diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 138 |
1 files changed, 74 insertions, 64 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution 0.1\n" -"POT-Creation-Date: 2000-05-13 20:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-05-14 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 19:23+0200\n" "Last-Translator: Andreas Hyden <a.hyden@cyberpoint.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -23,123 +23,133 @@ msgid "Contact Editor" msgstr "_Kontakt editor" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:8 -msgid "Business Fax" -msgstr "Företagsfax" +msgid "_Full Name..." +msgstr "Hela namet..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:9 -msgid "Home" -msgstr "Hem" +msgid "Company:" +msgstr "Företag:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:10 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 -msgid "Business" -msgstr "Företag" +msgid "File As:" +msgstr "Spara som:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:11 -msgid "Mobile" -msgstr "Mobil" +msgid "Web page address:" +msgstr "Webbsajt adress:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:12 -msgid "Primary Email" -msgstr "Primär epost" +msgid "Wants _HTML mail" +msgstr "Vill ha _HTML-post" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:13 -msgid "\tFull Name..." -msgstr "\tFHela namet..." +msgid "Address:" +msgstr "Adress:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:14 -msgid "Job Title:" -msgstr "Jobbtitel:" +msgid "_Business" +msgstr "_Företag" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:15 -msgid "Company:" -msgstr "Företag:" +msgid "_Home" +msgstr "_Hem" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:16 -msgid "File As:" -msgstr "" +msgid "Business _Fax" +msgstr "Företags_fax" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:17 -msgid "Web page address:" -msgstr "Webbsajt adress:" +msgid "_Mobile" +msgstr "_Mobil" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:18 -msgid "This is the mailing address" -msgstr "Detta är epostadresserna" +msgid "Primary Email" +msgstr "Primär epost" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:19 -msgid "Wants HTML mail" -msgstr "Vill ha HTML-post" +msgid "Business" +msgstr "Företag" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:20 +msgid "This is the _mailing address" +msgstr "Detta är _epostadresserna" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:21 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 -msgid "Address:" -msgstr "Adress:" +msgid "_Contacts..." +msgstr "_Kontakter..." #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:22 +msgid "Ca_tegories..." +msgstr "Ka_tegorier..." + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +msgid "Job Title" +msgstr "Jobbtitel" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 msgid "General" msgstr "Generellt" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:23 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 msgid "Department:" msgstr "Avdelning:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:24 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 msgid "Office:" msgstr "Kontor:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:25 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 msgid "Profession:" msgstr "" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:26 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:28 msgid "Nickname:" msgstr "Smeknamn:" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:27 -msgid "Spouse's name:" -msgstr "" - #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:29 -msgid "Birthday:" -msgstr "Födelsedag:" +msgid "Spouse:" +msgstr "Make:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:30 -msgid "Assistant's name:" -msgstr "" +msgid "Birthday:" +msgstr "Födelsedag:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:31 -msgid "Manager's name:" -msgstr "" +msgid "Assistant's name:" +msgstr "Assistantnamn:" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:32 -msgid "Anniversary:" +msgid "Manager's Name:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:33 -msgid "Internet Free-Busy" +msgid "Anniversary:" msgstr "" #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:34 +msgid "Notes:" +msgstr "Anteckningar:" + +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:35 -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:41 msgid "Add" msgstr "Lägg till" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:36 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 #: mail/folder-browser-factory.c:153 msgid "Delete" msgstr "Ta bort" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:37 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 msgid "Phone Types" msgstr "Telefontyper" -#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:38 #: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:39 +#: addressbook/contact-editor/e-contact-editor-strings.h:40 msgid "New phone type" msgstr "Ny telefontyp" @@ -170,7 +180,7 @@ msgstr "_Senaste:" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:12 msgid "_Suffix:" -msgstr "" +msgstr "_Suffix:" #: addressbook/contact-editor/fullname-strings.h:13 msgid "" @@ -255,15 +265,15 @@ msgstr "Sektioner:" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:13 msgid "Immediately follow each other" -msgstr "" +msgstr "Följ efter varandra omedelbart" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:14 msgid "Letter tabs on side" -msgstr "" +msgstr "Brevtabbar på sidan" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:15 msgid "Headings for each letter" -msgstr "" +msgstr "Rubriker för varje brev" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:16 msgid "Start on a new page" @@ -766,31 +776,31 @@ msgstr "Huruvida meddelanden ska förhandsgranskas" msgid "Mail Component: I could not initialize Bonobo" msgstr "Postkomponent: Jag kunde inte initialisera Bonobo" -#: mail/message-list.c:421 +#: mail/message-list.c:420 msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#: mail/message-list.c:435 +#: mail/message-list.c:434 msgid "From" msgstr "Från" -#: mail/message-list.c:442 +#: mail/message-list.c:441 msgid "Subject" msgstr "Ämne" -#: mail/message-list.c:449 +#: mail/message-list.c:448 msgid "Sent" msgstr "Skickat" -#: mail/message-list.c:456 +#: mail/message-list.c:455 msgid "Receive" msgstr "Mottag" -#: mail/message-list.c:463 +#: mail/message-list.c:462 msgid "To" msgstr "Till" -#: mail/message-list.c:470 +#: mail/message-list.c:469 msgid "Size" msgstr "Storlek" @@ -925,7 +935,7 @@ msgstr "_Verktyg" msgid "_Actions" msgstr "_Händelser" -#: shell/e-shell.c:82 +#: shell/e-shell.c:81 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Kan inte lägga upp lokal sparningsplats -- %s" @@ -949,11 +959,11 @@ msgstr "Poster" #: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:8 msgid "Grouping" -msgstr "" +msgstr "Gruppering" #: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:9 msgid "Sort" -msgstr "" +msgstr "Sortera" #: widgets/e-table/e-table-config.glade.h:10 msgid "Filter" |