aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po1432
1 files changed, 690 insertions, 742 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index b4508f9d03..92d69399fa 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,13 +5,13 @@
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2000.
# Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>, 2001.
#
-# $Id: sv.po,v 1.55 2001/01/16 14:25:33 mback Exp $
+# $Id: sv.po,v 1.56 2001/01/16 16:56:22 mback Exp $
#
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:285
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evolution\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-01-16 13:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-01-16 17:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-03 23:43+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -460,11 +460,7 @@ msgstr "Kunde inte starta wombat"
msgid "Could not read pilot's Address application block"
msgstr "Kunde inte läsa pilotens adressprogramblock"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:6
+#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1
msgid "Delete Contact?"
msgstr "Ta bort kontakten?"
@@ -478,7 +474,7 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Lägg till"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:108 po/tmp/evolution-mail.xml.h:54
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:103 ui/evolution-mail.xml.h:49
msgid "_Delete"
msgstr "_Ta bort"
@@ -491,13 +487,10 @@ msgstr "Telefontyper"
msgid "New phone type"
msgstr "Ny telefontyp"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:6 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:7
-#: po/tmp/filter.glade.h:6 po/tmp/mail-config.glade.h:10
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:1
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:2 filter/filter.glade.h:1
+#: mail/mail-config.glade.h:5
msgid "Add"
msgstr "Lägg till"
@@ -555,7 +548,8 @@ msgid "C_ontacts..."
msgstr "_Kontakter..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:9 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:4
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:4
msgid "Ca_tegories..."
msgstr "Ka_tegorier..."
@@ -572,7 +566,7 @@ msgid "_Address..."
msgstr "_Adress..."
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:16 po/tmp/mail-config.glade.h:31
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:11 mail/mail-config.glade.h:26
msgid "General"
msgstr "Allmänt"
@@ -617,7 +611,7 @@ msgid "No_tes:"
msgstr "An_teckningar:"
#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Details"
msgstr "Detaljer"
@@ -723,51 +717,47 @@ msgstr "E-post 2"
msgid "Email 3"
msgstr "E-post 3"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:6
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:1
msgid "Address _2:"
msgstr "Adress _2:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:7
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:2
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:8
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
msgid "Check Address"
msgstr "Kontrollera adress"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:9
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:4
msgid "Countr_y:"
msgstr "_Land:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:10
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:5
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:11
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:6
msgid "USA"
msgstr "USA"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:12
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:7
msgid "_Address:"
msgstr "_Adress:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:13
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:8
msgid "_City:"
msgstr "_Ort:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:14
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:9
msgid "_PO Box:"
msgstr "_Box:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:15
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:10
msgid "_State/Province:"
msgstr "Del_stat/Provins:"
-#: po/tmp/fulladdr.glade.h:16
+#: addressbook/contact-editor/fulladdr.glade.h:11
msgid "_ZIP Code:"
msgstr "_Postnummer:"
@@ -838,12 +828,8 @@ msgstr "_Suffix:"
msgid "As _Minicards"
msgstr "Som _minikort"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
#: addressbook/gui/component/addressbook.c:237
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:6
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:1
msgid "As _Table"
msgstr "Som _tabell"
@@ -961,7 +947,7 @@ msgid "Remember this password"
msgstr "Kom ihåg detta lösenord"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:360
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:32
+#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Host:"
msgstr "Värd:"
@@ -978,12 +964,12 @@ msgid "Search Scope:"
msgstr "Sökomfattning:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:438
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:14
+#: mail/mail-config.glade.h:9
msgid "Authentication:"
msgstr "Autentisering:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:455
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:51
+#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Path:"
msgstr "Sökväg:"
@@ -1008,59 +994,57 @@ msgstr ""
"den."
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:616
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:44
+#: mail/mail-config.glade.h:39
msgid "Name:"
msgstr "Namn:"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:617
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:7
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2
msgid "Description:"
msgstr "Beskrivning:"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:2
msgid "Addressbook Sources"
msgstr "Adressbokskällor"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381 filter/libfilter-i18n.h:7
-#: mail/folder-browser.c:673 mail/mail-view.c:150
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:8 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:13
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:8 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:11 po/tmp/filter.glade.h:7
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:24
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:3
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:381
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:8 filter/filter.glade.h:2
+#: filter/libfilter-i18n.h:7 mail/folder-browser.c:673
+#: mail/mail-config.glade.h:19 mail/mail-view.c:150
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3 ui/evolution-event-editor.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail.xml.h:6
msgid "Delete"
msgstr "Ta bort"
-#: mail/folder-browser.c:659 po/tmp/addressbook-config.glade.h:9
-#: po/tmp/filter.glade.h:8 po/tmp/mail-config.glade.h:27
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:4
+#: filter/filter.glade.h:3 mail/folder-browser.c:659
+#: mail/mail-config.glade.h:22
msgid "Edit"
msgstr "Redigera"
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:5
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:565
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:10
msgid "Name"
msgstr "Namn"
-#: po/tmp/addressbook-config.glade.h:11
+#: addressbook/gui/component/addressbook-config.glade.h:6
msgid "URI"
msgstr "URI"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/select-names.glade.h:6
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:1
msgid "Find..."
msgstr "Sök..."
-#: po/tmp/select-names.glade.h:7
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:2
msgid "Message Recipients"
msgstr "Mottagare"
-#: po/tmp/select-names.glade.h:8
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:3
msgid "Select Names"
msgstr "Markera namn"
-#: po/tmp/select-names.glade.h:9
+#: addressbook/gui/component/select-names/select-names.glade.h:4
msgid "Select name from:"
msgstr "Välj namn från:"
@@ -1069,115 +1053,111 @@ msgstr "Välj namn från:"
msgid "Search"
msgstr "Sök"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:6
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:1
msgid "123"
msgstr "123"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:7
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:2
msgid "a"
msgstr "a"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:8
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:3
msgid "b"
msgstr "b"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:9
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:4
msgid "c"
msgstr "c"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:10
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:5
msgid "d"
msgstr "d"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:11
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:6
msgid "e"
msgstr "e"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:12
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:7
msgid "f"
msgstr "f"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:13
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:8
msgid "g"
msgstr "g"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:14
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:9
msgid "h"
msgstr "h"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:15
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:10
msgid "i"
msgstr "i"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:16
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:11
msgid "j"
msgstr "j"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:17
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:12
msgid "k"
msgstr "k"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:18
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:13
msgid "l"
msgstr "l"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:19
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:14
msgid "m"
msgstr "m"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:20
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:15
msgid "n"
msgstr "n"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:21
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:16
msgid "o"
msgstr "o"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:22
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:17
msgid "p"
msgstr "p"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:23
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:18
msgid "q"
msgstr "q"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:24
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:19
msgid "r"
msgstr "r"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:25
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:20
msgid "s"
msgstr "s"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:26
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:21
msgid "t"
msgstr "t"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:27
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:22
msgid "u"
msgstr "u"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:28
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:23
msgid "v"
msgstr "v"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:29
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:24
msgid "w"
msgstr "w"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:30
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:25
msgid "x"
msgstr "x"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:31
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:26
msgid "y"
msgstr "y"
-#: po/tmp/alphabet.glade.h:32
+#: addressbook/gui/widgets/alphabet.glade.h:27
msgid "z"
msgstr "z"
@@ -1252,175 +1232,171 @@ msgstr ""
"\n"
"Dubbelklicka här för att skapa en ny kontakt."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:6
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:1
msgid "10 pt. Tahoma"
msgstr "10 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:7
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:2
msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 pt. Tahoma"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:8
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
msgid "Blank forms at end:"
msgstr "Tomma blanketter vid slutet:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:9
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
msgstr "Meddelandetext"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:10
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:5
msgid "Bottom:"
msgstr "Underst:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:11
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:6
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensioner:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:12
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:7
msgid "Font..."
msgstr "Typsnitt..."
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:13
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:8
msgid "Fonts"
msgstr "Typsnitt"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:14
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:9
msgid "Footer:"
msgstr "Sidfot:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:15
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:10
msgid "Format"
msgstr "Format"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:16
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:11
msgid "Header"
msgstr "Rubrik"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:17
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:12
msgid "Header/Footer"
msgstr "Rubrik/sidfot"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:18
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13
msgid "Headings"
msgstr "Rubriker"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:19
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14
msgid "Headings for each letter"
msgstr "Rubriker för varje brev"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:20
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15
msgid "Height:"
msgstr "Höjd:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:21
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16
msgid "Immediately follow each other"
msgstr "Följ omedelbart efter varandra"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:22
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:17
msgid "Include:"
msgstr "Inkludera:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:23
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:18
msgid "Landscape"
msgstr "Liggande"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:24
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:19
msgid "Left:"
msgstr "Vänster:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:25
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:20
msgid "Letter tabs on side"
msgstr "Brevflikar på sidan"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:26
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:21
msgid "Margins"
msgstr "Marginaler"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:27
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:22
msgid "Number of columns:"
msgstr "Antal kolumner:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:28
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23
msgid "Options"
msgstr "Alternativ"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:29
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:24
msgid "Orientation"
msgstr "Orientering"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:30
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25
msgid "Page"
msgstr "Sida"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:31
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:26
msgid "Page Setup:"
msgstr "Sidinställningar:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:32
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:27
msgid "Paper"
msgstr "Papper"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:33
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
msgid "Paper source:"
msgstr "Papperskälla:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:34
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
msgstr "Stående"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:35
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:30
msgid "Preview:"
msgstr "Förhandsgranska:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:36
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:31
msgid "Print using gray shading"
msgstr "Skriv ut med grå skuggning"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:37
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:32
msgid "Reverse on even pages"
msgstr "Vänd jämna sidor"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:38
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:33
msgid "Right:"
msgstr "Höger:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:39
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:34
msgid "Sections:"
msgstr "Sektioner:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:40
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:35
msgid "Shading"
msgstr "Skuggning"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:41
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:36
msgid "Size:"
msgstr "Storlek:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:42
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:37
msgid "Start on a new page"
msgstr "Börja på en ny sida"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:43
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:38
msgid "Style name:"
msgstr "Stil:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:44
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:39
msgid "Top:"
msgstr "Överst:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:45 po/tmp/mail-config.glade.h:72
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:40 mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Type:"
msgstr "Typ:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:46
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:41
msgid "Width:"
msgstr "Bredd:"
-#: po/tmp/e-contact-print.glade.h:47
+#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:42
msgid "label26"
msgstr "label26"
@@ -1460,7 +1436,7 @@ msgstr "Kunde inte läsa pilotens att-göra-programblock"
msgid "Reminder of your appointment at "
msgstr "Påminnelse om ditt möte den "
-#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 po/tmp/alarm-notify.glade.h:8
+#: calendar/gui/alarm-notify.c:876 calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:3
msgid "Snooze"
msgstr "Slumra"
@@ -1508,15 +1484,18 @@ msgstr "%a %Y-%m-%d %H.%M.%S"
msgid "%a %m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
msgstr "%a %Y-%m-%d %I.%M.%S %p"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:370 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/calendar-model.c:370
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:17
msgid "Public"
msgstr "Publikt"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:373 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/calendar-model.c:373
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:16
msgid "Private"
msgstr "Privat"
-#: calendar/gui/calendar-model.c:376 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/calendar-model.c:376
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:7
msgid "Confidential"
msgstr "Konfidentiellt"
@@ -1658,259 +1637,266 @@ msgstr "Avisering om ditt möte på %A %d %b %Y %H.%M"
msgid "No summary available."
msgstr "Ingen sammanfattning finns tillgänglig."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:6 po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:6
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:8
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:1
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:1 ui/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:3 ui/evolution-subscribe.xml.h:2
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:2
msgid "Edit appointment"
msgstr "Redigera möte"
-#: po/tmp/alarm-notify.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/alarm-notify.glade.h:4
msgid "Snooze time (minutes)"
msgstr "Slumringstid (minuter)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:1
msgid "05 minutes"
msgstr "05 minuter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:2
msgid "10 minutes"
msgstr "10 minuter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:8
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:3
msgid "12 hour (am/pm)"
msgstr "12 timmar (fm/em)"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:4
msgid "15 minutes"
msgstr "15 minuter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:5
msgid "24 hour"
msgstr "24 timmar"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minuter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "60 minutes"
msgstr "60 minuter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:13
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Alarms timeout after"
msgstr "Ljudalarm stängs av efter"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Audio Alarms"
msgstr "Ljudalarm"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Beep when alarm windows appear."
msgstr "Pip när alarmfönster visas."
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11
msgid "Calendar"
msgstr "Kalender"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12
msgid "Calendar Preferences"
msgstr "Kalenderinställningar"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14
msgid "Compress weekends"
msgstr "Tryck ihop helger"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15
msgid "Date navigator options"
msgstr "Alternativ för datumnavigerare"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16
msgid "Defaults"
msgstr "Standardvärden"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17
msgid "Display options"
msgstr "Visningsalternativ"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:158
msgid "Due Date"
msgstr "Förfallodatum"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19
msgid "Enable snoozing for"
msgstr "Aktivera slummer i"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:25
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20
msgid "End of day:"
msgstr "Dagen slutar:"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21
msgid "First day of week:"
msgstr "Första dagen i veckan:"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:741
msgid "Fri"
msgstr "fre"
-#: calendar/gui/event-editor.c:438 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor.c:438
msgid "Friday"
msgstr "fredag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
msgid "Highlight"
msgstr "Markera"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:25
msgid "Items Due Today"
msgstr "objekt som ska ha utförts idag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:31
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:26
msgid "Items Due Today:"
msgstr "Objekt som ska ha utförts idag:"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:32
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:27
msgid "Items Not Yet Due"
msgstr "objekt som inte ska utföras än"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:33
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:28
msgid "Items Not Yet Due:"
msgstr "Obejkt som inte ska utföras än:"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:34
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:737
msgid "Mon"
msgstr "mån"
-#: calendar/gui/event-editor.c:434 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:35
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/event-editor.c:434
msgid "Monday"
msgstr "måndag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:36
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31
msgid "Overdue Items"
msgstr "objekt som skulle ha utförts"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32
msgid "Overdue Items:"
msgstr "Objekt som skulle ha utförts:"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:38
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33
msgid "Pick a color"
msgstr "Välj en färg"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:39
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:161
msgid "Priority"
msgstr "Prioritet"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:40
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35
msgid "Remind me of all appointments"
msgstr "Påminn mig om alla möten"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:41
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36
msgid "Reminders"
msgstr "Påminnare"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:42
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:742
msgid "Sat"
msgstr "lör"
-#: calendar/gui/event-editor.c:439 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38
+#: calendar/gui/event-editor.c:439
msgid "Saturday"
msgstr "lördag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39
msgid "Show"
msgstr "Visa"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:45
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40
msgid "Show appointment end times"
msgstr "Visa sluttiderna på möten"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "Show week numbers"
msgstr "Visa veckonummer"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:47
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "Start of day:"
msgstr "Dagen startar:"
#. Initialize by default to three-letter day names
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:48
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:736
msgid "Sun"
msgstr "sön"
-#: calendar/gui/event-editor.c:440 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/event-editor.c:440
msgid "Sunday"
msgstr "söndag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:50
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45
msgid "TaskPad"
msgstr "Uppgiftsyta"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:51
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:740
msgid "Thu"
msgstr "tor"
-#: calendar/gui/event-editor.c:437 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47
+#: calendar/gui/event-editor.c:437
msgid "Thursday"
msgstr "torsdag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:53
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48
msgid "Time Until Due"
msgstr "Tid till förfallodatum"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49
msgid "Time divisions:"
msgstr "Tidsdivisioner:"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:50
msgid "Time format:"
msgstr "Tidsformat:"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:56
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:51
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:738
msgid "Tue"
msgstr "tis"
-#: calendar/gui/event-editor.c:435 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:57
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:52
+#: calendar/gui/event-editor.c:435
msgid "Tuesday"
msgstr "tisdag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:58
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:53
msgid "Visual Alarms"
msgstr "Visuella alarm"
-#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:59
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:54
+#: calendar/gui/gnome-month-item.c:739
msgid "Wed"
msgstr "ons"
-#: calendar/gui/event-editor.c:436 po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:60
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:55
+#: calendar/gui/event-editor.c:436
msgid "Wednesday"
msgstr "onsdag"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:61
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:56
msgid "Work week"
msgstr "Arbetsvecka"
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:62
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:57
msgid "minutes before they occur."
msgstr "minuter innan de sker."
-#: po/tmp/cal-prefs-dialog.glade.h:63
+#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:58
msgid "seconds."
msgstr "sekunder."
@@ -1941,95 +1927,93 @@ msgstr "Är du säker på att du vill ta bort dagboksposten \"%s\"?"
msgid "Are you sure want to delete this untitled journal entry?"
msgstr "Är du säker på att du vill ta bort denna namnlösa dagbokspost?"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:2
+#, no-c-format
msgid "% Comp_lete:"
msgstr "% färdig_t:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:3
msgid "C_lassification:"
msgstr "K_lassifikation:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:9
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:5
msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:6
msgid "Completed"
msgstr "Färdigt"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:8
msgid "Date Completed:"
msgstr "Datum utfört:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:10
msgid "High"
msgstr "Hög"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:11
msgid "In Progress"
msgstr "Pågår"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:12
msgid "Low"
msgstr "Låg"
#. Note that we don't show this here, since by default a 'None' date
#. is not permitted.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:46 po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:17
-#: shell/e-shell-view.c:1089 widgets/misc/e-dateedit.c:421
-#: widgets/misc/e-dateedit.c:1330 widgets/misc/e-dateedit.c:1445
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:13
+#: mail/mail-config.glade.h:41 shell/e-shell-view.c:1089
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:421 widgets/misc/e-dateedit.c:1330
+#: widgets/misc/e-dateedit.c:1445
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:14
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Not Started"
msgstr "Inte startad"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:18
msgid "S_ummary"
msgstr "S_ammanfattning"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Sta_rt Date:"
msgstr "Sta_rtdatum:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Task"
msgstr "Uppgift"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:25
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:21
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:22
msgid "Undefined"
msgstr "Odefinierad"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:23
msgid "_Contacts..."
msgstr "_Kontakter..."
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:24
msgid "_Due Date:"
msgstr "Förfallo_datum:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:25
msgid "_Priority:"
msgstr "_Prioritet:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:26
msgid "_Status:"
msgstr "_Status:"
-#: po/tmp/task-editor-dialog.glade.h:31
+#: calendar/gui/dialogs/task-editor-dialog.glade.h:27
msgid "task-editor-dialog"
msgstr "task-editor-dialog"
@@ -2064,7 +2048,8 @@ msgstr "Vill du spara ändringar?"
msgid "Categories"
msgstr "Kategorier"
-#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154 po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/e-calendar-table.c:154
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:5
msgid "Classification"
msgstr "Klassifikation"
@@ -2174,7 +2159,7 @@ msgid "Edit this appointment..."
msgstr "Redigera detta möte..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:2955 calendar/gui/e-week-view.c:3175
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:15
msgid "Delete this appointment"
msgstr "Ta bort detta möte"
@@ -2221,163 +2206,159 @@ msgstr "Metoden som krävs för att läsa in \"%s\" stöds inte"
msgid "%d %B"
msgstr "%d %B"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:1
msgid "A_ll day event"
msgstr "He_ldagsarrangemang"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:8
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:3
msgid "Appointment Basics"
msgstr "Grundläggande mötessaker"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:6
msgid "Custom recurrence"
msgstr "Anpassad upprepning"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:7
msgid "Days"
msgstr "dag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:9
msgid "Every"
msgstr "Var"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:10
msgid "Exceptions"
msgstr "Undantag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:12
msgid "Hours"
msgstr "timme"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:13
msgid "Mail _to:"
msgstr "E-posta _till:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:14
msgid "Minutes"
msgstr "minut"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:20
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:15
msgid "Modify"
msgstr "Ändra"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:21
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:16
msgid "No recurrence"
msgstr "Ingen upprepning"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:22
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:17
msgid "Preview"
msgstr "Förhandsgranska"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:23
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:18
msgid "Pri_vate"
msgstr "Pri_vat"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:24
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:19
msgid "Pu_blic"
msgstr "Pu_blikt"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:25
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:20
msgid "Recurrence"
msgstr "Upprepning"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:26
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:21
msgid "Recurrence Rule"
msgstr "Upprepningsregel"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:27
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:22
msgid "Reminder"
msgstr "Påminnare"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:28
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:23
msgid "Simple recurrence"
msgstr "Enkel upprepning"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:29
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:24
msgid "Su_mmary:"
msgstr "Sa_mmanfattning:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:30
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:25
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:31
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:26
msgid "_Audio"
msgstr "_Ljud"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:32
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:27
msgid "_Confidential"
msgstr "_Konfidentiellt"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:33
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:28
msgid "_Contacts"
msgstr "_Kontakter"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:34
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:29
msgid "_Display"
msgstr "_Visa"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:35
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:30
msgid "_End time:"
msgstr "Slutti_d:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:36
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:31
msgid "_Mail"
msgstr "_E-post"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:37
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:32
msgid "_Program"
msgstr "_Program"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:38
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:33
msgid "_Run program:"
msgstr "_Kör program:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:39
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:34
msgid "_Start time:"
msgstr "_Starttid:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:40
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:35
msgid "_Starting date:"
msgstr "_Startdatum:"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:41
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:36
msgid "day(s)"
msgstr "dag"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:42
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:37
msgid "event-editor-dialog"
msgstr "event-editor-dialog"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:43
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:38
msgid "for"
msgstr "i"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:44
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:39
msgid "forever"
msgstr "för alltid"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:45
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:40
msgid "label21"
msgstr "label21"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:46
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:41
msgid "month(s)"
msgstr "månad"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:47
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:42
msgid "until"
msgstr "till"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:48
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:43
msgid "week(s)"
msgstr "vecka"
-#: po/tmp/event-editor-dialog.glade.h:49
+#: calendar/gui/event-editor-dialog.glade.h:44
msgid "year(s)"
msgstr "år"
@@ -2424,63 +2405,59 @@ msgstr "Kunde inte läsa in mappen i \"%s\""
msgid "Could not create a folder in `%s'"
msgstr "Kunde inte skapa en mapp i \"%s\""
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:6
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
msgstr "april"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:7
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:2
msgid "August"
msgstr "augusti"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:8
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:3
msgid "December"
msgstr "december"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:9
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:4
msgid "February"
msgstr "februari"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:10
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:5
msgid "Go To Date"
msgstr "Gå till datum"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:11
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:6
msgid "Go To Today"
msgstr "Gå till idag"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:12
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:7
msgid "January"
msgstr "januari"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:13
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:8
msgid "July"
msgstr "juli"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:14
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:9
msgid "June"
msgstr "juni"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:15
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:10
msgid "March"
msgstr "mars"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:16
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:11
msgid "May"
msgstr "maj"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:17
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:12
msgid "November"
msgstr "november"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:18
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:13
msgid "October"
msgstr "oktober"
-#: po/tmp/goto-dialog.glade.h:19
+#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:14
msgid "September"
msgstr "september"
@@ -3420,7 +3397,7 @@ msgid "No such folder `%s'."
msgstr "Det finns ingen mapp \"%s\"."
#: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:34
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:61
+#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Sendmail"
msgstr "Sendmail"
@@ -3494,8 +3471,7 @@ msgstr ""
"autentisering. Detta bör fungera för anslutning till de flesta SMTP-servrar."
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:290
-#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:15
+#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:295 mail/mail-config.glade.h:10
msgid "CRAM-MD5"
msgstr "CRAM-MD5"
@@ -3638,11 +3614,11 @@ msgid "attachment"
msgstr "bilaga"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:413
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:7
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
msgstr "Bifoga en fil"
-#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 po/tmp/filter.glade.h:14
+#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:460 filter/filter.glade.h:9
#: shell/e-shortcuts-view.c:254 shell/e-shortcuts-view.c:377
msgid "Remove"
msgstr "Ta bort"
@@ -3659,19 +3635,15 @@ msgstr "Lägg till bilaga..."
msgid "Attach a file to the message"
msgstr "Bifoga en fil till meddelandet"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:6
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:1
msgid "Attachment properties"
msgstr "Egenskaper hos bilagan"
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:8
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:3
msgid "File name:"
msgstr "Filnamn:"
-#: po/tmp/e-msg-composer-attachment.glade.h:9
+#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:4
msgid "MIME type:"
msgstr "MIME-typ:"
@@ -3954,7 +3926,7 @@ msgstr "inkommande"
msgid "outgoing"
msgstr "utgående"
-#: filter/filter-editor.c:456 po/tmp/filter.glade.h:9
+#: filter/filter-editor.c:456 filter/filter.glade.h:4
msgid "Edit Filters"
msgstr "Redigera filter"
@@ -4058,27 +4030,27 @@ msgstr "Viktigt"
msgid "Read"
msgstr "Läs"
-#: po/tmp/filter.glade.h:10
+#: filter/filter.glade.h:5
msgid "Edit VFolders"
msgstr "Redigera virtuella mappar"
-#: po/tmp/filter.glade.h:11
+#: filter/filter.glade.h:6
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregler"
-#: po/tmp/filter.glade.h:12
+#: filter/filter.glade.h:7
msgid "Incoming"
msgstr "Inkommande"
-#: po/tmp/filter.glade.h:13
+#: filter/filter.glade.h:8
msgid "Outgoing"
msgstr "Utgående"
-#: po/tmp/filter.glade.h:15
+#: filter/filter.glade.h:10
msgid "Virtual Folders"
msgstr "Virtuella mappar"
-#: po/tmp/filter.glade.h:16
+#: filter/filter.glade.h:11
msgid "vFolder Sources"
msgstr "Källor för virtuella mappar"
@@ -4328,7 +4300,7 @@ msgstr "Filtrera på mottagare"
msgid "Filter on Mailing List"
msgstr "Filtrera på sändlista"
-#: mail/folder-browser.c:658 po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:15
+#: mail/folder-browser.c:658 ui/evolution-message-composer.xml.h:10
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
@@ -4337,8 +4309,8 @@ msgid "Save As..."
msgstr "Spara som..."
#: mail/folder-browser.c:661 mail/mail-view.c:148
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:13 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:23
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:31
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-calendar.xml.h:18
+#: ui/evolution-mail.xml.h:26
msgid "Print"
msgstr "Skriv ut"
@@ -4346,17 +4318,15 @@ msgstr "Skriv ut"
msgid "Reply to Sender"
msgstr "Svara till avsändaren"
-#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:37
+#: mail/folder-browser.c:664 mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:32
msgid "Reply to All"
msgstr "Svara till alla"
-#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:17
+#: mail/folder-browser.c:665 mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:12
msgid "Forward"
msgstr "Vidarebefordra"
-#: mail/folder-browser.c:666 po/tmp/evolution-mail.xml.h:18
+#: mail/folder-browser.c:666 ui/evolution-mail.xml.h:13
msgid "Forward inline"
msgstr "Vidarebefordra inuti"
@@ -4395,35 +4365,37 @@ msgstr "Skapa regel från meddelande"
msgid "Filter on Mailing List (%s)"
msgstr "Filtrera på sändlista (%s)"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/local-config.glade.h:6
+#: mail/local-config.glade.h:1
msgid "Current store format:"
msgstr "Aktuellt lagringsformat:"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:7
+#: mail/local-config.glade.h:2
msgid "Mailbox Format"
msgstr "Brevlådeformat"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:8
+#: mail/local-config.glade.h:3
msgid "New store format:"
msgstr "Nytt lagringsformat:"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:9
-msgid "Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+#: mail/local-config.glade.h:4
+msgid ""
+"Note: When converting between mailbox formats, a failure\n"
+"(such as lack of disk space) may not be automatically\n"
+"recoverable. Please use this feature with care."
msgstr ""
+"Notera: När du konverterar mellan brevlådeformat, kan ett fel\n"
+"(såsom utrymmesbrist på disken) inte automatiskt rättas till.\n"
+"Använd denna finess med försiktighet."
-#: po/tmp/local-config.glade.h:12
+#: mail/local-config.glade.h:7
msgid "maildir"
msgstr "maildir"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:13
+#: mail/local-config.glade.h:8
msgid "mbox"
msgstr "mbox"
-#: po/tmp/local-config.glade.h:14
+#: mail/local-config.glade.h:9
msgid "mh"
msgstr "mh"
@@ -4566,224 +4538,238 @@ msgstr "Skriv ut meddelande"
msgid "Printing of message failed"
msgstr "Utskrift av meddelande misslyckades"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:6
+#: mail/mail-config.glade.h:1
msgid "Account"
msgstr "Konto"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:7
+#: mail/mail-config.glade.h:2
msgid "Account Information"
msgstr "Kontoinformation"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:8
+#: mail/mail-config.glade.h:3
msgid "Account Management"
msgstr "Kontohantering"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:9
+#: mail/mail-config.glade.h:4
msgid "Account Properties"
msgstr "Kontoegenskaper"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:11
+#: mail/mail-config.glade.h:6
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:12
+#: mail/mail-config.glade.h:7
msgid "Authentication"
msgstr "Autentisering"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:13
+#: mail/mail-config.glade.h:8
msgid "Authentication Type:"
msgstr "Autentiseringstyp:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:16
-msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
-msgstr "Gratulerar, din e-postkonfiguration är färdig.\n"
+#: mail/mail-config.glade.h:11
+msgid ""
+"Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+"\n"
+"You are now ready to send and receive email \n"
+"using Evolution. \n"
+"\n"
+"Click \"Finish\" to save your settings."
+msgstr ""
+"Grattis, din e-postkonfiguration är nu klar.\n"
+"\n"
+"Du kan nu skicka och ta emot e-post med Evolution.\n"
+"\n"
+"Klicka på \"Slutför\" för att spara dina inställningar."
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:22
+#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "DIGEST-MD5"
msgstr "DIGEST-MD5"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:23
+#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:25
+#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Done"
msgstr "Klar"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:26
+#: mail/mail-config.glade.h:21
msgid "E-Mail Address:"
msgstr "E-postadress:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:28
+#: mail/mail-config.glade.h:23
msgid "Email Address:"
msgstr "E-postadress:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:29
+#: mail/mail-config.glade.h:24
msgid "Evolution Mail Configuration"
msgstr "Evolution e-postkonfiguration"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:30
+#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "Full Name:"
msgstr "Fullständigt namn:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:33
+#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Hostname:"
msgstr "Värd:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:34
+#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Identity"
msgstr "Identitet"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:35
+#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Incoming Mail Server"
msgstr "Server för inkommande post"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:36
+#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Keep mail on server"
msgstr "Spara meddelanden på servern"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:37
+#: mail/mail-config.glade.h:32
msgid "Kerberos"
msgstr "Kerberos"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:38
+#: mail/mail-config.glade.h:33
msgid "Mail"
msgstr "E-post"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:39
+#: mail/mail-config.glade.h:34
msgid "Mail Account"
msgstr "Epostkonton"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:40
+#: mail/mail-config.glade.h:35
msgid "Mail Configuration"
msgstr "E-postkonfiguration"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:41
+#: mail/mail-config.glade.h:36
msgid "Mail Configuration Druid"
msgstr "E-postkonfigurationsguide"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:42
+#: mail/mail-config.glade.h:37
msgid "Make this my default account"
msgstr "Gör detta till mitt standardkonto"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:43
+#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diverse"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:45
+#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "News"
msgstr "Diskussionsgrupper"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:47
+#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Optional"
msgstr "Valfri"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:48
+#: mail/mail-config.glade.h:43
msgid "Organization:"
msgstr "Organisation:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:49
+#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Outgoing Mail Server"
msgstr "Server för utgående post"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:50
+#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Password:"
msgstr "Lösenord:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:52
+#: mail/mail-config.glade.h:47
msgid "Plain Text"
msgstr "Vanlig text"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:53
+#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Receiving Email"
msgstr "Tar emot e-post"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:54
+#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "Remember my password"
msgstr "Kom ihåg mitt lösenord"
-#: mail/mail-format.c:626 po/tmp/mail-config.glade.h:55
+#: mail/mail-config.glade.h:50 mail/mail-format.c:626
msgid "Reply-To:"
msgstr "Svara-Till:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:56
+#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Required"
msgstr "Krävs"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:57
+#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "SMTP"
msgstr "SMTP"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:58
+#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Save password"
msgstr "Spara lösenord"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:59
+#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Select signature file"
msgstr "Välj signaturfil"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:60
+#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Sending Email"
msgstr "Skickar e-post"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:62
+#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Server Configuration"
msgstr "Serverkonfiguration"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:63
+#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Server Type: "
msgstr "Servertyp: "
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:64
+#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Server requires authentication"
msgstr "Servern kräver autentisering"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:65
+#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "Servers"
msgstr "Servrar"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:66
+#: mail/mail-config.glade.h:61
msgid "Signature file:"
msgstr "Signaturfil:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:67
+#: mail/mail-config.glade.h:62
msgid "Signature:"
msgstr "Signatur:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:68
+#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Sources"
msgstr "Källor"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:69
+#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "This server requires a secure connection (SSL)"
msgstr "Servern kräver en säker anslutning (SSL)"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:70
+#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:71
+#: mail/mail-config.glade.h:66
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to these servers. For "
"example: \"Work\" or \"Home\"."
msgstr ""
-"Skriv in namnet som du vill använda för att referera till dessa servrar, till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"."
+"Skriv in namnet som du vill använda för att referera till dessa servrar, "
+"till exempel: \"Jobb\" eller \"Hemma\"."
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:73
+#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "User Information"
msgstr "Användarinformation"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:74
+#: mail/mail-config.glade.h:69
msgid "Username:"
msgstr "Användarnamn:"
-#: po/tmp/mail-config.glade.h:75
-msgid "Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
-msgstr "Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration.\n"
+#: mail/mail-config.glade.h:70
+msgid ""
+"Welcome to the Evolution Mail Configuration Druid.\n"
+"\n"
+"Click \"Next\" to begin. "
+msgstr ""
+"Välkommen till Evolutions guide för e-postkonfiguration.\n"
+"\n"
+"Klicka \"Nästa\" för att starta."
#: mail/mail-config-druid.c:346
#, c-format
@@ -4968,6 +4954,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: mail/mail-mt.c:85
+#, c-format
msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
@@ -4976,6 +4963,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: mail/mail-mt.c:87
+#, c-format
msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
@@ -4988,10 +4976,12 @@ msgid "Working"
msgstr "Jobbar"
#: mail/mail-ops.c:90
+#, c-format
msgid "Fetching email from %s"
msgstr "Hämtar e-post från %s"
#: mail/mail-ops.c:92
+#, c-format
msgid "Fetch email from %s"
msgstr "Hämta e-post från %s"
@@ -5122,10 +5112,11 @@ msgid "Saving messages"
msgstr "Sparar meddelanden"
#: mail/mail-ops.c:1910
+#, c-format
msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
-msgstr
+msgstr ""
"Kan inte spara utdatafilen: %s\n"
" %s"
@@ -5135,10 +5126,11 @@ msgid "Saving message %d of %d (uid \"%s\")"
msgstr "Sparar meddelande %d av %d (uid \"%s\")"
#: mail/mail-ops.c:1937
+#, c-format
msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
-msgstr
+msgstr ""
"Fel vid sparande av meddelanden till: %s\n"
" %s"
@@ -5256,27 +5248,27 @@ msgstr "Ny virtuell mapp"
#. GNOMEUIINFO_ITEM_STOCK (N_("Save"), N_("Save this message"),
#. save_msg, GNOME_STOCK_PIXMAP_SAVE),
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:36
+#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:31
msgid "Reply"
msgstr "Svara"
-#: mail/mail-view.c:138 po/tmp/evolution-mail.xml.h:41
+#: mail/mail-view.c:138 ui/evolution-mail.xml.h:36
msgid "Reply to the sender of this message"
msgstr "Svara till avsändaren av det här meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:141 po/tmp/evolution-mail.xml.h:40
+#: mail/mail-view.c:141 ui/evolution-mail.xml.h:35
msgid "Reply to all recipients of this message"
msgstr "Svara till alla mottagare av det här meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:144 po/tmp/evolution-mail.xml.h:19
+#: mail/mail-view.c:144 ui/evolution-mail.xml.h:14
msgid "Forward this message"
msgstr "Vidarebefordra detta meddelande"
-#: mail/mail-view.c:148 po/tmp/evolution-mail.xml.h:35
+#: mail/mail-view.c:148 ui/evolution-mail.xml.h:30
msgid "Print the selected message"
msgstr "Skriv ut det markerade meddelandet"
-#: mail/mail-view.c:150 po/tmp/evolution-mail.xml.h:12
+#: mail/mail-view.c:150 ui/evolution-mail.xml.h:7
msgid "Delete this message"
msgstr "Ta bort detta meddelande"
@@ -5360,6 +5352,7 @@ msgid "Size"
msgstr "Storlek"
#: mail/openpgp-utils.c:76
+#, c-format
msgid "Please enter your %s passphrase%s%s"
msgstr "Ange din %s-lösenordsfras%s%s"
@@ -5674,9 +5667,8 @@ msgstr "Ta bort denna genväg från genvägsraden"
msgid "Error saving shortcuts."
msgstr "Fel vid sparande av genvägar."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:125
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:49 po/tmp/evolution.xml.h:36
-#: shell/e-storage-set-view.c:335
+#: shell/e-storage-set-view.c:335 ui/evolution-event-editor.xml.h:120
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44 ui/evolution.xml.h:31
msgid "_View"
msgstr "_Visa"
@@ -5794,1141 +5786,1101 @@ msgstr "Stäng av."
msgid "Cannot initialize the Bonobo component system."
msgstr "Kan inte initiera Bonobo-komponentsystemet."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:7
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:2
msgid "Create a new contact"
msgstr "Skapa en ny kontakt"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:9
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4
msgid "Delete a contact"
msgstr "Ta bort en kontakt"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:10
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:67
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5 ui/evolution-event-editor.xml.h:62
msgid "Find"
msgstr "Sök"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:11
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:6
msgid "Find a contact"
msgstr "Sök efter en kontakt"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:12 po/tmp/evolution-calendar.xml.h:19
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:7 ui/evolution-calendar.xml.h:14
msgid "New"
msgstr "Ny"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:14
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Print contacts"
msgstr "Skriv ut kontakter"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:46
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:41
msgid "Stop"
msgstr "Stopp"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:16
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Stop Loading"
msgstr "Stoppa inläsning"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:17
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "View All"
msgstr "Visa alla"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:18
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:13
msgid "View all contacts"
msgstr "Visa alla kontakter"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:19
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14
msgid "_Addressbook Configuration..."
msgstr "_Adressbokskonfiguration..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:20
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "_Print Contacts..."
msgstr "Skriv _ut kontakter..."
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:21
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:16
msgid "_Search for contacts"
msgstr "_Sök kontakter"
-#: po/tmp/evolution-addressbook.xml.h:22
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:123
+#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-event-editor.xml.h:118
msgid "_Tools"
msgstr "_Verktyg"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:6
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:1
msgid "5 Days"
msgstr "5 dagar"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:7
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Alter preferences"
msgstr "Ändra inställningar"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:8
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:3
msgid "Ca_lendar"
msgstr "Ka_lender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:9
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:4
msgid "Calendar Preferences..."
msgstr "Inställningar för kalendern..."
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:10
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:5
msgid "Create a new appointment"
msgstr "Skapa ett nytt möte"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:11
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Create a new calendar"
msgstr "Skapa en ny kalender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:12
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Day"
msgstr "Dag"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:13
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:8
msgid "Go back in time"
msgstr "Gå bakåt i tiden"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:14
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:9
msgid "Go forward in time"
msgstr "Gå framåt i tiden"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:15
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:10
msgid "Go to"
msgstr "Gå till"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:16
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:11
msgid "Go to a specific date"
msgstr "Gå till ett specifikt datum"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:17
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:12
msgid "Go to present time"
msgstr "Gå till nuvarande tid"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:18
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:13
msgid "Month"
msgstr "Månad"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:20 po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:74
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:15 ui/evolution-event-editor.xml.h:69
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:21
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:16
msgid "Open a calendar"
msgstr "Öppna en kalender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:22
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Prev"
msgstr "Föreg"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:24
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:19
msgid "Print this calendar"
msgstr "Skriv ut denna kalender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:25
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Save calendar as something else"
msgstr "Spara kalender som något annat"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:26
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Show 1 day"
msgstr "Visa 1 dag"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:27
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Show 1 month"
msgstr "Visa 1 månad"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:28
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:23
msgid "Show 1 week"
msgstr "Visa 1 vecka"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:29
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:24
msgid "Show the working week"
msgstr "Visa arbetsveckan"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:30 widgets/misc/e-dateedit.c:413
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:25 widgets/misc/e-dateedit.c:413
msgid "Today"
msgstr "Idag"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:31
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Week"
msgstr "Vecka"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:32 po/tmp/evolution.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:28
msgid "_New"
msgstr "_Ny"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:33
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:28
msgid "_Open Calendar"
msgstr "_Öppna kalender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:34
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:29
msgid "_Print this calendar"
msgstr "Skriv _ut denna kalender"
-#: po/tmp/evolution-calendar.xml.h:35
+#: ui/evolution-calendar.xml.h:30
msgid "_Save As..."
msgstr "_Spara som..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:7
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2
msgid "Delete this item"
msgstr "Ta bort detta objekt"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:3
msgid "Delete..."
msgstr "Ta bort..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:5
msgid "Print En_velope..."
msgstr "Skriv ut ku_vert..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:11
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:81
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:76
msgid "Print this item"
msgstr "Skriv ut detta objekt"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:12
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:82
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:7 ui/evolution-event-editor.xml.h:77
msgid "Print..."
msgstr "Skriv ut..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:13
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:89
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:21
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:8 ui/evolution-event-editor.xml.h:84
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:16
msgid "Save _As..."
msgstr "Spara so_m..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:14
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:90
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9 ui/evolution-event-editor.xml.h:85
msgid "Save and Close"
msgstr "Spara och stäng"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:15
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Save the contact and close the dialog box"
msgstr "Spara kontakten och stäng dialogrutan"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:16
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:11
msgid "Se_nd contact to other..."
msgstr "Skicka kontakte_n till annan..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:17
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:98
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:12 ui/evolution-event-editor.xml.h:93
msgid "See online help"
msgstr "Se online-hjälpen"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:18
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:13
msgid "Send _message to contact..."
msgstr "Skicka _meddelande till kontakt..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:19
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:110
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:43
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:16 po/tmp/evolution.xml.h:26
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-event-editor.xml.h:105
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:21
msgid "_File"
msgstr "_Arkiv"
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:20
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:15
msgid "_Print..."
msgstr "Skriv _ut..."
-#: po/tmp/evolution-contact-editor.xml.h:21
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:121
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:47
+#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:16 ui/evolution-event-editor.xml.h:116
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:42
msgid "_Save"
msgstr "_Spara"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:6
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:1
msgid "About this application"
msgstr "Om detta program"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:7
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:2
msgid "About..."
msgstr "Om..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:8
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3
msgid "Actio_ns"
msgstr "_Åtgärder"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:9
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4
msgid "C_lear"
msgstr "_Töm"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:10
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5
msgid "C_ut"
msgstr "Klipp _ut"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:11
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6
msgid "Clear"
msgstr "Töm"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:12
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Clear the selection"
msgstr "Töm markeringen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:14
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9
msgid "Close this appointment"
msgstr "Stäng detta möte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:15 po/tmp/evolution-mail.xml.h:8
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 ui/evolution-mail.xml.h:3
msgid "Copy"
msgstr "Kopiera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:16
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11
msgid "Copy the selection"
msgstr "Koiera markeringen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:17
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:12
msgid "Cut"
msgstr "Klipp ut"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:18
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:13
msgid "Cut the selection"
msgstr "Klipp ut markeringen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:21
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:16
msgid "Dump XML"
msgstr "Kasta XML"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:22
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:17
msgid "Dump the UI Xml description"
msgstr "Kasta användargränssnittsbeskrivningen i XML"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:23
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:18
msgid "FIXME: Address _Book..."
msgstr "FIXME: Adress_bok..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:24
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:19
msgid "FIXME: Ch_oose Form..."
msgstr "FIXME: V_älj formulär..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:25
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:20
msgid "FIXME: Chec_k Names"
msgstr "FIXME: _Kontrollera namn"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:26
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:21
msgid "FIXME: Cop_y to Folder..."
msgstr "FIXME: Kopier_a till mapp..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:27
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:22
msgid "FIXME: D_esign a Form..."
msgstr "FIXME: Ut_forma ett formulär..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:28
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:23
msgid "FIXME: Define Print _Styles"
msgstr "FIXME: Ange utskrifts_stiler"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:29
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:24
msgid "FIXME: Desi_gn This Form"
msgstr "FIXME: _Utforma detta formulär"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:30
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:25
msgid "FIXME: Fi_rst Item in Folder"
msgstr "FIXME: Fö_rsta objektet i mappen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:31
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:26
msgid "FIXME: For_ward"
msgstr "FIXME: _Vidarebefordra"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:32
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:27
msgid "FIXME: Forward as v_Calendar"
msgstr "FIXME: Vidarebefordra som v_Calendar"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:33
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:28
msgid "FIXME: Help"
msgstr "FIXME: Hjälp"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:34
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:29
msgid "FIXME: In_complete Task"
msgstr "FIXME: Oav_slutad uppgift"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:35
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:30
msgid "FIXME: Insert File"
msgstr "FIXME: Infoga fil"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:36
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:31
msgid "FIXME: It_em..."
msgstr "FIXME: Obj_ekt..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:37
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:32
msgid "FIXME: Paste _Special... "
msgstr "FIXME: Klistra in _special... "
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:38
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:33
msgid "FIXME: Print Pre_view"
msgstr "FIXME: Förhands_granska"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:39
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:34
msgid "FIXME: Pu_blish Form As..."
msgstr "FIXME: Pu_blicera formulär som..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:40
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:35
msgid "FIXME: Publish _Form..."
msgstr "FIXME: Publicera _formulär..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:41
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:36
msgid "FIXME: Rec_urrence..."
msgstr "FIXME: _Upprepning..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:42
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:37
msgid "FIXME: S_end"
msgstr "FIXME: S_kicka"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:43
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:38
msgid "FIXME: Save Attac_hments..."
msgstr "FIXME: Spara bilagor..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:44
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:39
msgid "FIXME: Script _Debugger"
msgstr "FIXME: Skri_ptfelsökare"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:45
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:40
msgid "FIXME: Task _Request"
msgstr "FIXME: Uppgifts_begäran"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:46
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:41
msgid "FIXME: _Contact"
msgstr "FIXME: _Kontakt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:47
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:42
msgid "FIXME: _Customize..."
msgstr "FIXME: _Anpassa..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:48
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:43
msgid "FIXME: _File..."
msgstr "FIXME: _Fil..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:49
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:44
msgid "FIXME: _Font..."
msgstr "FIXME: _Typsnitt..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:50
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:45
msgid "FIXME: _Formatting"
msgstr "FIXME: _Formatering"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:51
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:46
msgid "FIXME: _Item"
msgstr "FIXME: Objek_t"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:52
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:47
msgid "FIXME: _Journal Entry"
msgstr "FIXME: _Dagbokspost"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:53
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:48
msgid "FIXME: _Last Item in Folder"
msgstr "FIXME: _Sista objektet i mappen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:54
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:49
msgid "FIXME: _Mail Message"
msgstr "FIXME: _Posta meddelande"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:55
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:50
msgid "FIXME: _Memo Style"
msgstr "FIXME: _Minneslappsstil"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:56
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:51
msgid "FIXME: _Move to Folder..."
msgstr "FIXME: _Flytta till mapp..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:57
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:52
msgid "FIXME: _New Appointment"
msgstr "FIXME: _Nytt möte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:58
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:53
msgid "FIXME: _Note"
msgstr "FIXME: _Anteckning"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:59
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:54
msgid "FIXME: _Object..."
msgstr "FIXME: _Objekt..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:60
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:55
msgid "FIXME: _Paragraph..."
msgstr "FIXME: St_ycke..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:61
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:56
msgid "FIXME: _Spelling..."
msgstr "FIXME: _Stavning..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:62
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:57
msgid "FIXME: _Standard"
msgstr "FIXME: _Standard"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:63
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:58
msgid "FIXME: _Task"
msgstr "FIXME: _Uppgift"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:64
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:59
msgid "FIXME: _Unread Item"
msgstr "FIXME: _Oläst objekt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:65
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:60
msgid "FIXME: what goes here?"
msgstr "FIXME: vad ska vi stoppa här?"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:66
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:11
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:61 ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "F_ormat"
msgstr "F_ormat"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:68
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:63
msgid "Find Again"
msgstr "Sök igen"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:69
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:64
msgid "Find _Again"
msgstr "Sök ige_n..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:70
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:65
msgid "Go to the next item"
msgstr "Gå till nästa objekt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:71
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:66
msgid "Go to the previous item"
msgstr "Gå till föregående objekt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:72
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:67
msgid "Modify the file's properties"
msgstr "Ändra filens egenskaper"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:73
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:68
msgid "N_ext"
msgstr "N_ästa"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:75
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:70
msgid "Paste"
msgstr "Klistra in"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:76
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:71
msgid "Paste the clipboard"
msgstr "Klistra in från urklipp"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:77
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:72
msgid "Pre_vious"
msgstr "Före_gående"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:78
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:73
msgid "Previous"
msgstr "Föregående"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:79
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:74
msgid "Print S_etup..."
msgstr "Skrivar_inställning..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:80
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:75
msgid "Print Setup"
msgstr "Skrivarinställningar"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:83
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:78
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:84
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:79
msgid "Redo"
msgstr "Gör om"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:85
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:80
msgid "Redo the undone action"
msgstr "Gör om den ångrade åtgärden"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:86
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:81
msgid "Replace"
msgstr "Ersätt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:87
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:82
msgid "Replace a string"
msgstr "Ersätt en sträng"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:88
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:19
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:83 ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:91
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:86
msgid "Save the appointment and close the dialog box"
msgstr "Spara mötet och stäng dialogrutan"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:92
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:25
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:87 ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save the current file"
msgstr "Spara aktuell fil"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:93
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:88
msgid "Schedule Meeting"
msgstr "Boka möte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:94
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:89
msgid "Schedule _Meeting"
msgstr "Boka _möte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:95
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:90
msgid "Schedule some sort of a meeting"
msgstr "Boka någon typ av möte"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:96
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:91
msgid "Search again for the same string"
msgstr "Sök igen efter samma sträng"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:97
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:92
msgid "Search for a string"
msgstr "Sök efter en sträng"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:99
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:94
msgid "Select All"
msgstr "Markera allt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:100
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:95
msgid "Select everything"
msgstr "Markera alltihop"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:101
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:96
msgid "Setup the page settings for your current printer"
msgstr "Ställ in sidinställningarna för din aktuella skrivare"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:102
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:97
msgid "Undo"
msgstr "Ångra"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:103
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:98
msgid "Undo the last action"
msgstr "Ångra den senaste åtgärden"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:104
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:99 ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "_About..."
msgstr "_Om..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:105
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:40
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:100 ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "_Close"
msgstr "S_täng"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:106
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:101
msgid "_Copy"
msgstr "_Kopiera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:107
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:41
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:102 ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "_Debug"
msgstr "Fels_ök"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:109
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:42
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:15 po/tmp/evolution.xml.h:25
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:104 ui/evolution-message-composer.xml.h:37
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:10 ui/evolution.xml.h:20
msgid "_Edit"
msgstr "R_edigera"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:111
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:106
msgid "_Find..."
msgstr "_Sök..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:112
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:107
msgid "_Forms"
msgstr "_Formulär"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:113
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:44 po/tmp/evolution.xml.h:29
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:108 ui/evolution-message-composer.xml.h:39
+#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "_Help"
msgstr "_Hjälp"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:114
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:109
msgid "_Insert"
msgstr "_Infoga"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:115
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:110
msgid "_Object"
msgstr "_Objekt"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:116
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:111
msgid "_Paste"
msgstr "Klistra _in"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:117
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:112
msgid "_Print"
msgstr "Skriv _ut"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:118
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:113
msgid "_Properties..."
msgstr "_Egenskaper..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:119
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:114
msgid "_Redo"
msgstr "_Gör om"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:120
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:115
msgid "_Replace..."
msgstr "_Ersätt..."
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:122
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:117
msgid "_Toolbars"
msgstr "_Verktygsrader"
-#: po/tmp/evolution-event-editor.xml.h:124
+#: ui/evolution-event-editor.xml.h:119
msgid "_Undo"
msgstr "_Ångra"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:6
+#: ui/evolution-mail.xml.h:1
msgid "Compose"
msgstr "Skriv"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:7
+#: ui/evolution-mail.xml.h:2
msgid "Compose a new message"
msgstr "Skriv ett nytt meddelande"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:9
+#: ui/evolution-mail.xml.h:4
msgid "Copy message to a new folder"
msgstr "Kopiera meddelandet till en ny mapp"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:10
+#: ui/evolution-mail.xml.h:5
msgid "Create Rule"
msgstr "Skapa regel"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:13 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:8
+#: ui/evolution-mail.xml.h:8 ui/evolution-subscribe.xml.h:3
msgid "F_older"
msgstr "Ma_pp"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:14
+#: ui/evolution-mail.xml.h:9
msgid "Fi_lter on Sender"
msgstr "Fi_ltrera på avsändare"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:15
+#: ui/evolution-mail.xml.h:10
msgid "Filter on Rec_ipients"
msgstr "Filtrera på _mottagare"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:16
+#: ui/evolution-mail.xml.h:11
msgid "Forget _Passwords"
msgstr "Glöm _lösenord"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:20
+#: ui/evolution-mail.xml.h:15
msgid "Get Mail"
msgstr "Hämta e-post"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:21
+#: ui/evolution-mail.xml.h:16
msgid "Hide S_elected Messages"
msgstr "Göm _markerade meddelanden"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:22
+#: ui/evolution-mail.xml.h:17
msgid "Hide _Deleted Messages"
msgstr "Göm _borttagna meddelanden"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:23
+#: ui/evolution-mail.xml.h:18
msgid "Hide _Read messages"
msgstr "Göm _lästa meddelanden"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:24
+#: ui/evolution-mail.xml.h:19
msgid "Mail _Filters..."
msgstr "E-post_filter..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:25
+#: ui/evolution-mail.xml.h:20
msgid "Manage Subscriptions..."
msgstr "Hantera prenumerationer..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:26
+#: ui/evolution-mail.xml.h:21
msgid "Mar_k As Read"
msgstr "Mar_kera som läst"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:27
+#: ui/evolution-mail.xml.h:22
msgid "Mark As U_nread"
msgstr "Markera som _oläst"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:28
+#: ui/evolution-mail.xml.h:23
msgid "Move"
msgstr "Flytta"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:29
+#: ui/evolution-mail.xml.h:24
msgid "Move message to a new folder"
msgstr "Flytta meddelandet till en ny mapp"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:30
+#: ui/evolution-mail.xml.h:25
msgid "Previews the message to be printed"
msgstr "Förhandsgranskar meddelandet som ska skrivas ut"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:32
+#: ui/evolution-mail.xml.h:27
msgid "Print Preview of message..."
msgstr "Förhandsgranska meddelande..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:33
+#: ui/evolution-mail.xml.h:28
msgid "Print message to the printer"
msgstr "Skriv ut meddelande på skrivaren"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:34
+#: ui/evolution-mail.xml.h:29
msgid "Print message..."
msgstr "Skriv ut meddelande..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:38
+#: ui/evolution-mail.xml.h:33
msgid "Reply to _All"
msgstr "Svara till _alla"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:39
+#: ui/evolution-mail.xml.h:34
msgid "Reply to _Sender"
msgstr "Svara till av_sändaren"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:42
+#: ui/evolution-mail.xml.h:37
msgid "S_ource"
msgstr "_Källa"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:43 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:12
+#: ui/evolution-mail.xml.h:38 ui/evolution-subscribe.xml.h:7
msgid "Select _All"
msgstr "Markera _alla"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:44
+#: ui/evolution-mail.xml.h:39
msgid "Send queued mail and retrieve new mail"
msgstr "Skicka kölagd e-post och hämta ny e-post"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:45
+#: ui/evolution-mail.xml.h:40
msgid "Show _All Messages"
msgstr "Visa _alla meddelanden"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:47
+#: ui/evolution-mail.xml.h:42
msgid "Threaded Message list"
msgstr "Trådad meddelandelista"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:48
+#: ui/evolution-mail.xml.h:43
msgid "VFolder on Se_nder"
msgstr "Virtuell mapp på avsä_ndare"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:49
+#: ui/evolution-mail.xml.h:44
msgid "VFolder on _Recipients"
msgstr "Virtuell mapp på mottaga_re"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:50
+#: ui/evolution-mail.xml.h:45
msgid "View Raw Message Source"
msgstr "Visa rå meddelandekälla"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:51
+#: ui/evolution-mail.xml.h:46
msgid "_Apply Filters"
msgstr "Tillämp_a filter"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:52
+#: ui/evolution-mail.xml.h:47
msgid "_Configure Folder..."
msgstr "_Konfigura mapp..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:53
+#: ui/evolution-mail.xml.h:48
msgid "_Copy to Folder..."
msgstr "_Kopiera till mapp..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:55
+#: ui/evolution-mail.xml.h:50
msgid "_Edit Message"
msgstr "R_edigera meddelande"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:56
+#: ui/evolution-mail.xml.h:51
msgid "_Expunge"
msgstr "V_erkställ tömning"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:57
+#: ui/evolution-mail.xml.h:52
msgid "_Filter on Subject"
msgstr "_Filtrera på ämne"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:58
+#: ui/evolution-mail.xml.h:53
msgid "_Forward"
msgstr "Vidarebe_fordra"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:59 po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:17
+#: ui/evolution-mail.xml.h:54 ui/evolution-subscribe.xml.h:12
msgid "_Invert Selection"
msgstr "Om_vänd markering"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:60
+#: ui/evolution-mail.xml.h:55
msgid "_Mail Configuration..."
msgstr "_E-postkonfiguration..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:61
+#: ui/evolution-mail.xml.h:56
msgid "_Message"
msgstr "_Meddelande"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:62
+#: ui/evolution-mail.xml.h:57
msgid "_Move to Folder..."
msgstr "_Flytta till mapp..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:63
+#: ui/evolution-mail.xml.h:58
msgid "_Open in New Window"
msgstr "_Öppna i nytt fönster"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:64
+#: ui/evolution-mail.xml.h:59
msgid "_Print Message"
msgstr "Skriv _ut meddelande"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:65
+#: ui/evolution-mail.xml.h:60
msgid "_Save Message As..."
msgstr "Spara meddelande so_m..."
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:66
+#: ui/evolution-mail.xml.h:61
msgid "_Threaded"
msgstr "_Trådat"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:67
+#: ui/evolution-mail.xml.h:62
msgid "_Undelete"
msgstr "_Ångra borttagning"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:68
+#: ui/evolution-mail.xml.h:63
msgid "_VFolder on Subject"
msgstr "_Virtuell mapp på ämne"
-#: po/tmp/evolution-mail.xml.h:69
+#: ui/evolution-mail.xml.h:64
msgid "_Virtual Folder Editor..."
msgstr "Editor för _virtuella mappar..."
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:6
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
msgstr "Bifoga"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:9
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:4
msgid "Close the current file"
msgstr "Stäng aktuell fil"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:10
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:5
msgid "Encrypt this message with PGP"
msgstr "Kryptera detta meddelande med PGP"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:12
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:13
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8
msgid "Insert a file as text into the message"
msgstr "Infoga en fil som text i meddelandet"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:14
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:9
msgid "Insert text file..."
msgstr "Infoga textfil..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:16
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:11
msgid "Open a file"
msgstr "Öppna en fil"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:17
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
msgstr "PGP-kryptera"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:18
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
msgstr "PGP-signera"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:20
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "Save As"
msgstr "Spara som"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:22
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save _Draft"
msgstr "Spara _utkast"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:23
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:18
msgid "Save in _folder... (FIXME)"
msgstr "Spara i map_p... (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:24
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save in folder..."
msgstr "Spara i mapp..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:26
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
msgid "Save the current file with a different name"
msgstr "Spara aktuell fil med ett annat namn"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:27
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the message in a specified folder"
msgstr "Spara meddelandet i angiven mapp"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:28
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Send"
msgstr "Skicka"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:29
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:24
msgid "Send _Later"
msgstr "Skicka senar_e"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:30
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
msgid "Send _later"
msgstr "Skicka senar_e"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:31
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send the mail in HTML format"
msgstr "Skicka brevet i HTML-format"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:32
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:27
msgid "Send the message later"
msgstr "Skicka meddelandet senare"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:33
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:28
msgid "Send the message now"
msgstr "Skicka meddelandet nu"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:34
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:29
msgid "Send this message now"
msgstr "Skicka detta meddelande nu"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:35
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:30
msgid "Show / hide attachments"
msgstr "Visa/göm bilaga"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:36
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Show _attachments"
msgstr "Visa _bilagor"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:37
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Show attachments"
msgstr "Visa bilagor"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:38
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Sign this message with your PGP key"
msgstr "Signera detta meddelande med din PGP-nyckel"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:45
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Insert text file... (FIXME)"
msgstr "_Infoga textfil... (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:46
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:41
msgid "_Open..."
msgstr "_Öppna..."
-#: po/tmp/evolution-message-composer.xml.h:48
+#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "_Security"
msgstr "_Säkerhet"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:6
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:1
msgid "Add folder to your list of subscribed folders"
msgstr "Lägg till mapp till din lista över prenumererade mappar"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:9
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:4
msgid "Refresh List"
msgstr "Uppdatera lista"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:10
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:5
msgid "Refresh List of Folders"
msgstr "Uppdatera listan med mappar"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:11
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
msgid "Remove folder from your list of subscribed folders"
msgstr "Ta bort mapp från din lista över prenumererade mappar"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:13
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Subscribe"
msgstr "Prenumerera"
-#: po/tmp/evolution-subscribe.xml.h:14
+#: ui/evolution-subscribe.xml.h:9
msgid "Unsubscribe"
msgstr "Säg upp prenumeration"
-#.
-#. * Translatable strings file generated by extract-ui.
-#. * DO NOT compile this file as part of your application.
-#.
-#: po/tmp/evolution.xml.h:6
+#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "Display a different folder"
msgstr "Visa en annan mapp"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:7
+#: ui/evolution.xml.h:2
msgid "E_xit"
msgstr "_Avsluta"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:8
+#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Evolution bar _shortcut"
msgstr "Evolution-genväg för _rader"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:9
+#: ui/evolution.xml.h:4
msgid "Exit the program"
msgstr "Avlsuta programmet"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:10
+#: ui/evolution.xml.h:5
msgid "Getting _Started"
msgstr "Komma i _gång"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:11
+#: ui/evolution.xml.h:6
msgid "Import an external file format"
msgstr "Importera ett externt filformat"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:12
+#: ui/evolution.xml.h:7
msgid "Show information about Evolution"
msgstr "Visa information om Evolution"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:13
+#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Show the _Folder Bar"
msgstr "Visa _mappraden"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:14
+#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Show the _Shortcut Bar"
msgstr "Visa _genvägsraden"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:15
+#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Submit _Bug Report"
msgstr "Skicka _felrapport"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:16
+#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Submit bug report using Bug Buddy."
msgstr "Skicka felrapport med Bug-Buddy."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:17
+#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
msgstr "Växla om mappraden ska visas"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:18
+#: ui/evolution.xml.h:13
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
msgstr "Växla om genvägsraden ska visas"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:19
+#: ui/evolution.xml.h:14
msgid "Using the C_ontact Manager"
msgstr "Använda k_ontakthanteraren"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:20
+#: ui/evolution.xml.h:15
msgid "Using the _Calendar"
msgstr "Använda _kalendern"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:21
+#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Using the _Mailer"
msgstr "Använda _e-postdelen"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:22
+#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "_About Evolution..."
msgstr "_Om Evolution..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:23
+#: ui/evolution.xml.h:18
msgid "_Appointment (FIXME)"
msgstr "_Möte (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:24
+#: ui/evolution.xml.h:19
msgid "_Contact (FIXME)"
msgstr "_Kontakt (FIXME)"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:27
+#: ui/evolution.xml.h:22
msgid "_Folder"
msgstr "_Mapp"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:28
+#: ui/evolution.xml.h:23
msgid "_Go to Folder..."
msgstr "_Gå till mapp..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:30
+#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "_Import file..."
msgstr "_Infoga fil..."
-#: po/tmp/evolution.xml.h:31
+#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "_Index"
msgstr "_Index"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:32
+#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "_Mail message"
msgstr "_Posta meddelande"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:34
+#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "_Settings"
msgstr "_Inställningar"
-#: po/tmp/evolution.xml.h:35
+#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "_Task (FIXME)"
msgstr "_Uppgift (FIXME)"
@@ -7051,6 +7003,9 @@ msgstr "%I.%M %p"
msgid "Group %i"
msgstr "Grupp %i"
+#~ msgid "Congratulations, your mail configuration is complete.\n"
+#~ msgstr "Gratulerar, din e-postkonfiguration är färdig.\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Expunge"
#~ msgstr "V_erkställ tömning"
@@ -7283,13 +7238,6 @@ msgstr "Grupp %i"
#~ msgid "Mail Source"
#~ msgstr "E-postkälla"
-#~ msgid ""
-#~ "Your email configuration is now complete.\n"
-#~ "Click \"Finish\" to save your new settings"
-#~ msgstr ""
-#~ "Din e-postkonfiguration är nu klar.\n"
-#~ "Klicka på \"Slutför\" för att spara dina nya inställningar"
-
#~ msgid "Sending a message without a subject"
#~ msgstr "Skickar ett meddelande utan en ämnesrad"