diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 7613 |
1 files changed, 4332 insertions, 3281 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2002-05-07 15:46-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2002-06-27 14:13-0400\n" "PO-Revision-Date: 2002-01-30 02:21+03:00\n" "Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n" "Language-Team: <ru@li.org>\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Импортирует файлы VCard в Evolution." msgid "File As" msgstr "Подшить как" -#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 +#: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:61 mail/mail-config.glade.h:76 #: my-evolution/e-summary-table.c:59 msgid "Name" msgstr "Имя" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "Email" msgstr "Эл.адрес" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:63 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1744 msgid "Primary" msgstr "Основной" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Осн." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:64 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:94 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1716 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:369 msgid "Assistant" msgstr "Помощник" @@ -64,8 +64,8 @@ msgstr "Помощник" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:65 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:70 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:5 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1717 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1784 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1797 msgid "Business" msgstr "Рабочий" @@ -75,12 +75,12 @@ msgid "Bus" msgstr "Раб." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:66 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1720 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 msgid "Callback" msgstr "Обратный звонок" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:67 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1722 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1735 msgid "Company" msgstr "Компания" @@ -91,8 +91,8 @@ msgstr "Комп." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:68 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:71 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:17 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1723 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1785 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1736 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1798 msgid "Home" msgstr "Домашний" @@ -107,18 +107,18 @@ msgstr "Орг." #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:72 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:20 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1727 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1740 msgid "Mobile" msgstr "Мобильный" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:73 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1721 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 msgid "Car" msgstr "Автомобиль" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:74 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:6 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1719 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:349 msgid "Business Fax" msgstr "Рабочий факс" @@ -128,13 +128,13 @@ msgid "Bus Fax" msgstr "Раб. факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:75 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1725 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1738 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:350 msgid "Home Fax" msgstr "Домашний Факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:76 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1718 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1731 msgid "Business 2" msgstr "Рабочий 2" @@ -143,43 +143,43 @@ msgid "Bus 2" msgstr "Раб. 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:77 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1724 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1737 msgid "Home 2" msgstr "Домашний 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:78 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1726 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1739 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:353 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:79 #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:85 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1728 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1786 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1741 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1799 msgid "Other" msgstr "Другие" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:80 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1729 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1742 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:355 msgid "Other Fax" msgstr "Другой факс" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:81 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1730 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1743 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:356 msgid "Pager" msgstr "Пэйджер" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:82 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1732 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1745 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:357 msgid "Radio" msgstr "Радио" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:83 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1733 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1746 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:358 msgid "Telex" msgstr "Телекс" @@ -191,14 +191,14 @@ msgstr "TTY" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:86 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:484 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1759 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1772 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:361 msgid "Email 2" msgstr "Эл.адрес 2" #: addressbook/backend/ebook/e-card-simple.c:87 #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:494 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1760 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1773 #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:362 msgid "Email 3" msgstr "Эл.адрес 3" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "VCard для %s" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:50 #: calendar/conduits/calendar/calendar-conduit.c:1727 #: calendar/conduits/todo/todo-conduit.c:1385 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:171 calendar/gui/main.c:63 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:173 calendar/gui/main.c:67 #: tools/evolution-addressbook-abuse.c:132 #: tools/evolution-addressbook-export.c:60 #: tools/evolution-addressbook-import.c:86 @@ -344,7 +344,7 @@ msgid "Could not initialize Bonobo" msgstr "Не удалось инициализировать Bonobo" #: addressbook/backend/pas/pas-backend-file.c:261 -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2732 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2735 msgid "Searching..." msgstr "Поиск..." @@ -357,31 +357,31 @@ msgstr "Загрузка..." msgid "Error in search expression." msgstr "Ошибка в выражении." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1123 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1126 msgid "Adding card to LDAP server..." msgstr "Создание карточки на сервере LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1226 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1229 msgid "Removing card from LDAP server..." msgstr "Удаление карточки с сервера LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1462 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:1465 msgid "Modifying card from LDAP server..." msgstr "Изменение карточки на сервере LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2586 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2589 msgid "Restarting search." msgstr "Перезапуск поиска." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2678 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2681 msgid "Receiving LDAP search results..." msgstr "Получение результатов поиска с сервера LDAP..." -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2759 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2762 msgid "Error performing search" msgstr "Ошибка при выполнении поиска" -#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2783 +#: addressbook/backend/pas/pas-backend-ldap.c:2786 msgid "Could not parse query string" msgstr "Не удалось разобрать строку запроса" @@ -428,104 +428,141 @@ msgid "A sample Bonobo control which displays an addressbook." msgstr "Пример управляющего элемента Bonobo для отображения адресной книги" #: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:4 -msgid "Addressbook Settings" -msgstr "Настройки адресных книг" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook Storages." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 -msgid "Configuration control for the Evolution Addressbook." -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:5 msgid "Control that displays an Evolution addressbook minicard." msgstr "" "Управляющий элемент, который отображает миникарточку адресной книги " "Evolution." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:6 msgid "Directory Servers" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:7 msgid "Evolution Addressbook minicard viewer" msgstr "Компонент Evolution для просмотра миникарточек адресной книги" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:8 msgid "Evolution component for handling contacts." msgstr "Компонент Evolution для обработки контактов." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the Addressbook Minicard control" msgstr "Фабрика для управляющего элемента миникаторчки адресной книги." -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:10 msgid "Factory for the Addressbook's address displayer" msgstr "Фабрика для отображателя адреса из адресной книги" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:11 msgid "Factory for the Addressbook's address popup" msgstr "Фабрика для всплывающего окна адреса из адресной книги" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:12 msgid "Factory for the configuration controls for the Evolution Addressbook." msgstr "" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:15 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:13 msgid "Factory for the sample Addressbook control" msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента адресной книги" -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:16 -msgid "This page can be used to configure Addressbook Settings" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:17 +#: addressbook/gui/component/GNOME_Evolution_Addressbook.oaf.in.h:14 msgid "This page can be used to configure access to LDAP directory servers" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:620 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:310 #: calendar/gui/dialogs/comp-editor-util.c:366 -#: importers/netscape-importer.c:1867 shell/e-shortcuts.c:1042 +#: importers/netscape-importer.c:1867 shell/e-local-storage.c:173 +#: shell/e-shortcuts.c:1042 msgid "Contacts" msgstr "Контакты" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:72 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:73 msgid "Folder containing contact information" msgstr "Папка, содержащая контактную информацию" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP Server" msgstr "Сервер LDAP" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:74 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:75 msgid "LDAP server containing contact information" msgstr "Сервер LDAP, содержащий контактную информацию" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 +msgid "New Contact List" +msgstr "Создать список контактов" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:578 +msgid "Contact _List" +msgstr "Список контактов" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:581 msgid "New Contact" msgstr "Создать контакт" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:562 +#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:581 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:32 msgid "_Contact" msgstr "Контакт" -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 -msgid "New Contact List" -msgstr "Создать список контактов" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 +msgid "Failed to connect to LDAP server" +msgstr "Невозможно подключиться к серверу LDAP." -#: addressbook/gui/component/addressbook-component.c:565 -msgid "Contact _List" -msgstr "Список контактов" +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:216 +#, fuzzy +msgid "Failed to authenticate with LDAP server" +msgstr "" +"Сбой аутентификации на сервере IMAP.\n" +"%s\n" +"\n" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:239 +msgid "Could not perform query on Root DSE" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:648 +msgid "The server responded with no supported search bases" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1152 +#, fuzzy +msgid "This server does not support LDAPv3 schema information" +msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1174 +#, fuzzy +msgid "Error retrieving schema information" +msgstr "" +"Ошибка при загрузке информации фильтра:\n" +"%s" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1182 +#, fuzzy +msgid "Server did not respond with valid schema information" +msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" + +#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1638 +#, fuzzy +msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" +msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" #: addressbook/gui/component/addressbook-factory.c:72 -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:174 calendar/gui/main.c:135 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:176 calendar/gui/main.c:139 msgid "Could not initialize gnome-vfs" msgstr "Не удалось инициализировать gnome-vfs" +#: addressbook/gui/component/addressbook-storage.c:168 +#, fuzzy +msgid "Other Contacts" +msgstr "Контакты" + #: addressbook/gui/component/addressbook.c:516 msgid "Unable to open addressbook" msgstr "Не удалось открыть адресную книгу" @@ -561,48 +598,57 @@ msgstr "" "Не удалось открыть эту адресную книгу. Проверьте, что путь существует\n" "и что у вас имеются необходимые права доступа." -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:643 -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:646 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:648 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:651 #, c-format msgid "Enter password for %s (user %s)" msgstr "Введите пароль для %s (пользователь %s)" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:769 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:776 msgid "Name begins with" msgstr "Имя начинается с" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:770 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:777 msgid "Email is" msgstr "Эл.адрес" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:771 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:778 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:53 msgid "Category is" msgstr "Категории " #. We attach subitems below -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:772 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:779 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:49 msgid "Any field contains" msgstr "Любое поле содержит" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:773 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:780 msgid "Advanced..." msgstr "Расширенные..." #. All, unmatched, separator -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1001 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1008 #: calendar/gui/cal-search-bar.c:382 msgid "Any Category" msgstr "Любая категория" -#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1083 +#: addressbook/gui/component/addressbook.c:1090 msgid "The URI that the Folder Browser will display" msgstr "URI, который будет использовать программа просмотра папок" +#. +#. * This is the code for the UI thingie that lets you manipulate the e-mail +#. * addresses (and *only* the e-mail addresses) associated with an existing +#. * card. +#. +#: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:178 +msgid "(none)" +msgstr "(нет)" + #: addressbook/gui/component/e-address-popup.c:474 #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:26 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1758 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1771 msgid "Primary Email" msgstr "Основной эл.адрес" @@ -648,103 +694,57 @@ msgstr "Отключить очереди" msgid "Enable Queries (Dangerous!)" msgstr "Включить очереди (Опасно!)" -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:197 -msgid "Failed to connect to LDAP server" -msgstr "Невозможно подключиться к серверу LDAP." - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:215 -#, fuzzy -msgid "Failed to authenticate with LDAP server" -msgstr "" -"Сбой аутентификации на сервере IMAP.\n" -"%s\n" -"\n" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:235 -msgid "Could not perform query on Root DSE" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:641 -msgid "The server responded with no supported search bases" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1143 -msgid "The server did not respond with a schema entry" -msgstr "" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1163 -#, fuzzy -msgid "Could not query for schema information" -msgstr "" -"Неверная скрытая трассировочная информация:\n" -"%s" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1169 -#, fuzzy -msgid "Server did not respond with valid schema information" -msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1613 -#, fuzzy -msgid "LDAP was not enabled in this build of Evolution" -msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" - -#: addressbook/gui/component/addressbook-config.c:1689 -#, fuzzy -msgid "Extra Completion folders" -msgstr "Очищение папки" - #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:1 #, fuzzy msgid " S_how Supported Bases " msgstr " Проверка поддерживаемых типов " #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:2 -#, fuzzy -msgid "<< Fewer Options" -msgstr "Параметры" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 -msgid "<- _Remove" -msgstr "<- Удалить" - -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "1234" msgstr "1234" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:3 msgid "1:00" msgstr "1:00" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:4 msgid "2:30" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:5 msgid "3268" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:6 #, fuzzy msgid "380" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:7 msgid "389" msgstr "389" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:8 msgid "5:00" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:9 msgid "636" msgstr "" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:10 msgid "666" msgstr "" +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:11 +msgid "<- _Remove" +msgstr "<- Удалить" + +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:12 +#, fuzzy +msgid "<< Fewer Options" +msgstr "Параметры" + #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:13 msgid "Add (or Edit) Attribute Mappings" msgstr "" @@ -753,8 +753,8 @@ msgstr "" msgid "Addressbook Sources" msgstr "Источники адресных книг" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:54 -#: mail/mail-config.glade.h:16 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:15 mail/mail-account-gui.c:57 +#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Always" msgstr "Всегда" @@ -845,8 +845,8 @@ msgstr "Настройка" msgid "Mappings" msgstr "Поля" -#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:56 -#: mail/mail-config.glade.h:76 +#: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:37 mail/mail-account-gui.c:59 +#: mail/mail-config.glade.h:77 msgid "Never" msgstr "Никогда" @@ -1026,14 +1026,14 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:87 msgid "" -"This is the full name of your ldap server. For example, " -"\"ldap.mycompany.com\"." +"This is the full name of your ldap server. For example, \"ldap.mycompany.com" +"\"." msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:88 msgid "" -"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to be " -"\n" +"This is the maximum number of entries to download. Setting this number to " +"be \n" "too large will slow down your addressbook." msgstr "" @@ -1056,8 +1056,8 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:93 msgid "" -"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. A " -"\n" +"This is the port on the LDAP server that Evolution will try to connect to. " +"A \n" "list of standard ports has been provided. Ask your system administrator\n" "what port you should specify." msgstr "" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Using email address" msgstr "Эл.адрес:" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:103 -#: mail/mail-account-gui.c:55 mail/mail-config.glade.h:136 +#: mail/mail-account-gui.c:58 mail/mail-config.glade.h:138 msgid "Whenever Possible" msgstr "" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:30 #: addressbook/gui/contact-list-editor/contact-list-editor.glade.h:4 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:8 filter/filter.glade.h:7 -#: mail/mail-config.glade.h:139 +#: mail/mail-config.glade.h:141 msgid "_Add" msgstr "Добавить" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgid "_Download limit:" msgstr "" #: addressbook/gui/component/ldap-config.glade.h:114 filter/filter.glade.h:9 -#: mail/mail-config.glade.h:152 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 +#: mail/mail-config.glade.h:156 ui/evolution-addressbook.xml.h:36 #: ui/evolution-calendar.xml.h:28 ui/evolution-mail-list.xml.h:25 #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:6 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:47 @@ -1259,10 +1259,12 @@ msgstr "Интерфейс выбора имени в адресной книге Evolution." msgid "Factory for the Addressbook's name selection interface" msgstr "Фабрика для интерфейса выбора имени в адресной книге." +#. Fixme: Ditto #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names-popup.c:163 #: addressbook/gui/component/select-names/e-select-names.c:980 #: composer/e-msg-composer-attachment-bar.c:505 filter/filter-filter.c:437 -#: filter/filter-rule.c:638 shell/e-shortcuts-view.c:180 +#: filter/filter-rule.c:638 my-evolution/e-summary-shown.c:552 +#: shell/e-shortcuts-view.c:180 msgid "Remove" msgstr "Удалить" @@ -1392,7 +1394,7 @@ msgstr "Сотрудничество" #. Construct the app #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:10 -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1365 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1367 msgid "Contact Editor" msgstr "Редактор контактов" @@ -1401,7 +1403,7 @@ msgid "D_epartment:" msgstr "Отдел:" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:12 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:183 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:187 msgid "Details" msgstr "Детали" @@ -1461,11 +1463,12 @@ msgstr "Согласен получать почту в формате HTML" #: addressbook/gui/contact-editor/contact-editor.glade.h:31 #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:9 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:706 calendar/gui/e-calendar-table.c:991 -#: calendar/gui/e-day-view.c:3612 filter/filter.glade.h:8 -#: mail/folder-browser.c:1635 mail/mail-config.glade.h:150 -#: ui/evolution-calendar.xml.h:27 ui/evolution-mail-message.xml.h:95 -#: ui/evolution-tasks.xml.h:16 ui/evolution.xml.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:673 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1003 calendar/gui/e-day-view.c:3612 +#: filter/filter.glade.h:8 mail/folder-browser.c:1703 +#: mail/mail-config.glade.h:154 ui/evolution-calendar.xml.h:27 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:95 ui/evolution-tasks.xml.h:16 +#: ui/evolution.xml.h:41 msgid "_Delete" msgstr "Удалить" @@ -1494,7 +1497,7 @@ msgid "_Web page address:" msgstr "Адрес web-страницы:" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:128 -#: my-evolution/Locations.h:2343 +#: my-evolution/Locations.h:2341 msgid "United States" msgstr "Соединённые Штаты" @@ -1999,12 +2002,11 @@ msgid "Laos" msgstr "Лаос" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:243 -#: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Latvia" msgstr "Латвия" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:244 -#: my-evolution/Locations.h:1198 +#: my-evolution/Locations.h:1197 msgid "Lebanon" msgstr "Ливан" @@ -2013,7 +2015,7 @@ msgid "Lesotho" msgstr "Лесото" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:246 -#: my-evolution/Locations.h:1218 +#: my-evolution/Locations.h:1217 msgid "Liberia" msgstr "Либерия" @@ -2022,12 +2024,12 @@ msgid "Liechtenstein" msgstr "Лихтенштейн" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:248 -#: my-evolution/Locations.h:1234 +#: my-evolution/Locations.h:1233 msgid "Lithuania" msgstr "Литва" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:249 -#: my-evolution/Locations.h:1268 +#: my-evolution/Locations.h:1267 msgid "Luxembourg" msgstr "Люксембург" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgid "Mali" msgstr "Мали" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:257 -#: my-evolution/Locations.h:1297 +#: my-evolution/Locations.h:1296 msgid "Malta" msgstr "Мальта" @@ -2085,7 +2087,7 @@ msgid "Mayotte" msgstr "Майот" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:263 -#: my-evolution/Locations.h:1387 +#: my-evolution/Locations.h:1386 msgid "Mexico" msgstr "Мексика" @@ -2110,7 +2112,7 @@ msgid "Montserrat" msgstr "Монтсеррат" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:269 -#: my-evolution/Locations.h:1470 +#: my-evolution/Locations.h:1469 msgid "Morocco" msgstr "Марокко" @@ -2135,7 +2137,7 @@ msgid "Nepal" msgstr "Непал" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:275 -#: my-evolution/Locations.h:1531 +#: my-evolution/Locations.h:1530 msgid "Netherlands" msgstr "Нидерланды" @@ -2148,12 +2150,12 @@ msgid "New Caledonia" msgstr "Новая Каледония" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:278 -#: my-evolution/Locations.h:1560 +#: my-evolution/Locations.h:1559 msgid "New Zealand" msgstr "Новая Зеландия" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:279 -#: my-evolution/Locations.h:1562 +#: my-evolution/Locations.h:1561 msgid "Nicaragua" msgstr "Никарагуа" @@ -2170,7 +2172,7 @@ msgid "Niue" msgstr "Острова Ниуе" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:283 -#: my-evolution/Locations.h:1574 +#: my-evolution/Locations.h:1573 msgid "Norfolk Island" msgstr "Норфолкские острова" @@ -2179,17 +2181,17 @@ msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Северные Марианские острова" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:285 -#: my-evolution/Locations.h:1587 +#: my-evolution/Locations.h:1586 msgid "Norway" msgstr "Норвегия" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:286 -#: my-evolution/Locations.h:1632 +#: my-evolution/Locations.h:1631 msgid "Oman" msgstr "Оман" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:287 -#: my-evolution/Locations.h:1673 +#: my-evolution/Locations.h:1672 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" @@ -2202,7 +2204,7 @@ msgid "Palestinian Territory" msgstr "Палестинские территории" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:290 -#: my-evolution/Locations.h:1683 +#: my-evolution/Locations.h:1682 msgid "Panama" msgstr "Панама" @@ -2211,12 +2213,12 @@ msgid "Papua New Guinea" msgstr "Папуа Новая Гвинея" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:292 -#: my-evolution/Locations.h:1688 +#: my-evolution/Locations.h:1687 msgid "Paraguay" msgstr "Парагвай" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:293 -#: my-evolution/Locations.h:1723 +#: my-evolution/Locations.h:1722 msgid "Peru" msgstr "Перу" @@ -2229,22 +2231,22 @@ msgid "Pitcairn" msgstr "Питкэрн" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:296 -#: my-evolution/Locations.h:1764 +#: my-evolution/Locations.h:1763 msgid "Poland" msgstr "Польша" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:297 -#: my-evolution/Locations.h:1791 +#: my-evolution/Locations.h:1790 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:298 -#: my-evolution/Locations.h:1824 +#: my-evolution/Locations.h:1823 msgid "Puerto Rico" msgstr "Пуэрто-Рико" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:299 -#: my-evolution/Locations.h:1836 +#: my-evolution/Locations.h:1835 msgid "Qatar" msgstr "Катар" @@ -2253,7 +2255,7 @@ msgid "Reunion" msgstr "Реюньон" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:301 -#: my-evolution/Locations.h:1912 +#: my-evolution/Locations.h:1910 msgid "Romania" msgstr "Румыния" @@ -2290,7 +2292,7 @@ msgid "Sao Tome And Principe" msgstr "Сан-Томе и Принсипи" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:310 -#: my-evolution/Locations.h:2035 +#: my-evolution/Locations.h:2033 msgid "Saudi Arabia" msgstr "Саудовская Аравия" @@ -2307,17 +2309,17 @@ msgid "Sierra Leone" msgstr "Сьерра-Леоне" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:314 -#: my-evolution/Locations.h:2090 +#: my-evolution/Locations.h:2088 msgid "Singapore" msgstr "Сингапур" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:315 -#: my-evolution/Locations.h:2103 +#: my-evolution/Locations.h:2101 msgid "Slovakia" msgstr "Словакия" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:316 -#: my-evolution/Locations.h:2104 +#: my-evolution/Locations.h:2102 msgid "Slovenia" msgstr "Словения" @@ -2330,7 +2332,7 @@ msgid "Somalia" msgstr "Сомали" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:319 -#: my-evolution/Locations.h:2119 +#: my-evolution/Locations.h:2117 msgid "South Africa" msgstr "Южная Африка" @@ -2339,7 +2341,7 @@ msgid "South Georgia And The South Sandwich Islands" msgstr "Южная Георгия и Южные Сандвичевы острова" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:321 -#: my-evolution/Locations.h:2127 +#: my-evolution/Locations.h:2125 msgid "Spain" msgstr "Испания" @@ -2360,7 +2362,7 @@ msgid "Sudan" msgstr "Судан" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:326 -#: my-evolution/Locations.h:2176 +#: my-evolution/Locations.h:2174 msgid "Suriname" msgstr "Суринам" @@ -2373,17 +2375,17 @@ msgid "Swaziland" msgstr "Свазилэнд" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:329 -#: my-evolution/Locations.h:2181 +#: my-evolution/Locations.h:2179 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:330 -#: my-evolution/Locations.h:2183 +#: my-evolution/Locations.h:2181 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:331 -#: my-evolution/Locations.h:2205 +#: my-evolution/Locations.h:2203 msgid "Taiwan" msgstr "Тайвань" @@ -2420,7 +2422,7 @@ msgid "Tunisia" msgstr "Тунис" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:340 -#: my-evolution/Locations.h:2321 +#: my-evolution/Locations.h:2319 msgid "Turkey" msgstr "Турция" @@ -2441,7 +2443,7 @@ msgid "Uganda" msgstr "Уганда" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:345 -#: my-evolution/Locations.h:2334 +#: my-evolution/Locations.h:2332 msgid "Ukraine" msgstr "Украина" @@ -2450,7 +2452,7 @@ msgid "United Arab Emirates" msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:347 -#: my-evolution/Locations.h:2342 +#: my-evolution/Locations.h:2340 msgid "United Kingdom" msgstr "Соединённое Королевство" @@ -2459,7 +2461,7 @@ msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:349 -#: my-evolution/Locations.h:2348 +#: my-evolution/Locations.h:2346 msgid "Uruguay" msgstr "Уругвай" @@ -2472,12 +2474,12 @@ msgid "Vanuatu" msgstr "Вануату" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:352 -#: my-evolution/Locations.h:2380 +#: my-evolution/Locations.h:2378 msgid "Venezuela" msgstr "Венесуэла" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:353 -#: my-evolution/Locations.h:2392 +#: my-evolution/Locations.h:2390 msgid "Viet Nam" msgstr "Вьетнам" @@ -2498,12 +2500,12 @@ msgid "Western Sahara" msgstr "Западная Сахара" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:358 -#: my-evolution/Locations.h:2512 +#: my-evolution/Locations.h:2510 msgid "Yemen" msgstr "Йемен" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-address.c:359 -#: my-evolution/Locations.h:2524 +#: my-evolution/Locations.h:2522 msgid "Yugoslavia" msgstr "Югославия" @@ -2516,26 +2518,33 @@ msgid "Zimbabwe" msgstr "Зимбабве" #: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Are you sure you want\n" +"to delete this contact?" +msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись?" + +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor-confirm-delete.glade.h:3 msgid "Delete Contact?" msgstr "Удалить контакт?" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:823 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:825 msgid "Category editor not available." msgstr "Редактор категорий недоступен." -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:830 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:832 msgid "This contact belongs to these categories:" msgstr "Этот контакт принадлежит следующим категориям:" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1044 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1046 msgid "Save Contact as VCard" msgstr "Сохранить как VCard" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1734 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:1747 msgid "TTY/TDD" msgstr "TTY/TDD" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2415 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-editor.c:2428 #, c-format msgid "Could not find widget for a field: `%s'" msgstr "Не удалось удалить найти элемент управления для поля: \"%s\"" @@ -2562,11 +2571,11 @@ msgstr "Эл.адрес" msgid "card.vcf" msgstr "card.vcf" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:170 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:177 msgid "list" msgstr "список" -#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:201 +#: addressbook/gui/contact-editor/e-contact-save-as.c:215 #, c-format msgid "" "%s already exists\n" @@ -2701,11 +2710,11 @@ msgid "contact-list-editor" msgstr "Редактор списка контактов" #. Construct the app -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:234 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:236 msgid "Contact List Editor" msgstr "Редактор списка контактов" -#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:428 +#: addressbook/gui/contact-list-editor/e-contact-list-editor.c:430 msgid "Save List as VCard" msgstr "Сохранить список как VCard" @@ -2783,21 +2792,21 @@ msgid "Error getting book view" msgstr "Ошибка при загрузке %s" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-table-adapter.c:140 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:90 #: addressbook/gui/widgets/e-minicard.c:475 msgid "Error modifying card" msgstr "Ошибка при изменении карточки" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:35 -#: shell/evolution-shell-component.c:1043 +#: shell/evolution-shell-component.c:1079 msgid "Success" msgstr "Успешно" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:36 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:275 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:363 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:509 shell/e-shell.c:2143 -#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1080 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:305 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:393 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508 shell/e-shell.c:2164 +#: shell/e-storage.c:515 shell/evolution-shell-component.c:1118 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" @@ -2806,7 +2815,7 @@ msgid "Repository offline" msgstr "Репозиторий вне сети" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:38 shell/e-storage.c:503 -#: shell/evolution-shell-component.c:1071 +#: shell/evolution-shell-component.c:1109 msgid "Permission denied" msgstr "Отказ в доступе" @@ -2824,53 +2833,68 @@ msgstr "Протокол не поддерживается" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:42 #: calendar/gui/calendar-model.c:763 calendar/gui/calendar-model.c:1197 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 camel/camel-service.c:613 -#: camel/camel-service.c:653 camel/camel-service.c:721 -#: camel/camel-service.c:764 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:3 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:494 calendar/gui/print.c:2299 +#: camel/camel-service.c:738 camel/camel-service.c:778 +#: camel/camel-service.c:846 camel/camel-service.c:889 msgid "Cancelled" msgstr "Отменено" #: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:43 +#, fuzzy +msgid "Authentication Failed" +msgstr "Сбой аутентификации." + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:44 +#, fuzzy +msgid "Authentication Required" +msgstr "Требуется аутентификация" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:45 +msgid "TLS not Available" +msgstr "" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:46 msgid "Other error" msgstr "Иная ошибка" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:59 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:62 #: calendar/gui/dialogs/save-comp.c:50 msgid "Do you want to save changes?" msgstr "Хотите сохранить изменения?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:81 msgid "Error adding list" msgstr "Ошибка при добавлении списка" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:78 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:288 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:81 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:291 msgid "Error adding card" msgstr "Ошибка при добавлении карточки" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:87 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:90 msgid "Error modifying list" msgstr "Ошибка при изменении списка" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:100 msgid "Error removing list" msgstr "Ошибка при удалении списка" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:97 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:246 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1622 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:100 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:249 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1624 msgid "Error removing card" msgstr "Ошибка при удалении карточки" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:204 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:207 msgid "Display Cards?" msgstr "Показать карточки?" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:205 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:208 msgid "Display Cards" msgstr "Показывать карточки" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:209 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:212 #, c-format msgid "" "You have requested that %d cards be cards. This will cause %d new windows to " @@ -2878,19 +2902,19 @@ msgid "" "displayed on your screen. Do you really want to display all of these cards?" msgstr "" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:344 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:347 msgid "Move card to" msgstr "Переместить карточку в" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:346 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 msgid "Copy card to" msgstr "Копировать карточку в" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:349 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:352 msgid "Move cards to" msgstr "Переместить карточки в" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:351 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-util.c:354 msgid "Copy cards to" msgstr "Копировать карточки в" @@ -2954,94 +2978,100 @@ msgstr "Другие телефоны" msgid "Other Address" msgstr "Другие адреса" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:699 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:888 -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1824 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:440 +#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 +msgid "Addressbook" +msgstr "Адресная книга" + +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:701 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:1826 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:21 msgid "Save as VCard" msgstr "Сохранить как VCard" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:875 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:877 msgid "New Contact..." msgstr "Новый контакт..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:876 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:878 msgid "New Contact List..." msgstr "Создать список контактов..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:879 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:881 msgid "Go to Folder..." msgstr "Перейти к папке..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:880 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 msgid "Import..." msgstr "Импортировать..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:882 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:884 msgid "Search for Contacts..." msgstr "Найти контакты..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:883 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 #, fuzzy msgid "Addressbook Sources..." msgstr "Настроить адресные книги..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:885 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:887 msgid "Pilot Settings..." msgstr "Настроить Pilot..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:889 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:12 msgid "Forward Contact" msgstr "Переслать контакт" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:890 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:892 msgid "Send Message to Contact" msgstr "Отправить сообщение к контакту" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:891 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:18 ui/evolution-comp-editor.xml.h:8 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:4 ui/evolution-mail-message.xml.h:65 #: ui/my-evolution.xml.h:1 msgid "Print" msgstr "Напечатать" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:893 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:895 msgid "Print Envelope" msgstr "Напечатать конверт" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:897 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:899 msgid "Copy to folder..." msgstr "Скопировать в папку..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:898 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:900 msgid "Move to folder..." msgstr "Переместить в папку..." -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:901 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:8 ui/evolution-tasks.xml.h:4 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:902 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:8 #: ui/evolution-tasks.xml.h:2 msgid "Copy" msgstr "Скопировать" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:903 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:905 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:15 ui/evolution-tasks.xml.h:9 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:904 filter/libfilter-i18n.h:11 -#: mail/mail-accounts.c:215 ui/evolution-addressbook.xml.h:10 -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:906 filter/libfilter-i18n.h:12 +#: mail/mail-accounts.c:218 shell/e-shell-folder-commands.c:411 +#: ui/evolution-addressbook.xml.h:10 ui/evolution-comp-editor.xml.h:4 +#: ui/evolution-contact-editor.xml.h:2 #: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:2 ui/evolution-mail-message.xml.h:20 msgid "Delete" msgstr "Удалить" -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:907 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:909 #: calendar/gui/e-day-view.c:3570 calendar/gui/e-week-view.c:3453 #, fuzzy msgid "Current View" @@ -3051,17 +3081,17 @@ msgstr "Показывать" #. Translators: put here a list of labels you want to see on buttons in #. addressbook. You may use any character to separate labels but it must #. also be placed at the begining ot the string -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:940 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:942 msgid ",123,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" -",123,А Б,В Г,Д Е,Ж З,И К,Л М,Н О,П Р,С Т,У Ф,Х Ц,Ч Ш,Щ Э,Ю " -"Я,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx,yz" +",123,А Б,В Г,Д Е,Ж З,И К,Л М,Н О,П Р,С Т,У Ф,Х Ц,Ч Ш,Щ Э,Ю Я,abc,def,ghi,jkl," +"mno,pqr,stu,vwx,yz" #. Translators: put here a list of characters that correspond to buttons #. in addressbook. You may use any character to separate labels but it #. must also be placed at the begining ot the string. #. Use lower case letters if possible. -#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:945 +#: addressbook/gui/widgets/e-addressbook-view.c:947 msgid ",0,a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z" msgstr "" ",0,аб,вг,де,жз,ик,лм,но,пр,ст,уф,хц,чш,щэ,юя,abc,def,ghi,jkl,mno,pqr,stu,vwx," @@ -3211,7 +3241,7 @@ msgstr "Поля" msgid "Number of columns:" msgstr "Число столбцов:" -#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 +#: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:23 mail/mail-config.glade.h:83 msgid "Options" msgstr "Параметры" @@ -3221,7 +3251,7 @@ msgid "Orientation" msgstr "Ориентация" #: addressbook/printing/e-contact-print.glade.h:25 -#: my-evolution/Locations.h:1672 +#: my-evolution/Locations.h:1671 msgid "Page" msgstr "Страница" @@ -3295,29 +3325,33 @@ msgstr "Ширина:" msgid "_Font..." msgstr "Шрифт..." -#: calendar/cal-util/cal-component.c:1207 +#: calendar/cal-util/cal-component.c:1221 msgid "Untitled appointment" msgstr "Неозаглавленная встреча" #: calendar/cal-util/cal-util.c:500 calendar/cal-util/cal-util.c:522 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 mail/message-list.c:684 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:6 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:418 mail/message-list.c:732 msgid "High" msgstr "Высокий" #: calendar/cal-util/cal-util.c:502 calendar/cal-util/cal-util.c:524 #: calendar/gui/calendar-model.c:1711 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 mail/message-list.c:683 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:419 mail/message-list.c:731 msgid "Normal" msgstr "Нормальный" #: calendar/cal-util/cal-util.c:504 calendar/cal-util/cal-util.c:526 -#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 mail/message-list.c:682 +#: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:420 mail/message-list.c:730 msgid "Low" msgstr "Низкий" #. An empty string is the same as 'None'. #: calendar/cal-util/cal-util.c:520 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:421 msgid "Undefined" msgstr "Неопределено" @@ -3360,42 +3394,34 @@ msgid "Configuration control for the Evolution Calendar." msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." #: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:5 -msgid "Evolution calendar executive summary component." -msgstr "Компонент Executive Summary календаря программы Evolution." - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 msgid "Evolution calendar iTip/iMip viewer" msgstr "Компонент для просмотра календаря iTip/iMip календаря Evolution" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:6 msgid "Evolution component for handling the calendar." msgstr "Компонент Evolution для обработки календаря." -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 -msgid "Factory for the Calendar Summary component." -msgstr "Фабрика для компонента \"Календарь коротко\"." - -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:7 msgid "Factory for the Evolution Tasks control" msgstr "Фабрика для управляющего элемента Evolution Задачи" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:8 msgid "Factory for the calendar iTip view control" msgstr "Фабрика для управляющего элемента просмотра iTip календаря" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:9 msgid "Factory for the sample Calendar control" msgstr "Фабрика для примера управляющего элемента календаря" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:10 msgid "Factory to centralize calendar component editor dialogs" msgstr "Фабрика для централизации диалогов компонента редактора календаря" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:13 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:11 msgid "Factory to create a component editor factory" msgstr "Фабрика для создания фабрики редактора компонентов" -#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:14 +#: calendar/gui/GNOME_Evolution_Calendar.oaf.in.h:12 msgid "This page can be used to configure Calendar and Task preferences" msgstr "" @@ -3407,10 +3433,25 @@ msgstr "Сервис уведомления о сигнале" msgid "Factory for the alarm notification service" msgstr "Фабрика для сервиса уведомления о сигнале" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:216 +#, fuzzy +msgid "Starting:" +msgstr "Настройки" + +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:218 +#, fuzzy +msgid "Ending:" +msgstr "Индексирование:" + #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:231 msgid "invalid time" msgstr "неправильное время" +#: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:276 +#, fuzzy +msgid "Evolution Alarm" +msgstr "Evolution" + #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-notify-dialog.c:371 #, c-format msgid "Alarm on %s" @@ -3450,7 +3491,7 @@ msgstr "" "напоминания." #: calendar/gui/alarm-notify/alarm-queue.c:753 -#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2608 +#: calendar/gui/tasks-control.c:448 mail/mail-callbacks.c:2658 #: widgets/misc/e-messagebox.c:159 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" @@ -3476,15 +3517,15 @@ msgstr "" msgid "Do not ask me about this program again." msgstr "Не спрашивать в следующий раз." -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:166 calendar/gui/main.c:58 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:168 calendar/gui/main.c:62 msgid "Could not initialize GNOME" msgstr "Не удалось инициализировать GNOME" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:181 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:183 msgid "Could not create the alarm notify service" msgstr "Не удалось создать сервис уведомления о сигнале" -#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:186 +#: calendar/gui/alarm-notify/notify-main.c:188 msgid "Could not create the alarm notify service factory" msgstr "Не удалось создать фабрику сервиса уведомления о сигнале" @@ -3500,7 +3541,7 @@ msgstr "Описание содержит" msgid "Comment contains" msgstr "Комментарий содержит" -#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 +#: calendar/gui/cal-search-bar.c:386 mail/mail-ops.c:1089 msgid "Unmatched" msgstr "Прочее" @@ -3541,14 +3582,16 @@ msgstr "" "OAF." #: calendar/gui/calendar-model.c:418 calendar/gui/calendar-model.c:988 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:397 msgid "Private" msgstr "Личное" #: calendar/gui/calendar-model.c:421 calendar/gui/calendar-model.c:990 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:398 msgid "Confidential" msgstr "Конфиденциальное" -#: calendar/gui/calendar-model.c:424 +#: calendar/gui/calendar-model.c:424 calendar/gui/e-calendar-table.c:396 msgid "Public" msgstr "Общее" @@ -3569,27 +3612,32 @@ msgid "W" msgstr "З" #: calendar/gui/calendar-model.c:603 calendar/gui/calendar-model.c:1147 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:470 msgid "Free" msgstr "Свободен" -#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:435 -#: shell/evolution-shell-component.c:1065 +#: calendar/gui/calendar-model.c:605 calendar/gui/e-calendar-table.c:471 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:438 +#: shell/evolution-shell-component.c:1103 msgid "Busy" msgstr "Занят" #: calendar/gui/calendar-model.c:754 calendar/gui/calendar-model.c:1191 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:491 calendar/gui/print.c:2290 msgid "Not Started" msgstr "Не начато" #: calendar/gui/calendar-model.c:757 calendar/gui/calendar-model.c:1193 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:492 calendar/gui/print.c:2293 msgid "In Progress" msgstr "В процессе" #: calendar/gui/calendar-model.c:760 calendar/gui/calendar-model.c:1195 #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:493 calendar/gui/e-meeting-model.c:330 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:353 calendar/gui/print.c:2296 msgid "Completed" msgstr "Выполнено" @@ -3604,11 +3652,12 @@ msgstr "" "45.436845,125.862501" #. An empty string is the same as 'None'. -#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:312 -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 mail/folder-browser.c:1597 -#: mail/mail-account-gui.c:1212 mail/mail-account-gui.c:1213 -#: mail/mail-account-gui.c:1810 mail/mail-accounts.c:503 -#: mail/mail-config.glade.h:79 mail/message-tag-followup.c:67 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1189 calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:309 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:1 composer/e-msg-composer.c:1918 +#: mail/folder-browser.c:1665 mail/mail-account-gui.c:1210 +#: mail/mail-account-gui.c:1622 mail/mail-accounts.c:445 +#: mail/mail-accounts.c:454 mail/mail-accounts.c:509 +#: mail/mail-config.glade.h:80 mail/message-tag-followup.c:67 #: widgets/e-timezone-dialog/e-timezone-dialog.c:202 #: widgets/misc/e-cell-date-edit.c:250 widgets/misc/e-dateedit.c:452 #: widgets/misc/e-dateedit.c:1488 widgets/misc/e-dateedit.c:1603 @@ -3623,12 +3672,14 @@ msgstr "Повторение" msgid "Assigned" msgstr "Назначено" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:298 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:308 calendar/gui/e-meeting-model.c:537 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:302 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:312 calendar/gui/e-meeting-model.c:560 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:848 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:310 +#: calendar/gui/calendar-model.c:1721 calendar/gui/e-meeting-model.c:314 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:849 msgid "No" msgstr "Нет" @@ -3648,64 +3699,66 @@ msgstr "Как неделю" msgid "Month View" msgstr "как месяц" -#: calendar/gui/component-factory.c:67 importers/netscape-importer.c:1866 -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:3 shell/e-shortcuts.c:1036 +#: calendar/gui/component-factory.c:69 calendar/gui/gnome-cal.c:1363 +#: importers/netscape-importer.c:1866 my-evolution/my-evolution.glade.h:3 +#: shell/e-local-storage.c:172 shell/e-shortcuts.c:1036 msgid "Calendar" msgstr "Календарь" -#: calendar/gui/component-factory.c:68 +#: calendar/gui/component-factory.c:70 msgid "Folder containing appointments and events" msgstr "Папка, содержащая встречи и события" -#: calendar/gui/component-factory.c:72 calendar/gui/tasks-control.c:502 +#: calendar/gui/component-factory.c:74 calendar/gui/e-tasks.c:741 +#: calendar/gui/print.c:1777 calendar/gui/tasks-control.c:502 #: calendar/importers/icalendar-importer.c:645 #: importers/netscape-importer.c:1868 my-evolution/e-summary-tasks.c:250 -#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-shortcuts.c:1039 -#: views/tasks/galview.xml.h:1 +#: my-evolution/e-summary-tasks.c:267 shell/e-local-storage.c:178 +#: shell/e-shortcuts.c:1039 views/tasks/galview.xml.h:1 msgid "Tasks" msgstr "Задачи" -#: calendar/gui/component-factory.c:73 +#: calendar/gui/component-factory.c:75 msgid "Folder containing to-do items" msgstr "Папка содержащая элементы \"Выполнить\"" -#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#: calendar/gui/component-factory.c:704 msgid "New meeting" msgstr "Новое совещание" -#: calendar/gui/component-factory.c:695 +#: calendar/gui/component-factory.c:704 msgid "_Meeting" msgstr "Совещание" -#: calendar/gui/component-factory.c:699 +#: calendar/gui/component-factory.c:708 msgid "New task" msgstr "Создать задачу" -#: calendar/gui/component-factory.c:699 +#: calendar/gui/component-factory.c:708 msgid "_Task" msgstr "Задача" -#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#: calendar/gui/component-factory.c:712 #, fuzzy msgid "New All Day Appointment" msgstr "Создать встречу" -#: calendar/gui/component-factory.c:703 +#: calendar/gui/component-factory.c:712 #, fuzzy msgid "All _Day Appointment" msgstr "Новую встречу" -#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#: calendar/gui/component-factory.c:716 #, fuzzy msgid "New appointment" msgstr "Создать встречу" -#: calendar/gui/component-factory.c:707 +#: calendar/gui/component-factory.c:716 msgid "_Appointment" msgstr "Встреча" #: calendar/gui/control-factory.c:123 -#, c-format +#, c-format msgid "Could not open the folder in '%s'" msgstr "Не удалось открыть папку в \"%s\"" @@ -3910,7 +3963,7 @@ msgstr "Напоминания" #: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:7 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.glade.h:8 -#: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:891 calendar/gui/e-itip-control.glade.h:11 msgid "Summary:" msgstr "Коротко:" @@ -3939,7 +3992,7 @@ msgstr "завершение встречи" msgid "hour(s)" msgstr "час(-а,-ов)" -#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:189 +#: calendar/gui/dialogs/alarm-page.glade.h:16 mail/mail-config.glade.h:188 msgid "minute(s)" msgstr "минута(-ы)" @@ -3967,78 +4020,79 @@ msgstr "30 минут" msgid "60 minutes" msgstr "60 минут" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:6 mail/mail-config.glade.h:13 +msgid "Alerts" +msgstr "Сигналы" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 msgid "Calendar and Tasks Settings" msgstr "Настройки календаря и задач..." -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:7 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 msgid "Color for overdue tasks" msgstr "Цвет для просроченных задач" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:8 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 msgid "Color for tasks due today" msgstr "Цвет для задач на сегодня" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:9 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +msgid "Day _ends:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 msgid "Days" msgstr "Дни" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1125 msgid "Friday" msgstr "Пятница" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 msgid "Hours" msgstr "Часы" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:12 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 msgid "Minutes" msgstr "Минуты" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:13 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1121 msgid "Monday" msgstr "Понедельник" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:14 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#, fuzzy +msgid "S_un" +msgstr "Вск" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1126 msgid "Saturday" msgstr "Суббота" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:15 -msgid "Sh_ow a default reminder" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 +msgid "Sh_ow a reminder" msgstr "" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:16 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 msgid "Show week _numbers in date navigator" msgstr "Показывать номера недель в навигаторе по датам" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:17 -msgid "Sta_rt of day:" -msgstr "Начало дня:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:18 -msgid "Su_n" -msgstr "Вск" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:19 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1127 msgid "Sunday" msgstr "Воскресенье" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:20 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 msgid "T_asks due today:" msgstr "Задачи, установленные на сегодня" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:21 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 msgid "T_hu" msgstr "Чтв" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:22 -msgid "T_ue" -msgstr "Втр" - #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:23 msgid "Task List" msgstr "Список задач" @@ -4066,78 +4120,93 @@ msgid "Tuesday" msgstr "Вторник" #: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:29 +msgid "W_eek starts:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:1123 msgid "Wednesday" msgstr "Среда" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:30 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 #: ui/evolution-calendar.xml.h:24 msgid "Work Week" msgstr "Рабочая неделя" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:31 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +msgid "Work days:" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 msgid "_12 hour (AM/PM)" msgstr "12-часовой (AM/PM)" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:32 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 msgid "_24 hour" msgstr "24-часовой" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:33 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 msgid "_Ask for confirmation when deleting items" msgstr "Запрашивать подтверждение при удалении элементов" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:34 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 msgid "_Compress weekends in month view" msgstr "Ужимать выходные дни в представлении месяца" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:35 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgid "_Day begins:" +msgstr "Показывать станции:" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 msgid "_Display" msgstr "Отображение" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:36 -msgid "_End of day:" -msgstr "Конец дня:" - -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:37 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 msgid "_Fri" msgstr "Пят" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:38 -#: mail/mail-config.glade.h:158 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:161 msgid "_General" msgstr "Общие" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:39 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 msgid "_Hide completed tasks after" msgstr "Скрывать выполненные задачи через" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:40 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 msgid "_Mon" msgstr "Пон" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:41 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 msgid "_Overdue tasks:" msgstr "Просроченные задачи:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:42 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 msgid "_Sat" msgstr "Суб" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:43 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 msgid "_Show appointment end times in week and month views" msgstr "Показывать время окончания встреч в обзоре недели и месяца" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:44 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 msgid "_Time divisions:" msgstr "Разделители времени:" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:45 +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgid "_Tue" +msgstr "Втр" + +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:48 msgid "_Wed" msgstr "Срд" -#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:46 -msgid "before the start of the appointment" +#: calendar/gui/dialogs/cal-prefs-dialog.glade.h:49 +#, fuzzy +msgid "before every appointment" msgstr "до начала встречи" #: calendar/gui/dialogs/cancel-comp.c:51 @@ -4220,40 +4289,61 @@ msgstr " (к " msgid "Due " msgstr "Условленная дата" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:322 -msgid "Could not update object!" +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:342 +#, fuzzy +msgid "Could not update invalid object" +msgstr "Не удалось обновить объект!" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:345 +msgid "Object not found, not updated" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:348 +msgid "You don't have permissions to update this object" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:351 +#, fuzzy +msgid "Could not update object" msgstr "Не удалось обновить объект!" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:693 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:797 msgid "Edit Appointment" msgstr "Править встречу" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:698 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:802 #, c-format msgid "Appointment - %s" msgstr "Встреча - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:701 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:805 #, c-format msgid "Task - %s" msgstr "Задача - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:704 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:808 #, c-format msgid "Journal entry - %s" msgstr "Запись в журнале - %s" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:718 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:822 msgid "No summary" msgstr "Нет Краткого описания" -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1074 -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1055 calendar/gui/e-day-view.c:3818 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3713 composer/e-msg-composer.c:958 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1203 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1067 calendar/gui/e-day-view.c:3818 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3713 composer/e-msg-composer.c:1017 msgid "Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1226 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1299 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1323 +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1347 +msgid "" +"Changes made to this item may be discarded if an update arrives via email" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/comp-editor.c:1374 msgid "Unable to obtain current version!" msgstr "Не удалось применить текущую версию!" @@ -4311,27 +4401,27 @@ msgstr "Поручить:" msgid "Enter Delegate" msgstr "Ввести представителя" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:185 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:194 calendar/gui/print.c:2247 msgid "Appointment" msgstr "Встреча" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:190 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:199 msgid "Reminder" msgstr "Напоминание" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:195 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:204 msgid "Recurrence" msgstr "Повторение" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:202 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:260 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:365 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:211 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:277 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:401 msgid "Scheduling" msgstr "Планировка" -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:207 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:263 -#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:368 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:216 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:280 +#: calendar/gui/dialogs/event-editor.c:404 ui/evolution-event-editor.xml.h:6 msgid "Meeting" msgstr "Совещание" @@ -4378,7 +4468,7 @@ msgid "Pu_blic" msgstr "Общее" #: calendar/gui/dialogs/event-page.glade.h:11 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 msgid "Show Time As" msgstr "Показать время как" @@ -4400,19 +4490,19 @@ msgstr "Время окончания:" msgid "_Start time:" msgstr "Время начала:" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:425 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:413 msgid "An organizer is required." msgstr "Требуется организатор." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:446 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:437 msgid "At least one attendee is required." msgstr "Требуется как минимум один участник" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:626 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:593 msgid "That person is already attending the meeting!" msgstr "Этот человек уже участвует в совещании!" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:701 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.c:668 msgid "_Delegate To..." msgstr "Доверить..." @@ -4425,51 +4515,58 @@ msgstr "Абердин" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:2 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:2 #, fuzzy -msgid "Common Name" -msgstr "Название учетной записи" +msgid "Click here to add an attendee" +msgstr "* Щёлкните здесь чтобы добавить контакт *" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:3 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:3 #, fuzzy -msgid "Delegated From" -msgstr "Передано" +msgid "Common Name" +msgstr "Название учетной записи" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:4 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:4 #, fuzzy -msgid "Delegated To" -msgstr "Поручить:" +msgid "Delegated From" +msgstr "Передано" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:5 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:5 -msgid "Language" -msgstr "Язык" +#, fuzzy +msgid "Delegated To" +msgstr "Поручить:" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:6 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:6 -msgid "Member" -msgstr "Член" +msgid "Language" +msgstr "Язык" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:7 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:7 -msgid "RSVP" -msgstr "" +msgid "Member" +msgstr "Член" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1003 #: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:8 +msgid "RSVP" +msgstr "" + +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 msgid "Role" msgstr "Роль" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:9 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:9 filter/libfilter-i18n.h:52 -#: mail/message-list.etspec.h:11 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 filter/libfilter-i18n.h:54 +#: mail/message-list.etspec.h:12 msgid "Status" msgstr "Состояние" -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:10 -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:10 +#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.etspec.h:11 #: shell/glade/e-active-connection-dialog.glade.h:5 msgid "Type" msgstr "Тип" @@ -4484,14 +4581,10 @@ msgid "_Change Organizer" msgstr "Изменить организатора" #: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:4 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:453 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:456 msgid "_Invite Others..." msgstr "Пригласить других..." -#: calendar/gui/dialogs/meeting-page.glade.h:5 -msgid "_Other Organizer" -msgstr "Другой организатор" - #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:126 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:146 #: calendar/gui/dialogs/recurrence-page.c:156 @@ -4672,7 +4765,7 @@ msgid "Progress" msgstr "Продвижение" #: calendar/gui/dialogs/task-details-page.glade.h:12 -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:740 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:887 msgid "URL:" msgstr "URL:" @@ -4684,19 +4777,19 @@ msgstr "Приоритет:" msgid "_Status:" msgstr "Состояние:" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:178 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:182 msgid "Basic" msgstr "Основные" -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:190 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:227 -#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:324 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:194 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:238 +#: calendar/gui/dialogs/task-editor.c:353 msgid "Assignment" msgstr "Назначение" -#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 +#: calendar/gui/dialogs/task-page.glade.h:5 calendar/gui/e-itip-control.c:934 #: calendar/gui/e-itip-control.glade.h:6 -#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:42 +#: composer/e-msg-composer-attachment.glade.h:2 mail/mail-config.glade.h:43 msgid "Description:" msgstr "Описание:" @@ -4708,22 +4801,77 @@ msgstr "Дата начала:" msgid "_Due Date:" msgstr "Условленная дата:" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:751 calendar/gui/e-day-view.c:2750 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:440 +#, c-format +msgid "0%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:441 +#, c-format +msgid "10%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:442 +#, c-format +msgid "20%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:443 +#, fuzzy, c-format +msgid "30%" +msgstr "389" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:444 +#, c-format +msgid "40%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:445 +#, c-format +msgid "50%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:446 +#, c-format +msgid "60%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:447 +#, c-format +msgid "70%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:448 +#, fuzzy, c-format +msgid "80%" +msgstr "389" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:449 +#, c-format +msgid "90%" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:450 +#, fuzzy, c-format +msgid "100%" +msgstr "1:00" + +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:753 calendar/gui/e-day-view.c:2750 #: calendar/gui/e-week-view.c:1853 msgid "Deleting selected objects" msgstr "Удаление выбранных объектов" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:972 calendar/gui/e-day-view.c:3594 -#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1608 -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 ui/evolution-addressbook.xml.h:39 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:984 calendar/gui/e-day-view.c:3594 +#: calendar/gui/e-week-view.c:3471 mail/folder-browser.c:1676 +#: shell/e-shortcuts-view.c:392 ui/evolution-addressbook.xml.h:39 msgid "_Open" msgstr "Открыть" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:973 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 msgid "_Save as..." msgstr "Сохранить как..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:974 calendar/gui/e-day-view.c:3596 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:986 calendar/gui/e-day-view.c:3596 #: calendar/gui/e-week-view.c:3445 calendar/gui/e-week-view.c:3473 #: ui/evolution-addressbook.xml.h:41 ui/evolution-calendar.xml.h:30 #: ui/evolution-contact-editor.xml.h:14 ui/evolution-mail-message.xml.h:107 @@ -4731,20 +4879,20 @@ msgstr "Сохранить как..." msgid "_Print..." msgstr "Напечатать..." -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:978 calendar/gui/e-day-view.c:3601 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:990 calendar/gui/e-day-view.c:3601 #: calendar/gui/e-week-view.c:3478 ui/evolution-addressbook.xml.h:1 #: ui/evolution-calendar.xml.h:1 ui/evolution-tasks.xml.h:1 msgid "C_ut" msgstr "Вырезать" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:979 calendar/gui/e-day-view.c:3602 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:991 calendar/gui/e-day-view.c:3602 #: calendar/gui/e-week-view.c:3479 ui/evolution-addressbook.xml.h:34 #: ui/evolution-calendar.xml.h:26 ui/evolution-mail-list.xml.h:24 #: ui/evolution-tasks.xml.h:15 msgid "_Copy" msgstr "Скопировать" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:980 calendar/gui/e-day-view.c:3565 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 calendar/gui/e-day-view.c:3565 #: calendar/gui/e-day-view.c:3603 calendar/gui/e-week-view.c:3449 #: calendar/gui/e-week-view.c:3480 ui/evolution-addressbook.xml.h:40 #: ui/evolution-calendar.xml.h:29 ui/evolution-mail-list.xml.h:29 @@ -4752,32 +4900,33 @@ msgstr "Скопировать" msgid "_Paste" msgstr "Вставить" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:984 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:996 msgid "_Assign Task" msgstr "Назначить задачу" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:985 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:997 msgid "_Forward as iCalendar" msgstr "Переслать как i_Calendar" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:986 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:998 msgid "_Mark as Complete" msgstr "Пометить как выполненное" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:987 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:999 msgid "_Mark Selected Tasks as Complete" msgstr "Пометить выбранные задачи как выполненные" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:992 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1004 msgid "_Delete Selected Tasks" msgstr "Удалить выбранные задачи" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1259 calendar/gui/e-day-view.c:7416 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1271 calendar/gui/e-day-view.c:7418 #: calendar/gui/e-week-view.c:4194 msgid "Updating objects" msgstr "Обновление объектов" -#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1342 +#: calendar/gui/e-calendar-table.c:1354 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 msgid "Click to add a task" msgstr "Щёлкните здесь чтобы добавить задачу" @@ -4785,49 +4934,50 @@ msgstr "Щёлкните здесь чтобы добавить задачу" msgid "Alarms" msgstr "Сигналы" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:6 camel/camel-filter-driver.c:946 -#: camel/camel-filter-driver.c:1054 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 camel/camel-filter-driver.c:943 +#: camel/camel-filter-driver.c:1051 msgid "Complete" msgstr "Выполнено" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:7 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 #, fuzzy msgid "Completion Date" msgstr "Выполнено" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:8 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 msgid "Due Date" msgstr "Условленная дата" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:9 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 msgid "End Date" msgstr "Время окончания" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:10 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 msgid "Geographical Position" msgstr "" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:11 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:12 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:13 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:14 msgid "Start Date" msgstr "Дата начала" #. FIXME: Inbox shortcut should point to something else for #. people who won't care about using /Local Folders/Inbox -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:15 -#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shortcuts.c:1030 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: my-evolution/component-factory.c:51 shell/e-shell.c:774 +#: shell/e-shortcuts.c:1030 msgid "Summary" msgstr "Коротко" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:16 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:17 #, fuzzy msgid "Task sort" msgstr "Список задач" -#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:18 +#: calendar/gui/e-calendar-table.etspec.h:19 msgid "URL" msgstr "URL" @@ -4875,11 +5025,13 @@ msgstr "%d %b" #. String to use in 12-hour time format for times in the morning. #: calendar/gui/e-day-view.c:638 calendar/gui/e-week-view.c:375 +#: calendar/gui/print.c:791 msgid "am" msgstr "am" #. String to use in 12-hour time format for times in the afternoon. #: calendar/gui/e-day-view.c:641 calendar/gui/e-week-view.c:378 +#: calendar/gui/print.c:793 msgid "pm" msgstr "pm" @@ -4918,7 +5070,7 @@ msgid "_Publish Free/Busy Information" msgstr "Опубликовать информацию о занятости" #: calendar/gui/e-day-view.c:3584 calendar/gui/e-week-view.c:3464 -#: ui/evolution.xml.h:37 +#: ui/evolution.xml.h:39 msgid "_Configure..." msgstr "Настроить..." @@ -4927,7 +5079,7 @@ msgid "_Configure Pilot..." msgstr "Настроить Pilot..." #: calendar/gui/e-day-view.c:3595 calendar/gui/e-week-view.c:3472 -#: mail/folder-browser.c:1610 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 +#: mail/folder-browser.c:1678 ui/evolution-mail-message.xml.h:110 msgid "_Save As..." msgstr "Сохранить как..." @@ -4952,74 +5104,420 @@ msgid "Delete _All Occurrences" msgstr "Удалить все вхождения" #: calendar/gui/e-day-view.c:3970 calendar/gui/e-week-view.c:3841 -#: shell/e-shell-view-menu.c:609 +#: shell/e-shell-view-menu.c:638 msgid "The GNOME Pilot tools do not appear to be installed on this system." msgstr "Похоже, утилита GNOME Pilot не установлена в этой системе" #: calendar/gui/e-day-view.c:3976 calendar/gui/e-week-view.c:3847 -#: shell/e-shell-view-menu.c:617 +#: shell/e-shell-view-menu.c:646 #, c-format msgid "Error executing %s." msgstr "Ошибка выполнения %s." -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1150 calendar/gui/e-itip-control.c:1223 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:254 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:354 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:678 +msgid "Meeting begins: <b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:683 +msgid "Task begins: <b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:688 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy info begins: <b>" +msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:692 +msgid "Begins: <b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:704 +#, fuzzy +msgid "Meeting ends: <b>" +msgstr "Время завершения собрания:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:707 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy info ends: <b>" +msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:711 +msgid "Ends: <b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:725 +#, fuzzy +msgid "Task Completed: <b>" +msgstr " (Выполнено " + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:735 +msgid "Task Due: <b>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:772 calendar/gui/e-itip-control.c:821 +#, fuzzy +msgid "iCalendar Information" +msgstr "информация календаря" + +#. Title +#: calendar/gui/e-itip-control.c:787 +#, fuzzy +msgid "iCalendar Error" +msgstr "Календарь" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:852 calendar/gui/e-itip-control.c:868 +#, fuzzy +msgid "An unknown person" +msgstr "Неизвестная причина" + +#. Describe what the user can do +#: calendar/gui/e-itip-control.c:875 +msgid "" +"<br> Please review the following information, and then select an action from " +"the menu below." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:891 +msgid "<i>None</i>" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:903 +#, fuzzy +msgid "Status:" +msgstr "Состояние:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:908 calendar/gui/e-meeting-model.c:322 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:345 calendar/gui/e-meeting-model.c:862 +#: calendar/gui/itip-utils.c:382 +msgid "Accepted" +msgstr "Принято" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:912 calendar/gui/itip-utils.c:385 +#, fuzzy +msgid "Tentatively Accepted" +msgstr "Экспериментальный" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:916 calendar/gui/e-meeting-model.c:324 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:347 calendar/gui/e-meeting-model.c:863 +#: calendar/gui/itip-utils.c:388 calendar/gui/itip-utils.c:414 +msgid "Declined" +msgstr "Отклонено" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:920 calendar/gui/e-itip-control.c:1150 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1223 calendar/gui/e-meeting-model.c:258 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:293 calendar/gui/e-meeting-model.c:358 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:820 calendar/gui/e-meeting-model.c:836 #: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:172 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:323 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:227 mail/folder-browser.c:326 #: mail/mail-display.c:848 widgets/misc/e-charset-picker.c:58 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:444 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестное" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1564 -msgid "Calendar file could not be updated!\n" -msgstr "Файл календаря не может быть обновлён!\n" +#: calendar/gui/e-itip-control.c:971 calendar/gui/e-itip-control.c:999 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1025 calendar/gui/e-itip-control.c:1038 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1051 calendar/gui/e-itip-control.c:1064 +#, fuzzy +msgid "Choose an action:" +msgstr "Выбрать действие" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:972 +#, fuzzy +msgid "Update" +msgstr "Обновить сейчас" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:973 calendar/gui/e-itip-control.c:1004 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1027 calendar/gui/e-itip-control.c:1040 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1053 calendar/gui/e-itip-control.c:1066 +#: shell/e-shell.c:2154 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 +msgid "OK" +msgstr "Ок" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1000 +#, fuzzy +msgid "Accept" +msgstr "Принято" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1001 +#, fuzzy +msgid "Tentatively accept" +msgstr "Экспериментальный" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1002 +#, fuzzy +msgid "Decline" +msgstr "Отклонено" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1026 +#, fuzzy +msgid "Send Free/Busy Information" +msgstr "Опубликовать информацию о занятости" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1039 +msgid "Update respondent status" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1052 +#, fuzzy +msgid "Send Latest Information" +msgstr "информация календаря" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1065 calendar/gui/itip-utils.c:402 +#: shell/evolution-shell-component.c:1081 ui/evolution-mail-global.xml.h:1 +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1117 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> has published meeting information." +msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1118 +#, fuzzy +msgid "Meeting Information" +msgstr "Дополнительная информация" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1122 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests your presence at a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1123 +#, fuzzy +msgid "Meeting Proposal" +msgstr "Получение эл.почты" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1127 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1128 +#, fuzzy +msgid "Meeting Update" +msgstr "Время завершения собрания:" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1132 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest meeting information." +msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1133 +msgid "Meeting Update Request" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1156 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a meeting request." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1157 +#, fuzzy +msgid "Meeting Reply" +msgstr "Пометить как требующее ответа" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1566 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1161 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has cancelled a meeting." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1162 +#, fuzzy +msgid "Meeting Cancellation" +msgstr "Выбрать действие" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1166 calendar/gui/e-itip-control.c:1239 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1274 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has sent an unintelligible message." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1167 +#, fuzzy +msgid "Bad Meeting Message" +msgstr "Поиск в сообщении" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1189 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> has published task information." +msgstr "Получить последнюю информацию по задаче" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1190 +#, fuzzy +msgid "Task Information" +msgstr "Информация" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1194 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests you perform a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1195 +msgid "Task Proposal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1199 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to add to an existing task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1200 +#, fuzzy +msgid "Task Update" +msgstr "Список задач" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1204 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> wishes to receive the latest task information." +msgstr "Получить последнюю информацию по задаче" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1205 +msgid "Task Update Request" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1229 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a task assignment." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1230 +#, fuzzy +msgid "Task Reply" +msgstr "Требуется ответ" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1234 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has cancelled a task." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1235 +#, fuzzy +msgid "Task Cancellation" +msgstr "Отменить операцию" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1240 +#, fuzzy +msgid "Bad Task Message" +msgstr "Сообщение календаря" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1259 +#, fuzzy, c-format +msgid "<b>%s</b> has published free/busy information." +msgstr "Опубликовать информацию о занятости" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1260 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy Information" +msgstr "Опубликовать информацию о занятости" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1264 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> requests your free/busy information." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1265 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy Request" +msgstr "URL \"свободен/занят\":" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1269 +#, c-format +msgid "<b>%s</b> has replied to a free/busy request." +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1270 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy Reply" +msgstr "URL \"свободен/занят\":" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1275 +#, fuzzy +msgid "Bad Free/Busy Message" +msgstr "Предыдущему сообщению" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1354 +#, fuzzy +msgid "The message does not appear to be properly formed" +msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1373 +#, fuzzy +msgid "The message contains only unsupported requests." +msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии." + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1401 calendar/gui/e-itip-control.c:1407 +msgid "The attachment does not contain a valid calendar message" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1432 +msgid "The attachment has no viewable calendar items" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1567 calendar/gui/e-itip-control.c:1659 +msgid "Object is invalid and cannot be updated\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1570 calendar/gui/e-itip-control.c:1662 +msgid "There was an error on the CORBA system\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1573 calendar/gui/e-itip-control.c:1665 +#, fuzzy +msgid "Object could not be found\n" +msgstr "Элемент не может быть послан!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1576 calendar/gui/e-itip-control.c:1668 +msgid "You don't have permissions to update the calendar\n" +msgstr "" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1579 msgid "Update complete\n" msgstr "Обновление закончено\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1592 calendar/gui/e-itip-control.c:1642 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1582 +msgid "Calendar file could not be updated!\n" +msgstr "Файл календаря не может быть обновлён!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1611 calendar/gui/e-itip-control.c:1677 msgid "Attendee status can not be updated because the item no longer exists" msgstr "" "Статус участника не может быть обновлён, потому что элемент больше не " "существует" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1613 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1632 msgid "This response is not from a current attendee. Add as an attendee?" msgstr "" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1625 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1644 msgid "Attendee status could not be updated because of an invalid status!\n" msgstr "" "Статус участника не может быть обновлён из-за неверного текущего статуса!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1638 -msgid "Attendee status could not be updated!\n" -msgstr "Статус участника не может быть обновлён!\n" - -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1640 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1671 msgid "Attendee status updated\n" msgstr "Статус участника обновлён!\n" #: calendar/gui/e-itip-control.c:1674 +msgid "Attendee status could not be updated!\n" +msgstr "Статус участника не может быть обновлён!\n" + +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1709 msgid "Removal Complete" msgstr "Удаление завершено" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1704 calendar/gui/e-itip-control.c:1754 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1739 calendar/gui/e-itip-control.c:1789 msgid "Item sent!\n" msgstr "Элемент отправлен!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1706 calendar/gui/e-itip-control.c:1758 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1741 calendar/gui/e-itip-control.c:1793 msgid "The item could not be sent!\n" msgstr "Элемент не может быть послан!\n" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1861 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1896 msgid "Select Calendar Folder" msgstr "Выбрать папку календаря" -#: calendar/gui/e-itip-control.c:1868 +#: calendar/gui/e-itip-control.c:1903 msgid "Select Tasks Folder" msgstr "Выбрать папку заданий" @@ -5060,93 +5558,92 @@ msgstr "дата-завершения" msgid "date-start" msgstr "дата-начала" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:81 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 msgid "Chair Persons" msgstr "Председатели" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:82 calendar/gui/e-meeting-model.c:1650 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:85 calendar/gui/e-meeting-model.c:1748 msgid "Required Participants" msgstr "Необходимые участники" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:83 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:86 msgid "Optional Participants" msgstr "Дополнительные участники" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:84 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:87 msgid "Non-Participants" msgstr "Не участвуют" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:229 calendar/gui/e-meeting-model.c:246 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:533 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:556 calendar/gui/e-meeting-model.c:816 msgid "Individual" msgstr "Индивидуально" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:231 calendar/gui/e-meeting-model.c:248 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:817 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:233 calendar/gui/e-meeting-model.c:250 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:237 calendar/gui/e-meeting-model.c:254 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:818 msgid "Resource" msgstr "Источник" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:235 calendar/gui/e-meeting-model.c:252 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:239 calendar/gui/e-meeting-model.c:256 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:819 msgid "Room" msgstr "Комната" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:264 calendar/gui/e-meeting-model.c:281 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:832 msgid "Chair" msgstr "Председатель" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:266 calendar/gui/e-meeting-model.c:283 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:535 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:558 calendar/gui/e-meeting-model.c:833 msgid "Required Participant" msgstr "Требуемые участники" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:268 calendar/gui/e-meeting-model.c:285 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:272 calendar/gui/e-meeting-model.c:289 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:834 msgid "Optional Participant" msgstr "Дополнительные участники" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:270 calendar/gui/e-meeting-model.c:287 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:274 calendar/gui/e-meeting-model.c:291 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:835 msgid "Non-Participant" msgstr "Не участвует" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:316 calendar/gui/e-meeting-model.c:339 -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:543 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:566 calendar/gui/e-meeting-model.c:861 msgid "Needs Action" msgstr "Необходимое действие" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:318 calendar/gui/e-meeting-model.c:341 -msgid "Accepted" -msgstr "Принято" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:320 calendar/gui/e-meeting-model.c:343 -msgid "Declined" -msgstr "Отклонено" - -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:322 calendar/gui/e-meeting-model.c:345 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:434 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:326 calendar/gui/e-meeting-model.c:349 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:864 calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 msgid "Tentative" msgstr "Экспериментальный" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:324 calendar/gui/e-meeting-model.c:347 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:865 msgid "Delegated" msgstr "Передано" -#: calendar/gui/e-meeting-model.c:328 calendar/gui/e-meeting-model.c:351 +#: calendar/gui/e-meeting-model.c:332 calendar/gui/e-meeting-model.c:355 msgid "In Process" msgstr "В процессе" #. This is a strftime() format string %A = full weekday name, #. %B = full month name, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:475 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2088 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2107 msgid "%A, %B %d, %Y" msgstr "%A, %d %B %Y" #. This is a strftime() format string %a = abbreviated weekday #. name, %m = month number, %d = month day, %Y = full year. #: calendar/gui/e-meeting-time-sel-item.c:479 -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2118 e-util/e-time-utils.c:186 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:2137 e-util/e-time-utils.c:186 #: e-util/e-time-utils.c:276 e-util/e-time-utils.c:348 msgid "%a %m/%d/%Y" msgstr "%a, %d.%m.%Y" @@ -5158,63 +5655,63 @@ msgstr "%a, %d.%m.%Y" msgid "%m/%d/%Y" msgstr "%d.%m.%Y" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:436 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:439 msgid "Out of Office" msgstr "Вне офиса" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:437 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:440 msgid "No Information" msgstr "Нет информации" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:473 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:478 msgid "_Options" msgstr "Параметры" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:490 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:495 msgid "Show _Only Working Hours" msgstr "Показывать только рабочие часы" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:503 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:508 msgid "Show _Zoomed Out" msgstr "Показывать уменьшенные" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:521 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:526 msgid "_Update Free/Busy" msgstr "Обновить информацию о занятости" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:539 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:544 msgid "_<<" msgstr "<<" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:556 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:561 msgid "_Autopick" msgstr "Автовыбор" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:570 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:575 msgid ">_>" msgstr ">>" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:587 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:592 msgid "_All People and Resources" msgstr "Все люди и ресурсы" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:600 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:605 msgid "All _People and One Resource" msgstr "Все люди и один ресурс" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:613 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:618 msgid "_Required People" msgstr "Требуемые люди" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:626 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:631 msgid "Required People and _One Resource" msgstr "Требуемые люди и один ресурс" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:649 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:654 msgid "Meeting _start time:" msgstr "Время начала собрания:" -#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:668 +#: calendar/gui/e-meeting-time-sel.c:673 msgid "Meeting _end time:" msgstr "Время завершения собрания:" @@ -5233,16 +5730,21 @@ msgstr "Не удалось загрузить задачи в \"%s\"" msgid "The method required to load `%s' is not supported" msgstr "Метод, необходимый для загрузки \"%s\", не поддерживается" -#: calendar/gui/e-tasks.c:543 +#: calendar/gui/e-tasks.c:415 calendar/gui/gnome-cal.c:1544 +#, fuzzy, c-format +msgid "You don't have permission to open the folder in `%s'" +msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\"" + +#: calendar/gui/e-tasks.c:558 #, fuzzy msgid "Completing tasks..." msgstr "Подключение к серверу..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:566 +#: calendar/gui/e-tasks.c:581 msgid "Deleting selected objects..." msgstr "Удаление выбранных объектов..." -#: calendar/gui/e-tasks.c:659 +#: calendar/gui/e-tasks.c:674 msgid "Expunging" msgstr "Очищение" @@ -5254,17 +5756,17 @@ msgstr "Новая встреча..." msgid "_Delete this Appointment" msgstr "Удалить эту встречу" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1538 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1522 #, c-format msgid "Could not open the folder in `%s'" msgstr "Не удалось открыть папку \"%s\"" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1549 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1533 #, c-format msgid "The method required to open `%s' is not supported" msgstr "Метод, необходимый для открытия \"%s\", не поддерживается" -#: calendar/gui/gnome-cal.c:1916 +#: calendar/gui/gnome-cal.c:1918 #, c-format msgid "Opening calendar at %s" msgstr "Открытие календаря %s" @@ -5325,19 +5827,58 @@ msgstr "Октябрь" msgid "September" msgstr "Сентябрь" -#: calendar/gui/itip-utils.c:220 +#: calendar/gui/itip-utils.c:280 msgid "At least one attendee is necessary" msgstr "Необходим как минимум один участник" -#: calendar/gui/itip-utils.c:251 +#: calendar/gui/itip-utils.c:311 msgid "An organizer must be set." msgstr "Организатор должен быть назначен." -#: calendar/gui/itip-utils.c:617 +#: calendar/gui/itip-utils.c:354 +#, fuzzy +msgid "Event information" +msgstr "информация календаря" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:356 +#, fuzzy +msgid "Task information" +msgstr "Информация" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:358 +#, fuzzy +msgid "Journal information" +msgstr "Дополнительная информация" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:360 +#, fuzzy +msgid "Free/Busy information" +msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:362 +#, fuzzy +msgid "Calendar information" +msgstr "информация календаря" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:398 +#, fuzzy +msgid "Updated" +msgstr "Обновить сейчас" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:406 +#, fuzzy +msgid "Refresh" +msgstr "Обновить список" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:410 +msgid "Counter-proposal" +msgstr "" + +#: calendar/gui/itip-utils.c:660 msgid "You must be an attendee of the event." msgstr "Вы должны быть участником события." -#: calendar/gui/main.c:92 +#: calendar/gui/main.c:96 msgid "Could not create the component editor factory" msgstr "Не удалось создать фабрику редактирования компонента" @@ -5526,12 +6067,49 @@ msgstr "Выбранный месяц (%b %Y)" msgid "Selected year (%Y)" msgstr "Выбранный год (%Y)" +#: calendar/gui/print.c:2249 +#, fuzzy +msgid "Task" +msgstr "Задача" + +#: calendar/gui/print.c:2306 +#, fuzzy, c-format +msgid "Status: %s" +msgstr "Состояние:" + +#: calendar/gui/print.c:2324 +#, fuzzy, c-format +msgid "Priority: %s" +msgstr "Приоритет:" + +#: calendar/gui/print.c:2338 +#, fuzzy, c-format +msgid "Percent Complete: %i" +msgstr "Дата выполнения:" + +#: calendar/gui/print.c:2350 +#, fuzzy, c-format +msgid "URL: %s" +msgstr "URL:" + +#: calendar/gui/print.c:2364 +#, fuzzy, c-format +msgid "Categories: %s" +msgstr "" +"\n" +"Категории: " + +#: calendar/gui/print.c:2375 +#, fuzzy +msgid "Contacts: " +msgstr "Контакты" + #: calendar/gui/print.c:2430 msgid "Print Calendar" msgstr "Напечатать календарь" #: calendar/gui/print.c:2521 calendar/gui/print.c:2613 -#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2894 +#: calendar/gui/tasks-control.c:583 mail/mail-callbacks.c:2945 #: my-evolution/e-summary.c:619 ui/evolution-addressbook.xml.h:19 #: ui/evolution-mail-message.xml.h:66 msgid "Print Preview" @@ -5567,8 +6145,8 @@ msgstr "" "\n" "Уничтожить эти задания?" -#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2381 -#: mail/mail-callbacks.c:2622 +#: calendar/gui/tasks-control.c:463 mail/mail-callbacks.c:2430 +#: mail/mail-callbacks.c:2672 msgid "Do not ask me again." msgstr "Не спрашивать снова." @@ -5628,6 +6206,11 @@ msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution." msgid "Imports vCalendar files into Evolution" msgstr "Импортирует файлы iCalendar в Evolution." +#: calendar/importers/icalendar-importer.c:424 +#, fuzzy +msgid "Reminder!!" +msgstr "Напоминание" + #: calendar/importers/icalendar-importer.c:638 #, fuzzy msgid "Calendar Events" @@ -5720,8 +6303,8 @@ msgstr "contains? предполагает строку в качестве аргумента 2" #: calendar/pcs/query.c:693 msgid "" -"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", " -"\"description\"" +"contains? expects argument 1 to be one of \"any\", \"summary\", \"description" +"\"" msgstr "" "contains? предполагает одно из \"any\", \"summary\", \"description\" в " "качестве аргумента 1" @@ -5735,8 +6318,8 @@ msgid "" "has-categories? expects all arguments to be strings or one and only one " "argument to be a boolean false (#f)" msgstr "" -"has-categories? предполагает, что все аргументы - строки или " -"один-единственный аргумент - логическая ложь (#f)" +"has-categories? предполагает, что все аргументы - строки или один-" +"единственный аргумент - логическая ложь (#f)" #: calendar/pcs/query.c:835 msgid "is-completed? expects 0 arguments" @@ -6652,638 +7235,653 @@ msgid "Asia/Macao" msgstr "" #: calendar/zones.h:230 +#, fuzzy +msgid "Asia/Macau" +msgstr "Азия/Мускат" + +#: calendar/zones.h:231 msgid "Asia/Magadan" msgstr "Азия/Магадан" -#: calendar/zones.h:231 +#: calendar/zones.h:232 +#, fuzzy +msgid "Asia/Makassar" +msgstr "Азия/Магадан" + +#: calendar/zones.h:233 msgid "Asia/Manila" msgstr "Азия/Манила" -#: calendar/zones.h:232 +#: calendar/zones.h:234 msgid "Asia/Muscat" msgstr "Азия/Мускат" -#: calendar/zones.h:233 +#: calendar/zones.h:235 msgid "Asia/Nicosia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:234 +#: calendar/zones.h:236 msgid "Asia/Novosibirsk" msgstr "Азия/Новосибирск" -#: calendar/zones.h:235 +#: calendar/zones.h:237 msgid "Asia/Omsk" msgstr "Азия/Омск" -#: calendar/zones.h:236 +#: calendar/zones.h:238 +#, fuzzy +msgid "Asia/Oral" +msgstr "Азия/Кабул" + +#: calendar/zones.h:239 msgid "Asia/Phnom_Penh" msgstr "" -#: calendar/zones.h:237 +#: calendar/zones.h:240 msgid "Asia/Pontianak" msgstr "" -#: calendar/zones.h:238 +#: calendar/zones.h:241 msgid "Asia/Pyongyang" msgstr "" -#: calendar/zones.h:239 +#: calendar/zones.h:242 msgid "Asia/Qatar" msgstr "Азия/Катар" -#: calendar/zones.h:240 +#: calendar/zones.h:243 +msgid "Asia/Qyzylorda" +msgstr "" + +#: calendar/zones.h:244 msgid "Asia/Rangoon" msgstr "" -#: calendar/zones.h:241 +#: calendar/zones.h:245 msgid "Asia/Riyadh" msgstr "Азия/Эр-Рияд" -#: calendar/zones.h:242 +#: calendar/zones.h:246 msgid "Asia/Saigon" msgstr "Азия/Сайгон" -#: calendar/zones.h:243 +#: calendar/zones.h:247 msgid "Asia/Sakhalin" msgstr "Азия/Сахалин" -#: calendar/zones.h:244 +#: calendar/zones.h:248 msgid "Asia/Samarkand" msgstr "Азия/Самарканд" -#: calendar/zones.h:245 +#: calendar/zones.h:249 msgid "Asia/Seoul" msgstr "Азия/Сеул" -#: calendar/zones.h:246 +#: calendar/zones.h:250 msgid "Asia/Shanghai" msgstr "Азия/Шанхай" -#: calendar/zones.h:247 +#: calendar/zones.h:251 msgid "Asia/Singapore" msgstr "Азия/Сингапур" -#: calendar/zones.h:248 +#: calendar/zones.h:252 msgid "Asia/Taipei" msgstr "Азия/Тайпей" -#: calendar/zones.h:249 +#: calendar/zones.h:253 msgid "Asia/Tashkent" msgstr "Азия/Ташкент" -#: calendar/zones.h:250 +#: calendar/zones.h:254 msgid "Asia/Tbilisi" msgstr "Азия/Тбилиси" -#: calendar/zones.h:251 +#: calendar/zones.h:255 msgid "Asia/Tehran" msgstr "Азия/Тегеран" -#: calendar/zones.h:252 +#: calendar/zones.h:256 msgid "Asia/Thimphu" msgstr "" -#: calendar/zones.h:253 +#: calendar/zones.h:257 msgid "Asia/Tokyo" msgstr "Азия/Токио" -#: calendar/zones.h:254 +#: calendar/zones.h:258 msgid "Asia/Ujung_Pandang" msgstr "" -#: calendar/zones.h:255 +#: calendar/zones.h:259 msgid "Asia/Ulaanbaatar" msgstr "Азия/Улан-Батор" -#: calendar/zones.h:256 +#: calendar/zones.h:260 msgid "Asia/Urumqi" msgstr "" -#: calendar/zones.h:257 +#: calendar/zones.h:261 msgid "Asia/Vientiane" msgstr "" -#: calendar/zones.h:258 +#: calendar/zones.h:262 msgid "Asia/Vladivostok" msgstr "Азия/Владивосток" -#: calendar/zones.h:259 +#: calendar/zones.h:263 msgid "Asia/Yakutsk" msgstr "Азия/Якутск" -#: calendar/zones.h:260 +#: calendar/zones.h:264 msgid "Asia/Yekaterinburg" msgstr "Азия/Екатеринбург" -#: calendar/zones.h:261 +#: calendar/zones.h:265 msgid "Asia/Yerevan" msgstr "Азия/Ереван" -#: calendar/zones.h:262 +#: calendar/zones.h:266 msgid "Atlantic/Azores" msgstr "Атлантика/Азоры" -#: calendar/zones.h:263 +#: calendar/zones.h:267 msgid "Atlantic/Bermuda" msgstr "Атлантика/Бермуды" -#: calendar/zones.h:264 +#: calendar/zones.h:268 msgid "Atlantic/Canary" msgstr "Атлантика/Канары" -#: calendar/zones.h:265 +#: calendar/zones.h:269 msgid "Atlantic/Cape_Verde" msgstr "Атлантика/Кейп Верде" -#: calendar/zones.h:266 +#: calendar/zones.h:270 msgid "Atlantic/Faeroe" msgstr "Атлантика/Фаэро" -#: calendar/zones.h:267 +#: calendar/zones.h:271 msgid "Atlantic/Jan_Mayen" msgstr "" -#: calendar/zones.h:268 +#: calendar/zones.h:272 msgid "Atlantic/Madeira" msgstr "Атлантика/Мадера" -#: calendar/zones.h:269 +#: calendar/zones.h:273 msgid "Atlantic/Reykjavik" msgstr "Атлантика/Рейкьявик" -#: calendar/zones.h:270 +#: calendar/zones.h:274 msgid "Atlantic/South_Georgia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:271 +#: calendar/zones.h:275 msgid "Atlantic/St_Helena" msgstr "Атлантика/Св.Елена" -#: calendar/zones.h:272 +#: calendar/zones.h:276 msgid "Atlantic/Stanley" msgstr "" -#: calendar/zones.h:273 +#: calendar/zones.h:277 msgid "Australia/Adelaide" msgstr "Австралия/Аделаида" -#: calendar/zones.h:274 +#: calendar/zones.h:278 msgid "Australia/Brisbane" msgstr "Австралия/Брисбен" -#: calendar/zones.h:275 +#: calendar/zones.h:279 msgid "Australia/Broken_Hill" msgstr "" -#: calendar/zones.h:276 +#: calendar/zones.h:280 msgid "Australia/Darwin" msgstr "Австралия/Дарвин" -#: calendar/zones.h:277 +#: calendar/zones.h:281 msgid "Australia/Hobart" msgstr "" -#: calendar/zones.h:278 +#: calendar/zones.h:282 msgid "Australia/Lindeman" msgstr "" -#: calendar/zones.h:279 +#: calendar/zones.h:283 msgid "Australia/Lord_Howe" msgstr "" -#: calendar/zones.h:280 +#: calendar/zones.h:284 msgid "Australia/Melbourne" msgstr "Австралия/Мельбурн" -#: calendar/zones.h:281 +#: calendar/zones.h:285 msgid "Australia/Perth" msgstr "Австралия/Перт" -#: calendar/zones.h:282 +#: calendar/zones.h:286 msgid "Australia/Sydney" msgstr "Австралия/Сидней" -#: calendar/zones.h:283 +#: calendar/zones.h:287 msgid "Europe/Amsterdam" msgstr "Европа/Амстердам" -#: calendar/zones.h:284 +#: calendar/zones.h:288 msgid "Europe/Andorra" msgstr "Европа/Андорра" -#: calendar/zones.h:285 +#: calendar/zones.h:289 msgid "Europe/Athens" msgstr "Европа/Афины" -#: calendar/zones.h:286 +#: calendar/zones.h:290 msgid "Europe/Belfast" msgstr "Европа/Белфаст" -#: calendar/zones.h:287 +#: calendar/zones.h:291 msgid "Europe/Belgrade" msgstr "Европа/Белград" -#: calendar/zones.h:288 +#: calendar/zones.h:292 msgid "Europe/Berlin" msgstr "Европа/Берлин" -#: calendar/zones.h:289 +#: calendar/zones.h:293 msgid "Europe/Bratislava" msgstr "Европа/Братислава" -#: calendar/zones.h:290 +#: calendar/zones.h:294 msgid "Europe/Brussels" msgstr "Европа/Брюссель" -#: calendar/zones.h:291 +#: calendar/zones.h:295 msgid "Europe/Bucharest" msgstr "Европа/Бухарест" -#: calendar/zones.h:292 +#: calendar/zones.h:296 msgid "Europe/Budapest" msgstr "Европа/Будапешт" -#: calendar/zones.h:293 +#: calendar/zones.h:297 msgid "Europe/Chisinau" msgstr "" -#: calendar/zones.h:294 +#: calendar/zones.h:298 msgid "Europe/Copenhagen" msgstr "Европа/Копенгаген" -#: calendar/zones.h:295 +#: calendar/zones.h:299 msgid "Europe/Dublin" msgstr "Европа/Дублин" -#: calendar/zones.h:296 +#: calendar/zones.h:300 msgid "Europe/Gibraltar" msgstr "Европа/Гибралтар" -#: calendar/zones.h:297 +#: calendar/zones.h:301 msgid "Europe/Helsinki" msgstr "Европа/Хельсинки" -#: calendar/zones.h:298 +#: calendar/zones.h:302 msgid "Europe/Istanbul" msgstr "Европа/Стамбул" -#: calendar/zones.h:299 +#: calendar/zones.h:303 msgid "Europe/Kaliningrad" msgstr "Европа/Калининград" -#: calendar/zones.h:300 +#: calendar/zones.h:304 msgid "Europe/Kiev" msgstr "Европа/Киев" -#: calendar/zones.h:301 +#: calendar/zones.h:305 msgid "Europe/Lisbon" msgstr "Европа/Лиссабон" -#: calendar/zones.h:302 +#: calendar/zones.h:306 msgid "Europe/Ljubljana" msgstr "Европа/Любляна" -#: calendar/zones.h:303 +#: calendar/zones.h:307 msgid "Europe/London" msgstr "Европа/Лондон" -#: calendar/zones.h:304 +#: calendar/zones.h:308 msgid "Europe/Luxembourg" msgstr "Европа/Люксембург" -#: calendar/zones.h:305 +#: calendar/zones.h:309 msgid "Europe/Madrid" msgstr "Европа/Мадрид" -#: calendar/zones.h:306 +#: calendar/zones.h:310 msgid "Europe/Malta" msgstr "Европа/Мальта" -#: calendar/zones.h:307 +#: calendar/zones.h:311 msgid "Europe/Minsk" msgstr "Европа/Минск" -#: calendar/zones.h:308 +#: calendar/zones.h:312 msgid "Europe/Monaco" msgstr "Европа/Монако" -#: calendar/zones.h:309 +#: calendar/zones.h:313 msgid "Europe/Moscow" msgstr "Европа/Москва" -#: calendar/zones.h:310 +#: calendar/zones.h:314 msgid "Europe/Nicosia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:311 +#: calendar/zones.h:315 msgid "Europe/Oslo" msgstr "Европа/Осло" -#: calendar/zones.h:312 +#: calendar/zones.h:316 msgid "Europe/Paris" msgstr "Европа/Париж" -#: calendar/zones.h:313 +#: calendar/zones.h:317 msgid "Europe/Prague" msgstr "Европа/Прага" -#: calendar/zones.h:314 +#: calendar/zones.h:318 msgid "Europe/Riga" msgstr "Европа/Рига" -#: calendar/zones.h:315 +#: calendar/zones.h:319 msgid "Europe/Rome" msgstr "Европа/Рим" -#: calendar/zones.h:316 +#: calendar/zones.h:320 msgid "Europe/Samara" msgstr "Европа/Самара" -#: calendar/zones.h:317 +#: calendar/zones.h:321 msgid "Europe/San_Marino" msgstr "Европа/Сан-Марино" -#: calendar/zones.h:318 +#: calendar/zones.h:322 msgid "Europe/Sarajevo" msgstr "Европа/Сараево" -#: calendar/zones.h:319 +#: calendar/zones.h:323 msgid "Europe/Simferopol" msgstr "Европа/Симферополь" -#: calendar/zones.h:320 +#: calendar/zones.h:324 msgid "Europe/Skopje" msgstr "" -#: calendar/zones.h:321 +#: calendar/zones.h:325 msgid "Europe/Sofia" msgstr "Европа/София" -#: calendar/zones.h:322 +#: calendar/zones.h:326 msgid "Europe/Stockholm" msgstr "Европа/Стокгольм" -#: calendar/zones.h:323 +#: calendar/zones.h:327 msgid "Europe/Tallinn" msgstr "Европа/Таллин" -#: calendar/zones.h:324 +#: calendar/zones.h:328 msgid "Europe/Tirane" msgstr "" -#: calendar/zones.h:325 +#: calendar/zones.h:329 msgid "Europe/Uzhgorod" msgstr "Европа/Ужгород" -#: calendar/zones.h:326 +#: calendar/zones.h:330 msgid "Europe/Vaduz" msgstr "" -#: calendar/zones.h:327 +#: calendar/zones.h:331 msgid "Europe/Vatican" msgstr "Европа/Ватикан" -#: calendar/zones.h:328 +#: calendar/zones.h:332 msgid "Europe/Vienna" msgstr "Европа/Вена" -#: calendar/zones.h:329 +#: calendar/zones.h:333 msgid "Europe/Vilnius" msgstr "Европа/Вильнюс" -#: calendar/zones.h:330 +#: calendar/zones.h:334 msgid "Europe/Warsaw" msgstr "Европа/Варшава" -#: calendar/zones.h:331 +#: calendar/zones.h:335 msgid "Europe/Zagreb" msgstr "Европа/Загреб" -#: calendar/zones.h:332 +#: calendar/zones.h:336 msgid "Europe/Zaporozhye" msgstr "Европа/Запорожье" -#: calendar/zones.h:333 +#: calendar/zones.h:337 msgid "Europe/Zurich" msgstr "Европа/Цюрих" -#: calendar/zones.h:334 +#: calendar/zones.h:338 msgid "Indian/Antananarivo" msgstr "" -#: calendar/zones.h:335 +#: calendar/zones.h:339 msgid "Indian/Chagos" msgstr "" -#: calendar/zones.h:336 +#: calendar/zones.h:340 msgid "Indian/Christmas" msgstr "" -#: calendar/zones.h:337 +#: calendar/zones.h:341 msgid "Indian/Cocos" msgstr "" -#: calendar/zones.h:338 +#: calendar/zones.h:342 msgid "Indian/Comoro" msgstr "Европа/Коморо" -#: calendar/zones.h:339 +#: calendar/zones.h:343 msgid "Indian/Kerguelen" msgstr "" -#: calendar/zones.h:340 +#: calendar/zones.h:344 msgid "Indian/Mahe" msgstr "" -#: calendar/zones.h:341 +#: calendar/zones.h:345 msgid "Indian/Maldives" msgstr "" -#: calendar/zones.h:342 +#: calendar/zones.h:346 msgid "Indian/Mauritius" msgstr "" -#: calendar/zones.h:343 +#: calendar/zones.h:347 msgid "Indian/Mayotte" msgstr "" -#: calendar/zones.h:344 +#: calendar/zones.h:348 msgid "Indian/Reunion" msgstr "" -#: calendar/zones.h:345 +#: calendar/zones.h:349 msgid "Pacific/Apia" msgstr "" -#: calendar/zones.h:346 +#: calendar/zones.h:350 msgid "Pacific/Auckland" msgstr "" -#: calendar/zones.h:347 +#: calendar/zones.h:351 msgid "Pacific/Chatham" msgstr "" -#: calendar/zones.h:348 +#: calendar/zones.h:352 msgid "Pacific/Easter" msgstr "" -#: calendar/zones.h:349 +#: calendar/zones.h:353 msgid "Pacific/Efate" msgstr "" -#: calendar/zones.h:350 +#: calendar/zones.h:354 msgid "Pacific/Enderbury" msgstr "" -#: calendar/zones.h:351 +#: calendar/zones.h:355 msgid "Pacific/Fakaofo" msgstr "" -#: calendar/zones.h:352 +#: calendar/zones.h:356 msgid "Pacific/Fiji" msgstr "" -#: calendar/zones.h:353 +#: calendar/zones.h:357 msgid "Pacific/Funafuti" msgstr "" -#: calendar/zones.h:354 +#: calendar/zones.h:358 msgid "Pacific/Galapagos" msgstr "" -#: calendar/zones.h:355 +#: calendar/zones.h:359 msgid "Pacific/Gambier" msgstr "" -#: calendar/zones.h:356 +#: calendar/zones.h:360 msgid "Pacific/Guadalcanal" msgstr "" -#: calendar/zones.h:357 +#: calendar/zones.h:361 msgid "Pacific/Guam" msgstr "" -#: calendar/zones.h:358 +#: calendar/zones.h:362 msgid "Pacific/Honolulu" msgstr "" -#: calendar/zones.h:359 +#: calendar/zones.h:363 msgid "Pacific/Johnston" msgstr "" -#: calendar/zones.h:360 +#: calendar/zones.h:364 msgid "Pacific/Kiritimati" msgstr "" -#: calendar/zones.h:361 +#: calendar/zones.h:365 msgid "Pacific/Kosrae" msgstr "" -#: calendar/zones.h:362 +#: calendar/zones.h:366 msgid "Pacific/Kwajalein" msgstr "" -#: calendar/zones.h:363 +#: calendar/zones.h:367 msgid "Pacific/Majuro" msgstr "" -#: calendar/zones.h:364 +#: calendar/zones.h:368 msgid "Pacific/Marquesas" msgstr "" -#: calendar/zones.h:365 +#: calendar/zones.h:369 msgid "Pacific/Midway" msgstr "" -#: calendar/zones.h:366 +#: calendar/zones.h:370 msgid "Pacific/Nauru" msgstr "" -#: calendar/zones.h:367 +#: calendar/zones.h:371 msgid "Pacific/Niue" msgstr "" -#: calendar/zones.h:368 +#: calendar/zones.h:372 msgid "Pacific/Norfolk" msgstr "" -#: calendar/zones.h:369 +#: calendar/zones.h:373 msgid "Pacific/Noumea" msgstr "" -#: calendar/zones.h:370 +#: calendar/zones.h:374 msgid "Pacific/Pago_Pago" msgstr "" -#: calendar/zones.h:371 +#: calendar/zones.h:375 msgid "Pacific/Palau" msgstr "" -#: calendar/zones.h:372 +#: calendar/zones.h:376 msgid "Pacific/Pitcairn" msgstr "" -#: calendar/zones.h:373 +#: calendar/zones.h:377 msgid "Pacific/Ponape" msgstr "" -#: calendar/zones.h:374 +#: calendar/zones.h:378 msgid "Pacific/Port_Moresby" msgstr "" -#: calendar/zones.h:375 +#: calendar/zones.h:379 msgid "Pacific/Rarotonga" msgstr "" -#: calendar/zones.h:376 +#: calendar/zones.h:380 msgid "Pacific/Saipan" msgstr "" -#: calendar/zones.h:377 +#: calendar/zones.h:381 msgid "Pacific/Tahiti" msgstr "" -#: calendar/zones.h:378 +#: calendar/zones.h:382 msgid "Pacific/Tarawa" msgstr "" -#: calendar/zones.h:379 +#: calendar/zones.h:383 msgid "Pacific/Tongatapu" msgstr "" -#: calendar/zones.h:380 +#: calendar/zones.h:384 msgid "Pacific/Truk" msgstr "" -#: calendar/zones.h:381 +#: calendar/zones.h:385 msgid "Pacific/Wake" msgstr "" -#: calendar/zones.h:382 +#: calendar/zones.h:386 msgid "Pacific/Wallis" msgstr "" -#: calendar/zones.h:383 +#: calendar/zones.h:387 msgid "Pacific/Yap" msgstr "" -#: camel/camel-cipher-context.c:169 +#: camel/camel-cipher-context.c:170 msgid "Signing is not supported by this cipher" msgstr "Подпись не поддерживается этим шифром" -#: camel/camel-cipher-context.c:209 -msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" -msgstr "Прозрачная подпись не поддерживается этим шифром" - -#: camel/camel-cipher-context.c:249 +#: camel/camel-cipher-context.c:210 msgid "Verifying is not supported by this cipher" msgstr "Проверка не поддерживается этим шифром" -#: camel/camel-cipher-context.c:292 +#: camel/camel-cipher-context.c:254 msgid "Encryption is not supported by this cipher" msgstr "Шифрование не поддерживается этим шифром" -#: camel/camel-cipher-context.c:334 +#: camel/camel-cipher-context.c:296 msgid "Decryption is not supported by this cipher" msgstr "Расшифровка не поддерживается этим шифром" @@ -7291,12 +7889,12 @@ msgstr "Расшифровка не поддерживается этим шифром" msgid "Unable to create cache path" msgstr "" -#: camel/camel-data-cache.c:441 +#: camel/camel-data-cache.c:443 #, c-format msgid "Could not remove cache entry: %s: %s" msgstr "" -#: camel/camel-disco-diary.c:180 +#: camel/camel-disco-diary.c:185 #, c-format msgid "" "Could not write log entry: %s\n" @@ -7307,7 +7905,7 @@ msgstr "" "Дальнейшие операции не будут записаны и, соответственно, не будут\n" "воспроизведены после подключения к серверу." -#: camel/camel-disco-diary.c:243 +#: camel/camel-disco-diary.c:248 #, c-format msgid "" "Could not open `%s':\n" @@ -7318,11 +7916,16 @@ msgstr "" "%s\n" "Изменения, сделанные в этой папке, не будут синхронизированы." -#: camel/camel-disco-diary.c:277 +#: camel/camel-disco-diary.c:282 msgid "Resynchronizing with server" msgstr "Синхронизация с сервером" -#: camel/camel-disco-store.c:343 +#: camel/camel-disco-folder.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing folder '%s' for offline" +msgstr "Сохранение папки \"%s\"" + +#: camel/camel-disco-store.c:367 msgid "You must be working online to complete this operation" msgstr "Для завершения данной операции необходимо подключение к сети" @@ -7330,56 +7933,67 @@ msgstr "Для завершения данной операции необходимо подключение к сети" msgid "Syncing folders" msgstr "Синхронизация папок" -#: camel/camel-filter-driver.c:811 camel/camel-filter-driver.c:1197 +#: camel/camel-filter-driver.c:808 camel/camel-filter-driver.c:1194 #, c-format msgid "Error parsing filter: %s: %s" msgstr "Невозможно разобрать фильтр: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:820 camel/camel-filter-driver.c:1203 +#: camel/camel-filter-driver.c:817 camel/camel-filter-driver.c:1200 #, c-format msgid "Error executing filter: %s: %s" msgstr "Ошибка выполнения фильтра: %s: %s" -#: camel/camel-filter-driver.c:887 +#: camel/camel-filter-driver.c:884 msgid "Unable to open spool folder" msgstr "Не удалось открыть папку спула" -#: camel/camel-filter-driver.c:896 +#: camel/camel-filter-driver.c:893 msgid "Unable to process spool folder" msgstr "Не удалось обработать папку спула" -#: camel/camel-filter-driver.c:911 +#: camel/camel-filter-driver.c:908 +#, c-format msgid "Getting message %d (%d%%)" msgstr "Получение сообщения %d (%d%%)" -#: camel/camel-filter-driver.c:915 +#: camel/camel-filter-driver.c:912 msgid "Cannot open message" msgstr "Невозможно открыть сообщение" -#: camel/camel-filter-driver.c:916 camel/camel-filter-driver.c:928 +#: camel/camel-filter-driver.c:913 camel/camel-filter-driver.c:925 #, c-format msgid "Failed on message %d" msgstr "Сбой на сообщении %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:942 camel/camel-filter-driver.c:1049 +#: camel/camel-filter-driver.c:939 camel/camel-filter-driver.c:1046 msgid "Syncing folder" msgstr "Синхронизация папки" -#: camel/camel-filter-driver.c:1016 +#: camel/camel-filter-driver.c:1013 #, c-format msgid "Getting message %d of %d" msgstr "Получение сообщения %d из %d" -#: camel/camel-filter-driver.c:1031 +#: camel/camel-filter-driver.c:1028 #, c-format msgid "Failed at message %d of %d" msgstr "Сбой на сообщении %d из %d" -#: camel/camel-filter-search.c:126 +#: camel/camel-filter-search.c:140 msgid "Failed to retrieve message" msgstr "Не удалось получить сообщение" -#: camel/camel-filter-search.c:543 camel/camel-filter-search.c:551 +#: camel/camel-filter-search.c:538 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create pipe to '%s': %s" +msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" + +#: camel/camel-filter-search.c:577 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to create create child process '%s': %s" +msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" + +#: camel/camel-filter-search.c:679 camel/camel-filter-search.c:687 #, c-format msgid "Error executing filter search: %s: %s" msgstr "Ошибка выполнения поиска фильтра: %s: %s" @@ -7411,26 +8025,104 @@ msgstr "(совпадает все) требует единственного логического результата" msgid "Performing query on unknown header: %s" msgstr "Запрашивается неизвестный заголовок: %s" -#: camel/camel-folder.c:469 +#: camel/camel-folder.c:583 #, c-format msgid "Unsupported operation: append message: for %s" msgstr "Неподдерживаемая операция: добавить сообщение: для %s" -#: camel/camel-folder.c:1038 +#: camel/camel-folder.c:1161 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by expression: for %s" msgstr "Неподдерживаемая операция: поиск выражения: для %s" -#: camel/camel-folder.c:1078 +#: camel/camel-folder.c:1201 #, c-format msgid "Unsupported operation: search by uids: for %s" msgstr "" "Неподдерживаемая операция: поиск по идентификатору пользователя: для %s" -#: camel/camel-folder.c:1260 +#: camel/camel-folder.c:1317 msgid "Moving messages" msgstr "Перемещение сообщений" +#: camel/camel-folder.c:1317 +#, fuzzy +msgid "Copying messages" +msgstr "Копирование сообщений в %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:696 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected GnuPG status message encountered:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:710 +msgid "Failed to parse gpg userid hint." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:733 +msgid "Failed to parse gpg passphrase request." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:741 +#, c-format +msgid "" +"You need a passphrase to unlock the key for\n" +"user: \"%s\"" +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:752 camel/camel-gpg-context.c:1175 +#: camel/camel-gpg-context.c:1281 camel/camel-gpg-context.c:1356 +#: camel/camel-gpg-context.c:1412 mail/mail-send-recv.c:534 +msgid "Cancelled." +msgstr "Отменено." + +#: camel/camel-gpg-context.c:770 +msgid "Failed to unlock secret key: 3 bad passphrases given." +msgstr "" + +#: camel/camel-gpg-context.c:776 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected response from GnuPG: %s" +msgstr "Неожиданный ответ от сервера POP: %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:782 +#, fuzzy +msgid "No data provided" +msgstr "Не указано имя файла." + +#: camel/camel-gpg-context.c:827 +#, fuzzy +msgid "Failed to encrypt: No valid recipients specified." +msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не определены получатели" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1077 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Failed to GPG %s message: %s\n" +"\n" +"%.*s" +msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1083 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to GPG %s message: %s\n" +msgstr "Сбой при кэшировании сообщения %s: %s" + +#: camel/camel-gpg-context.c:1166 camel/camel-gpg-context.c:1273 +#: camel/camel-gpg-context.c:1347 camel/camel-gpg-context.c:1403 +#, fuzzy +msgid "Failed to execute gpg." +msgstr "Не удалось декодировать сообщение." + +#: camel/camel-gpg-context.c:1258 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot verify message signature: could not create temp file: %s" +msgstr "" +"Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать временный файл: %s" + #: camel/camel-lock-client.c:111 #, c-format msgid "Cannot build locking helper pipe: %s" @@ -7528,88 +8220,23 @@ msgstr "Ошибка сохранения временного почтового файла: %s" msgid "Error copying mail temp file: %s" msgstr "Ошибка копирования временного почтового файла: %s" -#: camel/camel-pgp-context.c:193 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase for %s" -msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль для %s" - -#: camel/camel-pgp-context.c:196 -#, c-format -msgid "Please enter your %s passphrase" -msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль." - -#: camel/camel-pgp-context.c:621 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" -msgstr "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для подписи" - -#: camel/camel-pgp-context.c:628 camel/camel-pgp-context.c:802 -msgid "Cannot sign this message: no password provided" -msgstr "Невозможно подписать это сообщение: не введён пароль" - -#: camel/camel-pgp-context.c:634 camel/camel-pgp-context.c:808 -#, c-format -msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Невозможно подписать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" - -#: camel/camel-pgp-context.c:795 -msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" -msgstr "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для прозрачной подписи" - -#: camel/camel-pgp-context.c:987 -msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" -msgstr "Невозможно проверить это сообщение: нет текста для проверки" - -#: camel/camel-pgp-context.c:993 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1004 -#, c-format -msgid "Cannot verify this message: couldn't create temp file: %s" -msgstr "" -"Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать временный файл: %s" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1177 -msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" -msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: нет текста для шифрования" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1187 -msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" -msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не введён пароль" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1194 -#, c-format -msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" -msgstr "" -"Невозможно зашифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1203 -msgid "Cannot encrypt this message: no recipients specified" -msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не определены получатели" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1372 -msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:257 camel/camel-multipart-encrypted.c:272 +msgid "Failed to decrypt MIME part: protocol error" msgstr "" -"Невозможно расшифровать это сообщение: нет зашифрованного текста для " -"расшифровки" -#: camel/camel-pgp-context.c:1380 -msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" -msgstr "Невозможно расшифровать это сообщение: не введён пароль" - -#: camel/camel-pgp-context.c:1387 -#, c-format -msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#: camel/camel-multipart-encrypted.c:325 +msgid "Failed to decrypt MIME part: parse error" msgstr "" -"Невозможно расшифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" -#: camel/camel-pgp-mime.c:354 +#: camel/camel-multipart-signed.c:624 msgid "This is a digitally signed message part" msgstr "" +#: camel/camel-multipart-signed.c:678 +#, fuzzy +msgid "parse error" +msgstr "Иная ошибка" + #: camel/camel-provider.c:131 #, c-format msgid "Could not load %s: Module loading not supported on this system." @@ -7626,43 +8253,6 @@ msgstr "Не удалось загрузить %s: %s" msgid "Could not load %s: No initialization code in module." msgstr "Не удалось загрузить %s: в модуле нет инициализирующего кода." -#: camel/camel-remote-store.c:199 -#, c-format -msgid "%s server %s" -msgstr "%s сервер %s" - -#: camel/camel-remote-store.c:203 -#, c-format -msgid "%s service for %s on %s" -msgstr "%s сервис для %s на %s" - -#: camel/camel-remote-store.c:254 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 -msgid "Connection cancelled" -msgstr "Соединение отменено" - -#: camel/camel-remote-store.c:257 camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 -#, c-format -msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" -msgstr "Не удалось подключиться к %s (порт %d): %s" - -#: camel/camel-remote-store.c:258 -msgid "(unknown host)" -msgstr "(узел неизвестен)" - -#: camel/camel-remote-store.c:350 camel/camel-remote-store.c:412 -#: camel/camel-remote-store.c:473 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:228 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:409 -msgid "Operation cancelled" -msgstr "Операция отменена" - -#: camel/camel-remote-store.c:476 -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:274 -#, c-format -msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" -msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s" - #: camel/camel-sasl-anonymous.c:33 msgid "Anonymous" msgstr "Anonymous" @@ -7770,7 +8360,7 @@ msgstr "" "%s" #: camel/camel-sasl-kerberos4.c:218 -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:496 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:846 msgid "Bad authentication response from server." msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации." @@ -7802,11 +8392,9 @@ msgstr "" "Подключение к серверу будет производиться с использованием для " "аутентификации протокола Kerberos 4." -#: camel/camel-sasl-plain.c:32 camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:153 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:85 -msgid "Password" -msgstr "Пароль" +#: camel/camel-sasl-plain.c:32 +msgid "PLAIN" +msgstr "" #: camel/camel-sasl-popb4smtp.c:34 msgid "POP before SMTP" @@ -7833,51 +8421,51 @@ msgstr "POP до SMTP, используя не-POP источник" msgid "Regular expression compilation failed: %s: %s" msgstr "Сбой компиляции регулярного выражения: %s: %s" -#: camel/camel-service.c:157 +#: camel/camel-service.c:281 #, c-format msgid "URL '%s' needs a username component" msgstr "URL \"%s\" нуждается в компоненте имени пользователя" -#: camel/camel-service.c:165 +#: camel/camel-service.c:289 #, c-format msgid "URL '%s' needs a host component" msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте хоста" -#: camel/camel-service.c:173 +#: camel/camel-service.c:297 #, c-format msgid "URL '%s' needs a path component" msgstr "URL \\\"%s\\\" нуждается в компоненте пути" -#: camel/camel-service.c:617 +#: camel/camel-service.c:742 #, c-format msgid "Resolving: %s" msgstr "Поиск узла: %s" -#: camel/camel-service.c:648 camel/camel-service.c:759 +#: camel/camel-service.c:773 camel/camel-service.c:884 #, c-format msgid "Failure in name lookup: %s" msgstr "Ошибка при поиске узла: %s" -#: camel/camel-service.c:673 +#: camel/camel-service.c:798 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: host not found" msgstr "Сбой поиска узла: %s: узел не найден" -#: camel/camel-service.c:675 +#: camel/camel-service.c:800 #, c-format msgid "Host lookup failed: %s: unknown reason" msgstr "Сбой поиска узла: %s: причина неизвестна" -#: camel/camel-service.c:725 +#: camel/camel-service.c:850 #, fuzzy msgid "Resolving address" msgstr "Поиск узла: %s" -#: camel/camel-service.c:787 +#: camel/camel-service.c:912 msgid "Host lookup failed: host not found" msgstr "Сбой поиска узла: узел не найден" -#: camel/camel-service.c:790 +#: camel/camel-service.c:915 msgid "Host lookup failed: unknown reason" msgstr "Сбой поиска узла: причина неизвестна" @@ -7940,11 +8528,11 @@ msgstr "Не удалось декодировать сообщение." msgid "Failed to verify certificates." msgstr "Не удалось проверить сертификаты." -#: camel/camel-store.c:222 +#: camel/camel-store.c:241 msgid "Cannot get folder: Invalid operation on this store" msgstr "Не удалось получить папку: недопустимая операция в этом хранилище" -#: camel/camel-store.c:284 +#: camel/camel-store.c:303 msgid "Cannot create folder: Invalid operation on this store" msgstr "Не удалось создать папку: недопустимая операция в этом хранилище" @@ -7972,7 +8560,7 @@ msgstr "" #. issuer = CERT_FindCertByName (CERT_GetDefaultCertDB (), &cert->derIssuer); #. valid_cert = issuer && CERT_VerifySignedData (&cert->signatureWrap, issuer, PR_Now (), NULL); -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:491 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:495 #, c-format msgid "" "Issuer: %s\n" @@ -7981,16 +8569,16 @@ msgid "" "Signature: %s" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:501 msgid "GOOD" msgstr "" -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:497 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:501 msgid "BAD" msgstr "" #. construct our user prompt -#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:500 +#: camel/camel-tcp-stream-ssl.c:504 #, c-format msgid "" "SSL Certificate check for %s:\n" @@ -8010,15 +8598,15 @@ msgstr "" msgid "Could not parse URL `%s'" msgstr "Не удалось разобрать URL \"%s\"" -#: camel/camel-vee-folder.c:588 +#: camel/camel-vee-folder.c:649 #, c-format msgid "No such message %s in %s" msgstr "Нет сообщения %s в %s" -#: camel/camel-vee-folder.c:753 -#, c-format -msgid "No such message: %s" -msgstr "Нет такого сообщения: %s" +#: camel/camel-vee-folder.c:796 camel/camel-vee-folder.c:802 +#, fuzzy +msgid "Cannot copy or move messages into a Virtual Folder" +msgstr "Проверять новую почту во всех папках" #: camel/camel-vee-store.c:262 #, c-format @@ -8040,68 +8628,77 @@ msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: недопустимая операция" msgid "Cannot rename folder: %s: No such folder" msgstr "Не удалось переименовать папку: %s: нет такой папки" -#: camel/camel-vtrash-folder.c:117 -msgid "You cannot copy messages from this trash folder." -msgstr "Вы не можете скопировать сообщения из этой мусорной корзины." +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:220 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:259 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:438 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2276 +msgid "Operation cancelled" +msgstr "Операция отменена" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:304 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:2279 +#, c-format +msgid "Server unexpectedly disconnected: %s" +msgstr "Сервер неожиданно отключился: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:352 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:382 #, c-format msgid "Unexpected response from IMAP server: %s" msgstr "Неожиданный ответ от сервера IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:362 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:392 #, c-format msgid "IMAP command failed: %s" msgstr "Сбой команды IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:417 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:447 msgid "Server response ended too soon." msgstr "Не полный ответ сервера." -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:610 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:636 #, c-format msgid "IMAP server response did not contain %s information" msgstr "Ответ сервера IMAP не содержит информации о %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:646 +#: camel/providers/imap/camel-imap-command.c:672 #, c-format msgid "Unexpected OK response from IMAP server: %s" msgstr "Неожиданный ответ \"OK\" от сервера IMAP: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:199 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:215 #, c-format msgid "Could not create directory %s: %s" msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:218 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:234 #, c-format msgid "Could not load summary for %s" msgstr "Не удалось загрузить краткую информацию о %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:284 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:300 msgid "Folder was destroyed and recreated on server." msgstr "Папка была уничтожена и заново создана на сервере." #. Check UIDs and flags of all messages we already know of. -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:469 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:525 msgid "Scanning for changed messages" msgstr "Поиск изменённых сообщений" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1638 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2114 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1842 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2323 msgid "This message is not currently available" msgstr "Это сообщение в настоящий момент недоступно" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1793 -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1867 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1999 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2076 msgid "Fetching summary information for new messages" msgstr "Получение краткой информации по новым сообщениям " -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:1799 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2005 msgid "Scanning for new messages" msgstr "Поиск новых сообщений" -#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2151 +#: camel/providers/imap/camel-imap-folder.c:2360 msgid "Could not find message body in FETCH response." msgstr "Не удалось найти тело сообщения в ответе на команду FETCH." @@ -8155,34 +8752,82 @@ msgstr "IMAP" msgid "For reading and storing mail on IMAP servers." msgstr "Для чтения и хранения почты на серверах IMAP." +#: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:80 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:267 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:69 mail/mail-config.glade.h:87 +msgid "Password" +msgstr "Пароль" + #: camel/providers/imap/camel-imap-provider.c:82 msgid "This option will connect to the IMAP server using a plaintext password." msgstr "" "Подключение к серверу IMAP будет производиться с использованием " "незашифрованного пароля." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:519 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:423 +#, fuzzy, c-format +msgid "IMAP server %s" +msgstr "SMTP сервер %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:425 +#, fuzzy, c-format +msgid "IMAP service for %s on %s" +msgstr "%s сервис для %s на %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:544 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:130 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:180 +msgid "Connection cancelled" +msgstr "Соединение отменено" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:547 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:133 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:183 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:276 +#, c-format +msgid "Could not connect to %s (port %d): %s" +msgstr "Не удалось подключиться к %s (порт %d): %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:606 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:637 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to connect to IMAP server %s in secure mode: %s" +msgstr "Не удалось подключиться к серверу SMTP %s в защищенном режиме: %s" + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:607 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:213 +msgid "SSL/TLS extension not supported." +msgstr "Расширение SSL/TLS не поддерживается." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:638 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:254 +#, fuzzy +msgid "SSL negotiations failed" +msgstr "Сбой аутентификации." + +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:869 #, c-format msgid "IMAP server %s does not support requested authentication type %s" msgstr "Сервер IMAP %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:529 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:468 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:879 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:471 #, c-format msgid "No support for authentication type %s" msgstr "Аутентификация %s не поддерживается" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:553 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:903 #, c-format msgid "%sPlease enter the IMAP password for %s@%s" msgstr "%sПожалуйста, введите пароль IMAP для %s@%s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:568 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:509 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:918 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:512 msgid "You didn't enter a password." msgstr "Вы не ввели пароль." -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:597 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:947 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to IMAP server.\n" @@ -8193,69 +8838,88 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:901 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1269 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1388 #, c-format msgid "No such folder %s" msgstr "Нет такой папки %s" -#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1276 +#: camel/providers/imap/camel-imap-store.c:1656 msgid "The parent folder is not allowed to contain subfolders" msgstr "Эта папка не может содержать подпапки" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:48 +#. $HOME relative path + protocol string +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:351 +#, fuzzy, c-format +msgid "~%s (%s)" +msgstr "%s (%d)" + +#. /var/spool/mail relative path + protocol +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:355 +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:358 +#, fuzzy, c-format +msgid "mailbox:%s (%s)" +msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n" + +#. a full path + protocol +#: camel/providers/local/camel-local-folder.c:362 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%d)" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:43 +msgid "Use the `.folders' folder summary file (exmh)" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 msgid "MH-format mail directories" msgstr "Почтовые каталоги в формате UNIX MH" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:49 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:50 msgid "For storing local mail in MH-like mail directories." msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах типа MH." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:64 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 msgid "Local delivery" msgstr "Локальная доставка" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:65 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:66 msgid "For retrieving local mail from standard mbox formated spools." msgstr "Для получения локальной почты из спула в стандартном формате mbox." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:76 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:77 #: camel/providers/local/camel-local-provider.c:94 msgid "Apply filters to new messages in INBOX" msgstr "Применить фильтры к новым сообщениям в папке \"Входящие\"" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:82 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 msgid "Maildir-format mail directories" msgstr "Почтовые каталоги в формате Maildir" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:83 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:84 msgid "For storing local mail in maildir directories." msgstr "Для хранения локальной почты в почтовых каталогах maildir." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:100 -msgid "Standard Unix mbox spools" -msgstr "Стандартный спул Unix mbox" - -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 -msgid "For reading and storing local mail in standard mbox spool files." +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:95 +msgid "Store status headers in Elm/Pine/Mutt format" msgstr "" -"Для чтения и хранения локальной почты в файлах стандартного спула mbox." -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:116 -msgid "Directory tree of mbox files" -msgstr "" +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:101 +#, fuzzy +msgid "Standard Unix mbox spool or directory" +msgstr "Стандартный спул Unix mbox" -#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:117 +#: camel/providers/local/camel-local-provider.c:102 +#, fuzzy msgid "" -"For accessing mail storedin an external tree of mbox files.\n" -"This will allow you to directly access pine and elm folders.\n" -"NOTE: This provider is still experimental so ensure you backup any mail " -"folders first." +"For reading and storing local mail in standard mbox spool files.\n" +"May also be used to read a tree of Elm, Pine, or Mutt style folders." msgstr "" +"Для чтения и хранения локальной почты в файлах стандартного спула mbox." #: camel/providers/local/camel-local-store.c:139 #: camel/providers/local/camel-local-store.c:228 -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:109 -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:111 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:110 #, c-format msgid "Store root %s is not an absolute path" msgstr "Относительный путь к хранилищу %s" @@ -8281,7 +8945,7 @@ msgstr "Локальное хранилище не имеет папки Входящие" msgid "Local mail file %s" msgstr "Локальный почтовый файл %s" -#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:863 +#: camel/providers/local/camel-local-store.c:301 mail/mail-local.c:908 #, c-format msgid "Could not rename folder %s to %s: %s" msgstr "Не удалось переименовать папку %s в %s: %s" @@ -8301,33 +8965,31 @@ msgstr "Не удалось удалить файл краткой информации о папке \"%s\": %s" msgid "Could not delete folder index file `%s': %s" msgstr "Не удалось удалить индексный файл папки \"%s\": %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:371 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:406 #, c-format msgid "Could not save summary: %s: %s" msgstr "Не удалось сохранить краткую информацию: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:427 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1167 +#: camel/providers/local/camel-local-summary.c:462 msgid "Unable to add message to summary: unknown reason" msgstr "Невозможно добавить сообщение к краткой информации: причина неизвестна" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:181 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 msgid "Maildir append message cancelled" msgstr "Добавление сообщения к папке почтового каталога отменено" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:184 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:187 #, c-format msgid "Cannot append message to maildir folder: %s: %s" msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке почтового каталога: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:221 -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:230 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:207 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:215 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:224 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:233 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:348 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:210 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:218 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s\n" @@ -8336,20 +8998,19 @@ msgstr "" "Невозможно получить сообщение: %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:209 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:331 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:198 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:582 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:212 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:348 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:201 msgid "No such message" msgstr "Нет такого сообщения" -#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:231 -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:216 +#: camel/providers/local/camel-maildir-folder.c:234 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:219 msgid "Invalid message contents" msgstr "Неверное содержание сообщения" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:106 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:89 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:202 #, c-format msgid "" "Could not open folder `%s':\n" @@ -8360,13 +9021,13 @@ msgstr "" #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:110 #: camel/providers/local/camel-mbox-store.c:102 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:96 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:209 #, c-format msgid "Folder `%s' does not exist." msgstr "Папка \"%s\" не существует." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:117 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:102 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:216 #, c-format msgid "" "Could not create folder `%s':\n" @@ -8382,7 +9043,7 @@ msgstr "\"%s\" не является почтовым каталогом." #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:167 #: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:204 -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:126 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:252 #, c-format msgid "Could not delete folder `%s': %s" msgstr "Не удалось удалить папку \"%s\": %s" @@ -8391,8 +9052,8 @@ msgstr "Не удалось удалить папку \"%s\": %s" msgid "not a maildir directory" msgstr "не является почтовым каталогом" -#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:332 -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:253 +#: camel/providers/local/camel-maildir-store.c:335 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:252 #, c-format msgid "Could not scan folder `%s': %s" msgstr "Не удалось просканировать папку \"%s\": %s" @@ -8412,45 +9073,37 @@ msgstr "Проверка целостности папки" msgid "Checking for new messages" msgstr "Поиск новых сообщений" -#. FIXME: If there is a failure, it shouldn't clear the summary and restart, -#. it should try and merge the summary info's. This is a bit tricky. #: camel/providers/local/camel-maildir-summary.c:718 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:250 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:499 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:700 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:381 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:646 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:945 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:345 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:582 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:672 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:145 msgid "Storing folder" msgstr "Сохранение папки" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:151 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:277 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:158 +#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:147 #, c-format msgid "Cannot create folder lock on %s: %s" msgstr "Невозможно заблокировать папку %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:459 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:215 #, c-format msgid "Cannot open mailbox: %s: %s\n" msgstr "Невозможно открыть почтовый ящик: %s: %s\n" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:265 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:275 msgid "Mail append cancelled" msgstr "Добавление почты отменено" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:268 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:278 #, c-format msgid "Cannot append message to mbox file: %s: %s" msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу mbox: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:347 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:379 -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:391 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:598 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:630 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:642 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:366 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:397 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:405 #, c-format msgid "" "Cannot get message: %s from folder %s\n" @@ -8459,13 +9112,11 @@ msgstr "" "Невозможно получить сообщение: %s из папки %s\n" " %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:380 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:631 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:398 msgid "The folder appears to be irrecoverably corrupted." msgstr "Видимо, папка невостановимо испорчена." -#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:392 -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:643 +#: camel/providers/local/camel-mbox-folder.c:406 msgid "Message construction failed: Corrupt mailbox?" msgstr "Сбой при создании сообщения: почтовый ящик поврежден?" @@ -8508,149 +9159,149 @@ msgstr "" msgid "Folder `%s' is not empty. Not deleted." msgstr "Папка \"%s\" не пуста. Не удалена." -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:255 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:386 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:350 #, c-format msgid "Could not open folder: %s: %s" msgstr "Не удалось открыть папку: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:297 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:428 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:398 #, c-format msgid "Fatal mail parser error near position %ld in folder %s" msgstr "Фатальная ошибка почтового анализатора возле позиции %ld в папке %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:372 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:500 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:452 #, c-format msgid "Cannot check folder: %s: %s" msgstr "Невозможно проверить папку: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:504 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:705 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:651 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:587 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:677 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:150 #, c-format msgid "Could not open file: %s: %s" msgstr "Не удалось открыть файл: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:521 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:675 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:599 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:169 #, c-format msgid "Cannot open temporary mailbox: %s" msgstr "Невозможно открыть временный почтовый ящик: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:546 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:554 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:743 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:751 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:700 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:708 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:988 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:996 -msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" -msgstr "Несовпадение папки и краткой информации о ней даже после синхронизации" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:597 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:752 -#, c-format -msgid "Error writing to temp mailbox: %s" -msgstr "Ошибка записи во временный почтовый ящик: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:614 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:774 -#, c-format -msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" -msgstr "Сбой записи во временный почтовый ящик: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:632 -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:801 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1046 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:611 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:773 #, c-format msgid "Could not close source folder %s: %s" msgstr "Не удалось закрыть исходную папку %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:641 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:620 #, c-format msgid "Could not close temp folder: %s" msgstr "Не удалось закрыть временную папку: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:652 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:631 #, c-format msgid "Could not rename folder: %s" msgstr "Не удалось переименовать папку: %s" -#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:875 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:547 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:1120 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:715 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:723 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:912 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:920 +msgid "Summary and folder mismatch, even after a sync" +msgstr "Несовпадение папки и краткой информации о ней даже после синхронизации" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:847 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:332 #, c-format msgid "Unknown error: %s" msgstr "Неизвестная ошибка: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:172 +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:882 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not store folder: %s" +msgstr "Не удалось переименовать папку: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:973 +#, c-format +msgid "Error writing to temp mailbox: %s" +msgstr "Ошибка записи во временный почтовый ящик: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mbox-summary.c:990 +#, c-format +msgid "Writing to tmp mailbox failed: %s: %s" +msgstr "Сбой записи во временный почтовый ящик: %s: %s" + +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 msgid "MH append message cancelled" msgstr "Добавление сообщения к папке MH отменено" -#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:175 +#: camel/providers/local/camel-mh-folder.c:178 #, c-format msgid "Cannot append message to mh folder: %s: %s" msgstr "Невозможно добавить сообщение к папке mh: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:109 +#: camel/providers/local/camel-mh-store.c:229 #, c-format msgid "`%s' is not a directory." msgstr "\"%s\" не является каталогом." -#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:220 +#: camel/providers/local/camel-mh-summary.c:243 #, c-format msgid "Cannot open MH directory path: %s: %s" msgstr "Невозможно открыть MH каталог: %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-folder.c:515 -#, c-format -msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" -msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу спула: %s: %s" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spool `%s' cannot be opened: %s" +msgstr "Папки спула не могут быть переименованы" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:115 -#, c-format -msgid "Spool `%s' does not exist or is not a regular file" -msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом" +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:128 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spool `%s' is not a regular file or directory" +msgstr "Хранилище %s не является каталогом" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:141 -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:148 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:145 #, c-format msgid "Folder `%s/%s' does not exist." msgstr "Папка \"%s%s\" не существует." -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:163 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:162 +msgid "Store does not support an INBOX" +msgstr "" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 #, c-format msgid "Spool mail file %s" msgstr "Файл почтового спула %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:208 -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:193 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:174 +#, fuzzy, c-format +msgid "Spool folder tree %s" +msgstr "Папки спула не могут быть переименованы" + +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:182 msgid "Spool folders cannot be renamed" msgstr "Папки спула не могут быть переименованы" -#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:216 -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:201 +#: camel/providers/local/camel-spool-store.c:190 msgid "Spool folders cannot be deleted" msgstr "Папки спула не могут быть удалены" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:798 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:807 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:816 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:181 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:190 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:199 #, c-format msgid "Could not sync temporary folder %s: %s" msgstr "Не удалось синхронизировать временную папку %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:831 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:214 #, c-format msgid "Could not sync spool folder %s: %s" msgstr "Не удалось синхронизировать папку спула %s: %s" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:861 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:879 -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:891 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:244 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:262 +#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:274 #, c-format msgid "" "Could not sync spool folder %s: %s\n" @@ -8659,25 +9310,6 @@ msgstr "" "Не удалось синхронизировать папку спула: %s: %s\n" "Папка может быть испорчена, копия сохранена в \"%s\"" -#: camel/providers/local/camel-spool-summary.c:950 -#, c-format -msgid "Could not file: %s: %s" -msgstr "Не удалось записать: %s: %s" - -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:117 -#, c-format -msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" -msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом" - -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:162 -msgid "Store does not support an INBOX" -msgstr "" - -#: camel/providers/local/camel-spoold-store.c:173 -#, c-format -msgid "Mail tree %s" -msgstr "" - #: camel/providers/nntp/camel-nntp-provider.c:41 msgid "USENET news" msgstr "Новости USENET" @@ -8687,12 +9319,22 @@ msgid "This is a provider for reading from and posting toUSENET newsgroups." msgstr "" "Это провайдер для чтения и отправки сообщений в группы новостей USENET." -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:148 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not read greeting from %s: %s" +msgstr "Не удалось создать каталог %s: %s" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:163 +#, c-format +msgid "NNTP server %s returned error code %d: %s" +msgstr "" + +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:262 #, c-format msgid "USENET News via %s" msgstr "Новости USENET через %s" -#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:155 +#: camel/providers/nntp/camel-nntp-store.c:269 msgid "" "This option will authenticate with the NNTP server using a plaintext " "password." @@ -8792,7 +9434,7 @@ msgstr "Сохранять сообщения на сервере" msgid "Delete after %s day(s)" msgstr "Удалять через %s дней" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:84 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-provider.c:52 mail/mail-config.glade.h:86 msgid "POP" msgstr "POP" @@ -8819,30 +9461,20 @@ msgstr "" "пароля по протоколу APOP. Это может работать не для всех пользователей даже " "на серверах, которые якобы поддерживают это." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:209 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:238 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:250 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:212 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:241 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:253 #, c-format msgid "Failed to connect to POP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"Не удалось подключиться к серверу POP %s в защищенном режиме: %s" +msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP %s в защищенном режиме: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:210 -msgid "SSL/TLS extension not supported." -msgstr "Расширение SSL/TLS не поддерживается." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:251 -#, fuzzy -msgid "SSL negotiations failed" -msgstr "Сбой аутентификации." - -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:348 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:351 #, c-format msgid "Could not connect to POP server on %s" msgstr "Не удалось подключиться к серверу POP на %s." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:389 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:492 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:392 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:495 msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" "No support for requested authentication mechanism." @@ -8850,27 +9482,27 @@ msgstr "" "Не удалось подключиться к серверу POP.\n" "Не поддерживается затребованный механизм идентификации." -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:405 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:408 #, fuzzy, c-format msgid "SASL `%s' Login failed: %s" msgstr "Сбой команды IMAP: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:416 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:419 msgid "SASL Protocol error" msgstr "" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:431 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:434 #, c-format msgid "I/O Error: %s" msgstr "Ошибка ввода/вывода: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:452 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:455 #, c-format msgid "%sPlease enter the POP password for %s@%s" msgstr "%sПожалуйста, введите пароль POP для %s@%s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:504 -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:508 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:507 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:511 #, c-format msgid "" "Unable to connect to POP server.\n" @@ -8879,13 +9511,13 @@ msgstr "" "Не удалось подключиться к серверу POP.\n" "Ошибка отправки пароля: %s" -#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:601 +#: camel/providers/pop3/camel-pop3-store.c:604 #, c-format msgid "No such folder `%s'." msgstr "Нет такой папки \"%s\"" #: camel/providers/sendmail/camel-sendmail-provider.c:36 -#: mail/mail-config.glade.h:114 +#: mail/mail-config.glade.h:111 msgid "Sendmail" msgstr "Sendmail" @@ -9049,43 +9681,42 @@ msgstr "Временный сбой аутентификации" msgid "Authentication required" msgstr "Требуется аутентификация" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:300 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:302 #, c-format msgid "Welcome response error: %s: possibly non-fatal" msgstr "Ошибка на стадии соединения: %s: скорее всего, это не фатально" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:335 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:377 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:337 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:379 #, c-format msgid "Failed to connect to SMTP server %s in secure mode: %s" -msgstr "" -"Не удалось подключиться к серверу SMTP %s в защищенном режиме: %s" +msgstr "Не удалось подключиться к серверу SMTP %s в защищенном режиме: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:336 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:338 msgid "server does not appear to support SSL" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:350 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "STARTTLS request timed out: %s" msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:365 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:367 #, fuzzy msgid "STARTTLS response error" msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:458 -#, c-format -msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s" +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:461 +#, fuzzy, c-format +msgid "SMTP server %s does not support requested authentication type %s." msgstr "SMTP сервер %s не поддерживает затребованный тип аутентификации %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:496 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:499 #, c-format msgid "%sPlease enter the SMTP password for %s@%s" msgstr "%sПожалуйста, введите пароль SMTP для %s@%s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:517 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:520 #, c-format msgid "" "Unable to authenticate to SMTP server.\n" @@ -9096,89 +9727,89 @@ msgstr "" "%s\n" "\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:642 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:645 #, c-format msgid "SMTP server %s" msgstr "SMTP сервер %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:644 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:647 #, c-format msgid "SMTP mail delivery via %s" msgstr "Доставка SMTP почты через %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:662 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:665 msgid "Cannot send message: sender address not valid." msgstr "Невозможно отправить сообщение: неверный адрес отправителя." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:667 mail/mail-ops.c:607 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:670 mail/mail-ops.c:607 msgid "Sending message" msgstr "Отправка сообщения" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:678 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:681 msgid "Cannot send message: no recipients defined." msgstr "Невозможно отправить сообщение: не определены получатели." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:688 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:691 msgid "Cannot send message: one or more invalid recipients" msgstr "" "Невозможно отправить сообщение: один или более неправильных получателей" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:838 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:841 msgid "SMTP Greeting" msgstr "Приветствие SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:869 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:872 #, c-format msgid "HELO request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Превышено время ожидания ответа на HELO: %s: не фатально" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:889 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:892 #, c-format msgid "HELO response error: %s: non-fatal" msgstr "Ошибка ответа HELO: %s: не фатально" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:937 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:940 msgid "SMTP Authentication" msgstr "Аутентификация SMTP" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:943 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:946 msgid "Error creating SASL authentication object." msgstr "Ошибка при создании объекта аутентификации SASL." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:960 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:972 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:963 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:975 #, c-format msgid "AUTH request timed out: %s" msgstr "Превышено время ожидания ответа на запрос AUTH: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:981 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:984 msgid "AUTH request failed." msgstr "Ошибка запроса AUTH." -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1042 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1045 msgid "Bad authentication response from server.\n" msgstr "Неверный ответ от сервера при аутентификации.\n" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1067 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1070 #, c-format msgid "MAIL FROM request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Превышено время ожидания ответа на MAIL FROM: %s: почта не отправлена" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1081 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1084 msgid "MAIL FROM response error" msgstr "Ошибка при ответе на 'MAIL FROM'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1105 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1108 #, c-format msgid "RCPT TO request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Превышено время ожидания ответа на RCPT TO: %s: почта не отправлена" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1121 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1124 #, c-format msgid "RCPT TO <%s> failed" msgstr "Сбой 'RCPT TO <%s>'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1157 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1160 #, c-format msgid "DATA request timed out: %s: mail not sent" msgstr "Превышено время ожидания ответа на 'DATA': %s: почта не отправлена" @@ -9186,36 +9817,36 @@ msgstr "Превышено время ожидания ответа на 'DATA': %s: почта не отправлена" #. we should have gotten instructions on how to use the DATA command: #. * 354 Enter mail, end with "." on a line by itself #. -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1171 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1174 msgid "DATA response error" msgstr "Ошибка при ответе на 'DATA'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1211 -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1229 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1214 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1232 #, c-format msgid "DATA send timed out: message termination: %s: mail not sent" msgstr "" "Превышено время отправки DATA: сообщение прервано: %s: почта не отправлена" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1243 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1246 msgid "DATA termination response error" msgstr "" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1266 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1269 #, c-format msgid "RSET request timed out: %s" msgstr "Превышено время ожидания ответа на RSET: %s" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1280 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1283 msgid "RSET response error" msgstr "Ошибка при ответе на 'RSET'" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1303 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1306 #, c-format msgid "QUIT request timed out: %s: non-fatal" msgstr "Превышено время ожидания ответа на QUIT: %s: не фатально" -#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1317 +#: camel/providers/smtp/camel-smtp-transport.c:1320 msgid "QUIT response error" msgstr "Ошибка при ответе на 'QUIT'" @@ -9288,52 +9919,52 @@ msgstr "Тип MIME:" msgid "Suggest automatic display of attachment" msgstr "Предполагать автоматическое отображение присоединённого файла" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:333 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:340 msgid "Click here for the address book" msgstr "Щёлкните здесь чтобы создать адресную книгу" #. #. * From: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:363 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:370 msgid "From:" msgstr "От:" #. #. * Reply-To: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:369 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:376 msgid "Reply-To:" msgstr "Ответить:" #. #. * Subject: #. -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:380 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:387 msgid "Subject:" msgstr "Тема:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:394 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:401 msgid "To:" msgstr "Кому:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:395 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:402 msgid "Enter the recipients of the message" msgstr "Перечислите получателей сообщения" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:398 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:405 msgid "Cc:" msgstr "Копия:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:399 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:406 msgid "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message" msgstr "Введите адресатов, которые получат копию сообщения" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:402 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:409 msgid "Bcc:" msgstr "Скр.копия:" -#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:403 +#: composer/e-msg-composer-hdrs.c:410 msgid "" "Enter the addresses that will receive a carbon copy of the message without " "appearing in the recipient list of the message." @@ -9346,7 +9977,12 @@ msgstr "" msgid "Attach a file" msgstr "Присоединить файл" -#: composer/e-msg-composer.c:718 +#: composer/e-msg-composer.c:506 +#, fuzzy +msgid "Could not create a PGP signature context" +msgstr "Не удалось создать контекст подписи PGP" + +#: composer/e-msg-composer.c:774 #, c-format msgid "" "Error while reading file %s:\n" @@ -9355,34 +9991,34 @@ msgstr "" "Ошибка при чтении файла %s:\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:967 +#: composer/e-msg-composer.c:1026 msgid "Warning!" msgstr "Предупреждение!" -#: composer/e-msg-composer.c:971 +#: composer/e-msg-composer.c:1030 msgid "File exists, overwrite?" msgstr "Файл существует, перезаписать?" -#: composer/e-msg-composer.c:993 +#: composer/e-msg-composer.c:1052 #, c-format msgid "Error saving file: %s" msgstr "Ошибка сохранения файла: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1012 +#: composer/e-msg-composer.c:1071 #, c-format msgid "Error loading file: %s" msgstr "Ошибка при загрузке файла: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1043 +#: composer/e-msg-composer.c:1102 #, c-format msgid "Error accessing file: %s" msgstr "Ошибка доступа к файлу: %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1051 +#: composer/e-msg-composer.c:1110 msgid "Unable to retrieve message from editor" msgstr "Не удалось получить сообщение от редактора" -#: composer/e-msg-composer.c:1058 +#: composer/e-msg-composer.c:1117 #, c-format msgid "" "Unable to seek on file: %s\n" @@ -9391,7 +10027,7 @@ msgstr "" "Не удалось переместиться по файлу: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1065 +#: composer/e-msg-composer.c:1124 #, c-format msgid "" "Unable to truncate file: %s\n" @@ -9400,7 +10036,7 @@ msgstr "" "Не удалось усечь файл: %s\n" "%s" -#: composer/e-msg-composer.c:1074 +#: composer/e-msg-composer.c:1133 #, c-format msgid "" "Error autosaving message: %s\n" @@ -9409,7 +10045,7 @@ msgstr "" "Ошибка при автосохранении сообщения: %s\n" " %s" -#: composer/e-msg-composer.c:1176 +#: composer/e-msg-composer.c:1235 msgid "" "Ximian Evolution has found unsaved files from a previous session.\n" "Would you like to try to recover them?" @@ -9417,7 +10053,7 @@ msgstr "" "Обнаружены несохранённые файлы предыдущей сессии.\n" "Произвести попытку восстановления?" -#: composer/e-msg-composer.c:1334 +#: composer/e-msg-composer.c:1381 msgid "" "This message has not been sent.\n" "\n" @@ -9427,23 +10063,43 @@ msgstr "" "\n" "Сохранить изменения?" -#: composer/e-msg-composer.c:1341 +#: composer/e-msg-composer.c:1388 msgid "Warning: Modified Message" msgstr "Внимание: Изменённое сообщение" -#: composer/e-msg-composer.c:1364 +#: composer/e-msg-composer.c:1420 msgid "Open file" msgstr "Открыть файл" -#: composer/e-msg-composer.c:1513 +#: composer/e-msg-composer.c:1569 msgid "Insert File" msgstr "Вставить файл" -#: composer/e-msg-composer.c:2049 composer/e-msg-composer.c:2648 +#: composer/e-msg-composer.c:1841 +msgid "" +"Can't set default signature for this account. Maybe accounts were modified " +"meanwhile?" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1878 +#, fuzzy +msgid "Signature:" +msgstr "Подпись" + +#: composer/e-msg-composer.c:1919 mail/mail-account-gui.c:1211 +msgid "Autogenerated" +msgstr "" + +#: composer/e-msg-composer.c:1931 +#, fuzzy +msgid "Set as default" +msgstr " (основная)" + +#: composer/e-msg-composer.c:2129 composer/e-msg-composer.c:2742 msgid "Compose a message" msgstr "Создать сообщение" -#: composer/e-msg-composer.c:2665 +#: composer/e-msg-composer.c:2759 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate address selector control." @@ -9451,7 +10107,7 @@ msgstr "" "Не удалось создать окно редактора:\n" "Невозможно активировать управляющий элемент выбора адреса." -#: composer/e-msg-composer.c:2688 composer/e-msg-composer.c:2743 +#: composer/e-msg-composer.c:2785 composer/e-msg-composer.c:2840 msgid "" "Could not create composer window:\n" "Unable to activate HTML editor component." @@ -9459,6 +10115,12 @@ msgstr "" "Не удалось создать окно редактора:\n" "Невозможно активировать компонент редактора HTML." +#: composer/e-msg-composer.c:3665 +msgid "" +"<b>(The composer contains a non-text message body, which cannot be editted.)" +"<b>" +msgstr "" + #: composer/evolution-composer.c:376 msgid "" "Could not create composer window, because you have not yet\n" @@ -9517,7 +10179,7 @@ msgstr "Тема содержит" msgid "Subject does not contain" msgstr "Тема не содержит" -#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2247 +#: e-util/e-dialog-utils.c:228 mail/mail-callbacks.c:2295 #: mail/mail-display.c:122 msgid "" "A file by that name already exists.\n" @@ -9661,7 +10323,7 @@ msgstr "час" msgid "minute" msgstr "минута" -#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:191 +#: filter/filter-datespec.c:86 mail/mail-config.glade.h:190 msgid "seconds" msgstr "секунды" @@ -9736,7 +10398,7 @@ msgstr " назад" msgid "ago" msgstr "назад" -#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1027 +#: filter/filter-datespec.c:711 mail/message-list.c:1103 msgid "%b %d %l:%M %p" msgstr "%b %d %l:%M %p" @@ -9748,6 +10410,21 @@ msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать дату>" msgid "Filter Rules" msgstr "Правила фильтра" +#: filter/filter-file.c:176 +#, fuzzy +msgid "You must specify a file name" +msgstr "Указать имя файла:" + +#: filter/filter-file.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "File '%s' does not exist or is not a regular file." +msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом" + +#: filter/filter-file.c:286 +#, fuzzy +msgid "Choose a file" +msgstr "Открыть файл" + #. and now for the action area #: filter/filter-filter.c:488 msgid "Then" @@ -9766,7 +10443,7 @@ msgstr "" "Пожалуйста, вернитесь и укажите правильную папку для доставки почты." #: filter/filter-folder.c:228 filter/vfolder-rule.c:366 -#: mail/mail-account-gui.c:1633 mail/mail-account-gui.c:1647 +#: mail/mail-account-gui.c:1443 mail/mail-account-gui.c:1457 msgid "Select Folder" msgstr "Выбрать папку" @@ -9779,7 +10456,11 @@ msgstr "" "Ошибка в регулярном выражении \"%s\":\n" "%s" -#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:47 +#: filter/filter-label.c:158 +msgid "You must specify a label name" +msgstr "" + +#: filter/filter-part.c:518 shell/evolution-test-component.c:49 msgid "Test" msgstr "Проверка" @@ -9808,7 +10489,8 @@ msgid "if all criteria are met" msgstr "если удовлетворяет всем критериям" #: filter/filter-rule.c:769 -msgid "if any criterion are met" +#, fuzzy +msgid "if any criteria are met" msgstr "если удовлетворяет любому из критериев" #: filter/filter-rule.c:780 @@ -9886,190 +10568,199 @@ msgid "Beep" msgstr "Белиз" #: filter/libfilter-i18n.h:7 +#, fuzzy +msgid "Command" +msgstr "Компания" + +#: filter/libfilter-i18n.h:8 msgid "contains" msgstr "содержит" -#: filter/libfilter-i18n.h:8 +#: filter/libfilter-i18n.h:9 msgid "Copy to Folder" msgstr "Скопировать в папку" -#: filter/libfilter-i18n.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:10 msgid "Date received" msgstr "Дата получения" -#: filter/libfilter-i18n.h:10 +#: filter/libfilter-i18n.h:11 msgid "Date sent" msgstr "Дата отправки" -#: filter/libfilter-i18n.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:13 msgid "Deleted" msgstr "Удалённое" -#: filter/libfilter-i18n.h:13 +#: filter/libfilter-i18n.h:14 msgid "does not contain" msgstr "не содержит" -#: filter/libfilter-i18n.h:14 +#: filter/libfilter-i18n.h:15 msgid "does not end with" msgstr "не заканчивается на" -#: filter/libfilter-i18n.h:15 +#: filter/libfilter-i18n.h:16 msgid "does not exist" msgstr "не существует." -#: filter/libfilter-i18n.h:16 +#: filter/libfilter-i18n.h:17 msgid "does not sound like" msgstr "звучит не как" -#: filter/libfilter-i18n.h:17 +#: filter/libfilter-i18n.h:18 msgid "does not start with" msgstr "не начинается с" -#: filter/libfilter-i18n.h:18 +#: filter/libfilter-i18n.h:19 msgid "Do Not Exist" msgstr "Не существует" -#: filter/libfilter-i18n.h:19 +#: filter/libfilter-i18n.h:20 msgid "Draft" msgstr "Черновик" -#: filter/libfilter-i18n.h:20 +#: filter/libfilter-i18n.h:21 msgid "ends with" msgstr "заканчивается на" -#: filter/libfilter-i18n.h:21 +#: filter/libfilter-i18n.h:22 msgid "Execute Shell Command" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:22 +#: filter/libfilter-i18n.h:23 msgid "Exist" msgstr "Существует" -#: filter/libfilter-i18n.h:23 +#: filter/libfilter-i18n.h:24 msgid "exists" msgstr "cуществуют" -#: filter/libfilter-i18n.h:24 +#: filter/libfilter-i18n.h:25 msgid "Expression" msgstr "Выражение" -#: filter/libfilter-i18n.h:25 +#: filter/libfilter-i18n.h:26 msgid "Follow Up" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:26 mail/mail-config.c:74 +#: filter/libfilter-i18n.h:27 mail/mail-config.c:75 #: mail/mail-config.glade.h:62 msgid "Important" msgstr "Важное" -#: filter/libfilter-i18n.h:27 +#: filter/libfilter-i18n.h:28 msgid "is" msgstr "является" -#: filter/libfilter-i18n.h:28 +#: filter/libfilter-i18n.h:29 msgid "is after" msgstr "было после" -#: filter/libfilter-i18n.h:29 +#: filter/libfilter-i18n.h:30 msgid "is before" msgstr "было до" -#: filter/libfilter-i18n.h:30 +#: filter/libfilter-i18n.h:31 msgid "is Flagged" msgstr "" -#: filter/libfilter-i18n.h:31 +#: filter/libfilter-i18n.h:32 msgid "is greater than" msgstr "больше чем" -#: filter/libfilter-i18n.h:32 +#: filter/libfilter-i18n.h:33 msgid "is less than" msgstr "меньше чем" -#: filter/libfilter-i18n.h:33 +#: filter/libfilter-i18n.h:34 msgid "is not" msgstr "не является" -#: filter/libfilter-i18n.h:34 +#: filter/libfilter-i18n.h:35 #, fuzzy msgid "is not Flagged" msgstr "не является" -#: filter/libfilter-i18n.h:35 +#: filter/libfilter-i18n.h:36 mail/folder-browser.c:1713 +msgid "Label" +msgstr "метка" + +#: filter/libfilter-i18n.h:37 msgid "Mailing list" msgstr "Список рассылки" -#: filter/libfilter-i18n.h:36 +#: filter/libfilter-i18n.h:38 msgid "Message Body" msgstr "Тело сообщения" -#: filter/libfilter-i18n.h:37 +#: filter/libfilter-i18n.h:39 msgid "Message Header" msgstr "Заголовок сообщения" -#: filter/libfilter-i18n.h:38 +#: filter/libfilter-i18n.h:40 msgid "Move to Folder" msgstr "Переместить в папку" -#: filter/libfilter-i18n.h:39 +#: filter/libfilter-i18n.h:41 msgid "Play Sound" msgstr "Воспроизвести звук" -#: filter/libfilter-i18n.h:40 mail/message-tag-followup.c:63 +#: filter/libfilter-i18n.h:42 mail/message-tag-followup.c:63 msgid "Read" msgstr "Прочитанное" -#: filter/libfilter-i18n.h:41 +#: filter/libfilter-i18n.h:43 msgid "Recipients" msgstr "Получатели" -#: filter/libfilter-i18n.h:42 +#: filter/libfilter-i18n.h:44 msgid "Regex Match" msgstr "Совпадение рег.выражения" -#: filter/libfilter-i18n.h:43 +#: filter/libfilter-i18n.h:45 msgid "Replied to" msgstr "Ответить" -#: filter/libfilter-i18n.h:44 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 -#: mail/message-list.etspec.h:9 +#: filter/libfilter-i18n.h:46 filter/score-rule.c:204 filter/score-rule.c:206 +#: mail/message-list.etspec.h:10 msgid "Score" msgstr "Вес" -#: filter/libfilter-i18n.h:45 mail/mail-callbacks.c:1552 +#: filter/libfilter-i18n.h:47 mail/mail-callbacks.c:1600 msgid "Sender" msgstr "Отправитель" -#: filter/libfilter-i18n.h:46 +#: filter/libfilter-i18n.h:48 msgid "Set Status" msgstr "Установить состояние" -#: filter/libfilter-i18n.h:47 +#: filter/libfilter-i18n.h:49 msgid "Size (kB)" msgstr "Размер (кб)" -#: filter/libfilter-i18n.h:48 +#: filter/libfilter-i18n.h:50 msgid "sounds like" msgstr "звучит как" -#: filter/libfilter-i18n.h:49 +#: filter/libfilter-i18n.h:51 msgid "Source Account" msgstr "Исходная учетная запись" -#: filter/libfilter-i18n.h:50 +#: filter/libfilter-i18n.h:52 msgid "Specific header" msgstr "Специфичный заголовок" -#: filter/libfilter-i18n.h:51 +#: filter/libfilter-i18n.h:53 msgid "starts with" msgstr "начинается с" -#: filter/libfilter-i18n.h:53 +#: filter/libfilter-i18n.h:55 msgid "Stop Processing" msgstr "Остановить обработку" -#: filter/libfilter-i18n.h:54 mail/mail-format.c:887 -#: mail/message-list.etspec.h:12 +#: filter/libfilter-i18n.h:56 mail/mail-format.c:917 +#: mail/message-list.etspec.h:13 msgid "Subject" msgstr "Тема" @@ -10124,7 +10815,8 @@ msgid "Scanning %s" msgstr "Сканирование %s" #: importers/elm-importer.c:525 importers/netscape-importer.c:2121 -#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:101 +#: importers/pine-importer.c:637 mail/component-factory.c:102 +#: mail/folder-browser-ui.c:229 msgid "Mail" msgstr "Почта" @@ -10140,10 +10832,6 @@ msgstr "" msgid "Elm" msgstr "Elm" -#: importers/evolution-gnomecard-importer.c:228 importers/pine-importer.c:642 -msgid "Addressbook" -msgstr "Адресная книга" - #: importers/evolution-gnomecard-importer.c:246 msgid "" "Evolution has found GnomeCard files.\n" @@ -10193,7 +10881,9 @@ msgstr "" msgid "Evolution is importing your old Netscape data" msgstr "Импортирование информации из Netscape" -#: importers/netscape-importer.c:1865 +#. Fill in the new fields +#: importers/netscape-importer.c:1865 mail/mail-ops.c:1075 +#: shell/e-local-storage.c:179 msgid "Trash" msgstr "Мусор" @@ -10325,31 +11015,31 @@ msgstr "" msgid "This page can be used to configure the Composer" msgstr "" -#: mail/component-factory.c:101 +#: mail/component-factory.c:102 msgid "Folder containing mail" msgstr "Папка, содержащая почту" -#: mail/component-factory.c:102 +#: mail/component-factory.c:103 msgid "Virtual Trash" msgstr "Виртуальная мусорная корзина" -#: mail/component-factory.c:102 +#: mail/component-factory.c:103 msgid "Virtual Trash folder" msgstr "Папка виртуальной мусорной корзины" -#: mail/component-factory.c:118 +#: mail/component-factory.c:119 msgid "This folder cannot contain messages." msgstr "Эта папка не может содержать сообщения." -#: mail/component-factory.c:403 +#: mail/component-factory.c:404 msgid "Properties..." msgstr "Свойства..." -#: mail/component-factory.c:403 +#: mail/component-factory.c:404 msgid "Change this folder's properties" msgstr "Изменить свойства этой папки" -#: mail/component-factory.c:766 +#: mail/component-factory.c:767 msgid "" "Some of your mail settings seem corrupt, please check that everything is in " "order." @@ -10357,226 +11047,236 @@ msgstr "" "Некоторые Ваши почтовые настройки выглядят испорченными, пожалуйста, " "проверьте, что всё в порядке." -#: mail/component-factory.c:925 +#: mail/component-factory.c:929 msgid "You have not set a mail transport method" msgstr "Вы не установили метод транспортировки почты" -#: mail/component-factory.c:967 +#: mail/component-factory.c:951 +msgid "You have unsent messages, do you wish to quit anyway?" +msgstr "" + +#: mail/component-factory.c:957 +#, fuzzy +msgid "Warning: Unsent Messages" +msgstr "Внимание: Изменённое сообщение" + +#: mail/component-factory.c:998 msgid "New Mail Message" msgstr "Новое почтовое сообщение" -#: mail/component-factory.c:967 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 +#: mail/component-factory.c:998 ui/evolution-mail-global.xml.h:16 msgid "_Mail Message" msgstr "Почтовое сообщение..." -#: mail/component-factory.c:994 +#: mail/component-factory.c:1025 msgid "Cannot initialize Evolution's mail component." msgstr "Невозможно инициализировать почтовый компонент Evolution." -#: mail/component-factory.c:1003 +#: mail/component-factory.c:1034 msgid "Cannot initialize Evolution's mail config component." msgstr "Невозможно инициализировать компонент настройки почты Evolution." -#: mail/component-factory.c:1009 +#: mail/component-factory.c:1040 msgid "Cannot initialize Evolution's folder info component." msgstr "Невозможно инициализировать компонент информации о папке Evolution." -#: mail/component-factory.c:1209 mail/component-factory.c:1240 +#: mail/component-factory.c:1236 mail/component-factory.c:1267 msgid "Connecting..." msgstr "Подключение..." -#: mail/component-factory.c:1250 +#: mail/component-factory.c:1277 msgid "Cannot register storage with shell" msgstr "Не удалось зарегистрировать хранилище с помощью оболочки" -#: mail/folder-browser-ui.c:342 +#: mail/folder-browser-ui.c:344 #, c-format msgid "Properties for \"%s\"" msgstr "Свойства для \"%s\"" -#: mail/folder-browser-ui.c:344 +#: mail/folder-browser-ui.c:346 msgid "Properties" msgstr "Свойства" -#: mail/folder-browser.c:305 mail/mail-display.c:334 mail/mail-display.c:840 +#: mail/folder-browser.c:308 mail/mail-display.c:334 mail/mail-display.c:840 #, c-format msgid "Could not create temporary directory: %s" msgstr "Не удалось создать временный каталог: %s" -#: mail/folder-browser.c:760 +#: mail/folder-browser.c:763 #, c-format msgid "%d new" msgstr "Новых %d" -#: mail/folder-browser.c:763 mail/folder-browser.c:771 -#: mail/folder-browser.c:774 +#: mail/folder-browser.c:766 mail/folder-browser.c:774 +#: mail/folder-browser.c:777 msgid ", " msgstr ", " -#: mail/folder-browser.c:765 +#: mail/folder-browser.c:768 #, c-format msgid "%d hidden" msgstr "Скрытых %d" -#: mail/folder-browser.c:767 +#: mail/folder-browser.c:770 #, c-format msgid "%d visible" msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:772 +#: mail/folder-browser.c:775 #, c-format msgid "%d selected" msgstr "Выбраных %d" -#: mail/folder-browser.c:777 +#: mail/folder-browser.c:780 #, c-format msgid "%d unsent" msgstr "Неотправленных %d" -#: mail/folder-browser.c:779 +#: mail/folder-browser.c:782 #, c-format msgid "%d sent" msgstr "Отправленных %d" -#: mail/folder-browser.c:781 +#: mail/folder-browser.c:784 #, c-format msgid "%d total" msgstr "Всего %d" -#: mail/folder-browser.c:1088 +#: mail/folder-browser.c:1091 #, fuzzy msgid "Create _Virtual Folder From Search..." msgstr "Создать виртуальную папку из сообщения" -#: mail/folder-browser.c:1581 +#: mail/folder-browser.c:1649 msgid "VFolder on _Subject" msgstr "Виртуальная папка по теме" -#: mail/folder-browser.c:1582 +#: mail/folder-browser.c:1650 msgid "VFolder on Se_nder" msgstr "Виртуальная папка по отправителю" -#: mail/folder-browser.c:1583 +#: mail/folder-browser.c:1651 msgid "VFolder on _Recipients" msgstr "Виртуальная папка по получателю" -#: mail/folder-browser.c:1584 +#: mail/folder-browser.c:1652 msgid "VFolder on Mailing _List" msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки" -#: mail/folder-browser.c:1588 +#: mail/folder-browser.c:1656 msgid "Filter on Sub_ject" msgstr "Фильтр по теме" -#: mail/folder-browser.c:1589 +#: mail/folder-browser.c:1657 msgid "Filter on Sen_der" msgstr "Фильтр по отправителю" -#: mail/folder-browser.c:1590 +#: mail/folder-browser.c:1658 msgid "Filter on Re_cipients" msgstr "Фильтр по получателям" -#: mail/folder-browser.c:1591 mail/folder-browser.c:1935 +#: mail/folder-browser.c:1659 mail/folder-browser.c:1989 msgid "Filter on _Mailing List" msgstr "Фильтр по списку рассылки" -#: mail/folder-browser.c:1609 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 +#: mail/folder-browser.c:1677 ui/evolution-mail-message.xml.h:96 msgid "_Edit as New Message..." msgstr "Править как новое сообщение..." -#: mail/folder-browser.c:1611 +#: mail/folder-browser.c:1679 msgid "_Print" msgstr "Напечатать" -#: mail/folder-browser.c:1615 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 +#: mail/folder-browser.c:1683 ui/evolution-mail-message.xml.h:109 msgid "_Reply to Sender" msgstr "Ответить отправителю" -#: mail/folder-browser.c:1616 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 +#: mail/folder-browser.c:1684 ui/evolution-mail-message.xml.h:73 msgid "Reply to _List" msgstr "Ответить в список" -#: mail/folder-browser.c:1617 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 +#: mail/folder-browser.c:1685 ui/evolution-mail-message.xml.h:72 msgid "Reply to _All" msgstr "Ответить всем" -#: mail/folder-browser.c:1618 +#: mail/folder-browser.c:1686 msgid "_Forward" msgstr "Переслать" -#: mail/folder-browser.c:1622 +#: mail/folder-browser.c:1690 msgid "Follo_w Up..." msgstr "" -#: mail/folder-browser.c:1623 +#: mail/folder-browser.c:1691 #, fuzzy msgid "Fla_g Completed" msgstr "Выполнено" -#: mail/folder-browser.c:1624 +#: mail/folder-browser.c:1692 msgid "Cl_ear Flag" msgstr "Очистить флаг" #. separator here? -#: mail/folder-browser.c:1628 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 +#: mail/folder-browser.c:1696 ui/evolution-mail-message.xml.h:43 msgid "Mar_k as Read" msgstr "Пометить как прочитанное" -#: mail/folder-browser.c:1629 +#: mail/folder-browser.c:1697 msgid "Mark as _Unread" msgstr "Пометить как непрочитанное" -#: mail/folder-browser.c:1630 +#: mail/folder-browser.c:1698 msgid "Mark as _Important" msgstr "Пометить как важное" -#: mail/folder-browser.c:1631 +#: mail/folder-browser.c:1699 msgid "_Mark as Unimportant" msgstr "Пометить как неважное" -#: mail/folder-browser.c:1636 +#: mail/folder-browser.c:1704 msgid "U_ndelete" msgstr "Восстановить" -#: mail/folder-browser.c:1640 +#: mail/folder-browser.c:1708 msgid "Mo_ve to Folder..." msgstr "Переместить в папку..." -#: mail/folder-browser.c:1641 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 +#: mail/folder-browser.c:1709 ui/evolution-addressbook.xml.h:35 msgid "_Copy to Folder..." msgstr "Скопировать в папку..." -#: mail/folder-browser.c:1645 -msgid "Label" -msgstr "метка" - -#: mail/folder-browser.c:1649 +#: mail/folder-browser.c:1717 msgid "Add Sender to Address_book" msgstr "Добавить отправителя в адресную книгу" -#: mail/folder-browser.c:1653 +#: mail/folder-browser.c:1721 msgid "Appl_y Filters" msgstr "Применить фильтры" -#: mail/folder-browser.c:1657 +#: mail/folder-browser.c:1725 msgid "Crea_te Rule From Message" msgstr "Создать правило из сообщения" -#: mail/folder-browser.c:1936 +#: mail/folder-browser.c:1990 msgid "VFolder on M_ailing List" msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки" -#: mail/folder-browser.c:1938 +#: mail/folder-browser.c:1992 #, c-format msgid "Filter on _Mailing List (%s)" msgstr "Фильтр по списку рассылки (%s)" -#: mail/folder-browser.c:1939 +#: mail/folder-browser.c:1993 #, c-format msgid "VFolder on M_ailing List (%s)" msgstr "Виртуальная папка по списку рассылки (%s)" -#: mail/folder-info.c:64 +#: mail/folder-browser.h:26 mail/mail-config.glade.h:39 +#, fuzzy +msgid "Default" +msgstr "Сделать основной" + +#: mail/folder-info.c:71 msgid "Getting Folder Information" msgstr "Получение информации о папке" @@ -10631,7 +11331,7 @@ msgstr "mbox" msgid "mh" msgstr "mh" -#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:107 +#: mail/mail-account-editor-news.c:105 mail/mail-account-editor.c:106 msgid "You have not filled in all of the required information." msgstr "Вы не ввели всю необходимую информацию." @@ -10641,80 +11341,108 @@ msgid "Evolution News Editor" msgstr "Редактор новостей Evolution" #. give our dialog an OK button and title -#: mail/mail-account-editor.c:160 +#: mail/mail-account-editor.c:159 msgid "Evolution Account Editor" msgstr "Редактор учётных записей Evolution" -#: mail/mail-account-gui.c:738 mail/mail-config.glade.h:161 +#: mail/mail-account-gui.c:741 mail/mail-config.glade.h:163 msgid "_Host:" msgstr "Сервер:" -#: mail/mail-account-gui.c:742 mail/mail-config.glade.h:131 +#: mail/mail-account-gui.c:745 mail/mail-config.glade.h:133 msgid "User_name:" msgstr "Имя пользователя:" -#: mail/mail-account-gui.c:746 mail/mail-config.glade.h:170 +#: mail/mail-account-gui.c:749 mail/mail-config.glade.h:171 msgid "_Path:" msgstr "Путь:" -#: mail/mail-account-gui.c:1216 mail/mail-account-gui.c:1217 -#: mail/mail-account-gui.c:1454 mail/mail-account-gui.c:1459 -#: mail/mail-config.glade.h:94 -#, fuzzy -msgid "Random" -msgstr "Радио" - -#: mail/mail-account-gui.c:1286 mail/mail-account-gui.c:1301 -msgid "" -"Please specify signature filename\n" -"in Andvanced section of signature settings." -msgstr "" - -#: mail/mail-account-gui.c:1985 +#: mail/mail-account-gui.c:1818 msgid "You may not create two accounts with the same name." msgstr "Вы не можете создать две учётные записи с одинаковым именем." -#: mail/mail-accounts.c:212 +#: mail/mail-accounts.c:215 msgid "Are you sure you want to delete this account?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись?" -#: mail/mail-accounts.c:216 +#: mail/mail-accounts.c:219 msgid "Don't delete" msgstr "Не удалять" -#: mail/mail-accounts.c:219 +#: mail/mail-accounts.c:222 msgid "Really delete account?" msgstr "Действительно удалить учётную запись?" -#: mail/mail-accounts.c:353 mail/mail-accounts.c:387 +#: mail/mail-accounts.c:359 mail/mail-accounts.c:393 +#: mail/mail-composer-prefs.c:638 mail/mail-composer-prefs.c:667 +#: mail/mail-composer-prefs.c:697 msgid "Disable" msgstr "Отключить" -#: mail/mail-accounts.c:355 mail/mail-accounts.c:389 +#: mail/mail-accounts.c:361 mail/mail-accounts.c:395 +#: mail/mail-composer-prefs.c:640 mail/mail-composer-prefs.c:665 +#: mail/mail-composer-prefs.c:697 msgid "Enable" msgstr "Включить" -#: mail/mail-accounts.c:632 mail/mail-accounts.c:636 +#: mail/mail-accounts.c:638 mail/mail-accounts.c:642 msgid "Are you sure you want to delete this news account?" msgstr "Вы уверены что хотите удалить эту учётную запись новостей?" -#: mail/mail-accounts.c:731 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-accounts.c:737 mail/mail-accounts.etspec.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:53 msgid "Enabled" msgstr "Включено" -#: mail/mail-accounts.c:732 mail/mail-accounts.etspec.h:1 +#: mail/mail-accounts.c:738 mail/mail-accounts.etspec.h:1 msgid "Account name" msgstr "Название учётной записи" -#: mail/mail-accounts.c:733 mail/mail-accounts.etspec.h:3 +#: mail/mail-accounts.c:739 mail/mail-accounts.etspec.h:3 msgid "Protocol" msgstr "Протокол" -#: mail/mail-autofilter.c:338 mail/mail-autofilter.c:358 +#: mail/mail-autofilter.c:78 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail to %s" +msgstr "Фильтры почты" + +#: mail/mail-autofilter.c:223 +#, fuzzy, c-format +msgid "Subject is %s" +msgstr "Тема" + +#: mail/mail-autofilter.c:239 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mail from %s" +msgstr "Из %s:" + +#: mail/mail-autofilter.c:295 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s mailing list" +msgstr "Список рассылки" + +#: mail/mail-autofilter.c:344 mail/mail-autofilter.c:364 msgid "Add Filter Rule" msgstr "Добавить правило фильтра" -#: mail/mail-callbacks.c:93 +#: mail/mail-autofilter.c:413 +msgid "The following filter rule(s):\n" +msgstr "" + +#: mail/mail-autofilter.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Used the removed folder:\n" +" '%s'\n" +"And have been updated." +msgstr "" +"Следующая Виртуальная папка(и):\n" +"%sиспользовала удалённую папку:\n" +" '%s'\n" +"и была обновлена." + +#: mail/mail-callbacks.c:95 msgid "" "You have not configured the mail client.\n" "You need to do this before you can send,\n" @@ -10726,7 +11454,7 @@ msgstr "" "отправлять, принимать или редактировать почту.\n" "Вы хотите настроить это сейчас?" -#: mail/mail-callbacks.c:142 +#: mail/mail-callbacks.c:144 msgid "" "You need to configure an identity\n" "before you can compose mail." @@ -10734,7 +11462,7 @@ msgstr "" "Вы должны настроить пользователя\n" "до того, как сможете отправлять почту." -#: mail/mail-callbacks.c:156 +#: mail/mail-callbacks.c:158 msgid "" "You need to configure a mail transport\n" "before you can compose mail." @@ -10743,7 +11471,7 @@ msgstr "" "до того, как сможете отправлять почту." #. FIXME: this wording sucks -#: mail/mail-callbacks.c:194 +#: mail/mail-callbacks.c:196 msgid "" "You are sending an HTML-formatted message, but the following recipients do " "not want HTML-formatted mail:\n" @@ -10751,11 +11479,11 @@ msgstr "" "Вы посылаете сообщение в HTML формате, но следующие получатели не хотят " "получать почту в HTML формате:\n" -#: mail/mail-callbacks.c:209 +#: mail/mail-callbacks.c:211 msgid "Send anyway?" msgstr "Всё же отправить?" -#: mail/mail-callbacks.c:251 +#: mail/mail-callbacks.c:253 msgid "" "This message has no subject.\n" "Really send?" @@ -10763,7 +11491,7 @@ msgstr "" "Это сообщение не имеет темы.\n" "Отправить его?" -#: mail/mail-callbacks.c:295 +#: mail/mail-callbacks.c:297 msgid "" "Since the contact list you are sending to is configured to hide the list's " "addresses, this message will contain only Bcc recipients." @@ -10771,11 +11499,11 @@ msgstr "" "Так как список получателей сконфигурирован на сокрытие адресов из списка, " "это сообщение будет содержать только получателей скрытой копии." -#: mail/mail-callbacks.c:299 +#: mail/mail-callbacks.c:301 msgid "This message contains only Bcc recipients." msgstr "Это сообщение содержит только получателей скрытой копии." -#: mail/mail-callbacks.c:303 +#: mail/mail-callbacks.c:305 msgid "" "It is possible that the mail server may reveal the recipients by adding an " "Apparently-To header.\n" @@ -10785,16 +11513,16 @@ msgstr "" "добавления Apparently-To заголовка.\n" "Всё равно отправить?" -#: mail/mail-callbacks.c:408 +#: mail/mail-callbacks.c:417 msgid "You must specify recipients in order to send this message." msgstr "Вы должны указать получателей, чтобы отправить это сообщение." -#: mail/mail-callbacks.c:497 +#: mail/mail-callbacks.c:499 msgid "You must configure an account before you can send this email." msgstr "" "Вы должны настроить учётную запись до того, как сможете отправлять почту." -#: mail/mail-callbacks.c:623 +#: mail/mail-callbacks.c:644 msgid "" "Unable to open the drafts folder for this account.\n" "Would you like to use the default drafts folder?" @@ -10802,28 +11530,28 @@ msgstr "" "Не удалось открыть папку черновиков для этой учетной записи.\n" "Хотите использовать папку черновиков по умолчанию?" -#: mail/mail-callbacks.c:977 +#: mail/mail-callbacks.c:1025 msgid "an unknown sender" msgstr "неизвестный отправитель" -#: mail/mail-callbacks.c:981 +#: mail/mail-callbacks.c:1029 msgid "On %a, %Y-%m-%d at %H:%M, %%s wrote:" msgstr "В %a, %d.%m.%Y, в %H:%M, %%s написал:" -#: mail/mail-callbacks.c:1433 mail/message-browser.c:131 +#: mail/mail-callbacks.c:1481 mail/message-browser.c:131 msgid "Move message(s) to" msgstr "Переместить сообщение(я) в" -#: mail/mail-callbacks.c:1435 mail/message-browser.c:133 +#: mail/mail-callbacks.c:1483 mail/message-browser.c:133 msgid "Copy message(s) to" msgstr "Скопировать сообщение(я) в" -#: mail/mail-callbacks.c:2091 +#: mail/mail-callbacks.c:2139 #, c-format msgid "Are you sure you want to edit all %d messages?" msgstr "Вы уверены, что хотите править все %d сообщений?" -#: mail/mail-callbacks.c:2116 +#: mail/mail-callbacks.c:2164 msgid "" "You may only edit messages saved\n" "in the Drafts folder." @@ -10831,7 +11559,7 @@ msgstr "" "Вы можете править только сообщения,\n" "сохраненные в папке \"Черновики\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2155 +#: mail/mail-callbacks.c:2203 msgid "" "You may only resend messages\n" "in the Sent folder." @@ -10839,38 +11567,38 @@ msgstr "" "Вы можете переотправить сообщения\n" "только из папки \"Отправленные\"." -#: mail/mail-callbacks.c:2169 +#: mail/mail-callbacks.c:2217 #, c-format msgid "Are you sure you want to resend all %d messages?" msgstr "Вы уверены, что хотите переотправить все %d сообщений?" -#: mail/mail-callbacks.c:2195 +#: mail/mail-callbacks.c:2243 msgid "No Message Selected" msgstr "Нет выбранных сообщений" -#: mail/mail-callbacks.c:2240 mail/mail-display.c:118 +#: mail/mail-callbacks.c:2288 mail/mail-display.c:118 msgid "Overwrite file?" msgstr "Перезаписать файл?" -#: mail/mail-callbacks.c:2294 +#: mail/mail-callbacks.c:2342 msgid "Save Message As..." msgstr "Сохранить сообщение как..." -#: mail/mail-callbacks.c:2296 +#: mail/mail-callbacks.c:2344 msgid "Save Messages As..." msgstr "Сохранить сообщения как..." -#: mail/mail-callbacks.c:2366 +#: mail/mail-callbacks.c:2415 msgid "Go to next folder with unread messages?" msgstr "Перейти в следующую папку с непрочитанными сообщениями?" -#: mail/mail-callbacks.c:2373 +#: mail/mail-callbacks.c:2422 msgid "" "There are no more new messages in this folder.\n" "Would you like to go to the next folder?" msgstr "" -#: mail/mail-callbacks.c:2615 +#: mail/mail-callbacks.c:2665 msgid "" "This operation will permanently erase all messages marked as deleted. If you " "continue, you will not be able to recover these messages.\n" @@ -10882,7 +11610,7 @@ msgstr "" "\n" "Уничтожить эти сообщения?" -#: mail/mail-callbacks.c:2728 +#: mail/mail-callbacks.c:2778 #, c-format msgid "" "Error loading filter information:\n" @@ -10891,32 +11619,68 @@ msgstr "" "Ошибка при загрузке информации фильтра:\n" "%s" -#: mail/mail-callbacks.c:2740 +#: mail/mail-callbacks.c:2790 msgid "Filters" msgstr "Настройки фильтров" -#: mail/mail-callbacks.c:2783 +#: mail/mail-callbacks.c:2833 #, c-format msgid "Page %d of %d" msgstr "Страница %d из %d" -#: mail/mail-callbacks.c:2836 +#: mail/mail-callbacks.c:2886 msgid "Print Message" msgstr "Напечатать сообщение" -#: mail/mail-callbacks.c:2863 +#: mail/mail-callbacks.c:2913 msgid "US-Letter" msgstr "US-Letter" -#: mail/mail-callbacks.c:2901 +#: mail/mail-callbacks.c:2952 msgid "Printing of message failed" msgstr "Сбой печати сообщения" -#: mail/mail-callbacks.c:3087 mail/mail-callbacks.c:3127 +#: mail/mail-callbacks.c:3139 mail/mail-callbacks.c:3179 #, c-format msgid "Are you sure you want to open all %d messages in separate windows?" msgstr "Вы уверены что хотите открыть все %d сообщений в отдельных окнах?" +#: mail/mail-composer-prefs.c:220 +msgid "" +"Please specify signature filename\n" +"in Andvanced section of signature settings." +msgstr "" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:238 mail/mail-composer-prefs.c:360 +#: mail/mail-composer-prefs.c:408 +#, fuzzy +msgid " [script]" +msgstr "Нет описания" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:301 +msgid "Please specify a valid script name" +msgstr "" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:317 mail/mail-config.c:2835 +#, fuzzy +msgid "Unnamed" +msgstr "Безымянный контакт" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:555 +#, fuzzy +msgid "en" +msgstr "Отправленные" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:861 +#, fuzzy +msgid "Add script signature" +msgstr "Добавить критерий" + +#: mail/mail-composer-prefs.c:862 +#, fuzzy +msgid "Add Signature" +msgstr "Подпись" + #: mail/mail-config-druid.c:146 msgid "" "Please enter your name and email address below. The \"optional\" fields " @@ -10968,182 +11732,168 @@ msgstr "" "название будет использовано только для отображения." #. set window title -#: mail/mail-config-druid.c:628 +#: mail/mail-config-druid.c:627 msgid "Evolution Account Assistant" msgstr "Помощник по учётным записям Evolution" #. red -#: mail/mail-config.c:75 mail/mail-config.glade.h:137 +#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:139 #, fuzzy msgid "Work" msgstr "Обработка" #. orange -#: mail/mail-config.c:76 mail/mail-config.glade.h:86 +#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:88 msgid "Personal" msgstr "" #. forest green -#: mail/mail-config.c:77 mail/mail-config.glade.h:127 +#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:130 #, fuzzy msgid "To Do" msgstr "Того" #. blue -#: mail/mail-config.c:78 mail/mail-config.glade.h:66 +#: mail/mail-config.c:79 mail/mail-config.glade.h:66 #, fuzzy msgid "Later" msgstr "после" -#: mail/mail-config.c:2458 -#, c-format -msgid "" -"Could not get inbox for new mail store:\n" -"%s\n" -"No shortcut will be created." -msgstr "" -"Не удалось получить \"Входящие\" для нового хранилища почты:\n" -"%s\n" -"Ярлык не будет создан." +#: mail/mail-config.c:625 +#, fuzzy, c-format +msgid "Account %d" +msgstr "Редактор учётных записей" -#: mail/mail-config.c:2719 +#: mail/mail-config.c:2555 msgid "Checking Service" msgstr "Проверка сервиса" -#: mail/mail-config.c:2797 mail/mail-config.c:2801 +#: mail/mail-config.c:2633 mail/mail-config.c:2637 msgid "Connecting to server..." msgstr "Подключение к серверу..." -#: mail/mail-config.c:2999 -#, fuzzy -msgid "Unnamed" -msgstr "Безымянный контакт" - -#: mail/mail-config.c:3177 -msgid "Cannot execute signature script" -msgstr "" - #: mail/mail-config.glade.h:1 msgid " " msgstr " " #: mail/mail-config.glade.h:2 -msgid " Edit " -msgstr " Правка " - -#: mail/mail-config.glade.h:3 -msgid " New " -msgstr " Новая " - -#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid " _Check for supported types " msgstr " Проверка поддерживаемых типов " -#: mail/mail-config.glade.h:5 +#: mail/mail-config.glade.h:3 msgid "(SSL is not supported in this build of Evolution)" msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" -#: mail/mail-config.glade.h:6 +#: mail/mail-config.glade.h:4 msgid "(SSL is not supported in this build of evolution)" msgstr "(В этой сборке Evolution SSL не поддерживается)" -#: mail/mail-config.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:5 msgid "A_lways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" -#: mail/mail-config.glade.h:8 +#: mail/mail-config.glade.h:6 +msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz" +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:7 msgid "Account Editor" msgstr "Редактор учётных записей" -#: mail/mail-config.glade.h:9 +#: mail/mail-config.glade.h:8 msgid "Account Information" msgstr "Информация об учётной записи" -#: mail/mail-config.glade.h:10 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:9 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Account Management" msgstr "Управление учётными записями" -#: mail/mail-config.glade.h:11 +#: mail/mail-config.glade.h:10 #, fuzzy -msgid "Advanced Options" -msgstr "Отменить операцию" +msgid "Add Sc_ript" +msgstr "Добавить критерий" -#: mail/mail-config.glade.h:12 +#: mail/mail-config.glade.h:11 #, fuzzy -msgid "Afrikaans" -msgstr "Арканзас" +msgid "Add new signature..." +msgstr "Сохранить подпись" -#: mail/mail-config.glade.h:13 +#: mail/mail-config.glade.h:12 #, fuzzy msgid "Al_ways encrypt to myself when sending encrypted mail" msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" #: mail/mail-config.glade.h:14 -msgid "Alerts" -msgstr "Сигналы" - -#: mail/mail-config.glade.h:15 msgid "Alwa_ys sign outgoing messages when using this account" msgstr "" "Всегда подписывать исходящие сообщения, когда используется эта учётная запись" -#: mail/mail-config.glade.h:17 +#: mail/mail-config.glade.h:16 msgid "Always _blind carbon-copy (Bcc) to:" msgstr "Всегда отправлять скрытую копию:" -#: mail/mail-config.glade.h:18 +#: mail/mail-config.glade.h:17 msgid "Always _carbon-copy (Cc) to:" msgstr "Всегда отправлять копию:" -#: mail/mail-config.glade.h:19 -msgid "Arabic" -msgstr "Арабский" +#: mail/mail-config.glade.h:18 +msgid "Always _trust keys in my keyring when encrypting" +msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:20 +#: mail/mail-config.glade.h:19 msgid "Attach original message" msgstr "Присоединить исходное сообщению" -#: mail/mail-config.glade.h:21 mail/message-list.etspec.h:1 +#: mail/mail-config.glade.h:20 mail/message-list.etspec.h:1 msgid "Attachment" msgstr "Присоединённый файл" -#: mail/mail-config.glade.h:22 +#: mail/mail-config.glade.h:21 msgid "Authentication" msgstr "Аутентификация" -#: mail/mail-config.glade.h:23 +#: mail/mail-config.glade.h:22 msgid "Automatically _detect links" msgstr "Автоматически проверять ссылки" -#: mail/mail-config.glade.h:24 +#: mail/mail-config.glade.h:23 msgid "Baltic (ISO-8859-13)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:25 +#: mail/mail-config.glade.h:24 msgid "Baltic (ISO-8859-4)" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:26 +#: mail/mail-config.glade.h:25 msgid "C_haracter set:" msgstr "Набор символов:" -#: mail/mail-config.glade.h:27 +#: mail/mail-config.glade.h:26 msgid "C_olors" msgstr "Цвета" +#: mail/mail-config.glade.h:27 +msgid "Check spelling while I _type" +msgstr "" + #: mail/mail-config.glade.h:28 msgid "Checking for New Mail" msgstr "Проверка новой почты" #: mail/mail-config.glade.h:29 +#, fuzzy +msgid "Color for _misspelled words:" +msgstr "Цвет для слов с ошибками: " + +#: mail/mail-config.glade.h:30 msgid "Composing Messages" msgstr "Создание сообщения" -#: mail/mail-config.glade.h:30 +#: mail/mail-config.glade.h:31 msgid "Configuration" msgstr "Настройка" -#: mail/mail-config.glade.h:31 +#: mail/mail-config.glade.h:32 msgid "" "Congratulations, your mail configuration is complete.\n" "\n" @@ -11159,53 +11909,44 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите \"Завершить\", чтобы сохранить ваши настройки." -#: mail/mail-config.glade.h:37 -#, fuzzy -msgid "Dari" -msgstr "Дубаи" - #: mail/mail-config.glade.h:38 msgid "De_fault" msgstr "Сделать основной" -#: mail/mail-config.glade.h:39 +#: mail/mail-config.glade.h:40 msgid "Default Behavior" msgstr "Поведение по умолчанию" -#: mail/mail-config.glade.h:40 +#: mail/mail-config.glade.h:41 msgid "Default character _encoding:" msgstr "Кодировка символов по-умолчанию:" -#: mail/mail-config.glade.h:41 +#: mail/mail-config.glade.h:42 #, fuzzy msgid "Deleting Mail" msgstr "Получение эл.почты" -#: mail/mail-config.glade.h:43 +#: mail/mail-config.glade.h:44 msgid "Digital IDs..." msgstr "Цифровые ID..." -#: mail/mail-config.glade.h:44 +#: mail/mail-config.glade.h:45 #, fuzzy msgid "Do not quote original message" msgstr "Невозможно открыть сообщение" -#: mail/mail-config.glade.h:45 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 +#: mail/mail-config.glade.h:46 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:2 msgid "Done" msgstr "Сделано" -#: mail/mail-config.glade.h:46 +#: mail/mail-config.glade.h:47 msgid "Drafts _folder:" msgstr "Папка черновиков:" -#: mail/mail-config.glade.h:47 +#: mail/mail-config.glade.h:48 msgid "E_nable" msgstr "Включить" -#: mail/mail-config.glade.h:48 -msgid "E_nable advanced options" -msgstr "" - #: mail/mail-config.glade.h:49 msgid "Emacs" msgstr "Emacs" @@ -11223,37 +11964,32 @@ msgstr "Эл.адрес:" msgid "Empty _trash folders on exit" msgstr "Очищать мусорную корзину при выходе" -#: mail/mail-config.glade.h:53 +#: mail/mail-config.glade.h:54 msgid "Execute Command..." msgstr "Выполнить команду..." -#: mail/mail-config.glade.h:54 +#: mail/mail-config.glade.h:55 #, fuzzy msgid "Fi_xed -width:" msgstr "заканчивается на" -#: mail/mail-config.glade.h:55 +#: mail/mail-config.glade.h:56 msgid "Font Properties" msgstr "Свойства шрифтов" -#: mail/mail-config.glade.h:56 +#: mail/mail-config.glade.h:57 #, fuzzy msgid "Format messages in _HTML" msgstr "Пересланные сообщения" -#: mail/mail-config.glade.h:57 +#: mail/mail-config.glade.h:58 msgid "Get Digital ID..." msgstr "Получить цифровой идентификатор..." -#: mail/mail-config.glade.h:58 +#: mail/mail-config.glade.h:59 msgid "Highlight _quotations with" msgstr "Выделять цитаты с помощью" -#: mail/mail-config.glade.h:59 -#, fuzzy -msgid "Hulu" -msgstr "Гонолулу" - #: mail/mail-config.glade.h:60 msgid "IMAPv4 " msgstr "IMAPv4" @@ -11304,66 +12040,62 @@ msgstr "Microsoft" msgid "NNTP Server:" msgstr "Сервер NNTP" -#: mail/mail-config.glade.h:77 +#: mail/mail-config.glade.h:78 msgid "New Mail Notification" msgstr "Извещение о новой почте" -#: mail/mail-config.glade.h:78 +#: mail/mail-config.glade.h:79 msgid "News Servers" msgstr "Серверы новостей" -#: mail/mail-config.glade.h:80 +#: mail/mail-config.glade.h:81 msgid "On Screen fonts" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:81 +#: mail/mail-config.glade.h:82 msgid "Optional Information" msgstr "Дополнительная информация" -#: mail/mail-config.glade.h:82 +#: mail/mail-config.glade.h:84 msgid "Or_ganization:" msgstr "Организация:" -#: mail/mail-config.glade.h:83 +#: mail/mail-config.glade.h:85 msgid "PGP/GPG _Key ID:" msgstr "ID ключа PGP/GPG:" -#: mail/mail-config.glade.h:87 +#: mail/mail-config.glade.h:89 msgid "Pick a color" msgstr "Выбрать цвет" -#: mail/mail-config.glade.h:88 +#: mail/mail-config.glade.h:90 msgid "Pr_ompt when sending messages with only Bcc recipients defined" msgstr "" "Предупреждать при отправке сообщений, в которых определены только получатели " "скрытой копии." -#: mail/mail-config.glade.h:89 +#: mail/mail-config.glade.h:91 msgid "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" msgstr "Pretty Good Privacy (PGP/GPG)" -#: mail/mail-config.glade.h:90 +#: mail/mail-config.glade.h:92 #, fuzzy msgid "Printed Fonts" msgstr "Напечатать выбранные контакты" -#: mail/mail-config.glade.h:91 +#: mail/mail-config.glade.h:93 msgid "Qmail maildir " msgstr "Почтовый каталог Qmail " -#: mail/mail-config.glade.h:92 +#: mail/mail-config.glade.h:94 #, fuzzy msgid "Quote original message" msgstr "Невозможно открыть сообщение" -#: mail/mail-config.glade.h:93 +#: mail/mail-config.glade.h:95 msgid "Quoted" msgstr "Процитировано" -#: mail/mail-config.glade.h:95 -msgid "Randomized" -msgstr "" - #: mail/mail-config.glade.h:96 msgid "Re_member this password" msgstr "Запомнить этот пароль" @@ -11393,111 +12125,120 @@ msgid "S_ecurity" msgstr "Безопасность" #: mail/mail-config.glade.h:104 -msgid "Same as text" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Secure MIME (S/MIME)" msgstr "Безопасный MIME (S/MIME)" -#: mail/mail-config.glade.h:106 +#: mail/mail-config.glade.h:105 msgid "Select HTML fixed width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:107 +#: mail/mail-config.glade.h:106 msgid "Select HTML fixed width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:108 +#: mail/mail-config.glade.h:107 msgid "Select HTML variable width font" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:109 +#: mail/mail-config.glade.h:108 msgid "Select HTML variable width font for printing" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:110 +#: mail/mail-config.glade.h:109 msgid "Select PGP program" msgstr "Выбрать программу PGP" -#: mail/mail-config.glade.h:111 -msgid "Select a signature file" -msgstr "Выбрать файл подписи" - -#: mail/mail-config.glade.h:112 -#, fuzzy -msgid "Select a signature script" -msgstr "Удалить всё кроме подписи" - -#: mail/mail-config.glade.h:113 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 +#: mail/mail-config.glade.h:110 shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:7 msgid "Sending Email" msgstr "Отправка эл.почты" -#: mail/mail-config.glade.h:115 +#: mail/mail-config.glade.h:112 msgid "Sent _messages folder:" msgstr "Папка отправленных сообщений:" -#: mail/mail-config.glade.h:116 +#: mail/mail-config.glade.h:113 msgid "Sent and Draft Messages" msgstr "Отправленные сообщения и черновики" -#: mail/mail-config.glade.h:117 +#: mail/mail-config.glade.h:114 msgid "Ser_ver requires authentication" msgstr "Сервер требует идентификации" -#: mail/mail-config.glade.h:118 +#: mail/mail-config.glade.h:115 msgid "Server Configuration" msgstr "Настройка сервера" -#: mail/mail-config.glade.h:119 +#: mail/mail-config.glade.h:116 msgid "Server _Type: " msgstr "Тип сервера:" -#: mail/mail-config.glade.h:120 +#: mail/mail-config.glade.h:117 #, fuzzy msgid "Shortcuts _type:" msgstr "Ярлыки" -#: mail/mail-config.glade.h:121 -msgid "Signature" +#: mail/mail-config.glade.h:118 +#, fuzzy +msgid "Signature #1" msgstr "Подпись" -#: mail/mail-config.glade.h:122 +#: mail/mail-config.glade.h:119 +#, fuzzy +msgid "Signature #2" +msgstr "Подпись" + +#: mail/mail-config.glade.h:120 msgid "Source" msgstr "Источник" -#: mail/mail-config.glade.h:123 +#: mail/mail-config.glade.h:121 msgid "Source Information" msgstr "Информация об источнике" -#: mail/mail-config.glade.h:124 +#: mail/mail-config.glade.h:122 msgid "Specify _filename:" msgstr "Указать имя файла:" -#: mail/mail-config.glade.h:125 -msgid "Spell Checking" +#: mail/mail-config.glade.h:123 +#, fuzzy +msgid "Spell Checking Language" msgstr "Проверка орфографии" -#: mail/mail-config.glade.h:126 +#: mail/mail-config.glade.h:124 +#, fuzzy +msgid "Spell _Checking" +msgstr "Проверка орфографии" + +#: mail/mail-config.glade.h:125 msgid "Standard Unix mbox" msgstr "Стандартный файл Unix mbox" -#: mail/mail-config.glade.h:128 +#: mail/mail-config.glade.h:126 +msgid "" +"The output of this script will be used as your\n" +"signature. The name you specify will be used\n" +"for display purposes only. " +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:129 +msgid "" +"This page allows you to configure spell checking behavior and language. The " +"list of languages here reflects only the languages for which you have a " +"dictionary installed." +msgstr "" + +#: mail/mail-config.glade.h:131 msgid "" "Type the name by which you would like to refer to this account.\n" "For example: \"Work\" or \"Personal\"" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:130 -msgid "Use _HTML for this signature" -msgstr "Использовать формат _HTML для этой подписи" - -#: mail/mail-config.glade.h:132 +#: mail/mail-config.glade.h:134 #, fuzzy msgid "V_ariable-width:" msgstr "Переменная" -#: mail/mail-config.glade.h:133 +#: mail/mail-config.glade.h:135 msgid "" "Welcome to the Evolution Mail Configuration Assistant.\n" "\n" @@ -11507,135 +12248,130 @@ msgstr "" "\n" "Нажмите \"След.\" для начала." -#: mail/mail-config.glade.h:138 +#: mail/mail-config.glade.h:140 msgid "XEmacs" msgstr "XEmacs" -#: mail/mail-config.glade.h:140 +#: mail/mail-config.glade.h:142 +#, fuzzy +msgid "_Add Signature" +msgstr "Подписи" + +#: mail/mail-config.glade.h:143 msgid "_Always load images off the net" msgstr "Всегда загружать изображения" -#: mail/mail-config.glade.h:141 +#: mail/mail-config.glade.h:144 msgid "_Always sign outgoing messages when using this account" msgstr "Всегда подписывать сообщения, когда используется эта учётная запись" -#: mail/mail-config.glade.h:142 +#: mail/mail-config.glade.h:145 msgid "_Authentication Type: " msgstr "Тип аутентификации: " -#: mail/mail-config.glade.h:143 +#: mail/mail-config.glade.h:146 msgid "_Authentication type: " msgstr "Тип аутентификации: " -#: mail/mail-config.glade.h:144 +#: mail/mail-config.glade.h:147 msgid "_Automatically check for new mail" msgstr "Автоматически проверять новую почту" -#: mail/mail-config.glade.h:145 +#: mail/mail-config.glade.h:148 +#, fuzzy +msgid "_Automatically insert smiley images" +msgstr "Автоматически проверять новую почту" + +#: mail/mail-config.glade.h:149 msgid "_Beep when new mail arrives" msgstr "Гудок по прибытии новой почты" -#: mail/mail-config.glade.h:146 +#: mail/mail-config.glade.h:150 msgid "_Certificate ID:" msgstr "Идентификатор сертификата:" -#: mail/mail-config.glade.h:147 -msgid "_Color for misspelled words: " -msgstr "Цвет для слов с ошибками: " - -#: mail/mail-config.glade.h:148 +#: mail/mail-config.glade.h:151 #, fuzzy msgid "_Confirm when expunging a folder" msgstr "Подтверждать уничтожении сообщений, помеченных как удалённые, в папке" -#: mail/mail-config.glade.h:149 +#: mail/mail-config.glade.h:152 +#, fuzzy +msgid "_Default signature:" +msgstr "Файл подписи в текстовом формате " + +#: mail/mail-config.glade.h:153 #, fuzzy msgid "_Defaults" msgstr "Сделать основной" -#: mail/mail-config.glade.h:151 +#: mail/mail-config.glade.h:155 msgid "_Do not notify me when new mail arrives" msgstr "Не предупреждать при приходе новой почты" -#: mail/mail-config.glade.h:153 -msgid "_Enable spell checking" -msgstr "" - -#: mail/mail-config.glade.h:154 -msgid "_Filename:" -msgstr "Имя файла:" +#: mail/mail-config.glade.h:157 +#, fuzzy +msgid "_Enable" +msgstr "Включить" -#: mail/mail-config.glade.h:155 +#: mail/mail-config.glade.h:158 msgid "_Fixed-width:" msgstr "" -#: mail/mail-config.glade.h:156 +#: mail/mail-config.glade.h:159 #, fuzzy msgid "_Forward style:" msgstr "Переслать как" -#: mail/mail-config.glade.h:157 +#: mail/mail-config.glade.h:160 msgid "_Full name:" msgstr "Полное имя:" -#: mail/mail-config.glade.h:159 +#: mail/mail-config.glade.h:162 msgid "_HTML Mail" msgstr "Почта в формате HTML" -#: mail/mail-config.glade.h:160 -msgid "_HTML Signature:" -msgstr "Файл подписи в формате HTML:" - -#: mail/mail-config.glade.h:162 +#: mail/mail-config.glade.h:164 msgid "_Identity" msgstr "Подлинность" -#: mail/mail-config.glade.h:163 -msgid "_Language:" -msgstr "Язык" - -#: mail/mail-config.glade.h:164 +#: mail/mail-config.glade.h:165 msgid "_Load images if sender is in addressbook" msgstr "Загружать изображения, если отправитель есть в адресной книге" -#: mail/mail-config.glade.h:165 +#: mail/mail-config.glade.h:166 msgid "_Make this my default account" msgstr "Сделать моей основной учётной записью" -#: mail/mail-config.glade.h:166 +#: mail/mail-config.glade.h:167 msgid "_Mark messages as read after" msgstr "Помечать сообщения как \"Прочитанные\" после:" -#: mail/mail-config.glade.h:167 +#: mail/mail-config.glade.h:168 msgid "_Name:" msgstr "Имя:" -#: mail/mail-config.glade.h:168 +#: mail/mail-config.glade.h:169 msgid "_Never load images off the net" msgstr "Никогда не загружать изображения" -#: mail/mail-config.glade.h:169 +#: mail/mail-config.glade.h:170 msgid "_PGP binary path:" msgstr "Путь к программе PGP:" -#: mail/mail-config.glade.h:171 +#: mail/mail-config.glade.h:172 msgid "_Play sound file when new mail arrives" msgstr "Воспроизвести звуковой файл по прибытии новой почты" -#: mail/mail-config.glade.h:172 +#: mail/mail-config.glade.h:173 msgid "_Prompt when sending HTML messages to contacts that don't want them" msgstr "" "Предупреждать при отправке сообщений в формате HTML тем, кто не желает этого" -#: mail/mail-config.glade.h:173 +#: mail/mail-config.glade.h:174 msgid "_Prompt when sending messages with an empty subject line" msgstr "Предупреждать при отправке сообщений с пустой темой" -#: mail/mail-config.glade.h:174 -#, fuzzy -msgid "_Random" -msgstr "Радио" - #: mail/mail-config.glade.h:175 msgid "_Receiving Mail" msgstr "Получение эл.почты" @@ -11671,67 +12407,51 @@ msgid "_Signatures" msgstr "Подписи" #: mail/mail-config.glade.h:183 -msgid "_Text Signature:" -msgstr "Файл подписи в текстовом формате " - -#: mail/mail-config.glade.h:184 msgid "_Use secure connection (SSL):" msgstr "Использовать защищенное соединение (SSL)" -#: mail/mail-config.glade.h:185 +#: mail/mail-config.glade.h:184 #, fuzzy msgid "_Variable-width:" msgstr "Переменная" -#: mail/mail-config.glade.h:186 +#: mail/mail-config.glade.h:185 msgid "_every" msgstr "каждые" -#: mail/mail-config.glade.h:187 +#: mail/mail-config.glade.h:186 msgid "color" msgstr "цвет" -#: mail/mail-config.glade.h:188 +#: mail/mail-config.glade.h:187 msgid "description" msgstr "описание" -#: mail/mail-config.glade.h:190 +#: mail/mail-config.glade.h:189 msgid "newswindow1" msgstr "newswindow1" -#: mail/mail-crypto.c:59 -msgid "Could not create a PGP signature context." -msgstr "Не удалось создать контекст подписи PGP" +#: mail/mail-config.glade.h:191 +msgid "xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx" +msgstr "" #: mail/mail-crypto.c:84 -msgid "Could not create a PGP verification context." -msgstr "Не удалось создать контекст проверки PGP" - -#: mail/mail-crypto.c:113 -msgid "Could not create a PGP encryption context." -msgstr "Не удалось создать контекст шифрования PGP" - -#: mail/mail-crypto.c:138 -msgid "Could not create a PGP decryption context." -msgstr "Не удалось создать контекст дешифрования PGP" - -#: mail/mail-crypto.c:173 msgid "Could not create a S/MIME signature context." msgstr "Не удалось создать контекст подписи s/MIME" -#: mail/mail-crypto.c:205 +#: mail/mail-crypto.c:116 msgid "Could not create a S/MIME certsonly context." msgstr "Не удалось создать контекст S/MIME certonly" -#: mail/mail-crypto.c:236 +#: mail/mail-crypto.c:148 msgid "Could not create a S/MIME encryption context." msgstr "Не удалось создать контекст шифрования S/MIME" -#: mail/mail-crypto.c:267 +#: mail/mail-crypto.c:180 msgid "Could not create a S/MIME envelope context." msgstr "Не удалось создать контекст оболочки S/MIME" -#: mail/mail-crypto.c:297 +#: mail/mail-crypto.c:211 msgid "Could not create a S/MIME decode context." msgstr "Не удалось создать контекст декодирования S/MIME" @@ -11774,97 +12494,130 @@ msgstr "Внешняя программа просмотра" msgid "Loading message content" msgstr "Загрузка содержимого сообщения" -#: mail/mail-display.c:1832 +#: mail/mail-display.c:1553 +#, fuzzy +msgid "Overdue:" +msgstr "Просроченные задачи:" + +#: mail/mail-display.c:1833 msgid "Open Link in Browser" msgstr "Открыть ссылку в браузере" -#: mail/mail-display.c:1833 +#: mail/mail-display.c:1834 msgid "Copy Link Location" msgstr "Скопировать ссылку" -#: mail/mail-display.c:1835 +#: mail/mail-display.c:1836 msgid "Save Link as (FIXME)" msgstr "Сохранить ссылку как" -#: mail/mail-display.c:1837 +#: mail/mail-display.c:1838 msgid "Save Image as..." msgstr "Сохранить изображение как..." -#: mail/mail-format.c:601 +#: mail/mail-format.c:631 #, c-format msgid "%s attachment" msgstr "%s присоединённый файл" -#: mail/mail-format.c:647 +#: mail/mail-format.c:677 msgid "Could not parse MIME message. Displaying as source." msgstr "Не удалось разобрать сообщение MIME. Отображается как есть." -#: mail/mail-format.c:730 mail/message-list.etspec.h:2 +#: mail/mail-format.c:760 mail/message-list.etspec.h:2 msgid "Date" msgstr "Дата" -#: mail/mail-format.c:822 +#: mail/mail-format.c:852 msgid "Bad Address" msgstr "Неверный эл.адрес" -#: mail/mail-format.c:865 mail/message-list.etspec.h:7 +#: mail/mail-format.c:895 mail/message-list.etspec.h:7 msgid "From" msgstr "От" -#: mail/mail-format.c:869 +#: mail/mail-format.c:899 msgid "Reply-To" msgstr "Ответить" -#: mail/mail-format.c:874 mail/message-list.etspec.h:13 +#: mail/mail-format.c:904 mail/message-list.etspec.h:14 msgid "To" msgstr "Кому" -#: mail/mail-format.c:879 +#: mail/mail-format.c:909 msgid "Cc" msgstr "Копия" -#: mail/mail-format.c:884 +#: mail/mail-format.c:914 msgid "Bcc" msgstr "Скр.копия:" -#: mail/mail-format.c:915 +#: mail/mail-format.c:945 msgid "Mailer" msgstr "Почтовый клиент: " -#: mail/mail-format.c:2106 +#: mail/mail-format.c:1736 +#, fuzzy +msgid "View messages..." +msgstr "Сохранить сообщение как..." + +#: mail/mail-format.c:1832 +msgid "" +"This message is digitally signed. Click the lock icon for more information." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1859 +#, fuzzy +msgid "Could not create a PGP verfication context" +msgstr "Не удалось создать контекст проверки PGP" + +#: mail/mail-format.c:1868 +msgid "This message is digitally signed and has been found to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:1876 +msgid "This message is digitally signed but can not be proven to be authentic." +msgstr "" + +#: mail/mail-format.c:2126 #, c-format msgid "Pointer to FTP site (%s)" msgstr "Указатель на FTP сайт (%s)" -#: mail/mail-format.c:2120 +#: mail/mail-format.c:2140 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s) valid at site \"%s\"" msgstr "Указатель на локальный файл (%s), доступный на сайте \"%s\"" -#: mail/mail-format.c:2125 +#: mail/mail-format.c:2145 #, c-format msgid "Pointer to local file (%s)" msgstr "Указатель на локальный файл (%s)" -#: mail/mail-format.c:2154 +#: mail/mail-format.c:2174 #, c-format msgid "Pointer to remote data (%s)" msgstr "Указатель на удалённые данные (%s)" -#: mail/mail-format.c:2162 +#: mail/mail-format.c:2182 #, c-format msgid "Pointer to unknown external data (\"%s\" type)" msgstr "Указатель на неизвестные внешние данные (типа \"%s\")" -#: mail/mail-format.c:2167 +#: mail/mail-format.c:2187 msgid "Malformed external-body part." msgstr "Часть external-body неверно сформирована" -#: mail/mail-local.c:625 +#: mail/mail-local.c:538 mail/mail-local.c:540 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local folders/%s" +msgstr "Локальные папки" + +#: mail/mail-local.c:670 msgid "Reconfiguring folder" msgstr "Перенастройка папки" -#: mail/mail-local.c:706 +#: mail/mail-local.c:751 #, c-format msgid "" "Cannot save folder metainfo; you'll probably find you can't\n" @@ -11873,28 +12626,28 @@ msgstr "" "Невозможно сохранить метаданные папки, возможно, Вы обнаружите\n" "что больше не можете открыть эту папку: %s: %s" -#: mail/mail-local.c:762 +#: mail/mail-local.c:807 #, c-format msgid "Cannot save folder metainfo to %s: %s" msgstr "Невозможно сохранить метаданные папки в %s: %s" -#: mail/mail-local.c:814 +#: mail/mail-local.c:859 #, c-format msgid "Cannot delete folder metadata %s: %s" msgstr "Невозможно удалить метаданные папки %s: %s" -#: mail/mail-local.c:1279 +#: mail/mail-local.c:1324 #, c-format msgid "Changing folder \"%s\" to \"%s\" format" msgstr "Изменение папки \"%s\" в формат \"%s\"" -#: mail/mail-local.c:1294 +#: mail/mail-local.c:1339 #, c-format msgid "%s may not be reconfigured because it is not a local folder" msgstr "" "%s может не подлежать перенастройке, так как не является локальной папкой" -#: mail/mail-local.c:1316 +#: mail/mail-local.c:1361 msgid "" "If you can no longer open this mailbox, then\n" "you may need to repair it manually." @@ -11902,11 +12655,11 @@ msgstr "" "Если Вы не можете больше открыть этот ящик,\n" "возможно, Вам придётся восстановить его вручную." -#: mail/mail-local.c:1405 +#: mail/mail-local.c:1450 msgid "You cannot change the format of a non-local folder." msgstr "Вы не можете изменить формат нелокальной папки." -#: mail/mail-local.c:1414 +#: mail/mail-local.c:1459 #, c-format msgid "Reconfigure /%s" msgstr "Перенастроить /%s" @@ -11964,81 +12717,73 @@ msgstr "Сбой на сообщении %d из %d" msgid "Complete." msgstr "Выполнено." -#: mail/mail-ops.c:837 +#: mail/mail-ops.c:838 msgid "Saving message to folder" msgstr "Сохранение сообщения в папке" -#: mail/mail-ops.c:917 +#: mail/mail-ops.c:918 #, c-format msgid "Moving messages to %s" msgstr "Перемещение сообщений в %s" -#: mail/mail-ops.c:917 +#: mail/mail-ops.c:918 #, c-format msgid "Copying messages to %s" msgstr "Копирование сообщений в %s" -#: mail/mail-ops.c:944 -msgid "Moving" -msgstr "Перемещение" - -#: mail/mail-ops.c:947 -msgid "Copying" -msgstr "Копирование" - -#: mail/mail-ops.c:1057 +#: mail/mail-ops.c:1025 #, c-format msgid "Scanning folders in \"%s\"" msgstr "Сканирование папок на \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1240 +#: mail/mail-ops.c:1208 msgid "Forwarded messages" msgstr "Пересланные сообщения" -#: mail/mail-ops.c:1283 +#: mail/mail-ops.c:1251 #, c-format msgid "Opening folder %s" msgstr "Открытие папки \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1355 +#: mail/mail-ops.c:1323 #, c-format msgid "Opening store %s" msgstr "Открытие хранилища %s" -#: mail/mail-ops.c:1424 +#: mail/mail-ops.c:1392 #, c-format msgid "Removing folder %s" msgstr "Удаление папки \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1518 +#: mail/mail-ops.c:1486 #, c-format msgid "Storing folder '%s'" msgstr "Сохранение папки \"%s\"" -#: mail/mail-ops.c:1569 +#: mail/mail-ops.c:1537 msgid "Refreshing folder" msgstr "Обновление папки" -#: mail/mail-ops.c:1605 +#: mail/mail-ops.c:1573 msgid "Expunging folder" msgstr "Очищение папки" -#: mail/mail-ops.c:1654 +#: mail/mail-ops.c:1622 #, c-format msgid "Retrieving message %s" msgstr "Получение сообщения %s" -#: mail/mail-ops.c:1721 +#: mail/mail-ops.c:1689 #, c-format msgid "Retrieving %d message(s)" msgstr "Получение %d сообщений" -#: mail/mail-ops.c:1807 +#: mail/mail-ops.c:1775 #, c-format msgid "Saving %d messsage(s)" msgstr "Сохранение %d сообщений" -#: mail/mail-ops.c:1919 +#: mail/mail-ops.c:1887 #, c-format msgid "" "Unable to create output file: %s\n" @@ -12047,7 +12792,7 @@ msgstr "" "Невозможно создать файл вывода: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:1947 +#: mail/mail-ops.c:1915 #, c-format msgid "" "Error saving messages to: %s:\n" @@ -12056,11 +12801,11 @@ msgstr "" "Ошибка сохранения сообщений в: %s:\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2021 +#: mail/mail-ops.c:1989 msgid "Saving attachment" msgstr "Сохранение присоединённого файла" -#: mail/mail-ops.c:2037 +#: mail/mail-ops.c:2006 #, c-format msgid "" "Cannot create output file: %s:\n" @@ -12069,27 +12814,27 @@ msgstr "" "Не удалось создать файл вывода: %s\n" " %s" -#: mail/mail-ops.c:2068 +#: mail/mail-ops.c:2036 #, c-format msgid "Could not write data: %s" msgstr "Не удалось записать данные: %s" -#: mail/mail-ops.c:2137 +#: mail/mail-ops.c:2184 #, c-format msgid "Disconnecting from %s" msgstr "Отключение от %s" -#: mail/mail-ops.c:2138 +#: mail/mail-ops.c:2184 #, c-format msgid "Reconnecting to %s" msgstr "Переподключение к %s" -#: mail/mail-ops.c:2237 +#: mail/mail-ops.c:2265 #, c-format msgid "Executing shell command: %s" msgstr "Выполнение команды оболочки: %s" -#: mail/mail-search-dialogue.c:113 ui/evolution.xml.h:51 +#: mail/mail-search-dialogue.c:113 widgets/misc/e-search-bar.c:506 msgid "_Search" msgstr "Поиск" @@ -12160,10 +12905,6 @@ msgstr "Обновление..." msgid "Waiting..." msgstr "Ожидание..." -#: mail/mail-send-recv.c:534 -msgid "Cancelled." -msgstr "Отменено." - #: mail/mail-session.c:222 msgid "User canceled operation." msgstr "Операция отменена пользователем." @@ -12177,16 +12918,16 @@ msgstr "Введите пароль для %s" msgid "Enter Password" msgstr "Ввод пароля" -#: mail/mail-signature-editor.c:79 +#: mail/mail-signature-editor.c:81 #, c-format msgid "Could not save signature file: %s" msgstr "Не удалось сохранить файл подписи: %s" -#: mail/mail-signature-editor.c:172 +#: mail/mail-signature-editor.c:174 msgid "Save signature" msgstr "Сохранить подпись" -#: mail/mail-signature-editor.c:178 +#: mail/mail-signature-editor.c:180 msgid "" "This signature has been changed, but hasn't been saved.\n" "\n" @@ -12196,10 +12937,30 @@ msgstr "" "\n" "Вы хотите сохранить изменения?" -#: mail/mail-signature-editor.c:357 +#: mail/mail-signature-editor.c:378 +msgid "Type the name by which you would like to refer to this signature." +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:381 my-evolution/e-summary-preferences.c:879 +msgid "Name:" +msgstr "Название:" + +#: mail/mail-signature-editor.c:397 #, fuzzy -msgid "Signature name:" -msgstr "Файл подписи:" +msgid "Signature hint" +msgstr "Подпись" + +#: mail/mail-signature-editor.c:407 +msgid "" +"If you would like to use an old signature, you may import it by opening the " +"\"Insert\" menu, and select either the \"Text file\" or the \"HTML file\" " +"item." +msgstr "" + +#: mail/mail-signature-editor.c:416 +#, fuzzy +msgid "Hide signature hint" +msgstr "Файл подписи в формате HTML:" #: mail/mail-tools.c:257 #, c-format @@ -12214,17 +12975,17 @@ msgstr "Пересланные сообщения" msgid "Forwarded Message" msgstr "Пересланное сообщение" -#: mail/mail-vfolder.c:85 +#: mail/mail-vfolder.c:84 #, c-format msgid "Setting up vfolder: %s" msgstr "Настройка виртуальной папки: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:203 +#: mail/mail-vfolder.c:202 #, c-format msgid "Updating vfolders for uri: %s" msgstr "Обновление виртуальных папок для uri: %s" -#: mail/mail-vfolder.c:419 +#: mail/mail-vfolder.c:418 #, c-format msgid "" "The following vFolder(s):\n" @@ -12237,89 +12998,94 @@ msgstr "" " '%s'\n" "и была обновлена." -#: mail/mail-vfolder.c:785 +#: mail/mail-vfolder.c:727 my-evolution/e-summary-mail.c:259 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:733 +msgid "VFolders" +msgstr "Виртуальные Папки" + +#: mail/mail-vfolder.c:784 msgid "vFolders" msgstr "Вирт.папки" -#: mail/mail-vfolder.c:825 +#: mail/mail-vfolder.c:824 msgid "Edit VFolder" msgstr "Править виртуальную папку" -#: mail/mail-vfolder.c:841 +#: mail/mail-vfolder.c:840 #, c-format msgid "Trying to edit a vfolder '%s' which doesn't exist." msgstr "Попытка редактирования несуществующей виртуальной папки \"%s\"." -#: mail/mail-vfolder.c:895 +#: mail/mail-vfolder.c:894 msgid "New VFolder" msgstr "Новая виртуальная папка" -#: mail/message-browser.c:210 +#: mail/message-browser.c:209 msgid "(No subject)" msgstr "(Без темы)" -#: mail/message-browser.c:212 +#: mail/message-browser.c:211 #, c-format msgid "%s - Message" msgstr "%s - Сообщение" -#: mail/message-list.c:672 +#: mail/message-list.c:720 msgid "Unseen" msgstr "Непрочитано" -#: mail/message-list.c:673 +#: mail/message-list.c:721 msgid "Seen" msgstr "Прочитано" -#: mail/message-list.c:674 +#: mail/message-list.c:722 msgid "Answered" msgstr "Отвечено" -#: mail/message-list.c:675 +#: mail/message-list.c:723 msgid "Multiple Unseen Messages" msgstr "Множество непрочитанных сообщений" -#: mail/message-list.c:676 +#: mail/message-list.c:724 msgid "Multiple Messages" msgstr "Множество сообщений" -#: mail/message-list.c:680 +#: mail/message-list.c:728 msgid "Lowest" msgstr "Самый низкий" -#: mail/message-list.c:681 +#: mail/message-list.c:729 msgid "Lower" msgstr "Низкий" -#: mail/message-list.c:685 +#: mail/message-list.c:733 msgid "Higher" msgstr "Высокий" -#: mail/message-list.c:686 +#: mail/message-list.c:734 msgid "Highest" msgstr "Самый высокий" -#: mail/message-list.c:991 +#: mail/message-list.c:1067 msgid "?" msgstr "?" -#: mail/message-list.c:998 +#: mail/message-list.c:1074 msgid "Today %l:%M %p" msgstr "Сегодня %I:%M %p" -#: mail/message-list.c:1007 +#: mail/message-list.c:1083 msgid "Yesterday %l:%M %p" msgstr "Вчера %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1019 +#: mail/message-list.c:1095 msgid "%a %l:%M %p" msgstr "%a %l:%M %p" -#: mail/message-list.c:1029 +#: mail/message-list.c:1105 msgid "%b %d %Y" msgstr "%b %d %Y" -#: mail/message-list.c:2396 +#: mail/message-list.c:2537 msgid "Generating message list" msgstr "Создание списка сообщений" @@ -12342,10 +13108,15 @@ msgstr "" #: mail/message-list.etspec.h:8 #, fuzzy +msgid "Original Location" +msgstr "Исходный контакт:" + +#: mail/message-list.etspec.h:9 +#, fuzzy msgid "Received" msgstr "Дата получения" -#: mail/message-list.etspec.h:10 +#: mail/message-list.etspec.h:11 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -17054,5227 +17825,5224 @@ msgstr "" msgid "Latrobe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1191 +#: my-evolution/Locations.h:1190 msgid "Laughlin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1192 +#: my-evolution/Locations.h:1191 msgid "Laurel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1193 +#: my-evolution/Locations.h:1192 msgid "La Verne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1194 +#: my-evolution/Locations.h:1193 msgid "Lawrence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1195 +#: my-evolution/Locations.h:1194 msgid "Lawton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1196 +#: my-evolution/Locations.h:1195 msgid "Leadville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1197 +#: my-evolution/Locations.h:1196 msgid "Learmouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1199 +#: my-evolution/Locations.h:1198 msgid "Lecce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1200 +#: my-evolution/Locations.h:1199 msgid "Leeds and Bradford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1201 +#: my-evolution/Locations.h:1200 msgid "Leesburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1202 +#: my-evolution/Locations.h:1201 msgid "Leeuwarden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1203 +#: my-evolution/Locations.h:1202 msgid "Le Havre-Octeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1204 +#: my-evolution/Locations.h:1203 msgid "Leipzig-Schkeuditz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1205 +#: my-evolution/Locations.h:1204 msgid "Leknes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1206 +#: my-evolution/Locations.h:1205 msgid "Le Mans" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1207 +#: my-evolution/Locations.h:1206 msgid "Le Marine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1208 +#: my-evolution/Locations.h:1207 msgid "Lemmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1209 +#: my-evolution/Locations.h:1208 msgid "Lemoore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1210 +#: my-evolution/Locations.h:1209 msgid "Leticia/Vasquez Cobo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1211 +#: my-evolution/Locations.h:1210 msgid "Le Touquet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1212 +#: my-evolution/Locations.h:1211 msgid "Leuchars" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1213 +#: my-evolution/Locations.h:1212 msgid "Lewisburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1214 +#: my-evolution/Locations.h:1213 msgid "Lewiston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1215 +#: my-evolution/Locations.h:1214 msgid "Lewistown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1216 +#: my-evolution/Locations.h:1215 msgid "Lexington" msgstr "Лексингтон" -#: my-evolution/Locations.h:1217 +#: my-evolution/Locations.h:1216 msgid "Liberal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1219 +#: my-evolution/Locations.h:1218 msgid "Libya" msgstr "Ливия" -#: my-evolution/Locations.h:1220 +#: my-evolution/Locations.h:1219 msgid "Lichtenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1221 +#: my-evolution/Locations.h:1220 msgid "Lidgerwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1222 +#: my-evolution/Locations.h:1221 msgid "Liege" msgstr "Льеж" -#: my-evolution/Locations.h:1223 +#: my-evolution/Locations.h:1222 msgid "Lihue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1224 +#: my-evolution/Locations.h:1223 msgid "Lille-Lesquin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1225 +#: my-evolution/Locations.h:1224 msgid "Lima-Callao" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1226 +#: my-evolution/Locations.h:1225 msgid "Limnos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1227 +#: my-evolution/Locations.h:1226 msgid "Limoges" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1228 +#: my-evolution/Locations.h:1227 msgid "Limon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1229 +#: my-evolution/Locations.h:1228 msgid "Lincoln" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1230 +#: my-evolution/Locations.h:1229 msgid "Linz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1231 +#: my-evolution/Locations.h:1230 msgid "Lisboa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1232 +#: my-evolution/Locations.h:1231 msgid "Lista" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1233 +#: my-evolution/Locations.h:1232 msgid "Litchfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1235 +#: my-evolution/Locations.h:1234 msgid "Little Rock" msgstr "Литл-Рок" -#: my-evolution/Locations.h:1236 +#: my-evolution/Locations.h:1235 msgid "Little Rock AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1237 +#: my-evolution/Locations.h:1236 msgid "Livermore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1238 +#: my-evolution/Locations.h:1237 msgid "Liverpool" msgstr "Ливерпуль" -#: my-evolution/Locations.h:1239 +#: my-evolution/Locations.h:1238 msgid "Livingston" msgstr "Ливингстон" -#: my-evolution/Locations.h:1240 +#: my-evolution/Locations.h:1239 msgid "Ljubljana" msgstr "Любляна" -#: my-evolution/Locations.h:1241 +#: my-evolution/Locations.h:1240 msgid "Logan" msgstr "Логан" -#: my-evolution/Locations.h:1242 +#: my-evolution/Locations.h:1241 msgid "Lolland Falster" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1243 +#: my-evolution/Locations.h:1242 msgid "Lompoc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1244 +#: my-evolution/Locations.h:1243 msgid "London" msgstr "Лондон" -#: my-evolution/Locations.h:1245 +#: my-evolution/Locations.h:1244 msgid "London/City" msgstr "Лондон/Сити" -#: my-evolution/Locations.h:1246 +#: my-evolution/Locations.h:1245 msgid "London/Gatwick" msgstr "Лондон/Гатвик" -#: my-evolution/Locations.h:1247 +#: my-evolution/Locations.h:1246 msgid "London/Heathrow" msgstr "Лондон/Хитроу" -#: my-evolution/Locations.h:1248 +#: my-evolution/Locations.h:1247 msgid "London/Stansted" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1249 +#: my-evolution/Locations.h:1248 msgid "Londrina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1250 +#: my-evolution/Locations.h:1249 msgid "Lone Rock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1251 +#: my-evolution/Locations.h:1250 msgid "Long Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1252 +#: my-evolution/Locations.h:1251 msgid "Longview" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1253 +#: my-evolution/Locations.h:1252 msgid "Lorient-Lann-Bihoue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1254 +#: my-evolution/Locations.h:1253 msgid "Los Alamos" msgstr "Лос-Аламос" -#: my-evolution/Locations.h:1255 +#: my-evolution/Locations.h:1254 msgid "Los Angeles" msgstr "Лос-Анжелес" -#: my-evolution/Locations.h:1256 +#: my-evolution/Locations.h:1255 msgid "Los Mochis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1257 +#: my-evolution/Locations.h:1256 msgid "Lossiemouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1258 +#: my-evolution/Locations.h:1257 msgid "Louisville" msgstr "Луисвилль" -#: my-evolution/Locations.h:1259 +#: my-evolution/Locations.h:1258 msgid "Louisville-Standiford Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1260 +#: my-evolution/Locations.h:1259 msgid "Lousiana" msgstr "Луизиана" -#: my-evolution/Locations.h:1261 +#: my-evolution/Locations.h:1260 msgid "Lovelock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1262 +#: my-evolution/Locations.h:1261 msgid "Lubbock" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1263 +#: my-evolution/Locations.h:1262 msgid "Lubeck-Blankensee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1264 +#: my-evolution/Locations.h:1263 msgid "Lufkin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1265 +#: my-evolution/Locations.h:1264 msgid "Lugano" msgstr "Лугано" -#: my-evolution/Locations.h:1266 +#: my-evolution/Locations.h:1265 msgid "Luqa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1267 +#: my-evolution/Locations.h:1266 msgid "Luton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1269 +#: my-evolution/Locations.h:1268 msgid "Luxeuil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1270 +#: my-evolution/Locations.h:1269 msgid "Luxor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1271 +#: my-evolution/Locations.h:1270 msgid "Lviv" msgstr "Львов" -#: my-evolution/Locations.h:1272 +#: my-evolution/Locations.h:1271 msgid "Lynchburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1273 +#: my-evolution/Locations.h:1272 msgid "Lyneham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1274 +#: my-evolution/Locations.h:1273 msgid "Lyon-Bron" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1275 +#: my-evolution/Locations.h:1274 msgid "Lyon-Satolas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1276 +#: my-evolution/Locations.h:1275 msgid "Maastricht" msgstr "Маастрихт" -#: my-evolution/Locations.h:1277 +#: my-evolution/Locations.h:1276 msgid "Macae" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1278 +#: my-evolution/Locations.h:1277 msgid "Macapa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1279 +#: my-evolution/Locations.h:1278 msgid "Maceio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1280 +#: my-evolution/Locations.h:1279 msgid "Macon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1281 +#: my-evolution/Locations.h:1280 msgid "Madinah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1282 +#: my-evolution/Locations.h:1281 msgid "Madison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1283 +#: my-evolution/Locations.h:1282 msgid "Madras/Minambakkam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1284 +#: my-evolution/Locations.h:1283 msgid "Madrid (Barajas)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1285 +#: my-evolution/Locations.h:1284 msgid "Madrid (Cuatro Vientos)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1286 +#: my-evolution/Locations.h:1285 msgid "Magadan" msgstr "Магадан" -#: my-evolution/Locations.h:1287 +#: my-evolution/Locations.h:1286 msgid "Magdalena" msgstr "Магдалена" -#: my-evolution/Locations.h:1288 +#: my-evolution/Locations.h:1287 msgid "Maine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1289 +#: my-evolution/Locations.h:1288 msgid "Makhachkala" msgstr "Махачкала" -#: my-evolution/Locations.h:1290 +#: my-evolution/Locations.h:1289 msgid "Makkah" msgstr "Мекка" -#: my-evolution/Locations.h:1291 +#: my-evolution/Locations.h:1290 msgid "Makung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1292 +#: my-evolution/Locations.h:1291 msgid "Malad City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1293 +#: my-evolution/Locations.h:1292 msgid "Malaga" msgstr "Малага" -#: my-evolution/Locations.h:1294 +#: my-evolution/Locations.h:1293 msgid "Malatya" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1295 +#: my-evolution/Locations.h:1294 msgid "Maldonado/Punta Est" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1296 +#: my-evolution/Locations.h:1295 msgid "Malmo/Sturup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1298 +#: my-evolution/Locations.h:1297 msgid "Mammoth Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1299 +#: my-evolution/Locations.h:1298 msgid "Managua" msgstr "Манагуа" -#: my-evolution/Locations.h:1300 +#: my-evolution/Locations.h:1299 msgid "Manassas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1301 +#: my-evolution/Locations.h:1300 msgid "Manaus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1302 +#: my-evolution/Locations.h:1301 msgid "Manchester" msgstr "Манчестер" -#: my-evolution/Locations.h:1303 +#: my-evolution/Locations.h:1302 msgid "Mangilsan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1304 +#: my-evolution/Locations.h:1303 msgid "Manhattan" msgstr "Манхеттен" -#: my-evolution/Locations.h:1305 +#: my-evolution/Locations.h:1304 msgid "Manisa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1306 +#: my-evolution/Locations.h:1305 msgid "Manistee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1307 +#: my-evolution/Locations.h:1306 msgid "Manitoba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1308 +#: my-evolution/Locations.h:1307 msgid "Manitowoc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1309 +#: my-evolution/Locations.h:1308 msgid "Mankato" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1310 +#: my-evolution/Locations.h:1309 msgid "Mansfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1311 +#: my-evolution/Locations.h:1310 msgid "Manta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1312 +#: my-evolution/Locations.h:1311 msgid "Manzanillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1313 +#: my-evolution/Locations.h:1312 msgid "Maraba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1314 +#: my-evolution/Locations.h:1313 msgid "Maracaibo-La Chinita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1315 +#: my-evolution/Locations.h:1314 msgid "Maracay-B.A.Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1316 +#: my-evolution/Locations.h:1315 msgid "Marathon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1317 +#: my-evolution/Locations.h:1316 msgid "Mar Del Plata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1318 +#: my-evolution/Locations.h:1317 msgid "Margarita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1319 +#: my-evolution/Locations.h:1318 msgid "Marianna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1320 +#: my-evolution/Locations.h:1319 msgid "Marib" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1321 +#: my-evolution/Locations.h:1320 msgid "Maribor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1322 +#: my-evolution/Locations.h:1321 msgid "Marietta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1323 +#: my-evolution/Locations.h:1322 msgid "Marino di Ravenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1324 +#: my-evolution/Locations.h:1323 msgid "Marion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1325 +#: my-evolution/Locations.h:1324 msgid "Marion-Wytheville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1326 +#: my-evolution/Locations.h:1325 msgid "Marquette" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1327 +#: my-evolution/Locations.h:1326 msgid "Marseille-Provence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1328 +#: my-evolution/Locations.h:1327 msgid "Marseilles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1329 +#: my-evolution/Locations.h:1328 msgid "Marshall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1330 +#: my-evolution/Locations.h:1329 msgid "Marshalltown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1331 +#: my-evolution/Locations.h:1330 msgid "Marshfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1332 +#: my-evolution/Locations.h:1331 msgid "Marte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1333 +#: my-evolution/Locations.h:1332 msgid "Marthas Vineyard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1334 +#: my-evolution/Locations.h:1333 msgid "Martinsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1335 +#: my-evolution/Locations.h:1334 msgid "Martinsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1336 +#: my-evolution/Locations.h:1335 msgid "Maryland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1337 +#: my-evolution/Locations.h:1336 msgid "Marysville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1338 +#: my-evolution/Locations.h:1337 msgid "Marysville-Beale AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1339 +#: my-evolution/Locations.h:1338 msgid "Mashhad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1340 +#: my-evolution/Locations.h:1339 msgid "Masirah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1341 +#: my-evolution/Locations.h:1340 msgid "Mason City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1342 +#: my-evolution/Locations.h:1341 msgid "Massachusetts" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1343 +#: my-evolution/Locations.h:1342 msgid "Massena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1344 +#: my-evolution/Locations.h:1343 msgid "Matamoros" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1345 +#: my-evolution/Locations.h:1344 msgid "Matsumoto Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1346 +#: my-evolution/Locations.h:1345 msgid "Matsushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1347 +#: my-evolution/Locations.h:1346 msgid "Matsuyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1348 +#: my-evolution/Locations.h:1347 msgid "Mattoon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1349 +#: my-evolution/Locations.h:1348 msgid "Mayaguez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1350 +#: my-evolution/Locations.h:1349 msgid "Mayport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1351 +#: my-evolution/Locations.h:1350 msgid "Mazatlan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1352 +#: my-evolution/Locations.h:1351 msgid "Mazu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1353 +#: my-evolution/Locations.h:1352 msgid "McAlester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1354 +#: my-evolution/Locations.h:1353 msgid "McAllen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1355 +#: my-evolution/Locations.h:1354 msgid "McCall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1356 +#: my-evolution/Locations.h:1355 msgid "McCarthy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1357 +#: my-evolution/Locations.h:1356 msgid "McClellan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1358 +#: my-evolution/Locations.h:1357 msgid "McComb" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1359 +#: my-evolution/Locations.h:1358 msgid "McCook" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1360 +#: my-evolution/Locations.h:1359 msgid "McGrath" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1361 +#: my-evolution/Locations.h:1360 msgid "Mc Gregor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1362 +#: my-evolution/Locations.h:1361 msgid "Meacham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1363 +#: my-evolution/Locations.h:1362 msgid "Medford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1364 +#: my-evolution/Locations.h:1363 msgid "Medicine Lodge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1365 +#: my-evolution/Locations.h:1364 msgid "Mehamn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1366 +#: my-evolution/Locations.h:1365 msgid "Mekoryuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1367 +#: my-evolution/Locations.h:1366 msgid "Melbourne" msgstr "Мельбурн" -#: my-evolution/Locations.h:1368 +#: my-evolution/Locations.h:1367 msgid "Melfa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1369 +#: my-evolution/Locations.h:1368 msgid "Melilla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1370 +#: my-evolution/Locations.h:1369 msgid "Memambetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1371 +#: my-evolution/Locations.h:1370 msgid "Memphis" msgstr "Мемфис" -#: my-evolution/Locations.h:1372 +#: my-evolution/Locations.h:1371 msgid "Memphis-NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1373 +#: my-evolution/Locations.h:1372 msgid "Mendoza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1374 +#: my-evolution/Locations.h:1373 msgid "Mene Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1375 +#: my-evolution/Locations.h:1374 msgid "Menominee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1376 +#: my-evolution/Locations.h:1375 msgid "Menorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1377 +#: my-evolution/Locations.h:1376 msgid "Merced" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1378 +#: my-evolution/Locations.h:1377 msgid "Merida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1379 +#: my-evolution/Locations.h:1378 msgid "Meridian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1380 +#: my-evolution/Locations.h:1379 msgid "Meridian-Lauderdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1381 +#: my-evolution/Locations.h:1380 msgid "Merril Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1382 +#: my-evolution/Locations.h:1381 msgid "Mersa Matruh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1383 +#: my-evolution/Locations.h:1382 msgid "Mesa-Falcon Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1384 +#: my-evolution/Locations.h:1383 msgid "Metabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1385 +#: my-evolution/Locations.h:1384 msgid "Metz-Frescaty" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1386 +#: my-evolution/Locations.h:1385 msgid "Mexicali" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1388 +#: my-evolution/Locations.h:1387 msgid "Miami" msgstr "Майами" -#: my-evolution/Locations.h:1389 +#: my-evolution/Locations.h:1388 msgid "Miami-Kendall" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1390 +#: my-evolution/Locations.h:1389 msgid "Miami-Opa Locka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1391 +#: my-evolution/Locations.h:1390 msgid "Michigan" msgstr "Мичиган" -#: my-evolution/Locations.h:1392 +#: my-evolution/Locations.h:1391 msgid "Middle East" msgstr "Средний Восток" -#: my-evolution/Locations.h:1393 +#: my-evolution/Locations.h:1392 msgid "Middleton Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1394 +#: my-evolution/Locations.h:1393 msgid "Middletown" msgstr "Миддлтаун" -#: my-evolution/Locations.h:1395 +#: my-evolution/Locations.h:1394 msgid "Midland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1396 +#: my-evolution/Locations.h:1395 msgid "Miho Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1397 +#: my-evolution/Locations.h:1396 msgid "Milano/Linate" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1398 +#: my-evolution/Locations.h:1397 msgid "Milano/Malpensa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1399 +#: my-evolution/Locations.h:1398 msgid "Miles City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1400 +#: my-evolution/Locations.h:1399 msgid "Milford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1401 +#: my-evolution/Locations.h:1400 msgid "Millinocket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1402 +#: my-evolution/Locations.h:1401 msgid "Millville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1403 +#: my-evolution/Locations.h:1402 msgid "Milton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1404 +#: my-evolution/Locations.h:1403 msgid "Milwaukee" msgstr "Милуоки" -#: my-evolution/Locations.h:1405 +#: my-evolution/Locations.h:1404 msgid "Milwaukee-Timmerman" msgstr "Милуоки-Тиммерман" -#: my-evolution/Locations.h:1406 +#: my-evolution/Locations.h:1405 msgid "Minamitorishima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1407 +#: my-evolution/Locations.h:1406 msgid "Minatitlan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1408 +#: my-evolution/Locations.h:1407 msgid "Minchumina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1409 +#: my-evolution/Locations.h:1408 msgid "Mineralnye Vody" msgstr "Минеральные Воды" -#: my-evolution/Locations.h:1410 +#: my-evolution/Locations.h:1409 msgid "Mineral Wells" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1411 +#: my-evolution/Locations.h:1410 msgid "Minneapolis" msgstr "Миннеаполис" -#: my-evolution/Locations.h:1412 +#: my-evolution/Locations.h:1411 msgid "Minneapolis [2]" msgstr "Миннеаполис [2]" -#: my-evolution/Locations.h:1413 +#: my-evolution/Locations.h:1412 msgid "Minneapolis [3]" msgstr "Миннеаполис [3]" -#: my-evolution/Locations.h:1414 +#: my-evolution/Locations.h:1413 msgid "Minnesota" msgstr "Миннесота" -#: my-evolution/Locations.h:1415 +#: my-evolution/Locations.h:1414 msgid "Minocqua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1416 +#: my-evolution/Locations.h:1415 msgid "Minot" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1417 +#: my-evolution/Locations.h:1416 msgid "Minot AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1418 +#: my-evolution/Locations.h:1417 msgid "Misawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1419 +#: my-evolution/Locations.h:1418 msgid "Mississippi" msgstr "Миссисипи" -#: my-evolution/Locations.h:1420 +#: my-evolution/Locations.h:1419 msgid "Missoula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1421 +#: my-evolution/Locations.h:1420 msgid "Missouri" msgstr "Миссури" -#: my-evolution/Locations.h:1422 +#: my-evolution/Locations.h:1421 msgid "Mitchell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1423 +#: my-evolution/Locations.h:1422 msgid "Mitilini" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1424 +#: my-evolution/Locations.h:1423 msgid "Miyakejima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1425 +#: my-evolution/Locations.h:1424 msgid "Miyazaki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1426 +#: my-evolution/Locations.h:1425 msgid "Moa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1427 +#: my-evolution/Locations.h:1426 msgid "Mobile Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1428 +#: my-evolution/Locations.h:1427 msgid "Mobile Regional Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1429 +#: my-evolution/Locations.h:1428 msgid "Mobridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1430 +#: my-evolution/Locations.h:1429 msgid "Modesto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1431 +#: my-evolution/Locations.h:1430 msgid "Mo I Rana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1432 +#: my-evolution/Locations.h:1431 msgid "Mojave" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1433 +#: my-evolution/Locations.h:1432 msgid "Molde" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1434 +#: my-evolution/Locations.h:1433 msgid "Moldova" msgstr "Молдова" -#: my-evolution/Locations.h:1435 +#: my-evolution/Locations.h:1434 msgid "Moline-Quad Cities" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1436 +#: my-evolution/Locations.h:1435 msgid "Molokai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1437 +#: my-evolution/Locations.h:1436 msgid "Mombetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1438 +#: my-evolution/Locations.h:1437 msgid "Monchengladbach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1439 +#: my-evolution/Locations.h:1438 msgid "Monclova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1440 +#: my-evolution/Locations.h:1439 msgid "Moncton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1441 +#: my-evolution/Locations.h:1440 msgid "Monida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1442 +#: my-evolution/Locations.h:1441 msgid "Monpellier-Mediterrannee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1443 +#: my-evolution/Locations.h:1442 msgid "Monroe" msgstr "Монро" -#: my-evolution/Locations.h:1444 +#: my-evolution/Locations.h:1443 msgid "Montague" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1445 +#: my-evolution/Locations.h:1444 msgid "Montana" msgstr "Монтана" -#: my-evolution/Locations.h:1446 +#: my-evolution/Locations.h:1445 msgid "Mont-de-Marsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1447 +#: my-evolution/Locations.h:1446 msgid "Monte Argentario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1448 +#: my-evolution/Locations.h:1447 msgid "Monte Bisbino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1449 +#: my-evolution/Locations.h:1448 msgid "Monte Calamita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1450 +#: my-evolution/Locations.h:1449 msgid "Monte Cimone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1451 +#: my-evolution/Locations.h:1450 msgid "Montego Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1452 +#: my-evolution/Locations.h:1451 msgid "Monte Malanotte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1453 +#: my-evolution/Locations.h:1452 msgid "Monterey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1454 +#: my-evolution/Locations.h:1453 msgid "Monterrey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1455 +#: my-evolution/Locations.h:1454 msgid "Monte Scuro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1456 +#: my-evolution/Locations.h:1455 msgid "Monte Terminillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1457 +#: my-evolution/Locations.h:1456 msgid "Montevideo/Carrasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1458 +#: my-evolution/Locations.h:1457 msgid "Montgomery" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1459 +#: my-evolution/Locations.h:1458 msgid "Montgomery-Maxwell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1460 +#: my-evolution/Locations.h:1459 msgid "Monticello" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1461 +#: my-evolution/Locations.h:1460 msgid "Montpelier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1462 +#: my-evolution/Locations.h:1461 msgid "Montreal Dorval" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1463 +#: my-evolution/Locations.h:1462 msgid "Montreal Mirabel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1464 +#: my-evolution/Locations.h:1463 msgid "Montreal Saint-Hubert" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1465 +#: my-evolution/Locations.h:1464 msgid "Montrose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1466 +#: my-evolution/Locations.h:1465 msgid "Montrose (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1467 +#: my-evolution/Locations.h:1466 msgid "Morelia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1468 +#: my-evolution/Locations.h:1467 msgid "Morgantown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1469 +#: my-evolution/Locations.h:1468 msgid "Moriarty" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1471 +#: my-evolution/Locations.h:1470 msgid "Morristown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1472 +#: my-evolution/Locations.h:1471 msgid "Moscow Domodedovo" msgstr "Москва Домодедово" -#: my-evolution/Locations.h:1473 +#: my-evolution/Locations.h:1472 msgid "Moscow Sheremetyevo" msgstr "Москва Шереметьево" -#: my-evolution/Locations.h:1474 +#: my-evolution/Locations.h:1473 msgid "Moses Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1475 +#: my-evolution/Locations.h:1474 msgid "Mosinee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1476 +#: my-evolution/Locations.h:1475 msgid "Mosjoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1477 +#: my-evolution/Locations.h:1476 msgid "Moultrie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1478 +#: my-evolution/Locations.h:1477 msgid "Mountain Home" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1479 +#: my-evolution/Locations.h:1478 msgid "Mountain View" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1480 +#: my-evolution/Locations.h:1479 msgid "Mount Clemens" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1481 +#: my-evolution/Locations.h:1480 msgid "Mount Holly" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1482 +#: my-evolution/Locations.h:1481 msgid "Mount Shasta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1483 +#: my-evolution/Locations.h:1482 msgid "Mount Vernon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1484 +#: my-evolution/Locations.h:1483 msgid "Mount Wilson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1485 +#: my-evolution/Locations.h:1484 msgid "Mt Washington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1486 +#: my-evolution/Locations.h:1485 msgid "Mugla/Dalaman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1487 +#: my-evolution/Locations.h:1486 msgid "Muir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1488 +#: my-evolution/Locations.h:1487 msgid "Mullan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1489 +#: my-evolution/Locations.h:1488 msgid "Mullen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1490 +#: my-evolution/Locations.h:1489 msgid "Munchen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1491 +#: my-evolution/Locations.h:1490 msgid "Muncie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1492 +#: my-evolution/Locations.h:1491 msgid "Munster/Osnabruck" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1493 +#: my-evolution/Locations.h:1492 msgid "Murcia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1494 +#: my-evolution/Locations.h:1493 msgid "Murmansk" msgstr "Мурманск" -#: my-evolution/Locations.h:1495 +#: my-evolution/Locations.h:1494 msgid "Mus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1496 +#: my-evolution/Locations.h:1495 msgid "Muscatine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1497 +#: my-evolution/Locations.h:1496 msgid "Muscle Shoals" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1498 +#: my-evolution/Locations.h:1497 msgid "Muskegon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1499 +#: my-evolution/Locations.h:1498 msgid "Mykonos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1500 +#: my-evolution/Locations.h:1499 msgid "Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1501 +#: my-evolution/Locations.h:1500 msgid "Nabesna/Devil Mt." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1502 +#: my-evolution/Locations.h:1501 msgid "Nacogdoches" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1503 +#: my-evolution/Locations.h:1502 msgid "Nagasaki Airport" msgstr "Нагасаки (аэропорт)" -#: my-evolution/Locations.h:1504 +#: my-evolution/Locations.h:1503 msgid "Nagoya Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1505 +#: my-evolution/Locations.h:1504 msgid "Nagpur Sonegaon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1506 +#: my-evolution/Locations.h:1505 msgid "Naha Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1507 +#: my-evolution/Locations.h:1506 msgid "Najran" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1508 +#: my-evolution/Locations.h:1507 msgid "Nakashibetsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1509 +#: my-evolution/Locations.h:1508 msgid "Nalchik" msgstr "Нальчик" -#: my-evolution/Locations.h:1510 +#: my-evolution/Locations.h:1509 msgid "Namsos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1511 +#: my-evolution/Locations.h:1510 msgid "Nancy-Essey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1512 +#: my-evolution/Locations.h:1511 msgid "Nancy-Ochey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1513 +#: my-evolution/Locations.h:1512 msgid "Nankishirahama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1514 +#: my-evolution/Locations.h:1513 msgid "Nanning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1515 +#: my-evolution/Locations.h:1514 msgid "Nantes Adlantique" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1516 +#: my-evolution/Locations.h:1515 msgid "Nantucket" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1517 +#: my-evolution/Locations.h:1516 msgid "Napa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1518 +#: my-evolution/Locations.h:1517 msgid "Naples" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1519 +#: my-evolution/Locations.h:1518 msgid "Napoli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1520 +#: my-evolution/Locations.h:1519 msgid "Narvik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1521 +#: my-evolution/Locations.h:1520 msgid "Nasa Shuttle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1522 +#: my-evolution/Locations.h:1521 msgid "Nashua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1523 +#: my-evolution/Locations.h:1522 msgid "Nashville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1524 +#: my-evolution/Locations.h:1523 msgid "Nassau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1525 +#: my-evolution/Locations.h:1524 msgid "Natal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1526 +#: my-evolution/Locations.h:1525 msgid "Natchez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1527 +#: my-evolution/Locations.h:1526 msgid "Nawabshah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1528 +#: my-evolution/Locations.h:1527 msgid "Nebraska" msgstr "Небраска" -#: my-evolution/Locations.h:1529 +#: my-evolution/Locations.h:1528 msgid "Needles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1530 +#: my-evolution/Locations.h:1529 msgid "Nenana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1532 +#: my-evolution/Locations.h:1531 msgid "Neuquen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1533 +#: my-evolution/Locations.h:1532 msgid "Nevada" msgstr "Невада" -#: my-evolution/Locations.h:1534 +#: my-evolution/Locations.h:1533 msgid "Newark" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1535 +#: my-evolution/Locations.h:1534 msgid "New Bedford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1536 +#: my-evolution/Locations.h:1535 msgid "New Bern" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1537 +#: my-evolution/Locations.h:1536 msgid "New Braunfels" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1538 +#: my-evolution/Locations.h:1537 msgid "New Brunswick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1539 +#: my-evolution/Locations.h:1538 msgid "Newburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1540 +#: my-evolution/Locations.h:1539 msgid "Newcastle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1541 +#: my-evolution/Locations.h:1540 msgid "New Delhi/Palam" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1542 +#: my-evolution/Locations.h:1541 msgid "Newfoundland" msgstr "Ньюфаундленд" -#: my-evolution/Locations.h:1543 +#: my-evolution/Locations.h:1542 msgid "New Hampshire" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1544 +#: my-evolution/Locations.h:1543 msgid "New Haven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1545 +#: my-evolution/Locations.h:1544 msgid "New Iberia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1546 +#: my-evolution/Locations.h:1545 msgid "New Jersey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1547 +#: my-evolution/Locations.h:1546 msgid "New Mexico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1548 +#: my-evolution/Locations.h:1547 msgid "New Orleans" msgstr "Новый Орлеан" -#: my-evolution/Locations.h:1549 +#: my-evolution/Locations.h:1548 msgid "New Orleans-Lakefront" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1550 +#: my-evolution/Locations.h:1549 msgid "New Orleans NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1551 +#: my-evolution/Locations.h:1550 msgid "Newport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1552 +#: my-evolution/Locations.h:1551 msgid "Newport News" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1553 +#: my-evolution/Locations.h:1552 msgid "New Port Richey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1554 +#: my-evolution/Locations.h:1553 msgid "New River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1555 +#: my-evolution/Locations.h:1554 msgid "New Tokyo International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1556 +#: my-evolution/Locations.h:1555 msgid "Newton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1557 +#: my-evolution/Locations.h:1556 msgid "New York" msgstr "Нью-Йорк" -#: my-evolution/Locations.h:1558 +#: my-evolution/Locations.h:1557 msgid "New York-JFK Arpt" msgstr "Нью-Йорк - аэропорт JFK" -#: my-evolution/Locations.h:1559 +#: my-evolution/Locations.h:1558 msgid "New York-La Guardia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1561 +#: my-evolution/Locations.h:1560 msgid "Niagara Falls" msgstr "Ниагарский водопад" -#: my-evolution/Locations.h:1563 +#: my-evolution/Locations.h:1562 msgid "Nice-Cote d'Azur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1564 +#: my-evolution/Locations.h:1563 msgid "Niigata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1565 +#: my-evolution/Locations.h:1564 msgid "Nimes-Garons" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1566 +#: my-evolution/Locations.h:1565 msgid "Nipawin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1567 +#: my-evolution/Locations.h:1566 msgid "Nis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1568 +#: my-evolution/Locations.h:1567 msgid "Nizhny Novgorod" msgstr "Нижний Новгород" -#: my-evolution/Locations.h:1569 +#: my-evolution/Locations.h:1568 msgid "N Las Vegas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1570 +#: my-evolution/Locations.h:1569 msgid "N Myrtle Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1571 +#: my-evolution/Locations.h:1570 msgid "Nogales" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1572 +#: my-evolution/Locations.h:1571 msgid "Nome" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1573 +#: my-evolution/Locations.h:1572 msgid "Norfolk" msgstr "Норфолк" -#: my-evolution/Locations.h:1575 +#: my-evolution/Locations.h:1574 msgid "Norfolk NAS" msgstr "Норфолк NAS" -#: my-evolution/Locations.h:1576 +#: my-evolution/Locations.h:1575 msgid "Norrkoping" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1577 +#: my-evolution/Locations.h:1576 msgid "North Adams" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1578 +#: my-evolution/Locations.h:1577 msgid "North Bend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1579 +#: my-evolution/Locations.h:1578 msgid "North Carolina" msgstr "Северная Каролина" -#: my-evolution/Locations.h:1580 +#: my-evolution/Locations.h:1579 msgid "North Conway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1581 +#: my-evolution/Locations.h:1580 msgid "North Dakota" msgstr "Северная Дакота" -#: my-evolution/Locations.h:1582 +#: my-evolution/Locations.h:1581 msgid "Northeast Philadelphia" msgstr "Северовосточная Филадельфия" -#: my-evolution/Locations.h:1583 +#: my-evolution/Locations.h:1582 msgid "North Kingstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1584 +#: my-evolution/Locations.h:1583 msgid "North Platte" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1585 +#: my-evolution/Locations.h:1584 msgid "Northway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1586 +#: my-evolution/Locations.h:1585 msgid "Northwest Territories" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1588 +#: my-evolution/Locations.h:1587 msgid "Norwich" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1589 +#: my-evolution/Locations.h:1588 msgid "Norwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1590 +#: my-evolution/Locations.h:1589 msgid "Notodden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1591 +#: my-evolution/Locations.h:1590 msgid "Novara/Cameri" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1592 +#: my-evolution/Locations.h:1591 msgid "Nova Scotia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1593 +#: my-evolution/Locations.h:1592 msgid "Novosibirsk" msgstr "Новосибирск" -#: my-evolution/Locations.h:1594 +#: my-evolution/Locations.h:1593 msgid "Nueva Gerona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1595 +#: my-evolution/Locations.h:1594 msgid "Nueva Ocotepeque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1596 +#: my-evolution/Locations.h:1595 msgid "Nuevo Laredo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1597 +#: my-evolution/Locations.h:1596 msgid "Nurnberg" msgstr "Нюрнберг" -#: my-evolution/Locations.h:1598 +#: my-evolution/Locations.h:1597 msgid "Nyutabaru Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1599 +#: my-evolution/Locations.h:1598 msgid "Oahu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1600 +#: my-evolution/Locations.h:1599 msgid "Oak Harbor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1601 +#: my-evolution/Locations.h:1600 msgid "Oakland" msgstr "Окланд" -#: my-evolution/Locations.h:1602 +#: my-evolution/Locations.h:1601 msgid "Oaxaca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1603 +#: my-evolution/Locations.h:1602 msgid "Oberpfaffenhofen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1604 +#: my-evolution/Locations.h:1603 msgid "Obihiro Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1605 +#: my-evolution/Locations.h:1604 msgid "Ocala" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1606 +#: my-evolution/Locations.h:1605 msgid "Oceanside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1607 +#: my-evolution/Locations.h:1606 msgid "Odense" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1608 +#: my-evolution/Locations.h:1607 msgid "Odesa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1609 +#: my-evolution/Locations.h:1608 msgid "Oelwen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1610 +#: my-evolution/Locations.h:1609 msgid "Ogden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1611 +#: my-evolution/Locations.h:1610 msgid "Ogden-Hill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1612 +#: my-evolution/Locations.h:1611 msgid "Ogdensburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1613 +#: my-evolution/Locations.h:1612 msgid "Ohio" msgstr "Огайо" -#: my-evolution/Locations.h:1614 +#: my-evolution/Locations.h:1613 msgid "Ohrid" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1615 +#: my-evolution/Locations.h:1614 msgid "Oita Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1616 +#: my-evolution/Locations.h:1615 msgid "Ojika Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1617 +#: my-evolution/Locations.h:1616 msgid "Okayama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1618 +#: my-evolution/Locations.h:1617 msgid "Oki Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1619 +#: my-evolution/Locations.h:1618 msgid "Okinoerabu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1620 +#: my-evolution/Locations.h:1619 msgid "Oklahoma" msgstr "Оклахома" -#: my-evolution/Locations.h:1621 +#: my-evolution/Locations.h:1620 msgid "Oklahoma City" msgstr "Оклахома Сити" -#: my-evolution/Locations.h:1622 +#: my-evolution/Locations.h:1621 msgid "Oklahoma City-Bethany" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1623 +#: my-evolution/Locations.h:1622 msgid "Oklahoma City-Midwest City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1624 +#: my-evolution/Locations.h:1623 msgid "Okushiri Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1625 +#: my-evolution/Locations.h:1624 msgid "Olathe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1626 +#: my-evolution/Locations.h:1625 msgid "Olathe/Ind." msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1627 +#: my-evolution/Locations.h:1626 msgid "Olbia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1628 +#: my-evolution/Locations.h:1627 msgid "Olympia" msgstr "Олимпия" -#: my-evolution/Locations.h:1629 +#: my-evolution/Locations.h:1628 msgid "Omaha" msgstr "Омаха" -#: my-evolution/Locations.h:1630 +#: my-evolution/Locations.h:1629 msgid "Omaha-Bellevue" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1631 +#: my-evolution/Locations.h:1630 msgid "Omak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1633 +#: my-evolution/Locations.h:1632 msgid "Ominato Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1634 +#: my-evolution/Locations.h:1633 msgid "Omsk" msgstr "Омск" -#: my-evolution/Locations.h:1635 +#: my-evolution/Locations.h:1634 msgid "O'Neill" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1636 +#: my-evolution/Locations.h:1635 msgid "Ontario" msgstr "Онтарио" -#: my-evolution/Locations.h:1637 +#: my-evolution/Locations.h:1636 msgid "Oostende" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1638 +#: my-evolution/Locations.h:1637 msgid "Oran" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1639 +#: my-evolution/Locations.h:1638 msgid "Oran/Es Senia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1640 +#: my-evolution/Locations.h:1639 msgid "Orange" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1641 +#: my-evolution/Locations.h:1640 msgid "Orange City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1642 +#: my-evolution/Locations.h:1641 msgid "Ord-Sharp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1643 +#: my-evolution/Locations.h:1642 msgid "Oregon" msgstr "Орегон" -#: my-evolution/Locations.h:1644 +#: my-evolution/Locations.h:1643 msgid "Orenburg" msgstr "Оренбург" -#: my-evolution/Locations.h:1645 +#: my-evolution/Locations.h:1644 msgid "Orland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1646 +#: my-evolution/Locations.h:1645 msgid "Orlando" msgstr "Орландо" -#: my-evolution/Locations.h:1647 +#: my-evolution/Locations.h:1646 msgid "Orlando (Orlando International)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1648 +#: my-evolution/Locations.h:1647 msgid "Orsta-Volda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1649 +#: my-evolution/Locations.h:1648 msgid "Oruro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1650 +#: my-evolution/Locations.h:1649 msgid "Osaka International Airport" msgstr "Осака (международный аэропорт)" -#: my-evolution/Locations.h:1651 +#: my-evolution/Locations.h:1650 msgid "Osan Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1652 +#: my-evolution/Locations.h:1651 msgid "Oscoda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1653 +#: my-evolution/Locations.h:1652 msgid "Oseberg A" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1654 +#: my-evolution/Locations.h:1653 msgid "Oshima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1655 +#: my-evolution/Locations.h:1654 msgid "Oshkosh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1656 +#: my-evolution/Locations.h:1655 msgid "Oslo/Gardenmoen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1657 +#: my-evolution/Locations.h:1656 msgid "Ostrava" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1658 +#: my-evolution/Locations.h:1657 msgid "Ottawa" msgstr "Оттава" -#: my-evolution/Locations.h:1659 +#: my-evolution/Locations.h:1658 msgid "Ottumwa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1660 +#: my-evolution/Locations.h:1659 msgid "Owensboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1661 +#: my-evolution/Locations.h:1660 msgid "Owyhee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1662 +#: my-evolution/Locations.h:1661 msgid "Oxford" msgstr "Оксфорд" -#: my-evolution/Locations.h:1663 +#: my-evolution/Locations.h:1662 msgid "Oxnard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1664 +#: my-evolution/Locations.h:1663 msgid "Ozark" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1665 +#: my-evolution/Locations.h:1664 msgid "Ozuki Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1666 +#: my-evolution/Locations.h:1665 msgid "Paderborn-Haxterberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1667 +#: my-evolution/Locations.h:1666 msgid "Padova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1668 +#: my-evolution/Locations.h:1667 msgid "Paducah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1669 +#: my-evolution/Locations.h:1668 msgid "Paekado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1670 +#: my-evolution/Locations.h:1669 msgid "Paengnyongdo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1671 +#: my-evolution/Locations.h:1670 msgid "Paganella" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1674 +#: my-evolution/Locations.h:1673 msgid "Pa Kuei/Bakuai" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1675 +#: my-evolution/Locations.h:1674 msgid "Palacios" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1676 +#: my-evolution/Locations.h:1675 msgid "Palermo" msgstr "Палермо" -#: my-evolution/Locations.h:1677 +#: my-evolution/Locations.h:1676 msgid "Palma de Mallorca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1678 +#: my-evolution/Locations.h:1677 msgid "Palmdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1679 +#: my-evolution/Locations.h:1678 msgid "Palmer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1680 +#: my-evolution/Locations.h:1679 msgid "Palm Springs" msgstr "Палм Спрингс" -#: my-evolution/Locations.h:1681 +#: my-evolution/Locations.h:1680 msgid "Palo Alto" msgstr "Пало-Альто" -#: my-evolution/Locations.h:1682 +#: my-evolution/Locations.h:1681 msgid "Pamplona" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1684 +#: my-evolution/Locations.h:1683 msgid "Panama City" msgstr "Панама" -#: my-evolution/Locations.h:1685 +#: my-evolution/Locations.h:1684 msgid "Pantelleria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1686 +#: my-evolution/Locations.h:1685 msgid "Papa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1687 +#: my-evolution/Locations.h:1686 msgid "Paphos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1689 +#: my-evolution/Locations.h:1688 msgid "Paris" msgstr "Париж" -#: my-evolution/Locations.h:1690 +#: my-evolution/Locations.h:1689 msgid "Paris/Charles De Gaulle" msgstr "Париж/Шарль де Голь" -#: my-evolution/Locations.h:1691 +#: my-evolution/Locations.h:1690 msgid "Paris/Le Bourget" msgstr "Париж/Ле Бурже" -#: my-evolution/Locations.h:1692 +#: my-evolution/Locations.h:1691 msgid "Paris/Orly" msgstr "Париж/Орли" -#: my-evolution/Locations.h:1693 +#: my-evolution/Locations.h:1692 msgid "Parkersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1694 +#: my-evolution/Locations.h:1693 msgid "Pasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1695 +#: my-evolution/Locations.h:1694 msgid "Paso De Los Libres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1696 +#: my-evolution/Locations.h:1695 msgid "Paso Robles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1697 +#: my-evolution/Locations.h:1696 msgid "Passo dei Giovi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1698 +#: my-evolution/Locations.h:1697 msgid "Passo della Cisa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1699 +#: my-evolution/Locations.h:1698 msgid "Passo Resia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1700 +#: my-evolution/Locations.h:1699 msgid "Passo Rolle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1701 +#: my-evolution/Locations.h:1700 msgid "Patna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1702 +#: my-evolution/Locations.h:1701 msgid "Patterson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1703 +#: my-evolution/Locations.h:1702 msgid "Patuxent River" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1704 +#: my-evolution/Locations.h:1703 msgid "Pau/Pyrenees" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1705 +#: my-evolution/Locations.h:1704 msgid "Paxson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1706 +#: my-evolution/Locations.h:1705 msgid "Paysandu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1707 +#: my-evolution/Locations.h:1706 msgid "Payson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1708 +#: my-evolution/Locations.h:1707 msgid "Pellston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1709 +#: my-evolution/Locations.h:1708 msgid "Pelotas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1710 +#: my-evolution/Locations.h:1709 msgid "Pendleton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1711 +#: my-evolution/Locations.h:1710 msgid "Pennsylvania" msgstr "Пенсильвания" -#: my-evolution/Locations.h:1712 +#: my-evolution/Locations.h:1711 msgid "Penn Yan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1713 +#: my-evolution/Locations.h:1712 msgid "Pensacola" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1714 +#: my-evolution/Locations.h:1713 msgid "Pensacola NAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1715 +#: my-evolution/Locations.h:1714 msgid "People's Republic of China" msgstr "Китайская Народная Республика" -#: my-evolution/Locations.h:1716 +#: my-evolution/Locations.h:1715 msgid "Peoria" msgstr "Пеория" -#: my-evolution/Locations.h:1717 +#: my-evolution/Locations.h:1716 msgid "Pequot Lakes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1718 +#: my-evolution/Locations.h:1717 msgid "Pereira/Matecana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1719 +#: my-evolution/Locations.h:1718 msgid "Perm" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1720 +#: my-evolution/Locations.h:1719 msgid "Perpignan-Rivesaltes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1721 +#: my-evolution/Locations.h:1720 msgid "Perry-Foley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1722 +#: my-evolution/Locations.h:1721 msgid "Perth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1724 +#: my-evolution/Locations.h:1723 msgid "Perugia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1725 +#: my-evolution/Locations.h:1724 msgid "Pescara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1726 +#: my-evolution/Locations.h:1725 msgid "Petersburg" msgstr "Петербург" -#: my-evolution/Locations.h:1727 +#: my-evolution/Locations.h:1726 msgid "Petropavlovsk-Kamchatsky" msgstr "Петропавловск-Камчатский" -#: my-evolution/Locations.h:1728 +#: my-evolution/Locations.h:1727 msgid "Petrozavodsk" msgstr "Петрозаводск" -#: my-evolution/Locations.h:1729 +#: my-evolution/Locations.h:1728 msgid "Philadelphia" msgstr "Филадельфия" -#: my-evolution/Locations.h:1730 +#: my-evolution/Locations.h:1729 msgid "Philip" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1731 +#: my-evolution/Locations.h:1730 msgid "Philipsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1732 +#: my-evolution/Locations.h:1731 msgid "Phillips" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1733 +#: my-evolution/Locations.h:1732 msgid "Phoenix" msgstr "Феникс" -#: my-evolution/Locations.h:1734 +#: my-evolution/Locations.h:1733 msgid "Phoenix-Deer Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1735 +#: my-evolution/Locations.h:1734 msgid "Phoenix-Goodyear" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1736 +#: my-evolution/Locations.h:1735 msgid "Phoenix-Luke AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1737 +#: my-evolution/Locations.h:1736 msgid "Piacenza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1738 +#: my-evolution/Locations.h:1737 msgid "Pian Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1739 +#: my-evolution/Locations.h:1738 msgid "Piedras Negras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1740 +#: my-evolution/Locations.h:1739 msgid "Pierre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1741 +#: my-evolution/Locations.h:1740 msgid "Pietersburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1742 +#: my-evolution/Locations.h:1741 msgid "Pikeville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1743 +#: my-evolution/Locations.h:1742 msgid "Pine Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1744 +#: my-evolution/Locations.h:1743 msgid "Pingtung North" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1745 +#: my-evolution/Locations.h:1744 msgid "Pingtung South" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1746 +#: my-evolution/Locations.h:1745 msgid "Pirassununga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1747 +#: my-evolution/Locations.h:1746 msgid "Pisa" msgstr "Пиза" -#: my-evolution/Locations.h:1748 +#: my-evolution/Locations.h:1747 msgid "Pisco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1749 +#: my-evolution/Locations.h:1748 msgid "Pittsburgh" msgstr "Питтсбург" -#: my-evolution/Locations.h:1750 +#: my-evolution/Locations.h:1749 msgid "Pittsburgh-West Mifflin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1751 +#: my-evolution/Locations.h:1750 msgid "Plattsburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1752 +#: my-evolution/Locations.h:1751 msgid "Plovdiv" msgstr "Пловдив" -#: my-evolution/Locations.h:1753 +#: my-evolution/Locations.h:1752 msgid "Plymouth" msgstr "Плимут" -#: my-evolution/Locations.h:1754 +#: my-evolution/Locations.h:1753 msgid "Pocatello" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1755 +#: my-evolution/Locations.h:1754 msgid "Pocos De Caldas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1756 +#: my-evolution/Locations.h:1755 msgid "Podgorica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1757 +#: my-evolution/Locations.h:1756 msgid "Podgorica Titograd" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1758 +#: my-evolution/Locations.h:1757 msgid "Pohang Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1759 +#: my-evolution/Locations.h:1758 msgid "Point Hope" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1760 +#: my-evolution/Locations.h:1759 msgid "Point Lay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1761 +#: my-evolution/Locations.h:1760 msgid "Point Mugu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1762 +#: my-evolution/Locations.h:1761 msgid "Point Piedras Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1763 +#: my-evolution/Locations.h:1762 msgid "Poitiers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1765 +#: my-evolution/Locations.h:1764 msgid "Pompano Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1766 +#: my-evolution/Locations.h:1765 msgid "Ponca City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1767 +#: my-evolution/Locations.h:1766 msgid "Ponce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1768 +#: my-evolution/Locations.h:1767 msgid "Ponta Pora" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1769 +#: my-evolution/Locations.h:1768 msgid "Pontiac" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1770 +#: my-evolution/Locations.h:1769 msgid "Pope AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1771 +#: my-evolution/Locations.h:1770 msgid "Poplar Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1772 +#: my-evolution/Locations.h:1771 msgid "Poprad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1773 +#: my-evolution/Locations.h:1772 msgid "Port Alexander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1774 +#: my-evolution/Locations.h:1773 msgid "Port Alsworth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1775 +#: my-evolution/Locations.h:1774 msgid "Port Angeles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1776 +#: my-evolution/Locations.h:1775 msgid "Port-Au-Prince" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1777 +#: my-evolution/Locations.h:1776 msgid "Port Elizabeth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1778 +#: my-evolution/Locations.h:1777 msgid "Porterville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1779 +#: my-evolution/Locations.h:1778 msgid "Port Hardy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1780 +#: my-evolution/Locations.h:1779 msgid "Port Hedland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1781 +#: my-evolution/Locations.h:1780 msgid "Port Heiden" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1782 +#: my-evolution/Locations.h:1781 msgid "Portland" msgstr "Портленд" -#: my-evolution/Locations.h:1783 +#: my-evolution/Locations.h:1782 msgid "Porto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1784 +#: my-evolution/Locations.h:1783 msgid "Porto Alegre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1785 +#: my-evolution/Locations.h:1784 msgid "Porto Alegre Apt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1786 +#: my-evolution/Locations.h:1785 msgid "Portoroz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1787 +#: my-evolution/Locations.h:1786 msgid "Porto Santo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1788 +#: my-evolution/Locations.h:1787 msgid "Porto Velho" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1789 +#: my-evolution/Locations.h:1788 msgid "Port Said" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1790 +#: my-evolution/Locations.h:1789 msgid "Portsmouth" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1792 +#: my-evolution/Locations.h:1791 msgid "Posadas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1793 +#: my-evolution/Locations.h:1792 msgid "Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1794 +#: my-evolution/Locations.h:1793 msgid "Poughkeepsie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1795 +#: my-evolution/Locations.h:1794 msgid "Pownal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1796 +#: my-evolution/Locations.h:1795 msgid "Poza Rica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1797 +#: my-evolution/Locations.h:1796 msgid "Poznan" msgstr "Познань" -#: my-evolution/Locations.h:1798 +#: my-evolution/Locations.h:1797 msgid "Praha" msgstr "Прага" -#: my-evolution/Locations.h:1799 +#: my-evolution/Locations.h:1798 msgid "Pratica di Mare" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1800 +#: my-evolution/Locations.h:1799 msgid "Prescott" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1801 +#: my-evolution/Locations.h:1800 msgid "Presidente Prudente" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1802 +#: my-evolution/Locations.h:1801 msgid "Presque Isle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1803 +#: my-evolution/Locations.h:1802 msgid "Prestwick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1804 +#: my-evolution/Locations.h:1803 msgid "Pretoria" msgstr "Претория" -#: my-evolution/Locations.h:1805 +#: my-evolution/Locations.h:1804 msgid "Preveza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1806 +#: my-evolution/Locations.h:1805 msgid "Price-Carbon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1807 +#: my-evolution/Locations.h:1806 msgid "Pristina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1808 +#: my-evolution/Locations.h:1807 msgid "Providence" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1809 +#: my-evolution/Locations.h:1808 msgid "Provincetown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1810 +#: my-evolution/Locations.h:1809 msgid "Provo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1811 +#: my-evolution/Locations.h:1810 msgid "Pskov" msgstr "Псков" -#: my-evolution/Locations.h:1812 +#: my-evolution/Locations.h:1811 msgid "Pucallpa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1813 +#: my-evolution/Locations.h:1812 msgid "Pudahuel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1814 +#: my-evolution/Locations.h:1813 msgid "Puebla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1815 +#: my-evolution/Locations.h:1814 msgid "Pueblo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1816 +#: my-evolution/Locations.h:1815 msgid "Puerto Barrios" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1817 +#: my-evolution/Locations.h:1816 msgid "Puerto Cabezas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1818 +#: my-evolution/Locations.h:1817 msgid "Puerto Escondido" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1819 +#: my-evolution/Locations.h:1818 msgid "Puerto Lempira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1820 +#: my-evolution/Locations.h:1819 msgid "Puerto Limon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1821 +#: my-evolution/Locations.h:1820 msgid "Puerto Maldonado" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1822 +#: my-evolution/Locations.h:1821 msgid "Puerto Montt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1823 +#: my-evolution/Locations.h:1822 msgid "Puerto Plata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1825 +#: my-evolution/Locations.h:1824 msgid "Puerto Suarez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1826 +#: my-evolution/Locations.h:1825 msgid "Puerto Vallarta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1827 +#: my-evolution/Locations.h:1826 msgid "Pula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1828 +#: my-evolution/Locations.h:1827 msgid "Pullman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1829 +#: my-evolution/Locations.h:1828 msgid "Punta Arenas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1830 +#: my-evolution/Locations.h:1829 msgid "Punta Cana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1831 +#: my-evolution/Locations.h:1830 msgid "Punta Gorda" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1832 +#: my-evolution/Locations.h:1831 msgid "Puntilla Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1833 +#: my-evolution/Locations.h:1832 msgid "Pusan/Kimhae" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1834 +#: my-evolution/Locations.h:1833 msgid "Pyongtaek Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1835 +#: my-evolution/Locations.h:1834 msgid "Pyongyang" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1837 +#: my-evolution/Locations.h:1836 msgid "Quantico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1838 +#: my-evolution/Locations.h:1837 msgid "Quebec" msgstr "Квебек" -#: my-evolution/Locations.h:1839 +#: my-evolution/Locations.h:1838 msgid "Quebec City" msgstr "Квебек Сити" -#: my-evolution/Locations.h:1840 +#: my-evolution/Locations.h:1839 msgid "Queretaro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1841 +#: my-evolution/Locations.h:1840 msgid "Quillayute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1842 +#: my-evolution/Locations.h:1841 msgid "Quimper" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1843 +#: my-evolution/Locations.h:1842 msgid "Quincy" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1844 +#: my-evolution/Locations.h:1843 msgid "Quito/Mariscal Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1845 +#: my-evolution/Locations.h:1844 msgid "Rabat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1846 +#: my-evolution/Locations.h:1845 msgid "Raduzhny" msgstr "Радужный" -#: my-evolution/Locations.h:1847 +#: my-evolution/Locations.h:1846 msgid "Rafha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1848 +#: my-evolution/Locations.h:1847 msgid "Raleigh-Durham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1849 +#: my-evolution/Locations.h:1848 msgid "Randolph AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1850 +#: my-evolution/Locations.h:1849 msgid "Rapid City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1851 +#: my-evolution/Locations.h:1850 msgid "Rapid City-Ellsworth AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1852 +#: my-evolution/Locations.h:1851 msgid "Ras Al Khaimah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1853 +#: my-evolution/Locations.h:1852 msgid "Rawlins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1854 +#: my-evolution/Locations.h:1853 msgid "Reading" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1855 +#: my-evolution/Locations.h:1854 msgid "Rebun Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1856 +#: my-evolution/Locations.h:1855 msgid "Recife" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1857 +#: my-evolution/Locations.h:1856 msgid "Red Bluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1858 +#: my-evolution/Locations.h:1857 msgid "Redding" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1859 +#: my-evolution/Locations.h:1858 msgid "Redig" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1860 +#: my-evolution/Locations.h:1859 msgid "Redmond" msgstr "Редмонд" -#: my-evolution/Locations.h:1861 +#: my-evolution/Locations.h:1860 msgid "Red Oak" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1862 +#: my-evolution/Locations.h:1861 msgid "Redwood Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1863 +#: my-evolution/Locations.h:1862 msgid "Reggio Calabria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1864 +#: my-evolution/Locations.h:1863 msgid "Regina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1865 +#: my-evolution/Locations.h:1864 msgid "Reims-Champagne" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1866 +#: my-evolution/Locations.h:1865 msgid "Rennes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1867 +#: my-evolution/Locations.h:1866 msgid "Reno" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1868 +#: my-evolution/Locations.h:1867 msgid "Renton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1869 +#: my-evolution/Locations.h:1868 msgid "Resistencia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1870 +#: my-evolution/Locations.h:1869 msgid "Reus" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1871 +#: my-evolution/Locations.h:1870 msgid "Reyes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1872 +#: my-evolution/Locations.h:1871 msgid "Reykjavik" msgstr "Рейкьявик" -#: my-evolution/Locations.h:1873 +#: my-evolution/Locations.h:1872 msgid "Reynosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1874 +#: my-evolution/Locations.h:1873 msgid "Rhinelander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1875 +#: my-evolution/Locations.h:1874 msgid "Rhode Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1876 +#: my-evolution/Locations.h:1875 msgid "Riberalta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1877 +#: my-evolution/Locations.h:1876 msgid "Richmond" msgstr "Ричмонд" -#: my-evolution/Locations.h:1878 +#: my-evolution/Locations.h:1877 msgid "Rickenbacker" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1879 +#: my-evolution/Locations.h:1878 msgid "Rieti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1880 +#: my-evolution/Locations.h:1879 msgid "Rifle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1881 -msgid "Riga" -msgstr "Рига" - -#: my-evolution/Locations.h:1882 +#: my-evolution/Locations.h:1880 msgid "Rijeka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1883 +#: my-evolution/Locations.h:1881 msgid "Rimini" msgstr "Римини" -#: my-evolution/Locations.h:1884 +#: my-evolution/Locations.h:1882 msgid "Rio De Janeiro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1885 +#: my-evolution/Locations.h:1883 msgid "Rio Gallegos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1886 +#: my-evolution/Locations.h:1884 msgid "Rio Grande" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1887 +#: my-evolution/Locations.h:1885 msgid "Rioja" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1888 +#: my-evolution/Locations.h:1886 msgid "Rio / Jacarepagua" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1889 +#: my-evolution/Locations.h:1887 msgid "Rionegro/J.M.Cordova" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1890 +#: my-evolution/Locations.h:1888 msgid "Rishiri Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1891 +#: my-evolution/Locations.h:1889 msgid "Rivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1892 +#: my-evolution/Locations.h:1890 msgid "Rivera" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1893 +#: my-evolution/Locations.h:1891 msgid "Riverside" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1894 +#: my-evolution/Locations.h:1892 msgid "Riverside/March AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1895 +#: my-evolution/Locations.h:1893 msgid "Riverton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1896 +#: my-evolution/Locations.h:1894 msgid "Rivne" msgstr "Ровно" -#: my-evolution/Locations.h:1897 +#: my-evolution/Locations.h:1895 msgid "Rivolto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1898 +#: my-evolution/Locations.h:1896 msgid "Riyadh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1899 +#: my-evolution/Locations.h:1897 msgid "Roanoke" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1900 +#: my-evolution/Locations.h:1898 msgid "Roatan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1901 +#: my-evolution/Locations.h:1899 msgid "Robore" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1902 +#: my-evolution/Locations.h:1900 msgid "Rochester" msgstr "Рочестер" -#: my-evolution/Locations.h:1903 +#: my-evolution/Locations.h:1901 msgid "Rockford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1904 +#: my-evolution/Locations.h:1902 msgid "Rockland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1905 +#: my-evolution/Locations.h:1903 msgid "Rockport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1906 +#: my-evolution/Locations.h:1904 msgid "Rock Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1907 +#: my-evolution/Locations.h:1905 msgid "Rocky Mount" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1908 +#: my-evolution/Locations.h:1906 msgid "Rodos" msgstr "Родос" -#: my-evolution/Locations.h:1909 +#: my-evolution/Locations.h:1907 msgid "Rogers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1910 +#: my-evolution/Locations.h:1908 msgid "Roma/Ciampino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1911 +#: my-evolution/Locations.h:1909 msgid "Roma/Fiumicino" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1913 +#: my-evolution/Locations.h:1911 msgid "Roma/Urbe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1914 +#: my-evolution/Locations.h:1912 msgid "Rome-Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1915 +#: my-evolution/Locations.h:1913 msgid "Ronchi de' Legionari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1916 +#: my-evolution/Locations.h:1914 msgid "Ronneby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1917 +#: my-evolution/Locations.h:1915 msgid "Roosevelt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1918 +#: my-evolution/Locations.h:1916 msgid "Roros" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1919 +#: my-evolution/Locations.h:1917 msgid "Rorvik/Ryum" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1920 +#: my-evolution/Locations.h:1918 msgid "Rosario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1921 +#: my-evolution/Locations.h:1919 msgid "Roseburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1922 +#: my-evolution/Locations.h:1920 msgid "Roseglen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1923 +#: my-evolution/Locations.h:1921 msgid "Rost" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1924 +#: my-evolution/Locations.h:1922 msgid "Rostov-Na-Donu" msgstr "Ростов-на-Дону" -#: my-evolution/Locations.h:1925 +#: my-evolution/Locations.h:1923 msgid "Roswell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1926 +#: my-evolution/Locations.h:1924 msgid "Rotterdam" msgstr "Роттердам" -#: my-evolution/Locations.h:1927 +#: my-evolution/Locations.h:1925 msgid "Rouen-Valle de Seine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1928 +#: my-evolution/Locations.h:1926 msgid "Ruidoso-Sierra Blanca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1929 +#: my-evolution/Locations.h:1927 msgid "Rurrenabaque" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1930 +#: my-evolution/Locations.h:1928 msgid "Russell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1931 +#: my-evolution/Locations.h:1929 msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: my-evolution/Locations.h:1932 +#: my-evolution/Locations.h:1930 msgid "Rutland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1933 +#: my-evolution/Locations.h:1931 msgid "Rygge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1934 +#: my-evolution/Locations.h:1932 msgid "Rzeszow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1935 +#: my-evolution/Locations.h:1933 msgid "Saarbrucken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1936 +#: my-evolution/Locations.h:1934 msgid "Sabine Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1937 +#: my-evolution/Locations.h:1935 msgid "Sacramento" msgstr "Сакраменто" -#: my-evolution/Locations.h:1938 +#: my-evolution/Locations.h:1936 msgid "Sacramento-Woodland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1939 +#: my-evolution/Locations.h:1937 msgid "Safford-Municipal Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1940 +#: my-evolution/Locations.h:1938 msgid "Saginaw" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1941 +#: my-evolution/Locations.h:1939 msgid "Saint Anthony" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1942 +#: my-evolution/Locations.h:1940 msgid "Saint-Brieuc-Armor" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1943 +#: my-evolution/Locations.h:1941 msgid "Saint-Dizier-Robinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1944 +#: my-evolution/Locations.h:1942 msgid "Saint-Etienne-Boutheon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1945 +#: my-evolution/Locations.h:1943 msgid "Saint Mary's" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1946 +#: my-evolution/Locations.h:1944 msgid "Saint Mawgan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1947 +#: my-evolution/Locations.h:1945 msgid "Saint-Nazaire-Montoir" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1948 +#: my-evolution/Locations.h:1946 msgid "Saint Paul" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1949 +#: my-evolution/Locations.h:1947 msgid "Saiq" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1950 +#: my-evolution/Locations.h:1948 msgid "Salalah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1951 +#: my-evolution/Locations.h:1949 msgid "Salem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1952 +#: my-evolution/Locations.h:1950 msgid "Salida" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1953 +#: my-evolution/Locations.h:1951 msgid "Salida-Harriet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1954 +#: my-evolution/Locations.h:1952 msgid "Salina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1955 +#: my-evolution/Locations.h:1953 msgid "Salinas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1956 +#: my-evolution/Locations.h:1954 msgid "Salisbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1957 +#: my-evolution/Locations.h:1955 msgid "Salmon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1958 +#: my-evolution/Locations.h:1956 msgid "Salmon (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1959 +#: my-evolution/Locations.h:1957 msgid "Salta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1960 +#: my-evolution/Locations.h:1958 msgid "Saltillo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1961 +#: my-evolution/Locations.h:1959 msgid "Salt Lake City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1962 +#: my-evolution/Locations.h:1960 msgid "Salto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1963 +#: my-evolution/Locations.h:1961 msgid "Salt point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1964 +#: my-evolution/Locations.h:1962 msgid "Salvador" msgstr "Сальвадор" -#: my-evolution/Locations.h:1965 +#: my-evolution/Locations.h:1963 msgid "Salzburg" msgstr "Зальцбург" -#: my-evolution/Locations.h:1966 +#: my-evolution/Locations.h:1964 msgid "Samara" msgstr "Самара" -#: my-evolution/Locations.h:1967 +#: my-evolution/Locations.h:1965 msgid "Samos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1968 +#: my-evolution/Locations.h:1966 msgid "Samsun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1969 +#: my-evolution/Locations.h:1967 msgid "Sana'A" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1970 +#: my-evolution/Locations.h:1968 msgid "San Andres Isla/Sesquicentenario" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1971 +#: my-evolution/Locations.h:1969 msgid "San Angelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1972 +#: my-evolution/Locations.h:1970 msgid "San Antonio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1973 +#: my-evolution/Locations.h:1971 msgid "San Antonio Del Tachira" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1974 +#: my-evolution/Locations.h:1972 msgid "San Antonio-Kelly AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1975 +#: my-evolution/Locations.h:1973 msgid "San Antonio-Stinson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1976 +#: my-evolution/Locations.h:1974 msgid "San Carlos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1977 +#: my-evolution/Locations.h:1975 msgid "Sandane" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1978 +#: my-evolution/Locations.h:1976 msgid "Sandberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1979 +#: my-evolution/Locations.h:1977 msgid "Sanderson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1980 +#: my-evolution/Locations.h:1978 msgid "San Diego" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1981 +#: my-evolution/Locations.h:1979 msgid "San Diego-Brown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1982 +#: my-evolution/Locations.h:1980 msgid "San Diego-Miramar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1983 +#: my-evolution/Locations.h:1981 msgid "San Diego-Montgomery" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1984 +#: my-evolution/Locations.h:1982 msgid "San Diego-North Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1985 +#: my-evolution/Locations.h:1983 msgid "San Diego-Santee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1986 +#: my-evolution/Locations.h:1984 msgid "Sandnessjoen/Stokka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1987 +#: my-evolution/Locations.h:1985 msgid "Sand Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1988 +#: my-evolution/Locations.h:1986 msgid "San Fernando De Apure" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1989 +#: my-evolution/Locations.h:1987 msgid "Sanford" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1990 +#: my-evolution/Locations.h:1988 msgid "San Francisco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1991 +#: my-evolution/Locations.h:1989 msgid "Sangju" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1992 +#: my-evolution/Locations.h:1990 msgid "San Ignacio De Velasco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1993 +#: my-evolution/Locations.h:1991 msgid "San Joaquin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1994 +#: my-evolution/Locations.h:1992 msgid "San Jose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1995 +#: my-evolution/Locations.h:1993 msgid "San Jose De Chiquitos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1996 +#: my-evolution/Locations.h:1994 msgid "San Jose del Cabo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1997 +#: my-evolution/Locations.h:1995 msgid "San Jose-Santa Clara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1998 +#: my-evolution/Locations.h:1996 msgid "San Juan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:1999 +#: my-evolution/Locations.h:1997 msgid "Sankt-Peterburg" msgstr "Санкт-Петербург" -#: my-evolution/Locations.h:2000 +#: my-evolution/Locations.h:1998 msgid "Sanliurfa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2001 +#: my-evolution/Locations.h:1999 msgid "San Luis Obispo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2002 +#: my-evolution/Locations.h:2000 msgid "San Luis Potosi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2003 +#: my-evolution/Locations.h:2001 msgid "San Miguel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2004 +#: my-evolution/Locations.h:2002 msgid "San Nicholas Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2005 +#: my-evolution/Locations.h:2003 msgid "San Salvador" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2006 +#: my-evolution/Locations.h:2004 msgid "San Sebastian" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2007 +#: my-evolution/Locations.h:2005 msgid "Santa Ana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2008 +#: my-evolution/Locations.h:2006 msgid "Santa Barbara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2009 +#: my-evolution/Locations.h:2007 msgid "Santa Cruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2010 +#: my-evolution/Locations.h:2008 msgid "Santa Fe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2011 +#: my-evolution/Locations.h:2009 msgid "Santa Maria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2012 +#: my-evolution/Locations.h:2010 msgid "Santa Marta/Simon Bolivar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2013 +#: my-evolution/Locations.h:2011 msgid "Santa Monica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2014 +#: my-evolution/Locations.h:2012 msgid "Santander" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2015 +#: my-evolution/Locations.h:2013 msgid "Santarem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2016 +#: my-evolution/Locations.h:2014 msgid "Santa Rosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2017 +#: my-evolution/Locations.h:2015 msgid "Santa Rosa de Copan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2018 +#: my-evolution/Locations.h:2016 msgid "Santiago" msgstr "Сантьяго" -#: my-evolution/Locations.h:2019 +#: my-evolution/Locations.h:2017 msgid "Santiago de Cuba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2020 +#: my-evolution/Locations.h:2018 msgid "Santiago Del Estero" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2021 +#: my-evolution/Locations.h:2019 msgid "Santorini" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2022 +#: my-evolution/Locations.h:2020 msgid "Santos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2023 +#: my-evolution/Locations.h:2021 msgid "Sao Jose Dos Campo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2024 +#: my-evolution/Locations.h:2022 msgid "Sao Luiz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2025 +#: my-evolution/Locations.h:2023 msgid "Sao Paulo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2026 +#: my-evolution/Locations.h:2024 msgid "Sapporo Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2027 +#: my-evolution/Locations.h:2025 msgid "Sarajevo" msgstr "Сараево" -#: my-evolution/Locations.h:2028 +#: my-evolution/Locations.h:2026 msgid "Saranac Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2029 +#: my-evolution/Locations.h:2027 msgid "Sarasota" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2030 +#: my-evolution/Locations.h:2028 msgid "Saratov" msgstr "Саратов" -#: my-evolution/Locations.h:2031 +#: my-evolution/Locations.h:2029 msgid "Sarzana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2032 +#: my-evolution/Locations.h:2030 msgid "Saskatchewan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2033 +#: my-evolution/Locations.h:2031 msgid "Saskatoon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2034 +#: my-evolution/Locations.h:2032 msgid "Sauce Viejo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2036 +#: my-evolution/Locations.h:2034 msgid "Sault Ste Marie" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2037 +#: my-evolution/Locations.h:2035 msgid "Savannah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2038 +#: my-evolution/Locations.h:2036 msgid "Savannah-Hunter AAF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2039 +#: my-evolution/Locations.h:2037 msgid "Sawyer AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2040 +#: my-evolution/Locations.h:2038 msgid "Sayun" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2041 +#: my-evolution/Locations.h:2039 msgid "Scatsta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2042 +#: my-evolution/Locations.h:2040 msgid "Schaffen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2043 +#: my-evolution/Locations.h:2041 msgid "Schenectady" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2044 +#: my-evolution/Locations.h:2042 msgid "Scilly Isles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2045 +#: my-evolution/Locations.h:2043 msgid "Scottsbluff" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2046 +#: my-evolution/Locations.h:2044 msgid "Scottsdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2047 +#: my-evolution/Locations.h:2045 msgid "Scranton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2048 +#: my-evolution/Locations.h:2046 msgid "Seattle" msgstr "Сиэтл" -#: my-evolution/Locations.h:2049 +#: my-evolution/Locations.h:2047 msgid "Seattle-Boeing" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2050 +#: my-evolution/Locations.h:2048 msgid "Sedalia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2051 +#: my-evolution/Locations.h:2049 msgid "Seeb" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2052 +#: my-evolution/Locations.h:2050 msgid "Selanik" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2053 +#: my-evolution/Locations.h:2051 msgid "Sendai Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2054 +#: my-evolution/Locations.h:2052 msgid "Seoul E Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2055 +#: my-evolution/Locations.h:2053 msgid "Seoul/Kimp'O International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2056 +#: my-evolution/Locations.h:2054 msgid "Seoul/Yongdungp'O Rokaf Wc" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2057 +#: my-evolution/Locations.h:2055 msgid "Sept-Iles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2058 +#: my-evolution/Locations.h:2056 msgid "Seul Choix Pt" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2059 +#: my-evolution/Locations.h:2057 msgid "Sevilla" msgstr "Севилья" -#: my-evolution/Locations.h:2060 +#: my-evolution/Locations.h:2058 msgid "Seward" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2061 +#: my-evolution/Locations.h:2059 msgid "Sexton Summit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2062 +#: my-evolution/Locations.h:2060 msgid "Shanghai" msgstr "Шанхай" -#: my-evolution/Locations.h:2063 +#: my-evolution/Locations.h:2061 msgid "Shannon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2064 +#: my-evolution/Locations.h:2062 msgid "Sharjah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2065 +#: my-evolution/Locations.h:2063 msgid "Sharm El Sheikhintl" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2066 +#: my-evolution/Locations.h:2064 msgid "Sharurah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2067 +#: my-evolution/Locations.h:2065 msgid "Shawbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2068 +#: my-evolution/Locations.h:2066 msgid "Shearwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2069 +#: my-evolution/Locations.h:2067 msgid "Sheboygan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2070 +#: my-evolution/Locations.h:2068 msgid "Sheldon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2071 +#: my-evolution/Locations.h:2069 msgid "Shelter Cove" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2072 +#: my-evolution/Locations.h:2070 msgid "Shelton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2073 +#: my-evolution/Locations.h:2071 msgid "Shenandoah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2074 +#: my-evolution/Locations.h:2072 msgid "Sheridan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2075 +#: my-evolution/Locations.h:2073 msgid "Sherman-Denison" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2076 +#: my-evolution/Locations.h:2074 msgid "Shimofusa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2077 +#: my-evolution/Locations.h:2075 msgid "Shingle Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2078 +#: my-evolution/Locations.h:2076 msgid "Shiraz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2079 +#: my-evolution/Locations.h:2077 msgid "Shishmaref" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2080 +#: my-evolution/Locations.h:2078 msgid "Shizuhama Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2081 +#: my-evolution/Locations.h:2079 msgid "Shoreham" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2082 +#: my-evolution/Locations.h:2080 msgid "Show Low" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2083 +#: my-evolution/Locations.h:2081 msgid "Shreveport Downtown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2084 +#: my-evolution/Locations.h:2082 msgid "Shreveport Regional" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2085 +#: my-evolution/Locations.h:2083 msgid "Sidney" msgstr "Сидней" -#: my-evolution/Locations.h:2086 +#: my-evolution/Locations.h:2084 msgid "Sigonella" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2087 +#: my-evolution/Locations.h:2085 msgid "Siloam Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2088 +#: my-evolution/Locations.h:2086 msgid "Silver City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2089 +#: my-evolution/Locations.h:2087 msgid "Sindal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2091 +#: my-evolution/Locations.h:2089 msgid "Sioux City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2092 +#: my-evolution/Locations.h:2090 msgid "Sioux Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2093 +#: my-evolution/Locations.h:2091 msgid "Sitka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2094 +#: my-evolution/Locations.h:2092 msgid "Sivas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2095 +#: my-evolution/Locations.h:2093 msgid "Sivrihisar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2096 +#: my-evolution/Locations.h:2094 msgid "Skagway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2097 +#: my-evolution/Locations.h:2095 msgid "Skiathos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2098 +#: my-evolution/Locations.h:2096 msgid "Skien/Geiteryggen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2099 +#: my-evolution/Locations.h:2097 msgid "Skive" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2100 +#: my-evolution/Locations.h:2098 msgid "Skopje" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2101 +#: my-evolution/Locations.h:2099 msgid "Skwentna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2102 +#: my-evolution/Locations.h:2100 msgid "Slana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2105 +#: my-evolution/Locations.h:2103 msgid "Smithers" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2106 +#: my-evolution/Locations.h:2104 msgid "Smyrna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2107 +#: my-evolution/Locations.h:2105 msgid "Snowshoe Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2108 +#: my-evolution/Locations.h:2106 msgid "Sochi" msgstr "Сочи" -#: my-evolution/Locations.h:2109 +#: my-evolution/Locations.h:2107 msgid "Socorro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2110 +#: my-evolution/Locations.h:2108 msgid "Socotra" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2111 +#: my-evolution/Locations.h:2109 msgid "Soda Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2112 +#: my-evolution/Locations.h:2110 msgid "Sofia" msgstr "София" -#: my-evolution/Locations.h:2113 +#: my-evolution/Locations.h:2111 msgid "Sogndal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2114 +#: my-evolution/Locations.h:2112 msgid "Soldotna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2115 +#: my-evolution/Locations.h:2113 msgid "Somerset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2116 +#: my-evolution/Locations.h:2114 msgid "Sonderborg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2117 +#: my-evolution/Locations.h:2115 msgid "Songmu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2118 +#: my-evolution/Locations.h:2116 msgid "Sorkjosen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2120 +#: my-evolution/Locations.h:2118 msgid "Southampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2121 +#: my-evolution/Locations.h:2119 msgid "South Bend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2122 +#: my-evolution/Locations.h:2120 msgid "South Carolina" msgstr "Южная Каролина" -#: my-evolution/Locations.h:2123 +#: my-evolution/Locations.h:2121 msgid "South Dakota" msgstr "Южная Дакота" -#: my-evolution/Locations.h:2124 +#: my-evolution/Locations.h:2122 msgid "Southend" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2125 +#: my-evolution/Locations.h:2123 msgid "South Marsh Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2126 +#: my-evolution/Locations.h:2124 msgid "South Timbalier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2128 +#: my-evolution/Locations.h:2126 msgid "Sparrevohn" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2129 +#: my-evolution/Locations.h:2127 msgid "Spencer" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2130 +#: my-evolution/Locations.h:2128 msgid "Spickard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2131 +#: my-evolution/Locations.h:2129 msgid "Split" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2132 +#: my-evolution/Locations.h:2130 msgid "Spokane" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2133 +#: my-evolution/Locations.h:2131 msgid "Spokane-Parkwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2134 +#: my-evolution/Locations.h:2132 msgid "Springbok" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2135 +#: my-evolution/Locations.h:2133 msgid "Springfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2136 +#: my-evolution/Locations.h:2134 msgid "Stampede Pass" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2137 +#: my-evolution/Locations.h:2135 msgid "State College" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2138 +#: my-evolution/Locations.h:2136 msgid "Stauning" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2139 +#: my-evolution/Locations.h:2137 msgid "Staunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2140 +#: my-evolution/Locations.h:2138 msgid "Stavanger/Sola" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2141 +#: my-evolution/Locations.h:2139 msgid "Staverton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2142 +#: my-evolution/Locations.h:2140 msgid "Stavropol" msgstr "Ставрополь" -#: my-evolution/Locations.h:2143 +#: my-evolution/Locations.h:2141 msgid "St Cloud" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2144 +#: my-evolution/Locations.h:2142 msgid "Steamboat Springs" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2145 +#: my-evolution/Locations.h:2143 msgid "Stephenville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2146 +#: my-evolution/Locations.h:2144 msgid "St. George" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2147 +#: my-evolution/Locations.h:2145 msgid "Stillwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2148 +#: my-evolution/Locations.h:2146 msgid "St. John's" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2149 +#: my-evolution/Locations.h:2147 msgid "St Johnsbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2150 +#: my-evolution/Locations.h:2148 msgid "St Joseph" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2151 +#: my-evolution/Locations.h:2149 msgid "St Louis" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2152 +#: my-evolution/Locations.h:2150 msgid "St Louis-Spirit" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2153 +#: my-evolution/Locations.h:2151 msgid "Stockholm (Arlanda)" msgstr "Стокгольм (Арланда)" -#: my-evolution/Locations.h:2154 +#: my-evolution/Locations.h:2152 msgid "Stockholm (Bromma)" msgstr "Стокгольм (Бромма)" -#: my-evolution/Locations.h:2155 +#: my-evolution/Locations.h:2153 msgid "Stockton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2156 +#: my-evolution/Locations.h:2154 msgid "Stokmarknes/Skagen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2157 +#: my-evolution/Locations.h:2155 msgid "Stord/Sorstokken" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2158 +#: my-evolution/Locations.h:2156 msgid "Storm Lake" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2159 +#: my-evolution/Locations.h:2157 msgid "Stornoway" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2160 +#: my-evolution/Locations.h:2158 msgid "St Paul" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2161 +#: my-evolution/Locations.h:2159 msgid "St Petersburg" msgstr "Снкт.Петербург" -#: my-evolution/Locations.h:2162 +#: my-evolution/Locations.h:2160 msgid "St Petersburg / Clearwater" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2163 +#: my-evolution/Locations.h:2161 msgid "Strasbourg" msgstr "Страсбург" -#: my-evolution/Locations.h:2164 +#: my-evolution/Locations.h:2162 msgid "Strevell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2165 +#: my-evolution/Locations.h:2163 msgid "St Simon's Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2166 +#: my-evolution/Locations.h:2164 msgid "Stumpy Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2167 +#: my-evolution/Locations.h:2165 msgid "Sturgeon Bay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2168 +#: my-evolution/Locations.h:2166 msgid "Stuttgart" msgstr "Штутгарт" -#: my-evolution/Locations.h:2169 +#: my-evolution/Locations.h:2167 msgid "Sucre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2170 +#: my-evolution/Locations.h:2168 msgid "Sumburgh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2171 +#: my-evolution/Locations.h:2169 msgid "Sumter" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2172 +#: my-evolution/Locations.h:2170 msgid "Sumter (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2173 +#: my-evolution/Locations.h:2171 msgid "Sundsvall-Harnosand" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2174 +#: my-evolution/Locations.h:2172 msgid "Sungshan/Taipei" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2175 +#: my-evolution/Locations.h:2173 msgid "Superior" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2177 +#: my-evolution/Locations.h:2175 msgid "Sutton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2178 +#: my-evolution/Locations.h:2176 msgid "Suwon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2179 +#: my-evolution/Locations.h:2177 msgid "Svalbard" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2180 +#: my-evolution/Locations.h:2178 msgid "Svolvaer/Helle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2182 +#: my-evolution/Locations.h:2180 msgid "Swift Current" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2184 +#: my-evolution/Locations.h:2182 msgid "Sydney" msgstr "Сидней" -#: my-evolution/Locations.h:2185 +#: my-evolution/Locations.h:2183 msgid "Syktyvkar" msgstr "Сыктывкар" -#: my-evolution/Locations.h:2186 +#: my-evolution/Locations.h:2184 msgid "Sympheropol" msgstr "Симферополь" -#: my-evolution/Locations.h:2187 +#: my-evolution/Locations.h:2185 msgid "Syracuse" msgstr "Сиракузы" -#: my-evolution/Locations.h:2188 +#: my-evolution/Locations.h:2186 msgid "Szczecin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2189 +#: my-evolution/Locations.h:2187 msgid "Szombathely" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2190 +#: my-evolution/Locations.h:2188 msgid "Tabatinga" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2191 +#: my-evolution/Locations.h:2189 msgid "Tabriz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2192 +#: my-evolution/Locations.h:2190 msgid "Tabuk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2193 +#: my-evolution/Locations.h:2191 msgid "Tachikawa Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2194 +#: my-evolution/Locations.h:2192 msgid "Tacna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2195 +#: my-evolution/Locations.h:2193 msgid "Tacoma" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2196 +#: my-evolution/Locations.h:2194 msgid "Tacoma-Lakewood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2197 +#: my-evolution/Locations.h:2195 msgid "Tacuarembo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2198 +#: my-evolution/Locations.h:2196 msgid "Taegu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2199 +#: my-evolution/Locations.h:2197 msgid "Taegu Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2200 +#: my-evolution/Locations.h:2198 msgid "Taejon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2201 +#: my-evolution/Locations.h:2199 msgid "Tahoe Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2202 +#: my-evolution/Locations.h:2200 msgid "Taichung" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2203 +#: my-evolution/Locations.h:2201 msgid "Taif" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2204 +#: my-evolution/Locations.h:2202 msgid "Tainan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2206 +#: my-evolution/Locations.h:2204 msgid "Taiyuan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2207 +#: my-evolution/Locations.h:2205 msgid "Taiz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2208 +#: my-evolution/Locations.h:2206 msgid "Tajima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2209 +#: my-evolution/Locations.h:2207 msgid "Takamatsu Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2210 +#: my-evolution/Locations.h:2208 msgid "Talara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2211 -msgid "Talinn" -msgstr "Таллин" - -#: my-evolution/Locations.h:2212 +#: my-evolution/Locations.h:2209 msgid "Talkeetna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2213 +#: my-evolution/Locations.h:2210 msgid "Tallahassee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2214 +#: my-evolution/Locations.h:2211 +#, fuzzy +msgid "Tallinn" +msgstr "Таллин" + +#: my-evolution/Locations.h:2212 msgid "Tamanrasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2215 +#: my-evolution/Locations.h:2213 msgid "Tamanrasset/Aguenna" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2216 +#: my-evolution/Locations.h:2214 msgid "Tampa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2217 +#: my-evolution/Locations.h:2215 msgid "Tampa-Macdill AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2218 +#: my-evolution/Locations.h:2216 msgid "Tampere" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2219 +#: my-evolution/Locations.h:2217 msgid "Tampico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2220 +#: my-evolution/Locations.h:2218 msgid "Tanana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2221 +#: my-evolution/Locations.h:2219 msgid "Tanegashima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2222 +#: my-evolution/Locations.h:2220 msgid "Taos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2223 +#: my-evolution/Locations.h:2221 msgid "Taoyuan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2224 +#: my-evolution/Locations.h:2222 msgid "Tapachula" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2225 +#: my-evolution/Locations.h:2223 msgid "Taranto" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2226 +#: my-evolution/Locations.h:2224 msgid "Tarbes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2227 +#: my-evolution/Locations.h:2225 msgid "Tarija" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2228 +#: my-evolution/Locations.h:2226 msgid "Tarvisio" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2229 +#: my-evolution/Locations.h:2227 msgid "Tatalina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2230 +#: my-evolution/Locations.h:2228 msgid "Tateyama Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2231 +#: my-evolution/Locations.h:2229 msgid "Taunton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2232 +#: my-evolution/Locations.h:2230 msgid "Tebessa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2233 +#: my-evolution/Locations.h:2231 msgid "Tees-Side" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2234 +#: my-evolution/Locations.h:2232 msgid "Tegucigalpa" msgstr "Тегучигалпа" -#: my-evolution/Locations.h:2235 +#: my-evolution/Locations.h:2233 msgid "Tehran-Mehrabad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2236 +#: my-evolution/Locations.h:2234 msgid "Tela" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2237 +#: my-evolution/Locations.h:2235 msgid "Temple" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2238 +#: my-evolution/Locations.h:2236 msgid "Tennessee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2239 +#: my-evolution/Locations.h:2237 msgid "Tepic" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2240 +#: my-evolution/Locations.h:2238 msgid "Teresina" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2241 +#: my-evolution/Locations.h:2239 msgid "Terre Haute" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2242 +#: my-evolution/Locations.h:2240 msgid "Terrell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2243 +#: my-evolution/Locations.h:2241 msgid "Teterboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2244 +#: my-evolution/Locations.h:2242 msgid "Texarkana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2245 +#: my-evolution/Locations.h:2243 msgid "Texas" msgstr "Техас" -#: my-evolution/Locations.h:2246 +#: my-evolution/Locations.h:2244 msgid "The Dalles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2247 +#: my-evolution/Locations.h:2245 msgid "Thessaloniki" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2248 +#: my-evolution/Locations.h:2246 msgid "Thief River Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2249 +#: my-evolution/Locations.h:2247 msgid "Thiruvananthapuram" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2250 +#: my-evolution/Locations.h:2248 msgid "Thisted" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2251 +#: my-evolution/Locations.h:2249 msgid "Thompson Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2252 +#: my-evolution/Locations.h:2250 msgid "Thumrait" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2253 +#: my-evolution/Locations.h:2251 msgid "Tianjin" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2254 +#: my-evolution/Locations.h:2252 msgid "Tijuana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2255 +#: my-evolution/Locations.h:2253 msgid "Timisoara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2256 +#: my-evolution/Locations.h:2254 msgid "Tin City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2257 +#: my-evolution/Locations.h:2255 msgid "Tirana" msgstr "Тирана" -#: my-evolution/Locations.h:2258 +#: my-evolution/Locations.h:2256 msgid "Tiree" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2259 +#: my-evolution/Locations.h:2257 msgid "Tirgu Mures" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2260 +#: my-evolution/Locations.h:2258 msgid "Tiruchchirapalli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2261 +#: my-evolution/Locations.h:2259 msgid "Titusville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2262 +#: my-evolution/Locations.h:2260 msgid "Tivat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2263 +#: my-evolution/Locations.h:2261 msgid "Tlemcen Zenata" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2264 +#: my-evolution/Locations.h:2262 msgid "Tobias Bolanos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2265 +#: my-evolution/Locations.h:2263 msgid "Tocumen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2266 +#: my-evolution/Locations.h:2264 msgid "Togiak Village" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2267 +#: my-evolution/Locations.h:2265 msgid "Tokachi GSDF" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2268 +#: my-evolution/Locations.h:2266 msgid "Tokunoshima Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2269 +#: my-evolution/Locations.h:2267 msgid "Tokushima Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2270 +#: my-evolution/Locations.h:2268 msgid "Tokyo Heliport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2271 +#: my-evolution/Locations.h:2269 msgid "Tokyo International Airport" msgstr "Токио (международный аэропорт)" -#: my-evolution/Locations.h:2272 +#: my-evolution/Locations.h:2270 msgid "Tokyo New International Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2273 +#: my-evolution/Locations.h:2271 msgid "Toledo" msgstr "Толедо" -#: my-evolution/Locations.h:2274 +#: my-evolution/Locations.h:2272 msgid "Toluca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2275 +#: my-evolution/Locations.h:2273 msgid "Tonopah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2276 +#: my-evolution/Locations.h:2274 msgid "Topeka" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2277 +#: my-evolution/Locations.h:2275 msgid "Topeka-Forbes Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2278 +#: my-evolution/Locations.h:2276 msgid "Torino/Bric Della Croce" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2279 +#: my-evolution/Locations.h:2277 msgid "Torino/Caselle" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2280 +#: my-evolution/Locations.h:2278 msgid "Toronto" msgstr "Торонто" -#: my-evolution/Locations.h:2281 +#: my-evolution/Locations.h:2279 msgid "Torp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2282 +#: my-evolution/Locations.h:2280 msgid "Torrance" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2283 +#: my-evolution/Locations.h:2281 msgid "Torreon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2284 +#: my-evolution/Locations.h:2282 msgid "Tottori Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2285 +#: my-evolution/Locations.h:2283 msgid "Toulouse" msgstr "Тулуз" -#: my-evolution/Locations.h:2286 +#: my-evolution/Locations.h:2284 msgid "Toul-Rosieres" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2287 +#: my-evolution/Locations.h:2285 msgid "Tours-St-Symphorien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2288 +#: my-evolution/Locations.h:2286 msgid "Toussus-Le Noble" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2289 +#: my-evolution/Locations.h:2287 msgid "Townsville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2290 +#: my-evolution/Locations.h:2288 msgid "Toyama Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2291 +#: my-evolution/Locations.h:2289 msgid "Trabzon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2292 +#: my-evolution/Locations.h:2290 msgid "Trapani" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2293 +#: my-evolution/Locations.h:2291 msgid "Traverse City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2294 +#: my-evolution/Locations.h:2292 msgid "Trelew" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2295 +#: my-evolution/Locations.h:2293 msgid "Trenton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2296 +#: my-evolution/Locations.h:2294 msgid "Trevico" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2297 +#: my-evolution/Locations.h:2295 msgid "Treviso/Istrana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2298 +#: my-evolution/Locations.h:2296 msgid "Treviso/S.Angelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2299 +#: my-evolution/Locations.h:2297 msgid "Trieste" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2300 +#: my-evolution/Locations.h:2298 msgid "Trinidad" msgstr "Тринидад" -#: my-evolution/Locations.h:2301 +#: my-evolution/Locations.h:2299 msgid "Tripoli" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2302 +#: my-evolution/Locations.h:2300 msgid "Tromso/Langnes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2303 +#: my-evolution/Locations.h:2301 msgid "Trondheim/Vaernes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2304 +#: my-evolution/Locations.h:2302 msgid "Troutdale" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2305 +#: my-evolution/Locations.h:2303 msgid "Troyes/Barberey" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2306 +#: my-evolution/Locations.h:2304 msgid "Truckee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2307 +#: my-evolution/Locations.h:2305 msgid "Truth or Consequences" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2308 +#: my-evolution/Locations.h:2306 msgid "Tsuiki Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2309 +#: my-evolution/Locations.h:2307 msgid "Tsushima Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2310 +#: my-evolution/Locations.h:2308 msgid "Tucson" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2311 +#: my-evolution/Locations.h:2309 msgid "Tucson-Davis AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2312 +#: my-evolution/Locations.h:2310 msgid "Tucuman" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2313 +#: my-evolution/Locations.h:2311 msgid "Tucumcari" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2314 +#: my-evolution/Locations.h:2312 msgid "Tucurui" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2315 +#: my-evolution/Locations.h:2313 msgid "Tulancingo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2316 +#: my-evolution/Locations.h:2314 msgid "Tulcea" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2317 +#: my-evolution/Locations.h:2315 msgid "Tulsa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2318 +#: my-evolution/Locations.h:2316 msgid "Tupelo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2319 +#: my-evolution/Locations.h:2317 msgid "Turaif" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2320 +#: my-evolution/Locations.h:2318 msgid "Turin" msgstr "Турин" -#: my-evolution/Locations.h:2322 +#: my-evolution/Locations.h:2320 msgid "Turku" msgstr "Турку" -#: my-evolution/Locations.h:2323 +#: my-evolution/Locations.h:2321 msgid "Tuscaloosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2324 +#: my-evolution/Locations.h:2322 msgid "Tuxtla Gutierrez" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2325 +#: my-evolution/Locations.h:2323 msgid "Twenthe" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2326 +#: my-evolution/Locations.h:2324 msgid "Twentynine Palms" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2327 +#: my-evolution/Locations.h:2325 msgid "Twin Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2328 +#: my-evolution/Locations.h:2326 msgid "Tyler" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2329 +#: my-evolution/Locations.h:2327 msgid "Tyndall AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2330 +#: my-evolution/Locations.h:2328 msgid "Tyumen" msgstr "Тюмень" -#: my-evolution/Locations.h:2331 +#: my-evolution/Locations.h:2329 msgid "Uberaba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2332 +#: my-evolution/Locations.h:2330 msgid "Ufa" msgstr "Уфа" -#: my-evolution/Locations.h:2333 +#: my-evolution/Locations.h:2331 msgid "Ukiah" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2335 +#: my-evolution/Locations.h:2333 msgid "Ulan-Ude" msgstr "Улан-Удэ" -#: my-evolution/Locations.h:2336 +#: my-evolution/Locations.h:2334 msgid "Ulsan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2337 +#: my-evolution/Locations.h:2335 msgid "Ulyanovsk" msgstr "Ульяновск" -#: my-evolution/Locations.h:2338 +#: my-evolution/Locations.h:2336 msgid "Umea" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2339 +#: my-evolution/Locations.h:2337 msgid "Umiat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2340 +#: my-evolution/Locations.h:2338 msgid "Unalakleet" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2341 +#: my-evolution/Locations.h:2339 msgid "United Arab Emirates " msgstr "Объединённые Арабские Эмираты" -#: my-evolution/Locations.h:2344 +#: my-evolution/Locations.h:2342 msgid "Unst" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2345 +#: my-evolution/Locations.h:2343 msgid "Upington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2346 +#: my-evolution/Locations.h:2344 msgid "Uruapan" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2347 +#: my-evolution/Locations.h:2345 msgid "Uruguaiana" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2349 +#: my-evolution/Locations.h:2347 msgid "Urumqi" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2350 +#: my-evolution/Locations.h:2348 msgid "Utah" msgstr "Юта" -#: my-evolution/Locations.h:2351 +#: my-evolution/Locations.h:2349 msgid "Utica" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2352 +#: my-evolution/Locations.h:2350 msgid "Utrecht/Soesterberg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2353 +#: my-evolution/Locations.h:2351 msgid "Utsunomiya Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2354 +#: my-evolution/Locations.h:2352 msgid "Uzhgorod" msgstr "Ужгород" -#: my-evolution/Locations.h:2355 +#: my-evolution/Locations.h:2353 msgid "Vadso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2356 +#: my-evolution/Locations.h:2354 msgid "Vaerlose" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2357 +#: my-evolution/Locations.h:2355 msgid "Vagar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2358 +#: my-evolution/Locations.h:2356 msgid "Valdez 2" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2359 +#: my-evolution/Locations.h:2357 msgid "Valdosta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2360 +#: my-evolution/Locations.h:2358 msgid "Valdosta-Moody AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2361 +#: my-evolution/Locations.h:2359 msgid "Valencia" msgstr "Валенсия" -#: my-evolution/Locations.h:2362 +#: my-evolution/Locations.h:2360 msgid "Valentine" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2363 +#: my-evolution/Locations.h:2361 msgid "Valera*" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2364 +#: my-evolution/Locations.h:2362 msgid "Valkenburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2365 +#: my-evolution/Locations.h:2363 msgid "Valley" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2366 +#: my-evolution/Locations.h:2364 msgid "Valparaiso" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2367 +#: my-evolution/Locations.h:2365 msgid "Valparaiso-Eglin AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2368 +#: my-evolution/Locations.h:2366 msgid "Van" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2369 +#: my-evolution/Locations.h:2367 msgid "Vancouver" msgstr "Ванкувер" -#: my-evolution/Locations.h:2370 +#: my-evolution/Locations.h:2368 msgid "Vandel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2371 +#: my-evolution/Locations.h:2369 msgid "Vandenberg AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2372 +#: my-evolution/Locations.h:2370 msgid "Vandenberg Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2373 +#: my-evolution/Locations.h:2371 msgid "Van Nuys" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2374 +#: my-evolution/Locations.h:2372 msgid "Varadero" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2375 +#: my-evolution/Locations.h:2373 msgid "Varanasi/Babatpur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2376 +#: my-evolution/Locations.h:2374 msgid "Varna" msgstr "Варна" -#: my-evolution/Locations.h:2377 +#: my-evolution/Locations.h:2375 msgid "Vasteras" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2378 +#: my-evolution/Locations.h:2376 msgid "Vaxjo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2379 +#: my-evolution/Locations.h:2377 msgid "Venezia" msgstr "Венеция" -#: my-evolution/Locations.h:2381 +#: my-evolution/Locations.h:2379 msgid "Venice" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2382 +#: my-evolution/Locations.h:2380 msgid "Veracruz" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2383 +#: my-evolution/Locations.h:2381 msgid "Vermillion" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2384 +#: my-evolution/Locations.h:2382 msgid "Vermont" msgstr "Вермонт" -#: my-evolution/Locations.h:2385 +#: my-evolution/Locations.h:2383 msgid "Vernal" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2386 +#: my-evolution/Locations.h:2384 msgid "Vero Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2387 +#: my-evolution/Locations.h:2385 msgid "Vicenza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2388 +#: my-evolution/Locations.h:2386 msgid "Vichy-Charmeil" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2389 +#: my-evolution/Locations.h:2387 msgid "Vichy-Rolla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2390 +#: my-evolution/Locations.h:2388 msgid "Vicksburg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2391 +#: my-evolution/Locations.h:2389 msgid "Victoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2393 +#: my-evolution/Locations.h:2391 msgid "Vigo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2394 +#: my-evolution/Locations.h:2392 msgid "Vilhena" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2395 +#: my-evolution/Locations.h:2393 msgid "Villacoublay" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2396 +#: my-evolution/Locations.h:2394 msgid "Villafranca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2397 +#: my-evolution/Locations.h:2395 msgid "Villahermosa" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2398 +#: my-evolution/Locations.h:2396 msgid "Villamontes" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2399 +#: my-evolution/Locations.h:2397 msgid "Villa Reynolds" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2400 +#: my-evolution/Locations.h:2398 msgid "Vilnius" msgstr "Вильнюс" -#: my-evolution/Locations.h:2401 +#: my-evolution/Locations.h:2399 msgid "Virginia" msgstr "Вирджиния" -#: my-evolution/Locations.h:2402 +#: my-evolution/Locations.h:2400 msgid "Virginia Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2403 +#: my-evolution/Locations.h:2401 msgid "Virginia Tech Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2404 +#: my-evolution/Locations.h:2402 msgid "Viru-Viru" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2405 +#: my-evolution/Locations.h:2403 msgid "Visalia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2406 +#: my-evolution/Locations.h:2404 msgid "Visby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2407 +#: my-evolution/Locations.h:2405 msgid "Viterbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2408 +#: my-evolution/Locations.h:2406 msgid "Vitoria" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2409 +#: my-evolution/Locations.h:2407 msgid "Vladikavkaz" msgstr "Владикавказ" -#: my-evolution/Locations.h:2410 +#: my-evolution/Locations.h:2408 msgid "Vladivostok" msgstr "Владивосток" -#: my-evolution/Locations.h:2411 +#: my-evolution/Locations.h:2409 msgid "Vlieland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2412 +#: my-evolution/Locations.h:2410 msgid "Vojens/Skrydstrup" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2413 +#: my-evolution/Locations.h:2411 msgid "Volgograd" msgstr "Волгоград" -#: my-evolution/Locations.h:2414 +#: my-evolution/Locations.h:2412 msgid "Volkel" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2415 +#: my-evolution/Locations.h:2413 msgid "Volk Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2416 +#: my-evolution/Locations.h:2414 msgid "Voronezh" msgstr "Воронеж" -#: my-evolution/Locations.h:2417 +#: my-evolution/Locations.h:2415 msgid "Voslau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2418 +#: my-evolution/Locations.h:2416 msgid "Waco" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2419 +#: my-evolution/Locations.h:2417 msgid "Wadi Al Dawasser Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2420 +#: my-evolution/Locations.h:2418 msgid "Wainwright" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2421 +#: my-evolution/Locations.h:2419 msgid "Wakefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2422 +#: my-evolution/Locations.h:2420 msgid "Wakkanai Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2423 +#: my-evolution/Locations.h:2421 msgid "Walla Walla" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2424 +#: my-evolution/Locations.h:2422 msgid "Wallops Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2425 +#: my-evolution/Locations.h:2423 msgid "Walnut Ridge" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2426 +#: my-evolution/Locations.h:2424 msgid "Warner Robins" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2427 +#: my-evolution/Locations.h:2425 msgid "Warroad" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2428 +#: my-evolution/Locations.h:2426 msgid "Warszawa" msgstr "Варшава" -#: my-evolution/Locations.h:2429 +#: my-evolution/Locations.h:2427 msgid "Washington" msgstr "Вашингтон" -#: my-evolution/Locations.h:2430 +#: my-evolution/Locations.h:2428 msgid "Washington/Dulles" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2431 +#: my-evolution/Locations.h:2429 msgid "Waterbury" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2432 +#: my-evolution/Locations.h:2430 msgid "Waterloo" msgstr "Ватерлоо" -#: my-evolution/Locations.h:2433 +#: my-evolution/Locations.h:2431 msgid "Watertown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2434 +#: my-evolution/Locations.h:2432 msgid "Waterville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2435 +#: my-evolution/Locations.h:2433 msgid "Waukesha" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2436 +#: my-evolution/Locations.h:2434 msgid "Wausau" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2437 +#: my-evolution/Locations.h:2435 msgid "Waycross" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2438 +#: my-evolution/Locations.h:2436 msgid "Waynesboro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2439 +#: my-evolution/Locations.h:2437 msgid "Webster City" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2440 +#: my-evolution/Locations.h:2438 msgid "Wejh" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2441 +#: my-evolution/Locations.h:2439 msgid "Wellington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2442 +#: my-evolution/Locations.h:2440 msgid "Wenatchee" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2443 +#: my-evolution/Locations.h:2441 msgid "Wendover" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2444 +#: my-evolution/Locations.h:2442 msgid "West Atlanta" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2445 +#: my-evolution/Locations.h:2443 msgid "West Burke" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2446 +#: my-evolution/Locations.h:2444 msgid "Westerland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2447 +#: my-evolution/Locations.h:2445 msgid "Westfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2448 +#: my-evolution/Locations.h:2446 msgid "Westhampton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2449 +#: my-evolution/Locations.h:2447 msgid "West Palm Beach" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2450 +#: my-evolution/Locations.h:2448 msgid "West Virginia" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2451 +#: my-evolution/Locations.h:2449 msgid "West Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2452 +#: my-evolution/Locations.h:2450 msgid "West Yellowstone (2)" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2453 +#: my-evolution/Locations.h:2451 msgid "Wheeling" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2454 +#: my-evolution/Locations.h:2452 msgid "Whidbey Island" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2455 +#: my-evolution/Locations.h:2453 msgid "Whitefield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2456 +#: my-evolution/Locations.h:2454 msgid "White Plains" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2457 +#: my-evolution/Locations.h:2455 msgid "White Sulphur" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2458 +#: my-evolution/Locations.h:2456 msgid "Whittier" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2459 +#: my-evolution/Locations.h:2457 msgid "Wichita" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2460 +#: my-evolution/Locations.h:2458 msgid "Wichita Falls" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2461 +#: my-evolution/Locations.h:2459 msgid "Wichita-Jabara" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2462 +#: my-evolution/Locations.h:2460 msgid "Wichita-McConnell AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2463 +#: my-evolution/Locations.h:2461 msgid "Wick" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2464 +#: my-evolution/Locations.h:2462 msgid "Wien" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2465 +#: my-evolution/Locations.h:2463 msgid "Wildwood" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2466 +#: my-evolution/Locations.h:2464 msgid "Wilkes - Barre" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2467 +#: my-evolution/Locations.h:2465 msgid "Williams Field" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2468 +#: my-evolution/Locations.h:2466 msgid "Williamsport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2469 +#: my-evolution/Locations.h:2467 msgid "Williston" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2470 +#: my-evolution/Locations.h:2468 msgid "Willoughby" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2471 +#: my-evolution/Locations.h:2469 msgid "Willow Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2472 +#: my-evolution/Locations.h:2470 msgid "Wilmington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2473 +#: my-evolution/Locations.h:2471 msgid "Winchester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2474 +#: my-evolution/Locations.h:2472 msgid "Windsor" msgstr "Виндзор" -#: my-evolution/Locations.h:2475 +#: my-evolution/Locations.h:2473 msgid "Windsor Locks" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2476 +#: my-evolution/Locations.h:2474 msgid "Wink" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2477 +#: my-evolution/Locations.h:2475 msgid "Winnemucca" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2478 +#: my-evolution/Locations.h:2476 msgid "Winnipeg" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2479 +#: my-evolution/Locations.h:2477 msgid "Winslow" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2480 +#: my-evolution/Locations.h:2478 msgid "Winston-Salem" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2481 +#: my-evolution/Locations.h:2479 msgid "Winter Haven" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2482 +#: my-evolution/Locations.h:2480 msgid "Winter Park" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2483 +#: my-evolution/Locations.h:2481 msgid "Wiscasset" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2484 +#: my-evolution/Locations.h:2482 msgid "Wisconsin" msgstr "Висконсин" -#: my-evolution/Locations.h:2485 +#: my-evolution/Locations.h:2483 msgid "Wisconsin Rapids" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2486 +#: my-evolution/Locations.h:2484 msgid "Wise" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2487 +#: my-evolution/Locations.h:2485 msgid "Woensdrecht" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2488 +#: my-evolution/Locations.h:2486 msgid "Wolf Point" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2489 +#: my-evolution/Locations.h:2487 msgid "Woong Cheon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2490 +#: my-evolution/Locations.h:2488 msgid "Wooster" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2491 +#: my-evolution/Locations.h:2489 msgid "Worcester" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2492 +#: my-evolution/Locations.h:2490 msgid "Worland" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2493 +#: my-evolution/Locations.h:2491 msgid "Worthington" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2494 +#: my-evolution/Locations.h:2492 msgid "Wrangell" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2495 +#: my-evolution/Locations.h:2493 msgid "Wrightstown / Mcguire AFB" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2496 +#: my-evolution/Locations.h:2494 msgid "Wuchia Observatory" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2497 +#: my-evolution/Locations.h:2495 msgid "Wyoming" msgstr "Вайоминг" -#: my-evolution/Locations.h:2498 +#: my-evolution/Locations.h:2496 msgid "Xiamen" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2499 +#: my-evolution/Locations.h:2497 msgid "Yacuiba" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2500 +#: my-evolution/Locations.h:2498 msgid "Yakima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2501 +#: my-evolution/Locations.h:2499 msgid "Yakushima" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2502 +#: my-evolution/Locations.h:2500 msgid "Yakutat" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2503 +#: my-evolution/Locations.h:2501 msgid "Yakutsk" msgstr "Якутск" -#: my-evolution/Locations.h:2504 +#: my-evolution/Locations.h:2502 msgid "Yamagata Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2505 +#: my-evolution/Locations.h:2503 msgid "Yamaguchi Ube Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2506 +#: my-evolution/Locations.h:2504 msgid "Yankton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2507 +#: my-evolution/Locations.h:2505 msgid "Yao Airport" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2508 +#: my-evolution/Locations.h:2506 msgid "Yechon Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2509 +#: my-evolution/Locations.h:2507 msgid "Yekaterinburg" msgstr "Екатеринбург" -#: my-evolution/Locations.h:2510 +#: my-evolution/Locations.h:2508 msgid "Yellowknife" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2511 +#: my-evolution/Locations.h:2509 msgid "Yellowstone" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2513 +#: my-evolution/Locations.h:2511 msgid "Yenbo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2514 +#: my-evolution/Locations.h:2512 msgid "Yeoju Range" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2515 +#: my-evolution/Locations.h:2513 msgid "Yeonpyeungdo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2516 +#: my-evolution/Locations.h:2514 msgid "Yeovilton" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2517 +#: my-evolution/Locations.h:2515 msgid "Yokosuka Fwf" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2518 +#: my-evolution/Locations.h:2516 msgid "Yokota Ab" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2519 +#: my-evolution/Locations.h:2517 msgid "Yongsan/H-208 Hp" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2520 +#: my-evolution/Locations.h:2518 msgid "Yoro" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2521 +#: my-evolution/Locations.h:2519 msgid "Yosu" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2522 +#: my-evolution/Locations.h:2520 msgid "Youngstown" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2523 +#: my-evolution/Locations.h:2521 msgid "Ypsilanti" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2525 +#: my-evolution/Locations.h:2523 msgid "Yukon" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2526 +#: my-evolution/Locations.h:2524 msgid "Yuma MCAS" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2527 +#: my-evolution/Locations.h:2525 msgid "Yurimaguas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2528 +#: my-evolution/Locations.h:2526 msgid "Yuzhno-Sakhalinsk" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2529 +#: my-evolution/Locations.h:2527 msgid "Zacatecas" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2530 +#: my-evolution/Locations.h:2528 msgid "Zadar" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2531 +#: my-evolution/Locations.h:2529 msgid "Zagreb" msgstr "Загреб" -#: my-evolution/Locations.h:2532 +#: my-evolution/Locations.h:2530 msgid "Zakinthos" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2533 +#: my-evolution/Locations.h:2531 msgid "Zama Airfield" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2534 +#: my-evolution/Locations.h:2532 msgid "Zanesville" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2535 +#: my-evolution/Locations.h:2533 msgid "Zaragoza" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2536 +#: my-evolution/Locations.h:2534 msgid "Zell Am See" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2537 +#: my-evolution/Locations.h:2535 msgid "Zuni Pueblo" msgstr "" -#: my-evolution/Locations.h:2538 +#: my-evolution/Locations.h:2536 msgid "Zurich" msgstr "Цюрих" @@ -22302,17 +23070,12 @@ msgstr "%l:%M %d %B" msgid "No description" msgstr "Нет описания" -#: my-evolution/e-summary-mail.c:151 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:152 msgid "Mail summary" msgstr "Краткая информация о почте" -#. Make this static, saves having to recompute it each time -#: my-evolution/e-summary-mail.c:254 my-evolution/e-summary-mail.c:758 -msgid "VFolders" -msgstr "Виртуальные Папки" - -#: my-evolution/e-summary-mail.c:259 my-evolution/e-summary-mail.c:401 -#: my-evolution/e-summary-mail.c:761 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:264 my-evolution/e-summary-mail.c:407 +#: my-evolution/e-summary-mail.c:736 shell/e-local-storage.c:1022 msgid "Local Folders" msgstr "Локальные папки" @@ -22321,54 +23084,46 @@ msgstr "Локальные папки" #. stations and their codes in Evolution sources. #. (evolution/my-evolution/Locations) #. Codes are seperated with : eg. "KBOS:EGAA" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:92 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:108 #: my-evolution/e-summary-weather.c:603 msgid "KBOS" msgstr "UWWW" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:471 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:578 msgid "Dictionary.com Word of the Day" msgstr "Слово дня с Dictionary.com" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:492 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:599 msgid "Quotes of the Day" msgstr "Цитата дня" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:720 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:867 msgid "Add a news feed" msgstr "Добавить новый источник" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:728 +#: my-evolution/e-summary-preferences.c:875 msgid "Enter the URL of the news feed you wish to add" msgstr "Ввод URL источника новостей, который Вы хотите добавить" -#: my-evolution/e-summary-preferences.c:732 -msgid "Name:" -msgstr "Название:" - -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:300 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:304 msgid "Error downloading RDF" msgstr "Ошибка при загрузке RDF" -#: my-evolution/e-summary-rdf.c:444 +#: my-evolution/e-summary-rdf.c:448 msgid "News Feed" msgstr "Источник новостей" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:463 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:536 msgid "All" msgstr "Все" #. Fixme: nice GFX version -#: my-evolution/e-summary-shown.c:472 -msgid "Add ->" -msgstr "Добавить ->" - -#. Fixme: Ditto -#: my-evolution/e-summary-shown.c:479 -msgid "<- Remove" -msgstr "<- Удалить" +#: my-evolution/e-summary-shown.c:545 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Добавить" -#: my-evolution/e-summary-shown.c:487 my-evolution/e-summary-table.c:58 +#: my-evolution/e-summary-shown.c:560 my-evolution/e-summary-table.c:58 #, fuzzy msgid "Shown" msgstr "Ливни" @@ -22409,10 +23164,43 @@ msgstr "Напечатать Сводку" msgid "Printing of Summary failed" msgstr "Сбой печати Сводки" -#: my-evolution/main.c:65 +#: my-evolution/main.c:139 msgid "Executive summary component could not initialize Bonobo.\n" msgstr "Компонент Executive summary: не удалось инициализировать Bonobo.\n" +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " F" +msgstr " F" + +#: my-evolution/metar.c:29 +msgid " C" +msgstr " С" + +#: my-evolution/metar.c:33 +#, fuzzy +msgid "knots" +msgstr "Шрифты..." + +#: my-evolution/metar.c:33 +msgid "kph" +msgstr "км/ч" + +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "inHg" +msgstr "дюйм рт.ст." + +#: my-evolution/metar.c:38 +msgid "mmHg" +msgstr "мм.рт.ст" + +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "miles" +msgstr "миль" + +#: my-evolution/metar.c:41 +msgid "kilometers" +msgstr "километры" + #: my-evolution/metar.c:44 msgid "Clear sky" msgstr "Ясное небо" @@ -23564,100 +24352,106 @@ msgid "C_elsius" msgstr "градусах Цельсия" #: my-evolution/my-evolution.glade.h:4 +#, fuzzy +msgid "Delete news feed" +msgstr "Все источники новостей" + +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 msgid "How many days should the calendar display at once?" msgstr "Какое количество дней должен календарь отображать одновременно?" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:5 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 msgid "Ma_x number of items shown:" msgstr "Макс. число отображаемых элементов:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:6 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 msgid "News Feed Settings" msgstr "Настройки источника новостей" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:7 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 msgid "One mont_h" msgstr "Один месяц" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:8 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 msgid "One w_eek" msgstr "Одна неделя" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:9 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 msgid "R_efresh time (seconds):" msgstr "Период обновления (секунд):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:10 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 msgid "Refresh _time (seconds):" msgstr "Период обновления (секунд):" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:11 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 msgid "S_how full path for folders" msgstr "Показывать полный путь к папкам" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:12 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 msgid "Show _all tasks" msgstr "Показывать все задачи" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:13 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 msgid "Show _today's tasks" msgstr "Показывать задачи на сегодня" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:14 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 msgid "Show temperatures in:" msgstr "Показывать температуру в:" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:15 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 msgid "Tasks " msgstr "Задачи " -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:16 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 msgid "Weather settings" msgstr "Настройки погоды" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:17 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 msgid "_Fahrenheit" msgstr "градусах Фаренгейта" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:18 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 msgid "_Five days" msgstr "Пять дней" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:19 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 msgid "_Mail" msgstr "Почта" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:20 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 msgid "_News Feeds" msgstr "Источники новостей" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:21 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 msgid "_One day" msgstr "Один день" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:22 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 msgid "_Schedule" msgstr "Расписание" -#: my-evolution/my-evolution.glade.h:23 +#: my-evolution/my-evolution.glade.h:24 msgid "_Weather" msgstr "Погода" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:1 -msgid "Configuration control for Evolution default folders." -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Configuration control for Evolution folder settings." +msgstr "Фабрика для редактора почты программы Evolution." #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:2 #, fuzzy -msgid "Default Folders" -msgstr "Выбрать папку" +msgid "Folder Settings" +msgstr "Настройки почты" #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:3 msgid "The Evolution shell." msgstr "Оболочка Evolution." #: shell/GNOME_Evolution_Shell.oaf.in.h:4 -msgid "This page can be used to configure default folders" +msgid "This page can be used to configure various folder settings" msgstr "" #: shell/e-activity-handler.c:162 @@ -23668,6 +24462,38 @@ msgstr "Показывать подробности" msgid "Cancel Operation" msgstr "Отменить операцию" +#: shell/e-folder-dnd-bridge.c:52 +#, c-format +msgid "" +"Cannot transfer folder:\n" +"%s" +msgstr "" +"Невозможно переместить папку:\n" +"%s" + +#: shell/e-folder-list.c:312 +#, fuzzy +msgid "Add a Folder" +msgstr "Выбрать папку" + +#: shell/e-local-storage.c:174 +msgid "Drafts" +msgstr "Черновики" + +#: shell/e-local-storage.c:175 shell/e-shell-view.c:385 +#: shell/e-shortcuts.c:1033 +msgid "Inbox" +msgstr "Входящие" + +#: shell/e-local-storage.c:176 +#, fuzzy +msgid "Outbox" +msgstr "mbox" + +#: shell/e-local-storage.c:177 +msgid "Sent" +msgstr "Отправленные" + #: shell/e-setup.c:126 msgid "Evolution installation" msgstr "Установка Evolution" @@ -23776,6 +24602,31 @@ msgstr "" msgid "Brought to you by" msgstr "Создана для Вас" +#: shell/e-shell-config-autocompletion.c:106 +#, fuzzy +msgid "Extra Completion folders" +msgstr "Очищение папки" + +#: shell/e-shell-config-default-folders.c:133 +#, fuzzy +msgid "Select Default Folder" +msgstr "Выбрать папку" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:71 +#, fuzzy +msgid "Default Folders" +msgstr "Выбрать папку" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:74 +#, fuzzy +msgid "Offline Folders" +msgstr "Выбрать папку" + +#: shell/e-shell-config-folder-settings.c:77 +#, fuzzy +msgid "Autocompletion Folders" +msgstr "Очищение папки" + #: shell/e-shell-folder-commands.c:140 #, c-format msgid "Cannot copy folder: %s" @@ -23803,20 +24654,20 @@ msgstr "Невозможно переместить папку в собственную подпапку." msgid "Specify a folder to copy folder \"%s\" into:" msgstr "Указать папку, в которую будет скопирована папка \"%s\":" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:326 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:325 msgid "Copy folder" msgstr "Скопировать папку" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:368 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:365 #, c-format msgid "Specify a folder to move folder \"%s\" into:" msgstr "Указать папку, в которую будет перемещена папка \"%s\":" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:373 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:369 msgid "Move folder" msgstr "Переместить папку" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:399 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:393 #, c-format msgid "" "Cannot delete folder:\n" @@ -23825,18 +24676,19 @@ msgstr "" "Невозможно удалить папку:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:415 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:406 #, c-format msgid "Delete \"%s\"" msgstr "Удалить \"%s\"" -#. "Are you sure..." label -#: shell/e-shell-folder-commands.c:425 -#, c-format -msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" -msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить папку \"%s\"?" +#: shell/e-shell-folder-commands.c:407 +#, fuzzy, c-format +msgid "Really delete folder \"%s\"?" +msgstr "" +"Невозможно удалить папку:\n" +"%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:502 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:488 #, c-format msgid "" "Cannot rename folder:\n" @@ -23845,16 +24697,16 @@ msgstr "" "Невозможно удалить папку:\n" "%s" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:549 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:535 #, c-format msgid "Rename the \"%s\" folder to:" msgstr "Переименовать папку \"%s\" в:" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:556 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:542 msgid "Rename folder" msgstr "Переименовать папку" -#: shell/e-shell-folder-commands.c:566 +#: shell/e-shell-folder-commands.c:552 #: shell/e-shell-folder-creation-dialog.c:168 #, c-format msgid "The specified folder name is not valid: %s" @@ -23873,7 +24725,7 @@ msgstr "" msgid "Evolution - Create new folder" msgstr "Evolution - новая папка" -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:98 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:97 msgid "" "The type of the selected folder is not valid for\n" "the requested operation." @@ -23881,7 +24733,7 @@ msgstr "" "Тип выбранной папки не подходит для\n" "запрошенного действия." -#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:376 +#: shell/e-shell-folder-selection-dialog.c:374 msgid "New..." msgstr "Новая..." @@ -23933,21 +24785,26 @@ msgstr "" "Импортирование %s\n" "Импортирование элемента %d." -#: shell/e-shell-importer.c:409 +#: shell/e-shell-importer.c:366 +#, fuzzy +msgid "Select importer" +msgstr "Выбрать папку" + +#: shell/e-shell-importer.c:498 #, c-format msgid "File %s does not exist" msgstr "Файл \"%s\" не существует." -#: shell/e-shell-importer.c:410 shell/e-shell-importer.c:420 -#: shell/e-shell-importer.c:436 shell/e-shell-importer.c:486 +#: shell/e-shell-importer.c:499 shell/e-shell-importer.c:509 +#: shell/e-shell-importer.c:525 shell/e-shell-importer.c:575 msgid "Evolution Error" msgstr "Ошибка Evolution " -#: shell/e-shell-importer.c:420 +#: shell/e-shell-importer.c:509 msgid "You may only import to local folders" msgstr "Вы можете импортировать только локальные папки" -#: shell/e-shell-importer.c:435 +#: shell/e-shell-importer.c:524 #, c-format msgid "" "There is no importer that is able to handle\n" @@ -23956,11 +24813,11 @@ msgstr "" "Нет импортера, который способен обработать\n" "%s" -#: shell/e-shell-importer.c:445 +#: shell/e-shell-importer.c:534 msgid "Importing" msgstr "Импортирование" -#: shell/e-shell-importer.c:453 +#: shell/e-shell-importer.c:542 #, c-format msgid "" "Importing %s.\n" @@ -23969,17 +24826,17 @@ msgstr "" "Импортирование %s.\n" "Начато %s" -#: shell/e-shell-importer.c:466 +#: shell/e-shell-importer.c:555 #, c-format msgid "Error starting %s" msgstr "Ошибка при загрузке %s" -#: shell/e-shell-importer.c:485 +#: shell/e-shell-importer.c:574 #, c-format msgid "Error loading %s" msgstr "Ошибка при загрузке %s" -#: shell/e-shell-importer.c:502 +#: shell/e-shell-importer.c:591 #, c-format msgid "" "Importing %s\n" @@ -23988,31 +24845,31 @@ msgstr "" "Импортирование %s\n" "Импортирование элемента 1." -#: shell/e-shell-importer.c:572 +#: shell/e-shell-importer.c:645 msgid "Automatic" msgstr "Автоматическое" -#: shell/e-shell-importer.c:623 +#: shell/e-shell-importer.c:696 msgid "Filename:" msgstr "Имя файла:" -#: shell/e-shell-importer.c:628 +#: shell/e-shell-importer.c:701 msgid "Select a file" msgstr "Выбрать файл" -#: shell/e-shell-importer.c:638 +#: shell/e-shell-importer.c:711 msgid "File type:" msgstr "Тип файла:" -#: shell/e-shell-importer.c:663 +#: shell/e-shell-importer.c:736 msgid "Import data and settings from older programs" msgstr "Импорт данных и настроек из старых программ" -#: shell/e-shell-importer.c:667 +#: shell/e-shell-importer.c:740 msgid "Import a single file" msgstr "Импорт одного файла" -#: shell/e-shell-importer.c:732 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 +#: shell/e-shell-importer.c:805 shell/e-shell-startup-wizard.c:632 msgid "" "Please wait...\n" "Scanning for existing setups" @@ -24020,31 +24877,78 @@ msgstr "" "Пожалуйста подождите...\n" "Сканирование существующих настроек" -#: shell/e-shell-importer.c:735 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 +#: shell/e-shell-importer.c:808 shell/e-shell-startup-wizard.c:635 msgid "Starting Intelligent Importers" msgstr "Запуск интеллектуального импортёра" -#: shell/e-shell-importer.c:859 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 +#: shell/e-shell-importer.c:932 shell/e-shell-startup-wizard.c:758 #, c-format msgid "From %s:" msgstr "Из %s:" -#: shell/e-shell-importer.c:1027 +#: shell/e-shell-importer.c:1100 msgid "Select folder" msgstr "Выбрать папку" -#: shell/e-shell-importer.c:1028 +#: shell/e-shell-importer.c:1101 msgid "Select a destination folder for importing this data" msgstr "Выберите папку назначения для импорта этих данных" -#: shell/e-shell-importer.c:1140 shell/importer/intelligent.c:193 +#: shell/e-shell-importer.c:1213 shell/importer/intelligent.c:193 msgid "Import" msgstr "Импортировать" -#: shell/e-shell-offline-handler.c:572 +#: shell/e-shell-offline-handler.c:582 msgid "Closing connections..." msgstr "Закрытие соединений..." +#: shell/e-shell-offline-sync.c:161 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Error synchronizing \"%s\":\n" +"%s" +msgstr "" +"Ошибка при \"%s\":\n" +"%s" + +#: shell/e-shell-offline-sync.c:239 +#, fuzzy +msgid "Syncing Folder" +msgstr "Синхронизация папки" + +#. Prepare the dialog. +#: shell/e-shell-offline-sync.c:317 +#, c-format +msgid "Synchronizing \"%s\" (%d of %d) ..." +msgstr "" + +#: shell/e-shell-settings-dialog.c:290 +#, fuzzy +msgid "Evolution Settings" +msgstr "Evolution " + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:352 +#, fuzzy +msgid "Opening Folder" +msgstr "Открытие папки \"%s\"" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:359 +#, fuzzy, c-format +msgid "Opening Folder \"%s\"" +msgstr "Открытие папки \"%s\"" + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "in \"%s\" ..." +msgstr "Открыть в %s..." + +#: shell/e-shell-shared-folder-picker-dialog.c:523 +#, fuzzy +msgid "Cannot find open the specified shared folder." +msgstr "" +"Невозможно создать указанную папку:\n" +"%s" + #: shell/e-shell-startup-wizard.c:159 #, c-format msgid "" @@ -24058,8 +24962,8 @@ msgstr "" msgid "Could not start the Evolution Mailer Assistant interface\n" msgstr "Не удалось запустить интерфейс почтового помощника Evolution\n" -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:506 -#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:551 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:537 +#: shell/e-shell-user-creatable-items-handler.c:582 #: widgets/misc/e-charset-picker.c:104 msgid "New" msgstr "Новая" @@ -24080,43 +24984,43 @@ msgstr "Название папки не может содержать косую черту." msgid "'.' and '..' are reserved folder names." msgstr "\".\" и \"..\" -- зарезервированные названия папок." -#: shell/e-shell-view-menu.c:168 +#: shell/e-shell-view-menu.c:178 msgid "Bug buddy was not found in your $PATH." msgstr "Bug buddy не найден." -#: shell/e-shell-view-menu.c:176 +#: shell/e-shell-view-menu.c:186 msgid "Bug buddy could not be run." msgstr "Не удалось запустить Bug buddy." -#: shell/e-shell-view-menu.c:218 +#: shell/e-shell-view-menu.c:230 msgid "About Ximian Evolution" msgstr "О программе Ximian Evolution" -#: shell/e-shell-view-menu.c:444 +#: shell/e-shell-view-menu.c:473 msgid "Go to folder..." msgstr "Перейти к папке..." -#: shell/e-shell-view-menu.c:445 +#: shell/e-shell-view-menu.c:474 msgid "Select the folder that you want to open" msgstr "Выберите папку, которую вы хотите открыть" -#: shell/e-shell-view-menu.c:565 +#: shell/e-shell-view-menu.c:594 msgid "Create a new shortcut" msgstr "Создать новый ярлык" -#: shell/e-shell-view-menu.c:566 +#: shell/e-shell-view-menu.c:595 msgid "Select the folder you want the shortcut to point to:" msgstr "Выберите папку, на которую ярлык будет указывать:" -#: shell/e-shell-view-menu.c:732 +#: shell/e-shell-view-menu.c:762 msgid "_Work Online" msgstr "Перейти в сетевой режим" -#: shell/e-shell-view-menu.c:745 ui/evolution.xml.h:57 +#: shell/e-shell-view-menu.c:775 ui/evolution.xml.h:58 msgid "_Work Offline" msgstr "Перейти в автономный режим" -#: shell/e-shell-view-menu.c:758 ui/evolution.xml.h:32 +#: shell/e-shell-view-menu.c:788 ui/evolution.xml.h:34 msgid "Work Offline" msgstr "Перейти в режим работы вне сети" @@ -24151,7 +25055,7 @@ msgstr "" "Ximian Evolution сейчас в автономном режиме работы. Нажмите на эту кнопку " "для перехода в режим работы в сети." -#: shell/e-shell.c:169 +#: shell/e-shell.c:171 #, fuzzy, c-format msgid "" "Cannot activate component %s :\n" @@ -24163,12 +25067,12 @@ msgstr "" "Ошибка системы активации:\n" "%s" -#: shell/e-shell.c:764 +#: shell/e-shell.c:765 #, c-format msgid "Cannot set up local storage -- %s" msgstr "Невозможно установить локальное хранилище -- %s" -#: shell/e-shell.c:1832 +#: shell/e-shell.c:1853 #, c-format msgid "" "The Evolution component that handles folders of type \"%s\"\n" @@ -24179,23 +25083,19 @@ msgstr "" "неожиданно завершился. Вам необходимо перезагрузить Evolution для того,\n" "чтобы снова иметь доступ к Вашим данным." -#: shell/e-shell.c:2133 widgets/misc/e-cell-date-edit.c:258 -msgid "OK" -msgstr "Ок" - -#: shell/e-shell.c:2135 +#: shell/e-shell.c:2156 msgid "Invalid arguments" msgstr "Недопустимые аргументы" -#: shell/e-shell.c:2137 +#: shell/e-shell.c:2158 msgid "Cannot register on OAF" msgstr "Не удалось зарегистрировать в OAF" -#: shell/e-shell.c:2139 +#: shell/e-shell.c:2160 msgid "Configuration Database not found" msgstr "База данных настроек не найдена" -#: shell/e-shell.c:2141 shell/e-storage.c:487 +#: shell/e-shell.c:2162 shell/e-storage.c:487 msgid "Generic error" msgstr "Обычная ошибка" @@ -24220,95 +25120,95 @@ msgstr "" msgid "Don't remove" msgstr "Не удалять" -#: shell/e-shortcuts-view.c:209 +#: shell/e-shortcuts-view.c:210 msgid "Rename Shortcut Group" msgstr "Переименовать группу ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:210 +#: shell/e-shortcuts-view.c:211 msgid "Rename selected shortcut group to:" msgstr "Переименовать выбранную группу ярлыков в:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:224 +#: shell/e-shortcuts-view.c:232 msgid "_Small Icons" msgstr "Маленькие пиктограммы" -#: shell/e-shortcuts-view.c:225 +#: shell/e-shortcuts-view.c:233 msgid "Show the shortcuts as small icons" msgstr "Показывать ярлыки как маленькие пиктограммы" -#: shell/e-shortcuts-view.c:227 +#: shell/e-shortcuts-view.c:235 msgid "_Large Icons" msgstr "Большие пиктограммы" -#: shell/e-shortcuts-view.c:228 +#: shell/e-shortcuts-view.c:236 msgid "Show the shortcuts as large icons" msgstr "Показывать ярлыки как большие пиктограммы" -#: shell/e-shortcuts-view.c:239 +#: shell/e-shortcuts-view.c:247 msgid "_New Group..." msgstr "Новая группа..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:240 +#: shell/e-shortcuts-view.c:248 msgid "Create a new shortcut group" msgstr "Создать новую группу ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:242 +#: shell/e-shortcuts-view.c:250 msgid "_Remove this Group..." msgstr "Удалить эту группу..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:243 +#: shell/e-shortcuts-view.c:251 msgid "Remove this shortcut group" msgstr "Удалить эту группу ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:245 +#: shell/e-shortcuts-view.c:253 msgid "Re_name this Group..." msgstr "Переименовать эту группу..." -#: shell/e-shortcuts-view.c:246 +#: shell/e-shortcuts-view.c:254 msgid "Rename this shortcut group" msgstr "Переименовать эту группу ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:251 +#: shell/e-shortcuts-view.c:259 msgid "_Hide the Shortcut Bar" msgstr "Скрыть панель ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:252 +#: shell/e-shortcuts-view.c:260 msgid "Hide the shortcut bar" msgstr "Скрыть панель ярлыков" -#: shell/e-shortcuts-view.c:371 +#: shell/e-shortcuts-view.c:379 msgid "Rename shortcut" msgstr "Переименовать ярлык" -#: shell/e-shortcuts-view.c:372 +#: shell/e-shortcuts-view.c:380 msgid "Rename selected shortcut to:" msgstr "Переименовать выбранный ярлык в:" -#: shell/e-shortcuts-view.c:384 +#: shell/e-shortcuts-view.c:392 msgid "Open the folder linked to this shortcut" msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 ui/evolution.xml.h:19 +#: shell/e-shortcuts-view.c:394 ui/evolution.xml.h:21 msgid "Open in New _Window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: shell/e-shortcuts-view.c:386 +#: shell/e-shortcuts-view.c:394 msgid "Open the folder linked to this shortcut in a new window" msgstr "Открыть папку, связанную с этим ярлыком, в новом окне" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +#: shell/e-shortcuts-view.c:397 msgid "_Rename" msgstr "Переименовать" -#: shell/e-shortcuts-view.c:389 +#: shell/e-shortcuts-view.c:397 msgid "Rename this shortcut" msgstr "Переименовать этот ярлык" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +#: shell/e-shortcuts-view.c:399 msgid "Re_move" msgstr "Удалить" -#: shell/e-shortcuts-view.c:391 +#: shell/e-shortcuts-view.c:399 msgid "Remove this shortcut from the shortcut bar" msgstr "Удалить этот ярлык из панели ярлыков" @@ -24320,10 +25220,6 @@ msgstr "Ошибка сохранения ярлыков." msgid "Shortcuts" msgstr "Ярлыки" -#: shell/e-shortcuts.c:1033 -msgid "Inbox" -msgstr "Входящие" - #: shell/e-storage-set-view.etspec.h:1 msgid "Checkbox" msgstr "" @@ -24386,10 +25282,11 @@ msgid "%s (...)" msgstr "%s (...)" #: shell/e-task-widget.c:196 +#, c-format msgid "%s (%d%% complete)" msgstr "%s (%d%% выполнено)" -#: shell/evolution-folder-selector-button.c:84 +#: shell/evolution-folder-selector-button.c:86 msgid "<click here to select a folder>" msgstr "<щёлкните здесь чтобы выбрать папку>" @@ -24430,67 +25327,67 @@ msgstr "" "Ошибка системы активации:\n" "%s" -#: shell/evolution-shell-component.c:1045 +#: shell/evolution-shell-component.c:1083 msgid "CORBA error" msgstr "Ошибка CORBA" -#: shell/evolution-shell-component.c:1047 +#: shell/evolution-shell-component.c:1085 msgid "Interrupted" msgstr "Прервано" -#: shell/evolution-shell-component.c:1049 +#: shell/evolution-shell-component.c:1087 msgid "Invalid argument" msgstr "Недопустимый аргумент" -#: shell/evolution-shell-component.c:1051 +#: shell/evolution-shell-component.c:1089 msgid "Already has an owner" msgstr "Уже имеет владельца" -#: shell/evolution-shell-component.c:1053 +#: shell/evolution-shell-component.c:1091 msgid "No owner" msgstr "Нет владельца" -#: shell/evolution-shell-component.c:1055 +#: shell/evolution-shell-component.c:1093 msgid "Not found" msgstr "Не найдено" -#: shell/evolution-shell-component.c:1057 +#: shell/evolution-shell-component.c:1095 msgid "Unsupported type" msgstr "Неподдерживаемый тип" -#: shell/evolution-shell-component.c:1059 +#: shell/evolution-shell-component.c:1097 msgid "Unsupported schema" msgstr "Неподдерживаемая схема" -#: shell/evolution-shell-component.c:1061 +#: shell/evolution-shell-component.c:1099 msgid "Unsupported operation" msgstr "Неподдерживаемая операция" -#: shell/evolution-shell-component.c:1063 +#: shell/evolution-shell-component.c:1101 msgid "Internal error" msgstr "Внутренняя ошибка" -#: shell/evolution-shell-component.c:1067 +#: shell/evolution-shell-component.c:1105 msgid "Exists" msgstr "Существует" -#: shell/evolution-shell-component.c:1069 +#: shell/evolution-shell-component.c:1107 msgid "Invalid URI" msgstr "Недопустимый URI" -#: shell/evolution-shell-component.c:1073 +#: shell/evolution-shell-component.c:1111 msgid "Has subfolders" msgstr "Имеет вложенные папки" -#: shell/evolution-shell-component.c:1075 +#: shell/evolution-shell-component.c:1113 msgid "No space left" msgstr "Нет места" -#: shell/evolution-shell-component.c:1077 +#: shell/evolution-shell-component.c:1115 msgid "Old owner has died" msgstr "Старый владелец завершил работу" -#: shell/evolution-test-component.c:47 +#: shell/evolution-test-component.c:49 msgid "Test type" msgstr "Тип проверки" @@ -24620,49 +25517,81 @@ msgstr "Не спрашивать снова" msgid "Evolution can import data from the following files:" msgstr "Evolution может импортировать данные из следующих файлов:" -#: shell/main.c:89 +#: shell/main.c:91 msgid "Evolution" msgstr "Evolution" -#: shell/main.c:95 +#: shell/main.c:97 msgid "Evolution is now exiting ..." msgstr "Выход из Evolution..." -#: shell/main.c:227 +#: shell/main.c:222 +#, no-c-format +msgid "" +"Hi. Thanks for taking the time to download this preview release\n" +"of the Ximian Evolution groupware suite.\n" +"\n" +"This version of Ximian Evolution is not yet complete. It's getting close,\n" +"but some features are either unfinished or don't work properly.\n" +"\n" +"If you want a stable version of Evolution, we urge you to uninstall,\n" +"this version, and install a 1.0.x version instead (1.0.5 recommended).\n" +"\n" +"If you find bugs, please report them to us at bugzilla.ximian.com.\n" +"This product comes with no warranty and is not intended for\n" +"individuals prone to violent fits of anger.\n" +"\n" +"We hope that you enjoy the results of our hard work, and we\n" +"eagerly await your contributions!\n" +msgstr "" + +#: shell/main.c:245 +#, fuzzy +msgid "" +"Thanks\n" +"The Ximian Evolution Team\n" +msgstr "Ximian Evolution" + +#: shell/main.c:254 +#, fuzzy +msgid "Don't tell me again" +msgstr "Не спрашивать снова" + +#: shell/main.c:347 msgid "Cannot access the Ximian Evolution shell." msgstr "Нет доступа к оболочке Ximian Evolution." -#: shell/main.c:236 +#: shell/main.c:356 #, c-format msgid "Cannot initialize the Ximian Evolution shell: %s" msgstr "Невозможно инициализировать оболочку Evolution: %s" -#: shell/main.c:317 +#: shell/main.c:437 msgid "Disable splash screen" msgstr "Отключить заставку" -#: shell/main.c:318 +#: shell/main.c:438 #, fuzzy msgid "Start in offline mode" msgstr "Начало импортирования" -#: shell/main.c:319 +#: shell/main.c:439 #, fuzzy msgid "Start in online mode" msgstr "Запуск интеллектуального импортёра" -#: shell/main.c:320 +#: shell/main.c:440 msgid "Send the debugging output of all components to a file." msgstr "Записывать отладочный вывод всех компонентов в файл." -#: shell/main.c:338 +#: shell/main.c:458 #, c-format msgid "" "%s: --online and --offline cannot be used together.\n" " Use %s --help for more information.\n" msgstr "" -#: shell/main.c:368 +#: shell/main.c:488 msgid "Cannot initialize the Bonobo component system." msgstr "Невозможно инициализировать компонентную систему Bonobo." @@ -24773,11 +25702,11 @@ msgstr "Просмотр текущего контакта" #: ui/evolution-addressbook.xml.h:31 ui/evolution-calendar.xml.h:25 #: ui/evolution-comp-editor.xml.h:17 ui/evolution-contact-editor.xml.h:11 -#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 ui/evolution-event-editor.xml.h:9 -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:14 ui/evolution-mail-list.xml.h:23 -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:91 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 -#: ui/evolution-task-editor.xml.h:9 ui/evolution-tasks.xml.h:14 -#: ui/evolution.xml.h:35 +#: ui/evolution-contact-list-editor.xml.h:10 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:11 ui/evolution-mail-global.xml.h:14 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:23 ui/evolution-mail-message.xml.h:91 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:4 ui/evolution-task-editor.xml.h:9 +#: ui/evolution-tasks.xml.h:14 ui/evolution.xml.h:37 msgid "_Actions" msgstr "Действия" @@ -24898,8 +25827,8 @@ msgstr "Закрыть этот элемент" msgid "Delete this item" msgstr "Удалить этот элемент" -#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 -#: ui/evolution.xml.h:16 +#: ui/evolution-comp-editor.xml.h:6 ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:3 ui/evolution.xml.h:16 msgid "Main toolbar" msgstr "Главная панель инструментов" @@ -24939,7 +25868,7 @@ msgstr "Сохранить этот элемент на диске" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:7 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:48 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:11 ui/evolution-subscribe.xml.h:11 -#: ui/evolution.xml.h:40 +#: ui/evolution.xml.h:42 msgid "_File" msgstr "Файл" @@ -25004,19 +25933,19 @@ msgstr "Переслать как i_Calendar" msgid "Forward this item via email" msgstr "Переслать этот элемент через эл.почту" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:5 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 msgid "Obtain the latest meeting information" msgstr "Получить последнюю информацию по совещанию" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:6 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 msgid "Re_fresh Meeting" msgstr "Обновить совещание" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:7 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:9 msgid "Schedule _Meeting" msgstr "Вставить совещание в расписание" -#: ui/evolution-event-editor.xml.h:8 +#: ui/evolution-event-editor.xml.h:10 msgid "Schedule a meeting for this item" msgstr "Вставить совещание в расписание для этого элемента" @@ -25024,10 +25953,6 @@ msgstr "Вставить совещание в расписание для этого элемента" msgid "Customise My Evolution" msgstr "Настроить по вкусу My Evolution" -#: ui/evolution-mail-global.xml.h:1 -msgid "Cancel" -msgstr "Отменить" - #: ui/evolution-mail-global.xml.h:2 msgid "Cancel the current mail operation" msgstr "Отменить текущую почтовую операцию" @@ -25181,7 +26106,7 @@ msgstr "Показывать подшитые по теме сообщения в списке сообщений" msgid "_Expunge" msgstr "Уничтожить удалённые" -#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:41 +#: ui/evolution-mail-list.xml.h:27 ui/evolution.xml.h:43 msgid "_Folder" msgstr "Папка" @@ -25577,7 +26502,7 @@ msgstr "Предыдущему сообщению" msgid "_Quoted" msgstr "Процитировано" -#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:55 +#: ui/evolution-mail-message.xml.h:111 ui/evolution.xml.h:56 msgid "_Tools" msgstr "Инструменты" @@ -25592,12 +26517,12 @@ msgstr "Закрыть это окно" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:5 #: ui/evolution-message-composer.xml.h:45 #: ui/evolution-signature-editor.xml.h:9 ui/evolution-subscribe.xml.h:9 -#: ui/evolution.xml.h:36 +#: ui/evolution.xml.h:38 msgid "_Close" msgstr "Закрыть" #: ui/evolution-mail-messagedisplay.xml.h:8 -#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:56 +#: ui/evolution-message-composer.xml.h:55 ui/evolution.xml.h:57 msgid "_View" msgstr "Вид" @@ -25784,7 +26709,7 @@ msgstr "Открыть..." msgid "_Reply-To Field" msgstr "Поле \"Ответ\"" -#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:44 +#: ui/evolution-signature-editor.xml.h:12 ui/evolution.xml.h:46 msgid "_Help" msgstr "Справка" @@ -25929,110 +26854,119 @@ msgid "Move this folder to another place" msgstr "Переместить эту папку в другое место" #: ui/evolution.xml.h:18 +#, fuzzy +msgid "Open Other _User's Folder..." +msgstr "Создать новую папку..." + +#: ui/evolution.xml.h:19 +msgid "Open a folder that is made available by some other user on the server" +msgstr "" + +#: ui/evolution.xml.h:20 msgid "Open in New Window" msgstr "Открыть в новом окне" -#: ui/evolution.xml.h:20 +#: ui/evolution.xml.h:22 msgid "Open this folder in an other window" msgstr "Открыть эту папку в новом окне" -#: ui/evolution.xml.h:21 +#: ui/evolution.xml.h:23 msgid "Send / Receive" msgstr "Получить и отправить" -#: ui/evolution.xml.h:22 +#: ui/evolution.xml.h:24 msgid "Send queued items and retrieve new items" msgstr "Отправить почту из очереди и получить новую почту" -#: ui/evolution.xml.h:23 +#: ui/evolution.xml.h:25 msgid "Show information about Ximian Evolution" msgstr "Показать информацию о программе Ximian Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:24 +#: ui/evolution.xml.h:26 msgid "Submit Bug Report" msgstr "Отправить сообщение об ошибке" -#: ui/evolution.xml.h:25 +#: ui/evolution.xml.h:27 msgid "Submit _Bug Report" msgstr "Отправить сообщение об ошибке" -#: ui/evolution.xml.h:26 +#: ui/evolution.xml.h:28 msgid "Submit a bug report using Bug Buddy" msgstr "Отправить сообщение об ошибке используя Bug Buddy" -#: ui/evolution.xml.h:27 +#: ui/evolution.xml.h:29 msgid "Toggle" msgstr "Переключить" -#: ui/evolution.xml.h:28 +#: ui/evolution.xml.h:30 msgid "Toggle whether to show the folder bar" msgstr "Переключить отображение панели папок" -#: ui/evolution.xml.h:29 +#: ui/evolution.xml.h:31 msgid "Toggle whether to show the shortcut bar" msgstr "Переключить отображение панели ярлыков" -#: ui/evolution.xml.h:30 +#: ui/evolution.xml.h:32 msgid "Toggle whether we are working offline." msgstr "Переключить работу в/вне сети." -#: ui/evolution.xml.h:31 +#: ui/evolution.xml.h:33 msgid "View the selected folder" msgstr "Показать выбранную папку" -#: ui/evolution.xml.h:33 +#: ui/evolution.xml.h:35 msgid "Ximian Evolution _FAQ" msgstr "ЧАВО по Evolution" -#: ui/evolution.xml.h:34 +#: ui/evolution.xml.h:36 msgid "_About Ximian Evolution..." msgstr "О программе Ximian Evolution..." -#: ui/evolution.xml.h:38 +#: ui/evolution.xml.h:40 msgid "_Copy..." msgstr "Скопировать..." -#: ui/evolution.xml.h:42 +#: ui/evolution.xml.h:44 msgid "_Folder Bar" msgstr "Панель папок" -#: ui/evolution.xml.h:43 +#: ui/evolution.xml.h:45 msgid "_Go to Folder..." msgstr "Перейти к папке..." -#: ui/evolution.xml.h:45 +#: ui/evolution.xml.h:47 msgid "_Import..." msgstr "Импортировать..." -#: ui/evolution.xml.h:46 +#: ui/evolution.xml.h:48 msgid "_Move..." msgstr "Переместить..." -#: ui/evolution.xml.h:47 +#: ui/evolution.xml.h:49 msgid "_New" msgstr "Создать" -#: ui/evolution.xml.h:48 +#: ui/evolution.xml.h:50 msgid "_New Folder" msgstr "Создать папку" -#: ui/evolution.xml.h:49 +#: ui/evolution.xml.h:51 msgid "_Pilot Settings..." msgstr "Настроить Pilot..." -#: ui/evolution.xml.h:50 +#: ui/evolution.xml.h:52 msgid "_Rename..." msgstr "Переименовать..." -#: ui/evolution.xml.h:52 +#: ui/evolution.xml.h:53 msgid "_Send / Receive" msgstr "Получить и отправить" -#: ui/evolution.xml.h:53 +#: ui/evolution.xml.h:54 msgid "_Shortcut" msgstr "Ярлык" -#: ui/evolution.xml.h:54 +#: ui/evolution.xml.h:55 msgid "_Shortcut Bar" msgstr "Панель ярлыков" @@ -26117,21 +27051,21 @@ msgstr "" "часовой пояс.\n" " Используйте правую кнопку для уменьшения области." -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:268 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:295 msgid "_Current View" msgstr "Показывать" #. bonobo displays this string so it must be in locale -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:324 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:357 #, fuzzy msgid "Custom View" msgstr "Показывать" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:333 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:366 msgid "Save Custom View" msgstr "" -#: widgets/menus/gal-view-menus.c:346 +#: widgets/menus/gal-view-menus.c:379 msgid "Define Views" msgstr "Определить окна просмотра" @@ -26252,16 +27186,21 @@ msgstr "Редактор поиска" msgid "Save Search" msgstr "Сохранить результаты поиска" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:97 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:91 widgets/misc/e-filter-bar.h:98 #, fuzzy msgid "_Save Search..." msgstr "Сохранить результаты поиска" -#: widgets/misc/e-filter-bar.h:98 +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:92 widgets/misc/e-filter-bar.h:99 #, fuzzy msgid "_Edit Saved Searches..." msgstr "Добавить к сохранённым результатам поиска" +#: widgets/misc/e-filter-bar.h:93 widgets/misc/e-filter-bar.h:100 +#, fuzzy +msgid "_Advanced..." +msgstr "Расширенные..." + #: widgets/misc/e-messagebox.c:152 msgid "Information" msgstr "Информация" @@ -26283,19 +27222,19 @@ msgstr "Сообщение" msgid "Don't show this message again." msgstr "Не показывать это сообщение снова." -#: widgets/misc/e-search-bar.c:477 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:512 msgid "_Find Now" msgstr "Найти" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:478 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:513 msgid "_Clear" msgstr "Очистить" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:835 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:875 msgid "Clear" msgstr "Очистить" -#: widgets/misc/e-search-bar.c:837 +#: widgets/misc/e-search-bar.c:877 msgid "Find Now" msgstr "Найти" @@ -26321,6 +27260,194 @@ msgstr "init_corba(): Не удалось инициализировать GNOME" msgid "init_bonobo(): could not initialize Bonobo" msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" +#~ msgid "Addressbook Settings" +#~ msgstr "Настройки адресных книг" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not query for schema information" +#~ msgstr "" +#~ "Неверная скрытая трассировочная информация:\n" +#~ "%s" + +#~ msgid "Evolution calendar executive summary component." +#~ msgstr "Компонент Executive Summary календаря программы Evolution." + +#~ msgid "Factory for the Calendar Summary component." +#~ msgstr "Фабрика для компонента \"Календарь коротко\"." + +#~ msgid "Sta_rt of day:" +#~ msgstr "Начало дня:" + +#~ msgid "_End of day:" +#~ msgstr "Конец дня:" + +#~ msgid "_Other Organizer" +#~ msgstr "Другой организатор" + +#~ msgid "Clearsigning is not supported by this cipher" +#~ msgstr "Прозрачная подпись не поддерживается этим шифром" + +#~ msgid "Please enter your %s passphrase for %s" +#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль для %s" + +#~ msgid "Please enter your %s passphrase" +#~ msgstr "Пожалуйста, введите ваш %s пароль." + +#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to sign" +#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для подписи" + +#~ msgid "Cannot sign this message: no password provided" +#~ msgstr "Невозможно подписать это сообщение: не введён пароль" + +#~ msgid "Cannot sign this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно подписать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" + +#~ msgid "Cannot sign this message: no plaintext to clearsign" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно подписать это сообщение: нет текста для прозрачной подписи" + +#~ msgid "Cannot verify this message: no plaintext to verify" +#~ msgstr "Невозможно проверить это сообщение: нет текста для проверки" + +#~ msgid "Cannot verify this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно проверить это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: %s" + +#~ msgid "Cannot encrypt this message: no plaintext to encrypt" +#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: нет текста для шифрования" + +#~ msgid "Cannot encrypt this message: no password provided" +#~ msgstr "Невозможно зашифровать это сообщение: не введён пароль" + +#~ msgid "Cannot encrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно зашифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/PGP: " +#~ "%s" + +#~ msgid "Cannot decrypt this message: no ciphertext to decrypt" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: нет зашифрованного текста для " +#~ "расшифровки" + +#~ msgid "Cannot decrypt this message: no password provided" +#~ msgstr "Невозможно расшифровать это сообщение: не введён пароль" + +#~ msgid "Cannot decrypt this message: couldn't create pipe to GPG/PGP: %s" +#~ msgstr "" +#~ "Невозможно расшифровать это сообщение: не удалось создать канал к GPG/" +#~ "PGP: %s" + +#~ msgid "%s server %s" +#~ msgstr "%s сервер %s" + +#~ msgid "(unknown host)" +#~ msgstr "(узел неизвестен)" + +#~ msgid "No such message: %s" +#~ msgstr "Нет такого сообщения: %s" + +#~ msgid "You cannot copy messages from this trash folder." +#~ msgstr "Вы не можете скопировать сообщения из этой мусорной корзины." + +#~ msgid "Cannot append message to spool file: %s: %s" +#~ msgstr "Невозможно добавить сообщение к файлу спула: %s: %s" + +#~ msgid "Could not file: %s: %s" +#~ msgstr "Не удалось записать: %s: %s" + +#~ msgid "Store `%s' does not exist or is not a directory" +#~ msgstr "Файл спула \"%s\" не существует или не является обычным файлом" + +#, fuzzy +#~ msgid "Random" +#~ msgstr "Радио" + +#~ msgid "" +#~ "Could not get inbox for new mail store:\n" +#~ "%s\n" +#~ "No shortcut will be created." +#~ msgstr "" +#~ "Не удалось получить \"Входящие\" для нового хранилища почты:\n" +#~ "%s\n" +#~ "Ярлык не будет создан." + +#~ msgid " Edit " +#~ msgstr " Правка " + +#~ msgid " New " +#~ msgstr " Новая " + +#, fuzzy +#~ msgid "Advanced Options" +#~ msgstr "Отменить операцию" + +#, fuzzy +#~ msgid "Afrikaans" +#~ msgstr "Арканзас" + +#~ msgid "Arabic" +#~ msgstr "Арабский" + +#, fuzzy +#~ msgid "Dari" +#~ msgstr "Дубаи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Hulu" +#~ msgstr "Гонолулу" + +#~ msgid "Select a signature file" +#~ msgstr "Выбрать файл подписи" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select a signature script" +#~ msgstr "Удалить всё кроме подписи" + +#~ msgid "Use _HTML for this signature" +#~ msgstr "Использовать формат _HTML для этой подписи" + +#~ msgid "_Filename:" +#~ msgstr "Имя файла:" + +#~ msgid "_HTML Signature:" +#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:" + +#~ msgid "_Language:" +#~ msgstr "Язык" + +#, fuzzy +#~ msgid "_Random" +#~ msgstr "Радио" + +#~ msgid "Could not create a PGP encryption context." +#~ msgstr "Не удалось создать контекст шифрования PGP" + +#~ msgid "Could not create a PGP decryption context." +#~ msgstr "Не удалось создать контекст дешифрования PGP" + +#~ msgid "Moving" +#~ msgstr "Перемещение" + +#~ msgid "Copying" +#~ msgstr "Копирование" + +#, fuzzy +#~ msgid "Signature name:" +#~ msgstr "Файл подписи:" + +#~ msgid "Riga" +#~ msgstr "Рига" + +#~ msgid "Add ->" +#~ msgstr "Добавить ->" + +#~ msgid "<- Remove" +#~ msgstr "<- Удалить" + +#~ msgid "Are you sure you want to remove the \"%s\" folder?" +#~ msgstr "Вы уверены в том, что хотите удалить папку \"%s\"?" + #~ msgid "Card: " #~ msgstr "Карточка: " @@ -26529,13 +27656,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Categories: " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Категории: " - -#~ msgid "" -#~ "\n" #~ "Comment: " #~ msgstr "" #~ "\n" @@ -26595,16 +27715,16 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgstr "Эта информация не требуется для большинства серверов LDAP." #~ msgid "" -#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are used " -#~ "in a search. Contact your server administrator for more information." +#~ "This information is used by your ldap server to specify which nodes are " +#~ "used in a search. Contact your server administrator for more information." #~ msgstr "" -#~ "Эта информация используется Вашим сервером LDAP для определения того, какие " -#~ "узлы используются в поиске. Свяжитесь с администратором Вашего сервера для " -#~ "получения дополнительной информации." +#~ "Эта информация используется Вашим сервером LDAP для определения того, " +#~ "какие узлы используются в поиске. Свяжитесь с администратором Вашего " +#~ "сервера для получения дополнительной информации." #~ msgid "" -#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact your " -#~ "server administrator for more information." +#~ "This is the base node for all your searches on the ldap server. Contact " +#~ "your server administrator for more information." #~ msgstr "" #~ "Это основной узел для произведения поиска на сервере LDAP. Свяжитесь с " #~ "администратором Вашего сервера для получения дополнительной информации." @@ -26645,9 +27765,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Name contains" #~ msgstr "Имя содержит" -#~ msgid "(none)" -#~ msgstr "(нет)" - #~ msgid "C_ontaining:" #~ msgstr "Содержит:" @@ -26687,9 +27804,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Unable to find any of your identities in the attendees list!\n" #~ msgstr "Невозможно идентифицировать Вас в списке участников!\n" -#~ msgid "Free/Busy information (%s to %s)" -#~ msgstr "Информация о занятости (с %s до %s)" - #~ msgid "Invalid type in body-contains, expecting string" #~ msgstr "Недопустимый тип в тело-содержит, ожидается строка" @@ -26739,7 +27853,8 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgstr "Не удалось получить сообщение с сервера POP %s: %s" #~ msgid "" -#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to it." +#~ "This will connect to the POP server and use Kerberos 4 to authenticate to " +#~ "it." #~ msgstr "" #~ "Подключение к серверу POP будет производиться с использованием " #~ "аутентификации Kerberos 4." @@ -26753,9 +27868,6 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "(Unknown)" #~ msgstr "(Неизвестно)" -#~ msgid "Unexpected response from POP server: %s" -#~ msgstr "Неожиданный ответ от сервера POP: %s" - #~ msgid "Could not find 'From' address in message" #~ msgstr "В сообщении отсутствует поле \"From\"" @@ -26809,18 +27921,12 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Update automatically" #~ msgstr "Обновить автоматически" -#~ msgid "Update now" -#~ msgstr "Обновить сейчас" - #~ msgid "Update every " #~ msgstr "Обновлять каждые" #~ msgid "Enter folder URI" #~ msgstr "Ввести URI папки" -#~ msgid "Needs Reply" -#~ msgstr "Требуется ответ" - #~ msgid "Mail storage folder (internal)" #~ msgstr "Папка для хранения почты (внутренняя)" @@ -26833,27 +27939,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Create vFolder from Search" #~ msgstr "Создать виртуальную папку по поиску" -#~ msgid "Mark as Needing Reply" -#~ msgstr "Пометить как требующее ответа" - #~ msgid "Mark as Not Needing Reply" #~ msgstr "Пометить как нетребующее ответа" #~ msgid "Filter on Mailing List" #~ msgstr "Фильтр по списку рассылки" -#~ msgid "Indexing:" -#~ msgstr "Индексирование:" - #~ msgid "Mailbox Format" #~ msgstr "Формат почтового ящика" -#~ msgid " (default)" -#~ msgstr " (основная)" - -#~ msgid "Mail Settings" -#~ msgstr "Настройки почты" - #~ msgid "Always _encrypt to myself when sending encrypted mail" #~ msgstr "Всегда шифровать моим ключом, когда посылается шифрованная почта" @@ -26866,24 +27960,15 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Display" #~ msgstr "Отображение" -#~ msgid "Drafts" -#~ msgstr "Черновики" - #~ msgid "Edit..." #~ msgstr "Правка..." -#~ msgid "HTML signature file:" -#~ msgstr "Файл подписи в формате HTML:" - #~ msgid "News" #~ msgstr "Новости" #~ msgid "Select Filter Log file..." #~ msgstr "Выбрать файл журнала для фильтров..." -#~ msgid "Sent" -#~ msgstr "Отправленные" - #~ msgid "Sources" #~ msgstr "Источники" @@ -26920,55 +28005,21 @@ msgstr "init_bonobo(): Не удалось инициализировать Bonobo" #~ msgid "Regions" #~ msgstr "Регионы" -#~ msgid " F" -#~ msgstr " F" - -#~ msgid " C" -#~ msgstr " С" - -#~ msgid "kph" -#~ msgstr "км/ч" - -#~ msgid "inHg" -#~ msgstr "дюйм рт.ст." - -#~ msgid "mmHg" -#~ msgstr "мм.рт.ст" - -#~ msgid "miles" -#~ msgstr "миль" - -#~ msgid "kilometers" -#~ msgstr "километры" - #~ msgid "Al_l stations:" #~ msgstr "Все станции:" #~ msgid "All _folders:" #~ msgstr "Все папки:" -#~ msgid "All news _feeds:" -#~ msgstr "Все источники новостей" - #~ msgid "_Display folders:" #~ msgstr "Показывать папки:" -#~ msgid "_Display stations:" -#~ msgstr "Показывать станции:" - #~ msgid "_Displayed feeds:" #~ msgstr "Показываемые источники" #~ msgid "Copyright 1999, 2000, 2001 Ximian, Inc." #~ msgstr "Copyright (C) 1999-2001 Ximian, Inc." -#~ msgid "" -#~ "Cannot transfer folder:\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "Невозможно переместить папку:\n" -#~ "%s" - #~ msgid "(No name)" #~ msgstr "(Без имени)" |