diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1432 |
1 files changed, 690 insertions, 742 deletions
@@ -5,13 +5,13 @@ # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000. # Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001. # -# $Id: sv.po,v 1.55 2001/01/16 14:25:33 mback Exp $ +# $Id: sv.po,v 1.56 2001/01/16 16:56:22 mback Exp $ # #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-01-16 13:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-01-16 17:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-01-03 23:43+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -460,11 +460,7 @@ msgstr "Kunde inte starta wombat" msgid "Could not read pilot's Address application block" msgstr "Kunde inte läsa pilotens adressprogramblock" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 msgid "Delete Contact?" msgstr "Ta bort kontakten?" @@ -478,7 +474,7 @@ msgid "_Add" msgstr "_Lägg till" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:49 msgid "_Delete" msgstr "_Ta bort" @@ -491,13 +487,10 @@ msgstr "Telefontyper" msgid "New phone type" msgstr "Ny telefontyp" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7 -#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "Add" msgstr "Lägg till" @@ -555,7 +548,8 @@ msgid "C_ontacts..." msgstr "_Kontakter..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4 msgid "Ca_tegories..." msgstr "Ka_tegorier..." @@ -572,7 +566,7 @@ msgid "_Address..." msgstr "_Adress..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:26 msgid "General" msgstr "Allmänt" @@ -617,7 +611,7 @@ msgid "No_tes:" msgstr "An_teckningar:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Details" msgstr "Detaljer" @@ -723,51 +717,47 @@ msgstr "E-post 2" msgid "Email 3" msgstr "E-post 3" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1 msgid "Address _2:" msgstr "Adress _2:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3 msgid "Check Address" msgstr "Kontrollera adress" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4 msgid "Countr_y:" msgstr "_Land:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5 msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6 msgid "USA" msgstr "USA" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7 msgid "_Address:" msgstr "_Adress:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8 msgid "_City:" msgstr "_Ort:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9 msgid "_PO Box:" msgstr "_Box:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10 msgid "_State/Province:" msgstr "Del_stat/Provins:" -#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16 +#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11 msgid "_ZIP Code:" msgstr "_Postnummer:" @@ -838,12 +828,8 @@ msgstr "_Suffix:" msgid "As _Minicards" msgstr "Som _minikort" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. #: addressbook/gui/component/addressbook.c:237 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1 msgid "As _Table" msgstr "Som _tabell" @@ -961,7 +947,7 @@ msgid "Remember this password" msgstr "Kom ihåg detta lösenord" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:32 +#: mail/mail-config.glade.h:27 msgid "Host:" msgstr "Värd:" @@ -978,12 +964,12 @@ msgid "Search Scope:" msgstr "Sökomfattning:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:14 +#: mail/mail-config.glade.h:9 msgid "Authentication:" msgstr "Autentisering:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:51 +#: mail/mail-config.glade.h:46 msgid "Path:" msgstr "Sökväg:" @@ -1008,59 +994,57 @@ msgstr "" "den." #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:39 msgid "Name:" msgstr "Namn:" #: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617 -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 msgid "Description:" msgstr "Beskrivning:" -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2 msgid "Addressbook Sources" msgstr "Adressbokskällor" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 filter/libfilter-i18n.h:7 -#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150 -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:24 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2 +#: filter/libfilter-i18n.h:7 mail/folder-browser.c:673 +#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:150 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:6 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9 -#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4 +#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:659 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Edit" msgstr "Redigera" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565 -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6 msgid "URI" msgstr "URI" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/select-names.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1 msgid "Find..." msgstr "Sök..." -#: po/tmp/select-names.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2 msgid "Message Recipients" msgstr "Mottagare" -#: po/tmp/select-names.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3 msgid "Select Names" msgstr "Markera namn" -#: po/tmp/select-names.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4 msgid "Select name from:" msgstr "Välj namn från:" @@ -1069,115 +1053,111 @@ msgstr "Välj namn från:" msgid "Search" msgstr "Sök" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/alphabet.glade.h:6 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1 msgid "123" msgstr "123" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:7 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2 msgid "a" msgstr "a" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:8 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3 msgid "b" msgstr "b" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:9 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4 msgid "c" msgstr "c" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:10 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5 msgid "d" msgstr "d" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:11 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6 msgid "e" msgstr "e" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:12 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7 msgid "f" msgstr "f" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:13 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8 msgid "g" msgstr "g" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:14 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9 msgid "h" msgstr "h" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:15 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10 msgid "i" msgstr "i" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:16 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11 msgid "j" msgstr "j" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:17 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12 msgid "k" msgstr "k" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:18 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13 msgid "l" msgstr "l" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:19 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14 msgid "m" msgstr "m" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:20 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15 msgid "n" msgstr "n" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:21 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16 msgid "o" msgstr "o" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:22 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17 msgid "p" msgstr "p" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:23 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18 msgid "q" msgstr "q" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:24 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19 msgid "r" msgstr "r" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:25 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20 msgid "s" msgstr "s" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:26 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21 msgid "t" msgstr "t" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:27 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22 msgid "u" msgstr "u" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:28 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23 msgid "v" msgstr "v" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:29 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24 msgid "w" msgstr "w" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:30 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25 msgid "x" msgstr "x" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:31 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26 msgid "y" msgstr "y" -#: po/tmp/alphabet.glade.h:32 +#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27 msgid "z" msgstr "z" @@ -1252,175 +1232,171 @@ msgstr "" "\n" "Dubbelklicka här för att skapa en ny kontakt." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1 msgid "10 pt. Tahoma" msgstr "10 pt. Tahoma" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2 msgid "8 pt. Tahoma" msgstr "8 pt. Tahoma" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3 msgid "Blank forms at end:" msgstr "Tomma blanketter vid slutet:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4 msgid "Body" msgstr "Meddelandetext" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5 msgid "Bottom:" msgstr "Underst:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensioner:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7 msgid "Font..." msgstr "Typsnitt..." -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8 msgid "Fonts" msgstr "Typsnitt" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9 msgid "Footer:" msgstr "Sidfot:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10 msgid "Format" msgstr "Format" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11 msgid "Header" msgstr "Rubrik" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12 msgid "Header/Footer" msgstr "Rubrik/sidfot" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Headings" msgstr "Rubriker" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Headings for each letter" msgstr "Rubriker för varje brev" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Height:" msgstr "Höjd:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Immediately follow each other" msgstr "Följ omedelbart efter varandra" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17 msgid "Include:" msgstr "Inkludera:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18 msgid "Landscape" msgstr "Liggande" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19 msgid "Left:" msgstr "Vänster:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20 msgid "Letter tabs on side" msgstr "Brevflikar på sidan" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21 msgid "Margins" msgstr "Marginaler" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22 msgid "Number of columns:" msgstr "Antal kolumner:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24 msgid "Orientation" msgstr "Orientering" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 msgid "Page" msgstr "Sida" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26 msgid "Page Setup:" msgstr "Sidinställningar:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27 msgid "Paper" msgstr "Papper" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28 msgid "Paper source:" msgstr "Papperskälla:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29 msgid "Portrait" msgstr "Stående" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30 msgid "Preview:" msgstr "Förhandsgranska:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31 msgid "Print using gray shading" msgstr "Skriv ut med grå skuggning" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32 msgid "Reverse on even pages" msgstr "Vänd jämna sidor" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33 msgid "Right:" msgstr "Höger:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34 msgid "Sections:" msgstr "Sektioner:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35 msgid "Shading" msgstr "Skuggning" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36 msgid "Size:" msgstr "Storlek:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37 msgid "Start on a new page" msgstr "Börja på en ny sida" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38 msgid "Style name:" msgstr "Stil:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39 msgid "Top:" msgstr "Överst:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:67 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41 msgid "Width:" msgstr "Bredd:" -#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42 msgid "label26" msgstr "label26" @@ -1460,7 +1436,7 @@ msgstr "Kunde inte läsa pilotens att-göra-programblock" msgid "Reminder of your appointment at " msgstr "Påminnelse om ditt möte den " -#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8 +#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3 msgid "Snooze" msgstr "Slumra" @@ -1508,15 +1484,18 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d %H.%M.%S" msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p" msgstr "%a %Y-%m-%d %I.%M.%S %p" -#: calendar/gui/calendar-model.c:370 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/calendar-model.c:370 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17 msgid "Public" msgstr "Publikt" -#: calendar/gui/calendar-model.c:373 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/calendar-model.c:373 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16 msgid "Private" msgstr "Privat" -#: calendar/gui/calendar-model.c:376 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/calendar-model.c:376 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7 msgid "Confidential" msgstr "Konfidentiellt" @@ -1658,259 +1637,266 @@ msgstr "Avisering om ditt möte på %A %d %b %Y %H.%M" msgid "No summary available." msgstr "Ingen sammanfattning finns tillgänglig." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2 msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2 msgid "Edit appointment" msgstr "Redigera möte" -#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4 msgid "Snooze time (minutes)" msgstr "Slumringstid (minuter)" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1 msgid "05 minutes" msgstr "05 minuter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2 msgid "10 minutes" msgstr "10 minuter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3 msgid "12 hour (am/pm)" msgstr "12 timmar (fm/em)" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4 msgid "15 minutes" msgstr "15 minuter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5 msgid "24 hour" msgstr "24 timmar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 msgid "30 minutes" msgstr "30 minuter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "60 minutes" msgstr "60 minuter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "Alarms timeout after" msgstr "Ljudalarm stängs av efter" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 msgid "Audio Alarms" msgstr "Ljudalarm" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 msgid "Beep when alarm windows appear." msgstr "Pip när alarmfönster visas." -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Calendar" msgstr "Kalender" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 msgid "Calendar Preferences" msgstr "Kalenderinställningar" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Colors" msgstr "Färger" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Compress weekends" msgstr "Tryck ihop helger" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 msgid "Date navigator options" msgstr "Alternativ för datumnavigerare" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 msgid "Defaults" msgstr "Standardvärden" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 msgid "Display options" msgstr "Visningsalternativ" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 msgid "Due Date" msgstr "Förfallodatum" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Enable snoozing for" msgstr "Aktivera slummer i" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 msgid "End of day:" msgstr "Dagen slutar:" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "First day of week:" msgstr "Första dagen i veckan:" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 msgid "Fri" msgstr "fre" -#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor.c:438 msgid "Friday" msgstr "fredag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24 msgid "Highlight" msgstr "Markera" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25 msgid "Items Due Today" msgstr "objekt som ska ha utförts idag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26 msgid "Items Due Today:" msgstr "Objekt som ska ha utförts idag:" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27 msgid "Items Not Yet Due" msgstr "objekt som inte ska utföras än" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28 msgid "Items Not Yet Due:" msgstr "Obejkt som inte ska utföras än:" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 msgid "Mon" msgstr "mån" -#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor.c:434 msgid "Monday" msgstr "måndag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 msgid "Overdue Items" msgstr "objekt som skulle ha utförts" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 msgid "Overdue Items:" msgstr "Objekt som skulle ha utförts:" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "Pick a color" msgstr "Välj en färg" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "Remind me of all appointments" msgstr "Påminn mig om alla möten" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "Reminders" msgstr "Påminnare" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 msgid "Sat" msgstr "lör" -#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/event-editor.c:439 msgid "Saturday" msgstr "lördag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "Show" msgstr "Visa" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 msgid "Show appointment end times" msgstr "Visa sluttiderna på möten" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "Show week numbers" msgstr "Visa veckonummer" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "Start of day:" msgstr "Dagen startar:" #. Initialize by default to three-letter day names -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 msgid "Sun" msgstr "sön" -#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor.c:440 msgid "Sunday" msgstr "söndag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "TaskPad" msgstr "Uppgiftsyta" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 msgid "Thu" msgstr "tor" -#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor.c:437 msgid "Thursday" msgstr "torsdag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "Time Until Due" msgstr "Tid till förfallodatum" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 msgid "Time divisions:" msgstr "Tidsdivisioner:" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50 msgid "Time format:" msgstr "Tidsformat:" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 msgid "Tue" msgstr "tis" -#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52 +#: calendar/gui/event-editor.c:435 msgid "Tuesday" msgstr "tisdag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53 msgid "Visual Alarms" msgstr "Visuella alarm" -#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54 +#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 msgid "Wed" msgstr "ons" -#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55 +#: calendar/gui/event-editor.c:436 msgid "Wednesday" msgstr "onsdag" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56 msgid "Work week" msgstr "Arbetsvecka" -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57 msgid "minutes before they occur." msgstr "minuter innan de sker." -#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58 msgid "seconds." msgstr "sekunder." @@ -1941,95 +1927,93 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort dagboksposten \"%s\"?" msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna namnlösa dagbokspost?" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2 +#, no-c-format msgid "% Comp_lete:" msgstr "% färdig_t:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3 msgid "C_lassification:" msgstr "K_lassifikation:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5 msgid "Cancelled" msgstr "Avbruten" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Completed" msgstr "Färdigt" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8 msgid "Date Completed:" msgstr "Datum utfört:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10 msgid "High" msgstr "Hög" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11 msgid "In Progress" msgstr "Pågår" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12 msgid "Low" msgstr "Låg" #. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date #. is not permitted. -#: po/tmp/mail-config.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17 -#: shell/e-shell-view.c:1089 widgets/misc/e-dateedit.c:421 -#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:41 shell/e-shell-view.c:1089 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330 +#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445 msgid "None" msgstr "Ingen" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14 msgid "Normal" msgstr "Normal" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15 msgid "Not Started" msgstr "Inte startad" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18 msgid "S_ummary" msgstr "S_ammanfattning" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19 msgid "Sta_rt Date:" msgstr "Sta_rtdatum:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Task" msgstr "Uppgift" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21 msgid "URL:" msgstr "URL:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Undefined" msgstr "Odefinierad" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23 msgid "_Contacts..." msgstr "_Kontakter..." -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24 msgid "_Due Date:" msgstr "Förfallo_datum:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25 msgid "_Priority:" msgstr "_Prioritet:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26 msgid "_Status:" msgstr "_Status:" -#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27 msgid "task-editor-dialog" msgstr "task-editor-dialog" @@ -2064,7 +2048,8 @@ msgstr "Vill du spara ändringar?" msgid "Categories" msgstr "Kategorier" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5 msgid "Classification" msgstr "Klassifikation" @@ -2174,7 +2159,7 @@ msgid "Edit this appointment..." msgstr "Redigera detta möte..." #: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3175 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15 msgid "Delete this appointment" msgstr "Ta bort detta möte" @@ -2221,163 +2206,159 @@ msgstr "Metoden som krävs för att läsa in \"%s\" stöds inte" msgid "%d %B" msgstr "%d %B" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1 msgid "A_ll day event" msgstr "He_ldagsarrangemang" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3 msgid "Appointment Basics" msgstr "Grundläggande mötessaker" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6 msgid "Custom recurrence" msgstr "Anpassad upprepning" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7 msgid "Days" msgstr "dag" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9 msgid "Every" msgstr "Var" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10 msgid "Exceptions" msgstr "Undantag" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12 msgid "Hours" msgstr "timme" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13 msgid "Mail _to:" msgstr "E-posta _till:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14 msgid "Minutes" msgstr "minut" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15 msgid "Modify" msgstr "Ändra" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16 msgid "No recurrence" msgstr "Ingen upprepning" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17 msgid "Preview" msgstr "Förhandsgranska" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18 msgid "Pri_vate" msgstr "Pri_vat" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19 msgid "Pu_blic" msgstr "Pu_blikt" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20 msgid "Recurrence" msgstr "Upprepning" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21 msgid "Recurrence Rule" msgstr "Upprepningsregel" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22 msgid "Reminder" msgstr "Påminnare" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23 msgid "Simple recurrence" msgstr "Enkel upprepning" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24 msgid "Su_mmary:" msgstr "Sa_mmanfattning:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25 msgid "Time" msgstr "Tid" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26 msgid "_Audio" msgstr "_Ljud" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27 msgid "_Confidential" msgstr "_Konfidentiellt" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28 msgid "_Contacts" msgstr "_Kontakter" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29 msgid "_Display" msgstr "_Visa" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30 msgid "_End time:" msgstr "Slutti_d:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31 msgid "_Mail" msgstr "_E-post" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32 msgid "_Program" msgstr "_Program" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33 msgid "_Run program:" msgstr "_Kör program:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34 msgid "_Start time:" msgstr "_Starttid:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35 msgid "_Starting date:" msgstr "_Startdatum:" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36 msgid "day(s)" msgstr "dag" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37 msgid "event-editor-dialog" msgstr "event-editor-dialog" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38 msgid "for" msgstr "i" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39 msgid "forever" msgstr "för alltid" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40 msgid "label21" msgstr "label21" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41 msgid "month(s)" msgstr "månad" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42 msgid "until" msgstr "till" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43 msgid "week(s)" msgstr "vecka" -#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49 +#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44 msgid "year(s)" msgstr "år" @@ -2424,63 +2405,59 @@ msgstr "Kunde inte läsa in mappen i \"%s\"" msgid "Could not create a folder in `%s'" msgstr "Kunde inte skapa en mapp i \"%s\"" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1 msgid "April" msgstr "april" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2 msgid "August" msgstr "augusti" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3 msgid "December" msgstr "december" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4 msgid "February" msgstr "februari" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5 msgid "Go To Date" msgstr "Gå till datum" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6 msgid "Go To Today" msgstr "Gå till idag" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7 msgid "January" msgstr "januari" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8 msgid "July" msgstr "juli" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9 msgid "June" msgstr "juni" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10 msgid "March" msgstr "mars" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11 msgid "May" msgstr "maj" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12 msgid "November" msgstr "november" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13 msgid "October" msgstr "oktober" -#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14 msgid "September" msgstr "september" @@ -3420,7 +3397,7 @@ msgid "No such folder `%s'." msgstr "Det finns ingen mapp \"%s\"." #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:61 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -3494,8 +3471,7 @@ msgstr "" "autentisering. Detta bör fungera för anslutning till de flesta SMTP-servrar." #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 -#: po/tmp/mail-config.glade.h:15 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 mail/mail-config.glade.h:10 msgid "CRAM-MD5" msgstr "CRAM-MD5" @@ -3638,11 +3614,11 @@ msgid "attachment" msgstr "bilaga" #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2 msgid "Attach a file" msgstr "Bifoga en fil" -#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14 +#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9 #: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" @@ -3659,19 +3635,15 @@ msgstr "Lägg till bilaga..." msgid "Attach a file to the message" msgstr "Bifoga en fil till meddelandet" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1 msgid "Attachment properties" msgstr "Egenskaper hos bilagan" -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3 msgid "File name:" msgstr "Filnamn:" -#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4 msgid "MIME type:" msgstr "MIME-typ:" @@ -3954,7 +3926,7 @@ msgstr "inkommande" msgid "outgoing" msgstr "utgående" -#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9 +#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4 msgid "Edit Filters" msgstr "Redigera filter" @@ -4058,27 +4030,27 @@ msgstr "Viktigt" msgid "Read" msgstr "Läs" -#: po/tmp/filter.glade.h:10 +#: filter/filter.glade.h:5 msgid "Edit VFolders" msgstr "Redigera virtuella mappar" -#: po/tmp/filter.glade.h:11 +#: filter/filter.glade.h:6 msgid "Filter Rules" msgstr "Filterregler" -#: po/tmp/filter.glade.h:12 +#: filter/filter.glade.h:7 msgid "Incoming" msgstr "Inkommande" -#: po/tmp/filter.glade.h:13 +#: filter/filter.glade.h:8 msgid "Outgoing" msgstr "Utgående" -#: po/tmp/filter.glade.h:15 +#: filter/filter.glade.h:10 msgid "Virtual Folders" msgstr "Virtuella mappar" -#: po/tmp/filter.glade.h:16 +#: filter/filter.glade.h:11 msgid "vFolder Sources" msgstr "Källor för virtuella mappar" @@ -4328,7 +4300,7 @@ msgstr "Filtrera på mottagare" msgid "Filter on Mailing List" msgstr "Filtrera på sändlista" -#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15 +#: mail/folder-browser.c:658 ui/evolution-message-composer.xml.h:10 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -4337,8 +4309,8 @@ msgid "Save As..." msgstr "Spara som..." #: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148 -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18 +#: ui/evolution-mail.xml.h:26 msgid "Print" msgstr "Skriv ut" @@ -4346,17 +4318,15 @@ msgstr "Skriv ut" msgid "Reply to Sender" msgstr "Svara till avsändaren" -#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37 +#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:32 msgid "Reply to All" msgstr "Svara till alla" -#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17 +#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:12 msgid "Forward" msgstr "Vidarebefordra" -#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18 +#: mail/folder-browser.c:666 ui/evolution-mail.xml.h:13 msgid "Forward inline" msgstr "Vidarebefordra inuti" @@ -4395,35 +4365,37 @@ msgstr "Skapa regel från meddelande" msgid "Filter on Mailing List (%s)" msgstr "Filtrera på sändlista (%s)" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/local-config.glade.h:6 +#: mail/local-config.glade.h:1 msgid "Current store format:" msgstr "Aktuellt lagringsformat:" -#: po/tmp/local-config.glade.h:7 +#: mail/local-config.glade.h:2 msgid "Mailbox Format" msgstr "Brevlådeformat" -#: po/tmp/local-config.glade.h:8 +#: mail/local-config.glade.h:3 msgid "New store format:" msgstr "Nytt lagringsformat:" -#: po/tmp/local-config.glade.h:9 -msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +#: mail/local-config.glade.h:4 +msgid "" +"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n" +"(such as lack of disk space) may not be automatically\n" +"recoverable. Please use this feature with care." msgstr "" +"Notera: När du konverterar mellan brevlådeformat, kan ett fel\n" +"(såsom utrymmesbrist på disken) inte automatiskt rättas till.\n" +"Använd denna finess med försiktighet." -#: po/tmp/local-config.glade.h:12 +#: mail/local-config.glade.h:7 msgid "maildir" msgstr "maildir" -#: po/tmp/local-config.glade.h:13 +#: mail/local-config.glade.h:8 msgid "mbox" msgstr "mbox" -#: po/tmp/local-config.glade.h:14 +#: mail/local-config.glade.h:9 msgid "mh" msgstr "mh" @@ -4566,224 +4538,238 @@ msgstr "Skriv ut meddelande" msgid "Printing of message failed" msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:1 msgid "Account" msgstr "Konto" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:2 msgid "Account Information" msgstr "Kontoinformation" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "Account Management" msgstr "Kontohantering" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "Account Properties" msgstr "Kontoegenskaper" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:6 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Authentication" msgstr "Autentisering" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Authentication Type:" msgstr "Autentiseringstyp:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:16 -msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" -msgstr "Gratulerar, din e-postkonfiguration är färdig.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:11 +msgid "" +"Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +"\n" +"You are now ready to send and receive email \n" +"using Evolution. \n" +"\n" +"Click \"Finish\" to save your settings." +msgstr "" +"Grattis, din e-postkonfiguration är nu klar.\n" +"\n" +"Du kan nu skicka och ta emot e-post med Evolution.\n" +"\n" +"Klicka på \"Slutför\" för att spara dina inställningar." -#: po/tmp/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "DIGEST-MD5" msgstr "DIGEST-MD5" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:18 msgid "Default" msgstr "Standard" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:20 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "E-Mail Address:" msgstr "E-postadress:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:28 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Email Address:" msgstr "E-postadress:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:29 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Evolution Mail Configuration" msgstr "Evolution e-postkonfiguration" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "Full Name:" msgstr "Fullständigt namn:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:33 +#: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Hostname:" msgstr "Värd:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:34 +#: mail/mail-config.glade.h:29 msgid "Identity" msgstr "Identitet" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:35 +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Incoming Mail Server" msgstr "Server för inkommande post" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:36 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Keep mail on server" msgstr "Spara meddelanden på servern" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:37 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "Kerberos" msgstr "Kerberos" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:38 +#: mail/mail-config.glade.h:33 msgid "Mail" msgstr "E-post" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:34 msgid "Mail Account" msgstr "Epostkonton" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:35 msgid "Mail Configuration" msgstr "E-postkonfiguration" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:36 msgid "Mail Configuration Druid" msgstr "E-postkonfigurationsguide" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:42 +#: mail/mail-config.glade.h:37 msgid "Make this my default account" msgstr "Gör detta till mitt standardkonto" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:45 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "News" msgstr "Diskussionsgrupper" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:42 msgid "Optional" msgstr "Valfri" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:48 +#: mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Organization:" msgstr "Organisation:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:49 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Outgoing Mail Server" msgstr "Server för utgående post" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:50 +#: mail/mail-config.glade.h:45 msgid "Password:" msgstr "Lösenord:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:52 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Plain Text" msgstr "Vanlig text" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "Receiving Email" msgstr "Tar emot e-post" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Remember my password" msgstr "Kom ihåg mitt lösenord" -#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:50 mail/mail-format.c:626 msgid "Reply-To:" msgstr "Svara-Till:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:51 msgid "Required" msgstr "Krävs" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:52 msgid "SMTP" msgstr "SMTP" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Save password" msgstr "Spara lösenord" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:59 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Select signature file" msgstr "Välj signaturfil" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:60 +#: mail/mail-config.glade.h:55 msgid "Sending Email" msgstr "Skickar e-post" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:62 +#: mail/mail-config.glade.h:57 msgid "Server Configuration" msgstr "Serverkonfiguration" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:63 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Server Type: " msgstr "Servertyp: " -#: po/tmp/mail-config.glade.h:64 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Server requires authentication" msgstr "Servern kräver autentisering" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:65 +#: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "Servers" msgstr "Servrar" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.glade.h:61 msgid "Signature file:" msgstr "Signaturfil:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:67 +#: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Signature:" msgstr "Signatur:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:68 +#: mail/mail-config.glade.h:63 msgid "Sources" msgstr "Källor" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:69 +#: mail/mail-config.glade.h:64 msgid "This server requires a secure connection (SSL)" msgstr "Servern kräver en säker anslutning (SSL)" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:70 +#: mail/mail-config.glade.h:65 msgid "Type" msgstr "Typ" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:71 +#: mail/mail-config.glade.h:66 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to these servers. For " "example: \"Work\" or \"Home\"." msgstr "" -"Skriv in namnet som du vill använda för att referera till dessa servrar, till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"." +"Skriv in namnet som du vill använda för att referera till dessa servrar, " +"till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"." -#: po/tmp/mail-config.glade.h:73 +#: mail/mail-config.glade.h:68 msgid "User Information" msgstr "Användarinformation" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:74 +#: mail/mail-config.glade.h:69 msgid "Username:" msgstr "Användarnamn:" -#: po/tmp/mail-config.glade.h:75 -msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" -msgstr "Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration.\n" +#: mail/mail-config.glade.h:70 +msgid "" +"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n" +"\n" +"Click \"Next\" to begin. " +msgstr "" +"Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration.\n" +"\n" +"Klicka \"Nästa\" för att starta." #: mail/mail-config-druid.c:346 #, c-format @@ -4968,6 +4954,7 @@ msgstr "" "%s" #: mail/mail-mt.c:85 +#, c-format msgid "" "Error while '%s':\n" "%s" @@ -4976,6 +4963,7 @@ msgstr "" "%s" #: mail/mail-mt.c:87 +#, c-format msgid "" "Error while performing operation:\n" "%s" @@ -4988,10 +4976,12 @@ msgid "Working" msgstr "Jobbar" #: mail/mail-ops.c:90 +#, c-format msgid "Fetching email from %s" msgstr "Hämtar e-post från %s" #: mail/mail-ops.c:92 +#, c-format msgid "Fetch email from %s" msgstr "Hämta e-post från %s" @@ -5122,10 +5112,11 @@ msgid "Saving messages" msgstr "Sparar meddelanden" #: mail/mail-ops.c:1910 +#, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" " %s" -msgstr +msgstr "" "Kan inte spara utdatafilen: %s\n" " %s" @@ -5135,10 +5126,11 @@ msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")" msgstr "Sparar meddelande %d av %d (uid \"%s\")" #: mail/mail-ops.c:1937 +#, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" " %s" -msgstr +msgstr "" "Fel vid sparande av meddelanden till: %s\n" " %s" @@ -5256,27 +5248,27 @@ msgstr "Ny virtuell mapp" #. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"), #. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE), -#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36 +#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:31 msgid "Reply" msgstr "Svara" -#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41 +#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:36 msgid "Reply to the sender of this message" msgstr "Svara till avsändaren av det här meddelandet" -#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40 +#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35 msgid "Reply to all recipients of this message" msgstr "Svara till alla mottagare av det här meddelandet" -#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19 +#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14 msgid "Forward this message" msgstr "Vidarebefordra detta meddelande" -#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:35 +#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:30 msgid "Print the selected message" msgstr "Skriv ut det markerade meddelandet" -#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12 +#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7 msgid "Delete this message" msgstr "Ta bort detta meddelande" @@ -5360,6 +5352,7 @@ msgid "Size" msgstr "Storlek" #: mail/openpgp-utils.c:76 +#, c-format msgid "Please enter your %s passphrase%s%s" msgstr "Ange din %s-lösenordsfras%s%s" @@ -5674,9 +5667,8 @@ msgstr "Ta bort denna genväg från genvägsraden" msgid "Error saving shortcuts." msgstr "Fel vid sparande av genvägar." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 po/tmp/evolution.xml.h:36 -#: shell/e-storage-set-view.c:335 +#: shell/e-storage-set-view.c:335 ui/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution.xml.h:31 msgid "_View" msgstr "_Visa" @@ -5794,1141 +5786,1101 @@ msgstr "Stäng av." msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet." -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 msgid "Create a new contact" msgstr "Skapa en ny kontakt" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 msgid "Delete a contact" msgstr "Ta bort en kontakt" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62 msgid "Find" msgstr "Sök" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6 msgid "Find a contact" msgstr "Sök efter en kontakt" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:14 msgid "New" msgstr "Ny" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9 msgid "Print contacts" msgstr "Skriv ut kontakter" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:46 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:41 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11 msgid "Stop Loading" msgstr "Stoppa inläsning" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 msgid "View All" msgstr "Visa alla" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13 msgid "View all contacts" msgstr "Visa alla kontakter" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 msgid "_Addressbook Configuration..." msgstr "_Adressbokskonfiguration..." -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 msgid "_Print Contacts..." msgstr "Skriv _ut kontakter..." -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16 msgid "_Search for contacts" msgstr "_Sök kontakter" -#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118 msgid "_Tools" msgstr "_Verktyg" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:1 msgid "5 Days" msgstr "5 dagar" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:2 msgid "Alter preferences" msgstr "Ändra inställningar" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:3 msgid "Ca_lendar" msgstr "Ka_lender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:4 msgid "Calendar Preferences..." msgstr "Inställningar för kalendern..." -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:5 msgid "Create a new appointment" msgstr "Skapa ett nytt möte" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:6 msgid "Create a new calendar" msgstr "Skapa en ny kalender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:7 msgid "Day" msgstr "Dag" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:8 msgid "Go back in time" msgstr "Gå bakåt i tiden" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:9 msgid "Go forward in time" msgstr "Gå framåt i tiden" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:10 msgid "Go to" msgstr "Gå till" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:11 msgid "Go to a specific date" msgstr "Gå till ett specifikt datum" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:12 msgid "Go to present time" msgstr "Gå till nuvarande tid" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:13 msgid "Month" msgstr "Månad" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:16 msgid "Open a calendar" msgstr "Öppna en kalender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:17 msgid "Prev" msgstr "Föreg" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:19 msgid "Print this calendar" msgstr "Skriv ut denna kalender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:20 msgid "Save calendar as something else" msgstr "Spara kalender som något annat" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:21 msgid "Show 1 day" msgstr "Visa 1 dag" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:22 msgid "Show 1 month" msgstr "Visa 1 månad" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:23 msgid "Show 1 week" msgstr "Visa 1 vecka" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Show the working week" msgstr "Visa arbetsveckan" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413 msgid "Today" msgstr "Idag" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:26 msgid "Week" msgstr "Vecka" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:28 msgid "_New" msgstr "_Ny" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:28 msgid "_Open Calendar" msgstr "_Öppna kalender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:29 msgid "_Print this calendar" msgstr "Skriv _ut denna kalender" -#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35 +#: ui/evolution-calendar.xml.h:30 msgid "_Save As..." msgstr "_Spara som..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 msgid "Delete this item" msgstr "Ta bort detta objekt" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3 msgid "Delete..." msgstr "Ta bort..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5 msgid "Print En_velope..." msgstr "Skriv ut ku_vert..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76 msgid "Print this item" msgstr "Skriv ut detta objekt" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77 msgid "Print..." msgstr "Skriv ut..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16 msgid "Save _As..." msgstr "Spara so_m..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85 msgid "Save and Close" msgstr "Spara och stäng" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10 msgid "Save the contact and close the dialog box" msgstr "Spara kontakten och stäng dialogrutan" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 msgid "Se_nd contact to other..." msgstr "Skicka kontakte_n till annan..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93 msgid "See online help" msgstr "Se online-hjälpen" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13 msgid "Send _message to contact..." msgstr "Skicka _meddelande till kontakt..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:21 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15 msgid "_Print..." msgstr "Skriv _ut..." -#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21 -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42 msgid "_Save" msgstr "_Spara" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1 msgid "About this application" msgstr "Om detta program" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2 msgid "About..." msgstr "Om..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 msgid "Actio_ns" msgstr "_Åtgärder" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 msgid "C_lear" msgstr "_Töm" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 msgid "C_ut" msgstr "Klipp _ut" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Clear" msgstr "Töm" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "Clear the selection" msgstr "Töm markeringen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "Close this appointment" msgstr "Stäng detta möte" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3 msgid "Copy" msgstr "Kopiera" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 msgid "Copy the selection" msgstr "Koiera markeringen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12 msgid "Cut" msgstr "Klipp ut" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13 msgid "Cut the selection" msgstr "Klipp ut markeringen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16 msgid "Dump XML" msgstr "Kasta XML" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17 msgid "Dump the UI Xml description" msgstr "Kasta användargränssnittsbeskrivningen i XML" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18 msgid "FIXME: Address _Book..." msgstr "FIXME: Adress_bok..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19 msgid "FIXME: Ch_oose Form..." msgstr "FIXME: V_älj formulär..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20 msgid "FIXME: Chec_k Names" msgstr "FIXME: _Kontrollera namn" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21 msgid "FIXME: Cop_y to Folder..." msgstr "FIXME: Kopier_a till mapp..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22 msgid "FIXME: D_esign a Form..." msgstr "FIXME: Ut_forma ett formulär..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23 msgid "FIXME: Define Print _Styles" msgstr "FIXME: Ange utskrifts_stiler" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24 msgid "FIXME: Desi_gn This Form" msgstr "FIXME: _Utforma detta formulär" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25 msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder" msgstr "FIXME: Fö_rsta objektet i mappen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26 msgid "FIXME: For_ward" msgstr "FIXME: _Vidarebefordra" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27 msgid "FIXME: Forward as v_Calendar" msgstr "FIXME: Vidarebefordra som v_Calendar" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28 msgid "FIXME: Help" msgstr "FIXME: Hjälp" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29 msgid "FIXME: In_complete Task" msgstr "FIXME: Oav_slutad uppgift" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30 msgid "FIXME: Insert File" msgstr "FIXME: Infoga fil" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31 msgid "FIXME: It_em..." msgstr "FIXME: Obj_ekt..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32 msgid "FIXME: Paste _Special... " msgstr "FIXME: Klistra in _special... " -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33 msgid "FIXME: Print Pre_view" msgstr "FIXME: Förhands_granska" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34 msgid "FIXME: Pu_blish Form As..." msgstr "FIXME: Pu_blicera formulär som..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35 msgid "FIXME: Publish _Form..." msgstr "FIXME: Publicera _formulär..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36 msgid "FIXME: Rec_urrence..." msgstr "FIXME: _Upprepning..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37 msgid "FIXME: S_end" msgstr "FIXME: S_kicka" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38 msgid "FIXME: Save Attac_hments..." msgstr "FIXME: Spara bilagor..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39 msgid "FIXME: Script _Debugger" msgstr "FIXME: Skri_ptfelsökare" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40 msgid "FIXME: Task _Request" msgstr "FIXME: Uppgifts_begäran" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41 msgid "FIXME: _Contact" msgstr "FIXME: _Kontakt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42 msgid "FIXME: _Customize..." msgstr "FIXME: _Anpassa..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43 msgid "FIXME: _File..." msgstr "FIXME: _Fil..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44 msgid "FIXME: _Font..." msgstr "FIXME: _Typsnitt..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45 msgid "FIXME: _Formatting" msgstr "FIXME: _Formatering" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46 msgid "FIXME: _Item" msgstr "FIXME: Objek_t" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47 msgid "FIXME: _Journal Entry" msgstr "FIXME: _Dagbokspost" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48 msgid "FIXME: _Last Item in Folder" msgstr "FIXME: _Sista objektet i mappen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49 msgid "FIXME: _Mail Message" msgstr "FIXME: _Posta meddelande" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50 msgid "FIXME: _Memo Style" msgstr "FIXME: _Minneslappsstil" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51 msgid "FIXME: _Move to Folder..." msgstr "FIXME: _Flytta till mapp..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52 msgid "FIXME: _New Appointment" msgstr "FIXME: _Nytt möte" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53 msgid "FIXME: _Note" msgstr "FIXME: _Anteckning" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54 msgid "FIXME: _Object..." msgstr "FIXME: _Objekt..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55 msgid "FIXME: _Paragraph..." msgstr "FIXME: St_ycke..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56 msgid "FIXME: _Spelling..." msgstr "FIXME: _Stavning..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57 msgid "FIXME: _Standard" msgstr "FIXME: _Standard" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58 msgid "FIXME: _Task" msgstr "FIXME: _Uppgift" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59 msgid "FIXME: _Unread Item" msgstr "FIXME: _Oläst objekt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60 msgid "FIXME: what goes here?" msgstr "FIXME: vad ska vi stoppa här?" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6 msgid "F_ormat" msgstr "F_ormat" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63 msgid "Find Again" msgstr "Sök igen" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64 msgid "Find _Again" msgstr "Sök ige_n..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65 msgid "Go to the next item" msgstr "Gå till nästa objekt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66 msgid "Go to the previous item" msgstr "Gå till föregående objekt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67 msgid "Modify the file's properties" msgstr "Ändra filens egenskaper" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68 msgid "N_ext" msgstr "N_ästa" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70 msgid "Paste" msgstr "Klistra in" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71 msgid "Paste the clipboard" msgstr "Klistra in från urklipp" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72 msgid "Pre_vious" msgstr "Före_gående" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74 msgid "Print S_etup..." msgstr "Skrivar_inställning..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75 msgid "Print Setup" msgstr "Skrivarinställningar" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78 msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79 msgid "Redo" msgstr "Gör om" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80 msgid "Redo the undone action" msgstr "Gör om den ångrade åtgärden" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81 msgid "Replace" msgstr "Ersätt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82 msgid "Replace a string" msgstr "Ersätt en sträng" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 ui/evolution-message-composer.xml.h:14 msgid "Save" msgstr "Spara" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86 msgid "Save the appointment and close the dialog box" msgstr "Spara mötet och stäng dialogrutan" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:20 msgid "Save the current file" msgstr "Spara aktuell fil" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88 msgid "Schedule Meeting" msgstr "Boka möte" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "Boka _möte" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90 msgid "Schedule some sort of a meeting" msgstr "Boka någon typ av möte" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91 msgid "Search again for the same string" msgstr "Sök igen efter samma sträng" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92 msgid "Search for a string" msgstr "Sök efter en sträng" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94 msgid "Select All" msgstr "Markera allt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95 msgid "Select everything" msgstr "Markera alltihop" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96 msgid "Setup the page settings for your current printer" msgstr "Ställ in sidinställningarna för din aktuella skrivare" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97 msgid "Undo" msgstr "Ångra" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98 msgid "Undo the last action" msgstr "Ångra den senaste åtgärden" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:34 msgid "_About..." msgstr "_Om..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:35 msgid "_Close" msgstr "S_täng" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101 msgid "_Copy" msgstr "_Kopiera" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:36 msgid "_Debug" msgstr "Fels_ök" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42 -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution.xml.h:20 msgid "_Edit" msgstr "R_edigera" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106 msgid "_Find..." msgstr "_Sök..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107 msgid "_Forms" msgstr "_Formulär" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113 -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 po/tmp/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "_Help" msgstr "_Hjälp" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109 msgid "_Insert" msgstr "_Infoga" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110 msgid "_Object" msgstr "_Objekt" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111 msgid "_Paste" msgstr "Klistra _in" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112 msgid "_Print" msgstr "Skriv _ut" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113 msgid "_Properties..." msgstr "_Egenskaper..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114 msgid "_Redo" msgstr "_Gör om" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115 msgid "_Replace..." msgstr "_Ersätt..." -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117 msgid "_Toolbars" msgstr "_Verktygsrader" -#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119 msgid "_Undo" msgstr "_Ångra" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6 +#: ui/evolution-mail.xml.h:1 msgid "Compose" msgstr "Skriv" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7 +#: ui/evolution-mail.xml.h:2 msgid "Compose a new message" msgstr "Skriv ett nytt meddelande" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9 +#: ui/evolution-mail.xml.h:4 msgid "Copy message to a new folder" msgstr "Kopiera meddelandet till en ny mapp" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10 +#: ui/evolution-mail.xml.h:5 msgid "Create Rule" msgstr "Skapa regel" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8 +#: ui/evolution-mail.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3 msgid "F_older" msgstr "Ma_pp" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail.xml.h:9 msgid "Fi_lter on Sender" msgstr "Fi_ltrera på avsändare" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15 +#: ui/evolution-mail.xml.h:10 msgid "Filter on Rec_ipients" msgstr "Filtrera på _mottagare" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16 +#: ui/evolution-mail.xml.h:11 msgid "Forget _Passwords" msgstr "Glöm _lösenord" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20 +#: ui/evolution-mail.xml.h:15 msgid "Get Mail" msgstr "Hämta e-post" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21 +#: ui/evolution-mail.xml.h:16 msgid "Hide S_elected Messages" msgstr "Göm _markerade meddelanden" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22 +#: ui/evolution-mail.xml.h:17 msgid "Hide _Deleted Messages" msgstr "Göm _borttagna meddelanden" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23 +#: ui/evolution-mail.xml.h:18 msgid "Hide _Read messages" msgstr "Göm _lästa meddelanden" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24 +#: ui/evolution-mail.xml.h:19 msgid "Mail _Filters..." msgstr "E-post_filter..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25 +#: ui/evolution-mail.xml.h:20 msgid "Manage Subscriptions..." msgstr "Hantera prenumerationer..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26 +#: ui/evolution-mail.xml.h:21 msgid "Mar_k As Read" msgstr "Mar_kera som läst" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail.xml.h:22 msgid "Mark As U_nread" msgstr "Markera som _oläst" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28 +#: ui/evolution-mail.xml.h:23 msgid "Move" msgstr "Flytta" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29 +#: ui/evolution-mail.xml.h:24 msgid "Move message to a new folder" msgstr "Flytta meddelandet till en ny mapp" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30 +#: ui/evolution-mail.xml.h:25 msgid "Previews the message to be printed" msgstr "Förhandsgranskar meddelandet som ska skrivas ut" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32 +#: ui/evolution-mail.xml.h:27 msgid "Print Preview of message..." msgstr "Förhandsgranska meddelande..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33 +#: ui/evolution-mail.xml.h:28 msgid "Print message to the printer" msgstr "Skriv ut meddelande på skrivaren" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34 +#: ui/evolution-mail.xml.h:29 msgid "Print message..." msgstr "Skriv ut meddelande..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38 +#: ui/evolution-mail.xml.h:33 msgid "Reply to _All" msgstr "Svara till _alla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39 +#: ui/evolution-mail.xml.h:34 msgid "Reply to _Sender" msgstr "Svara till av_sändaren" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42 +#: ui/evolution-mail.xml.h:37 msgid "S_ource" msgstr "_Källa" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12 +#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:7 msgid "Select _All" msgstr "Markera _alla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44 +#: ui/evolution-mail.xml.h:39 msgid "Send queued mail and retrieve new mail" msgstr "Skicka kölagd e-post och hämta ny e-post" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45 +#: ui/evolution-mail.xml.h:40 msgid "Show _All Messages" msgstr "Visa _alla meddelanden" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47 +#: ui/evolution-mail.xml.h:42 msgid "Threaded Message list" msgstr "Trådad meddelandelista" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48 +#: ui/evolution-mail.xml.h:43 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Virtuell mapp på avsä_ndare" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49 +#: ui/evolution-mail.xml.h:44 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Virtuell mapp på mottaga_re" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50 +#: ui/evolution-mail.xml.h:45 msgid "View Raw Message Source" msgstr "Visa rå meddelandekälla" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51 +#: ui/evolution-mail.xml.h:46 msgid "_Apply Filters" msgstr "Tillämp_a filter" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52 +#: ui/evolution-mail.xml.h:47 msgid "_Configure Folder..." msgstr "_Konfigura mapp..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53 +#: ui/evolution-mail.xml.h:48 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "_Kopiera till mapp..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail.xml.h:50 msgid "_Edit Message" msgstr "R_edigera meddelande" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56 +#: ui/evolution-mail.xml.h:51 msgid "_Expunge" msgstr "V_erkställ tömning" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57 +#: ui/evolution-mail.xml.h:52 msgid "_Filter on Subject" msgstr "_Filtrera på ämne" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58 +#: ui/evolution-mail.xml.h:53 msgid "_Forward" msgstr "Vidarebe_fordra" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17 +#: ui/evolution-mail.xml.h:54 ui/evolution-subscribe.xml.h:12 msgid "_Invert Selection" msgstr "Om_vänd markering" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60 +#: ui/evolution-mail.xml.h:55 msgid "_Mail Configuration..." msgstr "_E-postkonfiguration..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61 +#: ui/evolution-mail.xml.h:56 msgid "_Message" msgstr "_Meddelande" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62 +#: ui/evolution-mail.xml.h:57 msgid "_Move to Folder..." msgstr "_Flytta till mapp..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63 +#: ui/evolution-mail.xml.h:58 msgid "_Open in New Window" msgstr "_Öppna i nytt fönster" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64 +#: ui/evolution-mail.xml.h:59 msgid "_Print Message" msgstr "Skriv _ut meddelande" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65 +#: ui/evolution-mail.xml.h:60 msgid "_Save Message As..." msgstr "Spara meddelande so_m..." -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66 +#: ui/evolution-mail.xml.h:61 msgid "_Threaded" msgstr "_Trådat" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67 +#: ui/evolution-mail.xml.h:62 msgid "_Undelete" msgstr "_Ångra borttagning" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68 +#: ui/evolution-mail.xml.h:63 msgid "_VFolder on Subject" msgstr "_Virtuell mapp på ämne" -#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69 +#: ui/evolution-mail.xml.h:64 msgid "_Virtual Folder Editor..." msgstr "Editor för _virtuella mappar..." -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1 msgid "Attach" msgstr "Bifoga" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4 msgid "Close the current file" msgstr "Stäng aktuell fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5 msgid "Encrypt this message with PGP" msgstr "Kryptera detta meddelande med PGP" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7 msgid "HTML" msgstr "HTML" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 msgid "Insert a file as text into the message" msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9 msgid "Insert text file..." msgstr "Infoga textfil..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11 msgid "Open a file" msgstr "Öppna en fil" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12 msgid "PGP Encrypt" msgstr "PGP-kryptera" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13 msgid "PGP Sign" msgstr "PGP-signera" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15 msgid "Save As" msgstr "Spara som" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17 msgid "Save _Draft" msgstr "Spara _utkast" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18 msgid "Save in _folder... (FIXME)" msgstr "Spara i map_p... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19 msgid "Save in folder..." msgstr "Spara i mapp..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21 msgid "Save the current file with a different name" msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22 msgid "Save the message in a specified folder" msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23 msgid "Send" msgstr "Skicka" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24 msgid "Send _Later" msgstr "Skicka senar_e" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25 msgid "Send _later" msgstr "Skicka senar_e" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26 msgid "Send the mail in HTML format" msgstr "Skicka brevet i HTML-format" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27 msgid "Send the message later" msgstr "Skicka meddelandet senare" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28 msgid "Send the message now" msgstr "Skicka meddelandet nu" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29 msgid "Send this message now" msgstr "Skicka detta meddelande nu" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30 msgid "Show / hide attachments" msgstr "Visa/göm bilaga" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31 msgid "Show _attachments" msgstr "Visa _bilagor" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32 msgid "Show attachments" msgstr "Visa bilagor" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33 msgid "Sign this message with your PGP key" msgstr "Signera detta meddelande med din PGP-nyckel" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40 msgid "_Insert text file... (FIXME)" msgstr "_Infoga textfil... (FIXME)" -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41 msgid "_Open..." msgstr "_Öppna..." -#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43 msgid "_Security" msgstr "_Säkerhet" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1 msgid "Add folder to your list of subscribed folders" msgstr "Lägg till mapp till din lista över prenumererade mappar" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4 msgid "Refresh List" msgstr "Uppdatera lista" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5 msgid "Refresh List of Folders" msgstr "Uppdatera listan med mappar" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6 msgid "Remove folder from your list of subscribed folders" msgstr "Ta bort mapp från din lista över prenumererade mappar" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8 msgid "Subscribe" msgstr "Prenumerera" -#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14 +#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9 msgid "Unsubscribe" msgstr "Säg upp prenumeration" -#. -#. * Translatable strings file generated by extract-ui. -#. * DO NOT compile this file as part of your application. -#. -#: po/tmp/evolution.xml.h:6 +#: ui/evolution.xml.h:1 msgid "Display a different folder" msgstr "Visa en annan mapp" -#: po/tmp/evolution.xml.h:7 +#: ui/evolution.xml.h:2 msgid "E_xit" msgstr "_Avsluta" -#: po/tmp/evolution.xml.h:8 +#: ui/evolution.xml.h:3 msgid "Evolution bar _shortcut" msgstr "Evolution-genväg för _rader" -#: po/tmp/evolution.xml.h:9 +#: ui/evolution.xml.h:4 msgid "Exit the program" msgstr "Avlsuta programmet" -#: po/tmp/evolution.xml.h:10 +#: ui/evolution.xml.h:5 msgid "Getting _Started" msgstr "Komma i _gång" -#: po/tmp/evolution.xml.h:11 +#: ui/evolution.xml.h:6 msgid "Import an external file format" msgstr "Importera ett externt filformat" -#: po/tmp/evolution.xml.h:12 +#: ui/evolution.xml.h:7 msgid "Show information about Evolution" msgstr "Visa information om Evolution" -#: po/tmp/evolution.xml.h:13 +#: ui/evolution.xml.h:8 msgid "Show the _Folder Bar" msgstr "Visa _mappraden" -#: po/tmp/evolution.xml.h:14 +#: ui/evolution.xml.h:9 msgid "Show the _Shortcut Bar" msgstr "Visa _genvägsraden" -#: po/tmp/evolution.xml.h:15 +#: ui/evolution.xml.h:10 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Skicka _felrapport" -#: po/tmp/evolution.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:11 msgid "Submit bug report using Bug Buddy." msgstr "Skicka felrapport med Bug-Buddy." -#: po/tmp/evolution.xml.h:17 +#: ui/evolution.xml.h:12 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Växla om mappraden ska visas" -#: po/tmp/evolution.xml.h:18 +#: ui/evolution.xml.h:13 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Växla om genvägsraden ska visas" -#: po/tmp/evolution.xml.h:19 +#: ui/evolution.xml.h:14 msgid "Using the C_ontact Manager" msgstr "Använda k_ontakthanteraren" -#: po/tmp/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution.xml.h:15 msgid "Using the _Calendar" msgstr "Använda _kalendern" -#: po/tmp/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:16 msgid "Using the _Mailer" msgstr "Använda _e-postdelen" -#: po/tmp/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:17 msgid "_About Evolution..." msgstr "_Om Evolution..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:18 msgid "_Appointment (FIXME)" msgstr "_Möte (FIXME)" -#: po/tmp/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:19 msgid "_Contact (FIXME)" msgstr "_Kontakt (FIXME)" -#: po/tmp/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:22 msgid "_Folder" msgstr "_Mapp" -#: po/tmp/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "_Go to Folder..." msgstr "_Gå till mapp..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "_Import file..." msgstr "_Infoga fil..." -#: po/tmp/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "_Index" msgstr "_Index" -#: po/tmp/evolution.xml.h:32 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "_Mail message" msgstr "_Posta meddelande" -#: po/tmp/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "_Settings" msgstr "_Inställningar" -#: po/tmp/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "_Task (FIXME)" msgstr "_Uppgift (FIXME)" @@ -7051,6 +7003,9 @@ msgstr "%I.%M %p" msgid "Group %i" msgstr "Grupp %i" +#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" +#~ msgstr "Gratulerar, din e-postkonfiguration är färdig.\n" + #, fuzzy #~ msgid "Expunge" #~ msgstr "V_erkställ tömning" @@ -7283,13 +7238,6 @@ msgstr "Grupp %i" #~ msgid "Mail Source" #~ msgstr "E-postkälla" -#~ msgid "" -#~ "Your email configuration is now complete.\n" -#~ "Click \"Finish\" to save your new settings" -#~ msgstr "" -#~ "Din e-postkonfiguration är nu klar.\n" -#~ "Klicka på \"Slutför\" för att spara dina nya inställningar" - #~ msgid "Sending a message without a subject" #~ msgstr "Skickar ett meddelande utan en ämnesrad" |