diff options
Diffstat (limited to 'po/pl.po')
-rw-r--r-- | po/pl.po | 44 |
1 files changed, 28 insertions, 16 deletions
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evolution\n" -"POT-Creation-Date: 2001-11-01 08:47+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2001-11-01 08:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-05 11:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-11-05 11:15+0100\n" "Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -12434,34 +12434,46 @@ msgid "Specify where to create the folder:" msgstr "Określ miejsce stworzenia folderu:" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "First Run Setup Assistant" -msgstr "Druid wstępnej konfiguracji" +msgid "Evolution Setup Assistant" +msgstr "Druid ustawień Evolution" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Importing Data" -msgstr "Importowanie danych" - -#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Setup Assistant" -msgstr "Druid konfiguracji" +msgid "Importing Files" +msgstr "Importowanie plików" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "Timezone " msgstr "Strefa czasowa" #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 +msgid "Welcome" +msgstr "Witaj" + +#: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 msgid "" -"Welcome to the Evolution first run setup assistant\n" +"Welcome to Evolution. The next few screens will allow\n" +"Evolution to connect to your email accounts, and to import\n" +"files from other applications. \n" "\n" -"This assistant will help you get started" +"Please click the \"Next\" button to continue. " msgstr "" -"Witaj w druidzie wstępnej konfiguracji Evolution\n" +"Witaj w Evolution. Na kolejnych kilku ekranach możesz podać\n" +"informacje, które pozwolą na łączenie się z twoimi kontami\n" +"e-mail oraz na importowanie plików z innych aplikacji.\n" "\n" -"Pomoże ci on rozpocząc pracę z programem" +"Aby kontynuować, kliknij \"Naprzód\"." #: shell/glade/evolution-startup-wizard.glade.h:1 -msgid "Your configuration is complete." -msgstr "Konfiguracja została zakończona." +msgid "" +"You have successfully entered all of the information\n" +"needed to setup Evolution. \n" +"\n" +"Click the \"Finish\" button to save your settings. " +msgstr "" +"Zostały wprowadzone wszystkie informacje, potrzebne do\n" +"ustawienia Evolution.\n" +"\n" +"Aby zapisać ustawienia, kliknij \"Zakończ\"." #: shell/importer/import.glade.h:1 msgid "Click \"Import\" to begin importing the file into Evolution. " |