aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr@Latn.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr@Latn.po')
-rw-r--r--po/sr@Latn.po5688
1 files changed, 2788 insertions, 2900 deletions
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index c8df108bde..6388c27ac0 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -4,11 +4,12 @@
# This file is distributed under the same license as the evolution package.
#
# Maintainer: Igor Nestorović <jung@one.ekof.bg.ac.yu>
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Ximian Evolution 1.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-06-19 18:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-05-DA HO:MI+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-06-22 01:26+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-22 01:32+0200\n"
"Last-Translator: Igor Nestorović <jung@one.ekof.bg.ac.yu>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -295,25 +296,21 @@ msgstr "Napomena"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1443
-#, fuzzy
msgid "Calendar URI"
-msgstr "Kalendar URI"
+msgstr "Kalendar adresa"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:98
-#, fuzzy
msgid "CALUri"
-msgstr "KalUri"
+msgstr "KalAdr"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.etspec.h:16
-#, fuzzy
msgid "Free-busy URL"
-msgstr "Slobodna - zauzeta URL"
+msgstr "Slobodna-zauzeta adresa"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:99
-#, fuzzy
msgid "FBUrl"
-msgstr "Url"
+msgstr "SZadresa"
#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:100
msgid "Default server calendar"
@@ -403,12 +400,10 @@ msgid "Mailer"
msgstr "Pošiljalac"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1450
-#, fuzzy
msgid "Free/Busy URL"
-msgstr "URL za s_lobodan/zauzet:"
+msgstr "Adresa za slobodan/zauzet"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1457
-#, fuzzy
msgid "ICS Calendar"
msgstr "ICS Kalendar"
@@ -445,14 +440,12 @@ msgid "ID"
msgstr "ID"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1534
-#, fuzzy
msgid "Last Use"
-msgstr "Poslednje uzeto"
+msgstr "Poslednja upotreba"
#: addressbook/backend/ebook/e-card.c:1545
-#, fuzzy
msgid "Use Score"
-msgstr "Uzmi zbir"
+msgstr "Koristi rezultat"
#: addressbook/backend/ebook/test-client-list.c:15
#: addressbook/backend/ebook/test-client.c:33
@@ -623,12 +616,10 @@ msgid "Failed to connect to LDAP server"
msgstr "Neuspešno povezivanje sa LDAP serverom"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:231
-#, fuzzy
msgid "Failed to authenticate with LDAP server"
msgstr "Neuspešna prijava na LDAP server"
#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:259
-#, fuzzy
msgid "Could not perform query on Root DSE"
msgstr "Nisam mogao da obavim upit na Root DSE"
@@ -900,9 +891,8 @@ msgid "Add LDAP Server"
msgstr "Dodaj LDAP server"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Addressbook Sources"
-msgstr "Poreklo adresara"
+msgstr "Izvori adresara"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 mail/mail-account-gui.c:62
#: mail/mail-config.glade.h:16
@@ -924,8 +914,7 @@ msgstr ""
"Čestitam, završili ste podešavanje ovog LDAP servera. Sada\n"
"možete pristupiti ovom direktorijumu.\n"
"\n"
-"Molim pritisnite \"Finish\" dugme da sačuvate podešavanja koja ste uneli "
-"ovde."
+"Molim pritisnite \"Finish\" dugme da sačuvate podešavanja koja ste uneli ovde."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:19
msgid "Connecting"
@@ -940,7 +929,6 @@ msgid "Edit LDAP Server"
msgstr "Menjaj LDAP server"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Email address:"
msgstr "Elektronska adresa:"
@@ -1052,16 +1040,14 @@ msgid ""
"LDAP\n"
"searches, and for creating and editing contacts. "
msgstr ""
-"Odabiranje ove opcije omogućiće promenu podrazumevanih podešavanja "
-"Evolucije\n"
+"Odabiranje ove opcije omogućiće promenu podrazumevanih podešavanja Evolucije\n"
"za LDAP pretrage, i za upisivanje i menjanje kontakata. "
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:47
msgid ""
"Specifying a display name is the last required step in configuring an LDAP "
"server."
-msgstr ""
-"Odabiranje imena je poslednji obavezan korak u podešavanju LDAP servera."
+msgstr "Odabiranje imena je poslednji obavezan korak u podešavanju LDAP servera."
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:48
msgid "Step 1: Server Information"
@@ -1080,7 +1066,6 @@ msgid "Step 4: Display Name"
msgstr "Korak 4: Ime"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:52
-#, fuzzy
msgid "Sub"
msgstr "Pod"
@@ -1137,7 +1122,6 @@ msgstr ""
"\"one\" će uključiti samo unose jedan nivo ispod vaše baze.\n"
#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:65
-#, fuzzy
msgid ""
"This assistant will help you to access online directory services\n"
"using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
@@ -1352,14 +1336,12 @@ msgid "_Folder:"
msgstr "_Direktorijum:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:1
-#, fuzzy
msgid " B_usiness:"
-msgstr "Posao"
+msgstr "_Poslovni:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "A_ddress..."
-msgstr "Dodaj_ress..."
+msgstr "A_dresa..."
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:4
msgid "A_ssistant's name:"
@@ -1374,9 +1356,8 @@ msgid "Birthda_y:"
msgstr "Rođenda_n"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Business fa_x:"
-msgstr "Poslovni faks"
+msgstr "Poslovni fa_ks:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:8
msgid "Collaboration"
@@ -1402,9 +1383,8 @@ msgid "F_ree/Busy URL:"
msgstr "URL za s_lobodan/zauzet:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:13
-#, fuzzy
msgid "File a_s:"
-msgstr "Sačuvaj k_ao:"
+msgstr "Smesti k_ao:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:14
msgid "Full _Name..."
@@ -1437,9 +1417,8 @@ msgid "P_rofession:"
msgstr "Z_animanje:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "Primary _email:"
-msgstr "Osnovna E-pošta"
+msgstr "Osnovna _e-adresa:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:23
msgid "S_pouse:"
@@ -1454,12 +1433,10 @@ msgid "_Add"
msgstr "_Dodaj"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26
-#, fuzzy
msgid "_Business:"
-msgstr "Posao"
+msgstr "_Posao:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:27
-#, fuzzy
msgid "_Categories..."
msgstr "Ka_tegorije..."
@@ -1473,23 +1450,20 @@ msgid "_Delete"
msgstr "_Obriši"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:29
-#, fuzzy
msgid "_Home:"
-msgstr "Kuća"
+msgstr "_Kuća:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30
msgid "_Job title:"
msgstr "Naziv _posla:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31
-#, fuzzy
msgid "_Manager's name:"
msgstr "Ime _menadžera:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:32
-#, fuzzy
msgid "_Mobile:"
-msgstr "Mobilni"
+msgstr "_Mobilni:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:33
msgid "_Nickname:"
@@ -1504,7 +1478,6 @@ msgid "_Public Calendar URL:"
msgstr "URL za _javni kalendar:"
#: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:36
-#, fuzzy
msgid "_This is the mailing address"
msgstr "Ovo je adresa za _slanje"
@@ -2618,19 +2591,16 @@ msgid "Contact Quick-Add"
msgstr "Brzo dodavanje kontakta"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:301
-#, fuzzy
msgid "_Edit Full"
-msgstr "Puna izmena"
+msgstr "_Uredi potpuno"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:319
-#, fuzzy
msgid "_Full Name:"
-msgstr "Puno ime"
+msgstr "_Puno ime:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-quick-add.c:325
-#, fuzzy
msgid "E-_mail:"
-msgstr "E-pošta"
+msgstr "E-_pošta:"
#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:66
#, c-format
@@ -2664,7 +2634,6 @@ msgid "Address _2:"
msgstr "Adresa _2:"
#: addressbook/gui/contact-editor/fulladdr.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Ci_ty:"
msgstr "_Mesto:"
@@ -2697,9 +2666,8 @@ msgid "Dr."
msgstr "Dr."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Esq."
-msgstr "Esk."
+msgstr "g-din"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:5
msgid "I"
@@ -2714,9 +2682,8 @@ msgid "III"
msgstr "III"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:8
-#, fuzzy
msgid "Jr."
-msgstr "Jr."
+msgstr "Ml."
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:9
msgid "Miss"
@@ -2731,9 +2698,8 @@ msgid "Mrs."
msgstr "G-đa"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:12
-#, fuzzy
msgid "Ms."
-msgstr "Ms."
+msgstr "G-đica"
#: addressbook/gui/contact-editor/fullname.glade.h:13
msgid "Sr."
@@ -2768,14 +2734,12 @@ msgid "_Hide addresses when sending mail to this list"
msgstr "_Sakrij adrese kada šalješ poštu na ovu listu"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "_List name:"
msgstr "Ime _liste:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "_Type an email address or drag a contact into the list below:"
-msgstr "Ukucajte elektronsku adresu ili prevucite kontakt u donju listu:"
+msgstr "_Ukucajte elektronsku adresu ili prevucite kontakt u donju listu:"
#: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:8
msgid "contact-list-editor"
@@ -2863,9 +2827,8 @@ msgid "Query"
msgstr "Upit"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-model.c:457
-#, fuzzy
msgid "Error getting book view"
-msgstr "Greška kod učitavanja pogleda"
+msgstr "Greška kod učitavanja pregleda adresara"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-reflow-adapter.c:400
msgid "Model"
@@ -2892,7 +2855,6 @@ msgid "Unknown error"
msgstr "Nepoznata greška"
#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38
-#, fuzzy
msgid "Repository offline"
msgstr "Arhiva nije na mreži"
@@ -2917,8 +2879,8 @@ msgstr "Protokol nije podržan"
#: calendar/gui/calendar-model.c:759 calendar/gui/calendar-model.c:1184
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:469 calendar/gui/print.c:2309
-#: camel/camel-service.c:737 camel/camel-service.c:780
-#: camel/camel-service.c:850 camel/camel-service.c:894
+#: camel/camel-service.c:744 camel/camel-service.c:783
+#: camel/camel-service.c:870 camel/camel-service.c:911
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:443
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:520
msgid "Cancelled"
@@ -3256,6 +3218,11 @@ msgid ""
"\n"
"Double-click here to create a new Contact."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Nema stavki koje sada treba prikazati.\n"
+"\n"
+"Kliknite dva puta da napravite novi kontakt."
#: addressbook/gui/widgets/e-minicard-view.c:144
msgid ""
@@ -3310,9 +3277,8 @@ msgid "8 pt. Tahoma"
msgstr "8 p. Tahoma"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Blank forms at end:"
-msgstr "Prazan prostor na kraju:"
+msgstr "Prazni obrasci na kraju:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:4
msgid "Body"
@@ -3412,9 +3378,8 @@ msgid "Paper"
msgstr "Papir"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:28
-#, fuzzy
msgid "Paper source:"
-msgstr "Izlazak papira:"
+msgstr "Izvor papira:"
#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:29
msgid "Portrait"
@@ -3642,7 +3607,7 @@ msgstr "Nisam mogao da pročitam programski blok Kalendara"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:206
msgid "Default Priority:"
-msgstr "Podrazumevan prioritet:"
+msgstr "Predefinisan prioritet:"
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:954
#: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:957
@@ -3659,11 +3624,11 @@ msgstr "Podesite vašu vremensku zonu, kalendar i listu zadataka ovde "
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:3
msgid "Evolution Calendar and Tasks"
-msgstr "Evolucija kalendar i zadaci"
+msgstr "Evolucija kalendar i zaduženja"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Calendar and Tasks component"
-msgstr "Evolucija deo za kalendar i zadatke"
+msgstr "Evolucija deo za kalendar i zaduženja"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:5
msgid "Evolution Calendar configuration control"
@@ -3679,11 +3644,11 @@ msgstr "Preglednik Evolucija kalendara"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:8
msgid "Evolution Calendar/Task editor"
-msgstr "Urednik Evolucija kalendara/zadataka"
+msgstr "Urednik Evolucija kalendara/zaduženja"
#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.server.in.in.h:9
msgid "Evolution Tasks viewer"
-msgstr "Preglednik Evolucija zadataka"
+msgstr "Preglednik Evolucija zaduženja"
#: calendar/gui/alarm-notify/GNOME_Evolution_Calendar_AlarmNotify.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar alarm notification service"
@@ -3855,7 +3820,7 @@ msgstr "Javni direktorijum sa sastancima i događajima"
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:329 my-evolution/e-summary-tasks.c:338
#: shell/e-local-storage.c:183 shell/e-shortcuts.c:1086
msgid "Tasks"
-msgstr "Zadaci"
+msgstr "Zaduženja"
#: calendar/gui/calendar-component.c:81
msgid "Folder containing to-do items"
@@ -3863,7 +3828,7 @@ msgstr "Direktorijum sa unosima za-uraditi"
#: calendar/gui/calendar-component.c:85
msgid "Public Tasks"
-msgstr "Javni zadaci"
+msgstr "Javna zaduženja"
#: calendar/gui/calendar-component.c:86
msgid "Public folder containing to-do items"
@@ -3886,9 +3851,8 @@ msgid "New meeting"
msgstr "Novi sastanak"
#: calendar/gui/calendar-component.c:737
-#, fuzzy
msgid "M_eeting"
-msgstr "Sastanak"
+msgstr "S_astanak"
#: calendar/gui/calendar-component.c:738
msgid "Create a new meeting request"
@@ -3896,15 +3860,15 @@ msgstr "Unesite novi zahtev za sastankom"
#: calendar/gui/calendar-component.c:742
msgid "New task"
-msgstr "Novi zadatak"
+msgstr "Novo zaduženje"
#: calendar/gui/calendar-component.c:742
msgid "_Task"
-msgstr "_Zadatak"
+msgstr "_Zaduženje"
#: calendar/gui/calendar-component.c:743
msgid "Create a new task"
-msgstr "Unesi novi zadatak"
+msgstr "Unesi novo zaduženje"
#: calendar/gui/calendar-component.c:747
msgid "New All Day Appointment"
@@ -4085,9 +4049,8 @@ msgid "Alarm Repeat"
msgstr "Ponavljanje alarma"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:3
-#, fuzzy
msgid "Message to Display:"
-msgstr "Poruka za prikaz"
+msgstr "Poruka za prikaz:"
#: calendar/gui/dialogs/alarm-options.glade.h:4
msgid "Message to Send"
@@ -4230,15 +4193,15 @@ msgstr "Upozorenja"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7
msgid "Calendar and Tasks Settings"
-msgstr "Podešavanja kalendara i zadataka"
+msgstr "Podešavanja kalendara i zaduženja"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8
msgid "Color for overdue tasks"
-msgstr "Boja neizvršenih zadataka"
+msgstr "Boja neizvršenih zaduženja"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9
msgid "Color for tasks due today"
-msgstr "Boja zadataka za danas"
+msgstr "Boja zaduženja za danas"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10
msgid "Day _ends:"
@@ -4302,7 +4265,7 @@ msgstr "U_to"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23
msgid "Task List"
-msgstr "Lista zadataka"
+msgstr "Lista zaduženja"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:24
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1039
@@ -4382,7 +4345,7 @@ msgstr "_Opšte"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41
msgid "_Hide completed tasks after"
-msgstr "_Sakrij ispunjene zadatke nakon"
+msgstr "_Sakrij ispunjena zaduženja nakon"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42
msgid "_Mon"
@@ -4390,7 +4353,7 @@ msgstr "_Pon"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43
msgid "_Overdue tasks:"
-msgstr "_Neispunjeni zadaci:"
+msgstr "_Neispunjena zaduženja:"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44
msgid "_Sat"
@@ -4401,7 +4364,6 @@ msgid "_Show appointment end times in week and month views"
msgstr "_Pokaži završetke zakazanih sastanaka u nedeljnim i mesečnim prikazima"
#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46
-#, fuzzy
msgid "_Time divisions:"
msgstr "Podela _vremena:"
@@ -4434,20 +4396,20 @@ msgid ""
"The task being deleted is assigned, would you like to send a cancellation "
"notice?"
msgstr ""
-"Obrisani zadatak je raspodeljen, želite li da pošaljete poruku za njegovo "
+"Obrisano zaduženje je raspodeljeno, želite li da pošaljete poruku za njeno "
"otkazivanje?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:70
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this task?"
-msgstr "Sigurno želite da poništite i obrišete ovaj zadatak?"
+msgstr "Sigurno želite da poništite i obrišete ovo zaduženje?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:76
msgid ""
"The journal entry being deleted is published, would you like to send a "
"cancellation notice?"
msgstr ""
-"Obrisani unos u dnevnik je objavljen, želite li da pošaljete poruku za "
-"njegovo otkazivanje?"
+"Obrisani unos u dnevnik je objavljen, želite li da pošaljete poruku za njegovo "
+"otkazivanje?"
#: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:79
msgid "Are you sure you want to cancel and delete this journal entry?"
@@ -4459,7 +4421,7 @@ msgstr "Ovaj događaj je obrisan."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:62
msgid "This task has been deleted."
-msgstr "Ovaj zadatak je obrisan."
+msgstr "Ovo zaduženje je obrisano."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:66
msgid "This journal entry has been deleted."
@@ -4481,14 +4443,14 @@ msgstr "Ovaj događaj je izmenjen."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:86
msgid "This task has been changed."
-msgstr "Ovaj zadatak je izmenjen."
+msgstr "Ovo zaduženje je izmenjeno."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:90
msgid "This journal entry has been changed."
msgstr "Ovaj unos u dnevnik je izmenjen."
#: calendar/gui/dialogs/changed-comp.c:99
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s You have made changes. Forget those changes and update the editor?"
msgstr "%s Uneli ste izmene. Da ih zaboravim i osvežim promenama urednik?"
@@ -4498,9 +4460,9 @@ msgid "%s You have made no changes, update the editor?"
msgstr "%s Niste uneli izmene, da osvežim promenama urednik?"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-page.c:409
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Validation error: %s"
-msgstr "Greška u vrednovanju: %s"
+msgstr "Greška pri proveri: %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:187 calendar/gui/print.c:2218
msgid " to "
@@ -4550,7 +4512,7 @@ msgstr "Zakazani sastanak - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:801
#, c-format
msgid "Task - %s"
-msgstr "Zadatak - %s"
+msgstr "Zaduženje - %s"
#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:804
#, c-format
@@ -4591,11 +4553,11 @@ msgstr "Sigurno želite da obrišete ovaj neimenovani zakazani sastanak"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:105
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete the task `%s'?"
-msgstr "Sigurno želite da obrišete zadatak `%s'?"
+msgstr "Sigurno želite da obrišete zaduženje `%s'?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:108
msgid "Are you sure you want to delete this untitled task?"
-msgstr "Sigurno želite da obrišete ovaj neimenovani zadatak?"
+msgstr "Sigurno želite da obrišete ovo neimenovano zaduženje?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:114
#, c-format
@@ -4614,7 +4576,7 @@ msgstr "Sigurno želite da izbrišete %d zakazanih sastanaka?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:137
#, c-format
msgid "Are you sure you want to delete %d tasks?"
-msgstr "Sigurno želite da izbrišete %d zadataka"
+msgstr "Sigurno želite da izbrišete %d zaduženja"
#: calendar/gui/dialogs/delete-comp.c:142
#, c-format
@@ -4623,19 +4585,19 @@ msgstr "Sigurno želite da izbrišete %d unosa u dnevnik?"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:50
msgid "The event could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "Događaj nije mogao biti obrisan zbog korba greške"
+msgstr "Događaj nije mogao biti obrisan zbog corba greške"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:53
msgid "The task could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "Zadatak nije mogao biti izbrisan zbog korba greške"
+msgstr "Zaduženje nije moglo biti izbrisano zbog corba greške"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:56
msgid "The journal entry could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "Unos u dnevnik nije mogao biti obrisan zbog korba greške"
+msgstr "Unos u dnevnik nije mogao biti obrisan zbog corba greške"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:59
msgid "The item could not be deleted due to a corba error"
-msgstr "Unos nije mogao biti obrisan zbog korba greške"
+msgstr "Unos nije mogao biti obrisan zbog corba greške"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:66
msgid "The event could not be deleted because permission was denied"
@@ -4643,7 +4605,7 @@ msgstr "Događaj nije mogao biti obrisan zbog nemogućnosti pristupa"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:69
msgid "The task could not be deleted because permission was denied"
-msgstr "Zadatak nije mogao biti obrisan zbog nemogućnosti pristupa"
+msgstr "Zaduženje nije moglo biti obrisano zbog nemogućnosti pristupa"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:72
msgid "The journal entry could not be deleted because permission was denied"
@@ -4659,7 +4621,7 @@ msgstr "Događaj nije mogao biti obrisan jer je neispravan"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:85
msgid "The task could not be deleted because it was invalid"
-msgstr "Zadatak nije mogao biti obrisan jer je neispravan"
+msgstr "Zaduženje nije moglo biti obrisano jer je neispravno"
#: calendar/gui/dialogs/delete-error.c:88
msgid "The journal entry could not be deleted because it was invalid"
@@ -4844,7 +4806,6 @@ msgstr "Član"
#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1179
#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8
-#, fuzzy
msgid "RSVP"
msgstr "RSVP"
@@ -4875,7 +4836,7 @@ msgstr "Menjate povratni događaj, šta želite da izmenite?"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:54
msgid "You are modifying a recurring task, what would you like to modify?"
-msgstr "Menjate povratni zadatak, šta želite da izmenite?"
+msgstr "Menjate povratno zaduženje, šta želite da izmenite?"
#: calendar/gui/dialogs/recur-comp.c:58
msgid ""
@@ -4933,19 +4894,16 @@ msgid "Other Date"
msgstr "Drugi datum"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1035
-#, fuzzy
msgid "day"
msgstr "dan"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1172
-#, fuzzy
msgid "on the"
msgstr "na"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1357
-#, fuzzy
msgid "occurrences"
-msgstr "dešavanja"
+msgstr "pojave"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:1
msgid "A_dd"
@@ -4964,14 +4922,12 @@ msgid "Preview"
msgstr "Prikaz"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:7
-#, fuzzy
msgid "Recurrence Rule"
-msgstr "Pravilo za povraćaj"
+msgstr "Pravilo za ponavljanje"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:9
-#, fuzzy
msgid "_Custom recurrence"
-msgstr "_Poseban povraćaj"
+msgstr "_Posebno ponavljanje"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:10
msgid "_Modify"
@@ -4979,7 +4935,7 @@ msgstr "_Izmeni"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:11
msgid "_No recurrence"
-msgstr "_Bez povraćaja"
+msgstr "_Bez ponavljanja"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:12
msgid "_Remove"
@@ -4987,7 +4943,7 @@ msgstr "_Ukloni"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:13
msgid "_Simple recurrence"
-msgstr "_Jednostavan povraćaj"
+msgstr "_Jednostavno ponavljanje"
#: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:15
msgid "for"
@@ -5019,15 +4975,17 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
+"Ovaj događaj je izmenjen, ali nije sačuvan.\n"
+"\n"
+"Želite li da sačuvate vaše izmene?"
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:58 composer/e-msg-composer.c:1557
msgid "_Discard Changes"
msgstr "_Zanemari promene"
#: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:63
-#, fuzzy
msgid "Save Event"
-msgstr "Kalendarski događaji"
+msgstr "Sačuvaj događaj"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:58
msgid "The meeting information has been created. Send it?"
@@ -5039,11 +4997,11 @@ msgstr "Informacija o sastanku je izmenjena. Da pošaljem noviju verziju?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:68
msgid "The task assignment information has been created. Send it?"
-msgstr "Informacija o primljenom zadatku je sačinjena. Da je pošaljem?"
+msgstr "Informacija o primljenom zaduženju je sačinjena. Da je pošaljem?"
#: calendar/gui/dialogs/send-comp.c:72
msgid "The task information has changed. Send an updated version?"
-msgstr "Informacija o zadatku je izmenjena. Da pošaljem noviju verziju?"
+msgstr "Informacija o zaduženju je izmenjena. Da pošaljem noviju verziju?"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.c:401
msgid "Completed date is wrong"
@@ -5073,7 +5031,7 @@ msgstr "_Važnost:"
#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:15
msgid "_Status:"
-msgstr "_Stanje:"
+msgstr "_Status:"
#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190
msgid "Basic"
@@ -5153,9 +5111,8 @@ msgid "Send an email"
msgstr "Pošalji elektronsku poruku"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:475
-#, fuzzy
msgid "Unknown action to be performed"
-msgstr "Nepoznata akcija"
+msgstr "Izvršiće se nepoznata akcija"
#: calendar/gui/e-alarm-list.c:487
#, c-format
@@ -5294,11 +5251,11 @@ msgstr "_Kopiraj"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:32 ui/evolution-composer-entries.xml.h:9
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:29 ui/evolution-tasks.xml.h:19
msgid "_Paste"
-msgstr "Zale_pi"
+msgstr "Umet_ni"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:961
msgid "_Assign Task"
-msgstr "_Dodeli zadatak"
+msgstr "_Dodeli zaduženje"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:962
msgid "_Forward as iCalendar"
@@ -5310,11 +5267,11 @@ msgstr "_Obeleži kao završeno"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:964
msgid "_Mark Selected Tasks as Complete"
-msgstr "_Obeleži izabrane zadatke kao završeni"
+msgstr "_Obeleži izabrana zaduženja kao završena"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:969
msgid "_Delete Selected Tasks"
-msgstr "_Obriši izabrane zadatke"
+msgstr "_Obriši izabrana zaduženja"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1236 calendar/gui/e-day-view.c:7701
#: calendar/gui/e-week-view.c:4335
@@ -5324,7 +5281,7 @@ msgstr "Unosim promene u objekte"
#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1319
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6
msgid "Click to add a task"
-msgstr "Pritisni za novi zadatak"
+msgstr "Pritisni za novo zaduženje"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:3
msgid "Alarms"
@@ -5362,13 +5319,12 @@ msgstr "Početni datum"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16
#: my-evolution/component-factory.c:56 shell/e-shell.c:750
#: shell/e-shortcuts.c:1082
-#, fuzzy
msgid "Summary"
msgstr "Izveštaj"
#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17
msgid "Task sort"
-msgstr "Razvrstani zadaci"
+msgstr "Razvrstana zaduženja"
#. strftime format of a weekday, a date and a time, 24-hour.
#: calendar/gui/e-cell-date-edit-text.c:118 e-util/e-time-utils.c:167
@@ -5438,7 +5394,7 @@ msgstr "Novi sastanak"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3684 calendar/gui/e-week-view.c:3584
msgid "New Task"
-msgstr "Novi zadatak"
+msgstr "Novo zaduženje"
#: calendar/gui/e-day-view.c:3689 ui/evolution-comp-editor.xml.h:11
msgid "Print..."
@@ -5477,7 +5433,6 @@ msgid "_Forward as iCalendar..."
msgstr "_Prosledi kao iCalendar..."
#: calendar/gui/e-day-view.c:3740 calendar/gui/e-week-view.c:3632
-#, fuzzy
msgid "Make this Occurrence _Movable"
msgstr "Neka ova pojava bude _pokretna"
@@ -5636,7 +5591,6 @@ msgstr "Odbijeno"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:173
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:228 mail/folder-browser.c:345
#: mail/mail-display.c:953 widgets/misc/e-charset-picker.c:60
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:546
msgid "Unknown"
msgstr "Nepoznato"
@@ -5759,65 +5713,65 @@ msgstr "Loša poruka o sastanku"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1389
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has published task information."
-msgstr "<b>%s</b> je objavio informaciju o zadatku."
+msgstr "<b>%s</b> je objavio informaciju o zaduženju."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1390
msgid "Task Information"
-msgstr "Informacija o sastanku"
+msgstr "Informacija o zaduženju"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1395
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests %s to perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> traži %s za obavljanje zadatka."
+msgstr "<b>%s</b> traži %s za obavljanje zaduženja."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1397
#, c-format
msgid "<b>%s</b> requests you perform a task."
-msgstr "<b>%s</b> traži da Vi izvršite zadatak."
+msgstr "<b>%s</b> traži da Vi izvršite zaduženje."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1398
msgid "Task Proposal"
-msgstr "Predlog za zadatak"
+msgstr "Predlog za zaduženje"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1402
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task."
-msgstr "<b>%s</b želi da doda na postojeći zadatak."
+msgstr "<b>%s</b želi da doda na postojeće zaduženje."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1403
msgid "Task Update"
-msgstr "Ažuriranje zadatka"
+msgstr "Ažuriranje zaduženja"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1407
#, c-format
msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information."
-msgstr "<b>%s</b> želi da primi najnovijuinformaciju o sastanku."
+msgstr "<b>%s</b> želi da primi najnoviju informaciju o zaduženju."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1408
msgid "Task Update Request"
-msgstr "Zahtev za promenama zadatka"
+msgstr "Zahtev za promenama zaduženja"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1415
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment."
-msgstr "<b>%s</b> je odgovorio na dodeljeni zadatak."
+msgstr "<b>%s</b> je odgovorio na dodeljeno zaduženje."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1416
msgid "Task Reply"
-msgstr "Odgovor na zadatak"
+msgstr "Odgovor na zaduženje"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1423
#, c-format
msgid "<b>%s</b> has cancelled a task."
-msgstr "<b>%s</b> je otkazao zadatak."
+msgstr "<b>%s</b> je otkazao zaduženje."
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1424
msgid "Task Cancellation"
-msgstr "Otkazivanje zadataka"
+msgstr "Otkazivanje zaduženja"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1432
msgid "Bad Task Message"
-msgstr "Loša poruka o zadatku"
+msgstr "Loša poruka o zaduženju"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:1451
#, c-format
@@ -5932,7 +5886,7 @@ msgstr "Odaberite direktorijum kalendara"
#: calendar/gui/e-itip-control.c:2219
msgid "Select Tasks Folder"
-msgstr "Odaberite direktorijum zadataka"
+msgstr "Odaberite direktorijum zaduženja"
#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:2
#, no-c-format
@@ -5984,7 +5938,6 @@ msgid "Optional Participants"
msgstr "Slobodno prisustvo"
#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82
-#, fuzzy
msgid "Resources"
msgstr "Izvori"
@@ -6133,12 +6086,12 @@ msgstr "_Krajnje vreme sastanka:"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:2017
#, c-format
msgid "Opening tasks at %s"
-msgstr "Otvaram zadatke u %s"
+msgstr "Otvaram zaduženja u %s"
#: calendar/gui/e-tasks.c:389 calendar/gui/tasks-control.c:200
#, c-format
msgid "Could not load the tasks in `%s'"
-msgstr "Nisam mogao da učitam zadatke u `%s"
+msgstr "Nisam mogao da učitam zaduženja u `%s"
#: calendar/gui/e-tasks.c:404
#, c-format
@@ -6161,7 +6114,7 @@ msgstr ""
#: calendar/gui/e-tasks.c:557
msgid "Completing tasks..."
-msgstr "Ispunjavam zadatake..."
+msgstr "Ispunjavam zaduženja..."
#: calendar/gui/e-tasks.c:580
msgid "Deleting selected objects..."
@@ -6208,7 +6161,7 @@ msgid ""
"%s\n"
" has crashed. You will have to restart Evolution in order to use it again"
msgstr ""
-"Osnovni proces zadatka za\n"
+"Osnovni proces zaduženja za\n"
"%s\n"
" je pao. Moraćete da ponovo pokrenete Evoluciju da bi nastavili da koristite"
@@ -6219,7 +6172,7 @@ msgstr "Otvaram kalendar u %s"
#: calendar/gui/gnome-cal.c:2028
msgid "Opening default tasks folder"
-msgstr "Otvaram podrazumevan direktorijum zadataka"
+msgstr "Otvaram podrazumevan direktorijum zaduženja"
#: calendar/gui/goto-dialog.glade.h:1
msgid "April"
@@ -6292,7 +6245,7 @@ msgstr "Informacija o događaju"
#: calendar/gui/itip-utils.c:388 calendar/gui/itip-utils.c:497
msgid "Task information"
-msgstr "Informacija o zadatku"
+msgstr "Informacija o zaduženju"
#: calendar/gui/itip-utils.c:390 calendar/gui/itip-utils.c:499
msgid "Journal information"
@@ -6394,7 +6347,7 @@ msgstr "Izabrana godina (%Y)"
#: calendar/gui/print.c:2257
msgid "Task"
-msgstr "Zadatak"
+msgstr "Zaduženje"
#: calendar/gui/print.c:2316
#, c-format
@@ -6427,7 +6380,7 @@ msgstr "Konatkti: "
#: calendar/gui/print.c:2520 calendar/gui/print.c:2606
#: calendar/gui/tasks-control.c:571 mail/mail-callbacks.c:2947
-#: my-evolution/e-summary.c:651
+#: my-evolution/e-summary.c:649
msgid "Print Preview"
msgstr "Štampaj prikaz"
@@ -6441,7 +6394,7 @@ msgstr "Podesi štampu"
#: calendar/gui/tasks-control.c:151
msgid "The URI of the tasks folder to display"
-msgstr "URI za prikaz direktorijuma zadataka"
+msgstr "URI za prikaz direktorijuma zaduženja"
#: calendar/gui/tasks-control.c:464
msgid ""
@@ -6450,8 +6403,8 @@ msgid ""
"\n"
"Really erase these tasks?"
msgstr ""
-"Ova operacija će trajno obrisati sve zadatke obeležene kao ispunjeni. Ako "
-"nastavite, nećete moći da povratite ove zadatke.\n"
+"Ova operacija će trajno obrisati sva zaduženja obeležena kao ispunjena. Ako "
+"nastavite, nećete moći da povratite ova zaduženja.\n"
"\n"
"Stvarno da brišem ove zadatke?"
@@ -6461,12 +6414,11 @@ msgstr "Ne pitaj me ponovo."
#: calendar/gui/tasks-control.c:600
msgid "Print Tasks"
-msgstr "Štampaj zadatke"
+msgstr "Štampaj zaduženja"
#: calendar/gui/weekday-picker.c:268
-#, fuzzy
msgid "SMTWTFS"
-msgstr "SMTWTFS"
+msgstr "NPUSČPS"
#: calendar/importers/GNOME_Evolution_Calendar_Importer.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Calendar intelligent importer"
@@ -6533,7 +6485,6 @@ msgid "time-add-day expects 2 arguments"
msgstr "dodaj-vreme očekuje 2 argumenta"
#: calendar/pcs/query.c:360
-#, fuzzy
msgid "time-add-day expects argument 1 to be a time_t"
msgstr "dodaj-vreme očekuje da argument 1 bude time_t"
@@ -8178,9 +8129,8 @@ msgid "You may not export keys with this cipher"
msgstr "Možda nećete moći da izvezete ključeve sa ovim logaritmom"
#: camel/camel-data-cache.c:133
-#, fuzzy
msgid "Unable to create cache path"
-msgstr "Nisam mogao da napravim cache putanju"
+msgstr "Nisam mogao da napravim putanju za keširanje"
#: camel/camel-data-cache.c:370
#, c-format
@@ -8254,13 +8204,12 @@ msgid "Error executing filter: %s: %s"
msgstr "Greška kod primene filtera: %s: %s"
#: camel/camel-filter-driver.c:1097
-#, fuzzy
msgid "Unable to open spool folder"
-msgstr "Nisam mogao da otvorim spool direktorijum"
+msgstr "Nisam mogao da otvorim direktorijum za smeštanje reda"
#: camel/camel-filter-driver.c:1106
msgid "Unable to process spool folder"
-msgstr "Nisam mogao da prođem kroz spool direktorijum"
+msgstr "Nisam mogao da prođem kroz direktorijum sa redom"
#: camel/camel-filter-driver.c:1121
#, c-format
@@ -8345,7 +8294,7 @@ msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s"
msgstr "Nepodržana operacija: pretraga po izrazu: za %s"
#: camel/camel-folder.c:1201
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s"
msgstr "Nepodržana operacija: pretraga po uid-u: za %s"
@@ -8369,7 +8318,6 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/camel-gpg-context.c:777
-#, fuzzy
msgid "Failed to parse gpg userid hint."
msgstr "Nisam mogao da pročitam gpg userid podsetnik."
@@ -8445,7 +8393,7 @@ msgstr ""
"Ne mogu da proverim potpis poruke: nisam mogao da napravim temp datoteku: %s"
#: camel/camel-lock-client.c:111
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Cannot build locking helper pipe: %s"
msgstr "Ne mogu da napravim vezu ka pomoćniku zaključavanja: %s"
@@ -8589,7 +8537,7 @@ msgid "Authentication failed."
msgstr "Neuspešna identifikacija."
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:119
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Invalid email address trace information:\n"
"%s"
@@ -8598,7 +8546,7 @@ msgstr ""
"%s"
#: camel/camel-sasl-anonymous.c:131
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Invalid opaque trace information:\n"
"%s"
@@ -8624,8 +8572,8 @@ msgid ""
"This option will connect to the server using a secure CRAM-MD5 password, if "
"the server supports it."
msgstr ""
-"Ova opcija će povezati na server korišćenjem sigurnosne CRAM-MD5 lozinke, "
-"ako je server podržava."
+"Ova opcija će povezati na server korišćenjem sigurnosne CRAM-MD5 lozinke, ako "
+"je server podržava."
#: camel/camel-sasl-digest-md5.c:46
msgid "DIGEST-MD5"
@@ -8691,7 +8639,6 @@ msgstr ""
"Ponuđeni parametar ime_cilja je sadržao neispravan ili nepodržan tip imena."
#: camel/camel-sasl-gssapi.c:160
-#, fuzzy
msgid ""
"The input_token contains different channel bindings to those specified via "
"the input_chan_bindings parameter."
@@ -8831,35 +8778,40 @@ msgstr "URL '%s traži deo sa imenom domaćina"
msgid "URL '%s' needs a path component"
msgstr "URL '%s traži deo sa putanjom"
-#: camel/camel-service.c:741
+#: camel/camel-service.c:748
#, c-format
msgid "Resolving: %s"
msgstr "Nalazim: %s"
-#: camel/camel-service.c:774 camel/camel-service.c:889
+#: camel/camel-service.c:781 camel/camel-service.c:909
#, c-format
msgid "Failure in name lookup: %s"
msgstr "Greška kod pretrage za imenom: %s"
-#: camel/camel-service.c:801
+#: camel/camel-service.c:802
+#, c-format
+msgid "Host lookup failed: cannot create thread: %s"
+msgstr "Neuspelo nalaženje domaćina: ne može da obrazuje nit: %s"
+
+#: camel/camel-service.c:816
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: host not found"
msgstr "Neuspelo nalaženje domaćina: %s: domaćin nije pronađen"
-#: camel/camel-service.c:804
+#: camel/camel-service.c:819
#, c-format
msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason"
msgstr "Neuspelo nalaženje domaćina: %s: nepoznat razlog"
-#: camel/camel-service.c:854
+#: camel/camel-service.c:874
msgid "Resolving address"
msgstr "Nalazim adresu"
-#: camel/camel-service.c:917
+#: camel/camel-service.c:943
msgid "Host lookup failed: host not found"
msgstr "Neuspelo nalaženje domaćina: domaćin nije pronađen"
-#: camel/camel-service.c:920
+#: camel/camel-service.c:946
msgid "Host lookup failed: unknown reason"
msgstr "Neuspelo nalaženje domaćina: nepoznat razlog"
@@ -8911,7 +8863,6 @@ msgid "Failed to find certificate for \"%s\"."
msgstr "Nisam mogao da nađem sertifikat za \"%s\"."
#: camel/camel-smime-context.c:554
-#, fuzzy
msgid "Failed to find a common bulk algorithm."
msgstr "Nisam mogao da nađem opšti bulk algoritam."
@@ -8924,12 +8875,10 @@ msgid "Failed to verify certificates."
msgstr "Nisam mogao da proverim sertifikate."
#: camel/camel-store.c:215
-#, fuzzy
msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Ne mogu da dobijem direktorijum: neispravna operacija"
#: camel/camel-store.c:269
-#, fuzzy
msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store"
msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum: neispravna operacija"
@@ -8938,18 +8887,16 @@ msgid "Unable to get issuer's certificate"
msgstr "Ne mogu da dobijem sertifikat izdavača"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:573
-#, fuzzy
msgid "Unable to get Certificate Revocation List"
-msgstr "Ne mogu da dobijem Certificate Revocation List"
+msgstr "Ne mogu da dobijem spisak povučenih sertifikata"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:575
msgid "Unable to decrypt certificate signature"
msgstr "Ne mogu da dešifrujem potpis sertifikata"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:577
-#, fuzzy
msgid "Unable to decrypt Certificate Revocation List signature"
-msgstr "Ne mogu da dešifrujem potpis za Certificate Revocation List"
+msgstr "Ne mogu da dešifrujem potpis za spisak povučenih sertifikata"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:579
msgid "Unable to decode issuer's public key"
@@ -8960,9 +8907,8 @@ msgid "Certificate signature failure"
msgstr "Neuspeo potpis sertifikata"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:583
-#, fuzzy
msgid "Certificate Revocation List signature failure"
-msgstr "Neuspeo potpis za Certificate Revocation List"
+msgstr "Neuspeo potpis za spisak povučenih sertifikata"
#: camel/camel-tcp-stream-openssl.c:585
msgid "Certificate not yet valid"
@@ -9326,12 +9272,10 @@ msgid "Show only subscribed folders"
msgstr "Pokaži samo odabrane direktorijume"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:52
-#, fuzzy
msgid "Override server-supplied folder namespace"
msgstr "Premosti format imena direktorijuma koje daje server"
#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:54
-#, fuzzy
msgid "Namespace"
msgstr "Format imena"
@@ -9470,9 +9414,8 @@ msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43
-#, fuzzy
msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)"
-msgstr "Koristi `.folders' sažetak direktorijuma (exmh)"
+msgstr "Koristi „.folders“ sažetak direktorijuma (exmh)"
#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49
msgid "MH-format mail directories"
@@ -9520,8 +9463,7 @@ msgid ""
"For reading and storing local mail in external standard mbox spool files.\n"
"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders."
msgstr ""
-"Za čitanje i smeštanje lokalne pošte u spoljne standardne mbox spool "
-"datoteke.\n"
+"Za čitanje i smeštanje lokalne pošte u spoljne standardne mbox spool datoteke.\n"
"Takođe se može koristiti za čitanje stabla direktorijuma u Elm, Pine, ili "
"Mutt stilu."
@@ -10030,7 +9972,7 @@ msgstr "Obriši nakon %s dana"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:46
msgid "Disable support for all POP3 extensions"
-msgstr ""
+msgstr "Onemogući podršku za sva POP3 proširenja"
#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:54 mail/mail-config.glade.h:82
msgid "POP"
@@ -10422,8 +10364,7 @@ msgstr "DATA pogrešan odgovor"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1334
#, c-format
msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent"
-msgstr ""
-"DATA slanju isteklo je vreme: završetak poruke: %s: poruka nije poslata"
+msgstr "DATA slanju isteklo je vreme: završetak poruke: %s: poruka nije poslata"
#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1354
msgid "DATA termination response error"
@@ -10448,17 +10389,17 @@ msgid "QUIT response error"
msgstr "QUIT pogrešan odgovor"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:102
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fK"
msgstr "%.0fK"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:105
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fM"
msgstr "%.0fM"
#: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:108
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%.0fG"
msgstr "%.0fG"
@@ -10729,8 +10670,7 @@ msgid ""
"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be edited.)"
"<b>"
msgstr ""
-"<b>(Urednik sadrži u tekstu poruke ne sadrži tekst, i ne može biti menjan.)"
-"<b>"
+"<b>(Urednik sadrži u tekstu poruke ne sadrži tekst, i ne može biti menjan.)<b>"
#: data/evolution.desktop.in.h:1
msgid "The Evolution groupware suite"
@@ -10945,36 +10885,36 @@ msgstr "%a %m/%d/%Y %H"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:198
msgid "%m/%d/%Y %I:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%d.%m.%Y. %I:%M:%S %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:202
msgid "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
-msgstr "%m/%d/%Y %H:%M:%S"
+msgstr "%d.%m.%Y. %H:%M:%S"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:207
msgid "%m/%d/%Y %I:%M %p"
-msgstr "%m/%d/%Y %I:%M %p"
+msgstr "%d.%m.%Y. %I:%M %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:212
msgid "%m/%d/%Y %H:%M"
-msgstr "%m/%d/%Y %H:%M"
+msgstr "%d.%m.%Y. %H:%M"
#. strptime format of a date and a time, in 12-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:217
msgid "%m/%d/%Y %I %p"
-msgstr "%m/%d/%Y %I %p"
+msgstr "%d.%m.%Y. %I %p"
#. strptime format of a date and a time, in 24-hour format,
#. without minutes or seconds.
#: e-util/e-time-utils.c:222
msgid "%m/%d/%Y %H"
-msgstr "%m/%d/%Y %H"
+msgstr "%d.%m.%Y. %H"
#. strptime format for a time of day, in 12-hour format.
#: e-util/e-time-utils.c:326 e-util/e-time-utils.c:425
@@ -11250,7 +11190,6 @@ msgid "a time relative to the current time"
msgstr "vreme u odnosu na trenutno vreme"
#: filter/filter.glade.h:16
-#, fuzzy
msgid "ago"
msgstr "pre"
@@ -11301,7 +11240,6 @@ msgstr "godine"
#. Automatically generated. Do not edit.
#: filter/libfilter-i18n.h:2
-#, fuzzy
msgid "Adjust Score"
msgstr "Preračunaj"
@@ -11462,9 +11400,8 @@ msgid "Recipients"
msgstr "Primaoci"
#: filter/libfilter-i18n.h:44
-#, fuzzy
msgid "Regex Match"
-msgstr "Regex poklapanje"
+msgstr "Reg. izraz pretraga"
#: filter/libfilter-i18n.h:45
msgid "Replied to"
@@ -12301,8 +12238,8 @@ msgid ""
"Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's "
"addresses, this message will contain only Bcc recipients."
msgstr ""
-"Pošto je kontakt lista koju šaljete podešena da sakrije adrese, ova poruke "
-"će sadržati samo skrivene primaoce."
+"Pošto je kontakt lista koju šaljete podešena da sakrije adrese, ova poruke će "
+"sadržati samo skrivene primaoce."
#: mail/mail-callbacks.c:318
msgid "This message contains only Bcc recipients."
@@ -12567,31 +12504,31 @@ msgstr "Dodaj sk_riptu"
#: mail/mail-config.glade.h:12
msgid "Add new signature..."
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj novi potpis..."
#: mail/mail-config.glade.h:13
msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail"
-msgstr ""
+msgstr "Uv_ek šifriraj na mene kod slanja šifrovane pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:15
msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account"
-msgstr ""
+msgstr "Uve_k potiši odlazće poruke na ovom nalogu"
#: mail/mail-config.glade.h:17
msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:"
-msgstr ""
+msgstr "Uvek pošalji _skrivenu kopiju (Bcc) na:"
#: mail/mail-config.glade.h:18
msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:"
-msgstr ""
+msgstr "Uvek pošalji _kopiju (Cc) na:"
#: mail/mail-config.glade.h:19
msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting"
-msgstr ""
+msgstr "Uvek _veruj ključevima u mojoj vezi kada šifriraš"
#: mail/mail-config.glade.h:20
msgid "Attach original message"
-msgstr ""
+msgstr "Priloži originalnu poruku"
#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1
msgid "Attachment"
@@ -12611,7 +12548,7 @@ msgstr "Baltički (ISO-8859-4)"
#: mail/mail-config.glade.h:25
msgid "C_haracter set:"
-msgstr ""
+msgstr "K_odna strana:"
#: mail/mail-config.glade.h:26
msgid "C_olors"
@@ -12619,19 +12556,19 @@ msgstr "_Boje"
#: mail/mail-config.glade.h:27
msgid "Check spelling while I _type"
-msgstr ""
+msgstr "Proveri gramatiku dok _kucam"
#: mail/mail-config.glade.h:28
msgid "Checking for New Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Proveri za novu poštu"
#: mail/mail-config.glade.h:29
msgid "Color for _misspelled words:"
-msgstr ""
+msgstr "Boja za _pogrešno napisane reči:"
#: mail/mail-config.glade.h:30
msgid "Composing Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Sastavljanje poruka"
#: mail/mail-config.glade.h:31
msgid "Configuration"
@@ -12646,136 +12583,142 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Apply\" to save your settings."
msgstr ""
+"Čestitam, podešavanje vaše pošte je završeno.\n"
+"\n"
+"Sada ste spremni da šaljete i primate poštu \n"
+"korišćenjem Evolucije. \n"
+"\n"
+"Pritisnite \"Primeni\" da sačuvate podešavanja."
#: mail/mail-config.glade.h:38
msgid "De_fault"
-msgstr ""
+msgstr "Pre_definisano"
#: mail/mail-config.glade.h:40
msgid "Default Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinisano ponašanje"
#: mail/mail-config.glade.h:41
msgid "Default character _encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Predefinisana kodna _strana"
#: mail/mail-config.glade.h:42
msgid "Deleting Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Brisanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:44
msgid "Digital IDs..."
-msgstr ""
+msgstr "Digitalne lične karte..."
#: mail/mail-config.glade.h:45
msgid "Do not quote original message"
-msgstr ""
+msgstr "Ne citiraj originalnu poruku"
#: mail/mail-config.glade.h:46
msgid "Don't sign _meeting requests (for Outlook compatibility)"
-msgstr ""
+msgstr "Ne potpisuj zahteve za s_astancima (za kompatibilnost sa Outlook-om)"
#: mail/mail-config.glade.h:47 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1
msgid "Done"
-msgstr "Izvršeno"
+msgstr "Gotovo"
#: mail/mail-config.glade.h:48
msgid "Drafts _folder:"
-msgstr ""
+msgstr "D_irektorijum Priprema:"
#: mail/mail-config.glade.h:49
msgid "E_nable"
-msgstr ""
+msgstr "O_mogući"
#: mail/mail-config.glade.h:50
msgid "Email Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronski nalozi"
#: mail/mail-config.glade.h:51
msgid "Email _address:"
-msgstr ""
+msgstr "Elektronska adresa:"
#: mail/mail-config.glade.h:52
msgid "Empty _trash folders on exit"
-msgstr ""
+msgstr "Isprazni direktorijume sa _smećem na izlazu"
#: mail/mail-config.glade.h:53
msgid "Evolution Account Assistant"
-msgstr ""
+msgstr "pomoćnik Evolucija naloga"
#: mail/mail-config.glade.h:54
msgid "Execute Command..."
-msgstr ""
+msgstr "Izvrši komandu..."
#: mail/mail-config.glade.h:55
msgid "Fi_xed -width:"
-msgstr ""
+msgstr "Fik_sirana širina:"
#: mail/mail-config.glade.h:56
msgid "Font Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Osobine pisma"
#: mail/mail-config.glade.h:57
msgid "Format messages in _HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Sredi poruke u H_TML"
#: mail/mail-config.glade.h:58
msgid "Get Digital ID..."
-msgstr ""
+msgstr "Pribavi digitalnu ličnu kartu..."
#: mail/mail-config.glade.h:59
msgid "Highlight _quotations with"
-msgstr ""
+msgstr "Naglasi _citate sa"
#: mail/mail-config.glade.h:60
msgid "IMAPv4 "
-msgstr ""
+msgstr "IMAPv4 "
#: mail/mail-config.glade.h:63
msgid "Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Unutar"
#: mail/mail-config.glade.h:64
msgid "Kerberos "
-msgstr ""
+msgstr "Kerberos "
#: mail/mail-config.glade.h:65
msgid "Labels and Colors"
-msgstr ""
+msgstr "Etikete i boje"
#: mail/mail-config.glade.h:67
msgid "Loading Images"
-msgstr ""
+msgstr "Učitavanje slika"
#: mail/mail-config.glade.h:68
msgid "Mail Configuration"
-msgstr "Podešavanja pošte"
+msgstr "Podešavanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:70
msgid "Mailbox location"
-msgstr ""
+msgstr "Lokacija sandučeta"
#: mail/mail-config.glade.h:71
msgid "Message Composer"
-msgstr ""
+msgstr "Sastavljač poruke"
#: mail/mail-config.glade.h:72
msgid "Message Display"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaz poruke"
#: mail/mail-config.glade.h:73
msgid "Message Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Pisma poruke"
#: mail/mail-config.glade.h:75
msgid "New Mail Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Obaveštenje o novoj pošti"
#: mail/mail-config.glade.h:77
msgid ""
"Note: you will not be prompted for a password until you connect for the "
"first time"
-msgstr ""
+msgstr "Napomena: bićete upitani za lozinku dok se ne povežete prvi put"
#: mail/mail-config.glade.h:78
msgid "Optional Information"
@@ -12783,11 +12726,11 @@ msgstr "Opcione informacije"
#: mail/mail-config.glade.h:80
msgid "Or_ganization:"
-msgstr ""
+msgstr "Or_ganizacija:"
#: mail/mail-config.glade.h:81
msgid "PGP/GPG _Key ID:"
-msgstr ""
+msgstr "PGP/GPG lična karta _ključa:"
#: mail/mail-config.glade.h:85
msgid "Pick a color"
@@ -12795,47 +12738,47 @@ msgstr "Izaberite boju"
#: mail/mail-config.glade.h:86
msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined"
-msgstr ""
+msgstr "Upozori kada šalješ poruke samo sa definisanim Bcc primaocima"
#: mail/mail-config.glade.h:87
msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
-msgstr ""
+msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)"
#: mail/mail-config.glade.h:88
msgid "Printed Fonts"
-msgstr ""
+msgstr "Štampana pisma"
#: mail/mail-config.glade.h:89
msgid "Qmail maildir "
-msgstr ""
+msgstr "Qmail maildir"
#: mail/mail-config.glade.h:90
msgid "Quote original message"
-msgstr ""
+msgstr "Citiraj originalnu poruku"
#: mail/mail-config.glade.h:91
msgid "Quoted"
-msgstr ""
+msgstr "Citirano"
#: mail/mail-config.glade.h:92
msgid "Re_member this password"
-msgstr ""
+msgstr "Za_pamti ovu lozinku"
#: mail/mail-config.glade.h:93
msgid "Re_ply-To:"
-msgstr ""
+msgstr "Od_govori-na:"
#: mail/mail-config.glade.h:94
msgid "Receiving Email"
-msgstr ""
+msgstr "Primanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:95
msgid "Receiving _Options"
-msgstr ""
+msgstr "_Opcije za primanje"
#: mail/mail-config.glade.h:96
msgid "Remember this _password"
-msgstr ""
+msgstr "Zapamti ovu _lozinku"
#: mail/mail-config.glade.h:97
msgid "Required Information"
@@ -12843,67 +12786,67 @@ msgstr "Neophodne informacije"
#: mail/mail-config.glade.h:98
msgid "Restore Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "Povrati predefinisano"
#: mail/mail-config.glade.h:100
msgid "S_ecurity"
-msgstr ""
+msgstr "S_igurnost"
#: mail/mail-config.glade.h:101
msgid "Secure MIME (S/MIME)"
-msgstr ""
+msgstr "Sigurni MIME (S/MIME)"
#: mail/mail-config.glade.h:102
msgid "Select HTML fixed width font"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi HTML pismo fiksirane veličine"
#: mail/mail-config.glade.h:103
msgid "Select HTML fixed width font for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi HTML pismo fiksirane veličine za štampu"
#: mail/mail-config.glade.h:104
msgid "Select HTML variable width font"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi HTML pismo varijabilne veličine"
#: mail/mail-config.glade.h:105
msgid "Select HTML variable width font for printing"
-msgstr ""
+msgstr "Odaberi HTML pismo varijabilne veličine za štampu"
#: mail/mail-config.glade.h:106
msgid "Sending Email"
-msgstr ""
+msgstr "Slanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:108
msgid "Sent _messages folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Direktorijum Poslate _poruke"
#: mail/mail-config.glade.h:109
msgid "Sent and Draft Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Poruke iz Pripreme i Poslato direktorijuma"
#: mail/mail-config.glade.h:110
msgid "Ser_ver requires authentication"
-msgstr ""
+msgstr "Ser_ver traži identifikaciju"
#: mail/mail-config.glade.h:111
msgid "Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Podešavanje servera"
#: mail/mail-config.glade.h:112
msgid "Server _Type: "
-msgstr ""
+msgstr "_Tip servera"
#: mail/mail-config.glade.h:113
msgid "Specify _filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Odredi ime _datoteke:"
#: mail/mail-config.glade.h:114
msgid "Spell _Checking"
-msgstr ""
+msgstr "Provera _pravopisa"
#: mail/mail-config.glade.h:115
msgid "Standard Unix mbox"
-msgstr ""
+msgstr "Standardni Unix mbox"
#: mail/mail-config.glade.h:116
msgid ""
@@ -12911,6 +12854,9 @@ msgid ""
"signature. The name you specify will be used\n"
"for display purposes only. "
msgstr ""
+"Izlaz ove skripte će biti korišćen kao vaš\n"
+"potpis. Ime koje ste dali će biti korišćeno\n"
+"samo za svrhu prikazivanja na ekranu."
#: mail/mail-config.glade.h:119
msgid ""
@@ -12918,16 +12864,20 @@ msgid ""
"list of languages here reflects only the languages for which you have a "
"dictionary installed."
msgstr ""
+"Ova vam strana omogućava da podesite proveru pravopisa i jezik. Lista jezika "
+"ovde oslikava samo one jezike za koje postoji instaliran rečnik."
#: mail/mail-config.glade.h:121
msgid ""
"Type the name by which you would like to refer to this account.\n"
"For example: \"Work\" or \"Personal\""
msgstr ""
+"Unesite ime po kome želite da nazovete ovaj nalog.\n"
+"Na primer: \"Poslovni\" ili \"Lični\""
#: mail/mail-config.glade.h:124
msgid "V_ariable-width:"
-msgstr ""
+msgstr "V_arijabilna širina:"
#: mail/mail-config.glade.h:125
msgid ""
@@ -12935,90 +12885,93 @@ msgid ""
"\n"
"Click \"Forward\" to begin. "
msgstr ""
+"Dobrodošli u pomoćnika podešavanja Evolucije.\n"
+"\n"
+"Pritisnite \"Napred\" za početak. "
#: mail/mail-config.glade.h:130
msgid "_Add Signature"
-msgstr ""
+msgstr "_Dodaj potpis"
#: mail/mail-config.glade.h:131
msgid "_Always load images off the net"
-msgstr ""
+msgstr "_Uvek učitaj slike sa mreže"
#: mail/mail-config.glade.h:132
msgid "_Always sign outgoing messages when using this account"
-msgstr ""
+msgstr "_Uvek potpiši odlazeće poruke na ovom nalogu"
#: mail/mail-config.glade.h:133
msgid "_Authentication Type: "
-msgstr ""
+msgstr "_Tip identifikacije: "
#: mail/mail-config.glade.h:134
msgid "_Authentication type: "
-msgstr ""
+msgstr "_tip identifikacije: "
#: mail/mail-config.glade.h:135
msgid "_Automatically check for new mail every"
-msgstr ""
+msgstr "_Automatski proveri za novu poštu svakih"
#: mail/mail-config.glade.h:136
msgid "_Automatically insert smiley images"
-msgstr ""
+msgstr "_Automatski ubaci slike sa osmesima"
#: mail/mail-config.glade.h:137
msgid "_Beep when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgstr "_Oglasi se kada stigne nova pošta"
#: mail/mail-config.glade.h:138
msgid "_Certificate ID:"
-msgstr ""
+msgstr "Lična karta _sertifikata:"
#: mail/mail-config.glade.h:139
msgid "_Confirm when expunging a folder"
-msgstr ""
+msgstr "_Potvrdi kada izbacuješ direktorijum"
#: mail/mail-config.glade.h:140
msgid "_Default signature:"
-msgstr ""
+msgstr "_Predefinisan potpis:"
#: mail/mail-config.glade.h:141
msgid "_Defaults"
-msgstr ""
+msgstr "_Predefinisano"
#: mail/mail-config.glade.h:142
msgid "_Do not notify me when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgstr "_Nemoj da me obaveštavaš kada stigne nova pošta"
#: mail/mail-config.glade.h:144
msgid "_Enable"
-msgstr ""
+msgstr "_Omogući"
#: mail/mail-config.glade.h:145
msgid "_Forward style:"
-msgstr ""
+msgstr "Stil _prosleđivanja"
#: mail/mail-config.glade.h:146
msgid "_Full name:"
-msgstr ""
+msgstr "_Puno ime:"
#: mail/mail-config.glade.h:148
msgid "_HTML Mail"
-msgstr ""
+msgstr "_HTML pošta"
#: mail/mail-config.glade.h:150
msgid "_Identity"
-msgstr ""
+msgstr "_Identitet"
#: mail/mail-config.glade.h:151
msgid "_Load images if sender is in addressbook"
-msgstr ""
+msgstr "_Učitaj slike ako je pošiljalac u adresaru"
#: mail/mail-config.glade.h:152
msgid "_Make this my default account"
-msgstr ""
+msgstr "_Neka ovo bude moj glavni nalog"
#: mail/mail-config.glade.h:153
msgid "_Mark messages as read after"
-msgstr ""
+msgstr "_Označi poruke kao pročitane posle"
#: mail/mail-config.glade.h:154 my-evolution/e-summary-preferences.c:575
msgid "_Name:"
@@ -13026,67 +12979,67 @@ msgstr "_Ime:"
#: mail/mail-config.glade.h:155
msgid "_Never load images off the net"
-msgstr ""
+msgstr "_Nikada ne učitavaj slike sa mreže"
#: mail/mail-config.glade.h:157
msgid "_Play sound file when new mail arrives"
-msgstr ""
+msgstr "_Pusti zvučnu datoteku kada stigne nova pošta"
#: mail/mail-config.glade.h:158
msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them"
-msgstr ""
+msgstr "_Upozori kada šalješ HTML poruke onima koji ih ne žele"
#: mail/mail-config.glade.h:159
msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line"
-msgstr ""
+msgstr "_Upozori kada šalješ poruke bez naslova"
#: mail/mail-config.glade.h:160
msgid "_Receiving Mail"
-msgstr ""
+msgstr "_Primanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:161
msgid "_Reply style:"
-msgstr ""
+msgstr "_Stil odgovora:"
#: mail/mail-config.glade.h:162
msgid "_Restore defaults"
-msgstr ""
+msgstr "_Povrati predefinisano"
#: mail/mail-config.glade.h:163
msgid "_Script:"
-msgstr ""
+msgstr "_Skripta:"
#: mail/mail-config.glade.h:164
msgid "_Sending Mail"
-msgstr ""
+msgstr "_Slanje pošte"
#: mail/mail-config.glade.h:165
msgid "_Show animated images"
-msgstr ""
+msgstr "_Pokaži animirane slike"
#: mail/mail-config.glade.h:166
msgid "_Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "_Potpisi"
#: mail/mail-config.glade.h:167
msgid "_Standard Font:"
-msgstr ""
+msgstr "_Standardno pismo:"
#: mail/mail-config.glade.h:168
msgid "_Terminal Font:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pismo za terminal:"
#: mail/mail-config.glade.h:169
msgid "_Use secure connection (SSL):"
-msgstr ""
+msgstr "_Koristi sigurnosnu vezu (SSL):"
#: mail/mail-config.glade.h:170
msgid "_Use the same fonts as other applications"
-msgstr ""
+msgstr "_Koristi ista pisma kao drugi programi"
#: mail/mail-config.glade.h:171
msgid "color"
-msgstr ""
+msgstr "boja"
#: mail/mail-config.glade.h:172
msgid "description"
@@ -13094,23 +13047,23 @@ msgstr "opis"
#: mail/mail-crypto.c:84
msgid "Could not create a S/MIME signature context."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim S/MIME potpis."
#: mail/mail-crypto.c:116
msgid "Could not create a S/MIME certsonly context."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim S/MIME kontekst za sertifikat."
#: mail/mail-crypto.c:148
msgid "Could not create a S/MIME encryption context."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim S/MIME šifriranje."
#: mail/mail-crypto.c:180
msgid "Could not create a S/MIME envelope context."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim S/MIME omot."
#: mail/mail-crypto.c:211
msgid "Could not create a S/MIME decode context."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim S/MIME kontekst za dešifriranje."
#: mail/mail-display.c:197
#, c-format
@@ -13118,88 +13071,90 @@ msgid ""
"File `%s' already exists.\n"
"Overwrite it?"
msgstr ""
+"Datoteka `%s' već postoji.\n"
+"Da je prepišem?"
#: mail/mail-display.c:336
msgid "Save Attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvaj prilog"
#: mail/mail-display.c:409
#, c-format
msgid "Could not create temporary file '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim privremenu datoteku '%s': %s"
#: mail/mail-display.c:457
msgid "Save Attachment..."
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvaj prilog..."
#: mail/mail-display.c:458
msgid "View Inline"
-msgstr ""
+msgstr "Pogledaj unutar"
#: mail/mail-display.c:459
#, c-format
msgid "Open in %s..."
-msgstr ""
+msgstr "Otvori u %s..."
#: mail/mail-display.c:515
#, c-format
msgid "View Inline (via %s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pogledaj unutar (preko %s)"
#: mail/mail-display.c:519
msgid "Hide"
-msgstr "Sakriti"
+msgstr "Sakri"
#: mail/mail-display.c:539
msgid "External Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Spoljni preglednik"
#: mail/mail-display.c:1368
msgid "Downloading images"
-msgstr ""
+msgstr "Preuzimam slike"
#: mail/mail-display.c:1545
msgid "Loading message content"
-msgstr ""
+msgstr "Učitavam poruku"
#: mail/mail-display.c:1887
msgid "Overdue:"
-msgstr ""
+msgstr "Prekoračeno:"
#: mail/mail-display.c:1891
msgid "by %B %d, %Y, %l:%M %P"
-msgstr ""
+msgstr "do %d. %B, %Y. %k:%M"
#: mail/mail-display.c:2255
msgid "Open Link in Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Otvori vezu u čitaču"
#: mail/mail-display.c:2256
msgid "Copy Link Location"
-msgstr "Umnoži adresu veze"
+msgstr "Kopiraj adresu veze"
#: mail/mail-display.c:2258
msgid "Save Link as (FIXME)"
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvaj vezu kao (FIXME)"
#: mail/mail-display.c:2260
msgid "Save Image as..."
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvaj sliku kao..."
#: mail/mail-folder-cache.c:745
#, c-format
msgid "Pinging %s"
-msgstr ""
+msgstr "Pingujem %s"
#: mail/mail-format.c:665
#, c-format
msgid "%s attachment"
-msgstr ""
+msgstr "%s prilog"
#: mail/mail-format.c:707 mail/mail-format.c:1370 mail/mail-format.c:1439
#: mail/mail-format.c:1559 mail/mail-format.c:1683 mail/mail-format.c:1708
msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source."
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da obradim MIME poruku. Pokazujem kao izvor."
#: mail/mail-format.c:785 mail/message-list.etspec.h:2
msgid "Date"
@@ -13207,7 +13162,7 @@ msgstr "Datum"
#: mail/mail-format.c:871
msgid "Bad Address"
-msgstr ""
+msgstr "Loša adresa"
#: mail/mail-format.c:912 mail/message-list.etspec.h:7
#: mail/message-tag-followup.c:301
@@ -13224,66 +13179,68 @@ msgstr "Za"
#: mail/mail-format.c:926
msgid "Cc"
-msgstr "Umnožak"
+msgstr "Cc (kopija)"
#: mail/mail-format.c:931
msgid "Bcc"
-msgstr "Nevidljiva kopija"
+msgstr "Bcc (nevidljiva kopija)"
#: mail/mail-format.c:1482
msgid ""
"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information."
msgstr ""
+"Ova poruka je digitalno potpisana. Pritisnite na ikonu sa katancem za veše "
+"informacija."
#: mail/mail-format.c:1510
msgid "Could not create a PGP verfication context"
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da napravim PGP proveru"
#: mail/mail-format.c:1518
msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic."
-msgstr ""
+msgstr "Ova poruka je digitalno potpisana i odgovara potpisu."
#: mail/mail-format.c:1525
msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic."
-msgstr ""
+msgstr "Ova poruka je digitalno potpisana ali ne može biti proverena."
#: mail/mail-format.c:1789
#, c-format
msgid "Pointer to FTP site (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pokazivač na FTP adresu (%s)"
#: mail/mail-format.c:1800
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pokazivač na lokalnu datoteku (%s) koja odgovara adresi \"%s\""
#: mail/mail-format.c:1803
#, c-format
msgid "Pointer to local file (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "pokazivač na lokalnu datoteku (%s)"
#: mail/mail-format.c:1830
#, c-format
msgid "Pointer to remote data (%s)"
-msgstr ""
+msgstr "Pokazivač na mrežni podatak (%s)"
#: mail/mail-format.c:1836
#, c-format
msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)"
-msgstr ""
+msgstr "Pokazivač na napoznati spoljni podatak (\"%s\" tipa)"
#: mail/mail-format.c:1838
msgid "Malformed external-body part."
-msgstr ""
+msgstr "Loše složen spoljni deo."
#: mail/mail-local.c:541 mail/mail-local.c:543
#, c-format
msgid "Local folders/%s"
-msgstr ""
+msgstr "Lokalni direktorijumi/%s"
#: mail/mail-local.c:671
msgid "Reconfiguring folder"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovo podešavam direktorijum"
#: mail/mail-local.c:752
#, c-format
@@ -13291,36 +13248,40 @@ msgid ""
"Cannot save folder metainfo; you may find you can't\n"
"open this folder anymore: %s: %s"
msgstr ""
+"Ne mogu da sačuvam metapodatke direktorijuma: možda nećete\n"
+"više moći da ga otvorite: %s: %s"
#: mail/mail-local.c:808
#, c-format
msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu da sačuvam metapodatke direktorijuma u %s: %s"
#: mail/mail-local.c:860
#, c-format
msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ne mogu da obrišem metapodatke direktorijuma %s: %s"
#: mail/mail-local.c:1323
#, c-format
msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format"
-msgstr ""
+msgstr "Menjam direktorijum \"%s\" u \"%s\" format"
#: mail/mail-local.c:1348
msgid ""
"If you can no longer open this mailbox, then\n"
"you may need to repair it manually."
msgstr ""
+"Ako ne možete više da otvorite ovo sanduče, morćete\n"
+"da ga ručno popravite."
#: mail/mail-local.c:1448
#, c-format
msgid "Reconfigure /%s"
-msgstr ""
+msgstr "ponovo podešavam /%s"
#: mail/mail-local.c:1512
msgid "You cannot change the format of a non-local folder."
-msgstr ""
+msgstr "Ne možete da promenite format direktorijuma koji nije lokalan."
#: mail/mail-mt.c:257
#, c-format
@@ -13328,6 +13289,8 @@ msgid ""
"Error while '%s':\n"
"%s"
msgstr ""
+"Greška tokom '%s':\n"
+"%s"
#: mail/mail-mt.c:260
#, c-format
@@ -13335,97 +13298,99 @@ msgid ""
"Error while performing operation:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Greška tokom operacije:\n"
+"%s"
#: mail/mail-mt.c:904
msgid "Working"
-msgstr "Radan"
+msgstr "Radim"
#: mail/mail-ops.c:86
msgid "Filtering Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Filtriram direktorijum"
#: mail/mail-ops.c:264
msgid "Fetching Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Uzimam poštu"
#: mail/mail-ops.c:550 mail/mail-ops.c:579
msgid "However, the message was successfully sent."
-msgstr ""
+msgstr "Ipak, poruka je uspešno poslata."
#: mail/mail-ops.c:611
#, c-format
msgid "Sending \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Šaljem \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:729
#, c-format
msgid "Sending message %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Šaljem poruku %d od %d"
#: mail/mail-ops.c:748
#, c-format
msgid "Failed on message %d of %d"
-msgstr ""
+msgstr "Poruka %d od %d nije poslata"
#: mail/mail-ops.c:750 mail/mail-send-recv.c:581
msgid "Complete."
-msgstr ""
+msgstr "Gotovo."
#: mail/mail-ops.c:844
msgid "Saving message to folder"
-msgstr ""
+msgstr "Čuvam poruku u direktorijum"
#: mail/mail-ops.c:925
#, c-format
msgid "Moving messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Premeštam poruke u %s"
#: mail/mail-ops.c:925
#, c-format
msgid "Copying messages to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kopiram poruke u %s"
#: mail/mail-ops.c:1042
#, c-format
msgid "Scanning folders in \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem direktorijume u \"%s\""
#: mail/mail-ops.c:1225
msgid "Forwarded messages"
-msgstr ""
+msgstr "Prosleđene poruke"
#: mail/mail-ops.c:1268
#, c-format
msgid "Opening folder %s"
-msgstr ""
+msgstr "Otvaram direktorijum %s"
#: mail/mail-ops.c:1340
#, c-format
msgid "Opening store %s"
-msgstr ""
+msgstr "Otvaram ostavu %s"
#: mail/mail-ops.c:1413
#, c-format
msgid "Removing folder %s"
-msgstr ""
+msgstr "Uklanjam direktorijum %s"
#: mail/mail-ops.c:1507
#, c-format
msgid "Storing folder '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Smeštam direktorijum '%s'"
#: mail/mail-ops.c:1558
msgid "Refreshing folder"
-msgstr ""
+msgstr "Osvežavam direktorijum"
#: mail/mail-ops.c:1594 mail/mail-ops.c:1645
msgid "Expunging folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izbacujem direktorijum"
#: mail/mail-ops.c:1642
#, c-format
msgid "Emptying trash in '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Praznim smeće u '%s'"
#: mail/mail-ops.c:1643 my-evolution/e-summary-mail.c:483
#: shell/e-local-storage.c:1151
@@ -13435,17 +13400,17 @@ msgstr "Lokalni direktorijumi"
#: mail/mail-ops.c:1718
#, c-format
msgid "Retrieving message %s"
-msgstr ""
+msgstr "Učitavam poruku %s"
#: mail/mail-ops.c:1790
#, c-format
msgid "Retrieving %d message(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Učitavam %d poruka(e)"
#: mail/mail-ops.c:1876
#, c-format
msgid "Saving %d messsage(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Čuvam %d poruka(e)"
#: mail/mail-ops.c:1924
#, c-format
@@ -13453,6 +13418,8 @@ msgid ""
"Unable to create output file: %s\n"
" %s"
msgstr ""
+"Ne mogu da napravim izlaznu datoteku: %s\n"
+" %s"
#: mail/mail-ops.c:1952
#, c-format
@@ -13460,10 +13427,12 @@ msgid ""
"Error saving messages to: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
+"Greška kod čuvanja poruka u: %s:\n"
+" %s"
#: mail/mail-ops.c:2026
msgid "Saving attachment"
-msgstr ""
+msgstr "Čuvam prilog"
#: mail/mail-ops.c:2043
#, c-format
@@ -13471,84 +13440,86 @@ msgid ""
"Cannot create output file: %s:\n"
" %s"
msgstr ""
+"Ne mogu da napravim izlaznu datoteku: %s:\n"
+" %s"
#: mail/mail-ops.c:2073
#, c-format
msgid "Could not write data: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da upišem: %s"
#: mail/mail-ops.c:2221
#, c-format
msgid "Disconnecting from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Prekidam vezu sa %s"
#: mail/mail-ops.c:2221
#, c-format
msgid "Reconnecting to %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ponovo se povezujem na %s"
#: mail/mail-search.c:154
msgid "(Untitled Message)"
-msgstr ""
+msgstr "(Neimenovana poruka)"
#: mail/mail-search.c:236
msgid "Untitled Message"
-msgstr ""
+msgstr "Neimenovana poruka"
#: mail/mail-search.c:238
msgid "Empty Message"
-msgstr ""
+msgstr "Prazna poruka"
#: mail/mail-search.c:287
msgid "Find in Message"
-msgstr ""
+msgstr "Pronađi u poruci"
#: mail/mail-search.c:320
msgid "Case Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Osetljivo na velika i mala slova"
#: mail/mail-search.c:322
msgid "Search Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Pretraži prosleđeno"
#: mail/mail-search.c:342
msgid "Find:"
-msgstr "Pronađi:"
+msgstr "Traži:"
#: mail/mail-search.c:346
msgid "Matches:"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovara:"
#: mail/mail-send-recv.c:146
msgid "Cancelling..."
-msgstr ""
+msgstr "Poništavam..."
#: mail/mail-send-recv.c:254
#, c-format
msgid "Server: %s, Type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Server: %s, tip: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:256
#, c-format
msgid "Path: %s, Type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Putanja: %s, tip: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:258
#, c-format
msgid "Type: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Tip: %s"
#: mail/mail-send-recv.c:306
msgid "Send & Receive Mail"
-msgstr ""
+msgstr "Pošalji i primi poštu"
#: mail/mail-send-recv.c:307
msgid "Cancel _All"
-msgstr ""
+msgstr "Poništi _sve"
#: mail/mail-send-recv.c:389
msgid "Updating..."
-msgstr "Osvežava..."
+msgstr "Osvežavam..."
#: mail/mail-send-recv.c:390 mail/mail-send-recv.c:446
msgid "Waiting..."
@@ -13556,12 +13527,12 @@ msgstr "Čekam..."
#: mail/mail-session.c:226
msgid "User canceled operation."
-msgstr ""
+msgstr "Korisnik je poništio operaciju."
#: mail/mail-session.c:259
#, c-format
msgid "Enter Password for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Unesite lozinku za %s"
#: mail/mail-session.c:261
msgid "Enter Password"
@@ -13569,16 +13540,16 @@ msgstr "Unesite lozinku"
#: mail/mail-session.c:284
msgid "_Remember this password"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapamti ovu lozinku"
#: mail/mail-session.c:285
msgid "_Remember this password for the remainder of this session"
-msgstr ""
+msgstr "_Zapamti ovu lozinku do kraja ove sesije"
#: mail/mail-signature-editor.c:80
#, c-format
msgid "Could not save signature file: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nisam mogao da sačuvam potpis: %s"
#: mail/mail-signature-editor.c:226
msgid ""
@@ -13586,49 +13557,52 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to save your changes?"
msgstr ""
+"Ovaj potpis je promenjen, ali nije sačuvan.\n"
+"\n"
+"Želite li da sačuvate promene?"
#: mail/mail-signature-editor.c:229
msgid "_Discard changes"
-msgstr ""
+msgstr "_Zanemari promene"
#: mail/mail-signature-editor.c:233
msgid "Save signature"
-msgstr ""
+msgstr "Sačuvaj potpis"
#: mail/mail-signature-editor.c:382
msgid "Edit signature"
-msgstr ""
+msgstr "Izmeni potpis"
#: mail/mail-signature-editor.c:422
msgid "Enter a name for this signature."
-msgstr ""
+msgstr "Unesi ime za ovaj potpis."
#: mail/mail-signature-editor.c:425
msgid "Name:"
-msgstr "Ime"
+msgstr "Ime:"
#: mail/mail-tools.c:276
#, c-format
msgid "Forwarded message - %s"
-msgstr ""
+msgstr "Prosleđena poruka - %s"
#: mail/mail-tools.c:278
msgid "Forwarded message"
-msgstr ""
+msgstr "Prosleđena poruka"
#: mail/mail-tools.c:438
msgid "Forwarded Message"
-msgstr ""
+msgstr "Prosleđena Poruka"
#: mail/mail-vfolder.c:92
#, c-format
msgid "Setting up vfolder: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Postavljam vfolder: %s"
#: mail/mail-vfolder.c:210
#, c-format
msgid "Updating vfolders for uri: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Osvežavam vfolder-e za uri: %s"
#: mail/mail-vfolder.c:468
#, c-format
@@ -13638,72 +13612,76 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"And have been updated."
msgstr ""
+"Sledeći vFolder(i):\n"
+"%sKoristili su uklonjeni direktorijum:\n"
+" '%s'\n"
+"Potom su osveženi."
#: mail/mail-vfolder.c:777
msgid "VFolders"
-msgstr ""
+msgstr "VFolder-i"
#: mail/mail-vfolder.c:835
msgid "vFolders"
-msgstr ""
+msgstr "vFolders-i"
#: mail/mail-vfolder.c:874
msgid "Edit VFolder"
-msgstr ""
+msgstr "Izmeni VFolder-e"
#: mail/mail-vfolder.c:894
#, c-format
msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist."
-msgstr ""
+msgstr "Pokušavam da izmenim vfolder '%s' koji ne postoji."
#: mail/mail-vfolder.c:966
msgid "New VFolder"
-msgstr ""
+msgstr "Novi VFolder"
#: mail/message-browser.c:224
msgid "(No subject)"
-msgstr ""
+msgstr "(Bez naslova)"
#: mail/message-browser.c:226
#, c-format
msgid "%s - Message"
-msgstr ""
+msgstr "%s - Poruka"
#: mail/message-list.c:741
msgid "Unseen"
-msgstr ""
+msgstr "Neviđeno"
#: mail/message-list.c:742
msgid "Seen"
-msgstr ""
+msgstr "Viđeno"
#: mail/message-list.c:743
msgid "Answered"
-msgstr ""
+msgstr "Odgovoreno"
#: mail/message-list.c:744
msgid "Multiple Unseen Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Višestruke neviđene poruke"
#: mail/message-list.c:745
msgid "Multiple Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Višestruke poruke"
#: mail/message-list.c:749
msgid "Lowest"
-msgstr "Najniži"
+msgstr "Najniže"
#: mail/message-list.c:750
msgid "Lower"
-msgstr "Donja"
+msgstr "Niže"
#: mail/message-list.c:754
msgid "Higher"
-msgstr ""
+msgstr "Više"
#: mail/message-list.c:755
msgid "Highest"
-msgstr ""
+msgstr "Najviše"
#: mail/message-list.c:1072
msgid "?"
@@ -13731,27 +13709,27 @@ msgstr "%d. %b %Y"
#: mail/message-list.c:2649
msgid "Generating message list"
-msgstr ""
+msgstr "Pravim listu poruka"
#: mail/message-list.etspec.h:3
msgid "Due By"
-msgstr ""
+msgstr "Mora do"
#: mail/message-list.etspec.h:4
msgid "Flag Status"
-msgstr ""
+msgstr "Status oznake"
#: mail/message-list.etspec.h:5
msgid "Flagged"
-msgstr ""
+msgstr "Označeno"
#: mail/message-list.etspec.h:6
msgid "Follow Up Flag"
-msgstr ""
+msgstr "Sledi oznaku"
#: mail/message-list.etspec.h:8
msgid "Original Location"
-msgstr ""
+msgstr "Orginalna lokacija"
#: mail/message-list.etspec.h:9
msgid "Received"
@@ -13763,27 +13741,27 @@ msgstr "Veličina"
#: mail/message-tag-followup.c:62
msgid "Call"
-msgstr ""
+msgstr "Poziv"
#: mail/message-tag-followup.c:63
msgid "Do Not Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Ne prosledi"
#: mail/message-tag-followup.c:64
msgid "Follow-Up"
-msgstr ""
+msgstr "Sledi"
#: mail/message-tag-followup.c:65
msgid "For Your Information"
-msgstr ""
+msgstr "Za vašu informaciju"
#: mail/message-tag-followup.c:66 ui/evolution-mail-message.xml.h:36
msgid "Forward"
-msgstr "Napred"
+msgstr "Prosledi"
#: mail/message-tag-followup.c:67
msgid "No Response Necessary"
-msgstr ""
+msgstr "Nije neophodan odgovor"
#: mail/message-tag-followup.c:69 ui/evolution-mail-message.xml.h:72
msgid "Reply"
@@ -13795,49 +13773,51 @@ msgstr "Odgovori svima"
#: mail/message-tag-followup.c:71
msgid "Review"
-msgstr ""
+msgstr "Pročitaj"
#: mail/message-tag-followup.c:281 mail/message-tags.glade.h:3
msgid "Flag to Follow Up"
-msgstr ""
+msgstr "Označi za praćenje"
#: mail/message-tags.glade.h:2
msgid "C_ompleted"
-msgstr ""
+msgstr "G_otovo"
#: mail/message-tags.glade.h:4
msgid ""
"The messages you have selected for follow up are listed below.\n"
"Please select a follow up action from the \"Flag\" menu."
msgstr ""
+"Poruke koje ste izabrali za praćenje su dole izlistane.\n"
+"Molim odaberite akciju za sleđenje iz \"Oznaka\" menija."
#: mail/message-tags.glade.h:6
msgid "_Due by:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mora do:"
#: mail/message-tags.glade.h:7
msgid "_Flag:"
-msgstr ""
+msgstr "_Oznaka:"
#: mail/subscribe-dialog.c:230
#, c-format
msgid "Scanning folders under %s on \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem direktorijume pod %s na \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:232
#, c-format
msgid "Scanning root-level folders on \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem direktorijume root nivoa na\"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:329
#, c-format
msgid "Subscribing to folder \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Pretplaćujem sa na direktorijum \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:331
#, c-format
msgid "Unsubscribing to folder \"%s\""
-msgstr ""
+msgstr "Odjavljujem pretplatu sa direktorijuma \"%s\""
#: mail/subscribe-dialog.c:1270 mail/subscribe-dialog.etspec.h:1
#: shell/e-storage-set-view.etspec.h:2
@@ -13846,27 +13826,27 @@ msgstr "Direktorijum"
#: mail/subscribe-dialog.c:1499
msgid "No server has been selected"
-msgstr ""
+msgstr "Nije izabran server"
#: mail/subscribe-dialog.c:1598
msgid "Please select a server."
-msgstr ""
+msgstr "Molim izaberite server."
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:1
msgid "Folder Subscriptions"
-msgstr ""
+msgstr "Pretplate na direktorijume"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:2
msgid "None Selected"
-msgstr ""
+msgstr "Ništa nije izabrano"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:3
msgid "S_erver:"
-msgstr ""
+msgstr "S_erver:"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:4
msgid "Scanning folders ..."
-msgstr ""
+msgstr "Pretražujem direktorijume ..."
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:5
msgid "_Subscribe"
@@ -13874,27 +13854,27 @@ msgstr "Pretp_lati se"
#: mail/subscribe-dialog.glade.h:6
msgid "_Unsubscribe"
-msgstr ""
+msgstr "Odjavi pretplatu"
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:1
msgid "Configure the appearance of the Evolution Summary here"
-msgstr ""
+msgstr "Podesite ovde izgled Evolucija sažetka"
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Evolucija sažetak"
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:3
msgid "Evolution Summary component"
-msgstr ""
+msgstr "Komponenta Evolucija sažetka"
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:4
msgid "Evolution Summary configuration control"
-msgstr ""
+msgstr "Kontrola podešavanja Evolucija sažetka"
#: my-evolution/GNOME_Evolution_Summary.server.in.in.h:5
msgid "Summary Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "osobone sažetka"
#: my-evolution/Locations.h:1
msgid "Aarhus"
@@ -14086,7 +14066,7 @@ msgstr "Olderni"
#: my-evolution/Locations.h:49
msgid "Alesund"
-msgstr ""
+msgstr "Alesund"
#: my-evolution/Locations.h:50
msgid "Alexandria"
@@ -14094,11 +14074,11 @@ msgstr "Aleksandrija"
#: my-evolution/Locations.h:51
msgid "Alexandria-Esler"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandria-Esler"
#: my-evolution/Locations.h:52
msgid "Alexandria/Nouzha"
-msgstr ""
+msgstr "Alexandria/Nouzha"
#: my-evolution/Locations.h:53
msgid "Alexandroupolis"
@@ -14110,7 +14090,7 @@ msgstr "Alžir"
#: my-evolution/Locations.h:56
msgid "Algona"
-msgstr ""
+msgstr "Algona"
#: my-evolution/Locations.h:57
msgid "Alicante"
@@ -14122,7 +14102,7 @@ msgstr "Alis"
#: my-evolution/Locations.h:59
msgid "Alice Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Alice Springs"
#: my-evolution/Locations.h:60
msgid "Al-Jouf"
@@ -14130,7 +14110,7 @@ msgstr "Al-Džiuf"
#: my-evolution/Locations.h:61
msgid "Allentown"
-msgstr ""
+msgstr "Allentown"
#: my-evolution/Locations.h:62
msgid "Alliance"
@@ -14142,59 +14122,59 @@ msgstr "Alma"
#: my-evolution/Locations.h:64
msgid "Almeria"
-msgstr ""
+msgstr "Almeria"
#: my-evolution/Locations.h:65
msgid "Alpena"
-msgstr ""
+msgstr "Alpena"
#: my-evolution/Locations.h:66
msgid "Al Qaysumah"
-msgstr ""
+msgstr "Al Qaysumah"
#: my-evolution/Locations.h:67
msgid "Alta"
-msgstr ""
+msgstr "Alta"
#: my-evolution/Locations.h:68
msgid "Altamira"
-msgstr ""
+msgstr "Altamira"
#: my-evolution/Locations.h:69
msgid "Alton"
-msgstr ""
+msgstr "Alton"
#: my-evolution/Locations.h:70
msgid "Altoona"
-msgstr ""
+msgstr "Altoona"
#: my-evolution/Locations.h:71
msgid "Alturas"
-msgstr ""
+msgstr "Alturas"
#: my-evolution/Locations.h:72
msgid "Altus"
-msgstr ""
+msgstr "Altus"
#: my-evolution/Locations.h:73
msgid "Amami Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Amami Airport"
#: my-evolution/Locations.h:74
msgid "Amapala"
-msgstr ""
+msgstr "Amapala"
#: my-evolution/Locations.h:75
msgid "Amarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Amarillo"
#: my-evolution/Locations.h:76
msgid "Amasya"
-msgstr ""
+msgstr "Amasya"
#: my-evolution/Locations.h:77
msgid "Ambler"
-msgstr ""
+msgstr "Ambler"
#: my-evolution/Locations.h:78
msgid "Amelia"
@@ -14202,15 +14182,15 @@ msgstr "Amelija"
#: my-evolution/Locations.h:79
msgid "Amendola"
-msgstr ""
+msgstr "Amendola"
#: my-evolution/Locations.h:80
msgid "Ames"
-msgstr ""
+msgstr "Ames"
#: my-evolution/Locations.h:81
msgid "Amritsar"
-msgstr ""
+msgstr "Amritsar"
#: my-evolution/Locations.h:82
msgid "Amsterdam"
@@ -14218,23 +14198,23 @@ msgstr "Amsterdam"
#: my-evolution/Locations.h:83
msgid "Anadyr"
-msgstr ""
+msgstr "Anadyr"
#: my-evolution/Locations.h:84
msgid "Anaktuvuk"
-msgstr ""
+msgstr "Anaktuvuk"
#: my-evolution/Locations.h:85
msgid "Anapa"
-msgstr ""
+msgstr "Anapa"
#: my-evolution/Locations.h:86
msgid "Anchorage"
-msgstr ""
+msgstr "Anchorage"
#: my-evolution/Locations.h:87
msgid "Anchorage - Elmendorf AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Anchorage - Elmendorf AFB"
#: my-evolution/Locations.h:88
msgid "Ancona"
@@ -14242,31 +14222,31 @@ msgstr "Ankona"
#: my-evolution/Locations.h:89
msgid "Andahuayla"
-msgstr ""
+msgstr "Andahuayla"
#: my-evolution/Locations.h:90
msgid "Anderson"
-msgstr ""
+msgstr "Anderson"
#: my-evolution/Locations.h:91
msgid "Andoya"
-msgstr ""
+msgstr "Andoya"
#: my-evolution/Locations.h:92
msgid "Andravida"
-msgstr ""
+msgstr "Andravida"
#: my-evolution/Locations.h:93
msgid "Andrews AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Andrews AFB"
#: my-evolution/Locations.h:94
msgid "Angleton"
-msgstr ""
+msgstr "Angleton"
#: my-evolution/Locations.h:95
msgid "Aniak"
-msgstr ""
+msgstr "Aniak"
#: my-evolution/Locations.h:96
msgid "Ankara/Esenboga"
@@ -14278,19 +14258,19 @@ msgstr "Ankara/Etajmsgut"
#: my-evolution/Locations.h:98
msgid "Annaba"
-msgstr ""
+msgstr "Annaba"
#: my-evolution/Locations.h:99
msgid "Ann Arbor"
-msgstr ""
+msgstr "Ann Arbor"
#: my-evolution/Locations.h:100
msgid "Annette"
-msgstr ""
+msgstr "Annette"
#: my-evolution/Locations.h:101
msgid "Anniston"
-msgstr ""
+msgstr "Anniston"
#: my-evolution/Locations.h:102
msgid "Antalya"
@@ -14302,7 +14282,7 @@ msgstr "Antarktik"
#: my-evolution/Locations.h:104
msgid "Antigo"
-msgstr ""
+msgstr "Antigo"
#: my-evolution/Locations.h:105
msgid "Antigua"
@@ -14314,59 +14294,59 @@ msgstr "Antigva i Barbuda"
#: my-evolution/Locations.h:107
msgid "Antofagasta"
-msgstr ""
+msgstr "Antofagasta"
#: my-evolution/Locations.h:108
msgid "Antwerpen/Deurne"
-msgstr ""
+msgstr "Antwerpen/Deurne"
#: my-evolution/Locations.h:109
msgid "Aomori Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Aomori Airport"
#: my-evolution/Locations.h:110
msgid "Apalachicola"
-msgstr ""
+msgstr "Apalachicola"
#: my-evolution/Locations.h:111
msgid "Appleton"
-msgstr ""
+msgstr "Appleton"
#: my-evolution/Locations.h:112
msgid "Aquadilla"
-msgstr ""
+msgstr "Aquadilla"
#: my-evolution/Locations.h:113
msgid "Aracaju"
-msgstr ""
+msgstr "Aracaju"
#: my-evolution/Locations.h:114
msgid "Arad"
-msgstr ""
+msgstr "Arad"
#: my-evolution/Locations.h:115
msgid "Arar"
-msgstr ""
+msgstr "Arar"
#: my-evolution/Locations.h:116
msgid "Araxos"
-msgstr ""
+msgstr "Araxos"
#: my-evolution/Locations.h:117
msgid "Arcata"
-msgstr ""
+msgstr "Arcata"
#: my-evolution/Locations.h:118
msgid "Ardmore"
-msgstr ""
+msgstr "Ardmore"
#: my-evolution/Locations.h:119
msgid "Arequipa"
-msgstr ""
+msgstr "Arequipa"
#: my-evolution/Locations.h:121
msgid "Arica"
-msgstr ""
+msgstr "Arica"
#: my-evolution/Locations.h:122
msgid "Arizona"
@@ -14378,7 +14358,7 @@ msgstr "Arkanzas"
#: my-evolution/Locations.h:124
msgid "Arkhangelsk"
-msgstr ""
+msgstr "Arkhangelsk"
#: my-evolution/Locations.h:125
msgid "Arlington"
@@ -14386,35 +14366,35 @@ msgstr "Arlington"
#: my-evolution/Locations.h:126
msgid "Artigas"
-msgstr ""
+msgstr "Artigas"
#: my-evolution/Locations.h:127
msgid "Asahikawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Asahikawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:128
msgid "Asahikawa Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Asahikawa Airport"
#: my-evolution/Locations.h:129
msgid "Ashburnam"
-msgstr ""
+msgstr "Ashburnam"
#: my-evolution/Locations.h:130
msgid "Asheville"
-msgstr ""
+msgstr "Asheville"
#: my-evolution/Locations.h:131
msgid "Ashfield"
-msgstr ""
+msgstr "Ashfield"
#: my-evolution/Locations.h:132
msgid "Ashiya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ashiya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:133
msgid "Ashland"
-msgstr ""
+msgstr "Ashland"
#: my-evolution/Locations.h:134
msgid "Asia"
@@ -14426,23 +14406,23 @@ msgstr "Aspen"
#: my-evolution/Locations.h:136
msgid "Asswan"
-msgstr ""
+msgstr "Asswan"
#: my-evolution/Locations.h:137
msgid "Astoria"
-msgstr ""
+msgstr "Astoria"
#: my-evolution/Locations.h:138
msgid "Astrakhan"
-msgstr ""
+msgstr "Astrakhan"
#: my-evolution/Locations.h:139
msgid "Asturias"
-msgstr ""
+msgstr "Asturias"
#: my-evolution/Locations.h:140
msgid "Asuncion"
-msgstr ""
+msgstr "Asuncion"
#: my-evolution/Locations.h:141
msgid "Athens"
@@ -14466,11 +14446,11 @@ msgstr "Atlantik Siti"
#: my-evolution/Locations.h:146
msgid "Atsugi US NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Atsugi US NAS"
#: my-evolution/Locations.h:147
msgid "Auburn"
-msgstr ""
+msgstr "Auburn"
#: my-evolution/Locations.h:148
msgid "Auckland"
@@ -14478,15 +14458,15 @@ msgstr "Oukland"
#: my-evolution/Locations.h:149
msgid "Augsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Augsburg"
#: my-evolution/Locations.h:150
msgid "Augusta"
-msgstr ""
+msgstr "Augusta"
#: my-evolution/Locations.h:151
msgid "Aurora"
-msgstr ""
+msgstr "Aurora"
#: my-evolution/Locations.h:152
msgid "Austin"
@@ -14498,7 +14478,7 @@ msgstr "Australazija"
#: my-evolution/Locations.h:156
msgid "Avalon"
-msgstr ""
+msgstr "Avalon"
#: my-evolution/Locations.h:157
msgid "Aviano"
@@ -14506,47 +14486,47 @@ msgstr "Avijano"
#: my-evolution/Locations.h:158
msgid "Ayacucho"
-msgstr ""
+msgstr "Ayacucho"
#: my-evolution/Locations.h:159
msgid "Bage"
-msgstr ""
+msgstr "Bage"
#: my-evolution/Locations.h:160
msgid "Bagotville"
-msgstr ""
+msgstr "Bagotville"
#: my-evolution/Locations.h:162
msgid "Bahia Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Bahia Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:163
msgid "Bahias de Huatulco"
-msgstr ""
+msgstr "Bahias de Huatulco"
#: my-evolution/Locations.h:165
msgid "Baker City"
-msgstr ""
+msgstr "Baker City"
#: my-evolution/Locations.h:166
msgid "Bakersfield"
-msgstr ""
+msgstr "Bakersfield"
#: my-evolution/Locations.h:167
msgid "Bale-Mulhouse"
-msgstr ""
+msgstr "Bale-Mulhouse"
#: my-evolution/Locations.h:168
msgid "Balikesir"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir"
#: my-evolution/Locations.h:169
msgid "Balikesir/Bandirma"
-msgstr ""
+msgstr "Balikesir/Bandirma"
#: my-evolution/Locations.h:170
msgid "Ball Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "Ball Mountain"
#: my-evolution/Locations.h:171
msgid "Baltimore"
@@ -14554,27 +14534,27 @@ msgstr "Baltimor"
#: my-evolution/Locations.h:172
msgid "Baltimore-Glen Burnie"
-msgstr ""
+msgstr "Baltimore-Glen Burnie"
#: my-evolution/Locations.h:173
msgid "Banak"
-msgstr ""
+msgstr "Banak"
#: my-evolution/Locations.h:174
msgid "Bandarabbass"
-msgstr ""
+msgstr "Bandarabbass"
#: my-evolution/Locations.h:175
msgid "Bangor"
-msgstr ""
+msgstr "Bangor"
#: my-evolution/Locations.h:176
msgid "Baracoa"
-msgstr ""
+msgstr "Baracoa"
#: my-evolution/Locations.h:177
msgid "Barbers Point"
-msgstr ""
+msgstr "Barbers Point"
#: my-evolution/Locations.h:178
msgid "Barcelona"
@@ -14582,11 +14562,11 @@ msgstr "Barselona"
#: my-evolution/Locations.h:179
msgid "Bardufoss"
-msgstr ""
+msgstr "Bardufoss"
#: my-evolution/Locations.h:180
msgid "Bar Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Bar Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:181
msgid "Bari"
@@ -14594,111 +14574,111 @@ msgstr "Bari"
#: my-evolution/Locations.h:182
msgid "Bariloche"
-msgstr ""
+msgstr "Bariloche"
#: my-evolution/Locations.h:183
msgid "Barinas"
-msgstr ""
+msgstr "Barinas"
#: my-evolution/Locations.h:184
msgid "Barking Sand"
-msgstr ""
+msgstr "Barking Sand"
#: my-evolution/Locations.h:185
msgid "Barksdale"
-msgstr ""
+msgstr "Barksdale"
#: my-evolution/Locations.h:186
msgid "Barnaul"
-msgstr ""
+msgstr "Barnaul"
#: my-evolution/Locations.h:187
msgid "Barquisimeto"
-msgstr ""
+msgstr "Barquisimeto"
#: my-evolution/Locations.h:188
msgid "Barranquilla/Ernestocortissoz"
-msgstr ""
+msgstr "Barranquilla/Ernestocortissoz"
#: my-evolution/Locations.h:189
msgid "Barrow"
-msgstr ""
+msgstr "Barrow"
#: my-evolution/Locations.h:190
msgid "Barter Island"
-msgstr ""
+msgstr "Barter Island"
#: my-evolution/Locations.h:191
msgid "Bartlesville"
-msgstr ""
+msgstr "Bartlesville"
#: my-evolution/Locations.h:192
msgid "Bartow"
-msgstr ""
+msgstr "Bartow"
#: my-evolution/Locations.h:193
msgid "Bastia"
-msgstr ""
+msgstr "Bastia"
#: my-evolution/Locations.h:194
msgid "Batesville"
-msgstr ""
+msgstr "Batesville"
#: my-evolution/Locations.h:195
msgid "Batman"
-msgstr ""
+msgstr "Batman"
#: my-evolution/Locations.h:196
msgid "Baton Rouge"
-msgstr ""
+msgstr "Baton Rouge"
#: my-evolution/Locations.h:197
msgid "Battle Creek"
-msgstr ""
+msgstr "Battle Creek"
#: my-evolution/Locations.h:198
msgid "Battle Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "Battle Mountain"
#: my-evolution/Locations.h:199
msgid "Bauru"
-msgstr ""
+msgstr "Bauru"
#: my-evolution/Locations.h:200
msgid "Bayamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bayamo"
#: my-evolution/Locations.h:201
msgid "Bayreuth"
-msgstr ""
+msgstr "Bayreuth"
#: my-evolution/Locations.h:202
msgid "Beatrice"
-msgstr ""
+msgstr "Beatrice"
#: my-evolution/Locations.h:203
msgid "Beaufort"
-msgstr ""
+msgstr "Beaufort"
#: my-evolution/Locations.h:204
msgid "Beaumont"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont"
#: my-evolution/Locations.h:205
msgid "Beaumont-Port Arthur"
-msgstr ""
+msgstr "Beaumont-Port Arthur"
#: my-evolution/Locations.h:206
msgid "Beauvais-Tille"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvais-Tille"
#: my-evolution/Locations.h:207
msgid "Beauvechain"
-msgstr ""
+msgstr "Beauvechain"
#: my-evolution/Locations.h:208
msgid "Beckley"
-msgstr ""
+msgstr "Beckley"
#: my-evolution/Locations.h:209
msgid "Bedford"
@@ -14706,7 +14686,7 @@ msgstr "Bedford"
#: my-evolution/Locations.h:210
msgid "Beijing"
-msgstr ""
+msgstr "Beijing"
#: my-evolution/Locations.h:211
msgid "Beirut"
@@ -14714,11 +14694,11 @@ msgstr "Bejrut"
#: my-evolution/Locations.h:212
msgid "Beja"
-msgstr ""
+msgstr "Beja"
#: my-evolution/Locations.h:213
msgid "Belem"
-msgstr ""
+msgstr "Belem"
#: my-evolution/Locations.h:214
msgid "Belfast/Aldergrove"
@@ -14734,43 +14714,43 @@ msgstr "Belgorod"
#: my-evolution/Locations.h:219
msgid "Belleville"
-msgstr ""
+msgstr "Belleville"
#: my-evolution/Locations.h:220
msgid "Bellingham"
-msgstr ""
+msgstr "Bellingham"
#: my-evolution/Locations.h:221
msgid "Belmar-Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Belmar-Farmingdale"
#: my-evolution/Locations.h:222
msgid "Belo Horizonte"
-msgstr ""
+msgstr "Belo Horizonte"
#: my-evolution/Locations.h:223
msgid "Belo Horizonte Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Belo Horizonte Apt"
#: my-evolution/Locations.h:224
msgid "Bemidji"
-msgstr ""
+msgstr "Bemidji"
#: my-evolution/Locations.h:225
msgid "Benbecula"
-msgstr ""
+msgstr "Benbecula"
#: my-evolution/Locations.h:226
msgid "Benina"
-msgstr ""
+msgstr "Benina"
#: my-evolution/Locations.h:227
msgid "Benton Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Benton Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:228
msgid "Bentonville"
-msgstr ""
+msgstr "Bentonville"
#: my-evolution/Locations.h:229
msgid "Beograd"
@@ -14778,19 +14758,19 @@ msgstr "Beograd"
#: my-evolution/Locations.h:230
msgid "Bergamo"
-msgstr ""
+msgstr "Bergamo"
#: my-evolution/Locations.h:231
msgid "Bergen"
-msgstr ""
+msgstr "Bergen"
#: my-evolution/Locations.h:232
msgid "Bergstrom AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Bergstrom AFB"
#: my-evolution/Locations.h:233
msgid "Berlevag"
-msgstr ""
+msgstr "Berlevag"
#: my-evolution/Locations.h:234
msgid "Berlin"
@@ -14798,11 +14778,11 @@ msgstr "Berlin"
#: my-evolution/Locations.h:235
msgid "Berlin-Tegel"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin-Tegel"
#: my-evolution/Locations.h:236
msgid "Berlin-Tempelhof"
-msgstr ""
+msgstr "Berlin-Tempelhof"
#: my-evolution/Locations.h:237
msgid "Bern"
@@ -14810,39 +14790,39 @@ msgstr "Bern"
#: my-evolution/Locations.h:238
msgid "Bethel"
-msgstr ""
+msgstr "Bethel"
#: my-evolution/Locations.h:239
msgid "Bethlehem Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Bethlehem Airport"
#: my-evolution/Locations.h:240
msgid "Bettles"
-msgstr ""
+msgstr "Bettles"
#: my-evolution/Locations.h:241
msgid "Beverly"
-msgstr ""
+msgstr "Beverly"
#: my-evolution/Locations.h:242
msgid "Biarritz-Bayonne"
-msgstr ""
+msgstr "Biarritz-Bayonne"
#: my-evolution/Locations.h:243
msgid "Bicycle Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Bicycle Lake"
#: my-evolution/Locations.h:244
msgid "Biggin Hill"
-msgstr ""
+msgstr "Biggin Hill"
#: my-evolution/Locations.h:245
msgid "Big Piney"
-msgstr ""
+msgstr "Big Piney"
#: my-evolution/Locations.h:246
msgid "Big River Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Big River Lake"
#: my-evolution/Locations.h:247
msgid "Bilbao"
@@ -14850,15 +14830,15 @@ msgstr "Bilbao"
#: my-evolution/Locations.h:248
msgid "Billings"
-msgstr ""
+msgstr "Billings"
#: my-evolution/Locations.h:249
msgid "Billund"
-msgstr ""
+msgstr "Billund"
#: my-evolution/Locations.h:250
msgid "Binghamton"
-msgstr ""
+msgstr "Binghamton"
#: my-evolution/Locations.h:251
msgid "Birmingham"
@@ -14866,7 +14846,7 @@ msgstr "Birmingem"
#: my-evolution/Locations.h:252
msgid "Bisha"
-msgstr ""
+msgstr "Bisha"
#: my-evolution/Locations.h:253
msgid "Bishop"
@@ -14878,23 +14858,23 @@ msgstr "Bizmark"
#: my-evolution/Locations.h:255
msgid "Blackpool"
-msgstr ""
+msgstr "Blackpool"
#: my-evolution/Locations.h:256
msgid "Blagoveschensk"
-msgstr ""
+msgstr "Blagoveschensk"
#: my-evolution/Locations.h:257
msgid "Blanding"
-msgstr ""
+msgstr "Blanding"
#: my-evolution/Locations.h:258
msgid "Block Island"
-msgstr ""
+msgstr "Block Island"
#: my-evolution/Locations.h:259
msgid "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
-msgstr ""
+msgstr "Bloemfontein J. B. M. Hertzog "
#: my-evolution/Locations.h:260
msgid "Bloomington"
@@ -14902,19 +14882,19 @@ msgstr "Blumington"
#: my-evolution/Locations.h:261
msgid "Blue Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Blue Canyon"
#: my-evolution/Locations.h:262
msgid "Bluefield"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefield"
#: my-evolution/Locations.h:263
msgid "Bluefields"
-msgstr ""
+msgstr "Bluefields"
#: my-evolution/Locations.h:264
msgid "Blythe"
-msgstr ""
+msgstr "Blythe"
#: my-evolution/Locations.h:265
msgid "Boa Vista"
@@ -14922,19 +14902,19 @@ msgstr "Boa Vista"
#: my-evolution/Locations.h:266
msgid "Bocas del Toro"
-msgstr ""
+msgstr "Bocas del Toro"
#: my-evolution/Locations.h:267
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "Bodo"
#: my-evolution/Locations.h:268
msgid "Bogota/Eldorado"
-msgstr ""
+msgstr "Bogota/Eldorado"
#: my-evolution/Locations.h:269
msgid "Boise"
-msgstr ""
+msgstr "Boise"
#: my-evolution/Locations.h:271
msgid "Bologna"
@@ -14942,7 +14922,7 @@ msgstr "Bolonja"
#: my-evolution/Locations.h:272
msgid "Bolzano"
-msgstr ""
+msgstr "Bolzano"
#: my-evolution/Locations.h:273
msgid "Bombay/Santacruz"
@@ -14950,7 +14930,7 @@ msgstr "Bombaj/Santakruz"
#: my-evolution/Locations.h:274
msgid "Boone"
-msgstr ""
+msgstr "Boone"
#: my-evolution/Locations.h:275
msgid "Bordeaux"
@@ -14958,15 +14938,15 @@ msgstr "Bordo"
#: my-evolution/Locations.h:276
msgid "Borger"
-msgstr ""
+msgstr "Borger"
#: my-evolution/Locations.h:277
msgid "Bornholm"
-msgstr ""
+msgstr "Bornholm"
#: my-evolution/Locations.h:278
msgid "Boscombe Down"
-msgstr ""
+msgstr "Boscombe Down"
#: my-evolution/Locations.h:279
msgid "Bosnia-Herzegovina"
@@ -14978,23 +14958,23 @@ msgstr "Boston"
#: my-evolution/Locations.h:281
msgid "Boulmer"
-msgstr ""
+msgstr "Boulmer"
#: my-evolution/Locations.h:282
msgid "Bourges"
-msgstr ""
+msgstr "Bourges"
#: my-evolution/Locations.h:283
msgid "Bournemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Bournemouth"
#: my-evolution/Locations.h:284
msgid "Bowling Green"
-msgstr ""
+msgstr "Bowling Green"
#: my-evolution/Locations.h:285
msgid "Bozeman"
-msgstr ""
+msgstr "Bozeman"
#: my-evolution/Locations.h:286
msgid "Bradford"
@@ -15002,11 +14982,11 @@ msgstr "Bredford"
#: my-evolution/Locations.h:287
msgid "Bradshaw Field"
-msgstr ""
+msgstr "Bradshaw Field"
#: my-evolution/Locations.h:288
msgid "Brainerd"
-msgstr ""
+msgstr "Brainerd"
#: my-evolution/Locations.h:289
msgid "Brasilia"
@@ -15014,7 +14994,7 @@ msgstr "Brazilija"
#: my-evolution/Locations.h:290
msgid "Brasschaat"
-msgstr ""
+msgstr "Brasschaat"
#: my-evolution/Locations.h:291
msgid "Bratislava"
@@ -15026,7 +15006,7 @@ msgstr "Bratsk"
#: my-evolution/Locations.h:293
msgid "Braunschweig"
-msgstr ""
+msgstr "Braunschweig"
#: my-evolution/Locations.h:295
msgid "Bremen"
@@ -15034,19 +15014,19 @@ msgstr "Bremen"
#: my-evolution/Locations.h:296
msgid "Bremerton"
-msgstr ""
+msgstr "Bremerton"
#: my-evolution/Locations.h:297
msgid "Brest"
-msgstr ""
+msgstr "Brest"
#: my-evolution/Locations.h:298
msgid "Bridgeport"
-msgstr ""
+msgstr "Bridgeport"
#: my-evolution/Locations.h:299
msgid "Brindisi"
-msgstr ""
+msgstr "Brindisi"
#: my-evolution/Locations.h:300
msgid "Brisbane"
@@ -15066,19 +15046,19 @@ msgstr "Brno"
#: my-evolution/Locations.h:304
msgid "Broadus"
-msgstr ""
+msgstr "Broadus"
#: my-evolution/Locations.h:305
msgid "Broken Bow"
-msgstr ""
+msgstr "Broken Bow"
#: my-evolution/Locations.h:306
msgid "Bronnoysund"
-msgstr ""
+msgstr "Bronnoysund"
#: my-evolution/Locations.h:307
msgid "Brookings"
-msgstr ""
+msgstr "Brookings"
#: my-evolution/Locations.h:308
msgid "Brooksville"
@@ -15086,7 +15066,7 @@ msgstr "Bruksvil"
#: my-evolution/Locations.h:309
msgid "Broome"
-msgstr ""
+msgstr "Broome"
#: my-evolution/Locations.h:310
msgid "Brownsville"
@@ -15094,7 +15074,7 @@ msgstr "Braunsvil"
#: my-evolution/Locations.h:311
msgid "Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "Brunswick"
#: my-evolution/Locations.h:312
msgid "Brussels-National Airport"
@@ -15102,15 +15082,15 @@ msgstr "Brisel — Narodni aerodrom"
#: my-evolution/Locations.h:313
msgid "Bryansk"
-msgstr ""
+msgstr "Bryansk"
#: my-evolution/Locations.h:314
msgid "Bryce Canyon"
-msgstr ""
+msgstr "Bryce Canyon"
#: my-evolution/Locations.h:315
msgid "Bucaramanga/Palonegro"
-msgstr ""
+msgstr "Bucaramanga/Palonegro"
#: my-evolution/Locations.h:316
msgid "Bucuresti"
@@ -15130,7 +15110,7 @@ msgstr "Bafalo"
#: my-evolution/Locations.h:321
msgid "Bullfrog"
-msgstr ""
+msgstr "Bullfrog"
#: my-evolution/Locations.h:322
msgid "Burbank"
@@ -15138,11 +15118,11 @@ msgstr "Burbank"
#: my-evolution/Locations.h:323
msgid "Burgas"
-msgstr ""
+msgstr "Burgas"
#: my-evolution/Locations.h:324
msgid "Burley"
-msgstr ""
+msgstr "Burley"
#: my-evolution/Locations.h:325
msgid "Burlington"
@@ -15150,11 +15130,11 @@ msgstr "Burlington"
#: my-evolution/Locations.h:326
msgid "Burnet"
-msgstr ""
+msgstr "Burnet"
#: my-evolution/Locations.h:327
msgid "Burns"
-msgstr ""
+msgstr "Burns"
#: my-evolution/Locations.h:328
msgid "Bursa"
@@ -15162,15 +15142,15 @@ msgstr "Bursa"
#: my-evolution/Locations.h:329
msgid "Burwell"
-msgstr ""
+msgstr "Burwell"
#: my-evolution/Locations.h:330
msgid "Butte"
-msgstr ""
+msgstr "Butte"
#: my-evolution/Locations.h:331
msgid "Caen-Carpiquet"
-msgstr ""
+msgstr "Caen-Carpiquet"
#: my-evolution/Locations.h:332
msgid "Cagliari"
@@ -15178,7 +15158,7 @@ msgstr "Kaljari"
#: my-evolution/Locations.h:333
msgid "Cairns"
-msgstr ""
+msgstr "Cairns"
#: my-evolution/Locations.h:334
msgid "Cairo"
@@ -15186,7 +15166,7 @@ msgstr "Kairo"
#: my-evolution/Locations.h:335
msgid "Calabozo"
-msgstr ""
+msgstr "Calabozo"
#: my-evolution/Locations.h:336
msgid "Calcutta/Dum Dum"
@@ -15194,7 +15174,7 @@ msgstr "Kalkuta/Dam dam"
#: my-evolution/Locations.h:337
msgid "Caldwell"
-msgstr ""
+msgstr "Caldwell"
#: my-evolution/Locations.h:338
msgid "Calgary"
@@ -15202,7 +15182,7 @@ msgstr "Kalgari"
#: my-evolution/Locations.h:339
msgid "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
-msgstr ""
+msgstr "Cali/Alfonso Bonillaaragon"
#: my-evolution/Locations.h:340
msgid "Caliente"
@@ -15214,15 +15194,15 @@ msgstr "Kalifornija"
#: my-evolution/Locations.h:342
msgid "Calvi-Ste-Catherine"
-msgstr ""
+msgstr "Calvi-Ste-Catherine"
#: my-evolution/Locations.h:343
msgid "Camaguey"
-msgstr ""
+msgstr "Camaguey"
#: my-evolution/Locations.h:344
msgid "Camarillo"
-msgstr ""
+msgstr "Camarillo"
#: my-evolution/Locations.h:345
msgid "Cambridge"
@@ -15234,19 +15214,19 @@ msgstr "Kamerun"
#: my-evolution/Locations.h:347
msgid "Camiri"
-msgstr ""
+msgstr "Camiri"
#: my-evolution/Locations.h:348
msgid "Campeche"
-msgstr ""
+msgstr "Campeche"
#: my-evolution/Locations.h:349
msgid "Campinas"
-msgstr ""
+msgstr "Campinas"
#: my-evolution/Locations.h:350
msgid "Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Campo"
#: my-evolution/Locations.h:351
msgid "Campo Grande"
@@ -15254,39 +15234,39 @@ msgstr "Kampo Grande"
#: my-evolution/Locations.h:352
msgid "Camp Stanley/H-207"
-msgstr ""
+msgstr "Camp Stanley/H-207"
#: my-evolution/Locations.h:353
msgid "Canaan"
-msgstr ""
+msgstr "Canaan"
#: my-evolution/Locations.h:355
msgid "Canarias/Fuerteventura"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Fuerteventura"
#: my-evolution/Locations.h:356
msgid "Canarias/Gran Canaria"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Gran Canaria"
#: my-evolution/Locations.h:357
msgid "Canarias/Hierro"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Hierro"
#: my-evolution/Locations.h:358
msgid "Canarias/Lanzarote"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Lanzarote"
#: my-evolution/Locations.h:359
msgid "Canarias/La Palma"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/La Palma"
#: my-evolution/Locations.h:360
msgid "Canarias/Tenerife Norte"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Tenerife Norte"
#: my-evolution/Locations.h:361
msgid "Canarias/Tenerife Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Canarias/Tenerife Sur"
#: my-evolution/Locations.h:362
msgid "Canberra"
@@ -15302,55 +15282,55 @@ msgstr "Kan-Mandelja"
#: my-evolution/Locations.h:365
msgid "Cantwell"
-msgstr ""
+msgstr "Cantwell"
#: my-evolution/Locations.h:366
msgid "Cape Girardeau"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Girardeau"
#: my-evolution/Locations.h:367
msgid "Cape Hatteras"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Hatteras"
#: my-evolution/Locations.h:368
msgid "Cape Lisburne"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Lisburne"
#: my-evolution/Locations.h:369
msgid "Cape Newenham"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Newenham"
#: my-evolution/Locations.h:370
msgid "Cape Romanzoff"
-msgstr ""
+msgstr "Cape Romanzoff"
#: my-evolution/Locations.h:371
msgid "Cape Town D. F. Malan "
-msgstr ""
+msgstr "Cape Town D. F. Malan "
#: my-evolution/Locations.h:372
msgid "Capitan Corbeta"
-msgstr ""
+msgstr "Capitan Corbeta"
#: my-evolution/Locations.h:373
msgid "Capo Mele"
-msgstr ""
+msgstr "Capo Mele"
#: my-evolution/Locations.h:374
msgid "Caracas La Carlota"
-msgstr ""
+msgstr "Caracas La Carlota"
#: my-evolution/Locations.h:375
msgid "Caracas Maiquetia"
-msgstr ""
+msgstr "Caracas Maiquetia"
#: my-evolution/Locations.h:376
msgid "Caravelas"
-msgstr ""
+msgstr "Caravelas"
#: my-evolution/Locations.h:377
msgid "Carbondale"
-msgstr ""
+msgstr "Carbondale"
#: my-evolution/Locations.h:378
msgid "Cardiff"
@@ -15358,11 +15338,11 @@ msgstr "Kardif"
#: my-evolution/Locations.h:379
msgid "Caribou"
-msgstr ""
+msgstr "Caribou"
#: my-evolution/Locations.h:380
msgid "Carlisle"
-msgstr ""
+msgstr "Carlisle"
#: my-evolution/Locations.h:381
msgid "Carlsbad"
@@ -15370,7 +15350,7 @@ msgstr "Karlsbad"
#: my-evolution/Locations.h:382
msgid "Carroll"
-msgstr ""
+msgstr "Carroll"
#: my-evolution/Locations.h:383
msgid "Cartagena/Rafael Nunez"
@@ -15382,7 +15362,7 @@ msgstr "Kasa Granda"
#: my-evolution/Locations.h:385
msgid "Cascade"
-msgstr ""
+msgstr "Cascade"
#: my-evolution/Locations.h:386
msgid "Casper"
@@ -15390,7 +15370,7 @@ msgstr "Kasper"
#: my-evolution/Locations.h:387
msgid "Catacamas"
-msgstr ""
+msgstr "Catacamas"
#: my-evolution/Locations.h:388
msgid "Catania"
@@ -15398,23 +15378,23 @@ msgstr "Katanija"
#: my-evolution/Locations.h:390
msgid "Cayo Largo del Sur"
-msgstr ""
+msgstr "Cayo Largo del Sur"
#: my-evolution/Locations.h:391
msgid "Cazaux"
-msgstr ""
+msgstr "Cazaux"
#: my-evolution/Locations.h:392
msgid "Cecil NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Cecil NAS"
#: my-evolution/Locations.h:393
msgid "Cedar City"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar City"
#: my-evolution/Locations.h:394
msgid "Cedar Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Cedar Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:395
msgid "Central and South America"
@@ -15422,19 +15402,19 @@ msgstr "Centralna i Južna Amerika"
#: my-evolution/Locations.h:396
msgid "Cervia"
-msgstr ""
+msgstr "Cervia"
#: my-evolution/Locations.h:397
msgid "Chacarita"
-msgstr ""
+msgstr "Chacarita"
#: my-evolution/Locations.h:398
msgid "Chadron"
-msgstr ""
+msgstr "Chadron"
#: my-evolution/Locations.h:399
msgid "Challis"
-msgstr ""
+msgstr "Challis"
#: my-evolution/Locations.h:400
msgid "Chamberlain"
@@ -15442,7 +15422,7 @@ msgstr "Čemberlejn"
#: my-evolution/Locations.h:401
msgid "Chambery"
-msgstr ""
+msgstr "Chambery"
#: my-evolution/Locations.h:402
msgid "Champaign"
@@ -15450,23 +15430,23 @@ msgstr "Šampanja"
#: my-evolution/Locations.h:403
msgid "Chandalar Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Chandalar Lake"
#: my-evolution/Locations.h:404
msgid "Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Chandler"
#: my-evolution/Locations.h:405
msgid "Chania"
-msgstr ""
+msgstr "Chania"
#: my-evolution/Locations.h:406
msgid "Chanute"
-msgstr ""
+msgstr "Chanute"
#: my-evolution/Locations.h:407
msgid "Chariton"
-msgstr ""
+msgstr "Chariton"
#: my-evolution/Locations.h:408
msgid "Charleroi-Brussels South"
@@ -15474,7 +15454,7 @@ msgstr "Šarleroj-Južni Brisel"
#: my-evolution/Locations.h:409
msgid "Charles City"
-msgstr ""
+msgstr "Charles City"
#: my-evolution/Locations.h:410
msgid "Charleston"
@@ -15490,47 +15470,47 @@ msgstr "Šarlotsvil"
#: my-evolution/Locations.h:413
msgid "Chatham"
-msgstr ""
+msgstr "Chatham"
#: my-evolution/Locations.h:414
msgid "Chattanooga"
-msgstr ""
+msgstr "Chattanooga"
#: my-evolution/Locations.h:415
msgid "Cheboksary"
-msgstr ""
+msgstr "Cheboksary"
#: my-evolution/Locations.h:416
msgid "Cheju"
-msgstr ""
+msgstr "Cheju"
#: my-evolution/Locations.h:417
msgid "Chelyabinsk"
-msgstr ""
+msgstr "Chelyabinsk"
#: my-evolution/Locations.h:418
msgid "Chengdu"
-msgstr ""
+msgstr "Chengdu"
#: my-evolution/Locations.h:419
msgid "Cherbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Cherbourg"
#: my-evolution/Locations.h:420
msgid "Cherry Point"
-msgstr ""
+msgstr "Cherry Point"
#: my-evolution/Locations.h:421
msgid "Chetumal"
-msgstr ""
+msgstr "Chetumal"
#: my-evolution/Locations.h:422
msgid "Cheyenne"
-msgstr ""
+msgstr "Cheyenne"
#: my-evolution/Locations.h:423
msgid "Chiang Kai Shek"
-msgstr ""
+msgstr "Chiang Kai Shek"
#: my-evolution/Locations.h:424
msgid "Chia Tung"
@@ -15538,7 +15518,7 @@ msgstr "Čia Tung"
#: my-evolution/Locations.h:425
msgid "Chiayi"
-msgstr ""
+msgstr "Chiayi"
#: my-evolution/Locations.h:426
msgid "Chicago-DuPage"
@@ -15558,35 +15538,35 @@ msgstr "Čikago-O'Har"
#: my-evolution/Locations.h:430
msgid "Chichijima"
-msgstr ""
+msgstr "Chichijima"
#: my-evolution/Locations.h:431
msgid "Chiclayo"
-msgstr ""
+msgstr "Chiclayo"
#: my-evolution/Locations.h:432
msgid "Chico"
-msgstr ""
+msgstr "Chico"
#: my-evolution/Locations.h:433
msgid "Chicopee Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Chicopee Falls"
#: my-evolution/Locations.h:434
msgid "Chievres"
-msgstr ""
+msgstr "Chievres"
#: my-evolution/Locations.h:435
msgid "Chihhang"
-msgstr ""
+msgstr "Chihhang"
#: my-evolution/Locations.h:436
msgid "Chihuahua"
-msgstr ""
+msgstr "Chihuahua"
#: my-evolution/Locations.h:437
msgid "Childress"
-msgstr ""
+msgstr "Childress"
#: my-evolution/Locations.h:439
msgid "China Lake"
@@ -15594,59 +15574,59 @@ msgstr "Kinesko jezero"
#: my-evolution/Locations.h:440
msgid "Chinandega"
-msgstr ""
+msgstr "Chinandega"
#: my-evolution/Locations.h:441
msgid "Chinmem/Shatou"
-msgstr ""
+msgstr "Chinmem/Shatou"
#: my-evolution/Locations.h:442
msgid "Chino"
-msgstr ""
+msgstr "Chino"
#: my-evolution/Locations.h:443
msgid "Chippewa County"
-msgstr ""
+msgstr "Chippewa County"
#: my-evolution/Locations.h:444
msgid "Chita"
-msgstr ""
+msgstr "Chita"
#: my-evolution/Locations.h:445
msgid "Chitose Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Chitose Ab"
#: my-evolution/Locations.h:446
msgid "Chitose ASDF"
-msgstr ""
+msgstr "Chitose ASDF"
#: my-evolution/Locations.h:447
msgid "Chofu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Chofu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:448
msgid "Choluteca"
-msgstr ""
+msgstr "Choluteca"
#: my-evolution/Locations.h:449
msgid "Chongju Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Chongju Ab"
#: my-evolution/Locations.h:450
msgid "Christchurch"
-msgstr ""
+msgstr "Christchurch"
#: my-evolution/Locations.h:452
msgid "Chulitna"
-msgstr ""
+msgstr "Chulitna"
#: my-evolution/Locations.h:453
msgid "Churchill"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill"
#: my-evolution/Locations.h:454
msgid "Churchill Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Churchill Falls"
#: my-evolution/Locations.h:455
msgid "Cincinnati"
@@ -15654,7 +15634,7 @@ msgstr "Sinsinati"
#: my-evolution/Locations.h:456
msgid "Circle City"
-msgstr ""
+msgstr "Circle City"
#: my-evolution/Locations.h:457
msgid "Ciudad Bolivar"
@@ -15682,7 +15662,7 @@ msgstr "Klarinda"
#: my-evolution/Locations.h:463
msgid "Clarion"
-msgstr ""
+msgstr "Clarion"
#: my-evolution/Locations.h:464
msgid "Clarksburg"
@@ -15694,11 +15674,11 @@ msgstr "Klejton"
#: my-evolution/Locations.h:466
msgid "Clayton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Clayton Lake"
#: my-evolution/Locations.h:467
msgid "Clermont-Ferrand"
-msgstr ""
+msgstr "Clermont-Ferrand"
#: my-evolution/Locations.h:468
msgid "Cleveland"
@@ -15706,11 +15686,11 @@ msgstr "Klivlend"
#: my-evolution/Locations.h:469
msgid "Cleveland/Cuyahoga"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland/Cuyahoga"
#: my-evolution/Locations.h:470
msgid "Cleveland-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "Cleveland-Lakefront"
#: my-evolution/Locations.h:471
msgid "Clinton"
@@ -15718,19 +15698,19 @@ msgstr "Klinton"
#: my-evolution/Locations.h:472
msgid "Clovis-Cannon AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Clovis-Cannon AFB"
#: my-evolution/Locations.h:473
msgid "Cobija"
-msgstr ""
+msgstr "Cobija"
#: my-evolution/Locations.h:474
msgid "Cochabamba"
-msgstr ""
+msgstr "Cochabamba"
#: my-evolution/Locations.h:475
msgid "Cocoa Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Cocoa Beach"
#: my-evolution/Locations.h:476
msgid "Cocos Island"
@@ -15738,27 +15718,27 @@ msgstr "Kokosovo ostrvo"
#: my-evolution/Locations.h:477
msgid "Cody"
-msgstr ""
+msgstr "Cody"
#: my-evolution/Locations.h:478
msgid "Coeur d'Alene"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d'Alene"
#: my-evolution/Locations.h:479
msgid "Cold Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Cold Bay"
#: my-evolution/Locations.h:480
msgid "Colima"
-msgstr ""
+msgstr "Colima"
#: my-evolution/Locations.h:481
msgid "College Station"
-msgstr ""
+msgstr "College Station"
#: my-evolution/Locations.h:482
msgid "Colmar-Meyenheim"
-msgstr ""
+msgstr "Colmar-Meyenheim"
#: my-evolution/Locations.h:484
msgid "Colonia"
@@ -15778,7 +15758,7 @@ msgstr "Kolumbija"
#: my-evolution/Locations.h:488
msgid "Columbia-McEntire"
-msgstr ""
+msgstr "Columbia-McEntire"
#: my-evolution/Locations.h:489
msgid "Columbus"
@@ -15786,39 +15766,39 @@ msgstr "Kolumbo"
#: my-evolution/Locations.h:490
msgid "Columbus-Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-Fort Benning"
#: my-evolution/Locations.h:491
msgid "Columbus-Gahanna"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-Gahanna"
#: my-evolution/Locations.h:492
msgid "Columbus-OSU"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-OSU"
#: my-evolution/Locations.h:493
msgid "Columbus-W Point-Starkville"
-msgstr ""
+msgstr "Columbus-W Point-Starkville"
#: my-evolution/Locations.h:494
msgid "Colville"
-msgstr ""
+msgstr "Colville"
#: my-evolution/Locations.h:495
msgid "Comodoro Rivadavia"
-msgstr ""
+msgstr "Comodoro Rivadavia"
#: my-evolution/Locations.h:496
msgid "Comox"
-msgstr ""
+msgstr "Comox"
#: my-evolution/Locations.h:497
msgid "Conceicao Do Araguaia"
-msgstr ""
+msgstr "Conceicao Do Araguaia"
#: my-evolution/Locations.h:498
msgid "Concepcion"
-msgstr ""
+msgstr "Concepcion"
#: my-evolution/Locations.h:499
msgid "Concord"
@@ -15830,7 +15810,7 @@ msgstr "Konkordija"
#: my-evolution/Locations.h:501
msgid "Connaught"
-msgstr ""
+msgstr "Connaught"
#: my-evolution/Locations.h:502
msgid "Connecticut"
@@ -15838,7 +15818,7 @@ msgstr "Konektikat"
#: my-evolution/Locations.h:503
msgid "Conroe"
-msgstr ""
+msgstr "Conroe"
#: my-evolution/Locations.h:504
msgid "Constantine"
@@ -15846,7 +15826,7 @@ msgstr "Konstantin"
#: my-evolution/Locations.h:505
msgid "Copper Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Copper Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:506
msgid "Cordoba"
@@ -15862,7 +15842,7 @@ msgstr "Pluta"
#: my-evolution/Locations.h:509
msgid "Coro"
-msgstr ""
+msgstr "Coro"
#: my-evolution/Locations.h:510
msgid "Corona"
@@ -15870,11 +15850,11 @@ msgstr "Korona"
#: my-evolution/Locations.h:511
msgid "Corpus Christi"
-msgstr ""
+msgstr "Corpus Christi"
#: my-evolution/Locations.h:512
msgid "Corpus Christi NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Corpus Christi NAS"
#: my-evolution/Locations.h:513
msgid "Corrientes"
@@ -15890,15 +15870,15 @@ msgstr "Kortez"
#: my-evolution/Locations.h:516
msgid "Corumba"
-msgstr ""
+msgstr "Corumba"
#: my-evolution/Locations.h:518
msgid "Cotulla"
-msgstr ""
+msgstr "Cotulla"
#: my-evolution/Locations.h:519
msgid "Council Bluffs"
-msgstr ""
+msgstr "Council Bluffs"
#: my-evolution/Locations.h:520
msgid "Coventry"
@@ -15910,39 +15890,39 @@ msgstr "Kovington"
#: my-evolution/Locations.h:522
msgid "Cozumel"
-msgstr ""
+msgstr "Cozumel"
#: my-evolution/Locations.h:523
msgid "Craig"
-msgstr ""
+msgstr "Craig"
#: my-evolution/Locations.h:524
msgid "Cranfield"
-msgstr ""
+msgstr "Cranfield"
#: my-evolution/Locations.h:525
msgid "Crescent City"
-msgstr ""
+msgstr "Crescent City"
#: my-evolution/Locations.h:526
msgid "Creston"
-msgstr ""
+msgstr "Creston"
#: my-evolution/Locations.h:527
msgid "Crestview"
-msgstr ""
+msgstr "Crestview"
#: my-evolution/Locations.h:529
msgid "Cross City"
-msgstr ""
+msgstr "Cross City"
#: my-evolution/Locations.h:530
msgid "Crossville"
-msgstr ""
+msgstr "Crossville"
#: my-evolution/Locations.h:531
msgid "Crotone"
-msgstr ""
+msgstr "Crotone"
#: my-evolution/Locations.h:533
msgid "Cuba Awrs"
@@ -15950,63 +15930,63 @@ msgstr "Kuba Awrs"
#: my-evolution/Locations.h:534
msgid "Cuernavaca"
-msgstr ""
+msgstr "Cuernavaca"
#: my-evolution/Locations.h:535
msgid "Cuiaba"
-msgstr ""
+msgstr "Cuiaba"
#: my-evolution/Locations.h:536
msgid "Culdrose"
-msgstr ""
+msgstr "Culdrose"
#: my-evolution/Locations.h:537
msgid "Culiacan"
-msgstr ""
+msgstr "Culiacan"
#: my-evolution/Locations.h:538
msgid "Cumana"
-msgstr ""
+msgstr "Cumana"
#: my-evolution/Locations.h:539
msgid "Cumberland"
-msgstr ""
+msgstr "Cumberland"
#: my-evolution/Locations.h:540
msgid "Curitiba"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba"
#: my-evolution/Locations.h:541
msgid "Curitiba Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Curitiba Apt"
#: my-evolution/Locations.h:542
msgid "Custer"
-msgstr ""
+msgstr "Custer"
#: my-evolution/Locations.h:543
msgid "Cut Bank"
-msgstr ""
+msgstr "Cut Bank"
#: my-evolution/Locations.h:544
msgid "Cuzco"
-msgstr ""
+msgstr "Cuzco"
#: my-evolution/Locations.h:547
msgid "Dagali"
-msgstr ""
+msgstr "Dagali"
#: my-evolution/Locations.h:548
msgid "Daggett"
-msgstr ""
+msgstr "Daggett"
#: my-evolution/Locations.h:549
msgid "Dalhart"
-msgstr ""
+msgstr "Dalhart"
#: my-evolution/Locations.h:550
msgid "Dalian"
-msgstr ""
+msgstr "Dalian"
#: my-evolution/Locations.h:551
msgid "Dallas-Addison"
@@ -16030,7 +16010,7 @@ msgstr "Da Nang"
#: my-evolution/Locations.h:556
msgid "Danbury"
-msgstr ""
+msgstr "Danbury"
#: my-evolution/Locations.h:557
msgid "Danville"
@@ -16038,7 +16018,7 @@ msgstr "Denvil"
#: my-evolution/Locations.h:558
msgid "Dar-El-Beida"
-msgstr ""
+msgstr "Dar-El-Beida"
#: my-evolution/Locations.h:559
msgid "Davenport"
@@ -16050,7 +16030,7 @@ msgstr "Dejvid"
#: my-evolution/Locations.h:561
msgid "Dawadmi"
-msgstr ""
+msgstr "Dawadmi"
#: my-evolution/Locations.h:562
msgid "Dayton"
@@ -16058,7 +16038,7 @@ msgstr "Dejton"
#: my-evolution/Locations.h:563
msgid "Daytona Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Daytona Beach"
#: my-evolution/Locations.h:564
msgid "Dayton-Fairborn"
@@ -16070,31 +16050,31 @@ msgstr "Dejton-Južni aerodrom"
#: my-evolution/Locations.h:566
msgid "Dead Horse"
-msgstr ""
+msgstr "Dead Horse"
#: my-evolution/Locations.h:567
msgid "Deauville-Saint-Gatien"
-msgstr ""
+msgstr "Deauville-Saint-Gatien"
#: my-evolution/Locations.h:568
msgid "Decatur"
-msgstr ""
+msgstr "Decatur"
#: my-evolution/Locations.h:569
msgid "Decimomannu"
-msgstr ""
+msgstr "Decimomannu"
#: my-evolution/Locations.h:570
msgid "Decorah"
-msgstr ""
+msgstr "Decorah"
#: my-evolution/Locations.h:571
msgid "Deelen"
-msgstr ""
+msgstr "Deelen"
#: my-evolution/Locations.h:572
msgid "Dekalb/Peachtree"
-msgstr ""
+msgstr "Dekalb/Peachtree"
#: my-evolution/Locations.h:573
msgid "Delaware"
@@ -16114,11 +16094,11 @@ msgstr "Delta"
#: my-evolution/Locations.h:577
msgid "Deming"
-msgstr ""
+msgstr "Deming"
#: my-evolution/Locations.h:578
msgid "Den Helder/De Kooy"
-msgstr ""
+msgstr "Den Helder/De Kooy"
#: my-evolution/Locations.h:579
msgid "Denison"
@@ -16126,7 +16106,7 @@ msgstr "Denison"
#: my-evolution/Locations.h:581
msgid "Denton"
-msgstr ""
+msgstr "Denton"
#: my-evolution/Locations.h:582
msgid "Denver"
@@ -16150,11 +16130,11 @@ msgstr "Dezert Rok"
#: my-evolution/Locations.h:587
msgid "Des Moines"
-msgstr ""
+msgstr "Des Moines"
#: my-evolution/Locations.h:588
msgid "Destin"
-msgstr ""
+msgstr "Destin"
#: my-evolution/Locations.h:589
msgid "Detroit"
@@ -16182,7 +16162,7 @@ msgstr "Đavolje jezero (2)"
#: my-evolution/Locations.h:595
msgid "Dhahran"
-msgstr ""
+msgstr "Dhahran"
#: my-evolution/Locations.h:596
msgid "Dickinson"
@@ -16194,15 +16174,15 @@ msgstr "Dižon"
#: my-evolution/Locations.h:598
msgid "Dillingham"
-msgstr ""
+msgstr "Dillingham"
#: my-evolution/Locations.h:599
msgid "Dillon"
-msgstr ""
+msgstr "Dillon"
#: my-evolution/Locations.h:600
msgid "Dinard"
-msgstr ""
+msgstr "Dinard"
#: my-evolution/Locations.h:601
msgid "District of Columbia"
@@ -16210,15 +16190,15 @@ msgstr "Kolumbijski okrug"
#: my-evolution/Locations.h:602
msgid "Diyarbakir"
-msgstr ""
+msgstr "Diyarbakir"
#: my-evolution/Locations.h:603
msgid "Dnipropetrovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Dnipropetrovsk"
#: my-evolution/Locations.h:604
msgid "Dobbiaco"
-msgstr ""
+msgstr "Dobbiaco"
#: my-evolution/Locations.h:605
msgid "Dodge City"
@@ -16226,11 +16206,11 @@ msgstr "Dodž siti"
#: my-evolution/Locations.h:606
msgid "Doha"
-msgstr ""
+msgstr "Doha"
#: my-evolution/Locations.h:607
msgid "Dole"
-msgstr ""
+msgstr "Dole"
#: my-evolution/Locations.h:609
msgid "Donetsk"
@@ -16238,15 +16218,15 @@ msgstr "Donjeck"
#: my-evolution/Locations.h:610
msgid "Dongsha"
-msgstr ""
+msgstr "Dongsha"
#: my-evolution/Locations.h:611
msgid "Dongshi"
-msgstr ""
+msgstr "Dongshi"
#: my-evolution/Locations.h:612
msgid "Don Torcuato"
-msgstr ""
+msgstr "Don Torcuato"
#: my-evolution/Locations.h:613
msgid "Dortmund-Wickede"
@@ -16254,7 +16234,7 @@ msgstr "Dortmund-Vikede"
#: my-evolution/Locations.h:614
msgid "Dothan"
-msgstr ""
+msgstr "Dothan"
#: my-evolution/Locations.h:615
msgid "Douglas"
@@ -16278,7 +16258,7 @@ msgstr "Dubai"
#: my-evolution/Locations.h:620
msgid "Dubbo"
-msgstr ""
+msgstr "Dubbo"
#: my-evolution/Locations.h:621
msgid "Dublin"
@@ -16286,7 +16266,7 @@ msgstr "Dablin"
#: my-evolution/Locations.h:622
msgid "Du Bois"
-msgstr ""
+msgstr "Du Bois"
#: my-evolution/Locations.h:623
msgid "Dubrovnik"
@@ -16294,15 +16274,15 @@ msgstr "Dubrovnik"
#: my-evolution/Locations.h:624
msgid "Dubuque"
-msgstr ""
+msgstr "Dubuque"
#: my-evolution/Locations.h:625
msgid "Dugway"
-msgstr ""
+msgstr "Dugway"
#: my-evolution/Locations.h:626
msgid "Duluth"
-msgstr ""
+msgstr "Duluth"
#: my-evolution/Locations.h:627
msgid "Dundee"
@@ -16318,11 +16298,11 @@ msgstr "Durango Awrs"
#: my-evolution/Locations.h:630
msgid "Durazno"
-msgstr ""
+msgstr "Durazno"
#: my-evolution/Locations.h:631
msgid "Durban Louis Botha "
-msgstr ""
+msgstr "Durban Louis Botha "
#: my-evolution/Locations.h:632
msgid "Dusseldorf"
@@ -16334,15 +16314,15 @@ msgstr "Holandska luka"
#: my-evolution/Locations.h:634
msgid "Dyersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Dyersburg"
#: my-evolution/Locations.h:635
msgid "Eagle"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle"
#: my-evolution/Locations.h:636
msgid "Eagle Range"
-msgstr ""
+msgstr "Eagle Range"
#: my-evolution/Locations.h:637
msgid "East London"
@@ -16350,7 +16330,7 @@ msgstr "Istočni London"
#: my-evolution/Locations.h:638
msgid "East Midlands"
-msgstr ""
+msgstr "East Midlands"
#: my-evolution/Locations.h:639
msgid "East St Louis"
@@ -16358,7 +16338,7 @@ msgstr "Istočni Sent Luis"
#: my-evolution/Locations.h:640
msgid "Eau Claire"
-msgstr ""
+msgstr "Eau Claire"
#: my-evolution/Locations.h:642
msgid "Edinburgh"
@@ -16370,27 +16350,27 @@ msgstr "Edmonton"
#: my-evolution/Locations.h:644
msgid "Edmonton/Villeneuve"
-msgstr ""
+msgstr "Edmonton/Villeneuve"
#: my-evolution/Locations.h:645
msgid "Eduardo Gomes International"
-msgstr ""
+msgstr "Eduardo Gomes International"
#: my-evolution/Locations.h:646
msgid "Edwards AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Edwards AFB"
#: my-evolution/Locations.h:647
msgid "Egilsstadir"
-msgstr ""
+msgstr "Egilsstadir"
#: my-evolution/Locations.h:648
msgid "Eglin"
-msgstr ""
+msgstr "Eglin"
#: my-evolution/Locations.h:649
msgid "Eglington/Londonderry"
-msgstr ""
+msgstr "Eglington/Londonderry"
#: my-evolution/Locations.h:651
msgid "Eindhoven"
@@ -16398,55 +16378,55 @@ msgstr "Ajndhoven"
#: my-evolution/Locations.h:652
msgid "Ekofisk"
-msgstr ""
+msgstr "Ekofisk"
#: my-evolution/Locations.h:653
msgid "Elazig"
-msgstr ""
+msgstr "Elazig"
#: my-evolution/Locations.h:654
msgid "El Centro"
-msgstr ""
+msgstr "El Centro"
#: my-evolution/Locations.h:655
msgid "El Dorado"
-msgstr ""
+msgstr "El Dorado"
#: my-evolution/Locations.h:656
msgid "Elefsis"
-msgstr ""
+msgstr "Elefsis"
#: my-evolution/Locations.h:657
msgid "Elfin Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Elfin Cove"
#: my-evolution/Locations.h:658
msgid "Elizabeth City"
-msgstr ""
+msgstr "Elizabeth City"
#: my-evolution/Locations.h:659
msgid "Elk City"
-msgstr ""
+msgstr "Elk City"
#: my-evolution/Locations.h:660
msgid "Elkhart"
-msgstr ""
+msgstr "Elkhart"
#: my-evolution/Locations.h:661
msgid "Elkins"
-msgstr ""
+msgstr "Elkins"
#: my-evolution/Locations.h:662
msgid "Elko"
-msgstr ""
+msgstr "Elko"
#: my-evolution/Locations.h:663
msgid "Elmira"
-msgstr ""
+msgstr "Elmira"
#: my-evolution/Locations.h:664
msgid "El Monte"
-msgstr ""
+msgstr "El Monte"
#: my-evolution/Locations.h:665
msgid "El Paso"
@@ -16458,75 +16438,75 @@ msgstr "El Salvador"
#: my-evolution/Locations.h:668
msgid "Elsenborn"
-msgstr ""
+msgstr "Elsenborn"
#: my-evolution/Locations.h:669
msgid "Ely"
-msgstr ""
+msgstr "Ely"
#: my-evolution/Locations.h:670
msgid "Emmonak"
-msgstr ""
+msgstr "Emmonak"
#: my-evolution/Locations.h:671
msgid "Emporia"
-msgstr ""
+msgstr "Emporia"
#: my-evolution/Locations.h:672
msgid "Enid"
-msgstr ""
+msgstr "Enid"
#: my-evolution/Locations.h:673
msgid "Enid/Woodring"
-msgstr ""
+msgstr "Enid/Woodring"
#: my-evolution/Locations.h:674
msgid "Enosburg Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Enosburg Falls"
#: my-evolution/Locations.h:675
msgid "Ephrata"
-msgstr ""
+msgstr "Ephrata"
#: my-evolution/Locations.h:676
msgid "Ercan"
-msgstr ""
+msgstr "Ercan"
#: my-evolution/Locations.h:677
msgid "Erie"
-msgstr ""
+msgstr "Erie"
#: my-evolution/Locations.h:678
msgid "Erzurum"
-msgstr ""
+msgstr "Erzurum"
#: my-evolution/Locations.h:679
msgid "Esbjerg"
-msgstr ""
+msgstr "Esbjerg"
#: my-evolution/Locations.h:680
msgid "Escanaba"
-msgstr ""
+msgstr "Escanaba"
#: my-evolution/Locations.h:681
msgid "Esfahan"
-msgstr ""
+msgstr "Esfahan"
#: my-evolution/Locations.h:682
msgid "Eskisehir"
-msgstr ""
+msgstr "Eskisehir"
#: my-evolution/Locations.h:683
msgid "Estherville"
-msgstr ""
+msgstr "Estherville"
#: my-evolution/Locations.h:685
msgid "Eugene"
-msgstr ""
+msgstr "Eugene"
#: my-evolution/Locations.h:686
msgid "Eureka"
-msgstr ""
+msgstr "Eureka"
# msgid "Euro Converter"
# msgstr "Evro konverter"
@@ -16536,15 +16516,15 @@ msgstr "Evropa"
#: my-evolution/Locations.h:688
msgid "Evanston"
-msgstr ""
+msgstr "Evanston"
#: my-evolution/Locations.h:689
msgid "Evansville"
-msgstr ""
+msgstr "Evansville"
#: my-evolution/Locations.h:690
msgid "Everett"
-msgstr ""
+msgstr "Everett"
#: my-evolution/Locations.h:691
msgid "Evergreen"
@@ -16552,19 +16532,19 @@ msgstr "Evergrin"
#: my-evolution/Locations.h:692
msgid "Evreux-Fauville"
-msgstr ""
+msgstr "Evreux-Fauville"
#: my-evolution/Locations.h:693
msgid "Exeter"
-msgstr ""
+msgstr "Exeter"
#: my-evolution/Locations.h:694
msgid "Ezeiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ezeiza"
#: my-evolution/Locations.h:695
msgid "Fagernes"
-msgstr ""
+msgstr "Fagernes"
#: my-evolution/Locations.h:696
msgid "Fairbanks"
@@ -16584,55 +16564,55 @@ msgstr "Fermont"
#: my-evolution/Locations.h:700
msgid "Fallon"
-msgstr ""
+msgstr "Fallon"
#: my-evolution/Locations.h:701
msgid "Falls City"
-msgstr ""
+msgstr "Falls City"
#: my-evolution/Locations.h:702
msgid "Falmouth-Otis AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Falmouth-Otis AFB"
#: my-evolution/Locations.h:703
msgid "Farbanks/Eielson AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Farbanks/Eielson AFB"
#: my-evolution/Locations.h:704
msgid "Fargo"
-msgstr ""
+msgstr "Fargo"
#: my-evolution/Locations.h:705
msgid "Farmingdale"
-msgstr ""
+msgstr "Farmingdale"
#: my-evolution/Locations.h:706
msgid "Farmington"
-msgstr ""
+msgstr "Farmington"
#: my-evolution/Locations.h:707
msgid "Farmville"
-msgstr ""
+msgstr "Farmville"
#: my-evolution/Locations.h:708
msgid "Faro"
-msgstr ""
+msgstr "Faro"
#: my-evolution/Locations.h:709
msgid "Fayetteville"
-msgstr ""
+msgstr "Fayetteville"
#: my-evolution/Locations.h:710
msgid "Feng Nin"
-msgstr ""
+msgstr "Feng Nin"
#: my-evolution/Locations.h:711
msgid "Fergus Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Fergus Falls"
#: my-evolution/Locations.h:712
msgid "Fernando De Noronha"
-msgstr ""
+msgstr "Fernando De Noronha"
#: my-evolution/Locations.h:713
msgid "Ferrara"
@@ -16640,11 +16620,11 @@ msgstr "Ferara"
#: my-evolution/Locations.h:714
msgid "Figari"
-msgstr ""
+msgstr "Figari"
#: my-evolution/Locations.h:715
msgid "Findlay"
-msgstr ""
+msgstr "Findlay"
#: my-evolution/Locations.h:717
msgid "Firenze"
@@ -16652,7 +16632,7 @@ msgstr "Firenca"
#: my-evolution/Locations.h:718
msgid "Fitchburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fitchburg"
#: my-evolution/Locations.h:719
msgid "Flagstaff"
@@ -16660,27 +16640,27 @@ msgstr "Flagstaf"
#: my-evolution/Locations.h:720
msgid "Flint"
-msgstr ""
+msgstr "Flint"
#: my-evolution/Locations.h:721
msgid "Flippin"
-msgstr ""
+msgstr "Flippin"
#: my-evolution/Locations.h:722
msgid "Florence"
-msgstr ""
+msgstr "Florence"
#: my-evolution/Locations.h:723
msgid "Florennes"
-msgstr ""
+msgstr "Florennes"
#: my-evolution/Locations.h:724
msgid "Flores"
-msgstr ""
+msgstr "Flores"
#: my-evolution/Locations.h:725
msgid "Florianopolis"
-msgstr ""
+msgstr "Florianopolis"
#: my-evolution/Locations.h:726
msgid "Florida"
@@ -16688,19 +16668,19 @@ msgstr "Florida"
#: my-evolution/Locations.h:727
msgid "Floro"
-msgstr ""
+msgstr "Floro"
#: my-evolution/Locations.h:728
msgid "Fond Du Lac"
-msgstr ""
+msgstr "Fond Du Lac"
#: my-evolution/Locations.h:729
msgid "Forde/Bringeland"
-msgstr ""
+msgstr "Forde/Bringeland"
#: my-evolution/Locations.h:730
msgid "Forli"
-msgstr ""
+msgstr "Forli"
#: my-evolution/Locations.h:731
msgid "Formosa"
@@ -16708,143 +16688,143 @@ msgstr "Formoza"
#: my-evolution/Locations.h:732
msgid "Fortaleza"
-msgstr ""
+msgstr "Fortaleza"
#: my-evolution/Locations.h:733
msgid "Fort Belvoir"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Belvoir"
#: my-evolution/Locations.h:734
msgid "Fort Benning"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Benning"
#: my-evolution/Locations.h:735
msgid "Fort Bragg"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Bragg"
#: my-evolution/Locations.h:736
msgid "Fort Campbell"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Campbell"
#: my-evolution/Locations.h:737
msgid "Fort Carson"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Carson"
#: my-evolution/Locations.h:738
msgid "Fort Collins"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Collins"
#: my-evolution/Locations.h:739
msgid "Fort Collins/Lovel"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Collins/Lovel"
#: my-evolution/Locations.h:740
msgid "Fort Dodge"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Dodge"
#: my-evolution/Locations.h:741
msgid "Fort Drum"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Drum"
#: my-evolution/Locations.h:742
msgid "Fort Eustis"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Eustis"
#: my-evolution/Locations.h:743
msgid "Fort Greely/Allen AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Greely/Allen AAF"
#: my-evolution/Locations.h:744
msgid "Fort Huachuca"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Huachuca"
#: my-evolution/Locations.h:745
msgid "Fort Knox"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Knox"
#: my-evolution/Locations.h:746
msgid "Fort Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lauderdale"
#: my-evolution/Locations.h:747
msgid "Fort Lauderdale (International)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lauderdale (International)"
#: my-evolution/Locations.h:748
msgid "Fort Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Leonard"
#: my-evolution/Locations.h:749
msgid "Fort Lewis"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Lewis"
#: my-evolution/Locations.h:750
msgid "Fort Madison"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Madison"
#: my-evolution/Locations.h:751
msgid "Fort Meade"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Meade"
#: my-evolution/Locations.h:752
msgid "Fort Myers (Page Field)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Myers (Page Field)"
#: my-evolution/Locations.h:753
msgid "Fort Myers (Southwest Florida International)"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Myers (Southwest Florida International)"
#: my-evolution/Locations.h:754
msgid "Fort Polk-Leesville"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Polk-Leesville"
#: my-evolution/Locations.h:755
msgid "Fort Riley"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Riley"
#: my-evolution/Locations.h:756
msgid "Fort Sill"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Sill"
#: my-evolution/Locations.h:757
msgid "Fort Smith"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Smith"
#: my-evolution/Locations.h:758
msgid "Fort Stewart"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Stewart"
#: my-evolution/Locations.h:759
msgid "Fort Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Stockton"
#: my-evolution/Locations.h:760
msgid "Fort Wayne"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Wayne"
#: my-evolution/Locations.h:761
msgid "Fort Worth-Alliance"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth-Alliance"
#: my-evolution/Locations.h:762
msgid "Fort Worth-Meacham"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth-Meacham"
#: my-evolution/Locations.h:763
msgid "Fort Worth NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Fort Worth NAS"
#: my-evolution/Locations.h:764
msgid "Fourchon"
-msgstr ""
+msgstr "Fourchon"
#: my-evolution/Locations.h:765
msgid "Foz Do Iguacu"
-msgstr ""
+msgstr "Foz Do Iguacu"
#: my-evolution/Locations.h:767
msgid "Frankfort"
-msgstr ""
+msgstr "Frankfort"
#: my-evolution/Locations.h:768
msgid "Frankfurt/Main"
@@ -16852,67 +16832,67 @@ msgstr "Frankfurt na Majni"
#: my-evolution/Locations.h:769
msgid "Franklin"
-msgstr ""
+msgstr "Franklin"
#: my-evolution/Locations.h:770
msgid "Fredericton"
-msgstr ""
+msgstr "Fredericton"
#: my-evolution/Locations.h:771
msgid "Freeport"
-msgstr ""
+msgstr "Freeport"
#: my-evolution/Locations.h:772
msgid "Frenchville"
-msgstr ""
+msgstr "Frenchville"
#: my-evolution/Locations.h:773
msgid "Fresno"
-msgstr ""
+msgstr "Fresno"
#: my-evolution/Locations.h:774
msgid "Fresno-Chandler"
-msgstr ""
+msgstr "Fresno-Chandler"
#: my-evolution/Locations.h:775
msgid "Friday Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Friday Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:776
msgid "Friedrichshafen"
-msgstr ""
+msgstr "Friedrichshafen"
#: my-evolution/Locations.h:777
msgid "Frigg"
-msgstr ""
+msgstr "Frigg"
#: my-evolution/Locations.h:778
msgid "Frontone"
-msgstr ""
+msgstr "Frontone"
#: my-evolution/Locations.h:779
msgid "Frosinone"
-msgstr ""
+msgstr "Frosinone"
#: my-evolution/Locations.h:780
msgid "Fryeburg"
-msgstr ""
+msgstr "Fryeburg"
#: my-evolution/Locations.h:781
msgid "Fujairah"
-msgstr ""
+msgstr "Fujairah"
#: my-evolution/Locations.h:782
msgid "Fuji Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Fuji Ab"
#: my-evolution/Locations.h:783
msgid "Fukue Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Fukue Airport"
#: my-evolution/Locations.h:784
msgid "Fukui Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Fukui Airport"
#: my-evolution/Locations.h:785
msgid "Fukuoka Airport"
@@ -16920,11 +16900,11 @@ msgstr "Fukuoka aerodrom"
#: my-evolution/Locations.h:786
msgid "Fullerton"
-msgstr ""
+msgstr "Fullerton"
#: my-evolution/Locations.h:787
msgid "Funchal"
-msgstr ""
+msgstr "Funchal"
#: my-evolution/Locations.h:788
msgid "FYR Macedonia"
@@ -16932,71 +16912,71 @@ msgstr "BJR Makedonija"
#: my-evolution/Locations.h:789
msgid "Gadsden"
-msgstr ""
+msgstr "Gadsden"
#: my-evolution/Locations.h:790
msgid "Gage"
-msgstr ""
+msgstr "Gage"
#: my-evolution/Locations.h:791
msgid "Gainesville"
-msgstr ""
+msgstr "Gainesville"
#: my-evolution/Locations.h:792
msgid "Galax-Hillsville"
-msgstr ""
+msgstr "Galax-Hillsville"
#: my-evolution/Locations.h:793
msgid "Galbraith Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Galbraith Lake"
#: my-evolution/Locations.h:794
msgid "Galeao"
-msgstr ""
+msgstr "Galeao"
#: my-evolution/Locations.h:795
msgid "Galena"
-msgstr ""
+msgstr "Galena"
#: my-evolution/Locations.h:796
msgid "Galesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Galesburg"
#: my-evolution/Locations.h:797
msgid "Gallup"
-msgstr ""
+msgstr "Gallup"
#: my-evolution/Locations.h:798
msgid "Galveston"
-msgstr ""
+msgstr "Galveston"
#: my-evolution/Locations.h:799
msgid "Gambell"
-msgstr ""
+msgstr "Gambell"
#: my-evolution/Locations.h:800
msgid "Gander"
-msgstr ""
+msgstr "Gander"
#: my-evolution/Locations.h:801
msgid "Garden City"
-msgstr ""
+msgstr "Garden City"
#: my-evolution/Locations.h:802
msgid "Gary"
-msgstr ""
+msgstr "Gary"
#: my-evolution/Locations.h:803
msgid "Gassim"
-msgstr ""
+msgstr "Gassim"
#: my-evolution/Locations.h:804
msgid "Gatineau"
-msgstr ""
+msgstr "Gatineau"
#: my-evolution/Locations.h:805
msgid "Gaziantep"
-msgstr ""
+msgstr "Gaziantep"
#: my-evolution/Locations.h:806
msgid "Gdansk"
@@ -17012,7 +16992,7 @@ msgstr "Đenova"
#: my-evolution/Locations.h:809
msgid "George Airport"
-msgstr ""
+msgstr "George Airport"
#: my-evolution/Locations.h:810
msgid "Georgetown"
@@ -17020,39 +17000,39 @@ msgstr "Džordžtaun"
#: my-evolution/Locations.h:813
msgid "Ghardaia"
-msgstr ""
+msgstr "Ghardaia"
#: my-evolution/Locations.h:814
msgid "Ghedi"
-msgstr ""
+msgstr "Ghedi"
#: my-evolution/Locations.h:816
msgid "Gifu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Gifu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:817
msgid "Gila Bend"
-msgstr ""
+msgstr "Gila Bend"
#: my-evolution/Locations.h:818
msgid "Gillette"
-msgstr ""
+msgstr "Gillette"
#: my-evolution/Locations.h:819
msgid "Gilze-Rijen"
-msgstr ""
+msgstr "Gilze-Rijen"
#: my-evolution/Locations.h:820
msgid "Gioia del Colle"
-msgstr ""
+msgstr "Gioia del Colle"
#: my-evolution/Locations.h:821
msgid "Girona"
-msgstr ""
+msgstr "Girona"
#: my-evolution/Locations.h:822
msgid "Gizan"
-msgstr ""
+msgstr "Gizan"
#: my-evolution/Locations.h:823
msgid "Glasgow"
@@ -17060,27 +17040,27 @@ msgstr "Glazgov"
#: my-evolution/Locations.h:824
msgid "Glendive"
-msgstr ""
+msgstr "Glendive"
#: my-evolution/Locations.h:825
msgid "Glens Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Glens Falls"
#: my-evolution/Locations.h:826
msgid "Goiania"
-msgstr ""
+msgstr "Goiania"
#: my-evolution/Locations.h:827
msgid "Goldsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Goldsboro"
#: my-evolution/Locations.h:828
msgid "Goodland"
-msgstr ""
+msgstr "Goodland"
#: my-evolution/Locations.h:829
msgid "Goose Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Goose Bay"
#: my-evolution/Locations.h:830
msgid "Goteborg (Landvetter)"
@@ -17100,43 +17080,43 @@ msgstr "Veliki Kanjon"
#: my-evolution/Locations.h:834
msgid "Grand Cayman"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Cayman"
#: my-evolution/Locations.h:835
msgid "Grand Forks"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Forks"
#: my-evolution/Locations.h:836
msgid "Grand Island"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Island"
#: my-evolution/Locations.h:837
msgid "Grand Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Isle"
#: my-evolution/Locations.h:838
msgid "Grand Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Junction"
#: my-evolution/Locations.h:839
msgid "Grand Marais"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Marais"
#: my-evolution/Locations.h:840
msgid "Grand Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Grand Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:841
msgid "Grandview"
-msgstr ""
+msgstr "Grandview"
#: my-evolution/Locations.h:842
msgid "Grangeville"
-msgstr ""
+msgstr "Grangeville"
#: my-evolution/Locations.h:843
msgid "Grants"
-msgstr ""
+msgstr "Grants"
#: my-evolution/Locations.h:844
msgid "Graz"
@@ -17148,7 +17128,7 @@ msgstr "Veliki vodopadi"
#: my-evolution/Locations.h:847
msgid "Greeley"
-msgstr ""
+msgstr "Greeley"
#: my-evolution/Locations.h:848
msgid "Green Bay"
@@ -17156,31 +17136,31 @@ msgstr "Grinbej"
#: my-evolution/Locations.h:849
msgid "Green River"
-msgstr ""
+msgstr "Green River"
#: my-evolution/Locations.h:850
msgid "Greensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Greensboro"
#: my-evolution/Locations.h:851
msgid "Greenville"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville"
#: my-evolution/Locations.h:852
msgid "Greenville-Spartanburg"
-msgstr ""
+msgstr "Greenville-Spartanburg"
#: my-evolution/Locations.h:853
msgid "Greenwood"
-msgstr ""
+msgstr "Greenwood"
#: my-evolution/Locations.h:854
msgid "Grenoble-Saint-Geoirs"
-msgstr ""
+msgstr "Grenoble-Saint-Geoirs"
#: my-evolution/Locations.h:855
msgid "Griffiss AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Griffiss AFB"
#: my-evolution/Locations.h:856
msgid "Groningen"
@@ -17188,11 +17168,11 @@ msgstr "Groningen"
#: my-evolution/Locations.h:857
msgid "Grosseto"
-msgstr ""
+msgstr "Grosseto"
#: my-evolution/Locations.h:858
msgid "Groton"
-msgstr ""
+msgstr "Groton"
#: my-evolution/Locations.h:859
msgid "Guadalajara"
@@ -17200,79 +17180,79 @@ msgstr "Gvadalahara"
#: my-evolution/Locations.h:860
msgid "Guadalupe Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Guadalupe Pass"
#: my-evolution/Locations.h:861
msgid "Guanare"
-msgstr ""
+msgstr "Guanare"
#: my-evolution/Locations.h:862
msgid "Guangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Guangzhou"
#: my-evolution/Locations.h:863
msgid "Guantanamo"
-msgstr ""
+msgstr "Guantanamo"
#: my-evolution/Locations.h:864
msgid "Guarany"
-msgstr ""
+msgstr "Guarany"
#: my-evolution/Locations.h:865
msgid "Guaratingueta"
-msgstr ""
+msgstr "Guaratingueta"
#: my-evolution/Locations.h:866
msgid "Guarulhos"
-msgstr ""
+msgstr "Guarulhos"
#: my-evolution/Locations.h:868
msgid "Guayaquil/Simon Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Guayaquil/Simon Bolivar"
#: my-evolution/Locations.h:869
msgid "Guaymas"
-msgstr ""
+msgstr "Guaymas"
#: my-evolution/Locations.h:870
msgid "Guernsey"
-msgstr ""
+msgstr "Guernsey"
#: my-evolution/Locations.h:871
msgid "Guidonia"
-msgstr ""
+msgstr "Guidonia"
#: my-evolution/Locations.h:872
msgid "Gulfport"
-msgstr ""
+msgstr "Gulfport"
#: my-evolution/Locations.h:873
msgid "Gulkana"
-msgstr ""
+msgstr "Gulkana"
#: my-evolution/Locations.h:874
msgid "Gullfax C"
-msgstr ""
+msgstr "Gullfax C"
#: my-evolution/Locations.h:875
msgid "Gunnison"
-msgstr ""
+msgstr "Gunnison"
#: my-evolution/Locations.h:876
msgid "Gunnison (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Gunnison (2)"
#: my-evolution/Locations.h:877
msgid "Guriat"
-msgstr ""
+msgstr "Guriat"
#: my-evolution/Locations.h:878
msgid "Gustavus"
-msgstr ""
+msgstr "Gustavus"
#: my-evolution/Locations.h:879
msgid "Guymon"
-msgstr ""
+msgstr "Guymon"
#: my-evolution/Locations.h:880
msgid "Habana"
@@ -17280,19 +17260,19 @@ msgstr "Havana"
#: my-evolution/Locations.h:881
msgid "Hachijojima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hachijojima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:882
msgid "Hachinohe Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hachinohe Ab"
#: my-evolution/Locations.h:883
msgid "Hafr Al-Batin"
-msgstr ""
+msgstr "Hafr Al-Batin"
#: my-evolution/Locations.h:884
msgid "Hagerstown"
-msgstr ""
+msgstr "Hagerstown"
#. HAIL
#: my-evolution/Locations.h:885 my-evolution/metar.c:218
@@ -17301,23 +17281,23 @@ msgstr "Grad"
#: my-evolution/Locations.h:886
msgid "Hailey-Sun Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Hailey-Sun Valley"
#: my-evolution/Locations.h:887
msgid "Haines"
-msgstr ""
+msgstr "Haines"
#: my-evolution/Locations.h:889
msgid "Hakodate Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Hakodate Airport"
#: my-evolution/Locations.h:890
msgid "Halifax"
-msgstr ""
+msgstr "Halifax"
#: my-evolution/Locations.h:891
msgid "Hamamatsu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hamamatsu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:892
msgid "Hamburg"
@@ -17333,11 +17313,11 @@ msgstr "Hamilton"
#: my-evolution/Locations.h:895
msgid "Hammerfest"
-msgstr ""
+msgstr "Hammerfest"
#: my-evolution/Locations.h:896
msgid "Hampton"
-msgstr ""
+msgstr "Hampton"
#: my-evolution/Locations.h:897
msgid "Hanamaki Airport"
@@ -17349,11 +17329,11 @@ msgstr "Hankok"
#: my-evolution/Locations.h:899
msgid "Hangzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Hangzhou"
#: my-evolution/Locations.h:900
msgid "Hanksville"
-msgstr ""
+msgstr "Hanksville"
#: my-evolution/Locations.h:901
msgid "Hannover"
@@ -17361,39 +17341,39 @@ msgstr "Hanover"
#: my-evolution/Locations.h:902
msgid "Ha Noi"
-msgstr ""
+msgstr "Ha Noi"
#: my-evolution/Locations.h:903
msgid "Harbor Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Harbor Beach"
#: my-evolution/Locations.h:904
msgid "Harlingen"
-msgstr ""
+msgstr "Harlingen"
#: my-evolution/Locations.h:905
msgid "Harlowton"
-msgstr ""
+msgstr "Harlowton"
#: my-evolution/Locations.h:906
msgid "Harrisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Harrisburg"
#: my-evolution/Locations.h:907
msgid "Harrison"
-msgstr ""
+msgstr "Harrison"
#: my-evolution/Locations.h:908
msgid "Harstad/Narvik/Evenes"
-msgstr ""
+msgstr "Harstad/Narvik/Evenes"
#: my-evolution/Locations.h:909
msgid "Hartford"
-msgstr ""
+msgstr "Hartford"
#: my-evolution/Locations.h:910
msgid "Hassi-Messaoud"
-msgstr ""
+msgstr "Hassi-Messaoud"
#: my-evolution/Locations.h:911
msgid "Hastings"
@@ -17401,11 +17381,11 @@ msgstr "Hejstings"
#: my-evolution/Locations.h:912
msgid "Haugesund"
-msgstr ""
+msgstr "Haugesund"
#: my-evolution/Locations.h:913
msgid "Havre"
-msgstr ""
+msgstr "Havre"
#: my-evolution/Locations.h:914
msgid "Hawaii"
@@ -17413,27 +17393,27 @@ msgstr "Havaji"
#: my-evolution/Locations.h:915
msgid "Hawthorne"
-msgstr ""
+msgstr "Hawthorne"
#: my-evolution/Locations.h:916
msgid "Hayden"
-msgstr ""
+msgstr "Hayden"
#: my-evolution/Locations.h:917
msgid "Hayes River"
-msgstr ""
+msgstr "Hayes River"
#: my-evolution/Locations.h:918
msgid "Hays"
-msgstr ""
+msgstr "Hays"
#: my-evolution/Locations.h:919
msgid "Hayward"
-msgstr ""
+msgstr "Hayward"
#: my-evolution/Locations.h:920
msgid "Healy River"
-msgstr ""
+msgstr "Healy River"
#: my-evolution/Locations.h:921
msgid "Helena"
@@ -17445,39 +17425,39 @@ msgstr "Helsinki"
#: my-evolution/Locations.h:923
msgid "Henderson"
-msgstr ""
+msgstr "Henderson"
#: my-evolution/Locations.h:924
msgid "Hengchun"
-msgstr ""
+msgstr "Hengchun"
#: my-evolution/Locations.h:925
msgid "Hermosillo"
-msgstr ""
+msgstr "Hermosillo"
#: my-evolution/Locations.h:926
msgid "Hibbing"
-msgstr ""
+msgstr "Hibbing"
#: my-evolution/Locations.h:927
msgid "Hickory"
-msgstr ""
+msgstr "Hickory"
#: my-evolution/Locations.h:928
msgid "Hill City"
-msgstr ""
+msgstr "Hill City"
#: my-evolution/Locations.h:929
msgid "Hillsboro"
-msgstr ""
+msgstr "Hillsboro"
#: my-evolution/Locations.h:930
msgid "Hilo"
-msgstr ""
+msgstr "Hilo"
#: my-evolution/Locations.h:931
msgid "Hinesville"
-msgstr ""
+msgstr "Hinesville"
#: my-evolution/Locations.h:932
msgid "Hiroshima Airport"
@@ -17485,55 +17465,55 @@ msgstr "Hirošima aerodrom"
#: my-evolution/Locations.h:933
msgid "Hobart"
-msgstr ""
+msgstr "Hobart"
#: my-evolution/Locations.h:934
msgid "Hobbs"
-msgstr ""
+msgstr "Hobbs"
#: my-evolution/Locations.h:935
msgid "Ho Chi Minh"
-msgstr ""
+msgstr "Ho Chi Minh"
#: my-evolution/Locations.h:936
msgid "Hodeidah"
-msgstr ""
+msgstr "Hodeidah"
#: my-evolution/Locations.h:937
msgid "Hof"
-msgstr ""
+msgstr "Hof"
#: my-evolution/Locations.h:938
msgid "Hoffman"
-msgstr ""
+msgstr "Hoffman"
#: my-evolution/Locations.h:939
msgid "Hofu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hofu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:940
msgid "Hohenems"
-msgstr ""
+msgstr "Hohenems"
#: my-evolution/Locations.h:941
msgid "Holguin"
-msgstr ""
+msgstr "Holguin"
#: my-evolution/Locations.h:942
msgid "Homer"
-msgstr ""
+msgstr "Homer"
#: my-evolution/Locations.h:943
msgid "Homestead AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Homestead AFB"
#: my-evolution/Locations.h:944
msgid "Hondo"
-msgstr ""
+msgstr "Hondo"
#: my-evolution/Locations.h:947
msgid "Honningsvag"
-msgstr ""
+msgstr "Honningsvag"
#: my-evolution/Locations.h:948
msgid "Honolulu"
@@ -17541,27 +17521,27 @@ msgstr "Honolulu"
#: my-evolution/Locations.h:949
msgid "Hoonah"
-msgstr ""
+msgstr "Hoonah"
#: my-evolution/Locations.h:950
msgid "Hoquiam"
-msgstr ""
+msgstr "Hoquiam"
#: my-evolution/Locations.h:951
msgid "Hot Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Hot Springs"
#: my-evolution/Locations.h:952
msgid "Houghton Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Houghton Lake"
#: my-evolution/Locations.h:953
msgid "Houlton"
-msgstr ""
+msgstr "Houlton"
#: my-evolution/Locations.h:954
msgid "Houma"
-msgstr ""
+msgstr "Houma"
#: my-evolution/Locations.h:955
msgid "Houston-Bush"
@@ -17585,75 +17565,75 @@ msgstr "Hjuston-Huks"
#: my-evolution/Locations.h:960
msgid "Howard AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Howard AFB"
#: my-evolution/Locations.h:961
msgid "Hsinchu"
-msgstr ""
+msgstr "Hsinchu"
#: my-evolution/Locations.h:962
msgid "Huanuco"
-msgstr ""
+msgstr "Huanuco"
#: my-evolution/Locations.h:963
msgid "Huehuetenango"
-msgstr ""
+msgstr "Huehuetenango"
#: my-evolution/Locations.h:964
msgid "Hulien"
-msgstr ""
+msgstr "Hulien"
#: my-evolution/Locations.h:965
msgid "Humberside"
-msgstr ""
+msgstr "Humberside"
#: my-evolution/Locations.h:967
msgid "Huntington"
-msgstr ""
+msgstr "Huntington"
#: my-evolution/Locations.h:968
msgid "Huntsville"
-msgstr ""
+msgstr "Huntsville"
#: my-evolution/Locations.h:969
msgid "Hurlburt"
-msgstr ""
+msgstr "Hurlburt"
#: my-evolution/Locations.h:970
msgid "Huron"
-msgstr ""
+msgstr "Huron"
#: my-evolution/Locations.h:971
msgid "Hutchinson"
-msgstr ""
+msgstr "Hutchinson"
#: my-evolution/Locations.h:972
msgid "Hyakuri Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Hyakuri Ab"
#: my-evolution/Locations.h:973
msgid "Hyannis"
-msgstr ""
+msgstr "Hyannis"
#: my-evolution/Locations.h:974
msgid "Hyderabad"
-msgstr ""
+msgstr "Hyderabad"
#: my-evolution/Locations.h:975
msgid "Hyeres-Le Palyvestre"
-msgstr ""
+msgstr "Hyeres-Le Palyvestre"
#: my-evolution/Locations.h:976
msgid "Iasi"
-msgstr ""
+msgstr "Iasi"
#: my-evolution/Locations.h:977
msgid "Ibiza"
-msgstr ""
+msgstr "Ibiza"
#: my-evolution/Locations.h:979
msgid "Ichikawa"
-msgstr ""
+msgstr "Ichikawa"
#: my-evolution/Locations.h:980
msgid "Idaho"
@@ -17665,19 +17645,19 @@ msgstr "Vodopadi Ajdahoa"
#: my-evolution/Locations.h:982
msgid "Iguazu"
-msgstr ""
+msgstr "Iguazu"
#: my-evolution/Locations.h:983
msgid "Iki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Iki Airport"
#: my-evolution/Locations.h:984
msgid "Ilan"
-msgstr ""
+msgstr "Ilan"
#: my-evolution/Locations.h:985
msgid "Iliamna"
-msgstr ""
+msgstr "Iliamna"
#: my-evolution/Locations.h:986
msgid "Illinois"
@@ -17685,19 +17665,19 @@ msgstr "Ilinois"
#: my-evolution/Locations.h:987
msgid "Imperial"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial"
#: my-evolution/Locations.h:988
msgid "Imperial (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial (2)"
#: my-evolution/Locations.h:989
msgid "Imperial Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Imperial Beach"
#: my-evolution/Locations.h:990
msgid "In Amenas"
-msgstr ""
+msgstr "In Amenas"
#: my-evolution/Locations.h:992
msgid "Indiana"
@@ -17709,7 +17689,7 @@ msgstr "Indijanapolis"
#: my-evolution/Locations.h:994
msgid "Indian Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Indian Springs"
#: my-evolution/Locations.h:995
msgid "Innsbruck"
@@ -17717,19 +17697,19 @@ msgstr "Insbruk"
#: my-evolution/Locations.h:996
msgid "International Falls"
-msgstr ""
+msgstr "International Falls"
#: my-evolution/Locations.h:997
msgid "Intracoastal"
-msgstr ""
+msgstr "Intracoastal"
#: my-evolution/Locations.h:998
msgid "Inverness"
-msgstr ""
+msgstr "Inverness"
#: my-evolution/Locations.h:999
msgid "Inyokern"
-msgstr ""
+msgstr "Inyokern"
#: my-evolution/Locations.h:1000
msgid "Iowa"
@@ -17741,19 +17721,19 @@ msgstr "Ajova siti"
#: my-evolution/Locations.h:1002
msgid "Iqaluit"
-msgstr ""
+msgstr "Iqaluit"
#: my-evolution/Locations.h:1003
msgid "Iquique/Diego Arac"
-msgstr ""
+msgstr "Iquique/Diego Arac"
#: my-evolution/Locations.h:1004
msgid "Iquitos"
-msgstr ""
+msgstr "Iquitos"
#: my-evolution/Locations.h:1005
msgid "Iraklion"
-msgstr ""
+msgstr "Iraklion"
#: my-evolution/Locations.h:1006
msgid "Iran, Islamic Republic of"
@@ -17765,23 +17745,23 @@ msgstr "Gvozdena planina"
#: my-evolution/Locations.h:1009
msgid "Ironwood"
-msgstr ""
+msgstr "Ironwood"
#: my-evolution/Locations.h:1010
msgid "Iruma Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Iruma Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1011
msgid "Islamabad"
-msgstr ""
+msgstr "Islamabad"
#: my-evolution/Locations.h:1012
msgid "Isle of Man"
-msgstr ""
+msgstr "Isle of Man"
#: my-evolution/Locations.h:1013
msgid "Islip"
-msgstr ""
+msgstr "Islip"
#: my-evolution/Locations.h:1014
msgid "Istanbul"
@@ -17789,43 +17769,43 @@ msgstr "Istanbul"
#: my-evolution/Locations.h:1015
msgid "Itaituba"
-msgstr ""
+msgstr "Itaituba"
#: my-evolution/Locations.h:1017
msgid "Ithaca"
-msgstr ""
+msgstr "Ithaca"
#: my-evolution/Locations.h:1018
msgid "Ivano-Frankivsk"
-msgstr ""
+msgstr "Ivano-Frankivsk"
#: my-evolution/Locations.h:1019
msgid "Iwakuni MCAS"
-msgstr ""
+msgstr "Iwakuni MCAS"
#: my-evolution/Locations.h:1020
msgid "Iwojima"
-msgstr ""
+msgstr "Iwojima"
#: my-evolution/Locations.h:1021
msgid "Ixtapa"
-msgstr ""
+msgstr "Ixtapa"
#: my-evolution/Locations.h:1022
msgid "Izmir/Adnan Menderes"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir/Adnan Menderes"
#: my-evolution/Locations.h:1023
msgid "Izmir/Cigli"
-msgstr ""
+msgstr "Izmir/Cigli"
#: my-evolution/Locations.h:1024
msgid "Izmit"
-msgstr ""
+msgstr "Izmit"
#: my-evolution/Locations.h:1025
msgid "Izumo Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Izumo Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1026
msgid "Jackson"
@@ -17837,15 +17817,15 @@ msgstr "Džeksonvil"
#: my-evolution/Locations.h:1028
msgid "Jacksonville-Craig Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Jacksonville-Craig Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1029
msgid "Jacksonville NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Jacksonville NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1030
msgid "Jaffrey"
-msgstr ""
+msgstr "Jaffrey"
#: my-evolution/Locations.h:1032
msgid "Jamestown"
@@ -17853,19 +17833,19 @@ msgstr "Džejmstaun"
#: my-evolution/Locations.h:1033
msgid "Janesville"
-msgstr ""
+msgstr "Janesville"
#: my-evolution/Locations.h:1034
msgid "Jan Smuts"
-msgstr ""
+msgstr "Jan Smuts"
#: my-evolution/Locations.h:1036
msgid "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Jeddah King Abdul Aziz International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1037
msgid "Jefferson City"
-msgstr ""
+msgstr "Jefferson City"
#: my-evolution/Locations.h:1038
msgid "Jerez"
@@ -17873,111 +17853,111 @@ msgstr "Herez"
#: my-evolution/Locations.h:1039
msgid "Jersey"
-msgstr ""
+msgstr "Jersey"
#: my-evolution/Locations.h:1040
msgid "Jinotega"
-msgstr ""
+msgstr "Jinotega"
#: my-evolution/Locations.h:1041
msgid "Johan A. Pengel"
-msgstr ""
+msgstr "Johan A. Pengel"
#: my-evolution/Locations.h:1042
msgid "Johnstown"
-msgstr ""
+msgstr "Johnstown"
#: my-evolution/Locations.h:1043
msgid "Jonesboro"
-msgstr ""
+msgstr "Jonesboro"
#: my-evolution/Locations.h:1044
msgid "Jonkoping"
-msgstr ""
+msgstr "Jonkoping"
#: my-evolution/Locations.h:1045
msgid "Joplin"
-msgstr ""
+msgstr "Joplin"
#: my-evolution/Locations.h:1047
msgid "Juanjui"
-msgstr ""
+msgstr "Juanjui"
#: my-evolution/Locations.h:1048
msgid "Juan Santamaria"
-msgstr ""
+msgstr "Juan Santamaria"
#: my-evolution/Locations.h:1049
msgid "Juigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Juigalpa"
#: my-evolution/Locations.h:1050
msgid "Jujuy"
-msgstr ""
+msgstr "Jujuy"
#: my-evolution/Locations.h:1051
msgid "Juliaca"
-msgstr ""
+msgstr "Juliaca"
#: my-evolution/Locations.h:1052
msgid "Junction"
-msgstr ""
+msgstr "Junction"
#: my-evolution/Locations.h:1053
msgid "Juneau"
-msgstr ""
+msgstr "Juneau"
#: my-evolution/Locations.h:1054
msgid "Kadena Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kadena Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1055
msgid "Kagoshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kagoshima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1056
msgid "Kahului"
-msgstr ""
+msgstr "Kahului"
#: my-evolution/Locations.h:1057
msgid "Kailua-Kona"
-msgstr ""
+msgstr "Kailua-Kona"
#: my-evolution/Locations.h:1058
msgid "Kake"
-msgstr ""
+msgstr "Kake"
#: my-evolution/Locations.h:1059
msgid "Kalamata"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamata"
#: my-evolution/Locations.h:1060
msgid "Kalamazoo"
-msgstr ""
+msgstr "Kalamazoo"
#: my-evolution/Locations.h:1061
msgid "Kalispell"
-msgstr ""
+msgstr "Kalispell"
#: my-evolution/Locations.h:1062
msgid "Kamigoto"
-msgstr ""
+msgstr "Kamigoto"
#: my-evolution/Locations.h:1063
msgid "Kaneohe"
-msgstr ""
+msgstr "Kaneohe"
#: my-evolution/Locations.h:1064
msgid "Kangshan"
-msgstr ""
+msgstr "Kangshan"
#: my-evolution/Locations.h:1065
msgid "Kanoya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kanoya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1066
msgid "Kansai International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kansai International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1067
msgid "Kansas"
@@ -17993,27 +17973,27 @@ msgstr "Kanzas siti-Gledstoun"
#: my-evolution/Locations.h:1070
msgid "Kaohsiung"
-msgstr ""
+msgstr "Kaohsiung"
#: my-evolution/Locations.h:1071
msgid "Karachi"
-msgstr ""
+msgstr "Karachi"
#: my-evolution/Locations.h:1072
msgid "Karup"
-msgstr ""
+msgstr "Karup"
#: my-evolution/Locations.h:1073
msgid "Kassel-Calden"
-msgstr ""
+msgstr "Kassel-Calden"
#: my-evolution/Locations.h:1074
msgid "Kasumigaura Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kasumigaura Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1075
msgid "Kasuminome Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kasuminome Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1076
msgid "Katowice"
@@ -18021,39 +18001,39 @@ msgstr "Katovice"
#: my-evolution/Locations.h:1077
msgid "Kavala"
-msgstr ""
+msgstr "Kavala"
#: my-evolution/Locations.h:1078
msgid "Kayseri"
-msgstr ""
+msgstr "Kayseri"
#: my-evolution/Locations.h:1079
msgid "Kazan"
-msgstr ""
+msgstr "Kazan"
#: my-evolution/Locations.h:1080
msgid "Kearney"
-msgstr ""
+msgstr "Kearney"
#: my-evolution/Locations.h:1081
msgid "Keene"
-msgstr ""
+msgstr "Keene"
#: my-evolution/Locations.h:1082
msgid "Kefallinia"
-msgstr ""
+msgstr "Kefallinia"
#: my-evolution/Locations.h:1083
msgid "Keflavik"
-msgstr ""
+msgstr "Keflavik"
#: my-evolution/Locations.h:1084
msgid "Kenai"
-msgstr ""
+msgstr "Kenai"
#: my-evolution/Locations.h:1085
msgid "Kenosha"
-msgstr ""
+msgstr "Kenosha"
#: my-evolution/Locations.h:1086
msgid "Kentucky"
@@ -18061,27 +18041,27 @@ msgstr "Kentaki"
#: my-evolution/Locations.h:1087
msgid "Keokuk"
-msgstr ""
+msgstr "Keokuk"
#: my-evolution/Locations.h:1088
msgid "Kerkira"
-msgstr ""
+msgstr "Kerkira"
#: my-evolution/Locations.h:1089
msgid "Kerman"
-msgstr ""
+msgstr "Kerman"
#: my-evolution/Locations.h:1090
msgid "Ketchikan"
-msgstr ""
+msgstr "Ketchikan"
#: my-evolution/Locations.h:1091
msgid "Key West"
-msgstr ""
+msgstr "Key West"
#: my-evolution/Locations.h:1092
msgid "Key West NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Key West NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1093
msgid "Khabarovsk"
@@ -18089,39 +18069,39 @@ msgstr "Kabarovsk"
#: my-evolution/Locations.h:1094
msgid "Khamis Mushait"
-msgstr ""
+msgstr "Khamis Mushait"
#: my-evolution/Locations.h:1095
msgid "Kharkiv"
-msgstr ""
+msgstr "Kharkiv"
#: my-evolution/Locations.h:1096
msgid "Kikai Island"
-msgstr ""
+msgstr "Kikai Island"
#: my-evolution/Locations.h:1097
msgid "Killeen"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen"
#: my-evolution/Locations.h:1098
msgid "Killeen-Ft Hood"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen-Ft Hood"
#: my-evolution/Locations.h:1099
msgid "Killeen-Gray AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Killeen-Gray AAF"
#: my-evolution/Locations.h:1100
msgid "King Khaled International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "King Khaled International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1101
msgid "Kingman"
-msgstr ""
+msgstr "Kingman"
#: my-evolution/Locations.h:1102
msgid "King Salmon"
-msgstr ""
+msgstr "King Salmon"
#: my-evolution/Locations.h:1103
msgid "Kingston"
@@ -18129,67 +18109,67 @@ msgstr "Kingston"
#: my-evolution/Locations.h:1104
msgid "Kingsville"
-msgstr ""
+msgstr "Kingsville"
#: my-evolution/Locations.h:1105
msgid "Kinloss"
-msgstr ""
+msgstr "Kinloss"
#: my-evolution/Locations.h:1106
msgid "Kinston"
-msgstr ""
+msgstr "Kinston"
#: my-evolution/Locations.h:1107
msgid "Kirkenes"
-msgstr ""
+msgstr "Kirkenes"
#: my-evolution/Locations.h:1108
msgid "Kirksville"
-msgstr ""
+msgstr "Kirksville"
#: my-evolution/Locations.h:1109
msgid "Kiruna"
-msgstr ""
+msgstr "Kiruna"
#: my-evolution/Locations.h:1110
msgid "Kisarazu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Kisarazu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1111
msgid "Kishineu"
-msgstr ""
+msgstr "Kishineu"
#: my-evolution/Locations.h:1112
msgid "Kitakyushu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kitakyushu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1113
msgid "Klagenfurt"
-msgstr ""
+msgstr "Klagenfurt"
#: my-evolution/Locations.h:1114
msgid "Klamath Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Klamath Falls"
#: my-evolution/Locations.h:1115
msgid "Klawock"
-msgstr ""
+msgstr "Klawock"
#: my-evolution/Locations.h:1116
msgid "Kleine Brogel"
-msgstr ""
+msgstr "Kleine Brogel"
#: my-evolution/Locations.h:1117
msgid "Kliningrad"
-msgstr ""
+msgstr "Kliningrad"
#: my-evolution/Locations.h:1118
msgid "Knoxville"
-msgstr ""
+msgstr "Knoxville"
#: my-evolution/Locations.h:1119
msgid "Knoxville-Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Knoxville-Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:1120
msgid "Kobenhavn/Kastrup"
@@ -18201,27 +18181,27 @@ msgstr "Kopenhagen/Roskild"
#: my-evolution/Locations.h:1122
msgid "Kochi Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kochi Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1123
msgid "Kodiak"
-msgstr ""
+msgstr "Kodiak"
#: my-evolution/Locations.h:1124
msgid "Kogalniceanu"
-msgstr ""
+msgstr "Kogalniceanu"
#: my-evolution/Locations.h:1125
msgid "Kogalym"
-msgstr ""
+msgstr "Kogalym"
#: my-evolution/Locations.h:1126
msgid "Koksijde"
-msgstr ""
+msgstr "Koksijde"
#: my-evolution/Locations.h:1127
msgid "Kolding/Vandrup"
-msgstr ""
+msgstr "Kolding/Vandrup"
#: my-evolution/Locations.h:1128
msgid "Koln/Bonn"
@@ -18229,15 +18209,15 @@ msgstr "Keln/Bon"
#: my-evolution/Locations.h:1129
msgid "Komatsu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1130
msgid "Komatsujima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Komatsujima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1131
msgid "Konya"
-msgstr ""
+msgstr "Konya"
#: my-evolution/Locations.h:1132
msgid "Korea, Democratic People's Republic of"
@@ -18249,15 +18229,15 @@ msgstr "Koreja, Republika"
#: my-evolution/Locations.h:1134
msgid "Kos"
-msgstr ""
+msgstr "Kos"
#: my-evolution/Locations.h:1135
msgid "Kotzebue"
-msgstr ""
+msgstr "Kotzebue"
#: my-evolution/Locations.h:1136
msgid "Kozani"
-msgstr ""
+msgstr "Kozani"
#: my-evolution/Locations.h:1137
msgid "Krakow"
@@ -18273,27 +18253,27 @@ msgstr "Krasnojarsk"
#: my-evolution/Locations.h:1140
msgid "Kristiansand/Kjevik"
-msgstr ""
+msgstr "Kristiansand/Kjevik"
#: my-evolution/Locations.h:1141
msgid "Kristiansund/Kvernberget"
-msgstr ""
+msgstr "Kristiansund/Kvernberget"
#: my-evolution/Locations.h:1142
msgid "Kryviy Rig/Lozovatka"
-msgstr ""
+msgstr "Kryviy Rig/Lozovatka"
#: my-evolution/Locations.h:1143
msgid "Kumamoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kumamoto Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1144
msgid "Kunming"
-msgstr ""
+msgstr "Kunming"
#: my-evolution/Locations.h:1145
msgid "Kushiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Kushiro Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1147
msgid "Kyiv/Boryspil"
@@ -18305,155 +18285,155 @@ msgstr "Kijev/Žuljani"
#: my-evolution/Locations.h:1149
msgid "La Ceiba"
-msgstr ""
+msgstr "La Ceiba"
#: my-evolution/Locations.h:1150
msgid "Laconia"
-msgstr ""
+msgstr "Laconia"
#: my-evolution/Locations.h:1151
msgid "La Coruna"
-msgstr ""
+msgstr "La Coruna"
#: my-evolution/Locations.h:1152
msgid "La Crosse"
-msgstr ""
+msgstr "La Crosse"
#: my-evolution/Locations.h:1153
msgid "La Esperanza"
-msgstr ""
+msgstr "La Esperanza"
#: my-evolution/Locations.h:1154
msgid "Lafayette"
-msgstr ""
+msgstr "Lafayette"
#: my-evolution/Locations.h:1155
msgid "La Grande"
-msgstr ""
+msgstr "La Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1156
msgid "Lahaina"
-msgstr ""
+msgstr "Lahaina"
#: my-evolution/Locations.h:1157
msgid "Lahore"
-msgstr ""
+msgstr "Lahore"
#: my-evolution/Locations.h:1158
msgid "Lajes"
-msgstr ""
+msgstr "Lajes"
#: my-evolution/Locations.h:1159
msgid "La Junta"
-msgstr ""
+msgstr "La Junta"
#: my-evolution/Locations.h:1160
msgid "Lake Charles"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Charles"
#: my-evolution/Locations.h:1161
msgid "Lake Hood"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Hood"
#: my-evolution/Locations.h:1162
msgid "Lakehurst"
-msgstr ""
+msgstr "Lakehurst"
#: my-evolution/Locations.h:1163
msgid "Lakeland"
-msgstr ""
+msgstr "Lakeland"
#: my-evolution/Locations.h:1164
msgid "Lake Tahoe"
-msgstr ""
+msgstr "Lake Tahoe"
#: my-evolution/Locations.h:1165
msgid "Lakeview"
-msgstr ""
+msgstr "Lakeview"
#: my-evolution/Locations.h:1166
msgid "Lamar"
-msgstr ""
+msgstr "Lamar"
#: my-evolution/Locations.h:1167
msgid "La Mesa"
-msgstr ""
+msgstr "La Mesa"
#: my-evolution/Locations.h:1168
msgid "Lamezia"
-msgstr ""
+msgstr "Lamezia"
#: my-evolution/Locations.h:1169
msgid "Lamoni"
-msgstr ""
+msgstr "Lamoni"
#: my-evolution/Locations.h:1170
msgid "Lampedusa"
-msgstr ""
+msgstr "Lampedusa"
#: my-evolution/Locations.h:1171
msgid "Lanai"
-msgstr ""
+msgstr "Lanai"
#: my-evolution/Locations.h:1172
msgid "Lancaster"
-msgstr ""
+msgstr "Lancaster"
#: my-evolution/Locations.h:1173
msgid "Lander"
-msgstr ""
+msgstr "Lander"
#: my-evolution/Locations.h:1174
msgid "Langebaanweg"
-msgstr ""
+msgstr "Langebaanweg"
#: my-evolution/Locations.h:1175
msgid "Langley AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Langley AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1176
msgid "Lannion"
-msgstr ""
+msgstr "Lannion"
#: my-evolution/Locations.h:1177
msgid "Lansing"
-msgstr ""
+msgstr "Lansing"
#: my-evolution/Locations.h:1178
msgid "Lanzhou"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzhou"
#: my-evolution/Locations.h:1179
msgid "La Paz"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz"
#: my-evolution/Locations.h:1180
msgid "La Paz/Alto"
-msgstr ""
+msgstr "La Paz/Alto"
#: my-evolution/Locations.h:1181
msgid "Laramie"
-msgstr ""
+msgstr "Laramie"
#: my-evolution/Locations.h:1182
msgid "Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Laredo"
#: my-evolution/Locations.h:1183
msgid "Larnaka"
-msgstr ""
+msgstr "Larnaka"
#: my-evolution/Locations.h:1184
msgid "La Romana"
-msgstr ""
+msgstr "La Romana"
#: my-evolution/Locations.h:1185
msgid "Las Americas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Americas"
#: my-evolution/Locations.h:1186
msgid "Las Tunas"
-msgstr ""
+msgstr "Las Tunas"
#: my-evolution/Locations.h:1187
msgid "Las Vegas"
@@ -18461,39 +18441,39 @@ msgstr "Las Vegas"
#: my-evolution/Locations.h:1188
msgid "Latina"
-msgstr ""
+msgstr "Latina"
#: my-evolution/Locations.h:1189
msgid "Latrobe"
-msgstr ""
+msgstr "Latrobe"
#: my-evolution/Locations.h:1190
msgid "Laughlin"
-msgstr ""
+msgstr "Laughlin"
#: my-evolution/Locations.h:1191
msgid "Laurel"
-msgstr ""
+msgstr "Laurel"
#: my-evolution/Locations.h:1192
msgid "La Verne"
-msgstr ""
+msgstr "La Verne"
#: my-evolution/Locations.h:1193
msgid "Lawrence"
-msgstr ""
+msgstr "Lawrence"
#: my-evolution/Locations.h:1194
msgid "Lawton"
-msgstr ""
+msgstr "Lawton"
#: my-evolution/Locations.h:1195
msgid "Leadville"
-msgstr ""
+msgstr "Leadville"
#: my-evolution/Locations.h:1196
msgid "Learmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Learmouth"
#: my-evolution/Locations.h:1198
msgid "Lecce"
@@ -18505,23 +18485,23 @@ msgstr "Lids i Bredford"
#: my-evolution/Locations.h:1200
msgid "Leesburg"
-msgstr ""
+msgstr "Leesburg"
#: my-evolution/Locations.h:1201
msgid "Leeuwarden"
-msgstr ""
+msgstr "Leeuwarden"
#: my-evolution/Locations.h:1202
msgid "Le Havre-Octeville"
-msgstr ""
+msgstr "Le Havre-Octeville"
#: my-evolution/Locations.h:1203
msgid "Leipzig-Schkeuditz"
-msgstr ""
+msgstr "Leipzig-Schkeuditz"
#: my-evolution/Locations.h:1204
msgid "Leknes"
-msgstr ""
+msgstr "Leknes"
#: my-evolution/Locations.h:1205
msgid "Le Mans"
@@ -18529,47 +18509,47 @@ msgstr "Le Mans"
#: my-evolution/Locations.h:1206
msgid "Le Marine"
-msgstr ""
+msgstr "Le Marine"
#: my-evolution/Locations.h:1207
msgid "Lemmon"
-msgstr ""
+msgstr "Lemmon"
#: my-evolution/Locations.h:1208
msgid "Lemoore"
-msgstr ""
+msgstr "Lemoore"
#: my-evolution/Locations.h:1209
msgid "Leticia/Vasquez Cobo"
-msgstr ""
+msgstr "Leticia/Vasquez Cobo"
#: my-evolution/Locations.h:1210
msgid "Le Touquet"
-msgstr ""
+msgstr "Le Touquet"
#: my-evolution/Locations.h:1211
msgid "Leuchars"
-msgstr ""
+msgstr "Leuchars"
#: my-evolution/Locations.h:1212
msgid "Lewisburg"
-msgstr ""
+msgstr "Lewisburg"
#: my-evolution/Locations.h:1213
msgid "Lewiston"
-msgstr ""
+msgstr "Lewiston"
#: my-evolution/Locations.h:1214
msgid "Lewistown"
-msgstr ""
+msgstr "Lewistown"
#: my-evolution/Locations.h:1215
msgid "Lexington"
-msgstr ""
+msgstr "Lexington"
#: my-evolution/Locations.h:1216
msgid "Liberal"
-msgstr ""
+msgstr "Liberal"
#: my-evolution/Locations.h:1218
msgid "Libya"
@@ -18581,27 +18561,27 @@ msgstr "Lihtenburg"
#: my-evolution/Locations.h:1220
msgid "Lidgerwood"
-msgstr ""
+msgstr "Lidgerwood"
#: my-evolution/Locations.h:1221
msgid "Liege"
-msgstr ""
+msgstr "Liege"
#: my-evolution/Locations.h:1222
msgid "Lihue"
-msgstr ""
+msgstr "Lihue"
#: my-evolution/Locations.h:1223
msgid "Lille-Lesquin"
-msgstr ""
+msgstr "Lille-Lesquin"
#: my-evolution/Locations.h:1224
msgid "Lima-Callao"
-msgstr ""
+msgstr "Lima-Callao"
#: my-evolution/Locations.h:1225
msgid "Limnos"
-msgstr ""
+msgstr "Limnos"
#: my-evolution/Locations.h:1226
msgid "Limoges"
@@ -18609,11 +18589,11 @@ msgstr "Limože"
#: my-evolution/Locations.h:1227
msgid "Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Limon"
#: my-evolution/Locations.h:1228
msgid "Lincoln"
-msgstr ""
+msgstr "Lincoln"
#: my-evolution/Locations.h:1229
msgid "Linz"
@@ -18625,11 +18605,11 @@ msgstr "Lisabon"
#: my-evolution/Locations.h:1231
msgid "Lista"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
#: my-evolution/Locations.h:1232
msgid "Litchfield"
-msgstr ""
+msgstr "Litchfield"
#: my-evolution/Locations.h:1234
msgid "Little Rock"
@@ -18637,11 +18617,11 @@ msgstr "Mala stena"
#: my-evolution/Locations.h:1235
msgid "Little Rock AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Little Rock AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1236
msgid "Livermore"
-msgstr ""
+msgstr "Livermore"
#: my-evolution/Locations.h:1237
msgid "Liverpool"
@@ -18657,15 +18637,15 @@ msgstr "Ljubljana"
#: my-evolution/Locations.h:1240
msgid "Logan"
-msgstr ""
+msgstr "Logan"
#: my-evolution/Locations.h:1241
msgid "Lolland Falster"
-msgstr ""
+msgstr "Lolland Falster"
#: my-evolution/Locations.h:1242
msgid "Lompoc"
-msgstr ""
+msgstr "Lompoc"
#: my-evolution/Locations.h:1243
msgid "London"
@@ -18689,23 +18669,23 @@ msgstr "London/stansted"
#: my-evolution/Locations.h:1248
msgid "Londrina"
-msgstr ""
+msgstr "Londrina"
#: my-evolution/Locations.h:1249
msgid "Lone Rock"
-msgstr ""
+msgstr "Lone Rock"
#: my-evolution/Locations.h:1250
msgid "Long Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Long Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1251
msgid "Longview"
-msgstr ""
+msgstr "Longview"
#: my-evolution/Locations.h:1252
msgid "Lorient-Lann-Bihoue"
-msgstr ""
+msgstr "Lorient-Lann-Bihoue"
#: my-evolution/Locations.h:1253
msgid "Los Alamos"
@@ -18717,19 +18697,19 @@ msgstr "Losanđeles"
#: my-evolution/Locations.h:1255
msgid "Los Mochis"
-msgstr ""
+msgstr "Los Mochis"
#: my-evolution/Locations.h:1256
msgid "Lossiemouth"
-msgstr ""
+msgstr "Lossiemouth"
#: my-evolution/Locations.h:1257
msgid "Louisville"
-msgstr ""
+msgstr "Louisville"
#: my-evolution/Locations.h:1258
msgid "Louisville-Standiford Field"
-msgstr ""
+msgstr "Louisville-Standiford Field"
#: my-evolution/Locations.h:1259
msgid "Lousiana"
@@ -18737,51 +18717,51 @@ msgstr "Lujzijana"
#: my-evolution/Locations.h:1260
msgid "Lovelock"
-msgstr ""
+msgstr "Lovelock"
#: my-evolution/Locations.h:1261
msgid "Lubbock"
-msgstr ""
+msgstr "Lubbock"
#: my-evolution/Locations.h:1262
msgid "Lubeck-Blankensee"
-msgstr ""
+msgstr "Lubeck-Blankensee"
#: my-evolution/Locations.h:1263
msgid "Lufkin"
-msgstr ""
+msgstr "Lufkin"
#: my-evolution/Locations.h:1264
msgid "Lugano"
-msgstr ""
+msgstr "Lugano"
#: my-evolution/Locations.h:1265
msgid "Luqa"
-msgstr ""
+msgstr "Luqa"
#: my-evolution/Locations.h:1266
msgid "Luton"
-msgstr ""
+msgstr "Luton"
#: my-evolution/Locations.h:1268
msgid "Luxeuil"
-msgstr ""
+msgstr "Luxeuil"
#: my-evolution/Locations.h:1269
msgid "Luxor"
-msgstr ""
+msgstr "Luxor"
#: my-evolution/Locations.h:1270
msgid "Lviv"
-msgstr ""
+msgstr "Lviv"
#: my-evolution/Locations.h:1271
msgid "Lynchburg"
-msgstr ""
+msgstr "Lynchburg"
#: my-evolution/Locations.h:1272
msgid "Lyneham"
-msgstr ""
+msgstr "Lyneham"
#: my-evolution/Locations.h:1273
msgid "Lyon-Bron"
@@ -18793,27 +18773,27 @@ msgstr "Lion-Satolas"
#: my-evolution/Locations.h:1275
msgid "Maastricht"
-msgstr ""
+msgstr "Maastricht"
#: my-evolution/Locations.h:1276
msgid "Macae"
-msgstr ""
+msgstr "Macae"
#: my-evolution/Locations.h:1277
msgid "Macapa"
-msgstr ""
+msgstr "Macapa"
#: my-evolution/Locations.h:1278
msgid "Maceio"
-msgstr ""
+msgstr "Maceio"
#: my-evolution/Locations.h:1279
msgid "Macon"
-msgstr ""
+msgstr "Macon"
#: my-evolution/Locations.h:1280
msgid "Madinah"
-msgstr ""
+msgstr "Madinah"
#: my-evolution/Locations.h:1281
msgid "Madison"
@@ -18821,7 +18801,7 @@ msgstr "Medison"
#: my-evolution/Locations.h:1282
msgid "Madras/Minambakkam"
-msgstr ""
+msgstr "Madras/Minambakkam"
#: my-evolution/Locations.h:1283
msgid "Madrid (Barajas)"
@@ -18833,31 +18813,31 @@ msgstr "Madrid (Kvatro Vientos)"
#: my-evolution/Locations.h:1285
msgid "Magadan"
-msgstr ""
+msgstr "Magadan"
#: my-evolution/Locations.h:1286
msgid "Magdalena"
-msgstr ""
+msgstr "Magdalena"
#: my-evolution/Locations.h:1287
msgid "Maine"
-msgstr ""
+msgstr "Maine"
#: my-evolution/Locations.h:1288
msgid "Makhachkala"
-msgstr ""
+msgstr "Makhachkala"
#: my-evolution/Locations.h:1289
msgid "Makkah"
-msgstr ""
+msgstr "Makkah"
#: my-evolution/Locations.h:1290
msgid "Makung"
-msgstr ""
+msgstr "Makung"
#: my-evolution/Locations.h:1291
msgid "Malad City"
-msgstr ""
+msgstr "Malad City"
#: my-evolution/Locations.h:1292
msgid "Malaga"
@@ -18865,31 +18845,31 @@ msgstr "Malaga"
#: my-evolution/Locations.h:1293
msgid "Malatya"
-msgstr ""
+msgstr "Malatya"
#: my-evolution/Locations.h:1294
msgid "Maldonado/Punta Est"
-msgstr ""
+msgstr "Maldonado/Punta Est"
#: my-evolution/Locations.h:1295
msgid "Malmo/Sturup"
-msgstr ""
+msgstr "Malmo/Sturup"
#: my-evolution/Locations.h:1297
msgid "Mammoth Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Mammoth Lakes"
#: my-evolution/Locations.h:1298
msgid "Managua"
-msgstr ""
+msgstr "Managua"
#: my-evolution/Locations.h:1299
msgid "Manassas"
-msgstr ""
+msgstr "Manassas"
#: my-evolution/Locations.h:1300
msgid "Manaus"
-msgstr ""
+msgstr "Manaus"
#: my-evolution/Locations.h:1301
msgid "Manchester"
@@ -18897,7 +18877,7 @@ msgstr "Mančester"
#: my-evolution/Locations.h:1302
msgid "Mangilsan Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Mangilsan Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1303
msgid "Manhattan"
@@ -18909,7 +18889,7 @@ msgstr "Manisa"
#: my-evolution/Locations.h:1305
msgid "Manistee"
-msgstr ""
+msgstr "Manistee"
#: my-evolution/Locations.h:1306
msgid "Manitoba"
@@ -18917,35 +18897,35 @@ msgstr "Manitoba"
#: my-evolution/Locations.h:1307
msgid "Manitowoc"
-msgstr ""
+msgstr "Manitowoc"
#: my-evolution/Locations.h:1308
msgid "Mankato"
-msgstr ""
+msgstr "Mankato"
#: my-evolution/Locations.h:1309
msgid "Mansfield"
-msgstr ""
+msgstr "Mansfield"
#: my-evolution/Locations.h:1310
msgid "Manta"
-msgstr ""
+msgstr "Manta"
#: my-evolution/Locations.h:1311
msgid "Manzanillo"
-msgstr ""
+msgstr "Manzanillo"
#: my-evolution/Locations.h:1312
msgid "Maraba"
-msgstr ""
+msgstr "Maraba"
#: my-evolution/Locations.h:1313
msgid "Maracaibo-La Chinita"
-msgstr ""
+msgstr "Maracaibo-La Chinita"
#: my-evolution/Locations.h:1314
msgid "Maracay-B.A.Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Maracay-B.A.Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:1315
msgid "Marathon"
@@ -18953,19 +18933,19 @@ msgstr "Maraton"
#: my-evolution/Locations.h:1316
msgid "Mar Del Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Mar Del Plata"
#: my-evolution/Locations.h:1317
msgid "Margarita"
-msgstr ""
+msgstr "Margarita"
#: my-evolution/Locations.h:1318
msgid "Marianna"
-msgstr ""
+msgstr "Marianna"
#: my-evolution/Locations.h:1319
msgid "Marib"
-msgstr ""
+msgstr "Marib"
#: my-evolution/Locations.h:1320
msgid "Maribor"
@@ -18973,23 +18953,23 @@ msgstr "Maribor"
#: my-evolution/Locations.h:1321
msgid "Marietta"
-msgstr ""
+msgstr "Marietta"
#: my-evolution/Locations.h:1322
msgid "Marino di Ravenna"
-msgstr ""
+msgstr "Marino di Ravenna"
#: my-evolution/Locations.h:1323
msgid "Marion"
-msgstr ""
+msgstr "Marion"
#: my-evolution/Locations.h:1324
msgid "Marion-Wytheville"
-msgstr ""
+msgstr "Marion-Wytheville"
#: my-evolution/Locations.h:1325
msgid "Marseille-Provence"
-msgstr ""
+msgstr "Marseille-Provence"
#: my-evolution/Locations.h:1326
msgid "Marseilles"
@@ -18997,31 +18977,31 @@ msgstr "Marsej"
#: my-evolution/Locations.h:1327
msgid "Marshall"
-msgstr ""
+msgstr "Marshall"
#: my-evolution/Locations.h:1328
msgid "Marshalltown"
-msgstr ""
+msgstr "Marshalltown"
#: my-evolution/Locations.h:1329
msgid "Marshfield"
-msgstr ""
+msgstr "Marshfield"
#: my-evolution/Locations.h:1330
msgid "Marte"
-msgstr ""
+msgstr "Marte"
#: my-evolution/Locations.h:1331
msgid "Marthas Vineyard"
-msgstr ""
+msgstr "Marthas Vineyard"
#: my-evolution/Locations.h:1332
msgid "Martinsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Martinsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1333
msgid "Martinsville"
-msgstr ""
+msgstr "Martinsville"
#: my-evolution/Locations.h:1334
msgid "Maryland"
@@ -19029,23 +19009,23 @@ msgstr "Merilend"
#: my-evolution/Locations.h:1335
msgid "Marysville"
-msgstr ""
+msgstr "Marysville"
#: my-evolution/Locations.h:1336
msgid "Marysville-Beale AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Marysville-Beale AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1337
msgid "Mashhad"
-msgstr ""
+msgstr "Mashhad"
#: my-evolution/Locations.h:1338
msgid "Masirah"
-msgstr ""
+msgstr "Masirah"
#: my-evolution/Locations.h:1339
msgid "Mason City"
-msgstr ""
+msgstr "Mason City"
#: my-evolution/Locations.h:1340
msgid "Massachusetts"
@@ -19053,115 +19033,115 @@ msgstr "Masačusets"
#: my-evolution/Locations.h:1341
msgid "Massena"
-msgstr ""
+msgstr "Massena"
#: my-evolution/Locations.h:1342
msgid "Matamoros"
-msgstr ""
+msgstr "Matamoros"
#: my-evolution/Locations.h:1343
msgid "Matsumoto Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Matsumoto Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1344
msgid "Matsushima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Matsushima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1345
msgid "Matsuyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Matsuyama Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1346
msgid "Mattoon"
-msgstr ""
+msgstr "Mattoon"
#: my-evolution/Locations.h:1347
msgid "Mayaguez"
-msgstr ""
+msgstr "Mayaguez"
#: my-evolution/Locations.h:1348
msgid "Mayport"
-msgstr ""
+msgstr "Mayport"
#: my-evolution/Locations.h:1349
msgid "Mazatlan"
-msgstr ""
+msgstr "Mazatlan"
#: my-evolution/Locations.h:1350
msgid "Mazu"
-msgstr ""
+msgstr "Mazu"
#: my-evolution/Locations.h:1351
msgid "McAlester"
-msgstr ""
+msgstr "McAlester"
#: my-evolution/Locations.h:1352
msgid "McAllen"
-msgstr ""
+msgstr "McAllen"
#: my-evolution/Locations.h:1353
msgid "McCall"
-msgstr ""
+msgstr "McCall"
#: my-evolution/Locations.h:1354
msgid "McCarthy"
-msgstr ""
+msgstr "McCarthy"
#: my-evolution/Locations.h:1355
msgid "McClellan"
-msgstr ""
+msgstr "McClellan"
#: my-evolution/Locations.h:1356
msgid "McComb"
-msgstr ""
+msgstr "McComb"
#: my-evolution/Locations.h:1357
msgid "McCook"
-msgstr ""
+msgstr "McCook"
#: my-evolution/Locations.h:1358
msgid "McGrath"
-msgstr ""
+msgstr "McGrath"
#: my-evolution/Locations.h:1359
msgid "Mc Gregor"
-msgstr ""
+msgstr "Mc Gregor"
#: my-evolution/Locations.h:1360
msgid "Meacham"
-msgstr ""
+msgstr "Meacham"
#: my-evolution/Locations.h:1361
msgid "Medford"
-msgstr ""
+msgstr "Medford"
#: my-evolution/Locations.h:1362
msgid "Medicine Lodge"
-msgstr ""
+msgstr "Medicine Lodge"
#: my-evolution/Locations.h:1363
msgid "Mehamn"
-msgstr ""
+msgstr "Mehamn"
#: my-evolution/Locations.h:1364
msgid "Mekoryuk"
-msgstr ""
+msgstr "Mekoryuk"
#: my-evolution/Locations.h:1365
msgid "Melbourne"
-msgstr ""
+msgstr "Melbourne"
#: my-evolution/Locations.h:1366
msgid "Melfa"
-msgstr ""
+msgstr "Melfa"
#: my-evolution/Locations.h:1367
msgid "Melilla"
-msgstr ""
+msgstr "Melilla"
#: my-evolution/Locations.h:1368
msgid "Memambetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Memambetsu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1369
msgid "Memphis"
@@ -19169,7 +19149,7 @@ msgstr "Memfis"
#: my-evolution/Locations.h:1370
msgid "Memphis-NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Memphis-NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1371
msgid "Mendoza"
@@ -19177,55 +19157,55 @@ msgstr "Mendoza"
#: my-evolution/Locations.h:1372
msgid "Mene Grande"
-msgstr ""
+msgstr "Mene Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1373
msgid "Menominee"
-msgstr ""
+msgstr "Menominee"
#: my-evolution/Locations.h:1374
msgid "Menorca"
-msgstr ""
+msgstr "Menorca"
#: my-evolution/Locations.h:1375
msgid "Merced"
-msgstr ""
+msgstr "Merced"
#: my-evolution/Locations.h:1376
msgid "Merida"
-msgstr ""
+msgstr "Merida"
#: my-evolution/Locations.h:1377
msgid "Meridian"
-msgstr ""
+msgstr "Meridian"
#: my-evolution/Locations.h:1378
msgid "Meridian-Lauderdale"
-msgstr ""
+msgstr "Meridian-Lauderdale"
#: my-evolution/Locations.h:1379
msgid "Merril Field"
-msgstr ""
+msgstr "Merril Field"
#: my-evolution/Locations.h:1380
msgid "Mersa Matruh"
-msgstr ""
+msgstr "Mersa Matruh"
#: my-evolution/Locations.h:1381
msgid "Mesa-Falcon Field"
-msgstr ""
+msgstr "Mesa-Falcon Field"
#: my-evolution/Locations.h:1382
msgid "Metabaru Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Metabaru Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1383
msgid "Metz-Frescaty"
-msgstr ""
+msgstr "Metz-Frescaty"
#: my-evolution/Locations.h:1384
msgid "Mexicali"
-msgstr ""
+msgstr "Mexicali"
#: my-evolution/Locations.h:1386
msgid "Miami"
@@ -19233,11 +19213,11 @@ msgstr "Majami"
#: my-evolution/Locations.h:1387
msgid "Miami-Kendall"
-msgstr ""
+msgstr "Miami-Kendall"
#: my-evolution/Locations.h:1388
msgid "Miami-Opa Locka"
-msgstr ""
+msgstr "Miami-Opa Locka"
#: my-evolution/Locations.h:1389
msgid "Michigan"
@@ -19249,47 +19229,47 @@ msgstr "Srednji istok"
#: my-evolution/Locations.h:1391
msgid "Middleton Island"
-msgstr ""
+msgstr "Middleton Island"
#: my-evolution/Locations.h:1392
msgid "Middletown"
-msgstr ""
+msgstr "Middletown"
#: my-evolution/Locations.h:1393
msgid "Midland"
-msgstr ""
+msgstr "Midland"
#: my-evolution/Locations.h:1394
msgid "Miho Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Miho Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1395
msgid "Milano/Linate"
-msgstr ""
+msgstr "Milano/Linate"
#: my-evolution/Locations.h:1396
msgid "Milano/Malpensa"
-msgstr ""
+msgstr "Milano/Malpensa"
#: my-evolution/Locations.h:1397
msgid "Miles City"
-msgstr ""
+msgstr "Miles City"
#: my-evolution/Locations.h:1398
msgid "Milford"
-msgstr ""
+msgstr "Milford"
#: my-evolution/Locations.h:1399
msgid "Millinocket"
-msgstr ""
+msgstr "Millinocket"
#: my-evolution/Locations.h:1400
msgid "Millville"
-msgstr ""
+msgstr "Millville"
#: my-evolution/Locations.h:1401
msgid "Milton"
-msgstr ""
+msgstr "Milton"
#: my-evolution/Locations.h:1402
msgid "Milwaukee"
@@ -19297,27 +19277,27 @@ msgstr "Milvoki"
#: my-evolution/Locations.h:1403
msgid "Milwaukee-Timmerman"
-msgstr ""
+msgstr "Milwaukee-Timmerman"
#: my-evolution/Locations.h:1404
msgid "Minamitorishima"
-msgstr ""
+msgstr "Minamitorishima"
#: my-evolution/Locations.h:1405
msgid "Minatitlan"
-msgstr ""
+msgstr "Minatitlan"
#: my-evolution/Locations.h:1406
msgid "Minchumina"
-msgstr ""
+msgstr "Minchumina"
#: my-evolution/Locations.h:1407
msgid "Mineralnye Vody"
-msgstr ""
+msgstr "Mineralnye Vody"
#: my-evolution/Locations.h:1408
msgid "Mineral Wells"
-msgstr ""
+msgstr "Mineral Wells"
#: my-evolution/Locations.h:1409
msgid "Minneapolis"
@@ -19325,11 +19305,11 @@ msgstr "Mineapolis"
#: my-evolution/Locations.h:1410
msgid "Minneapolis [2]"
-msgstr ""
+msgstr "Minneapolis [2]"
#: my-evolution/Locations.h:1411
msgid "Minneapolis [3]"
-msgstr ""
+msgstr "Minneapolis [3]"
#: my-evolution/Locations.h:1412
msgid "Minnesota"
@@ -19337,19 +19317,19 @@ msgstr "Minesota"
#: my-evolution/Locations.h:1413
msgid "Minocqua"
-msgstr ""
+msgstr "Minocqua"
#: my-evolution/Locations.h:1414
msgid "Minot"
-msgstr ""
+msgstr "Minot"
#: my-evolution/Locations.h:1415
msgid "Minot AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Minot AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1416
msgid "Misawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Misawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1417
msgid "Mississippi"
@@ -19357,7 +19337,7 @@ msgstr "Misisipi"
#: my-evolution/Locations.h:1418
msgid "Missoula"
-msgstr ""
+msgstr "Missoula"
#: my-evolution/Locations.h:1419
msgid "Missouri"
@@ -19365,43 +19345,43 @@ msgstr "Misuri"
#: my-evolution/Locations.h:1420
msgid "Mitchell"
-msgstr ""
+msgstr "Mitchell"
#: my-evolution/Locations.h:1421
msgid "Mitilini"
-msgstr ""
+msgstr "Mitilini"
#: my-evolution/Locations.h:1422
msgid "Miyakejima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Miyakejima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1423
msgid "Miyazaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Miyazaki Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1424
msgid "Moa"
-msgstr ""
+msgstr "Moa"
#: my-evolution/Locations.h:1425
msgid "Mobile Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:1426
msgid "Mobile Regional Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Mobile Regional Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1427
msgid "Mobridge"
-msgstr ""
+msgstr "Mobridge"
#: my-evolution/Locations.h:1428
msgid "Modesto"
-msgstr ""
+msgstr "Modesto"
#: my-evolution/Locations.h:1429
msgid "Mo I Rana"
-msgstr ""
+msgstr "Mo I Rana"
#: my-evolution/Locations.h:1430
msgid "Mojave"
@@ -19409,7 +19389,7 @@ msgstr "Mohave"
#: my-evolution/Locations.h:1431
msgid "Molde"
-msgstr ""
+msgstr "Molde"
#: my-evolution/Locations.h:1432
msgid "Moldova"
@@ -19417,147 +19397,147 @@ msgstr "Moldova"
#: my-evolution/Locations.h:1433
msgid "Moline-Quad Cities"
-msgstr ""
+msgstr "Moline-Quad Cities"
#: my-evolution/Locations.h:1434
msgid "Molokai"
-msgstr ""
+msgstr "Molokai"
#: my-evolution/Locations.h:1435
msgid "Mombetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Mombetsu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1436
msgid "Monchengladbach"
-msgstr ""
+msgstr "Monchengladbach"
#: my-evolution/Locations.h:1437
msgid "Monclova"
-msgstr ""
+msgstr "Monclova"
#: my-evolution/Locations.h:1438
msgid "Moncton"
-msgstr ""
+msgstr "Moncton"
#: my-evolution/Locations.h:1439
msgid "Monida"
-msgstr ""
+msgstr "Monida"
#: my-evolution/Locations.h:1440
msgid "Monpellier-Mediterrannee"
-msgstr ""
+msgstr "Monpellier-Mediterrannee"
#: my-evolution/Locations.h:1441
msgid "Monroe"
-msgstr ""
+msgstr "Monroe"
#: my-evolution/Locations.h:1442
msgid "Montague"
-msgstr ""
+msgstr "Montague"
#: my-evolution/Locations.h:1443
msgid "Montana"
-msgstr ""
+msgstr "Montana"
#: my-evolution/Locations.h:1444
msgid "Mont-de-Marsan"
-msgstr ""
+msgstr "Mont-de-Marsan"
#: my-evolution/Locations.h:1445
msgid "Monte Argentario"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Argentario"
#: my-evolution/Locations.h:1446
msgid "Monte Bisbino"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Bisbino"
#: my-evolution/Locations.h:1447
msgid "Monte Calamita"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Calamita"
#: my-evolution/Locations.h:1448
msgid "Monte Cimone"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Cimone"
#: my-evolution/Locations.h:1449
msgid "Montego Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Montego Bay"
#: my-evolution/Locations.h:1450
msgid "Monte Malanotte"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Malanotte"
#: my-evolution/Locations.h:1451
msgid "Monterey"
-msgstr ""
+msgstr "Monterey"
#: my-evolution/Locations.h:1452
msgid "Monterrey"
-msgstr ""
+msgstr "Monterrey"
#: my-evolution/Locations.h:1453
msgid "Monte Scuro"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Scuro"
#: my-evolution/Locations.h:1454
msgid "Monte Terminillo"
-msgstr ""
+msgstr "Monte Terminillo"
#: my-evolution/Locations.h:1455
msgid "Montevideo/Carrasco"
-msgstr ""
+msgstr "Montevideo/Carrasco"
#: my-evolution/Locations.h:1456
msgid "Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery"
#: my-evolution/Locations.h:1457
msgid "Montgomery-Maxwell AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Montgomery-Maxwell AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1458
msgid "Monticello"
-msgstr ""
+msgstr "Monticello"
#: my-evolution/Locations.h:1459
msgid "Montpelier"
-msgstr ""
+msgstr "Montpelier"
#: my-evolution/Locations.h:1460
msgid "Montreal Dorval"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Dorval"
#: my-evolution/Locations.h:1461
msgid "Montreal Mirabel"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Mirabel"
#: my-evolution/Locations.h:1462
msgid "Montreal Saint-Hubert"
-msgstr ""
+msgstr "Montreal Saint-Hubert"
#: my-evolution/Locations.h:1463
msgid "Montrose"
-msgstr ""
+msgstr "Montrose"
#: my-evolution/Locations.h:1464
msgid "Montrose (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Montrose (2)"
#: my-evolution/Locations.h:1465
msgid "Morelia"
-msgstr ""
+msgstr "Morelia"
#: my-evolution/Locations.h:1466
msgid "Morgantown"
-msgstr ""
+msgstr "Morgantown"
#: my-evolution/Locations.h:1467
msgid "Moriarty"
-msgstr ""
+msgstr "Moriarty"
#: my-evolution/Locations.h:1469
msgid "Morristown"
-msgstr ""
+msgstr "Morristown"
#: my-evolution/Locations.h:1470
msgid "Moscow Domodedovo"
@@ -19569,67 +19549,67 @@ msgstr "Moskva Šeremetjevo"
#: my-evolution/Locations.h:1472
msgid "Moses Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Moses Lake"
#: my-evolution/Locations.h:1473
msgid "Mosinee"
-msgstr ""
+msgstr "Mosinee"
#: my-evolution/Locations.h:1474
msgid "Mosjoen"
-msgstr ""
+msgstr "Mosjoen"
#: my-evolution/Locations.h:1475
msgid "Moultrie"
-msgstr ""
+msgstr "Moultrie"
#: my-evolution/Locations.h:1476
msgid "Mountain Home"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain Home"
#: my-evolution/Locations.h:1477
msgid "Mountain View"
-msgstr ""
+msgstr "Mountain View"
#: my-evolution/Locations.h:1478
msgid "Mount Clemens"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Clemens"
#: my-evolution/Locations.h:1479
msgid "Mount Holly"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Holly"
#: my-evolution/Locations.h:1480
msgid "Mount Shasta"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Shasta"
#: my-evolution/Locations.h:1481
msgid "Mount Vernon"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Vernon"
#: my-evolution/Locations.h:1482
msgid "Mount Wilson"
-msgstr ""
+msgstr "Mount Wilson"
#: my-evolution/Locations.h:1483
msgid "Mt Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Mt Washington"
#: my-evolution/Locations.h:1484
msgid "Mugla/Dalaman"
-msgstr ""
+msgstr "Mugla/Dalaman"
#: my-evolution/Locations.h:1485
msgid "Muir"
-msgstr ""
+msgstr "Muir"
#: my-evolution/Locations.h:1486
msgid "Mullan"
-msgstr ""
+msgstr "Mullan"
#: my-evolution/Locations.h:1487
msgid "Mullen"
-msgstr ""
+msgstr "Mullen"
#: my-evolution/Locations.h:1488
msgid "Munchen"
@@ -19637,115 +19617,115 @@ msgstr "Minhen"
#: my-evolution/Locations.h:1489
msgid "Muncie"
-msgstr ""
+msgstr "Muncie"
#: my-evolution/Locations.h:1490
msgid "Munster/Osnabruck"
-msgstr ""
+msgstr "Munster/Osnabruck"
#: my-evolution/Locations.h:1491
msgid "Murcia"
-msgstr ""
+msgstr "Murcia"
#: my-evolution/Locations.h:1492
msgid "Murmansk"
-msgstr ""
+msgstr "Murmansk"
#: my-evolution/Locations.h:1493
msgid "Mus"
-msgstr ""
+msgstr "Mus"
#: my-evolution/Locations.h:1494
msgid "Muscatine"
-msgstr ""
+msgstr "Muscatine"
#: my-evolution/Locations.h:1495
msgid "Muscle Shoals"
-msgstr ""
+msgstr "Muscle Shoals"
#: my-evolution/Locations.h:1496
msgid "Muskegon"
-msgstr ""
+msgstr "Muskegon"
#: my-evolution/Locations.h:1497
msgid "Mykonos"
-msgstr ""
+msgstr "Mykonos"
#: my-evolution/Locations.h:1498
msgid "Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Myrtle Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1499
msgid "Nabesna/Devil Mt."
-msgstr ""
+msgstr "Nabesna/Devil Mt."
#: my-evolution/Locations.h:1500
msgid "Nacogdoches"
-msgstr ""
+msgstr "Nacogdoches"
#: my-evolution/Locations.h:1501
msgid "Nagasaki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nagasaki Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1502
msgid "Nagoya Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nagoya Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1503
msgid "Nagpur Sonegaon"
-msgstr ""
+msgstr "Nagpur Sonegaon"
#: my-evolution/Locations.h:1504
msgid "Naha Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Naha Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1505
msgid "Najran"
-msgstr ""
+msgstr "Najran"
#: my-evolution/Locations.h:1506
msgid "Nakashibetsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nakashibetsu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1507
msgid "Nalchik"
-msgstr ""
+msgstr "Nalchik"
#: my-evolution/Locations.h:1508
msgid "Namsos"
-msgstr ""
+msgstr "Namsos"
#: my-evolution/Locations.h:1509
msgid "Nancy-Essey"
-msgstr ""
+msgstr "Nancy-Essey"
#: my-evolution/Locations.h:1510
msgid "Nancy-Ochey"
-msgstr ""
+msgstr "Nancy-Ochey"
#: my-evolution/Locations.h:1511
msgid "Nankishirahama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Nankishirahama Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1512
msgid "Nanning"
-msgstr ""
+msgstr "Nanning"
#: my-evolution/Locations.h:1513
msgid "Nantes Adlantique"
-msgstr ""
+msgstr "Nantes Adlantique"
#: my-evolution/Locations.h:1514
msgid "Nantucket"
-msgstr ""
+msgstr "Nantucket"
#: my-evolution/Locations.h:1515
msgid "Napa"
-msgstr ""
+msgstr "Napa"
#: my-evolution/Locations.h:1516
msgid "Naples"
-msgstr ""
+msgstr "Naples"
#: my-evolution/Locations.h:1517
msgid "Napoli"
@@ -19753,35 +19733,35 @@ msgstr "Napulj"
#: my-evolution/Locations.h:1518
msgid "Narvik"
-msgstr ""
+msgstr "Narvik"
#: my-evolution/Locations.h:1519
msgid "Nasa Shuttle"
-msgstr ""
+msgstr "Nasa Shuttle"
#: my-evolution/Locations.h:1520
msgid "Nashua"
-msgstr ""
+msgstr "Nashua"
#: my-evolution/Locations.h:1521
msgid "Nashville"
-msgstr ""
+msgstr "Nashville"
#: my-evolution/Locations.h:1522
msgid "Nassau"
-msgstr ""
+msgstr "Nassau"
#: my-evolution/Locations.h:1523
msgid "Natal"
-msgstr ""
+msgstr "Natal"
#: my-evolution/Locations.h:1524
msgid "Natchez"
-msgstr ""
+msgstr "Natchez"
#: my-evolution/Locations.h:1525
msgid "Nawabshah"
-msgstr ""
+msgstr "Nawabshah"
#: my-evolution/Locations.h:1526
msgid "Nebraska"
@@ -19789,15 +19769,15 @@ msgstr "Nebraska"
#: my-evolution/Locations.h:1527
msgid "Needles"
-msgstr ""
+msgstr "Needles"
#: my-evolution/Locations.h:1528
msgid "Nenana"
-msgstr ""
+msgstr "Nenana"
#: my-evolution/Locations.h:1530
msgid "Neuquen"
-msgstr ""
+msgstr "Neuquen"
#: my-evolution/Locations.h:1531
msgid "Nevada"
@@ -19805,27 +19785,27 @@ msgstr "Nevada"
#: my-evolution/Locations.h:1532
msgid "Newark"
-msgstr ""
+msgstr "Newark"
#: my-evolution/Locations.h:1533
msgid "New Bedford"
-msgstr ""
+msgstr "New Bedford"
#: my-evolution/Locations.h:1534
msgid "New Bern"
-msgstr ""
+msgstr "New Bern"
#: my-evolution/Locations.h:1535
msgid "New Braunfels"
-msgstr ""
+msgstr "New Braunfels"
#: my-evolution/Locations.h:1536
msgid "New Brunswick"
-msgstr ""
+msgstr "New Brunswick"
#: my-evolution/Locations.h:1537
msgid "Newburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Newburgh"
#: my-evolution/Locations.h:1538
msgid "Newcastle"
@@ -19837,19 +19817,19 @@ msgstr "Nju Delhi/Palam"
#: my-evolution/Locations.h:1540
msgid "Newfoundland"
-msgstr ""
+msgstr "Newfoundland"
#: my-evolution/Locations.h:1541
msgid "New Hampshire"
-msgstr ""
+msgstr "New Hampshire"
#: my-evolution/Locations.h:1542
msgid "New Haven"
-msgstr ""
+msgstr "New Haven"
#: my-evolution/Locations.h:1543
msgid "New Iberia"
-msgstr ""
+msgstr "New Iberia"
#: my-evolution/Locations.h:1544
msgid "New Jersey"
@@ -19865,35 +19845,35 @@ msgstr "Nju Orleans"
#: my-evolution/Locations.h:1547
msgid "New Orleans-Lakefront"
-msgstr ""
+msgstr "New Orleans-Lakefront"
#: my-evolution/Locations.h:1548
msgid "New Orleans NAS"
-msgstr ""
+msgstr "New Orleans NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1549
msgid "Newport"
-msgstr ""
+msgstr "Newport"
#: my-evolution/Locations.h:1550
msgid "Newport News"
-msgstr ""
+msgstr "Newport News"
#: my-evolution/Locations.h:1551
msgid "New Port Richey"
-msgstr ""
+msgstr "New Port Richey"
#: my-evolution/Locations.h:1552
msgid "New River"
-msgstr ""
+msgstr "New River"
#: my-evolution/Locations.h:1553
msgid "New Tokyo International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "New Tokyo International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1554
msgid "Newton"
-msgstr ""
+msgstr "Newton"
#: my-evolution/Locations.h:1555
msgid "New York"
@@ -19901,11 +19881,11 @@ msgstr "Njujork"
#: my-evolution/Locations.h:1556
msgid "New York-JFK Arpt"
-msgstr ""
+msgstr "New York-JFK Arpt"
#: my-evolution/Locations.h:1557
msgid "New York-La Guardia"
-msgstr ""
+msgstr "New York-La Guardia"
#: my-evolution/Locations.h:1559
msgid "Niagara Falls"
@@ -19913,19 +19893,19 @@ msgstr "Nijagarini vodopadi"
#: my-evolution/Locations.h:1561
msgid "Nice-Cote d'Azur"
-msgstr ""
+msgstr "Nice-Cote d'Azur"
#: my-evolution/Locations.h:1562
msgid "Niigata Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Niigata Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1563
msgid "Nimes-Garons"
-msgstr ""
+msgstr "Nimes-Garons"
#: my-evolution/Locations.h:1564
msgid "Nipawin"
-msgstr ""
+msgstr "Nipawin"
#: my-evolution/Locations.h:1565
msgid "Nis"
@@ -19937,39 +19917,39 @@ msgstr "Nižnji Novgorod"
#: my-evolution/Locations.h:1567
msgid "N Las Vegas"
-msgstr ""
+msgstr "N Las Vegas"
#: my-evolution/Locations.h:1568
msgid "N Myrtle Beach"
-msgstr ""
+msgstr "N Myrtle Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1569
msgid "Nogales"
-msgstr ""
+msgstr "Nogales"
#: my-evolution/Locations.h:1570
msgid "Nome"
-msgstr ""
+msgstr "Nome"
#: my-evolution/Locations.h:1571
msgid "Norfolk"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk"
#: my-evolution/Locations.h:1573
msgid "Norfolk NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Norfolk NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1574
msgid "Norrkoping"
-msgstr ""
+msgstr "Norrkoping"
#: my-evolution/Locations.h:1575
msgid "North Adams"
-msgstr ""
+msgstr "North Adams"
#: my-evolution/Locations.h:1576
msgid "North Bend"
-msgstr ""
+msgstr "North Bend"
#: my-evolution/Locations.h:1577
msgid "North Carolina"
@@ -19977,7 +19957,7 @@ msgstr "Severna Karolina"
#: my-evolution/Locations.h:1578
msgid "North Conway"
-msgstr ""
+msgstr "North Conway"
#: my-evolution/Locations.h:1579
msgid "North Dakota"
@@ -19985,43 +19965,43 @@ msgstr "Severna Dakota"
#: my-evolution/Locations.h:1580
msgid "Northeast Philadelphia"
-msgstr ""
+msgstr "Northeast Philadelphia"
#: my-evolution/Locations.h:1581
msgid "North Kingstown"
-msgstr ""
+msgstr "North Kingstown"
#: my-evolution/Locations.h:1582
msgid "North Platte"
-msgstr ""
+msgstr "North Platte"
#: my-evolution/Locations.h:1583
msgid "Northway"
-msgstr ""
+msgstr "Northway"
#: my-evolution/Locations.h:1584
msgid "Northwest Territories"
-msgstr ""
+msgstr "Northwest Territories"
#: my-evolution/Locations.h:1586
msgid "Norwich"
-msgstr ""
+msgstr "Norwich"
#: my-evolution/Locations.h:1587
msgid "Norwood"
-msgstr ""
+msgstr "Norwood"
#: my-evolution/Locations.h:1588
msgid "Notodden"
-msgstr ""
+msgstr "Notodden"
#: my-evolution/Locations.h:1589
msgid "Novara/Cameri"
-msgstr ""
+msgstr "Novara/Cameri"
#: my-evolution/Locations.h:1590
msgid "Nova Scotia"
-msgstr ""
+msgstr "Nova Scotia"
#: my-evolution/Locations.h:1591
msgid "Novosibirsk"
@@ -20029,15 +20009,15 @@ msgstr "Novosibirsk"
#: my-evolution/Locations.h:1592
msgid "Nueva Gerona"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Gerona"
#: my-evolution/Locations.h:1593
msgid "Nueva Ocotepeque"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva Ocotepeque"
#: my-evolution/Locations.h:1594
msgid "Nuevo Laredo"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo Laredo"
#: my-evolution/Locations.h:1595
msgid "Nurnberg"
@@ -20045,43 +20025,43 @@ msgstr "Nirnberg"
#: my-evolution/Locations.h:1596
msgid "Nyutabaru Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Nyutabaru Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1597
msgid "Oahu"
-msgstr ""
+msgstr "Oahu"
#: my-evolution/Locations.h:1598
msgid "Oak Harbor"
-msgstr ""
+msgstr "Oak Harbor"
#: my-evolution/Locations.h:1599
msgid "Oakland"
-msgstr ""
+msgstr "Oakland"
#: my-evolution/Locations.h:1600
msgid "Oaxaca"
-msgstr ""
+msgstr "Oaxaca"
#: my-evolution/Locations.h:1601
msgid "Oberpfaffenhofen"
-msgstr ""
+msgstr "Oberpfaffenhofen"
#: my-evolution/Locations.h:1602
msgid "Obihiro Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Obihiro Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1603
msgid "Ocala"
-msgstr ""
+msgstr "Ocala"
#: my-evolution/Locations.h:1604
msgid "Oceanside"
-msgstr ""
+msgstr "Oceanside"
#: my-evolution/Locations.h:1605
msgid "Odense"
-msgstr ""
+msgstr "Odense"
#: my-evolution/Locations.h:1606
msgid "Odesa"
@@ -20089,19 +20069,19 @@ msgstr "Odesa"
#: my-evolution/Locations.h:1607
msgid "Oelwen"
-msgstr ""
+msgstr "Oelwen"
#: my-evolution/Locations.h:1608
msgid "Ogden"
-msgstr ""
+msgstr "Ogden"
#: my-evolution/Locations.h:1609
msgid "Ogden-Hill AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Ogden-Hill AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1610
msgid "Ogdensburg"
-msgstr ""
+msgstr "Ogdensburg"
#: my-evolution/Locations.h:1611
msgid "Ohio"
@@ -20113,23 +20093,23 @@ msgstr "Ohrid"
#: my-evolution/Locations.h:1613
msgid "Oita Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oita Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1614
msgid "Ojika Island"
-msgstr ""
+msgstr "Ojika Island"
#: my-evolution/Locations.h:1615
msgid "Okayama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Okayama Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1616
msgid "Oki Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oki Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1617
msgid "Okinoerabu"
-msgstr ""
+msgstr "Okinoerabu"
#: my-evolution/Locations.h:1618
msgid "Oklahoma"
@@ -20141,27 +20121,27 @@ msgstr "Oklahoma siti"
#: my-evolution/Locations.h:1620
msgid "Oklahoma City-Bethany"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma City-Bethany"
#: my-evolution/Locations.h:1621
msgid "Oklahoma City-Midwest City"
-msgstr ""
+msgstr "Oklahoma City-Midwest City"
#: my-evolution/Locations.h:1622
msgid "Okushiri Island"
-msgstr ""
+msgstr "Okushiri Island"
#: my-evolution/Locations.h:1623
msgid "Olathe"
-msgstr ""
+msgstr "Olathe"
#: my-evolution/Locations.h:1624
msgid "Olathe/Ind."
-msgstr ""
+msgstr "Olathe/Ind."
#: my-evolution/Locations.h:1625
msgid "Olbia"
-msgstr ""
+msgstr "Olbia"
#: my-evolution/Locations.h:1626
msgid "Olympia"
@@ -20173,15 +20153,15 @@ msgstr "Omaha"
#: my-evolution/Locations.h:1628
msgid "Omaha-Bellevue"
-msgstr ""
+msgstr "Omaha-Bellevue"
#: my-evolution/Locations.h:1629
msgid "Omak"
-msgstr ""
+msgstr "Omak"
#: my-evolution/Locations.h:1631
msgid "Ominato Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ominato Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1632
msgid "Omsk"
@@ -20189,7 +20169,7 @@ msgstr "Omsk"
#: my-evolution/Locations.h:1633
msgid "O'Neill"
-msgstr ""
+msgstr "O'Neill"
#: my-evolution/Locations.h:1634
msgid "Ontario"
@@ -20201,11 +20181,11 @@ msgstr "Ostende"
#: my-evolution/Locations.h:1636
msgid "Oran"
-msgstr ""
+msgstr "Oran"
#: my-evolution/Locations.h:1637
msgid "Oran/Es Senia"
-msgstr ""
+msgstr "Oran/Es Senia"
# bug: kao voćka ili kao boja?
#: my-evolution/Locations.h:1638
@@ -20214,11 +20194,11 @@ msgstr "Narandžasta"
#: my-evolution/Locations.h:1639
msgid "Orange City"
-msgstr ""
+msgstr "Orange City"
#: my-evolution/Locations.h:1640
msgid "Ord-Sharp"
-msgstr ""
+msgstr "Ord-Sharp"
#: my-evolution/Locations.h:1641
msgid "Oregon"
@@ -20226,11 +20206,11 @@ msgstr "Oregon"
#: my-evolution/Locations.h:1642
msgid "Orenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Orenburg"
#: my-evolution/Locations.h:1643
msgid "Orland"
-msgstr ""
+msgstr "Orland"
#: my-evolution/Locations.h:1644
msgid "Orlando"
@@ -20238,39 +20218,39 @@ msgstr "Orlando"
#: my-evolution/Locations.h:1645
msgid "Orlando (Orlando International)"
-msgstr ""
+msgstr "Orlando (Orlando International)"
#: my-evolution/Locations.h:1646
msgid "Orsta-Volda"
-msgstr ""
+msgstr "Orsta-Volda"
#: my-evolution/Locations.h:1647
msgid "Oruro"
-msgstr ""
+msgstr "Oruro"
#: my-evolution/Locations.h:1648
msgid "Osaka International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Osaka International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1649
msgid "Osan Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Osan Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1650
msgid "Oscoda"
-msgstr ""
+msgstr "Oscoda"
#: my-evolution/Locations.h:1651
msgid "Oseberg A"
-msgstr ""
+msgstr "Oseberg A"
#: my-evolution/Locations.h:1652
msgid "Oshima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Oshima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1653
msgid "Oshkosh"
-msgstr ""
+msgstr "Oshkosh"
#: my-evolution/Locations.h:1654
msgid "Oslo/Gardenmoen"
@@ -20286,15 +20266,15 @@ msgstr "Otava"
#: my-evolution/Locations.h:1657
msgid "Ottumwa"
-msgstr ""
+msgstr "Ottumwa"
#: my-evolution/Locations.h:1658
msgid "Owensboro"
-msgstr ""
+msgstr "Owensboro"
#: my-evolution/Locations.h:1659
msgid "Owyhee"
-msgstr ""
+msgstr "Owyhee"
#: my-evolution/Locations.h:1660
msgid "Oxford"
@@ -20302,19 +20282,19 @@ msgstr "Oksford"
#: my-evolution/Locations.h:1661
msgid "Oxnard"
-msgstr ""
+msgstr "Oxnard"
#: my-evolution/Locations.h:1662
msgid "Ozark"
-msgstr ""
+msgstr "Ozark"
#: my-evolution/Locations.h:1663
msgid "Ozuki Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Ozuki Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1664
msgid "Paderborn-Haxterberg"
-msgstr ""
+msgstr "Paderborn-Haxterberg"
#: my-evolution/Locations.h:1665
msgid "Padova"
@@ -20322,27 +20302,27 @@ msgstr "Padova"
#: my-evolution/Locations.h:1666
msgid "Paducah"
-msgstr ""
+msgstr "Paducah"
#: my-evolution/Locations.h:1667
msgid "Paekado"
-msgstr ""
+msgstr "Paekado"
#: my-evolution/Locations.h:1668
msgid "Paengnyongdo Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Paengnyongdo Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1669
msgid "Paganella"
-msgstr ""
+msgstr "Paganella"
#: my-evolution/Locations.h:1672
msgid "Pa Kuei/Bakuai"
-msgstr ""
+msgstr "Pa Kuei/Bakuai"
#: my-evolution/Locations.h:1673
msgid "Palacios"
-msgstr ""
+msgstr "Palacios"
#: my-evolution/Locations.h:1674
msgid "Palermo"
@@ -20350,19 +20330,19 @@ msgstr "Palermo"
#: my-evolution/Locations.h:1675
msgid "Palma de Mallorca"
-msgstr ""
+msgstr "Palma de Mallorca"
#: my-evolution/Locations.h:1676
msgid "Palmdale"
-msgstr ""
+msgstr "Palmdale"
#: my-evolution/Locations.h:1677
msgid "Palmer"
-msgstr ""
+msgstr "Palmer"
#: my-evolution/Locations.h:1678
msgid "Palm Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Palm Springs"
#: my-evolution/Locations.h:1679
msgid "Palo Alto"
@@ -20374,19 +20354,19 @@ msgstr "Pamplona"
#: my-evolution/Locations.h:1682
msgid "Panama City"
-msgstr ""
+msgstr "Panama City"
#: my-evolution/Locations.h:1683
msgid "Pantelleria"
-msgstr ""
+msgstr "Pantelleria"
#: my-evolution/Locations.h:1684
msgid "Papa"
-msgstr ""
+msgstr "Papa"
#: my-evolution/Locations.h:1685
msgid "Paphos"
-msgstr ""
+msgstr "Paphos"
#: my-evolution/Locations.h:1687
msgid "Paris"
@@ -20394,87 +20374,87 @@ msgstr "Pariz"
#: my-evolution/Locations.h:1688
msgid "Paris/Charles De Gaulle"
-msgstr ""
+msgstr "Paris/Charles De Gaulle"
#: my-evolution/Locations.h:1689
msgid "Paris/Le Bourget"
-msgstr ""
+msgstr "Paris/Le Bourget"
#: my-evolution/Locations.h:1690
msgid "Paris/Orly"
-msgstr ""
+msgstr "Paris/Orly"
#: my-evolution/Locations.h:1691
msgid "Parkersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Parkersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1692
msgid "Pasco"
-msgstr ""
+msgstr "Pasco"
#: my-evolution/Locations.h:1693
msgid "Paso De Los Libres"
-msgstr ""
+msgstr "Paso De Los Libres"
#: my-evolution/Locations.h:1694
msgid "Paso Robles"
-msgstr ""
+msgstr "Paso Robles"
#: my-evolution/Locations.h:1695
msgid "Passo dei Giovi"
-msgstr ""
+msgstr "Passo dei Giovi"
#: my-evolution/Locations.h:1696
msgid "Passo della Cisa"
-msgstr ""
+msgstr "Passo della Cisa"
#: my-evolution/Locations.h:1697
msgid "Passo Resia"
-msgstr ""
+msgstr "Passo Resia"
#: my-evolution/Locations.h:1698
msgid "Passo Rolle"
-msgstr ""
+msgstr "Passo Rolle"
#: my-evolution/Locations.h:1699
msgid "Patna"
-msgstr ""
+msgstr "Patna"
#: my-evolution/Locations.h:1700
msgid "Patterson"
-msgstr ""
+msgstr "Patterson"
#: my-evolution/Locations.h:1701
msgid "Patuxent River"
-msgstr ""
+msgstr "Patuxent River"
#: my-evolution/Locations.h:1702
msgid "Pau/Pyrenees"
-msgstr ""
+msgstr "Pau/Pyrenees"
#: my-evolution/Locations.h:1703
msgid "Paxson"
-msgstr ""
+msgstr "Paxson"
#: my-evolution/Locations.h:1704
msgid "Paysandu"
-msgstr ""
+msgstr "Paysandu"
#: my-evolution/Locations.h:1705
msgid "Payson"
-msgstr ""
+msgstr "Payson"
#: my-evolution/Locations.h:1706
msgid "Pellston"
-msgstr ""
+msgstr "Pellston"
#: my-evolution/Locations.h:1707
msgid "Pelotas"
-msgstr ""
+msgstr "Pelotas"
#: my-evolution/Locations.h:1708
msgid "Pendleton"
-msgstr ""
+msgstr "Pendleton"
#: my-evolution/Locations.h:1709
msgid "Pennsylvania"
@@ -20482,15 +20462,15 @@ msgstr "Pensilvanija"
#: my-evolution/Locations.h:1710
msgid "Penn Yan"
-msgstr ""
+msgstr "Penn Yan"
#: my-evolution/Locations.h:1711
msgid "Pensacola"
-msgstr ""
+msgstr "Pensacola"
#: my-evolution/Locations.h:1712
msgid "Pensacola NAS"
-msgstr ""
+msgstr "Pensacola NAS"
#: my-evolution/Locations.h:1713
msgid "People's Republic of China"
@@ -20498,15 +20478,15 @@ msgstr "Narodna Republika Kina"
#: my-evolution/Locations.h:1714
msgid "Peoria"
-msgstr ""
+msgstr "Peoria"
#: my-evolution/Locations.h:1715
msgid "Pequot Lakes"
-msgstr ""
+msgstr "Pequot Lakes"
#: my-evolution/Locations.h:1716
msgid "Pereira/Matecana"
-msgstr ""
+msgstr "Pereira/Matecana"
#: my-evolution/Locations.h:1717
msgid "Perm"
@@ -20514,15 +20494,15 @@ msgstr "Perm"
#: my-evolution/Locations.h:1718
msgid "Perpignan-Rivesaltes"
-msgstr ""
+msgstr "Perpignan-Rivesaltes"
#: my-evolution/Locations.h:1719
msgid "Perry-Foley"
-msgstr ""
+msgstr "Perry-Foley"
#: my-evolution/Locations.h:1720
msgid "Perth"
-msgstr ""
+msgstr "Perth"
#: my-evolution/Locations.h:1722
msgid "Perugia"
@@ -20538,11 +20518,11 @@ msgstr "Petersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1725
msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky"
-msgstr ""
+msgstr "Petropavlovsk-Kamchatsky"
#: my-evolution/Locations.h:1726
msgid "Petrozavodsk"
-msgstr ""
+msgstr "Petrozavodsk"
#: my-evolution/Locations.h:1727
msgid "Philadelphia"
@@ -20550,15 +20530,15 @@ msgstr "Filadelfija"
#: my-evolution/Locations.h:1728
msgid "Philip"
-msgstr ""
+msgstr "Philip"
#: my-evolution/Locations.h:1729
msgid "Philipsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Philipsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1730
msgid "Phillips"
-msgstr ""
+msgstr "Phillips"
#: my-evolution/Locations.h:1731
msgid "Phoenix"
@@ -20566,15 +20546,15 @@ msgstr "Finiks"
#: my-evolution/Locations.h:1732
msgid "Phoenix-Deer Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Deer Valley"
#: my-evolution/Locations.h:1733
msgid "Phoenix-Goodyear"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Goodyear"
#: my-evolution/Locations.h:1734
msgid "Phoenix-Luke AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Phoenix-Luke AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1735
msgid "Piacenza"
@@ -20582,39 +20562,39 @@ msgstr "Pjaćenca"
#: my-evolution/Locations.h:1736
msgid "Pian Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Pian Rosa"
#: my-evolution/Locations.h:1737
msgid "Piedras Negras"
-msgstr ""
+msgstr "Piedras Negras"
#: my-evolution/Locations.h:1738
msgid "Pierre"
-msgstr ""
+msgstr "Pierre"
#: my-evolution/Locations.h:1739
msgid "Pietersburg"
-msgstr ""
+msgstr "Pietersburg"
#: my-evolution/Locations.h:1740
msgid "Pikeville"
-msgstr ""
+msgstr "Pikeville"
#: my-evolution/Locations.h:1741
msgid "Pine Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Pine Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1742
msgid "Pingtung North"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung North"
#: my-evolution/Locations.h:1743
msgid "Pingtung South"
-msgstr ""
+msgstr "Pingtung South"
#: my-evolution/Locations.h:1744
msgid "Pirassununga"
-msgstr ""
+msgstr "Pirassununga"
#: my-evolution/Locations.h:1745
msgid "Pisa"
@@ -20622,7 +20602,7 @@ msgstr "Piza"
#: my-evolution/Locations.h:1746
msgid "Pisco"
-msgstr ""
+msgstr "Pisco"
#: my-evolution/Locations.h:1747
msgid "Pittsburgh"
@@ -20630,11 +20610,11 @@ msgstr "Pitsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1748
msgid "Pittsburgh-West Mifflin"
-msgstr ""
+msgstr "Pittsburgh-West Mifflin"
#: my-evolution/Locations.h:1749
msgid "Plattsburg"
-msgstr ""
+msgstr "Plattsburg"
#: my-evolution/Locations.h:1750
msgid "Plovdiv"
@@ -20642,15 +20622,15 @@ msgstr "Plovdiv"
#: my-evolution/Locations.h:1751
msgid "Plymouth"
-msgstr ""
+msgstr "Plymouth"
#: my-evolution/Locations.h:1752
msgid "Pocatello"
-msgstr ""
+msgstr "Pocatello"
#: my-evolution/Locations.h:1753
msgid "Pocos De Caldas"
-msgstr ""
+msgstr "Pocos De Caldas"
#: my-evolution/Locations.h:1754
msgid "Podgorica"
@@ -20662,95 +20642,95 @@ msgstr "Podgorica"
#: my-evolution/Locations.h:1756
msgid "Pohang Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Pohang Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1757
msgid "Point Hope"
-msgstr ""
+msgstr "Point Hope"
#: my-evolution/Locations.h:1758
msgid "Point Lay"
-msgstr ""
+msgstr "Point Lay"
#: my-evolution/Locations.h:1759
msgid "Point Mugu"
-msgstr ""
+msgstr "Point Mugu"
#: my-evolution/Locations.h:1760
msgid "Point Piedras Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Point Piedras Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:1761
msgid "Poitiers"
-msgstr ""
+msgstr "Poitiers"
#: my-evolution/Locations.h:1763
msgid "Pompano Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Pompano Beach"
#: my-evolution/Locations.h:1764
msgid "Ponca City"
-msgstr ""
+msgstr "Ponca City"
#: my-evolution/Locations.h:1765
msgid "Ponce"
-msgstr ""
+msgstr "Ponce"
#: my-evolution/Locations.h:1766
msgid "Ponta Pora"
-msgstr ""
+msgstr "Ponta Pora"
#: my-evolution/Locations.h:1767
msgid "Pontiac"
-msgstr ""
+msgstr "Pontiac"
#: my-evolution/Locations.h:1768
msgid "Pope AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Pope AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1769
msgid "Poplar Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Poplar Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1770
msgid "Poprad"
-msgstr ""
+msgstr "Poprad"
#: my-evolution/Locations.h:1771
msgid "Port Alexander"
-msgstr ""
+msgstr "Port Alexander"
#: my-evolution/Locations.h:1772
msgid "Port Alsworth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Alsworth"
#: my-evolution/Locations.h:1773
msgid "Port Angeles"
-msgstr ""
+msgstr "Port Angeles"
#: my-evolution/Locations.h:1774
msgid "Port-Au-Prince"
-msgstr ""
+msgstr "Port-Au-Prince"
#: my-evolution/Locations.h:1775
msgid "Port Elizabeth"
-msgstr ""
+msgstr "Port Elizabeth"
#: my-evolution/Locations.h:1776
msgid "Porterville"
-msgstr ""
+msgstr "Porterville"
#: my-evolution/Locations.h:1777
msgid "Port Hardy"
-msgstr ""
+msgstr "Port Hardy"
#: my-evolution/Locations.h:1778
msgid "Port Hedland"
-msgstr ""
+msgstr "Port Hedland"
#: my-evolution/Locations.h:1779
msgid "Port Heiden"
-msgstr ""
+msgstr "Port Heiden"
#: my-evolution/Locations.h:1780
msgid "Portland"
@@ -20762,79 +20742,79 @@ msgstr "Porto"
#: my-evolution/Locations.h:1782
msgid "Porto Alegre"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Alegre"
#: my-evolution/Locations.h:1783
msgid "Porto Alegre Apt"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Alegre Apt"
#: my-evolution/Locations.h:1784
msgid "Portoroz"
-msgstr ""
+msgstr "Portoroz"
#: my-evolution/Locations.h:1785
msgid "Porto Santo"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Santo"
#: my-evolution/Locations.h:1786
msgid "Porto Velho"
-msgstr ""
+msgstr "Porto Velho"
#: my-evolution/Locations.h:1787
msgid "Port Said"
-msgstr ""
+msgstr "Port Said"
#: my-evolution/Locations.h:1788
msgid "Portsmouth"
-msgstr ""
+msgstr "Portsmouth"
#: my-evolution/Locations.h:1790
msgid "Posadas"
-msgstr ""
+msgstr "Posadas"
#: my-evolution/Locations.h:1791
msgid "Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "Potosi"
#: my-evolution/Locations.h:1792
msgid "Poughkeepsie"
-msgstr ""
+msgstr "Poughkeepsie"
#: my-evolution/Locations.h:1793
msgid "Pownal"
-msgstr ""
+msgstr "Pownal"
#: my-evolution/Locations.h:1794
msgid "Poza Rica"
-msgstr ""
+msgstr "Poza Rica"
#: my-evolution/Locations.h:1795
msgid "Poznan"
-msgstr ""
+msgstr "Poznan"
#: my-evolution/Locations.h:1796
msgid "Praha"
-msgstr ""
+msgstr "Praha"
#: my-evolution/Locations.h:1797
msgid "Pratica di Mare"
-msgstr ""
+msgstr "Pratica di Mare"
#: my-evolution/Locations.h:1798
msgid "Prescott"
-msgstr ""
+msgstr "Prescott"
#: my-evolution/Locations.h:1799
msgid "Presidente Prudente"
-msgstr ""
+msgstr "Presidente Prudente"
#: my-evolution/Locations.h:1800
msgid "Presque Isle"
-msgstr ""
+msgstr "Presque Isle"
#: my-evolution/Locations.h:1801
msgid "Prestwick"
-msgstr ""
+msgstr "Prestwick"
#: my-evolution/Locations.h:1802
msgid "Pretoria"
@@ -20842,127 +20822,127 @@ msgstr "Pretorija"
#: my-evolution/Locations.h:1803
msgid "Preveza"
-msgstr ""
+msgstr "Preveza"
#: my-evolution/Locations.h:1804
msgid "Price-Carbon"
-msgstr ""
+msgstr "Price-Carbon"
#: my-evolution/Locations.h:1805
msgid "Pristina"
-msgstr ""
+msgstr "Pristina"
#: my-evolution/Locations.h:1806
msgid "Providence"
-msgstr ""
+msgstr "Providence"
#: my-evolution/Locations.h:1807
msgid "Provincetown"
-msgstr ""
+msgstr "Provincetown"
#: my-evolution/Locations.h:1808
msgid "Provo"
-msgstr ""
+msgstr "Provo"
#: my-evolution/Locations.h:1809
msgid "Pskov"
-msgstr ""
+msgstr "Pskov"
#: my-evolution/Locations.h:1810
msgid "Pucallpa"
-msgstr ""
+msgstr "Pucallpa"
#: my-evolution/Locations.h:1811
msgid "Pudahuel"
-msgstr ""
+msgstr "Pudahuel"
#: my-evolution/Locations.h:1812
msgid "Puebla"
-msgstr ""
+msgstr "Puebla"
#: my-evolution/Locations.h:1813
msgid "Pueblo"
-msgstr ""
+msgstr "Pueblo"
#: my-evolution/Locations.h:1814
msgid "Puerto Barrios"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Barrios"
#: my-evolution/Locations.h:1815
msgid "Puerto Cabezas"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Cabezas"
#: my-evolution/Locations.h:1816
msgid "Puerto Escondido"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Escondido"
#: my-evolution/Locations.h:1817
msgid "Puerto Lempira"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Lempira"
#: my-evolution/Locations.h:1818
msgid "Puerto Limon"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Limon"
#: my-evolution/Locations.h:1819
msgid "Puerto Maldonado"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Maldonado"
#: my-evolution/Locations.h:1820
msgid "Puerto Montt"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Montt"
#: my-evolution/Locations.h:1821
msgid "Puerto Plata"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Plata"
#: my-evolution/Locations.h:1823
msgid "Puerto Suarez"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Suarez"
#: my-evolution/Locations.h:1824
msgid "Puerto Vallarta"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto Vallarta"
#: my-evolution/Locations.h:1825
msgid "Pula"
-msgstr ""
+msgstr "Pula"
#: my-evolution/Locations.h:1826
msgid "Pullman"
-msgstr ""
+msgstr "Pullman"
#: my-evolution/Locations.h:1827
msgid "Punta Arenas"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Arenas"
#: my-evolution/Locations.h:1828
msgid "Punta Cana"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Cana"
#: my-evolution/Locations.h:1829
msgid "Punta Gorda"
-msgstr ""
+msgstr "Punta Gorda"
#: my-evolution/Locations.h:1830
msgid "Puntilla Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Puntilla Lake"
#: my-evolution/Locations.h:1831
msgid "Pusan/Kimhae"
-msgstr ""
+msgstr "Pusan/Kimhae"
#: my-evolution/Locations.h:1832
msgid "Pyongtaek Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongtaek Ab"
#: my-evolution/Locations.h:1833
msgid "Pyongyang"
-msgstr ""
+msgstr "Pyongyang"
#: my-evolution/Locations.h:1835
msgid "Quantico"
-msgstr ""
+msgstr "Quantico"
#: my-evolution/Locations.h:1836
msgid "Quebec"
@@ -20974,23 +20954,23 @@ msgstr "Kvebek siti"
#: my-evolution/Locations.h:1838
msgid "Queretaro"
-msgstr ""
+msgstr "Queretaro"
#: my-evolution/Locations.h:1839
msgid "Quillayute"
-msgstr ""
+msgstr "Quillayute"
#: my-evolution/Locations.h:1840
msgid "Quimper"
-msgstr ""
+msgstr "Quimper"
#: my-evolution/Locations.h:1841
msgid "Quincy"
-msgstr ""
+msgstr "Quincy"
#: my-evolution/Locations.h:1842
msgid "Quito/Mariscal Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Quito/Mariscal Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:1843
msgid "Rabat"
@@ -20998,35 +20978,35 @@ msgstr "Rabat"
#: my-evolution/Locations.h:1844
msgid "Raduzhny"
-msgstr ""
+msgstr "Raduzhny"
#: my-evolution/Locations.h:1845
msgid "Rafha"
-msgstr ""
+msgstr "Rafha"
#: my-evolution/Locations.h:1846
msgid "Raleigh-Durham"
-msgstr ""
+msgstr "Raleigh-Durham"
#: my-evolution/Locations.h:1847
msgid "Randolph AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Randolph AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1848
msgid "Rapid City"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid City"
#: my-evolution/Locations.h:1849
msgid "Rapid City-Ellsworth AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Rapid City-Ellsworth AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1850
msgid "Ras Al Khaimah"
-msgstr ""
+msgstr "Ras Al Khaimah"
#: my-evolution/Locations.h:1851
msgid "Rawlins"
-msgstr ""
+msgstr "Rawlins"
#: my-evolution/Locations.h:1852
msgid "Reading"
@@ -21034,23 +21014,23 @@ msgstr "Čitanje"
#: my-evolution/Locations.h:1853
msgid "Rebun Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rebun Island"
#: my-evolution/Locations.h:1854
msgid "Recife"
-msgstr ""
+msgstr "Recife"
#: my-evolution/Locations.h:1855
msgid "Red Bluff"
-msgstr ""
+msgstr "Red Bluff"
#: my-evolution/Locations.h:1856
msgid "Redding"
-msgstr ""
+msgstr "Redding"
#: my-evolution/Locations.h:1857
msgid "Redig"
-msgstr ""
+msgstr "Redig"
#: my-evolution/Locations.h:1858
msgid "Redmond"
@@ -21058,15 +21038,15 @@ msgstr "Redmond"
#: my-evolution/Locations.h:1859
msgid "Red Oak"
-msgstr ""
+msgstr "Red Oak"
#: my-evolution/Locations.h:1860
msgid "Redwood Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Redwood Falls"
#: my-evolution/Locations.h:1861
msgid "Reggio Calabria"
-msgstr ""
+msgstr "Reggio Calabria"
#: my-evolution/Locations.h:1862
msgid "Regina"
@@ -21074,31 +21054,31 @@ msgstr "Ređina"
#: my-evolution/Locations.h:1863
msgid "Reims-Champagne"
-msgstr ""
+msgstr "Reims-Champagne"
#: my-evolution/Locations.h:1864
msgid "Rennes"
-msgstr ""
+msgstr "Rennes"
#: my-evolution/Locations.h:1865
msgid "Reno"
-msgstr ""
+msgstr "Reno"
#: my-evolution/Locations.h:1866
msgid "Renton"
-msgstr ""
+msgstr "Renton"
#: my-evolution/Locations.h:1867
msgid "Resistencia"
-msgstr ""
+msgstr "Resistencia"
#: my-evolution/Locations.h:1868
msgid "Reus"
-msgstr ""
+msgstr "Reus"
#: my-evolution/Locations.h:1869
msgid "Reyes"
-msgstr ""
+msgstr "Reyes"
#: my-evolution/Locations.h:1870
msgid "Reykjavik"
@@ -21106,11 +21086,11 @@ msgstr "Rejkjavik"
#: my-evolution/Locations.h:1871
msgid "Reynosa"
-msgstr ""
+msgstr "Reynosa"
#: my-evolution/Locations.h:1872
msgid "Rhinelander"
-msgstr ""
+msgstr "Rhinelander"
#: my-evolution/Locations.h:1873
msgid "Rhode Island"
@@ -21118,23 +21098,23 @@ msgstr "Ostrvo Rodos"
#: my-evolution/Locations.h:1874
msgid "Riberalta"
-msgstr ""
+msgstr "Riberalta"
#: my-evolution/Locations.h:1875
msgid "Richmond"
-msgstr ""
+msgstr "Richmond"
#: my-evolution/Locations.h:1876
msgid "Rickenbacker"
-msgstr ""
+msgstr "Rickenbacker"
#: my-evolution/Locations.h:1877
msgid "Rieti"
-msgstr ""
+msgstr "Rieti"
#: my-evolution/Locations.h:1878
msgid "Rifle"
-msgstr ""
+msgstr "Rifle"
#: my-evolution/Locations.h:1879
msgid "Rijeka"
@@ -21142,7 +21122,7 @@ msgstr "Rijeka"
#: my-evolution/Locations.h:1880
msgid "Rimini"
-msgstr ""
+msgstr "Rimini"
#: my-evolution/Locations.h:1881
msgid "Rio De Janeiro"
@@ -21150,7 +21130,7 @@ msgstr "Rio de Žaneiro"
#: my-evolution/Locations.h:1882
msgid "Rio Gallegos"
-msgstr ""
+msgstr "Rio Gallegos"
#: my-evolution/Locations.h:1883
msgid "Rio Grande"
@@ -21158,23 +21138,23 @@ msgstr "Rio Grande"
#: my-evolution/Locations.h:1884
msgid "Rioja"
-msgstr ""
+msgstr "Rioja"
#: my-evolution/Locations.h:1885
msgid "Rio / Jacarepagua"
-msgstr ""
+msgstr "Rio / Jacarepagua"
#: my-evolution/Locations.h:1886
msgid "Rionegro/J.M.Cordova"
-msgstr ""
+msgstr "Rionegro/J.M.Cordova"
#: my-evolution/Locations.h:1887
msgid "Rishiri Island"
-msgstr ""
+msgstr "Rishiri Island"
#: my-evolution/Locations.h:1888
msgid "Rivas"
-msgstr ""
+msgstr "Rivas"
#: my-evolution/Locations.h:1889
msgid "Rivera"
@@ -21186,55 +21166,55 @@ msgstr "Riversajd"
#: my-evolution/Locations.h:1891
msgid "Riverside/March AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Riverside/March AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1892
msgid "Riverton"
-msgstr ""
+msgstr "Riverton"
#: my-evolution/Locations.h:1893
msgid "Rivne"
-msgstr ""
+msgstr "Rivne"
#: my-evolution/Locations.h:1894
msgid "Rivolto"
-msgstr ""
+msgstr "Rivolto"
#: my-evolution/Locations.h:1895
msgid "Riyadh"
-msgstr ""
+msgstr "Riyadh"
#: my-evolution/Locations.h:1896
msgid "Roanoke"
-msgstr ""
+msgstr "Roanoke"
#: my-evolution/Locations.h:1897
msgid "Roatan"
-msgstr ""
+msgstr "Roatan"
#: my-evolution/Locations.h:1898
msgid "Robore"
-msgstr ""
+msgstr "Robore"
#: my-evolution/Locations.h:1899
msgid "Rochester"
-msgstr ""
+msgstr "Rochester"
#: my-evolution/Locations.h:1900
msgid "Rockford"
-msgstr ""
+msgstr "Rockford"
#: my-evolution/Locations.h:1901
msgid "Rockland"
-msgstr ""
+msgstr "Rockland"
#: my-evolution/Locations.h:1902
msgid "Rockport"
-msgstr ""
+msgstr "Rockport"
#: my-evolution/Locations.h:1903
msgid "Rock Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Rock Springs"
#: my-evolution/Locations.h:1904
msgid "Rocky Mount"
@@ -21242,11 +21222,11 @@ msgstr "Stenovita planina"
#: my-evolution/Locations.h:1905
msgid "Rodos"
-msgstr ""
+msgstr "Rodos"
#: my-evolution/Locations.h:1906
msgid "Rogers"
-msgstr ""
+msgstr "Rogers"
#: my-evolution/Locations.h:1907
msgid "Roma/Ciampino"
@@ -21262,31 +21242,31 @@ msgstr "Rim/Urbe"
#: my-evolution/Locations.h:1911
msgid "Rome-Russell"
-msgstr ""
+msgstr "Rome-Russell"
#: my-evolution/Locations.h:1912
msgid "Ronchi de' Legionari"
-msgstr ""
+msgstr "Ronchi de' Legionari"
#: my-evolution/Locations.h:1913
msgid "Ronneby"
-msgstr ""
+msgstr "Ronneby"
#: my-evolution/Locations.h:1914
msgid "Roosevelt"
-msgstr ""
+msgstr "Roosevelt"
#: my-evolution/Locations.h:1915
msgid "Roros"
-msgstr ""
+msgstr "Roros"
#: my-evolution/Locations.h:1916
msgid "Rorvik/Ryum"
-msgstr ""
+msgstr "Rorvik/Ryum"
#: my-evolution/Locations.h:1917
msgid "Rosario"
-msgstr ""
+msgstr "Rosario"
#: my-evolution/Locations.h:1918
msgid "Roseburg"
@@ -21294,11 +21274,11 @@ msgstr "Rozenburg"
#: my-evolution/Locations.h:1919
msgid "Roseglen"
-msgstr ""
+msgstr "Roseglen"
#: my-evolution/Locations.h:1920
msgid "Rost"
-msgstr ""
+msgstr "Rost"
#: my-evolution/Locations.h:1921
msgid "Rostov-Na-Donu"
@@ -21306,7 +21286,7 @@ msgstr "Rostov na Donu"
#: my-evolution/Locations.h:1922
msgid "Roswell"
-msgstr ""
+msgstr "Roswell"
#: my-evolution/Locations.h:1923
msgid "Rotterdam"
@@ -21314,19 +21294,19 @@ msgstr "Roterdam"
#: my-evolution/Locations.h:1924
msgid "Rouen-Valle de Seine"
-msgstr ""
+msgstr "Rouen-Valle de Seine"
#: my-evolution/Locations.h:1925
msgid "Ruidoso-Sierra Blanca"
-msgstr ""
+msgstr "Ruidoso-Sierra Blanca"
#: my-evolution/Locations.h:1926
msgid "Rurrenabaque"
-msgstr ""
+msgstr "Rurrenabaque"
#: my-evolution/Locations.h:1927
msgid "Russell"
-msgstr ""
+msgstr "Russell"
#: my-evolution/Locations.h:1928
msgid "Russia"
@@ -21334,23 +21314,23 @@ msgstr "Rusija"
#: my-evolution/Locations.h:1929
msgid "Rutland"
-msgstr ""
+msgstr "Rutland"
#: my-evolution/Locations.h:1930
msgid "Rygge"
-msgstr ""
+msgstr "Rygge"
#: my-evolution/Locations.h:1931
msgid "Rzeszow"
-msgstr ""
+msgstr "Rzeszow"
#: my-evolution/Locations.h:1932
msgid "Saarbrucken"
-msgstr ""
+msgstr "Saarbrucken"
#: my-evolution/Locations.h:1933
msgid "Sabine Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Sabine Pass"
#: my-evolution/Locations.h:1934
msgid "Sacramento"
@@ -21358,79 +21338,79 @@ msgstr "Sakramento"
#: my-evolution/Locations.h:1935
msgid "Sacramento-Woodland"
-msgstr ""
+msgstr "Sacramento-Woodland"
#: my-evolution/Locations.h:1936
msgid "Safford-Municipal Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Safford-Municipal Airport"
#: my-evolution/Locations.h:1937
msgid "Saginaw"
-msgstr ""
+msgstr "Saginaw"
#: my-evolution/Locations.h:1938
msgid "Saint Anthony"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Anthony"
#: my-evolution/Locations.h:1939
msgid "Saint-Brieuc-Armor"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Brieuc-Armor"
#: my-evolution/Locations.h:1940
msgid "Saint-Dizier-Robinson"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Dizier-Robinson"
#: my-evolution/Locations.h:1941
msgid "Saint-Etienne-Boutheon"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Etienne-Boutheon"
#: my-evolution/Locations.h:1942
msgid "Saint Mary's"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mary's"
#: my-evolution/Locations.h:1943
msgid "Saint Mawgan"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Mawgan"
#: my-evolution/Locations.h:1944
msgid "Saint-Nazaire-Montoir"
-msgstr ""
+msgstr "Saint-Nazaire-Montoir"
#: my-evolution/Locations.h:1945
msgid "Saint Paul"
-msgstr ""
+msgstr "Saint Paul"
#: my-evolution/Locations.h:1946
msgid "Saiq"
-msgstr ""
+msgstr "Saiq"
#: my-evolution/Locations.h:1947
msgid "Salalah"
-msgstr ""
+msgstr "Salalah"
#: my-evolution/Locations.h:1948
msgid "Salem"
-msgstr ""
+msgstr "Salem"
#: my-evolution/Locations.h:1949
msgid "Salida"
-msgstr ""
+msgstr "Salida"
#: my-evolution/Locations.h:1950
msgid "Salida-Harriet"
-msgstr ""
+msgstr "Salida-Harriet"
#: my-evolution/Locations.h:1951
msgid "Salina"
-msgstr ""
+msgstr "Salina"
#: my-evolution/Locations.h:1952
msgid "Salinas"
-msgstr ""
+msgstr "Salinas"
#: my-evolution/Locations.h:1953
msgid "Salisbury"
-msgstr ""
+msgstr "Salisbury"
#: my-evolution/Locations.h:1954
msgid "Salmon"
@@ -21438,31 +21418,31 @@ msgstr "Ružičasto žut"
#: my-evolution/Locations.h:1955
msgid "Salmon (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Salmon (2)"
#: my-evolution/Locations.h:1956
msgid "Salta"
-msgstr ""
+msgstr "Salta"
#: my-evolution/Locations.h:1957
msgid "Saltillo"
-msgstr ""
+msgstr "Saltillo"
#: my-evolution/Locations.h:1958
msgid "Salt Lake City"
-msgstr ""
+msgstr "Salt Lake City"
#: my-evolution/Locations.h:1959
msgid "Salto"
-msgstr ""
+msgstr "Salto"
#: my-evolution/Locations.h:1960
msgid "Salt point"
-msgstr ""
+msgstr "Salt point"
#: my-evolution/Locations.h:1961
msgid "Salvador"
-msgstr ""
+msgstr "Salvador"
#: my-evolution/Locations.h:1962
msgid "Salzburg"
@@ -21470,27 +21450,27 @@ msgstr "Salcburg"
#: my-evolution/Locations.h:1963
msgid "Samara"
-msgstr ""
+msgstr "Samara"
#: my-evolution/Locations.h:1964
msgid "Samos"
-msgstr ""
+msgstr "Samos"
#: my-evolution/Locations.h:1965
msgid "Samsun"
-msgstr ""
+msgstr "Samsun"
#: my-evolution/Locations.h:1966
msgid "Sana'A"
-msgstr ""
+msgstr "Sana'A"
#: my-evolution/Locations.h:1967
msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario"
-msgstr ""
+msgstr "San Andres Isla/Sesquicentenario"
#: my-evolution/Locations.h:1968
msgid "San Angelo"
-msgstr ""
+msgstr "San Angelo"
#: my-evolution/Locations.h:1969
msgid "San Antonio"
@@ -21498,31 +21478,31 @@ msgstr "San Antonio"
#: my-evolution/Locations.h:1970
msgid "San Antonio Del Tachira"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio Del Tachira"
#: my-evolution/Locations.h:1971
msgid "San Antonio-Kelly AFB"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio-Kelly AFB"
#: my-evolution/Locations.h:1972
msgid "San Antonio-Stinson"
-msgstr ""
+msgstr "San Antonio-Stinson"
#: my-evolution/Locations.h:1973
msgid "San Carlos"
-msgstr ""
+msgstr "San Carlos"
#: my-evolution/Locations.h:1974
msgid "Sandane"
-msgstr ""
+msgstr "Sandane"
#: my-evolution/Locations.h:1975
msgid "Sandberg"
-msgstr ""
+msgstr "Sandberg"
#: my-evolution/Locations.h:1976
msgid "Sanderson"
-msgstr ""
+msgstr "Sanderson"
#: my-evolution/Locations.h:1977
msgid "San Diego"
@@ -21530,39 +21510,39 @@ msgstr "San Dijego"
#: my-evolution/Locations.h:1978
msgid "San Diego-Brown"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Brown"
#: my-evolution/Locations.h:1979
msgid "San Diego-Miramar"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Miramar"
#: my-evolution/Locations.h:1980
msgid "San Diego-Montgomery"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Montgomery"
#: my-evolution/Locations.h:1981
msgid "San Diego-North Island"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-North Island"
#: my-evolution/Locations.h:1982
msgid "San Diego-Santee"
-msgstr ""
+msgstr "San Diego-Santee"
#: my-evolution/Locations.h:1983
msgid "Sandnessjoen/Stokka"
-msgstr ""
+msgstr "Sandnessjoen/Stokka"
#: my-evolution/Locations.h:1984
msgid "Sand Point"
-msgstr ""
+msgstr "Sand Point"
#: my-evolution/Locations.h:1985
msgid "San Fernando De Apure"
-msgstr ""
+msgstr "San Fernando De Apure"
#: my-evolution/Locations.h:1986
msgid "Sanford"
-msgstr ""
+msgstr "Sanford"
#: my-evolution/Locations.h:1987
msgid "San Francisco"
@@ -21570,15 +21550,15 @@ msgstr "San Francisko"
#: my-evolution/Locations.h:1988
msgid "Sangju"
-msgstr ""
+msgstr "Sangju"
#: my-evolution/Locations.h:1989
msgid "San Ignacio De Velasco"
-msgstr ""
+msgstr "San Ignacio De Velasco"
#: my-evolution/Locations.h:1990
msgid "San Joaquin"
-msgstr ""
+msgstr "San Joaquin"
#: my-evolution/Locations.h:1991
msgid "San Jose"
@@ -21586,15 +21566,15 @@ msgstr "San Hoze"
#: my-evolution/Locations.h:1992
msgid "San Jose De Chiquitos"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose De Chiquitos"
#: my-evolution/Locations.h:1993
msgid "San Jose del Cabo"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose del Cabo"
#: my-evolution/Locations.h:1994
msgid "San Jose-Santa Clara"
-msgstr ""
+msgstr "San Jose-Santa Clara"
#: my-evolution/Locations.h:1995
msgid "San Juan"
@@ -21606,23 +21586,23 @@ msgstr "Petrograd"
#: my-evolution/Locations.h:1997
msgid "Sanliurfa"
-msgstr ""
+msgstr "Sanliurfa"
#: my-evolution/Locations.h:1998
msgid "San Luis Obispo"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Obispo"
#: my-evolution/Locations.h:1999
msgid "San Luis Potosi"
-msgstr ""
+msgstr "San Luis Potosi"
#: my-evolution/Locations.h:2000
msgid "San Miguel"
-msgstr ""
+msgstr "San Miguel"
#: my-evolution/Locations.h:2001
msgid "San Nicholas Island"
-msgstr ""
+msgstr "San Nicholas Island"
#: my-evolution/Locations.h:2002
msgid "San Salvador"
@@ -21654,11 +21634,11 @@ msgstr "Santa Marija"
#: my-evolution/Locations.h:2009
msgid "Santa Marta/Simon Bolivar"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Marta/Simon Bolivar"
#: my-evolution/Locations.h:2010
msgid "Santa Monica"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Monica"
#: my-evolution/Locations.h:2011
msgid "Santander"
@@ -21666,15 +21646,15 @@ msgstr "Santander"
#: my-evolution/Locations.h:2012
msgid "Santarem"
-msgstr ""
+msgstr "Santarem"
#: my-evolution/Locations.h:2013
msgid "Santa Rosa"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa"
#: my-evolution/Locations.h:2014
msgid "Santa Rosa de Copan"
-msgstr ""
+msgstr "Santa Rosa de Copan"
#: my-evolution/Locations.h:2015
msgid "Santiago"
@@ -21682,27 +21662,27 @@ msgstr "Santijago"
#: my-evolution/Locations.h:2016
msgid "Santiago de Cuba"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago de Cuba"
#: my-evolution/Locations.h:2017
msgid "Santiago Del Estero"
-msgstr ""
+msgstr "Santiago Del Estero"
#: my-evolution/Locations.h:2018
msgid "Santorini"
-msgstr ""
+msgstr "Santorini"
#: my-evolution/Locations.h:2019
msgid "Santos"
-msgstr ""
+msgstr "Santos"
#: my-evolution/Locations.h:2020
msgid "Sao Jose Dos Campo"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Jose Dos Campo"
#: my-evolution/Locations.h:2021
msgid "Sao Luiz"
-msgstr ""
+msgstr "Sao Luiz"
#: my-evolution/Locations.h:2022
msgid "Sao Paulo"
@@ -21710,7 +21690,7 @@ msgstr "Sao Paolo"
#: my-evolution/Locations.h:2023
msgid "Sapporo Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Sapporo Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2024
msgid "Sarajevo"
@@ -21718,11 +21698,11 @@ msgstr "Sarajevo"
#: my-evolution/Locations.h:2025
msgid "Saranac Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Saranac Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2026
msgid "Sarasota"
-msgstr ""
+msgstr "Sarasota"
#: my-evolution/Locations.h:2027
msgid "Saratov"
@@ -21730,67 +21710,67 @@ msgstr "Saratov"
#: my-evolution/Locations.h:2028
msgid "Sarzana"
-msgstr ""
+msgstr "Sarzana"
#: my-evolution/Locations.h:2029
msgid "Saskatchewan"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatchewan"
#: my-evolution/Locations.h:2030
msgid "Saskatoon"
-msgstr ""
+msgstr "Saskatoon"
#: my-evolution/Locations.h:2031
msgid "Sauce Viejo"
-msgstr ""
+msgstr "Sauce Viejo"
#: my-evolution/Locations.h:2033
msgid "Sault Ste Marie"
-msgstr ""
+msgstr "Sault Ste Marie"
#: my-evolution/Locations.h:2034
msgid "Savannah"
-msgstr ""
+msgstr "Savannah"
#: my-evolution/Locations.h:2035
msgid "Savannah-Hunter AAF"
-msgstr ""
+msgstr "Savannah-Hunter AAF"
#: my-evolution/Locations.h:2036
msgid "Sawyer AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Sawyer AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2037
msgid "Sayun"
-msgstr ""
+msgstr "Sayun"
#: my-evolution/Locations.h:2038
msgid "Scatsta"
-msgstr ""
+msgstr "Scatsta"
#: my-evolution/Locations.h:2039
msgid "Schaffen"
-msgstr ""
+msgstr "Schaffen"
#: my-evolution/Locations.h:2040
msgid "Schenectady"
-msgstr ""
+msgstr "Schenectady"
#: my-evolution/Locations.h:2041
msgid "Scilly Isles"
-msgstr ""
+msgstr "Scilly Isles"
#: my-evolution/Locations.h:2042
msgid "Scottsbluff"
-msgstr ""
+msgstr "Scottsbluff"
#: my-evolution/Locations.h:2043
msgid "Scottsdale"
-msgstr ""
+msgstr "Scottsdale"
#: my-evolution/Locations.h:2044
msgid "Scranton"
-msgstr ""
+msgstr "Scranton"
#: my-evolution/Locations.h:2045
msgid "Seattle"
@@ -21798,23 +21778,23 @@ msgstr "Sietl"
#: my-evolution/Locations.h:2046
msgid "Seattle-Boeing"
-msgstr ""
+msgstr "Seattle-Boeing"
#: my-evolution/Locations.h:2047
msgid "Sedalia"
-msgstr ""
+msgstr "Sedalia"
#: my-evolution/Locations.h:2048
msgid "Seeb"
-msgstr ""
+msgstr "Seeb"
#: my-evolution/Locations.h:2049
msgid "Selanik"
-msgstr ""
+msgstr "Selanik"
#: my-evolution/Locations.h:2050
msgid "Sendai Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Sendai Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2051
msgid "Seoul E Ab"
@@ -21822,31 +21802,31 @@ msgstr "Seul E Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2052
msgid "Seoul/Kimp'O International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul/Kimp'O International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2053
msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
-msgstr ""
+msgstr "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc"
#: my-evolution/Locations.h:2054
msgid "Sept-Iles"
-msgstr ""
+msgstr "Sept-Iles"
#: my-evolution/Locations.h:2055
msgid "Seul Choix Pt"
-msgstr ""
+msgstr "Seul Choix Pt"
#: my-evolution/Locations.h:2056
msgid "Sevilla"
-msgstr ""
+msgstr "Sevilla"
#: my-evolution/Locations.h:2057
msgid "Seward"
-msgstr ""
+msgstr "Seward"
#: my-evolution/Locations.h:2058
msgid "Sexton Summit"
-msgstr ""
+msgstr "Sexton Summit"
#: my-evolution/Locations.h:2059
msgid "Shanghai"
@@ -21854,91 +21834,91 @@ msgstr "Šangaj"
#: my-evolution/Locations.h:2060
msgid "Shannon"
-msgstr ""
+msgstr "Shannon"
#: my-evolution/Locations.h:2061
msgid "Sharjah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharjah"
#: my-evolution/Locations.h:2062
msgid "Sharm El Sheikhintl"
-msgstr ""
+msgstr "Sharm El Sheikhintl"
#: my-evolution/Locations.h:2063
msgid "Sharurah"
-msgstr ""
+msgstr "Sharurah"
#: my-evolution/Locations.h:2064
msgid "Shawbury"
-msgstr ""
+msgstr "Shawbury"
#: my-evolution/Locations.h:2065
msgid "Shearwater"
-msgstr ""
+msgstr "Shearwater"
#: my-evolution/Locations.h:2066
msgid "Sheboygan"
-msgstr ""
+msgstr "Sheboygan"
#: my-evolution/Locations.h:2067
msgid "Sheldon"
-msgstr ""
+msgstr "Sheldon"
#: my-evolution/Locations.h:2068
msgid "Shelter Cove"
-msgstr ""
+msgstr "Shelter Cove"
#: my-evolution/Locations.h:2069
msgid "Shelton"
-msgstr ""
+msgstr "Shelton"
#: my-evolution/Locations.h:2070
msgid "Shenandoah"
-msgstr ""
+msgstr "Shenandoah"
#: my-evolution/Locations.h:2071
msgid "Sheridan"
-msgstr ""
+msgstr "Sheridan"
#: my-evolution/Locations.h:2072
msgid "Sherman-Denison"
-msgstr ""
+msgstr "Sherman-Denison"
#: my-evolution/Locations.h:2073
msgid "Shimofusa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Shimofusa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2074
msgid "Shingle Point"
-msgstr ""
+msgstr "Shingle Point"
#: my-evolution/Locations.h:2075
msgid "Shiraz"
-msgstr ""
+msgstr "Shiraz"
#: my-evolution/Locations.h:2076
msgid "Shishmaref"
-msgstr ""
+msgstr "Shishmaref"
#: my-evolution/Locations.h:2077
msgid "Shizuhama Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Shizuhama Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2078
msgid "Shoreham"
-msgstr ""
+msgstr "Shoreham"
#: my-evolution/Locations.h:2079
msgid "Show Low"
-msgstr ""
+msgstr "Show Low"
#: my-evolution/Locations.h:2080
msgid "Shreveport Downtown"
-msgstr ""
+msgstr "Shreveport Downtown"
#: my-evolution/Locations.h:2081
msgid "Shreveport Regional"
-msgstr ""
+msgstr "Shreveport Regional"
#: my-evolution/Locations.h:2082
msgid "Sidney"
@@ -21946,55 +21926,55 @@ msgstr "Sidnej"
#: my-evolution/Locations.h:2083
msgid "Sigonella"
-msgstr ""
+msgstr "Sigonella"
#: my-evolution/Locations.h:2084
msgid "Siloam Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Siloam Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2085
msgid "Silver City"
-msgstr ""
+msgstr "Silver City"
#: my-evolution/Locations.h:2086
msgid "Sindal"
-msgstr ""
+msgstr "Sindal"
#: my-evolution/Locations.h:2088
msgid "Sioux City"
-msgstr ""
+msgstr "Sioux City"
#: my-evolution/Locations.h:2089
msgid "Sioux Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Sioux Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2090
msgid "Sitka"
-msgstr ""
+msgstr "Sitka"
#: my-evolution/Locations.h:2091
msgid "Sivas"
-msgstr ""
+msgstr "Sivas"
#: my-evolution/Locations.h:2092
msgid "Sivrihisar"
-msgstr ""
+msgstr "Sivrihisar"
#: my-evolution/Locations.h:2093
msgid "Skagway"
-msgstr ""
+msgstr "Skagway"
#: my-evolution/Locations.h:2094
msgid "Skiathos"
-msgstr ""
+msgstr "Skiathos"
#: my-evolution/Locations.h:2095
msgid "Skien/Geiteryggen"
-msgstr ""
+msgstr "Skien/Geiteryggen"
#: my-evolution/Locations.h:2096
msgid "Skive"
-msgstr ""
+msgstr "Skive"
#: my-evolution/Locations.h:2097
msgid "Skopje"
@@ -22002,39 +21982,39 @@ msgstr "Skoplje"
#: my-evolution/Locations.h:2098
msgid "Skwentna"
-msgstr ""
+msgstr "Skwentna"
#: my-evolution/Locations.h:2099
msgid "Slana"
-msgstr ""
+msgstr "Slana"
#: my-evolution/Locations.h:2102
msgid "Smithers"
-msgstr ""
+msgstr "Smithers"
#: my-evolution/Locations.h:2103
msgid "Smyrna"
-msgstr ""
+msgstr "Smyrna"
#: my-evolution/Locations.h:2104
msgid "Snowshoe Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Snowshoe Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2105
msgid "Sochi"
-msgstr ""
+msgstr "Sochi"
#: my-evolution/Locations.h:2106
msgid "Socorro"
-msgstr ""
+msgstr "Socorro"
#: my-evolution/Locations.h:2107
msgid "Socotra"
-msgstr ""
+msgstr "Socotra"
#: my-evolution/Locations.h:2108
msgid "Soda Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Soda Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2109
msgid "Sofia"
@@ -22042,67 +22022,67 @@ msgstr "Sofija"
#: my-evolution/Locations.h:2110
msgid "Sogndal"
-msgstr ""
+msgstr "Sogndal"
#: my-evolution/Locations.h:2111
msgid "Soldotna"
-msgstr ""
+msgstr "Soldotna"
#: my-evolution/Locations.h:2112
msgid "Somerset"
-msgstr ""
+msgstr "Somerset"
#: my-evolution/Locations.h:2113
msgid "Sonderborg"
-msgstr ""
+msgstr "Sonderborg"
#: my-evolution/Locations.h:2114
msgid "Songmu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Songmu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2115
msgid "Sorkjosen"
-msgstr ""
+msgstr "Sorkjosen"
#: my-evolution/Locations.h:2117
msgid "Southampton"
-msgstr ""
+msgstr "Southampton"
#: my-evolution/Locations.h:2118
msgid "South Bend"
-msgstr ""
+msgstr "South Bend"
#: my-evolution/Locations.h:2119
msgid "South Carolina"
-msgstr ""
+msgstr "South Carolina"
#: my-evolution/Locations.h:2120
msgid "South Dakota"
-msgstr ""
+msgstr "South Dakota"
#: my-evolution/Locations.h:2121
msgid "Southend"
-msgstr ""
+msgstr "Southend"
#: my-evolution/Locations.h:2122
msgid "South Marsh Island"
-msgstr ""
+msgstr "South Marsh Island"
#: my-evolution/Locations.h:2123
msgid "South Timbalier"
-msgstr ""
+msgstr "South Timbalier"
#: my-evolution/Locations.h:2125
msgid "Sparrevohn"
-msgstr ""
+msgstr "Sparrevohn"
#: my-evolution/Locations.h:2126
msgid "Spencer"
-msgstr ""
+msgstr "Spencer"
#: my-evolution/Locations.h:2127
msgid "Spickard"
-msgstr ""
+msgstr "Spickard"
#: my-evolution/Locations.h:2128
msgid "Split"
@@ -22110,79 +22090,79 @@ msgstr "Podeli"
#: my-evolution/Locations.h:2129
msgid "Spokane"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane"
#: my-evolution/Locations.h:2130
msgid "Spokane-Parkwater"
-msgstr ""
+msgstr "Spokane-Parkwater"
#: my-evolution/Locations.h:2131
msgid "Springbok"
-msgstr ""
+msgstr "Springbok"
#: my-evolution/Locations.h:2132
msgid "Springfield"
-msgstr ""
+msgstr "Springfield"
#: my-evolution/Locations.h:2133
msgid "Stampede Pass"
-msgstr ""
+msgstr "Stampede Pass"
#: my-evolution/Locations.h:2134
msgid "State College"
-msgstr ""
+msgstr "State College"
#: my-evolution/Locations.h:2135
msgid "Stauning"
-msgstr ""
+msgstr "Stauning"
#: my-evolution/Locations.h:2136
msgid "Staunton"
-msgstr ""
+msgstr "Staunton"
#: my-evolution/Locations.h:2137
msgid "Stavanger/Sola"
-msgstr ""
+msgstr "Stavanger/Sola"
#: my-evolution/Locations.h:2138
msgid "Staverton"
-msgstr ""
+msgstr "Staverton"
#: my-evolution/Locations.h:2139
msgid "Stavropol"
-msgstr ""
+msgstr "Stavropol"
#: my-evolution/Locations.h:2140
msgid "St Cloud"
-msgstr ""
+msgstr "St Cloud"
#: my-evolution/Locations.h:2141
msgid "Steamboat Springs"
-msgstr ""
+msgstr "Steamboat Springs"
#: my-evolution/Locations.h:2142
msgid "Stephenville"
-msgstr ""
+msgstr "Stephenville"
#: my-evolution/Locations.h:2143
msgid "St. George"
-msgstr ""
+msgstr "St. George"
#: my-evolution/Locations.h:2144
msgid "Stillwater"
-msgstr ""
+msgstr "Stillwater"
#: my-evolution/Locations.h:2145
msgid "St. John's"
-msgstr ""
+msgstr "St. John's"
#: my-evolution/Locations.h:2146
msgid "St Johnsbury"
-msgstr ""
+msgstr "St Johnsbury"
#: my-evolution/Locations.h:2147
msgid "St Joseph"
-msgstr ""
+msgstr "St Joseph"
#: my-evolution/Locations.h:2148
msgid "St Louis"
@@ -22190,7 +22170,7 @@ msgstr "Sentluis"
#: my-evolution/Locations.h:2149
msgid "St Louis-Spirit"
-msgstr ""
+msgstr "St Louis-Spirit"
#: my-evolution/Locations.h:2150
msgid "Stockholm (Arlanda)"
@@ -22202,27 +22182,27 @@ msgstr "Stokholm (Broma)"
#: my-evolution/Locations.h:2152
msgid "Stockton"
-msgstr ""
+msgstr "Stockton"
#: my-evolution/Locations.h:2153
msgid "Stokmarknes/Skagen"
-msgstr ""
+msgstr "Stokmarknes/Skagen"
#: my-evolution/Locations.h:2154
msgid "Stord/Sorstokken"
-msgstr ""
+msgstr "Stord/Sorstokken"
#: my-evolution/Locations.h:2155
msgid "Storm Lake"
-msgstr ""
+msgstr "Storm Lake"
#: my-evolution/Locations.h:2156
msgid "Stornoway"
-msgstr ""
+msgstr "Stornoway"
#: my-evolution/Locations.h:2157
msgid "St Paul"
-msgstr ""
+msgstr "St Paul"
#: my-evolution/Locations.h:2158
msgid "St Petersburg"
@@ -22234,23 +22214,23 @@ msgstr "Petrograd / Čista voda"
#: my-evolution/Locations.h:2160
msgid "Strasbourg"
-msgstr ""
+msgstr "Strasbourg"
#: my-evolution/Locations.h:2161
msgid "Strevell"
-msgstr ""
+msgstr "Strevell"
#: my-evolution/Locations.h:2162
msgid "St Simon's Island"
-msgstr ""
+msgstr "St Simon's Island"
#: my-evolution/Locations.h:2163
msgid "Stumpy Point"
-msgstr ""
+msgstr "Stumpy Point"
#: my-evolution/Locations.h:2164
msgid "Sturgeon Bay"
-msgstr ""
+msgstr "Sturgeon Bay"
#: my-evolution/Locations.h:2165
msgid "Stuttgart"
@@ -22258,51 +22238,51 @@ msgstr "Štutgart"
#: my-evolution/Locations.h:2166
msgid "Sucre"
-msgstr ""
+msgstr "Sucre"
#: my-evolution/Locations.h:2167
msgid "Sumburgh"
-msgstr ""
+msgstr "Sumburgh"
#: my-evolution/Locations.h:2168
msgid "Sumter"
-msgstr ""
+msgstr "Sumter"
#: my-evolution/Locations.h:2169
msgid "Sumter (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Sumter (2)"
#: my-evolution/Locations.h:2170
msgid "Sundsvall-Harnosand"
-msgstr ""
+msgstr "Sundsvall-Harnosand"
#: my-evolution/Locations.h:2171
msgid "Sungshan/Taipei"
-msgstr ""
+msgstr "Sungshan/Taipei"
#: my-evolution/Locations.h:2172
msgid "Superior"
-msgstr ""
+msgstr "Superior"
#: my-evolution/Locations.h:2174
msgid "Sutton"
-msgstr ""
+msgstr "Sutton"
#: my-evolution/Locations.h:2175
msgid "Suwon Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Suwon Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2176
msgid "Svalbard"
-msgstr ""
+msgstr "Svalbard"
#: my-evolution/Locations.h:2177
msgid "Svolvaer/Helle"
-msgstr ""
+msgstr "Svolvaer/Helle"
#: my-evolution/Locations.h:2179
msgid "Swift Current"
-msgstr ""
+msgstr "Swift Current"
#: my-evolution/Locations.h:2181
msgid "Sydney"
@@ -22310,11 +22290,11 @@ msgstr "Sidnej"
#: my-evolution/Locations.h:2182
msgid "Syktyvkar"
-msgstr ""
+msgstr "Syktyvkar"
#: my-evolution/Locations.h:2183
msgid "Sympheropol"
-msgstr ""
+msgstr "Sympheropol"
#: my-evolution/Locations.h:2184
msgid "Syracuse"
@@ -22326,223 +22306,223 @@ msgstr "Ščečin"
#: my-evolution/Locations.h:2186
msgid "Szombathely"
-msgstr ""
+msgstr "Szombathely"
#: my-evolution/Locations.h:2187
msgid "Tabatinga"
-msgstr ""
+msgstr "Tabatinga"
#: my-evolution/Locations.h:2188
msgid "Tabriz"
-msgstr ""
+msgstr "Tabriz"
#: my-evolution/Locations.h:2189
msgid "Tabuk"
-msgstr ""
+msgstr "Tabuk"
#: my-evolution/Locations.h:2190
msgid "Tachikawa Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tachikawa Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2191
msgid "Tacna"
-msgstr ""
+msgstr "Tacna"
#: my-evolution/Locations.h:2192
msgid "Tacoma"
-msgstr ""
+msgstr "Tacoma"
#: my-evolution/Locations.h:2193
msgid "Tacoma-Lakewood"
-msgstr ""
+msgstr "Tacoma-Lakewood"
#: my-evolution/Locations.h:2194
msgid "Tacuarembo"
-msgstr ""
+msgstr "Tacuarembo"
#: my-evolution/Locations.h:2195
msgid "Taegu"
-msgstr ""
+msgstr "Taegu"
#: my-evolution/Locations.h:2196
msgid "Taegu Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Taegu Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2197
msgid "Taejon"
-msgstr ""
+msgstr "Taejon"
#: my-evolution/Locations.h:2198
msgid "Tahoe Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Tahoe Valley"
#: my-evolution/Locations.h:2199
msgid "Taichung"
-msgstr ""
+msgstr "Taichung"
#: my-evolution/Locations.h:2200
msgid "Taif"
-msgstr ""
+msgstr "Taif"
#: my-evolution/Locations.h:2201
msgid "Tainan"
-msgstr ""
+msgstr "Tainan"
#: my-evolution/Locations.h:2203
msgid "Taiyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taiyuan"
#: my-evolution/Locations.h:2204
msgid "Taiz"
-msgstr ""
+msgstr "Taiz"
#: my-evolution/Locations.h:2205
msgid "Tajima"
-msgstr ""
+msgstr "Tajima"
#: my-evolution/Locations.h:2206
msgid "Takamatsu Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Takamatsu Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2207
msgid "Talara"
-msgstr ""
+msgstr "Talara"
#: my-evolution/Locations.h:2208
msgid "Talkeetna"
-msgstr ""
+msgstr "Talkeetna"
#: my-evolution/Locations.h:2209
msgid "Tallahassee"
-msgstr ""
+msgstr "Tallahassee"
#: my-evolution/Locations.h:2210
msgid "Tallinn"
-msgstr ""
+msgstr "Tallinn"
#: my-evolution/Locations.h:2211
msgid "Tamanrasset"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset"
#: my-evolution/Locations.h:2212
msgid "Tamanrasset/Aguenna"
-msgstr ""
+msgstr "Tamanrasset/Aguenna"
#: my-evolution/Locations.h:2213
msgid "Tampa"
-msgstr ""
+msgstr "Tampa"
#: my-evolution/Locations.h:2214
msgid "Tampa-Macdill AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tampa-Macdill AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2215
msgid "Tampere"
-msgstr ""
+msgstr "Tampere"
#: my-evolution/Locations.h:2216
msgid "Tampico"
-msgstr ""
+msgstr "Tampico"
#: my-evolution/Locations.h:2217
msgid "Tanana"
-msgstr ""
+msgstr "Tanana"
#: my-evolution/Locations.h:2218
msgid "Tanegashima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tanegashima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2219
msgid "Taos"
-msgstr ""
+msgstr "Taos"
#: my-evolution/Locations.h:2220
msgid "Taoyuan"
-msgstr ""
+msgstr "Taoyuan"
#: my-evolution/Locations.h:2221
msgid "Tapachula"
-msgstr ""
+msgstr "Tapachula"
#: my-evolution/Locations.h:2222
msgid "Taranto"
-msgstr ""
+msgstr "Taranto"
#: my-evolution/Locations.h:2223
msgid "Tarbes"
-msgstr ""
+msgstr "Tarbes"
#: my-evolution/Locations.h:2224
msgid "Tarija"
-msgstr ""
+msgstr "Tarija"
#: my-evolution/Locations.h:2225
msgid "Tarvisio"
-msgstr ""
+msgstr "Tarvisio"
#: my-evolution/Locations.h:2226
msgid "Tatalina"
-msgstr ""
+msgstr "Tatalina"
#: my-evolution/Locations.h:2227
msgid "Tateyama Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tateyama Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2228
msgid "Taunton"
-msgstr ""
+msgstr "Taunton"
#: my-evolution/Locations.h:2229
msgid "Tebessa"
-msgstr ""
+msgstr "Tebessa"
#: my-evolution/Locations.h:2230
msgid "Tees-Side"
-msgstr ""
+msgstr "Tees-Side"
#: my-evolution/Locations.h:2231
msgid "Tegucigalpa"
-msgstr ""
+msgstr "Tegucigalpa"
#: my-evolution/Locations.h:2232
msgid "Tehran-Mehrabad"
-msgstr ""
+msgstr "Tehran-Mehrabad"
#: my-evolution/Locations.h:2233
msgid "Tela"
-msgstr ""
+msgstr "Tela"
#: my-evolution/Locations.h:2234
msgid "Temple"
-msgstr ""
+msgstr "Temple"
#: my-evolution/Locations.h:2235
msgid "Tennessee"
-msgstr ""
+msgstr "Tennessee"
#: my-evolution/Locations.h:2236
msgid "Tepic"
-msgstr ""
+msgstr "Tepic"
#: my-evolution/Locations.h:2237
msgid "Teresina"
-msgstr ""
+msgstr "Teresina"
#: my-evolution/Locations.h:2238
msgid "Terre Haute"
-msgstr ""
+msgstr "Terre Haute"
#: my-evolution/Locations.h:2239
msgid "Terrell"
-msgstr ""
+msgstr "Terrell"
#: my-evolution/Locations.h:2240
msgid "Teterboro"
-msgstr ""
+msgstr "Teterboro"
#: my-evolution/Locations.h:2241
msgid "Texarkana"
-msgstr ""
+msgstr "Texarkana"
#: my-evolution/Locations.h:2242
msgid "Texas"
@@ -22550,7 +22530,7 @@ msgstr "Teksas"
#: my-evolution/Locations.h:2243
msgid "The Dalles"
-msgstr ""
+msgstr "The Dalles"
#: my-evolution/Locations.h:2244
msgid "Thessaloniki"
@@ -22558,39 +22538,39 @@ msgstr "Solun"
#: my-evolution/Locations.h:2245
msgid "Thief River Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Thief River Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2246
msgid "Thiruvananthapuram"
-msgstr ""
+msgstr "Thiruvananthapuram"
#: my-evolution/Locations.h:2247
msgid "Thisted"
-msgstr ""
+msgstr "Thisted"
#: my-evolution/Locations.h:2248
msgid "Thompson Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Thompson Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2249
msgid "Thumrait"
-msgstr ""
+msgstr "Thumrait"
#: my-evolution/Locations.h:2250
msgid "Tianjin"
-msgstr ""
+msgstr "Tianjin"
#: my-evolution/Locations.h:2251
msgid "Tijuana"
-msgstr ""
+msgstr "Tijuana"
#: my-evolution/Locations.h:2252
msgid "Timisoara"
-msgstr ""
+msgstr "Timisoara"
#: my-evolution/Locations.h:2253
msgid "Tin City"
-msgstr ""
+msgstr "Tin City"
#: my-evolution/Locations.h:2254
msgid "Tirana"
@@ -22598,19 +22578,19 @@ msgstr "Tirana"
#: my-evolution/Locations.h:2255
msgid "Tiree"
-msgstr ""
+msgstr "Tiree"
#: my-evolution/Locations.h:2256
msgid "Tirgu Mures"
-msgstr ""
+msgstr "Tirgu Mures"
#: my-evolution/Locations.h:2257
msgid "Tiruchchirapalli"
-msgstr ""
+msgstr "Tiruchchirapalli"
#: my-evolution/Locations.h:2258
msgid "Titusville"
-msgstr ""
+msgstr "Titusville"
#: my-evolution/Locations.h:2259
msgid "Tivat"
@@ -22618,147 +22598,147 @@ msgstr "Tivat"
#: my-evolution/Locations.h:2260
msgid "Tlemcen Zenata"
-msgstr ""
+msgstr "Tlemcen Zenata"
#: my-evolution/Locations.h:2261
msgid "Tobias Bolanos"
-msgstr ""
+msgstr "Tobias Bolanos"
#: my-evolution/Locations.h:2262
msgid "Tocumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tocumen"
#: my-evolution/Locations.h:2263
msgid "Togiak Village"
-msgstr ""
+msgstr "Togiak Village"
#: my-evolution/Locations.h:2264
msgid "Tokachi GSDF"
-msgstr ""
+msgstr "Tokachi GSDF"
#: my-evolution/Locations.h:2265
msgid "Tokunoshima Island"
-msgstr ""
+msgstr "Tokunoshima Island"
#: my-evolution/Locations.h:2266
msgid "Tokushima Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tokushima Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2267
msgid "Tokyo Heliport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo Heliport"
#: my-evolution/Locations.h:2268
msgid "Tokyo International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2269
msgid "Tokyo New International Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tokyo New International Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2270
msgid "Toledo"
-msgstr ""
+msgstr "Toledo"
#: my-evolution/Locations.h:2271
msgid "Toluca"
-msgstr ""
+msgstr "Toluca"
#: my-evolution/Locations.h:2272
msgid "Tonopah"
-msgstr ""
+msgstr "Tonopah"
#: my-evolution/Locations.h:2273
msgid "Topeka"
-msgstr ""
+msgstr "Topeka"
#: my-evolution/Locations.h:2274
msgid "Topeka-Forbes Field"
-msgstr ""
+msgstr "Topeka-Forbes Field"
#: my-evolution/Locations.h:2275
msgid "Torino/Bric Della Croce"
-msgstr ""
+msgstr "Torino/Bric Della Croce"
#: my-evolution/Locations.h:2276
msgid "Torino/Caselle"
-msgstr ""
+msgstr "Torino/Caselle"
#: my-evolution/Locations.h:2277
msgid "Toronto"
-msgstr ""
+msgstr "Toronto"
#: my-evolution/Locations.h:2278
msgid "Torp"
-msgstr ""
+msgstr "Torp"
#: my-evolution/Locations.h:2279
msgid "Torrance"
-msgstr ""
+msgstr "Torrance"
#: my-evolution/Locations.h:2280
msgid "Torreon"
-msgstr ""
+msgstr "Torreon"
#: my-evolution/Locations.h:2281
msgid "Tottori Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tottori Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2282
msgid "Toulouse"
-msgstr ""
+msgstr "Toulouse"
#: my-evolution/Locations.h:2283
msgid "Toul-Rosieres"
-msgstr ""
+msgstr "Toul-Rosieres"
#: my-evolution/Locations.h:2284
msgid "Tours-St-Symphorien"
-msgstr ""
+msgstr "Tours-St-Symphorien"
#: my-evolution/Locations.h:2285
msgid "Toussus-Le Noble"
-msgstr ""
+msgstr "Toussus-Le Noble"
#: my-evolution/Locations.h:2286
msgid "Townsville"
-msgstr ""
+msgstr "Townsville"
#: my-evolution/Locations.h:2287
msgid "Toyama Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Toyama Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2288
msgid "Trabzon"
-msgstr ""
+msgstr "Trabzon"
#: my-evolution/Locations.h:2289
msgid "Trapani"
-msgstr ""
+msgstr "Trapani"
#: my-evolution/Locations.h:2290
msgid "Traverse City"
-msgstr ""
+msgstr "Traverse City"
#: my-evolution/Locations.h:2291
msgid "Trelew"
-msgstr ""
+msgstr "Trelew"
#: my-evolution/Locations.h:2292
msgid "Trenton"
-msgstr ""
+msgstr "Trenton"
#: my-evolution/Locations.h:2293
msgid "Trevico"
-msgstr ""
+msgstr "Trevico"
#: my-evolution/Locations.h:2294
msgid "Treviso/Istrana"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso/Istrana"
#: my-evolution/Locations.h:2295
msgid "Treviso/S.Angelo"
-msgstr ""
+msgstr "Treviso/S.Angelo"
#: my-evolution/Locations.h:2296
msgid "Trieste"
@@ -22770,155 +22750,155 @@ msgstr "Trinidad"
#: my-evolution/Locations.h:2298
msgid "Tripoli"
-msgstr ""
+msgstr "Tripoli"
#: my-evolution/Locations.h:2299
msgid "Tromso/Langnes"
-msgstr ""
+msgstr "Tromso/Langnes"
#: my-evolution/Locations.h:2300
msgid "Trondheim/Vaernes"
-msgstr ""
+msgstr "Trondheim/Vaernes"
#: my-evolution/Locations.h:2301
msgid "Troutdale"
-msgstr ""
+msgstr "Troutdale"
#: my-evolution/Locations.h:2302
msgid "Troyes/Barberey"
-msgstr ""
+msgstr "Troyes/Barberey"
#: my-evolution/Locations.h:2303
msgid "Truckee"
-msgstr ""
+msgstr "Truckee"
#: my-evolution/Locations.h:2304
msgid "Truth or Consequences"
-msgstr ""
+msgstr "Truth or Consequences"
#: my-evolution/Locations.h:2305
msgid "Tsuiki Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Tsuiki Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2306
msgid "Tsushima Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Tsushima Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2307
msgid "Tucson"
-msgstr ""
+msgstr "Tucson"
#: my-evolution/Locations.h:2308
msgid "Tucson-Davis AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tucson-Davis AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2309
msgid "Tucuman"
-msgstr ""
+msgstr "Tucuman"
#: my-evolution/Locations.h:2310
msgid "Tucumcari"
-msgstr ""
+msgstr "Tucumcari"
#: my-evolution/Locations.h:2311
msgid "Tucurui"
-msgstr ""
+msgstr "Tucurui"
#: my-evolution/Locations.h:2312
msgid "Tulancingo"
-msgstr ""
+msgstr "Tulancingo"
#: my-evolution/Locations.h:2313
msgid "Tulcea"
-msgstr ""
+msgstr "Tulcea"
#: my-evolution/Locations.h:2314
msgid "Tulsa"
-msgstr ""
+msgstr "Tulsa"
#: my-evolution/Locations.h:2315
msgid "Tupelo"
-msgstr ""
+msgstr "Tupelo"
#: my-evolution/Locations.h:2316
msgid "Turaif"
-msgstr ""
+msgstr "Turaif"
#: my-evolution/Locations.h:2317
msgid "Turin"
-msgstr ""
+msgstr "Turin"
#: my-evolution/Locations.h:2319
msgid "Turku"
-msgstr ""
+msgstr "Turku"
#: my-evolution/Locations.h:2320
msgid "Tuscaloosa"
-msgstr ""
+msgstr "Tuscaloosa"
#: my-evolution/Locations.h:2321
msgid "Tuxtla Gutierrez"
-msgstr ""
+msgstr "Tuxtla Gutierrez"
#: my-evolution/Locations.h:2322
msgid "Twenthe"
-msgstr ""
+msgstr "Twenthe"
#: my-evolution/Locations.h:2323
msgid "Twentynine Palms"
-msgstr ""
+msgstr "Twentynine Palms"
#: my-evolution/Locations.h:2324
msgid "Twin Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Twin Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2325
msgid "Tyler"
-msgstr ""
+msgstr "Tyler"
#: my-evolution/Locations.h:2326
msgid "Tyndall AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Tyndall AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2327
msgid "Tyumen"
-msgstr ""
+msgstr "Tyumen"
#: my-evolution/Locations.h:2328
msgid "Uberaba"
-msgstr ""
+msgstr "Uberaba"
#: my-evolution/Locations.h:2329
msgid "Ufa"
-msgstr ""
+msgstr "Ufa"
#: my-evolution/Locations.h:2330
msgid "Ukiah"
-msgstr ""
+msgstr "Ukiah"
#: my-evolution/Locations.h:2332
msgid "Ulan-Ude"
-msgstr ""
+msgstr "Ulan-Ude"
#: my-evolution/Locations.h:2333
msgid "Ulsan"
-msgstr ""
+msgstr "Ulsan"
#: my-evolution/Locations.h:2334
msgid "Ulyanovsk"
-msgstr ""
+msgstr "Uljanovsk"
#: my-evolution/Locations.h:2335
msgid "Umea"
-msgstr ""
+msgstr "Umea"
#: my-evolution/Locations.h:2336
msgid "Umiat"
-msgstr ""
+msgstr "Umiat"
#: my-evolution/Locations.h:2337
msgid "Unalakleet"
-msgstr ""
+msgstr "Unalakleet"
#: my-evolution/Locations.h:2338
msgid "United Arab Emirates "
@@ -22926,23 +22906,23 @@ msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
#: my-evolution/Locations.h:2341
msgid "Unst"
-msgstr ""
+msgstr "Unst"
#: my-evolution/Locations.h:2342
msgid "Upington"
-msgstr ""
+msgstr "Upington"
#: my-evolution/Locations.h:2343
msgid "Uruapan"
-msgstr ""
+msgstr "Uruapan"
#: my-evolution/Locations.h:2344
msgid "Uruguaiana"
-msgstr ""
+msgstr "Uruguaiana"
#: my-evolution/Locations.h:2346
msgid "Urumqi"
-msgstr ""
+msgstr "Urumqi"
#: my-evolution/Locations.h:2347
msgid "Utah"
@@ -22950,7 +22930,7 @@ msgstr "Juta"
#: my-evolution/Locations.h:2348
msgid "Utica"
-msgstr ""
+msgstr "Utica"
#: my-evolution/Locations.h:2349
msgid "Utrecht/Soesterberg"
@@ -22958,7 +22938,7 @@ msgstr "Utreht/Soesterberg"
#: my-evolution/Locations.h:2350
msgid "Utsunomiya Ab"
-msgstr ""
+msgstr "Utsunomiya Ab"
#: my-evolution/Locations.h:2351
msgid "Uzhgorod"
@@ -22966,27 +22946,27 @@ msgstr "Užgorod"
#: my-evolution/Locations.h:2352
msgid "Vadso"
-msgstr ""
+msgstr "Vadso"
#: my-evolution/Locations.h:2353
msgid "Vaerlose"
-msgstr ""
+msgstr "Vaerlose"
#: my-evolution/Locations.h:2354
msgid "Vagar"
-msgstr ""
+msgstr "Vagar"
#: my-evolution/Locations.h:2355
msgid "Valdez 2"
-msgstr ""
+msgstr "Valdez 2"
#: my-evolution/Locations.h:2356
msgid "Valdosta"
-msgstr ""
+msgstr "Valdosta"
#: my-evolution/Locations.h:2357
msgid "Valdosta-Moody AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Valdosta-Moody AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2358
msgid "Valencia"
@@ -22994,31 +22974,31 @@ msgstr "Valensija"
#: my-evolution/Locations.h:2359
msgid "Valentine"
-msgstr ""
+msgstr "Valentine"
#: my-evolution/Locations.h:2360
msgid "Valera*"
-msgstr ""
+msgstr "Valera*"
#: my-evolution/Locations.h:2361
msgid "Valkenburg"
-msgstr ""
+msgstr "Valkenburg"
#: my-evolution/Locations.h:2362
msgid "Valley"
-msgstr ""
+msgstr "Valley"
#: my-evolution/Locations.h:2363
msgid "Valparaiso"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso"
#: my-evolution/Locations.h:2364
msgid "Valparaiso-Eglin AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Valparaiso-Eglin AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2365
msgid "Van"
-msgstr ""
+msgstr "Van"
#: my-evolution/Locations.h:2366
msgid "Vancouver"
@@ -23026,27 +23006,27 @@ msgstr "Vankuver"
#: my-evolution/Locations.h:2367
msgid "Vandel"
-msgstr ""
+msgstr "Vandel"
#: my-evolution/Locations.h:2368
msgid "Vandenberg AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Vandenberg AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2369
msgid "Vandenberg Range"
-msgstr ""
+msgstr "Vandenberg Range"
#: my-evolution/Locations.h:2370
msgid "Van Nuys"
-msgstr ""
+msgstr "Van Nuys"
#: my-evolution/Locations.h:2371
msgid "Varadero"
-msgstr ""
+msgstr "Varadero"
#: my-evolution/Locations.h:2372
msgid "Varanasi/Babatpur"
-msgstr ""
+msgstr "Varanasi/Babatpur"
#: my-evolution/Locations.h:2373
msgid "Varna"
@@ -23054,11 +23034,11 @@ msgstr "Varna"
#: my-evolution/Locations.h:2374
msgid "Vasteras"
-msgstr ""
+msgstr "Vasteras"
#: my-evolution/Locations.h:2375
msgid "Vaxjo"
-msgstr ""
+msgstr "Vaxjo"
#: my-evolution/Locations.h:2376
msgid "Venezia"
@@ -23082,11 +23062,11 @@ msgstr "Vermont"
#: my-evolution/Locations.h:2382
msgid "Vernal"
-msgstr ""
+msgstr "Vernal"
#: my-evolution/Locations.h:2383
msgid "Vero Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Vero Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2384
msgid "Vicenza"
@@ -23094,15 +23074,15 @@ msgstr "Vićenca"
#: my-evolution/Locations.h:2385
msgid "Vichy-Charmeil"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy-Charmeil"
#: my-evolution/Locations.h:2386
msgid "Vichy-Rolla"
-msgstr ""
+msgstr "Vichy-Rolla"
#: my-evolution/Locations.h:2387
msgid "Vicksburg"
-msgstr ""
+msgstr "Vicksburg"
#: my-evolution/Locations.h:2388
msgid "Victoria"
@@ -23114,27 +23094,27 @@ msgstr "Vigo"
#: my-evolution/Locations.h:2391
msgid "Vilhena"
-msgstr ""
+msgstr "Vilhena"
#: my-evolution/Locations.h:2392
msgid "Villacoublay"
-msgstr ""
+msgstr "Villacoublay"
#: my-evolution/Locations.h:2393
msgid "Villafranca"
-msgstr ""
+msgstr "Villafranca"
#: my-evolution/Locations.h:2394
msgid "Villahermosa"
-msgstr ""
+msgstr "Villahermosa"
#: my-evolution/Locations.h:2395
msgid "Villamontes"
-msgstr ""
+msgstr "Villamontes"
#: my-evolution/Locations.h:2396
msgid "Villa Reynolds"
-msgstr ""
+msgstr "Villa Reynolds"
#: my-evolution/Locations.h:2397
msgid "Vilnius"
@@ -23146,27 +23126,27 @@ msgstr "Virdžinija"
#: my-evolution/Locations.h:2399
msgid "Virginia Beach"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2400
msgid "Virginia Tech Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Virginia Tech Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2401
msgid "Viru-Viru"
-msgstr ""
+msgstr "Viru-Viru"
#: my-evolution/Locations.h:2402
msgid "Visalia"
-msgstr ""
+msgstr "Visalia"
#: my-evolution/Locations.h:2403
msgid "Visby"
-msgstr ""
+msgstr "Visby"
#: my-evolution/Locations.h:2404
msgid "Viterbo"
-msgstr ""
+msgstr "Viterbo"
#: my-evolution/Locations.h:2405
msgid "Vitoria"
@@ -23182,11 +23162,11 @@ msgstr "Vladivostok"
#: my-evolution/Locations.h:2408
msgid "Vlieland"
-msgstr ""
+msgstr "Vlieland"
#: my-evolution/Locations.h:2409
msgid "Vojens/Skrydstrup"
-msgstr ""
+msgstr "Vojens/Skrydstrup"
#: my-evolution/Locations.h:2410
msgid "Volgograd"
@@ -23194,11 +23174,11 @@ msgstr "Volgograd"
#: my-evolution/Locations.h:2411
msgid "Volkel"
-msgstr ""
+msgstr "Volkel"
#: my-evolution/Locations.h:2412
msgid "Volk Field"
-msgstr ""
+msgstr "Volk Field"
#: my-evolution/Locations.h:2413
msgid "Voronezh"
@@ -23214,39 +23194,39 @@ msgstr "Vako"
#: my-evolution/Locations.h:2416
msgid "Wadi Al Dawasser Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Wadi Al Dawasser Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2417
msgid "Wainwright"
-msgstr ""
+msgstr "Wainwright"
#: my-evolution/Locations.h:2418
msgid "Wakefield"
-msgstr ""
+msgstr "Wakefield"
#: my-evolution/Locations.h:2419
msgid "Wakkanai Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Wakkanai Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2420
msgid "Walla Walla"
-msgstr ""
+msgstr "Walla Walla"
#: my-evolution/Locations.h:2421
msgid "Wallops Island"
-msgstr ""
+msgstr "Wallops Island"
#: my-evolution/Locations.h:2422
msgid "Walnut Ridge"
-msgstr ""
+msgstr "Walnut Ridge"
#: my-evolution/Locations.h:2423
msgid "Warner Robins"
-msgstr ""
+msgstr "Warner Robins"
#: my-evolution/Locations.h:2424
msgid "Warroad"
-msgstr ""
+msgstr "Warroad"
#: my-evolution/Locations.h:2425
msgid "Warszawa"
@@ -23254,143 +23234,143 @@ msgstr "Varšava"
#: my-evolution/Locations.h:2426
msgid "Washington"
-msgstr ""
+msgstr "Washington"
#: my-evolution/Locations.h:2427
msgid "Washington/Dulles"
-msgstr ""
+msgstr "Washington/Dulles"
#: my-evolution/Locations.h:2428
msgid "Waterbury"
-msgstr ""
+msgstr "Waterbury"
#: my-evolution/Locations.h:2429
msgid "Waterloo"
-msgstr ""
+msgstr "Waterloo"
#: my-evolution/Locations.h:2430
msgid "Watertown"
-msgstr ""
+msgstr "Watertown"
#: my-evolution/Locations.h:2431
msgid "Waterville"
-msgstr ""
+msgstr "Waterville"
#: my-evolution/Locations.h:2432
msgid "Waukesha"
-msgstr ""
+msgstr "Waukesha"
#: my-evolution/Locations.h:2433
msgid "Wausau"
-msgstr ""
+msgstr "Wausau"
#: my-evolution/Locations.h:2434
msgid "Waycross"
-msgstr ""
+msgstr "Waycross"
#: my-evolution/Locations.h:2435
msgid "Waynesboro"
-msgstr ""
+msgstr "Waynesboro"
#: my-evolution/Locations.h:2436
msgid "Webster City"
-msgstr ""
+msgstr "Webster City"
#: my-evolution/Locations.h:2437
msgid "Wejh"
-msgstr ""
+msgstr "Wejh"
#: my-evolution/Locations.h:2438
msgid "Wellington"
-msgstr ""
+msgstr "Wellington"
#: my-evolution/Locations.h:2439
msgid "Wenatchee"
-msgstr ""
+msgstr "Wenatchee"
#: my-evolution/Locations.h:2440
msgid "Wendover"
-msgstr ""
+msgstr "Wendover"
#: my-evolution/Locations.h:2441
msgid "West Atlanta"
-msgstr ""
+msgstr "West Atlanta"
#: my-evolution/Locations.h:2442
msgid "West Burke"
-msgstr ""
+msgstr "West Burke"
#: my-evolution/Locations.h:2443
msgid "Westerland"
-msgstr ""
+msgstr "Westerland"
#: my-evolution/Locations.h:2444
msgid "Westfield"
-msgstr ""
+msgstr "Westfield"
#: my-evolution/Locations.h:2445
msgid "Westhampton"
-msgstr ""
+msgstr "Westhampton"
#: my-evolution/Locations.h:2446
msgid "West Palm Beach"
-msgstr ""
+msgstr "West Palm Beach"
#: my-evolution/Locations.h:2447
msgid "West Virginia"
-msgstr ""
+msgstr "West Virginia"
#: my-evolution/Locations.h:2448
msgid "West Yellowstone"
-msgstr ""
+msgstr "West Yellowstone"
#: my-evolution/Locations.h:2449
msgid "West Yellowstone (2)"
-msgstr ""
+msgstr "West Yellowstone (2)"
#: my-evolution/Locations.h:2450
msgid "Wheeling"
-msgstr ""
+msgstr "Wheeling"
#: my-evolution/Locations.h:2451
msgid "Whidbey Island"
-msgstr ""
+msgstr "Whidbey Island"
#: my-evolution/Locations.h:2452
msgid "Whitefield"
-msgstr ""
+msgstr "Whitefield"
#: my-evolution/Locations.h:2453
msgid "White Plains"
-msgstr ""
+msgstr "White Plains"
#: my-evolution/Locations.h:2454
msgid "White Sulphur"
-msgstr ""
+msgstr "White Sulphur"
#: my-evolution/Locations.h:2455
msgid "Whittier"
-msgstr ""
+msgstr "Whittier"
#: my-evolution/Locations.h:2456
msgid "Wichita"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita"
#: my-evolution/Locations.h:2457
msgid "Wichita Falls"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita Falls"
#: my-evolution/Locations.h:2458
msgid "Wichita-Jabara"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita-Jabara"
#: my-evolution/Locations.h:2459
msgid "Wichita-McConnell AFB"
-msgstr ""
+msgstr "Wichita-McConnell AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2460
msgid "Wick"
-msgstr ""
+msgstr "Wick"
#: my-evolution/Locations.h:2461
msgid "Wien"
@@ -23398,35 +23378,35 @@ msgstr "Beč"
#: my-evolution/Locations.h:2462
msgid "Wildwood"
-msgstr ""
+msgstr "Wildwood"
#: my-evolution/Locations.h:2463
msgid "Wilkes - Barre"
-msgstr ""
+msgstr "Wilkes - Barre"
#: my-evolution/Locations.h:2464
msgid "Williams Field"
-msgstr ""
+msgstr "Williams Field"
#: my-evolution/Locations.h:2465
msgid "Williamsport"
-msgstr ""
+msgstr "Williamsport"
#: my-evolution/Locations.h:2466
msgid "Williston"
-msgstr ""
+msgstr "Williston"
#: my-evolution/Locations.h:2467
msgid "Willoughby"
-msgstr ""
+msgstr "Willoughby"
#: my-evolution/Locations.h:2468
msgid "Willow Airport"
-msgstr ""
+msgstr "Willow Airport"
#: my-evolution/Locations.h:2469
msgid "Wilmington"
-msgstr ""
+msgstr "Wilmington"
#: my-evolution/Locations.h:2470
msgid "Winchester"
@@ -23438,15 +23418,15 @@ msgstr "Vindzor"
#: my-evolution/Locations.h:2472
msgid "Windsor Locks"
-msgstr ""
+msgstr "Windsor Locks"
#: my-evolution/Locations.h:2473
msgid "Wink"
-msgstr ""
+msgstr "Wink"
#: my-evolution/Locations.h:2474
msgid "Winnemucca"
-msgstr ""
+msgstr "Winnemucca"
#: my-evolution/Locations.h:2475
msgid "Winnipeg"
@@ -23454,23 +23434,23 @@ msgstr "Vinipeg"
#: my-evolution/Locations.h:2476
msgid "Winslow"
-msgstr ""
+msgstr "Winslow"
#: my-evolution/Locations.h:2477
msgid "Winston-Salem"
-msgstr ""
+msgstr "Winston-Salem"
#: my-evolution/Locations.h:2478
msgid "Winter Haven"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Haven"
#: my-evolution/Locations.h:2479
msgid "Winter Park"
-msgstr ""
+msgstr "Winter Park"
#: my-evolution/Locations.h:2480
msgid "Wiscasset"
-msgstr ""
+msgstr "Wiscasset"
#: my-evolution/Locations.h:2481
msgid "Wisconsin"
@@ -23478,15 +23458,15 @@ msgstr "Viskonsin"
#: my-evolution/Locations.h:2482
msgid "Wisconsin Rapids"
-msgstr ""
+msgstr "Wisconsin Rapids"
#: my-evolution/Locations.h:2483
msgid "Wise"
-msgstr ""
+msgstr "Wise"
#: my-evolution/Locations.h:2484
msgid "Woensdrecht"
-msgstr ""
+msgstr "Woensdrecht"
#: my-evolution/Locations.h:2485
msgid "Wolf Point"
@@ -23518,11 +23498,11 @@ msgstr "Vrangel"
#: my-evolution/Locations.h:2492
msgid "Wrightstown / Mcguire AFB"
-msgstr "Rajtstaun / Mekguijr AFB"
+msgstr "Rajtstaun / Mekguajer AFB"
#: my-evolution/Locations.h:2493
msgid "Wuchia Observatory"
-msgstr "Vuhia opservatorija"
+msgstr "Vučia opservatorija"
#: my-evolution/Locations.h:2494
msgid "Wyoming"
@@ -23686,15 +23666,15 @@ msgstr "Cirih"
#: my-evolution/component-factory.c:56
msgid "Folder containing the Evolution Summary"
-msgstr "Direktorijum koji sadrži izveštaj Evolucije"
+msgstr "Direktorijum koji sadrži Evolucija sažetak"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:381
msgid "Appointments"
-msgstr "Sastanci"
+msgstr "Zakazani sastanci"
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:389
msgid "No appointments."
-msgstr "Nema sastanaka."
+msgstr "Nema zakazanih sastanaka."
#: my-evolution/e-summary-calendar.c:406
msgid "%k:%M %d %B"
@@ -23710,7 +23690,7 @@ msgstr "Bez opisa"
#: my-evolution/e-summary-mail.c:189
msgid "Mail summary"
-msgstr "Izveštaj za poštu"
+msgstr "Sažetak pošte"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:355
msgid "Dictionary.com Word of the Day"
@@ -23718,25 +23698,23 @@ msgstr "Reč dana sa Dictionary.com"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:373
msgid "Quotes of the Day"
-msgstr "Izreke dana"
+msgstr "Citati dana"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:565
-#, fuzzy
msgid "New News Feed"
-msgstr "Vesti"
+msgstr "Dobava novih vesti"
#: my-evolution/e-summary-preferences.c:581
-#, fuzzy
msgid "_URL:"
-msgstr "Adresa (URL):"
+msgstr "_Adresa:"
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:315
msgid "Error downloading RDF"
-msgstr "Greška pri preuzimanju RDF-a"
+msgstr "Greška kod preuzimanja RDF-a"
#: my-evolution/e-summary-rdf.c:453
msgid "News Feed"
-msgstr "Vesti"
+msgstr "Dobava vesti"
#: my-evolution/e-summary-shown.c:496
msgid "All"
@@ -23752,7 +23730,7 @@ msgstr "Bez zaduženja"
#: my-evolution/e-summary-tasks.c:364
msgid "(No Description)"
-msgstr "(bez opisa)"
+msgstr "(Bez opisa)"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:73
msgid "My Weather"
@@ -23760,11 +23738,11 @@ msgstr "Moje vreme"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:262
msgid "There was an error downloading data for"
-msgstr "Došlo je do greške pri preuzimanju podataka za"
+msgstr "Došlo je do greške kod preuzimanja podataka za"
#: my-evolution/e-summary-weather.c:479 my-evolution/my-evolution.glade.h:16
msgid "Weather"
-msgstr "Vremenske prilike"
+msgstr "Vreme"
#. translators: Put here a list of codes for locations you want to
#. see in My Evolution by default. You can find the list of all
@@ -23772,7 +23750,7 @@ msgstr "Vremenske prilike"
#. (evolution/my-evolution/Locations)
#: my-evolution/e-summary-weather.c:583
msgid "KBOS"
-msgstr ""
+msgstr "KBOS"
#: my-evolution/e-summary.c:204
msgid "%A, %B %e %Y"
@@ -23784,11 +23762,11 @@ msgstr "Molim sačekajte..."
#: my-evolution/e-summary.c:622 ui/my-evolution.xml.h:2
msgid "Print Summary"
-msgstr "Štampaj izveštaj"
+msgstr "Štampaj sažetak"
-#: my-evolution/e-summary.c:657
+#: my-evolution/e-summary.c:655
msgid "Printing of Summary failed"
-msgstr "Neuspešno štampanje izveštaja"
+msgstr "Neuspelo štampanje sažetka"
#: my-evolution/metar.c:30
msgid " F"
@@ -23849,7 +23827,7 @@ msgstr "Neispravno"
#: my-evolution/metar.c:64
msgid "Variable"
-msgstr "Promenljiv"
+msgstr "Promenljivo"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "North"
@@ -23857,7 +23835,7 @@ msgstr "Severni"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "North - NorthEast"
-msgstr "Severni-Severoistočni"
+msgstr "Severni - severoistočni"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "Northeast"
@@ -23865,7 +23843,7 @@ msgstr "Severoistočni"
#: my-evolution/metar.c:65
msgid "East - NorthEast"
-msgstr "Istočni-Severoistočni"
+msgstr "Istočni - Severoistočni"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "East"
@@ -23873,7 +23851,7 @@ msgstr "Istočni"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "East - Southeast"
-msgstr "Istočni-Jugoistočni"
+msgstr "Istočni - jugoistočni"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "Southeast"
@@ -23881,7 +23859,7 @@ msgstr "Jugoistočni"
#: my-evolution/metar.c:66
msgid "South - Southeast"
-msgstr "Jugo-Jugoistočni"
+msgstr "Jugo - Jugoistočni"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "South"
@@ -23889,7 +23867,7 @@ msgstr "Južni"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "South - Southwest"
-msgstr "Jugo-Jugozapadni"
+msgstr "Jugo - jugozapadni"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "Southwest"
@@ -23897,7 +23875,7 @@ msgstr "Jugozapadni"
#: my-evolution/metar.c:67
msgid "West - Southwest"
-msgstr "Zapadno-Južnozapadni"
+msgstr "Zapadno - južnozapadni"
#: my-evolution/metar.c:68
msgid "West"
@@ -23905,7 +23883,7 @@ msgstr "Zapadni"
#: my-evolution/metar.c:68
msgid "West - Northwest"
-msgstr "Zapadni-Severozapadni"
+msgstr "Zapadni - severozapadni"
#: my-evolution/metar.c:68
msgid "Northwest"
@@ -23913,7 +23891,7 @@ msgstr "Severozapadni"
#: my-evolution/metar.c:68
msgid "North - Northwest"
-msgstr "Severno-Severozapadni"
+msgstr "Severo - severozapadni"
# Ovo kaze Morton-Benson :)
#. DRIZZLE
@@ -23923,7 +23901,7 @@ msgstr "Rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:129
msgid "Drizzle in the vicinity"
-msgstr "Slaba kiša u blizini"
+msgstr "Rominjanje u blizini"
#: my-evolution/metar.c:130
msgid "Light drizzle"
@@ -23935,7 +23913,7 @@ msgstr "Umereno rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:132
msgid "Heavy drizzle"
-msgstr "Jako rominjanje"
+msgstr "Jače rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:133
msgid "Shallow drizzle"
@@ -23943,11 +23921,11 @@ msgstr "Slabašno rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:134
msgid "Patches of drizzle"
-msgstr "Tragovi rominjanja"
+msgstr "Rominjanje u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:135
msgid "Partial drizzle"
-msgstr "Delimično rominjanje"
+msgstr "Povremeno rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:136 my-evolution/metar.c:151
msgid "Thunderstorm"
@@ -23955,7 +23933,7 @@ msgstr "Pljusak sa grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:137
msgid "Windy drizzle"
-msgstr "Vetrovito rominjanje"
+msgstr "Rominjanje praćeno vetrom"
#: my-evolution/metar.c:138
msgid "Showers"
@@ -23963,7 +23941,7 @@ msgstr "Pljusak"
#: my-evolution/metar.c:139
msgid "Drifting drizzle"
-msgstr "Rominjanje se lagano premešta"
+msgstr "Prolazno rominjanje"
#: my-evolution/metar.c:140
msgid "Freezing drizzle"
@@ -23980,7 +23958,7 @@ msgstr "Kiša u blizini"
#: my-evolution/metar.c:145
msgid "Light rain"
-msgstr "Kišica"
+msgstr "Slaba kiša"
#: my-evolution/metar.c:146
msgid "Moderate rain"
@@ -23996,15 +23974,15 @@ msgstr "Slabašna kiša"
#: my-evolution/metar.c:149
msgid "Patches of rain"
-msgstr "Tragovi kiše"
+msgstr "Kiša u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:150
msgid "Partial rainfall"
-msgstr "Delimično kiša"
+msgstr "Povremena kiša"
#: my-evolution/metar.c:152
msgid "Blowing rainfall"
-msgstr "Razorna kiša"
+msgstr "Kiša praćena vetrom"
#: my-evolution/metar.c:153
msgid "Rain showers"
@@ -24012,7 +23990,7 @@ msgstr "Pljusak"
#: my-evolution/metar.c:154
msgid "Drifting rain"
-msgstr "Kiša se lagano premešta"
+msgstr "Prolazna kiša"
#: my-evolution/metar.c:155
msgid "Freezing rain"
@@ -24045,11 +24023,11 @@ msgstr "Slabašan sneg"
#: my-evolution/metar.c:164
msgid "Patches of snow"
-msgstr "Tragovi snega"
+msgstr "Sneg u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:165
msgid "Partial snowfall"
-msgstr "Delimično snežno"
+msgstr "Povremeni sneg"
#: my-evolution/metar.c:166 my-evolution/metar.c:181
msgid "Snowstorm"
@@ -24057,7 +24035,7 @@ msgstr "Snežna oluja"
#: my-evolution/metar.c:167
msgid "Blowing snowfall"
-msgstr "Razarajući sneg"
+msgstr "Sneg praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:168
msgid "Snow showers"
@@ -24065,7 +24043,7 @@ msgstr "Snežni pljusak"
#: my-evolution/metar.c:169
msgid "Drifting snow"
-msgstr "Sneg se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni sneg"
#: my-evolution/metar.c:170
msgid "Freezing snow"
@@ -24074,51 +24052,51 @@ msgstr "Ledeni sneg"
#. SNOW_GRAINS
#: my-evolution/metar.c:173
msgid "Snow grains"
-msgstr "Trunke snega"
+msgstr "Susnežica"
#: my-evolution/metar.c:174
msgid "Snow grains in the vicinity"
-msgstr "Trunke snega u blizini"
+msgstr "Susnežica u blizini"
#: my-evolution/metar.c:175
msgid "Light snow grains"
-msgstr "Slabe trunke snega"
+msgstr "Slaba susnežica"
#: my-evolution/metar.c:176
msgid "Moderate snow grains"
-msgstr "Umerene trunke snega"
+msgstr "Umerena susnežica"
#: my-evolution/metar.c:177
msgid "Heavy snow grains"
-msgstr "Jake trunke snega"
+msgstr "Jaka susnežica"
#: my-evolution/metar.c:178
msgid "Shallow snow grains"
-msgstr "Slabašne trunke snega"
+msgstr "Slabašna susnežica"
#: my-evolution/metar.c:179
msgid "Patches of snow grains"
-msgstr "Tragovi trunki snega"
+msgstr "Susnežica u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:180
msgid "Partial snow grains"
-msgstr "Delimične trunke snega"
+msgstr "Povremena susnežica"
#: my-evolution/metar.c:182
msgid "Blowing snow grains"
-msgstr "Razarajuće trunke snega"
+msgstr "Susnežica praćena vetrom"
#: my-evolution/metar.c:183
msgid "Snow grain showers"
-msgstr "Pljusak trunki snega"
+msgstr "Vejavica"
#: my-evolution/metar.c:184
msgid "Drifting snow grains"
-msgstr "Trunke snega se lagano premeštaju"
+msgstr "Prolazna susnežica"
#: my-evolution/metar.c:185
msgid "Freezing snow grains"
-msgstr "Ledene trunke snega"
+msgstr "Ledena susnežica"
#. ICE_CRYSTALS
#: my-evolution/metar.c:188
@@ -24143,19 +24121,19 @@ msgstr "Mnogo ledenica"
#: my-evolution/metar.c:194
msgid "Patches of ice crystals"
-msgstr "Tragovi ledenica"
+msgstr "Ledenice u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:195
msgid "Partial ice crystals"
-msgstr "Delimično ledenice"
+msgstr "Povremene ledenice"
#: my-evolution/metar.c:196
msgid "Ice crystal storm"
-msgstr "Oluja ledenica"
+msgstr "Ledena oluja"
#: my-evolution/metar.c:197
msgid "Blowing ice crystals"
-msgstr "Razarajuće ledenice"
+msgstr "Ledenice praćene vetrom"
#: my-evolution/metar.c:198
msgid "Showers of ice crystals"
@@ -24163,7 +24141,7 @@ msgstr "Pljusak ledenica"
#: my-evolution/metar.c:199
msgid "Drifting ice crystals"
-msgstr "Ledenice se lagano premeštaju"
+msgstr "Prolazne ledenice"
#: my-evolution/metar.c:200
msgid "Freezing ice crystals"
@@ -24196,11 +24174,11 @@ msgstr "Slabašne ledene kuglice"
#: my-evolution/metar.c:209
msgid "Patches of ice pellets"
-msgstr "Tragovi ledenih kuglica"
+msgstr "Ledene kuglice u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:210
msgid "Partial ice pellets"
-msgstr "Delimično ledenih kuglica"
+msgstr "Povremene ledene kuglice"
#: my-evolution/metar.c:211
msgid "Ice pellet storm"
@@ -24208,7 +24186,7 @@ msgstr "Oluja ledenih kuglica"
#: my-evolution/metar.c:212
msgid "Blowing ice pellets"
-msgstr "Razarajuće ledene kuglice"
+msgstr "Ledene kuglice praćene vetrom"
#: my-evolution/metar.c:213
msgid "Showers of ice pellets"
@@ -24216,7 +24194,7 @@ msgstr "Pljusak ledenih kuglica"
#: my-evolution/metar.c:214
msgid "Drifting ice pellets"
-msgstr "Ledene kuglice se lagano premeštaju"
+msgstr "Prolazne ledene kuglice"
#: my-evolution/metar.c:215
msgid "Freezing ice pellets"
@@ -24244,11 +24222,11 @@ msgstr "Slabašan grad"
#: my-evolution/metar.c:224
msgid "Patches of hail"
-msgstr "Tragovi grada"
+msgstr "Grad u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:225
msgid "Partial hail"
-msgstr "Delimično grad"
+msgstr "Povremeni grad"
#: my-evolution/metar.c:226
msgid "Hailstorm"
@@ -24256,7 +24234,7 @@ msgstr "Olujni grad"
#: my-evolution/metar.c:227
msgid "Blowing hail"
-msgstr "Razarajući grad"
+msgstr "Grad praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:228
msgid "Hail showers"
@@ -24264,7 +24242,7 @@ msgstr "Pljusak grada"
#: my-evolution/metar.c:229
msgid "Drifting hail"
-msgstr "Grad se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni grad"
#: my-evolution/metar.c:230
msgid "Freezing hail"
@@ -24273,51 +24251,51 @@ msgstr "Ledeni grad"
#. SMALL_HAIL
#: my-evolution/metar.c:233
msgid "Small hail"
-msgstr "Manji grad"
+msgstr "slab grad"
#: my-evolution/metar.c:234
msgid "Small hail in the vicinity"
-msgstr "Manji grad u blizini"
+msgstr "Slab grad u blizini"
#: my-evolution/metar.c:236
msgid "Moderate small hail"
-msgstr "Umeren manji grad"
+msgstr "Umereno slab grad"
#: my-evolution/metar.c:237
msgid "Heavy small hail"
-msgstr "Jaki manji grad"
+msgstr "Intenzivan slab grad"
#: my-evolution/metar.c:238
msgid "Shallow small hail"
-msgstr "Slabašni manji grad"
+msgstr "Mestimičan slab grad"
#: my-evolution/metar.c:239
msgid "Patches of small hail"
-msgstr "Tragovi manjeg grada"
+msgstr "Slab grad u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:240
msgid "Partial small hail"
-msgstr "Delimično manji grad"
+msgstr "Povremen slab grad"
#: my-evolution/metar.c:241
msgid "Small hailstorm"
-msgstr "Manja oluja grada"
+msgstr "Slaba oluja grada"
#: my-evolution/metar.c:242
msgid "Blowing small hail"
-msgstr "Razarajući manji grad"
+msgstr "Slab grad praćenm vetrom"
#: my-evolution/metar.c:243
msgid "Showers of small hail"
-msgstr "Pljusak manjeg grada"
+msgstr "Pljusak slabog grada"
#: my-evolution/metar.c:244
msgid "Drifting small hail"
-msgstr "Manji grad se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni slab grad"
#: my-evolution/metar.c:245
msgid "Freezing small hail"
-msgstr "Ledeni manji grad"
+msgstr "Ledeni slab grad"
#. PRECIPITATION
#: my-evolution/metar.c:248
@@ -24346,19 +24324,19 @@ msgstr "Slabašne padavine"
#: my-evolution/metar.c:254
msgid "Patches of precipitation"
-msgstr "Tragovi padavina"
+msgstr "Mestimične padavine"
#: my-evolution/metar.c:255
msgid "Partial precipitation"
-msgstr "Delimično padavine"
+msgstr "Povremene padavine"
#: my-evolution/metar.c:256
msgid "Unknown thunderstorm"
-msgstr "Nepoznata oluja sa grmljavinom"
+msgstr "Nepoznata oluja praćena grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:257
msgid "Blowing precipitation"
-msgstr "Razarajuće padavine"
+msgstr "Padavine praćene vetrom"
#: my-evolution/metar.c:258
msgid "Showers, type unknown"
@@ -24366,7 +24344,7 @@ msgstr "Pljusak nepoznate vrste"
#: my-evolution/metar.c:259
msgid "Drifting precipitation"
-msgstr "Padavine se lagano premeštaju"
+msgstr "Prolazne padavine"
#: my-evolution/metar.c:260
msgid "Freezing precipitation"
@@ -24399,11 +24377,11 @@ msgstr "Slabašna izmaglica"
#: my-evolution/metar.c:269
msgid "Patches of mist"
-msgstr "Tragovi izmaglice"
+msgstr "Mestimična izmaglica"
#: my-evolution/metar.c:270
msgid "Partial mist"
-msgstr "Delimično izmaglica"
+msgstr "Povremena izmaglica"
# Ovo je moguce? Zar vetar ne rastera maglu, a?
#: my-evolution/metar.c:272
@@ -24412,7 +24390,7 @@ msgstr "Izmaglica sa vetrom"
#: my-evolution/metar.c:274
msgid "Drifting mist"
-msgstr "Izmaglica se lagano premešta"
+msgstr "Prolazna izmaglica"
#: my-evolution/metar.c:275
msgid "Freezing mist"
@@ -24445,19 +24423,19 @@ msgstr "Slabašna magla"
#: my-evolution/metar.c:284
msgid "Patches of fog"
-msgstr "Tragovi magle"
+msgstr "Mestimično maglovito"
#: my-evolution/metar.c:285
msgid "Partial fog"
-msgstr "Delimično magla"
+msgstr "Povremena magla"
#: my-evolution/metar.c:287
msgid "Fog with wind"
-msgstr "Magla sa vetrom"
+msgstr "Magla praćena vetrom"
#: my-evolution/metar.c:289
msgid "Drifting fog"
-msgstr "Magla se lagano premešta"
+msgstr "Prolazna magla"
#: my-evolution/metar.c:290
msgid "Freezing fog"
@@ -24490,23 +24468,23 @@ msgstr "Slabašan smog"
#: my-evolution/metar.c:299
msgid "Patches of smoke"
-msgstr "Tragovi smoga"
+msgstr "Mestimični smog"
#: my-evolution/metar.c:300
msgid "Partial smoke"
-msgstr "Delimični smog"
+msgstr "Povremeni smog"
#: my-evolution/metar.c:301
msgid "Thunderous smoke"
-msgstr "Grmeći dim"
+msgstr "Smog praćen grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:302
msgid "Smoke with wind"
-msgstr "Smog sa vetrom"
+msgstr "Smog praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:304
msgid "Drifting smoke"
-msgstr "Smog se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni smog"
#. VOLCANIC_ASH
#: my-evolution/metar.c:308
@@ -24531,19 +24509,19 @@ msgstr "Malo vulkanskog pepela"
#: my-evolution/metar.c:314
msgid "Patches of volcanic ash"
-msgstr "Tragovi vulkanskog pepela"
+msgstr "Mestimican vulkanski pepeo"
#: my-evolution/metar.c:315
msgid "Partial volcanic ash"
-msgstr "Delimično vulkanski pepeo"
+msgstr "Povremen vulkanski pepeo"
#: my-evolution/metar.c:316
msgid "Thunderous volcanic ash"
-msgstr "Grmljavina vulkanskog pepela"
+msgstr "Vulkanski pepeo praćen grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:317
msgid "Blowing volcanic ash"
-msgstr "Razarajući vulkanski pepeo"
+msgstr "Vulkanski pepeo praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:318
msgid "Showers of volcanic ash"
@@ -24551,7 +24529,7 @@ msgstr "Pljusak vulkanskog pepela"
#: my-evolution/metar.c:319
msgid "Drifting volcanic ash"
-msgstr "Vulkanski pepeo se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni vulkanski pepeo"
#: my-evolution/metar.c:320
msgid "Freezing volcanic ash"
@@ -24580,19 +24558,19 @@ msgstr "Puno peska"
#: my-evolution/metar.c:329
msgid "Patches of sand"
-msgstr "Tragovi peska"
+msgstr "Pesak u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:330
msgid "Partial sand"
-msgstr "Delimični pesak"
+msgstr "Povremeni pesak"
#: my-evolution/metar.c:332
msgid "Blowing sand"
-msgstr "Razarajući pesak"
+msgstr "Pesak praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:334
msgid "Drifting sand"
-msgstr "Pesak se lagano premešta"
+msgstr "Prolazni pesak"
# I ovo je sumaglica, izmaglica kao i Mist, pa neka ovo bude sumaglica ;)
#. HAZE
@@ -24622,11 +24600,11 @@ msgstr "Slabašna sumaglica"
#: my-evolution/metar.c:344
msgid "Patches of haze"
-msgstr "Tragovi sumaglice"
+msgstr "Mestimična sumaglica"
#: my-evolution/metar.c:345
msgid "Partial haze"
-msgstr "Delimična sumaglica"
+msgstr "Povremena sumaglica"
#: my-evolution/metar.c:347
msgid "Haze with wind"
@@ -24634,7 +24612,7 @@ msgstr "Sumaglica sa vetrom"
#: my-evolution/metar.c:349
msgid "Drifting haze"
-msgstr "Sumaglica se lagano premešta"
+msgstr "Prolazna sumaglica"
#: my-evolution/metar.c:350
msgid "Freezing haze"
@@ -24667,19 +24645,19 @@ msgstr "Slabašna kišica"
#: my-evolution/metar.c:359
msgid "Patches of spray"
-msgstr "Tragovi kišice"
+msgstr "Kišica u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:360
msgid "Partial spray"
-msgstr "Delimična kišica"
+msgstr "Mestimična kišica"
#: my-evolution/metar.c:362
msgid "Blowing spray"
-msgstr "Razarajuća kišica"
+msgstr "Kišica sa vetrom"
#: my-evolution/metar.c:364
msgid "Drifting spray"
-msgstr "Kišica se lagano premešta"
+msgstr "Povremena kišica"
#: my-evolution/metar.c:365
msgid "Freezing spray"
@@ -24717,11 +24695,11 @@ msgstr "Delimišno prašnjavo"
# Da li mozda "Blowing" u svima ovima kao "Vetrovito"?
#: my-evolution/metar.c:377
msgid "Blowing dust"
-msgstr "Razarajuća prašina"
+msgstr "Prašina nošena vetrom"
#: my-evolution/metar.c:379
msgid "Drifting dust"
-msgstr "Prašina se lagano premešta"
+msgstr "povremena prašina"
#. SQUALL
#: my-evolution/metar.c:383
@@ -24746,7 +24724,7 @@ msgstr "Jak udar vetra"
#: my-evolution/metar.c:390
msgid "Partial squall"
-msgstr "Delimični udar vetra"
+msgstr "Mestimičan udar vetra"
#: my-evolution/metar.c:391
msgid "Thunderous squall"
@@ -24754,11 +24732,11 @@ msgstr "Udar vetra sa grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:392
msgid "Blowing squall"
-msgstr "Razarajući udar vetra"
+msgstr "Udar vetra praćen olujom"
#: my-evolution/metar.c:394
msgid "Drifting squall"
-msgstr "Udar vetra se lagano premešta"
+msgstr "Povremeni udar vetra"
#: my-evolution/metar.c:395
msgid "Freezing squall"
@@ -24799,11 +24777,11 @@ msgstr "Peščana oluja uz grmljavinu"
#: my-evolution/metar.c:407
msgid "Blowing sandstorm"
-msgstr "Razarajuća peščana oluja"
+msgstr "Peščana oluja praćena vetrom"
#: my-evolution/metar.c:409
msgid "Drifting sandstorm"
-msgstr "Peščana oluja se lagano premešta"
+msgstr "Povremena peščana oluja"
#: my-evolution/metar.c:410
msgid "Freezing sandstorm"
@@ -24845,11 +24823,11 @@ msgstr "Vrtlog od prašine sa grmljavinom"
#: my-evolution/metar.c:422
msgid "Blowing duststorm"
-msgstr "Razarajući vrtlog od prašine"
+msgstr "Vrtlog od prašine praćen vetrom"
#: my-evolution/metar.c:424
msgid "Drifting duststorm"
-msgstr "Vrtlog od prašine se lagano premešta"
+msgstr "Povremeni vrtlog od prašine"
#: my-evolution/metar.c:425
msgid "Freezing duststorm"
@@ -24882,19 +24860,19 @@ msgstr "Žgoljavi oblak ki dimnjak"
#: my-evolution/metar.c:434
msgid "Patches of funnel clouds"
-msgstr "Tragovi oblaka ki dimnjaka"
+msgstr "Oblak ki dimnjak u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:435
msgid "Partial funnel clouds"
-msgstr "Delimični oblak ki dimnjak"
+msgstr "Povremeni oblak ki dimnjak"
#: my-evolution/metar.c:437
msgid "Funnel cloud w/ wind"
-msgstr "Oblak ki dimnjak, i još vetar"
+msgstr "Oblak ki dimnjak uz vetar"
#: my-evolution/metar.c:439
msgid "Drifting funnel cloud"
-msgstr "Oblak ki dimnjak se lagano premešta"
+msgstr "Povremen oblak ki dimnjak"
#. TORNADO
#: my-evolution/metar.c:443 my-evolution/metar.c:452
@@ -24915,7 +24893,7 @@ msgstr "Besni tornado"
#: my-evolution/metar.c:450
msgid "Partial tornado"
-msgstr "Delimični tornado"
+msgstr "Mestimičan tornado"
#: my-evolution/metar.c:451
msgid "Thunderous tornado"
@@ -24923,7 +24901,7 @@ msgstr "Tornado uz grmljavinu"
#: my-evolution/metar.c:454
msgid "Drifting tornado"
-msgstr "Tornado se lagano premešta"
+msgstr "Povremen tornado"
#: my-evolution/metar.c:455
msgid "Freezing tornado"
@@ -24960,19 +24938,19 @@ msgstr "Tragovi kovitlaca prašine"
#: my-evolution/metar.c:465
msgid "Partial dust whirls"
-msgstr "Delimični kovitlaci prašine"
+msgstr "kovitlaci prašine u tragovima"
#: my-evolution/metar.c:467
msgid "Blowing dust whirls"
-msgstr "Razarajući kovitlaci prašine"
+msgstr "kovitlaci prašine uz jak vetar"
#: my-evolution/metar.c:469
msgid "Drifting dust whirls"
-msgstr "Kovitlaci prašine se lagano premeštaju"
+msgstr "Povremeni kovitlaci prašine"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:1
msgid "C_elsius"
-msgstr "_Celzijusi"
+msgstr "_Celzijus"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3
msgid "How many days should the calendar display at once?"
@@ -24980,12 +24958,11 @@ msgstr "Koliko dana treba kalendar da prikaže odjednom?"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5
msgid "News Feed Settings"
-msgstr "Podešavanje prikupljanja vesti"
+msgstr "Podešavanja izvora vesti"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "News Feeds"
-msgstr "_Vesti"
+msgstr "Izvori vesti"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7
msgid "One mont_h"
@@ -25004,9 +24981,8 @@ msgid "Refresh _time (seconds):"
msgstr "Vreme _osvežavanja (sekunde):"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11
-#, fuzzy
msgid "Schedule"
-msgstr "_Raspored"
+msgstr "Raspored"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12
msgid "Show _all tasks"
@@ -25026,51 +25002,47 @@ msgstr "Zaduženja "
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17
msgid "Weather Settings"
-msgstr "Podešavanje vremenskih prilika"
+msgstr "Podešavanja vremena"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18
-#, fuzzy
msgid "_Delete Feed"
-msgstr "Obrisan"
+msgstr "_Obriši izvor"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19
msgid "_Fahrenheit"
-msgstr "_Faranhajtovi"
+msgstr "_Farenhajt"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20
msgid "_Five days"
msgstr "_Pet dana"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21
-#, fuzzy
msgid "_Max number of items shown:"
msgstr "Naj_veći broj prikazanih stavki:"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22
-#, fuzzy
msgid "_New Feed"
-msgstr "_Vesti"
+msgstr "_Nov izvor"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23
msgid "_One day"
msgstr "_Jedan dan"
#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24
-#, fuzzy
msgid "_Show full path for folders"
-msgstr "Prikaži _punu putanju direktorijuma"
+msgstr "Prikaži _punu putanju za direktorijume"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:1
msgid "Configure special folders and offline folder behavior here"
-msgstr "Ovde podesite ponašanje naročitih i direktorijuma za nepovezani rad"
+msgstr "Ovde podesite ponašanje posebnih i direktorijuma koji nisu na mreži"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Shell"
-msgstr "Ljuska Evolucije"
+msgstr "Evolucija konzola"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:3
msgid "Evolution folder settings configuration control"
-msgstr "Upravljanje podešavanjima direktorijuma Evolucije"
+msgstr "Kontrola podešavanja postavki Evolucija direktorijuma"
#: shell/GNOME_Evolution_Shell.server.in.in.h:4
msgid "Folder Settings"
@@ -25090,7 +25062,7 @@ msgid ""
"Cannot transfer folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da prenese direktorijum:\n"
+"Ne mogu da prenesem direktorijum:\n"
"%s"
#: shell/e-folder-list.c:122 shell/evolution-folder-selector-button.c:128
@@ -25104,7 +25076,7 @@ msgstr "Dodaj direktorijum"
#: shell/e-local-storage.c:179
msgid "Drafts"
-msgstr "Nedovršeno"
+msgstr "Priprema"
#: shell/e-local-storage.c:180 shell/e-shell-view.c:481
#: shell/e-shortcuts.c:1084
@@ -25113,7 +25085,7 @@ msgstr "Sanduče"
#: shell/e-local-storage.c:181
msgid "Outbox"
-msgstr "Pošta za slanje"
+msgstr "Za slanje"
#: shell/e-local-storage.c:182
msgid "Sent"
@@ -25121,7 +25093,7 @@ msgstr "Poslato"
#: shell/e-setup.c:146
msgid "Could not update files correctly"
-msgstr "Ne može da osveži datoteke na ispravan način"
+msgstr "Nisam mogao da ispravno osvežim datoteke"
#: shell/e-setup.c:167
#, c-format
@@ -25130,7 +25102,7 @@ msgid ""
"%s\n"
"Error: %s"
msgstr ""
-"Ne može da napravi direktorijum\n"
+"Ne mogu da napravim direktorijum\n"
"%s\n"
"Greška: %s"
@@ -25140,7 +25112,7 @@ msgid ""
"An error occurred in copying files into\n"
"`%s'."
msgstr ""
-"Došlo je do greške pri kopiranju datoteka u\n"
+"Došlo je do greške kod kopiranja datoteka u\n"
"`%s'."
#: shell/e-setup.c:244
@@ -25151,8 +25123,8 @@ msgid ""
"of the Evolution user files."
msgstr ""
"Datoteka „%s“ nije direktorijum.\n"
-"Molim premestite ga kako bi Evolucija\n"
-"instalirala datoteke za korisnika."
+"Molim da ga pomerite kako bi dozvolili instalaciju\n"
+"Evolucija korisničkih datoteka."
#: shell/e-setup.c:253
#, c-format
@@ -25161,13 +25133,13 @@ msgid ""
"Evolution directory. Please move it in order\n"
"to allow installation of the Evolution user files."
msgstr ""
-"Direktorijum „%s“ posoji, ali nije direktorijum \n"
-"Evolucije. Molim premestite ga kako bi Evolucija \n"
-"instalirala datoteke za korisnika."
+"Direktorijum „%s“ posoji, ali nije Evolucija\n"
+"direktorijum. Molim da ga premestite ga kako bi dozvolili\n"
+"instalacijuEvolucija korisničkih datoteka."
#: shell/e-shell-about-box.c:45
msgid "Brought to you by"
-msgstr "Obezbedili su vam"
+msgstr "Za vas su napravili"
#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:110
msgid "Extra Completion folders"
@@ -25175,48 +25147,46 @@ msgstr "Direktorijumi za dodatno dopunjavanje"
#: shell/e-shell-config-default-folders.c:149
msgid "Select Default Folder"
-msgstr "Izaberite uobičajeni direktorijum"
+msgstr "Izaberite glavni direktorijum"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:70
msgid "Default Folders"
-msgstr "Uobičajeni direktorijumi"
+msgstr "Glavni direktorijumi"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:73
msgid "Offline Folders"
-msgstr "Direktorijumi za nepovezan rad"
+msgstr "Direktorijumi koji nisu na mreži"
#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:76
-#, fuzzy
msgid "Autocompletion Folders"
-msgstr "Direktorijumi sa samodopunjavanjem"
+msgstr "Direktorijumi za samodopunjavanje"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:140
#, c-format
msgid "Cannot copy folder: %s"
-msgstr "Ne može da kopira direktorijum: %s"
+msgstr "Ne mogu da kopiram direktorijum: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:142
#, c-format
msgid "Cannot move folder: %s"
-msgstr "Ne može da premesti direktorijum: %s"
+msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum: %s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:188
msgid "Cannot move a folder over itself."
-msgstr "Ne može da premesti direktorijum preko sebe."
+msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum preko njega."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:190
msgid "Cannot copy a folder over itself."
-msgstr "Ne može da kopira direktorijum preko sebe."
+msgstr "Ne mogu da kopiram direktorijum preko njega."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:204
msgid "Cannot move a folder into one of its descendants."
-msgstr ""
-"Ne može da premesti direktorijum u neki od direktorijuma koje on sadrži."
+msgstr "Ne mogu da premestim direktorijum u neki od nižih direktorijuma."
#: shell/e-shell-folder-commands.c:319
#, c-format
msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:"
-msgstr "Navedite direktorijum u koji kopirati direktorijum „%s“:"
+msgstr "Navedite direktorijum u koji da se direktorijum „%s“ kopira:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:323
msgid "Copy Folder"
@@ -25225,7 +25195,7 @@ msgstr "Kopiraj direktorijum"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:363
#, c-format
msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:"
-msgstr "Navedite direktorijum u koji premestiti direktorijum „%s“:"
+msgstr "Navedite direktorijum u da se direktorijum „%s“ premesti:"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:367
msgid "Move Folder"
@@ -25237,13 +25207,13 @@ msgid ""
"Cannot delete folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da obriše direktorijum:\n"
+"Ne mogu da obrišem direktorijum:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:405
#, c-format
msgid "Really delete folder \"%s\"?"
-msgstr "Zaista obrisati direktorijum „%s“?"
+msgstr "Zaista da brišem direktorijum „%s“?"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:416
#, c-format
@@ -25256,7 +25226,7 @@ msgid ""
"Cannot rename folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da primenuje direktorijum:\n"
+"Ne mogu da primenujem direktorijum:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-commands.c:538
@@ -25284,7 +25254,7 @@ msgid ""
"Cannot remove folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da ukloni direktorijum:\n"
+"Ne mogu da uklonim direktorijum:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:137
@@ -25293,12 +25263,12 @@ msgid ""
"Cannot create the specified folder:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da napravi navedeni direktorijum:\n"
+"Ne mogu da napravim navedeni direktorijum:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:318
msgid "Create New Folder"
-msgstr "Kreiraj novi direktorijum"
+msgstr "Napravi novi direktorijum"
#: shell/e-shell-folder-title-bar.c:592 shell/e-shell-folder-title-bar.c:593
msgid "(Untitled)"
@@ -25319,8 +25289,8 @@ msgstr ""
"Izaberite datoteku koju želite da uvezete u Evoluciju, i izaberite koje je "
"vrste ta datoteka iz spiska.\n"
"\n"
-"Možete izabrati „Automatski“ ukoliko ne znate, i Evolucija će pokušati da "
-"sama provali o čemu se radi."
+"Možete izabrati \"Automatski\" ukoliko ne znate, i Evolucija će pokušati da "
+"sama završi posao."
#: shell/e-shell-importer.c:148 shell/e-shell-startup-wizard.c:709
msgid "Please select the information that you would like to import:"
@@ -25332,8 +25302,8 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item %d."
msgstr ""
-"Uvozi %s\n"
-"Uvozi %d. stavku."
+"Uvozim %s\n"
+"Uvozim %d. stavku."
#: shell/e-shell-importer.c:317
msgid "Select importer"
@@ -25355,12 +25325,12 @@ msgid ""
"There is no importer that is able to handle\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne postoji uvoznik koji ume da barata sa\n"
+"Ne postoji uvoznik koji ume da radi sa\n"
"%s"
#: shell/e-shell-importer.c:484
msgid "Importing"
-msgstr "Uvozi"
+msgstr "Uvozim"
#: shell/e-shell-importer.c:491
#, c-format
@@ -25368,18 +25338,18 @@ msgid ""
"Importing %s.\n"
"Starting %s"
msgstr ""
-"Uvozi %s.\n"
-"Pokreće %s"
+"Uvozim %s.\n"
+"Pokrećem %s"
#: shell/e-shell-importer.c:503
#, c-format
msgid "Error starting %s"
-msgstr "Greška pri pokretanju %s"
+msgstr "Greška kod pokretanja %s"
#: shell/e-shell-importer.c:517
#, c-format
msgid "Error loading %s"
-msgstr "Greška pri učitavanju %s"
+msgstr "Greška kod učitavanja %s"
#: shell/e-shell-importer.c:534
#, c-format
@@ -25387,12 +25357,12 @@ msgid ""
"Importing %s\n"
"Importing item 1."
msgstr ""
-"Uvozi %s\n"
-"Uvozi 1. stavku."
+"Uvozim %s\n"
+"Uvozim 1. stavku."
#: shell/e-shell-importer.c:588
msgid "Automatic"
-msgstr "Prepoznaj po nastavku"
+msgstr "Automatsko"
#: shell/e-shell-importer.c:637
msgid "Filename:"
@@ -25420,11 +25390,11 @@ msgid ""
"Scanning for existing setups"
msgstr ""
"Molim sačekajte...\n"
-"Provera postojeća podešavanja"
+"Tražim postojeća podešavanja"
#: shell/e-shell-importer.c:749
msgid "Starting Intelligent Importers"
-msgstr "Pokreće inteligentne uvoznike"
+msgstr "Pokrećem inteligentne uvoznike"
#: shell/e-shell-importer.c:873 shell/e-shell-startup-wizard.c:664
#, c-format
@@ -25445,7 +25415,7 @@ msgstr "Uvoz"
#: shell/e-shell-offline-handler.c:592
msgid "Closing connections..."
-msgstr "Raskida veze..."
+msgstr "Zatvaram veze..."
#: shell/e-shell-offline-sync.c:163
#, c-format
@@ -25453,18 +25423,18 @@ msgid ""
"Error synchronizing \"%s\":\n"
"%s"
msgstr ""
-"Greška pri sinhronizaciji „%s“:\n"
+"Greška kod sinhronizacije „%s“:\n"
"%s"
#: shell/e-shell-offline-sync.c:232
msgid "Syncing Folder"
-msgstr "Sinhronizuje direktorijum"
+msgstr "Sinhronizujem direktorijum"
#. Prepare the dialog.
#: shell/e-shell-offline-sync.c:311
#, c-format
msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..."
-msgstr "Sinhronizuje „%s“ (%d od %d)..."
+msgstr "Sinhronizujem „%s“ (%d od %d)..."
#: shell/e-shell-settings-dialog.c:346
msgid "Evolution Settings"
@@ -25479,12 +25449,12 @@ msgstr "Molim izaberite korisnika."
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:387
msgid "Opening Folder"
-msgstr "Otvara direktorijum"
+msgstr "Otvaram direktorijum"
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:393
#, c-format
msgid "Opening Folder \"%s\""
-msgstr "Otvara direktorijum „%s“"
+msgstr "Otvaram direktorijum „%s“"
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:398
#, c-format
@@ -25494,17 +25464,17 @@ msgstr "u „%s“..."
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:482
#, c-format
msgid "Could not open shared folder: %s."
-msgstr "Ne može da otvori deljeni direktorijum: %s"
+msgstr "Ne mogu da otvorim deljeni direktorijum: %s"
#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:535
msgid "Cannot find the specified shared folder."
-msgstr "Ne može da nađe navedeni deljeni direktorijum."
+msgstr "Ne mogu da nađem navedeni deljeni direktorijum."
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:586
#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:642
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:106
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:109
msgid "New"
-msgstr "Nova"
+msgstr "Novo"
#: shell/e-shell-utils.c:116
msgid "No folder name specified."
@@ -25512,15 +25482,15 @@ msgstr "Nije navedeno ime direktorijuma."
#: shell/e-shell-utils.c:123
msgid "Folder name cannot contain the Return character."
-msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži Enter znak."
+msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži Return znak."
#: shell/e-shell-utils.c:129
msgid "Folder name cannot contain the character \"/\"."
-msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži znak „/“."
+msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži znak \"/\"."
#: shell/e-shell-utils.c:135
msgid "Folder name cannot contain the character \"#\"."
-msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži znak „#“."
+msgstr "Ime direktorijuma ne može da sadrži znak \"#\"."
#: shell/e-shell-utils.c:141
msgid "'.' and '..' are reserved folder names."
@@ -25528,28 +25498,28 @@ msgstr "„.“ i „..“ su rezervisana imena direktorijuma."
#: shell/e-shell-view-menu.c:89
msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system."
-msgstr "Čini se da Gnom Pilot alati nisu postavljeni na ovaj sistem."
+msgstr "Izgleda da GNOME Pilot alati nisu instalirani na ovaj sistem."
#: shell/e-shell-view-menu.c:97
#, c-format
msgid "Error executing %s."
-msgstr "Greška pri pokretanju %s."
+msgstr "Greška kod pokretanja %s."
#: shell/e-shell-view-menu.c:193
msgid "Bug buddy is not installed."
-msgstr "Brat buba nije instaliran."
+msgstr "Bug buddy nije instaliran."
#: shell/e-shell-view-menu.c:201
msgid "Bug buddy could not be run."
-msgstr "Ne može da pokrene Brata buba."
+msgstr "Bug buddy ne može da se pokrene."
#: shell/e-shell-view-menu.c:247
msgid "About Ximian Evolution"
-msgstr "O Ksimijan Evoluciji"
+msgstr "O Ximian Evoluciji"
#: shell/e-shell-view-menu.c:502
msgid "Go to folder..."
-msgstr "Idi u direktorijum..."
+msgstr "Idi do direktorijuma..."
#: shell/e-shell-view-menu.c:503
msgid "Select the folder that you want to open"
@@ -25565,15 +25535,15 @@ msgstr "Izaberite direktorijum na koji želite da prečica ukazuje:"
#: shell/e-shell-view-menu.c:769
msgid "_Work Online"
-msgstr "_Povezan"
+msgstr "_Na mreži"
#: shell/e-shell-view-menu.c:782 ui/evolution.xml.h:65
msgid "_Work Offline"
-msgstr "_Nepovezan"
+msgstr "_Nije na mreži"
#: shell/e-shell-view-menu.c:795 ui/evolution.xml.h:39
msgid "Work Offline"
-msgstr "Nepovezan"
+msgstr "Radi bez mreže"
#: shell/e-shell-view.c:264
msgid "(No folder displayed)"
@@ -25586,25 +25556,25 @@ msgstr "%s (%d)"
#: shell/e-shell-view.c:2042
msgid "(None)"
-msgstr "(ništa)"
+msgstr "(Ništa)"
#: shell/e-shell-view.c:2083
msgid ""
"Ximian Evolution is currently online. Click on this button to work offline."
msgstr ""
-"Ksimijan Evolucija je trenutno povezana. Kliknite na ovo dugme da raskinete "
-"vezu."
+"Ximian Evolucija je trenutno na mreži. Pritisnite ovo dugme da radite bez "
+"mreže."
#: shell/e-shell-view.c:2090
msgid "Ximian Evolution is in the process of going offline."
-msgstr "Ksimijan Evolucija je u postupku raskida veze."
+msgstr "Ximian Evolucija je u procesu odlaska u rad bez mreže."
#: shell/e-shell-view.c:2096
msgid ""
"Ximian Evolution is currently offline. Click on this button to work online."
msgstr ""
-"Ksimijan Evolucija je trenutno nepovezana. Kliknite na ovo dugme da radite "
-"na vezi."
+"Ximian Evolucija nije trenutno na mreži. Pritisnite ovo dugme da radite na "
+"mreži."
#: shell/e-shell.c:175
#, c-format
@@ -25613,14 +25583,14 @@ msgid ""
"The error from the activation system is:\n"
"%s"
msgstr ""
-"Ne može da pokrene deo %s :\n"
-"Greška koju je prijavio sistem za aktivaciju je:\n"
+"Ne mogu da pokrenem deo %s :\n"
+"Greška koju sistema za pokretanje je:\n"
"%s"
#: shell/e-shell.c:741
#, c-format
msgid "Cannot set up local storage -- %s"
-msgstr "Ne može da postavi lokalno smeštanje — %s"
+msgstr "Ne mogu da postavim lokalnu ostavu — %s"
#: shell/e-shell.c:1804
#, c-format
@@ -25629,8 +25599,8 @@ msgid ""
"has unexpectedly quit. You will need to quit Evolution and restart\n"
"in order to access that data again."
msgstr ""
-"Deo Evolucije koji barata direktorijuma vrste „%s“\n"
-"je neočekivano zatvoren. Moraćete da zatvorite Evoluciju i ponovo\n"
+"Deo Evolucije koji radi sa direktorijuma vrste „%s“\n"
+"je neočekivano prestao s radom. Moraćete da zatvorite Evoluciju i ponovo\n"
"je pokrenete da bi opet pristupili tim podacima."
#: shell/e-shell.c:2069
@@ -25639,7 +25609,7 @@ msgstr "Neispravni argumenti"
#: shell/e-shell.c:2071
msgid "Cannot register on OAF"
-msgstr "Ne može da se registruje kod OAF-a"
+msgstr "Ne mogu da se registruje na OAF"
#: shell/e-shell.c:2073
msgid "Configuration Database not found"
@@ -25660,7 +25630,7 @@ msgstr "Naziv grupe:"
#: shell/e-shortcuts-view.c:179
#, c-format
msgid "Do you really want to remove group \"%s\" from the shortcut bar?"
-msgstr "Da li zaista želite da uklonite grupu „%s“ sa trake sa prečicama?"
+msgstr "Da li zaista želite da uklonite grupu „%s“ sa linije prečica?"
#: shell/e-shortcuts-view.c:222
msgid "Rename Shortcut Group"
@@ -25712,11 +25682,11 @@ msgstr "Preimenuj ovu grupu prečica"
#: shell/e-shortcuts-view.c:282
msgid "_Hide the Shortcut Bar"
-msgstr "_Sakrij traku sa prečicama"
+msgstr "_Sakrij liniju sa prečicama"
#: shell/e-shortcuts-view.c:283
msgid "Hide the shortcut bar"
-msgstr "Sakrij traku sa prečicama"
+msgstr "Sakrij liniju sa prečicama"
#: shell/e-shortcuts-view.c:288
msgid "Create _Default Shortcuts"
@@ -25760,11 +25730,11 @@ msgstr "Uk_loni"
#: shell/e-shortcuts-view.c:429
msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar"
-msgstr "Ukloni prečicu sa trake"
+msgstr "Ukloni prečicu sa linije prečica"
#: shell/e-shortcuts.c:649
msgid "Error saving shortcuts."
-msgstr "Greška pri snimanju prečica."
+msgstr "Greška kod čuvanja prečica."
#: shell/e-shortcuts.c:1096
msgid "Shortcuts"
@@ -25788,7 +25758,7 @@ msgstr "Navedena vrsta direktorijuma nije ispravna"
#: shell/e-storage.c:574
msgid "I/O error"
-msgstr "U/I greška"
+msgstr "I/O greška"
#: shell/e-storage.c:576
msgid "Not enough space to create the folder"
@@ -25800,11 +25770,11 @@ msgstr "Direktorijum nije prazan"
#: shell/e-storage.c:580
msgid "The specified folder was not found"
-msgstr "Navedeni direktorijum ne postoji"
+msgstr "Navedeni direktorijum nije pronađen"
#: shell/e-storage.c:582
msgid "Function not implemented in this storage"
-msgstr "Funkcija nije podržana ovde"
+msgstr "Funkcija nije podržana za ovu ostavu"
#: shell/e-storage.c:586
msgid "Operation not supported"
@@ -25812,7 +25782,7 @@ msgstr "Operacija nije podržana"
#: shell/e-storage.c:588
msgid "The specified type is not supported in this storage"
-msgstr "Navedena vrsta nije podržana ovde"
+msgstr "Navedena vrsta nije podržana za ovu ostavu"
#: shell/e-storage.c:590
msgid "The specified folder cannot be modified or removed"
@@ -25821,15 +25791,15 @@ msgstr "Navedeni direktorijum se ne može izmeniti niti ukloniti"
#: shell/e-storage.c:592
msgid "Cannot make a folder a child of one of its descendants"
msgstr ""
-"Ne može da prebaci direktorijum u neki od u njemu sadržanih direktorijuma"
+"Ne mogu da prebacim direktorijum u neki od u njemu sadržanih direktorijuma"
#: shell/e-storage.c:594
msgid "Cannot create a folder with that name"
-msgstr "Ne može da napravi direktorijum sa tim imenom"
+msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum sa tim imenom"
#: shell/e-storage.c:596
msgid "This operation cannot be performed in off-line mode"
-msgstr "Ovu operaciju ne možete izvršiti dok ste nepovezani"
+msgstr "Ovu operaciju ne možete izvršiti dok radite bez mreže"
#: shell/e-task-widget.c:211
#, c-format
@@ -25843,7 +25813,7 @@ msgstr "%s (%d%% završeno)"
#: shell/evolution-folder-selector-button.c:100
msgid "<click here to select a folder>"
-msgstr "<kliknite ovde da izaberete direktorijum>"
+msgstr "<protisnite ovde da izaberete direktorijum>"
#: shell/evolution-shell-component-utils.c:124
#, c-format
@@ -25879,7 +25849,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"%s\n"
"\n"
-"Greška koju je poslao sistem za aktivaciju je:\n"
+"Greška koju je poslao sistem za pokretanje je:\n"
"%s"
#: shell/evolution-shell-component.c:1184
@@ -25888,7 +25858,7 @@ msgstr "CORBA greška"
#: shell/evolution-shell-component.c:1186
msgid "Interrupted"
-msgstr "Prekinut"
+msgstr "Prekinuto"
#: shell/evolution-shell-component.c:1188
msgid "Invalid argument"
@@ -25956,7 +25926,7 @@ msgstr "Aktivne veze"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:2
msgid "Click OK to close these connections and go offline"
-msgstr "Izaberite „U redu“ da prekinete vezu"
+msgstr "Izaberite OK da prekinete vezu"
#: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:3
msgid "The following connections are currently active:"
@@ -25988,7 +25958,7 @@ msgstr "_Vrsta direktorijuma:"
#: shell/glade/e-shell-folder-creation-dialog.glade.h:4
msgid "Specify where to create the folder:"
-msgstr "Navedite gde da napravi direktorijum:"
+msgstr "Navedite gde da napravim direktorijum:"
#: shell/glade/e-shell-shared-folder-picker-dialog.glade.h:1
msgid "Open Other User's Folder"
@@ -26008,7 +25978,7 @@ msgstr "_Korisnik:"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2
msgid "Evolution Setup Assistant"
-msgstr "Pomoćnik za podešavanje Evolucije"
+msgstr "Pomoćnik Evolucija podešavanja"
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:3
msgid "Importing Files"
@@ -26031,10 +26001,10 @@ msgid ""
"Please click the \"Forward\" button to continue. "
msgstr ""
"Dobrodošli u Evoluciju. Nekoliko narednih ekrana\n"
-"će vam omogućiti da se Evolucija poveže na vaše naloge\n"
-"za e-poštu, i da uveze datoteke iz drugih programa.\n"
+"će vam omogućiti da se Evolucija poveže na vaše eletronske\n"
+"naloge, i da uveze datoteke iz drugih programa.\n"
"\n"
-"Molim kliknite dugme „Napred“ za nastavak."
+"Molim pritisnite dugme \"Napred\" da nastavite. "
#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:11
msgid ""
@@ -26043,14 +26013,14 @@ msgid ""
"\n"
"Click the \"Apply\" button to save your settings. "
msgstr ""
-"Uspešno ste uneli sve podatke neophodne za postavljanje\n"
-"Evolucije.\n"
+"Uspešno ste uneli sve podatke neophodne za\n"
+"podešavanje Evolucije.\n"
"\n"
-"Kliknite dugme „Primeni“ za snimanje vaših podešavanja."
+"Pritisnite dugme \"Primeni\" da sačuvate vaša podešavanja. "
#: shell/importer/import.glade.h:1
msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. "
-msgstr "Kliknite dugme „Uvezi“ da započnete sa uvozom datoteke u Evoluciju. "
+msgstr "Pritisnite \"Uvezi\" da započnete sa uvozom datoteke u Evoluciju. "
#: shell/importer/import.glade.h:2
msgid "Evolution Import Assistant"
@@ -26058,19 +26028,19 @@ msgstr "Pomoćnik Evolucije za uvoz"
#: shell/importer/import.glade.h:3
msgid "Import File (step 3 of 3)"
-msgstr "Uvezite datoteku (3. korak od 3)"
+msgstr "Uvezite datoteku (korak 3 od 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:4
msgid "Importer Type (step 1 of 3)"
-msgstr "Vrsta uvoza (1. korak od 3)"
+msgstr "Vrsta uvoznika (korak 1 od 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:5
msgid "Select Importers (step 2 of 3)"
-msgstr "Izaberite uvoznike (2. korak od 3)"
+msgstr "Izaberite uvoznike (korak 2 od 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:6
msgid "Select a File (step 2 of 3)"
-msgstr "Izaberite datoteku (2. korak od 3)"
+msgstr "Izaberite datoteku (korak 2 od 3)"
#: shell/importer/import.glade.h:7
msgid ""
@@ -26104,7 +26074,7 @@ msgstr "Evolucija"
#: shell/main.c:118
msgid "Evolution is now exiting ..."
-msgstr "Sada se zatvara Evolucija..."
+msgstr "Evolucija sada izlazi..."
#. Preview/Alpha/Beta version warning message
#: shell/main.c:274
@@ -26126,6 +26096,21 @@ msgid ""
"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n"
"eagerly await your contributions!\n"
msgstr ""
+"Zdravo. Hvala što ste uložili vreme da preuzmete ovo razvojno izdanje\n"
+"paketa grupnih alata Ximian Evolucija.\n"
+"\n"
+"Ovo izdanje Evolucije i dalje nije upotpunjeno. Sve je bliže,\n"
+"ali neke mogućnosti su ili nezavršene ili ne rade ispravno.\n"
+"\n"
+"Ukoliko želite stabilno izdanje Evolucije, preporučujemo da uklonite\n"
+"ovo izdanje, i namesto njega postavite izdanje %s.\n"
+"\n"
+"Ukoliko pronađete greške, molimo prijavite nam ih na bugzilla.ximian.com.\n"
+"Ovaj proizvod dolazi bez garancija i nije namenjen pojedincima koji\n"
+"nasilno izražavaju bes.\n"
+"\n"
+"Nadamo se da ćete uživati u plodovima našeg napornog rada, i \n"
+"željno iščekujemo vaše doprinose!\n"
#: shell/main.c:298
msgid ""
@@ -26133,36 +26118,36 @@ msgid ""
"The Ximian Evolution Team\n"
msgstr ""
"Hvala\n"
-"Tim Ksimijan Evolucije\n"
+"Tim Ximian Evolucije\n"
#: shell/main.c:306
msgid "Don't tell me again"
-msgstr "Ne obaveštavaj me više"
+msgstr "Nemoj mi ponovo reći"
#: shell/main.c:401
msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell."
-msgstr "Ne može da pristupi ljusci Ksimijan Evolucije"
+msgstr "Ne mogu da pristupim konzoli Ximian Evolucije"
#: shell/main.c:410
#, c-format
msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s"
-msgstr "Ne može da pokrene ljusku Ksimijan Evolucije: %s"
+msgstr "Ne mogu da pokrenem konzolu Ximian Evolucije: %s"
#: shell/main.c:542
msgid "Disable splash screen"
-msgstr "Onemogući početnu sliku"
+msgstr "Onemogući pozdravni ekran"
#: shell/main.c:544
msgid "Start in offline mode"
-msgstr "Pokreni kao nepovezano"
+msgstr "Počni sa radom bez mreže"
#: shell/main.c:546
msgid "Start in online mode"
-msgstr "Pokreni kao povezano"
+msgstr "Počni sa radom na mreži"
#: shell/main.c:549
msgid "Forcibly shut down all evolution components"
-msgstr "Ugasi obavezno sve delove evolucije"
+msgstr "Silom ugasi sve delove evolucije"
#: shell/main.c:552
msgid "Send the debugging output of all components to a file."
@@ -26180,7 +26165,7 @@ msgstr ""
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:81
#: tools/evolution-addressbook-import.c:46
msgid "Error loading default addressbook."
-msgstr "Greška pri učitavanju podrazumevanog adresara."
+msgstr "Greška kod učitavanja predefinisanog adresara."
#: tools/evolution-addressbook-abuse.c:112
#: tools/evolution-addressbook-import.c:67
@@ -26197,7 +26182,7 @@ msgstr "Prilog za dodavanje."
#: tools/evolution-launch-composer.c:325
msgid "Content type of the attachment."
-msgstr "Vrsta sadržaja priloga."
+msgstr "Tip koji sadrži prilog."
#: tools/evolution-launch-composer.c:326
msgid "The filename to display in the mail."
@@ -26209,11 +26194,11 @@ msgstr "Opis priloga."
#: tools/evolution-launch-composer.c:328
msgid "Mark attachment to be shown inline by default."
-msgstr "Označi da se prilog uobičajeno prikazuje u okviru poruke."
+msgstr "Označi da se prilog uobičajeno prikazuje unutar poruke."
#: tools/evolution-launch-composer.c:329
msgid "Default subject for the message."
-msgstr "Uobičajena tema poruke."
+msgstr "Predefinisan naslov poruke."
#. This most likely means that KILL_PROCESS_CMD wasn't
#. * found, so just bail completely.
@@ -26221,21 +26206,21 @@ msgstr "Uobičajena tema poruke."
#: tools/killev.c:63
#, c-format
msgid "Could not execute '%s': %s\n"
-msgstr "Ne može da izvrši „%s“: %s\n"
+msgstr "Nisam mogao da izvršim „%s“: %s\n"
#: tools/killev.c:78
#, c-format
msgid "Shutting down %s (%s)\n"
-msgstr "Isključuje %s (%s)\n"
+msgstr "Gasim %s (%s)\n"
# bug: plural-forms
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:3
msgid "Copy Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Kopiraj kontakte u drugi direktorijum..."
+msgstr "Kopiraj kontakt(e) u drugi direktorijum..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:4 ui/evolution-calendar.xml.h:2
msgid "Copy the selection"
-msgstr "Kopiraj označeno"
+msgstr "Kopiraj odabrano"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:5
msgid "Copy to Folder..."
@@ -26247,11 +26232,11 @@ msgstr "Iseci označeno"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:9
msgid "Delete selected contacts"
-msgstr "Obriši izabrane kontakte"
+msgstr "Obriši odabrane kontakte"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:11
msgid "Move Contact(s) to Another Folder..."
-msgstr "Premesti kontakte u drugi direktorijum..."
+msgstr "Premesti kontakt(e) u drugi direktorijum..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:12
msgid "Move to Folder..."
@@ -26259,11 +26244,11 @@ msgstr "Premesti u direktorijum..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:14 ui/evolution-calendar.xml.h:17
msgid "Paste the clipboard"
-msgstr "Zalepi memorisano"
+msgstr "Umetni memorisano"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:15
msgid "Previews the contacts to be printed"
-msgstr "Pregledaj kontakte koji se štampaju"
+msgstr "Pregledaj kontakte za štampanje"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:17 ui/evolution-calendar.xml.h:19
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:9 ui/evolution-mail-message.xml.h:68
@@ -26273,11 +26258,11 @@ msgstr "Pre_gled pred štampu"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:18
msgid "Print selected contacts"
-msgstr "Štampaj izabrane kontakte"
+msgstr "Štampaj odabrane kontakte"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:20
msgid "Save selected contacts as a VCard."
-msgstr "Sačuvaj izabrane kontakte kao VKarticu."
+msgstr "Sačuvaj odabrane kontakte kao VCard."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:21
msgid "Select All"
@@ -26301,7 +26286,7 @@ msgstr "Pošalji izabrane kontakte drugoj osobi."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:26
msgid "Stop"
-msgstr "Zaustavi"
+msgstr "Stani"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:27
msgid "Stop Loading"
@@ -26331,11 +26316,11 @@ msgstr "_Premesti u direktorijum..."
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:39
msgid "_Save as VCard"
-msgstr "_Sačuvaj kao VKarticu"
+msgstr "_Sačuvaj kao VCard"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:40
msgid "_Search for Contacts"
-msgstr "_Pronađi kontakte"
+msgstr "_Potraži kontakte"
#: ui/evolution-addressbook.xml.h:41
msgid "_Select All"
@@ -26355,7 +26340,7 @@ msgstr "Obriši sve pojave"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:6
msgid "Delete the appointment"
-msgstr "Obriši sastanak"
+msgstr "Obriši zakazani sastanak"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:7
msgid "Delete this Occurrence"
@@ -26395,7 +26380,7 @@ msgstr "Mesec"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:18
msgid "Previews the calendar to be printed"
-msgstr "Pregled kalendara koji se štampaju"
+msgstr "Pregled kalendara za štampu"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:20
msgid "Print this calendar"
@@ -26403,7 +26388,7 @@ msgstr "Štampaj ovaj kalendar"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:21
msgid "Publish Free/Busy information for this calendar"
-msgstr "Objavi podatke o slobodi/zauzetosti za ovaj kalendar"
+msgstr "Objavi slobodan/zauzet informaciju za ovaj kalendar"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:22
msgid "Show one day"
@@ -26423,7 +26408,7 @@ msgstr "Prikaži radnu nedelju"
#: ui/evolution-calendar.xml.h:26
msgid "Week"
-msgstr "Nedelju dana"
+msgstr "Nedelja"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:2 ui/evolution-contact-editor.xml.h:1
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:1
@@ -26444,7 +26429,7 @@ msgstr "Obriši ovu stavku"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5
#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:18
msgid "Main toolbar"
-msgstr "Glavna paleta sa alatima"
+msgstr "Glavna linija alata"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:7
msgid "Preview the printed item"
@@ -26457,7 +26442,7 @@ msgstr "Štampaj ovu stavku"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:12 ui/evolution-message-composer.xml.h:16
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:5
msgid "Save"
-msgstr "Snimi"
+msgstr "Sačuvaj"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:13
msgid "Save As..."
@@ -26471,7 +26456,7 @@ msgstr "Sačuvaj i zatvori"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:15
msgid "Save the item and close the dialog box"
-msgstr "Sačuvaj stavku i zatvori prozorče"
+msgstr "Sačuvaj stavku i zatvori obaveštenje"
#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:16
msgid "Save this item to disk"
@@ -26488,7 +26473,7 @@ msgstr "Dato_teka"
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:1
msgid "Copy selected text to the clipboard"
-msgstr "Ubaci izabrani tekst među isečke"
+msgstr "Kopiraj izabrani tekst u memoriju"
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:2 ui/evolution-mail-list.xml.h:3
msgid "Cu_t"
@@ -26496,11 +26481,11 @@ msgstr "I_seci"
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:3
msgid "Cut selected text to the clipboard"
-msgstr "Iseci izabrani tekst i smesti među isečke"
+msgstr "Iseci izabrani tekst u memoriju"
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:4
msgid "Paste text from the clipboard"
-msgstr "Ubaci tekst iz spiska isečaka"
+msgstr "Umetni tekst iz memorije"
#: ui/evolution-composer-entries.xml.h:5 ui/evolution-mail-list.xml.h:13
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:6
@@ -26523,7 +26508,7 @@ msgstr "Snimi k_ao..."
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:9
msgid "Save the contact and close the dialog box"
-msgstr "Sačuvaj kontakt i zatvori prozorče"
+msgstr "Sačuvaj kontakt i zatvori obaveštenje"
#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:10
msgid "Send _Message to Contact..."
@@ -26534,24 +26519,24 @@ msgstr "Pošalji _poruku kontaktu..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:47
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:14
msgid "_Save"
-msgstr "_Snimi"
+msgstr "_Sačuvaj"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:3
msgid "Delete this list"
-msgstr "Obriši ovaj spisak"
+msgstr "Obriši ovu listu"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:4
msgid "Delete..."
-msgstr "Brisanje..."
+msgstr "Briši..."
# list => mailing list?
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:7
msgid "Save the list and close the dialog box"
-msgstr "Sačuvaj listu i zatvori prozorče"
+msgstr "Sačuvaj listu i zatvori obaveštenje"
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:8
msgid "Se_nd list to other..."
-msgstr "Pošalji _listu nekom drugom..."
+msgstr "Pošalji _listu drugom..."
#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:9
msgid "Send _message to list..."
@@ -26567,11 +26552,11 @@ msgstr "Otkaži sastanak iz ove stavke"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:3 ui/evolution-task-editor.xml.h:5
msgid "Forward as i_Calendar"
-msgstr "Prosledi kao i_Kalendar"
+msgstr "Prosledi kao i_Calendar"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:6
msgid "Forward this item via email"
-msgstr "Prosledi ovu stavku pomoću e-pošte"
+msgstr "Prosledi ovu stavku preko e-pošte"
#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7
msgid "Obtain the latest meeting information"
@@ -26615,15 +26600,15 @@ msgstr "Izbaci _smeće"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:7
msgid "Forget _Passwords"
-msgstr "Obriši _lozinke"
+msgstr "Zaboravi _lozinke"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:8
msgid "Forget remembered passwords so you will be prompted for them again"
-msgstr "Obriši snimljene lozinke kako bi ponovo bili pitani za iste"
+msgstr "Zaboravi zapamćene lozinke kako bi ponovo bili pitani za iste"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:9
msgid "Open a window for composing a mail message"
-msgstr "Otvori prozor za pisanje poruke"
+msgstr "Otvori prozor za sastavljanje poruke"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:10
msgid "Permanently remove all deleted messages from all folders"
@@ -26638,9 +26623,8 @@ msgid "Post a message to a Public folder"
msgstr "Pošalji poruku u javni direktorijum"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:13
-#, fuzzy
msgid "S_ubscribe to Folders..."
-msgstr "P_repiši se na direktorijume..."
+msgstr "P_retplati se na direktorijume..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14
msgid "Show message preview window"
@@ -26648,11 +26632,11 @@ msgstr "Prikaži prozor za pregled poruke"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:15
msgid "Subscribe or unsubscribe to folders on remote servers"
-msgstr "Prepiši se ili odjavi sa direktorijuma na udaljenim računarima"
+msgstr "Pretplati se ili odjavi na direktorijume na mrežnim serverima"
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:16
msgid "Virtual Folder _Editor..."
-msgstr "Uređivač prividnih _direktorijuma..."
+msgstr "Urednik virtuelnog _direktorijuma..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:18
msgid "_Filters..."
@@ -26660,7 +26644,7 @@ msgstr "_Filteri..."
#: ui/evolution-mail-global.xml.h:19
msgid "_Preview Pane"
-msgstr "_Površ za pregled"
+msgstr "_Prostor za pregled"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:1
msgid "Change the properties of this folder"
@@ -26668,11 +26652,11 @@ msgstr "Izmenite osobine ovog direktorijuma"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:2
msgid "Copy selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Kopiraj izabrane poruke među isečke"
+msgstr "Kopiraj izabranu poruku(e) u memoriju"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:4
msgid "Cut selected message(s) to the clipboard"
-msgstr "Iseci izabrane poruke i smesti ih među isečke"
+msgstr "Iseci izabranu poruku(e) u memoriju"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:5
msgid "Hide S_elected Messages"
@@ -26689,7 +26673,7 @@ msgstr "Sakrij pro_čitane poruke"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:8
msgid ""
"Hide deleted messages rather than displaying them with a line through them"
-msgstr "Sakrij obrisane poruke umesto da ih prikazuješ precrtane"
+msgstr "Sakrij obrisane poruke umesto njihovog precrtavanja"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:9
msgid "Mark All as R_ead"
@@ -26701,7 +26685,7 @@ msgstr "Označi sve vidljive poruke kao pročitane"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:11
msgid "Paste message(s) from the clipboard"
-msgstr "Ubaci poruke iz spiska isečaka"
+msgstr "Ubaci poruku(e) iz memorije"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:12
msgid "Permanently remove all deleted messages from this folder"
@@ -26746,7 +26730,7 @@ msgstr "Spisak poruka prema niti razgovora"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:26 ui/evolution-tasks.xml.h:18
msgid "_Expunge"
-msgstr "Iz_briši"
+msgstr "Iz_baci"
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:47
msgid "_Folder"
@@ -26762,7 +26746,7 @@ msgstr "_Podešavanja..."
#: ui/evolution-mail-list.xml.h:31
msgid "_Threaded Message List"
-msgstr "Spisak poruka prema _niti razgovora"
+msgstr "Lista poruka prema _niti razgovora"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:1
msgid "A_dd Sender to Addressbook"
@@ -26786,7 +26770,7 @@ msgstr "Napiši odgovor svim primaocima izabrane poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:6
msgid "Compose a reply to the mailing list of the selected message"
-msgstr "Napiši odgovor na mejling listu izabrane poruke"
+msgstr "Napiši odgovor na dopisnu listu izabrane poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:7
msgid "Compose a reply to the sender of the selected message"
@@ -26798,7 +26782,7 @@ msgstr "Kopiraj izabrane poruke u drugi direktorijum"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:10
msgid "Create _Virtual Folder From Message"
-msgstr "Obrazuj pri_vidni direktorijum od poruke"
+msgstr "Napravi _Virtuelni direktorijum od poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:11
msgid "Create a rule to filter messages from this sender"
@@ -26810,27 +26794,27 @@ msgstr "Napravi pravilo za filtriranje poruka"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:13
msgid "Create a rule to filter messages to this mailing list"
-msgstr "Napravi pravilo za filtriranje poruka na ovu mejling listu"
+msgstr "Napravi pravilo za filtriranje poruka na ovu dopisnu listu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:14
msgid "Create a rule to filter messages with this subject"
-msgstr "Napravi pravilo za filtriranje poruka sa ovom temom"
+msgstr "Napravi pravilo za filtriranje poruka sa ovim naslovom"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:15
msgid "Create a virtual folder for these recipients"
-msgstr "Napravi prividni direktorijum za ove primaoce"
+msgstr "Napravi virtuelni direktorijum za ove primaoce"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:16
msgid "Create a virtual folder for this mailing list"
-msgstr "Napravi prividni direktorijum za ovu mejling listu"
+msgstr "Napravi virtuelni direktorijum za ovu dopisnu listu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:17
msgid "Create a virtual folder for this sender"
-msgstr "Napravi prividni direktorijum za ovog pošiljaoca"
+msgstr "Napravi virtuelni direktorijum za ovog pošiljaoca"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:18
msgid "Create a virtual folder for this subject"
-msgstr "Napravi prividni direktorijum za ovu temu"
+msgstr "Napravi virtuelni direktorijum za ovaj naslov"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:19
msgid "Decrease the text size"
@@ -26870,7 +26854,7 @@ msgstr "Na_pred"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:29
msgid "Filter on Mailing _List..."
-msgstr "Filtriraj prema mejling _listi..."
+msgstr "Filtriraj prema dopisnoj _listi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:30
msgid "Filter on Se_nder..."
@@ -26886,15 +26870,15 @@ msgstr "Filtriraj prema _temi..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:33
msgid "Flag selected message(s) for follow-up"
-msgstr "Označi izabrane poruke za odgovaranje"
+msgstr "Označi izabrane poruke za praćenje"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:34
msgid "Follow _Up..."
-msgstr "Od_govori..."
+msgstr "Pra_ti..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:35
msgid "Force images in HTML mail to be loaded"
-msgstr "Uključi učitavanje slika iz HTML poruka"
+msgstr "Prisili da se učitavaju slike u HTML porukama"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:37
msgid "Forward the selected message in the body of a new message"
@@ -26934,19 +26918,19 @@ msgstr "Označi kao neva_žno"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:47
msgid "Mark the selected message(s) as having been read"
-msgstr "Označi izabrane poruke kao pročitane"
+msgstr "Označi izabranu poruku(e) kao pročitanu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:48
msgid "Mark the selected message(s) as important"
-msgstr "Označi izabrane poruke kao važne"
+msgstr "Označi izabranu poruku(e) kao važnu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:49
msgid "Mark the selected message(s) as not having been read"
-msgstr "Označi izabrane poruke kao nepročitane"
+msgstr "Označi izabranu poruku(e) kao nepročitanu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:50
msgid "Mark the selected message(s) as unimportant"
-msgstr "Označi izabrane poruke kao nevažne"
+msgstr "Označi izabranu poruku(e) kao nevažnu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:51
msgid "Mark the selected messages for deletion"
@@ -26954,11 +26938,11 @@ msgstr "Označi izabrane poruke za brisanje"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:52
msgid "Move"
-msgstr "Pomeri"
+msgstr "Premesti"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:53
msgid "Move selected message(s) to another folder"
-msgstr "Premesti izabrane poruke u drugi direktorijum"
+msgstr "Premesti izabranu poruku(e) u drugi direktorijum"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:54
msgid "Next"
@@ -26986,7 +26970,7 @@ msgstr "Otvori izabranu poruku radi ponovnog slanja"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:60
msgid "Original Si_ze"
-msgstr "Izvorna _veličina"
+msgstr "Originalna _veličina"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:61
msgid "P_revious Unread Message"
@@ -26998,7 +26982,7 @@ msgstr "Pošalji odgovor"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:63
msgid "Post a reply to a message in a Public folder"
-msgstr "Pošalji odgovor na poruku iz javnog direktorijuma"
+msgstr "Pošalji odgovor na poruku u javni direktorijum"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:64
msgid "Pr_evious Important Message"
@@ -27006,7 +26990,7 @@ msgstr "Pr_ethodna važna poruka"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:65
msgid "Preview the message to be printed"
-msgstr "Pregledaj poruku koja se štampa"
+msgstr "Pregledaj poruku za štampu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:66
msgid "Previous"
@@ -27022,7 +27006,7 @@ msgstr "Preu_smeri"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:71
msgid "Redirect (bounce) the selected message to someone"
-msgstr "Preu_smeri (odskoči) izabrani poruku nekome"
+msgstr "Preu_smeri (odbaci) izabrani poruku nekome"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:76
msgid "Reset the text to its original size"
@@ -27042,31 +27026,31 @@ msgstr "Sačuvaj poruku kao tekstualnu datoteku"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:80
msgid "Search for text in the body of the displayed message"
-msgstr "Pronađi tekst u telu prikazane poruke"
+msgstr "Traži tekst u telu prikazane poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:81
msgid "Set up the page settings for your current printer"
-msgstr "Postavi podešavanja stranice za tekući štampač"
+msgstr "Postavi podešavanja stranice za vaš tekući štampač"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:82
msgid "Show Email _Source"
-msgstr "Prikaži _izvorni tekst"
+msgstr "Prikaži izvor poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:83
msgid "Show Full _Headers"
-msgstr "Prikaži sva _zaglavlja"
+msgstr "Prikaži cela _zaglavlja"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:84
msgid "Show message in the normal style"
-msgstr "Prikaži poruku u običnom zapisu"
+msgstr "Prikaži poruku u normalnom stilu"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:85
msgid "Show message with all email headers"
-msgstr "Prikaži poruku sa svim zaglavljima"
+msgstr "Prikaži poruku sa svim zaglavljima e-pošte"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:86
msgid "Show the raw email source of the message"
-msgstr "Prikaži izvorni tekst poruke"
+msgstr "Prikaži izvorni kod elektronske poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:87
msgid "Text Si_ze"
@@ -27079,19 +27063,19 @@ msgstr "Povrati izabrane poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:89
msgid "VFolder on Mailing _List..."
-msgstr "Prividni direktorijum za _mejling listu..."
+msgstr "VFolder direktorijum na _dopisnu listu..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:90
msgid "VFolder on Se_nder..."
-msgstr "Prividni direktorijum prema _pošiljaocu..."
+msgstr "VFolder direktorijum na _pošiljaoca..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91
msgid "VFolder on _Recipients..."
-msgstr "Prividni direktorijum prema _primaocima..."
+msgstr "VFolder direktorijum na _primaoca..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:92
msgid "VFolder on _Subject..."
-msgstr "Prividni direktorijum prema _temi..."
+msgstr "Prividni direktorijum na _naslov..."
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:94
msgid "_Attached"
@@ -27115,7 +27099,7 @@ msgstr "_Idi na"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:100
msgid "_Inline"
-msgstr "U _tekstu"
+msgstr "Unutar"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:101
msgid "_Larger"
@@ -27123,7 +27107,7 @@ msgstr "_Veće"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:102
msgid "_Message Display"
-msgstr "Prikaz _poruka"
+msgstr "Prikaz _poruke"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:103
msgid "_Move to Folder"
@@ -27135,7 +27119,7 @@ msgstr "_Sledeća poruka"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:105
msgid "_Normal Display"
-msgstr "Običan pri_kaz"
+msgstr "Normalan pri_kaz"
#: ui/evolution-mail-message.xml.h:106
msgid "_Open Message"
@@ -27179,7 +27163,7 @@ msgstr "_Pogledaj"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:1
msgid "Attach"
-msgstr "Dodaj"
+msgstr "Priloži"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:2
msgid "Attach a file"
@@ -27195,11 +27179,11 @@ msgstr "Obriši sve osim potpisa"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:6
msgid "Encrypt this message with PGP"
-msgstr "Šifruj ovu poruku pomoću PGP-a"
+msgstr "Šifrriraj ovu poruku pomoću PGP-a"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:7
msgid "Encrypt this message with your S/MIME Encryption Cetificate"
-msgstr "Šifruj ovu poruku pomoću vašeg S/MIME sertifikata za šifrovanje"
+msgstr "Šifriraj ovu poruku pomoću vašeg S/MIME sertifikata za šifriranje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:8 ui/evolution-signature-editor.xml.h:3
msgid "For_mat"
@@ -27219,7 +27203,7 @@ msgstr "Otvori datoteku"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:12
msgid "PGP Encrypt"
-msgstr "PGP šifrovanje"
+msgstr "PGP šifriranje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:13
msgid "PGP Sign"
@@ -27227,7 +27211,7 @@ msgstr "PGP potpis"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:14
msgid "S/MIME Encrypt"
-msgstr "S/MIME šifrovanje"
+msgstr "S/MIME šifriranje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:15
msgid "S/MIME Sign"
@@ -27235,24 +27219,24 @@ msgstr "S/MIME potpis"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:17
msgid "Save As"
-msgstr "Snimi kao"
+msgstr "Sačuvaj kao"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:19
msgid "Save _Draft"
-msgstr "Sačuvaj _radnu verziju"
+msgstr "Sačuvaj _pripremu"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:20
msgid "Save in folder..."
-msgstr "Sačuvaj u direktorijumu..."
+msgstr "Sačuvaj u direktorijum..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:21
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:7
msgid "Save the current file"
-msgstr "Snimi trenutnu datoteku"
+msgstr "Sačuvaj trenutnu datoteku"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:22
msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Snimi trenutnu datoteku pod drugim imenom"
+msgstr "Sačuvaj trenutnu datoteku sa drugim imenom"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:23
msgid "Save the message in a specified folder"
@@ -27265,7 +27249,7 @@ msgstr "Pošalji"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:25
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9
msgid "Send the mail in HTML format"
-msgstr "Pošalji poruku kao HTML"
+msgstr "Pošalji poruku u HTML formatu"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:26
msgid "Send this message"
@@ -27289,23 +27273,23 @@ msgstr "Potpiši ovu poruku pomoću PGP ključa"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:31
msgid "Sign this message with your S/MIME Signature Certificate"
-msgstr "Potpisivanje ove poruke pomoću S/MIME potpisnog sertifikata"
+msgstr "Potpisivanje ove poruke vašim S/MIME sertifikatom"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:32
msgid "Toggles whether the BCC field is displayed"
-msgstr "Postavlja da li se prikazuje zaglavlje „BCC“"
+msgstr "Menja da li je polje BCC prikazano"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:33
msgid "Toggles whether the CC field is displayed"
-msgstr "Postavlja da li se prikazuje zaglavlje „CC“"
+msgstr "Menja da li je polje CC prikazano"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:34
msgid "Toggles whether the From chooser is displayed"
-msgstr "Postavlja da li se prikazuje zaglavlje „Od“"
+msgstr "Menja da li je polje Od prikazano"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:35
msgid "Toggles whether the Reply-To field is displayed"
-msgstr "Postavlja da li se prikazuje zaglavlje „Odgovori-na“"
+msgstr "Menja da li je polje Odgovor-za prikazano"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:36
msgid "_Attachment..."
@@ -27313,11 +27297,11 @@ msgstr "_Prilog..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:37
msgid "_Bcc Field"
-msgstr "„_Bcc“ zaglavlje"
+msgstr "_Bcc zaglavlje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:38
msgid "_Cc Field"
-msgstr "„_Cc“ zaglavlje"
+msgstr "_Cc zaglavlje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:40
msgid "_Delete all"
@@ -27325,12 +27309,12 @@ msgstr "Obri_ši sve"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:43
msgid "_From Field"
-msgstr "„O_d“ zaglavlje"
+msgstr "O_d zaglavlje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:44
#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:13
msgid "_Insert"
-msgstr "Umetn_i"
+msgstr "Ubac_i"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:45
msgid "_Open..."
@@ -27338,7 +27322,7 @@ msgstr "_Otvori..."
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:46
msgid "_Reply-To Field"
-msgstr "„Odgo_vori na“ zaglavlje"
+msgstr "Odgo_vori-na polje"
#: ui/evolution-message-composer.xml.h:48
msgid "_Security"
@@ -27378,7 +27362,7 @@ msgstr "Pretplati se"
#: ui/evolution-subscribe.xml.h:8
msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Odjava"
+msgstr "Odjavi pretplatu"
#: ui/evolution-task-editor.xml.h:1
msgid "Assign Task"
@@ -27426,11 +27410,11 @@ msgstr "Ozna_či kao završeno"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:10
msgid "Paste task from the clipboard"
-msgstr "Ubaci zaduženje iz spiska isečaka"
+msgstr "Umetni zaduženje iz memorije"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:11
msgid "Previews the list of tasks to be printed"
-msgstr "Pregled spiska zaduženja koji se štampaju"
+msgstr "Pregled spiska zaduženja za štampu"
#: ui/evolution-tasks.xml.h:13
msgid "Print the list of tasks"
@@ -27438,11 +27422,11 @@ msgstr "Štampaj spisak zaduženja"
#: ui/evolution.xml.h:1
msgid "About Ximian Evolution..."
-msgstr "O Ksimijan Evoluciji..."
+msgstr "O Ximian Evoluciji..."
#: ui/evolution.xml.h:2
msgid "Add to _Shortcut Bar"
-msgstr "Dodaj među _prečice"
+msgstr "Dodaj na liniju _prečica"
#: ui/evolution.xml.h:3
msgid "Change Evolution's settings"
@@ -27458,11 +27442,11 @@ msgstr "Kopiraj ovaj direktorijum"
#: ui/evolution.xml.h:8
msgid "Create a link to this folder in the shortcut bar"
-msgstr "Napravi vezu na ovaj direktorijum u traci sa prečicama"
+msgstr "Napravi vezu na ovaj direktorijum u liniji prečica"
#: ui/evolution.xml.h:9
msgid "Create a new folder"
-msgstr "Dodaj kategoriju"
+msgstr "Napravi novi direktorijum"
#: ui/evolution.xml.h:10
msgid "Create a new shortcut"
@@ -27470,7 +27454,7 @@ msgstr "Napravi novu prečicu"
#: ui/evolution.xml.h:11
msgid "Create a new window displaying this folder"
-msgstr "Otvori novi prozor i prikaži ovaj direktorijum u njemu"
+msgstr "Otvori novi prozor i u njemu prikaži ovaj direktorijum"
#: ui/evolution.xml.h:12
msgid "Delete this folder"
@@ -27490,7 +27474,7 @@ msgstr "_Prozor Evolucije"
#: ui/evolution.xml.h:16
msgid "Exit the program"
-msgstr "Napusti program"
+msgstr "Izađi is programa"
#: ui/evolution.xml.h:17
msgid "Import data from other programs"
@@ -27514,7 +27498,7 @@ msgstr "Otvori u novom prozoru"
#: ui/evolution.xml.h:24
msgid "Open this folder in an other window"
-msgstr "Otvori ovaj direktorijum u drugom proѕoru"
+msgstr "Otvori ovaj direktorijum u drugom prozoru"
#: ui/evolution.xml.h:25
msgid "Pi_lot Settings..."
@@ -27523,7 +27507,7 @@ msgstr "Podešavanja Pi_lota..."
#: ui/evolution.xml.h:26
msgid "Remove a folder added with \"Open Other User's Folder\""
msgstr ""
-"Ukloni direktorijum dodat pomoću „Otvori direktorijum drugog korisnika“"
+"Ukloni direktorijum dodat pomoću \"Otvori direktorijum drugog korisnika\""
#: ui/evolution.xml.h:27
msgid "Send / Receive"
@@ -27535,40 +27519,39 @@ msgstr "Pošalji zakazane i dobavi nove stavke"
#: ui/evolution.xml.h:29
msgid "Set up Pilot configuration"
-msgstr "Postavi podešavanja Pilota"
+msgstr "Podesi postavke Pilota"
#: ui/evolution.xml.h:30
msgid "Show information about Ximian Evolution"
-msgstr "Prikaži podatke o Ksimijan Evoluciji"
+msgstr "Prikaži informaciju o Ximian Evoluciji"
#: ui/evolution.xml.h:31
msgid "Submit Bug Report"
-msgstr "Pošaljite izveštaj o grešci"
+msgstr "Pošalji izveštaj o grešci"
#: ui/evolution.xml.h:32
msgid "Submit _Bug Report"
-msgstr "Pošaljite izveštaj o _grešci"
+msgstr "Pošalji izveštaj o _grešci"
#: ui/evolution.xml.h:33
msgid "Submit a bug report using Bug Buddy"
-msgstr "Pošalji izveštaj o grešci pomoću Brata Buba"
+msgstr "Pošalji izveštaj o grešci pomoću Bug Buddy"
#: ui/evolution.xml.h:34
msgid "Toggle"
-msgstr "Oznaka"
+msgstr "Promena"
#: ui/evolution.xml.h:35
msgid "Toggle whether to show the folder bar"
-msgstr "Prekidač za prikazivanje trake sa direktorijumima"
+msgstr "Biraj da li će biti prikazana linija direktorijuma"
#: ui/evolution.xml.h:36
msgid "Toggle whether to show the shortcut bar"
-msgstr "Prekidač za prikazivanje trake sa prečicama"
+msgstr "Biraj da li će biti prikazana linija prečica"
#: ui/evolution.xml.h:37
-#, fuzzy
msgid "Toggle whether we are working offline."
-msgstr "Prekidač za rad bez Internet veze."
+msgstr "Biraj da li ćemo raditi bez mreže."
#: ui/evolution.xml.h:38
msgid "View the selected folder"
@@ -27580,15 +27563,15 @@ msgstr "_Česta pitanja u vezi Evolucije"
#: ui/evolution.xml.h:41
msgid "_About Ximian Evolution..."
-msgstr "_O Ksimijan Evoluciji..."
+msgstr "_O Ximian Evoluciji..."
#: ui/evolution.xml.h:44
msgid "_Copy..."
-msgstr "_Umnoži..."
+msgstr "_Kopiraj..."
#: ui/evolution.xml.h:48
msgid "_Folder Bar"
-msgstr "_Traka sa direktorijumima"
+msgstr "_Linija direktorijuma"
#: ui/evolution.xml.h:49
msgid "_Folder..."
@@ -27612,7 +27595,7 @@ msgstr "_Premesti..."
#: ui/evolution.xml.h:54
msgid "_New"
-msgstr "_Nova"
+msgstr "_Novo"
#: ui/evolution.xml.h:55
msgid "_New Folder"
@@ -27644,7 +27627,7 @@ msgstr "_Prečica..."
#: ui/my-evolution.xml.h:3
msgid "Print summary"
-msgstr "Štampaj izveštaj"
+msgstr "Štampaj sažetak"
#: ui/my-evolution.xml.h:4
msgid "Reload"
@@ -27659,14 +27642,12 @@ msgid "By _Company"
msgstr "Prema _preduzeću"
#: views/addressbook/galview.xml.h:2
-#, fuzzy
msgid "_Address Cards"
-msgstr "_Adresar"
+msgstr "_Karte adresara"
#: views/addressbook/galview.xml.h:3
-#, fuzzy
msgid "_Phone List"
-msgstr "_Spisak telefona"
+msgstr "_Telefonski imenik"
#: views/calendar/galview.xml.h:1
msgid "W_eek View"
@@ -27686,11 +27667,11 @@ msgstr "Pregled _radne nedelje"
#: views/mail/galview.xml.h:1
msgid "As Sent Folder"
-msgstr "Kao direktorijum za poslate"
+msgstr "Kao direktorijum Poslato"
#: views/mail/galview.xml.h:2
msgid "By Follow Up Flag"
-msgstr "Prema oznaci „odgovoreno“"
+msgstr "Prema oznaci za praćenje"
#: views/mail/galview.xml.h:3
msgid "By Sender"
@@ -27698,11 +27679,11 @@ msgstr "Prema pošiljaocu"
#: views/mail/galview.xml.h:4
msgid "By Status"
-msgstr "Prema stanju"
+msgstr "Prema statusu"
#: views/mail/galview.xml.h:5
msgid "By Subject"
-msgstr "Prema temi"
+msgstr "Prema naslovu"
#: views/mail/galview.xml.h:6
msgid "Messages"
@@ -27730,7 +27711,6 @@ msgid "Time Zones"
msgstr "Vremenske zone"
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:4
-#, fuzzy
msgid ""
"Use the left mouse button to zoom in on an area of the map and select a time "
"zone.\n"
@@ -27740,9 +27720,8 @@ msgstr ""
"Koristite desni taster miša za umanjivanje."
#: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.glade.h:6
-#, fuzzy
msgid "_Selection:"
-msgstr "Izbor:"
+msgstr "_Izbor:"
#: widgets/menus/gal-view-menus.c:290
msgid "_Current View"
@@ -27783,7 +27762,7 @@ msgstr "Danas"
#: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:805
#, c-format
msgid "The time must be in the format: %s"
-msgstr "Vreme mora biti napisano kao: %s"
+msgstr "Vreme mora biti u formatu: %s"
#: widgets/misc/e-cell-percent.c:77
msgid "The percent value must be between 0 and 100, inclusive"
@@ -27833,37 +27812,38 @@ msgstr "Unikod"
msgid "Western European"
msgstr "Zapadnoevropski"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:88 widgets/misc/e-charset-picker.c:89
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:90
msgid "Traditional"
-msgstr "Tradicionalna"
+msgstr "Tradicionalni"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:89 widgets/misc/e-charset-picker.c:90
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:91 widgets/misc/e-charset-picker.c:92
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:93 widgets/misc/e-charset-picker.c:94
msgid "Simplified"
msgstr "Pojednostavljeni"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:94
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
msgid "Ukrainian"
msgstr "Ukrajinski"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:97
-#, fuzzy
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:100
msgid "Visual"
msgstr "Vizuelni"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:185
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:168
#, c-format
msgid "Unknown character set: %s"
-msgstr "Nepoznat skup znakova: %s"
+msgstr "Nepoznata kodna strana: %s"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:230 widgets/misc/e-charset-picker.c:459
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:213 widgets/misc/e-charset-picker.c:442
msgid "Character Encoding"
-msgstr "Skup znakova"
+msgstr "Kodna strana"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:239
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:222
msgid "Enter the character set to use"
-msgstr "Izaberite skup znakova koji koristite"
+msgstr "Izaberite kodnu stranu za korišćenje"
-#: widgets/misc/e-charset-picker.c:335
+#: widgets/misc/e-charset-picker.c:318
msgid "Other..."
msgstr "Drugo..."
@@ -27873,7 +27853,7 @@ msgstr "..."
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:185
msgid "Search Editor"
-msgstr "Uređivanje pretrage"
+msgstr "Urednik pretrage"
#. FIXME: get the toplevel window...
#: widgets/misc/e-filter-bar.c:206
@@ -27894,7 +27874,7 @@ msgstr "_Napredno..."
#: widgets/misc/e-messagebox.c:154
msgid "Information"
-msgstr "Informacije"
+msgstr "Informacija"
#: widgets/misc/e-messagebox.c:168
msgid "Error"
@@ -27914,7 +27894,7 @@ msgstr "Prona_đi"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:537
msgid "_Find Now"
-msgstr "Sa_d nađi"
+msgstr "_Pronađi"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:538
msgid "_Clear"
@@ -27922,11 +27902,11 @@ msgstr "_Očisti"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:836
msgid "Item ID"
-msgstr "ID stavke"
+msgstr "Lična karta stavke"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:843
msgid "Subitem ID"
-msgstr "ID podstavke"
+msgstr "Lična karta podstavke"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:850
msgid "Text"
@@ -27938,109 +27918,17 @@ msgstr "Očisti"
#: widgets/misc/e-search-bar.c:930
msgid "Find Now"
-msgstr "Sad nađi"
+msgstr "Pronađi sada"
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Addressbook local/LDAP backend"
-msgstr "Deo za lokalni/LDAP pristup za Adresar Evolucije"
+msgstr "Osnovni proces lokalnog /LDAP Evolucija adresara"
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatLDAP.server.in.in.h:2
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:2
msgid "Evolution Calendar local file backend"
-msgstr "Deo za pristup lokalnim datotekama za Kalendar Evolucije"
+msgstr "Osnovni proces lokalnih datoteka Evolucije kalendara"
#: wombat/GNOME_Evolution_WombatNOLDAP.server.in.in.h:1
msgid "Evolution Addressbook local file backend"
-msgstr "Deo za pristup lokalnim datotekama za Adresar Evolucije"
-
-#~ msgid "De_lete"
-#~ msgstr "O_briši"
-
-#~ msgid "Email Address:"
-#~ msgstr "Elektronska adresa:"
-
-#~ msgid ""
-#~ "This assistant will help you to access online directory services\n"
-#~ "using LDAP (Lightweight Directory Access Protocol) servers. \n"
-#~ "\n"
-#~ "Adding a new LDAP server requires some specialized information\n"
-#~ "about the server. Please contact your system administrator if you \n"
-#~ "need help finding this information."
-#~ msgstr ""
-#~ "Asistent će vam pomoći da pristupite uslugama direktorijuma\n"
-#~ "na mreži korišćenjem LDAP (Lightweight Directory Access Protocol)\n"
-#~ "servera.\n"
-#~ "\n"
-#~ "Dodavanje novog LDAP servera zahteva posebne informacije o \n"
-#~ "serveru. Molim savetujte vašeg sistem administratora ukoliko \n"
-#~ "vam je potrebna pomoć da nađete potrebne podatke."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add_ress..."
-#~ msgstr "Dodaj_ress..."
-
-#~ msgid "File A_s:"
-#~ msgstr "Sačuvaj k_ao:"
-
-#~ msgid "This is the _mailing address"
-#~ msgstr "Ovo je adresa za _slanje"
-
-#~ msgid "_Manager's Name:"
-#~ msgstr "Ime _menadžera:"
-
-#~ msgid "Edit Full"
-#~ msgstr "Puna izmena"
-
-#~ msgid "E-mail"
-#~ msgstr "E-pošta"
-
-#~ msgid "_City:"
-#~ msgstr "_Mesto:"
-
-#~ msgid "Check Full Name"
-#~ msgstr "Proveri puno ime"
-
-#~ msgid "List _name:"
-#~ msgstr "Ime _liste:"
-
-#~ msgid "Type an email address or drag a contact into the list below:"
-#~ msgstr "Ukucajte elektronsku adresu ili prevucite kontakt u donju listu:"
-
-#~ msgid "Add Anyway"
-#~ msgstr "Svejedno dodaj"
-
-#~ msgid "Change Anyway"
-#~ msgstr "Promeni u svakom slučaju"
-
-#~ msgid "_Meeting"
-#~ msgstr "_Sastanak"
-
-#~ msgid "Message to Display"
-#~ msgstr "Poruka za prikaz"
-
-#~ msgid ""
-#~ "ping_timeout_callback: could not determine if the CORBA object is nil or "
-#~ "not"
-#~ msgstr ""
-#~ "ping_timeout_callback: nisam mogao da utvrdim da li CORBA objekat postoji "
-#~ "ili ne"
-
-#~ msgid "Configure the fonts used by Evolution here"
-#~ msgstr "Podesite pisma koje koristi Evolucija ovde"
-
-#~ msgid "Evolution Mail font configuration control"
-#~ msgstr "Kontrola podešavanja pisma Evolucija pošte"
-
-#~ msgid "Font Preferences"
-#~ msgstr "Osobine pisma"
-
-#~ msgid "Search"
-#~ msgstr "Traži"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "FB"
-#~ msgstr "SZUrl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Free/busy URL"
-#~ msgstr "Slobodna/zauzeta URL"
+msgstr "Osnovni proces lokalnih datoteka Evolucije adresara"