøy"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
#: calendar/gui/event-editor.c:1282
msgid "Actio_ns"
msgstr "Ha_ndlinger"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Save and Close"
+msgstr "Lagre kalender som"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
#: calendar/gui/event-editor.c:1321
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Lagre avtalen og lukk dialogboksen"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: Print..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
#: calendar/gui/event-editor.c:1326
msgid "Print this item"
msgstr "Skriv ut denne oppføringen"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
#: calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "Sett inn en fil som vedlegg"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Konfigurér regler for gjenintrffelse"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Invitér deltakere til et møte"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1336
#, fuzzy
msgid "FIXME: Delete"
msgstr "Slett"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
msgid "Delete this item"
msgstr "Slett denne oppføringen"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
#: calendar/gui/event-editor.c:1339
msgid "FIXME: Previous"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
#: calendar/gui/event-editor.c:1340
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gå til forrige oppføring"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "FIXME: Next"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
#: calendar/gui/event-editor.c:1342
msgid "Go to the next item"
msgstr "Gå til neste oppføring"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
#: calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "FIXME: Help"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr "Se hjelp"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
msgid "Assistant"
msgstr "Assistent"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
msgid "Business"
msgstr "Arbeid"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
msgid "Business 2"
msgstr "Arbeid 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
msgid "Business Fax"
msgstr "Faks på arbeid"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
msgid "Callback"
msgstr "Tilbakering"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
msgid "Car"
msgstr "Bil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
msgid "Company"
msgstr "Firma"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
msgid "Home"
msgstr "Hjemme"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Home 2"
msgstr "Hjemme 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
msgid "Home Fax"
msgstr "Faks hjemme"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
msgid "Other"
msgstr "Annet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Other Fax"
msgstr "Annen faks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Pager"
msgstr "Personsøker"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Primary"
msgstr "Primær"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TTD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr "Primær e-post"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Email 2"
msgstr "E-post 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
@@ -553,8 +533,7 @@ msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontype"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847
-#: mail/mail-config.c:1943
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
msgid "Add"
msgstr "Legg til"
@@ -730,80 +709,62 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697
-msgid "To"
-msgstr "Til"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669
-msgid "From"
-msgstr "Fra"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "Opprett en ny kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "Finn"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "Finn en kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "Skriv ut kontakter"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865
-#: mail/mail-config.c:1961
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "Slett en kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "Prøv utvalgte navn"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabell"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "_Ny kontakt"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "N_y katalogtjener"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Kunne ikke åpne adresseboken"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -824,20 +785,20 @@ msgstr ""
"installere OpenLDAP, deretter må du kompilere og\n"
"installere Evolution på nytt.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "Lagre som VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* Klikk her for å legge til en kontakt *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URIen som mappeutforskeren vil vise"
@@ -981,26 +942,10 @@ msgstr "Portnummer:"
msgid "Root DN:"
msgstr "Rot DN:"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "Velg navn"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "Finn..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9
-msgid "T_ype name or select from List:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "Meldingsmottakere"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Navn:"
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
msgid ""
@@ -1307,7 +1252,7 @@ msgstr "År"
msgid "Show 1 year"
msgstr "Vis 1 år"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Opprett en ny avtale"
@@ -1331,7 +1276,7 @@ msgstr "Idag"
msgid "Go to present time"
msgstr "Gå til nåtiden"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
msgid "Next"
msgstr "Neste"
@@ -1372,192 +1317,76 @@ msgstr "Lagre kalender som"
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "Luk_k kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "Lukk aktiv kalender"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "_New appointment..."
msgstr "_Ny avtale..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
msgid "New appointment for _today..."
msgstr "Ny av_tale for idag..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "Lag en ny avtale for idag"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr "Brukervalg"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
msgid "About Calendar"
msgstr "Om kalender"
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
msgid "'s calendar"
msgstr "sin kalender"
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "Slått av"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Synkroniser"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Kopier fra pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Kopier til pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Flett inn fra pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Flett til pilot"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "GnomeCalendar komponent"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "© 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Konfigurasjonsverktøy for kalender komponenten.\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-kalender-komponent.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Handling ved synkronisering"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "Komponenttilstand"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Ingen pilot konfigurert, vennligst velg\n"
-"'Egenskaper for pilot link' cappleten først."
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot daemonen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot daemonen"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "Kalenderen har %d oppføringer"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "Spesifiserer porten piloten befinner seg på"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "PORT"
msgstr "PORT"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
msgid "If you want to debug the attributes on records"
msgstr "Skal feilsøking på postenes attributter slås på?"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
msgid "Only syncs from desktop to pilot"
msgstr "Kun synkronsisering fra skrivebordet til piloten"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
msgid "Only syncs from pilot to desktop"
msgstr "Kun synkronisering fra piloten til skrivebordet"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
msgid "Can not create Pilot socket\n"
msgstr "Kan ikke opprette pilot socket\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
#, c-format
msgid "Can not bind to device %s\n"
msgstr "Kan ikke binde til enhet %s\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
msgstr "Klarte ikke å koble til pilot-enheten"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
msgid "pi_accept failed"
msgstr "pi_accept feilet"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr "\tObjektet eksisterte ikke, opretter et nytt\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
@@ -1565,28 +1394,23 @@ msgstr ""
"Objektet er endret på skrivebordet og på piloten, skrivebordet tar "
"presedens\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "Synkroniserer med piloten..."
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
msgstr "Kunne ikke åpne DatebokkDB på piloten"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
msgid "Unable to open DatebookDB"
msgstr "Kunne ikke åpne DatebookDB"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "Synkroniserte DateBook fra piloten til GnomeCal"
#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URIen som kalenderen skal vise"
@@ -1624,30 +1448,30 @@ msgstr "Utsett-tid (minutter)"
msgid "%02i minute divisions"
msgstr "%02i minutters oppdeling"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
msgid "New appointment..."
msgstr "Ny avtale..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigér denne avtalen..."
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Slett denne avtalen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
msgid "Make this appointment movable"
msgstr "Gjør denne avtalen flyttbar"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "Slett denne oppføringen"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
msgid "Delete all occurrences"
msgstr "Slett alle oppføringer"
@@ -1712,6 +1536,26 @@ msgstr ""
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr "Konfigurér regler for gjenintrffelse"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr "Invitér deltakere til et møte"
+
#: calendar/gui/event-editor.c:1745
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr "%a %b %d %Y"
@@ -1825,7 +1669,7 @@ msgstr "_Konfidensiell"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "Regel for gjenintreffelse"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -2250,7 +2094,7 @@ msgid "Due Date"
msgstr "Ferdig-dato"
#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:655
+#: mail/message-list.c:474
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
@@ -2664,27 +2508,7 @@ msgstr "Slå på utsetting for "
msgid "Defaults"
msgstr "Forvalg"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "Konfigurasjonsverktøy for oppgavelistekomponenten.\n"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-ukjent.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr "På"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
@@ -2692,7 +2516,7 @@ msgstr "Klipp ut"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klipp ut valgt oppføring til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -2701,7 +2525,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiér valgt oppføring til utklippstavlen"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Lim inn"
@@ -2723,19 +2547,15 @@ msgstr "Velg mottakerenes adresser"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Mottakerliste:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Navn:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Søk..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
@@ -2828,31 +2648,31 @@ msgstr "MIME-type:"
msgid "File name:"
msgstr "Filnavn:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klikk her for å få opp adresseboken"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Til:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Skriv inn mottakerene for meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -2860,200 +2680,215 @@ msgstr ""
"Skriv inn adressene som skal motta en kopi av meldingen uten å komme til "
"syne i mottakerlisten for meldingen."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Emne:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Skriv inn emnet for meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:459
+#: composer/e-msg-composer.c:463
msgid "Save as..."
msgstr "Lagre som..."
-#: composer/e-msg-composer.c:470
+#: composer/e-msg-composer.c:474
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "Feil under lagring av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:490
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "Feil under lasting av fil: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:539
-msgid "Open file"
-msgstr "Åpne fil"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:605
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr "Forkast denne meldingen?"
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "Åpne fil"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Lagre i _mappe..."
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
-#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Send"
-#: composer/e-msg-composer.c:713
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Send meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Vis _vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Vis/skjul vedlegg"
-#: composer/e-msg-composer.c:750
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Send denne meldingen"
-#: composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Klipp ut valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiér valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Lim inn valgt område til utklippstavlen"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Angre"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Angre siste operasjon"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Legg ved"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Legg ved en fil"
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Compose a message"
msgstr "Skriv en melding"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
msgid "Edit Filter"
msgstr "Rediger filter"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
msgid "Create filter"
msgstr "Opprett filter"
-#: filter/filter-editor.c:212
+#: filter/filter-editor.c:209
msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
-#: filter/filter-editor.c:214
+#: filter/filter-editor.c:211
msgid "Finish"
msgstr "Fullfør"
-#: filter/filter-editor.c:215
+#: filter/filter-editor.c:212
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: filter/filter-editor.c:219
+#: filter/filter-editor.c:216
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
-#: filter/filter-editor.c:236
+#: filter/filter-editor.c:233
msgid ""
"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
"continue forwards to customise it.</p>"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:184
+#: mail/component-factory.c:196
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions e-postkomponent."
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Hent e-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Sjekk etter ny e-post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Send en ny melding"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose"
+msgstr "Lukk"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Finn meldinger"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Skriv en melding"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svar til avsender av denne meldingen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Svar til alle"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svar til alle mottakere av denne meldingen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Videresend"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Videresend denne meldingen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Åpne fil"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Lagre meldingen i en spesifisert mappe"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut den valgte meldingen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Slett denne meldingen"
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Fjern"
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "_Filter-druide ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "_Virtuell folder druide ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "_E-post konfigurasjon ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Glem _passord"
-#: mail/mail-config.c:258
+#: mail/mail-config.c:259
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
@@ -3062,51 +2897,51 @@ msgstr ""
"Skriv inn ditt navn og din e-post adresse for bruk i utgående post. Du kan "
"også skrive inn navnet på din organisasjon, og navnet på en signaturfil."
-#: mail/mail-config.c:273
+#: mail/mail-config.c:274
msgid "Full name:"
msgstr "Fullt navn:"
-#: mail/mail-config.c:301
+#: mail/mail-config.c:302
msgid "Email address:"
msgstr "E-post adresse:"
-#: mail/mail-config.c:324
+#: mail/mail-config.c:325
msgid "Organization:"
msgstr "Organisasjon:"
-#: mail/mail-config.c:336
+#: mail/mail-config.c:337
msgid "Signature file:"
msgstr "Signaturfil:"
-#: mail/mail-config.c:341
+#: mail/mail-config.c:342
msgid "Signature File"
msgstr "Signaturfil"
-#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
msgid "Server:"
msgstr "Tjener:"
-#: mail/mail-config.c:704
+#: mail/mail-config.c:705
msgid "Username:"
msgstr "Brukernavn:"
-#: mail/mail-config.c:710
+#: mail/mail-config.c:711
msgid "Path:"
msgstr "Sti:"
-#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
-#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Søk etter støttede typer..."
-#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
msgid "Test these values before continuing"
msgstr "Test disse verdiene før du går videre"
-#: mail/mail-config.c:936
+#: mail/mail-config.c:937
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3120,86 +2955,50 @@ msgstr ""
"Hvis tjeneren trenger autentisering, kan du klikke på \"Søk etter støttede "
"typer...\" knappen etter at du har skrevet inn resten av informasjonen."
-#: mail/mail-config.c:954
+#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
msgstr "Velg leveringsmetode for din e-post."
-#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
msgstr "E-post konfigurasjon"
#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874
+#: mail/mail-config.c:1146
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1164
+#: mail/mail-config.c:1165
msgid "Mail Source"
msgstr "E-postkilde"
#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1185
+#: mail/mail-config.c:1186
msgid "Mail Transport"
msgstr "E-post transport"
-#: mail/mail-config.c:1307
+#: mail/mail-config.c:1308
msgid "Edit Identity"
msgstr "Rediger identitet"
-#: mail/mail-config.c:1309
+#: mail/mail-config.c:1310
msgid "Add Identity"
msgstr "Legg til identitet"
-#: mail/mail-config.c:1452
+#: mail/mail-config.c:1453
msgid "Edit Source"
msgstr "Rediger kilde"
-#: mail/mail-config.c:1454
+#: mail/mail-config.c:1455
msgid "Add Source"
msgstr "Legg til kilde"
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Organization"
-msgstr "Organisasjon"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Signature file"
-msgstr "Signaturfil"
-
-#: mail/mail-config.c:1742
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr "Konfigurasjon av Camel tilbyder"
-
-#: mail/mail-config.c:1831
-msgid "Identities"
-msgstr "Identiteter"
-
-#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952
-msgid "Edit"
-msgstr "Rediger"
-
-#: mail/mail-config.c:1927
-msgid "Mail sources"
-msgstr "E-post kilder"
-
-#: mail/mail-config.c:1970
-msgid "Sources"
-msgstr "Kilder"
-
-#: mail/mail-config.c:2009
-msgid "Transports"
-msgstr "Transporter"
-
-#: mail/mail-config.c:2030
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Send meldinger i HTML-format"
-
-#: mail/mail-ops.c:334
+#: mail/mail-ops.c:372
msgid "Fetching mail"
msgstr "Henter e-post"
-#: mail/mail-ops.c:346
+#: mail/mail-ops.c:384
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3207,6 +3006,11 @@ msgstr ""
"Denne meldingen har ikke emne.\n"
"Send likevel?"
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Finn meldinger"
+
#: mail/mail-threads.c:483
msgid "Currently pending operations:"
msgstr ""
@@ -3231,42 +3035,38 @@ msgstr "Kan ikke opprette dialogboks."
msgid "User cancelled query."
msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "E-post komponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-#: mail/message-list.c:641
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "Tilkoblet status"
-#: mail/message-list.c:676
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "Fra"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
-#: mail/message-list.c:683
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Dato"
-#: mail/message-list.c:690
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Received"
msgstr "Mottatt"
-#: mail/message-list.c:704
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "Til"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr "Opprett et nytt notat"
-
-#: notes/component-factory.c:147
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notatkomponent."
-
-#: notes/main.c:30
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "Notatkomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
-
#: shell/e-init.c:25
msgid "Evolution can not create its local folders"
msgstr "Evolution kan ikke opprette sine lokale mapper"
@@ -3335,11 +3135,17 @@ msgstr ""
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr "Evolution - Lag ny mappe"
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
msgid "New..."
msgstr "Ny..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr "(Uten navn)"
@@ -3373,145 +3179,136 @@ msgstr ""
"for e-post, kalender og kontaktdatabaser for\n"
"GNOME skrivebordsmiljøet."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
msgid "Go to folder..."
msgstr "Gå til mappe..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Mappe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution s_narveilinje"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "E-post _melding"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Lager en ny e-post melding"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Avtale"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Møteforesp_ørsel"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "_Oppgave"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Oppgavefo_respørsel"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Journaloppføring"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "_Notat"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Valgte oppføringer"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "_Åpne"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Lukk all_e oppføringer"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Lukker alle åpne oppføringer"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Gå til mappe..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
msgid "Display a different folder"
msgstr "Vis en annen mappe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Lagre i _mappe..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "Opprett et nytt notat"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Vis _snarveilinje"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Viser snarveilinjen"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Vis _folderlinje"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "Viser folderlinjen"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "Hjelp _indeks"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr "Kom _igang"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Bruk av _e-post"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Bruk av _kalenderen"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "Bruk av kont_aktlisten"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Send feilrapport"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Send feilrapport med bug-buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "H_andlinger"
-#: shell/e-shell-view.c:112
+#: shell/e-shell-view.c:113
msgid "(No folder displayed)"
msgstr "(Ingen mappe vist)"
-#: shell/e-shell-view.c:207
+#: shell/e-shell-view.c:208
msgid "Folders"
msgstr "Mapper"
-#: shell/e-shell-view.c:579
+#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell-view.c:647
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "Kan ikke åpne lokasjon: %s"
-
-#: shell/e-shell.c:256
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan ikke sette opp lokal lagring -- %s"
@@ -3605,24 +3402,23 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Ukjent feil"
#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -3648,7 +3444,7 @@ msgstr ""
"Vi håper at du nyter resultatene av vårt harde arbeid, og vi venter i\n"
"spenning på at du tilbyr din hjelp!\n"
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -3656,11 +3452,16 @@ msgstr ""
"Takk\n"
"Evolution utviklerene\n"
-#: shell/main.c:169
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet."
-#: shell/main.c:205
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Kan ikke initialisere Evolution skallet."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kunne ikke initialisere Bonobo komponentsystemet."
@@ -3813,7 +3614,173 @@ msgstr "Alle deltakere"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Gruppe %i"
+
+#~ msgid "Cc"
+#~ msgstr "Cc"
+
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "Prøv utvalgte navn"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "Velg navn"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "Finn..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "Meldingsmottakere"
+
+#~ msgid "_Close Calendar"
+#~ msgstr "Luk_k kalender"
+
+#~ msgid "Close current calendar"
+#~ msgstr "Lukk aktiv kalender"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Slått av"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Synkroniser"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "Kopier fra pilot"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "Kopier til pilot"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "Flett inn fra pilot"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "Flett til pilot"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "GnomeCalendar komponent"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "© 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "Konfigurasjonsverktøy for kalender komponenten.\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-kalender-komponent.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "Handling ved synkronisering"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "Komponenttilstand"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen pilot konfigurert, vennligst velg\n"
+#~ "'Egenskaper for pilot link' cappleten først."
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kan ikke initialisere GnomePilot daemonen"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "Kan ikke koble til GnomePilot daemonen"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "Feil under kommunikasjon med kalendertjeneren"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "Kalenderen har %d oppføringer"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "Kunne ikke starte gnomecal tjeneren"
+
+#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
+#~ msgstr "Kunne ikke lese pilotens DateBook applikasjonsblokk"
+
+#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
+#~ msgstr "\tObjektet eksisterte ikke, opretter et nytt\n"
+
+#~ msgid "Syncing with the pilot..."
+#~ msgstr "Synkroniserer med piloten..."
+
+#~ msgid "Gpilotd todo conduit"
+#~ msgstr "Gpilotd oppgavelistekomponent"
+
+#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
+#~ msgstr "Konfigurasjonsverktøy for oppgavelistekomponenten.\n"
+
+#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
+#~ msgstr "gnome-ukjent.xpm"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "På"
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Send en ny melding"
+
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "Organisasjon"
+
+#~ msgid "Signature file"
+#~ msgstr "Signaturfil"
+
+#~ msgid "Camel Providers Configuration"
+#~ msgstr "Konfigurasjon av Camel tilbyder"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Identiteter"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Rediger"
+
+#~ msgid "Mail sources"
+#~ msgstr "E-post kilder"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kilder"
+
+#~ msgid "Transports"
+#~ msgstr "Transporter"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Send meldinger i HTML-format"
+
+#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+#~ msgstr "Kan ikke initialisere Evolutions notatkomponent."
+
+#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+#~ msgstr "Notatkomponent: Kunne ikke initialisere Bonobo"
+
+#~ msgid "Meeting Re_quest"
+#~ msgstr "Møteforesp_ørsel"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Oppgave"
+
+#~ msgid "_Note"
+#~ msgstr "_Notat"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Valgte oppføringer"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Åpne"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Lukk all_e oppføringer"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Lukker alle åpne oppføringer"
+
+#~ msgid "Cannot open location: %s"
+#~ msgstr "Kan ikke åpne lokasjon: %s"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d20073fcdf..001cc98a31 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-10 22:19-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 03:41+0200\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <gnomepl@pandora.info.bielsko.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,2520 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:462
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Obs³uga poczty: nie powiod³o siê uruchomienie Bonobo"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "¯±danie spotkania"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Wiadomo¶æ pocztowa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "¯±danie zadania"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "Wpis _dziennika"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Dodaj za³±cznik..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Usuñ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+msgid "Page Set_up"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Temat"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Narzêdzia"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "_Katalog"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Prze¶lij"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+msgid "F_ormat"
+msgstr ""
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Narzêdzia"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Czynno¶ci"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Usuñ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+msgid "Assistant"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+msgid "Business 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+msgid "Business Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "Kopiuj"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+msgid "Home 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+msgid "Home Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+msgid "Mobile"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Wklej"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Usuñ"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+msgid "File As:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+msgid "Web page address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+msgid "Address:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+msgid "_Business"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "_Notatka"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+msgid "Business _Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile"
+msgstr "_Poczta"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+msgid "B_usiness"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+msgid "_This is the mailing address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "Kontakty"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+msgid "_Job title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Kopiuj"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+msgid "_Department:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+msgid "_Office:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+msgid "_Profession:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+msgid "_Spouse:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+msgid "_Birthday:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+msgid "_Assistant's name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+msgid "_Manager's Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "_Notatka"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Pobierz pocztê"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
+msgid "Check Full Name"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
+msgid "_First:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
+#, fuzzy
+msgid "_Middle:"
+msgstr "_Poczta"
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
+msgid "_Last:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
+msgid "_Suffix:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
+msgid ""
+"\n"
+"Mr.\n"
+"Mrs.\n"
+"Dr.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Sr.\n"
+"Jr.\n"
+"I\n"
+"II\n"
+"III\n"
+"Esq.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nowe"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Znajd¼"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Drukuj"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Print contacts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuñ"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Wybierz za³±cznik"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Kliknij tu aby zobaczyæ ksi±¿kê adresow±"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Dla"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+msgid "Description:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
+msgid "LDAP Server:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
+msgid "Port Number:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
+msgid "Root DN:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
+msgid "Page Setup:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
+msgid "Style name:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+msgid "Preview:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "_Czynno¶ci"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
+msgid "Include:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "_Czynno¶ci"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+msgid "Immediately follow each other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
+msgid "Letter tabs on side"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+msgid "Headings for each letter"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Start on a new page"
+msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
+msgid "Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+msgid "Blank forms at end:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Kontakty"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
+msgid "Font..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
+msgid "Headings"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+msgid "10 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+msgid "8 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
+msgid "Shading"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
+msgid "Print using gray shading"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "Prze¶lij"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Wklej"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
+msgid "label26"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
+msgid "Dimensions:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
+msgid "Height:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
+msgid "Paper source:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
+msgid "Margins"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Top:"
+msgstr "Dla:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
+msgid "Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
+msgid "Right:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Wklej"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
+msgid "Header"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
+msgid "Footer:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
+msgid "Reverse on even pages"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
+msgid "Header/Footer"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+msgid "am"
+msgstr ""
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+msgid "Headings:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Open calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Save calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "Show the working week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Today"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Open a calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Drukuj"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Twój kalendarz"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+msgid "No description"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Zadania"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "Wpis _dziennika"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Spotkanie"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Poczta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Wklej"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Notatka"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "_Poczta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+msgid "month(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "_Czynno¶ci"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "_Poczta"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+msgid "year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+msgid "month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Wy¶lij"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Wklej"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+msgid "fourth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Drukuj"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Wys³ane"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Priorytet"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Narzêdzia"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "Kopie robocze"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Wy¶lij"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Wy¶lij"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Od"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Kalendarz"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+msgid "Print Preview"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Wy¶lij"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Dzi¶"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+#, fuzzy
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr "W³a¶ciwo¶ci"
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "W³a¶ciwo¶ci"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Wytnij"
@@ -21,7 +2534,7 @@ msgstr "Wytnij"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Wycina wybrany element do schowka"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:463
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopiuj"
@@ -30,7 +2543,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiuje wybrany element do schowka"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:464
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Wklej"
@@ -43,6 +2556,59 @@ msgstr "Wstawia zawarto¶æ schowka"
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "Wybierz adresy odbiorców"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
+msgid "Recipient list:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "W³a¶ciwo¶ci"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
+#, fuzzy
+msgid "To: >>"
+msgstr "Dla:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Cc: >>"
+msgstr "Cc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Bcc: >>"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
+msgid "label9"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
+msgid "label7"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
+msgid "label8"
+msgstr ""
+
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
msgid "1 byte"
msgstr "1 bajt"
@@ -67,310 +2633,559 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Dodaj za³±cznik"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Usuñ"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Usuwa wybrane elementy z listy za³±czników"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj za³±cznik..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Za³±cza plik do wiadomo¶ci"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Wybierz za³±cznik"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+msgid "Attachment properties"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+msgid "MIME type:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
+msgid "File name:"
+msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknij tu aby zobaczyæ ksi±¿kê adresow±"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Dla:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Podaj adres odbiorcy"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
msgstr ""
-"Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci bez "
-"listy odbiorców."
+"Podaj adresy, pod które zostanie przes³ana kopia wiadomo¶ci bez listy "
+"odbiorców."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Temat:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Podaj temat wiadomo¶ci"
-#: composer/e-msg-composer.c:420
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+msgid "Save as..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Przesy³a te wiadomo¶æ"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Otwórz katalog"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-#: composer/e-msg-composer.c:420
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu"
-#: composer/e-msg-composer.c:423 composer/e-msg-composer.c:460
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Wy¶lij"
-#: composer/e-msg-composer.c:423
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Wysy³a wiadomo¶æ"
-#: composer/e-msg-composer.c:431
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Wy¶wietl _za³±czniki"
-#: composer/e-msg-composer.c:431
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Wy¶wietla/ukrywa za³±czniki"
-#: composer/e-msg-composer.c:460
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Wy¶lij tê wiadomo¶æ"
-#: composer/e-msg-composer.c:462
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Wytnij zaznaczony obszar do schowka"
-#: composer/e-msg-composer.c:463
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiuj zaznaczony obszar do schowka"
-#: composer/e-msg-composer.c:464
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Wklej zaznaczony obszar do schowka"
-#: composer/e-msg-composer.c:465
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Cofnij"
-#: composer/e-msg-composer.c:465
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Cofa ostatni± operacjê"
-#: composer/e-msg-composer.c:467
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Za³±cz"
-#: composer/e-msg-composer.c:467
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Za³±cza plik"
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Edit Filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
msgstr ""
-"Cze¶æ. Dziêki za poswiêcenie chwili na ¶ci±gniêcie tej wersji\n"
-"wstêpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n"
-"\n"
-"Zespó³ Evolution ciê¿ko pracowa³ nad stworzeniem tego programu\n"
-"tak rozszerzalnym, ³adnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n"
-"zagorza³ych uzytkowników Internetu, jak to tylko mo¿liwe. Jeste¶my\n"
-"bardzo zmêczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie."
-"\n"
-"Podczas odkrywania Evolution nale¿y pamiêtaæ, ¿e wiêkszo¶æ naszej pracy\n"
-"zosta³a po¶wiêcona silnikowi napêdzaj±cemu system, a nie interfejsowi\n"
-"u¿ytkownika. W ka¿dym razie od tej pory bêdziemy wk³adaæ wiêkszo¶æ\n"
-"naszej mi³o¶ci i troski w³a¶nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n"
-"¿e to nie jest demo."
-"\n"
-"Pora na umycie r±czek. Evolution bêdzie: przewracaæ siê, gubiæ przesy³ki,\n"
-"mno¿yæ procesy, zjadaæ 100 mocy procesora, zawieszaæ siê, wysy³aæ\n"
-"przesy³ki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaæ Ciê\n"
-"przed Twoimi przyjació³mi i wspó³pracownikami. U¿ywaj na w³asn±\n"
-"odpowiedzialno¶æ."
-"\n"
-"Mamy nadzieje, ¿e spodoba Ci siê efekt naszej ciê¿kiej pracy\n"
-"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n"
-#: mail/folder-browser-factory.c:113
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Znajd¼"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Odpowiedz"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
msgstr ""
-"Dziêki\n"
-"Zespó³ Evolution\n"
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Pobierz pocztê"
-#: mail/folder-browser-factory.c:137
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Sprawd¼ pocztê"
-#: mail/folder-browser-factory.c:138
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Wy¶lij wiadomo¶æ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
-msgid "Find"
-msgstr "Znajd¼"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:139
-msgid "Find messages"
-msgstr "Znajduje wiadomo¶ci"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:143
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Odpowiedz"
-#: mail/folder-browser-factory.c:143
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odpowiedz nadawcy tej wiadomo¶ci"
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Odpowiedz wszystkim"
-#: mail/folder-browser-factory.c:144
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odpowiedz dla wszystkich odbiorców tej wiadomo¶ci"
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Prze¶lij"
-#: mail/folder-browser-factory.c:146
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Przesy³a te wiadomo¶æ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:150
-msgid "Print"
-msgstr "Drukuj"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Otrzymane"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu"
-#: mail/folder-browser-factory.c:150
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Drukuje wybran± wiadomo¶æ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
-msgid "Delete"
-msgstr "Usuñ"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:152
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Usuwa tê wiadomo¶æ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:169
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:292
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Przepraszamy, przegl±darka katalogów nie mo¿e zostaæ uruchomiona."
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+msgid "_Filter Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:207
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI które ma wy¶wietliæ przegl±darka katalogów"
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+msgid "Full name:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:302
+msgid "Email address:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:325
+msgid "Organization:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+msgid "Server:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:705
+msgid "Username:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Wklej"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+msgid "Authentication:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Mail Source"
+msgstr "G³ówne skróty"
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:210
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Czy wyswietlaæ podgl±d wiadomo¶ci"
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Add Source"
+msgstr "Dodaj skrót"
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Pobierz pocztê"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Nowe wiadomo¶ci"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:54
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Obs³uga poczty: nie powiod³o siê uruchomienie Bonobo"
-#: mail/message-list.c:421
-msgid "Priority"
-msgstr "Priorytet"
+#: mail/message-list.c:460
+msgid "Online Status"
+msgstr ""
-#: mail/message-list.c:435
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: mail/message-list.c:442
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Temat"
-#: mail/message-list.c:449
-msgid "Sent"
-msgstr "Wys³ane"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Wklej"
-#: mail/message-list.c:456
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Otrzymane"
-#: mail/message-list.c:463
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Dla"
-#: mail/message-list.c:470
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Rozmiar"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów"
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Zapisuje wiadomo¶æ w podanym katalogu"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów"
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Nowe"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug buddy nie znajduje siê w ¶cie¿ce."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ Bug buddy."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:110
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:112
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:114
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -381,121 +3196,496 @@ msgstr ""
"kalendarz i zarz±dzanie kontaktami w ¶rodowisku\n"
"GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:163 shell/e-shell-view-menu.c:229
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Zapisz w _katalogu..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Katalog"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:167
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Pasek _skrótów Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:173
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Wiadomo¶æ pocztowa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:174 shell/e-shell-view-menu.c:177
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Tworzy now± wiadomo¶æ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:176
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Spotkanie"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:179
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "¯±danie spotkania"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:182
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185
-msgid "_Task"
-msgstr "_Zadanie"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:188
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "¯±danie zadania"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:191
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "Wpis _dziennika"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:194
-msgid "_Note"
-msgstr "_Notatka"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Wybrane elementy"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:212
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nowy katalog"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:220
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Nowe"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:221
-msgid "_Open"
-msgstr "_Otwórz"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Zapisz w _katalogu..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:222
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Z_amknij wszystko"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Zapisz w _katalogu..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:222
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Toggle Shortcut Bar"
-msgstr "Prze³±cz pasek skrótów"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
+#, fuzzy
+msgid "Show _shortcut bar"
+msgstr "Wy¶wietla/ukrywa pasek skrótów"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Toggles the shortcut bar"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Wy¶wietla/ukrywa pasek skrótów"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:246
-msgid "_Toggle Treeview"
-msgstr "Prze³±cz widok drzewa"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:247
-msgid "Toggles the tree view"
-msgstr "Wy¶wietla/ukrywa widok drzewa"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:262
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "Wy¶lij raport o b³êdzie"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:263
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Wysy³a raport o b³êdzie przez Bug buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:278
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Narzêdzia"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:279
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Czynno¶ci"
-#: shell/e-shell.c:82
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Katalog"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Nie mo¿na ustawiæ lokalnego pojemnika -- %s"
-#: shell/main.c:111
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "Nowa grupa"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Nieudana próba uruchomienia systemu komponentów Bonobo"
+msgid "_Small icons"
+msgstr "Ma³e ikony"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Du¿e ikony"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Usuñ z paska skrótów"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "G³ówne skróty"
+
+#: shell/e-storage.c:217
+msgid "(No name)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
+"\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
+"await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"Cze¶æ. Dziêki za poswiêcenie chwili na ¶ci±gniêcie tej wersji\n"
+"wstêpnej pakietu do komunikacji grupowej Evolution.\n"
+"\n"
+"Zespó³ Evolution ciê¿ko pracowa³ nad stworzeniem tego programu\n"
+"tak rozszerzalnym, ³adnym, szybkim i dopasowanym do potrzeb\n"
+"zagorza³ych uzytkowników Internetu, jak to tylko mo¿liwe. Jeste¶my\n"
+"bardzo zmêczeni. Ale to jeszcze nie koniec -- jeszcze nie.\n"
+"Podczas odkrywania Evolution nale¿y pamiêtaæ, ¿e wiêkszo¶æ naszej pracy\n"
+"zosta³a po¶wiêcona silnikowi napêdzaj±cemu system, a nie interfejsowi\n"
+"u¿ytkownika. W ka¿dym razie od tej pory bêdziemy wk³adaæ wiêkszo¶æ\n"
+"naszej mi³o¶ci i troski w³a¶nie w interfejs. Ale przynajmniej wiadomo,\n"
+"¿e to nie jest demo.\n"
+"Pora na umycie r±czek. Evolution bêdzie: przewracaæ siê, gubiæ przesy³ki,\n"
+"mno¿yæ procesy, zjadaæ 100 mocy procesora, zawieszaæ siê, wysy³aæ\n"
+"przesy³ki w HTML-u na losowe listy dyskusyjne i zawstydzaæ Ciê\n"
+"przed Twoimi przyjació³mi i wspó³pracownikami. U¿ywaj na w³asn±\n"
+"odpowiedzialno¶æ.\n"
+"Mamy nadzieje, ¿e spodoba Ci siê efekt naszej ciê¿kiej pracy\n"
+"i niecierpliwie oczekujemy Twojej pomocy!\n"
#: shell/main.c:126
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Dziêki\n"
+"Zespó³ Evolution\n"
+
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
+
+#: shell/main.c:220
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
+msgstr "Nieudana próba uruchomienia systemu komponentów Bonobo"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "Znajd¼"
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
+msgid "Grouping"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "_Katalog"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+msgid "Field Chooser"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
+msgid "window1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
+msgid "Available fields"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
+msgid "label1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
+msgid "Show in this order"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
+msgid "label2"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
+msgid "Add >>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "<< Remove"
+msgstr "Usuñ"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+msgid "Tentative"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "_Czynno¶ci"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "¯±danie spotkania"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "¯±danie spotkania"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Find messages"
+#~ msgstr "Znajduje wiadomo¶ci"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Przepraszamy, przegl±darka katalogów nie mo¿e zostaæ uruchomiona."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Czy wyswietlaæ podgl±d wiadomo¶ci"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Zadanie"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Wybrane elementy"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Nowy katalog"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Otwórz"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Z_amknij wszystko"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Zamyka wszystkie otwarte elementy"
+
+#~ msgid "_Toggle Shortcut Bar"
+#~ msgstr "Prze³±cz pasek skrótów"
+
+#~ msgid "_Toggle Treeview"
+#~ msgstr "Prze³±cz widok drzewa"
+
+#~ msgid "Toggles the tree view"
+#~ msgstr "Wy¶wietla/ukrywa widok drzewa"
+
#~ msgid ""
#~ "This is a development version of Evolution.\n"
#~ "Using the mail component on your mail files\n"
@@ -515,9 +3705,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
#~ "\n"
#~ "Zosta³e¶ ostrze¿ony\n"
-#~ msgid "_Mail"
-#~ msgstr "_Poczta"
-
#~ msgid "A folder containing mail items"
#~ msgstr "Katalog zawieraj±cy przesy³ki pocztowe"
@@ -530,9 +3717,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
#~ msgid "A folder containing tasks"
#~ msgstr "Katalog zawieraj±cy zadania"
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Evolution nie mo¿e utworzyæ swoich lokalnych katalogów"
-
#~ msgid "A service containing mail items"
#~ msgstr "Us³uga zawieraj±ca przesy³ki pocztowe"
@@ -545,12 +3729,6 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
#~ msgid "A service containing tasks"
#~ msgstr "Us³uga zawierajaca zadania"
-#~ msgid "Large Icons"
-#~ msgstr "Du¿e ikony"
-
-#~ msgid "Small Icons"
-#~ msgstr "Ma³e ikony"
-
#~ msgid "Add New Group"
#~ msgstr "Dodaj now± grupê"
@@ -560,78 +3738,39 @@ msgstr "Nie mo¿na uruchomiæ pow³oki Evlution."
#~ msgid "Rename Group"
#~ msgstr "Zmieñ nazwê grupy"
-#~ msgid "Add Shortcut"
-#~ msgstr "Dodaj skrót"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "Otwórz katalog"
-
#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "Otwórz w nowym oknie"
#~ msgid "Advanced Find"
#~ msgstr "Zaawansowane wyszukiwanie"
-#~ msgid "Remove From Shortcut Bar"
-#~ msgstr "Usuñ z paska skrótów"
-
#~ msgid "Rename Shortcut"
#~ msgstr "Zmieñ nazwê skrótu"
-#~ msgid "Properties"
-#~ msgstr "W³a¶ciwo¶ci"
-
-#~ msgid "Today"
-#~ msgstr "Dzi¶"
-
#~ msgid "Executive Summary"
#~ msgstr "Podsumowanie"
#~ msgid "Inbox"
#~ msgstr "Skrzynka odbiorcza"
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "Nowe wiadomo¶ci"
-
#~ msgid "Sent messages"
#~ msgstr "Wiadomo¶ci wys³ane"
#~ msgid "Sent mail messages"
#~ msgstr "Wys³ane wiadomo¶ci pocztowe"
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Kopie robocze"
-
#~ msgid "Draft mail messages"
#~ msgstr "Wiadomo¶ci w fazie roboczej"
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalendarz"
-
-#~ msgid "Your calendar"
-#~ msgstr "Twój kalendarz"
-
-#~ msgid "Contacts"
-#~ msgstr "Kontakty"
-
#~ msgid "Your contacts list"
#~ msgstr "Twoja lista kontaktów"
-#~ msgid "Tasks"
-#~ msgstr "Zadania"
-
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "Lista zadañ"
-#~ msgid "Main Shortcuts"
-#~ msgstr "G³ówne skróty"
-
#~ msgid "Other Shortcuts"
#~ msgstr "Inne skróty"
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Nowa grupa"
-
#~ msgid "Enables some debugging functions"
#~ msgstr "W³±cz funkcje odpluskwiania"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 6002ea4397..d2d9044f71 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: E-volution\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-07-09 18:27+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-07-09 18:29+00:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -14,8 +14,7 @@ msgstr ""
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Bonobo"
@@ -688,78 +687,62 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:523
-msgid "To"
-msgstr "ëÏÍÕ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422 mail/message-list.c:495
-msgid "From"
-msgstr "ïÔ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:422
-msgid "Cc"
-msgstr "ëÏÐÉÑ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÙÊ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:446
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÔÁËÔ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "îÁÊÔÉ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:450
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "îÁÊÔÉ ËÏÎÔÁËÔ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:518
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "ðÅÞÁÔØ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:451
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "îÁÐÅÞÁÔÁÔØ ËÏÎÔÁËÔ"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:452
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "õÄÁÌÉÔØ ËÏÎÔÁËÔ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:532
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1073
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "ëÁË ÔÁÂÌÉÃÁ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:539
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "îÏ×ÙÊ ËÏÎÔÁËÔ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:547
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "îÏ×ÙÊ ÓÅÒ×ÅÒ ËÁÔÁÌÏÇÏ×"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:626
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÁÄÒÅÓÎÕÀ ËÎÉÇÕ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:631
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -771,20 +754,20 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:977
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1044
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr "* ýÅÌËÎÉÔÅ ÚÄÅÓØ ÞÔÏÂÙ ÄÏÂÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÁËÔ *"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1080
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "ëÁË ÍÉÎÉËÁÒÔÏÞËÉ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1131
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI, ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÐÁÐÏË"
@@ -1335,110 +1318,6 @@ msgstr "%s%s"
msgid "'s calendar"
msgstr "' ËÁÌÅÎÄÁÒØ"
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÏ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ × ðÉÌÏÔ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ × ðÉÌÏÔ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "ëÏÎÄÕÉÔ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "(C) 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "éÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ËÏÎÄÕÉÔÁ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ.\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ ËÏÎÄÕÉÔÁ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"ðÉÌÏÔ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
-"ÓÎÁÞÁÌÁ capplet \"ó×ÏÊÓÔ×Á Ó×ÑÚÉ Ó ðÉÌÏÔ\"."
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÄÅÍÏÎÁ ðÉÌÏÔÁ Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÄÅÍÏÎÕ ðÉÌÏÔÁ Gnome"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÍÅÎÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÚÁÐÉÓÅÊ"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ gnomecal"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-
#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "õËÁÖÉÔÅ ÐÏÒÔ, ÎÁ ËÏÔÏÒÏÍ ÎÁÈÏÄÉÔÓÑ ðÉÌÏÔ"
@@ -1499,7 +1378,6 @@ msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÎÎÙÊ Datebook ÉÚ ðÉÌÏÔÁ × GnomeCal"
#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI, ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÁÌÅÎÄÁÒØ"
@@ -1757,7 +1635,7 @@ msgstr "ëÏÎÆÉÄÅÎÃÉÁÌØÎÏÅ"
msgid "Recurrence rule"
msgstr "ðÒÁ×ÉÌÁ ÐÏ×ÔÏÒÅÎÉÑ"
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:575
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
msgid "None"
msgstr "îÅÔ"
@@ -2182,7 +2060,7 @@ msgid "Due Date"
msgstr "õÓÌÏ×ÌÅÎÎÁÑ ÄÁÔÁ"
#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:481
+#: mail/message-list.c:474
msgid "Priority"
msgstr "ðÒÉÏÒÉÔÅÔ"
@@ -2596,27 +2474,7 @@ msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ËÒÁÔËÉÊ ÓÏÎ ÄÌÑ "
msgid "Defaults"
msgstr "éÓÈ.ÚÎÁÞÅÎÉÑ"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÏ"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
@@ -2624,7 +2482,7 @@ msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:756
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ"
@@ -2633,7 +2491,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "ëÏÐÉÒÕÅÔ ×ÙÄÅÌÅÎÎÙÊ ÜÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ"
@@ -2796,85 +2654,85 @@ msgstr "ôÅÍÁ:"
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÔÅÍÕ ÐÉÓØÍÁ"
-#: composer/e-msg-composer.c:460
+#: composer/e-msg-composer.c:463
msgid "Save as..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ËÁË..."
-#: composer/e-msg-composer.c:471
+#: composer/e-msg-composer.c:474
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÓÏÈÒÁÎÅÎÉÑ ÆÁÊÌÁ: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÚÁÇÒÕÚËÅ ÆÁÊÌÁ: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:540
-msgid "Open file"
-msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:606
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
-#: composer/e-msg-composer.c:707
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ × ÐÁÐËÅ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:707
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "óÏÈÒÁÎÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÐÁÐËÅ"
-#: composer/e-msg-composer.c:710 composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ"
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
-#: composer/e-msg-composer.c:722
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "ðÒÏÓÍÏÔÒÅÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:722
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔØ/ÓËÒÙÔØ ×ÌÏÖÅÎÉÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "ïÔÐÒÁ×ÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "÷ÙÒÅÚÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
-#: composer/e-msg-composer.c:756
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ×ÙÄÅÌÅÎÎÕÀ ÏÂÌÁÓÔØ × ÂÕÆÅÒ ÏÂÍÅÎÁ"
-#: composer/e-msg-composer.c:758
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "ïÔËÁÔ"
-#: composer/e-msg-composer.c:758
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "ïÔÍÅÎÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÎÀÀ ÏÐÅÒÁÃÉÀ"
-#: composer/e-msg-composer.c:761
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ"
-#: composer/e-msg-composer.c:761
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "ðÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÆÁÊÌ"
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:948
msgid "Compose a message"
msgstr "óÏÚÄÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
@@ -2910,7 +2768,7 @@ msgstr ""
"<h2>óÏÚÄÁÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÆÉÌØÔÒÁÃÉÉ</h2><p>÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÏÄÎÏ ÉÚ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÎÙÈ ÎÉÖÅ "
"ÐÒÁ×ÉÌ, ÚÁÔÅÍ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅ ÅÇÏ ÎÁÓÔÒÏÊËÕ.</p>"
-#: mail/component-factory.c:211
+#: mail/component-factory.c:196
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÐÏÞÔÏ×ÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ \"ü×ÏÌÀÃÉÉ\"."
@@ -2975,23 +2833,23 @@ msgstr "õÄÁÌÉÔØ ÜÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ"
msgid "_Threaded Message List"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:74
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "÷ÙÞÅÒËÎÕÔØ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:80
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "ðÏÍÏÝÎÉË ÐÏ ÆÉÌØÔÒÁÍ ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:86
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "ðÏÍÏÝÎÉË ÐÏ ×ÉÒÔÕÁÌØÎÙÍ ÐÁÐËÁÍ ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:92
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÁ ÐÏÞÔÙ ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:98
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "úÁÂÙÔØ ÐÁÒÏÌÉ"
@@ -3103,11 +2961,11 @@ msgstr "ðÒÁ×ËÁ ÉÓÔÏÞÎÉËÁ"
msgid "Add Source"
msgstr "äÏÂÁ×ÉÔØ ÉÓÔÏÞÎÉË"
-#: mail/mail-ops.c:389
+#: mail/mail-ops.c:372
msgid "Fetching mail"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÉÅ ÐÏÞÔÙ"
-#: mail/mail-ops.c:401
+#: mail/mail-ops.c:384
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
@@ -3115,7 +2973,7 @@ msgstr ""
"üÔÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÎÅ ÉÍÅÅÔ ÔÅÍÙ.\n"
"ðÏÓÌÁÔØ ÅÇÏ?"
-#: mail/mail-ops.c:749
+#: mail/mail-ops.c:732
#, fuzzy
msgid "Refile message(s) to"
msgstr "îÁÊÔÉ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ"
@@ -3148,23 +3006,31 @@ msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÏÔÍÅÎÉÌ ÚÁÐÒÏÓ."
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "ðÏÞÔÏ×ÙÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ Bonobo"
-#: mail/message-list.c:467
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "ðÏÄËÌÀÞÅÎÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ"
-#: mail/message-list.c:502
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "ïÔ"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "ôÅÍÁ"
-#: mail/message-list.c:509
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "äÁÔÁ"
-#: mail/message-list.c:516
+#: mail/message-list.c:509
msgid "Received"
msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ"
-#: mail/message-list.c:530
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "ëÏÍÕ"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "òÁÚÍÅÒ"
@@ -3250,7 +3116,7 @@ msgstr ""
msgid "New..."
msgstr "îÏ×ÁÑ..."
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr "(âÅÚ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ)"
@@ -3400,12 +3266,12 @@ msgstr "(ðÁÐËÉ ÎÅ ÐÏËÁÚÁÎÙ)"
msgid "Folders"
msgstr "ðÁÐËÉ"
-#: shell/e-shell-view.c:579
+#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "ü×ÏÌÀÃÉÑ - %s"
-#: shell/e-shell.c:296
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÌÏËÁÌØÎÏÅ ÈÒÁÎÉÌÉÝÅ -- %s"
@@ -3499,24 +3365,23 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ"
#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -3542,7 +3407,7 @@ msgstr ""
"íÙ ÎÁÄÅÅÍÓÑ, ÞÔÏ ×ÁÍ ÐÏÎÒÁ×ÑÔÓÑ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÎÁÛÅÊ ÕÐÏÒÎÏÊ ÒÁÂÏÔÙ É ÍÙ\n"
"ÒÁÓÓÞÉÔÙ×ÁÅÍ ÎÁ ×ÁÛÅ ÕÞÁÓÔÉÅ!\n"
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -3713,7 +3578,83 @@ msgstr "÷ÓÅ ÓÏÐÒÏ×ÏÖÄÅÎÉÅ"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "çÒÕÐÐÁ %i"
+
+#~ msgid "Cc"
+#~ msgstr "ëÏÐÉÑ"
+
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ×ÙÂÒÁÎÎÙÈ ÉÍÅÎ"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "ïÔËÌÀÞÅÎÏ"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "óËÏÐÉÒÏ×ÁÔØ × ðÉÌÏÔ"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ ÉÚ ðÉÌÏÔÁ"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "ïÂßÅÄÉÎÉÔØ × ðÉÌÏÔ"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "ëÏÎÄÕÉÔ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ Gnome"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "(C) 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "éÎÓÔÒÕÍÅÎÔ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÌÑ ËÏÎÄÕÉÔÁ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ.\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "óÉÎÈÒÏÎÉÚÏ×ÁÔØ ÄÅÊÓÔ×ÉÑ"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "óÏÓÔÏÑÎÉÅ ËÏÎÄÕÉÔÁ"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "ðÉÌÏÔ ÎÅ ÎÁÓÔÒÏÅÎ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÙÂÅÒÉÔÅ\n"
+#~ "ÓÎÁÞÁÌÁ capplet \"ó×ÏÊÓÔ×Á Ó×ÑÚÉ Ó ðÉÌÏÔ\"."
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÄÅÍÏÎÁ ðÉÌÏÔÁ Gnome"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "îÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏÄËÌÀÞÉÔØÓÑ Ë ÄÅÍÏÎÕ ðÉÌÏÔÁ Gnome"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÏÂÍÅÎÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ËÁÌÅÎÄÁÒÑ"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "ëÁÌÅÎÄÁÒØ ÓÏÄÅÒÖÉÔ %d ÚÁÐÉÓÅÊ"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÓÅÒ×ÅÒ gnomecal"
+
+#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+#~ msgstr "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
+#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "÷ËÌÀÞÅÎÏ"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 4b97413cc3..abfef5442c 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-04 15:25+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-13 20:56+0200\n"
"Last-Translator: Andraz Tori <andraz.tori1@guest.arnes.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -13,148 +13,654 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso8599-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Komponenta Po¹ta: Ne morem initializirati Bonoba"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "Ka_tegorije..."
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "Polja na voljo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Za_hteva po sestanku"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Po¹lji sporoèilo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Stik"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Zahteva po _Nalogi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Vpis v dnevnik"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Dodaj prilogo..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "_Izbri¹i"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Nastavitev Strani:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Zadeva"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Orodja"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Pisava..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Naèin Izpisa"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Posreduj naprej"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Naèin Izpisa"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Orodja"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Dejanja"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Izbri¹i"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Zbri¹i to sporèilo"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "_Ime pomoènika:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+#, fuzzy
+msgid "Business"
+msgstr "_V slu¾bi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "_V slu¾bi"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Poslovni _faks"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "_Podjetje:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Doma"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Doma"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Doma"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "_Mobilni telefon"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Stran"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Glavna eposta"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Glavna eposta"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+msgid "_Add"
+msgstr "_Dodaj"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Izbri¹i"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr "Tipi telefona"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "Nov tip telefona"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
msgid "Contact Editor"
msgstr "Urejevalnik stikov"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
msgid "_Full Name..."
msgstr "_Polno Ime..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Zavedemo Kot:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Naslov spletne strani:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "®eli dobivati _HTML epo¹to"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "Naslov:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "_V slu¾bi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "_Doma"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "Poslovni _faks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobilni telefon"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Glavna eposta"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
msgid "B_usiness"
msgstr "_Poslovna"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "_To je po¹tni naslov"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Stiki..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorije..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
msgid "_Job title:"
msgstr "Slu¾beni _naziv:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
msgid "_Company:"
msgstr "_Podjetje:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "Splo¹no"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
msgid "_Department:"
msgstr "O_ddelek:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
msgid "_Office:"
msgstr "Pi_sarna:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
msgid "_Profession:"
msgstr "_Poklic:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
msgid "_Nickname:"
msgstr "_Vzdevek:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
msgid "_Spouse:"
msgstr "_Partner:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
msgid "_Birthday:"
msgstr "_Rojstni dan:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
msgid "_Assistant's name:"
msgstr "_Ime pomoènika:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Ime _upravnika:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
msgid "Anni_versary:"
msgstr "Ob_letnica:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
msgid "No_tes:"
msgstr "Opom_be:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-msgid "_Add"
-msgstr "_Dodaj"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Izbri¹i"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Tipi telefona"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "New phone type"
-msgstr "Nov tip telefona"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "Add"
-msgstr "Dodaj"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -214,13 +720,221 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Nova"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Poi¹èi"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Natisni"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+msgid "Print contacts"
+msgstr ""
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Izbri¹i"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Izberi prilogo"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Stik"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Kliknite tu za adresar"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "window2"
+msgstr "okno1"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Za"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Opis:"
@@ -236,6 +950,20 @@ msgstr "©tevilka vrat:"
msgid "Root DN:"
msgstr "Korenski DN:"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Ime:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -339,6 +1067,7 @@ msgstr "Tip:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "oznaèba26"
@@ -417,7 +1146,1412 @@ msgstr "Obratno na sodih straneh"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Glava/noge"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "Ime"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "Glave"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+msgid "Open calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+msgid "Save calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "Poka¾e vrstico z mapami"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Pisave"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Glava"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Show 1 year"
+msgstr "Poka¾e vrstico z mapami"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Predogled:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "Telo"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+msgid "Open a calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Natisni"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "Opis:"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Velikost"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Zbri¹i to sporèilo"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Zbri¹i to sporèilo"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Vpis v dnevnik"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Zmenek"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Audio"
+msgstr "_Dodaj"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Mobilni telefon"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Opomba"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "label23"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "label24"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "label25"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Pisave"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+#, fuzzy
+msgid "label27"
+msgstr "oznaka7"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Mo¾nosti"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Senèenje"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Papir"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Telo"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Glava"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Pisave"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Po¹lji"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Telo"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+#, fuzzy
+msgid "now"
+msgstr "okno1"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "_Ime:"
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Uredi"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "Vi¹ina:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Natisni"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Poslano"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Datum"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioriteta"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+#, fuzzy
+msgid "Due Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioriteta"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Orodja"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Sekcije:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Po¹lji"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Od"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Uporaba _Koledarja"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Predogled:"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Po¹lji"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Telo"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Lastnosti priloge"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Podrobnosti"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Izre¾i"
@@ -425,7 +2559,7 @@ msgstr "Izre¾i"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Izre¾i izbran predmet na odlo¾i¹èe"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopiraj"
@@ -434,7 +2568,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiraj izbran predmet na odlo¾i¹èe"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Prilepi"
@@ -456,10 +2590,6 @@ msgstr "Izberi naslov prejemnika"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Seznam Prejemnikov:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Iskanje..."
@@ -476,10 +2606,6 @@ msgstr "Naslov"
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "Za: >>"
@@ -528,30 +2654,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Dodaj prilogo"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Odstrani"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Odstrani izbrane predmete iz seznama prilog"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Dodaj prilogo..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Prilo¾i datoteko k sporoèilu"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Izberi prilogo"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -561,7 +2683,7 @@ msgstr "Izberi prilogo"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Lastnosti priloge"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME tip:"
@@ -569,35 +2691,31 @@ msgstr "MIME tip:"
msgid "File name:"
msgstr "Ime datoteke:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr "Brskaj..."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Kliknite tu za adresar"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Za:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Vnesite prejemnike sporoèila"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Vnesite naslove, ki bodo prejeli, karbonske kopije sporoèila"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -605,216 +2723,494 @@ msgstr ""
"Vnesite naslove, ki bodo prejeli karbonske kopije sporoèila, a se ne bodo "
"pojavili v seznamu prejemnikov sporoèila."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Zadeva:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Vnesite zadevo sproèila"
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Iskanje..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Poreduj to sporoèilo"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Shrani v _mapo..."
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo"
-#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Po¹lji"
-#: composer/e-msg-composer.c:596
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Po¹lji sporoèilo"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Glej _priloge"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Glej/skrij priloge"
-#: composer/e-msg-composer.c:633
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Po¹lji to sporoèilo"
-#: composer/e-msg-composer.c:635
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Izre¾i izbrano podroèje na odlo¾i¹èe"
-#: composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiraj izbrano podroèje na odlo¾i¹èe"
-#: composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Prilepi izbrano obmoèje z odlo¾i¹èa"
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Razveljavi"
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Razveljavi zadnje dejanje"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Prilo¾i"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Prilo¾i datoteko"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Sestavi novo sporoèilo"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Poi¹èi"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Odgovori"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Dobi po¹to"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Preveri za novo po¹to"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Po¹lji sporoèilo"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Poi¹èi"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Poi¹èi sporoèilo"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Sestavi novo sporoèilo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Odgovori"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Odgovori po¹iljatelju tega sporoèila"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Odgovori Vsem"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Odgovori vsem prejemnikom tega sporoèila"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Posreduj naprej"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Poreduj to sporoèilo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Natisni"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Sprejeto"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Natisni izbrano sporoèilo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Izbri¹i"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Zbri¹i to sporèilo"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Izbri¹i"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "©krat za _Filtre ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:79
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "©krat za _Vmape ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:85
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "Nastavitev _Po¹te ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:207
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati."
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:249
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URI, ki naj ga prika¾e Brskalnik po Mapah"
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "Ime datoteke:"
+
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Naslov spletne strani:"
+
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "Usmerjenost"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "LDAP Stre¾nik:"
+
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Ime datoteke:"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Prilepi"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "Usmerjenost"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr "Nastavitev _Po¹te ..."
-#: mail/folder-browser.c:252
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Ali naj se ka¾e predogled sporoèila"
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+msgid "Mail Source"
+msgstr ""
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+msgid "Add Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Dobi po¹to"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Poi¹èi sporoèilo"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Komponenta Po¹ta: Ne morem initializirati Bonoba"
-#: mail/message-list.c:527
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "Stanje Priklopa"
-#: mail/message-list.c:541
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioriteta"
-
-#: mail/message-list.c:555
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Od"
-#: mail/message-list.c:562
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Zadeva"
-#: mail/message-list.c:569
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Datum"
-#: mail/message-list.c:576
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Sprejeto"
-#: mail/message-list.c:583
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Za"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Velikost"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Shrani sporoèilo v izbrano mapo"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Nova"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:106
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Program 'Bug buddy' ni bil najden v va¹i poti ($PATH)."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:112
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug buddya ni bilo mogoèe pognati."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:155
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:157
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Avtorske pravice pridr¾ane 1999,2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:159
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -824,157 +3220,257 @@ msgstr ""
"za po¹to, koledar in urejanje stikov\n"
"znotraj namizja GNOME."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:254 shell/e-shell-view-menu.c:320
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Shrani v _mapo..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Mapa"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:258
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution _Vrstica z Blji¾nicami"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:264
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Po¹lji sporoèilo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265 shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Sestavi novo sporoèilo"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:267
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Zmenek"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:270
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Za_hteva po sestanku"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:273
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Stik"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:276
-msgid "_Task"
-msgstr "N_aloga"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:279
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Zahteva po _Nalogi"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:282
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Vpis v dnevnik"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
-msgid "_Note"
-msgstr "_Opomba"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:295
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Izbrani Predmeti"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:303
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Nova Mapa"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:311
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Nova"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:312
-msgid "_Open"
-msgstr "_Odpri"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Shrani v _mapo..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:313
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Zapri _Vse Predmete"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:313
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Zapri vse odprte predmete"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Shrani v _mapo..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:334
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Ka¾i vrstico z _bli¾njicami"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:335
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:337
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Ka¾i vrstico z _mapami"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:338
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "Poka¾e vrstico z mapami"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:355
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "Kazalo _Pomoèi"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:358
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr "Kako _Zaèeti"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:361
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Uporaba _Po¹te"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:364
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Uporaba _Koledarja"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:367
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "Uporaba upravnika Kont_aktov"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:372
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Po¹lji poroèilo o hro¹èu"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:373
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Po¹lji sporoèilo o hro¹èu preko programa bug-buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:388
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Orodja"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:389
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Dejanja"
-#: shell/e-shell.c:176
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Mapa"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Ne morem nastaviti krajevnega shranjevanja -- %s"
-#: shell/main.c:101
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Robovi"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Poka¾e vrstico z blji¾nicami"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Ime"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:130
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -982,11 +3478,16 @@ msgstr ""
"Hvala!\n"
"Skupina Evolution\n"
-#: shell/main.c:171
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution."
-#: shell/main.c:206
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Ne morem inicializirati lupino Evolution."
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Ne morem inicializirati komponentnega sistema Bonoba."
@@ -1016,6 +3517,22 @@ msgstr "Filter"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Polja"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "okno1"
@@ -1044,14 +3561,129 @@ msgstr "Dodaj >>"
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Odstrani"
-#~ msgid "Sent"
-#~ msgstr "Poslano"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "Usmerjenost"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+msgid "Out of Office"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Mo¾nosti"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+#, fuzzy
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr "Internet Prost-Zaseden"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Kako _Zaèeti"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Za_hteva po sestanku"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Grupiranje"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Brskaj..."
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Po¹lji sporoèilo"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Evoultion Brskalnik po Mapah se ne more inicializirati."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Ali naj se ka¾e predogled sporoèila"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "N_aloga"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Izbrani Predmeti"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Nova Mapa"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Odpri"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Zapri _Vse Predmete"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Zapri vse odprte predmete"
#~ msgid "Show _Treeview"
#~ msgstr "Ka¾i _Drevesni pogled"
#~ msgid "Shows the tree view"
#~ msgstr "Poka¾e drevesni pogled"
-
-#~ msgid "Internet Free-Busy"
-#~ msgstr "Internet Prost-Zaseden"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 892dcce094..98aa642e03 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-05-27 20:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -13,146 +13,670 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
+#, fuzzy
+msgid "Could not initialize Bonobo"
+msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "categories"
+msgstr "Ka_tegorier..."
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Available Categories:"
+msgstr "Tillgänliga poster"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: calendar/gui/event-editor.c:1118
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Appointment"
+msgstr "_Möte"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
+#: calendar/gui/event-editor.c:1119
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
+msgstr "Begäran om möte"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: calendar/gui/event-editor.c:1121
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Mail Message"
+msgstr "_Posta meddelande"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: calendar/gui/event-editor.c:1122
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: calendar/gui/event-editor.c:1123
+msgid "FIXME: _Task"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: calendar/gui/event-editor.c:1124
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Task _Request"
+msgstr "Uppgiftsbegä_ran"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: calendar/gui/event-editor.c:1125
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Journal Entry"
+msgstr "_Dagbokpost"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
+#: calendar/gui/event-editor.c:1126
+msgid "FIXME: _Note"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
+#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
+msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
+#: calendar/gui/event-editor.c:1133
+msgid "FIXME: _Memo Style"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
+#: calendar/gui/event-editor.c:1135
+msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
+#: calendar/gui/event-editor.c:1142
+msgid "FIXME: S_end"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
+#: calendar/gui/event-editor.c:1146
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
+msgstr "Lägg till bilaga..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: calendar/gui/event-editor.c:1148
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: calendar/gui/event-editor.c:1149
+msgid "FIXME: _Move to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
+#: calendar/gui/event-editor.c:1150
+msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: calendar/gui/event-editor.c:1152
+#, fuzzy
+msgid "Page Set_up"
+msgstr "Inställningar för sida:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
+#: calendar/gui/event-editor.c:1153
+msgid "FIXME: Print Pre_view"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
+#: calendar/gui/event-editor.c:1174
+msgid "FIXME: Paste _Special..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
+#: calendar/gui/event-editor.c:1179
+msgid "FIXME: Mark as U_nread"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
+#: calendar/gui/event-editor.c:1183
+#, fuzzy
+msgid "_Object"
+msgstr "Ämne"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
+msgid "FIXME: _Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
+msgid "FIXME: _Unread Item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
+#: calendar/gui/event-editor.c:1190
+msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
+#: calendar/gui/event-editor.c:1197
+msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
+#: calendar/gui/event-editor.c:1202
+msgid "FIXME: _Standard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
+#: calendar/gui/event-editor.c:1204
+msgid "FIXME: __Formatting"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
+#: calendar/gui/event-editor.c:1207
+msgid "FIXME: _Customize..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: calendar/gui/event-editor.c:1212
+msgid "Pre_vious"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
+#: calendar/gui/event-editor.c:1213
+msgid "Ne_xt"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
+#: calendar/gui/event-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "_Toolbars"
+msgstr "_Verktyg"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: calendar/gui/event-editor.c:1222
+msgid "FIXME: _File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: calendar/gui/event-editor.c:1223
+msgid "FIXME: It_em..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
+#: calendar/gui/event-editor.c:1224
+msgid "FIXME: _Object..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: calendar/gui/event-editor.c:1229
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _Font..."
+msgstr "Typsnitt..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
+#: calendar/gui/event-editor.c:1230
+msgid "FIXME: _Paragraph..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: calendar/gui/event-editor.c:1237
+msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
+#: calendar/gui/event-editor.c:1238
+msgid "FIXME: D_esign a Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: calendar/gui/event-editor.c:1240
+msgid "FIXME: Publish _Form..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
+#: calendar/gui/event-editor.c:1241
+msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
+#: calendar/gui/event-editor.c:1243
+msgid "FIXME: Script _Debugger"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
+#: calendar/gui/event-editor.c:1248
+msgid "FIXME: _Spelling..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
+#: calendar/gui/event-editor.c:1253
+#, fuzzy
+msgid "_Forms"
+msgstr "Format"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+msgid "FIXME: _New Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
+msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+msgid "FIXME: New _Message to Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+msgid "FIXME: New _Task for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
+msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+msgid "FIXME: _Display Map of Address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
+msgid "FIXME: _Open Web Page"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+msgid "FIXME: Forward as _vCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
+#: calendar/gui/event-editor.c:1266
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: For_ward"
+msgstr "Skicka vidare"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: calendar/gui/event-editor.c:1279
+msgid "_Insert"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
+#: calendar/gui/event-editor.c:1280
+#, fuzzy
+msgid "F_ormat"
+msgstr "Format"
+
+#. FIXME: add Favorites here
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Verktyg"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
+#: calendar/gui/event-editor.c:1282
+#, fuzzy
+msgid "Actio_ns"
+msgstr "_Händelser"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+msgid "Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
+#: calendar/gui/event-editor.c:1321
+msgid "Save the appointment and close the dialog box"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: calendar/gui/event-editor.c:1325
+msgid "FIXME: Print..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: calendar/gui/event-editor.c:1326
+msgid "Print this item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: calendar/gui/event-editor.c:1327
+msgid "FIXME: Insert File..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
+#: calendar/gui/event-editor.c:1328
+msgid "Insert a file as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
+#: calendar/gui/event-editor.c:1336
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Delete this item"
+msgstr "Ta bort detta meddelandet"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
+#: calendar/gui/event-editor.c:1339
+msgid "FIXME: Previous"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
+#: calendar/gui/event-editor.c:1340
+msgid "Go to the previous item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
+#: calendar/gui/event-editor.c:1341
+msgid "FIXME: Next"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: calendar/gui/event-editor.c:1342
+msgid "Go to the next item"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
+#: calendar/gui/event-editor.c:1343
+msgid "FIXME: Help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: calendar/gui/event-editor.c:1344
+msgid "See online help"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
+#, fuzzy
+msgid "Assistant"
+msgstr "Assistantnamn:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
+msgid "Business"
+msgstr "Företag"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
+#, fuzzy
+msgid "Business 2"
+msgstr "Företag"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
+#, fuzzy
+msgid "Business Fax"
+msgstr "Företags_fax"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
+msgid "Callback"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+msgid "Car"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
+#, fuzzy
+msgid "Company"
+msgstr "Företag:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
+#, fuzzy
+msgid "Home"
+msgstr "_Hem"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#, fuzzy
+msgid "Home 2"
+msgstr "_Hem"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#, fuzzy
+msgid "Home Fax"
+msgstr "_Hem"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+msgid "ISDN"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#, fuzzy
+msgid "Mobile"
+msgstr "_Mobil"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+msgid "Other Fax"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#, fuzzy
+msgid "Pager"
+msgstr "Sida"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#, fuzzy
+msgid "Primary"
+msgstr "Primär epost"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
+msgid "Telex"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+msgid "TTY/TDD"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
+msgid "Primary Email"
+msgstr "Primär epost"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
+msgid "Email 2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
+msgid "Email 3"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
-msgid "Contact Editor"
-msgstr "_Kontakt editor"
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Lägg till"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-msgid "_Full Name..."
-msgstr "Hela namet..."
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Ta bort"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
-msgid "Company:"
-msgstr "Företag:"
+msgid "Phone Types"
+msgstr "Telefontyper"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr "Ny telefontyp"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Lägg till"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "_Kontakt editor"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "Hela namet..."
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
msgid "File As:"
msgstr "Spara som:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
msgid "Web page address:"
msgstr "Webbsajt adress:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
msgid "Wants to receive _HTML mail"
msgstr "Vill ha _HTML-post"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
msgid "Address:"
msgstr "Adress:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
msgid "_Business"
msgstr "_Företag"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
msgid "_Home"
msgstr "_Hem"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
msgid "Business _Fax"
msgstr "Företags_fax"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
msgid "_Mobile"
msgstr "_Mobil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
-msgid "Primary Email"
-msgstr "Primär epost"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
-msgid "Business"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
msgstr "Företag"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
-msgid "This is the _mailing address"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+#, fuzzy
+msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Detta är _epostadresserna"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
-msgid "_Contacts..."
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakter..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-msgid "Job Title"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+#, fuzzy
+msgid "_Job title:"
msgstr "Jobbtitel"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Företag:"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "General"
msgstr "Generellt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
-msgid "Department:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Department:"
msgstr "Avdelning:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-msgid "Office:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Office:"
msgstr "Kontor:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
-msgid "Profession:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Profession:"
msgstr "Yrke:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
-msgid "Nickname:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Nickname:"
msgstr "Smeknamn:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
-msgid "Spouse:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#, fuzzy
+msgid "_Spouse:"
msgstr "Make:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-msgid "Birthday:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Birthday:"
msgstr "Födelsedag:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
-msgid "Assistant's name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
msgstr "Assistantnamn:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
-msgid "Manager's Name:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+#, fuzzy
+msgid "_Manager's Name:"
msgstr "Chefens namn:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
-msgid "Anniversary:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Anni_versary:"
msgstr "Jubileum:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
-msgid "Notes:"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
msgstr "Anteckningar:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-msgid "Add"
-msgstr "Lägg till"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
-msgid "Delete"
-msgstr "Ta bort"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
-msgid "Phone Types"
-msgstr "Telefontyper"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
-msgid "New phone type"
-msgstr "Ny telefontyp"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -212,13 +736,222 @@ msgstr ""
"III\n"
"Esq.\n"
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
+#, fuzzy
+msgid "New"
+msgstr "_Ny"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+msgid "Create a new contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find"
+msgstr "Hitta"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
+msgid "Find a contact"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
+msgid "Print"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Print contacts"
+msgstr "Din kontaktlista"
+
+#. Delete
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
+msgid "Delete"
+msgstr "Ta bort"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#, fuzzy
+msgid "Delete a contact"
+msgstr "Välj bilaga"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
+msgid "As _Table"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
+#, fuzzy
+msgid "_New Contact"
+msgstr "_Kontakt"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
+msgid "N_ew Directory Server"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Unable to open addressbook"
+msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken"
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
+msgid ""
+"We were unable to open this addressbook. This either\n"
+"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
+"to access an LDAP server and don't have LDAP support\n"
+"compiled in. If you've entered a URI, check the URI for\n"
+"correctness and reenter. If not, you probably have\n"
+"attempted to access an LDAP server. If you wish to be\n"
+"able to use LDAP, you'll need to download and install\n"
+"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
+msgid "Save as VCard"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
+msgid "As _Minicards"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
+msgid "The URI that the Folder Browser will display"
+msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "window2"
+msgstr "window1"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+msgid "a"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+msgid "b"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+msgid "c"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+msgid "e"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+msgid "k"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Till"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+msgid "p"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+msgid "r"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+msgid "u"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
@@ -234,6 +967,20 @@ msgstr "Portnummer:"
msgid "Root DN:"
msgstr "Rot DN:"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "Namn:"
+
+#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There are no items to show in this view\n"
+"\n"
+"Double-click here to create a new Contact."
+msgstr ""
+
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -337,6 +1084,7 @@ msgstr "Typ:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
msgid "label26"
msgstr "label26"
@@ -415,7 +1163,1415 @@ msgstr "Backa vid jämna sidor"
msgid "Header/Footer"
msgstr "Rubrik/sidfot"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:533
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
+#, fuzzy
+msgid "am"
+msgstr "Namn"
+
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:543
+msgid "pm"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
+msgid "Outline:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Headings:"
+msgstr "Rubriker"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:58
+msgid "Empty days:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Appointments:"
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:60
+msgid "Highlighted day:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:61
+msgid "Day numbers:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:62
+msgid "Current day's number:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:63
+msgid "To-Do item that is not yet due:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:64
+msgid "To-Do item that is due today:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:65
+msgid "To-Do item that is overdue:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Gnome Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:178
+msgid "The GNOME personal calendar and schedule manager."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:434
+msgid "File not found"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:456
+#, fuzzy
+msgid "Open calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:495
+#, fuzzy
+msgid "Save calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522
+msgid "Show 1 day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+msgid "5 Days"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:525
+#, fuzzy
+msgid "Show the working week"
+msgstr "Växlar trädvyn"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528
+msgid "Show 1 week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+#, fuzzy
+msgid "Month"
+msgstr "Typsnitt"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:531
+msgid "Show 1 month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+#, fuzzy
+msgid "Year"
+msgstr "Rubrik"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:535
+msgid "Show 1 year"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
+msgid "Create a new appointment"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
+#, fuzzy
+msgid "Print this calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+#, fuzzy
+msgid "Prev"
+msgstr "Förhandsgranskning:"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:552
+msgid "Go back in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+#, fuzzy
+msgid "Today"
+msgstr "Kropp"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:553
+msgid "Go to present time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+msgid "Go forward in time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:558
+msgid "Go to a specific date"
+msgstr ""
+
+#. file menu
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
+#, fuzzy
+msgid "New Ca_lendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+msgid "Create a new calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
+#, fuzzy
+msgid "Open Ca_lendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
+#, fuzzy
+msgid "Open a calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
+#, fuzzy
+msgid "Save Calendar As"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
+#, fuzzy
+msgid "Print..."
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
+#, fuzzy
+msgid "_New appointment..."
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+msgid "New appointment for _today..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
+msgid "Create a new appointment for today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
+#, fuzzy
+msgid "About Calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
+#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
+#.
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, c-format
+msgid "%s%s"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
+#, fuzzy
+msgid "'s calendar"
+msgstr "Din kalender"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
+msgid "PORT"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
+msgid "If you want to debug the attributes on records"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
+msgid "Only syncs from desktop to pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
+msgid "Only syncs from pilot to desktop"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
+msgid "Can not create Pilot socket\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
+#, c-format
+msgid "Can not bind to device %s\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
+msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
+msgid "pi_accept failed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
+msgid ""
+"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
+"precedence\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
+#, fuzzy
+msgid "No description"
+msgstr "Beskrivning:"
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
+msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
+msgid "Unable to open DatebookDB"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
+msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+#, fuzzy
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+msgid "Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+#, fuzzy
+msgid "Snooze"
+msgstr "Storlek"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+#, fuzzy
+msgid "New appointment..."
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+#, fuzzy
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Ta bort detta meddelandet"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+#, fuzzy
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Ta bort detta meddelandet"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+#, fuzzy
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Uppgifter"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "_Dagbokpost"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+#, fuzzy
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "_Möte"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr ""
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+msgid "_Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+msgid "Time"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+msgid "Start time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+msgid "_Display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Mail"
+msgstr "_Mobil"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+msgid "Mail _to:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Klistra in"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+#, fuzzy
+msgid "None"
+msgstr "_Anteckning"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+msgid "Weekly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+msgid "Monthly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+msgid "Yearly"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "label23"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+msgid "day(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+#, fuzzy
+msgid "label24"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+msgid "week(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr ""
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+#, fuzzy
+msgid "label25"
+msgstr "label2"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Typsnitt"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+#, fuzzy
+msgid "label27"
+msgstr "label7"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+#, fuzzy
+msgid "Change"
+msgstr "Skuggning"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+msgid "Recurrence"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+#, fuzzy
+msgid "april"
+msgstr "Papper"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+msgid "may"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+msgid "sunday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Kropp"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+msgid "tuesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+#, fuzzy
+msgid "tues"
+msgstr "Anteckningar:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+msgid "thur"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+msgid "thurs"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+msgid "friday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Rubrik"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Typsnitt"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+msgid "week"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+msgid "day"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+msgid "hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+msgid "minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr "Skicka"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Kropp"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+#, fuzzy
+msgid "now"
+msgstr "window1"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Klistra in"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+msgid "next"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+#, fuzzy
+msgid "first"
+msgstr "_Första:"
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+msgid "third"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Sortera"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+#, fuzzy
+msgid "eighth"
+msgstr "Höjd:"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Skriv ut"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Skickat"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+#, fuzzy
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Avdelning:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+#, fuzzy
+msgid "Priority:"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioritet"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr ""
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+#, fuzzy
+msgid "To-do list"
+msgstr "_Verktyg"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Lägg till..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+#, fuzzy
+msgid "Edit..."
+msgstr "Lägg till..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+#, fuzzy
+msgid "Days"
+msgstr "Utkast"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Seconds"
+msgstr "Sektioner:"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+#, fuzzy
+msgid "Second"
+msgstr "Skicka"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr ""
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr ""
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "1st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "2nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "3rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "4th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:265
+msgid "5th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "6th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "7th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "8th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "9th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:266
+msgid "10th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "11th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "12th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "13th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "14th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:267
+msgid "15th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "16th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "17th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "18th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "19th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:268
+msgid "20th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "21st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "22nd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "23rd"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "24th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:269
+msgid "25th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "26th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "27th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "28th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "29th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:270
+msgid "30th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:271
+msgid "31st"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Su"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Mo"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Tu"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "We"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Th"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+#, fuzzy
+msgid "Fr"
+msgstr "Från"
+
+#: calendar/gui/print.c:326
+msgid "Sa"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:868
+msgid "TODO Items"
+msgstr ""
+
+#. Day
+#: calendar/gui/print.c:980
+msgid "Current day (%a %b %d %Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1000 calendar/gui/print.c:1014
+#: calendar/gui/print.c:1015
+msgid "%a"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1001 calendar/gui/print.c:1002
+#: calendar/gui/print.c:1016 calendar/gui/print.c:1017
+msgid "%b"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1004
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1021
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1027
+#, c-format
+msgid "Current week (%s %s %d %d - %s %s %d %d)"
+msgstr ""
+
+#. Month
+#: calendar/gui/print.c:1040
+msgid "Current month (%a %Y)"
+msgstr ""
+
+#. Year
+#: calendar/gui/print.c:1047
+msgid "Current year (%Y)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/print.c:1084
+#, fuzzy
+msgid "Print Calendar"
+msgstr "Kalender"
+
+#: calendar/gui/print.c:1249
+#, fuzzy
+msgid "Print Preview"
+msgstr "Förhandsgranskning:"
+
+#: calendar/gui/prop.c:330
+msgid "Time display"
+msgstr ""
+
+#. Time format
+#: calendar/gui/prop.c:334
+msgid "Time format"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:335
+msgid "12-hour (AM/PM)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:336
+msgid "24-hour"
+msgstr ""
+
+#. Weeks start on
+#: calendar/gui/prop.c:346
+msgid "Weeks start on"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:347
+#, fuzzy
+msgid "Sunday"
+msgstr "Skicka"
+
+#: calendar/gui/prop.c:348
+#, fuzzy
+msgid "Monday"
+msgstr "Kropp"
+
+#. Day range
+#: calendar/gui/prop.c:358
+msgid "Day range"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:369
+msgid ""
+"Please select the start and end hours you want\n"
+"to be displayed in the day view and week view.\n"
+"Times outside this range will not be displayed\n"
+"by default."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:385
+msgid "Day start:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:396
+msgid "Day end:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:519
+msgid "Colors for display"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:522
+msgid "Colors"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:599
+msgid "Show on TODO List:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:606
+msgid "Time Until Due"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:637
+msgid "To Do List style options:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:642
+msgid "Highlight overdue items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:645
+msgid "Highlight not yet due items"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:648
+msgid "Highlight items due today"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:678
+msgid "To Do List Properties"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:681
+msgid "To Do List"
+msgstr ""
+
+#. build miscellaneous box
+#: calendar/gui/prop.c:783
+#, fuzzy
+msgid "Alarm Properties"
+msgstr "Egenskaper hos bilagan"
+
+#: calendar/gui/prop.c:793
+msgid "Beep on display alarms"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:803
+msgid "Audio alarms timeout after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:814 calendar/gui/prop.c:831
+msgid " seconds"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/prop.c:820
+msgid "Enable snoozing for "
+msgstr ""
+
+#. populate default frame/box
+#: calendar/gui/prop.c:836
+#, fuzzy
+msgid "Defaults"
+msgstr "Detaljer"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
@@ -423,7 +2579,7 @@ msgstr "Klipp ut"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Klipp ut markerat objekt till urklipp"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
@@ -432,7 +2588,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Kopiera markerat objekt till urklipp"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
@@ -454,10 +2610,6 @@ msgstr "Välj mottagaradresser"
msgid "Recipient list:"
msgstr "Mottagarlista:"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "Sök..."
@@ -474,10 +2626,6 @@ msgstr "Adress"
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaper..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
-msgid "Add..."
-msgstr "Lägg till..."
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
msgid "To: >>"
msgstr "Till: >>"
@@ -526,30 +2674,26 @@ msgstr "%.1fM"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1fG"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:307
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Lägg till bilaga"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:364
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:365
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Ta bort markerade objekt från bifogningslistan"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:396
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Lägg till bilaga..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:397
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Bifoga en fil till meddelandet"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.c:259
-msgid "Select attachment"
-msgstr "Välj bilaga"
-
#.
#. * Translatable strings file generated by Glade.
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
@@ -559,7 +2703,7 @@ msgstr "Välj bilaga"
msgid "Attachment properties"
msgstr "Egenskaper hos bilagan"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
msgid "MIME type:"
msgstr "Mime-typ:"
@@ -567,35 +2711,31 @@ msgstr "Mime-typ:"
msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
-#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:11
-msgid "Browse..."
-msgstr "Bläddra..."
-
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Klicka här för att ta fram adressboken"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Till:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Ange meddelandets mottagare"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Ange adresserna som ska få en kopia av meddelandet"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -603,200 +2743,500 @@ msgstr ""
"Ange adressen till den som ska ta emot extrakopian av meddelandet utan att "
"den visas i mottagandelistan av meddelandet."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Ämne:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Ange brevets ämne"
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "Sök..."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Skicka detta meddelandet vidare"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Öppna mapp"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "Spara i _mapp..."
-#: composer/e-msg-composer.c:491
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
-#: composer/e-msg-composer.c:494 composer/e-msg-composer.c:531
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: composer/e-msg-composer.c:494
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Skicka meddelandet"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "Visa _bilagor"
-#: composer/e-msg-composer.c:502
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Visa/göm bilagor"
-#: composer/e-msg-composer.c:531
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Skicka detta meddelandet"
-#: composer/e-msg-composer.c:533
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Klipp ut markerat område till urklipp"
-#: composer/e-msg-composer.c:534
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Kopiera markerat område till urklipp"
-#: composer/e-msg-composer.c:535
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Klistra in markerat område till urklipp"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
-#: composer/e-msg-composer.c:536
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Ångra senaste ändringen"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: composer/e-msg-composer.c:538
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Bifoga en fil"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Skriv ett nytt brev"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Filter"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+msgid "Create filter"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Hitta"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Svara"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "Hämta post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Kolla efter ny post"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Skicka ett nytt meddelande"
-
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find"
-msgstr "Hitta"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Hitta meddelanden"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Skriv ett nytt brev"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svara till sändaren av det här meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Svara till alla"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svara till alla mottagare av det här meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Skicka vidare"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Skicka detta meddelandet vidare"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
-msgid "Print"
-msgstr "Skriv ut"
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Mottag"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut markerat meddelande"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Ta bort detta meddelandet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:67
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "Rad_era"
-#: mail/folder-browser-factory.c:73
-msgid "_Filter Druid"
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
+#, fuzzy
+msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "_Filter guide"
-#: mail/folder-browser-factory.c:186
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Tyvärr, Evolutions mappbläddrare kan inte initialiseras."
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
+msgid "_Virtual Folder Druid ..."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:208
-msgid "The URI that the Folder Browser will display"
-msgstr "URL:en som mappbläddraden kommer att visa"
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
+msgid "_Mail Configuration ..."
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
+msgid "Forget _Passwords"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:259
+msgid ""
+"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
+"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
+"read your signature from."
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser.c:211
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas"
+#: mail/mail-config.c:274
+#, fuzzy
+msgid "Full name:"
+msgstr "Filnamn:"
+
+#: mail/mail-config.c:302
+#, fuzzy
+msgid "Email address:"
+msgstr "Webbsajt adress:"
-#: mail/main.c:58
+#: mail/mail-config.c:325
+#, fuzzy
+msgid "Organization:"
+msgstr "Orientation"
+
+#: mail/mail-config.c:337
+msgid "Signature file:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:342
+msgid "Signature File"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
+#, fuzzy
+msgid "Server:"
+msgstr "LDAP-server:"
+
+#: mail/mail-config.c:705
+#, fuzzy
+msgid "Username:"
+msgstr "Filnamn:"
+
+#: mail/mail-config.c:711
+#, fuzzy
+msgid "Path:"
+msgstr "Klistra in"
+
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
+#, fuzzy
+msgid "Authentication:"
+msgstr "Orientation"
+
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
+msgid "Detect supported types..."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
+msgid "Test these values before continuing"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:937
+msgid ""
+"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
+"about it.\n"
+"\n"
+"If the server requires authentication, you can click the \"Detect supported "
+"types...\" button after entering the other information."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:955
+msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
+msgid "Mail Configuration"
+msgstr ""
+
+#. Identity page
+#: mail/mail-config.c:1146
+msgid "Identity"
+msgstr ""
+
+#. Source page
+#: mail/mail-config.c:1165
+#, fuzzy
+msgid "Mail Source"
+msgstr "Huvudgenvägar"
+
+#. Transport page
+#: mail/mail-config.c:1186
+msgid "Mail Transport"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1308
+msgid "Edit Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1310
+msgid "Add Identity"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1453
+msgid "Edit Source"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-config.c:1455
+#, fuzzy
+msgid "Add Source"
+msgstr "Lägg till genväg"
+
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "Hämta post"
+
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Nya brev"
+
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:814
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr ""
+
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
+
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo"
-#: mail/message-list.c:464
-msgid "Priority"
-msgstr "Prioritet"
+#: mail/message-list.c:460
+#, fuzzy
+msgid "Online Status"
+msgstr "Anslutningsstatus"
-#: mail/message-list.c:478
+#: mail/message-list.c:488
msgid "From"
msgstr "Från"
-#: mail/message-list.c:485
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Ämne"
-#: mail/message-list.c:492
-msgid "Sent"
-msgstr "Skickat"
+#: mail/message-list.c:502
+#, fuzzy
+msgid "Date"
+msgstr "Klistra in"
-#: mail/message-list.c:499
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Mottag"
-#: mail/message-list.c:506
+#: mail/message-list.c:516
msgid "To"
msgstr "Till"
-#: mail/message-list.c:513
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Storlek"
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar"
+
+#: shell/e-setup.c:47
+msgid "Evolution installation"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:51
+msgid "This seems to be the first time you run Evolution."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:52
+msgid "Please click \"OK\" to install the Evolution user files under"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:69
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the directory\n"
+"%s\n"
+"Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:84
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy files into\n"
+"`%s'."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:88
+msgid "Evolution files successfully installed."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-setup.c:108
+#, c-format
+msgid ""
+"The file `%s' is not a directory.\n"
+"Please remove it in order to allow installation\n"
+"of the Evolution user files."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr "Spara meddelandet i en viss mapp"
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar"
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "_Ny"
+
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
+msgid "(Untitled)"
+msgstr ""
+
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
-#: shell/e-shell-view-menu.c:62
+#: shell/e-shell-view-menu.c:110
msgid "Bug buddy was not found in your $PATH."
msgstr "Bug-buddy hittades inte i din $PATH."
#. same as above
-#: shell/e-shell-view-menu.c:68
+#: shell/e-shell-view-menu.c:116
msgid "Bug buddy could not be run."
msgstr "Bug-buddy kunde inte köras."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:111
+#: shell/e-shell-view-menu.c:159
msgid "Evolution"
msgstr "Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:113
+#: shell/e-shell-view-menu.c:161
msgid "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
msgstr "Copyright 1999, 2000 Helix Code, Inc."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:115
+#: shell/e-shell-view-menu.c:163
msgid ""
"Evolution is a suite of groupware applications\n"
"for mail, calendaring, and contact management\n"
@@ -806,135 +3246,259 @@ msgstr ""
"för epost, kalender, och kontakt-hantering\n"
"inom GNOME's skrivbordsmiljö."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:185 shell/e-shell-view-menu.c:251
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#, fuzzy
+msgid "Go to folder..."
+msgstr "Spara i _mapp..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Mapp"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:189
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution genvägsrad"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:195
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "_Posta meddelande"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:196 shell/e-shell-view-menu.c:199
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Skriv ett nytt brev"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:198
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Möte"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:201
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Begäran om möte"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:204
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:207
-msgid "_Task"
-msgstr "Uppgif_t"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:210
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Uppgiftsbegä_ran"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:213
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "_Dagbokpost"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:216
-msgid "_Note"
-msgstr "_Anteckning"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:226
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Markerade objekt"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:234
-msgid "_New Folder"
-msgstr "_Ny mapp"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:242
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:243
-msgid "_Open"
-msgstr "_Öppna"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Spara i _mapp..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+msgid "Display a different folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "Stäng _alla objekt"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "Spara i _mapp..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:244
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Stänger alla öppna objekt"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+msgid "Create a new folder"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:265
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
#, fuzzy
-msgid "Show _Shortcut Bar"
+msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "_Växla genvägsrad"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:266
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
#, fuzzy
-msgid "Shows the shortcut bar"
+msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Växlar genvägsraden"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:268
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
#, fuzzy
-msgid "Show _Treeview"
-msgstr "_Växla trädvy"
+msgid "Show _folder bar"
+msgstr "_Växla genvägsrad"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:269
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
#, fuzzy
-msgid "Shows the tree view"
-msgstr "Växlar trädvyn"
+msgid "Show the folder bar"
+msgstr "Växlar genvägsraden"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
+msgid "Help _Index"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:284
-msgid "_Submit bug"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
+msgid "Getting _Started"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
+msgid "Using the _Mailer"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
+msgid "Using the _Calendar"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+msgid "Using the Cont_act Manager"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
+#, fuzzy
+msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Skicka felrapport"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:285
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "Skicka felrapport via bug-buddy"
-#. FIXME: add Favorites here
-#: shell/e-shell-view-menu.c:300
-msgid "_Tools"
-msgstr "_Verktyg"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:301
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "_Händelser"
-#: shell/e-shell.c:157
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+#, fuzzy
+msgid "Folders"
+msgstr "_Mapp"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution"
+
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr "Kan inte lägga upp lokal sparningsplats -- %s"
-#: shell/main.c:100
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "Ny grupp"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+#, fuzzy
+msgid "_Small icons"
+msgstr "Små ikoner"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Växlar genvägsraden"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+#, fuzzy
+msgid "_Large icons"
+msgstr "Stora ikoner"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+#, fuzzy
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Växlar genvägsraden"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+#, fuzzy
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Ta bort från genvägsraden"
+
+#: shell/e-shortcuts.c:358
+#, fuzzy
+msgid "Error saving shortcuts."
+msgstr "Huvudgenvägar"
+
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Namn"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
@@ -965,7 +3529,7 @@ msgstr ""
"Vi hoppas att du trivs med resultatet av vårt hårda arbete, och vi väntar\n"
"irvrigt på dina bidrag!\n"
-#: shell/main.c:129
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -973,11 +3537,16 @@ msgstr ""
"Tack\n"
"Evolution-teamet\n"
-#: shell/main.c:156
+#: shell/main.c:172
msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet"
-#: shell/main.c:186
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Kan inte initialisera Evolution-skalet"
+
+#: shell/main.c:220
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet"
@@ -1007,6 +3576,22 @@ msgstr "Filter"
#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
#. * DO NOT compile it as part of your application.
#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Field Chooser"
+msgstr "Poster"
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
msgid "window1"
msgstr "window1"
@@ -1035,6 +3620,134 @@ msgstr "Lägg till >>"
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Ta bort"
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
+#, fuzzy
+msgid "Tentative"
+msgstr "Orientation"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
+msgid "Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
+#, fuzzy
+msgid "Out of Office"
+msgstr "Kontor:"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
+msgid "No Information"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
+msgid "_Invite Others..."
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
+#, fuzzy
+msgid "_Options"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
+msgid "Show _Only Working Hours"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
+msgid "Show _Zoomed Out"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
+msgid "_Update Free/Busy"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
+msgid "_<<"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
+msgid "_Autopick"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
+msgid ">_>"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
+msgid "_All People and Resources"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
+msgid "All _People and One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
+msgid "_Required People"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
+msgid "Required People and _One Resource"
+msgstr ""
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _start time:"
+msgstr "Begäran om möte"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
+#, fuzzy
+msgid "Meeting _end time:"
+msgstr "Begäran om möte"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
+msgid "All Attendees"
+msgstr ""
+
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "Lägg till..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group %i"
+msgstr "Gruppering"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Bläddra..."
+
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "Skicka ett nytt meddelande"
+
+#~ msgid "Find messages"
+#~ msgstr "Hitta meddelanden"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Tyvärr, Evolutions mappbläddrare kan inte initialiseras."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "Uppgif_t"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Markerade objekt"
+
+#~ msgid "_New Folder"
+#~ msgstr "_Ny mapp"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Öppna"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "Stäng _alla objekt"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Stänger alla öppna objekt"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Show _Treeview"
+#~ msgstr "_Växla trädvy"
+
#~ msgid ""
#~ "This is a development version of Evolution.\n"
#~ "Using the mail component on your mail files\n"
@@ -1068,9 +3781,6 @@ msgstr "<< Ta bort"
#~ msgid "A folder containing tasks"
#~ msgstr "En mapp som innehåller uppgifter"
-#~ msgid "Evolution can not create its local folders"
-#~ msgstr "Evolution kan inte skapa sina lokala mappar"
-
#~ msgid "A service containing mail items"
#~ msgstr "En tjänst som innehåller postobjekt"
@@ -1083,12 +3793,6 @@ msgstr "<< Ta bort"
#~ msgid "A service containing tasks"
#~ msgstr "En tjänst som innehåller uppgifter"
-#~ msgid "Large Icons"
-#~ msgstr "Stora ikoner"
-
-#~ msgid "Small Icons"
-#~ msgstr "Små ikoner"
-
#~ msgid "Add New Group"
#~ msgstr "Lägg till en ny grupp"
@@ -1098,21 +3802,12 @@ msgstr "<< Ta bort"
#~ msgid "Rename Group"
#~ msgstr "Byt namn på grupp"
-#~ msgid "Add Shortcut"
-#~ msgstr "Lägg till genväg"
-
-#~ msgid "Open Folder"
-#~ msgstr "Öppna mapp"
-
#~ msgid "Open in New Window"
#~ msgstr "Öppna i ett nytt fönster"
#~ msgid "Advanced Find"
#~ msgstr "Avancerat sök"
-#~ msgid "Remove From Shortcut Bar"
-#~ msgstr "Ta bort från genvägsraden"
-
#~ msgid "Rename Shortcut"
#~ msgstr "Byt namn på genväg"
@@ -1122,45 +3817,21 @@ msgstr "<< Ta bort"
#~ msgid "Inbox"
#~ msgstr "Inbox"
-#~ msgid "New mail messages"
-#~ msgstr "Nya brev"
-
#~ msgid "Sent messages"
#~ msgstr "Skickade brev"
#~ msgid "Sent mail messages"
#~ msgstr "Skickade brev"
-#~ msgid "Drafts"
-#~ msgstr "Utkast"
-
#~ msgid "Draft mail messages"
#~ msgstr "Icke färdigskriven epost"
-#~ msgid "Calendar"
-#~ msgstr "Kalender"
-
-#~ msgid "Your calendar"
-#~ msgstr "Din kalender"
-
-#~ msgid "Your contacts list"
-#~ msgstr "Din kontaktlista"
-
-#~ msgid "Tasks"
-#~ msgstr "Uppgifter"
-
#~ msgid "Tasks list"
#~ msgstr "Lista med uppgifter"
-#~ msgid "Main Shortcuts"
-#~ msgstr "Huvudgenvägar"
-
#~ msgid "Other Shortcuts"
#~ msgstr "Andra genvägar"
-#~ msgid "New group"
-#~ msgstr "Ny grupp"
-
#~ msgid "Enables some debugging functions"
#~ msgstr "Aktiverar felsökningsfunktioner"
@@ -1194,8 +3865,5 @@ msgstr "<< Ta bort"
#~ "Evolution kan byta namn på filen, ta bort den eller stänga av och\n"
#~ "låt dig fixa problemet."
-#~ msgid "Online status"
-#~ msgstr "Anslutningsstatus"
-
#~ msgid "Message status"
#~ msgstr "Meddelandestatus"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 2b880fb966..d744108021 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-11 11:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-11 11:25+0200\n"
"Last-Translator: Fatih Demir <kabalak@gmx.net>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -14,557 +14,744 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "Bonobo'yu baþlatamadým"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:7
+msgid "categories"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:8
+msgid "Item(s) belong to these categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/categories-strings.h:9
+msgid "Available Categories:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
#: calendar/gui/event-editor.c:1118
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "ABY : _Toplantý"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
#: calendar/gui/event-editor.c:1119
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "ABY : Toplantý is_teði"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
#: calendar/gui/event-editor.c:1121
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "ABY : e_Posta iletisi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
#: calendar/gui/event-editor.c:1122
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "ABY : _Tanýk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
#: calendar/gui/event-editor.c:1123
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "ABY : _Görev"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
#: calendar/gui/event-editor.c:1124
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "ABY : Görev _isteði"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
#: calendar/gui/event-editor.c:1125
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "ABY : Gü_nlük birimi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
#: calendar/gui/event-editor.c:1126
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "ABY : _Not"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "ABY : Seçme _formu ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
#: calendar/gui/event-editor.c:1133
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "ABY : _Aný stili"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
#: calendar/gui/event-editor.c:1135
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr "ABY : Yazdýrma _stilini belirle"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
#: calendar/gui/event-editor.c:1142
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "ABY : Gö_nder"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
#: calendar/gui/event-editor.c:1146
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "ABY : Eklem _ekle ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
#: calendar/gui/event-editor.c:1148
msgid "FIXME: _Delete"
msgstr "ABY : _Sil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
#: calendar/gui/event-editor.c:1149
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "ABY : Dizine _taþý ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
#: calendar/gui/event-editor.c:1150
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "ABY : Dizine _kopyala ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
#: calendar/gui/event-editor.c:1152
msgid "Page Set_up"
msgstr "Sayfa _kurulumu"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
#: calendar/gui/event-editor.c:1153
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "ABY : Yazdýrma önizlemesi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
#: calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr "ABY : Ö_zel yapýþtýr ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
#: calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr "ABY : _Okunmamýþ olarak iþaretle"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
#: calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "_Object"
msgstr "_Nesne"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "ABY : _Birim"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "ABY : _Okunmamýþ birim"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
#: calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "ABY : Dizindeki _ilk birim"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
#: calendar/gui/event-editor.c:1197
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "ABY : Dizindeki _son birim"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
#: calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "ABY : _Vasat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
#: calendar/gui/event-editor.c:1204
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr "ABY : __Þekillendirme"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
#: calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "ABY : _Özelleþtir ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "Pre_vious"
msgstr "_Geri"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
#: calendar/gui/event-editor.c:1213
msgid "Ne_xt"
msgstr "_Ileri"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
#: calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Araç çubuklarý"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
#: calendar/gui/event-editor.c:1222
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "ABY : _Dosya ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
#: calendar/gui/event-editor.c:1223
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "ABY : Bi_rim ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
#: calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "ABY : _Nesne ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
#: calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "ABY : _Yazý tipi ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
#: calendar/gui/event-editor.c:1230
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "ABY : _Fýkra ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
#: calendar/gui/event-editor.c:1237
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "ABY : Bu formu _düzenle"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
#: calendar/gui/event-editor.c:1238
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "ABY : _Bir formu düzenle ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
#: calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "ABY : _Formu açýkla ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
#: calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "ABY : Formu far_klý açikla ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
#: calendar/gui/event-editor.c:1243
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "ABY : Denetlem çö_zümleyicisi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
#: calendar/gui/event-editor.c:1248
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "ABY : _Imla ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "_Forms"
msgstr "_Þekiller"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr "ABY : _Yeni tanýk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr "ABY : Ayný þi_rketten yeni bir tanýk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _mektup"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr "ABY : Tanýða yeni bir _ileti"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr "ABY : Tanýkla yeni bir t_oplantý"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr "ABY : _Bir toplantýyý tasarý et ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir _görev"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr "ABY : Tanýk için yeni bir gü_nlük birimi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr "ABY : I_letme için iþaretle ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr "ABY : _Adresin haritasýný göster"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr "ABY : _Websitesini aç"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "ABY : _Ilet"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Insert"
msgstr "_Içer"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
#: calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "F_ormat"
msgstr "Þeki_l"
#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
msgid "_Tools"
msgstr "_Çerezler"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
#: calendar/gui/event-editor.c:1282
msgid "Actio_ns"
msgstr "E_ylemler"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Save and Close"
msgstr "ABY : KAydet ve kapat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
#: calendar/gui/event-editor.c:1321
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Toplantýyý kaydet ve diyaloðu kapat"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "ABY : Yazdýr ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
#: calendar/gui/event-editor.c:1326
msgid "Print this item"
msgstr "Bu birimi yazdýrt"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "ABY : Dosya içer ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
#: calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr "Bir dosyayý eklem olarak ekle"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr "ABY : Geliþler ..."
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .."
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr "Ziyaretcýleri davet et"
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1336
msgid "FIXME: Delete"
msgstr "ABY : Sil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
-#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:322
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
+#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
msgid "Delete this item"
msgstr "Bu birimi sil"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
#: calendar/gui/event-editor.c:1339
msgid "FIXME: Previous"
msgstr "ABY : Geri"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
#: calendar/gui/event-editor.c:1340
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gerideki birime git"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "FIXME: Next"
msgstr "ABY : Ileri"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
#: calendar/gui/event-editor.c:1342
msgid "Go to the next item"
msgstr "Ilerideki birime git"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
#: calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "FIXME: Help"
msgstr "ABY : Yardým"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr "Yardýma bak"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
msgid "Assistant"
msgstr "Yardýmcý"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
msgid "Business"
msgstr "Meslek"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
msgid "Business 2"
msgstr "2.nci Meslek"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
msgid "Business Fax"
msgstr "Mesleki Faks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
msgid "Callback"
msgstr "Geri arama"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
msgid "Car"
msgstr "Araba"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
msgid "Company"
msgstr "Þirket"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
msgid "Home"
msgstr "Ev"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Home 2"
msgstr "2.nci ev"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
msgid "Home Fax"
msgstr "Ev faksý"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Mobile"
msgstr "Cep"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2032
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
msgid "Other"
msgstr "Baþka"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Other Fax"
msgstr "Baþka faks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Pager"
msgstr "Haberleyici"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Primary"
msgstr "Ilk"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Radio"
msgstr "Radyo"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Telex"
msgstr "Teleks"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr "Ilk ePosta adresi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Email 2"
msgstr "2.nci ePosta adresi"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
msgid "Email 3"
msgstr "3.ncü ePosta adresi"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:583
-msgid "To"
-msgstr "Gn:"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "_Add"
+msgstr "Ekle"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:555
-msgid "From"
-msgstr "Gönderen"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Delete"
+msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9
+msgid "Phone Types"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12
+msgid "New phone type"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
+msgid "Add"
+msgstr "Ekle"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Contact Editor"
+msgstr "_Tanýk"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14
+#, fuzzy
+msgid "_Full Name..."
+msgstr "Tam ismi :"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15
+msgid "File As:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Web page address:"
+msgstr "ePosta adresi : "
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17
+msgid "Wants to receive _HTML mail"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Address:"
+msgstr "Adres"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19
+#, fuzzy
+msgid "_Business"
+msgstr "Meslek"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20
+#, fuzzy
+msgid "_Home"
+msgstr "Ev"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Business _Fax"
+msgstr "Mesleki Faks"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22
+#, fuzzy
+msgid "_Mobile"
+msgstr "Cep"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24
+#, fuzzy
+msgid "B_usiness"
+msgstr "Meslek"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25
+msgid "_This is the mailing address"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
+#, fuzzy
+msgid "C_ontacts..."
+msgstr "_Tanýk"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27
+msgid "Ca_tegories..."
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28
+msgid "_Job title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29
+#, fuzzy
+msgid "_Company:"
+msgstr "Þirket"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31
+msgid "_Department:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32
+msgid "_Office:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33
+msgid "_Profession:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34
+msgid "_Nickname:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35
+msgid "_Spouse:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36
+msgid "_Birthday:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Assistant's name:"
+msgstr "Yardýmcý"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38
+msgid "_Manager's Name:"
+msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39
+msgid "Anni_versary:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40
+#, fuzzy
+msgid "No_tes:"
+msgstr "_Not"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Details"
+msgstr "Ince ayarlar"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Check Full Name"
+msgstr "Tam ismi :"
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:8
+msgid "_Title:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:9
+#, fuzzy
+msgid "_First:"
+msgstr "_Þekiller"
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:10
+msgid "_Middle:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:11
+msgid "_Last:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12
+msgid "_Suffix:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13
+msgid ""
+"\n"
+"Mr.\n"
+"Mrs.\n"
+"Dr.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:18
+msgid ""
+"\n"
+"Sr.\n"
+"Jr.\n"
+"I\n"
+"II\n"
+"III\n"
+"Esq.\n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "Yeni"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "Yeni bir tanýk birimi yarat"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "Bul"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "Bir tanýðý bul"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "Yazdýr"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "Tanýklarýy azdýrt"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430 calendar/gui/gncal-todo.c:494
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1859
-#: mail/mail-config.c:1958
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "Sil"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "Tanýðý sil"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr "Seçili isimleri dene"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1052
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr "Çi_zgiye olarak"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "_Yeni tanýk"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr "Yeni _dizin sunucusu"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "Adres defterini açamadým"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -583,19 +770,181 @@ msgstr ""
"eriþmeye uðraþtýn. LDAp'i kullanmak istiyorsan, OpenLDAP'i\n"
"yükleyip, Evolution'u yeniden denetleyip yeniden yüklemek zorundasýn.\n"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "VCard olarak kaydet"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1059
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
+msgid "* Click here to add a contact *"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "_Ufak kartlar olarak"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1110 mail/folder-browser.c:231
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "Dizin Gezginini gösterecek olan URI"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:7
+msgid "window2"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:8
+msgid "123"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "a"
+msgstr " ö.ö."
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "b"
+msgstr "%b"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "c"
+msgstr "Cc"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:12
+msgid "d"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "e"
+msgstr "Çarþ."
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:14
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:15
+msgid "g"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:16
+#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
+msgid "h"
+msgstr "sa."
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:17
+msgid "i"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:18
+msgid "j"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "k"
+msgstr "Oldu"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:20
+msgid "l"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "m"
+msgstr " ö.ö."
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:22
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:23
+#, fuzzy
+msgid "o"
+msgstr "Gn:"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "p"
+msgstr " ö.s"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:25
+msgid "q"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "r"
+msgstr "Cuma"
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:27
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:28
+msgid "t"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:29
+#, fuzzy
+msgid "u"
+msgstr "Paz."
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:30
+msgid "v"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:31
+msgid "w"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:32
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:33
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/alphabet.glade.h:34
+msgid "z"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:7
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Description:"
+msgstr "Anlatýmý yok"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "LDAP Server:"
+msgstr "Sunucu :"
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:9
+msgid "Port Number:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:10
+msgid "Root DN:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Name:"
+msgstr "Isim"
+
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
msgid ""
"\n"
@@ -610,6 +959,210 @@ msgstr ""
"\n"
"Buraya çift-týklayarak bir tanýk birimini yarat."
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Page Setup:"
+msgstr "Sayfa _kurulumu"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Style name:"
+msgstr "Tam ismi :"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Preview:"
+msgstr "Geri"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Options"
+msgstr "_Seçenekler"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
+msgid "Include:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Sections:"
+msgstr "Saniye"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
+msgid "Immediately follow each other"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
+msgid "Letter tabs on side"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
+msgid "Headings for each letter"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Start on a new page"
+msgstr "Yeni bir iletiyi gönder"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
+msgid "Number of columns:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
+msgid "Blank forms at end:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Fonts"
+msgstr "Ay"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:51
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Font..."
+msgstr "Yazdýr ..."
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
+#, fuzzy
+msgid "Headings"
+msgstr "Baþlýklar :"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
+msgid "10 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Body"
+msgstr "Bugün"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
+msgid "8 pt. Tahoma"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Shading"
+msgstr "Baþlýklar :"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
+msgid "Print using gray shading"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Format"
+msgstr "Þeki_l"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "Paper"
+msgstr "Haberleyici"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
+msgid "Type:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:81
+msgid "label26"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:44
+msgid "Dimensions:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:45
+msgid "Width:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "Baþlýklar :"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Paper source:"
+msgstr "ePosta kaynaklarý"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
+#, fuzzy
+msgid "Margins"
+msgstr "_Büyük ikonalar"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Top:"
+msgstr "Gn:"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
+msgid "Bottom:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
+msgid "Left:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40
+msgid "Right:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Page"
+msgstr "Haberleyici"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Size:"
+msgstr "Boyut"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Orientation"
+msgstr "Örgüt"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:48
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Önem"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:49
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Header"
+msgstr "Yýl"
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:53
+msgid "Footer:"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:55
+msgid "Reverse on even pages"
+msgstr ""
+
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:56
+msgid "Header/Footer"
+msgstr ""
+
#: calendar/cal-util/timeutil.c:96 calendar/gui/print.c:544
msgid "am"
msgstr " ö.ö."
@@ -618,10 +1171,6 @@ msgstr " ö.ö."
msgid "pm"
msgstr " ö.s"
-#: calendar/cal-util/timeutil.c:98
-msgid "h"
-msgstr "sa."
-
#: calendar/gui/calendar-commands.c:56
msgid "Outline:"
msgstr "Dýþlým :"
@@ -682,8 +1231,8 @@ msgstr "Takvimi aç"
msgid "Save calendar"
msgstr "Takvimi kaydet"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:708
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:522 calendar/gui/gncal-todo.c:712
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:716
msgid "Day"
msgstr "Gün"
@@ -699,7 +1248,7 @@ msgstr "5 gün"
msgid "Show the working week"
msgstr "Çalýþma haftasýný göster"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:707
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:528 calendar/gui/gncal-todo.c:711
msgid "Week"
msgstr "Hafta"
@@ -723,11 +1272,11 @@ msgstr "Yýl"
msgid "Show 1 year"
msgstr "1 seneyi göster"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:687
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Yeni bir toplantý"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:671
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 calendar/gui/calendar-commands.c:674
msgid "Print this calendar"
msgstr "Bu takvimi yazdýrt"
@@ -747,7 +1296,7 @@ msgstr "Bugün"
msgid "Go to present time"
msgstr "Þimdiki zamana git"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
msgid "Next"
msgstr "Ileri"
@@ -764,216 +1313,100 @@ msgid "Go to a specific date"
msgstr "Belirli bir tarihe git"
#. file menu
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:656
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:659
msgid "New Ca_lendar"
msgstr "Yeni _takvim"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:657
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Yeni bir takvimi yarat"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:660
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:663
msgid "Open Ca_lendar"
msgstr "_Takvimi aç"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:661
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:664
msgid "Open a calendar"
msgstr "Bir takvimi aç"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:665 calendar/gui/calendar-commands.c:666
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:668 calendar/gui/calendar-commands.c:669
msgid "Save Calendar As"
msgstr "Takvimi farklý kaydet"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:670
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:673
msgid "Print..."
msgstr "Yazdýr ..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:676
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "Takvimi _kapat"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:677
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "Geçerli takvimi kapat"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "_New appointment..."
msgstr "_Yeni toplantý ..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:692
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
msgid "New appointment for _today..."
msgstr "_Bugün için yeni bir toplantý ..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:693
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr "Bugün için yeni bir toplantý yarat"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:701 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr "Ayarlar"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:708 calendar/gui/calendar-commands.c:709
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
msgid "About Calendar"
msgstr "Takvým bilgisi"
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:751
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr "%s%s"
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:751
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
msgid "'s calendar"
msgstr "'in takvimi"
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr "Kapalý"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr "Eþitle"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr "Pilot'ten kopyala"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr "Pilot'a kopyala"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr "Pilot'den eþitle"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr "Pilot'le eþitle"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr "GnomeCalendar Parçasý"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr "Tel'if hakký (C) 1998"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr "Takvim parçasý için ayarlama çerezi.\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr "Eþtileme eylemi"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr "PArça durumu"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-"Pilot ayarlanmamýþ, lütfen ilken\n"
-"'Pilot Link' Ayarlarýn cappletini çalýþtýr."
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "GnomePilot sunucusunu baþlatamadým"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr "GnomePilot sunucusuna badlanamadým"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr "Takvim sunucusuyla iletiþim kurarken hata oldu"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr "Takvim %d birim içeriyor"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr "gnomecal takvim sunucusunu baþlatamadým"
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr "Pilot'un DateBook uygulama blokunu okuyamadým"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr "Pilot'un olduðu kapýyý belirtir"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "PORT"
msgstr "KAPI"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
msgid "If you want to debug the attributes on records"
msgstr "Kayýtlardaki birimleri incelemek istersen"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
msgid "Only syncs from desktop to pilot"
msgstr "Sadece masaüstünden pilot'a eþitler"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
msgid "Only syncs from pilot to desktop"
msgstr "Sadece pilot'tan masaüstüne eþitler"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
msgid "Can not create Pilot socket\n"
msgstr "Pilot socketini yaratamadým\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
#, c-format
msgid "Can not bind to device %s\n"
msgstr "%s aygýtýna baðlanamadým\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
msgstr "Pilot aygýtýndan bir baðlantý alamadým"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
msgid "pi_accept failed"
msgstr "pi_accept baþarýsýz oldu"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr "\tNesne yoktu, yeni bir nesne yaratýyorum\n"
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
@@ -981,26 +1414,819 @@ msgstr ""
"\tNesne masaüstünde ve pilot'ta deðiþtirilmiþtir, masaüstü öncelik "
"sahibidir\n"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
msgid "No description"
msgstr "Anlatýmý yok"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr "Pilot'la eþitleniyor ..."
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
msgstr "Pilot'ta DatebookDB'yi açamadým"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
msgid "Unable to open DatebookDB"
msgstr "DatebookDB'yi açamadým"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr "GnomeCal takvimini pilot'taki DateBook'le' eþitledim"
+#: calendar/gui/control-factory.c:136
+msgid "The URI that the calendar will display"
+msgstr "Takvimin gösterecek olduðu URI"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
+msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
+msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
+msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantý için bildirme"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Close"
+msgstr "Renkler"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:8 calendar/gui/gnome-cal.c:1056
+msgid "Snooze"
+msgstr "Ikaz et"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:9
+#, fuzzy
+msgid "Edit appointment"
+msgstr "Toplantýyý deðiþtir"
+
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:10
+msgid "Snooze time (minutes)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
+#, c-format
+msgid "%02i minute divisions"
+msgstr "%02i dakika bölmeleri"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
+msgid "New appointment..."
+msgstr "Yeni toplantý ..."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
+msgid "Edit this appointment..."
+msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .."
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
+msgid "Delete this appointment"
+msgstr "Bu toplantýyý sil"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
+msgid "Make this appointment movable"
+msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
+msgid "Delete this occurrence"
+msgstr "Bu oluþumu sil"
+
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
+msgid "Delete all occurrences"
+msgstr "Yekin oluþumlarý sil"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:289
+msgid "Edit Appointment"
+msgstr "Toplantýyý deðiþtir"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:294
+msgid "No summary"
+msgstr "Toplama yok"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:298
+#, c-format
+msgid "Appointment - %s"
+msgstr "Toplantý - %s"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:301
+#, c-format
+msgid "Task - %s"
+msgstr "Görev - %s"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:304
+#, c-format
+msgid "Journal entry - %s"
+msgstr "Günlük birimi - %s"
+
+#. Owner, summary
+#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
+msgid "?"
+msgstr "?"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1215
+msgid "FIXME: Ca_lendar..."
+msgstr "ABY : _Takvim ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1250
+msgid "FIXME: Chec_k Names"
+msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1251
+msgid "FIXME: Address _Book..."
+msgstr "ABY : Adres _defteri ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1258
+msgid "FIXME: _New Appointment"
+msgstr "ABY : _Yeni toplantý"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1260
+msgid "FIXME: Rec_urrence..."
+msgstr "ABY : _Kaynaklar ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1262
+msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
+msgstr "ABY : Garanti _ziyaretçiler .."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1263
+msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
+msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1265
+msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
+msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr "ABY : KAydet ve kapat"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr "ABY : Geliþler ..."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr "ABY : Ziyaretçileri davet et .."
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr "Ziyaretcýleri davet et"
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1745
+msgid "%a %b %d %Y"
+msgstr "%a %b %d %Y"
+
+#. todo
+#.
+#. build some of the recur stuff by hand to take into account
+#. the start-on-monday preference?
+#.
+#. get the apply button to work right
+#.
+#. make the properties stuff unglobal
+#.
+#. figure out why alarm units aren't sticking between edits
+#.
+#. closing the dialog window with the wm caused a crash
+#. Gtk-WARNING **: invalid cast from `(unknown)' to `GnomeDialog'
+#. on line 669: gnome_dialog_close (GNOME_DIALOG(dialog->dialog));
+#.
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
+msgid "event-editor-dialog"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "_Summary:"
+msgstr "Toplama :"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Time"
+msgstr "Kalan zaman"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Start time:"
+msgstr "Toplantý baþlama saati :"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
+msgid "End time:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
+msgid "A_ll day event"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 calendar/gui/prop.c:780
+msgid "Alarms"
+msgstr "Ikazlar"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
+msgid ""
+"Minutes\n"
+"Hours\n"
+"Days\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
+#, fuzzy
+msgid "_Display"
+msgstr "Zaman gösterimi"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
+msgid "_Audio"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
+msgid "_Program"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
+msgid "_Mail"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Mail _to:"
+msgstr "ePosta kaynaðý"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
+msgid "_Run program:"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
+msgid "Classification"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
+msgid "Pu_blic"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Pri_vate"
+msgstr "Geçerli yap"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
+msgid "_Confidential"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence rule"
+msgstr "Geliþ kurallarýný ayarla"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
+msgid "None"
+msgstr "Yok"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
+#, fuzzy
+msgid "Daily"
+msgstr "Gün"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "Hafta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Monthly"
+msgstr "Ay"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Yearly"
+msgstr "Yýl"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:48
+msgid "label23"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:82
+msgid "Every "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:50
+#, fuzzy
+msgid "day(s)"
+msgstr "Gün"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:51
+msgid "label24"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:53
+#, fuzzy
+msgid "week(s)"
+msgstr "Hafta"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
+msgid "Mon"
+msgstr "P.t"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
+msgid "Tue"
+msgstr "Sal"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
+msgid "Wed"
+msgstr "Çar"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
+msgid "Thu"
+msgstr "Per"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
+msgid "Fri"
+msgstr "Cum"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
+msgid "Sat"
+msgstr "C.t"
+
+#. Initialize by default to three-letter day names
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
+msgid "Sun"
+msgstr "Paz"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:61
+msgid "label25"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:63
+msgid "Recur on the"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:64
+msgid "th day of the month"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:65
+msgid ""
+"1st\n"
+"2nd\n"
+"3rd\n"
+"4th\n"
+"5th\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:71
+msgid ""
+"Monday\n"
+"Tuesday\n"
+"Wednesday\n"
+"Thursday\n"
+"Friday\n"
+"Saturday\n"
+"Sunday\n"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:79
+msgid "Every"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:80
+#, fuzzy
+msgid "month(s)"
+msgstr "Ay"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:83
+msgid "year(s)"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:84
+msgid "label27"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:85
+msgid "Ending date"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:86
+msgid "Repeat forever"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:87
+msgid "End on "
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:88
+msgid "End after"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:89
+#, fuzzy
+msgid "occurrence(s)"
+msgstr "Yekin oluþumlarý sil"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:90
+#, fuzzy
+msgid "Exceptions"
+msgstr "E_ylemler"
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:92
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Recurrence"
+msgstr "ABY : Geliþler ..."
+
+#: calendar/gui/getdate.y:391
+msgid "january"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:392
+msgid "february"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:393
+msgid "march"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:394
+msgid "april"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:395
+#, fuzzy
+msgid "may"
+msgstr "Gün"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:396
+msgid "june"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:397
+msgid "july"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:398
+msgid "august"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:399
+msgid "september"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:400
+msgid "sept"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:401
+msgid "october"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:402
+msgid "november"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:403
+msgid "december"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:404
+#, fuzzy
+msgid "sunday"
+msgstr "Pazar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:405
+#, fuzzy
+msgid "monday"
+msgstr "Pazartesi"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:406
+#, fuzzy
+msgid "tuesday"
+msgstr "Pazar"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:407
+msgid "tues"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:408
+msgid "wednesday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:409
+msgid "wednes"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:410
+msgid "thursday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:411
+#, fuzzy
+msgid "thur"
+msgstr "Baþka"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:412
+#, fuzzy
+msgid "thurs"
+msgstr "Baþka"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:413
+#, fuzzy
+msgid "friday"
+msgstr "Ilk"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:414
+msgid "saturday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:420
+#, fuzzy
+msgid "year"
+msgstr "Yýl"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:421
+#, fuzzy
+msgid "month"
+msgstr "Ay"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:422
+msgid "fortnight"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:423
+#, fuzzy
+msgid "week"
+msgstr "Hafta"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:424
+#, fuzzy
+msgid "day"
+msgstr "Bugün"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:425
+#, fuzzy
+msgid "hour"
+msgstr "Saat"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:426
+#, fuzzy
+msgid "minute"
+msgstr "Dakika"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:427
+msgid "min"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:428
+#, fuzzy
+msgid "second"
+msgstr " saniye"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:429
+msgid "sec"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:435
+msgid "tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:436
+msgid "yesterday"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:437
+#, fuzzy
+msgid "today"
+msgstr "Bugün"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:438
+msgid "now"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:439
+#, fuzzy
+msgid "last"
+msgstr "Yapýþtýr"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:440
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:441
+#, fuzzy
+msgid "next"
+msgstr "Ileri"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:442
+msgid "first"
+msgstr ""
+
+#. { N_("second"), tUNUMBER, 2 },
+#: calendar/gui/getdate.y:444
+#, fuzzy
+msgid "third"
+msgstr "Baþka"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:445
+#, fuzzy
+msgid "fourth"
+msgstr "Saat"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:446
+msgid "fifth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:447
+msgid "sixth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:448
+msgid "seventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:449
+msgid "eighth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:450
+#, fuzzy
+msgid "ninth"
+msgstr "Yazdýr"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:451
+#, fuzzy
+msgid "tenth"
+msgstr "Ay"
+
+#: calendar/gui/getdate.y:452
+msgid "eleventh"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:453
+msgid "twelfth"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/getdate.y:454
+msgid "ago"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Create to-do item"
+msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:137
+msgid "Edit to-do item"
+msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:171
+msgid "Summary:"
+msgstr "Toplama :"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:181
+msgid "Due Date:"
+msgstr "Bu tarihe kadar :"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:190
+msgid "Priority:"
+msgstr "Önem :"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:206
+msgid "Item Comments:"
+msgstr "Birim anlatýmý :"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:324
+msgid "Add to-do item..."
+msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:325
+msgid "Edit this item..."
+msgstr "Bu birimi deðiþtir ..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:424
+msgid "Summary"
+msgstr "Toplama"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:425 calendar/gui/prop.c:604
+msgid "Due Date"
+msgstr "Tarihe göre"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
+#: mail/message-list.c:474
+msgid "Priority"
+msgstr "Önem"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:427
+msgid "Time Left"
+msgstr "Kalan zaman"
+
+#. Label
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:439
+msgid "To-do list"
+msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi"
+
+#. Add
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:478
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:13
+msgid "Add..."
+msgstr "Ekle ..."
+
+#. Edit
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:487
+msgid "Edit..."
+msgstr "Deðiþtir ..."
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:711
+msgid "Weeks"
+msgstr "Hafta"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:712 calendar/gui/gncal-todo.c:716
+msgid "Days"
+msgstr "Gün"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hours"
+msgstr "Saat"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:717 calendar/gui/gncal-todo.c:721
+msgid "Hour"
+msgstr "Saat"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minutes"
+msgstr "Dakika"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:722 calendar/gui/gncal-todo.c:726
+msgid "Minute"
+msgstr "Dakika"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Seconds"
+msgstr "Saniye"
+
+#: calendar/gui/gncal-todo.c:727 calendar/gui/gncal-todo.c:731
+msgid "Second"
+msgstr "Saniye"
+
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:453 calendar/gui/gnome-cal.c:1064
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1120
+msgid "Reminder of your appointment at "
+msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :"
+
+#. Idea: we need Snooze option :-)
+#: calendar/gui/gnome-cal.c:1069 calendar/gui/gnome-cal.c:1124
+msgid "Ok"
+msgstr "Oldu"
+
+#: calendar/gui/goto.c:82
+msgid "Year:"
+msgstr "Yýl :"
+
+#: calendar/gui/goto.c:264
+msgid "Go to date"
+msgstr "Tarihe git"
+
+#. Instructions
+#: calendar/gui/goto.c:275
+msgid ""
+"Please select the date you want to go to.\n"
+"When you click on a day, you will be taken\n"
+"to that date."
+msgstr ""
+"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n"
+"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n"
+"gideceksin."
+
+#: calendar/gui/goto.c:312
+msgid "Go to today"
+msgstr "Bugüne git"
+
#: calendar/gui/print.c:265
msgid "1st"
msgstr "1.nci"
@@ -1205,205 +2431,6 @@ msgstr "Takvimi yazdýr"
msgid "Print Preview"
msgstr "Yazdýrma önizlemesi"
-#: calendar/gui/e-day-view-time-item.c:391
-#, c-format
-msgid "%02i minute divisions"
-msgstr "%02i dakika bölmeleri"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2248 calendar/gui/e-day-view.c:2255
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2264 calendar/gui/e-week-view.c:2550
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2557 calendar/gui/e-week-view.c:2566
-msgid "New appointment..."
-msgstr "Yeni toplantý ..."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2252 calendar/gui/e-day-view.c:2259
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2554 calendar/gui/e-week-view.c:2561
-msgid "Edit this appointment..."
-msgstr "Bu toplantýyý deðiþtir .."
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2253 calendar/gui/e-week-view.c:2555
-msgid "Delete this appointment"
-msgstr "Bu toplantýyý sil"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2260 calendar/gui/e-week-view.c:2562
-msgid "Make this appointment movable"
-msgstr "Bu toplantýyý taþýnabilir yap"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2261 calendar/gui/e-week-view.c:2563
-msgid "Delete this occurrence"
-msgstr "Bu oluþumu sil"
-
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2262 calendar/gui/e-week-view.c:2564
-msgid "Delete all occurrences"
-msgstr "Yekin oluþumlarý sil"
-
-#: calendar/gui/goto.c:82
-msgid "Year:"
-msgstr "Yýl :"
-
-#: calendar/gui/goto.c:264
-msgid "Go to date"
-msgstr "Tarihe git"
-
-#. Instructions
-#: calendar/gui/goto.c:275
-msgid ""
-"Please select the date you want to go to.\n"
-"When you click on a day, you will be taken\n"
-"to that date."
-msgstr ""
-"Gitmek istediðin tarihi belirt.\n"
-"Bir güne týkladýðýn zaman, o tarihe\n"
-"gideceksin."
-
-#: calendar/gui/goto.c:312
-msgid "Go to today"
-msgstr "Bugüne git"
-
-#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
-msgid "The URI that the calendar will display"
-msgstr "Takvimin gösterecek olduðu URI"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:135
-msgid "Create to-do item"
-msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:135
-msgid "Edit to-do item"
-msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:169
-msgid "Summary:"
-msgstr "Toplama :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:179
-msgid "Due Date:"
-msgstr "Bu tarihe kadar :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:188
-msgid "Priority:"
-msgstr "Önem :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:204
-msgid "Item Comments:"
-msgstr "Birim anlatýmý :"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:320
-msgid "Add to-do item..."
-msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini ekle ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:321
-msgid "Edit this item..."
-msgstr "Bu birimi deðiþtir ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:420
-msgid "Summary"
-msgstr "Toplama"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:421 calendar/gui/prop.c:604
-msgid "Due Date"
-msgstr "Tarihe göre"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:422 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:541
-msgid "Priority"
-msgstr "Önem"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:423
-msgid "Time Left"
-msgstr "Kalan zaman"
-
-#. Label
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:435
-msgid "To-do list"
-msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi"
-
-#. Add
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:474
-msgid "Add..."
-msgstr "Ekle ..."
-
-#. Edit
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:483
-msgid "Edit..."
-msgstr "Deðiþtir ..."
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:707
-msgid "Weeks"
-msgstr "Hafta"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:708 calendar/gui/gncal-todo.c:712
-msgid "Days"
-msgstr "Gün"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Hours"
-msgstr "Saat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:713 calendar/gui/gncal-todo.c:717
-msgid "Hour"
-msgstr "Saat"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Minutes"
-msgstr "Dakika"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:718 calendar/gui/gncal-todo.c:722
-msgid "Minute"
-msgstr "Dakika"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Seconds"
-msgstr "Saniye"
-
-#: calendar/gui/gncal-todo.c:723 calendar/gui/gncal-todo.c:727
-msgid "Second"
-msgstr "Saniye"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:442 calendar/gui/gnome-cal.c:1081
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1137
-msgid "Reminder of your appointment at "
-msgstr "Toplantý anýtlayýcýsý :"
-
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1073
-msgid "Snooze"
-msgstr "Ikaz et"
-
-#. Idea: we need Snooze option :-)
-#: calendar/gui/gnome-cal.c:1086 calendar/gui/gnome-cal.c:1141
-msgid "Ok"
-msgstr "Oldu"
-
-#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
-msgid "Sun"
-msgstr "Paz"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
-msgid "Mon"
-msgstr "P.t"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
-msgid "Tue"
-msgstr "Sal"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
-msgid "Wed"
-msgstr "Çar"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
-msgid "Thu"
-msgstr "Per"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
-msgid "Fri"
-msgstr "Cum"
-
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
-msgid "Sat"
-msgstr "C.t"
-
#: calendar/gui/prop.c:330
msgid "Time display"
msgstr "Zaman gösterimi"
@@ -1499,10 +2526,6 @@ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi özellikler"
msgid "To Do List"
msgstr "\"Yapýlacak\"'lar listesi"
-#: calendar/gui/prop.c:780
-msgid "Alarms"
-msgstr "Ikazlar"
-
#. build miscellaneous box
#: calendar/gui/prop.c:783
msgid "Alarm Properties"
@@ -1529,120 +2552,7 @@ msgstr "Ikazlamayý aç :"
msgid "Defaults"
msgstr "Ince ayarlar"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr "Gpilotd \"Yapýlacak\"'lar parçasý"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr "Tel'if hakký (C) 1998 Free Software Foundation"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr "\"Yapýlacak\"'lar parçasý için ayarlama uygulamasý .\n"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr "gnome-unknown.xpm"
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr "Açýk"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:181
-msgid "Alarm on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'de ikaz et"
-
-#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify-dialog.c:188
-msgid "Notification about your appointment on %A %b %d %Y %H:%M"
-msgstr "%A %b %d %Y %H:%M'deki toplantý için bildirme"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:289
-msgid "Edit Appointment"
-msgstr "Toplantýyý deðiþtir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:294
-msgid "No summary"
-msgstr "Toplama yok"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:298
-#, c-format
-msgid "Appointment - %s"
-msgstr "Toplantý - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:301
-#, c-format
-msgid "Task - %s"
-msgstr "Görev - %s"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:304
-#, c-format
-msgid "Journal entry - %s"
-msgstr "Günlük birimi - %s"
-
-#. Owner, summary
-#: calendar/gui/event-editor.c:594 calendar/gui/event-editor.c:688
-msgid "?"
-msgstr "?"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1215
-msgid "FIXME: Ca_lendar..."
-msgstr "ABY : _Takvim ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1250
-msgid "FIXME: Chec_k Names"
-msgstr "ABY : Isimleri gözden g_eçir"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1251
-msgid "FIXME: Address _Book..."
-msgstr "ABY : Adres _defteri ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1258
-msgid "FIXME: _New Appointment"
-msgstr "ABY : _Yeni toplantý"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1260
-msgid "FIXME: Rec_urrence..."
-msgstr "ABY : _Kaynaklar ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1262
-msgid "FIXME: Intive _Attendees..."
-msgstr "ABY : Garanti _ziyaretçiler .."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1263
-msgid "FIXME: C_ancel Invitation..."
-msgstr "ABY : Daveti i_ptal et ..."
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1265
-msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
-msgstr "ABY : v_Calendat þeklinde ilet"
-
-#: calendar/gui/event-editor.c:1745
-msgid "%a %b %d %Y"
-msgstr "%a %b %d %Y"
-
-#: camel/providers/imap/imap.c:407
-msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n"
-msgstr "IMAP sunucusu bilinmeyen iþaretlerle cevap verdi .\n"
-
-#: camel/providers/imap/imap.c:450
-msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n"
-msgstr "IMAP \"böyle bir ileti yok\" ile cevap verdi .\n"
-
-#: camel/providers/imap/imap.c:570
-#, c-format
-msgid "Connecting to IMAP server (%s)..."
-msgstr "IMAP sunucusuna baðlanýyorum ( %s ) ..."
-
-#: camel/providers/imap/imap.c:574
-msgid "failed.\n"
-msgstr "baþarýsýz oldu .\n"
-
-#: camel/providers/imap/imap.c:578
-msgid "success.\n"
-msgstr "baþarýlý oldu .\n"
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:635
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "Kes"
@@ -1650,7 +2560,7 @@ msgstr "Kes"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "Seçili birimi arabelleðe kes"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "Kopyala"
@@ -1659,7 +2569,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "Seçili birimi arabelleðe kopyala"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "Yapýþtýr"
@@ -1672,6 +2582,59 @@ msgstr "Birimi arabellekten yapýþtýr"
msgid "Select recipients' addresses"
msgstr "Gönderilecek adresleri belirle"
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:7
+msgid "Recipient list:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
+msgid "Name"
+msgstr "Isim"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
+msgid "Address"
+msgstr "Adres"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Properties..."
+msgstr "Ikaz özellikleri"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:14
+#, fuzzy
+msgid "To: >>"
+msgstr "Gn:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Cc: >>"
+msgstr "Cc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:16
+#, fuzzy
+msgid "Bcc: >>"
+msgstr "Bcc:"
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:17
+msgid "label9"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:18
+msgid "label7"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:19
+msgid "label8"
+msgstr ""
+
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:76
msgid "1 byte"
msgstr "1 bayt"
@@ -1696,51 +2659,70 @@ msgstr "%.1f milyon bayt"
msgid "%.1fG"
msgstr "%.1f milyar bayt"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:297
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:299
msgid "Add attachment"
msgstr "Eklem ekle"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:354 shell/e-shortcuts-view.c:332
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:362 shell/e-shortcuts-view.c:332
msgid "Remove"
msgstr "Sil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:355
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:363
msgid "Remove selected items from the attachment list"
msgstr "Seçili birimleri eklemler listesinden sil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:386
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:394
msgid "Add attachment..."
msgstr "Eklem ekle ..."
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:387
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:395
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Iletiyi bir dosya ekle"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Attachment properties"
+msgstr "Ikaz özellikleri"
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+msgid "MIME type:"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "File name:"
+msgstr "Tam ismi :"
+
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "Adres defteri için buraya týkla"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "Gn:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "Iletinin gönderildiði kiþiler"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "Iletinin kopyasýnýn gönderilecek olunduðu adresler"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -1748,148 +2730,223 @@ msgstr ""
"Iletinin \"kür\" kopyalarýnýn gönderilecek olunduðu adresleri ver ; bunlar "
"kendilerini iletinin gönderildiði kiþiler arasýn da görmeyecektir ."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "Konu :"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "Iletinin konusunu ver"
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:463
+#, fuzzy
+msgid "Save as..."
+msgstr "VCard olarak kaydet"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:474
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error saving file: %s"
+msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu."
+
+#: composer/e-msg-composer.c:494
+#, c-format
+msgid "Error loading file: %s"
+msgstr ""
+
+#: composer/e-msg-composer.c:513
+#, fuzzy
+msgid "Discard this message?"
+msgstr "Bu iletiyi ilet"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+#, fuzzy
+msgid "Open file"
+msgstr "Takvimi aç"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "_Dizinde kaydet ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:593
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet"
-#: composer/e-msg-composer.c:596 composer/e-msg-composer.c:633
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "Gönder"
-#: composer/e-msg-composer.c:596
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "Iletiyi gönder"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "_Eklemleri göster"
-#: composer/e-msg-composer.c:604
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "Eklemleri göster/gizle"
-#: composer/e-msg-composer.c:633
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "Bu iletiyi gönder"
-#: composer/e-msg-composer.c:635
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe kes"
-#: composer/e-msg-composer.c:636
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe kopyala"
-#: composer/e-msg-composer.c:637
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "Seçili bölgeyi arabelleðe yapýþtýr"
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "Gerit"
-#: composer/e-msg-composer.c:638
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "Son eylemi geri al"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "Ekle"
-#: composer/e-msg-composer.c:640
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "Bir dosya ekle"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: composer/e-msg-composer.c:948
+#, fuzzy
+msgid "Compose a message"
+msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Edit Filter"
+msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimini deðiþtir"
+
+#: filter/filter-editor.c:198
+#, fuzzy
+msgid "Create filter"
+msgstr "Bir \"Yapýlacak\" birimi yarat"
+
+#: filter/filter-editor.c:209
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:211
+#, fuzzy
+msgid "Finish"
+msgstr "Bul"
+
+#: filter/filter-editor.c:212
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: filter/filter-editor.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Apply"
+msgstr "Cevapla"
+
+#: filter/filter-editor.c:233
+msgid ""
+"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
+"continue forwards to customise it.</p>"
+msgstr ""
+
+#: mail/component-factory.c:196
+msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
+msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ."
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr "ePosta'yý al"
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr "Yeni ePosta için bak"
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-msgid "Send a new message"
-msgstr "Yeni bir iletiyi gönder"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose"
+msgstr "Renkler"
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
-msgid "Find messages"
-msgstr "Iletileri bul"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+#, fuzzy
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "Cevapla"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Iletiyi gönderene cevap ver"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "Hepsine cevapla"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Iletinin yekin alýcýlarýna cevap ver"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "Ilet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "Bu iletiyi ilet"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "Al"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "Iletiyi belirlenen dizinde kaydet"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "Seçili iletiyi yazdýr"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "Bu iletiyi sil"
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr "_Temizle"
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr "_Filtra sihirbazý ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr "_Sanal Dizin Sihirbazý ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr "_ePosta ayarlarý ..."
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "_Parolalarý unut"
-#: mail/folder-browser-factory.c:221
-msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
-msgstr "Özür dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini baþlatýlanamadý ."
-
-#: mail/folder-browser.c:234
-msgid "Whether a message preview should be shown"
-msgstr "Ileti önizlemesinin gösterilmesini belirtir"
-
-#: mail/mail-config.c:258
+#: mail/mail-config.c:259
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
@@ -1899,27 +2956,27 @@ msgstr ""
"istersen üye oldudun örgütün adýný ve imza dosyasý olarak kullanýlacak "
"dosyanýn adýný belirtebilirsin."
-#: mail/mail-config.c:273
+#: mail/mail-config.c:274
msgid "Full name:"
msgstr "Tam ismi :"
-#: mail/mail-config.c:301
+#: mail/mail-config.c:302
msgid "Email address:"
msgstr "ePosta adresi : "
-#: mail/mail-config.c:324
+#: mail/mail-config.c:325
msgid "Organization:"
msgstr "Örgüt : "
-#: mail/mail-config.c:336
+#: mail/mail-config.c:337
msgid "Signature file:"
msgstr "Imza dosyasý : "
-#: mail/mail-config.c:341
+#: mail/mail-config.c:342
msgid "Signature File"
msgstr "Imza Dosyasý"
-#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:791
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
msgid "Server:"
msgstr "Sunucu :"
@@ -1931,19 +2988,19 @@ msgstr "Kullanýcý adý :"
msgid "Path:"
msgstr "Dizin :"
-#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:797
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
msgid "Authentication:"
msgstr "Doðrulama :"
-#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:809
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
msgid "Detect supported types..."
msgstr "Desteklenen türleri dene ..."
-#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:831
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
msgid "Test these values before continuing"
msgstr "Bu deðerleri devam etmekten önce bir dene"
-#: mail/mail-config.c:939
+#: mail/mail-config.c:937
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -1956,183 +3013,122 @@ msgstr ""
"Sunucu bir tanýmlama bekliyorsa o zaman \"Desteklenen türleri dene ...\" "
"basmasýna öbür bilgiler verdikten sonra basabilirsin ."
-#: mail/mail-config.c:957
+#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
msgstr "ePostaný gönderirken tercih ettiðin türü belirle."
-#: mail/mail-config.c:1120 mail/mail-config.c:1199
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
msgstr "ePosta ayarlamasý"
#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1137 mail/mail-config.c:1868
+#: mail/mail-config.c:1146
msgid "Identity"
msgstr "Kimlik"
#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1156
+#: mail/mail-config.c:1165
msgid "Mail Source"
msgstr "ePosta kaynaðý"
#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1177
+#: mail/mail-config.c:1186
msgid "Mail Transport"
msgstr "ePosta transferi"
-#: mail/mail-config.c:1300
+#: mail/mail-config.c:1308
msgid "Edit Identity"
msgstr "Kimliði deðiþtir"
-#: mail/mail-config.c:1302
+#: mail/mail-config.c:1310
msgid "Add Identity"
msgstr "Kimlik ekle"
-#: mail/mail-config.c:1443
+#: mail/mail-config.c:1453
msgid "Edit Source"
msgstr "Kaynaðý deðiþtir"
-#: mail/mail-config.c:1445
+#: mail/mail-config.c:1455
msgid "Add Source"
msgstr "Kaynak ekle"
-#: mail/mail-config.c:1708
-msgid "Name"
-msgstr "Isim"
-
-#: mail/mail-config.c:1708
-msgid "Address"
-msgstr "Adres"
-
-#: mail/mail-config.c:1708
-msgid "Organization"
-msgstr "Örgüt"
-
-#: mail/mail-config.c:1708
-msgid "Signature file"
-msgstr "Imza dosyasý"
+#: mail/mail-ops.c:372
+#, fuzzy
+msgid "Fetching mail"
+msgstr "ePosta'yý al"
-#: mail/mail-config.c:1734
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr "Camel Sunucu Ayarlarý"
+#: mail/mail-ops.c:384
+msgid ""
+"This message has no subject.\n"
+"Really send?"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1825
-msgid "Identities"
-msgstr "Þahsiyetler"
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "Iletileri bul"
-#: mail/mail-config.c:1841 mail/mail-config.c:1940
-msgid "Add"
-msgstr "Ekle"
+#: mail/mail-threads.c:483
+msgid "Currently pending operations:"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1850 mail/mail-config.c:1949
-msgid "Edit"
-msgstr "Deðiþtir"
+#: mail/mail-threads.c:621
+msgid "Incomplete message written on pipe!"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1924
-msgid "Mail sources"
-msgstr "ePosta kaynaklarý"
+#: mail/mail-threads.c:623
+msgid "Error reading commands from dispatching thread."
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1967
-msgid "Sources"
-msgstr "Kaynaklar"
+#: mail/mail-threads.c:712
+msgid "Corrupted message from dispatching thread?"
+msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:2002
-msgid "Transports"
-msgstr "Taþýmalar"
+#: mail/mail-threads.c:814
+#, fuzzy
+msgid "Could not create dialog box."
+msgstr "Pilot socketini yaratamadým\n"
-#: mail/mail-config.c:2023
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr "Iletileri HTML olarak gönder"
+#: mail/mail-threads.c:849
+msgid "User cancelled query."
+msgstr ""
-#: mail/main.c:58
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "ePosta parçasý : Bonobo'yu baþlatamadým"
-#: mail/message-list.c:527
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "Baðlý olma durumu"
-#: mail/message-list.c:562
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "Gönderen"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "Konu"
-#: mail/message-list.c:569
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "Tarih"
-#: mail/message-list.c:576
-msgid "Receive"
+#: mail/message-list.c:509
+#, fuzzy
+msgid "Received"
msgstr "Al"
-#: mail/message-list.c:590
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "Gn:"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
-#: mail/component-factory.c:178
-msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
-msgstr "Evolution'in ePosta parçasýný baþlatamadým ."
-
-#: shell/main.c:99
-msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
-"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
-"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
-"\n"
-"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
-"await your contributions!\n"
-msgstr ""
-"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n"
-"yüklemen için teþekkürler.\n"
-"\n"
-"Evolution takýmý Evolution'u mümkün olduðu kadariyle saðlam,\n"
-"eklemlenebilinir, iyi, hýzlý ve her ortama ayarlanabilinir \n"
-"Internet tiryaki kullanýcýlarý için bir uygulama yapmýþtör.\n"
-"Ve biz cök yorgunuz. Amma halen iþimizi bitiremedik -- daha bitiremedik.\n"
-"\n"
-"Evolution'u keþfetme sürecinde lütfen bizim iþin çoðunu bu uygulamanýn\n"
-"altýnda oturan tabaný kurmaya harcadýðýmýzý ve kullanýcý yüzüne\n"
-"o kadar çok zaman harcayamadýðýmýzý anla. Amma þu an daðýn tepesine\n"
-"vardýk ve þimdiden sonra ilgi ve sevigimizin büyük bir bölümünü kullanýcý\n"
-"yüzüne harcayacaðýz. Amma en azýndan bir deneme uygulamasýný kullanmýyorsun "
-".\n"
-"Ve þimdi zaman bu vasat ikaz ve lisans iþlerine geldi. Evolution'un "
-"becerilerini sayalým :\n"
-"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n"
-"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve "
-"arkadaþlarýnýn\n"
-"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n"
-"\n"
-"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n"
-"bekliyoruz !\n"
-
-#: shell/main.c:128
-msgid ""
-"Thanks\n"
-"The Evolution Team\n"
-msgstr ""
-"Teþekkürler\n"
-"Evolution Takýmý\n"
-
-#: shell/main.c:169
-msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
-msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ."
-
-#: shell/main.c:205
-msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
-msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým."
+#: shell/e-init.c:25
+msgid "Evolution can not create its local folders"
+msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý"
#: shell/e-setup.c:47
msgid "Evolution installation"
@@ -2181,69 +3177,40 @@ msgstr ""
"Evolution kullanýcý dosyalarýnýn yüklenmesi\n"
"için o'nu sil."
-#: shell/e-shell-view.c:112
-msgid "(No folder displayed)"
-msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )"
-
-#: shell/e-shell-view.c:207
-msgid "Folders"
-msgstr "Dizinler"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:81
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Cannot create the specified folder:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"%s dizinini yaratamadým\n"
+"\n"
+"Hata : %s"
-#: shell/e-shell-view.c:575
-msgid "None"
-msgstr "Yok"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:133
+msgid "The specified folder name is not valid."
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:579
-#, c-format
-msgid "Evolution - %s"
-msgstr "Evolution - %s"
+#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:223
+#, fuzzy
+msgid "Evolution - Create new folder"
+msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý"
-#: shell/e-shell-view.c:647
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr "Yeri açamadým : %s"
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
-#: shell/e-shell.c:250
-#, c-format
-msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s"
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
+#, fuzzy
+msgid "New..."
+msgstr "Yeni"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr "( Isimsiz )"
-#: shell/e-shortcut.c:469
-msgid "New group"
-msgstr "Yeni kitle"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:235
-msgid "_Small icons"
-msgstr "_Ufak ikonalar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:236
-msgid "Show the shortcuts as small icons"
-msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:238
-msgid "_Large icons"
-msgstr "_Büyük ikonalar"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:239
-msgid "Show the shortcuts as large icons"
-msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate"
-msgstr "Geçerli yap"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:329
-msgid "Activate this shortcut"
-msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap"
-
-#: shell/e-shortcuts-view.c:332
-msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil"
-
#. you might have to call gnome_dialog_run() on the
#. * dialog returned here, I don't remember...
#.
@@ -2274,215 +3241,609 @@ msgstr ""
"takvim ve tanýklar yönetim uygulamasý\n"
"idir."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
msgid "Go to folder..."
msgstr "Dizinde git ..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "_Dizin"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "Evolution araç çubuðu basamý"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "e_Posta iletisi"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "Yeni bir ePosta iletisini yazar"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "T_oplantý"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "Toplantý is_teði"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Tanýk"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "_Görev"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "Görev _isteði"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "Gü_nlük birimi"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "_Not"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "_Seçili birimler"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "_Yeni"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "_Aç"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "_Yekin birimleri kapat"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "Yekin açýk birimleri kapatýr"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "Dizinde git ..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
msgid "Display a different folder"
msgstr "Deðiþik bir dizini göster"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "_Dizinde kaydet ..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "Yeni bir takvimi yarat"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr "Ký_sayol çubuðunu göster"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr "Kýsayol çubuðunu gösterir"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "Di_zinler çubuðunu göster"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "Yardým _içeriði"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr "Na_sýl baþlarým"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "_ePosta bölümünü kullanmak"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "_Takvimi kullanmak"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr "Ta_nýklar yöneticisini kullanmak"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "_Hata raporunu gönder"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "bug-buddy desteðiyle bir hata raporunu gönder"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "E_ylemler"
-#: shell/e-init.c:25
-msgid "Evolution can not create its local folders"
-msgstr "Evolution yerel dizinlerini yaratamadý"
+#: shell/e-shell-view.c:113
+msgid "(No folder displayed)"
+msgstr "( Hiç bir dizin gösterilmiyor )"
+
+#: shell/e-shell-view.c:208
+msgid "Folders"
+msgstr "Dizinler"
+
+#: shell/e-shell-view.c:600
+#, c-format
+msgid "Evolution - %s"
+msgstr "Evolution - %s"
+
+#: shell/e-shell.c:299
+#, c-format
+msgid "Cannot set up local storage -- %s"
+msgstr "Yerel kaydý kuramadým -- %s"
+
+#: shell/e-shortcut.c:469
+msgid "New group"
+msgstr "Yeni kitle"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:235
+msgid "_Small icons"
+msgstr "_Ufak ikonalar"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:236
+msgid "Show the shortcuts as small icons"
+msgstr "Kýsayollarý ufak ikonalar olarak göster"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:238
+msgid "_Large icons"
+msgstr "_Büyük ikonalar"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:239
+msgid "Show the shortcuts as large icons"
+msgstr "Kýsayollarý büyük ikonalar olarak göster"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate"
+msgstr "Geçerli yap"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:329
+msgid "Activate this shortcut"
+msgstr "Bu kýsayolu geçerli yap"
+
+#: shell/e-shortcuts-view.c:332
+msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
+msgstr "Bu kýsayolu kýsayol çubuðundan sil"
#: shell/e-shortcuts.c:358
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Kýsayollarý kaydederken hata oldu."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:374
+#: shell/e-storage.c:217
+#, fuzzy
+msgid "(No name)"
+msgstr "Isim"
+
+#: shell/e-storage.c:412
+msgid "No error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:414
+msgid "Generic error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:416
+msgid "A folder with the same name already exists"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:418
+msgid "The specified folder type is not valid"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:420
+msgid "I/O error"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:422
+msgid "Not enough space to create the folder"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:424
+msgid "The specified folder was not found"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:426
+msgid "Function not implemented in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:428
+msgid "Permission denied"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:430
+msgid "Operation not supported"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:432
+msgid "The specified type is not supported in this storage"
+msgstr ""
+
+#: shell/e-storage.c:434
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: shell/main.c:99
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
+"\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
+"\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
+"\n"
+"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
+"await your contributions!\n"
+msgstr ""
+"Merhaba. Evolution kitlesel iþlemler uygulamasýnýn önizleme neslini\n"
+"yüklemen için teþekkürler.\n"
+"\n"
+"Evolution takýmý Evolution'u mümkün olduðu kadariyle saðlam,\n"
+"eklemlenebilinir, iyi, hýzlý ve her ortama ayarlanabilinir \n"
+"Internet tiryaki kullanýcýlarý için bir uygulama yapmýþtör.\n"
+"Ve biz cök yorgunuz. Amma halen iþimizi bitiremedik -- daha bitiremedik.\n"
+"\n"
+"Evolution'u keþfetme sürecinde lütfen bizim iþin çoðunu bu uygulamanýn\n"
+"altýnda oturan tabaný kurmaya harcadýðýmýzý ve kullanýcý yüzüne\n"
+"o kadar çok zaman harcayamadýðýmýzý anla. Amma þu an daðýn tepesine\n"
+"vardýk ve þimdiden sonra ilgi ve sevigimizin büyük bir bölümünü kullanýcý\n"
+"yüzüne harcayacaðýz. Amma en azýndan bir deneme uygulamasýný kullanmýyorsun "
+".\n"
+"Ve þimdi zaman bu vasat ikaz ve lisans iþlerine geldi. Evolution'un "
+"becerilerini sayalým :\n"
+"çökmeler, ePosta kaybý, ortada kalan yetim iþlemler, %%100 iþlem kullanýmý,\n"
+"kilitlenmeler, tesadüfi ePosta listelerine gönderilmiþ HTML ePostalarý ve "
+"arkadaþlarýnýn\n"
+"ve meslektaþlarýnýn önünde utanmalar. Yani riski sana kalmýþ.\n"
+"\n"
+"Aðýr bir iþin sonucunu beðindiðinizi umup, sizin katkýlarýný\n"
+"bekliyoruz !\n"
+
+#: shell/main.c:126
+msgid ""
+"Thanks\n"
+"The Evolution Team\n"
+msgstr ""
+"Teþekkürler\n"
+"Evolution Takýmý\n"
+
+#: shell/main.c:172
+msgid "Cannot initialize the Evolution shell."
+msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ."
+
+#: shell/main.c:214
+#, fuzzy
+msgid "Cannot initialize the configuration system."
+msgstr "Evolution komutasýný baþlatamadým ."
+
+#: shell/main.c:220
+msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
+msgstr "Bonobo parçalar sistemini baþlatamadým."
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "Fields"
+msgstr "Dizinler"
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Grouping"
+msgstr "Kitle %i"
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9
+msgid "Sort"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Filter"
+msgstr "Dizinler"
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:7
+msgid "Field Chooser"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-field-chooser.glade.h:8
+msgid ""
+"To add a column to your table, drag it into\n"
+"the location in which you want it to appear."
+msgstr ""
+
+#.
+#. * Translatable strings file generated by Glade.
+#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
+#. * DO NOT compile it as part of your application.
+#.
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:7
+msgid "window1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:8
+msgid "Available fields"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:9
+msgid "label1"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Show in this order"
+msgstr "Dizinler çubuðunu gösterir"
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:11
+msgid "label2"
+msgstr ""
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Add >>"
+msgstr "Ekle"
+
+#: widgets/e-table/e-table-group.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "<< Remove"
+msgstr "Sil"
+
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:386
msgid "Tentative"
msgstr "Giriþimli"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:375
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:387
msgid "Busy"
msgstr "Mesþgul"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:376
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:388
msgid "Out of Office"
msgstr "Ofis'te deðil"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:377
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:389
msgid "No Information"
msgstr "Bilgi yok"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:393
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:405
msgid "_Invite Others..."
msgstr "Baþkalarý _davet et ..."
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:413
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:425
msgid "_Options"
msgstr "_Seçenekler"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:430
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:442
msgid "Show _Only Working Hours"
msgstr "Sadece ça_lýþma saatleri göster"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:443
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:455
msgid "Show _Zoomed Out"
msgstr "_Uzaklaþtýrýlmýþ göster"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:461
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:473
msgid "_Update Free/Busy"
msgstr "Boþ/Meþgul'leri _yenile"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:479
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:491
msgid "_<<"
msgstr "_<<"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:496
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:508
msgid "_Autopick"
msgstr "_Otomatikman seç"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:510
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:522
msgid ">_>"
msgstr ">_>"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:527
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:539
msgid "_All People and Resources"
msgstr "_Yekin kiþiler ve kaynaklar"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:540
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:552
msgid "All _People and One Resource"
msgstr "Yekin _kiþiler ve bir kaynak"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:553
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:565
msgid "_Required People"
msgstr "_Gerekli kiþiler"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:566
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:578
msgid "Required People and _One Resource"
msgstr "Gerekli kiþiler ve _bir kaynak"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:589
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:601
msgid "Meeting _start time:"
msgstr "Toplantý baþlama saati :"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:613
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:625
msgid "Meeting _end time:"
msgstr "Toplantý bitiþ saati :"
-#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:725
+#: widgets/meeting-time-sel/e-meeting-time-sel.c:738
msgid "All Attendees"
msgstr "Yekin ziyaretciler"
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "Kitle %i"
-#: widgets/misc/e-clipped-label.c:106
-msgid "..."
-msgstr "..."
+#~ msgid "Test Select Names"
+#~ msgstr "Seçili isimleri dene"
+
+#~ msgid "_Close Calendar"
+#~ msgstr "Takvimi _kapat"
+
+#~ msgid "Close current calendar"
+#~ msgstr "Geçerli takvimi kapat"
+
+#~ msgid "Disabled"
+#~ msgstr "Kapalý"
+
+#~ msgid "Synchronize"
+#~ msgstr "Eþitle"
+
+#~ msgid "Copy From Pilot"
+#~ msgstr "Pilot'ten kopyala"
+
+#~ msgid "Copy To Pilot"
+#~ msgstr "Pilot'a kopyala"
+
+#~ msgid "Merge From Pilot"
+#~ msgstr "Pilot'den eþitle"
+
+#~ msgid "Merge To Pilot"
+#~ msgstr "Pilot'le eþitle"
+
+#~ msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+#~ msgstr "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
+
+#~ msgid "GnomeCalendar Conduit"
+#~ msgstr "GnomeCalendar Parçasý"
+
+#~ msgid "(C) 1998"
+#~ msgstr "Tel'if hakký (C) 1998"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
+#~ msgstr "Takvim parçasý için ayarlama çerezi.\n"
+
+#~ msgid "gnome-calendar-conduit.png"
+#~ msgstr "gnome-calendar-conduit.png"
+
+#~ msgid "Synchronize Action"
+#~ msgstr "Eþtileme eylemi"
+
+#~ msgid "Conduit state"
+#~ msgstr "PArça durumu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "No pilot configured, please choose the\n"
+#~ "'Pilot Link Properties' capplet first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pilot ayarlanmamýþ, lütfen ilken\n"
+#~ "'Pilot Link' Ayarlarýn cappletini çalýþtýr."
+
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "GnomePilot sunucusunu baþlatamadým"
+
+#~ msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "GnomePilot sunucusuna badlanamadým"
+
+#~ msgid "Error while communicating with calendar server"
+#~ msgstr "Takvim sunucusuyla iletiþim kurarken hata oldu"
+
+#~ msgid "Calendar holds %d entries"
+#~ msgstr "Takvim %d birim içeriyor"
+
+#~ msgid "Could not start gnomecal server"
+#~ msgstr "gnomecal takvim sunucusunu baþlatamadým"
+
+#~ msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
+#~ msgstr "Pilot'un DateBook uygulama blokunu okuyamadým"
+
+#~ msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
+#~ msgstr "\tNesne yoktu, yeni bir nesne yaratýyorum\n"
+
+#~ msgid "Syncing with the pilot..."
+#~ msgstr "Pilot'la eþitleniyor ..."
+
+#~ msgid "Gpilotd todo conduit"
+#~ msgstr "Gpilotd \"Yapýlacak\"'lar parçasý"
+
+#~ msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
+#~ msgstr "Tel'if hakký (C) 1998 Free Software Foundation"
+
+#~ msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
+#~ msgstr "\"Yapýlacak\"'lar parçasý için ayarlama uygulamasý .\n"
+
+#~ msgid "gnome-unknown.xpm"
+#~ msgstr "gnome-unknown.xpm"
+
+#~ msgid "Enabled"
+#~ msgstr "Açýk"
+
+#~ msgid "IMAP server replied using unknown tokens.\n"
+#~ msgstr "IMAP sunucusu bilinmeyen iþaretlerle cevap verdi .\n"
+
+#~ msgid "IMAP responded with \"no such message\".\n"
+#~ msgstr "IMAP \"böyle bir ileti yok\" ile cevap verdi .\n"
+
+#~ msgid "Connecting to IMAP server (%s)..."
+#~ msgstr "IMAP sunucusuna baðlanýyorum ( %s ) ..."
+
+#~ msgid "failed.\n"
+#~ msgstr "baþarýsýz oldu .\n"
+
+#~ msgid "success.\n"
+#~ msgstr "baþarýlý oldu .\n"
+
+#~ msgid "We are sorry, Evolution's Folder Browser can not be initialized."
+#~ msgstr "Özür dileriz, amma Evolution'un Dizin Gezgini baþlatýlanamadý ."
+
+#~ msgid "Whether a message preview should be shown"
+#~ msgstr "Ileti önizlemesinin gösterilmesini belirtir"
+
+#~ msgid "Signature file"
+#~ msgstr "Imza dosyasý"
+
+#~ msgid "Camel Providers Configuration"
+#~ msgstr "Camel Sunucu Ayarlarý"
+
+#~ msgid "Identities"
+#~ msgstr "Þahsiyetler"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Deðiþtir"
+
+#~ msgid "Sources"
+#~ msgstr "Kaynaklar"
+
+#~ msgid "Transports"
+#~ msgstr "Taþýmalar"
+
+#~ msgid "Send messages in HTML format"
+#~ msgstr "Iletileri HTML olarak gönder"
+
+#~ msgid "Cannot open location: %s"
+#~ msgstr "Yeri açamadým : %s"
+
+#~ msgid "Meeting Re_quest"
+#~ msgstr "Toplantý is_teði"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "_Görev"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "_Seçili birimler"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "_Aç"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "_Yekin birimleri kapat"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "Yekin açýk birimleri kapatýr"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index dfadfcb9b1..b7c79b9427 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evolution 0.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2000-06-29 20:37+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2000-07-10 21:51-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2000-04-04 15:25+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
#: addressbook/backend/ebook/load-pine-addressbook.c:41
-#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:57
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:64 calendar/gui/main.c:68
+#: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:58
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:138 calendar/gui/main.c:68
msgid "Could not initialize Bonobo"
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo"
@@ -36,477 +36,457 @@ msgstr ""
msgid "Available Categories:"
msgstr "äÏÓÔÕÐΦ ËÁÔÅÇÏÒ¦§:"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:578
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
#: calendar/gui/event-editor.c:1118
msgid "FIXME: _Appointment"
msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:579
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:580
#: calendar/gui/event-editor.c:1119
msgid "FIXME: Meeting Re_quest"
msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:581
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
#: calendar/gui/event-editor.c:1121
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:582
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
#: calendar/gui/event-editor.c:1122
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "ëÏÎÔÁËÔ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:583
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
#: calendar/gui/event-editor.c:1123
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:584
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
#: calendar/gui/event-editor.c:1124
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "úÁÐÉÔ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:585
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
#: calendar/gui/event-editor.c:1125
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:586
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:587
#: calendar/gui/event-editor.c:1126
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "îÏÔÁÔËÁ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:588
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:693
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:589
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:694
#: calendar/gui/event-editor.c:1128 calendar/gui/event-editor.c:1235
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:593
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:594
#: calendar/gui/event-editor.c:1133
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:595
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:596
#: calendar/gui/event-editor.c:1135
msgid "FIXME: Define Print _Styles..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:602
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:603
#: calendar/gui/event-editor.c:1142
msgid "FIXME: S_end"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:606
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:607
#: calendar/gui/event-editor.c:1146
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:608
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
#: calendar/gui/event-editor.c:1148
msgid "FIXME: _Delete"
msgstr "óÔÅÒÔÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:609
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
#: calendar/gui/event-editor.c:1149
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:610
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:611
#: calendar/gui/event-editor.c:1150
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:612
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
#: calendar/gui/event-editor.c:1152
msgid "Page Set_up"
msgstr "ðÁÒÉÍÅÔÒÉ ÓÔÏÒ¦ÎËÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:613
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:614
#: calendar/gui/event-editor.c:1153
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:634
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:635
#: calendar/gui/event-editor.c:1174
msgid "FIXME: Paste _Special..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:639
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:640
#: calendar/gui/event-editor.c:1179
msgid "FIXME: Mark as U_nread"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:643
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:644
#: calendar/gui/event-editor.c:1183
msgid "_Object"
msgstr "ïÂ'¤ËÔ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:648
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:655
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
#: calendar/gui/event-editor.c:1188 calendar/gui/event-editor.c:1195
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "åÌÅÍÅÎÔ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:649
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:656
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
#: calendar/gui/event-editor.c:1189 calendar/gui/event-editor.c:1196
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:650
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:651
#: calendar/gui/event-editor.c:1190
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:657
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:658
#: calendar/gui/event-editor.c:1197
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:662
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:663
#: calendar/gui/event-editor.c:1202
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:664
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:665
#: calendar/gui/event-editor.c:1204
msgid "FIXME: __Formatting"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:667
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:668
#: calendar/gui/event-editor.c:1207
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:672
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
#: calendar/gui/event-editor.c:1212
msgid "Pre_vious"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:673
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:674
#: calendar/gui/event-editor.c:1213
msgid "Ne_xt"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:675
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:676
#: calendar/gui/event-editor.c:1217
msgid "_Toolbars"
msgstr "ðÁÎÅÌØ ¦ÎÓÔÒÕÍÅÎÔ¦×"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:680
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
#: calendar/gui/event-editor.c:1222
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "æÁÊÌ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:681
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
#: calendar/gui/event-editor.c:1223
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "åÌÅÍÅÎÔ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:682
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:683
#: calendar/gui/event-editor.c:1224
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "ïÂ'¤ËÔ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:687
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
#: calendar/gui/event-editor.c:1229
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "ûÒÉÆÔ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:688
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:689
#: calendar/gui/event-editor.c:1230
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "ðÁÒÁÇÒÁÆ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:695
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
#: calendar/gui/event-editor.c:1237
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:696
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:697
#: calendar/gui/event-editor.c:1238
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:698
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
#: calendar/gui/event-editor.c:1240
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:699
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:700
#: calendar/gui/event-editor.c:1241
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:701
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:702
#: calendar/gui/event-editor.c:1243
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:706
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:707
#: calendar/gui/event-editor.c:1248
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:708
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:709
#: calendar/gui/event-editor.c:1253
msgid "_Forms"
msgstr "æÏÒÍÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:713
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
msgid "FIXME: _New Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:714
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:715
msgid "FIXME: New _Contact from Same Company"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:716
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
msgid "FIXME: New _Letter to Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:717
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
msgid "FIXME: New _Message to Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:718
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
msgid "FIXME: New Meetin_g with Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:719
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
msgid "FIXME: _Plan a Meeting..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:720
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
msgid "FIXME: New _Task for Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:721
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:722
msgid "FIXME: New _Journal Entry for Contact"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:723
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
msgid "FIXME: _Flag for Follow Up..."
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:724
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
msgid "FIXME: _Display Map of Address"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:725
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:726
msgid "FIXME: _Open Web Page"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:727
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
msgid "FIXME: Forward as _vCard"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:728
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:729
#: calendar/gui/event-editor.c:1266
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:740
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
#: calendar/gui/event-editor.c:1279
msgid "_Insert"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:741
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
#: calendar/gui/event-editor.c:1280
msgid "F_ormat"
msgstr "æÏÒÍÁÔ"
#. FIXME: add Favorites here
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:742
-#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:468
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: calendar/gui/event-editor.c:1281 shell/e-shell-view-menu.c:473
msgid "_Tools"
msgstr "¶ÎÓÔÒÕÍÅÎÔÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:743
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:744
#: calendar/gui/event-editor.c:1282
msgid "Actio_ns"
msgstr "䦧"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:774
-#: calendar/gui/event-editor.c:1320
-msgid "FIXME: Save and Close"
-msgstr ""
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:775
+#, fuzzy
+msgid "Save and Close"
+msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË"
+
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:776
#: calendar/gui/event-editor.c:1321
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:779
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
#: calendar/gui/event-editor.c:1325
msgid "FIXME: Print..."
msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:780
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
#: calendar/gui/event-editor.c:1326
msgid "Print this item"
msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ÃÅÊ ÅÌÅÍÅÎÔ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:781
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
#: calendar/gui/event-editor.c:1327
msgid "FIXME: Insert File..."
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ÆÁÊÌ..."
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:782
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:783
#: calendar/gui/event-editor.c:1328
msgid "Insert a file as an attachment"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:784
-#: calendar/gui/event-editor.c:1330
-msgid "FIXME: Recurrence..."
-msgstr ""
-
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:785
-#: calendar/gui/event-editor.c:1331
-msgid "Configure recurrence rules"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:787
-#: calendar/gui/event-editor.c:1333
-msgid "FIXME: Invite Attendees..."
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
-#: calendar/gui/event-editor.c:1334
-msgid "Invite attendees to a meeting"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1336
msgid "FIXME: Delete"
msgstr "óÔÅÒÔÉ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:786
#: calendar/gui/event-editor.c:1337 calendar/gui/gncal-todo.c:326
msgid "Delete this item"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:788
#: calendar/gui/event-editor.c:1339
msgid "FIXME: Previous"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:794
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:789
#: calendar/gui/event-editor.c:1340
msgid "Go to the previous item"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:795
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:790
#: calendar/gui/event-editor.c:1341
msgid "FIXME: Next"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:796
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:791
#: calendar/gui/event-editor.c:1342
msgid "Go to the next item"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:797
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:792
#: calendar/gui/event-editor.c:1343
msgid "FIXME: Help"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:798
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:793
#: calendar/gui/event-editor.c:1344
msgid "See online help"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1208
msgid "Assistant"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1318
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1209
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1313
msgid "Business"
msgstr "òÏÂÏÞÁ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1210
msgid "Business 2"
msgstr "òÏÂÏÞÁ 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1211
msgid "Business Fax"
msgstr "òÏÂÏÞÉÊ ÆÁËÓ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1212
msgid "Callback"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1213
msgid "Car"
msgstr "á×ÔÏ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1214
msgid "Company"
msgstr "ëÏÍÐÁΦÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1319
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1215
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1314
msgid "Home"
msgstr "äÏÍÁÛÎÑ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1216
msgid "Home 2"
msgstr "äÏÍÁÛÎÑ 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1217
msgid "Home Fax"
msgstr "äÏÍÁÛÎ¦Ê ÆÁËÓ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1218
msgid "ISDN"
msgstr "ISDN"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1219
msgid "Mobile"
msgstr "íϦÌØÎÉÊ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1320 mail/mail-config.c:2039
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1220
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1315
msgid "Other"
msgstr "¶ÎÛÁ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1221
msgid "Other Fax"
msgstr "¶ÎÛÉÊ ÆÁËÓ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1227
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1222
msgid "Pager"
msgstr "ðÅÊÄÖÅÒ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1228
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1223
msgid "Primary"
msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÉÊ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1229
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1224
msgid "Radio"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1230
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1225
msgid "Telex"
msgstr ""
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1231
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1226
msgid "TTY/TDD"
msgstr "TTY/TDD"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1275
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1270
msgid "Primary Email"
msgstr "ðÅÒ×ÉÎÎÁ Å-ÐÏÛÔÁ"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1276
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1271
msgid "Email 2"
msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 2"
-#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1277
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor.c:1272
msgid "Email 3"
msgstr "å-ÐÏÛÔÁ 3"
@@ -533,8 +513,7 @@ msgid "New phone type"
msgstr "îÏ×ÉÊ ÔÉÐ ÔÅÌÅÆÏÎÁ"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91 mail/mail-config.c:1847
-#: mail/mail-config.c:1943
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:91
msgid "Add"
msgstr "äÏÄÁÔÉ"
@@ -703,80 +682,62 @@ msgid ""
"Esq.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:417 mail/message-list.c:697
-msgid "To"
-msgstr "äÏ"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:418 mail/message-list.c:669
-msgid "From"
-msgstr "÷¦Ä"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
-msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 notes/component-factory.c:27
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544
msgid "New"
msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:424
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:415
msgid "Create a new contact"
msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ÚÁÐÉÓ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find"
msgstr "ûÕËÁÔÉ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:428
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:419
msgid "Find a contact"
msgstr "úÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:496
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:48
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:487
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:548 mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print"
msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:429
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:420
msgid "Print contacts"
msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ"
#. Delete
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:93 calendar/gui/gncal-todo.c:498
-#: mail/folder-browser-factory.c:50 mail/mail-config.c:1865
-#: mail/mail-config.c:1961
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete"
msgstr "óÔÅÒÔÉ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:430
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:421
msgid "Delete a contact"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ËÏÎÔÁËÔÎÕ ¦ÎÆÏÒÍÁæÀ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:503
-msgid "Test Select Names"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:510
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1056
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:494
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1034
msgid "As _Table"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:517
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:501
msgid "_New Contact"
msgstr "îÏ×Á ¦ÎÆÏÒÍÁæÑ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:525
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:509
msgid "N_ew Directory Server"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:604
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:588
msgid "Unable to open addressbook"
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ×¦ÄËÒÉÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:609
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:593
msgid ""
"We were unable to open this addressbook. This either\n"
"means you have entered an incorrect URI, or have tried\n"
@@ -788,20 +749,20 @@ msgid ""
"OpenLDAP and recompile and install evolution.\n"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:960
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:938
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard.c:329
msgid "Save as VCard"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË VCard"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1027
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1005
msgid "* Click here to add a contact *"
msgstr ""
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1063
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1041
msgid "As _Minicards"
msgstr "ñË _Minicards"
-#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1114
+#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1092
msgid "The URI that the Folder Browser will display"
msgstr "URI ÔÅËÉ, ÝÏ ÂÕÄŠצÄÏÂÒÁÖÅÎÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÅÍ"
@@ -945,26 +906,10 @@ msgstr "îÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ:"
msgid "Root DN:"
msgstr ""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by Glade.
-#. * Add this file to your project's POTFILES.in.
-#. * DO NOT compile it as part of your application.
-#.
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:7
-msgid "Select Names"
-msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É"
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:8
-msgid "Find..."
-msgstr "ûÕËÁÔÉ..."
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:9
-msgid "T_ype name or select from List:"
-msgstr ""
-
-#: addressbook/gui/component/select-names.glade.h:10
-msgid "Message Recipients"
-msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+#: addressbook/gui/component/ldap-server-dialog.glade.h:11
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
+msgid "Name:"
+msgstr "¶Í'Ñ:"
#: addressbook/gui/minicard/e-minicard-view.c:110
msgid ""
@@ -1266,7 +1211,7 @@ msgstr "ò¦Ë"
msgid "Show 1 year"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:544 calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "Create a new appointment"
msgstr ""
@@ -1291,7 +1236,7 @@ msgstr "ô¦ÌÏ"
msgid "Go to present time"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:213
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:554 filter/filter-editor.c:210
msgid "Next"
msgstr ""
@@ -1332,219 +1277,99 @@ msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ ÑË"
msgid "Print..."
msgstr "äÒÕËÕ×ÁÔÉ..."
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:679
-msgid "_Close Calendar"
-msgstr "úÁËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:680
-msgid "Close current calendar"
-msgstr "úÁËÒÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ"
-
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:690
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:682
msgid "_New appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:695
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:687
msgid "New appointment for _today..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:696
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:688
msgid "Create a new appointment for today"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:704 calendar/gui/prop.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:696 calendar/gui/prop.c:712
msgid "Preferences"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:711 calendar/gui/calendar-commands.c:712
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:703 calendar/gui/calendar-commands.c:704
msgid "About Calendar"
msgstr ""
#. i18n: This "%s%s" indicates possession. Languages where the order is
#. * the inverse should translate it to "%2$s%1$s".
#.
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
#, c-format
msgid "%s%s"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-commands.c:754
+#: calendar/gui/calendar-commands.c:746
msgid "'s calendar"
msgstr ""
-#. This array must be in the same order as enumerations
-#. in GnomePilotConduitSyncType as they are used as index.
-#. Custom type implies Disabled state.
-#.
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:51
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:52
-msgid "Synchronize"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:53
-msgid "Copy From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:54
-msgid "Copy To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:55
-msgid "Merge From Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:56
-msgid "Merge To Pilot"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:142
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:110
-msgid "Eskil Heyn Olsen <deity@eskil.dk>"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:144
-msgid "GnomeCalendar Conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:145
-msgid "(C) 1998"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:147
-msgid "Configuration utility for the calendar conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:148
-msgid "gnome-calendar-conduit.png"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:190
-msgid "Synchronize Action"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:261
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:194
-msgid "Conduit state"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:305
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:316
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:235
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:246
-msgid ""
-"No pilot configured, please choose the\n"
-"'Pilot Link Properties' capplet first."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:332
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:333
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:265
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:266
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
-msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ Bonobo."
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:339
-#: calendar/gui/calendar-conduit-control-applet.c:340
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:272
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:273
-msgid "Cannot connect to the GnomePilot Daemon"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:116 calendar/gui/calendar-conduit.c:156
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:239 calendar/gui/calendar-conduit.c:279
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:501 calendar/gui/calendar-conduit.c:542
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:858 calendar/gui/calendar-conduit.c:910
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:1332
-msgid "Error while communicating with calendar server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:546
-#, c-format
-msgid "Calendar holds %d entries"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:568 calendar/gui/calendar-conduit.c:570
-msgid "Could not start gnomecal server"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-conduit.c:598 calendar/gui/calendar-conduit.c:601
-msgid "Could not read pilot's DateBook application block"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "Specifies the port on which the Pilot is"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:60
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:68
msgid "PORT"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:62
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:70
msgid "If you want to debug the attributes on records"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:64
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:72
msgid "Only syncs from desktop to pilot"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:66
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:74
msgid "Only syncs from pilot to desktop"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:89
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:97
msgid "Can not create Pilot socket\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:96
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:104
#, c-format
msgid "Can not bind to device %s\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:99
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:107
msgid "Failed to get a connection from the Pilot device"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:102
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:111
msgid "pi_accept failed"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:167
-msgid "\tObject did not exist, creating a new one\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:174
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:211
msgid ""
"\tObject has been modified on desktop and on the pilot, desktop takes "
"precedence\n"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:475
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:531
#, fuzzy
msgid "No description"
msgstr "ïÐÉÓ:"
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:547
-msgid "Syncing with the pilot..."
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:554
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:692
msgid "Could not open DatebookDB on the Pilot"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:555
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:693
msgid "Unable to open DatebookDB"
msgstr ""
-#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:617
+#: calendar/gui/calendar-pilot-sync.c:728
msgid "Synced DateBook from Pilot to GnomeCal"
msgstr ""
#: calendar/gui/control-factory.c:136
-#: calendar/gui/evolution-calendar-control.c:131
#, fuzzy
msgid "The URI that the calendar will display"
msgstr "URI ÔÅËÉ, ÝÏ ÂÕÄŠצÄÏÂÒÁÖÅÎÏ ÐÅÒÅÇÌÑÄÁÞÅÍ"
@@ -1585,33 +1410,33 @@ msgstr ""
msgid "%02i minute divisions"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2271 calendar/gui/e-day-view.c:2278
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2287 calendar/gui/e-week-view.c:2629
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2636 calendar/gui/e-week-view.c:2645
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2317 calendar/gui/e-day-view.c:2324
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2333 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2650 calendar/gui/e-week-view.c:2659
#, fuzzy
msgid "New appointment..."
msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2275 calendar/gui/e-day-view.c:2282
-#: calendar/gui/e-week-view.c:2633 calendar/gui/e-week-view.c:2640
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2321 calendar/gui/e-day-view.c:2328
+#: calendar/gui/e-week-view.c:2647 calendar/gui/e-week-view.c:2654
msgid "Edit this appointment..."
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2276 calendar/gui/e-week-view.c:2634
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2322 calendar/gui/e-week-view.c:2648
#, fuzzy
msgid "Delete this appointment"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2283 calendar/gui/e-week-view.c:2641
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2329 calendar/gui/e-week-view.c:2655
msgid "Make this appointment movable"
msgstr ""
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2284 calendar/gui/e-week-view.c:2642
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2330 calendar/gui/e-week-view.c:2656
#, fuzzy
msgid "Delete this occurrence"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: calendar/gui/e-day-view.c:2285 calendar/gui/e-week-view.c:2643
+#: calendar/gui/e-day-view.c:2331 calendar/gui/e-week-view.c:2657
msgid "Delete all occurrences"
msgstr ""
@@ -1677,6 +1502,26 @@ msgstr ""
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr ""
+#: calendar/gui/event-editor.c:1320
+msgid "FIXME: Save and Close"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1330
+msgid "FIXME: Recurrence..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1331
+msgid "Configure recurrence rules"
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1333
+msgid "FIXME: Invite Attendees..."
+msgstr ""
+
+#: calendar/gui/event-editor.c:1334
+msgid "Invite attendees to a meeting"
+msgstr ""
+
#: calendar/gui/event-editor.c:1745
msgid "%a %b %d %Y"
msgstr ""
@@ -1790,7 +1635,7 @@ msgstr ""
msgid "Recurrence rule"
msgstr ""
-#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:574
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 shell/e-shell-view.c:596
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "îÏÔÁÔËÁ"
@@ -2226,7 +2071,7 @@ msgid "Due Date"
msgstr "äÁÔÁ"
#: calendar/gui/gncal-todo.c:426 calendar/gui/prop.c:605
-#: mail/message-list.c:655
+#: mail/message-list.c:474
msgid "Priority"
msgstr "ðÒÉÏÒ¦ÔÅÔ"
@@ -2643,27 +2488,7 @@ msgstr ""
msgid "Defaults"
msgstr "ðÏÄÒÏÂÉæ"
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:112
-msgid "Gpilotd todo conduit"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:113
-msgid "(C) 1998 the Free Software Foundation"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:115
-msgid "Configuration utility for the todo conduit.\n"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:116
-msgid "gnome-unknown.xpm"
-msgstr ""
-
-#: calendar/gui/todo-conduit-control-applet.c:141
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:183 composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ"
@@ -2671,7 +2496,7 @@ msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ"
msgid "Cut selected item into clipboard"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:187 composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy"
msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ"
@@ -2680,7 +2505,7 @@ msgid "Copy selected item into clipboard"
msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÉÊ ÅÌÅÍÅÎÔ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ"
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:191
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.c:199 composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ"
@@ -2702,19 +2527,15 @@ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÁÄÒÅÓÉ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×"
msgid "Recipient list:"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:8
-msgid "Name:"
-msgstr "¶Í'Ñ:"
-
#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:9
msgid "Search..."
msgstr "ðÏÛÕË..."
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "¶Í'Ñ"
-#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.c:1716
+#: composer/e-msg-composer-address-dialog.glade.h:11
msgid "Address"
msgstr "áÄÒÅÓÁ"
@@ -2807,31 +2628,31 @@ msgstr "ôÉÐ MIME:"
msgid "File name:"
msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:89
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:174
msgid "Click here for the address book"
msgstr "ëÌÁÃΦÔØ ÔÕÔ ÝÏ ×ÉËÌÉËÁÔÉ ÁÄÒÅÓÎÕ ËÎÉÇÕ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:124
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:216
msgid "To:"
msgstr "äÏ:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:125
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:217
msgid "Enter the recipients of the message"
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦× ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:129
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:221
msgid "Cc:"
msgstr "Cc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:130
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:222
msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message"
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:135
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:227
msgid "Bcc:"
msgstr "Bcc:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:136
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:228
msgid ""
"Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without "
"appearing in the recipient list of the message."
@@ -2839,264 +2660,276 @@ msgstr ""
"÷×ÅĦÔØ ÁÄÒÅÓÁÔ¦×, ÝÏ ÏÔÒÉÍÁÀÔØ ËÏЦÀ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ ÎÅ ÐÏÐÁ×ÛÉ × ÓÐÉÓÏË "
"ÏÔÒÉÍÕ×ÁÞ¦×."
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:142
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:234
msgid "Subject:"
msgstr "ôÅÍÁ:"
-#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:143
+#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:235
msgid "Enter the subject of the mail"
msgstr "÷×ÅĦÔØ ÔÅÍÕ ÐÏÓÌÁÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:459
+#: composer/e-msg-composer.c:463
msgid "Save as..."
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÑË..."
-#: composer/e-msg-composer.c:470
+#: composer/e-msg-composer.c:474
#, c-format
msgid "Error saving file: %s"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÂÅÒÅÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:490
+#: composer/e-msg-composer.c:494
#, c-format
msgid "Error loading file: %s"
msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÚÁ×ÁÎÔÁÖÅÎÎÑ ÆÁÊÌÕ: %s"
-#: composer/e-msg-composer.c:539
-msgid "Open file"
-msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ"
-
-#: composer/e-msg-composer.c:605
+#: composer/e-msg-composer.c:513
msgid "Discard this message?"
msgstr ""
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:561
+msgid "Open file"
+msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ"
+
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save in _folder..."
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÔÅæ..."
-#: composer/e-msg-composer.c:710
+#: composer/e-msg-composer.c:718
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ"
-#: composer/e-msg-composer.c:713 composer/e-msg-composer.c:750
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
+#: composer/e-msg-composer.c:721 composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send"
msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ"
-#: composer/e-msg-composer.c:713
+#: composer/e-msg-composer.c:721
msgid "Send the message"
msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View _attachments"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:721
+#: composer/e-msg-composer.c:733
msgid "View/hide attachments"
msgstr "ðÏËÁÚÁÔÉ/ÐÒÉÂÒÁÔÉ ÄÏÌÕÞÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:750
+#: composer/e-msg-composer.c:763
msgid "Send this message"
msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: composer/e-msg-composer.c:752
+#: composer/e-msg-composer.c:766
msgid "Cut selected region into the clipboard"
msgstr "÷ÉÒ¦ÚÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ Õ ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ"
-#: composer/e-msg-composer.c:753
+#: composer/e-msg-composer.c:767
msgid "Copy selected region into the clipboard"
msgstr "óËÏЦÀ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ Õ ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ"
-#: composer/e-msg-composer.c:754
+#: composer/e-msg-composer.c:768
msgid "Paste selected region into the clipboard"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ ×ÉÂÒÁÎÕ ÞÁÓÔÉÎÕ × ÂÕÆÅÒ ÏÂͦÎÕ"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo"
msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ"
-#: composer/e-msg-composer.c:755
+#: composer/e-msg-composer.c:769
msgid "Undo last operation"
msgstr "÷¦ÄͦÎÉÔÉ ÏÓÔÁÎÎÀ ÏÐÅÒÁæÀ"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach"
msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ"
-#: composer/e-msg-composer.c:757
+#: composer/e-msg-composer.c:772
msgid "Attach a file"
msgstr "äÏÌÕÞÉÔÉ ÆÁÊÌ"
-#: composer/e-msg-composer.c:919
+#: composer/e-msg-composer.c:948
#, fuzzy
msgid "Compose a message"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
#, fuzzy
msgid "Edit Filter"
msgstr "æ¦ÌØÔÒ"
-#: filter/filter-editor.c:201
+#: filter/filter-editor.c:198
msgid "Create filter"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:212
+#: filter/filter-editor.c:209
msgid "Back"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:214
+#: filter/filter-editor.c:211
msgid "Finish"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:215
+#: filter/filter-editor.c:212
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: filter/filter-editor.c:219
+#: filter/filter-editor.c:216
#, fuzzy
msgid "Apply"
msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ"
-#: filter/filter-editor.c:236
+#: filter/filter-editor.c:233
msgid ""
"<h2>Create Filtering Rule</h2><p>Select one of the base rules above, then "
"continue forwards to customise it.</p>"
msgstr ""
-#: mail/component-factory.c:206
+#: mail/component-factory.c:196
#, fuzzy
msgid "Cannot initialize Evolution's mail component."
msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion."
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Get mail"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:35
+#: mail/folder-browser-factory.c:29
msgid "Check for new mail"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:36
-#, fuzzy
-msgid "Send a new message"
-msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
+msgid "Compose"
+msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:37
+#: mail/folder-browser-factory.c:30
#, fuzzy
-msgid "Find messages"
-msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+msgid "Compose a new message"
+msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply"
msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#: mail/folder-browser-factory.c:34
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to All"
msgstr "÷¦ÄÐÏצÓÔÉ ×Ó¦Í"
-#: mail/folder-browser-factory.c:42
+#: mail/folder-browser-factory.c:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward"
msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:44
+#: mail/folder-browser-factory.c:37
msgid "Forward this message"
msgstr "ðÅÒÅÓÌÁÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:48
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Refile"
+msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ ÆÁÊÌ"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:41
+#, fuzzy
+msgid "Move message to a new folder"
+msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ Õ ×ËÁÚÁÎ¦Ê ÔÅæ"
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:43
msgid "Print the selected message"
msgstr "îÁÄÒÕËÕ×ÁÔÉ ×ÉÂÒÁÎÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:50
+#: mail/folder-browser-factory.c:45
msgid "Delete this message"
msgstr "óÔÅÒÔÉ ÃÅ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: mail/folder-browser-factory.c:69
+#: mail/folder-browser-factory.c:65
+msgid "_Threaded Message List"
+msgstr ""
+
+#: mail/folder-browser-factory.c:77
msgid "_Expunge"
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:75
+#: mail/folder-browser-factory.c:83
msgid "_Filter Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:81
+#: mail/folder-browser-factory.c:89
msgid "_Virtual Folder Druid ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:87
+#: mail/folder-browser-factory.c:95
msgid "_Mail Configuration ..."
msgstr ""
-#: mail/folder-browser-factory.c:93
+#: mail/folder-browser-factory.c:101
msgid "Forget _Passwords"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:258
+#: mail/mail-config.c:259
msgid ""
"Enter your name and email address to be used in outgoing mail. You may also, "
"optionally, enter the name of your organization, and the name of a file to "
"read your signature from."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:273
+#: mail/mail-config.c:274
#, fuzzy
msgid "Full name:"
msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:"
-#: mail/mail-config.c:301
+#: mail/mail-config.c:302
#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "áÄÒÅÓÁ:"
-#: mail/mail-config.c:324
+#: mail/mail-config.c:325
#, fuzzy
msgid "Organization:"
msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ"
-#: mail/mail-config.c:336
+#: mail/mail-config.c:337
msgid "Signature file:"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:341
+#: mail/mail-config.c:342
msgid "Signature File"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:698 mail/mail-config.c:789
+#: mail/mail-config.c:699 mail/mail-config.c:790
#, fuzzy
msgid "Server:"
msgstr "óÅÒ×ÅÒ LDAP:"
-#: mail/mail-config.c:704
+#: mail/mail-config.c:705
#, fuzzy
msgid "Username:"
msgstr "îÁÚ×Á ÆÁÊÌÕ:"
-#: mail/mail-config.c:710
+#: mail/mail-config.c:711
#, fuzzy
msgid "Path:"
msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔÉ"
-#: mail/mail-config.c:716 mail/mail-config.c:795
+#: mail/mail-config.c:717 mail/mail-config.c:796
#, fuzzy
msgid "Authentication:"
msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ"
-#: mail/mail-config.c:728 mail/mail-config.c:807
+#: mail/mail-config.c:729 mail/mail-config.c:808
msgid "Detect supported types..."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:754 mail/mail-config.c:829
+#: mail/mail-config.c:755 mail/mail-config.c:830
msgid "Test these values before continuing"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:936
+#: mail/mail-config.c:937
msgid ""
"Select the kind of mail server you have, and enter the relevant information "
"about it.\n"
@@ -3105,92 +2938,60 @@ msgid ""
"types...\" button after entering the other information."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:954
+#: mail/mail-config.c:955
msgid "Select the method you would like to use to deliver your mail."
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1128 mail/mail-config.c:1207
+#: mail/mail-config.c:1129 mail/mail-config.c:1208
msgid "Mail Configuration"
msgstr ""
#. Identity page
-#: mail/mail-config.c:1145 mail/mail-config.c:1874
+#: mail/mail-config.c:1146
msgid "Identity"
msgstr ""
#. Source page
-#: mail/mail-config.c:1164
+#: mail/mail-config.c:1165
msgid "Mail Source"
msgstr ""
#. Transport page
-#: mail/mail-config.c:1185
+#: mail/mail-config.c:1186
msgid "Mail Transport"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1307
+#: mail/mail-config.c:1308
msgid "Edit Identity"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1309
+#: mail/mail-config.c:1310
msgid "Add Identity"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1452
+#: mail/mail-config.c:1453
msgid "Edit Source"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1454
+#: mail/mail-config.c:1455
msgid "Add Source"
msgstr ""
-#: mail/mail-config.c:1716
-#, fuzzy
-msgid "Organization"
-msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ"
-
-#: mail/mail-config.c:1716
-msgid "Signature file"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1742
-msgid "Camel Providers Configuration"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1831
-msgid "Identities"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1856 mail/mail-config.c:1952
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1927
-msgid "Mail sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:1970
-msgid "Sources"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:2009
-msgid "Transports"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-config.c:2030
-msgid "Send messages in HTML format"
-msgstr ""
-
-#: mail/mail-ops.c:334
+#: mail/mail-ops.c:372
msgid "Fetching mail"
msgstr ""
-#: mail/mail-ops.c:346
+#: mail/mail-ops.c:384
msgid ""
"This message has no subject.\n"
"Really send?"
msgstr ""
+#: mail/mail-ops.c:732
+#, fuzzy
+msgid "Refile message(s) to"
+msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁΦ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+
#: mail/mail-threads.c:483
msgid "Currently pending operations:"
msgstr ""
@@ -3215,45 +3016,39 @@ msgstr ""
msgid "User cancelled query."
msgstr ""
-#: mail/main.c:61
+#: mail/main.c:62
msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo"
msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo"
-#: mail/message-list.c:641
+#: mail/message-list.c:460
msgid "Online Status"
msgstr "óÔÁÎ ÎÁ ̦Φ§"
-#: mail/message-list.c:676
+#: mail/message-list.c:488
+msgid "From"
+msgstr "÷¦Ä"
+
+#: mail/message-list.c:495
msgid "Subject"
msgstr "ôÅÍÁ"
-#: mail/message-list.c:683
+#: mail/message-list.c:502
msgid "Date"
msgstr "äÁÔÁ"
-#: mail/message-list.c:690
+#: mail/message-list.c:509
#, fuzzy
msgid "Received"
msgstr "ïÔÒÉÍÁÎÏ"
-#: mail/message-list.c:704
+#: mail/message-list.c:516
+msgid "To"
+msgstr "äÏ"
+
+#: mail/message-list.c:523
msgid "Size"
msgstr "òÏÚͦÒ"
-#: notes/component-factory.c:27
-msgid "Create a new note"
-msgstr ""
-
-#: notes/component-factory.c:147
-#, fuzzy
-msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
-msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion."
-
-#: notes/main.c:30
-#, fuzzy
-msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
-msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo"
-
#: shell/e-init.c:25
msgid "Evolution can not create its local folders"
msgstr ""
@@ -3314,12 +3109,18 @@ msgstr ""
msgid "Evolution - Create new folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:155
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:95
+msgid ""
+"The type of the selected folder is not valid for\n"
+"the requested operation."
+msgstr ""
+
+#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:236
#, fuzzy
msgid "New..."
msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:353
+#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:355
msgid "(Untitled)"
msgstr ""
@@ -3350,145 +3151,136 @@ msgid ""
"within the GNOME desktop environment."
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:302 shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:301
msgid "Go to folder..."
msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:343
+#: shell/e-shell-view-menu.c:365
msgid "_Folder"
msgstr "æÏÌÄÅÒ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:347
+#: shell/e-shell-view-menu.c:369
msgid "Evolution _Bar Shortcut"
msgstr "ì¦Î¦ÊËÁ ÑÒÌÉË¦× Evolution"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:353
-msgid "_Mail message"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:375
+#, fuzzy
+msgid "_Mail message (FIXME)"
msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:354 shell/e-shell-view-menu.c:357
+#: shell/e-shell-view-menu.c:376 shell/e-shell-view-menu.c:379
msgid "Composes a new mail message"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ ÎÏ×Å ÐÏÛÔÏ×Å ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:356
-msgid "_Appointment"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:378
+#, fuzzy
+msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "úÕÓÔÒ¦Þ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:359
-msgid "Meeting Re_quest"
-msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:362
-msgid "_Contact"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:381
+#, fuzzy
+msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "ëÏÎÔÁËÔ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:365
-msgid "_Task"
-msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:384
+msgid "_Task (FIXME)"
+msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:368
-msgid "Task _Request"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:387
+#, fuzzy
+msgid "Task _Request (FIXME)"
msgstr "úÁÐÉÔ ÚÁ×ÄÁÎÎÑ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:371
-msgid "_Journal Entry"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:390
+#, fuzzy
+msgid "_Journal Entry (FIXME)"
msgstr "öÕÒÎÁÌØÎÉÊ ÒÑÄÏË"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:374
-msgid "_Note"
-msgstr "îÏÔÁÔËÁ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:384
-msgid "_Selected Items"
-msgstr "÷ÉÂÒÁΦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:392
+#: shell/e-shell-view-menu.c:398
msgid "_New"
msgstr "îÏ×ÉÊ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:393
-msgid "_Open"
-msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Clos_e All Items"
-msgstr "úÁËÒÉÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"
-
-#: shell/e-shell-view-menu.c:395
-msgid "Closes all the open items"
-msgstr "úÁËÒÉ×Á¤ ×Ó¦ צÄËÒÉÔ¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
+#, fuzzy
+msgid "_Go to folder..."
+msgstr "ðÅÒÅÊÔÉ ÎÁ ÔÅËÕ..."
-#: shell/e-shell-view-menu.c:399
+#: shell/e-shell-view-menu.c:402
msgid "Display a different folder"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:414
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "_Create new folder..."
+msgstr "úÂÅÒÅÇÔÉ Õ ÔÅæ..."
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:404
+#, fuzzy
+msgid "Create a new folder"
+msgstr "óÔ×ÏÒÉÔÉ ÎÏ×ÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ"
+
+#: shell/e-shell-view-menu.c:419
msgid "Show _shortcut bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:415
+#: shell/e-shell-view-menu.c:420
msgid "Show the shortcut bar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:417
+#: shell/e-shell-view-menu.c:422
msgid "Show _folder bar"
msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÔÅË"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:418
+#: shell/e-shell-view-menu.c:423
msgid "Show the folder bar"
msgstr "ðÏËÁÚÕ×ÁÔÉ ÐÁÎÅÌØ ÔÅË"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:435
+#: shell/e-shell-view-menu.c:440
msgid "Help _Index"
msgstr "ðÏËÁÖÞÉË ÄÏצÄËÉ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:438
+#: shell/e-shell-view-menu.c:443
msgid "Getting _Started"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:441
+#: shell/e-shell-view-menu.c:446
msgid "Using the _Mailer"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:444
+#: shell/e-shell-view-menu.c:449
msgid "Using the _Calendar"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:447
+#: shell/e-shell-view-menu.c:452
msgid "Using the Cont_act Manager"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view-menu.c:452
+#: shell/e-shell-view-menu.c:457
msgid "_Submit bug report"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:453
+#: shell/e-shell-view-menu.c:458
msgid "Submit bug-report via bug-buddy"
msgstr "ð¦ÄÇÏÔÕ×ÁÔÉ Ú×¦Ô ÐÒÏ ÐÏÍÉÌËÕ × bug-buddy"
-#: shell/e-shell-view-menu.c:469
+#: shell/e-shell-view-menu.c:474
msgid "_Actions"
msgstr "䦧"
-#: shell/e-shell-view.c:112
+#: shell/e-shell-view.c:113
msgid "(No folder displayed)"
msgstr ""
-#: shell/e-shell-view.c:207
+#: shell/e-shell-view.c:208
msgid "Folders"
msgstr "ôÅËÉ"
-#: shell/e-shell-view.c:578
+#: shell/e-shell-view.c:600
#, c-format
msgid "Evolution - %s"
msgstr "Evolution - %s"
-#: shell/e-shell-view.c:646
-#, c-format
-msgid "Cannot open location: %s"
-msgstr ""
-
-#: shell/e-shell.c:258
+#: shell/e-shell.c:299
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
msgstr ""
@@ -3583,29 +3375,27 @@ msgstr "îÅצÄÏÍÁ ÐÏÍÉÌËÁ"
#: shell/main.c:99
msgid ""
-"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release of\n"
-"the Evolution groupware suite.\n"
+"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n"
+"of the Evolution groupware suite.\n"
"\n"
-"The Evolution team has worked hard to make Evolution as robust,\n"
-"extensible, pretty, fast and well-suited to heavy internet users as\n"
-"possible. And we're very tired. But we're not done -- not yet.\n"
+"Over the last month and a half, our focus has been on making\n"
+"Evolution usable. Many of the Evolution developers are now using\n"
+"Evolution to read their mail full time. You could too. (Just\n"
+"be sure to keep a backup.)\n"
"\n"
-"As you explore Evolution, please understand that most of our work has\n"
-"been focused on the backend engine which drives the entire system and\n"
-"not on the user interface. We are just cresting the hill now, though,\n"
-"and will be pouring most of our love and attention into the UI from\n"
-"here out. But at least you know that you're not using demoware.\n"
-"\n"
-"So, time for the nerdy disclaimer. Evolution will: crash, lose your\n"
-"mail, leave stray processes running, consume 100% CPU, race, lock,\n"
-"send HTML mail to random mailing lists, and embarass you in front of\n"
-"your friends and co-workers. Use at your own risk.\n"
+"But while we have fixed many bugs affecting its stability and\n"
+"security, you still get the disclaimer: Evolution will: crash,\n"
+"lose your mail when you don't want it to, refuse to delete your\n"
+"mail when you do want it to, leave stray processes running,\n"
+"consume 100% CPU, race, lock, send HTML mail to random mailing\n"
+"lists, and embarass you in front of your friends and co-workers.\n"
+"Use only as directed.\n"
"\n"
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we eagerly\n"
"await your contributions!\n"
msgstr ""
-#: shell/main.c:128
+#: shell/main.c:126
msgid ""
"Thanks\n"
"The Evolution Team\n"
@@ -3772,7 +3562,66 @@ msgstr ""
msgid "..."
msgstr "..."
-#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:631
+#: widgets/shortcut-bar/e-group-bar.c:633
#, c-format
msgid "Group %i"
msgstr "çÒÕÐÁ %i"
+
+#~ msgid "Cc"
+#~ msgstr "Cc"
+
+#~ msgid "Select Names"
+#~ msgstr "÷ÉÂÒÁÔÉ ÎÁÚ×É"
+
+#~ msgid "Find..."
+#~ msgstr "ûÕËÁÔÉ..."
+
+#~ msgid "Message Recipients"
+#~ msgstr "áÄÒÅÓÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+
+#~ msgid "_Close Calendar"
+#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ËÁÌÅÎÄÁÒ"
+
+#~ msgid "Close current calendar"
+#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ÐÏÔÏÞÎÉÊ ËÁÌÅÎÄÁÒ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot initialze the GnomePilot Daemon"
+#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÎÕ ÓÉÓÔÅÍÕ Bonobo."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Send a new message"
+#~ msgstr "÷¦Ä¦ÓÌÁÔÉ ÐÏצÄÏÍÌÅÎÎÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Organization"
+#~ msgstr "ïÒ¦¤ÎÔÁæÑ"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Cannot initialize Evolution's notes component."
+#~ msgstr "îÅ ×ÄÁÌÏÓÑ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ ÏÂÏÌÏÎËÕ Evolutuion."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notes Component: Could not initialize bonobo"
+#~ msgstr "ðÏÛÔÏ×ÉÊ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: ÎÅ ×ÄÁÌÏÓØ ¦Î¦Ã¦Á̦ÚÕ×ÁÔÉ Bonobo"
+
+#~ msgid "Meeting Re_quest"
+#~ msgstr "úÁÐÉÔ ÚÕÓÔÒ¦Þ¦"
+
+#~ msgid "_Task"
+#~ msgstr "úÁ×ÄÁÎÎÑ"
+
+#~ msgid "_Note"
+#~ msgstr "îÏÔÁÔËÁ"
+
+#~ msgid "_Selected Items"
+#~ msgstr "÷ÉÂÒÁΦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"
+
+#~ msgid "_Open"
+#~ msgstr "÷¦ÄËÒÉÔÉ"
+
+#~ msgid "Clos_e All Items"
+#~ msgstr "úÁËÒÉÔÉ ×Ó¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"
+
+#~ msgid "Closes all the open items"
+#~ msgstr "úÁËÒÉ×Á¤ ×Ó¦ צÄËÒÉÔ¦ ÅÌÅÍÅÎÔÉ"